Selected quad for the lemma: nature_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
nature_n humane_a person_n union_n 11,677 5 9.6253 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14900 Balletts and madrigals to fiue voyces with one to 6. voyces: newly published by Thomas Weelkes. Weelkes, Thomas, 1575 (ca.)-1623. 1608 (1608) STC 25204; ESTC S103041 2,366,144 144

There are 21 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

laid up for him but unto them also which love his appearing 2 Tim. 4.8 where the same certainty of the reward is decreed the like assurance is not denied 4. Bellarmine answereth that hence it is evident that all beleevers are not sure of their justification seeing Abraham that had served God most faithfully before yet never till now was assured of his justification lib. 3. de justif cap. 11. resp ad ration 1. Contra. It followeth not Abraham was not alwayes assured therefore every beleever cannot be assured but it well followeth that as there was a time when Abraham had not such assurance so the faithfull at all times have not such perswasion and that we grant 2. It is untrue that Abraham had not this assurance till now when he offered up Isaack for the Apostle sheweth that then hee had this assurance when faith was imputed to him for righteousnesse Rom. 4.22 23. which was before he was circumcised Gen. 15.6 5. Bellarmine againe answereth that the Scripture commending the righteousnesse of Abraham and other Patriarks doth rather make us certaine and sure of their salvation than themselves ibid. Contra. No mans salvation can be better knowne to another than to himselfe for as the life of the body is more felt where that life is than of others that see the bodies to live so saith which is the life of the soule as the Scripture saith The just shall live by faith is better apprehended of those which have the possession of it than of such as onely behold it 2. Confut. The promises not merited by Abrahams obedience Vers. 16. BEcause thou hast done this thing c. From hence Pererius inferreth that Abraham Egreg●● illo facto meruisse Deserved by this worthy act that such promises were made unto him and that the Messiah should be borne of his stocke rather than of any other Contra. 1. The Apostle doth conclude the contrary that because faith was imputed to Abraham for righteousnesse he was not justified by works Rom. 4.2 4. 2. These promises were made to Abraham before he had shewed any worthy worke even then when he was first called out of his Countrey Gen 12.2 they then proceeded from Gods mercy not of Abrahams desert or worthinesse 3. The Lord therefore crowneth Abrahams obedience with renewing his promises to shew us that they which are justified by faith ought to proceed and goe forward in good works whereby their faith is approved Muscul. 3. Confut. The assumption of the humane nature to the God-head in Christ not merited 4. BUt to say that Abraham merited that the Messiah should take flesh of his seed is not farre from blasphemy for then he should have merited more than Christ himselfe did as he was man seeing that the hypostaticall union of the humane nature with the God-head in one person was of grace not of merit as Augustine well resolveth Quod Christus est unigenitus aequalis patri non est gratia sed natura quod autem in unitatem personae unigeniti assumptus est homo gratia est non natura That Christ was the onely begotten Son equall to his Father it was not grace but nature but in that mans nature was taken to make one person with the onely begotten it was of grace and not by nature But now if the man Christ deserved not the assumption or taking of the humane nature to the God-head and yet Abraham merited that his seed should in the Messiah be united to the God-head it will follow that he merited more than Christ wherefore that is a sound and Catholike conclusion of Augustine Neque enim illam susceptionem hominis ulla merita praecesserunt sed ab illa susceptione merita ejus cuncta caeperunt before the taking of mans nature there was no merits at all but all Christs merits tooke beginning there 4. Confut. The Chalde Paraphrast corrupt Vers. 18. IN thy seed c. So readeth the Septuagint according to the originall in the singular number and this reading is approved by the Apostle Galath 3.16 Wherefore the Chalde Paraphrast is found here to be corrupt which readeth thus in the plurall number In thy sonnes shall all the people of the earth be blessed 5. Confut. Many in Scripture taken for all ALL the nations of the earth shall be blessed And Gen. 17.5 the Lord saith A father of many nations have I made thee we see then that in the phrase of Scripture sometimes many are taken for all by this place therefore that cavill of the Pelagians may be answered who because the Apostle saith By one mans disobedience many were made sinners Rom. 5.19 would inferre that we became sinners not by originall corruption or propagation of sinne but by imitation for then the Apostle would have said not many but all But the Apostle by many understandeth all as he affirmeth vers 18. That by the offence of one the fault came upon all to condemnation for they which are all may truly be said to bee many The like cavill in another question is urged by Catharinus a popish writer who because it is said in Daniel 12.2 That many of them which sleepe in the dust shall awake some to everlasting life some to shame collecteth that all shall not but that some as namely infants dying without baptisme shall neither be in heaven nor hell But this objection may receive the same answer that as in the promise made to Abraham many is taken for all so also is it in this place of the Prophet as before also is shewed the like use in the Apostle 6. Places of Exhortation 1. Observ. To beare the death of children patiently Vers. 10. ABraham stretching forth his hand tooke the knife c. Origen from this example of Abraham that doubted not to offer up his sonne perswadeth parents to beare patiently the death of their children Laetus offer filium Deo esto sacerdos anima filii tui Chearfully offer thy sonne unto God and be a Priest of his soule This is nothing saith he to Abrahams strength which bound his sonne himselfe and bent his sword Hom. 8. in Gen. 2. Observ. Confidence in Gods providence Vers. 14. IN the mount will the Lord provide c. We are taught with the like confidence when all other meanes faile to cast our care upon God as Abraham did for whom the Lord provided another sacrifice which he thought not upon in stead of his sonne Isaack Calvin Therefore it is said in the Psalm 68.20 To the Lord belong the issues of death he knoweth how to make a way for our deliverance though we at the first see it not 3. Observ. Gods voice must be obeyed Vers. 18. IN thy seed shall all the Nations of the earth be blessed because thou hast obeyed my voyce Whereupon Ambrose giveth this good note Et nos ergo audiamus vocem Dei nostri si volumus apud eum gratiam invenire Let us therefore heare and obey the voice of God if we
them with all which the Lord had commanded him and then immediately they began to worke upon the Tabernacle To this effect Tostat. qu. 3. 3. So that the whole time which was spent in the making of the Tabernacle was the space of seven moneths as Tostatus thinketh they began in the beginning of the sixth moneth and finished in the end of the twelfth But Vatablus holdeth that Moses came downe from the mount the second time about the tenth day of Tisri which answereth to our September and then in the Autumne he thinketh the Tabernacle began to be made And this seemeth to be the more probable for Tostatus to bring Moses second comming downe to the end of the fifth or the beginning of the sixth moneth maketh but two or three dayes betweene Moses first comming downe which was as hee thinketh about the seventeenth day of the fourth moneth namely June and his going up which hee ghesseth to have beene upon the eighteenth day and then he stayed fortie dayes more to the end of July or the beginning of August the sixth moneth But all that which is rehearsed to have beene done in the one and thirtieth Chapter which came betweene his first comming downe and his second going up as the peoples mourning in putting away their best apparrell the removing of the Tabernacle by Moses without the host his usuall conference with God in that Tabernacle all these things could not be done in the space of two or three dayes lesse cannot be well allowed than halfe a moneth so that it was in all likelihood toward the end of the sixth or beginning of the seventh moneth when Moses came downe and as soone as he came downe he began the worke of the Tabernacle 4. The place also is evident where the Tabernacle was made and set up which was while they encamped about mount Sinai where they lay almost a whole yeare for thither they came in the beginning of the third moneth in the first yeare and departed thence on the twentieth day of the second moneth in the second yeare Numb 10.11 5. They then are deceived which thinke the Tabernacle to have beene made before Moses second going up unto the Lord of which opinion are Rupertus and Calvin for it is not like if it had beene finished so long before that Moses would have deferred the setting of it up six or seven moneths See more hereof quest 12. chap. 33. with other reasons there alleaged against their opinion QUEST II. Why they brought their worke to Moses Vers. 33. AFterward they brought the Tabernacle to Moses 1. Because fuit quasi sequester c. he was as a Mediator between God and his people And therefore it was fit that as he had received the commandement from God and given them direction so hee should have the approbation of the worke Simler 2. Beside the people had chosen him themselves to goe between the Lord and them and therefore hee was meet to bee an Arbiter and Judge in these things 3. And the people in offering their worke to the judgement and approbation of Moses therein shew their obedience to Gods commandement and their faithfull diligence in performing all things as the Lord had commanded them QUEST III. How Moses is said to have blessed them Vers. 43. ANd Moses blessed them 1. Tostatus referreth this not unto the persons that wrought in the Tabernacle and brought these things but unto the things themselves which hee blessed that is as it were consecrated and applyed unto the service of God quest 3. But the consecration of these things followeth afterward When hee had set up the Tabernacle then Moses anointed and sanctified it Numb 7.1 Neither is it like that Moses seeing that they had done everie thing as the Lord commanded would dismisse the people without a publike commendation of them and an approbation of their wo●ke 2. Vatablus understandeth that Moses blessed the people yet he thus expoundeth it laudavit eos he praised and commended them but to blesse is more than to praise or commend 3. Gallasius 〈…〉 pro gratiarum actione for Moses giving thankes unto God as holy men used to give God the praise when they had finished any great worke But here is more signified than thanksgiving unto God for Moses blessed them 4. Osiander taketh it for Moses prayer whereby hee craved of God to bestow upon them both spirituall and temporall blessings 5. Simlerus so understandeth it that Moses hereby declared unto them Deum eorum observantiam gratam habere c. that God accepted of their service 6. But as Calvin well noteth whom Marbachius followeth non fuit simplex precatio sed mercedis promissio it was not simply a prayer but also a promise of reward Moses assured them hereby that God would re●compence their faithfull service So also Pelargus 4. Places of Doctrine 1. Doct. No will-worship is acceptable unto God Vers. 1. THey made the holy garments for Aaron as the Lord commanded This clause Simlerus noteth to be repeated seven times Pelargus nine severall times in this chapter which sheweth that the work-men did not swerve a jot from that direction which Moses gave them from the Lord whereby all Gods servants are admonished ut se contineant intra limites verbi Dei c. that they containe themselves within the limits of Gods word and bring nothing into the service of God of their owne invention Simler For this the Apostle calleth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 will-worship or voluntarie religion Col. 2.23 2. Doct. Of the union of the divine and humane nature of Christ and the abundant graces conferred upon his humanitie ALL the holy garments for Aaron Aaron was herein a type of our blessed Saviour and these goodly and beautifull raiments did shadow forth those heavenly graces which were powred upon Christ beyond measure in whom the fulnesse of the Godhead dwelleth bodily Coloss. 2.9 by which uniting of the divine and humane nature Christ as man was endued with plentifull and abundant grace Here then two things are briefly to be explaned the union of these two natures of Christ in one person and the communication of these graces Concerning this blessed union 1. The humane nature of Christ assumed not the divine but the divine assumed and tooke unto it the humane nature the divine nature of Christ was a person subsisting of it selfe from all beginning in the union of the blessed Trinitie the humane had no subsistence of it selfe before it was so assumed but as soone as it began to be it was assumed into the unitie of the person of the Son of God so that this humane nature consisting of body and soule which Christ assumed became the peculiar body and soule of the Sonne of God as the Apostle saith that God purchased the Church with his owne bloud Acts 20.28 2. But in this uniting of these two natures of Christ wee must take heed of two errours 1. That by uniting them we imagine not either any of the
campe marched Vers. 36. THe children of Israel went forward 1. The order how they marched is set forth Numb 2. the whole host was divided into foure squadrons and standards in the first quarter on the East was Iudah with Issachar and Zebulun on the South was Ruben Simeon and Gad on the North was Dan with Nepthali and Asher on the West side behind marched Ephraim Manassis and Benjamin ● And these went forward in such order that neither the standards were mingled together nor yet the tribes under the same standard nor the families in the same tribe but the standards tribes and families kept their distinct order 3. In the middest of the host went the Tabernacle with the host of the Levites round about Moses and Aaron with the Priests before the Gersanites behind the Merarites on the North and the Caathites on the South Gallas But howsoever it was with the rest it is verie like that Moses went first because he gave direction when the campe should set forward Calvin QUEST XV. Why it is called the Lords cloud and of foure miraculous things in it Vers. 38. THe cloud of the Lord. Though all the clouds and whatsoever else is in the heaven and earth bee the Lords yet this cloud after a more speciall manner is said to bee the Lords because of these speciall and extraordinarie properties which it had which were signes of the Lords speciall presence 1. The place and situation of it was extraordinarie for clouds remaine not neere the earth because by the reflexion of the beames of the Sun they are apt to be dispersed but this cloud rested upon the Tabernacle 2. Other clouds continue not they are soone dispersed and dissolved but this cloud remained in their sight for the space of fortie yeares 3. It was immoveable and immurable not subject to the force and violence of the winds and weather whereas other clouds are carried of the winds 4. It had an extraordinarie motion it was neither moved motu naturali by any naturall motion as the vapors and clouds ascend nor motu raptus by the rapt and swift motion of the heavens as the clouds that are aloft follow the motion of the celestiall spheres nor yet motu violent● by a violent motion as the clouds are forced of the winds for sometime this cloud moved against the wind but it had motum progressivum a kind of progresse and walking motion sometime forward sometime backward sometime on the right hand sometime on the left as it pleased God to point out the journeies of his people Tostat. qu. 13. Concerning other questions of the Tabernacle as how it was situated in the Court whether ●ust in the middest as being distant 35. cubits from the East end and as many from the West which is the opinion of Tostatus qu. 14 or rather it was fiftie cubits distant from the East end so that the forepart of the Court was a just square of fiftie cubits on each side as thinketh Lyranus which is the more probable See this handled before qu. 13. chap. 27. As likewise of the whole forme and fashion of the Tabernacle with the instruments thereof see qu. 25. chap. 27. To those places I referre the Reader not thinking it necessarie to repeate the same things againe 4. Places of Doctrine 1. Doct. All things in the Church must be done in order Vers. 3. THou shalt put therein the Arke In that the Lord appointeth Moses in what order the Tabernacle should be set up and every thing placed therein it sheweth that both in the doctrine and discipline of the Chruch all things should be done in order Simler For God is not the author of confusion as the Apostle saith who willeth all things to bee done honestly and by order 2. Doct. The Sacraments depend not of the worthines of the Minister Vers. 9. THou shalt take anointing only Moses anointeth the Tabernacle not Aaron who was appointed to be the Priest to teach us that signes and Sacraments receive not their strength and vertue from the dignitie of the Ministers but from the institution of God Simler 3. Doct. How the Lord was present in the Tabernacle Vers. 34. THe glorie of the Lord filled the Tabernacle God was not so present in the Tabernacle as though that place could containe or comprehend his glorie for he dwelleth not in Temples made with hands but because there it pleased him to shew some visible signes of his presence God is said to be present three waies 1. After a generall manner by his power as he is in every place 2. More specially by his grace and so he is present only to the faithfull 3. The third kind of presence is qu● nobis in Christo adest whereby God is present in Christ who assumed the humane nature unto his Divine in the unitie of person haec est prastantissima praesentia Divinitatis this is the most excellent presence of God in Christ both God and man Simler In that God is present with us to whom our nature is united in one person 5. Places of Confutation 1. Confut. That Christs humanitie is not every where present BUt heere we refuse and reject that fourth kind of presence of Christ even in his humanitie as the Lutheranes hold whereof Marbachius thus writeth That the divine nature of Christ causeth that his humanitie which by the propertie of it owne nature which it reteineth for ever can be but in one place as once sit vbique maxime in Ecclesia should be everie where and most of all in his Church his reason is because the Godhead being everie where ipsam unionis cause gloria su● participem fac● maketh the humanitie for the union sake partaker of his glorie Contra. 1. This assertion of Marbachius includeth a contradiction for how doth Christs humane nature retaine the naturall propertie thereof for ever in being but in one place at once if it be every where by vertue of the Godhead 2. If by vertue of this union the humane nature can doe all which the Deitie doth then the humane nature should be absorpt and as it were changed into the Divine 3. There is a mutuall communication of the properties betweene the two natures of Christ but such as destroyeth not the true properties of either but if this propertie of the Deitie were communicated to the humane nature to be everie where the humanitie of Christ should be altered in nature being without the true propertie thereof which is to be but in one place at once 4. And as the reason of this assertion is not sound so the conclusion it selfe of Christs omnipresence in his humanitie is contrarie to the Scriptures for Saint Peter saith Whom the heavens must containe untill the time that all things be restored 2. Confut. Against the superstitious hallowing of Churches Vers. 9. THou shalt take the anointing oyle 1. From this example of Moses anointing of the Tabernacle the Romanists would warrant their consecrating of Churches with
the 14. and 15. dayes borrowing 17. dayes of the first moneth to make up the summe of 50. Augustine Ferus Gloss. ordinar as is shewed before quest 16. But this account cannot bee admitted for thus should they begin the 50. dayes both before the Passeover was eaten which was upon the 14. day at even whereas they must be accounted from the Passeover and before they were delivered and went out of Egypt whereas the Pentecost was kept in remembrance of their deliverance out of the servitude and hard bondage of Egypt as the reason of the institution thereof is yeelded Deut. 16.12 Thou shalt remember that thou wast a servant in Egypt therefore thou shalt observe and doe these ordinances 3. Wherefore this remaineth as the most probable that the 15. day of the moneth the next day after they had eaten the pasch was the first day of the fifty howsoever in the anniversary Pentecost afterward there were some innovation Iun. Piscat Simler And that for these reasons 1. Because this was the day of their deliverance and going out of Egypt from the which they count their moneths and dayes chap. 16.1 2. And againe this first day of unleavened bread was not in respect of the present necessity and occasion of their sudden departure out of Egypt kept a solemne festivall day as afterward wherein they were to doe no servile worke This being then the first day of the fifty there are to bee accounted 16. dayes of the first moneth and 30. of the second so the first of the third moneth falleth out to bee the 47. and the 50. day was the fourth of the moneth 4. I cannot here omit the mysticall application of Rupertus of these three dayes of sanctification and preparation prescribed to the people which he wil have to signifie that sanctification of Christ in his death and passion and buriall Quam consummavit die tertia Which he finished upon the third day of the which sanctification our Saviour speaketh when he saith Fer their sakes doe I sanctifie my selfe Ioh. 17. QUEST XVIII How the Apostles Pentecost and the Iewes Pentecost fell out all upon one day HEre further it will be enquired how the Apostles Pentecost which was 50. dayes from Christs resurrection inclusively and the Jewes Pentecost which was 50. dayes from the Passeover exclusively that is not reckoning the morrow after the Pasch which was the first solemne day of the feast according to the law Levit. 23.10 would fall out together on the same day 1. Here Rupertus hitteth upon the right answer in generall that the same day wherein Christ rose againe the Jewes brought in their bundle or sheafe to be shaken before the Lord which bundle of their first fruits did prefigure Christ the first fruits of the dead who also in the Canticles is called fasciculus myrrhae a bundle of myrrh Cantic 1.12 From this day of shaking the sheafe the Jewes began to count seven weekes complete which is 49. dayes and then the next day was the Pentecost which was the 50. So 50. dayes from the resurrection of Christ including also that day came downe the holy Ghost upon the Apostles by the which the will of God is written in our hearts as here the law of God was written in tables of stone Thus far Rupertus proceedeth well 2. But his mistaking is in this partly touched before where the law prescribeth that they should begin to account the seven weekes from the morrow of the Sabbath Levit. 23.10 he understandeth this of the seventh day only that they were to expect the next Sabbath day after the Pasch and the morrow after to begin their account of seven weekes By which meanes a great errour would fall out that if the Passeover fell out upon the first day of the weeke there would be not onely seven but eight weekes betweene the Passeover and Pentecost which was against the meaning of the law By the Sabbath therefore in this place is not precisely meant the Sabbath day but that solemne day of rest which was the 15. day of the moneth which was commanded as strictly to be kept as the Sabbath without doing any worke therein and therefore it is better translated Postridie cessationis The next day after that solemne rest then the next day or morrow after the Sabbath Iun. But yet at this time when our blessed Saviour rose againe this day of shaking the sheafe fell out the morrow of the seventh and Sabbath day but not according to Rupertus rule but by this occasion This yeere wherein Christ the true Passeover was sacrificed the first solemne day was the 15. then followed the Sabbath which was the 16. day wherein because they were forbidden to doe any worke they could not that day put the fickle into the corne as is prescribed Deut. 16.4 And therefore in such cases they put it off till the next day following the Sabbath QUEST XIX How the Lord is said here to descend Vers. 11. THe third day the Lord will come downe Three wayes this terme of descending is used in Scripture when mention is made of God or his Angels 1. It is attributed unto God improperly for he being an infinite essence cannot be contained in any place as that which is of infinite quantity and magnitude cannot goe from place to place because it occupieth all places So neither can God who is of an infinite and incomprehensible nature either ascend or descend Therefore when God is said to descend it must not be understood properly sed quantum ad aliquam demonstrationem effectus in aliquae parte orbis c. But in respect of the demonstration of some effect in some part of the world where God did not manifest himselfe before Tostat. Descendere Deus dicitur quando aliquod novum quod antea non fuerit in humana creatura operatur God is said to descend when hee worketh some new and strange thing in the humane creature which was not before Eucherius As the holy Ghost is said to descend upon Christ because of that demonstration and representation in the likenesse of a Dove which lighted upon Christ and here the Lord descendeth in a thick cloud 2. Christ also is said to descend from heaven secundum idiomatum communionem because of the unity of his person and mutuall communicating of the properties of his nature whereas his Godhead could not properly descend but it is said so to doe propter humanam naturam assumptam in respect of the humane nature which hee had assumed Tostat. 3. These two are improper kindes of descending but Angels may be said properly to descend because they are finite spirits and so although nullum occupent locum sibi tamen definiunt though they occupy no place yet they are defined and limited in a place so that when they are present in one part of the world at the same instant they cannot bee in another Tostatus will have the descending here spoken of to bee of this third kinde
where the sides joyned together for then the bars could not conveniently have beene thrust thorow them but by the corners are meant the sides neere unto the corners as it is said afterward that the barres were in the rings by the sides of the Arke Tostat. qu. 1. QUEST II. Why it is said He made where the Lord said before to Moses Thou shalt make Vers. 6. HE made the Mercie-seat c. The phrase must be observed that whereas chap. 25. the Lord saith to Moses Thou shalt make an Arke thou shalt make a candlesticke thou shalt make a table and so of the rest here it is said He that is Bezaleel made the Arke he made the table he made the candlesticke The reason hereof is to shew the obedience of Moses and the people lest they might have beene thought to have received many precepts of the Lord and performed few of them In that therefore the Lord said to Moses Thou shalt make there the charge and commandement is given But now where it is thus rehearsed and he made the dutifull and carefull performing is expressed of that which was given them in charge Pellican QUEST III. In what forme the branches of the candlesticke went up Vers. 18. SIx branches came out of the side thereof 1. Pellican seemeth to thinke that these branches went up erectis calamis with their stalkes upright 2. But their opinion seemeth more probable who thinke that the branches in their going up semicirculos effecisse made halfe circles for both that forme and fashion was more comely to sight and beside if they had gone upright this inconvenience would have followed that the lamps above where the oyle was put for the lights would not have stood right up but leaning one way which had been unfit both for the droppings of the oyle and the lights would not have burned so cleare nor so bright if the lamps had not stood even and levell Gallas The rest of the questions concerning these instruments and ornaments of the Temple which are described in this chapter are before discussed chap. 25. and chap. 30. in the beginning of the chapters 4. Places of Doctrine 1. Doct. Christ our true propitiatorie and Mercie-seat Vers. 6. HE made the Mercie-seat The Mercie-seat signified Christ our true 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Propitiatorie who hath reconciled us to God his Father The Cherubs upon the Mercie-seat doe represent the holy Angels whose ministerie Christ useth in the government of his Church Pelargus As the Apostle saith They are sent forth to minister for their sakes that shall be heires of salvation Hebr. 1.14 Marbach 2. Doct. Christ both God and man THe making of the Arke of wood within and gold without did set forth the two natures in our blessed Saviour joyned together in one person the divine and humane Simlerus In the Propitiatorie and Mercie-seat are typically set forth the benefits that we have by Christ that as the Propitiatorie covered the Arke wherein was the Law so Christ Legem nos accusantem tegit doth cover and hide the Law which accuseth us Simler But more particularly the Apostle rehearseth the benefits which we have by Christ saying that he is made of God unto us his wisdome righteousnesse sanctification redemption 1. His wisdome in that Christ hath revealed unto us the will of his Father to give his Sonne for us That whosoever beleeveth in him should have eternall life 2. He is our Iustice in that hee imparted to us both his active righteousnesse in fulfilling the Law and his passive obedience in bearing the punishment due unto our sinne so the Apostle saith Christ is the end of the Law for righteousnesse to everie one that beleeveth 3. Christ is our Sanctification in that hee doth not only impute unto us his righteousnesse by faith but doth also sanctifie and regenerate us by his Spirit inabling us in some measure to keepe his Commandements as the Lord saith by his Prophet I will put my Spirit within you and cause you to walke in my statutes 4. He is our Redemption in that he hath by his innocent death appeased the wrath of God toward us as the Apostle saith Who shall condemne us it is Christ which is dead c. Marbachius 5. Places of Confutation 1. Confut. Against such hereticks as erred concerning Christs divine or humane nature AS Christ is shadowed forth in the Arke to be both God and man so all such are condemned which doe erre concerning the divine or humane nature of Christ. As touching Christs divine nature 1. Some utterly deny it making Christ a meere man and not to have beene before he was conceived of the Virgin Marie in which heresie were Cerinthus Ebion contrarie to the Scripture which saith that the Word which was made flesh was in the beginning c. Ioh. 1.1 2. Some confesse another nature in Christ beside his humanitie but not of the same substance with God yet of an higher nature than any creature so held Carpocrates Basilides Arrius but our blessed Saviour himselfe saith I and my Father are one Ioh. 20.30 3. Some affirmed that Christ beside his humane nature consisted also of a divine yet not begotten of the Father but making one person with God the Father as well as being of one substance so the Sabellians and Patropassians whereas the Apostle saith God sent his Sonne made of a woman Gal. 4.4 The person then of the Sonne and not of the Father was made man for us Concerning Christs humane nature 1. Some affirmed that he was not a true man but onely in outward appearance as the Manichees and Marcionites who are confuted by Christs owne words Luke 24.39 Handle me and see for a spirit hath not flesh and bones as yee see me have 2. The Valentinians and Anabaptists hold that Christ had not his flesh of the Virgin Marie but brought it with him from heaven contrarie to the Apostle who saith That hee was made of the seed of David according to the flesh Rom. c. 3. 3. Some taught that Christ had a true humane nature but in respect of his body onely not of his soule as Apollinaris Bishop of Laodicea who is convinced by the words of our Saviour Matth. 26. My soule is heavie unto death 4. Some grant that Christ tooke upon him our whole nature but not our humane infirmities But the Apostle teacheth the contrarie that Christ was in all things tempted in like sort as we are yet without sinne There are two kinde of infirmities some are personall as leprosie blindnesse sicknesse diseases these Christ was not subject unto there are naturall infirmities which doe belong unto the whole humane nature as wearinesse hunger griefe and such like these our blessed Saviour undertooke that he might be in all things like unto us 5. Some hold that Christ had a true humane nature but after the uniting thereof in one person to his Godhead it was absorpt of his divine nature which only remained this was
natures to be absorpt or abolished or that there is a confusion of natures as in the commixtion of water honey neither of them retaining the same name or nature or that out of these two natures a third commeth forth compounded of them both as in the commixtion of the elements 2. Neither is this uniting to be too much extenuated as to thinke the union to consist only in assistance as the Angell stood by Peter Act. 12. or onely in a certaine conjunction as when two divers metals are put together But they are so united as that the properties of both natures remaine and yet there is but one 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 one person subsisting of them both like as the body and soule are united together and the fire and red hot iron Concerning the communication of graces 1. The divine nature received not any increase of grace as it can have no imminution being in it selfe most perfect and unchangeable But the humane was perfited by this union and received increase of gifts 2. The graces communicated are either created and finite or uncreated and infinite the created and finite graces as wisdome knowledge holinesse and the rest are not in Christ as he is man the essentiall properties of the Deitie but effects only thereof infused into Christs humane nature being finite and created as the humanitie it selfe was 3. Yet they are given unto Christ without any limitation and measure as in the Saints they are limited and given by measure 4. These graces were not all at once in the highest perfection appearing in Christ in the dayes of his flesh but they received increase because of the infirmities of the humane nature which he assumed as it is said Luke 2.52 that Iesus increased in wisdome But after Christ was glorified they then shined in Christ in the greatest perfection Beside these finite and created gifts there are other which are not finite neither can bee referred to the first sort as the universall dominion over all creatures the power of remitting sinnes of judging the world adoration vivification infinite glorie 1. These being peculiar to the divine nature yet by vertue of this union are communicated even unto the man Christ who is made heire of all things and Judge of the world and whose flesh giveth life 2. But these divine gifts are not formally and essentially in the humane nature nor as the first gifts for this were to make the two natures equall and to confound their properties 3. Yet is it more than a verball communicating for as Nazianzene saith Talis est communicatio qualis est uni● Such is the communication as is the union As the one is reall though not essentiall so is the other like as in iron made red hot with fire neither hath the iron lost its former qualities of coldnesse blacknesse which returne unto it againe and yet it giveth light heateth and burneth not by any essentiall physicall qualitie infused into it but by the reall union and conjunction of the fire so the Godhead shineth and worketh really in the humane nature of Christ. 4. The divine nature then of Christ worketh not now by it selfe alone as before his incarnation sed cum ea per eam c. but with it and by it it exerciseth and sheweth it selfe So the humane nature of Christ est vivifica omniscia omnipotens quickeneth knoweth all things is omnipotent not formally and essentially by it selfe 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in it owne being as the Godhead doth but 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in having the divine nature inseperably united unto it by the vertue whereof it doth all these things even as the hot iron burneth and heateth by the vertue of the fire which is in it 5. As before was shewed that the gifts and graces conferred upon the humane nature of Christ did not appeare in their perfection all at once so this communion of these divine properties did not wholly shew it selfe in the dayes of Christs flesh for though the Godhead was united to the humanitie in the verie first conception yet cohibuit operationem suam it did somewhat restraine the operation thereof because of the worke of our redemption Divina natura in Christo quievit ut humana mori posset The divine nature did rest in Christ that the humane might die 6. But Christ after his ascension is said to sit at the right hand of God neither in respect of the divine nature which was never absent from thence nor yet as though his humane nature did not sit there before seeing in the verie conception the humane nature was united to the divine but because then the power and kingdome of Christ was made manifest to all the world which before lay hid in him the divine nature plene operante working now fully by the humane humana virtute illius omnia administrante and the humane by vertue thereof administring all things To this purpose Marbach But in this his declaration which I have abridged somewhat must be qualified for there is in Christ betweene his divine and humane nature a communication reall and personall the graces created and finite are really communicated to Christs humanitie as his wisdome knowledge holinesse but the gifts which are infinite and peculiar unto God as to be omnipotent omnipresent knowing all things are imparted only personally as the man Christ is omnipotent omnipresent and knoweth all things but not the manhood of Christ for our blessed Saviour himselfe saith that the Sonne himselfe that is in his humanitie knoweth not of the day and houre of his comming to judgement Mark 13.32 And this further is to be considered that the manhood communicateth not any propertie to the Godhead in Christ really for the divine nature receiveth nothing but giveth all but onely personally and as we say in concret● not in abstract● as Marie is called the mother of God Christ not of his Godhead and God suffered for us but not the Godhead but the Deitie of Christ communicateth to his humanitie both really and personally 5. Places of controversie 1. Controv. Of the apish imitation of the priestly garments among the Heathen Vers. 1. THey made the holy garments of Aaron Gallasius heere noteth the superstitions of the Gentiles which imitated in their idolatrous services the glorious apparell of Aaron As Numa King of the Romans who raigned there 800. yeares after the giving of the Law prescribed the like apparell to his Priests as a pictured and wrought coat with a plate of brasse which the Priest did weare upon his breast and a stately bonnet with a high top upon his head which things either were received by imitation from the Hebrewes or invented by Satan to adulterate the rites and ceremonies instituted by God 2. Controv. Of popish priestly apparell SImlerus by occasion of this place sheweth the superstition of the Romanists in their priestly apparell as Aaron had an Ephod a robe a linen coat a bonet so their Priests have an albe
day their creation was in working till the fifth day for this were to confound the workes of the creation which Moses precisely referreth to their severall dayes workes Mercer QVEST. XXV Whether all kind of creeping things were made in the beginning Vers. 25. EVery creeping thing If every kind of worme and creeping thing were created in the beginning then we refuse Augustines conceit that such creatures as are generated of dead bodies were not then made lib. 3. de Genes c. 14. For like as other perfect beasts were at the first formed out of the earth yet afterward left to their usuall generation so these creeping wormes flyes and such like might then have their creation as the rest though now ingendred by corruption of other matter Likewise wee reject Pererius conceit that thinketh those creatures which doe spring of corruption and are noysome and offensive to man not to have had their beginning then for by this reason neither should the serpent have beene created these creatures though hurtfull now to mans nature if man had not fallen should not have beene so We therefore rather allow Basils opinion that even these small beasts which doe spring from corruption now were produced in the first creation hom 7. in Genes and this is more agreeable to the text which mentioneth every creeping thing then to have beene made yet wee doe not thinke that there may not bee or is not in the world any other forme or fashion of flye or worme than was in the first creation but that the generall kind was then formed of such severall creeping things and a generall power and ability given to produce them out of such corruptible matter as is fit for their generation QVEST. XXVI Whether creatures of a mixed kind were made in the beginning ANother question also here ariseth concerning those kinds of beasts which are brought forth by a mixt generation as the mule by the mixture of the Asse and the Mare the Leopard of the Libbard and Lionesse the Lynx of the wolfe and hind whether these mixed kindes were created in the beginning Some doe thinke that they were but I hold rather the contrary with Rupertus lib. 1. de Trinitat c. 57. and for these reasons 1. because these are no new kinds but the first kinds made in the creation mixed and conjoyned together that we need not fetch their originall from the creation 2. Because wee finde it directly expressed in Scripture that Anah the sonne of Sibeon first found out mules in the wildernesse as he fed his fathers asses Gen. ●6 24 he was the first that found out the generation of mules by the unnaturall coupling of asses and mares 3. The Lord directly forbiddeth to plow with an oxe and an asse Deut. 22.10 much more unlawfull was it to couple divers kinds for generation than to yoke divers kinds together for tillage 4. By the same reason wee might fetch the patterne of other monstrous births from the creation as such whereof Plutarch maketh mention as of one Onosc●lis the daughter of one Aristonymus begotten of an asse and Epona begotten of a mare by Fulvius Stellus Plutarch parall 29. But these monstrous generations 〈◊〉 never by Gods creation or ordinance brought into the world but by mans wicked invention QVEST. XXVII How God made man according to his image Vers. 26. LEt us make man in our image according to our likenesse 1. We neither here approve the opinion of Ruper●us who by image here understandeth the second person of the Trinity by likenesse or similitude the third person namely the holy spirit lib 2. de Trinitat c. 2. for in that the Lord saith let us make man in ou● image the image of the whole Trinity is expressed and not the image of the father onely 2 Neither are the words so to be taken as though man was made according to the similitude of that humane nature which Christ the Sonne of God was to assume whereas the Scripture saith that Christ tooke upon him the likenesse of man Phil. 2.7 and not man his likenesse 3. We also reject the conceit of Eugubinus and Oleaster who thinke that God took upon him an humane shape when he created man and therefore said Let us make him in our image for neither did God the Father ever appeare in any such shape neither could it bee said to bee Gods image being assumed but for a time 4. Neither yet doe we distinguish these words as some of the Fathers Origen Basil Ambrose who referre image to the naturall gifts of reason understanding memory the similitude to the supernaturall gifts of grace as of holinesse righteousnesse for we see that the Apostle applieth the image to the work of grace in our renovation or regeneration Coloss. 3.10 Let us put off the old man c. seeing wee have put on the new which is renewed in knowledge after the image of him that created him Wee conclude therefore that there is no difference in the sense and meaning of these words but that one is the explication of the other QVEST. XXVIII Wherein the image of God consisteth in man ANother great question is here briefly to be discussed wherein this image of God consisteth according to the which man was created 1. Epiphanius judgeth it a matter incomprehensible because he thought that the perfect image of God is here understood without any difference or dissimilitude Epiphan haeres 70. whereas the Scripture saith not that man absolutely was made like unto God 2. Theodoret thought that man onely and not woman was created after the image of God whereas the contrary is evident vers 27. God created man in his image and then it followeth male and female created hee them signifying thereby that both were created according to his image And whereas the Apostle saith 1 Cor. 11.7 Man is the image and glory of God the woman the glory of the man he speaketh onely of the authority and preeminence given unto man wherein the image of God in that behalfe is more expressed in the man but not of the principall part of that image which as the Apostle saith consisteth in righteousnesse and holinesse according to which image the woman was created as well as the man Basil Chrysostome doe understand this image of the dominion which man hath over the other creatures Augustine of the immortality of the soule where in it is like unto God lib. de quantitat anim c. 2. Nyssenus in Hexemeron herein saith this image consisteth because the soule is capable of all goodnesse Dam●scene because man hath free-will lib. 2. de fide c. 12. The Master of Sentences distinct 16. because man hath reason and understanding and therein excelleth all other creatures Others beside these faculties of the soule wherein the image of God is expressed doe further affirme that the likenesse is in these respects 1. Because that as all things originally are in God so also man doth participate with the nature of all creatures
shabangh signifieth both seven and with some little alteration of the points to sweare but here Moses deriveth the word from the oath which was taken betweene them although not without relation to the seven lambes given in exchange Vatab. 2. Moses called the place Beersheba that is the well of the oath before v. 14. but that is by anticipation 3. Of this well the City next adioyning was so called Beersheba which was the utmost bound of the land of promise toward the South as Dan was on the north side 4. This Beersheba was one of those Cities that belonged to Simeons lot Iosua 19.2 but because Simeon had their inheritance in the middest of the inheritance of Iudah Iosu. 19.1 Beersheba also is numbred among the Cities of Iudah Iosu. 15.28 QVEST. XIII Why Abraham made a groave Vers. 33. ANd Abraham planted a groave c. 1. To let passe Rupertus allegory who by this groave planted by Abraham in a strange countrey understandeth the Church planted among the Gentiles professing Abrahams faith 2. Abraham planted this groave that it might bee a quiet and solitary place to the which he might betake himselfe for prayer and contemplation Cajetan 3. Some think that this groave was set with all manner of fruitfull trees whither Abraham did use to carry his guests and by the sight thereof to stirre them up to praise God the giver of all good things Tostat. ex Targ. Hierosol 4. It should seeme that the heathen from this godly use of Abraham derived by a corrupt imitation their consecrating of woods and groaves to their Idols and therefore the Israelites were forbidden afterward to doe the like and that this was the fashion of the heathen Pliny testifieth how that severall trees were proper to severall Idols the escule or oake tree to Iupiter the lawrel to Apollo olive to Minerva myrtle tree to Venus poplar to Hercules which abuse was taken up by the idolatrous Israelites they offered incense under the oakes the poplar trees the olive Hosh. 4.13 5. This superstitious use was afterward forbidden the Israelites not for those reasons alleaged by Philo 1. because the temple of God amoenitates non postulat must not be a place of pleasure 2. or because dung and other filth is applyed to the trees to make them grow 3. God will be worshipped in pate●● and open places not in secret and obscure corners For then Abraham would not have worshipped God in a groave if upon these grounds it were unlawfull 4. But the cause of the prohibition was the superstitious practice of the heathen that had abused these things to Idolatry to whom the Lord would not have his people conforme themselves Deut. 12.3 You shall breake downe their pillars and burne downe their groaves with fire c. you shall not so doe unto the Lord your God QVEST. XIV How long Abraham sojourned in the land of the Philistims Vers. 34. ABraham was a stranger in the Philistims land a long season c. 1. Lyranus thinketh with other Hebrewes that Abraham sojourned in this countrey 25. yeares for so old Isaack is supposed to be when Abraham was bid to offer him up in sacrifice for then Abraham dwelt still in Beersheba and somewhat after 2. It is also not unlike that Abrahams time of abode was longer in Beersheba than it was in Hebron in the plaine of Mamre for it was but 25. yeares from Abrahams first comming into Canaan in the 75. yeare of his age to the birth of Isaack in his 100. yeare Lyran. 3. From this time of Isaacks birth beginneth the account of the 400. yeares mentioned Gen. 15.13 Calvin Now whereas S. Paul doth draw this history of Sarah and Hagar Isaack and Ismael to an allegory this place giveth occasion to intreat of and handle the Apostles words and to gather the summe of Pererius and others commentaries upon that Scripture as it is set forth Galat. 4. v. 21. to v. 27. QVEST. XV. How diversly the word Law is taken in the Scripture Vers. 21. TEll me c. doe ye not heare the Law c. 1. Sometime the law is taken for the Scriptures of the old Testament as Ioh. 15.25 a testimony alleaged out of the Psalmes is said to be written in their law 2. Sometime the old Testament is divided into the law and the Prophets Matth. 7.12 3. Sometime the law is taken for all the bookes beside the Prophets and the Psalmes Luk. 24.44 4. The law is taken for the five bookes of Moses as here for Genesis the first booke Perer. QVEST. XVI What it is to be borne after the flesh Vers. 23. HE which was of the servant was borne after the flesh 1. Sometime flesh is taken for the corruptible and mortall state of man in this life so the Apostle saith flesh and bloud cannot inherit the kingdome of God and expounding himselfe hee addeth neither doth corruption inherit incorruption 1 Cor. 15.50 2. It is taken for the sinfull state and condition of the flesh as Rom. 8.8 They that are in the flesh cannot please God 3. It signifieth the nature and state of the flesh Matth 16.17 Flesh and bloud hath not revealed this unto thee that is nothing in the nature of man so in this place Ismael is said to be borne after the flesh that is after the common order and course of humane birth Isaack also was borne by promise that is beside the usuall strength and course of nature he was borne by the power of Gods word and promise of one whose wombe was in a manner dead in respect of her yeares Beza QVEST. XVII Of divers kinds of allegories Vers. 24. WHich things are spokē by way of allegory There are three sorts of allegories parables some are altogether feined applied to the matter in hand such are those parables in the Gospel as Luk 10. of the wise steward Matth. 25. of the ten Virgins some allegories consist altogether in borrowed phrases and metaphoricall speeches such as often doe occurre in the reading of the Prophets A third sort there is which are not in words but in the things as the serpent in the wildernesse set up signified Christ Ioh. 3.14 and here Abrahams family is a figure of the Church QVEST. XVIII How the testaments are said to be two THese are the two Testaments c. 1. That is Sarai and Hagar signifie two Testaments as the rocke is said to be Christ 1 Cor. 10.4 2. They are called two Testaments in respect of the divers times and the divers dispensation which in effect and substance were not two for the law was a schoolemaster to bring unto Christ saving that the false teachers that did strive for the ceremonies of the law against the liberty of the Gospell did make them not only divers but contrary Beza 3. A Testament is properly taken for the will of the dead but here in a more generall sense it signifieth a covenant and so is the Greeke word 〈◊〉
mount Sinai at the delivery of the Law 2. Visions were of three sorts either such as by spirituall illumination were manifested unto the intellectuall part and understanding or such as wrought upon the inward phantasie or were shewed by some visible signes to the externall sense Simler as in this place 3. This bush is in Hebrew called seneh which the Hebrewes describe to be a shrub full of prickes and without fruit and so thicke that a bird cannot enter without the rufling and pulling off her feathers some thinke that the mountaine Sinai was called of Seneh either because of this bush or for that it was full of bushes Perer. 4. There are two parts of this vision the flame burning in the bush and the Angell speaking ●o Moses out of the bush Simler QUEST IV. Of the flame of fire that burned not IN a flame of fire out of the midst Plato maketh three kindes of fire the thicke grosse fire as in the burning of wood a bright and subtile fire yet burning and a cleere pure fire which lighteth onely and burneth not such as is in the starres And hereunto may bee added a fourth kind which is the element of fire which neither giveth light nor yet burneth This fire was of the second kinde not a fire in shew and imagination but a true fire for otherwise it had beene no marvell that the bush burned not Perer. 2. This fire was neither fetched downe from the element of fire as some thinke for so it should have pierced the middle and cold region of the aire which is contrarie unto it neither was it procured by an Angell who have not power of themselves to change the ordinance and course of nature but it was brought forth by God made of the aire or some other matter prepared of God for this was a supernaturall fire in those three things because it continued without fuell to feed upon it kept below and ascended not it burned but consumed not therefore it sheweth a supernaturall worke 4. Now that this fire consumed not the bush being a combustable matter the cause is because the naturall force thereof was restrained by God for if God concurre not with the nature of things they cannot worke nor shew their kinde as the three children walked in the firy oven and were not burned Whereas then the fire hath two inseparable qualities to give light and to burne God yet could here divide and separate them this fi●e giveth light but burneth not as the infernall fire shall burne but give no light as Basil sheweth upon the 28. Psalme Perer. QUEST V. What is signified by the burning of the fire without consuming the bush COncerning the signification hereof the burning of the fire and not the consuming of the bush 1. The Hebrewes thinke that God made choice of these two the fire and the bush whereof the one is a base thing and the other hath no shape that they should make no image or representation of God 2 Some thinke it betokeneth the Law that could not purge our sinnes signified by the bramble b●t only shew and demonstrate them 3. Some understand the divine nature of Christ which did not consume or dissolve his humane nature 4. Some apply it to the Virgin Mary of whom Christ was borne that carried fire and she not consumed 5. Some understand it of the state of a regenerate man in whom there are two parts the illumination of the spirit as the fire and the corruption of the flesh as the bramble 6. But Philo best expresseth what this fire resembled in the bush the bush sheweth the vile and miserable estate of the Israelites in Egypt the fire their affliction the not consuming of the bush that they should be preserved in their trouble and be delivered from it and that in the end they should bee as brambles to pricke and wound their enemies Perer. 7. Beside God sheweth himselfe by this supernaturall fire farre unlike the naturall and ordinarie fire which consumeth things neere hand but toucheth not a farre off But God is friendly and favourable to his servants that draw neere unto him but he exerciseth his judg●ments upon the wicked that goe farre off from him Ferus QUEST VI. Whether it were an Angell or God himself that appeared unto Moses QUEST VII What moved Moses to draw neere to behold this strange sight Vers. 3. THerefore Moses said I will turne aside 1. Some thinke that Moses being much conversant and exercised in the knowledge of naturall things might of a curious minde approch to trie out some naturall conclu●ion because there are some kindes of fire that breake out of the earth as in Lyci● and Island that doe consume water and yet burne not tow and when Sylla besieged Athens there was a certaine tower which being 〈◊〉 with a certaine ●lime could not bee set on fire 2. But it is more like that Moses tooke this to be some divine sight as being exercised more in the contemplation of divine and spirituall things and was moved to draw neere by some spirituall instinct Ferus yet he might presume somewhat farre and therefore is forbidden to come neere Simlerus QUEST VIII Why the Lord doubleth Moses name in calling him Vers. 4. MOses Moses 1. The Hebrewes thinke that this voyce whereby God spake to Moses was l●ke to Amrams voice Moses father which was well knowne unto him and they further adde that the Lord used to speake to his servants in such a voice as was familiar unto them as when the Lord spake to Samuel he went to Hel● supposing it had beene his voice 1. Sam. 3. But the going to Hel● sheweth not that it was like that old mans voice but that Samuel not yet acquainted with the Lords voice could not judge it to be any mans voice but his and therefore goeth unto him to be better instructed 2. But this calling of Moses by name is a signe of Gods favour unto Moses so God calleth Abraham Isaac and Iacob whom he loved by their names The wicked are seldome called by their names in Scripture like as among men when one is called by his name it sheweth kindnesse and love as Scipio did study to call the citizens by their names that they might thinke he had a care of them And Cyrus called his souldiers by their names Simler 3. And this sheweth that God taketh especiall notice and knowledge of such whom hee singleth out by name as our Saviour answereth Nathaniel who wondred that Christ knew him by his name whom hee had not seene before that before Philip called him when he was under the fig tree he saw him Ioh. 1.48 Ferus 4. Beside this doubling of Moses name serveth the better to prepare and stirre him up to give diligent attention to this heavenly vision and voyce Simler QUEST IX What the putting off the shooes meaneth Vers. 5. PVt thy shooes off thy feete 1. We reade of three kindes of putting off the shooes in Scripture the
spake B.G.L. for vaichi it was is omitted 3. The explanation of difficult questions QUEST I. Of the divers names which are given unto God in Scripture Vers. 3. I Appeared c. by the name of almightie God Hierome noteth that in the Scripture there are tenne severall names given unto God 1. Eel which signifieth strong 2. Elohim 3. Elohe God derived of the former word Eel so called because he is mightie and powerfull 4. Sabaoth or Tzebaoth the God of Hostes. 5. Helion high as Gen. 14.22 he is called the most high 6. Eheje Exod. 3.11 so named of his being 7. Adonai Lord. 8. Shaddai Genes 17.1 omnipotent all sufficient which Aquila translateth strong mightie 9. Iah which is contracted of Iehovah 10. The last and tenth name is Iehovah QUEST II. Of the divers kinds of names given unto God THe names which are given unto God are of foure sorts 1. Some are simply given unto God without respect to any other thing but himselfe and either these names shew his essence as Iehovah or the persons of the Trinitie as the Father Sonne Holy Ghost 2. Other names have relation to the creature so he is called the Creator Lord Governour Preserver 3. Some names include a negation or absence of some imperfection incident to the creatures so is God called immortall immutable 4. Some names are given from the properties which are essentiall in God but accidentall in others as hee is called just wise mercifull gracious ex Perer. QUEST III. Of the excellencie of the name Iehovah BUt of all names which are given unto God none doth more fully expresse unto us what God is then the name Iehovah first it is derived of hajah which in piel doth not onely signifie to be but to give being which best agreeth unto God not onely for that he gave being and life unto all things but giveth being to his promises and gratiously effecteth whatsoever he hath promised to his servants Simler 2. The Hebrewes also observe that the letters of this name of Iehovah jod he and van are called literae flatus quietis The letters of breathing and of rest whereby is signified that God is the author of breath and life and that in him onely there is true rest to be found 3. Some of the Rabbines doe in this name comprehend the Trinitie for Iehovah they say signifieth God begetting or giving essence and if there be a God begetting there must bee also a God begotten and because it is impossible but that betweene the God begetting and the God begotten there should bee a coeternall and consubstantiall love therefore in this name is insinuated the holy Spirit the God of love 4. Hereupon some also thinke that our Saviour alludeth to this name when he thus saith in his prayer Father I have manifested thy name unto the men whom thou gavest me Ioh. 17.6 that is hee declared openly the doctrine of the Trinitie commanding his Disciples to baptise in the name of the Father of the Sonne and of the Holy Ghost Ex Perer. 5. Beside whereas some other names of God as Adonai Elohim are communicable unto creatures as to Angels and men the name Iehovah is not communicated to any but given onely unto God Simler QUEST IV. The name Iehovah understood of Christ. SOme thinke that the name Iesus is derived of Iehovah shin being inserted onely to signifie the assumption of the humane nature but the Angell giveth another interpretation of the name Iesus because Christ should save the people from their sinnes Matth. 1. so that it is rather derived of Ieshuah salvation than of Iehovah Simler But howsoever it is for the derivation of this name the signification doth most properly agree unto Christ who is indeed God Iehovah for so the Prophets speaking of Christ doe call him Iehovah as Ierem. 23.61 This is the name whereby they shall call him Iehovah our righteousnesse And as now the Lord calleth himselfe Iehovah because of this powerfull deliverance of the Israelites out of the bondage of Egypt so Christ shewed himselfe Iehovah in delivering of us from the spirituall thraldome of Satan Borrh. QUEST V. Of the right pronuntiation of the name Iehovah FUrther there is some difference in the pronuntiation of this word Iehovah which is called tetragrammaton because it consisteth of foure letters he jod vah he as 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in Greeke Deus in Latin have likewise foure letters Irenaeus doth seeme to call it Iaoth Isodor iodiod Diodorus Siculus saith that the name of the Jewes God was Ia● lib. 2. cap. 5. So also Macrobius lib. 1. Saturnal cap. 18. Clemens Alexandrinus Iau lib. 5. Stromat Theodoret saith that the Samarites pronounce it Iava the Hebrewes Ia quast 15. in Exod. Perer. But the received pronuntiation is Iehovah as may appeare by the abbreviation thereof used in Scripture Iah Exod. 15.2 Iah is my strength Hence also it is probable that the Heathen derived the oblique cases of Iupiter Iovis Iovi for from Iehovah the word love seemeth to be contracted which might make Varro also to thinke Deum Iudaeorum esse Iovem that Iove was the God of the Jewes as Augustine alleageth out of Varro QUEST VI. Whether the name Iehovah be ineffable that is not to be pronounced BUt here will be moved a greater question why this name Iehovah should be called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 ineffable not to be uttered as the generall custome of the Hebrewes is at this day not to expresse it 1. We refuse Genebrands opinion who confidently affirmeth that the word Iehovah is neither Iudaicum nor Christianum neither a Jewish nor a Christian word neither received of the Fathers nor of the Rabbines nor yet learned of Christ and his Apostles to this it may be answered that the Rabbines followed herein the received use of the Hebrewes and whereas the Septuagint in stead of Iehovah read 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Lord it is no marvell if in the new Testament therein they follow the translation of the Septuagint being of so great authoritie 2. Bellarmine because Hierome for Iehovah readeth here Adonai contendeth that it ought alwayes to be so read and that the points or prickes of this word Iehovah are the same that are in Adonai which moved Origen also in his Hexapla to read for Iehovah Adonai Contra. It is evident that Iehovah and Adonai are two divers words and therefore not of one pronuntiation and sometime they concurre together as Gen. 15.8 Iehovi Adonai will they here read the same word twice adonai adonai That the same prickes doe serve divers words is not strange nor unusuall and the Septuagint observe not this rule for they read not Adonai but 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 3. A third opinion is that the name Iehovah was of old and former times pronounced but the right pronuntiation thereof was lost in the Captivitie of Babylon as likewise the puritie of the Hebrew tongue Perer. But this is a meere conjecture and yet
places where they stayed but such as they passed by Tostat. ibid. 5. They are said to have journeyed at the mouth of God because they followed the direction of the cloud for when the cloud was taken up they journeyed and where it abode they pitched this was the commandement of God here spoken of as it is interpreted Numb 9.18 Tostat. Simler QUEST II. Of penury and want of water which the Israelites here endured Vers. 1. WHere was no water for the people to drinke c. 1. The Rabbines here are deceived which thinke that the thirst of the people here was not naturall and necessary for Manna was both meate and being full of moisture served for drinke say they but of wantonnesse rather The words of the text shew the contrarie that there was no water for the people to drinke and therefore it was a violent and necessary not a wanton and voluntary thirst Simler Calvin 2. Their conceit also hath no ground that thinke some of the people had water which they brought along with them from Elim and therefore they are said to tempt God to shew his power when there was no such necessitie Tostat. quast 2. For all the people murmured as though they were ready to die for thirst vers 3. 3. The truth is therefore that they were driven to great extremitie for want of water for drought and thirst is a great triall and a miserable calamity as is evident by divers examples in sacred and forren stories As Hagar with her sonne were ready to perish for want of water Gen. 21. And the three Kings that were to fight against Moab were like all to bee undone for want of water if the Lord by his Prophet had not relieved their want The men of Berhulia when the Citie was besieged fell downe and died for thirst The Samaritanes being assaulted by the Romanes died of thirst Thales Milesius as Laertius writeth perished through heate and thirst Ioannes Leo hath a memorable storie of certaine Merchants that perished by thirst in the desert of Azoad in Africa where are to be seene two Sepulchers the one of a Merchant the other of a Carrier of wares who sold unto the other a cup of water for a thousand crownes and yet the water not being able to suffice both they twaine died there Lysimachus yeelded himselfe and his whole host for want of water and having drunke being now become a captive he uttered these words O Dii inquit quam brevis voluptatis gratia ex rege me feci servum O God for how small a pleasure of a King have I made my selfe a captive Pelarg. QUEST III. Why it pleased God to prove his people with thirst NOw it pleased God as before hee tried his people with hunger so now with thirst for these causes 1. Because the people were very oblivious and forgetfull of Gods benefits God by afflictions would put them in mind of their dutie that they which in prosperitie did forget him by want and penurie might be driven to seeke him as it is in the Psalme When he slew them they sought him and returned 2. Another cause was in respect of themselves because they were a proud and haughtie people and thought well of themselves as the rebellious say unto Moses All the Congregation is holy Numb 16.3 therefore the Lord by this meanes would humble them and make them know themselves 3. The Lord being purposed to make the Israelites a peculiar people to himselfe and purposing to give unto them his lawes by this meanes would prove and trie them whether they would keepe his commandements Deut. 8.2 Even as a father nurtureth and schooleth his child whom he purposeth to make his heire so the Lord saith As a man nurtureth his sonne so the Lord thy God nurtureth thee Tostat. 4. The Lord also brought them into this strait that the faithfull thereby should be discerned from the rest for affliction and temptation is as a sieve to trie the chaffe from the wheat Ferus QUEST IV. How the people are said to tempt God Vers. 2. WHerefore doe yee tempt the Lord 1. Some will have them to tempt God because there were among the people that had water and yet would have God to helpe them when there was no need for then to expect or require the divine helpe when there is no urgent necessitie is to tempt God Tostat. But it is shewed before that this want of water was generall and all the people were in great extremity 2. They are therefore said to tempt God either because they doubted of his power and therefore would trie whether he could give them water for the word nasah signifieth properly to make triall as David is said not to have tried or proved before to goe with armour 1 Sam. 17.39 Oleaster Or they tempted God doubting of the truth of his promises as vers 7. Is God among us or no Pelarg. And so they tempted God by their incredulity Iun. Further they doe prescribe and limite God that unlesse he shew them some signe of his presence and power they will not beleeve that it was his will to bring them out of Egypt unto that place Marbach They doe tempt him also by their impatiencie they urge Moses presently to give them helpe or else they will stone him whereas they should patiently have waited upon God Simler And further though they are not herein said to tempt God expecting his helpe where all humane meanes counsell was denied yet herein they tempted him because they thought God was bound unto them to succour them at their need Lyran. Whereas the heathen by the light of nature could see and say Diis parentibus non possumus reddere aequalia Wee cannot recompense the Gods and our parents God is no way indebted unto man Tostat. quast 2. QUEST V. Of Moses feare lest he should be stoned Vers. 4. YEt a little while and they will stone me 1. Iosephus here somewhat altereth and transposeth the storie for this taking up of stones to cast at Moses hee placeth before the giving of Man when they murmured for food in the desert of Sin But this their violent and audacious enterprise fell out in Rephidim 2. This was not a carnall worldly or distrustfull feare in Moses but a naturall feare which a right perfect man is subject unto for so our Saviour saith My soule is heavie unto death Tostat. 3. Yet this feare of Moses was not so much in respect of his present danger as in regard of the people lest they if he should have beene slaine after his death might have fallen to Idolatrie Lyran. 4. Or he might feare lest if they should have killed him the Lord would have punished them and revenged his death as Ieremie saith in the like case As for me behold I am in your hand doe with me as you thinke good But know for a certaine if ye put me to death you shall surely bring innocent bloud upon your selues
Vt ostenderet se vendicem legis c. To shew himselfe a Iudge and revenger of those which transgressed his law and in what fearefull manner he would come to judgement to take account of men how they had kept his law Ferus 3. Chrysostome toucheth another reason Negligens erat humanum genus signe oportet igitur ut corrigeretur istis redderetur attentum Mankind was negligent and slothfull and therefore it was meete that they should bee roused up by this meanes and made attentive 4. Another reason why the Lord did thinke good thus to shew himselfe in smoake and fire was this Quia talis apparitio in nube igne non habet figuram Because such an apparition in fire and a cloud hath no representation that by this meanes the people should have no occasion to commit idolatrie Lyran. As the Lord himselfe saith Take heed to your selves for yee saw no image in the day that the Lord spake unto you in Horeb Deut. 4.15 Tostat. quaest 11. 5. The morall application is this The Lord appeared partly in the brightnesse of fire partly in the darknesse of a cloud Quia humiles per claritatem sua ostensionis illuminat Because he doth illuminate the humble by the brightnesse of his appearing Et superbos per caliginem erroris obscurat And he obscureth the proud by the darknesse of error Gloss. interlin Some further make this mysticall application by the thunder and lightning we may understand God the Father by the cloud the Sonne who assumed our humane nature which shadowed the glorie of his Deitie by the sound of the trumpet the holy Ghost which worketh in the hearts of faithfull people by the trumpet of the Gospell Simler QUEST XXXII Whether this thunder and lightning were naturall THere was thunder and lightning 1. These signes were not naturally caused in respect both of the time and place for now it was about the middest of Summer in the beginning of June the third moneth after the spring when such meteors use not to be ingendred and for the place it was in an hot region in Arabia where the extreme heate doth drie up such exhalations whereof thunder and lightning doe consist And beside the naturall place of these meteors is above in the middle region of the aire where the aire is very cold and so the beating of the aire by an antiperistasis a concurrence and resistance of contrary qualities procureth such thunder-claps and flashings but these signes were shewed below upon the top of the hill in the lower region of the aire Tostat. 2. Neither yet doe I thinke with Tostatus that it was neither verus ignis nor vera fulgura true fire or true lightning but that they so seemed to be because then saith he the fire and lightning would have burned and consumed those that came neere it But this is no good reason for it was no hard matter for the Creator to abate the ordinarie force of these elements as the fire consumed not the bush Exod. 3. neither yet had it any power upon the three children that were put into the fierie fornace Dan. 3. Therefore it was more than an imaginary fire or in shew onely Nihil simplex natura per duplicitatem facit The single and simple truth doth nothing doubly Lyran 3. Wherefore I rather preferre the resolution of Thomas that this was Ignis corporalis ideo palpabilis sensibilis c. A corporall fire palpable and sensible It was a true fire yet not naturall neither yet without naturall meanes altogether but the same supernaturally caused for here was a thicke and darke cloud such as the thunder and lightning useth to breake out of but it was extraordinarily raised out of time and place by the power of God QUEST XXXIII Why the Lord appeared in a thicke and darke cloud Vers. 16. ANd a thicke cloud upon the mount c. 1. This appearing of a thicke and darke cloud was convenient for those times Congruit nubes in fanctionem legalem quae tenebrarum est non lucis The cloud is agreeable to the function of the law which is of darknesse rather than light Borrh. For all things were folded up in the law in shadowes as in a cloud but the revelation of the true light came by Jesus Christ. 2. This also sheweth the infirmitie and weaknesse of man who cannot see the brightnesse of Gods glorie who dwelleth in light that none can attaine unto 1 Tim. 6. but wee see it as thorow a cloud as here the Lord appeareth in fire yet in the middest of smoake and shining thorow a thicke cloud Simler To this purpose also Lyranus saith that therefore God appeared in a darke cloud Quia tales apparitiones fiunt communiter secundum eorum dispositiones quibus fiunt Because such apparitions commonly are made according to their disposition to whom they are shewed Now we have here but a darke and obscure knowledge of divine things and as the eye of the Owle is to the Sunne light so is the minde and understanding of man in respect of divine things Sic Lyran. 3. Unto this assertion of Lyranus two exceptions are taken one by Paulus Burgens the other by Tostatus but both of them without any good ground First Burgensis thus objecteth that Lyranus in this note maketh no difference betweene the knowledge of Moses and of the rest of the people whereas he appeared unto Moses onely in a cloud Numb 12.5 but unto the people in a thicke cloud because Moses clariorem habuit de divinis notitiam quàm populus had a clearer knowledge of divine things than the people Burgens addit 3. Contra. 1. Howsoever the Lord appeared at other times to Moses it is no● here the question Now the Lord appeared alike to all as well to Moses as to the rest of the people in a thicke and darke cloud which sheweth that although there is difference of gifts and illumination among men yet being compared to God there is no difference Moses himselfe here quaked and trembled as the Apostle observeth Heb. 12 21. as the rest of the people did 2. And that other place is not fitly alleaged for the Lord came downe in the piller of the cloud at that time and spake not onely to Moses but to Aaron and Miriam also 4. Tostatus taketh exception because Lyranus doth not distinguish betweene the apparitions of the old and new Testament whereas the apparitions in the old were obscure Apparitiones antem factae in novo sunt clariores But the aparitions made in the new are more cleare As the holy Ghost came downe upon the Apostles not in fire with the darknesse of a cloud but in bright fire like unto cloven tongues Tostat. quaest 11. Contra. This is true which is here alleaged that the apparitions of the new Testament are clearer and more full of light than the visions of the old neither is it denied by Lyranus yet it followeth not but
it no shame to exercise the act of generation whereupon they were called Cynik●s because therein they were like unto dogs and Diog●nes the first founder and beginner of this beastly errour was thereupon also called Cynicus Tostat. qu. 49. 4. Places of Doctrine 1. Doct. Of the difference of the Law and the Gospell Vers. 18. WHen the people saw it they fled and stood afarre off Here is set forth the difference of the Law and the Gospell for the Law worketh these two effects Terrorem incutit c. It striketh terrour by the manifestation of our sinne as the prodigall childe confessed I am not worthy to be called thy sonne And retrocedere facit it causeth to goe afarre off Hereupon the Publicane stood afarre off beating upon his breast as not worthy to come neere into the presence of God But the Gospell hath two other contrary effects Consolatur allicit It comforteth and allureth as our blessed Saviour saith Come unto me all ye that are weary and laden and I will ease you Mat. 11.28 They that finde not the Law and the Gospell to worke these severall contrary effects doe shew that they understand neither but are like unto those in the Gospell of whom it is said We have piped unto you and yet have not danced wee have mourned unto you and ye have not wept such can neither be wonne by the comfortable promises of the Gospell not terrified by the heavy threatnings of the Law Ferus B. Babington 2. Doct. One truth one religion Vers. 24. AN altar of earth shalt thou make Quòd unum at que ●undeus cultum inter omnes esse vellet c. Because he would have one and the same worship among all he commanded but one altar Gallas He would have but one altar to note one truth and one religion B. Babington as the Apostle saith Ephes. 4.5 There is one Lord one faith one baptisme 5. Places of Confutation 1. Confut. Against Tostatus that it is no more lawfull to make images in the new Testament than it was under the old Vers. 23. GOds of silver or Gods of gold yee shall make yee none c. Tostatus alleaging these two reasons why images were not allowed in the old Testament because Idolatry was then commonly practised among the Gentiles and therefore the Lord would take away all occasion thereof among his people and for that no image could be made to represent God being visible yet he saith that it is lawfull to have images in the new Testament 〈…〉 aliqua predi●tarum causarum neither doth any of the former reasons hinder it because now there is no danger of Idolatry in making an image to represent God Quia non est nunc generalis 〈…〉 There is not now a generall custome of the Gentiles leading that way and though in the old Testament there was nothing which could be expressed by an image God being invisible yet in the new Testament Christ truly tooke our flesh Ita ut statua et couveniat quia 〈◊〉 nostrûm 〈◊〉 So that an image may well agree unto him because he is like unto any of us Sunt etiam ●liqu● sancti viri c. There are also holy men whom though we worship not as Gods yet we have them as intercessors with God and doe make pictures of them to be put in remembrance of them Tostat. qu. 39. Contra. 1. If the forbidding to make any graven image to represent God by be a morall precept as it cannot be denied then it bindeth Christians as well in the new Testament as it did the Israelites in the old 2. And there is more danger of idolatry 〈◊〉 than there was the● for the grosse idolatry of the Gentiles was not so dangerous to imitate nor so like to be followed as the coloured superstition and refined idolatry of those which professe themselves Catholikes and Christians the grosse Pagane idolatry is now turned into counterfeit Christian imagery And if the nations which have not yet received the Christian Faith as the Turkes Mahometanes Jewes have renounced idolatry it is a shame for Christians in profession to retaine it still 3. Concerning the other reason first the Godhead and divine nature is no more circumscriptible and to be pictured now than it was in the old Testament And as Christ in the new did take upon him the shape and forme of man so also in the old he appeared in humane shape to the Fathers why might they not then have pictured him according to that appearance as well as now therefore in this respect there is no difference But can they also by any image resemble Christs divine nature If they cannot it is a lying image for either they make a picture of Christ as God and Man and so they with Eutyches will confound the natures of Christ making the Godhead circumscriptible or else with Nestorius they must divide his person making two Christs one as he is Man whom they cannot picture another as he is God who cannot by any image bee resembled And whereas Tostatus himselfe misliketh that any image should be made of the Trinity upon this reason Quia cum nihil tale ut est exprimere in personis divinis valeat solius erroris Arriani occasio est ut tres Deos essentialiter distenctos c. 〈◊〉 Because no picture can expresse any thing in the divine persons as it is and so it would only give occasion of the Arrian errour that wee should imagine three Gods essentially distinguished c. this reason may be returned againe upon him that seeing nothing of Christs divine nature can be expressed by a picture such delineation and portraiting of Christ would give occasion of the Nestorian heresie to make two Christs one which may be pictured as he is man and the other which cannot be pictured as he is God Secondly concerning the images of Saints Were there not glorious and renowned Saints in the old Testament as the Patriarkes Abraham Isaack Iacob with the Prophets Moses and Elias with the rest as the Apostles and Evangelists and holy Martyrs under the New Why then was it not as lawfull to make images and visible representations of the Saints then as now Therefore herein there is no difference betweene those times and these and so notwithstanding all these shifts and evasions it is found to bee no more lawfull to have Images and pictures for religious uses now than it was then 2. Confut. Against the grossenesse of idolatrie BUt this place which forbiddeth any Gods of silver or gold to bee made maketh strongly against all adoration of such Images which by so doing they make their Gods And whereas the Lord saith Ye shall not make with me Hac voce ostendit alios sibi deos adjungi cum eriguntur simulachra By this word he sheweth that other Gods are joyned with him when as Images are erected c. For when they doe bow before them and make their prayers and offer unto them and give that unto dumbe
were Eldad and Medad Gloss. interlinear But this cannot be for those seventy Elders were appointed after the campe was removed from Sinai and pitched in Kibrath Hattavah which was the next station beyond Sinai Numb 33.16 But now the Israelites remained at mount Sinai 2. Some are of opinion that these seventy Elders were appointed when Iethro gave counsell to Moses that is six out of every tribe which make 72. but the even number is set downe Simler But those Captaines over the people which were chosen according to Iethro his direction were heads over thousands hundreds and fifties chap. 18.25 they were then more than seventy 3. Neither were these seventy such as before time the people had chosen out for their Rulers answerable unto the number of soules that went downe with Iacob into Egypt as Calvi● seemeth to thinke for it seemeth that before Iethro gave that advice to Moses there were no such Governours and Rulers over the tribes because Moses then needed not to have wearied himselfe in hearing their causes himselfe alone 4. Wherefore these were no speciall Elders that before were elected and chosen out but such as Moses did single out upon this occasion out of the more honourable sort of the people and therefore they are called vers 11. eetzilee separated or selected And Tostatus holdeth this as a reason because the word Elders ziene in the Hebrew hath no article set before it as is usuall in that language when any speciall persons of note are named But though his reason doe not alwayes hold yet his opinion seemeth of the rest to be most probable Tostat. qu. 3. QUEST III. Why Moses went up into the mount alone Vers. 2. ANd Moses himselfe alone shall come neere to the Lord c. 1. Here are three degrees or orders appointed to be observed in their comming neere unto God the people stand farre off and come not neere at all Aaron and his two sonnes and the seventy Elders ascend with Moses to some part of the mountaine but Moses himselfe only goeth up unto God vers 12. Calvin Lippoman 2. Rabanus maketh this morall application of it that as the seventy Elders went not up with Moses so unusquisque perpendat discrete vires sua● ut ultra non praesumat that every one doe discreetly examine his strength and not presume beyond his knowledge 3. For the mysticall sense Procopius maketh Aaron here a type of Christ who stood aloofe off and contemned not our humane nature sed descendens ad nos inter nos moratur but descending dwelt among us c. But this application can in no wise be fit that Aaron should be here a type of Christ who went not up unto God but Moses did for who should have freer accesse unto God than our Mediatour and intercessor therefore Moses here rather signifieth the Law which is perfect and pure in it selfe yet is not able to bring us to God as these ascended not with Moses but were left behind Simler QUEST IV. Whether all the people in generall were assembled Vers. 3. ANd all the people answered c. 1. Sometime the whole congregation is understood to be the Elders only and principall men that stand for the rest of the people as chap. 12.3 the Lord biddeth Moses to speake to all the congregation and yet he onely spake unto the Elders vers 21. But here we rather understand that all the multitude was called together for as we reade that when the Law was confirmed and ratified the whole assembly came together not only the Elders and Officers but even their children and wives yea the strangers unto the hewer of wood and drawer of water Deut. 29.10 11. so was it requisite that at the first receiving of the Law all the whole multitude should come together to give their generall consent 2. If it be objected that it was not possible that so many hundred thousand as there were in Israel could assemble in such sort to heare the voice of one man we may either say that God might give an extraordinary strength unto Moses voice that it might be heard round about Tostatus Or though all the people were not within hearing themselves at once yet one might receive it from another and so give their consent or one company might succeed another to heare Oleaster QUEST V. Why the Lord requireth the peoples consent to his Lawes Vers. 3. ALL that the Lord hath said will we doe 1. Though God might by his soveraigne right impose what Lawes he thought good without the peoples consent because they were bound to obey whatsoever the Lord commanded yet the Lord thought good to require their consent because otherwise they might be lesse culpable if they had not obeyed those Lawes which were thrust upon them against their will 2. And although they had twice before chap. 19.8 and 20.19 promised their obedience yet that was but in generall before the Lawes were published and therefore it was necessarie that a particular consent should be had now unto the severall Lawes which were propounded 3. God knew before they would consent but that was not sufficient unlesse they also expressed it themselves that they might afterward be left without excuse Tostat. 4. The people are to be commended for their readinesse but yet they knew not how impossible it was to keepe the Law and therefore cannot be excused of rashnesse Iun. Of this sudden promise of obedience which the Israelites had soone forgot Hierome thus writeth Melius est non promittere quam promissa non facere c. It had beene better for them not to have promised at all than not to performe their promise And Gregorie herein compareth the Jewes unto Locusts Subi●o saltu● da●tes proti●●s ad 〈◊〉 codemes c. Which doe of a sudden give a spring and forthwith fall upon the ground againe QUEST VI. What Lawes they were which Moses wrote in a booke Vers. 4. ANd Moses wrote all the words of the Lord. 1. R. Salomon thinketh that Moses first rehearsed and afterward wrote the whole booke of Genesis and all Exodus unto this place But this cannot be 1. The Rabbin himselfe thinketh that Moses rose the next day and built the Altar how could he then write these two bookes without a great miracle in one day which we are not without great necessity to bring in to make or devise miracles where no cause is were great presumption Lyran. 2. It is said he wrote all the words of God and so consequently only the words of God but the history of Genesis and Exodus containe many things beside the words of God therefore there was no cause either to rehearse or write all the contents of these two bookes Tostatus 2. Cajetanes opinion is with whom consenteth Osiander that Moses did write all the former Lawes contained in the 21 22 23. chapters and the ten Commandements beside with all those Lawes set forth in the 12. and 13. chapters and his reason is
to take upon him our humane nature So also Osiander Marbach For if the Lord had appeared here in any humane forme Moses reason had not beene sufficient dehorting the people from idolatry because they saw no Image in the day that the Lord spake unto them in Horeb Deut. 4.15 For though the Lord had then appeared in any Image yet if he had at this time so shewed himselfe they might have taken occasion thereby to resemble God by some Image therefore neither then nor now did the Lord so appeare Tostat. quaest 13. 4. Neither yet because it is said Vnder his feet c. did they see as the feet of a man as Cajetane thinketh Sub specie Iudicis quasi hominis visus est c. He was seene as a Judge sitting in judgement and so they saw but his feet but this is so said quantum ad situm in respect of the site and placing because the pavement of Saphir was beneath as under the feet and they might imagine the more glorious part of Gods Majesty to be upward Tostatus 5. Neither yet is the meaning Quod clarius cognoverint Deum c. That they only knew the Lord more clearely than the common people Ferus Or as the Septuagint translate they saw only the place 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 where the Lord stood 6. But the Lord by a bright shining cloud shewed his Majesty and presence as the Chalde Interpreter readeth Viderunt gloriam Dei Israel They saw the glory of the God of Israel and that much more now than when hee appeared in mount Sinai when notwithstanding the people said The Lord hath shewed us his glory and greatnesse Deut. 5.24 Tostat. So also Calvin Forma ipsius Dei nulla describitur sed basis in qua stabat c. There is no forme described of God but the bottome where he stood is said to be like unto Saphir c. QUEST XXII Wherein the place under Gods feet is said to be like to Saphir Vers. 10. AS a pavement or stone-worke of Saphir 1. This place under Gods feet for the colour is resembled unto the precious stone called the Saphir and to the cleare heavens Tostatus thinketh the Saphir to be of a bright reddish colour and that two colours are hereby signified a bright shining red and a blew or azure as in the skie But the Saphir stone is knowne to be of a skie blewish and airy colour as Hierome observeth and one of these similitudes is added to explaine the other Borrhains saith that the fairest Saphirs are full of red golden spots So also Oleaster Which answereth to this description that the pavement or bricke worke for so libnath signifieth either bricke or stone is said to be of Saphir Tostatus further thinketh that it is compared unto caelum stellatum the starrie skie but QUEST XXIII In what sense the Lord is said not to lay his hand 〈…〉 Vers. 11. VPon the Nobles c. he laid not his hand The laying of the hand is taken in Scripture 〈◊〉 threefold sense 1. The hand of God was said to be upon the Prophets when the Spirit of God came upon them And so Ab. Ezra understandeth this text Non porrexit illis manum He did not 〈◊〉 his hand unto them He gave them not the Spirit of Prophecie as he did to Moses they did not see God so cleerely as Moses did But the word● are to be joyned together thus That although they s●● God yet his hand was not upon them and then no such sense can be gathered Calvin 2. The laying on of the hand signifieth also to hide as God is said to have laid his hand upon Moses as he passed by Exod. 33. And so they make the meaning to be this that God did not hide himselfe to 〈◊〉 which were farre off as the Latine text is that is hee shewed himselfe also to the people in the 〈◊〉 Lyranus Gloss. 〈◊〉 Tostatus But the word is 〈◊〉 which signifieth to separate the text then meaneth those 70. Elders which Moses had selected and separated from the rest Iun. Lippom. Or 〈◊〉 may be derived of et●●l which signifieth neare as Gen. 41.3 They 〈◊〉 neere or by the 〈◊〉 and so in this place i● may betoken those which were neere unto God namely the 70. Elders who came neerer than the rest of the people Oleaster 3. There is also a third signification of this phrase to lay the hand is to sinite or punish contrarie whereto is that phrase To take his hand from one 1 Sam. 6.5 that is to leave smiting or punishing So th●n the meaning here is Non 〈…〉 Hee sent not upon them his hurting hand Cajeta●● Non 〈…〉 Hee killed them not Lippomanus For it was a received opinion in those dayes that no man could see God and live Oleaster Nihil incommodi senserunt They felt no harme after this Simlerus QUEST XXIV Why they are said to eat and drinke Vers. 11. ANd did eat and drinke c. 1. Rab. Salomon saith that this is added to shew their fault that after they had seene God as though they had not much cared for it they turned them to temporall pleasures in eating and drinking And though God did forbeare them now yet afterward they were punished Nadab and Ab●hu died in the Tabernacle by fire sent of God Levit 10. and the Elders afterward at the grave of lust Numb 11. Contra. 1. It seemeth that God was not offended with them in this place because he laid not his hand upon them and therefore it is not like that they shewed any such contempt 2. Nadab and Abihu were afterward smitten but it was not for any such fault committed here but for offering strange fire Tostat. qu. 15. 2. Some understand it of their rejoycing as if they had eaten and drunke so the Ch●lde But here is no such note of similitude Quasi 〈◊〉 c. As though they did eat But it is expressed plainly They did eat It is then to bee taken rather historice historically than metaphorice metaphorically Tostatus 3. Ab. Ezra giveth this sense that although they had seene God yet they were not so ravished with it as Moses was that did neither eat nor drinke 40. dayes after but they did eat and drinke afterward 4. Some here by understand the spirituall delight which they conceived which is sometime expressed by eating and drinking as Christ saith to his Disciples in the Gospell That yee may eat and drinke at 〈◊〉 table in my Kingdome Ferus 5. Some referre it to their publike feastes which they made that day in token of their joy They are and dranke in laetitia magna post talem 〈◊〉 in great mirth after such a vision Lyran So also Tostat. Osiander 6. But the proper and true sense is this Salvi integri manserunt They remained sound and in good health Calvin Tanquam omnino incolumis comederunt c. As in perfect health they did eat and drinke they onely escaped not death but
and ministerie was to be executed 3. And there betweene the doore and the Altar was the brasen Laver where Aaron and the Priests were to wash themselves before they put on the holy garments thither therefore are they called because there they were to be washed with water Tostat. qu. 1. QUEST V. Why Aaron and the rest are washed and how Vers. 4. ANd wash them with water 1. Not with common or every water but with that which was in the brasen Laver chap. 30.18 Iun. 2. But here we must consider that alwayes the order of time is not set downe in Scripture in setting downe the storie of such things as were done for the brasen Laver wherein they were to be washed is afterward appointed to bee made chap. 30. Tostat. quast 2. 3. They were washed not onely their hands and feet as in their daily ministerie chap. 40.33 but in their whole bodie as thinketh Rab. Salomon because their first consecration required a more solemne oblation and washing than their daily ministration And like as the oyle was powred upon Aarons head but ran downe along upon his beard and other parts so it is like the water was applied to his whole bodie Lyran. Tostat. And this washing was a figure of Christs baptisme who went into the water when he was baptised Matth. 3. Simler 4. It was fit they should be washed before they put on the holy garments both for decencie and comelinesse that the soile of their bodie might be cleansed before they applied the precious and glorious apparell and for signification that they might thereby be admonished to cleanse and purge themselves from their sins and corruptions QUEST VI. Of the Priestly apparell which Aaron put on and why the girdle is omitted Vers. 5. PVt upon Aaron the tunicle c. 1. Tostatus thinketh that this was the linen garment which was common to Aaron and the inferiour Priests But it is shewed before chap. 28.39 that the high Priests linen coat was embroidered and so were not the other Priests linen coats 2. Tostatus also hath another conceit that the high Priest did put on this linen coat supervestes communes upon his common wearing apparell qu. 2. But that is not like for Aaron put off his cloaths when he was washed and then he is immediatly cloathed with his Priestly apparell 3. Because no mention is here made of the girdle Cajetan thinketh that cingulum erat commune pontifici sacerdotibus that there was one common girdle for the high Priest and the rest and therefore afterward vers 9. mention is made once for all of the girdles of the Priests But it is evident chap. 28.39 that the high Priests girdle was embroidered of needle worke whereas the common girdles were onely of linen Levit. 16.4 This rather is to be supplied out of Levit. 8.8 where he is girded with a girdle upon his coat and so Oleaster thinketh well that Aaron hath seven ornaments put upon him beside the linen breeches the tunicle the robe the Ephod the pectorall the girdle the miter and golden crowne 4. And whereas it is said and shall cleanse them with the broidered gard of the Ephod Tostatus following Iosephus thinketh that this was the girdle wherewith his garments were girded all together qu. 2. whereas it was the broidered gard which was in the nether part of the Ephod the laps whereof below did gird the Priest in the waste as a girdle Iun. Lippoman Simler Vatab. QUEST VII How Aaron was anointed and with what Vers. 7. ANd thou shalt take the anointing oyle 1. Though it be called oile yet was it more than oile for it was a precious ointment made of Rosin Myrrh Cinamom and other things as it is prescribed chap. 30. Iun. 2. The high Priest was anointed in his head but it is not expressed how the inferiour Priests were anointed it is like but in their hands though Tostatus useth but a slender conjecture to prove it because now their Bishops use to be anointed in the head the inferiour Priests but in the hands to signifie that the one receive a superioritie in their consecration the other but a kinde of service and ministerie for what warrant have they to use the Jewish rites and ceremonies under the Gospell in their consecrations 3. Now because it would seeme an uncomely thing that all Aarons garments should be besmeared with this ointment if it had beene powred on Aarons head R. Salomon thinketh that Moses tooke his finger and dipped it in the oile and so strake it on Aarons forehead But the text is against his conceit both in this place because it is said and shalt powre it upon his head and likewise Psal. 133. where it is expressed that the ointment ran downe upon Aarons beard and so to the skirts of his cloathing Tostat. qu. 2. QUEST VIII How the ordinance of the Priesthood is said to be perpetuall Vers. 9. THe Priests office shall be theirs for a perpetuall law 1. Whereas the like phrase is used chap. 28.43 This shall be a law for ever c. which some restraine unto the particular precept of wearing linen breeches because the law of comelinesse and decencie is perpetuall here it is evident that it is generally meant of the exercising and execution of the whole Priesthood Calvin 2. Therefore this ordinance is said to be eternall and perpetuall in respect of the subject because it was to continue toto tempore quo durarent sacrificia all the time that the sacrifices were to continue the sacrifices then in Christ being determined for the Jewes themselves at this day forbeare to sacrifice nay they would chuse rather to die than offer sacrifice out of the land of Canaan and especially because they have no Tabernacle nor Temple where onely by the law they were to sacrifice the law of the Priesthood must also cease the sacrifices wherein the Priesthood was exercised being abolished Tostat. cap. 28. qu. 21. 3. Augustine giveth another reason why it is called perpetuall quia res significaret aeternas because it signified eternall things So also Gloss. interlin it is so called quia perpetuam futuram id est Christianam religionem significabat because it signified the Christian religion which should be perpetuall And Calvine also approveth this sense Hac vera est ceremoniarum perpetuitas c. This is the true perpetuitie of the ceremonies that they have their being in Christ the substance and truth of them QUEST IX The spirituall application of Aarons manner of consecration NOw this manner of consecrating of Aaron by offering sacrifices washing putting on the Priestly apparell in being anointed hath this signification 1. The presenting of the bullocke to be sacrificed Aspersionem designat sanguinis Domini nostri doth signifie the sprinkling of Christs bloud Beda The two rams doe set forth Christ ex anima corpore c. consisting in his humane nature of bodie and soule Strabus or they signifie duplicem populum c. the two people
word is cha●●n which signifieth to give to bestow to shew grace the other is racham that betokeneth to be inwardly moved with pitie and compassion Oleaster The first then signifieth that favour which is seene in bestowing of gifts the other in remitting of sinnes and delivering from evill QUEST XLII Of the divers kindes of mercie which the Lord sheweth I Will shew mercie There is mercie of divers sorts 1. First there is a generall mercie which the Lord extendeth toward all both good and bad as in granting the Sunne and raine indifferently to all 2. There is a peculiar mercie toward his owne children which also is shewed in divers manner 1. As in the remission of great sinnes as David prayeth as Psal. 51.1 Have mercie upon mee according to thy loving kindnesse c. 2. There is mercie also seene in forgiving sinnes of ignorance as S. Paul saith I was received to mercie because I did it ignorantly 1 Tim. 1.13 3. There is a mercie which they taste of that are in Gods favour and doe love him which is seene not only in the remission of sinnes but in the heaping of blessings upon them as the Lord sheweth mercie unto thousands upon them that love him 4. And mercie is also exercised toward them which being unable to performe any thing of themselves are thereunto assisted and aided by grace as the Apostle saith It is not in him that willeth nor in him that runneth but in God that sheweth mercie Rom. 9.16 This mercie here mentioned is of that kinde which is peculiar to Gods chosen Procopius QUEST XLIII Of the divers kindes of visions and sights of God Vers. 20. THou canst not see my fate That wee may arise by degrees to come to the handling of Moses Sinai sight first is to be premised the consideration of the divers wayes and kindes of the vision or sight of God We are said to see either with the eyes of our bodies or with the eyes of our minde and each of these hath a threefold distinction or difference for there is of each an ordinarie or extraordinarie sight in this life but the same imperfect and in the next a perfect sight so there are six kindes of visions in all three of the body and three of the minde First concerning the ordinarie sight of the body 1. It is that whereby wee see and behold sensible things which are object to the eye which discerneth nothing but that which is of a finite and circumscriptible nature 2. The extraordinarie when God in vision sheweth him in some externall forme and shape which is of two sorts either in corporali speci● in some corporall shew Quod voluntas elegit non quod natura formavit Which it pleased God to chuse not of natures forming Augustine The other is in humani corporis veritate in the assumption of a true humane body so Christ was seene in humane flesh 3. Then in the next world when our bodies shall be glorified wee shall see more perfectly as Iob saith I shall see God in my flesh Secondly the sight of the soule also is divers 1. There is an ordinarie sight which is of two sorts either common which is the sight and knowledge of God that commeth by the creatures Rom. 1.20 or peculiar to the children of God which is the sight of him by faith whereby the heart is purified Acts 25.9 and the eyes of the minde cleared 2. There is an extraordinarie sight and illumination by the minde as when God did manifest himselfe unto the Prophets by inward visions and revelations As when Peter fell into a trance and saw that foure cornerd sheet Acts 10. 3. And in the next life our inward sight of God shall be perfected as Saint Paul saith Now wee see thorow a glasse darkly but then face to face now wee know in part but then shall wee know even as wee are knowne Now in order it shall be discussed by which of these kindes of vision God may be seene and apprehended of man QUEST XLIV Whether God may be seene with the eyes of the body in this life FIrst it is not possible to see God in this life with the eyes of the body 1. For it must needs follow that God should be of a corporall and materiall substance if he might be seene with carnall eyes for nothing by the eyes of flesh can bee discerned but that which is visible finite and circumscriptible but the Lord is infinite Anthropomorphites and Audi●● Heretikes did hold indeed that God himselfe had an humane and visible shape and that man according to his body is the image of God which heresie is contrarie to the Scripture which saith that God is a Spirit therefore of no bodily shape 2. And God being of a spirituall nature cannot be seene by the eyes of the body for that which is of a spirituall nature non cadit sub sensus corporis doth not come under the sense of the body Simler 3. It is said that God is love which sheweth his substance no● a qualitie as our love is then as faith hope and love in us cannot be seene much lesse can God 4. The image of God in man which is the inward renovation of the minde cannot bee seene much lesse God himselfe whose image we beare 5. The minde also of man is invisible mul●o magis simplicissima illa infinita mens much more that most pure and infinite minde Simler 6. Chrysostome giveth this reason Deus simplex omni concoctione abjunctu● nulla forma aut figura effigiatus God is of a simple nature without any composition he hath no forme or figure c. But nothing is perceived of the sense but that which is of a mixt and compound nature that hath forme and fashion 7. Gregorio Nyssene Est interminabilis divina natura interminabile comprehendi non potest The divine nature is infinite and not to be confined or limited and that which is not to be limited cannot be comprehended c. And that God cannot be confined or determined he thus sheweth Quod continet majus est contento That which containeth is greater than that which is contained and it is also heterogene● natura of another nature as the fish is confined in the water and the bird in the aire But nothing is greater than God and he being perfectly good that which should confine him being of a divers kinde must be perfectly evill So it would follow Deum vinci à malo that God should bee overcome of evill 8. Cyrill useth this argument God is said to have beene seene of divers of the Saints but none of them did thinke that they saw the verie nature of God Aliter alius vidit aliter Esaias aliter Ezechiel c. Therefore everie one saw God after a divers sort otherwise Esaias after another manner Ezechiel saw him c. If they had seene the verie substance of God then God must be of a divers nature and
they shall see God But none are here without sin therefore none here can see God 4. Gregorie Nyss●n Propri●m suum est ut omnem cognitionem excedat It is proper and peculiar unto God to exceed and goe beyond all knowledge Qui ver● est is cognitione non comprehenditur He tha● truly is and the cause of the being of all things cannot be comprehended by any knowledge c. The minde of man being of a finite nature cannot comprehend that which is infinite and incomprehensible 5. Further Bernard to this purpose urgeth that place 1 Ioh. 3.2 We know that when he shall appeare we shall be like him for we shall see him as he i● whereupon he inferreth thus Videre illum jam in hoc mund● illuminatus potest tanquam jam in aliquo similis sicuti est non omnino potest quia nondum perfecte similis He that is illuminate may see him in this world as in some thing like unto him but as he is hee cannot see him because he is not perfectly like him c. If then we shall only see him as he is when wee shall be like him then now in this life we cannot see God because we are not like him 6. Irenaeus enforceth this argument Si neque Moses vidit Deum nec Helias c. If neither Moses saw God nor Elias nor Ezechiel but those things which they saw were similitudines claritatis Domini only similitudes of divine brightnesse and prophecies of things to come it is manifest quoniam Pater invisibilis that the father is invisible of whom the Scripture saith Never any man saw God c. For if any had seene God it is most like those great Prophets should have had a sight of him but they saw him not otherwise than by certaine similitudes 7. Cyrillus affirmeth the same out of that place Ioh. 1.18 No man hath seene God at any time the only begotten Son of God c. hath declared him Soli consubstantiali ●ilio Pater visibilis est nulli praeter eum alii Only the Father is visible to his Son of the same substance with him and beside him unto none 8. Whereas then the Prophet Isaiah saith that he saw the Lord chap. 5.1 and the Scripture testifieth that God spake with Moses face to face and that the pure in heart shall see God Matth. 5.8 These places are either understood of the vision and sight of God by faith as Ioh. 14.9 He that seeth mee seeth my Father or else of the symbolicall sight of God by certaine similitudes and representations as Cyrillus calleth it symbolica similitudo divin● gloriae a symbolicall similitude of the divine glorie as Ezechiel also saith it was visio similitudinis gloria Domini a vision or appearance of the similitude of the glorie of the Lord. And so Bernard well concludeth Itaque de ipso vides sed non ipsum Therefore in this life thou seest somewhat of God but not God himselfe QUEST XLVII Whether the Angels n●w or the soules of men shall fully see the Divine Substance in the next life THat the Saints in the next world shall see God the Apostle is an evident witnesse that when hee appeareth we shall be like him for wee shall see him as he ●s wee shall see him after a more cleare manner than either Moses saw him in the mount or our parents before their fall But even then we shall not bee able fully to comprehend the divine substance of God we shall see him qualis est sed non quantum est as he is but not all that he is Bucanus 1. Deus vere incomprehensibilis dicitur God is said truly to be incomprehensible therefore hee cannot of the creature be comprehended Nec etiam Angelicae naturae comprehensibilis est No hee cannot be comprehended of the Angelicall nature for then he were not simply incomprehensible Alcuinus 2. Chrysostome concludeth as much Ne supernas virtutes Deum posse videre That the high powers of the Angels cannot see God out of that place Isai. 6.2 where it is said that the Seraphim with two of their wings covered their face Cum de Seraphim audis oculos avertisse pinnas visui obduxisse c. when thou hearest that the Seraphim turned away their eyes and drew their wings over their sight c. Nihil aliud docet nisi ejus cognitionem integram non potuisse recipere c. It teacheth nothing else but that they were not capable of the full knowledge of God neither durst behold his most perfect substance c. If then the Angels cannot comprehend the Divine Essence much lesse the spirits of men As Aleni●us inferreth Quamvis usque ad aqualitatem Angelicam humana post resurrectionem natura perficiat videra tamen essentiam ejus plene non valet Although our humane nature should attaine after the resurrection to the equalitie of Angels yet it should not be able fully to see Gods essence So also Calvin Licet Angeli excellentiore modo c. Although the Angels are said to see Gods face after a more excellent manner than men yet they are not capable of his infinite greatnesse which would swallow them up quast ex novo Testamento 3. Augustine also urgeth that place Ioh. 1.8 No man hath seene God at any time the onely begotten Sonne which is in the bosome of his Father hath declared him Sinus Patris quid est nisi affectus in ch●●i●ati veri Patris per naturae unionem in filium What is the bosome of the Father but the affection of true charitie of the Father by the union of nature toward the Sonne c. Whereupon it followeth that the Sonne only who is of the same substance and nature with the Father hath seene him But the soules and spirits of the Saints are not in the bosome of God nor of the same substance therefore they cannot see God in his divine nature 4. Further Bernard thus inferreth upon that place 1 Ioh. 3.2 We shall see him as he is for wee shall bee like him Non aliud est videre sicuti est quam esse sicuti est It is no other thing to see him as he is than to be as he is c. But we shall not bee altogether like unto God only in some sort therefore wee shall not see God in his nature perfectly or altogether 5. Therefore whereas the same Bernard saith Talis visio non est vita praesentis c. Such a vision to see God in his nature is not in this life present but is reserved for the time to come c. And Augustine Promittitur sanctis in alia vita That fight is promised to the Saints in the next life c. they must bee understood to speake by way of comparison that in the next life wee shall see God in his owne nature that is more fully and clearely than we can see him here not that indeed
the divine nature shall then be comprehended of us There is great difference betweene the fight of God here now and that which we shall have of God then now our light is in us per modum passionis transiuntis as an impression or passion passing as the light is in the aire then it shall be in us per modum forma permanentis as a forme remaining as the light is in the body of the Sunne Thomas who seemeth sometime to thinke that the Saints shall see the divine essence in the next world But he and the rest that so write must bee interpreted and understood with a distinction for as there is a two-fold sight or knowledge una simplex qua res aliqu● tota videtur prout est a simple and absolute knowledge whereby a thing is seene wholly as it is that nothing thereof be hid And thus God is not seene in his divine essence no not of the Angels there is another vision or sight called of the Schoole-men comprehensiva a comprehensive or rather apprehensive vision whereby God is attained unto and apprehended Non qualis quantusque est sed quatenus à natura creat● cognosci vult potest Not such as he is in his greatnesse but as hee is willing and can be knowne of the creature Simler Pelarg. If then the divine essence cannot be seene as it is fully and wholly neither of Saints nor Angels in the next life then let it be considered how rash and inconsiderate these positions are to call it a paradox to say God is invisible incomprehensible that we shall participate with the Godhead bee capable of the divine substance that there is not any thing of God which his Saints shall not see which bold assertions have beene vented of late by a new Dogmatist against the which I will oppose the judgement of a reve●end writer and father of our Church In the life to come we shall in farre more excellent manner see God yet not simply neither as he is because he is infinite nor still finite though changed from our corruption So no way can God bee seene as hee is of any creature either with his bodily sense or with his minde in this life or that to come yea such a measure shall bee afforded to us as no heart can comprehend now the comfort of it B. Babington QUEST XLVIII Whether Moses here had a sight of the divine essence Vers. 20. THou canst not see my face 1. Some are of opinion that Moses saw the divine essence of God in the mount Thomas Aquinas seemeth to incline to this opinion upon the authoritie of Augustine Deus supernaturaliter super communem ordinem mentes aliquorum in hac carne viventium usque ad visionem essentiae suae elevavit c. God supernaturally and above the common order hath lifted the mindes of some in the flesh to the vision of his divine essence as Augustine saith of Moses and Paul lib. 12. super Genes and libr. de videndo Deo Thomas Tostatus also affirmeth the same that Moses saw the divine essence though not at this instant for otherwise God had not satisfied Moses request neither had shewed him all his good which he said hee would cause to passe by him Contra. 1. But Augustine affirmeth otherwise that Moses here had not his full desire Non videbat Deum in tanta familiaritate ut desiderabat videre He saw not God in this great familiaritie as he desired to see him nec desideranti fuit hoc concessum neither was this granted unto his desire to see the essence of God 2. God caused all his good to passe by him that is as Vatablus expoundeth it vestigia omnium bonorum certaine footsteps of all his goodnesse or as Oleaster God himselfe passed by in quo sunt omnia bona in whom are all good things The Lord both shewed unto Moses a spirituall vision in the proclaiming of his epithetes and names and a sensuall in exhibiting a glorious representation yet it followeth not that he saw his divine essence 1. Wherefore it is the sounder opinion that Moses did not here see the divine essence it selfe but onely some demonstration of his glorie as his humane capacitie was able to receive 1. Irenaus giveth instance of Moses Helia● Ezechiel Daniel that none of them saw God in his divine nature and essence concerning Moses he sheweth it out of this place where Moses desired manifest●● videre Deum to see God manifestly but the Lord answered him in effect that impossibile est homini videre Deum it is impossible for man to see God And Helias after the mightie winde earthquake and fire heard a soft and still voice which signified the comming of Christ in the flesh which should be post illam legem qua data est per Mosem mitis tranquillus c. which should be mild and peaceable after that rough law which was given by Moses wherein hee should not breake a brused reed nor quench the smoking flax these were but similitudines claritatis Domini prophetiae futurorum similitudes of the brightnesse of the Lord and prophecies of things to come So Ezechiel in that heavenly vision saw onely the similitude of a throne and the similitude of the Son of man upon it and he saith Hac visio similitudo gloria Domini This is the vision of the similitude of the glorie of the Lord Ezech. 1.28 So in the fierie oven wherein Shadrach Mesach and Abed●●go were put the fourth that was seene to walke with them is said to be similis filio Dei like to the Son of God Dan. 4.24 And Dan. 7.23 it is said As I beheld in visions by night behold one like the Son of man came in the clouds of heaven Out of these places Irenaus inferreth that none of all these did see the divine nature and essence of God 2. So also Chrysostom Nec principatus nec potestates in coelestibus noverunt Dei substantiam non item Paulus aut Ezechiel atque Esaias Neither the principalities nor the powers in heaven have knowne the substance of God no not Paul Ezechiel or Esaias c. and this he groundeth upon these words in the Gospell No man hath seene God at any time he addeth further Tum ex his quae Mosi denegat c. liquidum hoc habetur and this further is evident by that which was denied unto Moses Cum ille sensu oculorum Deum videre concupisceret c. when he desired to see God with the sense of his eyes 3. Cyrillus doth gather as much upon the Lords answer to Moses Ille ad Mosem clare dixit quia nemo videbit faciem c. He said evidently to Moses because no man shall see my face and live 4. Ambrose also saith Irritus quidem erat postulationis affectus sed affectus probabilis servi His affectionate desire was frustrate but yet it was a reasonable desire 5. Hierom.
also is in the same minde Faciem Dei juxta naturae sua proprietatem nulla videt creatura No creature can see the face of God in the propertie of his owne nature 6. But whereas Iacob saith I have seene God face to face Gen. 32.30 which is here denied unto Moses Thomas Aquinas well interpreteth that place that whereas it is said that Iacob saw God face to face Referendum est non ad ipsam essentiam sed ad figuram in quo representabatur Deus It must be referred not unto the essence of God but unto that figure wherein God was represented c. Otherwise it is not to be doubted but that Moses saw more than Iacob did and there is no question but that this was the most cleere sensible vision of Gods glorie that is to be found in all the old Testament for none of the Fathers saw the Lords back-parts but only Moses Oleast yet neither Iacob there nor Moses here saw the divine essence Nunc majus aliquid prastantius obtinet non tamen ut Deum perfecte videat c. Moses obtained a more excellent thing than Iacob yet not to see God perfectly as he is in himselfe but as the capacitie of humane nature was able to beare Calvin 7. Alcuinus giveth this reason why Moses when it is said the Lord spake with Moses face to face saw not the divine essence for then hee would not have said afterward Ostende mihi teipsum Shew me thy selfe or thy glorie Apparuit ergo ei Deus in ea specie qua voluerat non ipse autem apparuit illi natura propria God therefore appeared unto him in that manner hee would not in his owne nature c. 8. Simlerus addeth further hee saw onely the back-parts of God Non vidit igitur naturam substantiam Therefore he saw not his nature and substance And whereas notwithstanding the Lord is said to have talked with Moses face to face that is only to shew a difference betweene that cleere vision which Moses had and other visions shewed to other Prophets not so cleere Simler 9. Lyranus then here is deceived who affirmeth that though the vision or sight of the divine essence was not now granted to Moses Tamen alias fuit concessa in vita praesenti Yet it was granted at another time in this life present But the reason here used by the Lord that no man can see God and live is generall excluding all men while they live here from the vision of Gods nature and essence And as Tostatus reasoneth Non videtur esse aliud tempus inconvenientius c. There seemeth no time to be more convenient for Moses to see Gods essence in than this when Moses made that request unto God qu. 17. yet Tostatus likewise is deceived who thinketh that Moses at this time did see the divine essence QUEST XLIX Of the meaning of these words No man shall see me and live Vers. 20. THere shall no man see me and live 1. Gregorie Nyssenus giveth this sense of this place not that the sight of that glorious face should be the cause of death Nam quomodo vitae facies causa mortis esse poterit For how should the face of life be the cause of death to those that approach or come neere unto it But to shew because the divine nature exceedeth all knowledge that he which thinketh God to be any of those things which are seene and knowne vitam non habet hath no life Non est ergo vita quod cognoscitur That then is not life which is seene or knowne and so cannot give life c. Hee maketh then in effect this to be the meaning of these words No man shall see me and live thinke not that which thou seest of one to be God able to give life But the Lord speaketh here not of any inward opinion but of the present sight and contemplation of God which Moses decreed and by face he meaneth not any thing beside himselfe that is seene of him but his essence and nature that which himselfe is no man can see that and live 2. Procopius seemeth to approve this sense that they which live here according to the flesh cannot see God but they may see him Non secundum carnem ambulantes Which walke not according to the flesh But Procopius may answer himselfe by a distinction that there is prima Dei facies the first face of God which is his divine essence which is indeed invisible ne●ini mortalium visa and never seene of any mortall creature there is secunda Dei facies as second face of God which is his grace and favour which is seene by faith of this sight of God our blessed Saviour speaketh Blessed are the pure in heart for they shall see God c. But the Lord speaketh here of the sight of his first face which is invisible for Moses lived not according to the flesh and yet he is denied this sight and afterward he is granted to see the back-parts which he could not have seene if he had beene carnall not spirituall 3. Rupertus thinketh that as before the Lord spake unto Moses in the person of the people Pro parte electorum In respect of the elect among them I will cause all my good to goe before thee so he speaketh this pro parte reproborum in regard of the reprobate and wicked among them that they should not see Gods glorie and live because they were appointed to die So Rupertus maketh the force of this speech to consist in the word Then thou canst not see my face that is the wicked and unbeleevers among the people But this exposition cannot stand 1. Because the reason is generall No man shall see me and live no man whatsoeve● 2. The emphasis lyeth in the word face for his back-parts it is granted Moses to see 3. And the Lord meaneth here Moses person not in him the person of the people as the whole narration following sheweth how the Lord would put Moses in a cleft of a rocke and cover him with his hand while he passed by c. 4. Another exposition is this Qui ex opposito Deum aspicit non vivet He which doth see Gods face as opposite and comming against him shall not live Discat homo Deum sequi Let a man seeke to follow God c. not as it were to meet God in the face or to oppose himselfe against him for vice is opposite to vertue So also Gregor Nyssen 5. Augustine thus interpreteth No man can see God and live Nemo potest eum in hac vita videre vivens sicuti est No man can see him while he liveth in this life as he is So also Lyranus Vatab. Iun. annot But th●n this should onely be a repetition of the same thing Thou canst not see my face for no man living can see my face It better containeth a reason of the Lords former answer why Moses could not see
covenant with Abraham and he had divided certaine beasts as God had commanded him and laid one part against another a smoaking firebrand went betweene representing God signifying that so he should be divided which violated the covenant So in this place not much unlike the bloud is parted in twaine shewing that so should his bloud be shed which kept not the covenant Tostat. qu. 11. QUEST XVIII Whether all the people were besprinkled with the bloud Vers. 8. THen Moses tooke the bloud and sprinkled it on the people c. 1. Some thinke that the people themselves were not sprinkled with the bloud for that had beene both too great a labour for Moses to goe in and out among the people to sprinkle them neither would the bloud have sufficed therefore either the twelve pillars were sprinkled with bloud which stood for the people or else the Elders were besprinkled in the name of the whole people as sometime they did represent the whole congregation as Deut. 21.6 Iun. Contra. 1. It is not like that the bloud was sprinkled upon the pillars for Moses saith This is the bloud of the covenant which the Lord hath made with you but with the pillars no covenant was made 2. The Elders were for the whole congregation in such actions which the people could not performe in their multitudes as when the Elders for the people laid their hands upon the sacrifice Lev. 4.15 which the people could not doe in their owne person and so they lay their hands upon the heifer Deut. 21.6 But here both the people might come together to be besprinkled and it was such an action the establishing of a covenant wherein the person and presence of the people was necessary 2. Tostatus therefore thinketh that Moses did sprinkle the bloud upon the people themselves and upon all of them either going in and out among them or they succeeding by companies one another quaest 13. 3. But as it is gathered out of the text that the people were present in person that as they for themselves promised obedience saying All that the Lord hath said will wee doe so they in their owne person had part of the bloud and because the covenant was made with the people therefore they also received the signe of the covenant and the Apostle also saith that Moses sprinkled both the booke and all the people Heb. 9.19 Yet it is not necessary to understand all the people in particular for a whole day nay many dayes had not sufficed to doe it but all the people which were in circuitu which were round about Moses and could well assemble together QUEST XIX When Moses and Aaron with the rest went up Vers. 9. THen went up Moses and Aaron c. 1. Some thinke that this was done when the Lord descended upon mount Sinai chap. 19. Pellican But as is shewed before quaest 1. then Moses was bidden to bring Aaron up with him but here Nadab and Abihu and 70. of the Elders also goe up therefore this was done in the same order as it is set downe that after Moses had performed all those rites and ceremonies in confirming the covenant betweene God and his people then they went up Iun. No● cum historia transire putamus etiam rei gesta ordinem c. We thinke the history to passe on in order as the things were done Lippoman 2. Cajetane thinketh that this was the execution of the commandement given before unto Moses vers 1. But I rather thinke with Hugo de S. Victor that this charge was given to Moses after he was come downe from the mount and had performed all the rites of the covenant and that this part of the chapter from the second verse to the ninth in order goeth before the giving of that charge vers 1. for how could Moses otherwise be bidden to come up being in the mountaine already See before quest 1. 3. But herein Hugo is deceived he thinketh this to be but the third time that Moses ascended up to God the first was chap. 19. when he went up before the Law was delivered the second chap. 20. when he ascended to receive the ceremonials and judicials and the third time is here yet this was the fourth time for twice he ascended before the Law was given as is evident in the 19. chapter vers 3. and 20. QUEST XX. Wherefore those went up with Moses Vers. 9. ANd seventy of the Elders 1. Lyranus thinketh that these went up ad confirmationem legis for the confirming and further ratifying of the Law which they had received Tostatus misliketh this opinion and thus confuteth it that if they went up to that end oportebat ut cum Domino loquerentur it was requisite that they should all have spoken with God but so did they not and Moses onely drew neere unto God They all ascended to their places seniores remotiùs alii propinquiùs the Elders further off others neerer as Aaron and his sonnes but only Moses talked with God Lippoman 2. Neither yet did they only goe up to accompany Moses ad honorandum eum to honour him because he went now to receive the tables of the Law Tostat. For when Moses went up thus accompanied the Lord had not yet signified so much unto Moses that he would deliver him the tables of the Law for that followeth afterward vers 12. 3. Therefore the end of their going up was that after they had seene the Majesty of God and Moses talking with him testes veritatis essent they might be witnesses of the truth Simler Et res idoneis testibus probata indubiam fidem acquireret c. And the matter being proved by fit and sufficient witnesses might be undoubtedly beleeved Calvin And so by this meanes Moses ministery should be of the greater authority QUEST XXI How they are said to have seene God Vers. 10. THey saw the God of Israel and under his feet c. R. Abraham thinketh Istam visionem imaginariam That this vision was imaginary not to the externall but to the inward sense But this is not like that this should be as a Propheticall vision and revelation for they were not all Prophets unto whom this vision was shewed and as there was really objected to their sight in mount Sinai flaming fire so this was a reall vision like to that which Moses saw in the bush Exod. 3.2 Viderunt Deum Israel sed non sicut est They saw the God of Israel but not as he is for no man hath seene God Rupertus They neither saw God in his essence nor in his infinite Majesty Osiander But they knew him to be present Innotescente illis Domino in specie aliquae vel forma c. The Lord shewing himselfe in some forme and shape as it pleased him and as their infirmity could beare Lippoman Pellican 3. Neither yet did the Lord shew himselfe in any humane shape here as Lyranus thinketh to signifie Quod assumpturus erat naturam humanam c. That he was