Selected quad for the lemma: nation_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
nation_n peculiar_a people_n priesthood_n 1,265 5 9.7438 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A91998 A den of theeves discovered. Or certaine errours and false doctrines, delivered in a sermon at a visitation holden at Baldocke in the county of Hertford, Decemb. 9. 1641. By Henry Denne, curate at Pyrton in Hertfordshire. And since printed by his owne appointment. Contradicted justly by many of the auditors. And confuted by Thomas-Atvvood Rotherham, now rector of St John Zacharies, London, and sometimes vicar of Iclkeford in Hertfordshire, neare Hitchin. Here you have the point of iustification by free grace fully handled, together with many difficult places of Scriptnre [sic] (much abused) plainly expounded; and some speciall cases of conscience resolved, whereby the weakest Christian, in the greatest conflict, may gather true and solid comfort. With severall tables very necessary and usefull for the reader. Published by authority. Rotherham, Thomas Atwood, d. 1657. 1643 (1643) Wing R2000; Thomason E251_3; ESTC R212516 114,466 110

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

not_o only_o the_o separation_n of_o the_o soul_n from_o the_o body_n but_o the_o punishment_n which_o be_v inflict_v upon_o we_o from_o a_o angry_a god_n so_o that_o it_o comprehend_v eternal_a destruction_n and_o thus_o every_o wicked_a man_n that_o be_v out_o of_o christ_n be_v through_o the_o fear_n of_o death_n temporal_a as_o be_v the_o gate_n to_o eternal_a death_n all_o his_o life_n time_n subject_a to_o bondage_n the_o believe_a jew_n be_v not_o subject_a to_o this_o bondage_n they_o be_v the_o son_n of_o god_n and_o do_v receive_v the_o spirit_n of_o adoption_n and_o this_o slavish_a fear_n and_o bondage_n be_v take_v away_o from_o they_o by_o christ_n for_o they_o be_v the_o son_n of_o god_n by_o adoption_n as_o well_o as_o we_o pa._n 54._o to_o prove_v that_o this_o be_v a_o bondage_n of_o conscience_n say_v he_o what_o be_v it_o that_o make_v death_n bitter_a but_o the_o sting_n of_o death_n and_o what_o be_v the_o sting_n of_o death_n but_o sin_n wherefore_o they_o have_v conscience_n of_o sin_n this_o be_v a_o doctrine_n most_o injurious_a to_o the_o people_n of_o god_n in_o those_o time_n &_o against_o the_o blood_n of_o christ_n certain_o the_o sting_n of_o death_n &_o so_o of_o conscience_n be_v by_o christ_n take_v from_o they_o and_o they_o can_v say_v as_o well_o as_o believer_n now_o as_o it_o be_v ordin_n be_v nec_fw-la quicquam_fw-la obstabit_fw-la quin_fw-la olim_fw-la corpora_fw-la nostra_fw-la resuscitentur_fw-la &_o fiat_fw-la quod_fw-la olim_fw-la per_fw-la propheras_fw-la &_o apo●●olos_fw-la praedictum_fw-la est_fw-la gual_n in_o loc_n hom_n 87._o verba_fw-la prophetae_fw-la vel_fw-la apostoli_fw-la laetantis_fw-la hos_fw-la 13.14_o glo._n ordin_n 1_o cor._n 15.55_o 56_o 57_o o_o death_n where_o be_v thy_o sting_n o_o grave_n where_o be_v thy_o victory_n the_o sting_n of_o death_n be_v sin_n and_o the_o strength_n of_o sin_n be_v the_o law_n but_o thanks_n be_v to_o god_n who_o have_v give_v we_o victory_n through_o our_o lord_n jesus_n christ_n pag._n 55._o he_o argue_v thus_o if_o the_o jew_n between_o moses_n time_n and_o john_n baptist_n be_v under_o the_o law_n then_o under_o the_o curse_n that_o they_o be_v under_o the_o law_n be_v prove_v gal._n 3.23.24_o but_o if_o under_o the_o law_n then_o under_o the_o curse_n gal._n 3.10_o can_v he_o prove_v that_o because_o the_o apostle_n say_v before_o faith_n come_v we_o be_v keep_v under_o the_o law_n therefore_o the_o jew_n be_v under_o the_o curse_n and_o from_o moses_n to_o john_n baptist_n time_n live_v and_o die_v under_o the_o curse_n which_o must_v of_o necessity_n follow_v never_o do_v any_o man_n misapply_v and_o mis-interpret-scripture_n more_o gross_o for_o this_o place_n will_v prove_v clear_o that_o their_o be_v keep_v under_o the_o law_n be_v not_o a_o curse_n but_o a_o blessing_n upon_o they_o and_o that_o in_o a_o high_a degree_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d loc_n 〈◊〉_d erat_fw-la lex_fw-la quoddam_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d munimentum_fw-la quo_fw-la circumse_n ptus_fw-la populus_fw-la ille_fw-la conspicuus_fw-la inexpugnabilis_fw-la impermixtus_fw-la usque_fw-la ad_fw-la christum_fw-la conservabatur_fw-la ab_fw-la aliis_fw-la populis_fw-la separatus_fw-la permanebat_fw-la pareus_n in_o loc_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o be_v fence_v about_o with_o a_o garrison_n of_o man_n god_n do_v give_v unto_o this_o nation_n many_o particular_a privilege_n they_o be_v a_o peculiar_a people_n unto_o himself_o as_o the_o moral_a law_n write_v the_o priesthood_n rite_n ceremony_n and_o form_n of_o government_n now_o the_o law_n be_v quoddam_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v a_o wall_n of_o defence_n with_o which_o the_o people_n be_v hedge_v in_o round_o about_o and_o be_v conspicuous_a inexpugnable_a &_o keep_v separate_v from_o other_o nation_n until_o the_o come_n of_o christ_n &_o thus_o to_o be_v keep_v under_o the_o law_n be_v a_o peculiar_a favour_n of_o god_n to_o they_o above_o all_o other_o nation_n in_o the_o world_n as_o god_n himself_o witness_v deut._n 4.7_o 8._o for_o what_o nation_n be_v there_o so_o great_a who_o have_v god_n so_o nigh_o unto_o they_o as_o the_o lord_n our_o god_n be_v in_o all_o thing_n that_o we_o call_v upon_o he_o for_o and_o what_o nation_n be_v there_o so_o great_a that_o have_v statute_n and_o judgement_n so_o righteous_a as_o all_o this_o law_n which_o i_o set_v before_o you_o this_o day_n this_o place_n do_v confute_v he_o the_o loc_n the_o dicturi_fw-la erant_fw-la pscudoapostoli_fw-la etiamsi_fw-la concedamus_fw-la justitiam_fw-la non_fw-la manare_fw-la ex_fw-la lege_fw-la sed_fw-la ex_fw-la gratuita_fw-la in_o christo_fw-la promissione_n quum_fw-la tamen_fw-la deus_fw-la quem_fw-la semper_fw-la unum_fw-la &_o svi_fw-la similem_fw-la esse_fw-la testatus_fw-la est_fw-la oeconomiam_fw-la istam_fw-la mosaicam_fw-la constituerit_fw-la etc._n etc._n quo_fw-la jure_fw-la vis_fw-la illam_fw-la abo●ere_fw-la responder_o apostolus_fw-la temporariam_fw-la fuisse_fw-la istam_fw-la oeconomiam_fw-la beza_n in_o loc_n scope_n and_o design_n of_o the_o apostle_n be_v to_o confute_v the_o false_a apostle_n who_o be_v ready_a to_o say_v although_o we_o grant_v righteousness_n not_o to_o come_v by_o the_o law_n but_o from_o the_o free_a promise_n in_o christ_n notwithstanding_o god_n who_o be_v unchangeable_a do_v give_v the_o mosaical_a law_n and_o economy_n as_o you_o confess_v to_o bring_v we_o to_o christ_n how_o then_o can_v this_o stand_v with_o the_o unchangeableness_n of_o god_n that_o this_o law_n shall_v be_v abolish_v the_o apostle_n make_v answer_v that_o by_o god_n appointment_n this_o be_v but_o temporary_a and_o to_o endure_v but_o till_o faith_n come_v that_o be_v till_o christ_n come_v in_o the_o flesh_n for_o faith_n be_v take_v metonymical_o for_o the_o principal_a object_n of_o faith_n and_o it_o be_v fearful_o desperate_a to_o think_v that_o all_o the_o people_n from_o moses_n to_o john_n baptist_n live_v so_o under_o the_o law_n as_o that_o they_o be_v without_o faith_n in_o jesus_n christ_n thus_o you_o see_v this_o place_n make_v against_o he_o and_o in_o stead_n of_o a_o curse_n pronounce_v a_o blessing_n it_o be_v the_o blessing_n of_o god_n upon_o the_o jew_n to_o be_v keep_v under_o the_o law_n till_o faith_n come_v that_o be_v till_o christ_n incarnation_n the_o believe_a jew_n before_o the_o come_n of_o christ_n be_v under_o the_o law_n in_o respect_n of_o ceremony_n but_o not_o in_o respect_n of_o the_o malediction_n &_o curse_n thereof_o to_o conclude_v this_o if_o by_o the_o law_n of_o moses_n we_o understand_v the_o mosaical_a polity_n so_o the_o law_n by_o the_o come_n of_o christ_n be_v abolish_v if_o by_o the_o law_n we_o understand_v the_o moral_a law_n or_o ten_o commandment_n the_o curse_n of_o the_o law_n be_v and_o be_v ever_o take_v away_o in_o regard_n of_o all_o true_a believer_n live_v in_o all_o age_n of_o the_o world_n 251._o world_n causa_fw-la abrogationis_fw-la manifesta_fw-la haec_fw-la est_fw-la deus_fw-la singulari_fw-la beneficio_fw-la constituit_fw-la politiam_fw-la mosaicam_fw-la ut_fw-la esser_fw-it certa_fw-la feed_v &_o certa_fw-la gens_fw-la &_o quali_fw-la schola_fw-la in_o qua_fw-la servatetur_fw-la doctrina_fw-la de_fw-la filio_fw-la dei_fw-la &_o repeterentur_fw-la promissiones_fw-la &_o adderentur_fw-la illustrissima_fw-la testimonia_fw-la &_o in_o qua_fw-la certum_fw-la esset_fw-la filium_fw-la assumpta_fw-la natura_fw-la humana_fw-la concionaturum_fw-la esse_fw-la &_o fururum_fw-la victimam_fw-la &_o resurrecturum_fw-la esse_fw-la &_o editurum_fw-la testimonia_fw-la doctrinae_fw-la quia_fw-la deus_fw-la de_fw-la he_o tantis_fw-la rebus_fw-la vult_fw-la nos_fw-la certos_fw-la esse_fw-la voluit_fw-la autem_fw-la postea_fw-la finem_fw-la esse_fw-la huius_fw-la politiae_fw-la melancthon_n par_fw-fr 2._o the_o leg_n pag_n mihi_fw-la 251._o and_o likewise_o consider_v it_o as_o a_o guard_n whereby_o the_o jew_n be_v fence_v in_o and_o separate_v from_o all_o other_o nation_n so_o it_o be_v by_o christ_n come_v abolish_v consider_v it_o as_o a_o rule_n of_o life_n thus_o angel_n be_v under_o the_o law_n &_o adam_n before_o his_o fall_n &_o the_o saint_n now_o in_o heaven_n and_o none_o yield_v more_o subjection_n to_o it_o then_o they_o &_o this_o subjection_n be_v their_o liberty_n and_o thus_o the_o law_n consider_v as_o a_o rule_n of_o life_n be_v the_o will_n of_o god_n and_o be_v eternal_a as_o god_n himself_o let_v we_o go_v on_o and_o see_v how_o he_o can_v prove_v from_o gal._n 3.10_o that_o the_o people_n be_v under_o the_o law_n be_v under_o the_o curse_n the_o intent_n of_o the_o apostle_n in_o this_o place_n be_v to_o prove_v justification_n by_o faith_n in_o opposition_n to_o the_o work_n of_o the_o law_n as_o verse_n 8_o 9_o and_o the_o scripture_n foresee_v that_o god_n will_v justify_v the_o heathen_a through_o faith_n preach_v before_o the_o gospel_n unto_o abraham_n say_v in_o thou_o shall_v all_o nation_n be_v bless_v so_o then_o they_o which_o be_v of_o faith_n be_v bless_v with_o faithful_a abraham_n for_o as_o
truth_n as_o it_o be_v in_o christ_n jesus_n who_o be_v ever_o to_o all_o believer_n as_o it_o be_v joh._n 14.6_o the_o way_n the_o truth_n and_o the_o life_n no_o man_n come_v to_o the_o father_n but_o by_o i_o moses_n can_v never_o come_v to_o the_o father_n but_o by_o this_o way_n and_o this_o truth_n it_o be_v blasphemy_n therefore_o to_o say_v he_o do_v not_o speak_v according_a as_o the_o truth_n be_v in_o christ_n jesus_n who_o be_v ever_o that_o one_o truth_n in_o all_o age_n of_o the_o world_n to_o all_o the_o people_n of_o god_n again_o have_v not_o moses_n a_o conscience_n sprinkle_v with_o the_o blood_n of_o christ_n and_o do_v he_o not_o in_o christ_n apprehend_v god_n reconcile_v face_n to_o he_o in_o the_o full_a pardon_n and_o free_a remission_n of_o all_o his_o sin_n why_o then_o if_o moses_n speak_v truth_n according_a to_o conscience_n shadow_v forth_o the_o blood_n of_o christ_n by_o the_o blood_n of_o bull_n and_o goat_n to_o be_v that_o which_o do_v sprinkle_v the_o conscience_n from_o dead_a work_n to_o serve_v the_o live_a god_n it_o must_v needs_o be_v that_o he_o speak_v the_o truth_n as_o it_o be_v in_o christ_n jesus_n christ_n be_v ever_o the_o same_o in_o all_o age_n to_o the_o conscience_n of_o all_o believer_n and_o certain_o moses_n speak_v nothing_o but_o what_o do_v accord_n with_o the_o truth_n as_o it_o be_v and_o be_v in_o christ_n jesus_n he_o be_v always_o that_o same_o truth_n but_o to_o prove_v this_o pag._n 27._o he_o say_v this_o be_v the_o hide_a mystery_n keep_v secret_a since_o the_o world_n begin_v but_o now_o be_v make_v manifest_a rom._n 16.25_o as_o though_o this_o be_v hide_v all_o the_o time_n from_o moses_n to_o john_n the_o baptist_n it_o be_v strange_a a_o man_n shall_v thus_o apply_v scripture_n without_o unfolding_a the_o sense_n of_o it_o but_o it_o be_v his_o course_n throughout_o his_o book_n the_o scope_n loc_n scope_n quasi_fw-la restimonii_fw-la loco_fw-la ne_fw-la de_fw-fr praedicatione_n apostolica_fw-la quisquam_fw-la dubitare_fw-la queat_fw-la scripturas_fw-la propheticas_fw-la commemotat_fw-la ut_fw-la admoneat_fw-la evangelii_n doctrinam_fw-la nihil_fw-la habere_fw-la novi_fw-la vel_fw-la ficti_fw-la sed_fw-la id_fw-la tradere_fw-la quod_fw-la &_o prophetae_fw-la olim_fw-la futurum_fw-la praedixerint_fw-la muscu_n in_o loc_n hoc_fw-la additur_fw-la ne_fw-la recens_fw-la huius_fw-la mysterii_fw-la patefactio_fw-la suspecta_fw-la cviquam_fw-la fit_a &_o infirma_fw-la testimonium_fw-la inquit_fw-la habet_fw-la prophetarum_fw-la pet._n mar._n in_o loc_n adeo_fw-la enim_fw-la luculentum_fw-la testimonium_fw-la reddiderunt_fw-la evangelio_n prophetae_fw-la omnes_fw-la ut_fw-la aliunde_fw-la melius_fw-la confirmand_n nequeat_fw-la calvin_n in_o loc_n of_o this_o place_n if_o you_o consider_v the_o connexion_n with_o the_o 26._o vers_fw-la but_o now_o be_v make_v manifest_a and_o by_o the_o scripture_n of_o the_o prophet_n according_a to_o the_o commandment_n of_o the_o everlasting_a god_n make_v know_v to_o all_o nation_n for_o the_o obedience_n of_o faith_n be_v quite_o contrary_a to_o his_o application_n of_o it_o and_o make_v against_o he_o and_o by_o the_o scripture_n of_o the_o prophet_n the_o apostle_n make_v mention_n of_o this_o if_o any_o shall_v make_v doubt_n of_o his_o preach_a as_o a_o sufficient_a evidence_n to_o prove_v that_o the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n be_v no_o new_a or_o feign_a doctrine_n and_o that_o he_o do_v deliver_v nothing_o but_o what_o of_o old_a the_o prophet_n do_v foretell_v shall_v come_v to_o pass_v and_o therefore_o it_o can_v not_o be_v a_o mystery_n hide_a and_o keep_v secret_a from_o moses_n and_o the_o prophet_n as_o he_o affirm_v false_o for_o then_o they_o shall_v have_v foretell_v that_o which_o they_o know_v not_o which_o no_o man_n well_o in_o his_o wit_n will_v speak_v or_o think_v they_o do_v foreknow_v and_o foresee_v all_o those_o thing_n concern_v christ_n which_o afterward_o be_v accomplish_v this_o you_o may_v see_v prove_v luk._n 18.31_o then_o he_o take_v unto_o he_o the_o twelve_o and_o say_v unto_o they_o behold_v we_o go_v up_o to_o jerusalem_n and_o all_o thing_n that_o be_v write_v by_o the_o prophet_n concern_v the_o son_n of_o man_n shall_v be_v accomplish_v by_o 2._o by_o secundum_fw-la revelationem_fw-la mysterii_fw-la id_fw-la est_fw-la secreti_fw-la scil_n de_fw-fr conversione_n gentium_fw-la si_fw-mi autem_fw-la loquamur_fw-la de_fw-la mysterio_fw-la incarnationis_fw-la etc._n etc._n aquin._n com●n_v epist_n ad_fw-la rom._n cap._n 16._o lect_n 2._o mystery_n be_v understand_v first_o the_o call_n of_o the_o gentile_n second_o christ_n incarnation_n this_o be_v the_o hide_a mystery_n in_o regard_n of_o the_o gentile_n who_o before_o the_o come_n of_o christ_n do_v sit_v in_o darkness_n and_o in_o the_o shadow_n of_o death_n and_o now_o be_v make_v manifest_a and_o how_o can_v the_o loc_n the_o de_fw-fr gentibus_fw-la nulla_fw-la quaestio_fw-la est_fw-la quiante_fw-la adventum_fw-la christi_fw-la sedebant_fw-la in_o umbra_fw-la mortis_fw-la nee_n vitam_fw-la hanc_fw-la aeternam_fw-la quain_fw-fr christus_fw-la suis_fw-la artulit_fw-la aut_fw-la intelligebant_fw-la aut_fw-la expetebant_fw-la qui_fw-la poterant_fw-la cum_fw-la venturae_fw-la messiae_n praedictiones_fw-la erant_fw-la sacris_fw-la scripture_n consignatae_fw-la divina_fw-la autem_fw-la haec_fw-la oracula_fw-la crant_v judaeis_n peculia_fw-la suis_fw-la igitur_fw-la gentilibus_fw-la simpliciter_fw-la &_o omni_fw-la modo_fw-la absconditum_fw-la hoc_fw-la mysteri●●_n daven_n in_o loc_n gentile_n know_v this_o see_v the_o prediction_n of_o the_o messiah_n to_o come_v be_v set_v down_o and_o contain_v in_o the_o holy_a scripture_n and_o these_o divine_a oracle_n be_v peculiar_a to_o the_o jew_n only_o psal_n 147.19.20_o he_o show_v his_o word_n unto_o jacob_n his_o statute_n and_o his_o judgement_n unto_o israel_n he_o have_v not_o deal_v so_o with_o any_o nation_n the_o gospel_n be_v hide_v from_o the_o gentile_n simple_o not_o so_o from_o the_o jew_n but_o comparative_o in_o comparison_n of_o the_o clear_a light_n and_o manifestation_n of_o it_o since_o the_o incarnation_n of_o christ_n as_o the_o apostle_n himself_o expound_v it_o ephes_n 3.5_o which_o in_o other_o age_n be_v not_o make_v know_v to_o the_o son_n of_o man_n as_o it_o be_v now_o reveal_v unto_o his_o holy_a apostle_n and_o prophet_n by_o the_o spirit_n so_o by_o this_o it_o be_v plain_a it_o be_v in_o other_o age_n make_v know_v to_o use_v then_o this_o scripture_n namely_o loc_n namely_o prepend_v totum_fw-la progressum_fw-la mysterii_fw-la suis_fw-la quidem_fw-la ab_fw-la aeterno_fw-la dispos●un_fw-la &_o in_o deo_fw-la absconditum_fw-la suis_fw-la postea_fw-la perprophetas_fw-la patefactum_fw-la in_o tempore_fw-la hominibus_fw-la ut_fw-la crederent_fw-la postremo_fw-la agnitum_fw-la &_o revelatum_fw-la gentibus_fw-la cardinal_n tol._n come_v in_o loc_n rom._n 16.25_o to_o prove_v that_o this_o mystery_n be_v keep_v secret_a and_o hide_a from_o the_o people_n of_o the_o jew_n from_o moses_n to_o john_n baptist_n time_n be_v a_o false_a interpretation_n and_o misse-application_n of_o it_o if_o he_o look_v into_o the_o 26._o verse_n he_o may_v see_v this_o mystery_n be_v make_v manifest_a by_o the_o scripture_n of_o the_o prophet_n thus_o you_o see_v his_o exposition_n be_v a_o contradiction_n if_o make_v manifest_a by_o their_o writing_n then_o manifest_v to_o they_o again_o he_o use_v 1_o pet._n 1.10_o 11_o 12._o the_o mystery_n the_o prophet_n search_v after_o as_o if_o he_o can_v prove_v by_o this_o place_n that_o this_o mystery_n be_v hide_v and_o keep_v secret_a from_o moses_n and_o the_o prophet_n but_o this_o scripture_n make_v altogether_o against_o his_o absurdity_n and_o plain_o prove_v the_o contrary_a the_o apostle_n loc_n apostle_n scopus_fw-la apostoli_fw-la est_fw-la removere_fw-la calumniam_fw-la illam_fw-la qua_fw-la etiam_fw-la tum_fw-la temporis_fw-la doctrina_fw-la christiana_n gravabatur_fw-la esse_fw-la eam_fw-la doctrinam_fw-la novam_fw-la atque_fw-la hactenus_fw-la inauditam_fw-la atque_fw-la incognitam_fw-la contrarium_fw-la ergo_fw-la hic_fw-la asserit_fw-la petrus_n declarans_fw-la etiam_fw-la ab_fw-la ipsis_fw-la pro_fw-la phetis_fw-la eam_fw-la esse_fw-la testificatam_fw-la ac_fw-la praedicatam_fw-la jacobus_n lauren._n come_v in_o loc_n aim_v here_o be_v to_o take_v off_o a_o aspersion_n which_o some_o at_o that_o time_n cast_v upon_o the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n say_v as_o it_o be_v act._n 17.19_o may_v we_o know_v what_o this_o new_a doctrine_n whereof_o thou_o speak_v be_v they_o do_v account_v it_o a_o new_a unknown_a unheard_a of_o doctrine_n the_o apostle_n affirm_v the_o contrary_a declare_v that_o it_o be_v the_o same_o which_o be_v testify_v and_o preach_v by_o the_o prophet_n themselves_o who_o prophesy_v of_o the_o grace_n that_o shall_v come_v unto_o you_o search_v what_o or_o what_o manner_n of_o time_n the_o spirit_n of_o christ_n which_o be_v in_o they_o do_v signify_v when_o it_o testisy_v beforehand_o the_o suffering_n of_o christ_n and_o the_o glory_n that_o shall_v follow_v so_o that_o from_o this_o place_n it_o be_v evident_a the_o prophet_n do_v not_o only_o declare_v the_o time_n but_o the_o