gabriel_n biel_n and_o the_o old_a edition_n of_o saint_n austin_n have_v oportet_fw-la reason_n also_o require_v it_o for_o it_o will_v be_v repugnant_a to_o common_a sense_n to_o say_v that_o the_o body_n of_o christ_n may_v be_v in_o one_o place_n as_o if_o one_o shall_v say_v that_o the_o sun_n may_v be_v in_o one_o place_n it_o be_v to_o say_v that_o it_o may_v be_v in_o no_o place_n cyril_n of_o alexandria_n in_o his_o eleven_o book_n upon_o saint_n john_n chap._n 3._o spiritum_fw-la 3._o dâst_n 10._o a._n thomas_n 3._o part_n suââmae_fw-la qu._n 75._o art_n 1._o gabr_n el_fw-es biel_n lell_n 39_o in_o canonem_fw-la m_n ssâ_n eâst_fw-la abest_fw-la corpore_fw-la patri_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la apparens_fw-la ac_fw-la à _fw-la dextris_fw-la ejus_fw-la sedens_fw-la habitat_fw-la tamen_fw-la in_o sanct_n be_v per_fw-la spiritum_fw-la though_o he_o be_v absent_a in_o body_n appear_v for_o we_o before_o his_o father_n and_o sit_v at_o his_o right_a hand_n he_o dwell_v in_o his_o saint_n through_o his_o spirit_n he_o suppli_v the_o want_n of_o his_o corporal_a presence_n by_o give_v his_o spirit_n and_o nor_o in_o keep_v himself_o hide_v under_o the_o accident_n of_o bread_n the_o eutychian_a heretic_n speak_v as_o our_o adversary_n do_v for_o they_o say_v thââ_n christ_n body_n be_v present_a on_o earth_n as_o well_o as_o in_o heaven_n by_o a_o invisible_a presence_n against_o who_o whither_o vigil_n or_o gelasius_n pope_n have_v write_v five_o book_n in_o the_o first_o whereof_o he_o speak_v thus_o saeculi_fw-la thus_o vigil_n l._n 1._o dei_fw-la silius_fw-la secundum_fw-la humanitatem_fw-la svam_fw-la recessit_fw-la à _fw-la nobis_fw-la secundum_fw-la divinitatem_fw-la svam_fw-la alt_z nobis_fw-la ecce_fw-la sum_fw-la vobiscum_fw-la usque_fw-la ad_fw-la consummationem_fw-la saeculi_fw-la the_o son_n of_o god_n according_a to_o his_o humanity_n have_v leave_v we_o and_o withdraw_v himself_o from_o we_o but_o according_a to_o his_o divinity_n he_o say_v unto_o we_o i_o will_v be_v with_o you_o till_o the_o consummation_n of_o the_o world_n and_o in_o the_o 4_o book_n terra_fw-la book_n lib._n 4._o quando_fw-la in_o terra_fw-la fuit_fw-la non_fw-la erat_fw-la utique_fw-la in_o coelo_fw-la et_fw-la nunc_fw-la quia_fw-la in_o coelo_fw-la est_fw-la non_fw-la est_fw-la utique_fw-la in_o terra_fw-la when_o christ_n flesh_n be_v upon_o earth_n it_o be_v not_o in_o heaven_n and_o now_o that_o it_o be_v in_o heaven_n it_o be_v not_o on_o earth_n even_o as_o vigilius_n say_v that_o when_o christ_n flesh_n be_v upon_o earth_n it_o be_v not_o in_o heaven_n understand_v it_o be_v not_o in_o heaven_n neither_o visible_o nor_o invisible_o so_o when_o he_o say_v that_o now_o it_o be_v no_o more_o on_o earth_n he_o mean_v it_o be_v not_o there_o neither_o visible_o nor_o invisible_o that_o if_o he_o mean_v or_o understand_v that_o christ_n flesh_n be_v present_a unto_o we_o invisible_o then_o will_v he_o plead_v the_o eutychian_o cause_n for_o that_o be_v their_o opinion_n to_o be_v short_a the_o apostle_n to_o the_o ephesian_n chap._n 3.17_o say_v that_o christ_n dwell_v in_o our_o heart_n by_o faith_n and_o not_o in_o our_o stomach_n in_o the_o midst_n of_o meat_n when_o we_o ask_v of_o they_o after_o what_o manner_n the_o body_n of_o christ_n be_v present_a in_o the_o sacrament_n they_o answer_v that_o it_o be_v not_o present_a there_o circumscriptive_o as_o wine_n be_v enclose_v in_o a_o ton_n or_o cask_n nor_o definitive_o as_o immaterial_a spirit_n but_o that_o it_o be_v sacramental_o present_a this_o answer_n true_o be_v ridiculous_a for_o to_o say_v that_o christ_n be_v in_o the_o sacrament_n sacramental_o present_a be_v a_o thing_n as_o absurd_a as_o to_o say_v that_o a_o man_n which_o be_v in_o a_o temple_n be_v there_o templary_o present_a and_o he_o that_o be_v in_o a_o coach_n be_v present_a in_o it_o coachary_o moreover_o it_o be_v certain_a that_o by_o this_o answer_n they_o come_v to_o be_v of_o our_o side_n for_o they_o say_v themselves_o that_o this_o word_n sacrament_n signify_v a_o sacred_a sign_n therefore_o to_o be_v present_a sacramental_o signify_v no_o other_o thing_n but_o to_o be_v present_a significative_o and_o by_o figure_n and_o representation_n chap._n fourteen_o confession_n of_o our_o adversary_n acknowledge_v that_o transubstantiation_n be_v not_o ground_v in_o the_o scripture_n that_o the_o primitive_a church_n do_v consecrate_v by_o the_o prayer_n and_o not_o by_o these_o word_n this_o be_v my_o body_n the_o most_o learned_a of_o the_o roman_a church_n ground_n their_o transubstantiation_n not_o upon_o these_o word_n this_o be_v my_o body_n but_o upon_o the_o authority_n of_o the_o church_n of_o rome_n which_o as_o they_o hold_v can_v err_v scotus_n which_o be_v term_v the_o subtle_a doâtor_n upon_o the_o four_o of_o the_o sentence_n dist_n 11._o quest_n 3._o say_v there_o be_v no_o place_n ãâã_d be_v find_v in_o the_o scripture_n that_o may_v with_o hout_n the_o determination_n of_o the_o church_n compellâ_n man_n to_o believe_v the_o transubstantiation_n upon_o which_o place_n cardinal_n bellarmine_n in_o his_o 3._o book_n of_o the_o eucharist_n chap._n 23._o speak_v thus_o sentiant_fw-la thus_o secundo_fw-la dicit_fw-la non_fw-la extare_fw-la loâun_fw-la ullum_fw-la scripturae_fw-la tam_fw-la expressure_n ut_fw-la sine_fw-la declara_fw-la ââne_n ecclesâââââdentââ_n cogaâ_n trasubstant_a âââionem_fw-la admit_v et_fw-la id_fw-la non_fw-la est_fw-la omatââ_n improhahile_n nam_fw-la et_fw-la si_fw-la scriptura_fw-la quam_fw-la ãâã_d suprà _fw-la ad_fw-la duxâââ_n videatur_fw-la nobis_fw-la ãâã_d âââra_fw-la ut_fw-la possick_n ãâ¦ã_o non_fw-it proteâââumâ_n tamen_fw-la a_o ãâã_d sit_fw-la merito_fw-la dubitarâ_n poorest_n cum_fw-la ãâã_d nâs_o doctissiââ_n &_o acurat_n âââmi_fw-la qualâs_fw-fr imprâââ_n scotus_n ãâã_d âââtrarium_fw-la sentiant_fw-la sc_n tus_fw-la say_v that_o there_o be_v no_o place_n in_o the_o scripture_n so_o express_v as_o to_o compel_v evident_o without_o the_o declaration_n of_o the_o church_n to_o receive_v the_o transubstantiation_n and_o that_o be_v not_o altogether_o improbable_a for_o although_o the_o scripture_n that_o we_o have_v allege_v seem_v to_o we_o so_o plain_a that_o it_o may_v compel_v a_o man_n not_o proud_a or_o insolent_a yet_o nevertheless_o it_o may_v just_o be_v doubt_v whether_o it_o be_v so_o or_o no_o see_v the_o most_o acute_a and_o learned_a man_n such_o especial_o as_o scotus_n be_v be_v of_o a_o contrary_a opinion_n and_o in_o the_o same_o place_n he_o tell_v we_o that_o scotus_n say_v that_o transubstantiation_n be_v not_o a_o article_n of_o faith_n before_o the_o council_n of_o lateran_n hold_v anno_fw-la 1215._o for_o that_o cause_n vasquez_n the_o jesuit_n upon_o the_o 3._o part_n of_o thomas_n disp_n 180._o chap._n 5._o have_v represent_v the_o opinion_n of_o scotus_n who_o say_v ni_fw-fr say_v scotus_n docet_fw-la potuisse_fw-la seruari_fw-la veritatem_fw-la verborum_fw-la consecrationis_fw-la etiamsi_fw-la in_o eucharistia_n maneret_fw-la substantia_fw-la panis_fw-la &_o five_o ni_fw-fr that_o the_o truth_n of_o the_o word_n of_o consecration_n may_v have_v be_v preserve_v though_o the_o substance_n of_o the_o bread_n and_o wine_n have_v remain_v in_o the_o eucharist_n to_o who_o also_o durand_n join_v himself_o blame_v bellarmine_n without_o name_v he_o for_o say_v that_o the_o opinion_n of_o scotus_n be_v probable_a &_o accuse_v he_o of_o halt_v on_o both_o side_n we_o see_v dixit_fw-la see_v videas_fw-la aliquos_fw-la theologiae_n professores_fw-la nostriceporis_fw-la qui_fw-la in_o utramque_fw-la parten_v all_o quamtulum_fw-la clau_fw-mi diâantes_fw-la non_fw-la putant_fw-la improhahile_fw-la id_fw-la quod_fw-la scotus_n de_fw-la verhis_fw-la consecrationis_fw-la dixit_fw-la say_v he_o certain_a professor_n in_o divinity_n in_o our_o time_n who_o halt_v a_o little_a on_o both_o side_n do_v not_o esteem_v improbable_a that_o which_o scotus_n have_v say_v touch_v the_o word_n of_o consecration_n of_o that_o number_n of_o learned_a and_o acute_a man_n be_v cardinal_n cajetan_n who_o in_o hiâ_n note_n upon_o thomas_n speak_v thus_o christi_fw-la thus_o cajetanus_n in_o 3._o thomae_fw-la q._n 75._o art_n 1._o alterum_fw-la quod_fw-la evangelium_fw-la non_fw-la explicavit_fw-la express_v ab_fw-la ecclesia_fw-la accepimus_fw-la scile_fw-la conversionem_fw-la panis_fw-la in_o corpus_fw-la christi_fw-la thâ_n other_o point_n which_o the_o gospel_n expound_v nââ_n express_o we_o have_v receive_v it_o from_o the_o church_n to_o wit_n the_o conversion_n of_o the_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n item_n conuersio_fw-la non_fw-la explicate_v habetur_fw-la iâ_n evangelio_n the_o conversion_n of_o the_o bread_n be_v not_o to_o be_v find_v explicit_o in_o the_o gospel_n the_o cardinal_n de_fw-fr alliaco_fw-it aliorum_fw-la alliaco_fw-it petr._n de_fw-mi alliaco_fw-it in_fw-la 4._o sent._n q._n 6._o art_n 2._o patet_fw-la quod_fw-la ille_fw-la modus_fw-la est_fw-la possibilis_fw-la nec_fw-la repugnat_fw-la rationi_fw-la nec_fw-la authoritati_fw-la bibliae_fw-la immo_fw-la est_fw-la sacilior_fw-la ad_fw-la intelligendum_fw-la &_o rationabilior_fw-la quà m_fw-la aliquis_fw-la aliorum_fw-la it_o appear_v that_o this_o manner_n which_o suppose_v that_o
corporis_fw-la ejus_fw-la sanguinisque_fw-la contineant_fw-la etc._n etc._n the_o sacrament_n of_o adoption_n to_o wit_n baptism_n may_v be_v call_v the_o adoption_n even_o as_o we_o call_v the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n which_o be_v in_o the_o bread_n and_o in_o the_o consecrate_a cup_n his_o body_n and_o blood_n not_o that_o to_o speak_v proper_o the_o bread_n be_v his_o body_n and_o the_o cup_n his_o blood_n but_o because_o they_o contain_v in_o they_o the_o mystery_n of_o his_o body_n and_o blood_n this_o book_n of_o facundus_n draw_v out_o of_o the_o vatiean_a library_n be_v publish_v by_o jacobus_n sirmoudus_n a_o jesuit_n who_o for_o this_o cause_n be_v suspect_v and_o i_o hear_v he_o have_v be_v in_o trouble_n about_o it_o remansit_fw-la it_o turrian_n li._n 1._o de_fw-fr eucharist_n c._n 18._o §._o ad_fw-la illud_fw-la vasq_fw-la in_o 3._o part_n thomae_fw-la tomo_fw-la 3_o dis_n 180._o c._n 9_o pag._n 107._o greg_n de_fw-fr val._n lib._n de_fw-fr trans_fw-la c._n 7._o sicut_fw-la enim_fw-la antequam_fw-la sactificetur_fw-la panis_fw-la panem_fw-la nominamus_fw-la divina_fw-la auten_o illum_fw-la sanclificante_fw-la gratia_fw-la incdiante_fw-la sacerdote_fw-la liberatus_fw-la quidem_fw-la est_fw-la ab_fw-la appellatione_fw-la panis_fw-la &_o âlignus_fw-la habiâus_fw-la est_fw-la dominici_n corporis_fw-la appellatione_fw-la etiamsi_fw-la natura_fw-la panis_fw-la in_o co_fw-la remansit_fw-la turrianus_n and_o vasquez_n and_o gregory_n of_o valentia_n jesuit_n object_n unto_o themselves_o a_o place_n of_o chrysostome_n in_o his_o epistle_n to_o caesarius_n which_o epistle_n also_o be_v in_o biblioth_n patr._n print_v at_o colen_n anno_fw-la 1618._o in_o the_o 8_o tome_n that_o place_n be_v such_o afore_o the_o bread_n be_v sanctify_v we_o coll_v be_v bread_n but_o the_o divine_a grace_n sanctify_v it_o by_o the_o mean_n of_o the_o priest_n it_o be_v free_v indeed_o from_o the_o appellation_n of_o bread_n and_o be_v honour_v with_o the_o name_n of_o the_o body_n of_o the_o lord_n though_o the_o nature_n of_o bread_n remain_v in_o it_o these_o jesuite_n answer_v that_o this_o place_n be_v not_o of_o john_n chrysostome_n but_o of_o another_o john_n of_o constantinople_n which_o they_o say_v without_o proof_n yet_o it_o matter_n not_o for_o it_o suffice_v they_o acknowledge_v that_o place_n to_o be_v of_o a_o ancient_a author_n the_o 8_o book_n of_o apostolical_a constitution_n attribute_v to_o clement_n the_o first_o bishop_n of_o rome_n be_v not_o of_o he_o nevertheless_o these_o book_n be_v ancient_a and_o there_o be_v much_o good_a to_o be_v learn_v in_o they_o in_o the_o 5_o book_n chap._n 16._o it_o be_v say_v that_o tradidisset_fw-la that_o cum_fw-la verâ_n anttypa_fw-la mysteria_fw-la pretiosi_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la svi_fw-la nobis_fw-la tradidisset_fw-la christ_n have_v give_v the_o figurative_a mystery_n of_o his_o body_n and_o blood_n go_v to_o the_o mount_n of_o olive_n and_o in_o the_o 7_o book_n chap._n 26._o perficimus_fw-la 26._o etiam_fw-la agimus_fw-la gratias_fw-la tibi_fw-la pater_fw-la pro_fw-la pretioso_fw-la sanguine_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la qui_fw-la effusuâ_n est_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la et_fw-la pro_fw-la pretioso_fw-la corpore_fw-la cujus_fw-la haec_fw-la antitypa_n perficimus_fw-la we_o give_v thou_o thanks_n for_o the_o precious_a blood_n of_o christ_n which_o be_v shed_v for_o we_o and_o for_o the_o precious_a body_n whereof_o we_o perform_v the_o sign_n by_o his_o command_n for_o to_o show_v forth_o his_o death_n there_o will_v never_o be_v a_o end_n if_o we_o shall_v gather_v up_o all_o the_o place_n of_o the_o ancient_a father_n wherein_o they_o say_v that_o that_o which_o we_o receive_v in_o the_o eucharist_n be_v bread_n and_o that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v sign_n symbol_n figure_n and_o antitype_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n i_o will_v add_v but_o two_o canon_n of_o a_o council_n which_o be_v very_o formal_a the_o 24_o canon_n of_o the_o iii_o council_n of_o carthage_n be_v such_o ãâã_d such_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d let_v nothing_o be_v offer_v in_o the_o sacred_a service_n but_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n as_o also_o the_o lord_n have_v ordain_v it_o that_o be_v to_o say_v nothing_o but_o bread_n and_o wine_n mingle_v with_o water_n the_o same_o canon_n be_v find_v repeat_v in_o the_o very_a same_o word_n in_o the_o council_n of_o trull_n in_o the_o canon_n 32_o aswell_o in_o the_o greeck_n as_o in_o the_o latin_a copy_n upon_o which_o canon_n baâsamon_n make_v this_o commentary_n the_o two_o and_o thirty_o canon_n of_o the_o council_n of_o trull_n have_v ordain_v very_o at_o large_a ãâã_d large_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o the_o nonbloody_a sacrifice_n be_v make_v with_o bread_n and_o wine_n mingle_v with_o water_n because_o that_o the_o bread_n be_v the_o figure_n of_o the_o body_n of_o the_o lord_n and_o the_o wine_n the_o figure_n of_o his_o blood_n here_o be_v then_o above_o two_o hundred_o bishop_n gather_v in_o a_o council_n that_o interpret_v these_o word_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n by_o the_o bread_n and_o wine_n mingle_v with_o water_n the_o same_o council_n in_o the_o 23_o canon_n ordain_v that_o when_o a_o man_n officiate_n at_o the_o altar_n the_o prayer_n must_v always_o be_v direct_v to_o the_o father_n whence_o appear_v manifest_o that_o then_o they_o worship_v not_o the_o sacrament_n see_v that_o the_o council_n forbid_v when_o man_n assist_v at_o the_o altar_n to_o address_v their_o prayer_n to_o christ_n if_o this_o host_n be_v christ_n it_o must_v be_v worship_v and_o by_o consequent_a invocate_v and_o that_o it_o may_v appear_v how_o late_o this_o opinion_n of_o transubstantiation_n be_v receive_v in_o the_o tome_n de_fw-fr divinis_fw-la officiis_fw-la which_o be_v in_o biblioth_n p_o atr_n we_o have_v a_o epistle_n of_o that_o great_a emperor_n carolus_n magnus_n where_o he_o say_v oratio_fw-la say_v cum_fw-la adaltare_fw-la assistitur_fw-la semper_fw-la ad_fw-la patrem_fw-la d_o rigatur_fw-la oratio_fw-la christ_n sup_v with_o his_o disciple_n break_v bread_n and_o give_v they_o likewise_o the_o cup_n in_o figure_n of_o his_o body_n and_o blood_n this_o epistle_n happy_o may_v be_v write_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 800._o walefridus_n strabo_n who_o write_v about_o the_o year_n 850_o in_o his_o book_n of_o ecclesiastical_a thing_n chap._n 16._o perdocuit_fw-la 16._o christus_fw-la coenando_n cii_o discipulis_fw-la panem_fw-la fregit_fw-la &_o calicem_fw-la pariter_fw-la cis_fw-la dedit_fw-la in_o figuram_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la svi_fw-la in_o coena_fw-la quam_fw-la ante_fw-la traditionem_fw-la svam_fw-la ultiman_n cum_fw-la discipulis_fw-la habu_fw-la t_o post_fw-la paschae_fw-la veteris_fw-la solemnia_fw-la corporis_fw-la et_fw-la sanguinis_fw-la svi_fw-la sacramenta_fw-la in_o panis_fw-la et_fw-la vini_fw-la substaentia_fw-la cisden_n discipulis_fw-la suis_fw-la tradidit_fw-la et_fw-la ea_fw-la in_o commemorationem_fw-la sanctissimae_fw-la suae_fw-la passionis_fw-la celebrare_fw-la perdocuit_fw-la the_o lord_n at_o the_o last_o supper_n he_o make_v with_o his_o disciple_n afore_o he_o be_v betray_v after_o he_o have_v make_v a_o end_n of_o the_o solemnity_n of_o the_o ancient_a passeover_n give_v to_o his_o disciple_n the_o sacred_a sign_n of_o his_o body_n and_o blood_n in_o the_o substance_n of_o the_o bread_n and_o wine_n and_o teach_v they_o to_o celebrate_v they_o in_o remembrance_n of_o his_o most_o holy_a passion_n rupertus_n abbot_n of_o deutsch_n near_o colen_n who_o live_v in_o the_o year_n 1112._o and_o who_o work_n be_v yet_o extant_a have_v condemn_v transubstantiation_n and_o teach_v that_o the_o substance_n of_o bread_n remain_v after_o the_o consecration_n here_o be_v his_o word_n upon_o the_o 12_o chap._n of_o exodus_fw-la svi_fw-la exodus_fw-la rup_o tuitiensis_n in_o exo._n 12._o sicut_fw-la christus_fw-la humâna_fw-la naturam_fw-la nec_fw-la mutauââ_n nec_fw-la destruâââ_n sed_fw-la assumpsit_fw-la ita_fw-la in_o sacramento_n nec_fw-la destruit_fw-la nec_fw-la mutat_fw-la substantiam_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la sed_fw-la assumit_n in_o unitatem_fw-la cororis_fw-la et_fw-la sanguinis_fw-la svi_fw-la even_o as_o christ_n neither_o change_v nor_o destroy_v the_o humane_a nature_n but_o join_v himself_o to_o it_o so_o in_o the_o sacrament_n he_o neither_o destroy_v nor_o change_v the_o substance_n of_o the_o bread_n and_o wine_n but_o join_v himself_o to_o it_o in_o the_o unity_n of_o his_o body_n and_o blood_n this_o place_n of_o rupertus_n be_v allege_v by_o salmeron_n in_o the_o 16_o treatise_n of_o the_o ix_o tom_n §_o rvit_fw-la and_o bellarmin_n in_o his_o book_n of_o ecclesiastical_a writer_n allege_v out_o of_o he_o many_o such_o like_a place_n and_o blame_v he_o for_o it_o to_o so_o many_o place_n that_o say_v that_o the_o substance_n of_o the_o bread_n remain_v after_o the_o consecration_n our_o adversary_n do_v reply_n that_o by_o the_o word_n of_o substance_n the_o father_n understand_v the_o accident_n as_o it_o be_v a_o great_a absurdity_n by_o the_o word_n of_o accident_n to_o understand_v the_o substance_n so_o
far_o as_o to_o be_v able_a to_o make_v god_n with_o word_n and_o to_o have_v christ_n in_o their_o own_o power_n this_o abuse_n begin_v to_o creep_v in_o france_n king_n charles_n the_o bald_a about_o the_o year_n 870_o make_v a_o commandment_n unto_o one_o bertram_n a_o priest_n and_o as_o learned_a a_o man_n as_o these_o time_n do_v afford_v to_o compose_v and_o write_v a_o book_n of_o this_o matter_n which_o book_n we_o have_v yet_o whole_a and_o extant_a at_o this_o day_n wherein_o he_o maintain_v the_o true_a doctrine_n and_o withstand_v stout_o and_o vigorous_o that_o opinion_n of_o the_o real_a presence_n of_o the_o body_n of_o christ_n under_o the_o species_n of_o the_o bread_n for_o of_o transubstantiation_n there_o be_v yet_o no_o speech_n of_o it_o for_o which_o cause_n also_o bellarmin_n in_o his_o first_o book_n of_o thou_fw-mi sacrament_n of_o the_o eucharist_n first_o chap._n puts_z this_o bertram_z among_o the_o heretic_n who_o not_o withstand_v in_o his_o time_n live_v with_o honour_n and_o be_v neither_o trouble_v nor_o receive_v any_o rebuke_n or_o reprehension_n upon_o this_o subject_n of_o the_o same_o opinion_n be_v john_n scotus_n and_o drutmarus_n and_o other_o of_o the_o same_o time_n and_o i_o make_v no_o doubt_n but_o many_o other_o with_o they_o have_v defend_v the_o same_o cause_n in_o writing_n but_o the_o follow_a age_n in_o which_o error_n prevail_v have_v abolish_v their_o writing_n and_o it_o be_v marvel_v how_o this_o book_n of_o bertram_n can_v escape_v thus_o the_o ten_o and_o eleven_o age_n be_v the_o age_n wherein_o this_o error_n do_v strengthen_v itself_o most_o in_o which_o nevertheless_o god_n leave_v not_o himself_o without_o testimony_n for_o bruno_n bishop_n of_o angiers_n and_o after_o he_o but_o more_o vigorous_o berengarius_fw-la his_o archdeacon_n teach_v and_o maintain_v open_o that_o the_o bread_n and_o wine_n of_o the_o eucharist_n be_v not_o the_o body_n of_o christ_n but_o the_o figure_n and_o remembrance_n of_o it_o 1051._o it_o sigebert_n ad_fw-la annum_fw-la 1051._o this_o berangarius_n begin_v to_o show_v himself_o about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1050._o against_o who_o pope_n victorius_n 2._o cause_v a_o council_n to_o be_v gather_v at_o tours_n about_o the_o year_n 1055_o and_o four_o year_n after_o nicholas_n ii_o cite_v he_o to_o rome_n to_o the_o council_n assemble_v for_o that_o effect_n where_o berengarius_fw-la be_v force_v to_o condemn_v his_o own_o doctrine_n &_o submit_v himself_o to_o the_o pope_n wil._n by_o the_o read_n of_o that_o council_n it_o appear_v that_o âhere_o be_v in_o it_o many_o other_o of_o the_o same_o opinion_n of_o berengarius_fw-la and_o leo_n evoântur_fw-la leo_n leo_fw-la hostiensis_n chrâ_n cassinensi_fw-la li._n 3._o c._n 35._o e_o que_fw-la cum_fw-la nullus_fw-la valeret_fw-la resistere_fw-la alberiâus_a âden_n evoântur_fw-la hostiensis_n record_v that_o none_o of_o those_o that_o be_v there_o present_a can_v resist_v berengarius_fw-la the_o form_n of_o the_o abjuration_n prescribe_v unto_o he_o be_v to_o be_v find_v in_o the_o collection_n of_o the_o decree_v make_v by_o ivo_n carnutensis_fw-la and_o by_o gratian_n which_o form_n be_v set_v down_o in_o absurd_a term_n and_o which_o the_o church_n of_o rome_n herself_o believe_v not_o for_o they_o make_v he_o say_v consecr_n say_v can._n ego_fw-la berengar_fw-la dist_n 2._o the_o consecr_n that_o the_o bread_n be_v the_o true_a body_n of_o christ_n and_o that_o christ_n body_n be_v true_o and_o sensible_o handle_v and_o bruise_v by_o the_o tooth_n of_o the_o faithful_a but_o berengarius_fw-la be_v rid_v out_o of_o the_o hand_n of_o that_o council_n and_o return_v back_o into_o france_n protest_v against_o the_o violence_n offer_v unto_o he_o and_o continue_v to_o teach_v the_o same_o doctrine_n till_o the_o year_n 1088._o in_o which_o he_o die_v upon_o his_o tomb_n hildebertus_n 21._o hildebertus_n hild._n epitaphio_fw-la berengar_fw-la apud_fw-la malmesburiensem_fw-la quem_fw-la modo_fw-la miratur_fw-la semper_fw-la mirabilâter_fw-la orbis_fw-la ilâe_fw-la berengarius_fw-la non_fw-la obiturus_fw-la obit_fw-la quem_fw-la sacrae_fw-la fidei_fw-la fastigia_fw-la summa_fw-la tenentem_fw-la etc._n etc._n vide_fw-la baron_n ad_fw-la ann_n 1088._o §_o 21._o who_o after_o be_v bishop_n of_o man_n make_v a_o honourable_a epitaphe_n wherein_o he_o term_n he_o the_o prop_n and_o support_v of_o the_o church_n the_o hope_n and_o the_o glory_n of_o the_o clergy_n and_o france_n germany_n italy_n and_o england_n be_v full_a of_o people_n that_o embrace_v his_o doctrine_n as_o william_n malmesbury_n testify_v in_o the_o 3._o book_n of_o his_o english_a history_n all_o france_n say_v he_o be_v full_a of_o his_o doctrine_n and_o matthew_n of_o westminstâr_n in_o the_o year_n 1087_o pravitatibus_fw-la 1087_o eodem_fw-la tempore_fw-la berengarius_fw-la turonensis_n in_fw-la haereticam_fw-la lapsus_fw-la pravitatem_fw-la omnes_fw-la gallos_n italos_n anglos_n suis_fw-la jam_fw-la pene_fw-la corruperat_fw-la pravitatibus_fw-la berengarius_fw-la of_o tours_n be_v fall_v into_o heresy_n have_v corrupt_v by_o his_o depravation_n almost_o all_o the_o french_a italian_n and_o english_a platina_n in_o the_o life_n of_o john_n xv._o speak_v thus_o of_o berengarius_fw-la it_o be_v certain_a that_o odius_n bishop_n of_o clugni_n and_o berengarius_fw-la of_o tours_n man_n famous_a and_o renown_a for_o doctrine_n and_o holiness_n be_v in_o great_a esteem_n in_o that_o time_n add_v to_o this_o that_o berengarius_fw-la distribute_v all_o his_o mean_n to_o the_o poor_a and_o betake_v himself_o to_o get_v his_o live_n with_o the_o labour_n of_o his_o hand_n etc._n hand_n guit_fw-la alius_fw-la berengarius_fw-la istevir_fw-fr bone_fw-la plenes_n eleemosynis_fw-la et_fw-la humilitate_fw-la magnorum_fw-la possessionem_fw-la qui_fw-la omne_fw-la ââusiâspauperum_fw-la âdispersit_fw-la etc._n etc._n antoninus_n archbishop_n of_o florence_n who_o the_o pope_n have_v canonize_v and_o make_v a_o saint_n give_v he_o this_o testimony_n in_o the_o 2_o tome_n of_o his_o chronicle_n tit._n 16_o §_o 20._o this_o berengarius_fw-la be_v otherwise_o a_o good_a man_n full_a of_o alm_n deed_n and_o humility_n and_o have_v great_a possession_n and_o riches_n which_o he_o distribute_v to_o the_o poor_a and_o will_v have_v no_o woman_n to_o come_v before_o his_o eye_n about_o the_o latter_a end_n of_o berengarius_fw-la his_o life_n live_v gregory_n the_o seven_o who_o enter_v into_o the_o papacy_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1073._o call_v hildebrand_n before_o he_o be_v pope_n this_o gregory_n be_v suspect_v to_o incline_v to_o berengarius_fw-la his_o opinion_n sigonius_n in_o his_o 9_o book_n of_o the_o reign_n of_o italy_n in_o the_o year_n 1080_o record_v that_o the_o bishop_n of_o germany_n assemble_v at_o brixina_fw-la in_o bavaria_n do_v call_v this_o gregory_n vâterem_fw-la haeretici_fw-la berengariâ_n discipulum_fw-la a_o old_a disciple_n of_o berengarius_fw-la the_o heretic_n accuse_v he_o of_o call_v into_o question_n the_o apostolical_a faith_n touch_v the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n and_o this_o agree_v with_o cardinal_n benno_n archpriest_n of_o the_o cardinal_n who_o be_v very_o inward_a and_o familiar_a with_o the_o say_v gregory_n and_o who_o write_v his_o life_n wherein_o he_o say_v that_o gregory_n appoint_v a_o fast_a to_o three_o cardinal_n to_o the_o end_n god_n may_v show_v whither_o of_o the_o two_o to_o wit_n berengarius_fw-la of_o the_o church_n of_o rome_n have_v the_o right_a opinion_n and_o there_o he_o relate_v that_o john_n bishop_n of_o port_n in_o a_o sermon_n at_o s._n peter_n church_n do_v declare_v in_o presence_n both_o of_o clergy_n and_o people_n that_o gregory_n for_o to_o obtain_v some_o divine_a answer_n have_v in_o the_o presence_n of_o the_o cardinal_n cast_v the_o holy_a sacrament_n into_o the_o fire_n berengarius_fw-la be_v dead_a he_o have_v many_o successor_n that_o maintain_v the_o same_o doctrine_n even_o to_o the_o time_n of_o petruâ_n de_fw-fr valdo_n of_o the_o city_n of_o lion_n who_o disciple_n be_v name_v by_o their_o enemy_n valdenses_n and_o albigenses_n of_o who_o religion_n and_o confession_n of_o faith_n conformable_a to_o we_o 602._o fasciculus_fw-la rerum_fw-la expetândarun_v fol._n 95._o indocus_n cââcius_n tom._n h._n lib._n 6._o de_fw-fr euchar_n fol._n 602._o have_v be_v speak_v before_o in_o the_o 21_o chapter_n of_o the_o first_o book_n and_o show_v that_o their_o church_n remain_v even_o unto_o our_o time_n furthermore_o john_n wicklâf_n in_o england_n in_o the_o year_n 1390._o teach_v the_o same_o of_o who_o doctrine_n contain_v in_o eighteen_o article_n here_o be_v the_o first_o that_o the_o substance_n of_o the_o bread_n remain_v after_o the_o consecration_n and_o cease_v not_o to_o be_v bread_n against_o the_o faithful_a that_o profess_v this_o doctrine_n the_o pope_n stir_v up_o king_n and_o prince_n and_o cause_v a_o incredible_a butchery_n to_o be_v make_v of_o they_o preach_v the_o croisadoe_n against_o they_o whereby_o he_o give_v the_o same_o spiritual_a grace_n unto_o those_o that_o shall_v