Selected quad for the lemma: opinion_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
opinion_n council_n hold_v lateran_n 630 5 14.1170 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A67103 Truth will out, or, A discovery of some untruths smoothly, told by Dr. Ieremy Taylor in his Disswasive from popery with an answer to such arguments as deserve answer / by his friendly adversary E. Worsley. E. W. (Edward Worsley), 1605-1676. 1665 (1665) Wing W3618; ESTC R39189 128,350 226

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

judge_v with_o i_o there_o be_v not_o so_o much_o as_o one_o section_n in_o it_o that_o come_v near_o a_o probability_n conclude_v then_o from_o hence_o that_o if_o as_o the_o doctor_n say_v page_n 111._o it_o be_v not_o safe_a to_o follow_v caius_n and_o sempronious_a in_o a_o probable_a opinion_n because_o they_o be_v but_o private_a doctor_n much_o less_o be_v it_o safe_a to_o follow_v doctor_n taylor_n in_o his_o dissuasive_a from_o popery_n who_o at_o most_o speak_v but_o probable_o and_o be_v no_o more_o but_o a_o private_a doctor_n what_o he_o add_v at_o the_o end_n of_o this_o page_n viz._n that_o we_o suffer_v casuist_n to_o determine_v case_n severe_o and_o gentle_o entertain_v all_o spirit_n please_v all_o disposition_n and_o govern_v they_o by_o their_o own_o inclination_n as_o they_o lift_v to_o be_v govern_v etc._n etc._n be_v in_o a_o word_n a_o long_a list_n of_o mistake_n and_o the_o doctor_n be_v oblige_v in_o conscience_n by_o more_o than_o a_o probable_a opinion_n to_o unsay_v the_o slander_n now_o to_o some_o famous_a quotation_n of_o our_o doctor_n who_o though_o he_o can_v show_v that_o those_o particular_a opinion_n which_o he_o cavil_v at_o in_o the_o ensue_a part_n of_o his_o section_n be_v as_o false_a as_o that_o impious_a doctrine_n be_v of_o kill_a king_n or_o durands_n opinion_n of_o fornication_n yet_o he_o gain_v nothing_o for_o all_o at_o most_o he_o prove_v be_v that_o such_o and_o such_o particular_a opinion_n be_v to_o be_v cast_v aside_o which_o god_n know_v make_v little_a to_o decry_v the_o doctrine_n of_o a_o probable_a opinion_n in_o general_n five_o or_o six_o minister_n in_o england_n and_o perhaps_o more_o be_v worth_a little_a be_v therefore_o their_o whole_a ministry_n in_o general_n not_o to_o be_v value_v chap._n xvii_o how_o the_o doctor_n wrong_v both_o the_o canon_n law_n and_o catholic_n author_n of_o his_o quotation_n unworthy_o corrupt_v our_o doctor_n cite_v page_n 112._o emanuel_n sa_o in_o his_o aphorism_n verbo_fw-la dubium_fw-la for_o this_o doctrine_n viz._n if_o one_o doctor_n say_v it_o be_v safe_a to_o swear_v a_o thing_n as_o of_o our_o knowledge_n which_o we_o do_v not_o know_v but_o believe_v it_o be_v so_o it_o be_v therefore_o probable_a that_o it_o be_v lawful_a to_o swear_v it_o answ_n eman._n sa_o in_o this_o word_n dubium_fw-la with_o i_o print_a at_o antwerp_n 1599_o have_v not_o one_o word_n of_o swear_v in_o which_o be_v particular_a difficulty_n but_o numero_fw-la 3_o speak_v thus_o potest_fw-la quis_fw-la facere_fw-la quod_fw-la probabili_fw-la ratione_fw-la vel_fw-la authoritate_fw-la putet_fw-la licere_fw-la etiamsi_fw-la oppositum_fw-la sit_fw-la tutius_fw-la one_o may_v do_v what_o he_o think_v probable_a by_o reason_n or_o authority_n though_o the_o contrary_n be_v more_o safe_a what_o be_v here_o of_o safety_n to_o swear_v a_o thing_n as_o of_o our_o knowledge_n which_o we_o do_v not_o know_v antonius_n de_fw-fr escobar_n who_o the_o doctor_n shall_v have_v cite_v thus_o lib._n 2._o theol._n moralis_n cap._n 2._o de_fw-fr conscientia_fw-la probabili_fw-la have_v not_o a_o syllable_n of_o swear_v by_o any_o warrant_n of_o a_o probable_a opinion_n but_o rather_o the_o contrary_n moneo_fw-la say_v he_o n._n 15._o haud_fw-la licere_fw-la uti_fw-la probabili_fw-la opinion_n quando_fw-la ex_fw-la eâ_fw-la magnum_fw-la periculum_fw-la sequeretur_fw-la vel_fw-la proximi_fw-la damni_fw-la etc._n etc._n i_o put_v you_o in_o mind_n that_o it_o be_v not_o lawful_a to_o use_v a_o probable_a opinion_n when_o either_o great_a danger_n or_o hurt_n of_o our_o neighbour_n may_v follow_v on_o it_o which_o may_v easy_o fall_v out_o if_o we_o swear_v a_o thing_n as_o of_o our_o knowledge_n which_o we_o know_v not_o he_o tell_v you_o soon_o after_o a_o story_n of_o pope_n constantine_n the_o four_o who_o be_v accuse_v in_o the_o lateran_n council_n for_o hold_v the_o see_v apostolic_a when_o he_o be_v not_o in_o order_n justify_v himself_o by_o the_o example_n of_o two_o bishop_n and_o he_o cite_v nauclerus_fw-la for_o the_o story_n generatione_n 21._o &_o 26._o answer_n first_o nauclerus_fw-la generate_v 21._o have_v not_o one_o word_n of_o pope_n constantine_n much_o less_o this_o story_n generate_v 26._o with_o i_o page_n 9_o he_o speak_v thus_o perstitit_fw-la autem_fw-la per_fw-la annum_fw-la in_o petri_n cathedra_fw-la constantinus_n &_o episcopos_fw-la praesbiterosque_fw-la more_fw-it pontificum_fw-la ordinavit_fw-la quousque_fw-la clero_fw-la populoque_fw-la romano_n in_fw-la tribus_fw-la foris_fw-la constantinus_n est_fw-la ejectus_fw-la &_o in_o ejus_fw-la locum_fw-la omnium_fw-la fuffragiis_fw-la stephanus_n 3_o extitit_fw-la suffectus_fw-la etc._n etc._n constantine_n continue_v in_o the_o chair_n of_o peter_n for_o a_o year_n and_o ordain_v bishop_n and_o priest_n as_o pope_n be_v accustom_v until_o the_o clergy_n and_o people_n of_o rome_n assemble_v in_o there_o several_a place_n etc._n etc._n constantine_n be_v cast_v out_o and_o by_o the_o vote_n of_o all_o stephen_n be_v set_v in_o his_o place_n here_o be_v nothing_o of_o the_o lateran_n council_n or_o the_o pretend_a example_n of_o two_o bishop_n you_o may_v see_v therefore_o how_o unlucky_a our_o doctor_n be_v in_o his_o citation_n 2._o i_o answer_v admit_v that_o constantine_n allege_v the_o example_n of_o two_o bishop_n be_v either_o he_o or_o they_o on_o that_o account_n good_a or_o laudable_a no_o certain_o such_o precedent_n make_v no_o probable_a opinion_n next_o he_o cite_v you_o cardinal_n campegius_fw-la and_o alber._n pighius_fw-la teach_v that_o a_o priest_n live_v more_o holy_o that_o keep_v a_o concubine_n than_o he_o that_o have_v marry_v a_o wife_n answ_n observe_v first_o i_o beseech_v you_o how_o our_o doctor_n cite_v you_o these_o author_n without_o their_o place_n observe_v 2._o how_o he_o juggle_v in_o that_o word_n he_o which_o must_v relate_v either_o to_o a_o secular_a man_n that_o may_v marry_v or_o to_o a_o grecian_a priest_n that_o be_v marry_v before_o his_o priesthood_n or_o final_o to_o a_o latin_a priest_n that_o can_v marry_v either_o liciteacute_n or_o valide_fw-la without_o dispensation_n hence_o i_o infer_v whoever_o affirm_v that_o a_o priest_n live_v more_o holy_o that_o keep_v a_o concubine_n than_o a_o secular_a man_n that_o may_v marry_v or_o a_o grecian_a priest_n that_o be_v marry_v before_o order_n deliver_v most_o impious_a doctrine_n pighius_fw-la never_o say_a it_o again_o whoever_o affirm_v that_o a_o priest_n that_o keep_v a_o concubine_n live_v more_o holy_o than_o a_o priest_n that_o marry_v talk_v de_n subjecto_fw-la non_fw-la supponendo_fw-la for_o a_o latin_a priest_n can_v marry_v if_o he_o therefore_o be_v so_o damnable_o wicked_a as_o to_o marry_v a_o hundred_o time_n his_o suppose_a wife_n be_v no_o more_o but_o a_o concubine_n and_o then_o the_o doctor_n wise_a allegation_n must_v make_v this_o sense_n that_o priest_n live_v more_o holy_o that_o keep_v a_o concubine_n than_o he_o that_o have_v a_o concubine_n perhaps_o pighius_fw-la may_v say_v that_o if_o a_o priest_n endeavour_n to_o marry_v a_o wife_n as_o luther_n do_v and_o own_v that_o sacrilegious_a contract_n as_o a_o marriage_n to_o his_o impure_a live_n with_o a_o harlot_n he_o add_v a_o new_a sin_n and_o this_o doctrine_n be_v true_a the_o doctor_n go_v on_o in_o the_o next_o line_n see_v we_o find_v in_o the_o pope_n law_n that_o a_o priest_n be_v not_o to_o be_v remove_v for_o fornication_n who_o will_v not_o or_o may_v not_o practical_o conclude_v that_o since_o by_o the_o law_n of_o god_n marriage_n be_v holy_a and_o yet_o to_o some_o man_n fornication_n be_v more_o lawful_a that_o therefore_o to_o keep_v a_o concubine_n be_v very_o lawful_a answ_n let_v the_o doctor_n speak_v out_o plain_o and_o tell_v we_o to_o what_o man_n fornication_n be_v more_o lawful_a than_o marriage_n it_o be_v absolute_o unlawful_a in_o all_o and_o therefore_o if_o we_o speak_v proper_o fornication_n admit_v no_o degree_n of_o be_v more_o or_o less_o lawful_a have_v the_o doctor_n say_v the_o sacrilegious_a fornication_n of_o a_o priest_n be_v a_o lesser_a evil_n then_o sacrilegious_o to_o use_v and_o own_o a_o woman_n as_o his_o wife_n he_o have_v speak_v sense_n but_o hence_o it_o follow_v not_o that_o to_o keep_v a_o concubine_n be_v very_o lawful_a nay_o if_o per_n impossible_a fornication_n be_v in_o some_o case_n lawful_a it_o do_v not_o yet_o follow_v that_o to_o keep_v a_o concubine_n be_v very_o lawful_a in_o a_o word_n the_o doctor_n say_v he_o know_v not_o what_o now_o to_o the_o pope_n law_n which_o he_o cite_v so_o confuse_o that_o no_o man_n understand_v he_o he_o write_v in_o his_o margin_n thus_o 3._o quaest_n 7._o which_o canonist_n will_v take_v for_o causa_fw-la 3._o q._n 7._o but_o then_o the_o chapter_n shall_v be_v add_v not_o one_o word_n of_o this_o subject_a in_o that_o quaest_n 7._o then_o he_o add_v lata_fw-la which_o shall_v signify_v the_o beginning_n of_o a_o chapter_n