Selected quad for the lemma: nature_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
nature_n flesh_n person_n union_n 3,543 5 9.2603 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13863 An exposition of a parte of S. Iohannes Gospel made in sondrie readinges in the English congregation by Bartho. Traheron ; and now published against the wicked entreprises of new sterte vp Arrians in Englande. Traheron, Bartholomew, 1510?-1558? 1557 (1557) STC 24168.5; ESTC S2370 60,439 164

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

now greately blemished darckned yet the sparckes remaininge suffice to shew so much vnto vs of goddes sōne as maie iustly cōdēne vs of wilful ignorāce The beames of his glorie euer shined in dede yet do shine euerie where to the sight of al mē mā was so first made by him as he might perfectly see thē But he fondly folowinge Satās aduise wold see more thā was cōueniēt so lost the sight that he had or at the lest so blurred marred it that where before his eyes perced in to the glorie of Goddes maiestie cold wel abide the brightnes there of now thei be so blūt that thei can not entre so weake that thei ar streight waie daseld and blinded with so great glisteringe light Yet it hath pleased God to helpe this weaknes other waies thā by the sight of his wondreful worckes but most cheifely clearely perfectly by clothinge his sonne with mānes nature which thinge our Euāgeliste teacheth with like compēdiousnes shortnes of wordes saiynge the worde became flesh The heathē sette forth the meruailous conninge of Vergil in cōpēdious shorte speakinge whan he saide that Aeneas passed by the fildes where Troie was For with one worde saie thei he swalowed vp so manie houses tēples towers huge buildinges walles and left not so much as the ruines rubbish But if we wel cōsidre the matter we shal se that our Euangeliste hath comprehēded more thīges makīge to the purpose with as few wordes For by these few wordes the worde became flesh he teacheth that Goddes natural sonne so ioigned vnto him mānes nature that of two natures one person was made which thīge cold not haue ben vttered with other wordes so shortely so pithely to the purpose For if he had saied that Goddes sonne ioigned vnto him mānes nature it had ben truly spokē in dede but it had not so wel expressed the vnitee of person For an husbande ioigneth vnto him a wife yet thei grow not in to one person after such sorte as the soule the bodie make one person in a man For the soule is not one person the bodie another person but they both make one person namely a man But an husbāde not witstandinge his ioigninge of a wife vnto him remaineth one person the wife another person they be two persons not one Therefore the worde ioigninge shuld not haue so fully expressed the matter For this ioigninge is a special singular ioignīge For Goddes nature is so ioigned to mānes that one persō is made of bothe namely one Christ as of the bodie and the soule one mā is made And this is verie necessarie for vs to know For if we imagine the lordes māhod a nature a parte his Godhead a nature a parte with out such a singular cōiunction vnion that of both natures one person is made as the haeretike Nestorius did thā the lorde Iesus cold not be a mete mediator betwē God vs nor make a sufficiēt satisfaction redemption for the sinnes of the worlde For a mediator betwene God mā must be partaker of both natures And a sufficiēt redemer of al the worlde he can not be that is a mā only For how cā a mā satisfie the infinite iustice of God ouercōme Satā hel death and giue life Therefore the holie scripture teacheth that the lorde Iesus was not theophoros as Nestorius dreamed a mā in whō god was whom Gud assisted with whom God was presēt for God is also in vs but in him the godhead was so knitte vnited to his māhod as those twaine made one person And so it is wel truly saide that God purchased his cōgregation with his blood and that the lorde of glorie that is to saie God was crucified not that he suffred in his diuine nature but bycause those two natures ioigned vnspeakably together make one persō therefore that the one nature did and suffred is attributed to thother some times to bothe together that pertaīeth to one only Which colde not be if thei were two sondrie persons As if the soule were a person alone by it selfe the bodie a person alone by it selfe the soule shuld not so be saide to do or suffre that the bodie did ot suffred nor the bodie that the soule did de or suffred nor the hole man that one parte only did or suffred which thinges yet we now admitte bicause of the vnitee of the person We must know than this vnitee of person in the lorde Iesus God man which the Euāgelist meruailously teacheth in these wordes But where he saieth the worde became flesh he meaneth that the worde abode stil though it became flesh that the worde I saie was not chaūged turned altered from his awn nature in to flesh For some auoidinge Nestorius haeresie who made two persons in Christ fled the smoke rāne ī to the fier For ether thei turned the diuine nature in to mannes nature or mānes nature in to the diuine or so confused and mēgled the two natures together that nether nature remained perfectly as whan wine water ar mēgled to gether there remaineth nether perfectte wine nor perfectte water In our time also some Anabaptistes haue taught that the diuine nature was turned in to flesh for a time became felcable and that now the lordes flesh is turned in to his diuine nature againe and is no more flesh Which dreame is to to sonde For it implieth a plaine impossibilitee For it is as impossible for goddes nature to be altered chaunged as it is impossible for it to cease to be Goddes nature For what so euer maie be altered and chaunged hath an imperfection in it is subiecte to passiōs But Goddes nature hath no imperfectiō nor is subiecte to passiōs for that were not to be God so his nature cā not be chaūged We must therefore so cōfesse beleue the ioigninge to gether vnitinge of two natures in Christ that we mēgle thē not together nor turne th one in to the other but that eche remaine stil in his awne propre nature The Godhead is not the māhod nor the māhod the Godhead The Godhead is a nature by it selfe the māhod a nature by it selfe of those two natures ona Christ consisteth This vnitinge together of two natures Cyrille laboureth to teach weake vnderstādinges by a similitude though similitudes in this behalfe haue some imperfection These be his wordes Esaie the prophete saieth one of the Seraphins was sent vnto me he had a coale in his hande which he toke from the altar he saide beholde I haue touched thy lippes with this it shal purge thine iniquitee We saye that the fiere coale giuēth vnto vs a figure and image of the worde made mā Which if it shal touch our lippes that is to saie if thorough faith we shal cōfesse it it maketh vs pure from al sinne
But as it were in an image we maie beholde in the coale God the worde vnited to mannes nature yet that he hath not cast awai that he was before but hath rather trāsformed the nature which he receaued to his glorie operation For as fier fixed in the woodde percinge in to it cōprehēdeth the wood though the wood cease not to be wood stil yet the fier sendeth his force in to it cōueieth it selfe in to it and is now thought to be one with it so vndrestāde of Christ For God beinge incomprehēsibly vnited to mānes nature hath in that kepte the same that he was he remaineth stille that he was but yet beinge once vnited he is compted as it were one with mānes nature makinge that that pertained to it his awne giuinge it the operation of his nature Hitherto Cyrille He vseth also in this matter the similitude of mannes bodie and soule ioign'd together which in dede expresseth it of al other most proprely For the soule is not turned in to the bodie nor the bodie in to the soule but ech retaineth his propre nature maketh one mā AND the word In that he saieh the worde became flesh not man he sheweth how far Goddes sonne hūbled and abased him selfe For the scripture calleth man flesh whan it wil signifie the pouertie vilenes and miserie of man As whan it is saide al flesh is grasse and he remembred that they were but flesh my spirite shal not euer striue in man for he is flesh But whā the Euangelist saieth the worde became flesh we maie not imagine that Goddes sonne ioigned to his diuine nature flesh only and not mannes soule as Appollinaris thought in his traūce that flesh and the Godhead made one person in Christ without mannes soule For he imagined that the diuinitee was in stede of a soule But so it shuld folow that the lorde Iesus was not a verie mā For flesh is not a man For the soule is the formal parte of a mā namely that whereby a man is a mā with out which a mā can not be And that the lord had a mānes soule beside his diuinitee he him selfe testifieth whā he saieth my soule is heauie vnto the death Nether cā Apollinaris aide him selfe with this place For whā the scripture calleth mē flesh it meaneth not that thei ar without soules For thā thei were no mē in dede Here we must know also from whens Goddes sonne became flesh For we maie not thīcke that he brought his flesh from heauē or made it in the aire For the holie scripture teacheth that he shulde cōme of the sede of Abrahā Dauid shuld be the fruite of his loines For such plaine wordes it vseth to assure vs of the truth of so necessarie a matter vtterly to stoppe the mouthes of dotinge mē And in the writers of the new testamēt it is most plainly sette forth vnto vs that he receaued flesh out of the substāce of the virgin Marie For. S. Mattheu hath these wordes to gar en aute gennethen that which is engendred in hir S. Paule genomenon ekgynaicos made of a womā the Angel in S. Luke ho karpos the frute of thy wombe The frute of a tree is of the same substāce that the tree is of That which only passeth thorough a thinge is not the frute of that thinge For water is not the frute of the cōducte pipe nor ale the frute of the spickette or of the kinderkinne Against this most manifest truth wherein the pith of our saluatiō lieth the franctike Anabaptistes brīge two prīcipal reasons I wot not whether more ignorātly or more vngodly For first thei saie that if the lorde receaued our flesh he receaued vncleane flesh But iudge you whether al the scriptures be they neuer so plaine must giue place to this their simple imagination or whether their simple imagination shuld giue place to so manie plaine scriptures But first I aske them whether God cold not make cleane our vncleane flesh or wold not If thei saie he colde nor they limitte his power ouer much If thei saie he wolde not we wil hisse them out For if God of his goodnes wolde make his sonne to die for vs he wolde of his goodnes make his flesh cleane for vs. Secondly laske them why God wold haue his sonne to be borne of a virgine not to be begottē betwene mā and womā after the commune course of the worlde Doeth not that teache vs that he mēt to make his sonnes flesh pure holie Yea doeth not the angel so signifie in Luke whan he saieth the holie gost shal comme vpō the the power of the highest shal ouersshadow the for which cause the holie thinge to gennomenō that is engēdred shal be called Goddes sonne But this their reason hath no weight bicause it is ōly forged in mānes braine Thother is takē out of the scripture For S. Paule to the Cor. writeth thus The first man was of the erth erthlie The secōde mā is the lorde from heauē In which place S. Paules purpose is not to speake of the substāce of our bodies or of the substance of the lordes bodie but of the qualities as the wordes folowinge declare hoios of what qualitee the erthlie was of that qualitie ar the erthlie of what qualitee the heauēlie is of that qualitee ar the heauēlie This thā is the sense The first mā was of the erth erthlie that is subiecte to sinne corrupte affectiōs which bringe death The secōde heauēlie that is ful of heauēlie qualities which thorough the power of Goddes spirite draw with them life immortalitte As we bare the image of the erthlie that is were sinful and therefore compassed with death so shal we beare the image of the heauenlie that is our spirites shal be renued to tru holines our bodies to immortalitee Wherefore whā he saieth the seconde mā is the lorde from heauē he meaneth not that he brought his bodie from heauen but that he is heauenly as he expouneth himselfe that is endued with heauēlie qualities Now to procede in our former purpose it shal be good to seke out the causes why Goddes sonne became flesh or as Sainct Paule speaketh why God was manifested in flesh And no man can shew vs thē more certainly than S. Paule hath don to the Hebru For there he teacheth vs that the cheife and principal cause was that by death he might destroie him that had deathes power that is Satan For Satan had power ov vs to punish vs with death bicause we were sinners And sinne cold not be purged but in the flesh of Goddes sonne If he had remained God only purgation and satisfactiō for sinne cold not haue bē made by him For the Godhead cold not suffre nor shew obedience But sith thorough disobedience sinne came in to the world it must be putte awaye thorough obedience which required mannes nature Howbeit if he had