Selected quad for the lemma: nature_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
nature_n aaron_n altar_n sacrifice_n 74 3 9.1709 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A77473 A parallel or briefe comparison of the liturgie with the masse-book, the breviarie, the ceremoniall, and other romish ritualls. VVherein is clearly and shortly demonstrated, not onely that the liturgie is taken for the most part word by word out of these antichristian writts; but also that not one of the most abominable passages of the masse can in reason be refused by any who cordially imbrace the liturgie as now it stands, and is commented by the prime of our clergie. All made good from the testimonies of the most famous and learned liturgick writers both romish and English. By R.B.K. Seene and allowed. Baillie, Robert, 1599-1662. 1641 (1641) Wing B465; Thomason E156_9; ESTC R4347 78,388 109

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

out_o of_o all_o the_o liturgy_n choose_v this_o one_o place_n to_o prove_v that_o the_o english_a church_n in_o the_o supper_n offer_v up_o to_o god_n a_o proper_a outward_a unbloody_a sacrifice_n these_o word_n as_o in_o the_o english_a liturgy_n they_o stand_v in_o a_o thanksgiving_n after_o the_o communion_n have_v no_o such_o show_n but_o as_o they_o be_v transpose_v to_o stand_v at_o the_o back_n of_o a_o consecration_n in_o a_o prayer_n of_o oblation_n before_o the_o communion_n may_v well_o prove_v this_o intent_n mass_n we_o must_v offer_v the_o popish_a sacrifice_n of_o the_o mass_n far_o the_o sacrifice_n which_o here_o we_o pretend_v to_o offer_v be_v the_o oblation_n of_o praise_n and_o thanksgiving_n see_v how_o bellarmine_n expound_v this_o part_n of_o the_o canon_n of_o the_o mass_n l._n 2._o c._n 21._o falsum_fw-la est_fw-la per_fw-la sacrificium_fw-la laudis_fw-la cujus_fw-la in_o canone_o fit_a mentio_fw-la debere_fw-la accipi_fw-la sacrificium_fw-la spiritual_fw-la quod_fw-la in_o laud_fw-la et_fw-la gratiarum_fw-la actione_n consistit_fw-la significatur_fw-la enim_fw-la ea_fw-la voce_fw-la sacrificium_fw-la very_fw-la corporis_fw-la domini_fw-la quod_fw-la sacrificium_fw-la laudis_fw-la dicitur_fw-la quia_fw-la p●r_fw-la illud_fw-la deus_fw-la magnopere_fw-la laudatur_fw-la et_fw-la gratiae_fw-la illi_fw-la aguntur_fw-la pro_fw-la summis_fw-la ejus_fw-la in_o nos_fw-la beneficijs_fw-la unde_fw-la eti●m_fw-la sacrificium_fw-la eucharisticum_fw-la merito_fw-la nominatur_fw-la that_o the_o canterburian_o take_v this_o sacrifice_n no_o otherwise_o now_o see_v peter_n heylen_n in_o his_o antidotum_fw-la about_o the_o midst_n where_o in_o the_o matter_n of_o this_o sacrifice_n my_o l._n his_o grace_n give_v he_o leave_v to_o utter_v at_o length_n far_o other_o speech_n than_o ever_o drop_v before_o from_o any_o english_a man_n which_o pretend_v opposition_n to_o papist_n the_o far_a that_o montague_z himself_o let_v be_v andrew_n hooker_n or_o any_o other_o of_o their_o divine_n do_v go_v be_v to_o a_o commemorative_n improper_a spiritual_a sacrifice_n but_o that_o man_n will_v have_v here_o a_o proper_a corporal_a outward_a unbloody_a sacrifice_n offer_v for_o which_o the_o minister_n of_o the_o gospel_n be_v constitute_v by_o christ_n as_o proper_a priest_n of_o melchisedecks_n order_n as_o ever_o be_v these_o of_o the_o law_n after_o the_o order_n of_o aaron_n this_o sacrifice_n can_v possible_o be_v any_o other_o but_o of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n for_o the_o offering_n of_o the_o bread_n and_o wine_n be_v the_o first_o sacrifice_n and_o but_o preparatory_a and_o upon_o it_o the_o evangelicall_n priesthood_n be_v not_o ground_v the_o offer_v up_o of_o praise_n alm_n ourselves_o be_v express_o by_o heylen_n exclude_v from_o that_o sacrifice_n he_o speak_v of_o so_o it_o remain_v that_o he_o must_v profess_v the_o offering_n up_o the_o very_a body_n and_o blood_n in_o a_o unbloudy_a and_o propitiatory_a sacrifice_n in_o this_o place_n heart_n his_o own_o word_n the_o passion_n of_o christ_n as_o it_o be_v prefigure_v by_o the_o lord_n ordinance_n to_o the_o jew_n in_o the_o legal_a sacrifice_n a_o part_n ante_fw-la so_o by_o christ_n institution_n it_o be_v to_o be_v commemorate_v by_o we_o christian_n in_o the_o holy_a supper_n à_fw-la parte_fw-la post_fw-la a_o sacrifice_n it_o be_v in_o the_o figure_n a_o sacrifice_n in_o the_o fact_n and_o so_o by_o consequent_a a_o sacrifice_n in_o the_o commemoration_n or_o in_o the_o postfact_n a_o sacrifice_n there_o be_v among_o the_o jew_n foreshow_v to_o they_o his_o come_n in_o the_o flesh_n a_o sacrifice_n there_o must_v be_v among_o the_o christian_n to_o show_v forth_o his_o death_n till_o he_o come_v and_o if_o a_o sacrifice_n must_v be_v there_o must_v also_o be_v priest_n to_o do_v and_o altar_n whereupon_o to_o do_v for_o without_o a_o priest_n and_o a_o altar_n there_o can_v be_v no_o sacrifice_n yet_o so_o that_o the_o precedent_a sacrifice_n be_v of_o a_o different_a nature_n from_o the_o subsequent_a and_o so_o be_v also_o both_o the_o priest_n and_o the_o altar_n from_o these_o before_o a_o bloody_a sacrifice_n then_o a_o unbloody_a now_o priest_n derive_v from_o aaron_n then_o from_o melchisedeck_v now_o a_o altar_n for_o mosaical_a sacrifice_n then_o for_o evangelicall_n now_o the_o priest_n be_v ordain_v by_o christ_n to_o wit_n the_o apostle_n and_o their_o successor_n in_o the_o evangelicall_n priesthood_n there_o be_v a_o hoc_fw-la facite_fw-la for_o the_o priest_n only_o who_o have_v power_n to_o consecrate_v hoc_fw-la edite_fw-la be_v both_o for_o priest_n and_o people_n thereafter_o at_o length_n he_o produce_v many_o testimony_n of_o antiquity_n for_o true_a proper_a external_a corporal_a visible_a mystical_a sacrifice_n in_o the_o church_n but_o for_o no_o better_a purpose_n than_o the_o papist_n before_o he_o have_v do_v who_o lay_v all_o these_o citation_n to_o his_o hand_n if_o there_o be_v any_o clause_n in_o the_o mass_n prayer_n of_o oblation_n concern_v their_o unbloody_a propitiatory_a sacrifice_n for_o the_o remission_n of_o sin_n which_o be_v not_o in_o we_o as_o hardly_o you_o will_v miss_v any_o sentence_n necessary_a for_o this_o purpose_n yet_o if_o any_o be_v it_o be_v little_a matter_n it_o may_v be_v soon_o add_v for_o there_o be_v naught_o in_o this_o part_n of_o the_o canon_n which_o our_o man_n will_v not_o glad_o embrace_v for_o this_o see_v the_o appendix_n to_o dr._n field_n l._n 3._o c._n 1._o p._n 201._o where_o he_o justify_v all_o this_o part_n of_o the_o mass_n to_o a_o letter_n and_o show_v how_o we_o may_v true_o offer_v to_o god_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o a_o propitiatory_a sacrifice_n for_o remission_n of_o sin_n and_o pacify_v of_o god_n such_o justification_n of_o the_o mass_n be_v wont_a to_o be_v count_v most_o unreasonable_a albeit_o possible_a by_o all_o protestant_n even_o those_o who_o come_v near_a to_o the_o roman_a church_n yea_o by_o papist_n themselves_o who_o have_v any_o ingenuity_n in_o that_o same_o place_n of_o field_n we_o may_v read_v of_o luther_n censure_n of_o the_o canon_n yea_o of_o cassander_n and_o other_o papist_n their_o desire_n to_o have_v the_o canon_n reform_v at_o least_o gloss_a with_o marginal_a note_n but_o in_o that_o 28_o year_n wherein_o this_o appendix_n long_o after_o the_o pretend_a author_n death_n be_v print_v my_o l._n of_o canterbury_n do_v sit_v in_o the_o sea_n of_o london_n and_o have_v power_n to_o make_v man_n both_o live_n and_o dead_a speak_v from_o the_o press_n language_n which_o be_v never_o before_o hear_v in_o the_o reform_a church_n albeit_o since_o the_o uncouth_a voice_n of_o sundry_a their_o dead_a man_n both_o andrew_n overhall_n field_n and_o other_o have_v be_v make_v to_o ring_v loud_o over_o all_o the_o i_o will_v for_o man_n amazement_n mass_n our_o man_n do_v reject_v nothing_o of_o the_o canon_n of_o the_o mass_n we_o have_v go_v through_o the_o principalll_v part_n of_o the_o canon_n that_o which_o pope_n innocent_a style_v the_o heart_n of_o the_o canon_n and_o head_n or_o top_n of_o the_o mass_n cor_n &_o summus_fw-la vertex_fw-la there_o be_v in_o it_o yet_o four_o other_o prayer_n two_o before_o the_o consecration_n and_o sacrifice_n and_o two_o after_o these_o our_o book_n have_v pass_v by_o but_o upon_o no_o necessity_n there_o be_v nothing_o in_o any_o of_o they_o which_o our_o man_n have_v not_o avow_v thus_o have_v they_o make_v field_n speak_v after_o his_o death_n for_o all_o these_o four_o prayer_n and_o what_o ever_o else_o be_v in_o the_o canon_n p._n 221._o the_o canon_n of_o the_o mass_n right_o understand_v be_v find_v to_o contain_v nothing_o in_o it_o contrary_a to_o the_o rule_n of_o faith_n and_o the_o profession_n of_o protestant_a church_n what_o dislike_n they_o have_v of_o any_o thing_n in_o these_o prayer_n we_o shall_v see_v in_o discuss_v the_o particular_n the_o first_o of_o these_o four_o because_o it_o be_v long_o let_v it_o be_v divide_v in_o three_o part_n behold_v the_o first_o te_fw-la igitur_fw-la clementissime_fw-la pater_fw-la per_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la filium_fw-la tuum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la supplices_fw-la rogamus_fw-la ac_fw-la petimus_fw-la ut_fw-la accepta_fw-la habeas_fw-la &_o benedicas_fw-la haec_fw-la dona_fw-la haec_fw-la munera_fw-la haec_fw-la sancta_fw-la sacrificia_fw-la illibata_fw-la inprimis_fw-la quae_fw-la tibi_fw-la offerimus_fw-la pro_fw-la ecclesia_fw-la tua_fw-la sancta_fw-la catholica_fw-la quam_fw-la pacificare_fw-la custodire_fw-la adjuvare_fw-la &_o regere_fw-la digneris_fw-la toto_fw-la orbe_fw-la terrarum_fw-la unà_fw-la cum_fw-la famulo_fw-la tuo_fw-la papa_n nostro_fw-la &_o antistite_fw-la nostro_fw-la &_o rege_fw-la nostro_fw-la &_o omnibus_fw-la orthodoxis_fw-la atque_fw-la catholicis_fw-la &_o apostolicae_fw-la fidei_fw-la cultoribus_fw-la the_o chief_a thing_n here_o that_o our_o bookman_n may_v seem_v to_o have_v reason_n to_o mislike_v be_v the_o make_n of_o the_o sacrament_n a_o sacrifice_n which_o they_o offer_v to_o god_n for_o the_o church_n and_o all_o the_o member_n of_o it_o
bread_n which_o be_v give_v to_o the_o people_n with_o this_o practice_n our_o book_n do_v agree_v for_o it_o say_v not_o which_o be_v break_v for_o you_o but_o which_o be_v give_v for_o you_o no_o direction_n in_o any_o of_o our_o rubric_n for_o break_v of_o the_o bread_n yea_o one_o rubric_n pronounce_v that_o wafer_n shall_v be_v lawful_a to_o give_v to_o the_o people_n albeit_o usual_a bread_n may_v suffice_v avow_v the_o priest_n intention_n avow_v farther_o all_o know_v what_o great_a dispute_v we_o have_v with_o the_o papist_n about_o their_o intention_n to_o consecrate_v and_o what_o fearful_a perplexity_n they_o be_v put_v in_o both_o priest_n and_o people_n by_o their_o rubric_n which_o will_v have_v the_o priest_n intention_n absolute_o necessary_a for_o the_o consecration_n as_o we_o may_v see_v in_o these_o two_o cautel_n of_o the_o mass_n proferendo_fw-la verba_fw-la consecrationis_fw-la circa_fw-la quamlibet_fw-la materiam_fw-la sacerdos_fw-la semper_fw-la intendat_fw-la conficere_fw-la id_fw-la quod_fw-la christus_fw-la instituit_fw-la &_o ecclesia_fw-la facit_fw-la the_o other_o si_fw-mi autem_fw-la per_fw-la nimiam_fw-la distractionem_fw-la habitualis_fw-la intentio_fw-la cum_fw-la actuali_fw-la tolleretur_fw-la videtur_fw-la quod_fw-la deberet_fw-la verba_fw-la consecrationis_fw-la cum_fw-la actuali_fw-la intention_n resumere_fw-la sic_fw-la tamen_fw-la quod_fw-la nollet_fw-la consecrare_fw-la si_fw-la consecratio_fw-la facta_fw-la esset_fw-la this_o intention_n to_o consecrate_v our_o book_n avow_v in_o the_o rubric_n in_o hand_n let_v he_o lay_v his_o hand_n on_o so_o much_o as_o he_o intend_v to_o consecrate_v thus_o much_o for_o our_o prayer_n of_o consecration_n borrow_v from_o the_o mass_n these_o sentence_n word_n by_o word_n whereupon_o they_o build_v their_o consecration_n transubstantiation_n and_o adoration_n whereby_o they_o put_v away_o the_o break_n and_o take_v in_o the_o course_a and_o manifold_a cross_n with_o the_o priest_n intention_n to_o consecrate_v the_o rest_n of_o the_o word_n of_o the_o romish_a consecration_n may_v all_o be_v easy_o digest_v than_o any_o one_o of_o these_o corruption_n we_o profess_v to_o borrow_v yea_o our_o man_n avow_v plain_o their_o approve_v of_o this_o part_n of_o the_o mass_n as_o it_o stand_v in_o the_o canon_n without_o any_o change_n see_v the_o appendix_n ascribe_v to_o d._n field_n after_o his_o death_n l._n 3._o c._n 1._o in_o this_o sense_n say_v he_o it_o be_v which_o we_o find_v in_o the_o canon_n where_o the_o church_n desire_v almighty_a god_n to_o accept_v these_o oblation_n of_o bread_n &_o wine_n which_o she_o present_v unto_o he_o and_o make_v they_o to_o become_v unto_o the_o faithful_a communicant_n the_o body_n &_o blood_n of_o christ_n who_o the_o night_n before_o he_o be_v betray_v take_v bread_n into_o his_o sacred_a hand_n lift_v up_o his_o eye_n to_o heaven_n give_v thanks_o bless_v it_o and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n say_v take_v you_o all_o of_o this_o for_o this_o be_v my_o body_n and_o in_o like_a manner_n after_o the_o supper_n etc._n etc._n nothing_o be_v in_o this_o part_n of_o the_o mass_n but_o all_o there_o be_v justify_v chap._n vi_o concern_v the_o propitiatory_a sacrifice_n and_o the_o rest_n of_o the_o canon_n liturgy_n our_o prayer_n of_o oblation_n from_o the_o mass_n and_o not_o from_o the_o english_a liturgy_n follow_v the_o prayer_n of_o oblation_n as_o in_o our_o book_n so_o in_o the_o missal_n subjoin_v immediate_o to_o the_o word_n of_o consecration_n thus_o stand_v in_o the_o missal_n the_o romish_a memorial_n vnde_fw-la &_o memores_fw-la domine_fw-la nos_fw-la tui_fw-la servi-ejusdem_a christi_fw-la silij_fw-la tui_fw-la domini_fw-la dei_fw-la nostri_fw-la tum_fw-la beàtae_fw-la passionis_fw-la nec_fw-la non_fw-la &_o ab_fw-la inferis_fw-la resurrectionis_fw-la sed_fw-la &_o in_fw-la coelo_fw-la gloriosae_fw-la ascensionis_fw-la offerimus_fw-la praeclarae_fw-la majestati_fw-la tuus_fw-la de_fw-la tuis_fw-la donis_fw-la ac_fw-la datis_fw-la hostiam_fw-la puram_fw-la hostiam_fw-la sanctam_fw-la hostiam_fw-la immaculatam_fw-la panem_fw-la sanctum_fw-la aquavitae_fw-la aeternae_fw-la &_o calicem_fw-la salutis_fw-la perpetuae_fw-la supra_fw-la quae_fw-la propitio_fw-la ac_fw-la sereno_fw-la vultu_fw-la respicere_fw-la digneris_fw-la &_o accepta_fw-la habere_fw-la sicut_fw-la accepta_fw-la habere_fw-la dignatus_fw-la es_fw-la munera_fw-la pveri_fw-la tui_fw-la justi_fw-la abel_n &_o sacrificium_fw-la patriarchae_fw-la nostri_fw-la abrahae_fw-la &_o quod_fw-la tibi_fw-la obtulit_fw-la summus_fw-la sacerdos_fw-la tuus_fw-la melchisedec_n sanctum_fw-la sacrificium_fw-la immaculatam_fw-la hostiam_fw-la supplices_fw-la te_fw-la rogamus_fw-la omnipotens_fw-la deus_fw-la jube_fw-la haec_fw-la perferri_fw-la per_fw-la manus_fw-la sancti_fw-la angeli_fw-la tui_fw-la in_o sublime_a altar_n tuum_fw-la in_o conspectu_fw-la divinae_fw-la majestatis_fw-la tuus_fw-la ut_fw-la quotquot_fw-la ex_fw-la hac_fw-la altaris_fw-la participatione_fw-la sacrosanctum_fw-la silij_fw-la tui_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la sumserimus_fw-la omni_fw-la benedictione_n coelesti_fw-la &_o gratia_fw-la repleamur_fw-la per_fw-la eundem_fw-la christum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la here_o our_o book_n do_v much_o reform_v the_o english_a a_o rubric_n for_o oblation_n they_o have_v none_o but_o we_o proclaim_v a_o prayer_n of_o oblation_n and_o that_o not_o of_o the_o former_a offertory_n wherein_o the_o bread_n and_o wine_n be_v offer_v on_o the_o altar_n in_o a_o peace_n offer_v but_o of_o a_o second_o sacrifice_n even_o as_o the_o mass_n distinguish_v to_o the_o which_o the_o first_o offering_n be_v but_o a_o preparation_n second_o the_o most_o of_o this_o prayer_n in_o the_o english_a be_v put_v after_o the_o communion_n to_o be_v a_o thanksgiving_n and_o a_o spiritual_a sacrifice_n of_o praise_n to_o god_n for_o the_o blessing_n in_o the_o communion_n receive_v but_o we_o correct_v and_o draw_v it_o back_o from_o that_o place_n and_o set_v it_o at_o the_o back_n of_o the_o consecration_n where_o it_o stand_v in_o the_o missal_n and_o make_v it_o change_v the_o english_a nature_n resume_v the_o old_a romish_a spirit_n to_o be_v no_o more_o a_o thanksgiving_n but_o a_o prayer_n and_o that_o of_o oblation_n of_o a_o new_a sacrifice_n to_o god_n for_o sin_n three_o we_o put_v in_o sundry_a clause_n which_o the_o english_a put_v out_o as_o these_o word_n may_v worthy_o receive_v the_o most_o precious_a body_n and_o blood_n of_o thy_o son_n jesus_n christ_n borrow_n they_o from_o the_o mass_n clause_n in_o the_o same_o place_n quotquot_fw-la ex_fw-la hac_fw-la altaris_fw-la participatione_fw-la sacrosanctum_fw-la silij_fw-la tui_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la sumserimus_fw-la and_o the_o first_o eight_o line_n which_o give_v the_o form_n of_o the_o oblation_n we_o resume_v from_o the_o mass_n profess_v christ_n ordinance_n to_o make_v and_o our_o intention_n to_o make_v that_o be_v both_o according_a to_o the_o popish_a commentary_n &_o late_a english_a style_n offer_v up_o in_o a_o sacrifice_n if_o we_o believe_v either_o bellarmine_n or_o heylin_n the_o one_o lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la c._n 12._o maintain_v that_o in_o the_o institution_n hoc_fw-la facite_fw-la be_v right_o expound_v sacrificate_n the_o other_o in_o his_o antidotum_fw-la avow_v that_o christ_n in_o the_o supper_n make_v the_o apostle_n sacrifice_v priest_n and_o give_v to_o they_o as_o priest_n power_n in_o these_o word_n hoc_fw-la facite_fw-la how_o ever_o the_o most_o pregnant_a passage_n which_o can_v be_v find_v in_o the_o missal_n for_o the_o romish_a propitiatory_a and_o unbloody_a sacrifice_n be_v translate_v hence_o and_o put_v in_o this_o our_o prayer_n i_o grant_v that_o some_o thing_n be_v add_v and_o some_o thing_n detract_v but_o both_o the_o detraction_n &_o addition_n be_v make_v for_o our_o disadvantage_n we_o want_v god_n acceptation_n of_o that_o bread_n and_o cup_n as_o of_o the_o sacrifice_n of_o abel_n abraham_n and_o melchisedec_n his_o command_n to_o the_o angel_n to_o bring_v this_o sacrifice_n up_o to_o the_o heaven_n but_o by_o these_o clause_n our_o divine_n use_v to_o reject_v the_o romish_a propitiatory_a sacrifice_n and_o so_o they_o may_v not_o stand_v in_o our_o book_n which_o will_v admit_v of_o no_o bar_n to_o that_o abomination_n the_o clause_n we_o add_v in_o the_o end_n of_o our_o prayer_n one_o part_n be_v take_v out_o of_o the_o prayer_n which_o in_o the_o mass_n do_v follow_v non_fw-la aestimator_fw-la meriti_fw-la sed_fw-la veniae_fw-la quaesumus_fw-la largitor_fw-la and_o do_v nothing_o across_o the_o doctrine_n of_o merit_n the_o other_o part_n be_v take_v out_o of_o the_o prayer_n which_o in_o the_o mass_n immediate_o go_v before_o hanc_fw-la igitur_fw-la oblationem_fw-la servitutis_fw-la nostrae_fw-la quaesumus_fw-la domine_fw-la ut_fw-la placatus_fw-la accipias_fw-la per_fw-la christum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la now_o from_o this_o clause_n both_o bellarmine_n and_o heylen_n conclude_v their_o unbloody_a sacrifice_n the_o one_o de_fw-fr missa_fw-la l._n 2._o c._n 21._o hanc_fw-la igitur_fw-la oblationem_fw-la servitutis_fw-la nostrae_fw-la etc._n etc._n ubi_fw-la apertè_fw-la ostenditur_fw-la eam_fw-la oblationem_fw-la propriè_fw-la esse_fw-la sacrificium_fw-la quip_n quae_fw-la per_fw-la ministerium_fw-la sacerdotum_fw-la deo_fw-la offertur_fw-la the_o other_o in_o his_o antidotum_fw-la