Selected quad for the lemma: mercy_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
mercy_n israel_n lord_n redemption_n 2,132 5 10.1091 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10708 The. holie. Bible. conteynyng the olde Testament and the newe.; Bible. English. Bishops'. Parker, Matthew, 1504-1575. 1568 (1568) STC 2099; ESTC S122070 2,551,629 1,586

There are 37 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

our side Israel may now say if God him self had not ben of our side when men rose vp against vs 2 Then they had swalowed vs vp quicke when their wrath was so inflamed against vs. 3 Then the waters had drowned vs the running streame had flowed ouer our soule 4 Then the waters of the proude had flowed ouer our soule 5 But blessed be God whiche hath not geuen vs ouer for a pray vnto their teeth 6 Our soule is escaped euen as a byrde out of the snare of the fouler the snare is broken and we be escaped 7 Our helpe is in the name of God who hath made heauen and earth The argument of the .cxxv. psalme ¶ As Hierusalem is strongly defended with mountaynes so God defendeth his people in all aduersities and saueth them from daungers but they that turne them selues from godlynes shall runne headlong into all kinde of wickednes ¶ A song of high degrees 1 THey that put their trust in God be as the mount Sion whiche may not be remoued but must stande fast for euer 2 As for Hierusalem hilles be rounde about it and God is rounde about his people from this tyme foorth for euermore 3 For the scepter of the vngodly shall not rest vpon the lot of the righteous lest the righteous put their handes vnto wickednes 4 Be beneficiall O God vnto those that be good and vpright in their heart 5 And such as do wander in their owne peruersnes those God will cause to walke with the workers of wickednes so peace shal be vpon Israel The argument of the .cxxvj. psalme ¶ The prophete declareth that the deliueraunce of the people of God out of captiuitie shal be very ioyfull vnto them selues and marueylous vnto all other nations He prayeth God to continue his goodnes dayly more and more to his people ¶ A song of high degrees 1 WHen God shall cause them of Sion that were led into captiuitie for to returne we shal be as men that dreamed 2 Then shall our mouth be filled with a laughter and our tongue with a ioyfull noyse 3 Then shall suche as be amongst the Heathen say God hath brought great thinges to passe that he myght do for them 4 God hath brought great thinges to passe for vs we be made merie 5 Make vs O God that be led into captiuitie for to returne as riuers into the south 6 They that sowe in teares shall reape in ioy 7 He that goeth foorth on his way and wepyng beareth pretious seede shall doubtlesse returning come againe with a ioyfull noyse bryngyng his sheaues with hym The argument of the .cxxvii. psalme ¶ The prophete affirmeth that all care endeuour and diligence of buylding working reseruing and watching is vayne except withal God buyldeth reserueth and watcheth For God of his meere goodnes geueth chyldren to his welbeloued he defendeth their cities and prouideth vnto them victuals when they be fast a sleepe ¶ A song of high degrees made for Solomon 1 IF GOD wyll not buylde the house they labour in vayne that buylde it if God kepe not the citie the watchman waketh in vayne 2 As it is a vayne thing for you that ye make haste to ryse vp early that ye make delayes to take rest eatyng the bread of sorowes euen so he geueth sleepe to his welbeloued 3 Beholde chyldren be the inheritage of God and the fruite of the wombe is a rewarde 4 Like as arrowes be in the hande of the strong euen so are the chyldren of youth 5 Happy is the man that hath filled his quiuer with them they shall not be ashamed when they speake with their enemies in the gate The argument of the cxxviii psalme ¶ They that feare God and walke in his wayes be blessed and happy Their wyfe chyldren and familie shall prosper with all kinde of felicitie ¶ A song of high degrees 1 HE is blessed whatsoeuer he be that feareth God walking in his waies 2 For thou shalt eate the labours of thine handes thou shalt be happy and all shall go well with thee 3 Thy wyfe shal be as a fruitfull vine vpon the sides of thyne house 4 Thy chyldren shal be like oliue braunches rounde about thy table 5 Beholde for thus shall the man be blessed that feareth God 6 God wyll blesse thee out of Sion and thou shalt see Hierusalem in prosperitie all the dayes of thy lyfe 7 Yea thou shalt see thy chylders chyldren and peace vpon Israel The argument of the .cxxix. psalme ¶ The prophete acknowledgeth that Israel may glory in that through the helpe of God their enemies enterprises could not preuayle against them The wicked shal be sodainly destroyed ¶ A song of high degrees 1 ISrael may now say they haue troubled me often from my youth vp 2 They haue troubled me often from my youth vp but they haue not preuayled against me 3 The plowemen plowed vpon my backe they made long forrowes 4 But God who is iust hath cut a peeces the snares of the vngodly 5 All they that beare an euyll wyll to Sion shal be confounded and be made to turne backe from it 6 They shall be as the grasse growing vpon the house toppes whiche withereth afore that it be shot foorth to his growth 7 Whereof the mower fylleth not his hande neither he that byndeth vp the sheaues his armes full 8 And they which go by say not so much as the blessing of God be vpon you we blesse you in the name of God ¶ The argument of the .cxxx. psalme ¶ The prophete in extreme calamitie calleth vpon God for remission of sinnes and for deliueraunce He exhorteth all people to trust in God for that he is alwayes a mercyfull redeemer and can easyly deliuer from sinne death and hell ¶ A song of high degrees 1 OVt of the deepe I haue called vnto thee O God O Lorde heare my voyce 2 Let thine eares be attentiue vnto the voyce of my petition for grace 3 If thou O God wylt marke what is done amisse O Lorde who can abide it 4 For there is pardon of sinne with thee that thou mayest be feared 5 I haue wayted for God my soule haue wayted for hym and I haue reposed my trust in his worde 6 My soule listeth more after God then watchmen do after the morning I say more then watchmen do after the mornyng 7 Israel ought to trust in God for there is mercy with God and there is plenteousnes of redemption with him 8 And he wyll redeeme Israel from all his sinnes The argument of the .cxxxj. psalme ¶ Dauid exhorteth the people by his example to modestie and humilitie and to put their trust in God ¶ A song of high degrees made of Dauid 1 O God I am not hygh mynded I haue no proude lokes I haue not vsed to walke in greater waightier matters then I ought to do 2 Nay I haue restrayned my soule and kept it lowe like a chylde
vnleauened bread that is before the Lord. 24 And put all vpō the handes of Aaron and on the handes of his sonnes and waue them for a waue offeryng before the Lord. 25 And agayne thou shalt take it from of their handes and burne it vpon the aulter for a burnt offeryng to be a sauour of sweetnes before the Lorde for it is a sacrifice by fire vnto the Lord. 26 And thou shalt take the brest of the Ramme of Aarons consecration and waue it for a waue offeryng before the Lord and it shal be thy part 27 And thou shalt sanctifie the brest of the waue offeryng and the shoulder of the heaue offeryng which is waued heaued vp of the Ramme of the consecration for Aaron and for his sonnes 28 And it shal be Aarons and his sonnes by a statute for euer from the childrē of Israel for it is an heaue offeryng it shal be an heaue offeryng frō the children of Israel of the sacrifice of theyr peace offerynges euen theyr heaue offeryng shall it be vnto the Lord. 29 And the holy garmentes of Aaron shal be his sonnes after him to be anoynted therein and to fyll theyr handes therein 30 And that sonne that is priest in his steede after hym shall put them on seuen dayes when he cōmeth into the tabernacle of wytnesse to minister in the holy place 31 And thou shalt take the Ramme of the consecration seethe his flesh in the holy place 32 And Aaron and his sonnes shall eate the fleshe of the Ramme and the bread that is in the basket euen by the doore of the tabernacle of wytnesse 33 And they shall eate them because the attonement was made therwith to fyll theyr handes and to consecrate them but a straunger shall not eate therof because they are holy 34 And yf ought of the flesh of the consecration or of the bread remayne vnto the mornyng thou shalt burne it with fire and it shall not be eaten because it is holy 35 Therfore shalt thou do vnto Aaron and his sonnes euen so accordyng to all thynges which I haue commaunded thee seuen dayes shalt thou fyll theyr handes 36 And thou shalt offer euery day a calfe for a sinne offeryng for to recōsile withall and thou shalt clense the aulter whē thou reconsilest vpon it and thou shalt annoynt it to sanctifie it 37 Seuen dayes thou shalt reconsile vpō the aulter and sanctifie it it shal be an aulter most holy and whatsoeuer toucheth the aulter shal be holy 38 This is that which thou shalt offer vpon the aulter euen two Lambes of one yere old day by day continually 39 The one thou shalt offer in the mornyng ' and the other at euen ' 40 And with the one Lambe a tenth deale of flowre mingled with the fourth part of an hyn of beaten oyle and the fourth part of an hyn of wyne for a drynk offeryng 41 And the other Lambe thou shalt offer at euen and shalt do thereto accordyng to the meate offeryng drinke offeryng in the morning to be an odour of a sweet sauour and a sacrifice by fire vnto the Lorde 42 And let this be a continuall burnt offering amongst your children after you before the doore of y e tabernacle of witnesse before the Lord where I will meete you to speake there vnto thee 43 There I will meete with the children of Israel and the place shall be sanctified in my glorie 44 And I will sanctifie the tabernacle of witnesse and the aulter and I will sanctifie also both Aaron his sonnes to be my priestes 45 And I will dwell amongst the chyldren ' of Israel and will be their God ' 46 And they shall knowe that I am the Lord theyr God that brought them out of the lande of Egypt for to dwell amongst them euen I the Lord their God ¶ The .xxx. Chapter 1 The fourme of the aulter of incense 6 The standyng thereof 12 The monye to the vse of the tabernacle 13 A sicle 18 The brasen ●auere 23 The makyng of holye oyle 35 The makyng of incense 1 AND thou shalt make an aulter for sweete incense of Sittim wood shalte thou make it 2 A cubite long and a cubite brode euēfoure square shall it be and two cubites hye the hornes therof shall proceede out of it 3 And thou shalt ouerlaye it with fine gold both the ruffe the walles round about and his hornes also and shalt make vnto it a crowne of gold round about 4 And two golden ringes shalt thou make to it on either side euen vnder the crowne that they maye be as places for the barres to beare it withall ' 5 And thou shalt make the barres of ' Sittim wood couer them with gold 6 And thou shalt put it before the vayle that is by the arke of testimonie before the mercie seate that is vpon the testimonie where I wyll meete with thee 7 And Aaron shall burne theron sweete incense euery mornyng when he dresseth the lampes euen then shall he burne it 8 And lykewise at euen when he setteth vp the lampes he shall burne incense this incensing shall be perpetually before the Lord throughout your generations 9 Ye shall offer no straunge incense thereon ▪ nor burnt sacrifice nor meate offeryng neither powre any drinke offeryng thereon 10 And Aaron shall reconsile vppon the hornes of it once in a yere with the blood of the sinne offeryng of reconsiling euen once in the yere shal he reconsile vpon it through your generations it is most holy vnto the Lorde ' 11 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying 12 If thou takest the sūme of the childrē of Israel after theyr number they shal geue euery man a recōsiling of his soule vnto the Lorde when thou numbrest them that there be no plague amongst them when thou nūbrest them 13 And thus much shall euery man geue that goeth into the number halfe a sicle after the sicle of the sanctuarie A sicle is twentie halfpence an halfe sicle shal be the heaue offeryng of the Lorde 14 All that are numbred from twentie yere olde and aboue shall geue a heaue offeryng vnto the Lorde 15 The riche shall not passe and the poore shall not go vnder halfe a sicle but ye shall geue an heaue offeryng vnto the Lorde that he may haue mercie on your soules 16 And thou shalt take the reconsilyng monye of the children of Israel and shalt put it vnto the vse of the tabernacle of the congregation that it may be a memoriall vnto the chyldren of Israel before the Lord that he may haue mercie vpon your soules 17 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 18 Thou shalt make a lauer of brasse his foot also of brasse to washe withall and shalt put it betwene the tabernacle of the congregation and the aulter and put water therin 19 For Aaron and his
as long as he voweth and is seperated there shall no rasure come vpon his head vntyll his dayes be out in the which he seperateth hym selfe vnto the Lorde he shal be holy and shall let the lockes of his heere growe 6 As long as he seperateth hym selfe vnto the Lorde he shall come at no dead body 7 He shall not make hym selfe vncleane at the death of his father mother brother or sister because that the consecration of his God is vpon his head 8 All the dayes of his seperation he is ' holy vnto the Lorde ' 9 And if any man dye sodenly before him or he be ware the head of his consecration shal be defiled and he shall shaue his head the day of his cleansyng euen the seuenth day shall he shaue it 10 And the eyght day he shall bryng two turtles or two young pigeons to the priest before the doore of the tabernacle of the congregation 11 And the priest shall offer the one for a sinne offeryng and the other for a burnt offeryng and make an attonement for hym as concernyng that he sinned by the dead and shall halowe his head the same day 12 And he shall consecrate vnto the Lord the tyme of his seperation shall bring a lambe of a yere olde for a trespasse offeryng but the dayes that were before are lost because his consecration was defiled 13 This is the lawe of the Nazarite when the tyme of his consecration is out he shal be brought vnto the doore of the tabernacle of the congregation 14 And he shall bryng his offeryng vnto the Lorde an hee lambe of a yere olde without blemishe for a burnt offeryng and a shee lambe of a yere olde without blemishe for a sinne offering a ramme without blemishe also for peace offerynges 15 And a basket of vnleauened bread euen cakes of fine floure mingled with oyle and wafers of vnleauened bread annoynted with oyle with their meate offerynges and drynke offerynges 16 And the priest shall bryng them before the Lorde and offer his sinne offeryng and his burnt offeryng 17 And shall prepare the ramme for a peace offering vnto the Lorde with the basket of vnleauened bread and the priest shall make also his meat offeryng and his drynke offeryng 18 And the Nazarite shal shaue the head of his consecration at the doore of the tabernacle of the congregation and shal take the heere of the head of his consecration and put it in the fire which is vnder the peace offeryng 19 And the priest shall take the sodden shoulder of the ramme and one vnleauened cake out of the basket and one vnleauened wafer also and put them vpon the handes of the Nazarite after he hath shauen his consecration 20 And the priest shall waue them before the Lorde And these holy thynges shal be the priestes with the waue brest and the heaue shoulder and then the Nazarite may drynke wine 21 This is the lawe of the Nazarite which hath vowed his offeryng vnto the Lorde for his consecration besides those thynges that his hande can get according to the vowe which he vowed euen so he must do after the lawe of his consecration 22 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 23 Speake vnto Aaron and his sonnes saying On this wyse ye shall blesse the chyldren of Israel and say vnto them 24 The Lorde blesse thee and kepe thee ' 25 The Lorde make his face shine vpon ' thee and be mercyfull vnto thee ' 26 The Lorde lyft vp his countenaunce ' vpon thee and geue thee peace ' 27 And they shall put my name vpon the chyldren of Israel and I wyll blesse them ' ¶ The .vij. Chapter ' 2 The offeryng of the lordes and heades of Israel 89 God speaketh from the mercie seate to Moyses 1 AND when Moyses had full set vp the tabernacle annoynted and sanctified it and all the instrumentes therof the aulter also all the vessels therof and had annoynted them sanctified them 2 Then the princes of Israel heades ouer the houses of their fathers which were the lordes of the tribes and ouer them that were numbred offered 3 And brought their sacrifice before the Lorde sixe couered charettes twelue oxen one charet for two lordes and for one an oxe and they brought them before the tabernacle ' 4 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying 5 Take it of them that they may be to do the seruice of the tabernacle of the congregation and thou shalt geue them vnto the Leuites to euery man accordyng vnto his office 6 And Moyses toke the charettes and ' the oxen gaue them vnto the Leuites ' 7 Two charettes and foure oxen he gaue vnto the sonnes of Gerson accordyng vnto their office 8 And foure charettes eyght oxen he gaue vnto the sonnes of Merari according vnto their offices vnder y e hande of Ithamar the sonne of Aaron the priest 9 But vnto the sonnes of Caath he gaue none because the charge of the sanctuarie belonged vnto them which they dyd beare vpon shoulders 10 And the princes offered for the dedicatyng of the aulter in the day that it was annoynted and brought their sacrifices before the aulter 11 And the Lorde sayde vnto Moyses The princes shal bring their offeringes euery day one prince for the dedicating of the aulter 12 And so on the first day dyd Nahesson the sonne of Aminadab of the tribe of Iuda offer his sacrifice 13 And his offeryng was a siluer charger of an hundred and th●rtie sicles a siluer boule of seuentie sicles after the waight of the sanctuarie and they were both full of fine floure mingled with oyle for a meate offeryng ' 14 An incense cup of ten sicles of golde ' full of incense ' 15 A young bullocke a ramme a lambe ' of a yere olde for a burnt offeryng ' 16 An hee goate for a sinne offeryng 17 And for a peace offering two oxen fiue rammes fiue hee goates fiue lambes of a yere olde This was the gift of Nahesson the sonne of Aminadab 18 The seconde day Nathaniel the sonne of Zuar captayne ouer Isachar did offer 19 And he offered for his gyft a siluer charger of an hundred and thirtie sicles a siluer boule of seuentie sicles after the sicle of the sanctuarie both full of fine floure mingled with oyle for a meate offeryng ' 20 An incense cup of golde of ten sicles ' full of incense ' 21 One yoūg bullocke a ramme a lambe ' of a yere olde for a burnt offeryng ' 22 And an hee goate for a sinne offeryng 23 And for a peace offering two oxen fiue rammes fiue hee goates fiue lambes of one yere olde This was the offering of Nathanael the sonne of Zuar 24 The thirde day Eliab the sonne of Helon captayne of the children of Zabulon did offer 25 And his gyft was a siluer charger of an hundred and thirtie sicles a siluer boule of seuentie sicles after the sicle
Zalmana kynges of Madian 6 And the lordes of Sucoth sayde Are the handes of Zebah and Zalmana now in thyne handes that we should geue bread vnto thyne armie 7 Gedeon sayde Therfore when the Lord hath deliuered Zebah and Zalmana into mine hande I will teare the flesshe of you with the thornes of the wildernes and with bryers 8 And he went vp thence to Phanuel spake vnto them lykewyse And y e men of Phanuel aunswered him as did the men of Sucoth 9 And he sayd also vnto the men of Phanuel When I come agayne in peace I will breake downe this towre 10 Zebah Zalmana were in Carcor and their hoastes with them vpon a fifteene thousande men which were all that were left of all the hoastes of them of the east For there was slaine an hundred and twentie thousande men that drewe swordes 11 And Gedeon went thorowe them that dwelt in tabernacles on the east syde of Nobah and Iegbahah and smote the hoaste for the hoaste dyd cast no perylles 12 And whan Zebah and Zalmana fled he folowed after them and toke y e two kynges of Madian Zebah and Zalmana and discomfited all the hoaste 13 And Gedeon the sonne of Ioas returned from battel afore the sunne was vp 14 And caught a ladde of the men of Sucoth enquired of him And he wrote him of the lordes and elders of Sucoth threescore and seuenteene men 15 And he came vnto the men of Sucoth and sayd Beholde Zebah and Zalmana with which ye dyd cast me in the teeth saying Are the handes of Zebah and Zalmana alredy in thyne hande that we should geue bread vnto thy fayntie men 16 And he toke the elders of the citie and thornes of the wildernesse and bryers and dyd teare the men of Sucoth with them 17 And he brake downe the towre of * Phanuel slue the men of the citie 18 And then sayde he vnto Zebah and Zalmana what maner of men were they whom ye slue at Thabor And they aunswered The lykenesse of thee and them is al one euē after the fashion of the children of a kyng 19 And he sayd They were my brethren euen my mothers children As truly as the Lord liueth if ye had saued their lyues I would not slay you 20 And he sayde vnto Iether his eldest sonne Vp and slay them But the ladde drue not his sworde for he feared because he was yet young 21 Then Zebah and Zalmana sayde Ryse thou and fall vpon vs for as the man is so is his strength And Gedeon arose and slue Zebah and Zalmana and toke away the ornamentes that were on their camels neckes 22 Then the men of Israel sayde vnto Gedeon Raigne thou ouer vs both thou thy sonne and thy sonnes sonne for thou hast deliuered vs out of y e hand of Madian 23 And Gedeon sayd vnto them I wyll not raigne ouer you neither shall my childe raigne ouer you but the Lorde shall raigne ouer you 24 And agayne Gedeon said vnto them I would desire a request of you euen that you would geue me euery man the * earinges of his pray For they had golden earinges because they were Ismaelites 25 And they aunswered We will gyue them And they spread a mantell and dyd cast therin euery man the earynges of his pray 26 And the wayght of y e golden earinges that he required was a thousand and seuen hundred sicles of golde besyde chaynes and iewelles and purple rayment that was on the kynges of Madian and besyde the chaynes that were about their camels neckes 27 And Gedeon made an Ephod therof and put it in his citie Ephrah And all Israel went a whoryng after it in the same place which thing became a ruyne vnto Gedeon and to his house 28 Thus was Madian brought lowe before the children of Israel so that they lyft vp their heades no more And the countrey was in quietnes fourtie yeres in the dayes of Gedeon 29 And Ierobaal y e sonne of Ioas went and dwelt in his owne house 30 And Gedeon had threescore and ten sonnes of his body begotten for he had many wyues 31 And his cōcubine that was in Sichem bare him a sonne also whose name he called Abimelech 32 And Gedeon the sonne of Ioas dyed in a good age and was buryed in the sepulchre of Ioas his father euen in Ephrah that parteyned vnto the father of the Esrites 33 But assoone as Gedeon was dead the children of Israel turned away went a whoryng after Baalim and made a couenaunt with Baal to be their God 34 And the children of Israel thought not on the Lorde their God which had deliuered them out of the handes of all their enemies on euery syde 35 Neither shewed they mercy on the house of Ierobaal otherwyse called Gedeon according to all the goodnes which he had shewed vnto Israel The .ix. Chapter 1. Abimelech vsurpeth the kyngdome and putteth his brethren to death 7. Ioatham proposeth a parable 23. Hatred betweene Abimelech and the Sichemites 26. Gaal conspireth agaynst him and is ouercome 53. Abimelech is wounded to death by a woman 1 ABimelech the sonne of Ierobaal went to Sichem vnto his mothers brethren communed with them with all the kynrede of the house of his mothers father saying 2 Saye I pray you in the eares of all the men of Sichem whether is better for you that all the sonnes of Ierobaal which are threescore and ten persons raigne ouer you either that one raigne ouer you Remember that I am of your bone and of your fleshe 3 And his mothers brethren spake of him in the audience of all the men of Sichem all these wordes their heartes were moued to folow Abimelech For they sayde He is our brother 4 And they gaue him threescore and ten peeces of siluer out of the house of Baal Berith wherwith Abimelech hyred vayne and light persons which went with hym 5 And he went vnto his fathers house at Ephrah * and slue his brethren the sonnes of Ierobaal beyng threescore ten persons vpon one stone Notwithstandyng yet Ioatham the youngest sonne of Ierobaal escaped for he hyd hymselfe 9 And all the men of Sichem gathered together and al the house of Mello and came and made Abimelech kyng in the playne where the stone was in Sichem 7 And when they tolde it to Ioatham he went and stoode in the top of mount Garizim and lyft vp his voyce cryed and sayd vnto them Hearken vnto me you men of Sichem that God may hearken vnto you 8 The trees went foorth to annoynt a kyng ouer them and sayde vnto the Olyue tree Raigne thou ouer vs. 9 But the Olyue tree sayd vnto them Should I leaue my fatnesse wherwith by me they honour God and man to be promoted ouer the trees 10 And the trees sayd to the figge tree Come thou and be kyng ouer vs. 11 The figge tree
out of the lande of Egypt 10 And it fortuned that when the priestes were come out of the holy place the cloude filled the house of the Lorde 11 That the priestes could not stand and minister because of the cloude for the glory of the Lorde had filled the house of the Lorde 12 Then spake Solomon The Lorde saide that he would dwell in the darke cloude 13 I haue built thee an house to dwell in an habitation for thee to abyde in for euer 14 And the king turned his face and blessed all the congregation of Israel and all the congregation of Israel stoode still 15 And he saide Blessed be the Lorde God of Israel which spake with his mouth vnto Dauid my father hath with his hand fulfilled it saying 16 Sence the day that I brought my people Israel out of Egypt I chose no citie of all the tribes of Israel to build an house that my name might be therein But I haue chosen Dauid to be ruler ouer my people of Israel 17 And it was in the heart of Dauid my father to build an house for the name of the Lorde God of Israel 18 And the Lorde saide vnto Dauid my father Whereas it was in thyne heart to build an house vnto my name thou diddest well that thou wast so minded 19 Neuerthelesse thou shalt not build the house but thy sonne that shall come out of thy loynes he shall build the house vnto my name 20 And the Lorde hath made good his word that he spake and I am rysen vp in the roome of Dauid my father and sit on the seate of Israel as the Lorde promysed and haue built an house for the name of the Lorde God of Israel 21 And I haue prepared therein a place for the arke wherein is the couenaunt of the Lorde which he made with our fathers when he brought them out of the lande of Egypt 22 Solomon stoode before the aulter of the Lorde in the sight of all the congregation of Israel and stretched out his handes toward heauen and sayde 23 Lord God of Israel there is no God like thee in heauen aboue or in the earth beneath thou that kepest couenaunt mercy for thy seruauntes that walke before thee with all their heart 24 Thou that hast kept with thy seruaūt Dauid my father that thou promisedst him Thou spakest also with thy mouth and hast fulfilled it with thyne hand as it is come to passe this day 25 Therfore now Lorde God of Israel keepe with thy seruaunt Dauid my father that thou promisedst him saying Thou shalt not be without a man in my sight to syt on the seate of Israel so that thy childrē take heede to their way that they walke before me as thou hast walked in my sight 26 And now O God of Israel let thy word be verified which thou spakest vnto thy seruaunt Dauid my father 27 Wyll God in deede dwell on the earth Beholde the heauens and heauens of all heauens are not able to contayne thee and how should then this house do it that I haue builded 28 Haue thou therefore respect vnto the prayer of thy seruaunt and to his supplication O Lorde my God to heare the crye and prayer which thy seruaunt 4 And if thou wilt walke before me as Dauid thy father walked in purenes of heart and in righteousnes to do all that I haue commaunded thee and wilt kepe my statutes and my lawes 5 Then will I stablishe the seate of thy kingdome vpon Israel for euer as I promised to Dauid thy father saying Thou shalt not be without a mā vpon the seate of Israel 6 But and if ye and your children turne away from me and will not kepe my commaundementes and my statutes whiche I haue set before you but go and serue other gods worship them 7 Then will I weede Israel out of the lande which I haue geuen them and this house which I haue halowed for my name will I cast out of my sight and Israel shal be a prouerbe and a fable among all nations 8 And this house shal be taken away so that euery one that passeth by it shal be astonied and shall hysse and they shall say Why hath the Lord done thus vnto this lande and to this house 9 And they shal aunswere Because they forsoke the Lorde their God whiche brought their fathers out of the land of Egypt and haue taken hold vpon other gods and haue worshipped them and serued them therfore hath the Lorde brought vpon them all this euyll 10 And it fortuned that at the ende of twentie yeres when Solomon had finished the buylding of the two houses that is to wyte the house of the Lorde and the kinges palace 11 And Hiram the king of Tyre brought Solomon timbre of Cedar firre trees golde and whatsoeuer he desired Then Solomon gaue Hiram twentie cities in the lande of Galilee 12 And Hiram came out from Tyre to see the cities whiche Solomon had geuen hym and they pleased him not 13 And he sayde What cities are these which thou hast geuen me my brother And he called them the lande of barren vnto this day 14 And Hiram sent the king sixe score talentes of gold 15 And this is the summe whiche king Solomon raysed for a tribute when he buylded the house of the Lorde and his owne house and Millo and the wall of Hierusalem and Hazor and Megeddo and Gazer 16 For Pharao king of Egypt went vp and toke Gazer and burnt it with fire and slue the Chanaanites that dwelt in the citie and gaue it for a present vnto his daughter Solomons wyfe 17 And Solomon buylt Gazer Beth-horon the neather 18 And Baalath and Thamar in the wildernesse in the lande 19 And all the treasure cities that Solomon had and cities for his charettes and cities for his horsemen and all that Solomon desired and woulde buyld in Hierusalem in Libanon and in all the lande of his dominion 20 And al the people that were left of the Amorites Hethites Pherezites Heuites and Iebusites whiche were not of the children of Israel 21 Their children that were left after them in the lande whom the children of Israel also were not able to destroy those dyd Solomon compell to bring tribute vnto this day 22 But of the children of Israel dyd Solomon make no bondmen But they were men of warre his ministers his lordes his captaynes and rulers of his charettes and his horsemen 23 And these were the lordes that were set ouer Solomons worke euen fiue hundred were they and fiftie and they ruled the people that wrought y e worke 24 And Pharaos daughter came vp out of the citie of Dauid vnto her house which Solomon had buylt for her and then dyd he also buylde Millo 25 And thryse a yere did Solomon offer burnt offringes peace offringes vpon the aulter whiche he buylt vnto the Lorde and he burnt
house of the Lorde and to al that went out to mend the temple 13 Howbeit there was not made for the house of the Lorde bowles of siluer instrumentes of musicke basons trumpets or any vessels of golde or vessels of siluer of the money that was brought into the house of the Lorde 14 But they gaue that to the workemen and repaired therewith the house of the Lorde 15 Moreouer they reckened not with the men into whose handes they deliuered that money to be bestowed on workmē for they did their busines faithfully 16 Howbeit trespasse money and sinne money was not brought into the house of the Lorde for it was the priestes 17 Then came Hazael king of Syria vp and fought against Geth and toke it And Hazael set his face to go vp to Hierusalem 18 And Iehoas king of Iuda toke all the halowed thinges that Iehosaphat Iehoram Haziahu his fathers kinges of Iuda had dedicate and that he him selfe had dedicated and al the gold that was founde in the treasures of the house of the Lorde and in the kinges house and sent it to Hazael king of Syria so he departed from Hierusalem 19 The remnaunt of the wordes that concerne Iehoas and all that he dyd are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda 20 And his owne seruauntes arose and wrought treason and slue Iehoas in the house Millo when he came downe to Silla 12 Iozachar the sonne of Semaath and Iehozabad the sonne of Somer his seruauntes smote him and he dyed And they buryed him with his fathers in the citie of Dauid and Amaziahu his sonne raigned in his steade The .xiij. Chapter 3 Iehoahaz the sonne of Iehu is delyuered into the handes of the Syrians 5 He prayeth vnto God and is delyuered 9 Ioas his sonne raigneth in his steade 24 Hazael dyeth 26 Elisa dyeth 1 IN the three twentith yere of Ioas the sonne of Ahaziahu king of Iuda Iehoahaz the sonne of Iehu began to raigne ouer Israel in Samaria seuenteene yeres 2 And he wrought that which was euil in the sight of the Lorde and folowed the sinnes of Ieroboam the sonne of Nabat which made Israel to sinne and departed not therfrom 3 And the Lorde was angry with Israel and delyuered them into the hand of Hazael king of Syria into the hand of Benhadad the sonne of Hazael all their dayes 4 And Iehoahaz besought the Lord the Lorde heard him For he considered the trouble of Israel wherewith the king of Syria troubled them 5 And the Lord gaue Israel a deliuerer so that they went out from vnder the subiection of the Syrians And the children of Israel dwelt in their tentes as before tyme. 6 Neuerthelesse they departed not from the sinnes of the house of Ieroboam which made Israel sinne but walked in them And there remayned an idols groue still also in Samaria 7 Neither did he leaue of the people to Iehoahaz but fiftie horsemen ten charets and ten thousand footemen for the king of Syria destroyed them and made them lyke thresshed dust 8 The rest of the wordes that concerne Iehoahaz and all that he dyd and his power are they not writtē in the booke of the cronicles of the kinges of Israel 9 And Iehoahaz slept with his fathers and they buryed him in Samaria and Ioas his sonne raigned in his steade 10 In the thirtie and seuenth yere of Ioas king of Iuda began Iehoas the sonne of Iehoahaz to raigne ouer Israel in Samaria sixteene yeres 11 And did that which is euill in the sight of the Lorde and departed not from all the sinnes of Ieroboam the sonne of Nabat that made Israel sinne for he walked therein 12 The remnaunt of the wordes that concerne Ioas and all that he did and his power wherewith he fought against Amaziahu king of Iuda are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel 13 And Ioas slept with his fathers and Ieroboam sat vpon his seate And Ioas was buryed in Samaria among the kinges of Israel 14 When Elisa was fallen sicke of his sicknesse whereof he dyed Ioas the king of Israel came downe vnto him and wept before him and saide O my father my father the charet of Israel the horsemen of the same 15 Elisa saide vnto him Take bowe and arrowes And he toke vnto him bowe and arrowes 16 And he saide to the king of Israel Put thyne hand vpon the bowe And he put his hand vpon it And Elisa put his handes vpon the kinges handes 17 And said Open a windowe eastward And when he had opened it Elisa sayd shoote And he shot And he saide The arrowe of health of the Lorde and the arrowe of health against Syria For thou shalt smyte Syria in Aphec till thou haue made an ende of them 18 And he saide Take the arrowes And he toke them And he said vnto the king of Israel Smyte the grounde And he smote thrise and ceassed 19 And the man of God was angry with him and saide Thou shouldest haue smitten fiue or sixe tymes and then thou haddest smytten Syria till thou haddest made an end of them where now thou shalt smyte Syria but thrise 20 And so Elisa dyed they buried him and the souldiers of the Moabites came into the lande the same yere 21 And it chaunced as some of them were burying a man and spyed the souldiers they cast y e man into the sepulchre of Elisa And when the man was roulled downe and touched the bones of Elisa he reuiued and stoode vpon his feete 22 But Hazael king of Syria vexed Israel all the dayes of Iehoahaz 23 And the Lorde had mercie on them and pitied them and had respect vnto them because of his appoyntment made with Abraham Isahac and Iacob and would not destroy them neither cast he them from him as yet 24 So Hazael the king of Syria dyed Benhadad his sonne raigned in his steade 25 And Iehoas the sonne of Iehoahaz went againe and toke out of the hande of Benhadad the sonne of Hazael the cities which he had taken away out of the hande of Iehoahaz his father in warre For three times did Ioas beate him and restored the cities vnto Israel againe ¶ The .xiiii. Chapter 1 Amaziahu the king of Iuda putteth to death them that slue his father 7 And after smyteth Edom. 25 Ioas dyeth and Ieroboam his sonne succeedeth him and after him raigneth Zacharia 1 THE second yere of Ioas sonne of Iehoahaz king of Israel raigned Amaziahu the sonne of Ioas king of Iuda 2 He was twentie and fiue yeres olde when he began to raigne and raigned twentie and nyne yeres in Hierusalem and his mothers name was Iehoadan of Hierusalem 3 And he did that which is good in the sight of the Lorde yet not lyke Dauid his father but did according to all thinges as Ioas his father did 4 Neither were the high places taken a
Obed Edom Ieiel and Azaiahu played vpon harpes an eyght aboue with courage 22 And Chenaniahu the chiefe of the Leuites was maister of the song for he taught other to sing because he was a man of vnderstanding 23 Bere●hia and Elcana kept the doore of the arke 24 And Sebaniahu Iehosaphat Nathanael Amasai Zachariahu Banaiahu and Eliezer the priestes did blowe with trumpettes before the arke of God And Obed Edom and Iehia were kepers of the doore of the arke 25 And Dauid and the elders of Israel and the captaynes ouer thousandes went to fet the arke of the appoyntmēt of the Lorde out of the house of Obed Edom with gladnesse 26 And when God helped the Leuites that bare the arke of the appoyntment of the Lorde they offered seuen oxen and seuen rammes 27 And Dauid had on him a linnen garment lyke as had also all the Leuites that bare the arke so had the singers and Chenania the ruler of the songe with the singers and Dauid had vpon him an Ephod of linnen 28 And al they of Israel brought the arke of the Lordes couenaunt with showting and blowing of the shawme and trumpettes making a noyse with cymbales psalteries and harpes 29 And as the arke of the appointment of the Lorde came into the citie of Dauid Michol the daughter of Saul looking out at a windowe sawe king Dauid daunsing and playing and she despised him in her heart ¶ The .xvj. Chapter 1 The arke being placed they offer sacrifices 4 Dauid ordaineth Asaph and his brethren to minister before the Lorde 8 He appoynteth a notable psalme to be song in prayse of the Lorde 1 SO they brought in the arke of God and set it in the middest of the tent that Dauid pitched for it And they offered burnt sacrifices and peace offringes before God 2 And when Dauid had made an end of offring the burnt offringes and peace offringes he blessed the people in the name of the Lorde 3 And he dealt to all Israel both man and woman a cracknel of bread and a good peece of fleshe and a flacket of wine 4 And he appoynted certaine of the Leuites to minister before the arke of the Lord and to repeate and to thanke and prayse the Lorde God of Israel 5 And Asaph was the chiefe and nexte to him Zacharia Ieiel Semiramoth Iehiel Mathathia Eliab Benaia Obed Edom Ieiel with instruments psalteries harpes But Asaph made a sounde with cymbales 6 Banaia and Iahaziel priestes blewe with trumpettes continually before the arke of the couenaunt of God 7 And that same tyme Dauid did appoynt chiefely to thanke the Lorde by Asaph and his brethren 8 Confesse you it vnto God call vpon his name cause the people to vnderstande his deuises 9 Sing vnto him sing psalmes vnto him talke you of all his wonderous workes 10 Glory ye in his holy name let the heart of them reioyce that do seeke God 11 Seeke God and his strength seeke his face euermore 12 Remember the marueylous workes that he hath done his wonders and the iudgementes of his mouth 13 O ye seede of Abraham his seruaunt ye his chosen children of Iacob he is God our Lorde his iudgementes are in all the earth 14 He hath ben mindfull alwayes of his couenaunt for he promysed a word to a thousande generations euen of his couenaunt that he made with Abraham and of his othe vnto Isaac 15 And he appoynted the same vnto Iacob for a law and to Israel for an euerlasting couenaunt 16 Saying vnto thee I wyll geue the lande of Chanaan the lot of your inheritaunce 17 When they were a fewe men in number and had ben straungers but a litle while in it and when they went from one nation to another from one kingdome to another people 18 He suffred no man to do them wrong yea he reproued euen kinges for their sakes 19 Touche not myne annoynted and triumph not ouer my prophetes 20 Sing vnto the Lorde all the earth and shewe from day to day his saluation 21 Tell of his glory among the heathen his wonderfull deedes among all natitions 25 For great is the Lorde and worthy to be praysed exceedingly he is to be feared aboue all gods 26 For all the gods of the people are but idoles but the Lorde made heauen 27 Prayse and honour are in his presence strength and gladnesse are in his place 28 Asscribe vnto the Lord ye kinredes of people Asscribe to the Lorde glorie and dominion 29 Asscribe vnto the Lord the glorie due vnto his name bring sacrifices and come before him and worship the Lord in his glorious sanctuarie 30 Let all the earth feare him surely the world shal be stable and not moue 31 Let the heauens reioyce and let the earth be glad and let men tel among the nations that the Lorde is king 32 Let the sea rore the fulnesse thereof let the fieldes reioyce all that is therin 33 Then shall the trees of the wood reioyce at the presence of the Lord because he commeth to iudge the earth 34 O geue thankes vnto the Lorde for he is good for his mercie endureth euer 35 And say ye saue vs O God our saluation gather vs together and deliuer vs from among the heathen that we may geue thankes to thy holy name and triumph in the prayse of thee 36 Blessed be the Lord God of Israel for euer and euer let all people say Amen and prayse the Lorde 37 And so he left there before the arke of the lordes couenaunt Asaph his brethren to minister before the arke continually in such thinges as were to be done day by day 38 And Obed Edom and his brethren threescore and eyght and Obed Edom the sonne of Ieduthun and Hosa were appoynted to be porters 39 And Zadoc the priest his brethren the priestes were before y e tabernacle of the lord in the hie place that was at Gibeon 40 To offer burnt offeringes vnto the Lorde vpon the burnt offering aulter perpetually in the morning and euening according to all that which is written in the lawe of the Lorde whiche he commaunded Israel 41 And with them were Heman and Ieduthun and other that were chosen whose names were expressed to geue thankes to the Lorde That his mercie lasteth euer 42 And with them dyd Heman an Ieduthun sing with the trumpets and cymbales making a sweete melodie with instrumentes of musicke godly songues And the sonnes of Ieduthun were porters 43 And al the people departed euery man to his house Dauid returned to blesse his house The .xvii. Chapter 3 Dauid is forbidden to buylde an house vnto the Lord. 12 Christ is promised vnder the figure of Solomon 18 Dauid geueth thankes 23 and prayeth vnto God 1 AND it fortuned that when Dauid dwelt in his house he sayde to Nathan the prophete Lo I dwel in an house of Cedar tree but the arke of the lordes
them that I may do vnto thee 11 And Gad came to Dauid and sayd vnto him thus sayth the Lorde Choose thee 12 Eyther three yeres famishment or three monethes to be destroyed before thyne aduersaries that the sworde of thyne enemies may ouertake thee or els the sworde of the Lord and pestilence in the lande three dayes and the angell of the Lorde destroying throughout all the coastes of Israel And nowe aduise thy selfe what worde I shal bring againe to him that sent me 13 And Dauid sayde vnto Gad I am in an exceeding strayte Let me fall nowe into the hande of the Lorde for passing great are his mercies but let me not fal into the hand of men 14 So the Lorde sent pestilence vpon Israel and there were ouerthrowen of Israel threescore and ten thousande men 15 And God sent the angell into Hierusalem to destroy it And as he was about to destroy the Lorde behelde and had compassion on the euyll sayde to the angel that destroyed It is enough let nowe thyne hand ceasse And the angel of the Lorde stoode by the threshing floore of Ornan the Iebusite 16 And Dauid lift vp his eyes and sawe the angell of the Lorde stand betweene the earth and heauen hauing a drawen sword in his hand stretched out toward Hierusalem Then Dauid and the elders of Israel whiche were clothed in sacke fell vpon their faces 17 And Dauid sayde vnto God Is it not I that commaunded the people to be numbred It is I that haue sinned and done euyll in deede and what haue these sheepe done Let thyne hande O Lorde my God be on me and on my fathers house but not on thy people that they shoulde be punished 18 And the angell of the Lord commaunded Gad to say to Dauid that Dauid shoulde go vp and set vp an aulter vnto the Lorde in the threshing floore of Ornan the Iebusite 19 And Dauid went vp according to the saying of Gad whiche he spake in the name of the Lorde 20 And Ornan turned about and saw the angell and his foure sonnes were with him and hyd them selues But Ornan was threshing wheate 21 And as Dauid came to Ornan Ornan loked and sawe Dauid and went out of the threshing floore and bowed hym selfe to Dauid with his face to the grounde 22 And Dauid sayde to Ornan Geue me the place of the threshing floore that I may buylde an aulter therin vnto the lord Thou shalt geue it me for as much money as it is worth that the plague may ceasse from the people 23 And Ornan sayd vnto Dauid Take it to thee and let my lorde the king do that which seemeth good in his eyes Lo I geue thee oxen also for burnt sacrifices and treshing instrumentes for wood wheate for meate offring I geue it all 24 And king Dauid sayde to Ornan Not so but I will bye it for as much money as it is worth For I will not take that whiche is thyne for the Lorde nor offer burnt offringes without coast 25 And so Dauid gaue to Ornan for that place sicles of golde sixe hundred by wayght 26 And Dauid buylt there an aulter vnto the Lorde and offred burnt offringes and peace offringes and called vpon the Lorde and he hearde him from heauen in fire vpon the aulter of burnt offring 27 And when the Lorde had spoken to the angel he put vp his sword againe into the sheathe of it 28 At that time when Dauid sawe that the Lorde had hearde him in the thresshing floore of Ornan the Iebusite he vsed to offer there 29 For the tabernacle of the Lorde which Moyses made in the wildernesse the aulter of burnt offring were at that season in the hill of Gibeon 30 And Dauid coulde not go before it to aske counsell at God for he was afrayde of the sword of the angel of the Lorde The .xxii. Chapter 2 Dauid prepareth things necessarie for the buylding of the temple 6 He commaundeth his sonne Solomon to buylde the temple of the Lorde which thing he him selfe was forbidden to do 9 Vnder the figure of Solomon Christ is promised 1 ANd Dauid said This is the house of the lord God this is the aulter for the burnt offring of Israel 2 And Dauid commaunded to gather together the straungers that were in the lande of Israel and he set masons to hew and pullishe stones for the building of the house of God 3 And Dauid prepared plentie of iron for nayles doores of the gates to ioyne withal and aboundaunce of brasse without wayght 4 And Cedar trees without number For the Zidons and they of Tyre brought much Cedar wood to Dauid 5 And Dauid sayde Solomon my sonne is young and tender and the house that is to be buylded for the Lorde must be magnificall excellent and of great fame and dignitie throughout all countreys I wil therfore make ordinaunces for it And so Dauid prepared many thinges before his death 6 And he called Solomon his sonne and charged him to buylde an house for the Lorde God of Israel 7 And Dauid sayde to Solomon My sonne I thought as it was in myne heart to buylde an house vnto the name of the Lorde my God 8 But the word of the Lord came to me saying Thou hast shed much blood and hast made great battayles thou shalt therefore not buylde an house vnto my name for thou hast shed much blood vp on the earth in my sight 9 Behold a sonne is borne to thee and he shal be a man of rest for I wil geue him rest from all his enemies rounde about For his name is Solomon I wil send rest and peace vpon Israel in his dayes 10 He shall buylde an house for my name and he shal be my sonne and I wil be his father and I wil establishe the seate of his kingdome vpon Israel for euer 11 Nowe therfore my sonne the Lorde be with thee and prosper thee and thou shalt buylde an house to the Lorde thy God as he hath sayde of thee 12 And the Lord shall geue thee wysdom and vnderstanding and shall geue thee commaundementes for Israel that thou mayst kepe the lawe of the Lorde thy God 13 For then thou shalt prosper euen when thou takest heede and fulfillest the statutes and lawes which the Lorde charged Moyses with for Israel Plucke vp thyne hearte therfore be strong dread not nor be discouraged 14 Behold according to my pouertie haue I also prepared for the house of the Lorde an hundred thousande talentes of golde and a thousande thousande talentes of siluer and as for brasse iron it can not be nūbred for it is verie much And I haue prepared timber and stone and thou mayest prouide more thereto 15 Moreouer thou hast workemen with thee mowe and masons and carpenters to worke in stone and timber many men that be actiue for euery worke 16 And of golde siluer brasse iron there is no number Vp therefore and
blowers and the singers so agreed that it seemed but one voyce in praysing thanking the Lorde And when they lift vp their voyce with the trumpets cymbales and other instrumentes of musicke and when they praysed the Lord How that he is good and that his mercie lasteth euer the house of God was filled with a cloude 14 So that the priestes coulde not endure to minister by the reason of the cloude For the maiestie of the Lorde had filled the house of God The .vi. Chapter 3 Solomon blesseth the people 4 He prayseth the Lorde 14 He prayeth vnto God for those that shall pray in the temple 1 THen Solomon sayde The Lord hath spoken howe that he wil dwell in the darcke cloude 2 And I haue buylt thee an house of habitation for thee and a place for thy dwelling for euer 3 And the king turned his face and blessed the whole congregation of Israel all the congregation of Israel stoode 4 And he sayde Blessed be the Lord God of Israel which hath with his handes fulfilled it that he spake with his mouth to my father Dauid saying 5 Since the day that I brought my people out of the lande of Egypt I chose no citie among all the tribes of Israel to buylde an house in that my name might be there neither chose I any man to be a ruler ouer my people Israel 6 Sauing that I haue chosen Hierusalem that my name might be there and haue chosen Dauid to be ouer my people Israel 7 And when it was in the heart of Dauid my father to buylde an house for the name of the Lorde God of Israel 8 The Lorde sayde to Dauid my father Forasmuch as it was in thyne heart to buylde an house for my name thou diddest well that thou thoughtest in thyne heart 9 Notwithstanding thou shalt not buyld the house but thy sonne which is proceeded out of thy loynes he shall buylde an house for my name 10 The Lorde therefore hath made good his saying that he hath spoken and I am rysen vp in the roome of Dauid my father and am set on the seate of Israel as the Lorde promised and haue buylt an house for the name of the Lord God of Israel 11 And in it haue I put the arke wherein is the couenaunt of the Lorde that he made with the children of Israel 12 And the king stoode before the aulter of the Lorde in the presence of all the congregation of Israel and stretched out his handes 13 For now Solomon had made a brasen scaffold of fyue cubites long and fyue cubites brode and three of heyght and had set it in the middes of the great courte and vpon it he stoode and kneeled downe vpon his knees before al the congregation of Israel and stretched out his handes towarde heauen 14 And sayde O Lorde God of Israel there is no god like thee in heauen and earth which kepest couenaunt shewest mercie vnto thy seruauntes that walke before thee with al their heartes 15 Thou whiche hast kept with thy seruaunt Dauid my father the thinges that thou promisedst him thou saydest it with thy mouth hast fulfilled it with thyne handes as it is to see this day 16 And nowe Lorde God of Israel kepe with thy seruaunt Dauid my father the thinges that thou promisedst him saying Thou shalt in my sight not be without a man that shall sit vpon the seate of Israel so that thy children take heede to their wayes to walke in my lawe as thou hast walked before me 17 And nowe Lord God of Israel let thy saying be true whiche thou spakest vnto thy seruaunt Dauid 18 And wil God in verie deede dwel with men on earth Beholde heauen and heauen aboue all heauens do not contayne thee howe much lesse the house which I haue buylded 19 Let it be thy pleasure therfore to turne to the prayer of thy seruaunt and to his supplication O Lorde my God to hearken vnto the voyce and prayer whiche thy seruaunt prayeth before thee 20 And let thyne eyes be open towarde this house day night ouer this place wherof thou hast sayde that thou wouldest put thy name there to hearken vnto the prayer whiche thy seruaunt prayeth in this place 21 Hearken vnto the prayers of thy seruaunt and of thy people Israel which they pray in this place heare thou I say out of thy dwelling place euen out of heauen heare and be mercifull 22 If a man sinne against his neyghbour and take an oth agaynst hym and make him to sweare and they both come before thyne aulter in this house 23 Then heare thou from heauen and do and iudge thy seruauntes that thou rewarde the vngodly recompence hym his way vpon his head and iustifie the righteous and geue him according to his righteousnes 24 And if thy people Israel be put to the worse before the enemie because they haue sinned against thee Yet if they turne geue thankes vnto thy name and make intercession and pray before thee in this house 25 Then heare thou from heauen and be merciful vnto the sinne of thy people Israel and bryng them againe vnto the lande which thou gauest to them and to their fathers 26 When heauen is shut vp and there be no rayne because they haue sinned against thee yet if they pray in this place and confesse thy name and repent from their sinne for the which thou chastenest them 27 Then heare thou in heauen and be merciful vnto the sinne of thy seruauntes of thy people Israel and guyde thou them into the good way to walke in and send rayne vpon thy lande whiche thou hast geuen vnto thy people for an inheritaunce 28 And if ther be dearth in the land or pestilence corruption or blasting of corne grashoppers or caterpillers or that their enemies besiege them in the cities of their land or whatsoeuer plage or sickenesse it be 29 Then what supplications and prayers soeuer shal be made of any man and of all thy people Israel which shall know euery man his owne sore and his owne griefe shall stretche out their handes towarde this house 30 Thou shalt heare from heauen euen from thy dwelling place and shalt be mercifull and geue euery man according vnto all his wayes euen as thou doest know euery mans heart for thou only knowest the heartes of the children of men 31 That they may feare thee walke in thy wayes as long as they liue in y e land which thou gauest vnto our fathers 32 Moreouer the straunger whiche is not of thy people Israel if he come from a farre lande for thy great names sake and thy mightie hande and thy stretched out arme If they come I say and pray in this house 33 Thou shalt heare from heauen euen from thy dwelling place and shalt do according to all that the straunger calleth to thee for That all people of the earth
may knowe thy name and feare thee as doth thy people Israel and that they may knowe how that in this house whiche I haue buylt thy name is called vpon 34 If thy people go out to warre against their enemies by the way that thou shalt sende them and they pray to thee in the way towarde this citie whiche thou hast chosen euen toward the house which I haue buylt for thy name 35 Then heare thou from heauen their supplication and prayer and helpe them in their right 36 If they sinne against thee as there is no man but he doth sinne and thou be angry with them and deliuer them ouer before their enemies and they take them and carie them away captiues vnto a lande farre or neare 37 Yet if they repent in their heart in the lande where they be in captiuitie and turne and pray vnto thee in the land of their captiuitie saying We haue sinned we haue done euyll and wickedly 38 And turne againe to thee with all their heart and all their soule in the lande of their ●aptiuitie where they kepe them in bondage and so pray towarde their land whiche thou gauest vnto their fathers euen toward the citie which thou hast chosen toward the house whiche I haue buylt for my name 39 Then heare thou from heauen euen from thy dwelling place their supplication and their prayer and iudge their cause and be mercifull vnto thy people which haue sinned against thee 40 Now my God let thine eyes be open and thyne eares attent vnto the prayer that is made in this place 41 Nowe vp O Lorde God into thy resting place thou and the arke of thy strength O Lorde God let thy priestes be clothed with health let thy sainctes reioyce in goodnesse 42 O Lord God turne not away the face of thyne annoynted remember the mercies whiche thou hast promised to Dauid thy seruaunt The .vii. Chapter 1 The fire consumeth the sacrifice 2 The glorie of the Lorde filleth the temple 12 He heareth his prayer 17 and promiseth to exalt him and his throne 1 ANd when Solomon had made an ende of praying there came downe fire from heauen and consumed the burnt offring and the sacrifices the house was filled with the glorie of the Lorde 2 And the priestes coulde not go into the house of the Lorde because the glorie of the Lord had filled the lordes house 3 And when al the children of Israel saw howe the fire and the glorie of the Lord came downe vpon the house they fell downe flat vpon their faces to the earth vpon the pauement and worshipped and confessed vnto the lord That he is gracious and that his mercie lasteth euer 4 And the king and all the people offered sacrifices before the Lorde 5 And king Solomon offered a sacrifice of twentie and two thousande oxen and an hundred and twentie thousande sheepe and so the king and all the people dedicated the house of God 6 And the priestes wayted on their offices the Leuites had the instrumentes of musicke of the Lord which king Dauid had made to confesse vnto the Lord that his mercie lasteth euer Dauid praysing God by thē And the priestes blew with trumpettes before them and all they of Israel stoode 7 Moreouer Solomon halowed the middle of the court that was before the house of the Lorde for there he offred burnt offringes the fat of the peace offringes because the brasen aulter which Solomon had made was not able to receaue the burnt offringes and the meate offringes and the fat 8 So at the same time Solomon kept a feast of seuen dayes and al they of Israel with him an exceeding great congregation euen from the entring in of Hamath vnto the riuer of Egypt 9 And in the eyght day they made an assemblie For they kept the dedication of the aulter seuen dayes the feast seuen dayes ●0 And the three and twentie day of the seuenth moneth he let the people depart into their tentes glad and mery in heart for the goodnesse that the Lorde had shewed to Dauid and to Solomon and to Israel his people 11 And so Solomon finished the house of the Lorde and the kinges house and all that came in his heart to make in the house of the Lorde in his owne house went prosperously forwarde 12 And the Lorde appeared to Solomon by night and sayd to him I haue heard thy petition and haue chosen this place for my selfe to be an house of sacrifice 13 If I shut vp heauen that there be no rayne or if I commaund the locustes to deuour the lande or if I sende pestilence among my people 14 And if they that are of my people among whom my name is called vpon do humble them selues and make intercession and seke my presence and turns from their wicked wayes then will I heare from heauen and be mercifull to their sinne and will heale their lande 15 And from hencefoorth myne eyes shal be open and myne eares attent vnto the prayer that is made in this place 16 And therfore nowe I haue chosen and sanctified this house that my name may be there for euer and myne eyes and myne heart shal be there perpetually 17 And if thou wilt walke before me as Dauid thy father walked to do all that I haue commaunded thee and shalt obserue my statutes and my lawes 18 Then will I stablishe the seate of thy kingdome according as I made the couenaunt with Dauid thy father saying Thou shalt not be without a man to be ruler in Israel 19 But and if ye turne away and forsake my statutes my commaundementes which I haue set before you and shall go and serue other gods and worship them 20 Then will I plucke them vp by the rootes out of my lande whiche I haue geuen them and this house whiche I haue sanctified for my name will I cast out of my sight and will make it to be a prouerbe and a iest among all nations 21 And this house whiche is most high shal be an astonishement to euery one that passeth by and shal say Why hath the Lorde dealt on this fashion with this lande and with this house 22 And they shal aunswere Because they forsoke the Lorde God of their fathers which brought them out of the lande of Egypt and caught holde on other gods and worshipped them and serued them euen therefore hath he brought all this euyll vpon them The .viii. Chapter 2 The cities that Solomon buylt 7 People that were made tributarie vnto him 12 His sacrifices 17 He sendeth to Ophir 1 ANd it fortuned that after twentie yeres when Solomon had buylt the house of the Lorde and his owne house 2 He buylt the cities that Hiram gaue hym and put of the children of Israel in them 3 And Solomon went to Hamath Zoba and strengthed it 4 And he buylt Thadmor in the
of their brethren the priestes and Leuites and all they that were come out of the captiuitie vnto Hierusalem and appoynted the Leuites from twentie yeres olde and aboue to see that the worke of the house of the Lorde went forwarde 9 And Iesua stoode with his sonnes and brethren and Cadmiel with his sonnes the children of Iuda together to set forwarde the workmen of the house of God euen the childrē of Henadad with their children and their brethren the Leuites 10 And when the builders layed the foundation of the temple of the Lorde they appoynted the priestes in their araye with trumpettes and the Leuites the children of Asaph with cymbales to prayse the Lorde after the maner of Dauid king of Israel 11 And they sang together when they gaue prayse and thankes vnto the lorde Because he is gracious and because his mercie endureth for euer vpon Israel And all the people showted loude in praysing the Lorde because the foundation of the house of the Lord was layd 12 Many also of the priestes Leuites and chiefe fathers and auncient men which had seene the first house when the foundation was layde before their eyes wept with a loude voyce and many showted aloude with ioy 13 So that the people coulde not discerne the ioyfull sounde gladnesse from the noyse of the weeping among the people for the people showted with a loude crye and the noyse was heard farre of The .iiij. Chapter 2 The building of the temple is hindred and how 11 Letters to Artaxerxes and the aunswere 1 BVt the aduersaries of Iuda and Beniamin heard that the children of the captiuitie builded the temple vnto the Lorde God of Israel 2 And they came to Zorobabel and to the principall fathers and saide vnto them We wyll builde with you for we seeke the Lorde your God as ye do and we haue done sacrifice vnto him since the time of Asor Hadon the king of Assur which brought vs vp hither 3 And Zorobabel and Iesua and the other auncient fathers of Israel sayde vnto them It can not be that you and we together shoulde builde the house vnto our God for we our selues wyll builde alone vnto the Lorde our God of Israel as Cyrus the king of Persia hath commaunded vs. 4 And it came to passe that the folke of the lande discouraged the people of Iuda troubled them as they were building 5 And hyred counsellers against them to hinder their deuice as long as Cyrus the king of Persia liued vntil the raigne of Darius king of Persia 6 And in the raigne of Ahasuerus euen at the beginning of his raigne wrote they vnto him a complaynt against the inhabiters of Iuda and Hierusalem 7 And in the dayes of Artaxerxes wrote Mithridath Tabel and the other of his counsell vnto Artaxerxes the king of Persia with faire wordes And the writing of the letter was in the Syrians speache and interpreted in the language of the Syrians 8 Rehum the recorder and Samsai the scribe wrote a letter from Hierusalem to Artaxerxes the king as it foloweth 9 Then Rehum the recorder and Samsai the scribe and other of their company they of Dina of Apharsath of Tharpelai of Persia of Arache of Babylon of Susan of Deha of Elan 10 And other of the people whom the great noble Asnappar brought ouer and set in the cities of Samaria and other that are nowe beyond the water and Cheeneth 11 This is the copie of the letter that they sent vnto king Artaxerxes Thy seruauntes and the men that are nowe ●eyond the water and Cheeneth 12 Be it knowen vnto the king that the Iewes which came vp from thee to vs are come vnto Hierusalem a citie seditious and froward and builde the same and set vp the walles thereof and lay the foundations 13 Be it knowen now vnto the king that if this citie be builded and the walles made vp againe then shal not they geue toule tribute and custome the kinges profite shall incurre damage 14 And now in the meane season we haue destroyed the temple and woulde no longer see the kinges dishonour therefore sent we out also and certified the king 15 That it may be sought in the booke of the cronicles of thy progenitours and so shalt thou finde in the booke of the cronicles and perceaue that this citie is seditious and noysome vnto the kinges and landes and that they cause other also among them to rebell of olde and for the same cause was this citie destroyed 16 Therfore do we certifie the king that if this citie be builded againe and the walles thereof made vp thou shalt hereafter haue no portion beyond the water 17 Then sent the king an aunswere vnto Rehum the recorder and Samsai the scribe and to the other of their companions that dwell in Samaria and vnto the other that were beyond the water in Selam and Cheeth 18 The letter which ye sent vnto vs hath ben openly read before me 19 And I haue commaunded to make searche and it is found that this citie of olde hath made insurrection against kinges and that rebellion and sedition hath ben committed therein 20 There haue ben mightie kinges also at Hierusalem which haue raigned ouer all countreys beyond the water and toule tribute and custome was geuen vnto them 21 Geue ye nowe therefore commaundement that the same men be forbidden and that the citie be not builded againe till I haue geuen another commaundement 22 Take heede now that ye be not negligent to do this for why should the king haue harme there through 23 Nowe when the copie of king Artaxerxes letter was read before Rehum Simsai the scribe and their companyons they went vp in all the haste to Hierusalem vnto the Iewes and forbad them with violence and power 24 Then ceassed the worke of the house of God at Hierusalem and continued so vnto the second yere of Darius king of Persia ¶ The .v. Chapter 1 Aggeus and Zachari do prophecie 3 The worke of the temple goeth forward contrary to the minde of Thathanai 6 His letters to Darius 1 THe prophetes Aggeus and Zachari the sonne of Iddo prophecied vnto the Iewes that were in Iuda and Hierusalem in the name of the God of Israel euē vnto them 2 Then gat vp Zorobabel the sonne of Salathiel and Iesua the sonne of Iosedec and began to builde the house of God at Hierusalem and with them were the prophetes of God which helped them 3 At the same time came to them Thathanai which was captaine beyond the water and Stharbuzanai and their companions and saide thus vnto them Who hath commaunded you to builde this house to make vp these walles 4 Then saide we vnto them after this maner What are the names of the men that make this building 5 But the eye of their God was vpon the elders of the Iewes that they could not cause them to ceasse till
howe wonderfull art thou in thy workes thorow the greatnes of thy power thyne enemies shal be founde liers vnto thee 3 For all they of the worlde shall worship thee and sing psalmes vnto thee they shall sing psalmes vnto thy holy name Selah 4 Come hither and beholde the workes of the Lorde howe wonderfull he is in his doing towarde the chyldren of men 5 He turneth the sea into drye lande so that they went thorowe the water on foote there dyd we reioyce in him 6 He ruleth with his power for euer his eyes beholdeth the gentiles such as be rebels shal not come to promotion Selah 7 O ye people blesse your Lorde and make the voyce of his praise to be heard 8 Who preserueth our soule in life and suffereth not our feete to slip 9 For thou O Lord hast proued vs thou hast tryed vs like as siluer is tryed 01 Thou broughtest vs into the snare and layde trouble vpon our loynes 11 Thou sufferedst men to ride ouer our heades we went through fire and water and yet thou broughtest vs out into a pleasaunt place 12 I wyll go into thy house with burnt offeringes and I wyll pay thee my vowes whiche I promised with my lippes and spake with my mouth when I was in trouble 13 I wyll offer vnto thee fat burnt sacrifices with the incense of rammes I will offer bullockes and goates Selah 14 O come hither hearken and I wil tell all you that feare the Lorde what he hath done for my soule 15 I called vnto hym with my mouth and I exalted him with my tongue 16 If I had inclined vnto wickednes in my heart the Lorde woulde not haue hearde me but the Lorde hath hearde me considered the voyce of my prayer 17 Blessed be the Lorde which hath not reiected my prayer nor turned his mercye from me The argument of the .lxvii. psalme ¶ The prophete in the name of the people of Israel besecheth God of his fauour and mercy that his commaundementes may be published to the whole world so that by that meanes God might be praysed and all people blessed ¶ To the chiefe musition vpon Neginoth a psalme whiche is a song 1 THe Lord be mercyfull vnto vs and blesse vs and cause the light of his coūtenaunce to shine vpon vs. Selah 2 That thy way may be knowen vpon the earth thy saluation among all nations 3 Then wyll the people prayse thee O Lorde yea all the people wyll prayse thee 4 The Gentiles will reioyce triumph for thou wylt iudge the people and gouerne the gentiles vpon the earth according to equitie Selah 5 The people will prayse thee O Lord all the people wyll prayse thee 6 Then shall the earth bryng foorth her increase and the Lorde our Lord will geue vs his blessing 7 The Lorde will blesse vs and all the endes of the worlde shall feare him ¶ The argument of the .lxviij. Psalme ¶ Dauid after some notable victorie thanketh God who is and hath ben through his mightie power a present helpe and comfort to the afflicted to orphans widdowes and prisoners that sit in darknesse who also ouerthroweth with his mightie arme all wickednesse and his agaynesayers and maketh them his subiectes for euer to the great ioy of the godly ¶ To the chiefe musition a psalme of Dauid which is a song 1 IN case the Lorde woulde aryse his enemies woulde be scattered and they that hate hym woulde flee from his face 2 Lyke as the smoke vanisheth so wylt thou cause them to vanishe away and lyke as water melteth at the fire so wyll the vngodly perishe at the presence of the Lorde 3 But the ryghteous must be glad and reioyce before the Lorde they shall not stande styll for myrth 4 Syng vnto the Lorde syng psalmes vnto his name magnifie hym that rideth vpon the heauens as it were vpon an horse in his name euerlastyng and reioyce before his face 5 He is a father of the fatherlesse and the iudge of widdowes he is the Lord in his holy habitation 6 He is the Lord that maketh those that dwell alone to haue a familie and bryngeth prisoners out of the stockes 7 But rebelles did inhabite a dry ground O Lorde when thou wentest foorth before the people when thou wentest through the wyldernesse Selah 8 The earth shoke and the heauens dropped at the presence of the Lorde euen Sinai it selfe shoke at the presence of the Lorde Lorde of Israel 9 Thou O Lorde dydst cause rayne to fall at thy gratious pleasure and when thine inheritaunce was weery thou dydst hearten it 10 Thy flocke dwelleth there for thou O Lorde doest of thy goodnesse prepare for the poore 11 The Lorde gaue the worde great was the company of the preachers 12 Kynges with their armies dyd flee they dyd flee and the ornament of an house deuided the spoyle 13 Though ye haue lyen among the pottes yet shall ye be as the wynges of a doue that is couered with siluer and hath her fethers as yelowe as golde 14 When the almightie scattered kynges in it it was as whyte as snowe in Salmon 15 As the hyll of Basan so is Gods hill euen an hygh hyll as the hyll of Basan 19 Why skyp you so ye high hylles this is the Lordes hyll in the which it pleaseth hym to dwell yea God wyll abyde in it for euer 17 The charettes of y e Lorde are twentie thousande euen thousandes of angels and the Lorde is among them in holy Sinai 18 Thou wenst vp on high thou hastled * captiuitie captiue thou hast receaued gyftes for men yea euen for those that be disobedient that God the Lorde myght dwell among them 19 Blessed be the Lorde who day by day powreth his benefites vpon vs and is God of our saluation Selah 20 The Lorde is our Lorde for to saue * vs and all maner of wayes for death pertayneth to God the Lorde 21 God wyll wounde the head of his enemies and the heary scalpe of hym who goeth on styll in his wickednesse 22 The Lorde hath sayde I wyll bryng my people agayne out from Basan I wyll bryng them agayne out from the deepe of the sea 23 That thy footes and the tongue of thy * dogges may be made redde in the blood of the enemies by his meanes 24 They do well see O Lorde thy goynges thy goynges in the sanctuarie my Lorde and kyng 25 The singers go before the minstrelles folowe after in the myddest are the damselles playing with the timbrelles 26 In the congregations they do blesse the Lorde the God of the fountayne of Israel 27 There is litle Beniamin their ruler the princes of Iehuda their counsell the princes of Zabulon and the princes of Nepthali 28 Thy Lord hath ordeyned thy strength establishe the thing O Lorde that thou hast wrought in vs. 29 For thy temple sake at Hierusalem
that is weaned from his mother yea my soule is within me as a weaned chylde 3 O Israel repose thou thy trust in God from this time foorth for euermore The argument of the .cxxxij. psalme ¶ The prophete desireth God to remember hym and his great affection towarde religion and to buylde a temple for his arke He sayeth it was declared vnto hym that Sion shoulde be the house of God Dauids petition when he brought the arke thyther God promiseth how that Dauids seede shal raigne after him for euer if they kepe his lawes and that he wyll blesse the citie of Sion and the inhabitauntes thereof with all kynde of felicitie ¶ A song of high degrees 1 O God be mindfull of Dauid with all his affliction 2 Who swore vnto God who made a vowe vnto the most mightie Lorde of Iacob 3 Saying I wyll not enter into the tabernacle of my house nor get vp into my bed 4 I wyll not suffer myne eyes to slepe nor myne eye liddes to slumber 5 Vntill I finde out a place for the temple of God an habitation for the most mightie Lorde of Iacob 6 Beholde we hearde it to be at Ephratha we founde it in the fieldes of the forest 7 We wyll go into his tabernacle and fall downe on our knees before his footestoole 8 Aryse O God for to come into thy resting place thou and the arke of thy strength 9 Let thy priestes be clothed with righteousnes and let thy saintes make a ioyfull noyse 10 For thy seruaunt Dauids sake turne not away from the face of thyne annoynted 11 God hath sworne for a trueth vnto Dauid and he wyll not go from it I wyll place vpon thy throne some of the fruite of thy body 12 If thy chyldren wyll kepe my couenaunt and my testimonies whiche I wyll teache them their chyldren also shall sit vpon thy throne for euermore 13 For God hath chosen to be in Sion he had a desire that it might be an habitation for hym 14 This is sayeth he my rest for euer heare I wyll dwell for I haue a desire to it 15 I wyll aboundauntly powre my blessinges vpon her victuals and I wyll satisfie her poore with bread 16 I wyll clothe her priestes with saluation and her saintes shall make an exceeding ioyfull noyse 17 I will make there the horne of Dauid to bud vp I wyll ordayne a light for mine annoynted 18 I wyll clothe his enemies with shame but his crowne shall florishe vppon hym selfe ¶ The argument of the .cxxxiii. Psalme ¶ Dauid declareth howe acceptable a thing is brotherly loue and concorde both to God and man ¶ A song of high degrees made of Dauid 1 BEholde howe good and howe pleasaunt a thing it is that brethren dwel together in vnitie 2 It is lyke vnto a pretious oyntment powred vpon the head which runneth downe vpon the beard euen vpon Aarons beard which also runneth downe vpon the skyrtes of his garmentes 3 It is also like vnto the deawe of Hermon whiche falleth downe vpon the hyll of Sion 4 For God hath commaunded his blessing and life euerlasting to be where is suche concorde ¶ The argument of the .cxxxiiii. psalme ¶ The prophete exhorteth those that do watche all night in the house of God to lift vp their handes and to prayse God The Priestes and Leuites of duetie watched all night by course in the temple as it appeareth Leuit. viii ¶ A song of high degrees 1 BEholde blesse God all ye the seruauntes of God who in the nyght tyme remayne in the house of God 2 Lyft vp your holy handes and blesse God 3 God who made heauen and earth blesse thee out of Sion The argument of the .cxxxv. psalme ¶ The prophete exhorteth all them to prayse God who come to the temple for that God hath chosen Iacob to be his inheritaunce and also for that he is able to do what he wyll in heauen earth and sea He rehearseth the workes that God did in deliuering them out of Egypt and in bryngyng them into the lande of Chanaan As for the gods of the Heathen they be but golde and siluer 1 PRayse ye the Lorde prayse ye the name of God prayse it ye seruauntes of God 2 Ye that stande in the house of God in the courtes of the house of our Lord 3 Prayse ye the Lorde for God is gratious sing psalmes vnto his name for it is pleasaunt 4 For the Lorde hath chosen Iacob vnto hym selfe and Israel for his owne possession 5 For I knowe that God is great and that our Lorde is aboue all gods 6 God doth whatsoeuer pleaseth hym in heauen and in earth in the sea and in all deepe places 7 He causeth cloudes to ascende from the lowest part of the earth he maketh it to lighten when it rayneth he bringeth wyndes out of his treasure houses 8 He smote the first borne of Egypt aswell of beast as of man 9 He sent tokens and wonders into the mydst of thee O Egypt against Pharao and all his seruauntes 10 He smote many nations and slue mightie kinges 11 Sihon king of the Amorites and Og the king of Bashan and all the kingdomes of Chanaan 12 And he gaue their lande for an inheritaunce euen for an heritaunce to Israel his people 13 Thy name O God endureth for euer there wil be a remembraunce of thee O God from one generation to another 14 For God wyll iudge his people and he will be pacified beyng displeased with his seruauntes 15 As for the idols of the Heathen they are but siluer and golde the worke of mens handes 16 They haue a mouth and speake not they haue eyes but they see not 17 They haue eares and they heare not yea there is no breath in their mouth 18 They that make them are lyke vnto them and euery one that putteth his trust in them 19 Blesse God ye the house of Israel blesse God ye the house of Aaron 20 Blesse God ye the house of Leui ye that feare God blesse God 21 Blessed be God out of Sion who dwelleth at Hierusalem Prayse ye the Lorde The argument of the .cxxxvi. psalme ¶ The prophete exhorteth men to prayse God aswell for all thinges created by hym as for his benefites peculiarly bestowed vpon the chyldren of Israel in deliuering them out of Egypt and in bringing them into the lande of Chanaan He doth insinuate also ▪ that God is not praysed worthyly except we acknowledge that all his benefites proceede of his free and meere goodnes and not of our desertes 1 COnfesse you it vnto the Lord for he is gratious and his mercie endureth for euer 2 Confesse you it vnto the God of Gods for his mercy endureth for euer 3 Confesse you it vnto the Lorde of Lordes for his mercy endureth for euer 4 Who onlye doth great wonders for his mercy endureth for euer 5 Who by his excellent wysdome made the heauens for his mercy
wayes are so crooked that whosoeuer goeth therein knoweth of no peace 9 And this is the cause that equitie is so farre from vs and that righteousnesse commeth not nie vs We loke for light lo it is darknesse for the morning shine see we walke in the darke 10 We grope lyke the blinde vpon the wall we grope euen as one that hath none eyes we stumble at the noone day as though it were towarde night in the falling places lyke men that are halfe dead 11 We roare all like beares and mourne still like doues we looke for equitie but there is none for health but it is farre from vs. 12 For our offences are many before thee and our sinnes testifie against vs yea we must confesse that we offende and knowledge that we do amisse 13 Namely transgresse and dissemble against the Lorde and fall away from our God vsing presumpteous and trayterous imaginations and casting false matters in our heartes 14 And therefore is equitie gone aside and righteousnesse standeth farre of trueth is fallen downe in the streete and the thing that is playne and open may not be shewed 15 Yea the trueth is taken away and he that refraineth hym selfe from euyll must be spoyled When the Lorde sawe this it displeased hym sore that there was no equitie 16 He sawe also that there was no man righteous and he wondred that there was no man to helpe hym wherefore he helde hym by his owne power and he sustayned hym by his owne righteousnesse 17 He put righteousnesse vpon hym for a brest plate he set the helmet of health vpon his head He put on wrath in the steade of clothing and toke ielousie about him for a cloke 18 Euen as when a man goeth foorth wrathfully to recompence his enemies and to be auenged of his aduersaries he wyll recompence and rewarde the Ilandes 19 They shall feare the name of the Lorde from the rising of the sunne and his maiestie vnto the going downe of the same for he shall come as a violent water streame which the winde of the Lorde hath moued 20 But vnto Sion there shall come a redeemer and vnto them in Iacob that turne from wickednesse saith the Lord. 21 I wyll make this couenaunt with them saith the Lord My spirite that is vpon thee and the wordes whiche I haue put in thy mouth shall neuer go out of thy mouth nor out of the mouth of thy childers chyldren from this time foorth for euermore worlde without ende saith the Lorde The .lx. Chapter 1 A consolation and confort to Hierusalem 5 The Churche is gathered together among the gentiles by preaching of the gospell 16 and aboundeth with all good thinges 1 GEt thee vp betymes and be bright O Hierusalem for thy light commeth and the glorie of the Lord is risen vp vpon thee 2 For lo whyle the darknesse cloude couereth the earth and the people the Lorde shall shewe thee light and his glory shal be seene in thee 3 The gentiles shall come to thy light kinges to the brightnesse that springeth foorth vpon thee 4 Lift vp thyne eyes and loke rounde about thee all these gather them selues and come to thee thy sonnes shall come vnto thee from farre and thy daughters shall gather them selues to thee on euery side 5 Then thou shalt see this and be glorious thou shalt maruayle exceedingly and thyne heart shal be opened when the aboundaunce of the sea shal be conuerted vnto thee that is when the riches of the gentiles shall come vnto thee 6 The multitude of camels shall couer thee the dromedaries of Madian and Epha all they of Saba shall come bringing gold and incense and shewing the prayse of the Lorde 7 All the cattell of Cedar shal be gathered vnto thee the rammes of Nabaioth shall serue thee to be offred acceptablie vpon mine aulter and the house of my glory wyll I garnishe 8 But what are these that flee here like the cloudes and as the doues fleing to their windowes 9 The Isles also shall wayte for me and specially the shippes of Tharsis that they may bryng thy sonnes from farre and their siluer and their golde with them vnto the name of the Lorde thy God vnto the holy one of Israel that hath glorified thee 10 Straungers shall buylde vp thy walles and their kynges shall do thee seruice for whē I was angrie I smote thee and of my mercy I pardoned thee 11 Thy gates shall stande open still both day and night and neuer be shut that the hoast of the gentiles may come and that their kynges may be brought vnto thee 12 For euery people and kingdome that serueth not thee shall perishe and be destroyed with vtter destruction 13 The glory of Libanus shall come vnto thee the Firre trees Boxes and Cedars together to garnishe the place of my sanctuarie for I wyll glorifie the place of my feete 14 Moreouer those shall come kneeling vnto thee that haue vexed thee and all they that despised thee shall fall downe at thy foote Thou shalt be called the citie of the Lorde Sion the citie of the holy one of Israel 15 Because thou hast ben forsaken and hated so that no man went thorowe thee I wyl make thee glorious for euer and euer and ioyfull throughout all posterities 16 Thou shalt sucke the milke of the gentiles and kinges breastes shall feede thee and thou shalt knowe that I the Lorde am thy sauiour and redeemer the mightie one of Iacob 17 For brasse wyll I geue thee golde and for iron siluer for wood brasse and for stones iron I wyll turne thyne oppression into peace and thyne exactions into righteousnesse 18 Violence and robberie shall neuer be hearde of in thy lande neither harme and destruction within thy borders thy walles shal be called health and thy gates the prayse of God 19 The sunne shall neuer be thy day light and the light of the moone shall neuer shine vnto thee but the Lorde him selfe shal be thyne euerlasting light and thy God shal be thy glory 20 Thy sunne shall neuer go downe and thy moone shall not be hid for the Lorde hym selfe shal be thyne euerlasting light and thy sorowfull dayes shal be ended 21 Thy people shal be all righteous and possesse the lande euer the floure of my planting the worke of my hands wherof I wyll reioyce 22 The youngest and least shall growe into a thousande and the simplest into a strong people I the Lorde shall shortlye bryng this thing to passe in his tyme. ¶ The .lxj. Chapter 1 He prophesieth that Christe shal be annoynted and sent to preache 1 THe spirite of the Lord is vpon me for the Lord hath annoynted me and sent me to preache good tidinges vnto the poore that I might binde vp the wounded heartes that I might preache deliueraunce to the captiue and open the prison to thē that are bounde 2 That I might declare
shall subdue them 20 Their children shal be as aforetyme and their congregation shall continue in my syght and all those that vexe them wyll I visite 21 A captayne also shall come of them and a prince shall spryng out from the middest of them hym wyll I chalenge to my selfe and he shall come vnto me For what is he that geueth ouer his heart to come vnto me saith the Lorde 22 Ye shal be my people also and I wyll be your God 23 Beholde on the other syde shall the wrath of the Lorde breake out as a stormie water as a myghtie whirle wynde and shall fall vpon the heades of the vngodly 24 The terrible displeasure of the Lorde shall not leaue of vntyll he haue done and perfourmed the intent of his heart which in the latter dayes ye shall vnderstande The .xxxj. Chapter 1 He prophecieth that the people of Israel shal be restored agayne vnto their prosperitie 18 To be turned from sinne is the gyft of God 27 The birth of Christe is prophecied 30 All the wicked shall dye in their wickednesse 31 The newe testament and couenaunt is prophecied 33 The Christians are taught and instruct of the Lorde 34 Our sinnes shall so be remitted that they shall not once be thought vpon 36 God promiseth that he wyll cast of the Iewes 38 The buildyng agayne of Hierusalem 1 AT the same tyme saith the Lord shal I be the God of all the generations of Israel they shal be my people 2 Thus saith the Lord The people of Israel which escaped in the wildernesse from the sworde founde grace to come into their rest 3 Euen so shall the Lorde nowe also appeare vnto me from farre and say I loue thee with an euerlasting loue therfore by my mercie I haue drawen thee vnto me 4 I wyll repayre thee agayne O thou daughter of Israel that thou mayest be fast and sure thou shalt take thy tabrettes agayne and go foorth with them that leade the daunce 5 Thou shalt plant vines agayne vpon the hylles of Samaria and the grape gatherers shall plant and commonly eate of it 6 For the dayes shall come when the watchmen vpon the mount of Ephraim shall crye Arise let vs go vp vnto Sion to our Lorde God 7 For thus saith the Lorde Reioyce with gladnesse because of Iacob crye vnto the head of the gentiles speake out syng and say O Lorde saue thy people the remnaunt of Israel 8 Beholde I wyll bryng them agayne from out of the north lande and gather them from the endes of the worlde with the blynde lame that are among them with the women that be great with chylde such as be also deliuered and the companie of them that come agayne shal be great 9 They shall come weepyng and with mercifull pitie will I bring them hither agayne I will leade them to the riuers of water in a strayght way where they shall not stumble For I am Israels father and Ephraim is my first borne 10 Heare the worde of the Lorde O ye gentiles preache in the Isles that lye farre of and say He that hath scattered Israel shall gather hym together agayne and shall kepe hym as a sheephearde doth his flocke 11 For the Lorde hath redeemed Iacob and ridde hym from the hande of the violent 12 And they shall come and reioyce vpon the hyll of Sion and shall haue plenteousnesse of goodes which the Lorde shall geue them Namely wheate wine oyle young sheepe and calues and their soule shal be as a well watered garden for they shall no more be hungry 13 Then shall the mayde reioyce in the daunce yea both young and olde folkes for I wyll turne their sorowe into gladnesse and wyll comfort them from their sorowes and make them ioyfull 14 I wyll powre plenteousnesse vpon the heartes of the priestes and my people shal be satisfied with my goodnesse saith the Lorde 15 Thus saith the Lorde The voyce of heauinesse weepyng and lamentation was hearde on hye euen of Rachel mournyng for her children and woulde not be comforted because they were not 16 But nowe saith the Lorde leaue of from weepyng and crying withholde thine eyes from teares for thy labour shal be rewarded saith the Lorde and they shall come agayne out of the lande of their enemies 17 Yea euen thy posteritie shall haue consolation in this saith the Lorde that thy children shal come agayne into their owne lande 18 Moreouer I hearde Ephraim that was led away captiue complayne on this maner O Lorde thou hast correct me thy chastenyng haue I receaued as an vntamed calfe conuert thou me and I shal be conuerted for thou art my Lorde God 19 Yea assoone as thou turnest me I shall refourme my selfe and when I vnderstande I shall smite vpon my thygh For veryly I haue committed shamefull thynges for I haue borne the reproofe and confusion of my youth 20 Vpon this complaynt I thought thus by my selfe Is not Ephraim my deare sonne Is he not the childe with whom I haue had all my mirth and pastime For since the tyme that I first cōmuned with hym I haue hym euer in remembraunce therfore my heart driueth me vnto hym gladly and louyngly wyll I haue mercie vpon him saith the Lorde 21 Make thy selfe markes set vp heapes of stone set thine heart vpon the way that thou didst walke and turne againe O thou daughter of Israel turne agayne to these cities of thine 22 Howe long wilt thou go astray O thou shrinkyng daughter for the Lorde wyll worke a newe thyng vpon earth A woman shall compasse a man 23 For thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel It wyl come therto that when I haue brought Iuda out of captiuitie these wordes shal be hearde in the lande and in his cities The Lord blesse thee O thou dwellyng place of ryghteousnesse O thou holy hyll 24 And there shall dwell Iuda and all her cities the sheepheardes and husbandmen 25 For I shall feede the hungry soule and refreshe all faynt heartes 26 When I hearde this I came agayne to my selfe I sawe like as I had ben waked out of a sweete sleepe 27 Beholde saith the Lorde the dayes come that I wyll sowe the house of Israel and the house of Iuda with men and with cattell 28 Yea it shall come therto that like as I haue gone about in tymes past to roote them out to scatter them to breake them downe to destroy them chasten them euen so wyll I also go diligently about to builde them vp agayne and to plant them saith the Lorde 29 Then shall it no more be sayde The fathers haue eaten a sowre grape and the childrens teeth are set on edge 30 For euery one shall dye for his owne misdeedes so that who so eateth a sowre grape his teeth shal be set on edge 31 Beholde the dayes wyll come saith the Lorde that I
wyll make a newe couenaunt with the house of Israel and the house of Iuda 32 Not after the couenaunt that I made with their fathers when I toke them by the hande and led them out of the lande of Egypt which couenaunt they brake yea euen when I as an husbande had rule ouer them saith the Lorde 33 But this shal be the couenaunt that I wyll make with the house of Israel after those dayes saith the Lorde I wyll plant my lawe in the inwarde partes of them and write it in their heartes and wyll be their God and they shal be my people 34 And from thencefoorth shall no man teache his neighbour or his brother and say Knowe the Lorde but they shal all knowe me from the lowest vnto the hyest saith the Lorde for I wyll forgeue their misdeedes and wyll neuer remember their sinnes any more 35 Thus saith the Lorde which gaue the sunne to be a lyght for the day and the moone and the starres to shine in the night whiche moueth the sea so that the fluddes thereof waxe fierce his name is the Lorde of hoastes 36 Like as this ordinaunce shall neuer be taken out of my sight saith the Lord so shall the seede of Israel neuer ceasse but alway be a people before me 37 Moreouer thus saith the Lord Like as the heauen aboue can not be measured and as the foundations of the earth beneath may not be sought out so will I also not cast out the whole seede of Israel for that they haue committed saith the Lorde 38 Beholde the dayes come saith the Lorde that the citie of the Lorde shal be enlarged from the towre of Hananeel vnto the gate of the corner wall 39 From thence shall the right measure be taken before her vnto the hyll toppe of Gareb and shall come about Gaath 40 And the whole valley of the dead carkasses and of the asshes and all the fieldes vnto the brooke of Cedron and vnto the corner of the horse gate towarde the east it shal be holy vnto the Lorde and shall neuer be broken nor cast downe any more ¶ The .xxxii. Chapter 1 Ieremie is cast into pryson because he prophecied that the citie shoulde be taken of the kyng of Babylon 7 By the fielde that Ieremie bought at the commaundement of the Lorde is signified that the people should come agayne to their owne possession 38 The people of God are his seruauntes and he is their Lorde 40 To feare God is Gods gyft to the entent that sinnes may be eschewed 1 THese wordes spake the Lorde vnto Ieremie in the tenth yere of Zedekias king of Iuda whiche was the eyghteenth yere of Nabuchodonozor 2 What tyme as the kyng of Babylons hoast layde siege vnto Hierusalem but Ieremie the prophete lay bounde in the court of the pryson whiche was in the kyng of Iudaes house 3 Where Zedekias the kyng of Iuda caused hym to be layde because he had prophecied on this maner Thus saith the Lorde Beholde I wyll deliuer this citie into the handes of the kyng of Babylon whiche shall take it 4 As for Zedekias the kyng of Iuda he shall not be able to escape the Chaldees but surely he shall come into the handes of the king of Babylon whiche shall speake with him mouth to mouth and one of them shall looke another in the face 5 And Zedekias shal be caryed vnto Babylon and there shall he be vntyll the tyme that I visite hym saith the Lorde but if thou takest in hande to fight against the Chaldees thou shalt not prosper 6 And Ieremie saide Thus hath the Lorde spoken vnto me 7 Beholde Hananeel the sonne of Sellum thine vncles sonne shall come vnto thee and require thee to redeeme the lande that lyeth in Anathoth vnto thy selfe for by reason of kinred it is thy right to redeeme it and bye it out 8 And Hananeel myne vncles sonne came to me in the court of the pryson according to the word of the Lord and sayde vnto me Bye my lande I pray thee that lieth in Anathoth in the countrey of Beniamin for by heritage thou hast right to loose it out for thy selfe therfore redeeme it Then I perceaued that this was the cōmaundement the Lorde 9 And so I bought the lande from Hanaeel of Anathoth myne vncles sonne and wayed hym there the money euen seuen sicles and ten syluer pence 10 And I writ it in a booke and sealed it and toke witnesses and wayed hym there the money vpon the waightes 11 So I toke the euidence with the copie when it was orderly sealed and read it ouer 12 And I gaue the euidence to Baruch the sonne of Neriah the sonne of Maasiah in the sight of Hananeel my cosin and in the presence of the witnesses that be named in the euidence and before all the Iewes that were thereby in the court of the pryson 13 I charged Baruch also before them saying 14 The Lord of hoastes the God of Israel commaundeth thee to take this sealed euidence with the copie and to lay it in the earthen vessell that it may long continue 15 For the Lorde of hoastes the God of Israel hath determined that houses fieldes and vineyardes shal be possessed agayne in this lande 16 Nowe when I had deliuered the euidence vnto Baruch the sonne of Neriah I besought the Lorde saying 17 O Lorde God it is thou that hast made heauen and earth with thy great power and hye arme and there is nothing hid from thee 18 Thou shewest mercy vpon thousandes thou recompensest the wickednesse of the fathers into the bosome of the chyldren that come after them 19 Thou art the great and mightie God whose name is the Lorde of hoastes great in counsel and excellent in worke thyne eyes looke vpon all the wayes of mens chyldren to rewarde euery one after his way and according to the fruites of his inuentions 20 Thou hast done great tokens and wonders in the lande of Egypt as we see this day vpon the people of Israel and vpon those men to make thy name great as it is come to passe this day 21 Thou hast brought thy people of Israel out of the lande of Egypt with tokens with wonders with a mightie hande with a stretched out arme and with great terriblenesse 22 And hast geuen them this lande like as thou haddest promised vnto their fathers namely that thou wouldest geue them a lande that floweth with mylke and honye 23 Nowe when they came therein and possessed it they folowed not thy voyce and walked not in thy lawe but all that thou commaundedst them to do that haue they not done and therefore come all these plagues vpon them 24 Beholde there are bulwarkes made nowe against this citie to take it and it shal be wonne of the Chaldees that besiege it with sworde with hunger and death and looke what thou hast spoken that same shall come vpon
from their handes and make them ceasse from feeding of the sheepe yea the shepheardes shall feede them selues no more for I wyll deliuer my sheepe out of their mouthes so that they shall not deuour them after this 11 For thus saith the Lorde God behold I euen I wyll loke to my sheepe my selfe and seeke them out 12 Lyke as a shephearde when he hath ben among the flocke seeketh after the sheepe that are scattered abroade euen so wyll I seeke after my sheepe and deliuer them out of all places where they haue ben scattered in the cloudie and darke day 13 I wyll bring them out from the people and gather them together out of the landes I wyl bring them into their owne lande and feede them vpon the mountaines of Israel by the riuers and in all the places of the countrey 14 I wyll feede them in right good pastures and vpon the hie mountaines of Israel shall their foldes be there shall they lye in a good folde and in a fat pasture shall they feede euen vpon the mountaines of Israel 15 I wyll feede my sheepe and bring them to their rest saith the Lorde God 16 Such as be lost wyll I seeke such as are driuen away wyll I bring againe such as be broken wyl I binde vp such as be weake wyll I make strong such as be fat and strong those wyll I roote out and feede them with iudgement 17 And as for you O my sheepe saith the Lorde God I wyll iudge betweene cattaile cattaile betweene the rammes and the goates 18 Seemeth it a smal thing to you to haue eaten vp the good pasture and to treade downe the residue of your pasture with your feete also to drinke the deepe waters and to trouble the rest also with your feete 19 Thus my sheepe must be faine to eate the thing that ye haue troden downe with your feete and to drinke it that ye with your feete haue defiled 20 Therefore thus saith the Lorde God vnto them Beholde I euen I wyll iudge betweene the fat cattaile and the leane cattaile 21 Forsomuch as with side and shoulder ye haue shoued and with your hornes haue pushed all the weake till ye haue scattered them abroade 22 I wyll saue my sheepe so that they shal no more be spoyled yea I wil iudge betweene cattaile and cattaile 23 I wyll set vp ouer them a shepheard and he shall feede them euen my seruaunt Dauid he shall feede them he shal be their shepheard 24 And I the Lorde wyll be their God and my seruaunt Dauid shal be their prince euen I the Lorde haue spoken it 25 Moreouer I wyll make a couenaunt of peace with them cause euil beastes to ceasse out of the lande so that they may dwell safely in the wildernesse and sleepe in the woods 26 And I wyll set them as a blessing euen rounde about my hill and I wyll cause raine to come downe in due season and there shal be raine of blessing 27 And the tree of the fielde shal yeelde her fruite and the earth shall geue her encrease they shal be safe in their lande and shall knowe that I am the Lorde when I haue brokē the bondes of their yoke and deliuered them out of the handes of those that serued them selues of them 28 They shall no more be spoyled of the heathen nor deuoured with the beastes of the lande but safely shall they dwel and no man shall fray them 29 And I wil raise vp for them a plant of renowme and they shal be no more clungd with hunger in the lande neither beare the reproche of the heathen any more 30 Thus shall they vnderstand that I the Lorde their God am with them and that they euen the house of Israel are my people saith the Lorde God 31 And ye my sheepe the sheepe of my pasture are men and I am your God saith the Lorde God ¶ The .xxxv. Chapter The destruction that shall come on the mount Seir that is on the Idumeans because they troubled the people of the Lorde 1 MOreouer the worde of the Lorde came vnto me saying 2 Thou sonne of man set thy face toward the mount Seir prophecie against it 3 And say vnto it thus saith the Lorde God Beholde O thou mount Seir I wyll vpon thee I wyll reache out my hande ouer thee yea waste and desolate wyll I make thee 4 Thy cities wyll I laye waste thou shalt lye voyde that thou mayst knowe howe that I am the Lorde 5 Forsomuch as thou bearest an olde enmitie and hast put the children of Israel to flight by the force of the sworde in the time of their calamitie when their iniquitie had an ende 6 Therefore as truely as I lyue saith the Lorde God I wyll prepare thee vnto blood yea blood shall folowe vpon thee except thou hate blood euen blood shall persecute thee 7 Thus wyll I make the mount Seir desolate and waste and cut out from it him that passeth out and him that returneth 8 His mountaines wyll I fill with his slaine men thy hils valleys and al thy riuers the slaine with the sworde shall fall in them 9 I wyll make thee a perpetuall wildernes so that thy cities shal not returne that ye may knowe that I am the Lorde 10 And because thou hast saide both these nations and both these landes must be myne and we wyll haue them in possession whereas the Lorde wa● there 11 Therefore as truely as I lyue sa● the Lorde God I wyll euen do acc●ding to thy wrath and according to thyne enuiyng which thou hast vsed in thyne hatred against them and I wyll make my selfe knowen amongst them when I haue iudged thee 12 Yea and thou shalt knowe that I the Lorde haue heard all thy blasphemies whiche thou hast spoken against the mountaines of Israel saying They are made waste geuen vs to deuour 13 Thus with your mouthes ye haue made your boastes against me yea and multiplied your wordes against me which I haue heard 14 Thus saith the Lord God To the ioy of all the worlde wyll I make thee waste 15 And lyke as thou wast glad because the heritage of the house of Israel was destroyed euen so wyll I do vnto thee thou shalt be destroyed O mount Seir and all Idumea wholly and they shall knowe that I am the Lorde The .xxxvj. Chapter 2 He promiseth to deliuer Israel from the Gentiles 22 The benefites done vnto the Iewes are to be ascribed to the mercie of God not vnto their deseruinges 26 God reneweth our heartes that we may walke in his commaundementes 1 THou sonne of man prophecie vnto the mountaines of Israel and speake heare the worde of the lord O ye mountaines of Israel 2 Thus saith the Lord God Because your enemie hath saide vpon you aha the hie places of the worlde are now become ours
whirlewind with charets horsemen and with many shippes he shall enter into the countreys and shall ouerflowe and passe through 41 He shall enter also into the pleasaunt land and many countreys shal be ouerthrowen but these shall escape out of his hande euen Edom and Moab and the chiefe of the chyldren of Ammon 42 He shall stretche foorth his hande also vpon the countreys and the lande of Egypt shall not escape 43 But he shall haue power ouer the treasures of golde and of siluer ouer all the pretious thinges of Egypt and of the Libyans and Ethiopians in his passing by them 44 Neuerthelesse the tidinges out of the east and the north shall trouble him therfore he shal go foorth with great wrath to destroy and roote out many 45 And he shall plant the tabernacles of his palace betweene the seas in the glorious and holy mountaine yet he shall come to his ende none shal helpe him The .xii. Chapter 2 He prophecieth the resurrection of the dead 9 The darknesse of the prophecie of Daniel 1 AND at that tyme shal Michael stande vp the great prince which standeth for the chyldren of thy people for there shal be a tyme of trouble suche as neuer was since there began to be a nation vnto that same tyme and at that tyme thy people shal be deliuered euery one that shal be found written in the booke 2 And many of them that sleepe in the dust of the earth shal awake some to euerlasting life some to shame perpetuall contempt 3 They that be wyse shall shine as the brightnesse of the firmament and they that turne many to righteousnesse as the starres for euer and euer 4 But thou O Daniel shut vp the wordes and seale the booke till the time of the ende many shall go about here and there and knowledge shal be encreased 5 Then I Daniel looked and beholde there stoode other two the one on this side of the banke of the riuer and the other on that side of the banke of the riuer 6 And one sayde vnto the man clothed in linnen whiche was ouer the waters of the riuer When shal the ende of these wonders be 7 And I hearde the man clothed in linnen which was ouer the waters of the riuer when he held vp his right hand and his left hande vnto heauen and sware by hym that liueth for euer that it shall tary for a tyme tymes and a halfe and when he shall haue accomplished to scatter the power of the holy people all these thinges shal be finished 8 Then I hearde it but I vnderstoode it not then sayde I O my Lord what shall be the ende of these thinges 9 And he saide Go thy way Daniel for the wordes are closed vp and sealed tyll the tyme of the ende 10 Many shal be purified made white and tryed but the wicked shall do wickedly and none of the wicked shal haue vnderstanding but the wyse shall vnderstande 11 And from the tyme that the dayly sacrifice shal be taken away and the abhominable desolation set vp there shal be a thousande two hundred and ninetie dayes 12 Blessed is he that wayteth and commeth to the thousande three hundred and fiue and thirtie dayes 13 But go thou thy way tyll the ende be for thou shalt rest and stande vp in thy lot at the ende of the dayes The ende of the prophecie of Daniel T. C. L. ❧ The booke of the prophete Osea The first Chapter 1 The tyme wherein Osea prophecied 2 The idolatrie of the people 10 The calling of the gentiles 11 Christe is the head of all people 1 THE worde of the Lorde came vnto Osea the sonne of Beeri in the dayes of Ozea Ioathan Ahas and Hezekias kynges of Iuda and in the tyme of Ieroboam the sonne of Ioas kyng of Israel 2 When the Lord spake first vnto Osea he sayd vnto hym Go take vnto thee a wife of fornications and chyldren of fornications for the lande hath committed great fornication departing from the Lorde 3 So he went and toke Gomer the daughter of Deblaim whiche conceaued and bare him a sonne 4 And the Lorde sayde vnto hym Call his name Iezrahel for I wyll shortlye auenge the blood of Iezrahel vpon the house of Iehu and wyll bryng the kyngdome of the house of Israel to an ende 5 And in that day wyll I also breake the bowe of Israel in the valley of Iezrahel 6 And she conceaued agayne and bare a daughter and the Lorde sayde vnto hym Call her name Loruhamah that is not obtayning mercy for I wyll no more haue pitie vpon the house of Israel but I wyll vtterly take them away 7 Yet I wyll haue mercy vpon the house of Iuda and wil saue them euen thorowe the Lorde their God and wil not saue them by bowe sworde battell horses or horsemen 8 Nowe when she had wayned Loruhamah she conceaued againe and bare a sonne 9 Then sayd he Call his name Loammi that is not my people for ye are not my people therefore I wyll not be your God 10 Yet the number of the chyldren of Israel shal be as the sand of the sea which can neither be measured nor tolde and in the place where it was sayde vnto them Ye are not my people it shall be saide vnto them Ye are the chyldren of the liuing God 11 Then shall the children of Iuda and the chyldren of Israel be gathered together and appoynt them selues one head and they shall come vp out of the lande for great shal be the day of Iezrahel The .ii. Chapter 1 The people is called to repentaunce 5 He sheweth their idolaterie and threatneth them except they repent 1 TEll your brethren that they are my people and your sisterne that they haue obtayned mercy 2 As for your mother ye shall chyde with her and reproue her for she is not my wyfe neither am I her husbande let her therefore put away her whordome from her face and her adulterie from her brestes 3 Lest I strip her naked and set her euen as she came into the worlde and make her as a wyldernesse and as a drye lande and slay her for thyrste 4 And I wyll haue no pitie vpon her chyldren for they be the children of fornication 5 Their mother hath played the harlot and she that bare them is come to confusion for she sayde I wyll go after my louers that geue me my bread and my water my wooll and flaxe my oyle and my drinke 6 Therefore beholde I wyll stop thy way with thornes and make a hedge that she shall not finde her pathes 7 And though she runne after her louers yet shall she not ouertake them she shall seeke them but not finde them Then shall she say I wyll go and returne to my first husbande for at that tyme it was
better with me then nowe 8 And she dyd not knowe that I gaue her corne and wine and oyle and multiplied her siluer and golde which they bestowed on Baal 9 Therefore wyll I returne and take away my corne in the tyme thereof and my wine in the season thereof and fet agayne my wooll and my flaxe whiche I gaue her to couer her shame 10 And nowe wyll I discouer her shame euen in the sight of her louers and no man shall deliuer her out of my handes 11 Moreouer I wyll take away all her myrth her holy dayes her newe moones her Sabbathes and all her solempne feastes 12 I wyll destroy her vineyardes and figtrees whereof she sayde These are my rewardes that my louers haue geuen me I wyll make them as a wood and wylde beastes shall eate them vp 13 I wyll visite vpon her the dayes of Baal wherein she burned incense to hym and decked her selfe with eareringes and iewels she folowed her louers and forgate me saith the Lorde 14 Wherefore beholde I wyll allure her and bryng her into the wildernesse and speake frendly vnto her 15 From thence wyll I geue her her vineyardes agayne yea and the valley of Achor for an entry of hope and she shall sing there as in the dayes of her youth and as in the day when she came vp out of the lande of Egypt 16 And at that day saith the Lord thou shalt call me O my husbande and shalt call me no more Baal 17 For I wyll take away those names of Baal from her mouth yea she shall neuer remember their names any more 18 Then wyll I make a couenaunt for them with the beastes of the fielde with the foules of the ayre and with euery thing that creepeth vpon the earth As for bowe sworde and battayle I wyll destroy out of the lande and wyll make them to sleepe safely 19 And I wyll marry thee vnto myne owne selfe for euer yea euen to my selfe wyll I marry thee in righteousnes in iudgement in louing kindnesse and mercy 20 In faythfulnesse also wyll I marry thee vnto my selfe and thou shalt know the Lorde 21 At the same tyme wyll I shewe my selfe gratious vnto the heauens saith the Lorde and the heauens shall helpe the earth 22 And the earth shall helpe the corne wine and oyle and they shall helpe Iezrahel 23 And I wyll sowe her for my selfe in the earth and wyll haue mercy vpon her that had not obtayned mercy And to them whiche were not my people I wyll say Thou art my people and they shall say Thou art my God ¶ The .iii. Chapter 1 The Iewes shal be cast of for their idolatrie 5 Afterwarde they shall returne to the Lorde 1 THen sayd the Lorde to me Go yet and loue a woman beloued of her husbande and yet an adultresse according to the loue of the Lorde towarde the chyldren of Israel and yet they haue respect to straunge gods and loue the wine pottes 2 So I gat her for fifteene siluerlinges and for an homer and an halfe of barley 3 And sayde vnto her Thou shalt bide with me a long season thou shalt not play the harlot thou shalt be to no oother man and I wyll be so vnto thee 4 For the chyldren of Israel shall sit a great whyle without kyng without prince without sacrifice without image without Ephod and without Theraphim 5 But afterward the chyldren of Israel shal be conuerted and seeke the Lord their God and Dauid their kyng and in the latter dayes they shall worship the Lorde and his louing kindnesse ¶ The .iiij. Chapter A complaynt against the people and the priestes of Israel 1 HEare the worde of the Lorde O ye chyldren of Israel for the Lord hath a controuersie with the inhabitauntes of the lande for there is no trueth there is no mercy there is no knowledge of God in the lande 2 But swearing lying manslaughter theft and adulterie hath gotten the ouer hande and one bloodgiltinesse foloweth another 3 Therfore shall the lande mourne and all they that dwell therein shal be rooted out the beastes of the fielde the foules of the ayre and the fisshes in the sea shal be consumed 4 Yet let no man rebuke or reproue another for thy people are as they that are at controuersie with the priest 5 Therefore shalt thou fall in the day tyme and the prophete with thee in the night and I wyll bryng thy mother to destruction 6 My people perishe for lacke of knowledge because thou hast refused knowledge therfore wyll I refuse thee also so that thou shalt no more be my priest and forsomuche as thou hast forgotten the lawe of thy God I wyll also forget thy chyldren 7 The more they increased in multitude the more they sinned against me therfore wyll I chaunge their honour into shame 8 * They eate vp the sinnes of my people and encourage them in their wickednesse 9 Thus the priest is become lyke the people Wherfore I wyll punishe them for their wicked wayes and rewarde them according to their owne imaginations 10 They shal eate and not haue inough they haue vsed whordome but shall not prosper they haue forsaken the Lorde and not regarded him 11 Whordome wine and newe wine take the heart away 12 My people aske counsell at their stockes and their staffe teacheth them for the spirite of fornication hath caused them to go astray and they haue committed fornication against their God 13 They make sacrifices vpon the tops of the mountaines and burne their incense vpon the hilles yea vnder the okes poplars and elmes for there are good shadowes therfore your daughters are become harlots and your spouses haue broken their wedlocke 14 I wyll not punishe your daughters for beyng defiled and your spouses that became whoores seeing the fathers themselues haue medled with harlots and sacrificed with whoores but the people that wyll not vnderstande must be punished 15 Though thou Israel play the harlot yet let not Iuda sinne come not ye vnto Gilgal neither go ye to Bethauen neither sweare ye The Lorde liueth 16 For Israel is rebellious like an vnrulye heyffer nowe the Lorde wyll feede them as a lambe in a large place 17 Ephraim is become partaker of idols let hym alone 18 Their drunkennesse stinketh they haue committed whordome their rulers loue to say with shame Bryng ye 19 The winde hath bounde them vp in her winges and they shall be ashamed of their sacrifices ¶ The .v. Chapter 1 Against the priestes and rulers of Israel 13 The helpe of man is in vayne 1 O Ye priestes heare this take heede O thou housholde of Israel geue eare O thou house of the king for iudgement is against you because you are become as a snare on Mizphah and a spread net vpon the mount of Thabor 2 They kyll sacrifices by heapes and turne
is no breath in it 20 But the Lord is in his holy temple let all the earth kepe scilence before hym The .iij. Chapter A prayer for the faythfull 1 A Prayer of Habacuc the prophete for the ignoraunces 2 O lord I haue heard thy voyce and was afrayde O Lorde reuiue thy worke in the middes of the yeres in the middes of the yeres make it knowen in wrath remember mercie 3 God commeth from Theman and the holy one from mount Paran Selah his glorie couereth the heauens and the earth is full of his prayse 4 And his brightnesse was as the light he had hornes comming out of his handes and there was the hyding of his power 5 Before him went the pestilence and burning coales went foorth before his feete 6 He stoode and measured the earth he behelde and dissolued the nations and the euerlasting mountaynes were broken and the auncient hilles did bowe his wayes are euerlasting 7 For iniquitie I saw the tentes of Chusan and the curtaynes of the lande of Madian dyd tremble 8 Was the Lorde angry against the riuers or was thyne anger against the ●oodes or was thy wrath against the sea that thou diddest ryde vpon thy horses thy charets brought saluation 9 Thy bow was manyfestly reuealed and the othes of the tribes were a sure word Selah thou diddest cleaue the earth with riuers 10 The mountaynes sawe thee and they trembled the streame of the water passed by the deepe made a noyse and lift vp his handes on hye 11 The sonne and moone stoode still in their habitation at the light of thyne arrowes they went and at the bright shining of thy speares 12 Thou trodest downe the land in anger and dyddest threshe the heathen in displeasure 13 Thou wentest foorth for the saluation of thy people euen for saluation with thyne annoynted thou hast wounded the head of the house of the wicked and discoueredst the foundations vnto the necke Selah 14 Thou diddest strike thorow with his owne staues the heades of his villages they came out as a whirlewinde to scatter me their reioycyng was as to deuour the poore secretly 15 Thou diddest walke in the sea with thyne horses vpon the heape of great waters 16 When I hearde my belly trembled my lippes shoke at the voice rottennesse entred into my bones I trembled in my selfe that I might rest in the day of trouble for when he commeth vp vnto the people he shall destroy them 17 For the figgetree shall not floorish neither shall fruite be in the vines the labour of the oliue shall fayle the fieldes shall yelde no meate the sheepe shal be cut of from the folde and there shal be no bullocke in the stalles 18 But I will reioyce in the Lord I will ioy in the God of my saluation 19 The Lord God is my strength he wil make my feete like hindes feete he wil make me to walke vpon my hye places To the chiefe singer on Neginothai or vpon the instrumentes of musicke ❧ The booke of the prophete Sophonia The first Chapter Threatninges against Iuda and Hierusalem because of their idolatrie 1 THe worde of the Lord which came vnto Sophoni the sonne of Chusi the sonne of Gedaliah the sonne of Amariah the sonne of Hezekiah in the time of Iosia the sonne of Amon king of Iuda 2 I will surely destroy all thinges in the land sayth the Lorde 3 I will destroy man and beast I will destroy the foules in the ayre and the fishe in the sea and great ruine shall fall on the wicked and I wil vtterly destroy the men out of the land sayth the Lorde 4 I wil stretch out myne hand vpon Iuda and vpon all such as dwell at Hierusalem thus will I roote out the remnaunt of Baal from this place and the names of the Kemurins and priestes 5 Yea such as vpon their house toppes worship and bowe them selues vnto the hoast of heauen whiche sweare by the Lorde and by their Malchom also ▪ 6 Which start backe from the Lorde and neither seke after the Lorde nor regard hym 7 Be still at the presence of the Lorde God for the day of the Lord is at hand yea the Lord hath prepared a sacrifice and called his ghestes therto 8 And thus shall it happen in the day of the Lordes sacrifice I will visite the princes and the kinges children and al such as weare straunge clothing 9 In the same day also will I visite all those that leape ouer the thresholde so proudly whiche fill their lordes house with robberie and falshood 10 At the same time sayth the Lord there shal be hearde a great crye from the fishe porte and an howling from the seconde porte and a great destruction from the hylles 11 Howle ye that dwel in the lowe places for al the marchaunt people are destroyed and all they that were laden with siluer are rooted out 12 At the same time will I searche Hierusalem with lanternes and visite them that continue in their dregges and say in their heartes Tush the Lorde will do neither good nor euyll 13 Therfore their goodes shal be spoyled their houses layed waste they shall buylde houses and not dwell in them they shall plante vineyardes but not drinke the wine therof 14 For the great day of the Lorde is at hande it is harde by and commeth on a pace euen the bitter voyce of the Lordes day then shall the strong man crye out 15 That day is a day of wrath a day of trouble and heauinesse a day of vtter destruction and miserie a darke glowming day a cloudy and stormie day 16 A day of the trumpet and alarum against the strong cities and hie towres 17 I will bring the people into such vexation that they shall go about like blinde men because they haue sinned against the Lorde their blood shal be powred out as dust their bodies as the myre 18 Neither their siluer nor their gold shal be able to deliuer them in that wrothful day of the Lorde but the who●e lande shal be consumed thorowe the fire of his ielousie for he shall soone make cleane riddaunce of all them that dwell in the lande The .ii. Chapter 1 He moueth to returne to God 5 prophesying vnto the one destruction and to the other deliueraunce 1 GAther your selues euē gather you O nation not worthy to be loued 2 Before the decree go foorth that God hath concluded and ye be as chaffe that passeth in a day before the fearfull wrath of the Lorde come vpon you before the day of the Lordes sore displeasure come vpon you 3 Seke the Lorde all ye meeke hearted vpon earth ye that worke after his iudgement seke righteousnesse seke lowlinesse that ye may be defended in the wrothfull day of the Lorde
there Iesus the sonne of Iosedec and his brethren the priestes and Zorobabel the sonne of Salathiel and his brethren rising vp made redy the aulter of the God of Israel 49 To offer burnt sacrifices vpon it so as it is written in the lawe of Moyses the man of God 50 And thither were gathered agaynst them diuers of other nations of the lande but they dressed the aulter in his owne place although all the nations in the lande were enemies to them and vexed them and they offered sacrifices to the Lorde both mornyng euenyng 51 And also they helde the feast of tabernacles as it is commaunded in the lawe and sacrifices dayly as it was appertaynyng 52 And after that also the continuall oblations and the offerynges of the Sabbathes and of the newe monethes and of all holy feastes 53 And all they which had made any vowe to God began to offer sacrifice to God from the first day of the seuenth moneth although the temple of the Lorde was not yet built vp 54 And they gaue vnto the masons and carpenters money meate and drynke with chearfulnesse 55 Vnto them of Sidon also and Tyre they gaue carres that they should bring Cedar trees from Libanus whiche should be brought by flote to the hauen Ioppe according as it was cōmaunded them by Cyrus kyng of the Persians 56 And in the seconde yere and seconde moneth came into the temple of God at Hierusalem Zorobabel the sonne of Salathiel and Iesus the sonne of Iosedec and their brethren and the priestes and Leuites and all they that were come vnto Hierusalem out of the captiuitie of Babylon 57 And they layde the foundation of the house of God in the newe moone of the seconde moneth in the seconde yere that they were come to Iurie and Hierusalem 58 And they appoynted the Leuites that were aboue twentie yeres olde ouer the workes of the Lord So Iesus and his sonne brethren assisted and Cadmiel also his brother and the sonnes of Madiabon with the sonnes of Ioda the sonne of Eliadon and his sonnes brethren euen all the Leuites with one accorde folowed on earnestly to aduaunce the workes in the house of God so the workmen built vp the temple of the Lorde 59 And the priestes stoode and had their garmentes with musicall instrumentes and trumpettes and the Leuites the sonnes of Asaph had Cymbales 60 Geuyng thankes and prayses vnto the Lorde accordyng as Dauid the kyng of Israel had ordeyned 61 And they song with loude voyces songes to the prayse of the Lorde because his mercie and glorie is for euer in Israel 62 And all the people blewe out with trumpets and cryed with loude voyce praysyng the Lorde together for the rearyng vp of the house of the Lorde 63 There came also from among the priestes and Leuites and of the chiefest accordyng to the tribes and kinredes to wit the elders which had seene the former house 64 To the buildyng of this with great crye and great mournyng many also with trumpettes and great ioy cryed with loude voyce 65 Insomuch that the trumpets myght not well be hearde for the weepyng and mournyng of the people yet there was a great multitude that blewe trumpets marueylouslye so that it was hearde farre of 66 Wherfore when the enemies of the tribes of Iuda and Beniamin hearde it they came to knowe what that noyse of trumpettes shoulde meane 67 And they perceaued that they which were come againe out of captiuitie built the temple vp a newe vnto the Lorde God of Israel 68 So they went to Zorobabel Iesus and to the rulers of the villages and sayd vnto them Shall we builde with you also 69 For we lykewyse as you do obey your Lorde and do sacrifice vnto hym from the dayes of Asbazareth the kyng of Assyria which brought vs hyther 70 Then Zorobabel and Iesus and the rulers of the villages of Israel sayde vnto them It doth not agree that ye shoulde builde the temple of our God with vs. 71 We our selues alone wyll builde vnto the Lorde of Israel as is meete and like as Cyrus the kyng of the Persians hath commaunded vs. 72 But the heathen in the lande made them sluggishe that were in Iurie and sundred them letted their buildinges 73 And by their embushmentes seditions and conspiracies stopped that the buildyng coulde not be finished all the tyme that kyng Cyrus lyued so that they put of the buildyng for the space of two yeres vntyll the raigne of king Darius The .vj. Chapter 1 Of Aggeus and Zacharias 2 The buildyng of the temple 3 Sisinnes woulde let them 7 His letters to Darius 23 The kynges aunswere to the contrarie 1 NOtwithstandyng in the seconde yere of the raigne of Darius Aggeus Zacharias the sonne of Addo the prophetes prophecied vnto the Iewes and to them in Iurie and Hierusalem euen in the name of the Lord God of Israel 2 * Then Zorobabel the sonne of Salathiel and Iesus the sonne of Iosedec stoode vp and began to builde the house of the Lorde at Hierusalem when the prophetes of the Lord were with them and helped them 3 At the same tyme came Sisinnes the gouernour of Syria and Phenice with Sathrabuzanes and his companions and sayde vnto them 4 Who hath bydden and commaunded you to builde this house to make this roofe and all other thinges againe And who are the workmen that builde thē 5 Neuerthelesse the elders of the Iewes had such grace of the Lorde after he had visited the captiuitie 6 That they were not letted from buildyng vntill the tyme that kyng Darius was certified therof and an aunswere receaued from hym 7 The copie of the letters which he wrote and sent vnto Darius Sisinnes gouernour of Syria and Phenice and Sathrabuzanes with their companions which are head rulers in Syria Phenice sende their salutation vnto Darius the kyng 8 We certifie our Lord the kyng that we came into the lande of Iurie and went to Hierusalem where we founde the auncientes of the Iewes that were of the captiuitie in the citie of Hierusalem 9 Buildyng an house vnto the Lorde great and newe of hewen and costlye stones and the timber alredy layde vpon the walles 10 Yea they make great haste with the worke and it goeth foorth prosperously in their handes and with great diligence and worshyp is it made 11 Then asked we the elders saying By whose commaundement builde you vp this house and lay the foundations of these workes 12 Which we demaunded of them to the intent that we myght geue knowledge vnto thee write vnto thee of those that gouerned it and we required of them their names in writyng that were their chiefe leaders to it 13 So they gaue vs this aunswere We are the seruauntes of the Lorde which made heauen and earth 14 And as for this house it was builded many yeres agone by a kyng of Israel great and strong and was
saide vnto him Feare not to geue him thy daughter for vnto this man that feareth God belongeth thy daughter to wyfe therefore might none other haue her 13 Then saide Raguel I doubt not but God hath accepted my prayers teares in his sight 14 And I beleue he caused you to come vnto me for the same intent that this daughter of myne might be maryed in her owne kindred according to the law of Moyses And nowe doubt thou not but I wyll geue her vnto thee 15 So he toke the right hande of his daughter and gaue her into the right hande of Tobias and saide The God of Abraham the God of Isahac the God of Iacob be with you ioyne you together and fulfill his blessing in you 16 And they toke a letter made a writing of the mariage 17 And then made they mery and praysed God 18 And Raguel called Anna his wyfe vnto him and bade her prepare another chamber 19 And thither he brought Sara his daughter and she wept 20 Then saide he vnto her Be of good cheare my daughter the Lorde of heauen geue thee ioy for the heauinesse that thou hast suffered The .viii. Chapter 2 Tobias driueth away the euill spirite 4 He prayeth to God with his wyfe 11 Raguel prepareth a graue for his sonne in lawe 16 Raguel blesseth the Lorde 1 NOW after that they had supped they brought the young man in to her 2 Then thought Tobias vpon the wordes of the angel and toke out of his bagge a peece of the lyuer of the fishe and layed it vpon the hotte coales 3 So the angell Raphael tooke holde of the deuil and sent him away bound him in the wildernesse of the hygher Egypt 4 Then spake Tobias vnto the virgin and saide Vp Sara let vs make our prayer vnto God to day to morow and ouermorow For these three nightes wyl we reconcile our selues with God and when the third holy night is past we shall ioyne together in the duetie of mariage 5 For we are the children of holy men and we may not come together as the heathen that know not God 6 Then stoode they vp both together and besought God earnestly that he would preserue them 7 And Tobias saide O Lorde God of our fathers praysed be thou of heauen and earth of the sea welles fluddes and of al thy creatures that be therein 8 Thou madest Adam of the moulde of the earth and gauest him Eua for an helper 9 And now Lorde thou knowest that it is not because of voluptuousnes that I take this sister of myne to wyfe but onely for the loue of children in whom thy name may be blessed for euer 10 And Sara saide Haue mercie vpon vs O Lorde haue mercy vpon vs and let vs both come whole and sounde together to a good age 11 And about the cocke crowing it came to passe that Raguel called his seruaūtes 12 And they went with him to make a graue 13 For he saide It is chaunced nowe vnto him peraduenture as it did vnto the other seuen men that went in vnto her 14 Now when they had made the graue Raguel came againe to his wyfe and saide vnto her Send one of thy maydens to loke if he be dead that I may bury him afore it be light day 15 So she sent a mayden to see which when she came into the chamber found them whole and founde sleeping together 16 And so she came againe and brought good tidinges Then Raguel and Anna his wyfe praysed the Lorde 17 And saide Praysed be thou O Lorde God of Israel that it is not happened vnto vs as we thought 18 For thou hast dealt mercifully with vs and put away from vs the enemie that persecuted vs 19 And hast shewed mercy vnto yonder two the onely borne children of their parentes O Lorde cause them to magnifie thee more perfectly and to offer the sacrifice of thy prayse of their health that all people may knowe that thou onely art God in all the earth 20 And immediatly Raguel commaunded his seruauntes to fyll the graue that they had made with earth afore it was light 21 And bade his wyfe prepare a feaste to make redie all thinges that were necessary for meate to such as went by the way 22 He caused two fat kine also and foure weathers to be slaine and meates to be prepared for all his neighbours and freindes 23 And Raguel charged Tobias to remayne with him two weekes 24 As for all the good that he had he gaue Tobias the halfe of it and made this writing that the halfe which remayned should fall vnto Tobias after their death ¶ The .ix. Chapter The angell goeth to Gabelus at the desire of Tobias which delyuereth the letter and receaueth the money 1 THen Tobias called vnto him the angell whō he thought to haue ben a man and saide vnto him Brother Azarias I pray thee hearken vnto my wordes 2 If I shoulde geue my selfe to be thy seruaunt I shall not deserue thy prouidence 3 Neuerthelesse I beseche thee that thou wilt take the beastes and the seruauntes go vnto Gabelus in Rages the citie of the Medes and delyuer him his hand writing and receaue the money of him and pray him to come to my mariage 4 For thou knowest thy selfe that my father doth number the dayes and if I tary one day to long he wyll be sory in his minde 5 Now seest thou how earnestly Raguel hath required me so that I can not say him nay 6 Then toke Raphael foure of Raguels seruauntes and two Camels and went vnto Rages the citie of the Medes And when he had founde Gabelus he gaue him his hand writing and receaued all the money 7 He tolde him also of Tobias the sonne of Tobi how al thinges had happened and caused him to come with him to the mariage 8 Now when he came into the house of Raguel he founde Tobias sittyng at the table and he leaped vp they kissed one another and Gabelus wept and praysed God 9 And saide The blessing of the God of Israel haue thou for thou art the sonne of a right vertuous and iust man and of one that feareth God geueth great almes 10 And blessing haue thy wyfe and your elders 11 That ye may see your children and your childrens children vnto the third fourth generation and your seede be blessed of the God of Israel which raigneth worlde without end 12 And when they all had sayde Amen they went to the feast but with the feare of the Lorde held they the feast of the mariage The .x. Chapter 1 Tobias and his wyfe thinke long for their sonne 10 Raguel sendeth away Tobias and Sara 1 NOw whyle young Tobias made long tarying by reason of the mariage his father was full of care heauinesse saying Canst thou thinke what shoulde be the cause that my sonne tarieth so long or why he should be kept so long there
can haue knowledge of thy vnderstandyng and meanyng except thou geue wisdome and sende thy holy ghost from aboue 18 For so the wayes of them which liued on the earth were refourmed and men haue learned the thynges that are pleasaunt vnto thee and were preserued through wisdome The .x. Chapter The deliueraunce of the ryghteous and destruction of the enemies commeth through wisdome 1 SHe preferred the first fourmed father of the worlde that was created alone and brought hym out of his fall 2 And gaue him power to rule all thynges 3 But when the vnrighteous went away in his wrath from her he perished by the furious desire to murther his brother 4 For whom when the water destroyed the whole worlde wisdome agayne preserued it her selfe gouernyng the iust man by no costly worke of wood 5 Moreouer when the nations were confounded or ioyned together in their malicious confederacie she founde out the righteous and preserued hym faultlesse vnto God and kept hym strong agaynst the loue of his sonne 6 She preserued the ryghteous when he fled from the vngodly that perished what tyme as the fire fell downe vpon the fiue cities 7 Like as yet this day the vnfruitfull waste and smokyng lande geueth testimonie of their wickednesse yea the vnripe vntymely fruites that growe vpon the trees and for a token of a remembraunce of the vnfaythfull soule there standyng a pyller of salt 8 For all such as regarded not wisdome gat not only this hurt that they knewe not the thynges which were good but also left behynde them vnto men a memoriall of their foolishnesse so that in the thynges wherin they sinned they coulde not be hyd 9 But as for such as toke heede vnto wisdome she hath deliuered them from sorowe 10 When the ryghteous fled because of his brothers wrath wisdome led hym the ryght way shewed hym the kyngdome of God gaue hym knowledge of holy thynges made hym riche in his labours brought to passe the thynges that he went about 11 In the disceiptfulnesse of such as defrauded hym she stoode by hym and made hym riche 12 She saued hym from the enemies and defended him from the deceauers In a strong battayle she gaue hym the victorie that he myght knowe howe that the feare of God is stronger then all thynges 13 When the ryghteous was solde she forsoke hym not but delyuered hym from sinne She went downe with hym into the dungeon 14 And fayled hym not in the bandes till she had brought hym the scepter of the realme and power agaynst those that oppressed hym As for them that had accused hym she declared them to be lyers and brought hym to perpetuall worshyp 15 She deliuered the ryghteous people and faultlesse seede from the nations that oppressed them 16 She entred into the soule of the seruaunt of the Lorde and stoode by hym in wonders and tokens agaynst the dreadfull kynges 17 She gaue the ryghteous the reward of their labours and led them foorth a marueylous way on the day tyme she was a shadowe vnto them and a lyght of starres in the nyght season 18 She brought them through the red sea and caryed them through the great water 19 But she drowned their enemies in the sea but brought them out of the bottome of the deepe 20 So the ryghteous toke the spoyles of the vngodly praysed thy holy name O Lorde and magnified thy victorious hande with one accorde 21 For wisdome openeth the mouth of the dumbe and maketh the tongues of babes to be eloquent The .xj. Chapter 1 The miracles done for Israel 13 The vengeaunce of sinners 28 The great power and mercie of God 1 SHe ordered their workes in the handes of the holy prophete 2 So that they went through the wildernesse that was not inhabited and pitched their tentes in the waste desert 3 They stoode agaynst their enemies and were auenged of their aduersaries 4 When they were thirstie they called vpon thee and water was geuen them out of the most hye rocke their thirst was quenched out of the harde stone 5 For by the thynges wherthrough their enemies were punished were the children of Israel helped in their neede 6 For in steede of a fountaine of the perpetuall runnyng flud all troubled with gorie blood 7 In reproche of the commaundement published to murther the infantes thou gauest vnto them aboundaunce of water and that not loked for neither 8 Declaryng by that thirst then howe thou hadst punished thine aduersaries 9 For when they were tryed and nurtured with fatherly mercie they knewe howe the vngodly were iudged and punished in the wrath of God 10 For these hast thou exhorted as a father and proued them but vnto the other thou hast ben a boystuous kyng layed harde to their charge and condempned them 11 Whether they were absent or present their punishment was a lyke 12 For their griefe was double and mournyng for the remembraunce of thynges past 13 For when they perceaued that their punishmentes dyd them good they thought vpon the Lorde 14 For whom in his castyng out before as an abiect they had denied with derision him in the ende when they sawe what happened they wondered at for they were of another thirst then was the iust 15 But for the foolishe deuises of their wickednesse wherwith being deceaued they worshipped serpentes that had not the vse of reason and vile beastes thou sentest a multitude of vnreasonable beastes vpon them for reuengeaunce 16 That they myght knowe that loke wherewithall a man sinneth by the same also shall he be punished 17 For vnto thy almightie hande that made the worlde of naught it was not vnpossible to sende among them an heape of beares or wood lions 18 Or cruell beastes of a straunge kynde such as are vnknowen or spout fire or cast out a smokyng breath or shoote horrible sparkes out of their eyes 19 Which myght not only destroy them with hurtyng but also kyll them with their horrible syght 20 Yea without these beastes might they haue ben slayne with one wynde being persecuted by the reuengeaunce and scattered abroade through the breath of thy power Neuerthelesse thou hast ordered all thinges in measure number and wayght 21 For thou hast euer had great strength and myght and who may withstande the power of thyne arme 22 For why lyke as the small thyng that the ballaunce wayeth so is the worlde before thee yea as a drop of the mornyng deawe that falleth downe vpon the earth 23 But thou hast mercie vpon all for thou hast power of all thynges and makest thee as though thou sawest not the sinnes of men because they shoulde amende 24 For thou louest all the thynges that are and hatest none of them whom thou hast made for thou wouldest not haue made any thyng yf thou hadst hated it 25 Yea howe
yere and as lylies by the riuers of water like as the braūches vpon the mount Libanus in the time of summer 9 As a fire and incense that is kindled lyke as an whole ornament of pure gold set with all maner of precious stones 10 And as an Oliue tree that is fruiteful and as a Cypres tree which groweth vp an hye 11 When he put on the garment of honour and was clothed with al beawtie when he went to the holy aulter he made the garment of holynes honorable 12 When he toke the portions out of the priestes hande he him selfe stoode by the hearth of the aulter and his brethren rounde about in order as the braunches of Cedar tree vpō the mount Libanus so stoode they rounde about him 13 And as the braunches of the Oliue tree so stoode all the sonnes of Aaron in their glory and the oblations of the Lorde in their handes before al the congregation of Israel 14 And that he might sufficiently perfourme his seruice vpon the aulter and garnishe the offering of the highest god 15 He stretched out his hande and toke of the drinke offering and powred in of the wine so he poured vpon the bottome of the aulter a good smell vnto the highest prince 16 Then began the sonnes of Aaron to sing and to blow with trumpettes and to make a great noyse for a remembraunce and prayse vnto the Lorde 17 Then al the people together were hasted and fell downe to the earth vpon their faces to worship the Lorde their God to geue thankes to the almightie God 18 They song goodly also with their voyces so that there was a pleasaunt noyse in the great house of the Lorde 19 And the people in their prayer besought the Lorde the highest that he would be mercifull tyll the honour of the Lorde were perfourmed and they had ended their ministration and seruice 20 Then went he downe and stretched out his handes ouer the whole multitude of the people of Israel that they shoulde geue prayse and thankes out of their lippes vnto the Lorde and to reioyce in his name 21 He began yet once also to pray that he might openly shewe the thankesgeuing before the highest 22 Namely thus O geue prayse and thankes all ye vnto the Lord our God which hath euer done noble and great thinges which hath increased our dayes from our mothers wombe and dealt with vs according to his mercie 23 That he wyll geue vs the ioyfulnes of heart and peace for our time in Israel 24 Which faithfully kepeth his mercie for vs euermore and alway deliuereth vs in due season 25 There be two maner of people that I abhorre from my heart as for the third whom I hate it is no people 26 They that sit vpon the mountaine of Samaria the Philistines and the foolishe people that dwelt in Sichimis 27 I Iesus the sonne of Sirach Eleazarus of Hierusalem haue tokened vp these informations and documentes of wysdome and vnderstanding in this booke and poured out the wysdome of my heart 28 Blessed is he that exerciseth him selfe therein who so taketh such to heart shal be wyse for euer 29 If he do these thinges he shal be strong in all for the lyght of the Lorde leadeth him which geueth wysdome to the godlie The Lorde be praysed for euermore so be it so be it ¶ The .lj. Chapter The prayer of Iesus the sonne of Sirach 1 I Wyll thanke thee O Lorde and king and prayse thee O God my sauiour I wyll yeelde prayse vnto thy name 2 For thou art my defender and helper and hast preserued my body from destruction from the snares of trayterous tongues and from the lippes that are occupied with lyes 3 Thou hast ben my helper from such as stoode vp against me and hast deliuered me after the multitude of thy mercie and for thy holy names sake from the roring of them that prepared them selues to deuour me out of the handes of such as sought after my lyfe from the multitude of them that troubled me 4 And from them that went about to set fyre vpon me on euery side so that I am not brent in the middest of the fyre 5 From the deepe of hell from an vncleane tongue from lying wordes from false accusation to the king and from an vnrighteous tongue 6 My soule shall prayse the Lorde vnto death for my lyfe drewe nye vnto hell downewarde 7 They compassed me round about on euery syde and there was no man to helpe me I loked about me if there were any man that would succour me but there was none 8 Then thought I vpon thy mercie O Lorde and vpon thy actes that thou hast done euer of olde namely that thou deliuerest such as put their trust in thee and riddest them out of the handes of the heathen 9 Thus lyft I vp my prayer from the earth and prayed for deliueraunce from death 10 I called vpon the Lorde the father of my Lorde that he would not leaue me without helpe in the day of my trouble and in the time of the proude 11 I wyll prayse thy name continually yeelding honour and thankes vnto it and so my prayer was heard 12 Thou sauedst me from destruction and deliueredst me from the vnrighteous time therefore wyll I acknoweledge and prayse thee and magnifie the name of the Lorde 13 When I was yet but young or euer I went astray I desired wysdome openly in my prayer 14 I came therfore before the temple and sought her vnto the last then florished she vnto me as a grape that is soone rype 15 My heart reioyced in her then went my foote the right way yea from my youth vp sought I after her 16 I bowed downe myne eare and receaued her I founde me much wysdome and prospered greatly in her 17 Therfore wyll I ascribe the glory vnto him that geueth me wysdome 18 For I am aduised to do thereafter I wyll be gelous to cleaue vnto the thing that is good so shall I not be confounded 19 My soule hath wrestled with her and I haue ben diligent to be occupied in her I lift vp myne handes on hye then was my soule lightened through wysdome that I knowledged my foolishnes 20 I ordered my soule after her she and I were one heart from the beginning and I found her in cleannesse and therfore shall I not be forsaken 21 My heart longed after her and I gat a good treasure 22 Through her the Lorde hath geuen me a new tongue wherewith I wyll prayse him 23 O come vnto me ye vnlearned and dwell in the house of wysdome 24 Withdrawe not your selues from her but talke commune of these thinges for your soules are very thirstie 25 I opened my mouth and spake O come and bye wysdome without money 26 Bowe downe your necke vnder her yoke and your soule shall receaue wysdome she is harde at hande and is content to be founde 27 Beholde with your eyes
where thou hast scatered vs. 14 Heare our prayers O Lorde and our petitions bring vs out of captiuitie for thyne owne sake get vs fauour in the sight of them which haue led vs away 15 That all landes may know that thou art the Lorde our God and that Israel and his generation calleth vpon thy name 16 O Lorde loke downe from thy holy house vpon vs encline thyne eare and heare vs. 17 Open thyne eyes and beholde for the dead that be gone downe to their graues whose soules are out of their bodies ascribe vnto the Lorde neither prayse nor righteousnes 18 But the soule that is vexed for the multitude of her sinnes which goeth on heauyly and weakly whose eyes begin to faile yea such a soule ascribeth prayse and righteousnes vnto the Lorde 19 For we poure out our prayers before thee and require mercie in thy sight O Lorde our God not for any godlynes of our fathers 20 But because thou hast sent out thy wrath and indignation vpon vs according as thou diddest threaten vs by thy seruauntes the prophetes saying 21 Thus saith the Lorde Bowe downe your shoulders and neckes and serue the king of Babylon so shall ye remaine still in the lande that I gaue vnto your fathers 22 But if ye wyll not heare the voyce of the Lorde your God to serue the king of Babylon 23 I wyll destroy you in the cities of Iuda within Hierusalem and without I wyll also take from you the voyce of mirth and the voyce of ioy the voyce of the bridegrome and the voyce of the bride and there shal no man dwel more in the lande 24 But they would not hearken vnto thy voyce to do the king of Babylon seruice and therefore hast thou perfourmed the wordes that thou spakest by thy seruauntes the prophetes namely that the bones of our kinges and the bones of our fathers should be translated out of their places 25 And lo nowe are they layde out in the heate of the sunne and in the colde of the night and dead in great miserie with hunger with sword with pestilence and are cleane cast foorth 26 As for the temple wherein thy name was called vpō thou hast layd it waste as it is to see this day and that for the wickednesse of the house of Israel and the house of Iuda 27 O Lorde our God thou hast intreated vs after all thy goodnes and according to all that great louing mercie of thyne 28 Lyke as thou spakest by thy seruaunt Moyses in the day when thou diddest commaunde him to write thy lawe before the children of Israel saying 29 If ye wyl not hearkē vnto my voyce then shall this great multitude be turned into a very small people among the nations for I wyll scatter them abrode 30 Notwithstanding I am sure that this folke wyl not heare me for it is an hard necked people but in the lande of their captiuitie they shall remember them selues 31 And learne to know that I am the Lorde their God when I geue them an heart to vnderstande and eares to heare 32 Then shal they prayse me in the lande of their captiuitie and thinke vpon my name 33 Then shal they turne them from their harde backes and from their vngodlines then shall they remember the thinges that happened vnto their fathers which sinned against me 34 So wyll I bring them againe into the lande which I promysed with an oth vnto their fathers Abraham Isahac and Iacob and they shal be lordes of it yea I wyll encrease them and not minishe them 35 And I wyll make an other couenaunt with them such one as shall endure for euer namely that I will be their God and they shal be my people and I will no more dryue my people the children of Israel out of the lande that I haue geuen them The .iii. Chapter 1 The people continueth in their prayer begun for their deliueraunce 9 He prayseth wysdome vnto the people shewing that so great aduersities came vnto them for the despising therof 36 Only God was the finder of wysdome 37 Of the incarnation of Christ 1 ANd nowe O Lorde almightie thou God of Israel our soule that is in trouble and our spirite that is vexed cryeth vnto thee 2 Heare vs O Lord and haue pitie vpon vs for thou art a mercifull God be gracious vnto vs for we haue sinned before thee 3 Thou endurest for euer shoulde we then vtterly perishe 4 O Lorde almightie thou God of Israel heare nowe the prayer of the dead Israelites and of their children whiche haue sinned before thee and not hearkened vnto the voyce of the Lorde their God for the whiche cause these plagues hang nowe vpon vs. 5 O Lord remember not the wickednesse of our forefathers but thinke vpon thy power and name nowe at this time 6 For thou art the Lorde our God and thee O Lorde will we prayse 7 For thou hast put thy feare in our heartes to the intent that we should call vpon thy name and prayse thee in our captiuitie that we might turne from the wickednesse of our forefathers that sinned before thee 8 Behold we are yet this day in our captiuitie where as thou hast scattered vs to be an abhomination curse and subiect to exactions like as it hath happened vnto our fathers also because of al their wickednesse and departing from thee 9 O Israel heare the commaundementes of lyfe ponder them well with thyne cares that thou maiest learne wisdome 10 But howe happeneth it Israel that thou art in thyne enemies lande thou art waxen olde in a straunge countrey and defiled with the dead 11 Why art thou become lyke them that go downe to their graues 12 Euen because thou hast forsaken the well of wysdome 13 For if thou hadst walked in the way of God truely thou shouldest haue remayned still safe in thyne owne lande 14 O learne then where is wysdome where vertue is where vnderstanding is that thou mayest knowe also from whence commeth long continuaunce and lyfe the light of the eyes and quietnesse 15 Who euer founde out her place or who came euer into her treasures 16 Where are the princes of the heathen become and such as ruled the beastes vpon the earth 17 They that had their pastime with the foules of the ayre they that hoorded vp siluer gold wherin men trust so much and made no end of their gathering 18 What is become of them that coyned siluer and were so carefull and coulde not bring their workes to passe 19 They be rooted out and gone downe to hell and other men are come vp in their steades 20 Young men haue seene light and dwelt vpon earth but the way of reformation haue they not knowen 21 Nor vnderstande the pathes thereof neither haue their children receaued it yea right farre is it from them 22 It hath not ben heared of in the land of Chanaan neither hath it
knewe not Ioseph 9 And he sayde vnto his folke Beholde the people of the chyldren of Israel are greater and myghtier then we 10 Come on let vs deale wyttyly with thē lest they multiplie lest it come to passe that if there be any warre they ioyne them selues vnto our enemies fight agaynst vs so get them vp out of y e land 11 Therfore dyd they set taske maisters ouer them to kepe thē vnder with burthens And they buylt vnto Pharao treasure cities Pithom Raamses 12 But the more they vexed them the more they multiplied and grewe so that they abhorred at the syght of the chyldren of Israel 13 And the Egyptians helde the children of Israel in bondage without mercie 14 And they made their lyues bytter vnto them in that cruell bondage in claye and bricke and all maner of worke in the fielde for all their bondage wherein they serued them was ful of tirannie 15 And the kyng of Egypt spake vnto the mydwyfes of the Hebrues women of which the one was named Siphrah and the other Puah and sayde 16 When ye do the office of a mydwyfe to the women of the Hebrues and see in the birth tyme that it is a boy ye shall kyl it but if it be a daughter it shal liue 17 Notwithstanding the mydwifes feared God and dyd not as the kyng of Egypt commaunded them but saued the men chyldren 18 And the kyng of Egypt called for the mydwyfes and sayde vnto them why haue ye dealt on this maner and haue saued the men chyldren 19 And the mydwyfes aunswered Pharao that y e Hebrues women are not as the women of Egypt for they are more liuely women and are deliuered yer the mydwyfes come at them 20 And God dealt well therefore with the mydwyfes and the people multiplied and waxed very myghtie 21 And it came to passe that because the midwifes feared God he made them houses 22 And Pharao charged all his people saying All the men chyldren that are borne cast into the ryuer and saue the mayde chyldren alyue ¶ The .ij. Chapter 2 Moyses is borne 3 He is hydden in a basket cast into a place where sedge groweth 10 Moyses is adopted of the daughter of Pharao 11 Moyses murthereth an Egyptian which smote an Hebrue 13 Betweene them that are at stryfe he woulde set an attonement 15 Moyses fleeth from Pharao 16 He defendeth maydens from the iniurie of shepheardes 21 He maryeth Sephora to wyfe 23 The chyldren of Israel do crye vnto God in trouble and he regardeth them 1 ANd there went a man out of the house of Leui and toke to wyfe a daughter of Leui. 2 And the wyfe conceaued and bare a sonne and when she sawe that it was a proper childe she hyd him three monethes 3 And when she coulde no longer hyde hym she toke a basket made of bull russhes and dawbed it with slyme and pitche and layed the chylde therein and put it in the flagges by the riuers brinke 4 And his sister stoode a farre of to wit what woulde come of it 5 And the daughter of Pharao came downe to wasshe her selfe in the ryuer and her maydens walked along by the ryuers syde And when she sawe the basket among the flagges she sent her mayde to fetch it 6 And when she had opened it she sawe it was a chylde and beholde the babe wept And she had compassion on it and sayde it is one of the Hebrues chyldren 7 Then sayde his sister to Pharaos daughter shall I go and call to thee a nurse of the Hebrues women to nurse thee the chylde 8 Pharaos daughter aunswered her go And the mayde ranne and called the chyldes mother 9 To whom Pharaos daughter sayde Take this chylde away and nurse it for me and I wyll rewarde thee And the woman toke the chylde nursed it vp 10 The chylde grewe and she brought it vnto Pharaos daughter and it was made her sonne And she called y e name of it Moyses because sayde she I toke hym out of the water 11 And in those dayes when Moyses was waxed great he went out vnto his brethren loked on their burdens and spyed an Egyptian smytyng an Hebrue which was one of his brethren 12 And he loked rounde about and when he sawe no man by he slewe the Egyptian and hyd hym in the sande 13 And when he was gone out another day beholde two men of the Hebrues stroue together And he saide vnto him that dyd the wrong Wherefore smytest thou thy felowe 14 He aunswered Who made thee a man of aucthoritie and a iudge ouer vs intendest thou to kyll me as thou kylledst the Egyptian And Moyses feared and sayde Of a suretie this thyng is knowen 15 And Pharao heard of it and went about to slaye Moyses And Moyses fleyng from the face of Pharao dwelt in the lande of Madian and he sate downe by the welles syde 16 The priest of Madian had vij daughters which came and drewe water and filled the troughes for to water their fathers sheepe 17 And the shepheardes came and droue them away but Moyses stoode vp and helped them and watred their sheepe 18 And when they came to Raguel their father he sayde Howe came it to passe that ye are come so soone to day 19 And they aunswered A man of Egypt deliuered vs from the handes of the shepheardes and so drewe vs water and watered the sheepe 20 He saide vnto his daughters where is he why haue ye so left the man Call hym that he may eate bread 21 And Moyses was content to dwell with the man he gaue Moyses Sephora his daughter 22 Which bare him a sonne and he called his name Gershom For he saide I haue ben a straunger in a straunge land 23 And in processe of tyme the kyng of Egypt dyed and the chyldren of Israel syghed by the reason of bondage and cryed 24 And their complaynt came vp vnto God from the bondage and God heard their mone and God remembred his couenaunt with Abraham Isahac and Iacob 25 And God loked vpon the chyldren of Israel and God had respecte vnto them ¶ The .iij. Chapter 1 Moyses feedeth the sheepe of his father in lawe 2 God in the middest of a busshe speaketh to Moyses of deliueryng Israel 5 The earth holy 12 God with Moyses 13 The name of God 14 God teacheth Moyses how and in what sort he woulde that he should deliuer his people 1 MOyses kept the sheepe of Iethro his father in lawe priest of Madian and he droue the flocke to the backesyde of the desert and came to the mountayne of God Horeb. 2 And the angell of the Lorde appeared vnto hym in a flambe of fire out of the middes of a busshe And he loked and beholde the busshe burned with fire and the busshe
audience of the people And they sayd All that the Lord hath sayd wyll we do and be obedient 8 And Moyses toke the blood sprinckled it on the people and sayd Beholde this is the blood of the couenaūt which the Lorde hath made with you vpon all these wordes 9 Then went Moyses and Aaron Nadab and Abihu and the threscore and ten elders of Israel vp 10 And they saw the God of Israel and there was vnder his feete as it were a worke of a Saphire stone as it were the heauen when it is cleare 11 And he layde not his hande vpon the nobles of the children of Israel and they saw God and did eate and drinke 12 And the Lord said vnto Moyses Come vp to me into the hill and be there and I wyll geue thee tables of stone and a law cōmaundementes which I haue written that thou mayest teache them 13 And Moyses rose vp and his minister Iosuah and Moyses went vp into the hill of God 14 And said vnto the elders Tary ye here vntill we come agayne vnto you Behold here is Aaron and Hur with you If any man haue any matters to do let hym come to them 15 And Moyses went vp into the mount and a cloude couered the hyll 16 And the glory of the Lord abode vpon the moūt Sinai the cloude couered it six days the seuenth day he called vnto Moses out of y e middes of the cloude 17 And the sight of the glory of the Lord was like consumyng fire on y e top of the hill in the eyes of y e children of Israel 18 And Moyses went into the middes of the cloude and gate hym vp into the moūtaine Moyses was in the mount fourtie dayes and fourtie nyghtes ¶ The .xxv. Chapter 1 God requireth voluntarie gyftes of the people for the makyng of the tabernacle 10 The arke 17 The mercyes seate 23 The table 28 The holy vessels 31 The candlesticke ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 Speake vnto the childrē of Israel that thei bring me an offering ye shall take it of euery man that geueth it willingly with his heart ' 3 This is the offering whiche ye shall ' take of them golde and siluer brasse ' 4 And blewe silke and purple and scarlet ' and white silke and goates heere 5 And Rammes skynnes that are red ' the skynnes of Taxus Sittim wood ' 6 Oyle for lyght spyces for annoyntyng ' oyle and for sweete sence ' 7 Onix stones and stones to be set in the' Ephod and in the brest plate ' 8 And let them make me a sanctuarie ' that I may dwell amongst them ' 9 And accordyng to all that I shewe thee both after the fashion of the tabernacle and after the fashion of the ornamentes therof euen so shall ye make it 10 And they shall make an arke of Sittim wood two cubites and a halfe long a cubite and a halfe brode and a cubite and a halfe high 11 And thou shalt ouerlay it with pure golde within and without shalt thou ouerlay it and shalt make an hye vpon it a crowne of golde rounde about 12 And thou shalt caste foure ringes of golde for it and put them in the foure corners therof two ringes shal be in the one corner and two in the other ' 13 And thou shalt make barres of Sittim ' wood and couer them with golde 14 And put the barres in the ringes along by the sydes of the arke that the arke may be borne with them 15 And the barres shal be in the ringes of the arke and shall not be taken from it 16 And thou shalt put in the arke the ' testimonie whiche I shall geue thee ' 17 And thou shalt make a mercy seate of pure golde two cubites and a halfe long and a cubite and a halfe brode 18 And thou shalt make two Cherubims of golde euen of a whole worke shalt thou make them in the two endes of the mercy seate 19 And the one Cherubim shalt thou make on the one ende and the other on the other ende euen of the same mercy seate shall ye make Cherubims in the two endes thereof 20 And the Cherubins shal stretch foorth theyr winges abrode ouer an hye couering the mercy seate with their winges and their faces shall loke one to another euen to the mercy seateward shall the faces of the Cherubins be 21 And thou shalt put the mercy seate aboue vpon the arke and in the arke thou shalt put the witnesse that I shall geue thee 22 And from thence I wyll testifie vnto thee and I wyll common with thee from vpon the mercy seate from betweene the two Cherubins whiche are vpon the arke of witnesse of all thinges whiche I wyll geue thee in commaundement vnto the chyldren of Israel 23 Thou shalt also make a table of Sittim wood of two cubites long and one cubite brode and a cubite an halfe hye 24 And thou shalt couer it with pure golde and make thereto a crowne of golde rounde about 25 And make vnto that an hoope of foure fingers brode rounde about and make a golden crowne also to the hoope rounde about 26 And make for it foure ringes of golde and put the rynges in the corners that are on the foure feete thereof 27 Euen ouer against the hoope shall the ringes be to put in barres to beare the table withall 28 And thou shalt make y e barres of Sittim wood ouerlay them with golde that the table may be borne with them 29 And thou shalt make his dishes and spones coueringes bowles to powre out with all euen of fine golde shalt thou make them ' 30 And thou shalt set vpon the table ' shewe bread before me alway 31 And thou shalt make a candelsticke of pure golde euen of a whole worke shall the candelsticke be made with his shaft his braunches his bolles his knoppes and his flowres proceeding therout 32 Sixe braunches also shall proceede out of the sides of it three braunches of the candelsticke out of the one side and three out of the other 33 Three bolles like vnto almondes with a knop and a flowre in one braunche And three bolles like almondes in the other braunche with a knop a flowre according to the sixe braunches that proceede out of the candelsticke 34 And in the candelsticke it selfe there shal be foure bolles like vnto almondes with their knoppes and flowres 35 And there shal be a knop vnder two braunches of the same in three places according to the sixe braunches that proceede out of the candelsticke 36 Their knoppes and their braunches shal be of it and it shal be one whole worke euen of pure golde 37 And thou shalt make the seuen ' lampes of it and the seuen lampes therof ' shalt thou put on hye theron to geue light vnto the other syde that is
after and the people which shal be borne shall prayse the Lorde 17 For he hath loked downe from his high sanctuarie out of heauen did God beholde the earth 18 That he might heare the mourninges of such as be in captiuitie and delyuer the children of death 19 That they may declare y e name of God in Sion and his prayse at Hierusalem 20 When people were gathered together kyngdomes to serue God he afflicted my strength in the way he shortened my dayes 21 But I say O my God take me not away in the middest of myne age as for thy yeres they endure throughout all generations 22 Thou hast before tyme layde the foundation of the earth and the heauens are the worke of thy handes 23 They shall perishe but thou wylt remayne styll they all shall waxe olde as doth a garment and as a vesture thou wylt chaunge them and they shal be chaunged 24 But thou art and thy yeres can not fayle the children of thy seruauntes shal dwell and their seede shal be maynteyned in thy syght ¶ The argument of the .ciii. psalme ¶ The prophete stirreth vp hym selfe and all that is within hym to blesse God for such benefites as both he hym selfe and all the Israelites haue at his handes receaued in that he pardoneth their sinne redeemeth them from death and maketh his holy wyll knowen vnto them beyng men miserable and of a short lyfe Finally he calleth vpon angels and all sortes of men with all their power to blesse God who is kyng of heauen and earth 1 BLesse God O my soule and all that is within me prayse his holy name 2 Blesse God O my soule and forget not all his benefites 3 Who forgeueth all thy wickednesse and healeth all thine infirmities 4 Who redeemeth thy lyfe from destruction and crowneth thee with mercie and louyng kyndnesse 5 Who satisfieth thy mouth with good thynges causyng thy youth lyke an Egles to be renued 6 God executeth iustice and iudgement for all them that are oppressed with wrong 7 He made his wayes knowen vnto Moyses his workes vnto the children of Israel 8 God is full of compassion and pitie loth to be angry and exceedyng great in mercie 9 He vseth not to continue in chydyng neither reserueth he his anger for euer 10 He dealeth not with vs accordyng to our sinnes nor rewardeth vs according to our wickednesse 11 For accordyng to the hyghnesse of heauen aboue the earth his mercie preuayleth to them that feare hym 12 Loke howe farre distaunt the east is from the west so farre a sunder setteth he our sinnes from vs. 13 Yea lyke as a father pitieth his owne children euen so is God mercifull vnto them that feare hym 14 For he knoweth wherof we be made he remembreth that we are but dust 15 The dayes of man are as the dayes of an hearbe he florisheth as a flowre in the fielde 16 For the winde passeth ouer it and it is no more seene and the place therof knoweth it no more 17 But the mercifull goodnesse of God endureth for euer and euer vpon them that feare hym and his righteousnesse vpon childers children 18 Euen vpon such as kepe his couenaunt and thinke vpon his commaundementes to do them 19 God hath prepared his seate in heauen and his kyngdome ruleth ouer all 20 Blesse God O ye his angels mightie in operation who fulfyll his worde in hearkening vnto the voyce of his word 21 Blesse God all ye his hoastes you his ministers that do his pleasure 22 Blesse God all you his workes in all places of his dominion O my soule blesse thou God The argument of the .ciiij. psalme ¶ The prophete blesseth God the creatour and gouernour of all thinges by whose prouidence man beast hath the vse of the ayre cloudes angels earth hilles valleys bread drinke trees sunne moone day nyght and sea 1 MY soule blesse thou God O God my Lord thou art become exceeding great thou hast put on glory and maiestie 2 Who is decked with light as it were with a garment spreadyng out the heauens like a curtayne 3 Who seeleth his vpper chaumbers with waters and maketh the cloudes his charriot and walketh vpon the wynges of the wynde 4 He maketh his angels spirites and his ministers a flaming fire 5 He hath layde the earth sure vpon her foundations that it can neuer moue at any tyme. 6 Thou coueredst it with the deepe lyke as with a garment the waters stande vpon the hilles 7 At thy rebuke they flee at the noyse of thy thunder they bluster downe apace 8 The hilles mount aloft and the valleys settle downe beneath vnto the place where thou hast layde a foundation for them 9 Thou hast set them their boundes which they shall not passe neither shall they returne agayne to couer the earth 10 Who also causeth the springes which runne betweene the hilles to flowe into the riuers 11 All beastes of the fielde drinke therof and the wylde asses quench their thirst 12 The foules of the ayre haue their habitation nigh vnto them singing out of the midst of the bowes of trees 13 He watereth the hilles from aboue the earth is replenished with the fruite of thy workes 14 He causeth grasse to growe for cattell * and hearbes for the vse of man 15 That he may bryng foorth foode out * of the earth both wine that maketh glad the heart of man and oyle to make hym haue a chearefull countenaunce also bread to strengthen mans heart 16 The trees of God be satisfied euen the Cedars of Libanus which he hath planted 17 Wherin the birdes make their nestes in the fyrre trees the storke buyldeth 18 The high hilles are a refuge for goates and so are the stonie rockes for comes 19 He hath made the moone for certayne seasons and the sunne knoweth his goyng downe 20 Thou makest darknes and it is night wherein all the beastes of the forrest do go abrode 21 The Lions do roare after a pray and in seeking their meate of God 22 When the sunne ariseth they recoyle backe and lay them downe to rest in their dennes 23 Man goeth foorth to his worke and to do his seruice vntyll the euening 24 O God howe manyfolde are thy workes thou hast made them al in wisdome the earth is ful of thy ryches 25 So is the sea it selfe large and wyde in compasse wherein are thinges creeping innumerable both small and great beastes 26 There go the shippes and there is that Leuiathan whom thou hast made to take his pastime therin 27 These wayte all vpon thee that thou mayest geue them meate in due season 28 When thou geuest it them they gather it and when thou openest thyne hand they are filled with that which is good 29 When thou hydest thy face they are troubled when thou takest away their spirite they dye and are turned agayne to their dust 30 When thou sendest
theirs shal be for euer blessed 1 GEue praise not vnto vs O God not vnto vs but vnto thy name for thy louing mercy and for thy truethes sake 2 Wherfore shal the Heathen say where is nowe their God 3 Truely our Lorde is in heauen he hath done whatsoeuer pleased him 4 Their idols are siluer and gold euen the workes of mens handes 5 They haue a mouth and speake not they haue eyes and see not 6 They haue eares and heare not they haue noses and smell not 7 They haue handes and handle not they haue feete and walke not and they vtter no sounde out of their throtes 8 They that make them are lyke vnto them euery one that putteth his trust in them 9 But Israel trust thou in God he is their ayde and their shielde 10 Ye house of Aaron trust you in God he is their ayde and their shielde 11 Ye that feare God trust ye in God he is their ayde and their shielde 12 God hath ben myndfull of vs he wyll blesse vs he wyll blesse the house of Israel he wyll blesse the house of Aaron 13 He wyll blesse those that feare God the small with the great 14 God wyll encrease you more and more both you and also your children 15 Ye are the blessed of God which made heauen and earth 16 The heauen the heauen I say is Gods and he hath geuen the earth vnto the children of men 17 The dead prayse not thee O Lorde neither all they that go downe into the place of scilence 18 But we wyll prayse the Lord from this tyme foorth for euermore Prayse ye the Lorde The argument of the .cxvi. psalme ¶ The prophete sayth that he must nedes loue God for that he heard hym and deliuered hym out of wonderfull extreme afflictions of death and hell He acknowledgeth the benefites of God and that he can geue no rewarde for them but bare thankes when he is in the congregation and in worshyppyng hym all the dayes of his lyfe 1 I Haue loued because God hath hearde my voyce and my prayers 2 Because he hath enclined his eare vnto me therfore I wyll call vpon hym as long as I lyue 3 The snares of death compassed me rounde about and the paynes of hell toke holde on me 4 I founde anguishe and heauinesse but I called vpon the name of God saying O God I beseche thee deliuer my soule 5 Gratious is God and ryghteous our Lorde is mercifull 6 God gardeth the simple I was brought to the extremitie and he preserued me 7 Returne O my soule vnto thy rest for God hath rewarded thee 8 For thou O Lorde hast deliuered my soule from death myne eyes from teares and my feete from fallyng 9 I wyll walke before the face of God in the lande of the lyuyng 10 I beleued therfore I wyll speake I was sore afflicted insomuch that I said in my rashnesse euery man is a lyer 11 What rewarde shal I geue vnto God for all the benefites that he hath done vnto me 12 I wyll take the cuppe of saluation and I wyll call vpon the name of God 13 I wyll pay my vowes nowe vnto God in the presence of all his people 14 The death of his saintes is precious in the eyes of God 15 It is euen so O God for I am thy seruaunt and the sonne of thy handemayde thou hast loosed my bondes in sunder 16 I wyll offer vnto thee the sacrifice of thankesgeuyng and I wyll call vpon the name of God 17 I wyll pay my vowes vnto God in the sight of all his people in the courtes of Gods house euen in the myddest of thee O Hierusalem Prayse ye the Lorde ❧ The argument of the .cxvij. psalme ¶ The prophete exhorteth the Gentiles to prayse God for that he hath extended his mercie vpon them in Christe aswell as vpon the Iewes 1 O Prayse God all ye heathen prayse hym all ye nations 2 For his mercifull kyndnesse is euer more and more towarde vs and the trueth of God endureth for euer Prayse ye the Lorde ¶ The argument of the .cxviij. Psalme ¶ Dauid woulde haue God praysed and thanked for that by his meanes only he was deliuered from extreme perilles and made kyng of that people who with their kyng had a litle before persecuted hym reiect hym and droue hym out of the realme He wylleth the priestes to sacrifice in remembraunce therof 1 O Confesse you it vnto God for he is gratious and his mercie endureth for euer 2 Let Israel nowe confesse that his mercie endureth for euer 3 Let the house of Aaron nowe confesse that his mercie endureth for euer 4 Let them nowe that feare God confesse that his mercie endureth for euer 5 I called vpon the Lorde beyng in distresse and the Lorde hath hearde me at large 6 God is with me I wyll not feare what man can do vnto me 7 God is with me amongst them that ayde me therfore I shall see my desire vpon them that hate me 8 It is better to trust in God then to put any confidence in man ● It is better to trust in God then to put any confidence in princes 10 All nations compassed me rounde about but I trusted in the name of God that I shoulde destroy them 11 They kept me in on euery syde they kept me in I say on euery syde but I trusted in y e name of God that I shoulde destroy them 12 They swarmed about me lyke bees and they be extinguished as the fire made of thornes for I trusted in the name of God that I should destroy thē 13 Thou hast thrust sore at me that I might fall but God dyd ayde me 14 The Lorde is my strength and my song and he is become my saluation 15 The voyce of a ioyfull noyse of saluation is in the dwellynges of the ryghteous saying the ryght hande of God bryngeth mightie thynges to passe 16 The ryght hande of God is on hygh the right hande of God bryngeth mightie thynges to passe 17 I shall not as yet dye but I shal liue and I wyll declare the workes of the Lorde 18 The Lorde hath greatly chastened me but he hath not geuen me ouer vnto death 19 Open me the gates of ryghteousnesse I wyll enter in by them that I may geue thankes vnto the Lorde 20 This is the gate of God the ryghteous shall enter in by it 21 I wyll thanke thee for that thou hast heard me and art become my saluation 22 The same stone which the buylders refused is become the head stone of the corner 23 This was the doyng of God and it is marueylous in our eyes 24 This is the day whiche God hath made we wyll reioyce and be glad in it 25 O God I pray thee nowe saue vs O God I pray thee nowe geue vs prosperous successe 26 Blessed be he that commeth in the name of God we do blesse
endureth for euer 6 Who layde out the earth aboue the waters for his mercy endureth for euer 7 Who hath made great lightes for his mercy endureth for euery 8 The sunne to rule in the day for his mercy endureth for euer 9 The moone the starres to gouerne in the night for his mercy endureth for euer 10 Who smote Egypt with their first borne for his mercy endureth for euer 11 And brought out Israel from among them for his mercy endureth for euer 12 With a mightie hande and a stretched out arme for his mercy endureth for euer 13 Who deuided the red sea in partes for his mercy endureth for euer 14 And made Israel to passe through the mydst of it for his mercy endureth for euer 15 He ouerthrewe Pharao and his hoast in the red sea for his mercy endureth for euer 16 Who led his people through the wyldernesse for his mercy endureth for euer 17 Who smote great kinges for his mercy endureth for euer 18 And he slue mightie kynges for his mercy endureth for euer 19 Sihon king of the Amorites for his mercy endureth for euer 20 And Og the king of Bashan for his mercy endureth for euer 21 And he gaue away their lande for an heritage for his mercy endureth for euer 22 For an heritage vnto Israel his seruaunt for his mercy endureth for euer 23 Who remembred vs when we were brought lowe for his mercy endureth for euer 24 And he deliuered vs from our aduersaries for his mercy endureth for euer 25 Who geueth foode vnto al creatures for his mercy endureth for euer 26 Confesse you it vnto the Lord of heauen for his mercy endureth for euer The argument of the .cxxxvij. psalme The prophete declareth the great griefe and lamentation of the children of Israel for that they beyng led prisoners vnto Babylon were prouoked to sing as they vsed to do at Sion He protesteth that he can not forget Hierusalem He prayeth God to remember the Idumites who malitiously incensed their enemies against them He prophesieth of the destruction of Babylon 1 BY the waters of Babylon we set downe there also we wept when we remembred Sion 2 We hanged vp our harpes on the Salou trees in the mydst of it 3 For there they that led vs away captiue required of vs some matter of a song and for our waylynges myrth saying sing vs one of the songes of Sion 4 We aunswered howe can we sing one of the songes of God in another lande besides our owne 5 If I forget thee O Hierusalem let my right hande forget her cunning 6 Let my tongue cleaue to the roofe of my mouth if I do not remember thee yea if I preferre not thee O Hierusalem aboue my most myrth 7 Remember the chyldren of Edom in the day of Hierusalem they sayde downe with it downe with it euen to the grounde 8 O daughter of Babylon who must lye wasted happy shall he be that rewardeth thee as thou hast serued vs. 9 Blessed shall he be that taketh throweth thy litle children against the stone The argument of the .cxxxviij. psalme ¶ Dauid thanketh God for his goodnes towardes hym in that he dyd heare hym in aduersitie and deliuered hym from his enemies whereby he trusteth in time to come in all distresses to be helped ¶ Of Dauid 1 I Wyll geue thankes vnto thee O God with my whole heart I wyll sing psalmes vnto thee before the gods 2 I wyll make my lowe obeysaunce towarde thy holy temple and I wyll prayse thy holy name in respect of thy louing kindnes and trueth 3 For thou hast magnified thy name and thy worde aboue all thinges 4 In the day of myne aduersitie I called vpon thee and thou heardest me thou enduedst my soule more and more with strength 5 All the kinges of the earth will prayse thee O God for they haue hearde the wordes of thy mouth 6 Yea they wyll sing of the wayes of God for great is the glory of God 7 For though God be on high yet he will haue respect vnto the lowly and he wyll knowe the proude a farre of 8 If I shall walke in the midst of trouble thou wylt make me to lyue thou wylt stretche foorth thyne hande vpon the furiousnes of mine enemies and thy right hande shall saue me 9 God wyll finishe that he hath begun by me O God thy louing kindnes endureth for euer thou wylt not forsake the workes of thyne owne handes The argument of the .cxxxix. psalme ¶ Dauid falsly accused calleth to witnesse of his innocencie God who knoweth hym throughly and vnto whom nothing is vnknowen of that is sayd done or thought out of whose handes he can not escape in any place Finally he pronounceth that he hateth the wicked to the intent that he may declare that he hath nothing to do with them ¶ To the chiefe musition a psalme of Dauid 1 O GOD thou hast searched me to the quicke and thou hast knowen me 2 Thou knowest my downe sitting mine vprising thou vnderstandest my thoughtes long before they be 3 Thou compassest about my path and my iourney into all coastes and thou vsest all my wayes 4 For there is not a word in my tongue but beholde thou O Lorde knowest it altogether 5 Thou hast fashioned me behinde and before and layde thyne hande vpon me 6 The knowledge that thou hast of me is marueylous it is so high that I can not attayne vnto it 7 Whyther can I go from thy spirite or whyther can I flee away from thy face 8 If I ascende vp into heauen thou art there if I lay me downe in hell thou art there also 9 If I take the wynges of the morning and go to dwell in the vttermost part of the sea 10 Euen there also thy hande shall leade me and thy ryght hande shal holde me 11 And yf I say peraduenture the darknesse shall couer me and the night shal be day for me 12 Truely the darknesse shall not darken any thing from thee and the night shal be as lightsome as the day darknesse and lyght to thee are both alike 13 For thou hast my reynes in thy possession thou didst couer me in my mothers wombe 14 I wyll confesse it vnto thee for that thy doynges are to be dreaded I am made after a marueylous sort thy workes be marueylous and that my soule knoweth ryght well 15 The substaunce of my body was not hyd from thee when I was made in secrete and fashioned with distinct members in my mothers wombe 16 Thyne eyes dyd see me when I was most imperfect and in thy booke * were written euery day of them wherin the partes of my body were shaped and no one of them were knowen vnto thee 17 Howe precious be thy cogitations towardes me O God howe greatly be the summe of them increased 18 I go about to count them I fynde that they
.xlvi. Chapter 1 Idolatrie is reproued 3 The health that commeth by Christe is prophesied 1 BEl is fallen Nabo is broken downe whose images were a burthen for the beastes and cattell to ouerlade them and to make them weerie 2 They are sunke downe and fallen together for they may not ease them of their burthen therfore must they go into captiuitie 3 Hearken vnto me O house Iacob and all ye that remaine yet of the house of Israel whom I haue borne from your mothers wombe and brought you vp from your byrth 4 It is euen I whiche shall beare you vnto your last age I haue made you I wyll also norishe you beare you and saue you 5 whom wyll ye make me lyke or to whom wyll ye make me equall or compare me that I shoulde be like him 6 Take out siluer and gold out of your purses and way it and hyre a goldesmith to make a god of it that men may kneele downe and worship it 7 Yet must he be taken on mens shoulders and borne and set in his place that he may stande and not moue out of his place And if one crye vnto hym he geueth no aunswere and deliuereth not the man that calleth vpon hym from his trouble 8 Consider this well and be ashamed go into your owne selues 9 Remember the thinges that are past since the beginning of the worlde that I am God and that there is els no God yea and that there is nothing like vnto me 10 In the beginning of a thing I shewe the ende therof I tell before thinges that are not yet come to passe My deuise standeth stedfastly stablished and I fulfill all my pleasure 11 I call a byrde out of the east and the man by whom my counsayle shal be fulfilled out of straunge countreys as I haue spoken so wyll I bryng to passe assoone as I thinke to deuise a thing I do it 12 Heare me O ye that are of an hye stomacke but farre from righteousnesse 13 I shall bryng foorth my righteousnesse it is not farre and my health shall not tary long away I wyll lay health in Sion and in Israel my glory ¶ The .xlvij. Chapter 1 The worde of the Lorde against Babylon 1 BVT as for thee O daughter thou virgin Babylon sit thou downe in the dust sit vpō the ground there is no throne O thou daughter of Caldea for thou shalt no more be called tender and pleasaunt 2 Bryng foorth the querne and grinde meale vntrusse thy broydred heere put of thy shoes make bare thy knees and wade thorowe the water riuers 3 Thy filthynesse shal be discouered and thy priuities shal be seene for I wil auenge me of thee and wyll shewe no mercy to thee as I do to other men 4 Our redeemer is called the Lorde of hoastes the holy one of Israel 5 Sit still holde thy tongue get thee into some darke corner O daughter Caldea for thou shalt no more be called lady of kyngdomes 6 I was so wroth with my people that I punished myne inheritaunce and gaue them into thy power neuerthelesse thou shewedst them no mercy but euen the very aged of them diddest thou oppresse right sore with the yoke 7 And thou thoughtest thus I shal be lady for euer and beside all that thou hast not regarded these thinges neither remembred what was the ende of that citie Hierusalem 8 Heare nowe therefore thou delicate one that sittest so carelesse and speakest thus in thyne heart I am alone and without me is there none I shal neuer be widowe nor desolate agayne 9 And yet both these thinges shal come to thee vpon one day in the twinckeling of an eye namely widowhood and desolation they mightyly fall vpon thee for the multitude of thy witches and for the great heape of thy coniurers 10 For thou hast trusted in thy wickednesse and hast said No man seeth me thine owne wisdome and cunning hath deceaued thee in that thou hast sayd in thyne heart I am alone and without me there is none 11 Therefore shall trouble come vpon thee and thou shalt not knowe from whence it shall arise Mischiefe shall fal vpon thee which thou shalt not be able to put of a sodayne vtter destruction shall come vpon thee or euer thou be ware 12 Nowe go to thy coniurers and to the multitude of thy witches with whom thou hast weeryed thy selfe from thy youth if thei may helpe thee or strength thee 13 Thou hast hitherto had many counsayles of them So let the heauen gasers and the beholders of starres and moone prophetes come on now and deliuer thee yea and let them shew when these new thinges shal come vpon thee 14 Beholde they shal be lyke strawe whiche if it be kindeled with fire no man may rid it for the vehemencie of the flambe and yet it geueth no sinders to warme a man by nor cleare fire to sit by 15 Thus are they with whom thou hast weeried thy self and thus are thy marchauntes that haue ben with thee from thy youth euery one hath taken his owne way and none of them shall defende thee The .xlviij. Chapter 1 The hypocrisie of the Iewes is reproued 11 The Lorde alone wyll be worshipped which hath chosen vs 20 and which succoureth vs for his owne sake 1 HEare this O thou house of Iacob ye that are called by the name of Israel are come out of one stocke with Iuda whiche sweare by the name of the Lorde and beare witnesse by the God of Israel but not with trueth and ryght 2 For they are named of the holy citie and are grounded vpon the God of Israel whose name is the Lorde of hoastes 3 The thynges that I haue shewed you euer since the begynnyng haue I not brought them to passe immediatly as they came out of my mouth and declared them and they are come 4 Howbeit I knowe that thou art obstinate and that thy necke hath an iron sinowe and that thy browe is of brasse 5 Neuerthelesse I haue euer since the begynnyng shewed thee of thynges for to come and declared them vnto thee or euer they came to passe that thou shouldest not say myne idoll hath done it my carued or molten image hath shewed it 6 Thou heardest it before and beholde it is come to passe And shall not ye your selues shewe foorth or confesse the same But as for me I tolde thee before at the begynnyng newe and secrete thynges which thou knewest not of 7 And some done of olde tyme wherof thou neuer heardest before they were brought to passe that thou canst not say beholde I knewe of them 8 Moreouer there be some wherof thou hast neither heard nor knowen neither haue ben opened vnto thyne eares afore tyme For I knewe that thou wouldest malitiously offende therfore haue I called thee a transgressour euen from thy mothers wombe 9 Neuerthelesse for my names sake I wyll withdrawe my wrath and
God wyll not destroy vs vtterly 5 Seyng thou art weery in runnyng with the footmen howe wilt thou then runne with horses In a peaceable sure lande thou mayest be safe but howe wylt thou do in the furious pride of Iordane 6 For thy brethren and thy kinrede haue altogether dispised thee and cryed out vpon thee altogether Beleue them not though they speake faire wordes to thee 7 As for me I say I haue forsaken mine owne dwellyng place and left mine heritage my lyfe also that I loue so well haue I geuen into the handes of myne enemies 8 Myne heritage is become vnto me as a lion in the wood it cryed out vpon me therfore haue I forsaken it 9 Is not mine heritage vnto me as a speckled birde are not the birdes round about agaynst her Come and gather ye together all the beastes of the fielde come that ye may eate it vp 10 Diuers heardmen haue brokē downe my vineyarde and troden vpon my portion of my pleasaunt portion they haue made a wildernesse and desert 11 They haue layde it waste and nowe that it is waste it sigheth vnto me yea the whole lande lyeth waste and no man regardeth it 12 The destroyers come ouer the borders in the desert euery way for the sworde of the Lorde doth consume from the one ende of the lande to the other and no fleshe hath rest 13 They haue sowen wheate and reaped thornes they haue taken heritage in possession but it doth them no good and they were ashamed of your fruites because of the great wrath of the Lord. 14 Thus saith the Lord vpon all my euyl neighbours that lay hande on mine heritage which I haue possessed euen my people of Israel Beholde I wyll plucke them namely Israel out of their lande and put out the house of Iuda from among them 15 And when I haue rooted them out I will be at one with them agayne and I wyll haue mercie vpon them and bryng them agayne euery man to his owne heritage and into his lande 16 And yf they namely that trouble my people wyll learne the wayes of them to sweare by my name the Lorde lyueth lyke as they learned my people to sweare by Baal then shall they be built among my people 17 But yf they wyll not obey then wyll I roote out the same folke and destroy them saith the Lorde ¶ The .xiij. Chapter 1 The destruction of the Iewes is prefigured and their sparsyng abrode 11 Why Israel was receaued to be the people of God and why they were forsaken 1 THus saith the Lorde vnto me Go thy way and get thee a lynnen girdle and girde it about thy loynes let it not be wet 2 Then I got me a girdle accordyng to the commaundement of the Lorde and put it about my loynes 3 After this the seconde tyme the Lorde spake vnto me agayne 4 Take the girdle that thou hast prepared and put about thee and get thee vp and go vnto Euphrates and hyde it there in a hole of the rocke 5 So went I and hyd it at Euphrates as the Lorde commaunded me 6 And it happened long after this that the Lorde spake vnto me Vp and get thee to Euphrates fetche the girdle from thence which I commaunded thee to hyde there 7 Then went I to Euphrates digged vp and toke the girdle from the place where I had hid it and beholde the girdle was corrupt so that it was profitable for nothyng 8 Then sayde the Lorde vnto me 9 Thus saith the Lorde Euen so wyll I corrupt the pride of Iuda and the hye mynde of Hierusalem 10 This people is a wicked people they wyll not heare my worde they folowe the wicked imaginations of their owne heart and hang vpon straunge gods them they serue and worship and therfore they shal be as this breeche that serueth for nothyng 11 For as straytly as a girdle lyeth vpon a mans loynes so straytly dyd I bynde the whole house of Israel and the whole house of Iuda vnto me saith the Lorde that they myght be my people that they might haue a glorious name that they might be in honour but they woulde not obey me 12 Therfore lay this riddle before them and say Thus saith the Lorde God of Israel Euery pot shal be fylled with wine And they shall say vnto thee Thinkest thou we knowe not that euery pot shal be fylled with wine 13 Then shalt thou say vnto them thus saith the Lorde Beholde I shall fyll all the inhabitours of this lande with drunkennesse the kynges that syt vpon Dauids stoole the priestes prophetes with all that dwell at Hierusalem 14 And I wyll set them one agaynst another yea the fathers against the sonnes saith the Lorde I wyll not pardon them I wyll not spare them nor haue pitie vpon them but destroy them 15 Heare geue eare take not disdayne at it for it is the Lorde hym selfe that speaketh 16 Honour the Lorde your God or he take his light from you and or euer your feete stumble in darcknesse at the hyll lest when you loke for the lyght he turne it into the shadowe and darcknesse of death 17 But if ye wyll not heare me that geue you secrete warnyng I wyll mourne from my whole heart for your stubburnnesse Piteously wyll I weepe and the teares shall gushe out of mine eyes for the Lordes flocke shal be caried away captiue 18 Tell the kyng and the queene humble your selues sit you downe lowe for your dignitie shal be throwen downe and the crowne of your glorie shall fall from your head 19 The cities towarde the south shal be shut vp and no man shall open them all Iuda shal be caryed away captiue so that none shall remayne 20 Lyft vp your eyes and beholde them that come from the north where is the flocke O thou lande that was geuen thee and where are thy fat and riche sheepe 21 To whom wilt thou make thy mone when the enemie shall come vpon thee for thou hast taught them thy selfe and made them maisters ouer thee Shall not sorowe come vpon thee as on a woman trauaylyng with childe 22 And if thou wouldest then say in thine heart Wherfore come these thinges vpon me Euen for the multitude of thy blasphemies shall thy hynder partes and thy feete be discouered 23 May a man of Inde chaunge his skinne and the cat of the mountayne her spottes so may ye that be exercised in euyll do good 24 Therfore wyll I scatter them like as the stubble that is taken away with the south wynde 25 This shal be your portion and the portion of your measure wherwith ye shal be rewarded of me saith the Lorde because ye haue forgotten me and put your trust in deceiptfull thinges 26 Therfore shall I turne thy clothes ouer thy head and discouer thy shame 27 Thy adulteries thy neyghinges thy shamefull whoredome on the hylles in the fieldes
had ben burnt with Sion 45 For we are not better then they that dyed there And they wept with loude voyce Then aunswered I them said 46 Be of good comfort O Israel and be not heauy thou house of Iacob 47 For the hyest hath you in remembraunce and the mightie hath not forgotten you in temptation 48 As for me I haue not forsaken you neither am I departed from you but am come into this place to pray because of the miserie of Israel that I myght seeke mercie for the lowe estate of your sanctuarie 49 And nowe go your way home euery man and after these dayes will I come vnto you 50 So the people went their way into the citie lyke as I commaunded them 51 But I remayned styll in the fielde seuen dayes as the angell bad me and dyd eate only of the floures of the fielde and had my meate of the hearbes in those dayes The .xiij. Chapter 2 The vision of a wynde commyng foorth of the sea ● which became a man 5 His propertie power agaynst his enemies 21 The declaration of this vision 1 AND after the seuen dayes I dreamed a dreame by nyght 2 And beholde there arose a wynde from the sea that it moued all the waues therof 3 And I loked and beholde there was a strong man with the thousandes of heauen and when he turned his countenaunce to loke all the thynges trembled that were seene vnder hym 4 And when the voyce went out of his mouth all they burnt that hearde his voyce lyke as the earth fayleth when it feeleth the fire 5 After these I sawe and beholde there was gathered together a multitude of men out of number from the foure wyndes of the heauen to fyght agaynst the man that came out of the sea 6 And I loked and beholde he graued hym selfe a great mountayne and flewe vp vpon it 7 But I woulde haue seene the region or place wherout the hyll was grauen and I coulde not 8 I sawe after these that all they which came to fyght agaynst hym were sore afraide and yet durst they fyght 9 Neuerthelesse when he sawe the fiercenesse and violence of the people that came he neither lyft vp his hande nor helde sworde nor any weapon 10 But only as I sawe he sent out of his mouth as it had ben a blast of fire and out of his lippes the wynde of the flambe and out of his tongue he cast out sparkes and stormes 11 And they were all mixt together the blast of fire the wynde of the flambes and the great storme and fell with a rushe vpon the people which was prepared to fight and burnt them vp euery one so that of the innumerable multitude there was nothing seene but only dust and smell of smoke When I sawe this I was afraide 12 Afterwarde sawe I the same man come downe from the mountayne and callyng vnto hym another peaceable people 13 And there came much people vnto hym some were glad some were sorye some of them were bounde and other some brought of them that were offered Then was I sicke through great feare and I awaked and sayde 14 Thou hast shewed thy seruaunt these wonders from the begynnyng and hast counted me worthy that thou myghtest receaue my prayer 15 Shewe me nowe yet the interpretation of this dreame 16 For thus I consider in my vnderstandyng wo vnto them that shal be left in those dayes and much more wo vnto them that are not left behynde 17 For they that were not left were in heauinesse 18 Nowe vnderstande I the thynges that are layde vp in the latter dayes which shall happen vnto them and to those that are left behynde 19 Therfore are they come into great perilles and many necessities like as these dreames declare 20 Yet is it easyer that he which is in daunger fall into these and nowe to see that which shall chaunce hereafter then to passe out of this worlde as a cloude Then aunswered he me and sayde 21 The interpretation of the syght shall I shewe thee and I wyll open vnto thee the thyng that thou hast required 22 Wheras thou hast spoken of them that are left behynde this is the interpretation 23 He that beareth the peril in that tyme hath kept him selfe They that be fallen into daunger are such as haue workes and fayth vnto the most mightie 24 Knowe this therfore that they which be left behynde are more blessed then they that be dead 25 This is the meanyng of the vision Wheras thou sawest a man commyng vp from the deepe of the sea 26 The same is he whom God the hyest hath kept a great season which by his owne selfe shall deliuer his creature and he shall order them that are left behynde 27 And wheras thou sawest that out of his mouth there came as a blast of wynde fire and storme 28 And howe that he lift vp neither sword nor weapon but that the russhyng in of hym destroyed the whole multitude that came to fight agaynst hym it signifieth 29 That the dayes come when the most hyest wyll begyn to deliuer them that are vpon earth 30 And in a traunce of mynde shall he come vpon them that dwel in the earth 31 And one shall vndertake to fyght agaynst another one citie agaynst another one place agaynst another one people agaynst another and one realme agaynst another 32 When this commeth to passe then shall the tokens come that I shewed thee before and then shall my sonne be declared whom thou sawest clymbe vp as a man 33 And when all the people heare his voyce euery man shall in their owne lande leaue the battayle that they haue one agaynst another 34 And an innumerable multitude shal be gathered together as they that be wyllyng to come and to ouercome hym by fyghtyng 35 But he shall stande vpon the toppe of the mount Sion 36 And Sion shall come shal be shewed to all men beyng prepared and builded lyke as thou sawest the hyll grauen foorth without any handes 37 And this my sonne shall rebuke those nations which are fallen into the tempest for their wickednesse and euyll imaginations 38 And into tormentes lyke to flambe wherwith they shal be punished and without any labour shall he destroy them euen by the lawe which is compared vnto the fire 36 And wheras thou sawest that he gathered another peaceable people vnto hym 40 Those are the ten tribes which were caryed away prisoners out of their owne lande in the tyme of Oseas the kyng whom Salmanasar the kyng of Assyria toke prisoner and caryed them ouer the water and so came they into another lande 41 But they toke this counsayle among them selues that they woulde leaue the multitude of the heathen and to go foorth into a farther countrey where neuer mankynde dwelt 42 That they myght there kepe their statutes which they neuer kept in their owne lande 43
they haue it againe in possession 24 And therfore my Lord make diligent inquisition if this people haue done wickednesse in the sight of their God then let vs go vp against them for doubtlesse their God shall deliuer them into thy handes and subdue them vnto thy power 25 But if this people haue not displeased their God we shall not be able to withstande them for their God shall defende them and so shall we be a shame to all the worlde 26 Nowe when Achior had spoken out these wordes all the great men of Holophernes were wroth and thought to slay him and sayde one to another 27 What is he this whiche dare say that the children of Israel are able to withstande Nabuchodonosor the king and his hoastes where as they are an vnweaponed people without strength or vnderstanding of the feates of warre 28 That Achior therfore may know that he hath deceaued vs we will go vp into the mountaynes and when the mightie men of them are taken he with them shall be stickte with the sworde 29 That all the people may knowe that Nabuchodonosor is the God of the earth and that there is none other beside him The .vi. Chapter 1 Holophernes blasphemeth God whom Achior confessed 14 Achior is deliuered into the handes of them of Bethulia 18 The Bethulians crye vnto the Lorde 1 SO when they had left of speaking Holophernes toke sore indignation and sayde vnto Achior 2 For so much as thou hast prophesied vnto vs saying That the people of Israel shal be defended of their God I will shew thee that there is no God but Nabuchodonosor 3 Yea when we slay them al as one man thou also shalt perishe with them through the sword of the Assyrians and all Israel shal be destroyed with thee 4 And then shalt thou feele that Nabuchodonosor is the lorde of the whole earth then shal the sword of my knighthood go through thy sides thou shalt fall downe stickte among the wounded of Israel and shalt not come to thy selfe agayne but be vtterly destroyed with them 5 Furthermore if thou thinkest thy prophesie to be true why doest thou then chaunge thy colour why art thou afrayde Thinkest thou that my wordes are not able to be perfourmed 6 But that thou mayest knowe that thou shalt feele these thinges with them beholde from this houre foorth will I send thee vnto yonder people that when the punishement of my sworde whiche they haue worthyly deserued falleth vpon them thou mayest be punished with them 7 So Holophernes commaunded his seruauntes to take Achior to cary him vnto Bethulia and to deliuer him into the handes of the children of Israel 8 Then Holophernes seruauntes toke him and went through the playne field But when they drewe nye vnto the mountaynes the slyng casters came out against them 9 Neuerthelesse they gat them away by the side of the mountayne and bounde Achior hande and foote to a tree and so left him bounde with withes and turned againe vnto their lorde 10 After that the children of Israel went downe from Bethulia came vnto hym loosed him brought him into Bethulia set him in the middest of the people and asked him what the matter was that the Assyrians had left him bounde 11 Osias the sonne of Micha of the tribe of Simeon and Charmi which is also called Gothoniel were the principal rulers at the same time 12 Nowe when Achior stoode in the middest of the senatours and before them al he tolde them what aunswere he gaue Holophernes to the thing that he asked him how Holophernes people would haue slayne him for so saying 13 And howe Holophernes him selfe was wroth and commaunded him for the same cause to be deliuered vnto the Israelites that when he ouercame the children of Israel he might commaunde Achior also to be put to death with diuers tormentes because he sayde The God of heauen is their defender 14 And when Achior had playnly told out al these thinges all the people fel downe vpon their faces praysing the Lord and powred out their prayers together vnto the Lorde with a generall complaynt and weeping 15 And sayde O Lord God of heauen and of earth beholde their pryde and loke vpon our lowlinesse and consider howe it standeth with thy sayntes and make it to be knowen that thou forsakest not those which holde them fast by thee and howe that thou bringest them low that presume of themselues and make their boast in their owne strength 16 So when the weeping and prayer of the people whiche they had made the whole day long was ended they comforted Achior 17 Saying The God of our fathers whose power and strength thou hast praysed shall so rewarde thee that thou shalt rather see their destruction 18 When the Lorde our God then shall geue his seruauntes this libertie God be also with thee among vs so that as it shall please thee so thou with all thyne mayst dwell with vs. 19 Now when Osias had ended the counsel he toke him into his house and made a great supper 20 Called the elders to it and so they refreshed them selues after the fasting 21 And afterward was al the people called together whiche made their prayers all the night long in the congregation and besought the God of Israel for helpe The .vii. Chapter 1 Holophernes doeth besiege Bethulia 8 The counsell of the Idumeans and other against the Israelites 23 The Bethulians murmure against the gouernours for lacke of water 1 THe next day Holophernes commaunded his hoast to go vp against Bethulia 2 There were an hundred and twentie thousande fighting men on foote and two and twentie thousande horsemen beside the preparing of them that were wunne and came to them on euery side out of the countreys and cities which he had taken 3 All these prepared them selues vnto the battayl against the Israelites and came on by the hil side vnto the top that loketh ouer against Dothain from the place which is called Belma vnto Chelmon that lyeth towarde Esdrelon 4 Nowe when the children of Israel sawe so great multitude of the Assyrians they fell downe flat vpon the grounde strawed asshes vpon their heades and prayed with one accorde that the God of Israel woulde shewe his mercie vpon his people 5 And so they toke their weapons and sat betwixte the mountaynes in the narow place and kept the way day and night 6 But whyle Holophernes was goyng rounde about he founde the water spring whiche from the south side was conueyed into the citie be a conduite and he commaunded their conduite to be cut in sunder 7 There were welles also not farre from the walles whiche they vsed secretely more for pleasure then for necessitie 8 Then went the Ammonites and the Moabites vnto Holophernes and sayd The children of Israel trust neither in speare nor arrow but haue taken in and kepe the mountaynes and steepe hilles defende them 9 That thou mayest ouercome them therfore
together from the east and west reioycing in the worde of the holy one vnto the honour of God The .v. Chapter 1 Hierusalem is moued vnto gladnesse for the returne of her people and vnder the figure therof the church 1 PVT of thy mourning clothes O Hierusalem and thy sorow decke thee with the worship honour that commeth vnto thee from God with euerlasting glorie 2 God shal put the garment of righteousnesse vpon thee set a crowne of euerlasting worship vpon thyne head 3 For vpon thee will God declare his brightnesse that is vnder the heauen 4 Yea an euerlasting name shall be geuen thee of God with peace of righteousnesse and the honour of gods feare 5 Arise O Hierusalem stande vp on hye loke about thee towarde the east and beholde thy children gathered from the cast vnto the west whiche reioyce in the holy worde hauing God in remembraunce 6 They departed from thee on foote and were led away of their enemies but now shall the Lorde bring them caryed with honour as chyldren of the kingdome 7 For God is purposed to bring downe al stout mountaynes yea all hie rockes to fill the valleys and so to make them euen with the ground that Israel may be diligent to liue vnto the honour of God 8 The woods all pleasaunt trees shall ouershadowe Israel at the commaundement of God 9 For hyther shal God bring Israel with ioyfull mirth and in the light of his maiestie with the mercie and righteousnesse that commeth of him selfe The .vi. Chapter A copie of the epistle that Ieremie sent vnto the Iewes whiche were led away prisoners by the king of Babylon wherin he certifieth them of the thing that was commaunded him of God 1 BEcause of the sinnes that ye haue done against God ye shal be led away captiue vnto Babylon euen of Nabuchodonozor the king of Babylon 2 So when ye be come into Babylon ye shall remayne there many yeres and for a long season namely seuen generations and after that will I bring you away peaceably from thence 3 Nowe shall ye see in Babylon gods of golde of siluer of wood and of stone borne vpon mens shoulders to cast out a fearfulnesse before the heathen 4 But loke that ye do not as the other be not ye afraide let not the feare of them ouercome you 5 Therfore when ye see the multitude of people worshipping them behynde and before say ye in your heartes O Lorde it is thou that oughtest only to be worshipped 6 Myne angell also shal be with you and I my selfe will care for your soules 7 As for the timber of those gods the carpenter hath pullished them yea gilted be they and layed ouer with siluer yet are they but vayne thinges and can not speake 8 Like as a wench that loueth paramours is trimly dect euen so are these made and hanged with golde 9 Crownes of golde veryly haue their gods vpon their heades so the priestes them selues take golde and siluer from them and put it to their owne vses 10 Yea they geue of the same vnto harlottes trimme their whores withall againe they take it from the whores and decke their gods therwith 11 Yet can not these gods deliuer them selues from rust and mothes 12 When they haue couered them with clothing of purple they wype their faces for the dust of the temple whereof there is much among them 13 One hath a scepter in his hande as though he were iudge of the countrey yet can he not slay such as offende hym 14 An other hath a sworde or an axe in his hand for al that he is neither able to defende hym selfe from battayle nor from murtherers 15 By this ye may vnderstande that they be no gods therefore see that ye neither worship them nor feare them 16 For like as a vessell that a man vseth is nothing worth when it is broken euen so is it with their gods When they be set vp in the temple their eyes be ful of dust thorowe the feete of those that come in 17 And like as the doores are shut in round about vpon hym that hath offended the king or as it were a dead body kept beside the graue Euen so the priestes kepe the doores with barres lockes lest their gods be spoyled with robbers 18 They set vp candels before them yea veryly and that many whereof they can not see one but euen as blockes so stande they in the temple 19 It is sayd that the serpentes wormes whiche come of the earth gnawe out their hartes eating them their clothes also and yet they feele it not 20 Their faces are blacke thorowe the smoke that is in the temple 21 The owles swalowes and byrdes flee vpon them yea and the cattes run ouer their heades 22 By this ye may be sure that they are not gods therfore feare them not 23 The golde that they haue is to make them beautifull for all that except some body dight of their rust they wil geue no shine and when they were cast into a fourme they felt it not 24 They are bought for money and haue no breath of lyfe within them 25 They must be borne vpon mens shoulders as those that haue no feete wherby they declare vnto men that they be nothing worth confounded be they then that worship them 26 For if they fall to the ground they can not rise vp againe of them selues Yea though one helpe them vp and set them right yet are they not able to stande alone but must haue proppes set vnder them like dead men 27 As for the thing that is offred vnto them their priestes sell it abuse it yea the priestes wyues take thereof but vnto the sicke poore they geue nothing of it 28 The women with childe and the menstruous lay handes of their offringes By this ye may be sure that they are no gods therefore be not ye afrayde of them 29 From whence commmeth it then that they be called gods the women sit before the gods of siluer golde and wood 30 And the priestes sit in their temples hauing open clothes whose heades and beardes are shauen and haue nothing vpon their heades 31 Roaring and crying vpon their gods as men do at the feast when one is dead 32 The priestes also take away the garmentes of the images and decke their wyues and children withall 33 Whether it be good or euyll that any man do vnto them they are not able to recompence it they can neither set vp a king nor put him downe 34 In like maner they may neither geue riches nor rewarde euyll though a man make a vow vnto them and kepe it not they will not require it 35 They can saue no man from death neither deliuer the weake from the mightie 36 They can not restore a blind man to his sight nor helpe any man at his neede 37 They can shewe no mercie to the
both ryghteous before God and walked in all the lawes and ordinaunces of the Lorde that no man coulde fynde fault with them 7 And they had no chylde because that Elizabeth was barren and they both were nowe well stricken in age 8 And it came to passe that when Zacharie executed the priestes office before God as his course came 9 Accordyng to y e custome of the priestes office his lot was to burne incence whē he went into the temple of the Lorde 10 And the whole multitude of the people were without in prayer whyle the incence was burnyng 11 And there appeared vnto hym an Angel of the Lorde standyng on the ryght syde of the aulter of incence 12 And when Zacharias sawe him he was troubled and feare came vpō him 13 But the Angel sayde vnto him Feare not Zacharie for thy prayer is hearde and thy wyfe Elizabeth shall beare thee a sonne thou shalt cal his name Iohn 14 And thou shalt haue ioy and gladnesse and many shall reioyce at his birth 15 For he shal be great in the syght of the Lorde and shall neither drynke wine nor strong drynke and he shal be fylled with the holy ghost euen from his mothers wombe 16 And many of the chyldren of Israel shall he turne to their Lorde God 17 And he shall go before hym with the spirite and power of Elias to turne the heartes of the fathers to the chyldren and the disobedient to the wisedome of the iust men to make redy a perfect people for the Lorde 18 And Zacharias saide vnto the Angel By what token shall I know this For I am olde and my wyfe well stricken in yeres 19 And the Angel aunswered and sayde vnto hym I am Gabriel that stande in the presence of God and am sent to speake vnto thee and to shewe thee these glad tydynges 20 And beholde thou shalt be dumbe not be able to speake vntyll the day that these thynges be perfourmed because thou beleuedst not my wordes whiche shal be fulfylled in their season 21 And the people waited for Zacharias and marueyled that he taried so long in the temple 22 And when he came out he coulde not speake vnto them And they perceaued that he had seene a vision in the temple For he beckened vnto them and remayned speachlesse 23 ☞ And it came to passe that assoone as the dayes of his office were out he departed into his owne house 24 And after those dayes his wyfe Elizabeth conceaued and hyd her selfe fiue monethes saying 25 Thus hath the Lorde dealt with me in the dayes wherein he loked on me to take frō me my rebuke among men 26 And in the sixth moneth the Angel Gabriel was sent from God vnto a citie of Galilee named Nazareth 27 To a virgin spoused to a man whose name was Ioseph of the house of Dauid and the virgins name was Marie 28 And the Angel went in vnto her and sayde Hayle thou that art freelie beloued the Lorde is with thee blessed art thou among women 29 And when she sawe hym she was troubled at his saying and caste in her mynde what maner of salutation that shoulde be 30 And the Angel saide vnto her Feare not Marie for thou hast founde grace with God 31 For beholde thou shalt conceaue in thy wombe and beare a sonne shalt call his name Iesus 32 He shal be great shal be called y e sonne of the hyest the Lord God shall geue vnto him the seate of his father Dauid 33 And he shall reigne ouer the house of Iacob for euer and of his kyngdome there shal be none ende 34 Then said Marie vnto y e Angel How shall this be seing I knowe not a man 35 And the Angel aunswered saide vnto her The holy ghost shall come vpon thee the power of the hyest shall ouershadowe thee Therefore also that holy thyng whiche shal be borne shal be called the sonne of God 36 And beholde thy cosin Elizabeth she hath also conceaued a sonne in her olde age this is her sixth moneth whiche was called barren 37 For with God shall nothyng be vnpossible 38 And Marie saide Beholde the handmayden of the Lorde be it vnto me accordyng to thy worde ☜ And the Angel departed from her 39 ☞ And Marie arose in those dayes went into the hyll countrey with haste into a citie of Iuda 40 And entred into the house of Zacharie and saluted Elizabeth 41 And it came to passe that when Elizabeth hearde the salutation of Marie the babe sprang in her wombe and Elizabeth was fylled with the holy ghost 42 And she cryed with a loude voyce and saide Blessed art thou among women because y e fruite of thy wombe is blessed 43 And whence commeth this to me that y e mother of my lord should come to me 44 For loe assoone as the voyce of thy salutation sounded in mine eares the babe sprang in my wombe for ioy 45 And blessed is she that beleued For those thinges shal be perfourmed which were tolde her from the Lorde 46 And Marie saide My soule magnifieth the Lorde 47 And my spirite reioyceth in God my sauiour 48 For he hath loked on the lowe degree of his handmayden For loe now from hencefoorth shal all generations call me blessed 49 Because he that is mightie hath done to me great thinges holy is his name 50 And his mercy is on them that feare him from generation to generation 51 He hath shewed strēgth with his arme he hath scattered them that are proude in the imagination of their heartes 52 He hath put downe the myghtie frō their seates and exalted them of lowe degree 53 He hath fylled the hungry with good thynges sent away the riche emptie 54 He hath helped his seruaunt Israel in remembraunce of his mercy 55 Euen as he promised to our fathers Abraham and to his seede for euer 56 And Marie abode with her about three monethes and returned agayne to her owne house 57 ☞ Elizabethes tyme came that she shoulde be deliuered and she brought foorth a sonne 58 And her neyghbours and her cosins hearde howe the Lorde hadde shewed great mercy vpō her and they reioyced with her 59 And it came to passe that on the eyght day they came to circumcise the chylde and called his name Zacharias after the name of his father 60 And his mother aunswered and said not so but he shal be called Iohn 61 And they sayde vnto her There is none in thy kinrede that is named with this name 62 And they made signes to his father howe he woulde haue hym called 63 And he asked for wrytyng tables and wrote saying his name is Iohn And they marueyled all 64 And his mouth was opened immediatly and his tounge loosed he spake and praysed God 65 And feare came on all them that dwelt nye vnto them And all these sayinges were noysed
prouidēce of God (m) For God otherwayes then they hoped professed hym selfe to be their deliuerer (n) This was trueth though God declared not to the tirant farther of his councell “ Or But by a strong hande (o) God can turne y e hartes of the moste cruel enimies “ Vessels (p) This was no sinne in them which had a speciall commaundement thereof by God who hath the orderyng of all mens goodes (a) Though Mo●ses con●ed not Gods ●lling yet 〈◊〉 thereof troubled him much “ Or s●beardes staffe (b) Hereby he was assured that he should be fearful to others though he was but contemptible in the world (c) Auctoritie geuē to Moyses to worke the like signes (d) God sheweth howe he wyll restore Moyses and the people to their olde dignitie (e) They myght learne that it was in Gods hand to turne all the commodities of the Egyptians to their owne destruction (f) God choseth instrumentes of his glorie otherwyse then man (g) God wyll graunt sufficient meanes to y e ende which he commaundeth (h) God woulde haue his voyce obeyed “ Of Leui. “ Or he shal be the interpretour and thou shalt be his guyde (i) Two vertues in a gouernour wisdome and eloquence “ Seeke thy soule (k) Which he caryed not to rule his shepe but to other vses nowe appoynted by God (l) Moyses shoulde not geue ouer though Pharao yelded not at the begynnyng (m) God can not beare to be depriued of his worshippe for mans sake as Moyses dyd in not circumcising his chylde (n) That is the Lord that woulde haue kylled hym (o) God hereby commendeth the ministerie of man (p) It was such a beliefe as tribulation afterwarde consumed awaye “ VVorshippe God solemely (a) This superstitious tiranne wyll not be accounted to worship false Gods “ Or VVe worship the God of the Hebrues (b) He that dyd let them from the true worshippe of God shoulde much more be punished (c) The godly ought not to be offended yf afflictions encrease when god beginneth to deliuer thē (d) The true worshippe of God is called of the wicked vanitie (e) This intollerable laboure was layde on the people that they myght dryue awaye Moyses and Aaron (f) In this tiranne there is neither mercie nor humanitie “ Or They deale euill with thy people (g) Idlenesse is layde to their charge that are oppressed with labour They misi●dg●ng gods 〈◊〉 by the 〈◊〉 suc● become vnth●nkefull to men and iniurious to God “ ●ncke (i) Moyses in the 〈◊〉 appeareth in y t he is weary of his vocation and com●neth of Gods slowenesse in delyueryng his people Moyses ●ste is gently blamed (b) By this name of his substaunce God declareth that he is the perfourmer of his promise and so wylbe (c) The greater knowledge lyght this people had the redier shoulde they haue obeyed (d) As the couenaūt was of Gods free grace so also was this redemption (e) The ende of their deliueraunce was in the continuaunce of Gods grace (f) That they myght knowe howe his power ouercommeth all lette●s and ●ppes g It is daungerous in affliction not to heare Gods promises “ Or which haue an impediment in my speache or rude (h) It appeareth that this redemption came altogether of Gods mercie seyng that Moyses was vnwyllyng the people carelesse “ Or He should let go ☜ (i) Ruben Simeon beyng elder then Leui are rehearsed that hereby he might speake of Leui more commodiously (k) It was necessarie to be knowen y t the minister of this redemption was of Abrahams stocke (l) Moyses glorieth not in his kinrede who was borne of vnlawfull maryage (m) Aarons wyfe was of the tribe of Iuda (n) It was gods singuler worke that they shoulde leade out such great armies “ Or carie “ Myght let go (o) God not only in the desert of Madian but also in Egypt spake to Moyses ☞ (a) God communicateth his auctoritie and power with his ministers (b) God was no cause of Pharaos sinne though he executed this iust iugdement vpon hym (c) True obedience to do only y t which God willeth to be done (d) The prayse was Gods who by fearefull olde men wrought so meruelously (e) The deuyl to robbe God of his glorie geueth his seruaūtes goodly titles “ Made heauie or burthened (f) The wicked that are not moued with Gods threates are inexcusable “ Or Stin● (g) The corruption of the most necessary meane of lyfe shoulde haue taught them to obey God (h) The waters wherein the Israelites chyldren were drowned are nowe turned to the Egyptians sorowe The firste plague They shoulde 〈◊〉 knowen g●ds hande in that thyng wherin lay their wealth and safetie (k) The faithfull ouercame this temptation through gods worde confirmed by a heauenly vision (l) Gods workes are not lyghtly to be considered (m) These circumstaūces declare that this was no vayne illusion (a) An ignominius punishment vppon the contemners of God (b) God can arme his creatures at his wyll agaynst the wicked The second plague (c) Thus God wyll exercise his seruauntes with aduersaries to their triall (d) Hypocrites feared with Gods iudgement pretend a certayde repentaunce (e) He is wylled to forsake his arrogancie and reioyce in the mercie of god which he shuld attayne by the prayer of gods seruauntes (f) He meaneth not the differyng of Moyses prayer but to haue respite that nyght for the peoples deliuerie (g) The wicked are deliuered from temporall punishment by the prayer of the faythfull “ Stanke (h) God most easilye ouerthroweth the strength of man The thirde plague (i) The smallest beastes haue strength inough to hurt beyng armed by God “ wrought (k) Satans ministers shal be confounded when God hath proued the fayth of his seruauntes (l) They woulde not seeme ouercome of any man therfore they confesse Gods power agaynst themselues (m) God woulde haue al this matter done publikly “ Swarmes of flees “ Or Separate (n) Benefites and plagues are in Gods onlye hande wherein the false Gods can do nothyng “ Redemption (o) God graunteth a tyme of repentaunce (p) This miracle was wrought without the meanes of the rodde The fourth plague (q) This compelled obedience robbeth god of a great part of his honour who should not in one part of the Realme but in the whole haue ben truely worshipped (r) The true worshippyng of God ought not to be made a laughyng stocke to the gentiles (ſ) Gods wyll in his worshippyng is onely to be folowed (t) The wicked in their necessitie pretende great religion (v) Moyses constantly rebuk●th the kyng of his lyes (x) Moyses by Gods speciall motion promised the kynges the relaxation of his punishment (y) For all Gods punishmentes he yet remayned rebellious agaynst God (a) The morren of cattell commeth of the iust iudgement of God and not of other causes (b) He was abstinate in his malice y t no tyme could bryng to repentaunce (c) This speache signifieth a very