Selected quad for the lemma: mercy_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
mercy_n endure_v lord_n thanks_n 3,027 5 12.6518 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A05789 A prymer in Englyshe with certeyn prayers [et] godly meditations, very necessary for all people that vnderstonde not the Latyne tongue. Cum priuilegio regali.; Book of hours (Salisbury). English Catholic Church.; Marshall, William, fl. 1535. aut; Joye, George, d. 1553. Ortulus anime. aut 1534 (1534) STC 15986; ESTC S105505 141,102 352

There are 4 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

moueth vs to pray hath alredy graunted vs our as kynge yf we aske in faythe whiche sayeth all thynges what so euer ye shall aske my Father in your prayer with belefe ye shall receyue ¶ The versycle Father heare our prayer Thaunswere And make vs to aske of the in fayth Amē The coler O God almyghty our mercyfull father whiche haste so excedyngly loued vs thy chosen chyldren that thou woldest vousaue to gyue vs thy onely and welbeloued sonne Iesu Chryste our sauyour to suffre dethe for our synnes so that all that thus beleue in hym myght not peryshe but haue lyfe euerlastyng we beseche the for thy aboundaunt mercye and for that mes●ima loue which thou barest to thy sonne chryst our sauyour gyue vs of thy grace poure thy fauour in to our hertes that we maye beleue feale knowe perfectlye that thou onely arte our god our father and to vs an almyghty helper delyuerer a sauyor frome synne from all the deuelyshe pours of hel of this worlde and from deathe that by thy sone our Lorde Iesu christ Amen ¶ A prayer to the holy Ghoste Come holy spirite replenyshe the hertes of the faythefull and kyndle in them thy benynge loue ¶ The versicle Sende forthe thy spirite and men shall be created a newe Thanswere For so renuest thou the soule of man ¶ The prayer O God whiche hast instructed the hertes of the faythfull men with the lyghtnynge of the holy ghost graūt vs to sauor a ryght in the same spryte and to reioyse euermore of his consolation Which lyuest and reignest in the same spryte euer Amen ¶ A prayer to the Trini●e Delyuer vs saue vs and iustifie vs o blissed Trinite ¶ The versycle The name of god be blyssed Thaūswer From age to age euerlastynge Amen ¶ The p●ayer O Almyghty euerlastynge god whiche hast gyuen vs thy seruantes to knowlege the glorye of theuerlastynge Trinite with a faythful knowlege and to worship the one god in thy almyghty maiesty we beseche the that through the stedfastnes of this fayth we moughte be defended from all aduersyties whiche lyuest and raignest one god in the Trini●e of persons worlde withoute ende Amen ¶ The prime and hours O God bende thy selfe to my helpe Lorde haste the to helpe me Glory be to the father to the sonne and to the holy Ghoste As it was at the begynnyng as it is now and euer shall be Amē Prayse ye the lorde ¶ The hympne CUme holy spyryte to the we call to stablish our infyrmyte gyue vs true faythe and hoope withall Inflame our hertes with charyte Our nature is sore vytiate and neadeth regeneratiō lyghten our myndes execate O lorde our consolation Glorye be to the trynyte the father sone spryte lyuyng which are one god ꝑsons thre to whom be prayse without endyng Deus in nomine tuo O God saue me for thy names sake delyuer me by thy power O my god here my praier lysten to the wordes of my mouthe For straunge men are rysen agaynst me and stronge tyrauntes persue my lyfe they haue not god before theyr yeis Selah But lo god helpeth me the lorde is present with them that susteyne my lyfe He shall acquyte euyll to my awayte layers for thy trouthes sake thou shalte trede them downe I shall with good wyll make a sacryfyce to the I shal magnyfye thy name O lorde for thou arte full gentell For thou wylte delyuer me from all trouble and my eyies shall se my pleasure vpō myne enemyes Glory be to the father to the Sonne and to the holy ghost As it was in c. PRayse ye the lorde all gentylles magnyfye hym all nations For his mery is spred ouer vs the faithfulnes of the lorde stondeth for euer Glorye be to the father to the sonne and to the holy ghost As it was in the begynnyng as it is now euer shall be amē Confytemini dn̄o MAgnyfye ye the lorde for he is gratious his mercy endureth for euer Let Israell now magnyfye hym for his mercy endureth for euer Let the house of Aharon magnyfye hym● for his mercy endureth for euer Let as many as feare the lorde magnyfye hym for his mercy endureth for euer Whan I was in a greuous straynte I called vpon the lorde and he graunted to set me at large The lorde stondeth on my syde I shall not feare what so euer mā may do vnto me The lorde stondeth on my syde with my helpers and I shal se my desyre vpon them that hate me It is better for one to cōmyt hym selfe to the tuicion and defence of the lorde then to mannes defence It is better to put our confydence in the lorde then in men be they neuer so greate Whē all the gentyles beseged me on euery syde well sayde I in the name of the lorde for I shall cut them awaye They compassed me in ye they be set me rounde aboute well sayde I in the name of the lorde for I shall cut them awaye They swarmed aboute me lyke bees and inuaded me as fearsly as fyer the drye thornes but they were sone quenched for I sayde well in the name of the lorde shall I cut them awaye I was caste with greate vyolence redye to haue fallen but the lorde sustayned and helpte me The lorde is my strenghte and the veray same whome I prayse it is he that is my sauyng helth The voyce of tryūphe and of men ioyfully publysshyng theyr sauyng helpe now brought vnto them is in the tabernacles of the ryghtwyse for the ryghte hande of the lorde hathe broughte it so myghtely to passe The ryght hande of the lorde is excellente hyghe the ryght hande of the lorde hath● broughte it so myghtely ta passe I shall not dye but lyue and shall publesh the workes of the lorde He chastised me with greuous and ernest chastmēt but yet he betoke me not to deth Open me the gates of ryghtwise men I shal entre in at them magnifie the lorde This is the gate of the lorde the ryghtewyse shall entre in therat I shall magnyfye the for thou hast graunted me hast brought me a sauynge helpe The stone whiche the buylders opprobryouslye casted awaye is made an heade corner stone Of the lorde this is done this same thing is a myracle in our minde This is that same daye whiche the lorde hath made let vs be glad reioyse therin I beseche the lorde nowe helpe vs I beseche the lorde make vs now to prospere Well happen it to that man which is commen in the name of the lorde we shal pray for your welthe to well happen vnto you from the house of the lorde The lorde is stronge and he wyll make lyghte to shyne vpon vs taye your sacrifices to be offred euen to the alters endes with cordes It is thou that art my god and I shall magnifie the thou art my god and I shall exalte the. Magnifie ye the lorde for he is gracyous
sake and for thy glory therin to set vp thy worde againe make it be knowne which of so longe tyme hath ben darkened with mennes dreames and thruste downe with mennes wordes and mennes lawes so that throughe thy worde nowe at the last we myght knowe thy wyll from mennes pleasures and fynally to beleue onely thy worde and do thy wyll by thy Sonne our lorde Iesu. Amen ¶ The Complene ¶ Conuerte nos TUrne vs to the O god our sauiour And turne thy wrathe from vs. O god bende thy selfe in to my helpe Lorde haste the to pelpe me Glory be to the father to the sonne and to the holy Ghoste As it was in the begynnyng as it is nowe and euer shall be Amen Prayse ye the lorde ¶ Usquequo psalmus .xiij. Howe longe lorde wylte thou tarye wylte thou forget me for euer how longe wylte thou turne thy face fro me How longe shall I thus studye musynge with my selfe fyllynge my herte dayly full of sorowe How longe shall myne enemye be thus exalted ouer me Beholde and answere me lorde my god● kepe me wakyng least the slumbre of deth cume vpon me Ye leaste perauenture myne enemye may say I p̄uailed agaynst hī for yf I fall my troubelers wyl reioyce But I trust in thy mercy my herte shal be glad of thy helpe I shall gyue thankes to my lorde for he hathe rewarded me ¶ Iudica me AUenge me o God and defende my cause from thungodly folke delyuer me from the decey●efull and naked man For thou art my God and my strengthe wherfore hast thou put me awaye wherfore go I thus mornynge my enemye oppressynge me Make thy lighte and thy faithfulnes to shyne vpō me let these thynges lede me vnto thy holy hyll and let thē lede me to thy tabernacles That I might ons come to the altare of God euen the god of gladnes author of my ioye to prayse and to magnifie the with herp god my god Wherfore art thou deiecte my soule thus trobled in me trust in God for yet wyll I magnifie hym for the helpe wherwith he hathe made glad my face and shewed hym selfe to be my god Sepe expugnauerunt psalmus C.xxix GReuouslye haue they vexed me euen frō my yonght now let Israell speke Greuously haue they vexed me euē fro my yonght but yet they p̄uaile not against me Upon my bak these ploughmē ploughed and haue cut forthe theyr long vorowes But the ryghtwyse lorde hathe cut away the bondes of these vngodlye They shall be shamed and put to flyghte who so euer hateth Syon They shall be as grasse that groweth vpō the house rygges whiche is withered before it be pulled vp With the whiche neyther the reaper fylleth his handes nor yet the gatherer fylleth his armes Neyther the goers foreby so regarded them as to saye ones god blesse you or we wyll wysshe you in the name of the lorde Domine non psal C.xxxj LOrde my herte is not proude neither loke I a lofte I take not stoughtly vpon me in greate maters nether presume I in meruelous thynges aboue my estate But verelye I repressed and put my soule to scilence lyke a weanlynge from the mothers teare euen lyke a weanlynge in very deade Let Israell wayte and truste vpon the lorde from this tyme in to euerlastynge Glory be to the father c. ISraell in scrypture betokeneth the electe chyldren of god whiche when they are in the moste extremeste affly●cion lykely to be forsakē of god and man then haue they goddes helpe moste present yf theyr faith ra●le not The chap. ij par ij WHen we are driuen to suche an harde straynie that we can not tel what to do then only is there left vs this last shyfte present helpe to lyfte vp one tyes vnto the lorde Thankes be to God ¶ The hymne WOrshype we the spirite purely which moued Simeon the sage In his armes to take reuerently Our sauiour yet tender of age When his father and his mother Presented theyr yonge chylde Iesus Simeon amonge al other praysed the lorde sayenge thus ¶ Nunc dimittis NOW lettest thou thy seruant departe o lorde accordynge to thy promyse in pece For myne iyes haue sene the sauiour sent from the. Whom thou haste set forthe in the presens of all people To be a lyghte lyghtynge the Gentilles and to be the glory of thy people Israell Glory be to the father c. As it was c. ¶ The Antheme AH how fearefull a iudgment is it to be reiecte and caste from the lorde not to be called his people which iudgmēt is now fallen vpon the Iewes which somtyme were called his people of Israell The versicle Kepe vs Iesu confirmed in thy worde Thanswere Holde vs to thy trouthe cast vs not from ye. Amen ¶ The Prayer O Lorde Iesu restore Israell we praye the ye restore the hoole worlde teachyng vs which the spirit of thy trouth that we allwith one mynde and one assent myght rūne af●er the gloryfie thy name Graūte vs o mercifull sauyour that we myght se the gloriouse takinge vp againe of Israel whiche shall be to the worlde as a new rysynge agayne from death to lyfe that thus all the hooll worlde myght lyue vnder the alone moste perfiteste herdman and thou moughtest raygne in vs all to whom with the father with the holy ghoste be glory honor impery and rule into the worlde of worldes Amen ¶ Salue Rex HAyle Iesu Christe kynge of mercye our lyfe our swetnes and our hope we salute the vnto the we crye whiche are the banysshed chyldren of Eue vnto the we syghe sobbynge and wepynge in this ●ale of wretchednes haste the therfore our mediator turne vnto vs those thy mercyfull eyes O Iesu all prayse worthy shew vs the presence of thy father after this out larie O gentle O mercyful O swete Iesu Christe ¶ The versicle In al our trouble heuenes Thanswer O Iesu our helthe and glory succoure vs. ¶ The prayer O Iesu Christe the sonne of god our redemer which deiectedest hūbledst thy selfe from the gloryous state and shape of thy godhed vnto the shape of oure vyle seruytude because thou woldest reconsyle vs the chyldren of wrathe vnto thy father and so make vs the chyldren of grace we beseche the graunte vs that we moughte euer fele euen the thy very selfe to be oure presente medyator before our father for all ghostly gyftes whom we knowledg with perfite faith to be our sauiour whiche art the lyuely God with the Father and the holy ghoste leuynge and raygnynge in to the worlde of worldes Amen ¶ Here foloweth the seuen Psalmes in Englysshe Domine ne in furore the fyrste Psalmus sextus AH lorde rebuke me not in thy wrathe nether chasten me in thyne anger But deale fauourably with me o lorde for ful sore brokē am I heale me lorde for my bones are all to shaken My soule trēbleth sore but lorde how longe Turne the Lorde and
for the lorde wyll not rekē hym gyltlesse that taketh his name ī vane ¶ The fourth cōmaundment Remembre the saboth daye that thou sanctifiest it ¶ The fyfte cōmaundment Honour thy Father and thy Mother that thou mayste lyue longe vpon the lande whiche the lorde thy god geueth the. The sixte cōmaundement Thou shalt not kyl The seuenth cōmaundement Thou shalt not breke wedloke The eayght cōmaundemēt Thou shalt not stele The .ix. cōmaūdemēt Thou shalt beare no false wytnesse agaīst thy neyghbour The tenth cōmaundemēt ¶ Thou salte not couet thy neyghbours house neyther shalt thou desyre thy neyghbours wyfe his man seruant his mayde his oxe his asse or any thynge that is his Quest. What meanest thou by the fyrste cōmaundement Answ. I know therby that I am cōmaunded to beleue to truste to cleue to the lorde which promyseth hym selfe to be my god to worshipe and to loue hym alone with all my herte mynde and power of my soule and that it is he onely of whom al godnes is geuen me and vnto whom I muste fle and call vpon in all my troble for he only delyuereth me Quest. what meanest thou by the secunde cōmaūdement Ans. Euen as the wordes shew playnly for whē the lorde spoke vnto you sayth Moysed in the fourth of deutronomie then se ye no image or simylytude of hym leaste ye deceyued sholde make you images The voice of his wordes ye herde but as for ony shap or similitude of him in no maner of wyse haue ye sene ye shal not make you syluer goddes neyther golden goddes shall ye make you Exodi the xx.c Also ye shall make me an altare of Erth but yf ye wyl neades make it of stones yet shal ye not hewe them for yf ye set any instrument of yerne to them then shall they be defyled All this I beleue was ernestly spoken with so many wordes to auoide al karuynge and curyosite in settynge forth of imagꝭ to be worshypped as gods when Chri●t declarynge the same sayde that the very true worshipers ar they that worship the father in spirite of truthe for god is a spyrite Ioh the .iiij. Q. For as much thā as god is a spirite and maye not be imagined of our wyttes howe shall we knowe hym Ans. Faythe and truste fynde hym when we are in parell and shew hym vnto vs and yet this fayth to fynde hym muste he geue vs for yf we gete vs a fayth of our owne fasshonynge wherby we beleue and truste in ony other thynge then god then make we vs an ydole for it is the faythe and trust only in our hertes that maketh other god or ydole for yf oure faythe and truste be ryght and pure then haue we the very true god but yf it be false and fayned then muste we neades fayne vs a false and a lyenge god for true fayth and god ar ioyned to gyder with one knotte so that in what so euer thynge thou trustest and beleauest that same is thy god here now maist thou well se that in these two fyrst cōmaūdmētꝭ god requireth asketh all our hoole hertes and in the thyrde he asketh our mouthes and tongues to be vsed for his prayse and holynes of his name Q. Why what meanest thou by the thyrde cōmaundemēt An. Then take I the the name of god in vayne when I vse to confyrme a lye or to hurte my neighbour ye when neither by it god is glorified nor yet my neighbour by it ꝓfited Also yf I fle not to him for helpe in my trouble nor thanke hym for his benefites in my prosperite welthe then take I his name in vayne Also if I entende do not all thyngꝭ for his names glory then take I his name in vayne Q. What meanest thou by the fourth cōmaundemēt A. I sanctifye the Sabboth daye when I gyue my selfe whole to heare the holy scripture taughte me or to reade it and so occeupye my mynde in it or when I geue my selfe to any other holye workes or as Esaye faythe when I ceasse to do myne owne wyll or to folowe my nowne wayes although they appere to me ryght gloriouse and good for thus me thynketh the Prophete expoundeth this poynte of the lawe in the .lviij. chapitour And for the fulfyllynge of these two laste named Preceptes we praye sayeng Thy name be halowed and thy wyl be fulfylled and not oures Thus mayste thou se these fyrste foure preceptes to pertayne to the glorye of God and to the halowynge of his name ¶ The Question Wherfore then commaundeth he the other syxe The answere For our neyghbours helthe and profite to serue them and especiallye our Father and Mother whom nexte god we oughte to honoure to reuerence to obaye to counforte to helpe and to folowe theyr godlye monycyons and instructions ¶ The Question What meanest thou by the other An. That in no maner of wyse I shulde hurte my neyghbour But to do to hym as I wolde be done vnto no not to desyre or to couet any thynge of his The Quest. why is thought then synne The Answere Ye verely for so expoundeth our sauiour that saw in the fyfte chapitour of Mathew sayenge that who so euer casteth his lye wātonly vpon a nother mans wyfe desyryng hir hath cōmytted aduoutry with hir alredye in his herte Quest. Why are we all synners then and haue we all broken godꝭ cōmaundemētes Ans. We are all synners and haue neade of the mercy of god yf we were not all synners the mercy of god shold take none effecte in vs wherfore the scrypture concludeth that all men are synners that as manye as shall be saued sholde be saued by goddes mercye onely ¶ A prayer for the molifieng and suplyeng of our harde hertes the lyghtnynge of our blynde hertes and the true cōuertyng of our impenitente hertes O Most mercyfull father which by the mouthe of our swete sauyoure Iesu Christe saydeste vnto vs. Math. vij Aske and it shall be geuen vnto you seke and ye shall fynde knocke and it shall be opened vnto you psal C.xlij. Here I beseche the my prayer receyue my supply catyon in to thyne cares for thy trouthes sake heare me in thy ryghtwysnes Da. ix For not in our ryghtwisnes do we lay forth our prayers before the our most blessed father but in thy mandfolde mercyes .ij. Cor. j. Heare therfore our prayers oh father of mercies god of al cōsolacion Haue mercy vpon vs thy most wretched chyldren and vpon me most wretched of all lorde father I aske the mercy Molifie and make softe our harde hertes ble●sed father whiche be indured hardened with the cursed custome of synne and wretchednes myne most harde of al lorde father I aske y● mercy Molifie them bl●●sed father with the swete due of thy grace fulfyll thy promesse made vnto vs by thy prophet Hieremie Hie. xxxvi Take away from vs moste blessed father this stonyshe herte and geue vs a flesshen herte a softe herte an
myserye is before the what shalt thou do mercye truely thy worke canst thou do otherwyse then thy nature is And what is thy worke verely to take awaye mysery and to lyfte vp them y● are in wretched condicyon therfore haue mercy on me oh god God I saie whiche art mercye take awaye my misery take awaye my synnes for they are myne extreme miserye Lyfte vp me which am so miserable shew thy worke in me and exersyse thy power vpon me One depth requireth a nother the depthe of myserye requireth the depthe of mercye The depthe of synne axeth the depthe of grace fauoure Greater is the depthe of mercy then the depth of mserye Let therfore the one depth swalow vp the other Let the botomlesse depthe of mercye swalow vp the profounde depth of myserye ¶ Haue mercy on me oh god according to thy greate mercye Not after the mercye of men whiche is but small but after thyne owne mercy whiche is greate which is vnmesurable which is incōprehēsible which passeth all synnes without comparison Accordynge to that thy greate mercy with the whiche thou hast so loued the world that thou woldest geue thyne only sonne What mercye can be greater What loue can be more Who can despayre Who shulde not haue good confidence God was made mā and crucyfied for men Therfore haue mercye on me oh God accordynge to this thy greate mercye by the whiche thou hast geuen thy sonne for vs by whiche throughe hym thou haste taken awaye the synne of the worlde by whiche through his crosse thou haste lyghtened all men by whiche through hym thou hast redressed all thynges in heuen and erth Wash me oh lorde in his bloude lyghten me in his humilite redresse me in his resurreccion Haue mercye on me oh god not after thy smal mercy for that is but thy small mercy in comparison when thou helpest men of theyr bodely euylles but it is greate when thou forgeuest synnes and dost eleuate men by thy fauoure aboue the toppe of the erth Euen so Lorde haue mercye on me accordinge to this thy greate mercye that thou turne me vnto the. that thou put out my synnes that thou iustefie me by thy grace fauoure And accordinge to the multitude of thy compassions wype awaye myne iniquite ¶ Thy mercy lorde is the habundaunce of thy pytye by the whiche thou lokest gentely on the poore and wretched Thy compassions are the workes and processes of thy mercy Marie Magdalene came vnto thy fete good Iesu she wasshed thē with her teares wyped thē with her here thou for gauest her and sentest her awaye in peace this was Lorde one of thy compassions Petre denyed the and forsoke the with an othe thou lokedste vpō hym and he wepte bitterly thou forgaueste hym and madeste hym one of the chyef amonge thyne Apostles this was lorde a nother of thy copassions The these on the crosse was saued with one worde Paule in y● furious wodnes of his persecution was called and by by fulfylled with the holy ghoste these ar● lorde thy compassions The tyme shulde fayle me yf I sholde numbre all thy merciable copassions for loke how many ryghtwyse men there be so many ar thy godly compassions There is none that can glorye in hym selfe Let them all come that ar ryghtwyse other in erth or in heauen and let vs axe them before the whether they be saued by theyr owne power and vertue And surely all they wyll aunswere with one herte and one mouthe sayenge Not vnto vs Lorde not vnto vs but vnto thy name geue all the prayse for thy mercye and for thy truthes sake For they in theyr owne swerde possessed not the lande theyr owne arme or power saued the nor but thy right hande thyne arme the lyghtēing of thy coūtenaūce for thou delytedste in thē that is they are not saued for theyr owne deseruynges lest ony man shold boste him selfe but because it pleased the so to be whiche thynge the prophet doth also more expreslye witnesse of the when he sayth he saued me because he wolde haue me Sith therfore that thou art the same god with whō is no alteration or variablenesse neyther art thou chaūged vnto darknesse and we thy creatures as well as our fathers whiche were borne vnder cōcupiscence synners as well as we and syth there is but one mediator atonemente betwene god and man that is Christ Iesus which endureth for euer why doste thou not poure on thy plentuous compassyons vpon vs as well as thou didest vpon our fathers hast thou forgoten vs or are we only synners dyd not Christe dye for vs Are all thy mercies spen● and none lefte ¶ Lorde our god I desyre and hertely beseche the to put out myne iniquite accordyng vnto the multitude of thy compassions For many ye and infinite ar thy compassions that accordynge I saye to the multytude of thy cōpassions thou vouchsafe to quench my synne that as thou hast drawen and receyued īnumerable synners and haste made them ryghtuous euen so that thou wylte drawe and take me and make me ryghtwyse throughe thy grace and fauour therfore accordyng to the multitude of thy copassions wype away myne iniquite Clense and purifie myne herte that after all myne iniquitie is put out all my vnclennesse clensed it maye be as a clene table in the whiche the fynger of god may wryte the lawe of his loue and charite with the whiche can none iniquite continue Yet washe me more from myne iniquite and clense me from my synne ¶ I graunte and knowlege oh lorde thou hast ones put out myne iniquite thou hast put it out agayne and haste washed me a thousande tymes how be it yet washe me frō myne iniquite for I am fallen agayne Doste thou vse to spare a synfull man vntyll a certeyne numbre of his synne whiche when Peter enquyred how often shal my brother offende agaynst me and I shal forgeue hym whether seuen tymes thou answeredste I saye not seuen tymes but seuentye tymes seuen tymes takynge that certeyne nūbre for an infinite nūbre Sith then that a man must forgeue so oftē shalt thou in pardonyng forgeuenes be passed of a man is not God more then man is be not better then man ye rather God is the great lorde euery man lyuyng is nothinge but all vanite And only god is good and euery man a lyar hast thou not sayed In what houre so euer the synner doth repent I wyll not remēbre any of his iniquities Beholde I a synner do repēte morne for myne olde preuy sores festred within now ar they broken forth for myne owne folyshnesse I am depressed and sore broken I walke in continuall morninge I am feble and very weake I roored for the sorowe of myne herte Lorde all my desyres are before the and my sorowfull syghes ar not vnknowne vnto the. Myne herte trēbleth and pan●eth for sorow my strēgth fayleth me and euen the very syghte of