Selected quad for the lemma: master_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
master_n foot_n lord_n wash_v 4,431 5 10.4086 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10349 Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.; Bible. English. Coverdale. 1537. Coverdale, Miles, 1488-1568. 1535 (1535) STC 2063.3; ESTC S5059 2,069,535 1,172

There are 3 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

him geue it me for a possession to burye in amōge you For Ephron dwelt amonge the Hethites Then answered Ephron the Hethire vnto Abraham that the Hethites might heare before all that wente out and in at the gates of his cite and sayde No my lorde but heare me As for the felde and the caue also that is therin I geue it the and in the sight of my people I geue it the to burye thy de●●●n ●●en Abraham thanked the people of the londe and talked with Ephron that the people of the londe might heare and sayde Heare me then Receaue of me the money that I geue the for the felde and so wyll I burye my deed there Ephron answered Abraham and sayde vnto him Heare me my lorde The felde is worth foure hundreth Sycles of syluer but what is that betwixte me and the Burye thy deed Abraham herkened vnto Ephron and weyed him the money which he had sayde that the Hethites might heare namely foure hundreth syluer sycles of currant money amonge marchauntes Thus Ephrons felde where in the dubble caue is which lyeth ouer before Mamre euen the felde and the caue was made sure for Abrahams owne good with all the trees of the felde also rounde aboute in the sight of the Hethites and of all that go out and in at the gates of his cite Then Abraham buried Sara his wife in the dubble caue of the felde that lyeth ouer before Mamre that is Hebron in the londe of Canaan So the felde and the caue therin was made sure of the Hethites vnto Abraham for a possession to bury in The XXIIII Chapter ABraham was olde and well stricken in age and the LORDE had blessed him in all thinges And he sayde vnto his eldest seruaunt of his house which had the rule of all his goodes Laye thine hāde vnder my thye that I maye make the sweare by y e LORDE the God of heauen and earth that thou take no wife vnto my sonne amonge y e doughters of y e Cananites amonge whom I dwell but that thou go in to my countre and to myne owne kynred and brynge my sonne Isaac a wife The seruaunt sayde What and the woman wyl not folowe me in to this countre shal I then cary thy sonne agayne in to yonder londe where thou camest out of Abraham sayde vnto him Beware of that that thou brynge not my sonne thither agayne The LORDE the God of heauen which toke me fro my fathers house and from the londe of my kynred and that talked with me and sware also vnto me and sayde Vnto y e sede wyll I geue this londe Euen he shall sende his angell before the that thou maiest brynge my sonne a wife from thence But yf the woman wyll not folowe the thou art discharged of this ooth onely brynge not my sonne thither agayne Then y e seruaunt layed his hāde vnder his master Abrahams thye and sware the same vnto him So the seruaunt toke ten Camels of the Camels of his master and departed and had w t him of all maner of goodes of his master and gat him vp and departed vnto Mesopotamia to the cite of Nahor Then let he the Camels lye downe without before the cite besyde a well of water in the euenynge aboute the tyme that the wemen vsed to go forth and to drawe water And he sayde O LORDE thou God of my master Abraham mete me to daye and shew mercy vnto my master Abraham Lo I stonde here besyde the well of water the mens doughters of this cite wyll come forth to drawe water Now yf there come a damsell to whom I saye bowe downe thy pytcher let me drynke and yf she saye drynke and I wyll geue y e Camels drynke also That y e same be she whom thou hast prouyded for thy seruaunt Isaac that I maye knowe by y e same that thou hast shewed mercy vpon my master And or euer he had left of speakynge beholde Rebecca the doughter of Bethuel which was the sonne of Milca that was the wyfe of Nahor Abrahams brother came forth and bare a pytcher vpon hir shulder and she was a very fayre damsell of face and yet a virgin and vnknowne of eny man She wente downe to the well and fylled hir pitcher and came vp agayne Then ranne the seruaunt to mete her and sayde Let me drynke a litle water out of y e pitcher And she sayde drynke syr And haistely let she downe the pitcher in hir hande and gaue him drynke And whan she had geuen him drynke she sayde I wyll drawe for thy Camels also tyll they haue dronke ynough And she made haist and poured out hir pitcher in to the trough and ranne agayne to the well to drawe and drew for all his Camels The mā marueyled at her and helde his tonge tyll he knewe whether the LORDE had prospered his iourney or not Now whan the Camels had all dronken he toke a goldē earynge of half a Sycle weight and two bracelettes for hir handes weynge ten Sycles of golde and sayde Doughter whose art thou tell me Is there rowme for vs in thy fathers house to lodge in She sayde vnto him I am the doughter of Bethuel the sonne of Mylca whom she bare vnto Nahor And sayde morouer vnto him We haue plentye of litter and prouender and rowme ynough to lodge in Then the man bowed himself and thanked the LORDE and sayde Praysed be the LORDE the God of my master Abraham which hath not withdrawen his mercy and his trueth fro my master for the LORDE hath brought me the waye to my masters brothers house And the damsell ranne and tolde all this in hir mothers house And Rebecca had a brother called Laban And Laban ranne to the man without by the well syde and that came by the reason that he sawe the earynges and the bracelettes vpon his sisters handes and herde the wordes of Rebecca his syster that she sayde thus spake the man vnto me And whan he came to the man beholde he stode by the Camels at the well syde And he sayde Come in thou blessed of the LORDE wherfore stondest thou without I haue dressed the house and made rowme for y e Camels So he brought the man in to y e house and vnbridled the Camels and gaue them litter and prouender and water to wash his fete and the mens that were with him and set meate before him Neuertheles he sayde I wil not eate tyll I haue fyrst tolde myne earāde They answered Tell on He sayde I am Abrahams seruaunt and the LORDE hath prospered my master richely so y t he is become greate and he hath geuen him shepe and oxē syluer and golde seruauntes and maidens Camels and Asses yee and Sara my masters wife hath borne my master a sonne in hir olde age vnto him hath he geuen all that he hath And my master hath taken an ooth of me and saide Thou shalt not take a
wash my fete Iesus answered him Yf I wash y e not thou shalt haue no parte with me Symon Peter sayde vnto him LORDE not the fete onely but the handes also and the heade Iesus sayde vnto him He that is waszhē nedeth not saue to washe y e fete but is cleane euery whytt And ye are cleane but not all For he knewe his betrayer therfore sayde he ye are not all cleane Now whan he had waszhen their fete and taken his clothes he sat him downe agayne and sayde vnto thē Wote ye what I haue done vnto you Ye call me master and LORDE and ye saye right therin for so I am Yf I then youre LORDE and master haue waszhen youre fete ye ought also to wash one anothers fete I haue geuē you an ensample that ye shulde do as I haue done vnto you Verely verely I saye vnto you the seruaunt is not greater then his lorde nether is the Apostell greater then he that sent him Yf ye knowe these thinges blessed are ye yf ye do them I speake not of you all I knowe whom I haue chosen but that the scripture might be fulfilled He y t eateth my bred hath lift vp his hele against me I tell it you now before it come that whan it is come to passe ye maye beleue that I am he Verely verely I saye vnto you He that receaueth whom so euer I sende receaueth me and he that receaueth me receaueth him that sent me Whan Iesus had thus sayde he was heuy in sprete and testified and sayde Verely verely I saye vnto you One amonge you shal betraye me Then the disciples loked one vpon another were in doute of whom he spake But there was one amōge his disciples that leaned at the table on Iesus bosome whō Iesus loued to him beckened Symon Peter that he shulde axe who it was of whom he spake For the same leaued vpō Iesus brest and sayde vnto him LORDE who is it Iesus answered It is he vnto whom I dyppe the soppe geue it And he dypte in the soppe and gaue it vnto Iudas Iscarioth Symons sonne And after y e soppe the deuell entred in to him Then sayde Iesus vnto him That thou boest do quyckly But y e same wyst no man at the table for what intent he sayde it vnto him Some thought for so moch as Iudas had the bagge that Iesus had sayde vnto him Bye that is necessary for vs agaynst the feast Or that he shulde geue some thinge vnto the poore Whan he had receaued the soppe he wente out immediatly and it was night Whan he was gone forth Iesus sayde Now is the sonne of mā glorified and God is glorified in him Yf God be glorified in him thē shal god glorifie him also in hīself straight waye shal he glorifye him Deare childrē I am yet a litle whyle with you Ye shal seke me and as I sayde vnto y e Iewes whither I go thither can ye not come And now I saye vnto you A new cōmaundemēt geue I you that ye loue together as I haue loued you y t euen so ye loue one another By this shal euery man knowe that ye are my disciples yf ye haue loue one to another Symon Peter sayde vnto him LORDE whither goest thou Iesus answered him Whither I go thou canst not folowe me now but thou halt folowe me herafter Peter sayde vnto him LORDE why cānot I folowe the ●ow I wil geue my life for y t sake Iesus answered him Wilt thou geue thy life for my sake Verely verely I saye vnto ye. The cock shal not crowe tyll thou haue denyed me thryse The XIIII Chapter ANd he sayde vnto his disciples Let not youre hert be afrayed Yf ye beleue on God thē beleue also on me In my fathers house are many dwellinges Yf it were not so I wolde haue tolde you I go to prepare the place for you And though I go to prepare the place for you yet wil I come agayne and receaue you vnto myself y t ye maye be where I am And whither I go ye knowe and the waye knowe ye also Thomas sayde vnto him LORDE we knowe not whither thou goest how can we knowe the waye Iesus sayde vnto him I am the waye and the trueth and the life Noman cōmeth to the father but by me Yf ye knewe me ye knewe my father also And frō hēce forth ye knowe hī haue sene him Philippe sayde vnto him LORDE shewe vs the father and it sufficeth vs. Iesus sayde vnto him Thus longe am I with you and hast thou not knowne me Philippe he that seyth me seyth the father And how sayest thou then Shewe vs the father Beleuest thou not that I am in the father and that y e father is in me The wordes that I speake vnto you those speake not I of my self but the father that dwelleth in me he doth the workes Beleue me that I am in the father and that y e father is in me Or els beleue me at the leest for the workes sake Verely verely I saye vnto you He that beleueth on me shal do the workes that I do and shal do greater then these for I go to the father And what soeuer ye axe y e father in my name that wyl I do that the father maye be praysed in the sonne Yf ye axe eny thinge in my name I wyl do it Yf ye loue me kepe my commaundementes And I wyl praye the father and he shal geue you another comforter that he maye byde w t you for euer euen y e sprete of trueth whom y e worlde can not receaue for it seyth him not nether doth it knowe him but ye knowe him for he abydeth w t you shal be in you I wil not leaue you cōfortles I come vnto you It is yet a litle whyle thē shal the worlde se me nomore but ye shal se me for I lyue and ye shal lyue also In y t daye shal ye knowe that I am in the father and ye in me and I in you He that hath my cōmaundementes and kepeth them the same is he that loueth me and he that loneth me shal be loued of my father I wyl loue him and wyl shewe myne owne self vnto him Iudas sayde vnto hī not that Iscarioth LORDE What is the cause thē that thou wilt shewe thy self vnto vs and not vnto the worlde Iesus answered and sayde vnto him He that loueth me wyl kepe my worde and my father wyl loue him and we wyl come vnto him and wyll make oure dwellynge with him But he that loueth me not kepeth not my sayenges And the worde that ye heare is not myne but the fathers which hath sent me This haue I spoken vnto you whyle I was with you But that comforter euen y e holy goost whō my father shal sende in
faithfulnes vpon me and not burye me in Egipte but I will lye by my fathers and thou shalt carye me out of Egipte burye me in their buryall He sayde I wil do as thou hast sayde But he sayde Then sweare vnto me And he sware vnto him Thē Israel bowed himself towarde the bed heade The XLVIII Chapter AFter this it was tolde Ioseph ▪ Beholde y i father is sicke And he toke with him his two sonnes Manasses and Ephraim Then was it tolde Iacob beholde y i sonne Ioseph cōmeth vnto ye. And Israel toke a corage vnto him sat vp vpō y e bed sayde vnto Ioseph The Allmightye God appeared vnto me at Lus in y e lāde of Canaan blessed me saide vnto me Beholde I wil cause y e to growe increase wyll make a multitude of people of y e wil geue this lāde vnto y e sede after y e for an euerlastinge possession Therfore shal now thy two sonnes Manasses Ephraim which were borne vnto the in Egipte before I came hither vnto the be myne like as Ruben Simeon As for those that thou begettest after thē they shal be thine owne But these shal be named with the names of their brethren in their inheritaunce And whā I came out of Mesopotamia Rachel dyed by me in the lande of Canaan by the waye whan there was yet but a feldes brede vnto Eprath and I buryed her in the waye towarde Ephrath which now is called Bethleem And Israel loked vpon Iosephs sonnes sayde What are these Ioseph answered They are my sonnes which God hath geuen me here He sayde Brynge thē hither to me y t I maye blesse thē For Israels eyes were heuy for age he coude not well se. And he brought thē vnto him So he kyssed them enbraced thē saide vnto Ioseph Beholde I haue sene y e face which I thought not lo God hath caused me to se y e sede also And Ioseph toke them from his lappe and they fell downe to the grounde vpon their face Then Ioseph toke them both Ephraim in his right hande towarde Israels left hāde and Manasses in his left hande towarde Israels right hāde brought thē vnto him But Israel stretched out his right hande layed it vpō y e heade of Ephraim y e yōgest his left hande vpō Manasses heade did so wyttingly w t his handes for Manasses was y e firstborne And he blessed Ioseph saide The God before whō my fathers Abrahā Isaac haue walked y e God y t hath fed me my lyfe longe vnto this daye the angell which hath delyuered me frō all euell blesse these laddes y t they maye be called after my name after y e name of my fathers Abrahā Isaac y t they maye growe multiplye vpon earth But whā Ioseph sawe y t his father layed y e right hāde vpō Ephraims heade it displeased him he lif● vp his fathers hande to remoue it frō Ephraims heade vnto y e heade of Manasses sayde vnto him Not so my father this is y e firstborne laye y e right hāde vpō his heade Neuertheles his father wolde not saide I knowe it well my sonne I knowe it well this shall be a people also shal be greate but his yonger brother shal be greater thē he his sede shal be full of people So he blessed them the same daye saide In y ● shal Israel blesse so y t it shal be sayde God set the as Ephraim Manasses And so he set Ephraim aboue Manasses And Israel saide vnto Ioseph Beholde I dye God shall be w t you brynge you agayne in to y e lande of youre fathers ▪ I haue geuen the a pece of londe without y e brethren which I gat with my swerde and my bowe out of the hande of the Amorites The XLIX Chapter ANd Iacob called his sonnes sayde Gather you y t I maie tell you what shal happen vnto you in y e last times Come together and heare ye childrē of Iacob Herken vnto Israel youre father Rubē my first sonne thou art my power and the begynnynge of my strength chefe in gouernaunce chefe in auctorite Thou passest forth swiftly as y e water Thou shalt not be the chefest For thou hast clymmed vp vpon thy fathers bed euen than defyledest thou my couch with goynge vp Symeon and Leui brethren their deedly weapens are perlous instrumentes In to their secretes come not my soule and my worshipe be not ioyned with their congregacion for in their wrath they slew a man and in their selfwyll they houghed an oxe Cursed be their wrath because it is so fearce and their indignacion because it is so rigorous I wil deuyde them in Iacob and s●ater them in Israel ▪ Iuda thou art he Thy brethren shall prayse the for thy hāde shal be in thine enemies neck thy fathers children shall stoupe vnto the. Iuda is a yonge lyon thou art come vp hye my sonne frō the spoyle He kneled downe and couched himself as a lyon as a lionesse who wil rayse him vp The cepter shal not be remoued frō Iuda ner a master frō his fete tyll the Worthye come and vnto him shal the people fall He shall bynde his foale vnto the vyne and his Asses colte to y e noble braunch He shal wash his garment in wyne and his mantell in the bloude of grapes His eyes are roudier then wyne and his teth whyter then mylck Zabulon shal dwell in the hauen of the see and in the porte of shippes and shal border vpon Sydon Isachar shal be a stronge Asse laye him downe betwixte y e borders And he saw rest that it was good and the lande that it was pleasaunt And bowed downe his shulder to beare and became a seruaūt vnto trybute Dan shal be iudge in his people as well as a trybe in Israel Dan shal be a serpent in the waye and an edder in the path and byte the horse in the heles that his ryder maye fall backwarde LORDE I loke for thy saluacion As for Gad a wapened hoost of men shal fall violently vpon him but he shall hurte them in the hele Of Asser cōmeth his fat bred and he shal geue delicates vnto kynges Nepthali is a swift hynde and geueth goodly wordes The fruteful sonne Ioseph that florishinge sonne to loke vpon the doughters go vpō the wall And though the shoters angered him stro●e with him and hated him yet his bowe bode fast and the armes of his hādes were made strōge by the handes of y e Mightie in Iacob Of him are come herdmen stones in Israel Of y e fathers God art thou helped of the Allmightie art thou blessed w t blessynges of heauen from aboue with blessinges of y e depe y t lyeth vnder with blessynges of brestes wombes