Selected quad for the lemma: nation_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
nation_n witness_v write_v writer_n 15 3 7.7021 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A09800 The philosophie, commonlie called, the morals vvritten by the learned philosopher Plutarch of Chæronea. Translated out of Greeke into English, and conferred with the Latine translations and the French, by Philemon Holland of Coventrie, Doctor in Physicke. VVhereunto are annexed the summaries necessary to be read before every treatise; Moralia. English Plutarch.; Holland, Philemon, 1552-1637. 1603 (1603) STC 20063; ESTC S115981 2,366,913 1,440

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

willing_a that_o their_o intention_n shall_v be_v judge_v by_o their_o act_n if_o they_o have_v not_o be_v of_o the_o same_o mind_n and_o affection_n with_o the_o thessalian_n as_o if_o they_o will_v have_v renounce_v the_o treason_n because_o their_o country_n be_v already_o seize_v by_o other_o if_o then_o a_o man_n who_o will_v go_v about_o to_o excuse_v the_o thessalian_n for_o side_v with_o the_o mede_n shall_v say_v that_o they_o be_v not_o willing_a thereto_o but_o for_o the_o heart_a which_o they_o bear_v unto_o the_o phocaean_o see_v they_o adhere_v and_o ally_v to_o the_o greek_n therefore_o they_o take_v the_o contrary_a side_n and_o cleave_v to_o the_o mede_n even_o against_o their_o will_n and_o judgement_n may_v not_o he_o seem_v to_o be_v a_o egregious_a flatterer_n who_o thus_o in_o favour_n of_o other_o search_v honest_a pretence_n to_o colour_n and_o cover_v foul_a fact_n pervert_v the_o truth_n yes_o very_o as_o i_o think_v how_o they_o can_v it_o otherwise_o be_v but_o that_o he_o shall_v be_v take_v for_o a_o plain_a sycophant_n who_o say_v that_o the_o phocaean_o follow_v not_o the_o better_a for_o virtue_n but_o because_o they_o know_v the_o thessalian_n be_v of_o a_o contrary_a mind_n and_o judgement_n for_o he_o do_v not_o turn_v and_o father_n this_o slander_n and_o calumniation_n upon_o other_o as_o his_o manner_n be_v else_o where_o to_o do_v say_v that_o he_o hear_v say_v etc._n etc._n but_o he_o affirm_v that_o in_o confer_v all_o thing_n together_o himself_o find_v no_o other_o occasion_n thereof_o he_o ought_v then_o to_o have_v allege_v withal_o his_o presumption_n and_o proof_n whereby_o he_o be_v persuade_v that_o they_o who_o perform_v all_o action_n semblable_a to_o the_o best_a be_v yet_o in_o will_n and_o intention_n all_o one_o with_o the_o worst_a for_o the_o occasion_n which_o he_o allege_v to_o wit_n enmity_n be_v frivolous_a and_o to_o be_v laugh_v at_o because_o neither_o the_o enmity_n that_o be_v between_o those_o of_o aegina_n and_o the_o athenian_n nor_o that_o which_o the_o chalcidian_o bear_v against_o the_o eretrian_o nor_o the_o corinthian_n against_o the_o megarian_o be_v a_o bar_n to_o impeach_v they_o for_o join_v together_o in_o the_o league_n of_o greece_n for_o the_o defence_n of_o common_a liberty_n like_v as_o on_o the_o contrary_a side_n the_o macedonian_n most_o bitter_a and_o mortal_a enemy_n unto_o the_o thessalian_n and_o those_o who_o plague_v they_o most_o divert_v they_o not_o from_o the_o confederacy_n and_o alliance_n with_o the_o barbarian_n for_o the_o public_a peril_n cover_v and_o hide_v their_o private_a quarrel_n insomuch_o as_o abandon_v and_o banish_v their_o passion_n they_o give_v their_o consent_n either_o to_o honesty_n for_o virtue_n or_o to_o profit_v for_o necessity_n and_o yet_o beside_o this_o necessity_n wherewith_o they_o find_v themselves_o overtake_v yea_o and_o force_v to_o submit_v themselves_o to_o the_o mede_n they_o return_v again_o to_o the_o greek_n side_n and_o hereof_o leocrates_n the_o spartan_a give_v direct_a testimony_n in_o their_o behalf_n yea_o and_o herodotus_n himself_o be_v force_v and_o compel_v thereto_o confess_v in_o the_o description_n of_o the_o affair_n that_o pass_v at_o plateae_fw-la that_o the_o phocian_o side_v with_o the_o greek_n and_o no_o marvel_n be_v it_o if_o he_o be_v so_o rough_a and_o violent_a with_o such_o as_o have_v be_v infortunate_a when_o as_o even_o those_o who_o be_v present_a in_o the_o action_n and_o hazard_v their_o whole_a estate_n for_o the_o good_a of_o the_o commonwealth_n he_o transpose_v into_o the_o rank_n of_o enemy_n and_o traitor_n for_o the_o man_n of_o naxos_n send_v three_o galley_n or_o ship_n of_o war_n to_o aid_v the_o barbarian_n in_o their_o service_n but_o one_o of_o the_o captain_n of_o those_o vessel_n name_v democritus_n persuade_v his_o other_o two_o fellow_n to_o turn_v and_o range_v rather_o on_o the_o greek_n side_n see_v how_o he_o can_v not_o for_o his_o life_n praise_n but_o he_o must_v withal_o dispraise_v but_o look_v when_o some_o particular_a person_n be_v commend_v he_o must_v needs_o by_o and_o by_o condemn_v a_o whole_a city_n and_o nation_n witness_v hereof_o among_o ancient_a writer_n hellanicus_n and_o of_o our_o modern_a author_n ephorus_n for_o the_o one_o say_v that_o the_o naxian_o come_v to_o succour_v the_o greek_n with_o six_o galley_n 〈◊〉_d the_o other_o say_v with_o five_o yea_o and_o herodotus_n himself_o be_v convince_v to_o have_v feign_v and_o falsify_v this_o for_o the_o particular_a chronicler_n of_o the_o naxian_o write_v that_o before_o time_n they_o have_v repulse_v megabetes_n the_o lieutenant_n of_o the_o king_n who_o with_o two_o hundred_o sail_v arrive_v at_o their_o isle_n &_o there_o rid_v at_o anchor_n afterward_o drive_v away_o datis_n another_o general_n of_o he_o who_o as_o he_o pass_v by_o burn_v their_o city_n and_o if_o it_o be_v so_o as_o herodotus_n say_v elsewhere_o that_o they_o themselves_o destroy_v their_o city_n by_o set_v it_o on_o fire_n but_o the_o people_n save_v themselves_o by_o fly_v into_o the_o mountain_n have_v they_o good_a cause_n to_o send_v aid_n unto_o those_o who_o be_v the_o cause_n of_o the_o ruin_n and_o destruction_n of_o their_o own_o country_n and_o not_o to_o join_v with_o they_o who_o fight_v for_o the_o common_a liberty_n but_o that_o it_o be_v not_o so_o much_o to_o praise_n democritus_n as_o to_o blame_v the_o naxian_o that_o he_o devise_v this_o lie_n he_o show_v evident_o by_o this_o that_o he_o conceal_v and_o omit_v to_o speak_v of_o the_o valiant_a feat_n of_o arm_n which_o at_o that_o time_n captain_n democritus_n exploit_v according_a as_o simonides_n show_v by_o this_o epigram_n democritus_n in_o three_o place_n give_v the_o charge_n with_o all_o his_o might_n what_o time_n as_o greek_n near_o salamis_n with_o mede_n at_o sea_n do_v fight_v five_o ship_n of_o enemy_n he_o take_v a_o six_o there_o chance_v to_o be_v one_o of_o the_o greek_n in_o barbarous_a hand_n and_o that_o recover_v he_o but_o why_o shall_v any_o man_n be_v angry_a with_o he_o about_o the_o naxian_o for_o if_o their_o be_v any_o antipode_n as_o some_o say_v there_o be_v who_o dwell_v in_o the_o other_o hemisphere_n and_o go_v opposite_a unto_o we_o i_o suppose_v that_o they_o also_o have_v hear_v of_o themistocles_n and_o the_o counsel_n that_o he_o give_v unto_o the_o greek_n for_o to_o fight_v a_o naval_a battle_n before_o salamis_n who_o afterward_o cause_v a_o temple_n to_o be_v build_v in_o the_o isle_n of_o melite_n unto_o diana_n the_o wise_a counsellor_n after_o that_o the_o barbarous_a king_n be_v discomfit_v now_o this_o kind_n and_o gentle_a chronicler_n of_o we_o refuse_v as_o much_o as_o lie_v in_o he_o to_o avow_v this_o exploit_n and_o to_o transfer_v the_o glory_n thereof_o unto_o another_o write_v express_o thus_o when_o thing_n stand_v upon_o these_o term_n as_o themistocles_n go_v a_o board_n into_o his_o own_o galley_n there_o be_v a_o citizen_n of_o athens_n name_v mnesiphelus_fw-la who_o demand_v of_o he_o what_o they_o have_v resolve_v upon_o in_o their_o council_n and_o when_o he_o hear_v that_o conclude_v it_o be_v to_o retire_v with_o their_o fleet_n unto_o isthmus_n or_o the_o straits_n there_o to_o fight_v a_o battle_n at_o sea_n even_o before_o peloponnesus_n i_o say_v unto_o you_o quoth_v he_o again_o that_o if_o they_o remove_v the_o navy_n from_o salamis_n you_o shall_v never_o fight_v more_o upon_o the_o sea_n for_o any_o country_n of_o your_o own_o for_o every_o man_n will_v present_o return_v home_o to_o his_o own_o city_n and_o therefore_o if_o there_o be_v any_o device_n and_o mean_n in_o the_o world_n go_v your_o way_n and_o indevor_n to_o break_v this_o resolution_n and_o if_o it_o be_v possible_a deal_n so_o with_o eurybiades_n that_o he_o may_v change_v his_o mind_n and_o tarry_v here_o still_o and_o a_o little_a after_o when_o he_o have_v say_v that_o this_o advice_n please_v themistocles_n wondrous_o much_o &_o that_o without_o make_v any_o answer_n at_o all_o he_o go_v direct_o to_o eurybiades_n he_o write_v again_o in_o these_o very_a term_n and_o sit_v near_o unto_o he_o he_o relate_v what_o counsel_n he_o have_v hear_v mnesiphilus_n to_o give_v take_v it_o upon_o himself_o and_o add_v more_o thing_n beside_o thus_o see_v you_o not_o how_o in_o some_o sort_n he_o bring_v themistocles_n unto_o a_o ill_a name_n and_o opinion_n of_o leaudnesse_n in_o that_o he_o attribute_v unto_o himself_o a_o counsel_n which_o be_v none_o of_o his_o own_o but_o the_o invension_n of_o mnesiphilus_n and_o afterward_o deride_v still_o the_o greek_n more_o and_o more_o he_o say_v that_o themistocles_n be_v no_o such_o wise_a man_n as_o to_o see_v what_o be_v good_a and_o expedient_a but_o fail_v in_o his_o foresight_n notwithstanding_o that_o