Selected quad for the lemma: nation_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
nation_n earth_n know_v praise_v 1,725 5 9.4972 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
B00290 The booke of common prayer, and adminystracion of the sacramentes, and other rites and ceremonies in the Churche of Englande.; Book of common prayer Church of England. 1553 (1553) STC 16288A; ESTC S123394 285,183 443

There are 6 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

c. ¶ Then a Lesson of the new Testament And after that Nunc dimittis in Englishe as foloweth LOrde nowe lettest thou thy seruaunte departe in peace according to thy worde For myne eyes haue seene thy saluacyon Whyche thou hast prepared before the face of all people To be a light to lyghten the Gentyles and to be the glory of thy people Israel Glory be to the father and to the sonne to the holy ghoste As it was in the beginnyng is nowe c. Amen ¶ Or els this Psalme Deus misereatur psal lxvii GOd be mercyfull vnto vs and blesse vs and shew vs the lyght of hys countenaunce and bee mercyfull vnto vs. That thy way may be knowen vpon earth thy sauyng health among all nacions Let the people prayse thee O God yea let all the people prayse thee O let the nacyons reioyce and bee gladde for thou shalte iudge the folke righteously and gouerne the nacyons vpon earth Lette the people prayse thee O God lette all the people prayse thee Then shall the earth bryng foorth her increase and God euen our owne God shall geue vs hys blessyng God shall blesse vs and all the endes of the worlde shall feare hym Glory bee to the father to the sonne to the holy ghost As it was in the beginnyng is nowe c Then shall folowe the Crede with other prayers as is before appointed at Morning prayer after Benedictus And with three Collectes Fyrst of the daye the second of peace thyrde for ayde agaynste all perilles as hereafter foloweth Whiche two last Collectes shal be dayly sayde at Euenyng prayer withoute alteracion The seconde Collect at Euening prayer O God from whom all holy desyres all good counsayles and all iuste workes dooe procede geue vnto thy seruauntes that peace which the world cannot geue that bothe our heartes may be sette to obeye thy commaundementes and also that by thee we beyng defended from the feare of oure enemyes maye passe oure tyme in reste and quyetnes through the merites of Iesus Christ our Sauiour Amen The thyrd Collecte for ayde agaynst all perilles LIghten our darkenes we beseche thee O Lord by thy great mercy defend vs from al perilles and daungers of this nighte for the loue of thy onelye sonne our Sauiour Iesus Christ Amen In the feastes of Christmas the Epiphanie saincte Mathie Easter Thassencion Pentecost Sainct Iohn Baptist Sainct Iames Sainct Bartholomew Sainct Mathew Saincte Simon and Iude Sainct Andrew and Trinitie Sundaye shal be songe or sayde immediatly after Benedictus this confession of oure Christen fayth Quicūque vult WHosoeuer wil be saued before al thinges it is necessarye that he holde the catholyke fayth Which fayth except euery one do kepe holy and vndefyled withoute doubte he shall perishe euerlastinglye And the catholike fayth is this that wee worshippe one God in Trinitie and Trinitie in vnitie Neyther confoundinge the persons nor deuydinge the substaunce For there is one person of the father another of the sōne and another of the holy ghoste But the Godhead of the father of the sonne and of the holy ghost is al one the glori equal the maiestie coeternal Suche as the father is such is the sonne and such is the holy ghoste The father vncreate the sonne vncreate and the holye ghost vncreate The father incomprehensible the sonne incomprehensible and the holy ghost incomprehensible The father eternall the sonne eternal and the holy goste eternall And yet they are not three eternalles but one eternall As also there be not three incomprehensibles nor three vncreated but one vncreated and one incomprehensible So lykewise the father is almighty the sonne almightie and the holy ghost almightie And yet they are not thre almighties but one almightie So the father is God the sonne is God and the holye ghoste is God And yet are they not three Goddes but one God So lykewyse the father is Lorde the sonne Lorde and the holy ghoste Lorde And yet not three Lordes but one Lorde For lyke as we be compelled by the Christian veritie to acknowledge euery person by himself to be god and Lord. So are we forbidden by the catholike religion to saye thers be three Goddes or three Lordes The father is made of none neither created nor begottē The sonne is of the father alone not made nor created but begotten The holy ghost is of the father and of the sonne neyther made nor created nor begotten but procedinge So there is one father not three fathers one sonne not three sonnes one holy ghost not three holy ghostes And in this Trinitie none is afore or after other none is greater nor lesse then another But the whole three persons be coeternal together and coequall So that in all thynges as is aforesayde the vnitie in Trinitie and the Trinitie in vnitie is to be worshipped He therefore that wyll be saued muste thus thinke of the Trinitie Furthermore it is necessarye to euerlastinge saluacion that he also beleue rightely in the incarnacion of our Lord Iesu Christe For the righte fayth is that we beleue and confesse that our Lord Iesus Christ the sonne of God is god and man God of the substaunce of the father begotten before the worldes and man of the substaunce of his mother borne in the worlde Perfecte God and perfecte man of a reasonable soule and humayne fleshe subsistinge Equall to the father as touching his Godhead and inferioure to the father touching his manhode Who although he be God and man yet he is not two but one christ One not by conuersion of the godhead into flesshe but by taking of the manhode into God One altogether not by confusion of substaunce but by vnitie of person For as the reasonable soule and flesshe is one man so God and man is one christ Who suffered for oure saluacion descended into hell role agayn the thyrd daye from the dead He ascended into heauen he sitteth on the ryght hande of the father God almyghtie from whence he shall come to iudge the quicke and the dead At whose comming all men shall ryse agayne with their bodyes and shal geue accoumpt for theyr owne workes And they that haue done good shall goe into life euerlasting and they that haue done euill into euerlasting fyre This is the Catholike faith which except a man beleue faythfully he can not be saued Glory bee to the father and to the sonne and to the holy gost As it was in the beginning is nowe and euer shall bee world without ende Amen ¶ Thus endeth the ordre of Morning and Euening prayer through the whole yeare ¶ Here foloweth the Letany to be vsed vpon Sundaies Wednesdaies and Frydayes and at other tymes when it shal be commaunded by the Ordenarye O God the father of heauen haue mercy vpon vs miserable synners O God the father of heauen haue mercy vpon vs miserable synners O God the sonne redemer of the worlde haue mercy vpon vs miserable synners
ordinaunce And thereto I geue thee my trouth Then shal they agayne loose their handes and the man shal geue vnto the woman a ring laying thesame vpon the boke with the accustomed duety to the Priest Clerke And the Priest taking the ring shal delyuer it vnto the man to putte it vpon the fourth fynger of the womans left hand And the man taught by the Priest shall saye With this ring I thee wed wyth my body I thee worshyp with al my worldly goodes I thee endow In the name of the father of the sonne and of the holy gost Amen Then the man leauing the ryng vpon the fourth fynger of the womans left hande the Minister shall saye ¶ Let vs praye O Eternall god creatour and preseruer of al mankynde geuer of all spirituall grace the auctour of euerlasting lyfe Sende thy blessing vpon these thy seruauntes this mā and this woman whō we blesse in thy name that as Isaac and Rebecca liued faithfully together so these persons may surely perfourme and kepe the vow and couenaunt betwixt them made whereof this ring geuen and receiued is a tokē and pledge and may euer remaine in perfect loue and peace together and lyue accordyng vnto thy lawes through Iesus Christe our Lorde Amen Then shall the Priest ioyne their right handes together and say Those whom God hath ioined together lette no man put asunder Then shall the Minister speake vnto the people FOrasmuche as N. and N. haue consented together in holy wedlocke and haue witnessed thesame before god and this company and therto haue geuen and pledged their trouth eyther to other and haue declared thesame by geuing and receiuing of a ring and by ioyning of handes I pronounce that they be man and wife together In the name of the father of the sonne and of the holy gost Amen And the Minister shal adde thys blessing God the father god the sonne god the holy gost blesse preserue and kepe you the Lord mercifully with his fauoure loke vpon you and so fil you with al spiritual benediccyon and grace that you maye so liue together in thys life that in the world to come you may haue life euerlasting Amen Then the Minister or Clerkes going to the Lordes table shall saye or syng thys psalme folowyng Beati omnes ps cxxviii BLessed are al they that feare the lorde and walke in thys wayes For thou shalt eate the labour of thy handes O well is thee and happy shalt thou be Thy wife shal be as the fruitefull vine vpon the walles of thy house Thy children like the Oliue braunches rounde aboute thy table Loe thus shal the man be blessed that feareth the Lord. The Lorde from oute of Sion shall blesse thee that thou shalt see Hierusalem in prosperitie all thy lyfe long Yea that thou shalt see thy childrens children and peace vpon Israel Glory be to the father c. As it was in the. c. Or els thys psalme folowyng Deus misereatur psal lxvii GOd be merciful vnto vs and blesse vs and shewe vs the light of his countenaunce and be merciful vnto vs. That thy way may be knowen vpon the earth thy sauyng health among all nacions Let the people prayse thee O God yea let all the people prayse thee O let the nacions reioyce and be glad for thou shalt iudge the stocke righteouslye and gouerne the nacions vpon the earth Let the people praise thee O god let all the people prayse thee Then shal the earth bryng forth her encrease and god euēour God shall geue vs hys blessyng God shall blesse vs and all the endes of the worlde shall feare hym Glory be to the father c. As it was in the. c. The Psalme ended and the man and the woman knelyng afore the Lordes table the Priest standing at the table and turning his face towarde them shall saye Lorde haue mercy vpon vs. Aunswere Christe haue merry vpon vs. Minister Lorde haue mercy vpon vs. ¶ Our father which art in heauen c And leade vs not into temptacion Aunswere But deliuer vs from euill Amen Minister O Lorde saue thy seruaunt and thy handmayde Aunswere Which put their trust in thee Minister O Lorde sende them helpe from thy holy place Aunswere And euermore defende them Minister Be vnto them a towre of strength Aunswere From the face of theyr enemye Minister O Lorde heare our prayer Aunswere And let our crye come vnto thee The Minister O God of Abraham God of Isaac God of Iacob blesse these thy seruauntes and so we the sede of eternall lyfe in their mindes that whatsoeuer in thy holy worde they shall profitably learne they maye in dede fulfil thesame Loke O Lord mercifully vpon thē from heauen and blesse them And as thou diddest sende thy blessing vpon Abraham and Sara to their great comfort so vouchsafe to sende thy blessing vpō these thy seruauntes that they obeying thy wil and alway beeing in safetie vnder thy proteccion may abide thy loue vnto their liues ende through Iesu Christ our Lorde Amen Thys prayer next folowyng shal be omitted where the women is paste chylde byrth O Merciful lord heauenly father by whose gracious gift mankind is encreased we beseche thee assyste with thy blessyng these two persons that they may both be fruiteful in procreacion of childrē and also liue together so long in godly loue and honestie that they may see their childrens children vnto the thyrde fourth generacyon vnto thy prayse and honoure throughe Iesus Christ our Lord. Amen O God whiche by thy mightie power hast made all thinges of naughte which also after other thinges set in ordre didst appointe that out of mā created after thyne owne ymage and similitude woman should take her beginning and knitting thē together dydst teache that it should neuer be lawful to put a sunder those whom thou by matrimonie hadst made one O God whych hast consecrated the state of matrimonie to such an excellent misterie that in it is signified and represented the spiritual mariage vnitie betwixt Christ his church Loke mercyfully vpon these thy seruauntes that both this mā may loue his wyfe accordyng to thy worde as Chryste did loue hys spouse the church who gaue him selfe for it louing cherysshyng it euen as his own flesh And also the this womā may be louing amiable to her husband as Rachel wife as Rebecca faithfull obedient as Sara and in all quietnes sobrietie peace be a folower of holy and godly matrones O Lord blesse them both graunt them to inherite thy euerlasting kingdom through Iesus Christ our Lord. Amen Then shall the Priest saye ALmightie God which at the beginning did create our first parentes Adam and Eue and did sanctifie ioine them together in mariage powre vpō you the riches of hys grace sanctifie and blesse you that ye may please hym both in body and soule and lyue together in holy loue vnto your lyues ende Amen Then
he thou mercyfull vnto our synnes Blessed is the man whom thou chosest and receauest vnto thee he shall dwell in thy court and shal be satisfyed with the pleasures of thy house euen of thy holy temple Thou shalt shew vs wonderful thinges in thy righteousnes O god of our saluacion thou that art the hope of al the endes of the earth and of them that remayne in the broade sea Which in his stength setteth fast the mountaynes and is gyrded about with power Whiche stilleth the ragyng of the sea and the noyse of hys waues and the madnes of his people They also that dwel in the vttermost partes of the earth shal be afraid at thy tokens thou that makest the outgoinges of the morning and euening to prayse thee Thou visitest the earth and blessest it thou makest it very plenteous The ryuer of God is full of water thou preparest theyr corne for so thou prouidest for the earth Thou watrest her forowes thou sendest raine into the litle valleys therof thou makest it softe with the droppes of rayne and blessest the increase of it Thou crownest the yeare with thy goodnesse and thy cloudes droppe fatnes They shal drop vpon the dwellinges of the wildernes and the litle hylles shall reioyce on euery syde The foldes shal be ful of shepe the valleys also shall stand so thicke with corne that they shall laugh and syng Iubilate deo psal lxvi O Be ioyefull in god all ye landes syng prayses vnto the honer of his name make his praise to be glorious Say vnto god O howe wonderfull art thou in thy workes thorowe the greatnes of thy power shal thine enemyes be founde lyers vnto thee For al the world shal Worship thee syng of thee and praise thy name O come hither and beholde the woorkes of God howe wonderfull he is in his doing towarde the children of men He turned the sea into drye lande so that they went thorowe the water on foote there did we reioyce therof He ruleth with his power for euer hys eyes beholde the people and such as wil not beleue shal not be able to exalte themselues O prayse oure God ye people and make the voice of hys prayse to be heard Which holdeth our soule in lyfe and suffereth not our fete to slyp For thou O god hast proued vs thou also hast tryed vs lyke as siluer is tryed Thou broughtest vs into the snare and layd trouble vpon our loynes Thou sufferedst men to ryde ouer our heades we wente thorow fyre and water and thou broughtest vs oute into a welthy place I will goe into thy house with burnt offerynges and wil pay thee my vowes which I promysed with my lippes and spake with my mouth when I was in trouble I will offre vnto thee fat burnte sacrifices with the insence of rammes I wil offre bullockes and goates O come hither and harken al ye that feare god and I wil tell you what he hath done for my soule I called vnto him with my mouth and gaue him praises with my tongue If I encline vnto wickednes with my heart the lord will not heare me But god hath heard me and consydered the voyce of my prayer Praised be god which hath not cast out my praier nor turned hys mercy fro me Deus miscreatur nostri Psal lxvii GOd be mercifull vnto vs and blesse vs and shewe vs the lyghte of hys countenaunce and be mercifull vnto vs. That thy waye maye be knowen vpon earth thy sauyng health among al nacions Let the people prayse thee O God yea let all the people prayse thee O let the nacions reioice and be glad for thou shalt iudge the folke righteously and gouerne the nacions vpon earth Let the people prayse thee O god let al the people prayse thee Then shal the earth bryng furthher increase and God euen our own god shall geue vs hys blessing God shal blesse vs and al the endes of the world shal feare hym Exurgat deus Psalm lxviii Mornīg prayer LEt God aryse and let hys enemyes be scatered lette them also that hate hym flye before hym Lyke as the smoke vanisheth so shalt thou dryue them awaye and lyke as waxe melteth at the fier so let the vngodly peryshe at the presence of god But let the righteous be glad and reioice before God let them also be mery and ioyfull O sing vnto god and syng prayses vnto hys name magnifie him that rideth vpon the heauens as it were vpon an horse prayse him in his name yea and reioice before hym He is a father of the fatherles and defendeth the cause of widowes euen god in his holy habitacion He is the god that maketh men to be of one mynde in an house bringeth the priesoners out of captiuitie but letteth the runneagates continue in scarcenes O god when thou wentest furth before the people when thou wentest through the wildernes The earth shoke and the heauens dropped at the presence of Ood euen as Sinay also was moued at the presence of god which is the god of Israel Thou O god sendest a gracious rayne vpon thine enheritaunce and refreshedst it when it was wery Thy congregacions shall dwell therein for thou O God hast of thy goodnes prepared for the poore The Lord gaue the worde greate was the companye of the preachers Kinges with their armies did flie and were discomfited and they of the housholde deuyded the spoile Though ye haue lyen among the pottes yet shall ye be as the winges of a doue that is couered wyth syluer wynges and her fethers lyke golde When the almightie scattered kynges for theyr sake then were they as white as snowe in Salmon As the hill of Basan so is gods hill euen an highe hill as the hyll of Basan Why hop ye so ye high hilles this is gods hil in the which it pleaseth hym to dwell yea the Lorde wyll abide in it for euer The charettes of god are .xx. M. euen thousandes of Angels and the Lorde is emong them as in the holy place of Sinay Thou art gone vp on high thou hast led captiuitie captiue and receiued giftes for men yea euē for thine enemies that the Lorde God might dwell among them Praised be the lord daily euen the god which helpeth vs and powred his benefites vpon vs. He is our god euen the god of whom commeth saluaciō god is the lord by whom we escape death God shal wounde the head of hys enemyes and the heary scalpe of such a one as goeth on styll in his wyckednes The Lord hath sayd I wil bring my people again as I did from Basan myne own wyll I bryng agayne as I did some tyme from the depe of the sea That thy fote may be dipped in the bloud of thine enemiesand that the tongue of thy dogges maye be redde throughe thesame It is wel seen O god how thou goest how thou my god and kyng goest in the sanctuary The fingers goe before the minstrels folowe after in the
Kynges daughters were among thy honorable wemen vpō thy right hand did stand the Quene in a vesture of golde wrought about with dyuerse colors Herken O daughter and consydre enclyne thyne eare forgeat also thyne owne people and thy fathers house So shall the kyng haue pleasure in thy bewtie for he is thy Lorde God and worshyp thou hym And the daughter of Tire shall be there with gyft lyke as the ryche also among the people shall make theyr supplycacion before thee The Kynges daughter is al glorious within her clothing is of wrought golde She shal be broughte vnto the kyng in rayment of nedle worke the vyrgins that be her felowes shal beare her company and shal be brought vnto thee With ioye and gladnesse shall they be brought and shall entre into the Kynges palace In steade of thy fathers thou shalt haue chyldren whom thou mayst make Princes in all landes I wyll remembre thy name from one generacyon vnto another therefore shall the people geue thankes vnto thee worlde without ende Deus noster refugium Psalm xlvi GOd is oure hope and strength a very presente helpe in trouble Therfore wyl not we feare though the earth be moued though the hilles be caried into the middest of the sea Though the waters therof rage and swell and thoughe the mountaynes shake at the tempest of the same The riuers of the fludde therof shall make glad the cytye of God the holy place of the tabernacle of the most hyest God is in the middest of her therfore shall she not bee remoued God shall helpe her and that righte early The Heathen make muche a doe and the kingdomes are moued but God hathe shewed hys voyce and the earth shal melte awaye The Lorde of hostes is with vs the god of Iacob is oure refuge O come hyther and behold the workes of the Lord what destruccion he hath brought vpon the earth He maketh warres to cease in all the world he breaketh the bowe and knappeth the speare in sunder and burneth the chariotes in the fyre Be styll then and knowe that I am God I wil be exalted among the Heathen and I wil be exalted in the earthe The Lord of hostes is with vs the God of Iacob is our defence Omnes gentes plaudite Psalm xlvii Euening prayer Clap youre handes together all ye people O syng vnto God with the voyce of melodye For the Lorde is hye and to bee feared he is the great kyng vpon all the earth He shall subdue the people vnder vs and the nacions vnder oure feete He shall chose out an heritage for vs euen the worshyp of Iacob whom he loued God is gone vp with a mery noyse and the Lord with the sounde of the trompe O syng prayses syng praises vnto our God O sing prayses syng prayses vnto our Kyng For God is the Kyng of al the earth sing ye prayses with vnderstandyng God reygneth ouer the Heathen God sytteth vpon hys holy seate The Princes of the people are ioyned vnto the people of the God of Abraham for God whiche is very hye exalted doeth defend the earth as it were with a shielde Magnus dominus Psalm xlviii GReat is the Lorde and highely to bee praysed in the cytie of our God euen vpon his holy hyll The hyll of Sion is a fayre place and the ioye of the whole earth vpon the Northsyde lyeth the cytie of the great Kyng God is well knowen in her palaces as a sure refuge For loe the kynges of the earthe are gathered and gone by together They marueyled to see suche thynges they were astonied and sodeynly cast downe Feare came there vpon thē and sorow as vpon a woman in her trauaile Thou shalt breake the shippes of the sea through the East wynde Like as we haue heard so haue we sene in the citie of the lord of hostes in the citie of our god god vpholdeth thesame for euer We waite for thy louing kindnes O god in the middes of thy temple O god according vnto thy name so is thy praise vnto the worldes ende thy right hand is ful of righteousnes Let the mount Sion reioice and the doughters of Iuda be glad because of thy iudgementes Walke about Sion and goe rounde about her and tel the towers therof Marke wel her bulwarkes set vp her houses that ye may tel them that come after For this God is our God for euer and euer he shal be oure guide vnto death Audite hee gentes psal xlix O Heare ye this al ye people pōder it with your eares all ye that dwell in the worlde High and lowe riche and poore one with another My mouth shall speake of wysdome and my heart shall muse of vnderstanding I wil encline mine eare to the parable and shew my darke speache vpon the harpe Wherfore should I feare in the dayes of wickednesse and when the wyckednesse of my heles compasseth me rounde aboute There be some that putte their trust in their goodes and boast themselues in the multitude of their richesse But no man may delyuer his brother nor make agrement vnto god for hym For it cost more to redeme their soules so that he must let that alone for euer Yea though he lyue long and see not the graue For he seeth that wisemen also die and perishe together as wel as the ignoraunt and foolishe and leaue their riches for other And yet they thynke that their houses shall continue for euer and that their dwelling places shal endure from one generacion to another and call the landes after their owne names Neuertheles man wil not abide in honor seeyng he may be compared vnto the beastes that perishe this is the way of them This is their foolishnes and their posteritie prayse theyr saying They lye in the hell like shepe death gnaweth vpon them and the righteous shall haue dominaciō of them in the morning their beautie shal consume in the sepulchre out of their dwellyng But god shal delyuer my soule from the place of hel for he shall receyue me Be not thou afraid though one be made riche or if the glory of hys house be encreased For he shal cary nothyng away with him when he dyeth neyther shal hys pompe folowe hym For whyle he lyued he counted hymselfe an happy man and so long as thou doest wel vnto thy selfe men wyl speake good of thee He shall folowe the generacions of his fathers and shall neuer see lyght Man beyng in honor hath no vnderstanding but is compared vnto the beastes that peryshe Deus deorum dominus psal l. Mornīg prayer THe lord euen the most mightie god hath spoken and called the world from the rising vp of the sunne vnto the goyng down therof Out of Sion hath god appeared in perfecte beautie Oure god shall come and shall not kepe silence there shall goe before him a consuming fier and a mightie tempest that be styred vp rounde about hym He shall call the heauen from aboue and
thou Iordan that thou wart dryuen backe Ye moūtaines that ye skipped like Rammes and ye little hilles lyke yong shepe Tremble thou earth at the presence of the lord at the presence of the god of Iacob which turned the harde rocke into a standing water and the flinte stone into a springing well Non nobis domine Psal cxv NOt vnto vs O Lorde not vnto vs but vnto thy name geue the prayse for thy louing mercy and for thy truethes sake Wherfore shal the heathen say where is now their God as for our god he is in heauen he hath done whatsoeuer pleased hym Their Idols are syluer and gold euen the worke of mens handes They haue mouth and speake not eyes haue they and see not They haue eares and heare not noses haue they and smel not They haue handes and handell not fete haue they and walke not neyther speake they through their throte They that make them are lyke vnto them and so are all such as put their trust in them But thou house of Israel truste thou in the Lorde he is their succour and defence Ye house of Aaron put your trust in the lorde he is theyr helper and defender Ye that feare the Lorde trust ye in the Lorde he is theyr helper and defender The Lorde hath been myndfull of vs and he shall blesse vs euen he shall blesse the house of Israel he shal blesse the house of Aaron He shall blesse them that feare the Lorde both small and greate The Lorde shall encrease you more and more you and your chyldren Ye are the blessed of the Lorde whiche made heauen and earth All the whole heauens are the Lordes the earth hath he geuen to the chyldren of men The dead prayse not thee O Lorde neither al they that goe down into the sylence But we wyll prayse the Lord from thys tyme furth for euermore Dilexi quoniam Psal cxvi Mornīg prayer I Am well pleased that the Lord hath heard the voyce of my prayer That the hath enclyned hys care vnto me therfore wyll I call vpon hym as long as I lyue The snares of death compassed me rounde about and the paynes of hell gate holde vpon me I shall fynde trouble and heauines and I shall call vpon the name of the lorde O lorde I beseche thee delyuer my soule Gracyous is the lord and righteous yea out god is mercyfull The lord preserueth the simple I was in misery and he helped me Turne agayne then vnto thy rest O my soule for the lord hath rewarded thee And why thou hast deliuered my soule from death myne eyes from teares and my fete from fallyng I wil walke before the lord in the land of the lyuing I beleued and therefore wyll I speake but I was sore troubled I sayd in my hast all men are lyers What rewarde shall I geue vnto the Lord for al the benefytes that he hath done vnto me I wil receiue the cup of saluacion and cal vpon the name of the lorde I wyl paye my vowes now in the presence of all his people right deare in the sight of the Lorde is the death of hys saynctes Behold O lord how that I am thy seruaunte I am thy seruaunt and the sonne of thy handmayd thou hast broken my bones in sunder I wil offer to thee the sacrifice of thankesgeuing and wyl call vpon the name of the Lorde I will pay my vowes vnto the Lord in the sight of al his people in the courtes of the Lordes house euen in the middest of thee O Ierusalem Prayse the Lorde Laudate dominum psal cxvii O Prayse the Lorde all ye heathen prayse hym all ye nacions For his mercifull kindnes is euer more and more towarde vs and the trueth of the Lorde endureth for euer Prayse the Lorde Consitemini domino psal cxviii O Geue thankes vnto the Lord for he is gracious because hys mercy endurerth for euer Let Israel nowe confesse that he is gracyous and that hys merry endureth for euer Let the house of Aaron now confesse that his mercy endureth for euer Yea let them nowe that feare the Lorde confesse that his mercy endureth for euer I called vpon the Lord in trouble and the lorde heard me at large The lord is on my syde I wil not feare what man dooeth vnto me The lord taketh my part with them that helpe me therfore shall I see my desyre vpon myne enemyes It is better to trust in the lord then to put any confidence in man It is better to trust in the lord then to put any confidence in Princes All nacions compassed me rounde about but in the name of the lorde wyll I destroye them They kept me in on euery syde they kept me in I say on euery syde but in the name of the lord I wyll destroy them They came about me lyke Bees and are extinct euen as the fyre emong the thornes for in the name of the lord I wil destroye them Thou hast thrust sore at me that I myghte fall but the lorde was my helpe The lord is my strength and my song and is become my saluacion The voice of ioye and health is in the dwellynges of the ryghteous the ryght hande of the lord bringeth myghty thynges to passe The right hand of the lord hath the preheminence the right hand of the lord bringeth mightie thinges to passe I wil not die but liue and declare the workes of the lord The lorde hath chastned and corrected me but he hath not geuen me ouer vnto death Open me the gates of righteousnes that I may goe into them and geue thankes vnto the lord Thys is the gate of the lord the righteous shall enter into it I wil thanke thee for thou hast heard me and art become my saluacion Thesame stone which the builders refused is become the head stone in the corner Thys is the lordes doing it is marueilous in our eyes This was the day which the lord hath made we will reioyce and be glad in it Helpe me now O lord O lord sende vs now prosperitie B1essed be he that cometh in the name of the lord we haue wisshed you good lucke ye that be of the house of the lorde God is the lorde which hath shewed vs light binde the sacrifice with coardes yea euen vnto the hornes of the altare Thou art my god and I wyll thanke thee thou arte my God and I wil prayse thee O geue thankes vnto the lord for he is gracious and his mercy endureth for euer Beati immaculati psal cxix Euenīg prayer BLessed are those that bee vndefyied in the waye and walke in the law of the Lord. Blessed are they that kepe his testimonies and seeke hym wih theyr whole heart for they which doe no wickednes walke in hys wayes Thou hast charged that we shal diligently kepe thy commaundementes O that my waies were made so directe that I might kepe thy statutes So shal I not be confounded whyle I haue respecte vnto
earth and then all hys thoughtes peryshe Blessed is he that hath the God of Iacob for hys helpe and whole hope is in the Lord hys god Which made heauen and earth the Sea and al that therin is which kepeth hys promyse for euer Which helpeth them to ryght that suffre wrong whiche fedeth the houngry The lord loseth men out of prieson the lord geueth syght to the blynde The lord helpeth them that are fallen the Lord careth for the ryghteous The lord careth for the straūgers he defendeth the fatherlesse and widdowe as for the waye of the vngodly he turneth it vpsyde downe The lorde thy god O Sion shall be kyng for euermore and thorowout all generacions Laudate dominum psal cxlvii Euenīg prayer O Prayse the lorde for it is a good thyng to syng prayses vnto our God yea a ioyfull and pleasaunt thyng is it to be thankefull The lord doth build vp Hierusalem and gather together the outcastes of Israel He healeth those that are broken in heart and geueth medecine to heale their sickenes He telleth the number of the starres and calleth them al by their names Great is our lord and great is his power yea his wisdom is infinite The lorde setteth vp the meke and bringeth the vngodly down to the grounde O sing vnto the lord with thankesgeuing sing praise vpon the harpe vnto our god Whiche couereth the heauen with cloudes and prepareth raine for the earth and maketh the grasse to growe vpon the mountaynes and hearbe for the vse of men Which geueth fodder vnto the cattell and fedeth the young rauens that call vpon hym He hath not pleasure in the strength of an horse neither delighteth he in any mans legges But the lordes delight is in them that feare hym and put theyr trust in hys mercy Prayse the Lorde O Ierusalem prayse thy God O Syon For he hath made faste the barres of thy gates and hath blessed thy children within thee He maketh peace in thy borders and filleth the with floure and wheate He sendeth furth his commaundement vpon earth and his word runneth very swiftly He geueth snowe lyke wolle and scattereth the hoare frost lyke asshes He casteth foorth hys yse lyke morselles who is hable to abide his frost He sendeth out his worde and melteth them he bloweth with his winde and the waters slowe He sheweth his woorde vnto Iacob hys statutes and ordinaunces vnto Israel He hath not dealte so with any nacion neyther haue the Heathen knowledge of hys lawes Laudate dominum de celis psalm cxlviii O Prayse the lorde of heauen praise him in the heigth Praise him al ye Aungels of his praise him al his host Prayse him sunne and Mone praise him al ye starres and lyght Prayse him al ye heauens and ye waters that be aboue the heauens Let them prayse the name of the Lorde for he spake the worde and they were made he cōmaunded and they were created He hath made them fast for euer and euer he hath geuen them a lawe whiche shall not be broken Prayse the Lorde vpon earth ye dragons all diepes Fier and haile snow and vapors winde and storme fulfilling his worde Mountaynes and al hils fruitefull trees and al Cedres Beastes and all cattel wormes and fethered foules Kinges of the earth and all people princes and al iudges of the worlde Young men and maidens olde men and children praise the name of the Lorde for his name onely is excellent and hys prayse aboue heauen and earth He shall exalte the horne of his people al his saintes shal praise him euen the children of Israel euen the people that serueth hym Cantate domino psalm cxlix O Sing vnto the Lorde a newe song let the congregacion of sainctes prayse him Let Israel reioyce in him that made him and lette the children of Syon be ioyefull in theyr Kyng Let them prayse hys name in the daunce let them syng prayses vnto him with tabret and harpe For the Lorde hathe pleasure in his people and helpeth the meke hearted Let the sainctes be ioyefull with glory let them reioyce in theyr beddes Let the praises of God be in their mouth and a two edged sweorde in theyr handes To bee auenged of the Heathen and to rebuke the people To bynde theyr kinges in chaynes and theyr nobles with linkes of yron That they may be auenged of them as it is written such honour haue all his sainctes Laudate dominum psalm cl O Prayse God in his holines praise hym in the firmament of his power Prayse hym in hys noble actes prayse hym according to his excellent greatnesse Prayse hym in the sound of the trumpet prayse hym vpon the lute and harpe Prayse him in the cimbals and daunces prayse hym vpon the stringes and pype Prayse hym vpon the well tuned cimbals prayse hym vpon the loud cimbals Let euery thyng that hath breath prayse the Lorde ¶ The ende of thys Booke ¶ Certain godly prayers to be vsed for sondrye purposes ¶ A generall confession of sinnes to be sayd euery mornyng O Almightye God oure heauenly father I confesse and knowledge that I am a miserable a wretched synner and haue manyfolde wayes moste grieuously transgressed thy most godli commaundementes thorowe wicked thoughtes vngodly lustes synfull woordes and dedes and in my whole lyfe In synne am I borne and conceued and there is no goodnes in me inasmuch as if thou shouldest entre into thy narrow iudgemente with me iudgeyng me accordyng vnto thesame I were neuer able to suffre or abide it but must nedes perishe and bee damned for euer So little helpe coumforte or succour is there eyther in me or in anye other creature Onely this is my coumfort O heauenly father that thou didst not spare thy onely deare beloued sonne but diddest geue him vp vnto the most bitter and moste vile and slaunderous death of the crosse for me that he mighte so paye the raunsome for my sinnes satisfie thy iudgement stil and pacifie thy wrath reconcile me againe vnto thee and purchase me thy grace fauour and euerlastyng lyfe Wherfore thorow the merite of his most bitter death and passion and thorow his innocēt bloudsheding I beseche thee O heauenly father that thou wilt vouchsafe to be gracious and merciful vnto me to forgeue and to pardon me all my sinnes to lighten my hearte with thy holye spirite to renue confirme and strengthen me with a ryght and a perfect fayth and to enflame me in loue toward thee and my neighboure that I maye hencefoorthe with a willyng and a gladde hearte walke as it becometh me in thy most godly commaundementes and so gloryfye prayse thee euerlastyngly And also that I maye with a free concyence and quiete hearte in all maner of temptacyons afflyccyons or necessyties euen in the verye pangues of deathe crye boldelye and merelye vnto thee and saye I beeleue in God the father almyghtye maker of heauen and earthe And in Iesus Christ c. But O lord God