Selected quad for the lemma: mercy_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
mercy_n heaven_n holy_a miserable_a 3,408 5 10.1477 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07044 The pomaunder of prayer, newly made by Thomas Becon Becon, Thomas, 1512-1567. 1561 (1561) STC 1746; ESTC S122350 54,749 290

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

deliuer me to thy sonne Can a mother forget the child she bare of her wōb and sureli although she sōtimes be forgetful yet thou O father hast promised not to forget vs. Behold I cry and thou dost not heare me ▪ I am vexed with sorow and thou confortest me not What shall I say or what shall I doo most wretched caitife that I am I beīg desolate of so great comforte am cast out from the sight of thine eyes Wo be vnto me from how great goodnes into how great a mischefe am I fallen whether purposed I to go and whether am I comen Where am I and where am I not whom did I study to attein ▪ vnto and what euils haue I obteyned I sought for good thīgs and beholde I haue found trouble care Behold now I am in the state of deathe and Iesus is not with me And surely it were better for me to haue nothing at all yea no beyng at all thē to be without Iesu. It is better not to liue then to liue without life And thou O Lorde Iesu where be thine olde mercies wilt thou be angry towardes me for euer Be pacified I beseche thee and haue mercy vpon me and turne not thy face away frō me which to thintēt thou mightest redeme me didst not turne a way thy face from thē that rebuked thee and spitted vpon thee I confes and acknowledge that I haue sinned and my conscience deserueth damnacion and the penaunce that I am able to doo is not sufficient to make amēds for mine iniquities But sure certain I am that thy mercy exceadeth all offences that a man can doo Oh doo not I beseche thee most pitifull Lorde write my heynous sinnes against me y t thou shuldest entre into iudgement with thy seruaunt But ac cording to the multitude of thy mercies cros blot out mine in iquities Wo be vnto me wretch that I am when the day of iudg ment commeth and the bookes of consciences shalbe layd wide open when it shalbe said of me Lo looke vpon this felow his wurkes What shall I doo then O Lorde my God when the hea uens shall reuele and shew forth mine iniquitie the earth shall arise vp and testifie mine iniquitie against me Beholde I shalbe able to geue neuer one wurd to answer but to stande in thy presence trimbling quaking vtterly confounded and holding downe my head for shame Alas wretch that I am what shall I say I will cry vnto thee o lorde my God Why am I consumed fretted with holdīg my peace But if I should speak my greef would not cease And if I hold my peace I shalbe most bitterly vexed within me Mourne o my soule lament as a widow for her first husbande that she had in her yong age Houle wretche cry out with weping because thy spouse Christ hathe forsaken thee O God almightie let not thine angre fall vpō me because that if thou lay somuche to my charge as is dew for my sinnes it is so muche that I can not receiue it Sureli my power is not able for to suffre or beare it Haue merci vpon me least I dispeire But in despeiring I will take hart to me and be sōwhat cōforted For all though I haue committed so muche that thou mayst condemne me wurthely yet thou hast not lost that wherwith thou wast wont to saue sin ners nether dost thou reioise at the destructiō los of them that dye yea to thintente that dead men might liue thou thy felf didst die and thy deathe did kill the deathe of sinnes And if they were reuiued again and did liue by thy deathe I besech thee let not me die now y tthou liuest Send downe thy hand power from hie and deliuer me out of the hands of mine enemies that they reioyse not ouer me and say let vs deuoure him Who euer O good Ie su needed to mistrust of thimerci which whē we were thine enemies didstredeme vs with thy blud and reconciled vs vnto God Beholde I being hid vnder the shadow of thy mer cy doo come vnto the throne of thy glory requiring I doo rū crying and knocking vntil thou take pitie vppon me For if thou didst call vs to pardon forgeuenes before we laboured for pardon how soone shall we obtein forgeuenes when we aske it Doo not remembre omost boūtefull Iesu thy iustice toward a sinner but think vpon thy liberalitie gentlenes towarde thy creature Doo not remēbre thine angre toward the giltie but remembre thy pity and mercy toward a wretche Forget me in y t I proudly did prouoke moue thee to wrath and look vppon a wretche that calleth vpon thee For what is Iesus but a sauior Therfore good Iesu for thine owne sake arise and helpe me and say vnto my soule I am thy health and thy safegarde I presume muche and am very bolde of thy goodnes O Lord because thou doost teache vs to aske to seek and to knocke wherfore I being admonished by thy wurd doo aske seek and knock And thou O Lorde that commaundest vs to aske make me able to receiue Thou that geuest councell to seeke graunte that I may finde Thou that teachest vs to knock opē to me when I knock and confirme me whiche am vnstable and wauering restore me that am lost raise me y t am dead and vouchsafe to direct gouern in thy fauoure all my sences my thoughts and dooings that frō hensfoorth I may serue thee I may liue toward thee and that I may commit my self vnto thee I knowe O my Lord that thorow this that thou hast made me I owe and am in det vnto thee euen mine owne selfe because thou hast redemed me and wast made man for my sake for this I say I owe vnto thee more thē my selfe Lo I haue no more nether can I geue that whiche I haue vnto thee without thee But doo thou take me and draw me vnto thee y t I may be thine in folowing louing thee like as I am thine in condicion creation whiche liuest and reignest world without ende Amen FINIS O God the Father of heauen haue mercy vpon vs miserable sinners O God the father of heauen c O God the sonne redemer of the world haue mercy vpon vs myserable sinners O God the sonne redemer of c. O God y e holy Ghost proceding frō the Father the sōne haue mercy vpō vs miserable sinners O God the holi Ghost proceding c O holy blessed glorious Trinitie thre persōs one god haue merci vpō vs miserable sinners O holy blessed and glorious c. Remember not Lorde our offēces nor the offēces of oure forefathers nether take thou vengeaunce of oure sinnes Spare vs good lord spare thy people whō thou hast redemed with thy most precious bloud and be not angry with vs for euer Spare vs good Lorde From all euill mischief from sinne from the crafts
thorow thy sōne to deserue and with due honor allway to wurship this great mistery of thy pitie whiche is manifest in our fleshe Iustified in the spirit did appeere vnto Angels was preched vnto nations was bele ued to be in the world was takē vp into heauen Amen ¶ Of the thankes whiche man ought to geue vnto God for the benefite of his redemption LOok how muche O Lorde our God we are in det vnto thee euē for so great a price wer we redeemed with suche a great gift were we saued and with so great abenefit helped How muche ought we wretches to loue dread bles praise honoure and glorify thee whiche hast so loued vs after suche facion saued vs after suche a sorte sanctified vs so set vs on high To the truly doo we owe are bound in as muche as we are able euē our life and all our study or endeuour But who hath ani thing that is not thine But doo thou O Lorde our God from whom all goodnes procedeth euen for thy holy names sake geue vs of thy goodnes that we may serue thee of thine owne goods and gifts that we may please thee in truthe repay vnto the daily due praises for so great benefites of thy mercy For by none other meanes can we serue or please thee but by thine owne gifts y tthou hast lent vs while we be in this world For euery good gift and euery perfect gift is from aboue commeth down from the father of light with whō there is none alteration or variablenes neither yet is he changed vn to darknes O Lorde our God a pitifull God a good God and almighty God an vnspekeable God and incomprehensible of suche a nature that can not be cō teined as in a place o god which art the beginner of all things the father of our Lorde Iesus Christe whiche diddest send the same thy beloued sōne our lorde foorth of thy bosome to oure cōmon profite to take vpon him our life to thintent he might geue vs his life that he might be perfect and very God of thee his father and very and perfect man of his mother a whole and a perfect God and a whole and perfect man and yet but one on ly Christe bothe euerlasting enduring but for a space bothe immortall and mortall bothe a creator and a creature strong weke an ouercommer and one ouercomed a nurs and one that was nurced him self a shepherd and a sheep dead for a time and liuing with the euerlasting pro mising to them that loued him the fredom of life Who said to his disciples what thing so euer ye ask the father in my name he will geue it vnto you For that hie Priestes sake whiche was al so a bishop in deed a god shepherd that offred him self in a sacrifice to thee putting his life in ieoperdi for his flock for his sake I say I beseche thee whiche sitteth on thy right hand maketh intercession for vs being our redemer our aduocate that thou woldest graunt vnto me that to gether with thy sonne the holy ghost I may in al things bles and glorify thee with muche cōtriciō of hart and a fountain of teares with muche reuerence fear For the gift of them that be all of one substaunce is all one But because abody that is corrupted doth aggrauate burden the soule stir vp and awake I be seche thee my sluggishnes with thy pricks and prouokings and make me boldly to perseuer and continue in thy commaundements and lawes day and night Graunt me that my hart may waxe warme within me and that in my meditation and praier I may be feruent And for as muche as thy only sonne said No man can come to me except my Father that sent me shall draw him again no man cometh to the father but by me I re quire and humbly beseche thee draw me alwaies vnto him that he at the lēgth may bring me to thee thether I mean wheras he is sitting on thyrighthand wher as is euerlastīg life and continu al blessednes whereas is perfect loue without all kinde of fear where as is one day euerlasting and one spirit of all men where as is moste sure securitie safty secure quietnes and quiet plesantnes pleasaunt felicitie and happines happy eternitie continuall and eternall seeing and praising of thee without ende where as thou with him and he with thee in the communiō and vnitie of the holy ghost euerlastingly and continually liuest reignest thorow out all worldes of worldes Amen ¶ A deuout prayer vnto Christe O Christe and God whiche art my hope and the true gentle louer of mankinde the light the way the life the health the honor and wurship of them that be thine I beseche thee call to thy remembraunce all things that thou willingly didst suffre for thē bothe bōds cros woūds death and sepulchre whiche after thre dayes death being ouer comed didst rise wast seen of thi Disciples reforming their harts and establishing them that were almoste enclining from thee the forty day after didst ascend vp to heauen which liuest euerlasting ly now and raignest thorow out worldes thou art my God bothe liuing and true my father my God bothe holy and pitifull my mighty king my good shepherd mine only Master my best helper one whō I am moste bound to loue my liuing bread mine euerlasting preest my guide vnto my conntrey my true light my holy sweetnes my right streight way Mine excellent wisdō my pure and vnfained simplicitie my peasible cōcorde my safe garrison my good portiō mine euerlasting helth my great mercy my strōgest patiēce mine vnspotted sacrifice my holy redēption my sure stedfast hope my perfit charitie my very and true resurrection mine euerlasting life my ioy and moste blessed vision continuall without ende I humbly beseche thee I desire and pray thee that I may walk by thee that I may come to the that I may rest in thee whiche art the way the truthe the life without the whiche no man can come vnto the father Thee doo I desire couet O good Lorde whiche art the brightnes of thy fathers glori which sittest aboue the Angell called Cherubin and doost beholde the lowe and deep places whiche art the true light the light y e lightneth all things the light that neuer faileth nor goeth out whiche the Angels haue desire to beholde Loe my hart is before thee in thy sight put away the darknes from it that it may fully be replenished with the clearnes of thy loue Geue vnto me Lorde thy self beholde I doo loue thee if that be but a thing of small valure make me to loue the more strōgly and earnestly I can not mesure to know how muche I lack of thy loue nether cā I tell how muche shoulde be sufficient for me that my life may fulfill his course in thy loue and not turn back vntil
for this my poore nedy lyfe yet for as much as y u hast bothe commaunded and taught me by thy deere Sonne to praye vnto thee for thinges necessary for thys my lyfe I am bolde at this present to come vnto thi diuine maiesty moste humbly beseching thee that as thou hast geuen me lyfe so thou wylte giue me meat and drincke to sustayn the same Again as thou hast geuē me a body so thou wilt gyue me clothes to couer it that I hauing sufficyent for my liuing may the more fre ly with the quieter minde apply my selfe vnto thy seruice and honour Amen ¶ For a pacient and thankfull hart in sicknes WHō thou louest O lorde him doost thou chasten yea euery sōne that thou receiuest thou scourgest in so dooing thou offerest thy self vnto him as a father vn to his Sōne For what sōne is he whom the father chast neth not Graunt therfore I moste hartely pray thee that whēsoeuer thou layest thy cros on me and visitest me with thy louing scourge of sicknes I may by no meanes striue against thy fatherly pleasure but paciently thankfully abide thy chastisemēt euer being perswaded that it is for y e helth bothe of my body and soule that by this meanes thou wurkest my saluacion subduest the fleshe vnto the spirit makest me a new crea ture that I may hereafter serue thee the more freely cōtinue in thy fear vnto my lyfes ende Amen ¶ For strength against the deuell the world and the flesh O Lorde God the Diuell goeth about like a roring Liō seeking whom he may deuour The Flesh lusteth against the Spirite The world perswadeth vn to vanities y t we may forget thee our Lorde God so for euer be dāned Thus are we miserably on euery side beseeged of cruell vnrestful enemies like at eue ri moment to perish if webe not defended with thy godly power against their tirāny I therfore poore wretched siner dispairīg of mine owne strengthes whiche in deed are none moste hartely pray thee to endue me w t strēgth from aboue that I may bee able through thy help with strong faith to resist Satā with seruēt prayer to mortify y e raging lusts of the Fleshe with continuall meditation of thy holy law to auoyde the foolish vanities transitory pleasures of this wicked world that I through thy grace be ing set at libertie from the power of mine enemies may liue and serue thee in holines rightuousnes all the days of my life Amen ¶ For the helpe of Gods holy Aungels AN infinit nūber of wicked Aungels are there O Lorde Christe whiche without ceasing seek my de strucciō Against this exceding great multitude of euill spirits sēd thou me thy blessed and heauenly angels which may pitche their tēts round about me so delyuer me from their tirany Thou o lorde hast deuoured hel ouercom y e Prince of darknes with all his ministers yea and that not for thy self but for them that be leue in thee Suffer men of therfore to bee ouercome of Satan of his seruaunts but rather let me triūphe ouer them y t I through strōg faith the help of the blessed angel hauing the victory of the hellish armi mai with a ioisul hart sai Death where is thy stīg hel where is thy victory so for euer euer magnifi thy holy name Am̄ ¶ A prayer to our Lorde Iesus Christe called Conditor celi et terrae OH maker of heauen and earth king of kinges Lorde of Lordes whiche of nothing didst ma●e me to thy image and likenes didst redeem me with thine owne precious bloud whō I a siner am not wurthy to name neither to call vpon neither w t my hart to think vpon humbli I desire thee and meekly pray thee that gentli thou doo beholde me thy wicked seruaūt haue merci on me whiche hadest merry on the womā of Cānane and of Mari Magda lē whiche didst forgeue the 〈◊〉 〈◊〉 the theef hanging on y e cros Unto the I confes O most holy father my sīnes which if I would I cannot hide from thee Haue mercy on me Christe for I a wretche haue sore of fended thee in pride in couetousnes in glotony in lechery in vainglory in hatred in enuy inadultry in theft in lying in backbitīg in sporting in dissolute and wanton laughing in idle wurds in hearing in tasting in touching in thinking in sleping in wurking in all wayes in whiche I a fraill man moste wretched sinner might sinne Mi default my moste greuous default Therfore I moste hūbly pray beseech thy gētlenes which for my helth descended frō heuē whiche didst holde vp king Dauid that he should not fall into sin Haue mercy on me oh Lorde haue merci on me O Christe the which didst for geue Peter that did forsake thee Thou art my creatour and my helper my maker my redeemer mi gouernor my father my lord my god and my king Thou art my hope my trust my gouerner my help my cōfort my strength my defence my redemption my life my helth and my resurrection Thou art my stedfastnes my refuge or succour my light my help I moste humbly hartely desire and pray thee help me defēd me make me strong and cōfort me make me stedfast make me mery geue me light and visit me reuiue me again which am dead For I am thy makīg thy wurk oh Lorde despise me not I am thy seruant thy bondmā although euill although vnwurthy a sinner But whatsoeuer I am whether I bee either good or bad I am euer thine Therfore to whom shall I flee except I flee vnto the if thou cast me of who shal or will receiue me If thou despise me turn thy face from me who shal look vppon me Recognise knowledg me although vnwurthy comming to thee allthough I be vile vnclene for if I be vile and vnclene thon canst make me clene If I be sick thou canst heal me If I be dead buried thou canst reuiue me For thy merci is much more thē mine iniquitie thou cāst forgeue me more thē I can offend Therfore Oh lorde doo not cōsider nor haue respect to the number of my sinnes but according to the greatnes of thy merci forgeue me and haue mercy on me most wretched sinner Say vnto my soule I am thy helth which saidst I will not the death of a sinner but rather that he liue and be conuerted turn to thee Oh lorde bee not angry with me I pray thee moste meek father for thy great mercy I most humbely secheech thee that thou bring me to the blis that neuer shall ceas Amē ¶ For the glory of heauen THe ioyes o lorde which thou hast prepared for them y t loue thee no eye hath seen no eare hath heard nether is any hart able to thīk But as the ioyes ar great vnspeakeable so ar there
pity and goodnesses sake to haue mercy vpon mine impitie wickednes Make open mine eares to thy cōmaūdemēts let not mine hart be enclined I beseeche thee by thy holy name to any euill thing to be minded as the vngodly or wicked men I re quire the also by thy merueilous humilitie that I bee not moued with pride nor yet with sinners ☞ Here dooth man declare vnto God the father that the Passiō of his sōne was for his reconciliation and attonement with God BEhold O almighty God father of my Lorde I beseeche thee of thy beningnitie and gentlenes to haue mercy vpon me because of y e moste precious thīg that I could finde the same I haue offred deuoutly vnto thee the thing of moste estemacion y tI could imagin I haue presented it humbly vnto thee I haue left nothyng but I haue declared it to thy maiestie There is nothing remaining that I may ad more because I haue cōmitted and be taken my whole hope vnto thee I haue sent vnto thee my aduocate and spokes man euen thy well beloued sonne I haue sent thy glorious childe to be a mediator betwix me thee I haue set I say an intercessour by whome I trust to get pardon and forgeuenes of my sinns I haue sent wurd vnto wurd that is God vnto God according to that whiche saint Ihon hathe in y e beginning of his gospel wher he calleth God the wurd saying in the beginning was the wurd and the wurd was with God God was the wurd c. whiche wurd as I haue said was sent for my misdedes And I haue rehersed vnto thee the passion of thy moste holy sonne which passiō I beleue was suffred for me I beleeue that the godhed which was sent of thee did take vpon him mine humanitie nature in the whiche he thought not scorn to suffre buffets bendes spittings mocks yea he took vpon him to suffer y e cros nailes and dart I beleeue also that his māhod being in this my nature during his infancie was trobled with creeping and scraulings was wrapt in clothes after the maner of other childrē was vexed in his youth with labours made lene with waking fastings weried with iourneying afterward whipped all to torn and rent with diuers kindes of punishments rekened amongst the dead and whan it was endued with the glory of resurrectiō he caried it into the ioyes of heauen placed it vpon the righthād of thy maiestie This I say he is my manhod wai meanes of pacifying and appeasing thee and thy way and meanes of hauing mercy vpon me Mercifully look vpon hear the sōne whiche thou didst beget the bond seruāt whiche he redemed Beholde here a creator and doo not despise a creature Receiue the shepherd welcomed with a gentle louing countenance and mercifully looke vpō the sheep whiche he hathe brought home vppon his owne shoulders This is that moste faithfull shepherd whiche by mani and diuers labours and trauailes ouer steep hilles and thorow hedlong and deepe valies did serche for his owne sheep that was straide away whiche also when he had founde it faint and allmoste dead thorow long wanderyng gat him self vnder it with greate reioising and making it faste vnto him with a merueilous bonde of charitie lifted it vp out of the depth of confusion and brought it home to the nintie and nine Behold O Lorde my king and God almighty beholde a good shepherd whiche rēdreth to thee that whiche thou committed to his charge He tooke vpon him thorow thine ordinaūce to saue man whō he hath deliuered vnto the cleane and pure from all spots thorow the washing in his bloud Loe thy most deerly beloued sonne hathe reconciled vnto thee thy hādy wurk whiche was gon astray far out of the way Lo a gentle shepherd bringeth again to thy flock him that the violent pirate robber had driuen away He hath brought vnto thy sight y e seruaunt whō his owne conscience had made to rū away that he which by him self had deserued punishmēt by thy sonne being his sollicitour hath deserued forgeuenes vnto whō also for his offences euerlasting fier was due neuertheles being a souldiour vnder suche a captain he doth hope to be brought home to his owne countrey I was able O holy Father by my self to offēd thee but I was not able of my self to pacify and appese thee Thy welbeloued sōne O my God was made my helper by taking vpon him mine humanitie to y e intent he might cure mine infirmitie that wherof the first occasion of thy wrath did spring of the same he might offer vp to thee a Sacrifice of praise And that he might rēdre make me also well pleasing to to thy goodnes by that thing in the which he sitting now on thy right hand did alwayes shew declare him self to be equal with my substance as it wer felow with the same Lo my hope behold in whom is all my trust If thou despise me as it wer right for mine iniquitie yet look vpō me at the least wise mercifully for the charitie of thy beloued sonne Geue heed to thy sonne wherby thou maist haue mercy vpō thy bond seruant Look vppon the sacrament of flesh pardon the offences of flesh How oft so euer thou doost remember the woundes of thy blessed sōne so oft I beseche thee let mine in iquities be hid And because flesh hath stirred thee to angre let fleshe I beseech thee moue thee to mercy that like as fleshe hath seduced led me to sin so fleshe may get obtein for me remissiō For certainly it is muche y tmine iniquitie hath deserued but much more is it that the goodnes of my redemer may euen of right require Mine vnrightousnes is great but his righteousnes is bigger For loke how much god is superior vnto man euen so muche is my malice and euil inferior vnto his goodnes bothe in qualitie and quātitie For what haue I sinned being a man that the sonne of God beeing made man hath not redeemed what pride could be in me so exceding hie but suche humilitie as was in him shuld bring it downe what power of deathe was there in me so great but the punishment whiche the Sonne of God suffred vpon the cros migght de face it vtterly destroy it Truly my God if the sinnes of sinfull man should be wayed in a iust equall balance with the loue fauor that was in oure redemer toward vs the East is not so far distant from the West nor the innermost parte of the earth so muche separated from the vpper most parte of the heauē as they should be vnlike so muche les should mine iniquitie be then is his goodnes Now O moste noble creator of light now pardē mine offences for the vnmeasurable trauailes and paines that thy beloued sonne did sustein Now I beseeche thee let his goodnes bee set against my wickednes his modesty and temperaūce against
oure trust in thee ¶ Let vs pray WE humbly beseeche chee O father mercifulli to loke vpō our infirmities and for the glory of thy names sake turn from vs all those euils y t we most righteously haue deserued And graunt that in all our troubles we may put our whole trust and confidence in thy mercy euermore serue thee in holines and purenes of liuing to thy honor glory through our oneli mediatour and aduocate Iesus Christe our Lorde Amen ¶ A prayer for the Queens Maiestie ▪ O Lorde our heauenly Father high mighty king of kings Lorde of Lordes the only ruler of Princes whiche doost from thy throne beholde all the dwellers vpon the earth moste hartely we beseeche thee with thy fauour to beholde our moste gratious souerain Lady Queen Elizabeth and so replenish her with the grace of thy holy spirit that she may alway incline to thy will and walke in thy way Indue her plentifully with heauenli gifts Graunt her in helth and welth long to liue strength her that she may vanquish and ouercome all her enemies And finalli after this life she may attain euerlasting ioi and felicitte Thorow Iesus Christ our Lord. Amen ¶ For rain if the time require O God heauenly father whiche by thy sonne Iesus Christe hast promised to all thē that seek thy kingdom and the righteousnes therof all things necessary to theyr bodely sustenaunce sed vs we beseeche thee in this oure necessitie suche moderat rain shoures that we may receiue the frutes of the earth to our cōfort and to thy honor through Iesus Christ our Lorde Amen ¶ For faire wether O Lord God which for y e sinne of mā diddest once drowne all the world except eight persons and afterward of thy great mercy diddest promise neuer to destroy it so again we humbly besech thee that although we for our iniquities haue wurthely de serued this Plague of raine and waters yet vpon our true repētaunce thou wilt sende vs suche weather wherby we may receiue the fruites of the earth in due season and learne bothe by thy punishment to amend oure lyues and for thy clemency to geue the praise glory through Iesus Christ our Lorde Amen ¶ A praier of Chrisostome ALl mighty God whiche hast geuen vs grace at this time with one accorde to make our cō mon supplicacions vnto thee doost promise that when ii or iii. be gathered in thy name thou wilt graunt their requests fulfil now O Lorde the desires and peticions of thy seruauntes as may be moste expedient for thē graūting vs in this world know ledge of thy truthe and in the world to come life euerlasting Amen ¶ In the time of dearth famin O God heauenly father whose gift it is y t the rain doth fal the earth is frutefull beastes increace and fishes doo multiply Beholde we beseche thee the afflictions of thy people graunt that the scarcitie dearth which we doo now most iustli suffer for oure iniquitie may through thy goodnes be mercifully tourned into cheapnes and plenti for the loue of Iesu Christ our Lord to whom with thee and the holy ghost c. ¶ Or thus O God mercifull father whiche in the time of Heliseus the Prophet didst sodēly turn in Samaria great scarcitie and dearth into plenty and cheapnes and extreme famine into aboundāce of victuall haue pitie vpon vs y tnow be punished for oure sins with like aduersitie encrease the frutes of the earth by thy heauēly Benedictiō And graunt that we receiuing thy bountifull liberalitie may vse the same to thy glory our confort and relief of our nedi neighbours through Iesus Christ our Lorde Amen ¶ In the time of warre O Almighty God King of all kings and gouernour of all thinges whose power no creature is able to resist to whom it belōgeth iustli to punish sinners to be mercifull vnto them that truly repēt saue deliuer vs we humbly beseeche thee from the hāds of our enemies abate their Pride asswage theyr malice confound their deuises that we being armed with thy defence may be preserued euermore frō all perils to glorify thee whiche art the only geuer of all victory through the merites of thy only sōne Iesus Christe oure Lorde Amen ¶ In the time of any common plage or sicknes O Almighty God which in thy wrath in the time of king Da uid didst slea with the plage of pestilence thre score ten thousand yet remembring thy mercy diddest saue the rest haue pity vppon vs miserable sinners that now are visited with greate sicknes mortalitie that like as thou diddest then commaunde thine ▪ angell to cease from punishing So it may now please the to withdraw frō vs this plague and greuous sicknes throughe Iesu Christ oure Lorde Amen The ende of the letany A Table of the prayers cōtained in this boke A Prayer for the morning Folio 3 A prayer for the Euening Folio 4 A prayer for the forgeuenes of Folio 5 A prayer vnto God y e Father Folio 6 A prayer vnto God the sonne Folio 7 A prayer vnto God the holy Folio 8 A prayer tobe said of Magist ▪ Folio 10 A prayer of y e ministers of gods wurd Folio 11 Of Subiects or Eomons Folio 12 Of Fathers and Mothers Folio 13 Of the Children Folio 14 Of Maisters Folio 15 Of Seruaunts Folio 16 Of maids Folio 17 Of Single men Folio 19 Of Husbands ▪ Folio 20 Of Wyues Folio 21 Of housholders Folio 22 Of all Christians Folio 23 For the grace and fauour of God Folio 24 For the gift of the holi Ghost Folio 25 For the true knowledge of our selues Folio 26 For a pure and a clene hart Folio 27 For a quyet conscience Folio 28 For faith Folio 29 For Charitie Folio 30 For pacience Folio 31 For humilitie Folio 32 For Mercifulnes Folio 33 For true Godlines Folio 34 For the true vnderstanding of Gods wurd Folio 35 For a life agreable to our know ledge Folio 36 For the helth of the body Folio 37 For a good name Folio 38 For a compitent liuing Folio 39 For a pacient thankfull hart in sicknes Folio 40 For strength against the Deuel the world and the Flesh. Folio 41 For the help of Gods holy Angels Folio 42 A prayer to our lord Iesu Christ called Conditor celi terrae Folio 43 For the glory of heauen Folio 47 A thankes geuing vnto God for all his benefites Folio 48 A prayer to be said at the houre of death Folio 50 A prayer wherin throughe commemoratiō of Christes passion we desire pardō of oure sinnes and continuance in vertue and godlines Folio 53 A Prayer wherin Man cōfesseth him self to be the cause of Christes passion Folio 56 Heer doth mā declare vnto God the Father that the passion of his sonne was for his reconciliaciō attōment with God Folio 61 A deuout Prayer to the holy Ghost Folio 67 A Prayer to y e holy Trinitie Folio 69 An acknowledging of Allmighty God and his maiestie eodē After what sort God the Father vouched safe to help mākinde of thincarnatiō of the wurd whiche is Christe of the geuing of thankes Folio 72 Of the trust which a soule ought to haue in oure Lord Iesu and in his passion Folio 75 Of thexceding loue of theuerlasting Father toward mankinde Folio 77 Of the double nature of Christe whiche hath mercy vpon vs and maketh intercession for vs. Folio 81 Of the thankes whiche man ought to geue vnto God for the benefite of his redempcion Folio 84 A deuout prayer vnto Christ. Folio 88 A prayer declaring with howe great miseries this life is replenished Folio 92 Of the blessednes of that life whiche God hath prepared for them that loue him Folio 94 A complaint that we be not moued nor pricked in our contemplation and prayer like as the Angells be whiche tremble at the sight of God Folio 96 A very deuout prayer for the geuing of thankes Folio 99 A prayer wherin mannes minde is very muche and plentuously stirred and moued If it be said in quietnes Folio 107 A prayer in time of tribulation Folio 118 A very deuout prayer vnto the Sonne Folio 120 The Letany Folio 128 The ende of the. Table ¶ Imprinted at London ouer Aldersgate benethe S. Martins by Iohn Day 1561. ¶ Cum gratia priuilegio Regiae Maiestatis