Selected quad for the lemma: nation_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
nation_n earth_n govern_v praise_v 1,239 5 9.6725 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10708 The. holie. Bible. conteynyng the olde Testament and the newe.; Bible. English. Bishops'. Parker, Matthew, 1504-1575. 1568 (1568) STC 2099; ESTC S122070 2,551,629 1,586

There are 31 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

howe wonderfull art thou in thy workes thorow the greatnes of thy power thyne enemies shal be founde liers vnto thee 3 For all they of the worlde shall worship thee and sing psalmes vnto thee they shall sing psalmes vnto thy holy name Selah 4 Come hither and beholde the workes of the Lorde howe wonderfull he is in his doing towarde the chyldren of men 5 He turneth the sea into drye lande so that they went thorowe the water on foote there dyd we reioyce in him 6 He ruleth with his power for euer his eyes beholdeth the gentiles such as be rebels shal not come to promotion Selah 7 O ye people blesse your Lorde and make the voyce of his praise to be heard 8 Who preserueth our soule in life and suffereth not our feete to slip 9 For thou O Lord hast proued vs thou hast tryed vs like as siluer is tryed 01 Thou broughtest vs into the snare and layde trouble vpon our loynes 11 Thou sufferedst men to ride ouer our heades we went through fire and water and yet thou broughtest vs out into a pleasaunt place 12 I wyll go into thy house with burnt offeringes and I wyll pay thee my vowes whiche I promised with my lippes and spake with my mouth when I was in trouble 13 I wyll offer vnto thee fat burnt sacrifices with the incense of rammes I will offer bullockes and goates Selah 14 O come hither hearken and I wil tell all you that feare the Lorde what he hath done for my soule 15 I called vnto hym with my mouth and I exalted him with my tongue 16 If I had inclined vnto wickednes in my heart the Lorde woulde not haue hearde me but the Lorde hath hearde me considered the voyce of my prayer 17 Blessed be the Lorde which hath not reiected my prayer nor turned his mercye from me The argument of the .lxvii. psalme ¶ The prophete in the name of the people of Israel besecheth God of his fauour and mercy that his commaundementes may be published to the whole world so that by that meanes God might be praysed and all people blessed ¶ To the chiefe musition vpon Neginoth a psalme whiche is a song 1 THe Lord be mercyfull vnto vs and blesse vs and cause the light of his coūtenaunce to shine vpon vs. Selah 2 That thy way may be knowen vpon the earth thy saluation among all nations 3 Then wyll the people prayse thee O Lorde yea all the people wyll prayse thee 4 The Gentiles will reioyce triumph for thou wylt iudge the people and gouerne the gentiles vpon the earth according to equitie Selah 5 The people will prayse thee O Lord all the people wyll prayse thee 6 Then shall the earth bryng foorth her increase and the Lorde our Lord will geue vs his blessing 7 The Lorde will blesse vs and all the endes of the worlde shall feare him ¶ The argument of the .lxviij. Psalme ¶ Dauid after some notable victorie thanketh God who is and hath ben through his mightie power a present helpe and comfort to the afflicted to orphans widdowes and prisoners that sit in darknesse who also ouerthroweth with his mightie arme all wickednesse and his agaynesayers and maketh them his subiectes for euer to the great ioy of the godly ¶ To the chiefe musition a psalme of Dauid which is a song 1 IN case the Lorde woulde aryse his enemies woulde be scattered and they that hate hym woulde flee from his face 2 Lyke as the smoke vanisheth so wylt thou cause them to vanishe away and lyke as water melteth at the fire so wyll the vngodly perishe at the presence of the Lorde 3 But the ryghteous must be glad and reioyce before the Lorde they shall not stande styll for myrth 4 Syng vnto the Lorde syng psalmes vnto his name magnifie hym that rideth vpon the heauens as it were vpon an horse in his name euerlastyng and reioyce before his face 5 He is a father of the fatherlesse and the iudge of widdowes he is the Lord in his holy habitation 6 He is the Lord that maketh those that dwell alone to haue a familie and bryngeth prisoners out of the stockes 7 But rebelles did inhabite a dry ground O Lorde when thou wentest foorth before the people when thou wentest through the wyldernesse Selah 8 The earth shoke and the heauens dropped at the presence of the Lorde euen Sinai it selfe shoke at the presence of the Lorde Lorde of Israel 9 Thou O Lorde dydst cause rayne to fall at thy gratious pleasure and when thine inheritaunce was weery thou dydst hearten it 10 Thy flocke dwelleth there for thou O Lorde doest of thy goodnesse prepare for the poore 11 The Lorde gaue the worde great was the company of the preachers 12 Kynges with their armies dyd flee they dyd flee and the ornament of an house deuided the spoyle 13 Though ye haue lyen among the pottes yet shall ye be as the wynges of a doue that is couered with siluer and hath her fethers as yelowe as golde 14 When the almightie scattered kynges in it it was as whyte as snowe in Salmon 15 As the hyll of Basan so is Gods hill euen an hygh hyll as the hyll of Basan 19 Why skyp you so ye high hylles this is the Lordes hyll in the which it pleaseth hym to dwell yea God wyll abyde in it for euer 17 The charettes of y e Lorde are twentie thousande euen thousandes of angels and the Lorde is among them in holy Sinai 18 Thou wenst vp on high thou hastled * captiuitie captiue thou hast receaued gyftes for men yea euen for those that be disobedient that God the Lorde myght dwell among them 19 Blessed be the Lorde who day by day powreth his benefites vpon vs and is God of our saluation Selah 20 The Lorde is our Lorde for to saue * vs and all maner of wayes for death pertayneth to God the Lorde 21 God wyll wounde the head of his enemies and the heary scalpe of hym who goeth on styll in his wickednesse 22 The Lorde hath sayde I wyll bryng my people agayne out from Basan I wyll bryng them agayne out from the deepe of the sea 23 That thy footes and the tongue of thy * dogges may be made redde in the blood of the enemies by his meanes 24 They do well see O Lorde thy goynges thy goynges in the sanctuarie my Lorde and kyng 25 The singers go before the minstrelles folowe after in the myddest are the damselles playing with the timbrelles 26 In the congregations they do blesse the Lorde the God of the fountayne of Israel 27 There is litle Beniamin their ruler the princes of Iehuda their counsell the princes of Zabulon and the princes of Nepthali 28 Thy Lord hath ordeyned thy strength establishe the thing O Lorde that thou hast wrought in vs. 29 For thy temple sake at Hierusalem
and so he blessed hym 24 And he asked him art thou my sonne Esau And he sayde that I am 25 Then sayde he Bryng me let me eate of my sonnes venison that my soule may blesse thee And he brought hym and he ate and he brought hym wine also and he dranke 26 And his father Isahac said vnto him Come neare and kysse me my sonne 27 And he went vnto him kyssed him and he smelled the sauour of his rayment and blessed hym saide See the smell of my sonne is as the smell of a fielde which the Lorde hath blessed 28 God geue thee of the deawe of heauen and of the fatnesse of the earth and plentie of corne and wine 29 People be thy seruauntes and nations bowe to thee be lorde ouer thy brethren and thy mothers children stowpe with reuerence vnto thee cursed be he that curseth thee and blessed be he that blesseth thee 30 Assoone as Isahac had made an ende of blessyng Iacob Iacob was scarse gone out from the presence of Isahac his father then came Esau his brother from his huntyng 31 And he also had made a pleasaunt meate and brought it vnto his father and saide vnto his father let my father aryse and eate of his sonnes venison that thy soule may blesse me 32 Then his father Isahac sayde vnto hym who art thou He aunswered I am thy sonne thy first borne Esau 33 And Isahac was greatly astonied out of measure and sayde which is he and where is he then that hath hunted venison and brought it me and I haue eaten of al before thou camest and haue blessed hym yea he shal be blessed 34 When Esau hearde the wordes of his father he cryed aloude bitterly aboue measure and sayde vnto his father blesse me I also am thy sonne O my father 35 Who aunswered Thy brother came with subtiltie and hath taken awaye thy blessyng 36 And he said agayne Is not he rightly named Iacob for he hath vndermyned me nowe two tymes First he toke away my birthright and see nowe hath he taken away my blessyng also And he sayde hast thou kept neuer a blessyng for me 37 Isahac aunswered and sayde vnto Esau Beholde I haue made hym thy Lorde all his brethren haue I made his seruauntes Moreouer with corne and wine haue I stablisshed him what shall I do vnto thee nowe my sonne 38 And Esau sayde vnto his father hast thou but that one blessyng my father blesse me I am also thy sonne O my father So lyfted vp Esau his voyce and wept 39 Then Isahac his father aunswered and sayde vnto hym beholde thy dwellyng place shal be the fatnesse of the earth and of the deawe of heauen from aboue 40 And through thy sworde shalt thou liue and shalt be thy brothers seruaunt and it shal come to passe that thou shalt get the maisterie thou shalt loose his yoke from of thy necke 41 And Esau hated Iacob because of the blessyng that his father blessed hym withall And Esau sayde in his heart The dayes of sorowyng for my father are at hande then wyll I slaye my brother Iacob 42 And these wordes of Esau her elder sonne were tolde to Rebecca And she sent called Iacob her younger sonne saide vnto him Beholde thy brother Esau as touchyng thee doth comforte hym selfe full purposyng to kyll thee 43 Nowe therefore my sonne heare my voyce make thee redy and flee to Laban my brother at Haran 44 And tary with him awhyle vntyl thy brothers fiercenesse be swaged 45 And vntyll thy brothers wrath turne away from thee he forget the thinges which thou hast done to hym then wyll I sende and fet thee away from thence why should I be desolate of you both in one day 46 And Rebecca spake to Isahac I am weery of my lyfe for the daughters of Heth. Yf Iacob take a wyfe of the daughters of Heth such as these which are of the daughters of the lande what good shall my lyfe do me ❧ The .xxviij. Chapter 1 Isahac forbyddeth Iacob to take a wyfe of the maydens of Chanaan wherevnto Iacob obeyeth 9 Esau against his fathers wyl taketh a wife of the daughters of Ismael 11 Iacob goyng into Haran seeth a ladder in a dreame 13 Chanaan is promised to Iacob 16 God comforteth Iacob 17 The house of God 19 Bethel Luza 20 The vowe of Iacob He asketh foode and clothyng 1 AND so Isahac called Iacob and blessed him and charged him and sayde vnto hym See thou take not a wyfe of the daughters of Chanaan 2 Arise and get thee to Mesopotamia to the house of Bethuel thy mothers father and there take thee a wyfe of the daughters of Laban thy mothers brother 3 And God almyghtie blesse thee and make thee to encrease multiplie thee that thou mayest be a number of people 4 And geue the blessing of Abraham vnto thee and to thy seede with thee that thou mayest receaue to inherite y e lande wherein thou art a straunger whiche God gaue vnto Abraham 5 Thus Isahac sent foorth Iacob and he went towarde Mesopotamia vnto Laban sonne of Bethuel the Syrian and brother to Rebecca Iacob and Esaus mother 6 When Esau sawe that Isahac had blessed Iacob and sent hym to Mesopotamia to fet hym a wyfe from thence and that as he blessed him he gaue him a charge saying thou shalt not take a wyfe of the daughters of Chanaan 7 And that Iacob had obeyed his father and mother and was gone to Mesopotamia 8 And Esau seyng also that the daughters of Chanaan pleased not Isahac his father 9 Then went Esau vnto Ismael and toke vnto the wyues which he had Mahalah the daughter of Ismael Abrahams sonne the sister of Nebaioth to be his wyfe 10 Iacob departed from Beer-seba and went towarde Haran 11 And he came vnto a certayne place taryed there all night because the sunne was downe and toke of the stones of the place and put vnder his head and layde hym downe in the same place to sleepe 12 And he dreamed and beholde there stoode a lather vpō the earth and the toppe of it reached vp to heauen and see the angels of God went vp downe vpon it 13 Yea and God from aboue leaned vppon it and sayde I am the Lord God of Abraham thy father and the God of Isahac the land which thou sleepest vpon wyll I geue thee and thy seede 14 And thy seede shal be as the dust of the earth and thou shalt spreade abrode to the west to the east to the north and to the south and in thee and in thy seede shall all the kynredes of the earth be blessed 15 And see I am with thee and wyll be thy keper in all places whyther thou goest and wyll bryng thee agayne into this lande For I wyl not leaue thee
so 5 And it was tolde the kyng of Egypt that the people fledde And the heart of Pharao and of his seruauntes turned agaynst the people and they said Why haue we done this that we haue let Israel go out of our seruice 6 And he made redy his charette and toke his people with hym 7 And toke sixe hundred chosen charets and all the charets of Egypt and capitaynes vpon euery one of them 8 And the Lorde hardened the heart of Pharao kyng of Egypt and he folowed after y e children of Israel but the childrē of Israel went out with an hye hande 9 And the Egyptians folowed after thē and al the horses and charettes of Pharao and his horsemen and his hoast ouertoke them pitchyng of their tent by the sea beside Pi-hahiroth before Baal-sephon 10 And when Pharao drewe nygh the chyldren of Israel lift vp their eyes and beholde the Egyptians folowed after them and they were sore afrayde and the chyldren of Israel cryed out vnto the Lorde 11 But they sayde vnto Moyses because there were no graues in Egypt hast thou therfore brought vs away for to dye in the wildernesse Wherfore hast thou serued vs thus for to carry vs out of Egypt 12 Dyd not we tell thee this in Egypt saying let vs be in rest that we maye serue the Egyptians For it had ben better for vs to haue serued the Egyptians then for to dye in the wyldernesse 13 And Moyses saide vnto the people Feare ye not stande styll and beholde the saluation of the Lorde whiche he wyll shewe to you this day For ye that haue seene the Egyptians this day shal see them no more for euer 14 The Lorde shall fyght for you and ye shall holde your peace 15 And the Lorde sayde vnto Moyses Wherfore cryest thou vnto me speake vnto the children of Israel that they go forwarde 16 But lyft thou vp thy rod and stretche out thy hande ouer the sea and deuide it a sunder and let the children of Israel go on drye grounde through the middes of the sea 17 And beholde I euen I wyll harden the heart of the Egyptians and they shall folowe after them and I wyll get me honour vpon Pharao and vpon all his hoast and vpon his charettes and vpon his horsemen 18 And the Egyptians shal know that I am the Lorde when I haue gotten me honour vpō Pharao vpon his charets and vpon his horsemen 19 And the angell of God which went before the hoast of Israel remoued and went behynde them and the pyller of the cloude went from before their face and stoode behynde them 20 And came betweene the tentes of the Egyptians and the tentes of Israel and it was a cloude and darknesse and gaue lyght by nyght and all the nyght long the one came not at the other 21 And Moyses stretched out his hande ouer the sea the Lorde caused the sea to go backe by a very strong east wynde all that nyght and made the sea drye lande and the waters were deuided 22 And the children of Israel went into the middest of the sea vppon the drye grounde and the waters were a wall vnto them on their ryght hande and on their left hande 23 And the Egyptians folowed went in after them to the myddest of the sea euen all Pharaos horses his charettes and his horsemen 24 And in the mornyng watche the Lord loked vnto the hoast of the Egyptians out of the pyller of the fire and of the cloude and troubled the hoast of the Egyptians 25 And toke of his charet wheeles and caryed them away violently So that the Egyptians sayde Let vs flee frō the face of Israel for the Lord fighteth for them agaynst the Egyptians 26 And the Lorde sayde vnto Moyses Stretche out thyne hande ouer the sea that the waters may come againe vpon the Egyptians vpon their charets and vpon their horsemen 27 And Moyses stretched foorth his hand ouer the sea and it came agayne to his course early in the mornyng and the Egyptians fled agaynst it and the Lorde ouerthrewe the Egyptians in the middest of the sea 28 And the water returned and couered the charettes and the horsemen and all the hoast of Pharao that came into the sea after them so that there remayned not one of them 29 But the children of Israel walked vppon drye lande through the middest of the sea and the waters were a wall vnto them on the right hande of them and on the left 30 Thus the Lorde deliuered Israel the selfe same daye out of the hande of the Egyptians and Israel sawe the Egyptians dead vpon the sea syde 31 And Israel sawe that myghtie power which the Lorde shewed vpon the Egyptians and the people feared the Lorde and beleued the Lorde and his seruaunt Moyses ¶ The .xv. Chapter 1 Moyses and the Israelites do geue thankes to God for their conquest 26 God must be hearkened vnto Sicknes God the healer 27 They come into Elim 1 THen Moyses the children of Israel sange this sounge vnto the Lorde and sayde on this maner I wil sing vnto the Lorde for he hath triumphed gloriouslie the horse and hym that rode vpon hym hath he ouerthrowen in the sea 2 The Lorde is my strength and praise and he is become my saluation he is my God and I wyll glorifie hym my fathers God and I wyll exalt hym 3 The Lorde is a man of warre the Lorde is his name 4 Pharaos charets and his hoast hath he cast into the sea his chosen captaynes also are drowned in the red sea 5 The deepe waters hath couered them they sunke to the bottome as a stone 6 Thy ryght hande Lorde is become glorious in power thy ryght hande Lorde hath all to dasshed the enemie 7 And in thy great glorie thou hast ouerthrowē them that rose vp agaynst thee thou sendest foorth thy wrath whiche consumed them euen as stubble 8 Through the wynde of thy nosethrils the water gathered together y e fluddes stoode styll as an heape and the deepe water congeled together in the heart of the sea 9 The enemie sayde I wyll folowe on thē I wyll ouertake them I wyll deuide the spoyle and my lust shal be satisfied vppon them I wyll drawe my sworde myne hande shall destroy them 10 Thou diddest blowe with thy wynde the sea couered thē they sanke as leade in the myghtie waters 11 Who is like vnto thee O Lord amongst gods Who is like thee so glorious in holynesse fearefull in prayses shewyng wonders 12 Thou stretchedst out thy right hande the earth swalowed them 13 Thou in thy mercie hast caryed this people which thou hast redeemed and hast brought them in thy strength vnto thy holy habitation 14 The nations shal heare be afraide sorowe shall come vpon Palestina 15 Then the dukes of the Edomites shal be amazed and the myghtyest of the
would not destroy thee 11 And the Lorde sayde vnto me Arise and go foorth in the iourneys before the people that they may go in and possesse the lande whiche I sware vnto their fathers to geue vnto them 12 And now Israel what doth the Lord thy God require of thee but to feare the Lorde thy God and to walke in all his wayes to loue hym and to serue the Lord thy God with all thyne heart and with all thy soule 13 Namely that thou kepe the cōmaundementes of the Lorde and his ordinaunces whiche I commaunde thee this day for thy wealth 14 Beholde heauen and the heauen of heauens is the Lordes thy God and the earth with all that therin is 15 Notwithstandyng the Lorde had a delight in thy fathers to loue them and chose their seede after them euen you aboue all nations as thou seest this day 16 Circumcise therefore the foreskinne of your heart and be no more stifnecked 17 For the Lorde your God is God of Gods and Lorde of Lordes a great God a mightie and a terrible whiche regardeth no mans person nor taketh rewarde 18 He doth right vnto the fatherlesse and wydowe and loueth the straunger to geue hym foode and rayment 19 Loue ye therfore the straunger also for ye were straungers your selues in the lande of Egypt 20 Thou shalt feare the Lord thy God and hym only shalt thou serue to hym shalt thou cleaue and sweare by his name 21 He is thy prayse thy God that hath done for thee these great and terrible thinges whiche thyne eyes haue seene 22 Thy fathers went downe into Egypt with threscore and ten persons and nowe the Lorde thy God hath made thee multiplied thee as the starres of heauen your God ye and your sonnes and your daughters your seruauntes and your maydens and the Leuite that is within your gates forasmuche as he hath no part nor inheritaūce with you 13 Take heede that thou offer not thy burnt offeringes in euery place that thou seest 14 But in the place which the Lord shall choose in one of thy tribes there thou shalt offer thy burnt offeringes and there thou shalt do al that I cōmaunde thee 15 Notwithstanding thou mayest kyll and eate fleshe in all thy cities whatsoeuer thy soule lusteth after accordyng to the blessing of the Lorde thy God whiche he hath geuen thee * both the vncleane and the cleane may eate therof euen of the Roe bucke and of the Hart. 16 Only ye shall not eate the blood but powre it vpon the earth as water 17 Thou mayest not eate within thy gates the tithe of thy corne of thy wine and of thy oyle and the first borne of thy kine and of thy sheepe neither any of thy vowes which thou vowest nor thy freewill offeringes or heaue offering of thyne hande 18 But thou must eate them before the Lorde thy God in the place whiche the Lorde thy God hath chosen thou and thy sonne thy daughter thy seruaunt and thy mayde and the Lenite that is within thy gates and thou shalt reioyce before the Lorde thy God in all that thou puttest thyne hande to 19 Beware that thou forsake not the Leuite as long as thou liuest vpon the earth 20 If when the Lorde thy God shall enlarge thy border as he hath promised thee thou say I will eate flesh because thy soule longeth to eate fleshe thou mayest eate fleshe whatsoeuer thy soule lusteth 21 If the place whiche the Lorde thy God hath chosen to put his name there be to farre from thee then thou shalt kil of thy oxen and of thy sheepe which the Lord gath geuen thee as I haue commaunded thee and thou shalt eate in thyne owne and whatsoeuer thy soule lusteth 22 And as the Roe bucke and the Hart is eaten euen so thou shalt eate them both the cleane and the vncleane shall eate of them 23 But be strong that thou eate not the blood for the blood is the life and thou mayest not eate the life with the fleshe 24 Thou shalt not eate it but powre it vpon the earth as water 25 Thou shalt not eate it that it may go well with thee and with thy chyldren after thee But thou shalt do that whiche is ryght in the sight of the Lorde 26 But thy holy thynges whiche thou hast and thy vowes thou shalt take and come vnto the place whiche the Lorde hath chosen 27 And thou shalt offer thy burnt offeringes both fleshe and blood vpon the aulter of the Lorde thy God and the blood of thyne offeringes shal be powred out vpon the aulter of the Lord thy God and thou shalt eate the fleshe 28 Take heede heare all these wordes which I commaunde thee that it may go well with thee and with thy chyldren after thee for euer if thou doest that whiche is good and ryght in the sight of the Lorde thy God 29 When the Lord thy God shall destroy the nations before thee whyther thou goest to possesse them and thou succeedest in their inheritaunce and dwellest in their lande 30 Beware that thou be not taken in a snare after them after that they be destroyed before thee and that thou aske not after their gods saying Howe do these nations serue their gods I wyll do so likewise 31 Nay thou shalt not do so vnto the Lorde thy God for all abhominations and that whiche the Lorde hateth the same haue they done vnto their gods 32 For they haue burned both their sonnes and their daughters with fire before their gods Therefore whatsoeuer I commaunde you take heede ye do it and put thou naught therto nor take ought there from ❧ The .xiij. Chapter 5 The inticers to idolatrie must be slayne seeme they neuer so holy 6 so neare of kinred or frendship 12 Or great in multitude or power 1 IF there aryse among you a prophete or a dreamer of dreames and geue thee a signe or a wonder 2 And that signe or wonder whiche he hath sayde come to passe and then say Let vs go after straunge gods which thou hast not knowen and let vs serue them 3 Hearken not thou vnto the wordes of that prophete or dreamer of dreames For the Lorde thy God proueth you to knowe whether ye loue the Lorde your God with all your heart and with all your soule 4 Ye shall walke after the Lorde your God and feare him kepe his commaundementes and hearken vnto his voyce you shall serue hym cleaue vnto hym 5 And that prophete or dreamer of dreames shal die because he hath spoken to turne you away from the Lorde your God whiche brought you out of the lande of Egypt and deliuered you out of the house of bondage to thrust thee out the way which the Lorde thy God commaunded thee to walke in and therefore thou shalt put the euyll away from
is my strength in him will I trust he is my shielde and the horne of my saluation my hie towre and my refuge my sauiour thou hast saued me from wrong 4 I will call on the Lorde which is prayse worthy and so shall I be saued from myne enemies 5 For the panges of death closed me about the fludes of Belial put me in feare 6 The sorowes of hell compassed me about the snares of death ouertoke me 7 In my tribulation did I call vppon the Lorde and crye to my God and he dyd heare my voyce out of his temple and my crye did enter into his eares 8 The earth trembled and quaked the foundations of heauen moued shooke when he was angry 9 Smoke went out at his nosthryls consuming fyre out of his mouth coles were kindled thereat 10 And he bowed heauen came downe and there was darkenesse vnder his feete 11 And he rode vpon Cherub and did flee he was seene vppon the winges of the winde 12 He made darknes a tabernacle rounde about him with waters gathered together in thicke cloudes 13 Through the brightnes of his presence were the coles of fyre kindled 14 The Lorde thundred from heauen he that is most hie put out his voyce 15 He shot arrowes and scattered them to wit lyghtning ouerthrew them 16 The chanels of the sea appeared and the foundatiōs of the world were seene by the reason of y e rebuking of the Lord and through the blasting of the breath of his nosthryls 17 He sent from aboue and toke me he drew me out of many waters 18 He deliuered me from my mightie enemie and from them that hated me for they were to strong for me 19 When they had preuented me in the daye of my calamitie the Lorde stayed me vp 20 For he brought me out into roomth he deliuered me because he had a fauour vnto me 21 The Lorde rewarded me according to my righteousnesse accordyng to the purenes of my hands he recompensed me 22 For I haue kept the wayes of y e Lord and did not wickedly agaynst my God 23 For all his lawes were in my sight his statutes I did not depart therefrō 24 In his sight also haue I ben vpright and haue kept me from myne owne iniquitie 25 And the Lorde did to me againe according to my righteousnesse euen after my purenes in his eye sight 26 With the godly thou shalt be godlie and with the man that is vpright thou shalt be vpright 27 With the pure thou shalt be pure and with the froward thou wilt shewe thy selfe froward 28 And the poore people thou wilt saue but thyne eyes are vpon the proude to bring them downe 29 For thou art my lyght O Lorde and the Lorde shall light my darkenesse 30 For by thee I shall breake through an hoast of men and by my God wyll I spring ouer a wall 31 God is vncorrupt in his way the word of the Lord is tryed in the fyre he is a shielde to all them that trust in him 32 For who is a God saue the Lord and who is mightie saue our God 33 God strengthneth me in battaile ryddeth the way cleare before me 34 He maketh my feete lyke hyndes feete and setteth me vpon my hie places 35 He teacheth my handes to fight that euen a bowe of steele is broken with myne armes 36 Thou hast geuen me the shielde of thy saluation and with thy louing mekenesse thou doest multiplie me 37 Thou hast enlarged my steps vnder me and my legges shall not faile me 38 I haue folowed vpon myne enemies and destroyed them and turned not againe vntill I had consumed them 39 I haue wasted them and wounded them that they shal not be able to aryse yea they shall fall vnder my feete 40 Thou hast gyrded me about with might to battayle and them that rose against me hast thou subdued vnder me 41 And thou hast geuen me the neckes of myne enemies that I might destroye them that hate me 42 They loked about but there was none to saue them euen vnto the Lorde but he heard them not 43 Then did I beate them as small as the dust of the earth I did stampe them as the clay of the streate and did spreade them abrode 44 Thou also hast deliuered me from the discention of my people thou hast kept me to be an head ouer nations the people which I knew not do serue me 45 Straunge childrē dissemble with me at the hearing of the eare they obey me 46 Straunge children wil shrinke away and they shall be smytten with feare in their priuie chamber 47 Let the Lord lyue and blessed be my strength magnified be God euen the force of my saluation 48 It is God that geueth me power to reuenge me bringeth downe the people vnder me 49 He deliuereth me from myne enemies thou also hast lyft me on hie from them that rose against me thou hast delyuered me from the wicked man 50 And therefore I wyll prayse thee O Lorde among the nations and wyll sing vnto thy name 51 He is the towre of saluation for his king and dealeth mercyfully with his annoynted euen with Dauid and with his seede for euermore ¶ The .xxiii. Chapter 1 The last wordes of Dauid 6 The wicked shall be plucked vp as thornes 8 The names and factes of his mighty men 15 He desireth water would not drinke 1 THese also be the last wordes of Dauid Dauid the sonne of Isai said and y e man which was ordayned the annoynted of the God of Iacob and the sweete Psalmist of Israel sayde 2 The spirite of the Lorde spake by me and his word was in my tongue 3 The God of Israel spake to me euen the most mightie of Israel sayde A ruler ouer men being iust ruling in y e feare of God 4 And as the morning lyght when the sunne is vp a morning in which are no cloudes so shal my house be but not as the grasse of the earth is by bryghtnesse and rayne 5 For so shal not my house be with God For he hath made with me an euerlasting couenaunt perfect and sure in all poyntes and this is truly all my health and all my desyre that it growe but not as grasse 6 But the vngodly man shall be as a thorne cleane pluckt vp which can not be taken with handes 7 But the man that shall touche them must be defenced with iron or with the shaft of a speare and they shal be burnt with fire in the same place 8 These be the names of the mightie men whom Dauid had One that sate in the seate of wisedome being chiefest among the princes was Adino of Ezni he slue eyght hundred at one tyme. 9 After him was Eliazar the sonne of Dodo the sonne of Ahohi one of the three worthies with Dauid which defyed the Philistines that were
cryed with a lowde voyce in the Iewes language and spake saying Heare the wordes of the great king euen of the king of Assyria 29 Thus sayth the king Let not Hezekia beguile you for he shal not be able to deliuer you out of myne hande 30 Neither let Hezekia make you to trust in the Lorde saying The Lorde shall surely deliuer vs this citie shall not be geuen ouer into the hande of the king of Assyria 31 Hearken not vnto Hezekia For thus sayth the king of Assyria Deale kindely with me and come out to me and then eate euery man of his owne vine and of his owne figge tree and drincke euery man of the water of his owne well 32 Till I come and fet you to as good a lande as yours is a lande of corne and wine a lande of bread and vineyardes a lande of oyle of olyue trees and of hony that ye may liue and not dye And hearken not vnto Hezekia for he beguileth you saying The Lorde shall deliuer vs. 33 Hath euery one of the gods of the nations deliuered his land out of the hand of the king of Assyria 34 Where is the god of Hamath of Arphad and where is the god of Sepharuaim Hena and Iua Dyd they deliuer Samaria out of myne hande 35 And what god is among al the gods of the nations that hath deliuered his land out of myne hande Shall the Lorde deliuer Hierusalem out of myne hande 36 But the people held their peace and aunswered not him a word for the king had commaunded saying Aunswere hym not 37 Then Eliakim the sonne of Helkia which was the steward of the houshold and Sobna the scribe Ioah the sonne of Asaph the recorder came to Hezekia with their clothes rent and tolde him the wordes of Rabsakeh The .xix. Chapter 6 God promiseth Isai victorie to Hezekia 35 The angel of the Lord killeth an hundreth and fourescore and fiue thousand men of the Assyrians 37 Sennacherib is killed of his owne sonnes 1 SO it came to passe that when king Hezekia hearde it he rent his clothes put on sacke came into the house of the Lorde 2 And sent Eliakim which was the steward of the houshold and Sobna the scribe and the elders of the priestes clothed in sacke to Isai the prophete the sonne of Amoz 3 And they sayd vnto him thus sayth Hezekia This day is a day of tribulation of rebuke and blasphemie For the children are come to the byrth and there is no strength to be deliuered 4 Peraduenture the Lorde thy God will heare al the wordes of Rabsakeh whō the king of Assyria his maister hath sent to rayle on the lyuing God to rebuke him with wordes which the Lorde thy God hath hearde And lift thou vp thy prayer for the remnaunt that are left 5 So the seruauntes of king Hezekia came to Isai 6 And Isai sayde vnto them So shall ye say to your maister Thus sayth the Lorde Be not afrayde of the wordes which thou hast heard with which the young men of the king of Assyria haue rayled on me 7 Beholde I will put hym in another mynde and he shall heare tydinges and so returne to his owne land and I will bring to passe that he shall fall vpon the sworde euen in his owne land 8 And Rabsakeh went backe againe and founde the king of Assyria fighting against Libna for he had hearde howe that he was departed from Lachis 9 And when he hearde men say of Thirhaka king of the blacke Mores Behold he is come out to fight against thee he departed and sent messengers vnto Hezekia saying 10 Thus speake to Hezekia king of Iuda saying Let not thy God deceaue thee in whom thou trustest saying Hierusalem shall not be deliuered into the hand of the king of Assyria 11 Beholde thou hast hearde what the kinges of Assyria haue done to all landes how they haue vtterly destroyed them And shalt thou escape 12 Haue the gods of the heathen deliuered them whiche myne auncestours haue destroyed As Gozan and Haran and Rezeph and the children of Eden which were in Thelassar 13 Where is the king of Hamath and the king of Arphad the king of the citie of Sepharuaim and of Hena and Iua 14 And Hezekia receaued the letter of the hand of the messengers and read it And Hezekia went vp into the house of the Lorde and layde it abrode before the Lorde 15 And Hezekia prayed before the Lord and sayd O Lord God of Israel which dwellest betweene y e Cherubs thou art God alone ouer al the kingdomes of the earth thou hast made heauen earth 16 Lorde bowe downe thyne eare and heare Open Lorde thyne eyes I besech thee and see and heare the wordes of Sennacherib whiche hath sent this man to rayle on the lyuing God 17 Of a trueth Lorde the kinges of Assyria haue destroyed nations and their landes 18 And haue set fire on their gods For they were no gods but the worke of the handes of man euen of wood and stone and they destroyed them 19 Nowe therfore O Lord our God I besech thee saue thou vs out of his hande that all the kingdomes of the earth may knowe that thou onely art the Lorde God 20 And Isai the sonne of Amoz sent to Hezekia saying Thus sayth the Lorde God of Israel That whiche thou hast prayed me concerning Sennacherib king of Assyria I haue hearde it 21 This is therefore the worde that the Lorde hath sayd of him The virgin euen the daughter of Sion hath despised thee and laughed thee to scorne O thou king of Assyria the daughter of Hierusalem hath shaken her head at thee 22 Whom hast thou rayled on and whom hast thou blasphemed Against whom hast thou exalted thy voyce and lyfted vp thyne eyes so hye Euen against the holy of Israel 23 By the hande of thy messengers thou hast rayled on the Lord and sayd With the multitude of my charets I am come vp to the toppes of the mountaynes euen along by the sides of Libanon and I will cut downe the hye Cedar trees and the lusty fyrre trees therof and I will go into the lodging of his borders and into the wood of his Carmel 24 I haue digged and druncke straunge waters with the steppe of my goyng wil I drye al the water pooles that are besieged 25 Hast thou not heard howe I haue ordeyned such a thing a great whyle ago and haue prepared it from the beginning And shall I not nowe bring it foorth that it may destroy and bring strong cities into wast heapes of stones 26 And the inhabiters of them shal be of litle power and faynt hearted and confounded and shal be lyke the grasse of the field or greene hearbe or as the hay on the toppes of the houses or as the corne that is vnripe smitten with blasting 27 I knowe thy dwelling thy comming out and thy
Obed Edom Ieiel and Azaiahu played vpon harpes an eyght aboue with courage 22 And Chenaniahu the chiefe of the Leuites was maister of the song for he taught other to sing because he was a man of vnderstanding 23 Bere●hia and Elcana kept the doore of the arke 24 And Sebaniahu Iehosaphat Nathanael Amasai Zachariahu Banaiahu and Eliezer the priestes did blowe with trumpettes before the arke of God And Obed Edom and Iehia were kepers of the doore of the arke 25 And Dauid and the elders of Israel and the captaynes ouer thousandes went to fet the arke of the appoyntmēt of the Lorde out of the house of Obed Edom with gladnesse 26 And when God helped the Leuites that bare the arke of the appoyntment of the Lorde they offered seuen oxen and seuen rammes 27 And Dauid had on him a linnen garment lyke as had also all the Leuites that bare the arke so had the singers and Chenania the ruler of the songe with the singers and Dauid had vpon him an Ephod of linnen 28 And al they of Israel brought the arke of the Lordes couenaunt with showting and blowing of the shawme and trumpettes making a noyse with cymbales psalteries and harpes 29 And as the arke of the appointment of the Lorde came into the citie of Dauid Michol the daughter of Saul looking out at a windowe sawe king Dauid daunsing and playing and she despised him in her heart ¶ The .xvj. Chapter 1 The arke being placed they offer sacrifices 4 Dauid ordaineth Asaph and his brethren to minister before the Lorde 8 He appoynteth a notable psalme to be song in prayse of the Lorde 1 SO they brought in the arke of God and set it in the middest of the tent that Dauid pitched for it And they offered burnt sacrifices and peace offringes before God 2 And when Dauid had made an end of offring the burnt offringes and peace offringes he blessed the people in the name of the Lorde 3 And he dealt to all Israel both man and woman a cracknel of bread and a good peece of fleshe and a flacket of wine 4 And he appoynted certaine of the Leuites to minister before the arke of the Lord and to repeate and to thanke and prayse the Lorde God of Israel 5 And Asaph was the chiefe and nexte to him Zacharia Ieiel Semiramoth Iehiel Mathathia Eliab Benaia Obed Edom Ieiel with instruments psalteries harpes But Asaph made a sounde with cymbales 6 Banaia and Iahaziel priestes blewe with trumpettes continually before the arke of the couenaunt of God 7 And that same tyme Dauid did appoynt chiefely to thanke the Lorde by Asaph and his brethren 8 Confesse you it vnto God call vpon his name cause the people to vnderstande his deuises 9 Sing vnto him sing psalmes vnto him talke you of all his wonderous workes 10 Glory ye in his holy name let the heart of them reioyce that do seeke God 11 Seeke God and his strength seeke his face euermore 12 Remember the marueylous workes that he hath done his wonders and the iudgementes of his mouth 13 O ye seede of Abraham his seruaunt ye his chosen children of Iacob he is God our Lorde his iudgementes are in all the earth 14 He hath ben mindfull alwayes of his couenaunt for he promysed a word to a thousande generations euen of his couenaunt that he made with Abraham and of his othe vnto Isaac 15 And he appoynted the same vnto Iacob for a law and to Israel for an euerlasting couenaunt 16 Saying vnto thee I wyll geue the lande of Chanaan the lot of your inheritaunce 17 When they were a fewe men in number and had ben straungers but a litle while in it and when they went from one nation to another from one kingdome to another people 18 He suffred no man to do them wrong yea he reproued euen kinges for their sakes 19 Touche not myne annoynted and triumph not ouer my prophetes 20 Sing vnto the Lorde all the earth and shewe from day to day his saluation 21 Tell of his glory among the heathen his wonderfull deedes among all natitions 25 For great is the Lorde and worthy to be praysed exceedingly he is to be feared aboue all gods 26 For all the gods of the people are but idoles but the Lorde made heauen 27 Prayse and honour are in his presence strength and gladnesse are in his place 28 Asscribe vnto the Lord ye kinredes of people Asscribe to the Lorde glorie and dominion 29 Asscribe vnto the Lord the glorie due vnto his name bring sacrifices and come before him and worship the Lord in his glorious sanctuarie 30 Let all the earth feare him surely the world shal be stable and not moue 31 Let the heauens reioyce and let the earth be glad and let men tel among the nations that the Lorde is king 32 Let the sea rore the fulnesse thereof let the fieldes reioyce all that is therin 33 Then shall the trees of the wood reioyce at the presence of the Lord because he commeth to iudge the earth 34 O geue thankes vnto the Lorde for he is good for his mercie endureth euer 35 And say ye saue vs O God our saluation gather vs together and deliuer vs from among the heathen that we may geue thankes to thy holy name and triumph in the prayse of thee 36 Blessed be the Lord God of Israel for euer and euer let all people say Amen and prayse the Lorde 37 And so he left there before the arke of the lordes couenaunt Asaph his brethren to minister before the arke continually in such thinges as were to be done day by day 38 And Obed Edom and his brethren threescore and eyght and Obed Edom the sonne of Ieduthun and Hosa were appoynted to be porters 39 And Zadoc the priest his brethren the priestes were before y e tabernacle of the lord in the hie place that was at Gibeon 40 To offer burnt offeringes vnto the Lorde vpon the burnt offering aulter perpetually in the morning and euening according to all that which is written in the lawe of the Lorde whiche he commaunded Israel 41 And with them were Heman and Ieduthun and other that were chosen whose names were expressed to geue thankes to the Lorde That his mercie lasteth euer 42 And with them dyd Heman an Ieduthun sing with the trumpets and cymbales making a sweete melodie with instrumentes of musicke godly songues And the sonnes of Ieduthun were porters 43 And al the people departed euery man to his house Dauid returned to blesse his house The .xvii. Chapter 3 Dauid is forbidden to buylde an house vnto the Lord. 12 Christ is promised vnder the figure of Solomon 18 Dauid geueth thankes 23 and prayeth vnto God 1 AND it fortuned that when Dauid dwelt in his house he sayde to Nathan the prophete Lo I dwel in an house of Cedar tree but the arke of the lordes
couenaunt remayneth vnder curtaynes 2 And Nathan sayde vnto Dauid Do all that is in thyne heart for God is with thee 3 And the same night it fortuned that the worde of God came to Nathan saying 4 Go and tell Dauid my seruaunt thus sayth the Lorde Thou shalt not buylde me an house to dwell in 5 For I haue dwelt in no house sence the day that I brought out the children of Israel vnto this day but haue gone from tent to tent and from one habitation to an other 6 And whersoeuer I haue walked with all Israel spake I euer one worde to any of the iudges of Israel whom I commaunded to feede my people saying Why haue ye not buylt me an house of Cedar tree 7 Nowe therfore thus shalt thou say vnto my seruaunt Dauid thus sayth the Lorde of hoastes I toke thee from the sheepe coate and from folowing the sheepe that thou shouldest be captayne ouer my people Israel 8 And I haue ben with thee whyther soeuer thou hast walked and haue weeded out all thyne enemies out of thy sight haue made thee a name like the name of the greatest men that are in the earth 9 And I haue ordeyned a place for my people Israel and made it fast so that nowe they may dwell in their place and moue no more Neither shall the children of wickednesse vexe them any more as at the beginning 10 And sence the time that I commaunded iudges to be ouer my people Israel I haue subdued all thyne enemies and I told thee that the Lord would buyld thee an house 11 This also shal come to passe when thy dayes be expired that thou must go vnto thy fathers I will rayse vp thy seede after thee which shal be of thy sonnes and I will stablishe his kingdome 12 He shall buylde me an house and I wil stablishe his seate for euer 13 I wil be his father and he shal be my sonne and I will not take my mercie away from him as I toke it from hym that was before thee 14 But I wil stablishe him in myne house and my kingdome for euer and his seate shal be sure for euermore 15 According to all these wordes and according to al this vision did Nathan tell king Dauid 16 And Dauid the king came and sate before the Lord and sayde What am I O Lord God and what is myne houshold that thou hast promoted me thus farre 17 And yet this seemed litle in thyne eyes O God But thou hast also spoken of thy seruauntes house for a great whyle to come and hast loked vpon me as vpon a man of hye degree O Lorde God 18 What shall Dauid desire more of thee for the honour of thy seruaunt For thou hast knowen thy seruaunt 19 O Lord for thy seruauntes sake euen according to thine owne heart hast thou done all this magnificence to shewe all great thinges 20 Lord there is none like thee neither is there any God saue thou according to al that we haue hearde with our eares 21 Moreouer what nation on the earth is like thy people Israel to whom God hath vouchsafed to come and redeeme them to be his owne people and to make thee a name of excellencie terriblenes with casting out nations from before the people whom thou hast deliuered out of Egypt 22 Thy people of Israel diddest thou make thyne owne people for euer and thou becamest their God 23 Therfore now Lord let the thing that thou hast spoken concerning thy seruaunt his house be true for euer that thou Lord do as thou hast sayde 24 Let it come to passe that thy name may be magnified for euer that it may be said The Lord of hoastes is the God of Israel euen the God of Israel and the house of Dauid thy seruaunt endureth stable before thee 25 For thou O my God hast tolde thy seruaunt that thou wilt buylde him an house and therefore thy seruaunt hath founde in his heart to pray before thee 26 And now Lorde thou art God hast promised this goodnes vnto thy seruaūt 27 Nowe therefore let it be thy pleasure to blesse the house of thy seruaunt that it may continue before thee for euer For whom thou blessest O Lorde the same is blessed for euer The .xviii. Chapter The battel of Dauid against the Philistines 2 And against Moab 3 Zoba 5 Aram 12 And Edom. 1 ANd after this it fortuned that Dauid smote the Philistines subdued them and toke Geth and the townes that longed therto out of the handes of the Philistines 2 And he smote Moab and the Moabites became Dauids seruauntes and payde him tribute 3 And Dauid smote Hadarezer king of Zoba vnto Hanath as he went to stablishe his dominion by the riuer Euphrates 4 And Dauid toke from him a thousand charets and seuen thousande horsemen and twentie thousande footemen and lamed all the charet horses and reserued of them an hundred charets 5 And when the Syrians of Damascon came to helpe Hadarezer king of Zoba Dauid slue of the Syrians twentie and two thousande 6 And Dauid put souldiers in Syria Damascon and the Syrians became Dauids seruauntes and brought him tribute And the Lord preserued Dauid in all that he went to 7 And Dauid toke the shieldes of golde that were on the seruauntes of Hadarezer and brought them to Hierusalem 8 And from Tebhath and from Chun cities of Hadarezar brought Dauid exceeding much brasse wherwith Solomon made the brasen lauatorie the pillers and the vessels of brasse 9 And when Thou king of Hemath heard how Dauid had beaten al the strength of Hadarezer king of Zoba 10 He sent Hadoram his sōne to king Dauid to make peace with him to blesse him because he had fought against Hadarezer and beaten him for Thou had warre with Hadarezer and Hadoram brought all maner of iewels of golde siluer and brasse with him 11 And king Dauid dedicated them vnto the Lord with the siluer and golde that he brought frō all nations from Edom frō Moab from y e children of Ammon from the Philistines and from Amelec 12 And Abisai the sonne of Zaruia slue of the Edomites in the salt valley eyghteene thousande 13 And put souldiers in Edom and all the Edomites became Dauid seruauntes Thus the Lorde kept Dauid in all that he toke in hande 14 And Dauid raigned ouer all Israel and executed iudgement and righteousnesse among all his people 15 And Ioab the sonne of Zaruia was ouer the hoast Iehosaphat the sonne of Ahilud recorder 16 And Zadoc the sonne of Ahitob and Abimelech the sonne of Abiathar were the priestes and Sausa was scribe 17 And Banaiahu the sonne of Iehoiada was ouer the Crethites and the Phelethites and the sonnes of Dauid were next vnto the king The .xix. Chapter 4 Hanon king of the children of Ammon doeth great iniuries to the seruauntes of Dauid 6 He prepareth an armie against Dauid 15 and is ouercome 1 AFter
so the children of Israel were brought vnder at that time the children of Iuda preuayled because they leaned vnto the Lorde God of their fathers 19 And Abia folowed after Ieroboam and toke cities from him Bethel with the townes belonging thereto Iesana with the townes that belonged thereto and Ephron with her townes 20 And Ieroboam recouered no strength againe in the dayes of Abia And the Lorde plagued him and he dyed 21 But Abia waxed mightie and maryed foureteene wiues and begat twentie and two sonnes and sixteene daughters 22 The rest of the actes of Abia his maners and his sayinges are written in the story of the prophete Iddo The .xiiij. Chapter 3 Asa destroyeth idolatrie and commaundeth his people to serue the true God 11 He prayeth vnto God when he shoulde go to fight 12 He obtayneth the victorie 1 SO Abia slept with his fathers and they buryed him in the citie of Dauid and Asa his sonne raigned in his steade in whose dayes the lande was in quietnesse ten yeres 2 And Asa did that was good right in the eyes of the Lorde his God 3 For he toke away straunge aulters and the high places and brake downe the images and cut downe the groues 4 And commaunded Iuda to seeke the Lorde God of their fathers and to do according to the lawe and commaundement 5 And he put away out of all the cities of Iuda the high places the images the kingdome was quiet before him 6 And he built strong cities in Iuda because the lande was in rest and he had no warre in those yeres for the Lorde had geuen him rest 7 Therefore he saide vnto Iuda let vs builde these cities make about them walles towres gates and barres for the lande is yet in rest before vs because we haue sought the Lorde our God we haue sought him and he hath geuen vs rest on euery side And so they built and it prospered with them 8 And Asa had an armie of men that bare shieldes and speares out of Iuda three hundred thousand out of Beniamin that bare shieldes drewe bowes two hundred and fourescore thousand all these were valiaunt men 9 And there came out against them Zarah the blacke Morian with an hoast of ten hundred thousand three hundred charettes came as farre as Maresa 10 And Asa went out before him and they ioyned the battaile in the valley of Zephata beside Maresa 11 And Asa cryed vnto the Lorde his God and saide Lorde it is no harde thing with thee to helpe with many or them that haue no power Helpe vs therfore O Lorde our God for we trust to thee and in thy name we go against this multitude Thou art the Lord our God and no man shall preuaile against thee 12 So the Lord smote the blacke Moores before Asa and Iuda and the blacke Moores fled 13 And Asa the people that was with him folowed after them vnto Gerar And the blacke Moores hoast was ouerthrowen that there was none of them left but were destroyed before the Lord and before his hoast And they caryed away a mightie great pray 14 And they smote all the cities rounde about Gerar for the feare of the Lorde came vpon them And they spoyled all the cities there was exceeding much spoyle in them 15 They smote also the tentes of cattaile and caryed away plentie of sheepe and camels and returned to Hierusalem ¶ The .xv. Chapter 1 The exhortation of Azaria 8 Asa purgeth his countrey of idolatrie 11 He sacrifiseth with the people 14 They sweare together to serue the Lorde 16 He deposeth his mother for her idolatrie 1 AND the spirite of God came on Azaria the sonne of Obed 2 And he went out to meete Asa and said vnto him Heare me Asa and al Iuda and Beniamin the Lorde is with you while ye be with him and when ye seeke him he wyll be founde of you and againe when ye forsake him he also wyll forsake you 3 Nowe for a long season Israel hath ben without the true God and without priestes to teache and without law 4 And when any man in his trouble did turne vnto the Lorde God of Israel and sought him he was found of them 5 And in that time there was no peace to him that did go out and in but great sedition was there among all the inhabiters of the earth 6 And nation was destroyed of nation and citie of citie for God did moue all aduersitie among them 7 Play ye therefore the men and let not your handes slacke for your worke shal be rewarded 8 And when Asa heard those wordes and the prophecie of Azaria the sonne of Obed the prophete he toke courage and put away the abhominable idols out of all the lande of Iuda and Beniamin and out of the cities which he wan in mount Ephraim and renued the aulter of the Lorde that was before the porche of the Lorde 9 And he gathered al Iuda and Beniamin and the straungers with them out of Ephraim Manasse Simeon For there fell many to him out of Israel when they sawe that the Lord his God was with him 10 So they assembled together at Hierusalē the third moneth the fifteenth yere of the raigne of Asa 11 And they offered vnto the Lorde the same time of the spoyle which they had brought seuen hundred oxen and seuen thousand sheepe 12 And they made a couenaunt to seeke the Lorde God of their fathers with all their heart and all their soule 13 And whosoeuer woulde not seeke the Lorde God of Israel shoulde dye for it whether he were small or great man or woman 14 And they sware vnto the Lorde with a loude voyce showting and blowing with trumpettes and shawmes 15 And all they in Iuda reioyced at the oth for they had sworne vnto the Lord with all their heart sought him with all their lust and he was found of them And the Lorde gaue them rest rounde about on euery syde 16 And king Asa put Maacha his mother out of aucthoritie because she had made an abhominable idol in a groue And Asa broke downe her idol stamped it burnt it at the brooke Cedron 17 But al the high places were not taken away out of Israel though the heart of Asa was perfect all his dayes 18 And he brought into the house of God the thinges that his father had dedicate and that he him selfe had dedicate euen siluer and golde and iewels 19 And there was no more warre vnto the thirtie and fiue yere of the raigne of Asa ¶ The .xvi. Chapter 1 Asa for feare of Baasa king of Israel maketh a couenaunt with Benhadad king of Aram. 7 He is reproued by the prophete 10 whom he putteth in prison 12 He putteth his trust in the phisitions 13 His death 1 IN the thirtie and sixth yere of the raigne of Asa came Baasa king of Israel against
not leaue my soule in hell neither wylt thou suffer thyne holy one to see corruption 11 Thou wylt cause me to knowe the path of lyfe in thy presence is the fulnesse of ioy and at thy right hand there be pleasures for euermore The argument of the .xvii. psalme Dauid prayeth God to delyuer hym from his enemies which were many mightie and cruell He taketh God for a witnesse of his innocencie trustyng to see his face at the day of resurrection A prayer of Dauid HEare thou O God of iustice be attentiue vnto my complaynt geue eare vnto my prayer not proceeding out of fayned lyppes 2 Let iudgement come foorth for me from thy face and let thine eyes loke vpon equitie 3 Thou hast proued myne heart thou hast visited it in the nyght season thou hast tryed me and founde no wickednesse for I purposed that nothyng shoulde scape my mouth 4 As touchyng other mens workes through the wordes of thy lyppes I haue kept me from the way of the violent 5 O holde thou vp my goynges in thy pathes that my footesteppes slyp not 6 I call vpon thee O God for thou wilt heare me incline thine eare to me hearken vnto my wordes 7 Shewe thy marueylous louyng kindnesse thou that art the sauiour of them that trust in thee from such as ryse vp agaynst thy ryght hande 8 Kepe me as the apple of an eye hyde me vnder the shadowe of thy wynges from the face of the vngodly that go about to destroy me from myne enemies that compasse me rounde about to take away my soule 9 They haue inclosed them selues in their owne fat with their mouth they speake proude thynges 10 They haue nowe compassed me on euery syde where our way lyeth they toote with their eyes to ouerthrow me downe on the grounde 11 His doynges be lyke a lions that is greedy to take a pray and as a lions whelpe lurkyng in secrete places 12 Aryse O God preuent his commyng make hym to bowe delyuer thou my soule from the vngodly which is thy sworde 13 ●Deliuer thou me O God from men ●which be thy hande from men from the worlde whose portion is in this lyfe whose bellyes thou fyllest with thy prime treasure 14 Whose children haue aboundaunce they leaue enough of that they haue remaynyng to their babes 15 But as for me I will beholde thy face in ryghteousnesse I shal be satisfied when I awake vp after thy lykenesse ¶ The argument of the .xviij. Psalme Dauid declareth that he wyll at all tymes trust in God and call vpon hym for helpe because God hath with his mightie arme and wonderfull meanes deliuered hym from cruell enemies which dyd set vpon hym lyke fiendes of hell He imputeth this Gods fauour towardes hym to proceede of that he loued Gods worde ryght dealyng and honest companie Thus encouraged with Gods presence and ayde he maketh sure count not only to ouerrunne and destroy his enemies and rebelles but also to subdue vnto hym other nations of the heathen that God amongst them also may be praysed To the chiefe musition the seruaunt of God and of Dauid who spake vnto God the wordes of this song in the day that God deliuered him from the hande of all his enemies and from the hande of Saul And he sayde 1 I Wyll entirely loue thee O God my strength God is my stony rocke my fortresse and my delyuerer my Lorde my castell in whom I wyll trust my buckler the horne of my saluation my refuge 2 I wyll call vpon God who is most worthy to be praysed so I shall be safe from myne enemies 3 The panges of death haue compassed me about and the outragiousnes of the wicked haue astonyed me with feare 4 The panges of a graue haue compassed me about the snares of death ouertoke me 5 But in this my distresse I dyd call vppon God and I made my complaynt vnto my Lorde he hearde my voyce out of his temple and my crye came before his face euen vnto his eares 6 The earth trembled and quaked the very foundations of the hylles tottered and shooke because he was wroth 7 In his anger a smoke ascended vp and a fire out of his mouth dyd cōsume and euery cole therof dyd set a fire 8 He bowed the heauens also and he came downe and it was darke vnder his feete 9 He ridde vpon the Cherub and he dyd flee he came fleeyng vpon the wynges of the wynde 10 For his secrete place he dyd put darkenesse and for his pauilion rounde about hym he dyd put darknesse of waters in cloudes of the ayre 11 His cloudes haylestones and coles of fire fell downe before hym after lyghtnyng 12 God also thundred out of heauen and the most hyghest made his voyce to sounde haylestones and coles of fire 13 He shot out his arrowes and scattered them he cast foorth much lyghtnynges and destroyed them 14 And the bottomes of waters appeared and the foundations of the rounde worlde were discouered at thy chidyng O God at the blast of the breath of thine anger 15 He hath sent downe from aboue to fetch me he hath taken me out of many waters 16 He hath deliuered me from my strong enemie and from them which hate me for they were to stout for me 17 They preuented me in the day of my trouble but God was vnto me a sure stay 18 He brought me also foorth into a place of libertie he brought me foorth because he had a fauour vnto me 19 God rewarded me after my righteous dealyng accordyng to the cleannesse of myne handes he recompensed me 20 Because I had kept the wayes of God and had not wickedly shronke from my God 21 For all his lawes were before me and I reiected none of his commaundementes from me 22 And I was sounde pure towardes hym and I was weery lest I shoulde offende hym with my wickednesse 23 Therfore hath God rewarded me after my righteous dealyng and accordyng to my cleannesse of my handes in his syght 24 With the holy thou wylt be holy with a perfect man thou wylt be perfect 25 With the cleane thou wylt be cleane and with the frowarde thou wylt be frowarde 26 For thou hast saued the people oppressed and thou hast brought downe the hygh lokes of the proude 27 Thou also hast lyghtened my candell God my Lorde hath made my darknesse to be lyght 28 For in thee I haue discomfited an hoast of men and with the helpe of my Lorde I haue skipped ouer the wall 29 The way of the Lorde is a perfect way the worde of God is tryed in the fire he is a shielde vnto all them that put their trust in hym 30 For who is a Lorde besides God or who hath any strength besides our Lorde 31 It is God that hath gyrded me with valiauntnesse of warre and he hath made my way playne 32 He hath made
the beautie eloquence strength power successe administration of iustice aboundaunce of riches and maiestie of kyng Solomon with his wife and children setteth foorth Iesus Christe and his espouse the Churche whose eternal kingdome agaynst sinne death and hell is notably figured here in this psalme ¶ To the chiefe musition on the instrument Sosannim to be song of the children of Corach A song of loue geuyng wise instructions 1 MY heart is endityng of a good matter I wyll dedicate my workes vnto the king my tongue is as the penne of a redy writer 2 Thou art fayrer then the children of men full of grace are thy lippes because the Lorde hath blessed thee for euer 3 Girde thee with thy sworde vpon thy thygh O thou most mightie that is with thy glorie and thy maiestie 4 Prosper thou with thy maiestie ryde on the worde of trueth and of affliction for ryghteousnesse sake and thy ryght hande shall teache thee terrible thynges 5 Thyne arrowes are sharpe a people the kynges enemies shall submit in heart them selues vnto thee 6 Thy throne O Lorde endureth for euer and euer the scepter of ryghteousnesse is the scepter of thy kyngdome 7 Thou hast loued iustice and hated vngodlynesse wherfore the Lorde euen thy Lorde hath annoynted thee with the oyle of gladnesse more then thy felowes 8 All thy garmentes smell of Myrre Aloes and Cassia out of the iuorie palaces wherby they haue made thee glad 9 Kynges daughters are amongst thy honourable women vpon thy ryght hande standeth the queene in a vesture of golde of Ophir 10 Hearken O daughter and consider encline thine eare forget also thine owne people and thy fathers house 11 So shall the kyng haue pleasure in thy beautie for he is thy Lorde and worship thou hym 12 And the daughter of Tyre shall come with a present the riche among the people shall make their earnest prayer before thee 13 The kynges daughter is all glorious within her clothyng is of wrought golde 14 She shal be brought vnto the kyng in rayment of needle worke the virgins that folowe her and her company shal be brought vnto thee 15 With ioy and gladnesse shall they be brought and shal enter into the kinges palace 16 In steade of thy fathers thou shalt haue children whom thou mayst make princes in all landes 17 I wyll remember thy name from one generation vnto another therfore shall the people prayse thee worlde without ende ¶ The argument of the .xlvj. Psalme ¶ The prophete acknowledgeth God to haue deliuered Hierusalem so notably out of perilles that they all haue a cause to conceaue a full hope not for to feare any aduersitie in tyme to come He exhorteth other to beholde the great workes of God and turneth his speache to his aduersaries ¶ To the chiefe musition a song to be song of the children of Corach vpon Alamoth 1 THe Lorde is our refuge strength a helpe very easyly founde in troubles 2 Therfore we wyll not feare though the earth be transposed and though the hilles rushe into the middest of the sea 3 Though the waters thereof rage and swell and though the mountaynes shake at the surges of the same Selah 4 Yet the fludde by his ryuers shall make glad the citie of God the holy place of the tabernacles of the most hyghest 5 God is in the myddest of her therfore she can not be remoued the Lorde wyll helpe her and that ryght early 6 The heathen make much a do and the kyngdomes are moued but God shewed his voyce and the earth melted away 7 The God of hoastes is with vs the Lorde of Iacob is our refuge Selah 8 O come hither and beholde the workes of God what distructions he hath brought vpon the earth 9 He maketh warres to ceasse in all the worlde he breaketh the bowe knappeth the speare in sunder and burneth the charettes in the fire 10 Be styll then and knowe that I am the Lorde I wyll be exalted among the heathen I wyll be exalted in the earth 11 The God of hoastes is with vs the Lorde of Iacob is our refuge Selah The argument of the .xlvij. psalme ¶ The prophete inciteth the faythfull to prayse God with all kynde of melody for that he subdueth their enemies vnder them He also declareth that the heathen with their princes shall receaue the fayth ¶ To the chiefe musition a psalme to be song of the children of Corach 1 CLap your handes all ye people make a noise vnto the Lorde with a ioyfull voyce 2 For God is hygh and terrible he is the great king vpō all the earth 3 He wyll subdue the people vnder vs and the nations vnder our feete 4 He hath chosen for vs our inheritaunce the glorie of Iacob whō he loued Selah 5 The Lorde ascendeth in a triumph and God with the sounde of a trumpet 6 Syng psalmes to the Lorde syng psalmes syng psalmes to our kyng sing psalmes 7 For the Lorde is kyng of all the earth * syng psalmes all you that haue skyll 8 God raigneth ouer the heathen God sitteth vpon his holy throne 9 The princes of the people are assembled together for to be the people of the God of Abraham for the shieldes of the earth be Gods who is hyghly exalted ¶ The argument of the .xlviii. Psalme ¶ The prophete magnifieth the maiestie of God for his goodnesse benefites fayth and wonderfull defence towardes his Churche which he commendeth vnder the name of the citie of God of mount Sion of the holy hyll and palaces of the north syde ¶ A song the psalme of the children of Corach 1 GReat is God and hyghly to be praysed in the citie of our Lorde his holy hyll 2 The hyll of Sion is fayre in situation and the ioy of the whole earth vpon the north syde lyeth y e citie of the great king 3 God is well knowen in her palaces as a most sure refuge 4 For lo kinges did assemble and passe by together they them selues sawe it * lykewyse they marueyled they were astonyed with feare and sodenly in haste they were gone away 5 A feare came there vpon them and sorowe as vpon a woman in her childe trauayle 6 Thou didst breake the shippes of the sea through the east wynde 7 Lyke as we haue hearde so haue we seene in the citie of God of hoastes in the citie of our Lorde God vpholdeth the same for euer Selah 8 O Lorde we haue wayted for thy louyng kindnesse in the myddest of thy temple 9 O Lorde accordyng to thy name so is thy prayse vnto the worldes ende thy ryght hande is full of iustice 10 Mount Sion shall reioyce and the daughters of Iuda shal be glad because of thy iudgementes 11 Compasse about Sion and go rounde about her and tell the towres therof 12 Marke well her bulwarkes beholde her hygh palaces that ye may tell it to your posteritie
euer he had before 1 IN thee O God I haue put my trust let me neuer be put to confusion ridde me and deliuer me in thy ryghteousnesse incline thine eare vnto me and saue me 2 Be thou my strong holde whervnto I may alway resort thou hast geuen a charge to saue me for thou art my house of defence and my castell 3 Delyuer me O my Lorde out of the hande of the vngodly out of the hande of the vnryghteous and cruell man 4 For thou O Lorde God art the thyng that I long for thou art my hope euen from my youth 5 Through thee haue I ben mayntayned euer since I was borne thou art he that toke me out of my mothers wombe my praise shal be alway of thee 6 I am become as it were a monster vnto many but my sure trust is in thee 7 Oh let my mouth be fylled with thy prayse and glorie all the day long 8 Cast me not away in the tyme of age forsake me not when my strength fayleth me 9 For myne enemies speake against me and they that lay awayte for my soule take their counsayle together 10 They say the Lorde hath forsaken hym do you persecute hym and take hym for there is none to delyuer hym 11 Go not farre from me O Lorde haste thee O my Lorde to helpe me 12 Let them be confounded let them be brought to naught that are agaynst my soule let them be couered with shame and dishonour that seke to do me euyll 13 As for me I wyll patiently wayte alway and I wyll prayse thee more and more 14 My mouth shall dayly speake of thy ryghteousnesse and saluation for I knowe no ende therof 15 I wyll go foorth in the strength of the Lorde God and I wyll only make mention of thy ryghteousnesse 16 Thou O God hast taught me from my youth and hytherto I can well declare thy wonderous workes 17 Wherfore whylest I am olde and am gray headed O Lorde forsake me not vntyll I haue shewed thy arme vnto this generation and thy power to all them that are yet for to come 18 And vntyll I haue exceedyngly exalted O Lorde thy ryghteousnesse for great thynges are they that thou hast done O Lorde who is lyke vnto thee 19 Which hast made me to feele many great troubles and aduersities yet returnyng thou hast reuyued me yea returnyng thou hast caused me to come out from the bottome of the earth 20 Thou hast brought me to greater honour then I had before thou returnyng hast comforted me on euery syde 21 Therfore I wyll confesse vnto thee thy trueth O Lorde playing vpon an instrument of musicke vnto thee I wyl syng psalmes vpon the harpe O thou most holy God of Israel 22 My lyppes wyll be ioyfull when I syng vnto thee and so wyll my soule which thou hast redeemed 23 My tongue also shal talke of thy righteousnesse all the day long for they are confounded and brought vnto shame that seke to do me euyll ¶ The argument of the .lxxij. Psalme ¶ The prophete in the name of the whole Church prayeth that the kyngdome promised vnto hym may come which is the kyngdome of Iesus Christe He declareth that then there shal be peace the number of the iust shall increase so that all nations shal be subiect vnto hym He setteth foorth the affection of the people towarde their kyng the aboundaunce of all thinges in his kingdome so that his name shall endure for euer ❧ Of Solomon 1 O God geue vnto the kyng thy iudgementes and thy ryghteousnesse vnto the kynges sonne 2 Then he wyll iudge thy people accordyng vnto iustice and thy afflicted accordyng to equitie 3 The mountaynes also and hylles shall bryng peace to the people by the meanes of ryghteousnesse 4 He wyll iudge the afflicted amongst the people he wyll saue the children of the poore and subdue the oppressour 5 They wyll feare thee as long as the sunne and moone shyneth from one generation to another 6 He wyll come downe lyke the rayne into a fleece of wooll euen as the droppes that water the earth 7 In his dayes the ryghteous wyll florishe and there shal be aboundaunce of peace so long as the moone endureth 8 His dominion also shal be from the one sea to the other and from the fludde vnto the ende of the earth 9 They that dwell in the wildernesse shal kneele before him his enemies shal licke the dust 10 The kyng of Tharsis and of the Iles shall offer presentes the kynges of Sheba Seba shall bring giftes 11 All kynges wyll worshyp hym all nations wyll do hym seruice 12 For he wyll delyuer the poore when he cryeth and the afflicted and hym that hath no helper 13 He wyll haue compassion vpon the poore and needy and he wyll preserue the soules of the poore 14 He wyll delyuer their soules from deceipt and oppression and their blood shal be in his syght 15 He wyll lyue and he wyll geue to the * poore of the golde of Sheba and he wyll pray alwayes for hym and dayly he wyll blesse hym 16 A handfull of corne shall be sowed in the earth vpon the toppe of hylles and the fruite therof shall make a noyse lyke Libanus and shall florishe in the citie lyke grasse vpon the earth 17 His name shall endure for euer his name shal be spread abrode to the world so long as the sunne shall shyne all nations shal be blessed in hym and shall call hym blessed 18 Blessed be God the Lorde the Lorde of Israel which only doth wonderous thynges 19 And blessed be the name of his maiestie for euer and all the earth shal be fylled with his maiestie Amen Amen ¶ Here endeth the prayers of Dauid the sonne of Isai ❧ The argument of the .lxxiii. psalme ¶ The prophete for the comfort of the Godly vttereth what offences spryng of the prosperitie of the wicked declaryng withall that they haue a wretched ende and that the ende of such as be afflicted in this worlde for ryghteousnesse is happy although that he knoweth not the cause of the affliction of the one or the prosperitie of the other He setteth foorth the pryde of the vngodly and the goodnesse and prouidence of God towardes hym at all tymes ¶ A psalme of Asaph 1 TRuely the Lorde is very good vnto Israel vnto such as haue a cleane heart 2 Neuerthelesse my feete were almost gone from me my steppes had almost slypt 3 For I enuied at the case of the foolishe I sawe the wicked flowe in all kynde of prosperitie 4 For there be no bondes of death that can holde them and the galaries of their houses be strong 5 They come in no misfortune lyke other folke neither are they plagued lyke other men 6 And this is the cause that pride compasse them rounde about and crueltie couereth them as a garment 7 Their eyes
theirs shal be for euer blessed 1 GEue praise not vnto vs O God not vnto vs but vnto thy name for thy louing mercy and for thy truethes sake 2 Wherfore shal the Heathen say where is nowe their God 3 Truely our Lorde is in heauen he hath done whatsoeuer pleased him 4 Their idols are siluer and gold euen the workes of mens handes 5 They haue a mouth and speake not they haue eyes and see not 6 They haue eares and heare not they haue noses and smell not 7 They haue handes and handle not they haue feete and walke not and they vtter no sounde out of their throtes 8 They that make them are lyke vnto them euery one that putteth his trust in them 9 But Israel trust thou in God he is their ayde and their shielde 10 Ye house of Aaron trust you in God he is their ayde and their shielde 11 Ye that feare God trust ye in God he is their ayde and their shielde 12 God hath ben myndfull of vs he wyll blesse vs he wyll blesse the house of Israel he wyll blesse the house of Aaron 13 He wyll blesse those that feare God the small with the great 14 God wyll encrease you more and more both you and also your children 15 Ye are the blessed of God which made heauen and earth 16 The heauen the heauen I say is Gods and he hath geuen the earth vnto the children of men 17 The dead prayse not thee O Lorde neither all they that go downe into the place of scilence 18 But we wyll prayse the Lord from this tyme foorth for euermore Prayse ye the Lorde The argument of the .cxvi. psalme ¶ The prophete sayth that he must nedes loue God for that he heard hym and deliuered hym out of wonderfull extreme afflictions of death and hell He acknowledgeth the benefites of God and that he can geue no rewarde for them but bare thankes when he is in the congregation and in worshyppyng hym all the dayes of his lyfe 1 I Haue loued because God hath hearde my voyce and my prayers 2 Because he hath enclined his eare vnto me therfore I wyll call vpon hym as long as I lyue 3 The snares of death compassed me rounde about and the paynes of hell toke holde on me 4 I founde anguishe and heauinesse but I called vpon the name of God saying O God I beseche thee deliuer my soule 5 Gratious is God and ryghteous our Lorde is mercifull 6 God gardeth the simple I was brought to the extremitie and he preserued me 7 Returne O my soule vnto thy rest for God hath rewarded thee 8 For thou O Lorde hast deliuered my soule from death myne eyes from teares and my feete from fallyng 9 I wyll walke before the face of God in the lande of the lyuyng 10 I beleued therfore I wyll speake I was sore afflicted insomuch that I said in my rashnesse euery man is a lyer 11 What rewarde shal I geue vnto God for all the benefites that he hath done vnto me 12 I wyll take the cuppe of saluation and I wyll call vpon the name of God 13 I wyll pay my vowes nowe vnto God in the presence of all his people 14 The death of his saintes is precious in the eyes of God 15 It is euen so O God for I am thy seruaunt and the sonne of thy handemayde thou hast loosed my bondes in sunder 16 I wyll offer vnto thee the sacrifice of thankesgeuyng and I wyll call vpon the name of God 17 I wyll pay my vowes vnto God in the sight of all his people in the courtes of Gods house euen in the myddest of thee O Hierusalem Prayse ye the Lorde ❧ The argument of the .cxvij. psalme ¶ The prophete exhorteth the Gentiles to prayse God for that he hath extended his mercie vpon them in Christe aswell as vpon the Iewes 1 O Prayse God all ye heathen prayse hym all ye nations 2 For his mercifull kyndnesse is euer more and more towarde vs and the trueth of God endureth for euer Prayse ye the Lorde ¶ The argument of the .cxviij. Psalme ¶ Dauid woulde haue God praysed and thanked for that by his meanes only he was deliuered from extreme perilles and made kyng of that people who with their kyng had a litle before persecuted hym reiect hym and droue hym out of the realme He wylleth the priestes to sacrifice in remembraunce therof 1 O Confesse you it vnto God for he is gratious and his mercie endureth for euer 2 Let Israel nowe confesse that his mercie endureth for euer 3 Let the house of Aaron nowe confesse that his mercie endureth for euer 4 Let them nowe that feare God confesse that his mercie endureth for euer 5 I called vpon the Lorde beyng in distresse and the Lorde hath hearde me at large 6 God is with me I wyll not feare what man can do vnto me 7 God is with me amongst them that ayde me therfore I shall see my desire vpon them that hate me 8 It is better to trust in God then to put any confidence in man ● It is better to trust in God then to put any confidence in princes 10 All nations compassed me rounde about but I trusted in the name of God that I shoulde destroy them 11 They kept me in on euery syde they kept me in I say on euery syde but I trusted in y e name of God that I shoulde destroy them 12 They swarmed about me lyke bees and they be extinguished as the fire made of thornes for I trusted in the name of God that I should destroy thē 13 Thou hast thrust sore at me that I might fall but God dyd ayde me 14 The Lorde is my strength and my song and he is become my saluation 15 The voyce of a ioyfull noyse of saluation is in the dwellynges of the ryghteous saying the ryght hande of God bryngeth mightie thynges to passe 16 The ryght hande of God is on hygh the right hande of God bryngeth mightie thynges to passe 17 I shall not as yet dye but I shal liue and I wyll declare the workes of the Lorde 18 The Lorde hath greatly chastened me but he hath not geuen me ouer vnto death 19 Open me the gates of ryghteousnesse I wyll enter in by them that I may geue thankes vnto the Lorde 20 This is the gate of God the ryghteous shall enter in by it 21 I wyll thanke thee for that thou hast heard me and art become my saluation 22 The same stone which the buylders refused is become the head stone of the corner 23 This was the doyng of God and it is marueylous in our eyes 24 This is the day whiche God hath made we wyll reioyce and be glad in it 25 O God I pray thee nowe saue vs O God I pray thee nowe geue vs prosperous successe 26 Blessed be he that commeth in the name of God we do blesse
power wisdome and goodnesse which appeareth in all his workes and benefites but especially in that he had set foorth by Moyses his lawe and commaundementes 1 PRayse ye the Lorde for it is a good thyng sing psalmes vnto our Lorde for it is a pleasaunt thing his praise is to be desired 2 God buildeth vp Hierusalem he wyll gather together the Israelites that were banished 3 He healeth those that are broken in heart he wrappeth vp their sorowes 4 He counteth the number of the starres he geueth vnto them all names 5 Great is our Lorde and great is his power his vnderstandyng is infinite 6 God setteth vp the meeke he bringeth the vngodly downe to the grounde 7 Syng ye vnto God with a confession syng psalmes vpon the Harpe vnto our Lorde 8 Who couereth the heauē with cloudes who prepareth rayne for the earth who maketh grasse to growe vppon the mountaynes 9 He geueth vnto cattell their foode euen vnto Rauens which call for it 10 He hath no pleasure in the strength of an horse he delighteth not in the legges of a man 11 God delyghteth in them that feare him and in them that put their trust in his mercie 12 Prayse God O Hierusalem prayse thy Lorde O Sion 13 For he maketh fast the barres of thy gates he blesseth thy children within thee 14 He maketh peace in thy borders he fylleth thee with good corne 15 He sendeth foorth his commaundement vpon the earth his word runneth very swiftly 16 He geueth snowe so whyte as wooll he scattereth the hoare frost like asshes 17 He casteth foorth his yse lyke fragmentes who is able to abide his frost 18 He sendeth foorth his worde and melteth them he bloweth with his winde and the waters flowe 19 He declareth his worde vnto Iacob his statutes ordinaunces vnto Israel 20 He hath not dealt so with euery nation neither haue they the knowledge of his iudgementes Prayse ye the Lorde The argument of the cxlviij psalme ¶ The prophete calleth vpon all creatures which be in heauen or earth to prayse God but especially vpon the people of God who haue greater cause geuen them for to do it then other 1 PRayse ye the Lorde prayse ye God out of heauen prayse ye hym on hygh aboue 2 Prayse hym all ye his angels prayse hym all ye his hoast 3 Prayse ye hym sunne and moone praise hym all ye starres that geue lyght 4 Prayse ye hym all ye heauens and ye waters that be aboue the heauens 5 Euen they shoulde prayse the name of God for he commaunded and they were created 6 He hath set them sure for euer and euer he hath geuen them a lawe which shall not be broken 7 Prayse ye God from the earth ye dragons and all deepes 8 Fire and hayle snowe and vapours stormie wynde fulfyllyng his worde 9 Mountaynes and all hylles fruitfull trees and all Cedars 10 Beastes and all cattell wormes and fethered foules 11 Kynges of the earth and all people princes and all iudges of the earth 12 Young men and maydens olde men with children shoulde prayse the name of God for his name only is most excellent and his maiestie aboue earth and heauen 13 He hath exalted the horne of his people the prayse of all his saintes euen of the children of Israel a people that is most nye vnto him Prayse ye the Lord. ¶ The argument of the .cxlix. Psalme ¶ The prophete exhorteth the children of Israel to expresse a ioy towardes God by praysyng hym by syngyng vnto hym and by playing on musicall instrumentes partly for that God is pleased with them partly also for that God hath geuen them a victorie ouer the heathen their enemies 1 PRayse ye the Lorde syng vnto God a newe song he ought to be praysed in the congregation of saintes 2 Israel shoulde reioyce in his maker the children of Sion shoulde be ioyfull in their kyng 3 They shoulde prayse his name in a daunce they shoulde sing psalmes vnto hym vpon a tabret and a harpe 4 For God hath a pleasure in his people he wyll beautifie the afflicted with saluation 5 The saintes shal be ioyful with glory they shal expresse a ioyfull noyse in their beddes 6 The hygh promotions of the Lorde shal be in their mouth and a two edged sworde in their handes 7 That they may take auengement of the heathen and correction of the nations 8 That they may bynde their kynges in chaynes and their nobles with iron fetters 9 That they may execute the iudgement prescribed this honour shal be to all his saintes Prayse ye the Lorde The argument of the .cl. psalme ¶ The prophete exhorteth generally all lyuyng creatures to prayse the mightinesse and greatnesse of God He wylleth men to do it with instrumentes of musicke 1 PRayse ye the Lorde prayse ye the Lord in his sanctuarie praise ye him in the firmament of his power 2 Prayse ye hym in his strength prayse ye hym in his excellent greatnesse 3 Prayse ye hym in the sounde of a trumpet prayse ye hym vpon a Lute and an Harpe 4 Prayse ye hym with a tabret and a daunce prayse ye him vpon the stringes and vpon the Organes 5 Prayse ye hym vpon the well tuned Cimbales prayse ye hym vpon the loude Cimbales 6 Euery thyng that draweth breath ought to prayse the Lorde Prayse ye the Lorde T. B. ❧ The ende of the Psalter ¶ Numerus secundum Hebreos cxx Ad dominum 〈◊〉 xxv Ad te domine 〈◊〉 xxv● Ad te domine cl●m●●● cxx●ii Ad te 〈◊〉 x● A●se●e domino lxx●iii A●endite p●p●le xli● A●d● he●●nes i. ●tu● 〈◊〉 xxxii Be●ti 〈…〉 x●i Be●t● 〈…〉 cx● 〈…〉 qui. cxix Be●ti in m●lati cxx●iii Beati omnes 〈◊〉 xxxiiii Be●●d● d●minum lxxx● Benedi● c● Be●ed● omni● ● c● Benedi●●te omnia ii Benedictus dominus B●um 〈…〉 x●i x● cx● x●x ●x 〈…〉 i. cxi 〈…〉 ii cxxxviii Con● 〈◊〉 lxxv Consi●e● 〈…〉 c● Con●iter 〈…〉 c● c● c● cxxxvi x● c● c● De● 〈…〉 De● 〈◊〉 meus ●iii● ▪ De● 〈…〉 ●lvi De● noste● 〈…〉 l. De● d●um l● De● 〈…〉 lx De● rep● lx●ii D●s deu meus ad te l●ii Deus 〈…〉 l● De● 〈◊〉 ●rium lxxii Deus ●di●m lxx● Deus ●enerunt lx● Deus s● lxx● Deus 〈…〉 ▪ ●ii Deus 〈◊〉 c● Deus laudem cx●i Di●i quoni●m x●iii D●l●ga● te cx Dixit Dominus domino xiiii D●xit insipicus i. ●i Dixit insipicus ii xxxix Dixi● cu● di●m xxxvi Dixit iniust● iii. Domine 〈◊〉 vi Domine ac ●n f●ore i. x●iii Domine ne in fu●ore ii D●m●ne deus meus in te viii Dom●ne dominus noster xv Dom●ne quis habitabit xxi Domine in virtute lxxxv● ▪ D●m●ne deus salutis xc Domine ●efug●m cii Domine exa●di cxxxi Domine 〈◊〉 est exal cxxxix Domine 〈…〉 ●li Domine 〈…〉 ●ii D●m● 〈…〉 xx●i Domin● 〈…〉 x●ii Domin● 〈◊〉 xxx● Dom●nus 〈…〉 x● Domin● rep● decorē Dominus
people namely of ingratefulnesse stubburnesse 11 faithlesse seruice of God 24 and sheweth Gods terrible iudgement agaynst them vnlesse they repent 1 THe vision of Esai y e sonne of Amos which he sawe vpon Iuda and Hierusalem in the dayes of Vzia Ioathan Ahaz and Iehezekiah kinges of Iuda 2 Heare O heauens and hearken O earth for the Lorde hath spoken I haue norished and brought vp children and they haue done vnfaithfully against me 3 The oxe hath knowen his owner and the asse his maisters cribbe but Israel hath not knowen my people hath geuen no heede 4 Ah sinnefull nation a people laden with iniquitie a seede of the wicked corrupt children they haue forsaken the Lorde they haue prouoked the holy one of Israel vnto anger they are gone backwarde 5 Why shoulde ye be stricken any more for ye are euer fallyng away euery head is diseased and euery heart heauy 6 From the sole of the foote vnto the head there is nothyng sounde in it but woundes blaynes and putrifiyng sore they haue not ben salued neither wrapped vp neither molified with the oyntment 7 Your lande is wasted your cities are burnt vp straungers deuour your lande before your face and it is made desolate as it were the destruction of enemies in the tyme of warre 8 And the daughter of Sion shal be left as a cotage in a vineyarde lyke a lodge in a garden of Cucumbers lyke a besieged citie 9 Except the Lorde of hoastes had left vs a small remnaunt we shoulde haue ben as Sodoma lyke vnto Gomorra 10 Heare the worde of the Lord ye lordes of Sodoma and hearken vnto the lawe of our God thou people of Gomorra 11 Why offer ye so many sacrifices to me wyll the Lorde say I am full of the burnt offeringes of weathers of the fatnesse of fed beastes I haue no pleasure in the blood of bullockes lambes and goates 12 When ye come to appeare before me treadyng in my courtes who hath required this at your handes 13 Offer me no mo oblations for it is but lost labour incense is an abhominable thyng vnto me I may not away with your newe moones your sabbathes solempne meetynges your solempne assemblies are wicked 14 I hate your newe moones and appoynted feastes euen from my very heart they make me weery I can not abyde them 15 When you holde out your handes I wyll turne myne eyes from you and though ye make many prayers yet I wyll heare nothyng at all seyng your handes are full of blood 16 Washe you make you cleane put away your euyll thoughtes out of my syght ceasse from doyng of euyll 17 Learne to do well applie your selues to equitie deliuer the oppressed helpe the fatherlesse to his ryght let the widdowes complaynt come before you 18 And then go to saith the Lorde let vs talke together though your sinnes be as red as scarlet they shal be as whyte as snowe and though they were lyke purple they shal be as whyte as wooll 19 If ye be wyllyng and obedient ye shal eate the good of the lande 20 But yf ye be obstinate and rebellious ye shal be deuoured with the sworde for the mouth of the Lord hath spoken it 21 Howe happeneth it then that the righteous citie which was full of equitie is become vnfaythfull as a whore Righteousnesse dwelt in it but nowe murtherers 22 Thy siluer is turned to drosse and thy wine mixt with water 23 Thy princes are wicked and companions of theeues they loue gyftes altogether and gape for rewardes As for the fatherlesse they helpe hym not to his ryght neither wyll they let the widdowes causes come before them 24 Therfore saith the Lorde God of hoastes the mightie one of Israel Ah I must ease me of mine enemies and auenge me of mine aduersaries 25 And I shall lay my hande vpon thee and purely purge away thy drosse and take away all thy tinne 26 And set thy iudges agayne as they were sometyme and thy senatours as they were from the begynnyng and then thou shalt be called the ryghteous citie the faythfull citie 27 Sion shal be redeemed with equitie and her conuertes with righteousnesse 28 But the transgressours and the vngodly and such as forsake the Lorde shall altogether be vtterly destroyed 29 For ye shal be confounded for the trees which ye haue desired and ye shal be ashamed of the gardens that ye haue chosen 30 For ye shal be as a tree whose leaues are fallen away and as a garden that hath no moystnesse 31 And the very strong one of your idols shal be as towe and the maker of it as a sparke of fire and they shal both burne together and no man quenche them The .ij. Chapter 1 A prophecie of Christe and his kyngdome 12 Pryde couetousnesse superstition and idolatrie are reproued 17 Gods terrible iudgement agaynst these 1 THe selfe same worde that Esai the sonne of Amos sawe vpon Iuda and Hierusalem 2 And this shall come to passe in the latter dayes the hyll of the Lordes house shal be prepared in the heyght of the mountaynes and shal be hygher then the hylles and all nations shall preasse vnto hym 3 And a multitude of people shall go speakyng thus one to another come let vs ascende to the hyll of the Lorde to the house of the God of Iacob and he wyll instruct vs of his wayes and we wyll walke in his pathes for out of Sion shall come a lawe and the worde of the Lorde from Hierusalem 4 And shall geue sentence among the heathen and shall refourme the multitude of people they shall breake their swordes also into mattockes and their speares to make sithes And one people shall not lyft vp a weapon agaynst another neither shall they learne to fyght from thencefoorth 5 Come ye O house of Iacob and let vs walke in the lyght of the Lorde 6 For thou hast forsaken thy people the house of Iacob because they be replenished with euils from the east and with sorcerers lyke the Philistines and in straunge children they thynke them selues to haue enough 7 Their lande is full of siluer and golde neither is there any ende of their treasure their lande is also full of horses and no ende is there of their charrettes 8 Their lande also is full of vayne gods and before the worke of their owne handes they haue bowed them selues yea euen before the thyng that their owne fingers haue made 9 There kneeleth the man there falleth the man downe before them therfore forgeue them not 10 Get thee into the rocke and hyde thee in the grounde for feare of the Lorde and for the glorie of his maiestie 11 The high lookes of man shal be brought lowe and the hautinesse of men shal be bowed downe and the Lorde alone shal be exalted in that day 12 For the day of the Lorde of hoastes shal be vpon all the proude loftie and vpon all that is exalted and
of Noph to an end there shal no more be a prince of Egypt and a fearfulnesse wil I send into the Egyptians lande 14 As for Pathros I wil make it desolate and kindle a fire in Zoan and I will execute iudgementes in No. 15 And I will powre my wrathful indignation vpon Sin the strength of Egypt I will destroy the multitude of No. 16 And I will kindle a fire in Egypt Sin shal be in great heauinesse No shal be rooted out and Noph shall haue dayly sorowe 17 The young men of Auen and of Phibeseth shall fall by the sworde and these cities shall go into captiuitie 18 At Tehaphnehes the day shal be darke when I breake there the barres of Egypt and when the pompe of her power shall ceasse in her a cloude shall couer her and her daughters shall go into captiuitie 19 Thus will I execute my iudgementes in Egypt and they shall knowe howe that I am the Lorde 20 And in the eleuenth yere vpon the seuenth day of the first moneth the worde of the Lorde came vnto me saying 21 Thou sonne of man I haue broken the arme of Pharao king of Egypt and lo it shall not be bounde vp to be healed to put a roller to bynde it to make it strong to hold the sworde 22 Therfore thus sayth the Lorde God Beholde I will vpon Pharao king of Egypt and breake his arme that was strong but is broken and I will cause the sworde to fall out of his hande 23 As for the Egyptians I will scatter them among the nations and strawe them in the landes about 24 Againe I will strengthen the arme of the king of Babylon and geue hym my sword in his hande but I will breake Pharaos armes and he shall grone the grodinges of a deadly wounded man before hym 25 Yea I will strengthen the king of Babylons arme and the armes of Pharao shall fall downe and they shall knowe that I am the Lorde when I shall geue my sword into the hand of the king of Babylon that he may stretch it out vpon the lande of Egypt 26 And I will scatter the Egyptians among the nations strowe them in the landes about and they shal knowe that I am the Lorde The .xxxi. Chapter 1 A comparison of the prosperitie of Pharao with the prosperitie of the Assyrians 10 He propheciteh a like destruction to them both 1 MOreouer in the eleuenth yere the first day of y e third moneth the worde of the Lord came vnto me saying 2 Thou sonne of man speake vnto Pharao king of Egypt and to all his people whom art thou lyke in thy greatnesse 3 Behold Assur is a Cedar in Libanon with faire braunches and with thycke shadowing bowes of a hygh stature his top was among the thicke bowes 4 The waters made him great and the deepe set him vp on hye with her riuers running rounde about his plantes and sent out her litle riuers vnto all the trees of the fielde 5 Therefore was he higher then all the trees of the fielde and his bowes were multiplied his braunches were long because of the multitude of the waters which the deepe sent out 6 Al foules of the aire made their nestes in his braunches vnder his bowes did all the beastes of the fielde bring foorth their young and vnder his shadowe dwelt all mightie nations 7 Beautiful was he in his greatnesse and in the length of his braunches for his roote stoode beside great waters 8 No Cedar tree might hyde hym in the garden of God there was no fyrre trees like his braunches the chestnut trees were not like the bowes of him all the trees in the garden of God might not be compared vnto him in his beautie 9 I made him faire with the multitude of his braunches insomuch that all the trees in the pleasaunt garden of God had enuie at hym 10 Therefore thus sayth the Lorde God forsomuch as he hath lift vp him selfe so hye and hath shot vp his top among the thycke bowes and his heart is lift vp in his heyght 11 I haue therfore deliuered hym into the handes of the mightiest among the heathen he shall handle hym for in his wickednesse haue I cast hym away 12 And straungers haue destroyed hym euen the terrible nations and haue left hym vpon the mountaynes and vpon al valleys haue his bowes fallen and his bowes are broken by all the riuers of the land and all the people of the earth are departed from his shadowe haue forsaken hym 13 Vpon his ruine shall all the foules of the ayre remayne and all the beastes of the fielde shal be vpon his braunches 14 So that none of all the trees by the waters shal be exalted in their heyght nor shoot vp their toppes among the thycke bowes neither shall their trees stande in their heyght as many of them as drinke water for they are all deliuered vnto death in the neather partes of the earth in the mids of the children of men among them that go downe to the pit 15 Thus sayth the Lord God In the day when he went downe to the graue I caused a lamentation to be made I couered the deepe for hym I restrayned the fluddes thereof and the great waters were stayed I caused Libanus to mourne for him and all the trees of the fielde fainted 16 I made the heathen shake at the sound of his fall when I cast hym downe to hell with them that descend into the pit all the excellent trees of Eden the best of Libanus all that drinke waters shal be comforted in the neather partes of the earth 17 They also went downe to hell with him vnto them that be slayne with the sword which were his arme and dwelt vnder his shadowe in the middest of the nations 18 To whom art thou thus like in glorie and in greatnesse among the trees of Eden yet thou shalt be cast downe with the trees of Eden vnto the neather partes of the earth in the middest of the vncircumcised shalt thou sleepe with them that are slayne with the sworde This is Pharao and all his multitude sayth the Lorde God ¶ The .xxxij. Chapter The prophete is commaunded to bewaile Pharao the king of Egypt 12 He prophecieth that destruction shall come vnto Egypt through the king of Babylon 1 IN the twelfth yere the first day of y e twelfth moneth the worde of the Lorde came vnto me saying 2 Thou sonne of man take vp a lamentation vpon Pharao the king of Egypt and say vnto him thou art lyke a lion of the heathen and as a whale fishe in the sea thou drawest out thy riuers thou troublest the waters with thy feete and stampest in their riuers 3 Thus saith the Lorde God I wyll spreade my nette ouer thee with a great multitude of people these shal
shall rise vp wholly as a flood and it shal be cast out and drowned as by the flood of Egypt 9 And in that day sayth the Lord God I will euen cause the sunne to go downe at noone and I wil darken the earth in the cleare day 10 And I will turne your feastes into mourning and all your songues into lamentation and I will bring sackecloth vpon all loynes and baldnesse vpon euery head I will make it as the mourning of an only sonne and the end therof as a bitter day 11 Behold the dayes come sayth the Lord God that I will sende a famine in the land not a famine of bread nor thirst for water but of hearing the worde of the Lorde 12 And they shall wander from sea to sea from the north euen vnto the east shal they run to and fro to seke the worde of the Lord and shall not finde it 13 In that day shall the fayre virgins and the young men perishe for thirst 14 They that swere by the sinne of Samaria that say Thy God O Dan liueth the maner of Beerseba liueth euen they shall fall and neuer rise vp againe The .ix. Chapter 1 Treatninges against the temple 5 The subuertion of the people 7 That they be not able to escape gods iudgementes 10 He reproued the vnkindenesse of Israel 11 The restoring of the church is promised 1 I Saw the Lorde standing vpon the aulter and he sayd Smite the lintel of the doore that the postes may shake cut them in peeces euen the heades of them all and I wil slay the last of them with the sworde he that fleeth of them shall not flee away and he that escapeth of them shall not be deliuered 2 Though they dig into hell thence shall my hande take them though they clime vp to heauen thence will I bring them downe 3 And though they hyde them selues in the top of Charmel I will searche and take them out thence and though they be hyd from my sight in the bottome of the sea thence will I commaunde the serpent and he shall bite them 4 And though they go into captiuitie before their enemies thence wil I commaunde the sworde it shall slay them and I will set myne eyes vpon them for euill and not for good 5 And the Lorde God of hoastes shall touche the land and it shall melt away and all that dwell therin shall mourne and it shal rise vp whole like a flood and shal be drowned as by the flood of Egypt 6 He buyldeth his spheres in the heauen hath layde the foundation of his globe of elementes on the earth he calleth the waters of the sea and poureth them out vpon the open earth the Lorde is his name 7 Are ye not as the Ethiopians vnto me O children of Israel sayth the Lorde haue not I brought vp Israel out of the lande of Egypt the Philistines from Cappadocia and the Syrians from Cyrene 8 Behold the eyes of the Lorde God are vpon the sinful kingdome and I wil destroy it cleane out of the earth neuerthelesse I wil not vtterly destroy the house of Iacob sayth the Lorde 9 For lo I will commaunde and I will sifte the house of Israel among all nations like as corne is sifted in a ●iue yet shall not the least stone fall vpon the earth 10 But all the sinners of my people shall die by the sword which say The euyll shall not come nor hasten for vs. 11 In that day will I rayse vp the tabernacle of Dauid that is fallen downe and close vp the breaches thereof and I will rayse vp his ruines I will buyld it as in the dayes of olde 12 That they may possesse the remnaunt of Edom of all the heathen because my name is called vpon them sayth the Lorde that doeth this 13 Behold the dayes come saith the Lord that the plowman shall touche the mower and the treader of grapes hym that soweth seede and the mountaynes shal drop sweete wine all the hilles shall melt 14 And I wil bring againe the captiuitie of my people of Israel and they shall buyld the wast cities and inhabite them and they shall plante vineyardes and drinke the wine therof they shall also make gardens and eate the fruites of them 15 And I will plant them vpon their land and they shal no more be pulled vp againe out of their lande which I haue geuen them sayth the Lorde thy God ❧ The booke of the prophete Abdias Against Edom and the trust that they had in richesse 1 THe vision of Abdi thus sayth the lord God against Edom We haue hearde a rumor from the Lorde an ambassadour is sent among the heathen arise and let vs ryse vp against her to battayle 2 Behold I haue made thee smal among the heathen thou art vtterly despised 3 The pride of thyne heart hath deceaued thee thou that dwellest in the cleftes of the rockes whose habitation is hie that saith in his heart Who shall bring me downe to the grounde 4 Yea though thou exalt thy selfe as the egle and make they nest among the starres thence wil I bring thee downe sayth the Lorde 5 Came theeues to thee or robbers by night how wast thou brought to silence woulde they not haue stollen till they had inough If the grape gatherers came to thee woulde they not leaue some grapes 6 Howe are the thinges of Esau sought vp and his treasures searched 7 All the men of thy confederacie haue driuen thee to the borders the men that were at peace with thee haue deceaued thee and preuailed against thee they that eate thy bread haue layd a wounde vnder thee there is none vnderstanding in him 8 Shal not I in that day saide the lord euen destroy the wise men out of Edom and vnderstanding from the mount of Esau 9 And thy strong men O Theman shal be afraid because euery one of the moūt of Esau shal be cut of by slaughter 10 For thy crueltie against thy brother Iacob shame shall couer thee and thou shalt be cut of for euer 11 When thou stoodest on the other side in the day that the straungers caried away his substaunce and straungers entred into his gates and cast lottes vpon Hierusalem euen thou wast as one of them 12 But thou shouldest not haue beholden the day of thy brother in the day that he was made a straunger neither shouldest thou haue reioyced ouer the childrē of Iuda in the day of their destruction thou shouldest not haue spoken proudly in the day of affliction 13 Thou shouldest not haue entred into the gate of my people in the day of their destruction neither shouldest thou haue once loked on their affliction in the day of their destructiō nor haue layd handes on their substaunce in the day of their destruction 14 Neither shouldest thou haue stand in the crosse
is no breath in it 20 But the Lord is in his holy temple let all the earth kepe scilence before hym The .iij. Chapter A prayer for the faythfull 1 A Prayer of Habacuc the prophete for the ignoraunces 2 O lord I haue heard thy voyce and was afrayde O Lorde reuiue thy worke in the middes of the yeres in the middes of the yeres make it knowen in wrath remember mercie 3 God commeth from Theman and the holy one from mount Paran Selah his glorie couereth the heauens and the earth is full of his prayse 4 And his brightnesse was as the light he had hornes comming out of his handes and there was the hyding of his power 5 Before him went the pestilence and burning coales went foorth before his feete 6 He stoode and measured the earth he behelde and dissolued the nations and the euerlasting mountaynes were broken and the auncient hilles did bowe his wayes are euerlasting 7 For iniquitie I saw the tentes of Chusan and the curtaynes of the lande of Madian dyd tremble 8 Was the Lorde angry against the riuers or was thyne anger against the ●oodes or was thy wrath against the sea that thou diddest ryde vpon thy horses thy charets brought saluation 9 Thy bow was manyfestly reuealed and the othes of the tribes were a sure word Selah thou diddest cleaue the earth with riuers 10 The mountaynes sawe thee and they trembled the streame of the water passed by the deepe made a noyse and lift vp his handes on hye 11 The sonne and moone stoode still in their habitation at the light of thyne arrowes they went and at the bright shining of thy speares 12 Thou trodest downe the land in anger and dyddest threshe the heathen in displeasure 13 Thou wentest foorth for the saluation of thy people euen for saluation with thyne annoynted thou hast wounded the head of the house of the wicked and discoueredst the foundations vnto the necke Selah 14 Thou diddest strike thorow with his owne staues the heades of his villages they came out as a whirlewinde to scatter me their reioycyng was as to deuour the poore secretly 15 Thou diddest walke in the sea with thyne horses vpon the heape of great waters 16 When I hearde my belly trembled my lippes shoke at the voice rottennesse entred into my bones I trembled in my selfe that I might rest in the day of trouble for when he commeth vp vnto the people he shall destroy them 17 For the figgetree shall not floorish neither shall fruite be in the vines the labour of the oliue shall fayle the fieldes shall yelde no meate the sheepe shal be cut of from the folde and there shal be no bullocke in the stalles 18 But I will reioyce in the Lord I will ioy in the God of my saluation 19 The Lord God is my strength he wil make my feete like hindes feete he wil make me to walke vpon my hye places To the chiefe singer on Neginothai or vpon the instrumentes of musicke ❧ The booke of the prophete Sophonia The first Chapter Threatninges against Iuda and Hierusalem because of their idolatrie 1 THe worde of the Lord which came vnto Sophoni the sonne of Chusi the sonne of Gedaliah the sonne of Amariah the sonne of Hezekiah in the time of Iosia the sonne of Amon king of Iuda 2 I will surely destroy all thinges in the land sayth the Lorde 3 I will destroy man and beast I will destroy the foules in the ayre and the fishe in the sea and great ruine shall fall on the wicked and I wil vtterly destroy the men out of the land sayth the Lorde 4 I wil stretch out myne hand vpon Iuda and vpon all such as dwell at Hierusalem thus will I roote out the remnaunt of Baal from this place and the names of the Kemurins and priestes 5 Yea such as vpon their house toppes worship and bowe them selues vnto the hoast of heauen whiche sweare by the Lorde and by their Malchom also ▪ 6 Which start backe from the Lorde and neither seke after the Lorde nor regard hym 7 Be still at the presence of the Lorde God for the day of the Lord is at hand yea the Lord hath prepared a sacrifice and called his ghestes therto 8 And thus shall it happen in the day of the Lordes sacrifice I will visite the princes and the kinges children and al such as weare straunge clothing 9 In the same day also will I visite all those that leape ouer the thresholde so proudly whiche fill their lordes house with robberie and falshood 10 At the same time sayth the Lord there shal be hearde a great crye from the fishe porte and an howling from the seconde porte and a great destruction from the hylles 11 Howle ye that dwel in the lowe places for al the marchaunt people are destroyed and all they that were laden with siluer are rooted out 12 At the same time will I searche Hierusalem with lanternes and visite them that continue in their dregges and say in their heartes Tush the Lorde will do neither good nor euyll 13 Therfore their goodes shal be spoyled their houses layed waste they shall buylde houses and not dwell in them they shall plante vineyardes but not drinke the wine therof 14 For the great day of the Lorde is at hande it is harde by and commeth on a pace euen the bitter voyce of the Lordes day then shall the strong man crye out 15 That day is a day of wrath a day of trouble and heauinesse a day of vtter destruction and miserie a darke glowming day a cloudy and stormie day 16 A day of the trumpet and alarum against the strong cities and hie towres 17 I will bring the people into such vexation that they shall go about like blinde men because they haue sinned against the Lorde their blood shal be powred out as dust their bodies as the myre 18 Neither their siluer nor their gold shal be able to deliuer them in that wrothful day of the Lorde but the who●e lande shal be consumed thorowe the fire of his ielousie for he shall soone make cleane riddaunce of all them that dwell in the lande The .ii. Chapter 1 He moueth to returne to God 5 prophesying vnto the one destruction and to the other deliueraunce 1 GAther your selues euē gather you O nation not worthy to be loued 2 Before the decree go foorth that God hath concluded and ye be as chaffe that passeth in a day before the fearfull wrath of the Lorde come vpon you before the day of the Lordes sore displeasure come vpon you 3 Seke the Lorde all ye meeke hearted vpon earth ye that worke after his iudgement seke righteousnesse seke lowlinesse that ye may be defended in the wrothfull day of the Lorde
hoastes Consider your owne wayes in your heartes 8 Get you vp to the mountayne and fetche wood and buyld this house I wil take pleasure in it and I wil be glorified sayth the Lorde 9 Ye loked for much and lo it came to litle and when ye brought it home I dyd blowe vpon it and why sayth the Lord of hoastes because of my house that is waste and you run euery man into his his owne house 10 Therfore vpon you the heauen is stayed from deawe the earth is stayed from yeelding her increase 11 And I haue called for a drought vpon the land and vpon the mountaynes and vpon the corne vpon the wine and vpon the oyle and vpon al that the ground bringeth foorth vpon men vpon cattel and vpon all the labour of the handes 12 When Zorobabel the sonne of Salathiel and Iosua the sonne of Iosedech the hye priest with all the remnaunt of the people hearde the voyce of the Lorde their God and the wordes of the prophete Haggeus as the Lorde their God had sent him then the people dyd feare before the Lorde 13 Then Haggeus the Lordes messenger sayd in the Lordes message vnto the people saying I am with you saith the Lorde 14 And the Lorde stirred vp the spirite of Zorobabel the sonne of Salathiel a prince of Iuda and the spirite of Iosua the sonne of Iosedech the hie priest and the spirite of all the people they came and dyd the worke in the house of the Lorde of hoastes their God The .ii. Chapter 1 He sheweth that the glorie of the seconde temple shall exceede the first 1 IN the twentie and fourth day of the sixt moneth in the seconde yere of king Darius 2 In the seuenth moneth in the twentie and one day of the moneth came the worde of the Lord by the ministerie of the prophete Haggeus saying 3 Say nowe to Zorobabel the sonne of Salathiel prince of Iuda and to Iosua the sonne of Iosedech the hie priest and to rest of the people saying 4 Who is among you left whiche sawe this house in her first glorie and howe do you see it now Is it not in your eyes in comparison of it as nothing 5 Yet nowe be of good cheare O Zorobabel sayth the Lord and be of good comfort O Iosua thou hye priest sonne of Iosedech and be strong all ye people of the lande sayth the Lorde and worke for I am with you sayth the Lorde of hoastes 6 According to the worde that I couenaunted with you when ye came out of Egypt and my spirite shall remayne with you feare ye not 7 For thus sayth the Lorde of hoastes Yet a litle whyle and I will shake the heauens and the earth and the sea and the drie lande 8 And I will moue all nations and the desire of all nations shall come and I will fill this house with glorie sayth the Lorde of hoastes 9 The siluer is myne and the golde is myne sayth the Lorde of hoastes 10 The glorie of the seconde house shal be greater then the glorie of the first sayth the Lorde of hoastes and in this place will I geue peace sayth the Lorde of hoastes 11 In the twentie and fourth day of the nynth moneth in the second yere of king Darius came the word of the Lord vnto the prophete Haggeus saying 12 Thus sayth the Lord God of hoastes Aske nowe ye priestes concernyng the lawe saying 13 If one beare holy fleshe in the skirt of his coate with his skirt do touche the bread potage wine oyle or any other meate shall it be holy And the priestes aunswered and sayde No. 14 And Haggeus sayd If a polluted person touche any of these shall he not be polluted And the priestes aunswered and saide He shal be polluted 15 Then Haggeus aunswered and sayde So is this people and so is this nation before me sayth the Lord and so is al the worke of their handes that which they offer there is vncleane 16 And nowe consider I pray you in your mindes from this day and vpward before there was layed one stone vpon an other in the house of the Lorde 17 Before these thinges were done when one came to a heape of twentie measures there were but ten so who came to the wyne presse for to drawe out fiftie vessels of wyne out of the presse there were but twentie 18 I smote you with blasting and with mildeawe and with hayle in all the worke of your handes and you turned not vnto me sayth the Lorde 19 Consider nowe in your mindes from this day and afore from the foure and twentie day of the nynth moneth vnto the day that the foundation of the lordes temple was layde consider it in your mindes 20 Is the seede yet in the barne as yet the vines and the figge tree and the pomegranate the oliue tree hath not brought foorth from this day will I blesse you 21 And againe the worde of the Lorde came vnto Haggei in the foure twentie day of the moneth saying 22 Speake to Zorobabel the prince of Iuda and say I will shake the heauens and the earth 23 And I will ouerthrow the throne of kingdomes I wil destroy the strength of the kingdomes of the heathen and I will ouerthrowe the charettes and the sitters thereon and the horse and the riders shall fall downe euery one by the sworde of his brother 24 In that day saith the Lord of hoastes will I take thee Zorobabel my seruaunt sonne of Salathiel sayth the Lord will make thee as a signet for I haue chosen thee sayth the Lorde of hoastes ❧ The booke of the prophete Zacharias The first Chapter 1 He moueth the people to returne to the Lord and eschewe the wickednesse of their fathers 36 He prefigureth Christe and his Apostles 1 IN the eyght moneth of the seconde yere of king Darius came the worde of the Lord vnto Zacharias the sonne of Barachias the sonne of Addo the prophete saying 2 The Lorde hath ben sore displeased with your forefathers 3 And say thou vnto them thus sayth the Lorde of hoastes Turne you vnto me saith the Lord of hoastes I wil turne vnto you sayth the Lord of hoastes 4 Be ye not like your forefathers vnto whom prophetes cryed saying thus sayth the Lorde of hoastes Turne you from your euyl wayes and from your wicked imaginations But they woulde not heare nor regarde me sayth the Lorde 5 What is nowe become of your forefathers do the prophetes liue for euer 6 But did not my wordes and statutes whiche I commaunded by my seruauntes the prophetes take hold of your forefathers and they returned sayde Like as the Lorde of hoastes determined to do vnto vs according to our owne wayes and imaginations euen so hath he dealt with vs. 7 Vpon
46 Then sayde I vnto the angell what young person is it that crowneth them and geueth them the palmes in their handes 47 So he aunswered and sayd vnto me It is the sonne of God whom they haue knowledged in the world Then began I greatly to commende them that stoode so stiffely for the name of the Lorde 48 Then the angell sayde vnto me Go thy way and tell my people what maner of thinges howe great wonders of the Lorde thy God thou hast seene ¶ The .iij. Chapter 4 The wonderous workes whiche God dyd for the people are recited 31 Esdras marueyleth that God suffereth the Babylonians to haue rule ouer his people whiche yet are sinners also 1 IN the thirtith yere after the fall of the citie I was at Babylon and lay troubled vppon my bed and my thoughtes came vp ouer my heart 2 For I sawe the desolation of Sion and the plenteous wealth of them that dwelt at Babylon 3 And my spirite was sore moued so that I began to speake feareful wordes to the most hyest and sayde 4 O Lorde Lorde thou spakest at the beginning when thou plantedst the earth and that thy selfe alone and gauest commaundement vnto the people 5 And a body vnto Adam without soule whiche was a creature of thy handes and hast breathed in hym the breath of lyfe and so he liued before thee 6 And thou leddest hym into Paradise which thy ryght hande had planted or euer the earth brought fruites 7 And vnto him thou gauest commaundement to loue thy way which he transgressed and immediatly thou appoyntedst death in hym and in his generations Of whom came nations tribes people and kinredes out of number 8 And euery people walked after their owne wyll and did wonderfull thinges before thee and as for thy commaundementes they dispised them 9 But in processe of tyme thou broughtest the water fludde vpon those that dwelt in the worlde destroyedst them 10 So that by the fludde that was wrought in eche of them that was by death in Adam 11 Neuerthelesse one of them thou leftest namely Noe with his householde of whom came all ryghteous men 12 And it happened that when they that dwelt vpon the earth began to multiplie and had gotten them many children and were a great people they began to be more vngodly then the first 13 Nowe when they liued so wickedly before thee thou didst choose thee a man from among them whose name was Abraham 14 Hym thou louedst and vnto hym only thou shewedst thy wyll 15 And madest an euerlasting couenaunt with hym promisyng hym that thou wouldest neuer forsake his seede 16 And vnto hym thou gauest Isahac vnto Isahac also thou gauest Iacob and Esau As for Iacob thou dydst choose him to thee and put backe Esau And so Iacob became a great multitude 17 And it came to passe that when thou leddest his seede out of Egypt thou broughtest them vp to the mount Sina 18 Bowing downe the heauens setting fast the earth mouyng the grounde makyng the deapthes to shake and troublyng the worlde 19 And thy glorie went through foure portes of fire and earthquakes and windes and colde that thou myghtest geue the lawe vnto the seede of Iacob and diligence vnto the generation of Israel 20 And yet tokest thou not away from them that wicked heart that thy lawe myght bryng foorth fruite in them 21 For the first Adam bearyng a wicked heart transgressed and was ouercome and so be all they that are borne of him 22 Thus remayned weaknesse still and the lawe in the heartes of the people with the wickednesse of the roote so that the good departed away and the euyll abode styll 23 So the tymes passed away and the yeres were brought to an ende Then dyddest thou rayse thee vp a seruaunt called Dauid 24 Whom thou commaundedst to builde a citie vnto thy name and to offer vp incense and sacrifice vnto thee therin 25 When this was done nowe many yeres then the inhabiters of the citie forsoke them 26 And in all thynges dyd euen as Adam and all his generations had done for they also had a wicked heart 27 And so thou gauest the citie ouer into the handes of thine enemies 28 But do they of Babylon then any thyng better that they shoulde therfore haue the dominion in Sion 29 For when I came thyther and sawe there so great wickednesse that it coulde not be numbred then my soule sawe many euyl doers in this thirteth yere so that my heart fayled me 30 For I saw howe thou sufferedst them in such vngodlinesse and sparedst the wicked doers but thine owne people hast thou rooted out and preserued thine enemies and this hast thou not shewed me 31 I can not perceaue howe this happeneth Do they of Babylon then better then they of Sion 32 Or is there any other people that knoweth thee sauyng the people of Israel or what generation hath so beleued thy couenauntes as Iacob 33 And yet their rewarde appeareth not and their labour hath no fruite For I haue gone here and there through the heathen and I see that they be riche and wealthy and thynke not vpon thy commaundementes 34 Waygh thou therfore our wickednesse nowe in the ballaunce and theirs also that dwell in the worlde and so shall thy name be no where founde but in Israel 35 Or when was it that they which dwel vpon earth haue not sinned in thy sight or what people hath so kept thy commaundementes 26 Thou shalt finde that Israel by name hath kept thy preceptes but not the ●other people and● heathen The .iiij. Chapter 5 The angel reproueth Esdras because he seemed to enter into the profounde iudgementes of God 1 AND the angel that was sent vnto me whose name was Vriel gaue me an answere 2 And sayd Thy heart hath taken to much vpon it in this worlde and thou thinkest to comprehende the way of the hyghest 3 Then sayde I Yea my Lorde And he aunswered me and sayde I am sent to shewe thee three wayes and to set foorth three similitudes before thee 4 Wherof yf thou canst declare me one I wyll shewe thee also the way that thou desirest to see and I shall shewe thee from whence the wicked heart commeth 5 And I sayde Tell on my Lord. Then sayde he vnto me Go thy way waygh me the wayght of the fire or measure me the blast of the winde or call me agayne the day that is past 6 Then aunswered I and sayde What man borne is able to do that that thou shouldest aske such thynges of me 7 And he sayde vnto me If I shoulde aske thee howe deepe dwellynges are in the middest of the sea or howe great water springes are in the begynnyng of the deepe or howe great water springes are vpon the stretchyng out of the heauens or which are the outgoinges of Paradise 8 Peraduenture thou
in the feare of God they buried him with ioye 17 And al his kindred and posteritie continued in a good life and holy conuersation so that they were loued and accepted both of God and men and of all the people of the lande The ende of the booke of Tobias ❧ The booke of Iudith The first Chapter 2 The buylding of Ecbatanis 5 Nabuchodonosor made warre against Arphaxad and ouercame him 12 He treateneth them that woulde not helpe him 1 ARphaxad the king of the Medes subdued many people vnto his dominion and buylded a noble strong citie whiche he called Ecbatanis 2 The walles of it made he of free stone foure square seuentie cubites hie and thirtie cubites brode He made towres therevpon an hundreth cubites hye 3 But along the foure corners euery side was twentie foote brode He made the portes in the height like as the towres 4 This king trusted in his mightie hoast and in his glorious charets 5 So in the twelfth yere of his raigne it happened that Nabuchodonosor the king of the Assyrians whiche raigned in the great citie of Niniue fought against Arphaxad 6 And ouercame him in the great fielde called Ragau beside Euphrates and Tigris and Iadason in the fielde of Erioth the king of the Elikes 7 Then was the kingdome of Nabuchodonosor exalted and his heart was lift vp and he sent vnto all them that dwelt in Cilicia in Damascus and Libanus 8 And vnto the heathen that dwelt in Carmel and Cedar and to such as dwelt in Galilee in the great field of Esdrelon 9 To all them that dwelt in Samaria and beyonde the water of Iordane vnto Hierusalem and the whole lande of Iesse vnto the borders of Ethiopia 10 Vnto all these dyd Nabuchodonosor the king of the Assyrians send messengers 11 But they all with one consent woulde not agree vnto him and sent the messengers againe emptie and put them away without honour 12 Then Nabuchodonosor the king toke indignation at all those landes sware by his trone and by his kingdome that he woulde be auenged of all those countreys The .ii. Chapter 1 Nabuchodonosor commaunded presumpteously that al people should be brought in subiection and to destroy those that disobeyed him ● The preparation of Holophernes armie 12 The conquest of his enemies 1 IN the thirtenth yere of king Nabuchodonosor vpon the twentie two day of the firste moneth it was deuised in the court of Nabuchodonosor the king of the Assyrians that he woulde reuenge him selfe 2 So he called vnto him all the elders all his captaynes and men of warre and shewed them his secret counsell 3 And told them that his purpose was to bring the whole earth vnder his dominion 4 Now when they were all content with this saying Nabuchodonosor the king called Holophernes the chiefe captayne of his warres 5 And sayde vnto him Go thy way foorth against all the kingdomes of the west and specially against those that haue despised my commaundement 6 Thou shalt spare no realme all strong cities shalt thou bring in subiection vnto me 7 Then Holophernes called together all the captaynes rulers of all the power in Assyria and mustred the souldiers vnto the hoast like as the king commaunded him namely an hundred and twentie thousande fighting men vpon foote and twelue thousande archers vpon horsebacke 8 All his ordinaunce sent he before with an innumerable multitude of camels so that the hoast was well prouided for with oxen and small cattell that without number 9 He appoynted to prepare corne out of all Syria in his passage 10 Much gold an siluer also toke he out of the kinges house 11 So he toke his iourney and all his hoast with charets horsemen and archers of whom there were so many that they couered the ground of the land like the grashoppers 12 And when he was gone past the borders of the Assyrians he came towarde the great mountaynes of Ange whiche lye vpon the left side of Cilicia and so he went vp into all their castels and wunne euery strong holde 13 As for the welthie citie of Melothus he brake it downe spoyled all the children of Tharsis and the Ismaelites whiche lay towarde the wildernesse and vpon the south side of the lande of Chellon 14 He went ouer Euphrates also came into Mesopotamia and brake downe all the hie cities that were there from the brooke of Mambre till a man come to the sea 15 And he toke the borders in from Cilicia vnto the coastes of Iaphet towarde the south 16 He caryed away all the Madianites and spoyled al their goods and whosoeuer withstoode him he slue them with the sworde 17 After this he went downe into the fielde of Damascus in the time of haruest and burnt vp all the corne and all the trees and vines he caused to be cut downe 18 And the feare of him fel vpon all them that dwelt on the earth The .iii. Chapter 1 The people subiect to Holophernes 12 He destroyed their gods that Nabuchodonosor might onely be worshipped 1 SO the kinges princes of al the cities landes sent their embassadours namely they of Syria and Mesopotamia Syria Sobal and Libya and Cilicia which came to Holophernes and sayde 2 Let thy wrath ceasse towarde vs It is better for vs to serue the great king Nabuchodonosor with our liues and to be subiect vnto thee then that we should dye and with our slaughter suffer the euyls of our bondage 3 All our cities and possessions al mountaynes and hilles all fieldes great and smal cattel sheepe goates horses and camels all our goodes and housholdes be in thy power 4 Vnder thy subiection be al that we haue 5 We our selues and also our children wil be thy seruauntes 6 Come vnto vs peaceable lorde and vse our seruice at thy pleasure 7 Then came Holophernes downe from the mountaynes with horsemen great power and conquered all strong fensed cities and all that dwelt in the lande 8 And out of all cities he toke strong men and such as were meete for the warre to helpe hym 9 And there came such a feare vpon those countreys that the indwellers of al the cities the princes and rulers and the people together went foorth to meete hym as he came 10 And receaued him honorably with garlandes and torches with daunces taprettes and pipes 11 Neuerthelesse though they dyd this yet might they not swage his rigorous stomacke 12 But he destroyed their cities and hewed downe their wooddes 13 For Nabuchodonosor the king had commaunded him that he should roote out all the gods of the lande to the intent that he only might be called and taken for god of the nations which Holophernes with his power might bring vnder him 14 So went he through Syria Sobal and through all Appamea and all Mesopotamia and came to the Idumeans in the lande of Gabaa 15 And toke their cities and remayned there thirtie dayes in whiche space he caused all
see the sepulchre 2 And behold there was a great earthquake for the Angell of the Lorde descended from heauen and came roulled backe the stone from the doore and sate vpon it 3 His countenaunce was lyke lyghtnyng and his rayment white as snowe 4 And for feare of him the kepers were astonyed and became as dead men 5 The Angell aunswered and sayde vnto the women feare ye not For I knowe that ye seke Iesus whiche was crucified 6 He is not here he is rysen as he saide Come se the place where that the Lord was layde 7 And go quickly tell his disciples that he is rysen agayne from the dead And beholde he goeth before you into Galilee there shall ye see hym Loe I haue tolde you ☜ 8 ☞ And they departed quickly from the sepulchre with feare and great ioy and dyd runne to bryng his disciples worde 9 And as they went to tell his disciples beholde Iesus met them saying All hayle And they came and helde him by the feete and worshypped hym 10 Then sayde Iesus vnto them be not afrayde Go tell my brethren that they go into Galilee there shal they see me 11 When they were gone beholde some of the watche came into the citie and shewed vnto the hye priestes all the thynges that were done 12 And they gathered thē together with the elders and toke councell and gaue large money vnto the souldiers 13 Saying Saye ye that his disciples came by nyght stole hym away while ye slept 14 And yf this come to the deputies eares we wyll perswade hym and saue you harmelesse 15 So they toke the money dyd as they were taught And this saying is noysed among the Iewes vntyl this day ☜ 16 ☞ Then the eleuen disciples went awaye into Galilee into a mountayne where Iesus had appoynted them 17 And when they sawe hym they worshypped hym But some doubted 18 And Iesus came and spake vnto thē saying All power is geuen vnto me in heauen and in earth 19 Go ye therfore teache all nations baptizing them in the name of the father and of the sonne and of the holye ghost 20 Teachyng thē to obserue all thynges whatsoeuer I haue commaunded you And loe I am with you alway euen vnto the ende of the worlde ☜ ¶ Here endeth the Gospell by Saint Matthaewe ❧ The Gospell by Saint Marke ¶ The first Chapter ¶ 2 The office of Iohn the Baptist 9 The baptisme of Christe 13 his fastyng 14 his preachyng 17 and the callyng of Peter Andrewe Iames Iohn 23 Christe healeth the man with the vncleane spirite 29 helpeth Peters mother in lawe 41 and clenseth the leper 1 THE begynnyng of the Gospel of Iesu Christ the sonne of God 2 As it hath ben written in the prophetes Beholde I sende my messenger before thy face whiche shall prepare thy waye before thee 3 A voyce of hym that crieth in the wyldernesse Prepare ye the waye of the Lorde and make his pathes strayght 4 Iohn did baptize in the wyldernesse and preached the baptisme of repentaunce for the remission of sinnes 5 And all the land of Iurie and they of Hierusal● went out vnto hym and were all ●●ptized of hym in the ryuer of Iordan●●onfessyng their synnes 6 Iohn ●s clothed with Camelles heere a●● with a girdle of a skynne about his loynes and he did eate locustes and wylde hony 7 And preached saying He that is stronger then I commeth after me whose shoe latchet I am not worthy to stowpe downe and vnloose 8 I haue baptized you with water but he shal baptize you with the holy ghost 9 And it came to passe in those dayes that Iesus came frō Nazareth of Galilee was baptized of Iohn in Iordane 10 And assone as he was come vp out of the water he sawe heauen open the spirite descending vpon him like a doue 11 And there came a voyce from heauen Thou art my deare sonne in whom I am well pleased 12 And immediatly the spirite driueth hym into wyldernesse 13 And he was there in the wyldernesse fourtie dayes and was tempted of Satan was with wylde beastes And the Angels ministred vnto hym 14 After that Iohn was deliuered to prison Iesus came into Galilee preachyng the Gospell of the kyngdome of God 15 And saying The tyme is come and the kyngdome of God is at hande repent and beleue the Gospell 16 As he walked by the sea of Galilee he sawe Simon and Andrewe his brother castyng nettes into the sea for they were fysshers 17 And Iesus saide vnto them Folowe me and I wyll make you to become fysshers of men 18 And strayghtway they forsoke their nettes and folowed hym 19 And when he had gone a litle further thence he saw Iames the sonne of Zebedee and Iohn his brother which also were in the shippe mendyng their nettes 20 And anone he called them And they lefte their father Zebedee in the shippe with the hired seruauntes and folowed hym 21 And they came into Capernaum strayghtway on the Sabboth dayes he entred into the synagogue taught 22 And they were astonyed at his learnyng For he taught them as one that had aucthoritie not as the Scribes 23 And there was in their synagogue a man vexed with an vncleane spirite he cried 24 Saying Alas what haue we to do with thee thou Iesus of Nazareth Art thou come to destroy vs I knowe thee what thou art euen that holy one of God 25 And Iesus rebuked hym saying holde thy peace and come out of hym 26 And when the vncleane spirite hadde torne hym cryed with a loude voyce he came out of hym 27 And they were all amased insomuch that they demaunded one of another among them selues saying What thing is this What newe doctrine is this For with aucthoritie commaunded he the fowle spirites and they obeyed him 28 And immediatly his fame spread abrode throughout all the region borderyng on Galilee 29 And foorthwith when they were come out of the synagogue they entred into the house of Simon and Andrewe with Iames and Iohn 30 But Simons wyues mother lay sicke of a feuer anone they tell hym of her 31 And he came toke her by the hande and lyft her vp and immediatly the feuer forsoke her and she ministred vnto them 32 And at euen when the sonne was downe they brought vnto hym all that were diseased and them that were vexed with deuyls 33 And all the citie was gathered together at the dore 34 And he healed many that were sicke of diuers diseases and caste out many deuyls and suffred not the deuyls to speake because they knewe hym 35 And in the mornyng before day Iesus when he was rysen vp departed and went out into a solitarie place and there prayed 36 And Simon they that were with hym folowed after hym 37
his goodes 23 He that is not with me is against me and he that gathereth not with me scattereth abrode 24 When the vncleane spirite is gone out of a man he walketh through drye places sekyng rest and when he fyndeth none he sayth I wyll returne vnto my house whence I came out 25 And when he commeth he fyndeth it swept and garnisshed 26 Then goeth he and taketh to hym seuen other spirites worse then him selfe and they enter in and dwell there and the ende of that man is worse then the begynnyng 27 And it came to passe that as he spake these thynges a certayne woman of the company lyft vp her voyce saide vnto hym Happy is the wombe that bare thee and the pappes whiche gaue thee sucke 28 But he sayde Yea rather happy are they that heare the worde of God and kepe it ☜ 29 When the people were gathered thicke together he began to saye This is an euyll natiō they seke a signe and there shall no signe be geuen them but the signe of Ionas the prophete 30 For as Ionas was a signe to the Niniuites so shall also the sonne of man be to this nation 31 The Queene of the south shall ryse in iudgement with the men of this nation and condempne them for she came from the vtmost partes of the earth to heare the wisedome of Solomon And beholde a greater then Solomon is here 32 The men of Niuiue shall rise in iudgement with this nation and shall condempne them for they repented at the preachyng of Ionas and beholde a greater then Ionas is here 33 ☞ No man lyghteth a candle putteth it in a priuie place neither vnder a busshell but on a candlesticke that they which come in may see the lyght 34 The lyght of the body is the eye Therefore when thyne eye is single all thy body also shal be full of lyght But if thyne eye be euyll thy body also shal be full of darknesse 35 Take heede therefore that the lyght which is in thee be not darknes 36 If all thy body therfore be cleare hauyng no part darke then shall it all be full of lyght euen as when a candle doth lyght thee with bryghtnes ☜ 37 And as he spake a certaine pharisee besought hym to dyne with hym and Iesus went in sate downe to meate 38 When the pharisee sawe it he marueyled that he had not first wasshed before dynner 39 And the Lorde said vnto him Now do ye pharisees make cleane the outsyde of the cuppe and the platter but the inward part is full of your rauenyng and wickednesse 40 Ye fooles dyd not he that made that whiche is without make that which is within also 41 But rather geue almes of those thynges which are within and beholde all thynges are cleane vnto you 42 But wo vnto you pharisees for ye tithe mint rue and al maner hearbes and passe ouer iudgement and the loue of God These ought ye to haue done and yet not to leaue the other vndone 43 Wo vnto you pharisees for ye loue the vppermost seates in y e synagogues and greetynges in the markettes 44 Wo vnto you scribes and pharisees ye hypocrites for ye are as graues which appeare not and the men that walke ouer them are not ware of them 45 Then aunswered one of the lawyers and sayde vnto him Maister thus saying thou puttest vs to rebuke also 46 And he sayde Wo vnto you also ye lawyers for ye lade mē with burthens greeuous to be borne and ye your selues touche not y e burthens with one of your fyngers 47 Wo vnto you ye buylde the sepulchres of the prophetes and your fathers kylled them 48 Truely ye beare witnesse that ye alowe the deedes of your fathers for they kylled them and ye buylde their sepulchres 49 Therfore saide the wisedome of God I wyl sende them prophetes and apostles and some of them they shall slaye and persecute 50 That the blood of all the prophetes which is shedde from the foundation of the worlde may be required of this generation 51 From the blood of Abel vnto y e blood of Zacharie whiche perished betwene the aulter the temple Veryly I saye vnto you it shal be required of this nation 52 Wo vnto you lawyers for ye haue taken away the keye of knowledge ye entred not in your selues and them that came in ye forbad 53 When he thus spake vnto them the lawyers the pharisees began to vrge hym vehemently and to prouoke hym to speake many thynges 54 Laying wayte for hym and sekyng to catche somethyng out of his mouth wherby they myght accuse hym ❧ The .xij. Chapter 1 The leuen of the pharisees is to be auoyded 5 Who is to be feared 8 To confesse gods name or to denie it 10 Blasphemie agaynst the spirite 11 He comforteth the disciples agaynst affliction 15 and warneth them to beware of couetousnes by the similitude of a ryche man 20 Agaynst care of earthly thynkes 31 To geue our selues to ryghteousnes almes watchyng pacience wysdome and concorde 1 IN y e meane tyme whēther were gathered together an innumerable multitude of people insomuch that they trode one another he began to saye vnto his disciples First of all beware of the leuen of the pharisees which is hypocrisie 2 For there is nothyng couered that shall not be vncouered neither hyd that shall not be knowen 3 Therfore whatsoeuer you haue spoken in darkenesse shal be hearde in the light and that which ye haue spoken in the eare euen in secrete places shal be preached on the toppe of the houses 4 And I say vnto you my friendes be not afrayde of them that kyll the body and after that haue no more that they can do 5 But I wyll forewarne you whō you shall feare Feare hym which after he hath killed hath power to cast into hell yea I say vnto you feare hym 6 Are not fyue sparrowes bought for two farthynges and not one of them is forgotten before God 7 Also euē the very heere 's of your head are all numbred Feare not therfore ye are more of value thē many sparrowes 8 Also I say vnto you whosoeuer confesseth me before men hym shall the sonne of man knowledge also before the angels of God 9 But he that denyeth me before men shal be denyed before the angels of God 10 And whosoeuer speaketh a worde agaynst the sonne of man it shal be forgeuen hym But vnto hym that blasphemeth the holy ghost it shall not be forgeuen 11 And when they bryng you vnto the synagogues and vnto the rulers and officers take ye no thought how or what thyng ye shall aunswere or what ye shall speake 12 For the holy ghost shall teache you in the same houre what ye ought to say 13 ☞ One of the companie sayde vnto hym Maister speake to my brother that
howe is he then his sonne 45 Then in the audience of all the people he saide vnto his disciples 46 Beware of the scribes whiche wyll go in long robes and loue greetinges in the markets and the hyest seates in the synagogues and the chiefe rowmes at feastes 47 Which deuour widowes howses vnder colour of longe prayers The same shall receaue greater dampnation ¶ The .xxj. Chapter 2 The liberalitie of the poore wydowe 6 He forewarneth of the destruction of Hierusalem 8 of false teachers 9 of tokens troubles to come 27 of the ende of the worlde 34 of ryot and dronkennesse 36 he taught in the temple 1 AS he beheld he sawe the ryche men whiche caste their gyftes into the treasurie 2 He saw also a certaine poore wydowe which caste in thyther two mites 3 And he sayde Of a trueth I say vnto you that this poore wydowe hath put in more then they all 4 For they all haue of their superfluitie added vnto the offerynges of God but she of her penurie hath cast in al the substaunce that she had 5 And vnto some that spake of the temple howe it was garnisshed with goodlie stones and gyftes he sayde 6 Are these the thynges whiche ye loke vpō The dayes wyll come in y e which there shall not be left one stone vpō another that shall not be throwen downe 7 And they asked him saying Maister when shall these thynges be and what signe wyll there be when these thynges shall come to passe 8 And he sayde Take heede that ye be not deceaued For many shall come in my name saying I am Christe and the tyme draweth neare Folowe ye them not therfore 9 But when ye heare of warres and seditiōs be not afraide For these thinges must first come to passe but the ende foloweth not by and by 10 Then sayde he vnto them Nation shall ryse agaynst nation kyngdome agaynst kyngdome 11 And great earthquakes shal be in diuers places and hunger and pestilence and fearefull thynges and great signes shall there be from heauen 12 But before all these they shall laye their handes on you and persecute you deliueryng you vp to the synagogues into prisons and shall bryng you vnto kynges and rulers for my names sake 13 And it shall turne to you for a testimoniall 14 Be at a sure poynt therefore in your heartes not to studie before what ye shall aunswere 15 For I wyll geue you a mouth and wysedome where agaynst all your aduersaries shall not be able to speake nor resist 16 Yea ye shal be betrayed also of your parentes and brethren and kynsfolke and friendes and some of you shal they put to death 17 And hated shal ye be of all men for my names sake 18 And there shall not one heere of your head peryshe 19 Possesse ye your soule by patience 20 * And whē ye see Hierusalem besieged with an hoast then be sure that the desolation of the same is nye 21 Then let them which are in Iurie flee to the mountaynes and let them which are in the myddes of it depart out and let not them that are in other countreys enter therm 22 For these be the dayes of vengeaunce that all thinges which are written may be fulfylled 23 But wo vnto thē that are with childe to them that geue sucke in those days For there shal be great distresse in the lande and wrath ouer this people 24 And they shall fall through the edge of the sworde and shal be led away captiue into all nations And Hierusalem shal be troden downe of the gentiles vntyll the tyme of the gentiles be fulfylled 25 ☞ And there shal be signes in the sunne and in the moone in the starres and vpon the earth trouble among the nations with perplexitie The sea and the water shall rore 26 And mens heartes shal fayle them for feare and for loking after those thinges which shall come on the world For the powers of heauen shal be shaken 27 And then shall they see the sonne of man come in a cloude with power and great glorie 28 And when these thynges begyn to come to passe then loke vp and lyft vp your heades for your redemptiō draweth nye 29 And he shewed them a similitude Behold the figge tree all the trees 30 When they shoote foorth their buddes ye see and knowe of your owne selues that summer is then nye at hande 31 So likewise ye when ye see these thinges come to passe be ye sure that the kyngdome of God is nye 32 Veryly I say vnto you this generation shall not passe tyll all be fulfylled 33 Heauen and earth shall passe but my wordes shall not passe ☜ 34 ☞ Take heede to your selues lest at any tyme your heartes be ouercome with surfettyng and dronkennesse and cares of this lyfe and so the daye come vpon you vnwares 35 For as a snare shall it come on al them that dwell on the face of y e whole earth 36 Watche ye therfore and pray continually that ye may be accompted worthy to escape all these thinges y t shall come that ye may stand before y e sonne of man 37 In the day time he taught in the temple and at nyght he went out abode in the mount that is called Oliuete 38 And all the people came in y e mornyng to hym in the temple for to heare hym ¶ The .xxij. Chapter ● Iudas selleth Christe ● They eate the Passouer 1● The institution of the Lordes supper 24 They stryue who shoulde be greatest ●1 Satan tempteth them 42 Christe prayeth in the mount and sweateth blood 4● Iudas betrayeth him with a kisse ●● Christe setteth on Malchus eare ●● Peter denieth Christe thrise and repenteth hym ●● Christe is mocked and confesseth hym selfe to be the sonne of God ●_THe * feast of sweete breade drewe nye which is called the Passouer 2 And y e hie priestes and scribes sought howe they myght kyll hym for they feared the people 3 Then entred Satan into Iudas whose sirname was Iscariot whiche was of the number of the twelue 4 And he went his waye and communed with the hye priestes and officers howe he myght betray him vnto them 5 And they were glad and promised to geue him money 6 And he consented and sought oportunitie to betray him vnto them when the people were away 7 Then came the day of sweete breade when of necessitie the Passouer must be offered 8 And he sent Peter and Iohn saying Go and prepare vs the Passouer that we may eate 9 They sayde vnto hym Where wytt thou that we prepare 10 And he sayde vnto them Beholde when ye enter into the citie there shall a man meete you bearyng a pitcher of water hym folowe into the same house that he entreth in 11 And ye shall say vnto the good man of the house the maister saith vnto
haue I begotten thee 34 And as concernyng that he raysed him vp from the dead nowe no more to returne to corruption he sayde on this wyfe I wyll geue you y e holy thynges of Dauid which are faythfull 25 Wherfore he sayeth also in another place * Thou shalt not suffer thyne holy one to see corruption 26 For Dauid after he had serued his tyme by the wyll of God fell on slepe and was layde vnto his fathers and sawe corruption 37 But he whom God raysed agayne sawe no corruption 38 Be it knowen vnto you therfore ye men brethren that through this man is preached vnto you the forgeuenesse of sinnes 39 And that by hym all that beleue are iustified from all thynges from which ye coulde not be iustified by the lawe of Moyses 40 Beware therfore lest that fall on you which is spoken of in the prophetes 41 Beholde ye despisers and wonder and perishe ye for I do a worke in your dayes a worke which ye shal not beleue though a man declare it you 42 And when they were gone out of the synagogue of the Iewes the Gentiles besought that they woulde preache these wordes to them y e next Sabboth 43 Nowe when the congregation was broken vp many of the Iewes and vertuous proselytes folowed Paul Barnabas which spake to them and exhorted them to continue in the grace of God ☞ 44 And the next Sabboth day came almost the whole citie together to heare the worde of God 45 But when the Iewes sawe the people they were full of indignation and spake agaynst those thynges which were spoken of Paul speakyng against and raylyng 46 Then Paul and Barnabas waxed bolde and sayde It was meete that the worde of God shoulde first haue ben spoken to you but seeyng ye put it from you and thynke your selues vnworthy of euerlastyng lyfe loe we turne to the Gentiles 47 For so hath the Lorde commaunded vs. I haue made thee a lyght of the Gentiles that thou be the saluation vnto the ende of the worlde 48 And when the Gentiles hearde this they were glad and glorified the worde of the Lorde and as many as were ordayned to eternall lyfe beleued 49 And the worde of the Lorde was publisshed throughout all the region 50 But the Iewes moued the deuout and honest women and the chiefe men of the citie and raysed persecution agaynst Paule and Barnabas and expelled them out of their coastes 51 * But they shoke of the dust of their feete against them and came vnto Iconium 52 And the disciples were fylled with ioy and with the holy ghost ☜ ¶ The .xiiij. Chapter 1 God geueth successe to his worde 6 Paul and Barnabas preache at Iconium and are persecuted 13 At Lystra they woulde do sacrifice to Barnabas and Paul 19 Paul is stoned 22 They confirme the disciples in fayth patience 23 They appoynt ministers 1 AND it came to passe in Iconium that they went both together into the synagogue of the Iewes so spake that a great multitude both of the Iewes also of the Grekes beleued 2 But the vnbeleuyng Iewes stirred vp and corrupted the myndes of the Gentiles agaynst the brethren 3 Long tyme therfore abode they there and quyt them selues boldely with the helpe of the Lorde which gaue testimonie vnto the worde of his grace and graunted signes wonders to be done by their handes 4 But the multitude of the citie was deuided and part 〈◊〉 with the Iewes and part with the Apostles ● And when there was an assault made both of the gentiles and also of the Iewes with their rulers to do them violence and to stone them 6 They were ware of it and * fled vnto Lystra Derbe cities of Lycaonia and vnto the regiō that lieth rounde about 7 And there preached the Gospell 8 And there sate a certayne man at Lystra weake in his feete beyng * a creple from his mothers wombe and neuer had walked 9 The same hearde Paul speake which beholdyng hym and perceauyng that he had fayth to be whole 10 Sayde with a loude voyce stande vpryght on thy feete And he start vp and walked 11 And when the people saw what Paul had done they lyft vp their voyces saying in the speache of Lycaoma Gods are come downe to vs in the lykenesse of men 12 And they called Barnabas Iupiter and Paul Mercurius because he was the chiefe speaker 13 Then Iupiters priest which was before their citie brought oxen and garlandes vnto the doore and woulde haue done sacrifice with the people 14 Which when the Apostles Barnabas Paul heard of they rent their clothes and ran in among the people crying 15 And saying Sirs why do ye these thynges We are mortall men lyke vnto you and preach vnto you that ye shoulde turne from these vanities vnto the lyuyng God which made heauen and earth and the sea and all thynges that are therin 16 The which in tymes past suffred all nations to walke in their owne wayes 17 Neuerthelesse he left not hym selfe without witnesse in that he shewed his benefites from heauen in geuyng vs rayne and fruitefull seasons fillyng our heartes with foode and gladnesse 18 And with these sayinges scarce refrayned they the people that they had not done sacrifice vnto them 19 Then thyther came certayne Iewes from Antioche and Iconium which whē they had perswaded the people and had stoned Paule drewe hym out of the citie supposyng he had ben dead 20 Howbeit as the disciples stoode round about hym he arose vp and came into the citie And the next day he departed with Barnabas to Derbe 21 And when they had preached to that citie and had taught many they returned agayne to Lystra and to Iconium and Antioche 22 And strengthed the disciples soules agayne and exhorted them to continue in the fayth and that we must through much tribulation enter into the kyngdome of God 23 And when they had ordeyned them elders by election in euery Churche and had prayed with fastyng they commended them to the Lorde on whom they beleued 24 And when they had gone throughout Pisidia they came to Pamphylia 25 And when they had spoken the worde in Perga they descended into Attalia 26 And thence departed by shippe to Antioche from whence they were committed vnto the grace of God to the worke which they fulfylled 27 And when they were come and had gathered the Churche together they rehearsed all that God had done with them howe he had opened the doore of fayth vnto the gentiles 28 And there they abode long tyme with the disciples ¶ The .xv. Chapter ● The decree of the Apostles concernyng circumcision and other ceremonies of the Iewes 35 Paul and Barnabas preache in Antioche 39 Paul Barnabas fallyng at stryfe brake companie 1 AND certayne men whiche came downe frō Iurie taught the brethren except ye
and in the market dayly with them that came vnto hym by chaunce 18 Then certaine philosophers of the Epicures and of the Stoickes disputed with hym And some saide What wyll this babler say Other some he seemeth to be a setter foorth of newe gods because he preached vnto them Iesus and the resurrection 19 And they toke hym and brought him into Marce streate saying Maye we not knowe what this newe doctrine wherof thou speakest is 20 For thou bryngest certaine straunge thinges to our eares We would knowe therfore what these thynges meane 21 For all the Athenians and straungers which were there gaue them selues to nothing els but either to tell or to heare some newe thyng 22 Then Paul stoode in the myddes of Marce streate and sayde ye men of Athens I perceaue that in all thynges ye are to superstitious 23 For as I passed by and behelde the maner howe ye worship your gods I founde an aulter wherin was written vnto the vnknowē god Whom ye then ignorauntly worship him shewe I vnto you 24 God that made the worlde all that are in it seing that he is Lorde of heauē and earth dwelleth not in temples made with handes 25 Neither is worshipped with mens handes as though he needed of any thing seing he him selfe geueth life and breath to all euery where 26 And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all y e face of the earth hath determined the tymes before appoynted and also the boundes of their habitation 27 That they shoulde seke the Lorde yf perhappes they myght haue felt and founde hym though he be not farre frō euery one of vs. 28 For in hym we liue and moue haue our beyng as certaine of your owne poetes sayde for we are also his ofspryng 29 Forasmuch then as we are the ofspring of God we ought not to thynke that the Godhead is lyke vnto golde siluer or stone grauen by art and mans deuice 30 And the tyme of this ignoraunce God wyncked at but nowe byddeth all men euery where to repent 31 Because he hath appoynted a day in the which he wyll iudge the worlde in ryghteousnesse by that man by whom he hath appoynted and hath offered fayth to all men in that he hath raysed hym from the dead 32 And when they hearde of the resurrection from the dead some mocked and other sayde we wyll heare thee agayne of this matter 33 So Paul departed from among them 34 Howe be it certaine men claue vnto hym and beleued among the whiche was Denys Areopagita and a woman named Damaris other with them ¶ The .xviij. Chapter 3 Paul preacheth at Corinth 19 Paul goeth agayne into Syria and commeth to Ephesus and Antioche 24 Of Apollos 26 Aquila and Priscilla 1 AFter these thynges Paul departed frō Athens came to Corinth 2 And found a certaine Iewe named Aquila borne in Ponthus lately come frō Italie with his wyfe Priscilla because that Claudius had commaunded all Iewes to depart from Rome and he came vnto them 3 And because he was of the same craft he abode with them and wrought for their craft was to make tentes 4 And he disputed in the synagogue euery Sabboth and exhorted the Iewes and the Grekes 5 And when Silas and Timotheus were come frō Macedonia Paul was constrayned by the spirite to testifie to the Iewes that Iesus was Christe 6 And when they sayde contrary and blasphemed he shoke his rayment said vnto them Your blood be vpon your owne heades From hencefoorth wyll I go blamelesse vnto the gentiles 7 And he departed thence and entred into a certaine mans house named Iustus a worshipper of God whose house ioyned harde to the synagogue 8 And one Crispus the chiefe ruler of the synagogue beleued on the Lorde with all his housholde and many of the Corinthians hearyng beleued and were baptized 9 Then spake the Lorde to Paul in the nyght by a vision Be not afrayde but speake and holde not thy peace 10 For I am with thee and no man shal inuade thee to hurt thee For I haue much people in this citie 11 And he continued there a yere and sixe monethes and taught the word of God among them 12 And when Gallio was the deputie of Achaia the Iewes made insurrection with one accord against Paul brought hym to the iudgement seate 13 Saying This felow counselleth men to worship God contrary to the lawe 14 And when Paul nowe was about to open his mouth Gallio sayde vnto the Iewes Yf it were a matter of wrong or an euyll deede O ye Iewes reason woulde that I shoulde beare with you 15 But yf it be a question of wordes and names or of your lawe loke ye to it your selues for I wyll be no iudge of such matters 16 And he braue them frō the iudgement seate 17 Then all the Grekes toke Sostenes the chiefe ruler of y e synagogue smote hym before the iudgement seate And Gallio cared for none of those thinges 18 And Paul after this taried there yet a good whyle and then toke his leaue of the brethren sayled thence into Syria Aquila Priscilla accompanying him And he shore his head in Cenchrea for he had a vowe 19 And he came to Ephesus and left thē there but he hym selfe entred into the synagogue reasoned with y e Iewes 20 When they desired him to tary longer tyme with them he consented not 21 But bade them farewell saying I must needes at this feast that commeth be in Hierusalem but I wyll returne agayne vnto you yf God wyll And he sayled from Ephesus 22 And whē he was come vnto Cesarea and ascended vp saluted the Churche he went to Antioche 23 And whē he had taried there a while he departed and went ouer al the countrey of Galatia and Phrygia by order strengthyng all the disciples 24 And a certaine Iewe named Apollos borne at Alexandria came to Ephesus an eloquent man and myghtie in the scriptures 25 The same was infourmed in the way of the Lorde and spake feruently in the spirite taught diligently the thynges of the Lorde and knewe but the baptisme of Iohn only 26 And the same began to speake boldly in the synagogue Whom when Aquila and Priscilla had hearde they toke him vnto them and expounded vnto him the way of God more perfectly 27 And when he was disposed to go into Achaia the brethrē wrote exhorting the disciples to receaue hym Which when he was come helped them much which had beleued through grace 28 For he ouercame the Iewes myghtilye and that openly shewyng by the scriptures that Iesus was Christe ¶ The .xix. Chapter 3 Of baptisme 6 Of the holy ghost geuen by Paules handes 9 The Iewes blaspheme the doctrine of Paul 13 The punyshment of the coniurers 24 Demetrius rayseth sedition 41 God delyuereth his and appeaseth the sedition
wormewood and many men dyed of the waters because they were made bitter 12 And the fourth angell blewe and the thirde part of the sunne was smytten and the thirde part of the moone and the thirde part of starres so that the thirde part of them was 〈…〉 the day was smitten that 〈…〉 of it shoulde not s●yne and lyke 〈◊〉 the nyght 13 And I behelde and hearde an angell fleyng through the myddes of heauen saying with a loude voyce wo wo wo to the inhabiters of the earth because of the voyces to come of the trumpe of the three angels which were yet to blowe The .ix. Chapter 1 The fift and sixt angell blowe their trumpettes the starre falleth from heauen ● The locustes come out of the smoke 12 The first wo is past 14 The foure angels that were bounde are loosed 1● And the thirde part of men is kylled 1 AND the fift angell blewe and I sawe a starre fall from heauen vnto y e earth and to hym was geuen the key of the bottomlesse pit 2 And he opened the bottomlesse pit and the smoke of the pit arose as the smoke of a great fornace and the sunne and the ayre were darkened by the reason of the smoke of the pit 3 And there came out of the smoke locustes vpon the earth and vnto them was geuen power as the scorpions of the earth haue power 4 And it was commaunded them that they shoulde not hurt the grasse of the earth neither any greene thing neither any tree but only those men which haue not the seale of God in their forheades 5 And to them was commaunded that they should not kyll them but that they shoulde be vexed fiue monethes and their paine was as the payne that commeth of a scorpion when he hath stong a man 6 And in those dayes shall men seke death and shall not fynde it and shall desire to dye and death shall flee from them 7 And the similitude of the locustes was like vnto horses prepared vnto battayle and on their heades were as it were crownes lyke vnto golde and their faces were as it had ben the faces of men 8 And they had heere as the heere of women their teeth were as y e teeth of Lions 9 And they had habbergions as it were habbergions of iron and the sounde of their wynges was as y e sounde of charrettes when many horses runne together to batayle 10 And they had tayles lyke vnto scorpions and there were stynges in their tayles and their power was to hurt men fiue monethes 11 And they had a king ouer them which is the angell of the bottomlesse pytte whose name in the Hebrue tongue is Abadon but in y e Greke tongue Apollyon that is to say a destroyer 12 One woe is past beholde two woes come yet after this 13 And the sixt angell blewe I hearde a voyce from the foure hornes of the golden aulter which is before God 14 Saying to the sixt angell whiche had the trumpe Loose the foure angels which are bounde in the great riuer Euphrates 15 And the foure angels were loosed whiche were prepared for an houre for a day for a moneth and for a yere for to slea the thirde part of men 16 And the number of horsemen of warre were twentie thousand times ten thousande I hearde the number of them 17 And thus I sawe the horses in a vision and them that sate on them hauing fierie habbergions of a iacinct colour and brymstone and the heades of the horses were as the heades of lions and out of their mouthes went foorth fire and smoke and brymstone 18 And of these three was the third part of men kylled that is to say of fire smoke and brymstone which proceaded out of the mouthes of them 19 For their power was in their mouthes in their tayles for their tayles were lyke vnto serpentes and had heades with them they dyd hurt 20 And the remnaunt of the men whiche were not killed by these plagues repented not of the deedes of their handes that they shoulde not worship deuyls and idoles of golde and syluer brasse and stone and of wood whiche neither can see neither heare neither go 21 Also they repented not of their murther of their sorcerie neither of their fornication neither of their theft ❧ The .x. Chapter ● The Angel hath the booke open ● he sweareth there shal be no more tyme he geueth the booke vnto Iohn which eateth it vp 1 AND I sawe another myghtie Angel come downe frō heauē clothed with a cloude and y e raynebowe vpon his head and his face as it were the sunne and his feete as it were pillers of fyre 2 And he had in his hande a litle booke open and he put his ryght foote vpon the sea and his left foote on the earth 3 And cryed with a loude voyce as whē a Lion roreth And when he had cryed seuen thunders vttered their voyces 4 And when the seuen thunders had vttered their voyces I was about to write and I hearde a voyce from heauen saying vnto me seale vp those thinges which the seuen thunders vttered and write them not 5 And the Angel which I sawe stande vpon the sea and vpon the earth lyft vp his hande to heauen 6 And sware by hym that lyueth for euermore which created heauen and the thynges that therin are the earth and the thinges that therin are and the sea and the thynges which therin are that there shoulde be no longer tyme. 7 But in the dayes of the voyce of the seuenth Angel when he shall begyn to blowe euen the misterie of God shal be finished as he declared to his seruaūtes the prophetes 8 And the voyce which I hearde from heauen spake vnto me agayne sayde Go and take the litle booke which is open in the hande of the Angel which standeth vpon the sea and vpon y e earth 9 And I went vnto the Angel sayde vnto hym geue me the litle booke And he sayde vnto me take it and eate it vp and it shall make thy belly bitter but it shal be in thy mouth as sweete as hony 10 And I toke the litle booke out of the Angels hande and ate it vp and it was in my mouth as sweete as hony and assoone as I had eaten it my belly was bitter 11 And he sayde vnto me thou must prophesie agayne among the people and nations and tongues to many kinges ¶ The .xj. Chapter ● The temple is measured ● Two witnesses raysed vp by the Lorde are murthered by the beast ▪ 11 but after receaued to glorie 15 Christe is exalted 1● and God is praysed by the .xxiiii. elders 1 ANd thē was geuen me a reede lyke vnto a rod and the angel stoode by saying Rise meate y e temple of God the aulter and them that worshippe therein 2 But the court which is without the temple cast out and meate it not
for it is geuen vnto the gentiles and the holy citie shall they treade vnder foote fourtie and two monethes 3 And I wyl geue power vnto my two witnesses and they shall prophesie a thousande two hundred and threescore dayes clothed in sackcloth 4 These are two oliue trees and two candle stickes standyng before the God of the earth 5 And yf any man wyll hurt them fyre shal proceade out of their mouthes cōsume their enemies And if any man wil hurt them this wyse must he be kylled 6 These haue power to shut heauen that it rayne not in the dayes of their prophesiyng and haue power ouer waters to turne them to blood and to smite the earth with all maner plagues as often as they wyll 7 And whē they haue finished their testimonie the beast that commeth out of the bottomlesse pit shall make warre against them and shal ouercome them and kyll them 8 And their bodyes shall lye in y e streates of the great citie which spiritually is called Sodome and Egypt where our Lorde was crucified 9 And they of the people and kinredes and tongues and they of the nations shall see their bodyes three dayes and an halfe shall not suffer their bodyes to be put in graues 10 And they that dwell vpon the earth shal reioyce ouer them and be glad and shall sende gyftes one to another for these two prophetes vexed them that dwelt on the earth 11 And after three dayes and an halfe the spirite of lyfe commyng from God shall enter into them And they shall stande vp vpon their feete great feare shall come vpon thē which sawe them 12 And they shall heare a great voyce from heauen saying vnto them come vp hyther And they shall ascende vp to heauen in a cloude and their enemies shall see them 13 And the same houre shall there be a great earthquake and the tenth part of the citie shall fall and in the earthquake shal be slaine names of men seuen thousande and the remnaunt shal be afraide and geue glorie to the God of heauen 14 The seconde wo is past and beholde the thirde wo wyll come anone ● And the seuenth angell blewe there were made greate voyces in heauen saying the kyngdomes of this worlde are our Lordes and his Christes and he shall raigne for euermore 16 And the .xxiiii. elders which sit before God on their seates fel vpon their faces and worshipped God 17 Saying we geue thee thankes O Lorde God almyghtie which art and wast and art to come for thou hast receaued thy great myght hast raigned 18 And the nations were angrie and thy wrath is come and the tyme of the dead that they shoulde be iudged and that thou shouldest geue rewarde vnto thy seruauntes the prophetes and saintes and to them that feare thy name small and great and shouldest destroy them which destroy the earth 19 And the temple of God was opened in heauen and there were seene in his temple the arke of his testament and there folowed lyghtninges and voyces and thundringes and earthquake and much hayle ¶ The .xij. Chapter 1 There appeareth in heauen a woman clothed with the sunne 7 Michael fyghteth with the Dragon which persecuteth the woman 11 The victorie is gotten to the comfort of the faythfull 1 AND there appeared a great wonder in heauen A woman clothed with the sunne the moone vnder her feete and vpō her head a crowne of twelue starres 2 And she was with chylde and cryed trauaylyng in birth and payned redy to be delyuered 3 And there appeared another wonder in heauen for beholde a great redde dragon hauing seuen heades and tenne hornes and seuen crownes vpon his heades 4 And his tayle drue the thirde part of the starres of heauen and cast them to the earth And the dragon stoode before the woman which was redie to be deliuered for to deuoure her chylde assoone as it were borne 5 And she brought foorth a man chylde which shoulde rule all nations with a rodde of yron And her sonne was taken vp vnto God and to his throne 6 And the woman fled into wildernesse where she had a place prepared of God that they should feede her there a thousande two hundreth and threscore days 7 And there was a battayle in heauen Michael and his angels fought with the dragon and the dragon fought and his angels 8 And preuayled not neither was their place founde any more in heauen 9 And the great dragon that olde serpent called the deuyll Satanas was cast out which deceaueth all the world And he was cast into the earth and his angels were cast out with hym 10 And I hearde a loude voyce saying in heauen Nowe is made saluation strength the kingdome of our God the power of his Christ For the accuser of our brethren is cast downe which accused them before our God day nyght 11 And they ouercame hym by the blood of the Lambe and by the worde of their testimonie and they loued not their lyues vnto the death 12 Therfore reioyce heauens and ye that dwell in them Wo to the inhabiters of the earth and of the sea for the deuyll is come downe vnto you which hath great wrath because he knoweth that he hath but a short tyme. 13 And when the dragon sawe that he was cast vnto the earth he persecuted the woman which brought foorth the man chylde 14 And to the woman were geuen two winges of a great Egle that she myght flee into the wildernesse into her place where she is norished for a tyme tymes and halfe a tyme from the presence of the serpent 15 And the serpent cast out of his mouth water after the woman as it had ben a fludde that he myght cause her to be caryed away of the fludde 16 And the earth holpe the woman and the earth opened her mouth and swalowed vp the ryuer which the dragon cast out of his mouth 17 And the dragon was wroth with the woman and went and made warre with the remnaunt of her seede which kepe the commaundementes of God haue the testimonie of Iesus Christe 18 And I stoode on the sea sande The .xiij. Chapter 1.8 The beast deceaueth the reprobate 2.4.12 and is confirmed by another 17 The priuiledge of the beastes marke 1 AND I sawe a beast ryse out of the sea hauing seuen heades and ten hornes vpon his hornes ten crownes and vpon his head the name of blasphemie 2 And the beast which I sawe was like a Leoparde and his feete were as the feete of a Beare and his mouth as the mouth of a Lion And the dragon gaue hym his power and his seate and great aucthoritie 3 And I sawe one of his heades as it were wounded to death and his deadly wounde was healed And all the world wondred after the beast 4 And they worshipped the dragon which gaue power vnto the beast and they worshipped the beast saying Who is lyke
vnto the beast who is able to warre with hym 5 And there was geuen vnto hym a mouth that spake great thynges and blasphemies and power was geuen vnto hym to do .xlij. monethes 6 And he opened his mouth vnto blasphemie agaynst God to blaspheme his name and his tabernacle and them that dwell in heauen 7 And it was geuen vnto hym to make warre with the saintes to ouercome them And power was geuen him ouer all kinredes and tongues and nations 8 And al y t dwel vpon the earth worshipped him whose names are not writtē in the booke of lyfe of y e lambe which was killed from the beginnyng of the world 9 If any man haue an eare let hym heare 10 He that leadeth into captiuitie shall go into captiuitie He that kylleth with a sworde must be kylled with a sworde Here is the patience and the fayth of the saintes 11 And I behelde another beast commyng vp out of the earth and he had two hornes lyke a lambe and he spake as dyd the dragon 12 And he dyd all that y e first beast coulde do in his presence he caused the earth and them which dwell therein to worship the first beast whose deadly wound was healed 13 And he dyd great wonders so that he made fyre come downe from heauen on the earth in the syght of men 14 And deceaued them that dwelt on the earth by the meanes of those signes which he had power to do in the syght of the beast saying to them that dwelt on the earth that they shoulde make the image of the beast which had the wounde of a sworde and dyd lyue 15 And he had power to geue a spirite vnto the image of the beast that the image of the beast shoulde speake and shoulde cause that as many as woulde not worship the image of the beast shoulde be kylled 16 And he made all both smal great rich poore free bonde to receaue a marke in their right hand or in their forheads 17 And that no man myght bye or sell saue he that had the marke or y e name of the beast other y e number of his name 18 Here is wisdome Let hym that hath witte count y e number of the beast For it is the number of a man his number is sixe hundred threescore and sixe ¶ The .xiiij. Chapter 1 The notable companie of the lambe 6 One angel announceth the Gospel 8 Another the fall of Babylon 9 And the thirde warneth to flee from the beast 13 Of their blessednesse which dye in the Lorde 18 Of the Lordes haruest 1 AND I loked and lo a lambe stoode on the mount Sion and with hym an hundreth fourtie and foure thousande hauyng his fathers name written in their foreheades 2 And I hearde a voyce from heauen as the sounde of many waters and as the voyce of a great thunder And I hearde the voyce of harpers harpyng with their harpes 3 And they song as it were a newe song before the throne and before the foure beastes the elders and no man coulde learne that song but the hundreth and fourtie foure thousande which were redeemed from the earth 4 These are they which were not defiled with womē for they are virgins These folowe the lambe whither soeuer he goeth These were redeemed frō men beyng the first fruites vnto God and to the lambe 5 And in their mouthes was founde no guile For they are without spot before the throne of God 6 And I sawe another angell flee in the middes of heauen hauyng the euerlastyng Gospell to preache vnto them that sit and dwel on the earth and to all nations and kinredes and tongues and people 7 Saying with a loude voyce Feare God and geue honour to hym for the houre of his iudgement is come and worshippe hym that made heauen and earth and the sea and fountaynes of water 8 And there folowed another angell saying Babylon is fallen is fallen that great citie for she made all nations drinke of the wyne of the wrath of her fornication 9 And the thirde angell folowed them saying with a loude voyce If any man worshippe the beast and his image and receaue his marke in his foreheade or on his hande 10 The same shall drynke of the wyne of the wrath of God yea of the pure wyne which is powred in y e cup of his wrath And he shal be punisshed in fyre brimstone before the holy angels and before the lambe 11 And the smoke of their torment ascendeth vp euermore And they haue no rest day nor nyght which worship the beast and his image and whosoeuer receaueth the prynt of his name 12 Here is the pacience of the saintes Here are they that kepe the commaundementes of God and the fayth of Iesus 13 And I hearde a voyce from heauen saying vnto me write Blessed are the dead which hereafter dye in the Lorde Euen so sayth the spirite that they rest from their laboures and their workes folowe them 14 And I loked and beholde a whyte cloude and vpon the cloude one sittyng lyke vnto the sonne of man hauyng on his head a golden crowne and in his hande a sharpe sickle 15 And another angell came out of the temple crying with a loude voyce to hym that sate on the cloude Thrust in thy sickle reape for the time is come to reape for the haruest of y e earth is ripe 16 And he that sate on the cloude thrust in his sickle on the earth and the earth was reaped 17 And another angell came out of the temple which is in heauen hau●ng also a sharpe sickle 18 And I sawe another angell came out from the aulter which had power ouer fyre and cryed with a loude crye to hym that had the sharpe sickle and sayde Thrust in thy sharpe sickle and gather the clusters of the vineyarde of y e earth for her grapes are ripe 19 And the angell thrust in his sharpe sickle on the earth and cut downe the grapes of the vineyarde of the earth and cast them into the great wynefat of the wrath of God 20 And the wynefat was troden without the citie and blood came out of the fat euen vnto the horse bridles by the space of a thousand sixe hundreth furlonges ▪ ¶ The .xv. Chapter 1 Seuen angels haue the seuen last plagues 3 The song of them that ouercome the beast 7 The seuen vials full of Gods wrath 1 AND I sawe another signe in heauen great marueylous seuen angels hauyng the seuen last plagues for in them is fulfylled the wrath of God 2 And I sawe as it were a glassie sea mingled with fyre and them that had gotten the victorie of the beast and of his image and of his marke and of the number of his name stande on y e glassie sea hauyng the harpes of God 3 And they sang the song of Moyses the seruaunt of God and the song of the lambe
saying Great and marueylous are thy workes Lorde God almightie iust and true are thy wayes thou kyng of saintes 4 Who shall not feare thee O Lorde and glorifie thy name for thou only art holy And all gentiles shal come and worship before thee for thy iudgemētes are made manifest 5 And after that I loked and beholde the temple of the tabernacle of testimonie was open in heauen 6 And the seuen angels came out of the temple which had the seuen plagues clothed in pure and bryght lynnen and hauing their brestes girded with golden girdels 7 And one of the foure beastes gaue vnto the seuen angels seuen golden vials full of the wrath of God which lyueth for euermore 8 And the temple was full of the smoke of the glorie of God and of his power and no man was able to enter into the temple tyll the seuen plagues of the seuen angels were fulfylled The .xvi. Chapter ● The angels powre out their vials full of wrath 6 and what plagues folowe therof 15 Admonition to take heede and watche 1 AND I hearde a great voyce out of the temple saying to y e seuen angels Go your wayes powre out your vials of wrath vpon the earth 2 And the first angell went and powred out his vial vpon the earth and there fell a noysome and a sore botch vpon the men which had the marke of the beast and vpon them which worshipped his image 3 And the second angell shed out his vial vpon the sea and it turned as it were into the blood of a dead man and euery lyuyng thyng dyed in the sea 4 And the thirde angell shed out his viall vpon the ryuers and fountaynes of waters and they turned to blood 5 And I hearde the angell of the waters say Lorde which art and wast thou art ryghteous holy because thou hast geuen such iudgementes 6 For they shed out the blood of saintes and prophetes and therfore hast thou geuen them blood to drynke for they are worthie 7 And I heard another out of the aulter say euen so Lorde God almightie true and ryghteous are thy iudgementes 8 And the fourth angell powred out his viall on the sunne power was geuen vnto hym to vexe men with heate of fyre 9 And men boyled in great heate and blasphemed the name of God whiche hath power ouer these plagues they repented not to geue hym glorie 10 And the fifth angell powred out his viall vpon the seate of the beast and his kyngdome waxed darke they gnewe their tongues for sorowe 11 And blasphemed the God of heauen for their sorowe and for theirs sores and repented not of their deedes 12 And the sixt angell powred out his vial vpon the great riuer Euphrates and the water dryed vp that the wayes of the kynges of y e east should be prepared 13 And I sawe three vncleane spirites like frogges come out of the mouth of y e dragon out of the mouth of the beast out of the mouth of the false prophete 14 For they are the spirites of deuyls workyng miracles to go out vnto the kynges of the earth and of the whole worlde to gather them to the battayle of that great day of God almightie 15 Beholde I come as a theefe Happie is he that watcheth and kepeth his garmentes lest he walke naked and men see his fylthynesse 16 And he gathered them together into a place called in the Hebrue tongue Armagedon 17 And the seuenth angell powred out his viall into the ayre And there came a great voyce out of the temple of heauen from the throne saying it is done 18 And there folowed voyces thundringes lyghtnynges and there was a great earthquake such as was not sence men were vpon the earth so mightie an earquake and so great 19 And the great citie was deuided into three partes and the cities of all nations fell And great Babylon came in remembraunce before God to geue vnto her the cup of the wyne of the fearcenesse of his wrath 20 Euery I le also fledde away and the mountaynes were not founde 21 And there fell a great hayle as it had ben talentes out of heauen vpon the men and the men blasphemed God because of the plague of the hayle for the plague therof was exceadyng great ❧ The .xvij. Chapter 3 The discription of the great whore 8 her sinnes and punishment 14 The victorie of the lambe 1 AND there came one of the seuē angels which had the seuen vials talked with me saying vnto me Come I wyll shewe vnto thee the iudgement of the great whore that sitteth vpon many waters 2 With whom haue committed fornication the kynges of the earth and the inhabiters of the earth are dronken with the wyne of her fornication 3 So he caryed me away in the spirite into the wildernesse And I sawe a woman sit vpon a scarlet coloured beast ful of names of blasphemie which had seuen heades and ten hornes 4 And the woman was arayed in purple and scarlet colour and decked with golde precious stone and pearles and had a cup of golde in her hande full of abhominations and fylthynesse of her fornication 5 And in her forehead was a name written a misterie great Babylon the mother of whoredome abhominations of the earth 6 And I sawe y e woman dronken with the blood of the martirs of Iesus And when I sawe her I wondred with great maruayle 7 And the angell sayde vnto me wherfore maruaylest thou I wyll shewe thee the misterie of the woman and of the beast that beareth her which hath seuen heades and ten hornes 8 The beast that thou seest was and is not and shall ascende out of the bottomlesse pyt and shall go into perdition and they that dwell on the earth shall wonder whose names are not written in the booke of lyfe from the begynnyng of the world when they beholde the beast that was and is not and yet is 9 And here is a mynde that hath wisdome The seuen heades are seuen mountaynes on whiche the woman sitteth They are also seuen kynges 10 Fyue are fallen one is and another is not yet come And whē he commeth he must continue a short space 11 And the beast that was and is not is euen the eyght and is one of the seuen and shall go into destruction 12 And the ten hornes which thou sawest are ten kynges which haue receaued no kyngdome as yet but shall receaue power as kynges at one houre with the beast 13 These haue one mynde and shal geue their power strength vnto the beast 14 These shall fyght with the lambe and the lambe shall ouercome them For he is Lorde of Lordes and Kyng of Kynges and they that are on his syde are called and chosen and faythfull 15 And he sayde vnto me The waters which thou sawest where the whore sitteth are people and folke nations and tongues 16 And the ten hornes which
thou sawest vpon the beast are they that shall hate the whore and shall make her desolate and naked and shall eate her fleshe and burne her with fire 17 For God hath put in their heartes to fulfyll his wyll and to do with one consent for to geue their kyngdome vnto the beast vntyll the wordes of God be fulfylled 18 And the woman which thou sawest is that great citie which raigneth ouer the kynges of the earth ❧ The .xviij. Chapter ● The louers of the worlde are sory for the fall of the whore of Babylon 4 An admonition to the people of God to flee out of her dominiō 20 But they that be of God haue cause to reioyce for her destruction 1 AND after that I sawe another angell come from heauen ▪ hauyng great power and the earth was lyghtened with his glorie 2 And ●e tryed myghtyly with a strong voyce saying Great Babylon is fallen●s fallen and is become the habitation of deuyls and the holde of all foule spirites and a cage of ●ll vncleane and hatefull byrdes 3 For all nations haue dronken of the wine of the wrath of her fornication the kinges of the earth haue committed fornication with her the marchauntes of the earth are waxed riche of the aboundaunce of her pleasures 4 And I hearde another voyce from heauen say Come awaye from her my people that ye be not partakers of her sinnes and that ye receaue not of her plagues 5 For her sinnes are gone vp to heauen and God hath remembred her wickednesse 6 Rewarde her euen as she rewarded you and geue her double accordyng to her workes and powre in double to her in the same cuppe which she fylled vnto you 7 And as much as she glorified her selfe lyued wantonly so much powre ye in for her of punishement sorowe for she said in her heart I sit being a queene and am no wydowe and shall see no sorowe 8 Therefore shall her plagues come in one day death and sorowe and hunger and she shal be brent with fire for strong is the Lorde whiche shall iudge her 9 And they shal bewayl her the kinges of the earth shall lament for her which haue committed fornication with her haue lyued wantonly with her when they shal see the smoke of her burnyng 10 And shall stande a farre of for feare of her punishment saying Alas alas that great citie Babylon that myghtie citie for at one houre is thy iudgement come 11 And the marchauntes of the earth shall wepe and wayle ouer her for no man wyll bye their ware any more 12 The ware of golde and siluer and precious stones neither of pearle raynes and purple and sylke and skarlet and all thinne wood and all maner vessels of yuorie and all maner vessels of most precious wood and of brasse and yron and marble 13 And synamon and odours and oyntmentes and frankensence and wine and oyle and fine floure and wheate beastes and sheepe and horses charrets and bodies and soules of men 14 And the apples that thy soule lusted after are departed from thee and all thynges which were daintie and had in price are departed from thee and thou shalt fynde them no more 15 The marchauntes of these thynges whiche were waxed ryche shall stande a farre of frō her for feare of the punishment of her wepyng and waylyng 16 And saying Alas alas that great citie that was clothed in raynes and purple and skarlet and decked with golde and precious stones and pearles 17 For at one houre so great ryches is come to naught And euery shippe gouernour all they that occupie shippes and shippemen which worke in the sea stoode a farre of 18 And cryed when they sawe the smoke of her burnyng saying what citie is lyke vnto this great citie 19 And they cast dust on their heades cryed wepyng waylyng and saying Alas alas that great citie wherein were made riche all that had shippes in the sea by reason of her costlynesse for at one houre is she made desolate 20 Reioyce ouer her thou heauen and ye holy apostles and prophetes for God hath geuen your iudgement on her 21 And a myghtie angell toke vp a stone lyke a great mylstone and cast it into the sea saying With suche violence shall that great citie Babylon be cast shal be founde no more 22 And the voyce of harpers and musitions of pypers and trumpetters shall be heard no more in thee and no craftes man of whatsoeuer craft he be shall be founde any more in thee and the sounde of a myll shall be heard no more in thee 23 And the lyght of a candle shall shyne no more in thee and the voyce of the brydegrome and of the bryde shall be hearde no more in thee for thy marchaunts were the great men of y e earth and with thyne inchauntment were deceaued all nations 24 And in her was founde the blood of the prophetes and of the saintes and of all that were slayne vpon the earth ¶ The .xix. Chapter 1 Prayses are geuen vnto God for iudgyng the whore and for auengyng the blood of his seruauntes 10 The angell wyll not be worshipped 17 The fowles byrdes are called to the slaughter 1 ANd after that I heard a great voyce of much people in heauen saying Alleluia Saluation and glory and honour and power be ascribed to the Lorde our God 2 For true and ryghteous are his iudgementes for he hath iudged the great whore which dyd corrupt y e earth with her fornication and hath auenged the blood of his seruauntes of her hande 3 And agayne they sayde Alleluia and her smoke rose vp for euermore 4 And the xxiiij elders the foure beastes fell downe worshipped God that sate on the throne saying Amen Alleluia 5 And a voyce came out of the throne saying Praise our Lord God all ye that are his seruauntes ye that feare hym both small and great 6 And I hearde the voyce of much people euen as the voyce of many waters and as the voyce of strong thundringes saying Alleluia for the Lorde our God omnipotent raigneth 7 Let vs be glad reioyce geue honor to hym for the mariage of the lambe is come his wyfe made her selfe redy 8 And to her was graunted that she should be arayed with pure and goodly raynes For the raynes is the ryghteousnes of saintes 9 And he sayde vnto me write Happy are they which are called vnto the supper of the lambes mariage And he said vnto me These are the true sayinges of God 10 And I fell at his feete to worship him And he saide vnto me See thou do it not for I am thy felowe seruaunt and of thy brethren euen of them that haue the testimonie of Iesus Worship God For the testimonie of Iesus is the spirite of prophesie 11 And I sawe heauen open beholde a white horse and he that