Selected quad for the lemma: mercy_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
mercy_n eye_n lord_n wait_v 2,901 5 9.3473 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A71329 Here after foloweth the prymer in Englysshe sette out alonge, after the vse of Sarum. 1538; Book of hours (Salisbury). English Catholic Church. 1538 (1538) STC 16004; ESTC S105507 112,078 275

There are 11 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

was I created and shall neuer fayle vnto the worlde that is to come and I haue minystred before hym in an holy habytacyon Thankes be to god ●…oly mother of god and virgyn perpetuall ●oly mother of god and virgyn perpetuall ●…ray for vs vnto the lorde celestyall ●virgyn perpetuall ●lorye be to the father to the sone and to the holy ghoste ●oly mother of god and virgyn perpetuall ●…fter thy byrth virgyn thou dydest remayne ●…raye to thy sone to saue vs from payne ●orde god heare my prayer And gyue hearyng vnto my clamour ¶ 〈…〉 ●Raunt we beseche the lorde god that thy seruauntes maye Ioye contynuall healthe of body and soule and throughe the gracyous in tercessyon of the virgyn thy mother that we may be delyuered frō this present heuynes and to haue the fruycyon of eternall gladnesse By Chryst our lorde So be it Blesse we the lorde Thanke we god ¶ 〈…〉 ●Boute thre houres after the sonne gan sprynge All the Iewes crye Iesu to crucifye And ī scorne they hī clothed w t purple clothynge And in stede of a crowne on his heade they tye A crowne of thorne that prycked cruelly And lad hym forth to the place where he dyed Uvith a great huge crosse on his shulders leyde 〈…〉 Uve worshyp the Chryst with prayse and benediccyon ●…or thou redemydest the worlde frō all affliccyon ●Orde Iesu Chryst sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse and death betwene thy iudgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuyng mercy grace to the deade pardon and rest to thy holy Churche peace and concorde and to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest reygnest god with the father and the holy ghost worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs frō sorowfull heuynesse and brynge vs to the ioyes of Paradyse So be it ¶ 〈…〉 THē the virgyn of virgyns behelde her sd About i● houres after the day gā sprīg Uvith a sharpe crowne of thorne on his heade done And a great crosse on his shulders beryng To the place of death the Iewes hym leadyng Alas for wo downe in the strete she fell Uvith as sad an hert as euer ronge coulde tell 〈…〉 Uve do prayse the do pray the mother of god moost mercyfull 〈…〉 ●hat thou entende vs to defende from death that is moost sorowfull ●Oly lorde iesu sone of the mooste swete virgyn Mary whiche sufferedest deathe for vs vpō a Crosse shew vnto vs thy mercy graūt vnto vs vnto all that deuoutly haue ●n remēbraunce the cōpassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe ī this p̄sent worlde throughe thy grace eternall glorye ī y e worlde to come wherin y u doest lyue reygne one god w t the holy ghoste worlde without ende So be it ●he dolourous cōpassyō of goddes moost swete mother brynge vs to the blysse of almyghty god the father So be it ¶ ●orde haste the to helpe me ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnyng as it is nowe and euer shall be So be it Prayse ye the lorde ●…enicreator ●Ome holy spiryte O creatour eternall In our myndes to make visytacyon And fulfyll thou with grace supernall Our hertes that be of thy creacyon ●emembre lorde author of saluacyon That somtyme of a virgyn pure Uvithout helpe of mannes operacyon Thou tokest vpon the our frayle nature ●virgyn Mary moost gracyous O mother of mercy incomparable From our enemye defende thou vs And in the houre of death be fauourable ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore Glory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it 〈…〉 he busshe that Moyses ●●d te leuaut oculos ●Nto the haue I lyfte vp myne eyes o god whiche inhabytest the heuyns ●uyn lyke as the eyes of seruaūtes wayt at the handes of theyr maysters ●s the eyes of a handemayden be vpō her maysters euyn so be our eyes vpon oure lorde god vntyll he haue mercy on vs. ●aue mercy on vs o lorde haue mercy on vs for we are fulfylled with moche contempte ●or our soule is fylled verye moche beynge scorned of the ryche and dispyced of the proude ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnyng as it is nowe and euer shall be So be it ●isi quia dominus ●Xcept the lorde had ben amonge vs let Israel now speake except the lorde had ben amonge vs. ●hen men rose agaynst vs perauenture they myght haue swalowed vs vp quycke ●hen theyr fury was great agaynst vs perauēture water mought haue souped vs vp ●ur soule hath passed ouer a ryuer our soule perauenture myght haue passed ouer a water intollerable ●lessed be the lorde whiche hath not suffred vs to be caught with theyr teeth ●ur soule hath ben delyuered euyn as a sparowe from the foulers snare ●he snare is worne out and we are delyuered ●ur helpe consysteth in the name of the lorde whiche made heuyn and earth ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●ui confidunt 〈…〉 ●Hey that truste in the lorde as a mountayne of Syō he shall neuer be moued which inhabyteth Hierusalem ●oūtaynes are in the cyrcute of it and the lorde is in the cyrcuyt of his people frō this tyme forth and euermore ●or the lorde shall not leaue the rodde of synners vpō the lotte of the iuste leest the iuste shuld ●xtende theyr handes vnto synne ●owel o lorde to the good and vryght in hert ●ut those that swarue the lorde shall bryng in to bondes with them that worke wyckednesse peace be vpon Israel ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it ●he busshe that Moyses sawe preserued from burnyng when it was vpon a lyght fyre dyd sygnyfye to vs thy moost commendable virginite goddes mother pray for vs. ¶ 〈…〉 ●Nd so in Syon was I setled and ī the sanctifyed cyte also I rested and in Hierusalē was my power Thanke we god 〈…〉 ●fter thy byrth vyrgyn thou dydest remayne After thy byrth vyrgyn thou dydest remayne ●…ray to thy sone to saue vs from payne Uirgyn thou dydest remayne ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste After thy byrth virgyn thou dydest remayne ●…hou arte made beautefull and amorous 〈…〉 mother of god moost gloryous ●orde god heare my prayer And gyue hearynge vnto my clamour ¶ 〈…〉 ●Raunt we beseche the lorde god that thy seruauntes may enioye contynuall healthe of body and soule and throughe the gracyous in tercessyon of the virgyn thy mother that we maybe delyuered
it ●he gloryous passyō of our lorde Iesu chryst ¶ 〈…〉 ●Oone after noone this mother soreweping Her sone callynge to his father myght heare Sawe from the body the soule departynge And a knyght openynge his hert with aspere For sorowe she fell downe in a sowne there O mercyfull lorde god what earthly wyght Uvolde nor haue rewed of that pyteous syght 〈…〉 Uve do prayse the and do pray the mother of god moost mercyfull ●hat thou entende vs to defende from death that is moost sorowfull ¶ 〈…〉 ●Oly lorde Iesu sone of the mooste swete virgyn Mary whiche sufferedest deathe for vs vpō a Crosse shew vnto vs thy mercy and graūt vnto vs vnto all that deuoutly haue in remēbraunce the cōpassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe in this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the worlde to come Uvherin thou doest lyue rcygne one god with the holy ghoste worlde without ende So be it ●he dolourous cōpassvō of goddes moost swete mother brynge vs to the blysse of almyghty god the father So be it The Euynsonge ¶ 〈…〉 ●Yke as the seruyce that we be dayly accustomed to say ī the mornynge is called matyns euyn so is the seruyce vsed to be sayde or sōge towarde euyn called Euynsonge And this is the true sygnifycacyon and meanynge of the same worde whiche we call Euynsonge of our Lady bycause it is specyally done in the laude and praysynge of her ¶ 〈…〉 ●orde haste the to helpe me ●lory be to the father to the sone to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 ●fter the byrth etatus sum ●Reioysed in those thynges that were sayde to me we shall go in to the lordes house ●ure feete were standynge in thy gates O Hierusalem ●ierusalem whiche is buylded lyke a cytie whose perticypacyon is within it selfe ●or thyther ascended the trybes euyn the trybes of the lorde the testymonye of Israel to acknowledge the lordees name ●or there sate the sytters in iudgement euyn the seate of the house of Dauid ●ray ye for the peace of Hierusalem and they shall haue plentye that loue the. ●et peace be made throughe thy vertue plenteousnes in thy houses ●or my brothers and kynredes sakes I prayed peace for the. ●or the house of our lorde god I besought good thynges for the. ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●d te leuaui oculos ●Nto the haue I lyfte vp myne eyes o god whiche inhabytest the heuyns ●uyn lyke as the eyes of seruaūtes wayt at the handes of theyr maysters ●s the eyes of a handemayden be vpō her maysters euyn so be our eyes vpon oure lorde god vntyl he haue mercy on vs. ●aue mercy on vs o lorde haue mercy on vs for we are fulfylled with moche contempte ●or our soule is fylled verye moche beynge scorned of the ryche and dispyced of the proude ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnyng as it is nowe and euer shall be So be it ●isi quia dominus ●Xcept the lorde had ben amonge vs let Israel now speake except the lorde had ben amonge vs. ●hen men rose agaynst vs perauenture they myght haue swalowed vs vp quycke ●hen theyr fury was great agaynst vs perauēture water mought haue souped vs vp ●ur soule hath passed ouer a ryuer our soule perauenture myght haue passed ouer a water intollerable ●lessed be the lorde whiche hath not suffred vs to be caught with theyr teeth ●ur soule hath ben delyuered euyn as a sparowe from the foulers snare ●he snare is worne out and we are delyuered ●ur helpe consysteth in the name of the lorde whiche made heuyn and earth ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●ui confidunt ●Hey that truste in the lorde as a mountayne of Syō he shall neuer be moued which inhabyteth Hierusalem ●oūtaynes are in the cyrcute of it and the lords is in the cyrcuyt of his people frō this tyme forth and euermore ●or the lorde shall not leaue the rodde of synners vpō the lotte of the iuste leest the iuste shuld extende theyr handes vnto synne ●o wel o lorde to the good and vryght in hert ●ut those that swarue the lorde shall bryng in to bondes with them that worke wyckednesse peace be vpon Israel ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it ●n conuertendo UHen the lorde tourned the captyuyte of Syon we were made gladde ●hen was our mouthe fulfylled with myrth our tongue with ioyfulnesse ●hen shal they say amonge the gentylles the lorde hath done greatly for them ●he lorde hathe done greatly for vs we are made ioyfull ●orde conuerte our captyuyte as a ryuer in the southe ●hey that sowe with teres shall reape with gladnes ●hey goynge forth went and wepte castynge theyr sedes ●ut comynge agayne they shall come with ioye bearynge theyr handes full of corne ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it After thy byrth virgyn thou dydest remayne Pray to thy sone to saue vs from payne ¶ ●Lessed art thou virgyn mary whiche hast borne the lorde that created the worlde Thou haste borne hym that made the yet thou remaynest a vyrgyn euermore Thākes be to god ¶ ●Ayle starre of the see moost bryght O mother of god immaculate I pure virgyn in goddes owne syght The gate of heuyn moost fortunate ●aluted thou wast with great humylyte Uvhen Gabryell sayd Aue Maria. Establysshe vs in sure tranquillite And chaunge the name of synfull Eua. ●oose the prysoners from captyuyte Unto the blynde gyue syght agayne Repell our great iniquite All that is good for vs obtayne ●hewe thy selfe to be a mother So that he accepte our peticyon Uvhiche for our sake before all other Uvas contented to be thy sone ●blessed lady O synguler virgyn In parfyte mekenesse all other excedynge Delyuer vs from bondage of synne And make vs meke and chaste in lyuynge ●ake vs euer pure lyfe to sue Guyde vs sauffy vpon our iourney That we beholdynge the face of Iesu May ioye with hym in heuyn alway ●lory be to god the father Glory to Chryst that made vs free Glory also to the holy comforter One god and persones thre So be it 〈…〉 race in thy vysage encreaseth euer more 〈…〉 hou haste ben blessed of god therfore 〈…〉 oly Mary ¶ 〈…〉 ●Y soule magnyfyeth the lorde ●nd my spyryte hath reioysed in god my sauyour ●or he hathe loked on the lowe degre
o lorde My soule hath abyden in his worde my soule hath trusted in the lorde From the mornyng watche vnto nyght let Israel truste in the lorde ●or with the lorde there is mercy and his redēpcyon is plen●eous ●nd he shall redeme Israel for all the iniquities of it ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ¶ 〈…〉 ●Orde heare my prayer wi●h thyne eares perceyue my desyre for thy truethes sake heare me for thy ryghteousnesse ●nd entre not in to iudgemēt with thy seruaūt for euery persone lyuynge shall not be iustifyed in thy syght ●or an enemy hath pursued my soule hathe brought lowe my lyfe in earth ●e hath set me in darkenes as the deade mē of the worlde and my spyryte was vexed my herte troubled within me ●haue ben myndeful of olde dayes I haue sludyed vpō all thy workes and in the dedes of thy handes I mused ●haue stretched forth myn handes vnto the my soule vnto the as earth without water ●astly heare me o lord my spirit hath fayled me urne not thy face frō me least I belyke to men discedyng in to a pyt ●ause thy mercy to be herde of me betymes for in the haue I trusted ●hewe me the way wherin I may walke for vn to the haue I lyft vp my mynde ●elyuer me from myn enemyes lorde vnto the haue I fled teache me to do thy wyll for y u art my god ●hy good spiryte shall conduyte me in to the lāde of ryghteousnes for thy names sake lord thou shalt reuyue me thorough thyn equite ●hou shalt brynge my soule from trouble and through thy mercy destroy all myn enemyes ●nd thou shalte destroye all that molest my soule for I am thy seruaunt ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 ●emembre not o lorde the faultes eyther of vs or of our parentes neyther take thou vengeaunce on our synnes Spare o lorde spare thy peple whiche then hast redemed w t thy precyous bloude Be neuermore angry with vs. The .xv. Psalmes ¶ 〈…〉 ●d dn̄m cum tribularer 〈…〉 ●Cryed vnto the lorde when I was in trouble and he herde me ●lorde delyuer my soule frō lyenge lyppes and a deceytfull tonge ●hat may be gyuen the or what may be layde agaynst the to a deceytfull tonge ●he sharpe arowes of the myghtye with hotte sparkelynge cooles ●o is me for my restynge place is prolonged I haue dwelled with the inhabytātes of Ledar my soule was longe in exyle ●was peasyble with thē that hated peace whē I spake vnto them they assaulted me causeles ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●euaui oculos meos 〈…〉 ●Lyfted vp myne eyes in to the hylles from whense helpe shall come vnto me ●y helpe commeth from the lorde that made he uyn and earth ●e shal not suffre thy foote to slyppe neyther shall he that kepeth the fall in to a slombre ●o he shall neyther fall a slepe nor slombre whiche kepeth Israel ●he lorde kepeth the the lorde is thy defēcce more then thy ryght hande ●he sonne shall not burne the by day nor the moone by nyght ●he lorde kepeth the from all euyll the lorde kepeth euyn thy soule ●he lorde kepeth thy goynge ī and goynge out from this tyme forth and euermore ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●etatus sum ●Reioysed in those thynges that were sayde to me we shall go in to the lordes house ●ure feete were standynge in thy gates O Hierusalem ●ierusalem whiche is buylded lyke a cytie who se perticypacyon is within it selfe ●or thyther ascended the trybes euyn the trybes of the lorde the testymonye of Israel to acknowledge the lordees name ●or there sate the sytters in iudgement euyn the seate of the house of Dauid ●ray ye for the peace of Hierusalem and they shall haue plentye that loue the. ●et peace be made throughe thy vertue plenteousnes in thy houses ●or my brothers and kynredes sakes I prayed peace for the. ●or the house of our lorde god I besought good thynges for the. ●lory be to y e father to the sone to y e holy ghost ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●d te leuaui oculos 〈…〉 ●Nto the haue I lyfte vp myne eyes o god whiche inhabytest the heuyns ●uyn lyke as the eyes of seruaūtes wayt at the handes of theyr maysters ●s the eyes of a handemayden be vpō her maysters euyn so be our eyes vpon oure lorde god vntyl he haue mercy on vs. ●aue mercy on vs e lorde haue mercy on vs for we are fulfylled with moche contempte ●or our soule is fylled verye moche beynge scor ned of the ryche and dispyced of the proude ●lory be to the father ●…s it was in the. ●ist quia dn̄s 〈…〉 ●Xcept the lorde had ben amonge vs let Israel now speake except the lorde had ben amonge vs. ●hen men rose agaynst vs perauenture they myght haue swalowed vs vp quyeke ●hen theyr fury was great agaynst vs perauē ture water mought haue souped vs vp ●ur soule hath passed ouer a ryuer our soule pauēture myght haue passed ouer a water itollerable ●lessed be the lorde whiche hath not suffred vs to be caught with theyr teeth ●ur soule hath bē delyuered euyn as a sparowe from the foulers snare ●he snare is worne out and we are delyuered ur helpe consysteth in the name of the lorde whiche made heuyn and earth ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shal be So be it ●m confidunt 〈…〉 ●Hey that truste in the lorde as a mountayne of Syō he shall neuer be moued which inhabyteth Hierusalem ●oūtaynes are in the cyrcute of it and the lorde is in the cyrcuyt of his people frō this tyme forth and euermore ●or the lorde shall not leaue the rodde of synners vpō the lotte of the iuste leest the iuste shuld extende theyr handes vnto synne ●o wel o lorde to the good and vryght in hert ●ut those that swarue the lorde shall bryng in to bondes with them that worke wyckednesse peace be vpon Israel ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it ●n conuertendo 〈…〉 UHen the lorde tourned the captyuyte of Syon we were made gladde ●hen was our mouthe fulfylled with myrth our tongue with ioyfulnesse ●hen shal they say amonge the gentylles the lorde hath done greatly for
mercy grace to the deade pardon rest to thy holy Churche peace concorde to vs poore synners lyfe ioye euerlastynge Uvhiche lyuest reygnest god with the father and the holy ghoste worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of Paradyse So be it ●He lamentacyon of the mother Mary Her virgyns herte a sonder all to brake Uvhen tyhynges came to her sodenly How that her sone at mydnyght shulde be take But a the mornyng her wo gan more awake Uvhē she herde hym brought ī to the iudgement hall Uvhich made her ofte to syghe sobbe with al. 〈…〉 Uve do prayse the and praye the mother of god most mercyfull 〈…〉 ●hat thou entende vs to defende from death that is moost sorowfull ¶ 〈…〉 ●Oly lorde Iesus sone of the moost swete virgyn Mary which sufferedest deathe for vs vpon a Crosse shew vnto vs thy mercy and graūt v●to vs and vnto all that deuoutly haue in remembraunce the compassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe ī this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the world to come Uvherin thou doest lyue and reygne one god with the holy ghoste worlde without ende So be it ●he gloryous Passyō of a virgyns sone brynge vs to the blisse of almighty god y e father So be it ¶ 〈…〉 ●He fyrst that euer we fynde in scrypture to haue vsed the worshyppynge of god at certeyne set houres of the daye was Daniel the prophet as it appere in his vj. Chapiter And in the newe Testament in the Actes of the Apostles the x. Chapitre we rede that saint Peter the apostle accustomed hym selfe to certayne houres of prayer By whiche examples as saynt Cypriane testifyeth the catholyke Churche of chryst dyd fyrst receyue admyt suche maner of prayēg Uvhervpon the same vsuall seruyce that we calle Pryme and houres was fyrste instytuted to be sayde and songe here in the Churches of Englande accordynge to the Custome of Sarū and somwhere after the vse of Yorke And therfore when we rede Hora prima tertia sexta and nona that is the fyrst the thyrde the syxte and the nynth houre euyn as they make mēcyon of seueral houres so were they and may be vsed at seueral tymes of the daye to be sayde in remēbraunce of Chrystes Passyon and the compassyon of the virgyn his mother ¶ 〈…〉 The houres ●orde haste the to helpe me ●lorye be to the father to the sone to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is nowe and euer shall be So be it ●Prayse ye the lorde 〈…〉 eni creator ●Ome holy ghost O creatour eternall In our myndes to make visytacyon And fulfyll thou with grace supernall Our hertes that be of thy creacyon ●emembre lorde author of saluacyon That somtyme of a virgyn pure Uvithout helpe of mannes operacyon Thou tokest vpon the our frayle nature ●virgyn Mary moost gracyous O mother of mercy incomparable From our enemye defende thou vs And in the houre of death be fauourable ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore Glory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it The Antheme O wonderfull exchaunge ●eus in nomine tuo ●Od for thy names sake saue me and iudge me by thy power ●god heare my prayer gyue eare vnto the wordes of my mouthe ●or straungers haue rysen agaynste me and tyrātes hauīge no respecte vnto god haue sought my lyfe ●ut lo god helpeth me and the lorde is protector of my soule ●urne the euylles vpon myne enemyes and for thy truethes sake dystroye them ●yllyngely shall I sacryfice vnto the and shall acknowledge thy name o lorde for it is good ●or thou hast delyuered me out of al trouble myne eye hath loked ouer myne enemyes ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the beginnynge as it is nowe and euer shal be So be it ●audate dn̄m oēs gētes ●Rayse ye the lorde all gentylles prayse ye hym all nacyons ●or his mercy hath ben multyplyed vpō vs and the trueth of the lorde endureth for euer ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it ●onfitemin●dn̄o qm̄ ●Cknowledge the lorde for he is good for his mercy is euerlastynge ●et Israel saye now that he is good for his mercy is euerlastynge ●et the house of Aaron saye nowe that he is good for his mercy is euerlastynge ●et al that feare the lorde say that his mercy is euerlastynge ●n my trouble haue I called vpon the lorde and the lorde hath herde me at large ●he lorde is my helper I feare not what so euer man do to me ●he lorde is my helper and I shall dispyce myne enemyes ●etter it is to truste in the lorde then to trust in men ●etter is it to truste in the lorde then to trust in prynces ●ll nacyons haue compassed me and yet in the lordes name haue I ben auenged vpon them ●hey lyeng in a wayt haue closed me in and yet in the lordes name haue I ben auenged on them ●hey haue swarmed aboute me lyke bees and they haue burnt me as fyre amonge thornes yet ī the lordes name haue I bē reuēged vpō thē●y violēce haue I ben ouertourned that I fell and the lorde toke me vp ●e strength and prayse is the lorde he is made a sauyour vnto me ●he noyse of myrth and health is the tabernacles of the iuste ●he ryght hande of the lorde hathe wrought vertue the lordes ryght hande hath exalted me the lordes ryght hande hath wrought vertue ●et me not dye but lyue and I shall shewe the workes of the lorde ●ith chastysyng the lorde hath chastysed me hath not put me to death ●pen vnto me the gates of iustyce entrynge therin I shall make knowledge to the lorde this is the lordes gate the ryghtuous shall entre therin ●wyll cōfesse the o lorde bycause thou hast harde me and thou arte become my sauyour ●he stone which the buylders reiected the same was set at the heade of the corner ●his is done by the lorde and it is marueylous in our eyes ●his is the daye whiche the lorde made let vs be mery and reioyce therin ●lorde saue thou me o lorde preserue me wel blessed is he that commethe in the lordes name ●e gyue prayse to you that be of the lordes house god is the lorde he hath gyuē lyght vnto vs ●ppoynte ye a solempne holy daye ī thycke places euen vnto the corner of the aulter ●hou arte my god and I shall cōfesse the thou arte my god and I shall exalte the. ●shall make knowledge to the O lorde for thou hast herde me and arte become my sauyour ●cknowledge ye the lorde
of his hāde mayden beholde now from henseforth shall all generacyons call me blessed ●or he that is myghty hath done to me great thynges and blessed is his name ●nd his mercy is always on thē that feare hym throughout all generacyons ●e hath shewed strēgth with his arme he hath scatered them that ar proude in the ymagynacyō of theyr hertes ●e hathe put downe the myghty from theyr seates and hath exalted them of lowe degre ●e hath fylled the hungrye with good thynges and hath sent away the ryche empty ●e hath remembred mercy and hath holpē his seruaunt Israel ●uyn as he promysed to our fathers Abraham and his sede for euer ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 oly Mary socoure the myserarable encourage the weyke spyryted recomforte the sorowfull pray for the people make intercessyon for the clergye and be a meane for the deuoute womankynde ●orde heare my prayer And gyue hearynge vnto my clamour ¶ 〈…〉 ●Raunt we beseche the lorde god that thy seruaūtes may enioye cōtynuall helth both of body soule throughe the gracyous ītercessyō of y ● blessed virgyn mary thy mother that we may be delyuered frō this ꝓsent heuynesse and to haue the fruycyō of eternall gladnes By Chryst our lorde Blesse we the lorde Thanke we god ¶ 〈…〉 ●He dead corps of Chryst that blessed man From the crosse was losed and takē away At euynsonge tyme but alas where was then His crowne of glory and great strēgth that day Full preuyly within the godhed it lay Yet wolde he his cruell death suffre thus The true medecyne of lyfe to brynge vs. 〈…〉 Uve worshyp the Chryst with prayse and benedyccyon 〈…〉 or thou redemyddest the worlde frō al afflyccyon ●Orde Iesu Chryst sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse and death betwene thy iudgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuyng mercy grace to the deade pardon and rest to thy holy Churche peace and concorde and to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest reygnest god with the father and the holy ghost worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of paradyse So be it ¶ 〈…〉 UIth motherly pitye in hert inclosed Her chyldes dead body she gan beholde At euynsonge tyme from the crosse was losed That heuynly pledge in armes she gan folde She wept and kyst his mouth an hundred folde The teares so habundaunt frō her eyes twayne Fell that they were all his body lyke rayne 〈…〉 Uve do prayse the do pray the mother of god moost mercyfull ●Hat thou intende vs to defende from deathe that is most sorowfull ¶ ●Oly lorde Iesu sone of the moost swete virgyn Mary whiche suffered death for vs vpon a crosse shewe vnto vs thy mercy graunt vnto vs and vnto all that deuoutely haue in remembraunce the compassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe in this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the worlde to come Uvherin thou doost lyue and reygne one god with the holy ghost worlde without ende So be it ●he dolorous cōpassyō of goddes mooste swete mother brynge vs to the blesse of almyghty god the father So be it The Complyn ¶ 〈…〉 ●His worde Complyn is no more to saye but an accomplysshement or fulfyllynge And for so moche as of al the seruyces that ar dayly done in the Churche this is the last therfore is it called cōplyn as who shulde say that in the same all the hole seruyce of the daye is fully cōplete and ended ●s it was in the begynnynge as it is nowe and euer shall be So be it 〈…〉 et vs with all sque quo domine 〈…〉 ●Owe longe lorde wylte thou forget me for euer howe longe wylte thou turne away thy face from me ●ow longe shal I haue troublous thoughtes in my soule and heuynes in myn hert day by day ●owe longe shal myne enemy be exalted ouer me beholde and heare me o lorde my god ●llumyne myne eyes least I slepe any tyme in death that myne enemye neuer saye I haue preuayled agaynst hym ●hey that trouble me wyll reioyce yf I be cast downe but I haue trusted in thy mercy ●yn hert shal reioyce in thy saluacyon I shal synge to the lorde that gyueth me benefytes and shall prayse the name of the moost hygh lorde ●lory be to the father to the sone and to the holy ghost ●s it was in the beginnynge as it is nowe and euer shal be So be it ●udica me deus ●Udge me o god discerne my cause against the vnholy people from a man vniuste and disceytfull delyuer me ●or thou o god arte my fortresse why haste thou forsaken me wherfore do I go al sorowfull whylst myne enemy doth vexe me ●ende forth thy lyght and thy trueth they haue ledde me and brought me in to thy holy hyll and thy habytacyons ●nd I shall entre vnto thyne aulter to god y ● reioyseth my youthe ●shall prayse the w t harpe o god my god why arte thou heuy o my soule and why doest thou trouble me ●ruste in god for yet shall I prayse hym the sauynge health that I loked for and my god ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●epe expugnauerunt ●Ftsones haue they assayled me euyn from my youth let Israel now tell it ●ftsones haue they assayled me euyn from my youth and yet coulde they not ouercome me ●pon ny backe haue synners buylded they haue prolonged theyr wyckednes ●he ryghtuous lord shall cut a sōder the neckes of synners let all be confounded turned backe that hate Syon ●et them be made as the thatche of houses that dyd wyther before it was plucked vp ●herof he that shall mowe hathe not filled his hande nor he that shall gather gleanes his bosome ●nd they that passed by sayde not the blessynge of the lorde lyght vpon you we do blesse you in the name of the lorde ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it omine non est exaltatum ●Orde my herte is not exalted neyther be myne eyes set a lofte ●eyther haue I walked in great thynges ne in meruayles aboue me ●f I dyd not thynke mekely but haue exalted my soule ●s a weanlynge is from his mother so let my soule be rewarded ●et Israel truste ī the lorde frō this tyme forth and euermore ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall
to the soole of thy fote thou wast wounded of the wycked Iewes thou wast all to torne and rent and al thy body made redde with thy most holy bloude the which great sorowe blessed Iesu in thy cleane virgyns bodye thou sufferydest Uvhat myghtest thou do more for vs then thou dydest Therfore benygre Iesu for the mynde of this passyon wryte all thy woūdes in my hert with thy moost precyous bloude that I maye bothe rede in them thy drede and thy loue And that I maye styll cōtynue in praysynge and thankynge the to my lyues ende So be it Our father whiche art in c. Hayle mary ful of grace our lorde is with cetera ¶ ● Iesu moost myghtye Lyon kynge immortall and moost vyctoryous Haue mynde of the sorow that thou sufferedest when all the powers of thyne herte body fayled the vtterly and then thou enclynynge thyne heade saydest thus It is all done For mynde of this anguysshe and sorowe haue mercy on me when my soule in the laste cōsumacyon and departyng of my breth shall be anguysshed and troubled So be it Our father whiche arte in heuyn halowed Hayle Mary full of grace our lorde is with ¶ ● Iesu the onely begottē sonne of almyghty god the father the bryghtnesse and fygure of his godly substaunce Haue mynde of that entyre commendacyon in whiche thou dyddest commende thy spiryte in to the handes of thy father and with a torne bodye broken hert shewyng to vs for our raunsome the bowelles of thy mercy for the redemynge of vs dydest gyue vp the breathe For mynde of that precyous deathe I beseche the kynge of sayntes conforte ●e to with stande the fende the worlde and my flesshe that I maye be dead to the worlde and lyuynge ghostly towarde the. And in the laste houre of my departynge fro this worlde receyue my soule cōmynge to the whiche in this lyfe is an out lawe and a pylgryme So be it Our father whiche Hayle Mary full of grace our lorde is with ¶ ● Iesu very true and plenteous vyne Haue mynde of the moost excedynge and habundant effusyō of bloude that thou sheddest moost plenteously as it had ben crusht out of a rype crustre of grapes when thou vpon the Crosse dydest treade that presse alone and gauest vs drynke bothe bloude and water out of thy syde beynge perced with a knyghtes spere so that in all thy body was not lefte a drop of bloude ne of water Then at the last lyke a bundell of myrre y u waste hanged on the crosse on hyghe where thy tender fless he waxed wanne and the lycoure of thy bowelles and the marye of thy bones was dryed vppe For mynde of this thy moost bytter passyō Swete Iesu wounde my herte that the water of penaunce and the teares of loue maye be my foode bothe nyghte and daye And good Iesu tourne me hole to the that my hert may be euer to the a dwellynge place and that my lyuynge may be euer pleasaunt and acceptable And that the ende of my lyfe may be so commendable that I may perpetually deserue to prayse the with all thy sayntes in blesse So be it Our father whiche arte in heuyn halowed Hayle Mary full of grace I beleue in god ¶ 〈…〉 ¶ 〈…〉 The seuen Psalmes THy that these vij psalmes folowyng are called penitenciall and be cheyfly noted aboue other the common opinion and mynde of many wryters is and hath ben that the kynge the Prophet Dauid compunt and stryken with herty repentaunce of his greuous adultry cōmitted with Barsabe and the detestable murder of Urie her husbāde beynge his knyght and seruaunt after he was admonysshed by Nathan the prophet of god shulde make them specyally to declare his inwarde sorowe and depe contricion that he toke for the same but whether it were done vpō that occasyon or not that I referre to the iudgement of other because that in the Psalter they stande not togyther ordrely yet this is very certeyne that they may well and of good cōgruēce be called penitenciall for so moche as penaūce in thē is so dilygētly often and manyfestly treated repeted and commended as ī the selfe Psalmes is easely perceyued 〈…〉 emembre not lorde 〈…〉 omine ne in furore ¶ 〈…〉 ● aue mercye on me lorde for I am sycke heale me lorde for my bones are broused ● nd my soule is verye sore troubled but howe longe lorde ● urne the lorde and delyuer my soule saue me for thy mercye ● or there is none in death that hath mynde of the and in hell who wyll knowledge the. ● haue laboured ī my sorow I shal euery nyght wasshe my bedde with teares shall I weate the place where I lye ● yne eye is troubled with woodnesse I haue waxen olde amonge al myne enemyes ● uoyde from me al ye that worke wyckednes for the lorde hath herd the noyse of my wepynge ● he lorde hath herde my prayer the lorde hath herde my pecicyon ● ct all myne enemyes be ashamed and confoūded let them be ashamed and confounded very quyckely ● lor● be to the father to the sone and to the holye ghoste ● s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 cati quorum BLessed are they whose iniquities are forgyuen and whose synnes be couered ● lessed is the man to whom god shal not impute synne neyther in his spiryte is deceyte ● or I haue holdē me styll my bones haue waxē olde whylst I cryed all the daye ● or daye and nyght hath thyne hande be īburdened vpon me I was tourned in me trouble whylst my backebone was stryken ● haue made my faulte knowen to the and haue not hydde myne vnryghteousnesse ● sayde I shall cōfesse myne vnryghtuousnesse agaynst my selfe to the lorde and thou hast remy●tyd the wyckednesse of my synne ● or that shall euery holy ꝑsone praye vnto the in tyme conuenyent ● euerthelesse ī the surroundynge of many waters they shall not approche vnto hym ● hou arte my refuge from tribulacyō that hath enclosed me my ioy delyuer me from them that compasse me ● shall gyue the vnderstandynge and shall enstructe the ī thy way that thou shalte go I shall fasten myne eyes vpon the. ● e ye not made as the horse and the mule in whome is none vnderstandynge ● ynde the mouthes of theym in snafles brydles that wyll not drawe vnto the. ● any are the plages of the synner but hym that trusteth in the lorde he shall compasse with mercy ●e glad in the lorde and reioyse ye ryghtuous and be inyous all that be vpryght in herte ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●omine ne in furore ●Orde reproue me not in thy fury neyther in thyne angre correcte thou me ●or thyn arowes are fastened in me and vpon me hast thou enforced thyne
delyuer theyr soules Our father And leade vs not But delyuer vs. ¶ 〈…〉 ●Pare me o lorde my days be brefe and short For what is the mā whome thou doest ma gnifye Or why from hym thyn hert dost thon transport ●onfortyng hym in the mornynge and sodeynly Thou temptest hym agayne with aduersyte Uvhy dost thou not so moch as suffre me a lytle That I may tary the swalowyng of my spytle Lorde I haue offended and what shall I do Thou that orderest man in euery thynge why woldest thou make me to swarue frō the so And makest me to be myne owne vndoynge Uvhy takest thou not frō me my synful lyuyng Io howe in dust I slepe wonderous fast And yf thou tary a whyle all helpe wyl be past 〈…〉 I veryly thynke and byleue surely That my redemer is eterne on lyue And that at the last day fynally Out of the earth who so it deny I shall aryse and shall agayne reuyue And in my flesshe I shall playnly se My god my sauyour whiche hath redemed me 〈…〉 Uvhome I shall beholde and se in very dede As parfytly as any is able to deuyse None other it is that shall se in my stede But I my selfe with these present eyes Shall hym beholde in moost parfyt wyse And in my flesshe I shal playnly se My god my sauyour whiche redemed me ¶ 〈…〉 ●Y soule is full verye of this lyfe that I leade And of this worlde sull lytle doth it recke But suffre me a whyle agayne my selfe to pleade That for very bytter anguysshe my wordes out they breake And payne maketh my soule to God thus to speake Thou gyd take from me thy condempnacyon Shew me why thou handlest me on this fasshyō I wene that thou doyst some pleasure take Thus with calamite me to ouerpresse Uvhiche am the very worke that thy handes dyd make Thou art of counsel with the wycked as I gesse And wylt thou helpe them in theyr wyckednes Be thyne eyesflesshely as other mennes be And seest thou none otherwyse then other men dose Be thy dayes lyke to the dayes of other men Thy yeres and tyme be not they also In no other maner or fasshyon then Be the yeres of men whiche so soone ouer go My synne and iniquite why enserchest thou so And yet thou knowest that in me no synne shall be fande Syth no man may escape thy mortall hande ●blessed god whiche by myracle diu ne Dydestrayse vp Lazar from his sepulture Uvhen he in the same foure 〈◊〉 ayes had lyne So that his body began to sauour Lyke as it fareth by euery creature Braunt them rest that from hens are discended And gyue them pardon where they haue offēded ●hou that shalt come to iuge and gyue sentēce Upon quycke and deade and the worlde ouer all And by burnyng fyre shalt trye the conscyence Of euery creature in iudgement generall Uvhiche to escape may no man mortall Braunt them rest that from hens are discended And gyue them pardon where they haue offended ¶ 〈…〉 ●Hy handes good lorde haue me made and formed In euery parte all in compasse rounde And shal I now agayn so soone be ouer turned Remembre how thou madest me lyke clay out of the grounde Now agayne to dust shall I so sone redounde Lyke softe mylke hast thou not me dressed And lyke vnto chese hast thou not me pressed Uvith skynne and flesshe also for the nones Thou hast me enclosed and therwith ouer clade And eke also with senewes and with bones Thou hast compacte me and stronge thou hast me made Lyfe and mercy of the also I had And with thy goodnes and thy visytacyon Thou hast contynually ben my preseruacyon 〈…〉 good lorde in what maner place May I hyde my selfe in that fearefull houre Away from thy moost gloryous face Uvhen that thou as souereygne Emperour The worlde shalt iudge by thy wōderous power For I knowe well that in my lyfe dayes I haue synned moche by many sondry wayes 〈…〉 or of my synnes I am full sore adrad I shal be ashamed before the to appere Uvhen thou shalt com to iuge both good bad Neuer suffre for thy mercy dere That I be condempned then before the there For I knowe well that in my lyfe dayes I haue synned moche by many dyuers wayes 〈…〉 n a place ●ominus regit me 〈…〉 ●He lorde ruleth me nothynge shall fayle me ī a place of pasture there hath he set me ●e hath brought me vpon a fresshe water he cō uerth my soule ●e hath ledde me vpon the patthes of iustyce for his names sake ●or all though I walke in the myddes of the shadowe of death I shall feare no harme for thou arte with me ●hy staffe and thy rod they haue conforted me ●hou haste ●pared a table ī my syghte agaynst them that trouble me ●hou hast soupled myn heade in oyle my cuppe beynge full is ryght goodly ●nd thy mercy shall folowe me all the dayes of my lyfe ●nd that I may īhabyte in the house of the lor de for the length of my dayes ●orde gyue them eternall reste let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 n a place of pasture there hath he set me ●he defaultes ●d te dn̄e leuaui 〈…〉 ●Nto y e lorde haue I lyfte vp my soule my god in the I trust let me not be ashamed ●or let not myn enemyes mocke me for truly all that euer trust in the shal not be confounded ●et all them be cōfounded that worke wyckednes in vayne Good lorde shew me thy wayes teache me thy patthes Directe me teache me in thy trouthe for thou arte god my sauyour and I haue susteyned the all the hole day ●aue mynde good lorde of thy mercyfulnes of thy mercyes whiche euer haue ben ●he offences of my youth nor myne ygnoraunces do thou not remembre ●hou for thy goodnes good lorde haue mynde of me accordynge vnto thy mercy ●he lord is swete and ryghteous for this shal he gyue a lawe to them that go out of the way ●e shal direct the mylde in iudgement he shall teache te meke his wayes ●ll the wayes of the lorde are mercy and verite to thē that requyre his Testament his ꝓmyses ●or thy names sake good lorde thou shalte ha ue mercy on my synne for truely it is great ●ho is the mā that feareth the lorde he hath ordeyned a lawe to hym in y e way whome he hath chosen is soule shall dwell in goodnes his sede shall inheryte the earth ●he lorde is a sure groūde to thē that feare hym his testamēt that it maye be manyfested to thē ●yne eyes be euer to the lorde for he shall pull my foote out of the snare ●oke vpō me haue mercy vpō me for I am alone poore he trybulacyons of my herte be multiplyed delyuer me from my necessytes ●eholde my humylyte and my laboure and for gyue me all my faultes ●eholde myn enemyes for they
lorde shall meue the deserte Cades ●he voyce of the lorde preparyng hertes and he shal open the thycke places and ī his temple all men shall gyue glory ●he lorde maketh the great floude to inhabyt and he shall reygne kynge for euer ●he lorde shall gyue vertue vnto his people the lorde shall blesse his people in peace ●xalt abote domine qm̄ 〈…〉 ●Shall exalte the O lorde for thou haste defended me neyther hast thou suffered myn enemyes to haue theyr pleasure vpon me ●lorde my god I haue cryed vnto the thou hast healed me ●●orde thou hast brought my soule out of the lowe place thou hast preserued me from thē that descende in to the pytte ●ynge vnto the lorde ye that be his sayntes confesse ye the memory of his holynes ●or there is vengeaūce in his displeasure and lyfe in his pleasure ●t the euenynge mournynge shall contynue in the mornynge gladnesse ●erily I sayd in my welthynesse I shall neuer more be moued ●orde through thy good wyll thou hast lente strength vnto my beauty ●hou turnest thy face from me and I was al astonyed ●nto the lorde shall I crye shall make prayer vnto my god ●hat profyte is there in my bloude whē I shall descende in to corrupcyon ●hall dust make knowledge vnto the or shal it publysshe thy trouth ●he lorde hath herde hath had mercy on me and the lorde is made myne helper ●hou hast tourned my sorowe ī to ioye thou haste cutte my sacke and haste compassed me with gladnesse ●o the ende that my glory myght syng to the and myght not be pryckte o my lorde god I shall euermore confesse the. ●n te domine speraui 〈…〉 ●N the lorde haue I trusted let me not be confounded for euer delyuer me ī thy ryghtuousnesse ●nclyne thyne eare vnto me make haste to delyuer me ●e thou to me a god and a protectour a place of refuge that thou mayst make me safe ●or thou art my strength and my refuge for thy names sake thou shalte cōduyte me shalte norysshe me ●hou shalt brynge me out of the snare whiche they haue layde preuylye for me for thou arte my protectoure ●n to thy handes o lorde do I cōmende my spirite o lorde god of trueth thou hast redemed me 〈…〉 Chryst was made obedient for vs vnto death euyn vnto the death of the crosse 〈…〉 Holy mother of god pray to thy sone 〈…〉 That we may be enabled to his promyssyon 〈…〉 Greatly to be praysed is Iohan the Euangelyst 〈…〉 ●vhiche leaned on the brest of Iesu Chryste 〈…〉 ●Egarde we beseche the lord this thy housholde for the whiche our lorde Iesu chryst hath not doubted to be delyuered to the handes of euyll doers to suffre the payne of the Crosse ●orde Iesu chryst I beseche the of thy goodnes to accepte the intercessiō of the glorious virgyn Mary thy moost holy mother for vs bothe nowe and at the houre of death whose moost blessed herte the swerde of sorowe dydde pearce at the houre of thy passyon ●orde god we beseche the that the prayer of blessed saynt Iohan thy apostle and Euaungelyst may be euer auaylable to vs bothe nowe and at the houre of death to whom when thou wast dyeng on the crosse dydest commende the virgyn thy mother Uvhiche lyuest and reygnest O god worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of paradyse So be it ●o the holy and indinisible Trinyte to the humanyte of Iesu Chryst crucifyed and to the gloryous virgyn Mary glory infinite be gyuen of euery creature worlde withthout ende So be it ●●hayle moost benygne Iesu full of mercy and grace Blessed be thy passyon death woundes and blyssed be the bloude of thy body Lord haue mercy on me wretched synner Moost swete lord gyue vnto me a cleane a cōtryte herte quiete pacient a bodye chaste humble obedient and stable and alwaye redy to thy seruyce Uvhich lyuest and reygnest god worlde without ende So be it Saynt hieroms psalter ¶ 〈…〉 ●yeause it is vnknowen who fyrst gathered all the verses togyteer that we call saynt Hieroms Psalter therfore of the begynnynge purpose of the seruyce I can declare nothynge for certayne for though it go forth vnder the name of saynt hierom yet is it vncertayne whether euer he were author therof or not seynge it doth not so appere by any of his workes nor by any other approued history but only ī a rubryke that is sette before it in latyn which maketh mēcyon that the angel of god shulde teache it hym with suche other prety persuasions But who soeuer were the maker therof true it is that y e redynge therof is not vnfruytfull ¶ 〈…〉 〈…〉 erba mea auribus percipe domine ●Orde perceyue my wordes with thyne eares vnderstande thou my complaynt ●my kynge my god intende to the voyce of my prayer ●good lorde reproue me not in thyne ire nor in thy tury do not chastyce me ●au● mercy on me good lorde for I am sycke hele me good lorde for al my bones ar troubled ●nd my soule is greatly troubled but o lorde how longe ●ourue the good lorde delyuer my soule make me saue for thy mercy ●oke vpon me and heare me o lorde my god ●llumyne myne eyes that I slepe not in death ●erfourme my goinges in thy patthes that my s●e●pes may not be remoued ●haue cryed out for thou hast hard me o god in clyne thyne eare to me and heare my wordes ●ake thy mercy meruaylous thou which sauest them that truste in che ●epe me good lorde lyke the balle of thyne iwe defende me vnder the shadow of thy wynges frō the face of the wycked whiche haue troubled me ●lense me good lorde from my secretes and frō straunge thynges spare thy seruaunt ●ut thou good lorde let not thy helpe be farre from me loke vnto my defence ●god delyuer my soule frō the swerde and my only soule from the hande of the dogge ●aue me frō the mouthe of the lyon and my humylyte from the hornes of vnycornes ●shall shewe thy name to my brethrene in the myddes of the congregacyon I shal prayse the. ●lorde make thy wayes knowen vnto me and teache me the pathes direct me in thy trueth ●aue mynde good lorde of thy mercyes and of thy mercyfulnes whiche haue ben frō the begynnyng of the worlde ●he offences of my youth and myn ygnoraunces do not remembre good lorde ●ccordynge to thy mercy haue remembraunce of me for thy trueth good lorde ●or thy names sake thou shalt take pyte of my synne for why it is great ●eholde my humylyte and my labour and forgyue all myne offences ●estroy not my soule o god with the wycked nor my lyfe with the bloudsheders ●orde heare my voyce with the whiche I haue cryed to the haue mercy on me and heare me ●urne not thy
without ende So be it ●lessed be the swete name of our lorde Iesu Chryste of the gloryous virgyn Mary his mother for euermore ●nd the soules of all true beleuers beynge departed through the mercy of god may reste ī peace So be it ●raysynge be to god peace to the lyuynge and rest vnto the deade So be it Commendacyons ¶ 〈…〉 ●His psalme folowynge accordynge to the nombre of the hebrew letters is diuided in to xxij Chapiters which are called Octonaries bycause euery of thē cōteyneth eyght vses But why is it called the cōmendacyons of soules I moche meruayle For yf they meane it of the soules departed then after my iudgement do they gretly erre namely syns it is nor can not otherwyse be applyed but eyther as a spirytuall meditacion of the ryghteous in the lawes of god or els to be the voyce of those blessed soules which beynge rysen with Chryste in a newnes of lyfe ●o cōtynually crye and cal vpon hym to be enstructed and lyue after his worde and commaundement For the vnderstandynge wherof two thynges are to be noted The one that we do make therin a feruent herty peticyon vnto god that he vouchesafe to teache dyrecte and guyde vs in the waye of iustyce and veryte The other that in all poyntes touchynge our saluacyon we shulde in no wyse cleaue to the doctrynes or ꝑsuacions of men And therfore is the hole psalme garnysshed with these wordes thy law thy wayes thy preceptes thy iudgementes and suche lyke whiche glyster euery where lyke to bryght and radyant sterres as who shulde say that all the lawes wayes and iudgementes of men are fallyble and therfore not to be folowed Also it is a complaynt of the godly congregacyon expressynge howe sore it greueth them to se the lawes of god reiected and set at nought mannes wayes and inuencions to be receyued in steade therof pronunsynge them onely to be blessed whiche walke in the waye of the lorde and are hooly gyuen to serche his lawe beynge nyghte and daye earnestly occupyed in diuine studyes To al suche doeth his Psalmes gyue hyghe and synguler commendacyons 〈…〉 eatumm aculati ●lessed are they that serche his testymonies that seke hym with all theyr herte ●or they truely which worke wyckedly haue not walked ī his wayes ●hou haste cōmaunded thy commaundemētes to be kept very streytly ●volde to god my wayes myght be dyrected to kepe thy iustyfycacyons ●hen shall I not be confounded when I shall be well sene in all thy commaundementes ●shall acknowledge the dyrectly in my herte in that that I haue lerned the iudgementes of thy ryghtuous ●shal kepe the iustyfycacyons thou shalte not forsake me at not tyme. UHerin doeth the yonge mā correcte his lyfe in kepynge of thy commaundementes ●vith all my herte I haue sought the out put me not away from thy commaundementes ●n my herte I haue hydde thy wordes that I myght not offende the. ●lorde thou arte blessed teache me thy iustyfycacyons ●vith my lyppes I haue pronūced all the iudgementes of thy mouthe ●haue ben delyted in the way of thy testymonies as it were in all maner of ryches ●shall be exercised in thy commaundementes and I shall consyder thy wayes ●shall study in thy iustifycacyōs I shall not forget thy wordes ●Ewarde thy seruaunt quycken me and I shall kepe thy wordes ●pen myne eys and I shall consydre the meruaylousnes of thy lawe ●am a straūger in the lande hyde not from me thy commaundementes ●y soule hath desyred thy iustyfycacyon in all tymes ●hou hast rebuked the proud men cursed are they whiche declyne from thy commaūdemētes ●ake from me opprobry and contempte for I haue sought after thy commaundementes ●nd truely the prynces haue bē set agaynst me and they spake agaynst me but thy seruaūt was styll exercysed in thy iustyfycacyons For thy testymonies are my meditacyon thy iustyfycacyons is my counsell My soule hathe cleaued to the groūde quycken me accordyng to thy worde I haue shewed my wayes and thou hast herde me teache me thy iustyfycacyons Instructe me in the way of thy iustyfycacyons and I shall be exercised in thy meruayles My soule hath slepte for werynes confyrme me in thy wordes ●emeue from me the way of īiquite and accordynge to thy lawe haue mercy on me ●haue chosen the way of trueth I haue not forgotten thy iudgementes ●haue cleaued to thy testimonies put me not to confucyon ●haue ronne the waye of thy commaundementes when thou hast eased my herte ●Good lorde set the waye of thy iustyfycacyons to me for a lawe and I wyll euerseke it out ●yue vnto me vnderstandynge I shall serche thy lawe and shall kepe the same with myne hole herte ●eade me in the patthe of thy commaundementes for I haue wysshed the same ●nclyne my herte in to thy testymonies and not in to couetyse ●ourne away myne eyes that they se not vanite quycken me in thy way ●rdre thy worde to thy seruaunt in thy feare ●ut of myne opprobrye whiche I suspected for thy iudgementes be ioyous ●o I haue desyred thy commaundementes in thy equite quycken me ●Nd let thy mercy come vpon me o lorde thy health accordynge to thy promyse ●nd I shal answere to them that vpbrayde me with checkes for I haue trusted in thy wordes ●nd take not the worde of trueth frō my mouth on no parte for I haue moche trusted in thy iudgementes ●nd I shall kepe thy lawe in the worlde and in to the worlde of worldes ●nd I haue walked at large for I haue sought thy commaundementes ●nd I spake of thy testymonies in the syght of kynges and I was not confounded ●nd I shall be occupied in thy cōmaundementes whiche I haue loued ●nd I haue lyfte vp my handes to thy cōmaundementes whiche I haue loued and I shall be occupyed in thy iustyfycacyons ●Emembre thy worde to thy seruaunt in whiche thou hast gyuen me hope ●he same hath cōforted me in my humylyte for thy worde hath quyckened me ●he proude men haue done wyckednes on euery syde but I haue not declyned from thy lawe ●haue ben myndeful of thy iudgementes good lorde frō the begynnynge of the worlde and haue ben conforted ●efaulte hath holdē me bycause of synners forsakynge thy lawe ●hy iustifycacyons were to me songes ī the place of my wayfayrynge ●haue ben myndefull in the nyght of thy name good lorde and I haue kepte thy lawe ●his was done to me for bycause I serched out thy iustyfycacyons ●Lorde thou arte my porcyon I haue promysed to kepe thy lawe ●haue prayed before thy face with al my here haue mercy on me accordynge to thy promyse ●●aue consydered my wayes and I haue cōuerted my fote in to thy restymonies ●was redy and I was not troubled but that I myght kepe thy commaundementes ●he cordes of synners haue bewrapt me and I haue not forgoten thy lawe ●rose vp in the myndes of the nyght that I myght acknoweledge the vpon the iudgemētes of thy iustyfycacyons ●am a
parttaker of all that feare the of them that kepe thy commaundementes ●lorde the earth is full of thy mercye teache me thy iustifycacyons ●Hou hast delt gentilly with thy seruaunt good lorde accordynge to thy worde ●eache me goodnes lernynge and knowledge for I haue beleued thy commaundementes ●haue synned before I was humble therfore I haue kepte thy worde ●hou arte good and in thy goodnes teache me thy iustyfycacyons ●he iniquite of proude men is multyplied vpon me but I with all my hole herte shall searche out thy commaundementes ●y hert is congyled lyke mylke I truly haue thought vpon thy commaundementes ●t was good to me that thou dydest brynge me lowe that I myght lerne thy iustifycacyons ●he lawe of thy mouthe is good to me a boue a myllyon of golde or syluer ●Hy hādes haue made me and fourmed me gyue me vnderstandynge that I may lernethy commaundementes ●hey that feare the shall se me shall be glad for I haue trusted moche in thy wordes ●haue knowen lorde that thy iudgementes are equite and ī thy trueth thou haste humiliate me ●et thy mercy be shewed that it may cōfort me accordyng to thy promyse which am thy seruaūt ●et thy mercyes come to me I shal lyue for thy lawe is my meditacyon ●et the proude whiche wrongfully haue done wyckednes vnto me be cōfounded and I truely shall be exercised in thy commaundementes ●et them be conuerted to me whiche feare the and they that knowe thy testymonies ●et my herte be imaculate in thy instifycacyōs that I be not confounded ●Y soule hath faynted in thy health and I haue trusted moche in thy worde ●yne eyes haue faynted in thy promyse sayēge when wylte thou conforte me ●or I am made lyke a bottell ī the smoke I haue not forgoten thy commaundementes ●ow many be the dayes of thy seruaunt when thou wylt gyne iudgement of them that persecute me ●yked men haue shewed to me fables but not as thy lawe ●ll thy commaundementes is trueth wycked men haue persecuted me helpe me ●lmost they had consumed in the earth but I truly haue not forsaken thy commaundementes ●uycken me accordynge to thy mercy I shall kepe the testymonies of thy mouthe ●Lorde thy worde doth remayne ī heuyn euer lastyngly ●hy trueth frō generacyon to generacyon thou hast set the earth and it shall abyde ●y thyne ordinaunce the dayes cōtynue for all thynges obey vnto the ●xcepte thy lawe hadde ben my meditacyon peraduenture I had perysshed in my humylite ●sh all neuer forget thy iustifycacyons for ī thē thou hast quyckened me ●am thyne make me safe for I haue sought out thy iustifycacyons ●ynners haue awayted me to destroye me I haue vnderstande thy testymonies ●haue sene the consumacyon of euery ende thy commaundemente is very large ●Lorde how moche haue I loued thy lawe it is my meditacion all the day longe ●hou hast made me wyse ouer myn enemyes throughe thy cōmaundement for it is to me euer lastynge ●haue perceyued more then all that taught me for thy testymonies were my meditacyon ●haue perceyued more then auncyent men bycause I haue searched thy commaundementes ●haue kepte my feete frō euery euyll way that I myght kepe thy wordes ●haue not declyned from thy iudgementes for bycause thou hast set a lawe to me ●owe swete be thy wordes to my iawes and to my mouthe sweter then hony ●haue taken vnderstādynge of thy cōmaūdemētes therfore haue I hated euery waye of iiquite ●Hy worde is a lāterne vnto my feete and a lyght vnto my patthes ●haue sworne and decreed to ▪ kepe the iudgementes of thy iustyce ●lorde I am brought lowe on euery syde quycked me accordynge to thy worde ●he voluntary thynges of my mouthe o lorde make them acceptable to the and teache me thy iudgementes ●y soule is euer in my handes and I haue not forgoten thy lawe ●inners haue set a snare for me and I haue not erred from thy commaundementes ●haue goten thy testymonies by inherytaunce for euer forbycause they be the ioy of my herte ●nelyne my hert to do thy iustifycacyōs for euer for rewarde ●Haue hated the wycked and haue loued thy lawe ●hou arte my helper and my defēder and I haue trusted moche in thy worde ●ye wycked declyne ye frō me and I shall serthe the cōmaundementes of god ●eceyue me accordynge to thy promyse and I shall lyue nor thou shalte not confounde me otherwyse then I loked for ●elpe me I shall be safe and shal be ocupyed in thy iustyfycacyons euer ●hou hast despysed al that go from thy iudgementes for theyr thoughtes were vniust ●haue reputed all synners of the earthe for offēders therfore I haue loued thy testymonyes ●haue afflycted my flesshe for feare of the for I am aferde of thy iudgementes ●Haue done iustyce and ryghtwysnesse thou shalte not delyuer me to them that calūpniate me ●eceyue thy seruaūt ito goodnes let not proude men calumpniate me ●yne eyes haue fayled in thy healt the worde of thy iustyce ●o to thy seruaūt accordynge to thy mercy and teache me thy iustyfycacyons ●am thy seruaunt gyue me vnderstādynge that I may knowe thy testymonies ●t is tyme to do good lorde for they haue scattered abrode thy lawe ●herfore I haue loued thy commaundementes aboue golde and topase ●nd therofore I was let to all thy cōmaundementes I haue hated euery wycked way ●Lorde meruaylous be thy testymonyes therfore my soule hath serched them ●he declaracyon of thy wordes doth illumyne and gyueth vnderstandynge to the lytleons ●haue opened my mouthe and haue drawē my breath for bycanse I desyred thy cōmaūdemētes ●…oke vpon me and haue mercy vpon me accordynge to the iudgemēt of thē that loue thy name ●yrect my goynges accordynge to thy worde let no iniquite reygne ouer me ●edeme me frō the calumniacyon of mē that I may kepe thy cōmaundementes ●llyghten thy face vpon thy seruaunt and teache me thy iustifycacyons ●yn eyes haue brought forth streames of water bycause they haue not kepte thy lawe ●Yghtuous arte thou lord and iuste are thy iudgementes ●hou hast cōmaūded iustyce in thy testymonies and trueth moost chyefly ●he loue of the caused me consume bycause myne enemyes forgat thy wordes ●hy worde is excedyngly fyred and thy seruaūt loued it 〈◊〉 am yonge and set at nought yet haue I not forgoten thy cōmaundementes ●hy iustyce is euerlastynge thy law is truth ●…rouble and heuines haue intāgled me thy cōmaundementes are my studye ●hy testymonies be gyuen in euerlastyng equite gyue me vnderstandynge and I shall lyue 〈◊〉 Haue called vpō the with all my herte heare me lorde for I shal serch thy lawes I haue cryed vnto the saue me so that I may obserue thy cōmaundementes I haue preuented the tyme and haue cryed for I haue greatly trusted in thy cōmaundementes ●yn eyes haue preuented the daunyng of the day for to study thy worde ●orde heare my voyce accordynge to thy mercy and quycken me accordynge to thy
lawe ●et my mouthe be fulfylled with prayse that I may synge thy glory all the daye longe and thy magnifycence ●ast me not away in the tyme of my age when my strength shall fayle me forsake not me ●god kepe not thy selfe afarre from me o my god loke to my helpe ●truely shall hope in the and I shall euer adde aboue all thy laude ●●lyuer not to bestes the soules of thē that confesse the and the soules of thy poore men do not forget at length ●oke vpon thy testament for they be fulfylled whiche haue endarked the earth with the houses of iniquite ●elpe vs o god our sauyour and for the glory of thy name o lorde delyuer vs and be mercyfull to our synnes for thy names sake ●●yse vp thy power and come that thou mayste make vs saufe ●lorde god of vertues cōuert vs and shew thy face and we shall be saufe ●onuerte vs o god our sauyour turne away thy wrathe from vs. ●vylt thou be wrath with vs for euer or wylt thou extēde thyne ire frō generacyō and ꝓgeny ●god thou beynge turned shalt quyckē vs and thy people shall ioye in the. ●lorde shewe vs thy mercy and gyue vs thy health ●lorde īclyne thyn eare and heare me for I am nedy and poore ●epe my soule for I am a synner o my god make hole thy seruaunt that trusteth in the. ●aue mercy on me good lord for I haue cryed to y ● all y ● day englade y ● soule of thy seruaūt forbycause o lorde I haue lyfted vp my soule vnto the. ●nd thou lorde god arte a minyster of mercy and arte mercyfull pytifull pacyent and of moche mercy and also true ●oke vpō me and haue mercy on me gyue thyne Empere to thy chylde and make safe the seruaunt of thyne hande mayde ●ake me a sygne in goodnes that they that haue hated me may se me be cōfounded for thou good lorde haste holpē me and hast cōforted me ●lorde god of my health I haue cryed to the in the daye and in the nyght before the. ●et my prayer entre in to thy syght inclyne thyne eare vnto my prayer ●lorde where be thyne olde mercyes lyke as y ● hast sworne to Dauyd in the trueth ●lorde haue in mynde the obbrobry of thy seruaunt whiche I haue conteyned in my bosom of many people ●urne agayne lorde yet hytherto and vouchsafe that thy seruaunt myght pray to the. ●nd let the glory of the lorde our god be vpon vs vpon the workes of our handes directe vs and directe the workes of our handes ●lorde heare my prayer and let my crye come vnto the. ●ourne not away thy face from me in what daye soeuer I am troubled inclyne thyne eare vnto me ●n what daye soeuer I shall calle vpō the here me with spede ●nd leade me not forth in the myddest of my dayes from generacyon in to the generacyon of ●hy yeare ●nd thou lorde do good vnto me for thy names sake for thy mercy is swete ●lorde delyuer me for I am nedy and poore my herte is troubled within me ●am vanysshed away lyke a shadow when it declyneth I am crushed togyther lyke a locust ●●lpe me o god my god and saue me for thy mercye ●ewarde thy seruaunt quycken me and obserue thy wordes ●pen myne eyes and I shal consydre the meruayles of thy lawe ●am but a straunger in the earth hyde not thy commaundementes from me ●y soule hath alwayes desyred to knowe thy ryghtuousnes ●hou hast blamed the proude they be cursed that declyne from thy commaundementes ●ake away from me rebuke and contēpte for I haue sought after thy lawes ●or prynces haue syttē spoken agaynst me ●he way of ūquite remoue from me and of thy lawe haue mercy on me ●haue chosen the way of trouth I haue not for gotten thy iudgementes ●cade me in to the patthe of thy commaundementes for that is that I wolde ●nclyne myne herte in to thy lawes and not to couetyse ●urne awaye myne eyes that they se not vanyte and quycken me in thy way ●ake sure thy seruaunt in thy worde in the feare of the. ●eache me goodnes lernynge and scyence for I haue beleued thy commaundementes ●hou arte good and in thy goodnes teache me thy iustyfycacyons ●et thy mercye be that it may exorte me accordynge to thy promyse to thy seruaunt ●et thy mercyes come to me I shal lyue for thy lawe is my meditacyon ●et my herte be īmaculate in thy iustyfycacyōs that I be not confounded ●lorde I am brought lowe on al partes quycken me accordynge to thy worde ●lorde lette the volūtarye thynges of thy mou the be acceptable vnto the teache me thy iudgementes ●y soule is euer in my handes and I haue not forgotten thy lawe ●ake me accordydge to thy promyse I shall lyue and thou shalte not confounde me otherwyse then I loked for ●elpe me and I shall be safe and I shall be occupyed in thy meditacyons ●o to thy seruaunt accordynge to the mercy teache me thy iustyfycacyons ●am thy seruaunt gyue me vnderstandynge that I may knowe thy wyll ●oke vpon me haue mercy vpō me accordyng to the iudgementes of them that loue thy name ●yrecte my steppes accordynge to thy promyse and no iniquite shall ouercome me ●lysse me from the in●●ryes of mē that I may kepe my commaundementes ●yghten thy face vpon thy seruaunt teache me thy iustyfycacyons ●eholde my humilyte and delyuer me for I haue not forgotten thy lawe ●udge my iudgement and redeme me quycken me for thy promyse ●lorde lette my prayer approche nere in thy syght delyuer me accordynge to thy promyse ●et my prayer entre in to thy syght delyuer me accordynge to thy promyse ●y lyppes shal powre forth thy prayse when y u hast taught me thy iustyfycacyons ●y tongue shall shewe forth thy worde for ī all thy commaundementes is equite ●et thy hāde be redy to helpe me forbycause I haue chosyn thy commaundementes ●lorde I haue desyred thy healthe thy lawe is my meditacyon ●y soule shall lyue and shall prayse the and thy iudgementes shall helpe me ●haue wandered lyke a slepe that was loste o lorde seke out thy seruaunt for I haue not forgotten thy commaundementes ●aue mercy on me lorde haue mercy on me for we be replete full of contempte ●ood lorde do well to thē that be good and of ryght mynde ●lorde turne away our captyuyte as a ryuer in the southe wynde ●haue cryed to the from the hyest places o lorde hear my prayer ●et thyne eares be entendynge to the voyce of my prayer ●n what day soeuer I shall call vpō the heare y u me thou shalte encrease strengthe in my soule ●lorde set a keper ouer my mouth and a doreouer my lyppes ●eclyne not myne herte in to wordes of malyce to make excuses in synne ●ntende to my prayer for I am humbled very moche ●elyuer me from thē that ꝑsecute me for they haue preuayled