Selected quad for the lemma: nation_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
nation_n glory_n lord_n shake_v 1,255 5 9.9347 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A91721 The Racovian catechisme vvherein you have the substance of the confession of those churches, which in the kingdom of Poland, and great dukedome of Lithuania, and other provinces appertaining to that kingdom, do affirm, that no other save the Father of our Lord Jesus Christ, is that one God of Israel, and that the man Jesus of Nazareth, who was born of the Virgin, and no other besides, or before him, is the onely begotten Sonne of God.; Racovian catechism. English. 1652. Smalcius, Valentin, 1572-1622.; Socinus, Faustus, 1539-1604. 1652 (1652) Wing R121; Thomason E1320_1; ESTC R200387 94,429 183

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

eternity Christ is the Wisdome of God Therefore he was begotten from eternity That this argument is invalid appeareth hence First because Salomon speaketh of wisdome simply and absolutely considered without addition of the word God but Paul 1 Cor. 1. 24. whose words they are wont to confer with those of Salomon doth not speak of wisdome simply and absolutely but with addition of the word God 2 By wisdome sundry Expositors whom the Adversaries themselves account to be Orthodox do not conceive that a true and real person is meant but onely that a feigned person is here ascribed to Wisdome and it brought in speaking like a woman Thirdly though we should admit that by Wisdome is understood a person yet what hinders but that we may with far greater probability understand it of the holy Spirit who is called the Spirit of Wisdom and hath the same things attributed to him that are ascribed to Wisdome see Isaiah 11. 1 2 3. 4 5. Isaiah 4. 4. Exod. 31. 1 2 3 4 5 6. compared with Prov. 8. 12 14 15 16 20. and Gen. 1. 2. compared with Prov. 8. 22 29 30. Where it is observable that Moses describing the Creation of the world maketh mention of the holy Spirit but not of the Son of God who was as worthy to have been mentioned and would accordingly have been expressed had he been then present with God as well as the Spirit Neither will it be amisse to cite the concurrent suffrages of holy men under the Old Covenant whose writings though put out of the Canon as not found in the Hebrew are yet deservedly of great esteem among the people of God For it is apparent from sundry passages both of the book of Wisdome and that of Ecclesiasticus that these Writers as they by wisdome understood a creature so did they conceive that creature to be the Spirit of God See Wisdome 6. 24 chap. 1. 4 5 6 7. chap. 7. 27. chap. 9. 17 18 19. Ecclesiasticus 24. 12 13 14. chap. 1. 4 5 7 8 9. Fourthly those words Pro. 8. 23. which are rendred from everlasting are in the Hebrew à seculo from the age or from of old But it is one thing to be à seculo from the age or from of old and ab aeterno from everlasting See Isa 64. 4. Jer. 2. 20. Luke 1. 70. Q. What are those places of the Scripture that seem to attribute some things to Christ at a certain and determinate time A. They are of two sorts the one having respect to names the other to things which they imagine to be attributed unto Christ by the Scripture Q. What are they that have respect to the names of Christ A. Those wherein they think that Jesus is called Jehovah Lord of Hosts the true God the only Master the great God the Lord God Almighty who was is and is to come the God that purchased the Church with his own bloud the God that laid down his life for us See Jer. 23. 6. Zach. 2. 8. 1 John 5. 20. Jude 2. Tit. 2. 13. Rev. 1. 8. and Rev 4. 8. Act. 20. 28. 1 John 3. 16. Q. What answer give you to these places and first to the first A. It doth not of necessity follow that the name Jehovah is here attributed to Christ For those words And this is the name wherewith he shall be called JEHOVA-TZIDKENU or the Lord of Righteousnesse may be referred to Israel of whom the Prophet spake in the clause immediately going before Yea that it ought so to be will appear by comparing this place with that in the 33. chap. v. 15. 16. where the Prophet saith In those daies and in that time will I cause the branch of righteousnesse to grow up to David and he shall execute judgement and righteousnesse in the land In those daies shall Judah be saved and Jerusalem dwell safely and this is the name wherewith she shall be called JEHOVA-TZIDKENU that is the Lord our rigoteousnesse In this place the feminine Hebrew particle rendred She in English must of necessity be referred to Jerusalem and doth in this place answer to Israel which was put in the former place chap. 23. 6. and consequently those words And this is the name wherewith he shall be called are to be referred unto Israel But though we should grant that the word Jebovah may be referred to Christ yet is it apparent hat he is not simply called Iehovah so that it cannot thence be concluded that he is indeed Iehovah no more then the Altar which Moses erected and called Jehovah-Nissi Exod. 17. 15. was indeed Iehovah Or that which Gedeon erected Judg 6. 24. and called Iehova-Shalom Or the place which Abraham called Iehova-jireth Gen. 22. 14. whether therefore those words Ier. 23. 6. be spoken of Christ or of Israel the meaning of them is that God would justifie the Israelites which was then accomplished when he sent Christ amongst them Q. What say you to the second A The words of Zachary run thus chap. 2. 8. 9. Thus saith the Lord of Hosts After the glory hath he sent me unto the Nations that spoiled you for he that toucheth you toucheth the apple of his eye For behold I will shake my hand upon them and they shall be a spoil to their servants and ye shall know that the Lord of Hosts hath sent me This passage is by the Adversaries wrested to Christ because they suppose it here to be said that the Lord of Hosts was sent by the Lord of Hosts Which exposition is so absurd that any other sense was rather to be put upon the words But it is evident that they were uttered by another then the Lord of Hosts namely by the Angell who talked with Zachary and the other Angell and is in the fourth verse first brought in speaking For he saith not He that toucheth you toucheth the apple of mine eye but of his eye meaning the Eye of the Lord of Hosts that sent him Q. What say you to the third A. In this passage 1 Iohn 5. 20 21. We know that the Son of God is come and hath given us understanding to know the true one and we are in the true one in or by his Son Jesus Christ This is the true God and eternall life These words This is the true God cannot be referred unto Christ not as if he were not a true God but because he is not the true God that is here spoken of as the article added in the Greek doth intimate Neither doth it any whit advantage the adversaries cause who will have these words This is the true God referred unto Christ that Christ was mentioned immediately before For relatives are not alwaies referred to the antecedents immediately going before but oftentimes to that which is chiefly spoken of as appeareth from these places Act. 7. 18 19. Till another King arose which knew not Joseph The same or he dealt subtilly with with our kindred Act. 10. 6. He Peter lodgeth with one Simon a Tanner