Selected quad for the lemma: master_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
master_n aaron_n priest_n understand_v 16 3 7.0487 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A51424 The Lords Supper or, A vindication of the sacrament of the blessed body and blood of Christ according to its primitive institution. In eight books; discovering the superstitious, sacrilegious, and idolatrous abomination of the Romish Master. Together with the consequent obstinacies, overtures of perjuries, and the heresies discernable in the defenders thereof. By Thomas Morton B.D. Bp. of Duresme. Morton, Thomas, 1564-1659. 1656 (1656) Wing M2840B; ESTC R214243 836,538 664

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

benedict_v in_o their_o name_n can_v there_o be_v then_o any_o analogy_n between_o your_o high_a roman_a priest_n and_o christ_n the_o prototype_n to_o melchisedech_n in_o so_o manifold_a repugnancy_n yet_o notwithstanding_o every_o one_o of_o you_o must_v be_v forsooth_o a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n nay_o but_o not_o to_o multiply_v many_o word_n the_o novelty_n of_o your_o pretence_n do_v bewray_v itself_o from_o i._n from_o lambard_n de_fw-fr ordinat_fw-la presb._n accipiunt_fw-la etiam_fw-la calicem_fw-la cum_fw-la vino_fw-la &_o patinam_fw-la cum_fw-la hostijs_fw-la ut_fw-la sciant_fw-la se_fw-la accepisse_fw-la potestatem_fw-la placabiles_fw-la deo_fw-la hostias_fw-la offerendi_fw-la hic_fw-la ordo_fw-la à_fw-la filijs_fw-la aaron_n sumpsit_fw-la initium_fw-la etc._n etc._n lib._n 4._o distinct_a 24._o 〈◊〉_d i._n peter_n lombard_n master_n of_o the_o romish_a school_n who_o anno_fw-la 1145._o teach_v how_o true_o look_v you_o to_o that_o that_o every_o priest_n at_o his_o ordination_n in_o take_v the_o chalice_n with_o wine_n and_o platter_n with_o the_o host_n shall_v understand_v that_o his_o power_n of_o sacrifice_v be_v from_o the_o order_n of_o aaron_n nor_o may_v you_o think_v that_o this_o be_v his_o private_a opinion_n for_o he_o say_v your_o lombardus_fw-la your_o pet._n lombardus_fw-la collegit_fw-la sententias_fw-la theologoorum_fw-la &_o magister_fw-la theologotum_fw-la scholasticorum_fw-la dici_fw-la meruit_fw-la lib._n the_o script_n eccles_n tit._n petrus_n lombardus_fw-la cardinal_n of_o he_o collect_v the_o sentence_n of_o divine_n and_o deserve_v to_o be_v call_v the_o master_n of_o schoolman_n thus_o far_o of_o the_o person_n of_o christ_n as_o priest_n in_o the_o next_o place_n we_o be_v to_o inquire_v into_o his_o priestly_a function_n of_o the_o function_n of_o christ_n his_o priesthood_n now_o after_o his_o ascension_n into_o heaven_n and_o your_o cardinal_n his_o doctrine_n sacrilegious_o detract_n from_o it_o sect_n vii_o by_o the_o doctrine_n of_o your_o cardinal_n in_o the_o name_n of_o your_o church_n finem_fw-la church_n bellar._n crucis_fw-la sacrificium_fw-la non_fw-la est_fw-la perpetuum_fw-la sed_fw-la effectum_fw-la ejus_fw-la nec_fw-la dicitur_fw-la aeternum_fw-la quod_fw-la non_fw-la jugiter_fw-la sacrificatur_fw-la non_fw-la in_o caelis_fw-la jam_fw-la sacerdos_n per_fw-la solam_fw-la orationem_fw-la nec_fw-la mediante_fw-la oblatione_fw-la victimae_fw-la quià_fw-la tun_n necesse_fw-la est_fw-la eum_fw-la semper_fw-la offer_n ergo_fw-la eucharistia_n &_o sacrificium_fw-la quod_fw-la jugiter_fw-la offertur_fw-la oblatio_fw-la in_o coelis_fw-la non_fw-la est_fw-la propriè_fw-la dictum_fw-la sacrificium_fw-la ergò_fw-la non_fw-la est_fw-la verè_fw-la ac_fw-la propriè_fw-la sacerdos_n cùm_fw-la verum_fw-la ac_fw-la proprium_fw-la sacrificium_fw-la offer_n non_fw-la potest_fw-la lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la c._n 6_o sparsim_fw-la and_o christus_fw-la non_fw-la sacrificat_fw-la nunc_fw-la per_fw-la se_fw-la visibiliter_fw-la nisi_fw-la in_o eucharistia_n bell._n ibid._n c._n 25._o §_o quod_fw-la autem_fw-la and_o sacrificium_fw-la c●●cis_fw-la respectu_fw-la christianorum_fw-la ●b_fw-la c._n 20._o and_o per_fw-la ministros_fw-la suos_fw-la perpetuò_fw-la sacrificat_fw-la seipsum_fw-la in_o eucharistia_n hoc_fw-la enim_fw-la solummodo_fw-la perpetuum_fw-la habet_fw-la sacerdotium_fw-la bellar._n ibid._n cap._n eod_a ad_fw-la finem_fw-la the_o old_a priesthood_n of_o aaron_n be_v translate_v into_o the_o priesthood_n of_o christ_n every_o priest_n say_v the_o apostle_n must_v have_v something_o to_o offer_v else_o he_o be_v no_o priest_n thus_o his_o priesthood_n be_v call_v eternal_a and_o must_v have_v a_o perpetual_a offering_n which_o be_v not_o that_o upon_o the_o cross_n nor_o can_v that_o suffice_v which_o the_o protestant_n say_v that_o his_o priesthood_n be_v perpetual_a because_o of_o the_o perpetual_a virtue_n of_o his_o sacrifice_n upon_o the_o cross_n or_o because_o of_o his_o perpetual_a act_n of_o intercession_n as_o priest_n in_o heaven_n or_o of_o present_v his_o passion_n to_o his_o father_n in_o heaven_n whither_o his_o priesthood_n be_v translate_v no_o but_o it_o be_v certain_a that_o christ_n can_v now_o proper_o sacrifice_v by_o himself_o he_o do_v it_o by_o his_o minister_n in_o the_o eucharist_n because_o the_o sacrifice_n of_o the_o cross_n in_o respect_n of_o christian_n be_v now_o invisible_a and_o see_v only_o by_o faith_n which_o although_o it_o be_v a_o more_o true_a sacrifice_n yet_o it_o be_v not_o as_o our_o adversary_n say_v the_o only_a sacrifice_n of_o christian_a religion_n nor_o sufficient_a for_o the_o conservation_n thereof_o and_o again_o his_o sacrifice_v of_o himself_o in_o the_o sacrament_n by_o his_o minister_n be_v that_o by_o which_o only_o he_o be_v say_v to_o have_v a_o perpetual_a priesthood_n according_o your_o cardinal_n reliqua_fw-la cardinal_n alan_n christus_fw-la in_o 〈◊〉_d coelo_fw-la 〈◊〉_d aliquid_fw-la sacerdotal_a facit_fw-la nisi_fw-la respectu_fw-la nostri_fw-la sacramenti_fw-la quod_fw-la ipse_fw-la per_fw-la nostrum_fw-la ministerium_fw-la efficit_fw-la continuò_fw-la &_o offer_v lib._n 2._o ●_o euchar._n ca._n 8_o §._o reliqua_fw-la alan_n christ_n say_v he_o perform_v no_o priestly_a function_n in_o heaven_n but_o with_o relation_n to_o our_o ministry_n here_o on_o earth_n whereby_o he_o offer_v so_o they_o for_o the_o dignify_n of_o their_o romish_a mass_n as_o do_v also_o 17._o also_o rhemist_n christ_n his_o priesthood_n consist_v in_o the_o perpetual_a offering_n of_o christ_n his_o body_n and_o blood_n in_o the_o church_n annot._n in_o heb._n 7._o 17._o your_o rhemist_n but_o with_o what_o eclipse_n of_o judgement_n and_o good_a conscience_n be_v now_o to_o be_v declare_v if_o we_o take_v the_o sacrifice_n of_o christ_n for_o the_o proper_a act_n of_o sacrifice_v which_o be_v destructive_a so_o be_v christ_n his_o sacrifice_n but_o one_o and_o once_o heb._n 7._o and_o 8._o but_o understand_v it_o as_o the_o subject_a matter_n of_o the_o same_o sacrifice_n once_o so_o offer_v to_o god_n upon_o the_o cross_n and_o after_o his_o ascension_n enter_v into_o heaven_n and_o so_o be_v it_o a_o perpetual_a sacrifice_n presentative_a before_o god_n for_o as_o the_o highpriest_n of_o the_o law_n after_o the_o sacrifice_n be_v kill_v enter_v into_o the_o holy_a place_n once_o a_o year_n but_o not_o without_o blood_n heb._n 9_o 7._o so_o christ_n have_v purchase_v a_o eternal_a redemption_n by_o his_o death_n upon_o the_o cross_n go_v into_o the_o holy_a place_n of_o heaven_n with_o the_o same_o his_o own_o blood_n verse_n 12._o to_o what_o end_n always_o live_v to_o make_v supplication_n for_o we_o chapt._n 7._o verse_n 3._o and_o 25._o hence_o follow_v the_o continual_a use_n which_o the_o soul_n of_o the_o faithful_a have_v of_o his_o immediate_a function_n in_o heaven_n have_v a_o perpetual_a priesthood_n he_o be_v able_a continual_o to_o save_v they_o that_o come_v to_o god_n by_o he_o verse_n 24_o 25._o whence_o issue_v our_o boldness_n and_o all-confidence_n always_o to_o address_v our_o prayer_n to_o he_o or_o by_o he_o unto_o god_n we_o have_v a_o highpriest_n over_o the_o house_n of_o god_n let_v we_o draw_v never_o with_o a_o true_a heart_n in_o full_a assurance_n of_o faith_n have_v our_o heart_n sprinkle_v from_o a_o evil_a conscience_n chap._n 10._o 22._o the_o evidence_n of_o these_o scripture_n have_v draw_v from_o your_o jesuite_n ribera_n even_o then_o when_o he_o profess_v himself_o a_o earnest_a defender_n of_o your_o roman_a mass_n these_o acknowledgement_n follow_v place_n follow_v ribera_n je_n in_o his_o comment_n upon_o the_o place_n allege_v chap._n 7._o 23._o chap._n 8._o 2._o &_o 3_o chap._n 9_o 23._o his_o book_n be_v familitar_n with_o you_o where_o you_o may_v peruse_v the_o place_n viz._n upon_o the_o chap._n 7._o 23._o that_o christ_n be_v a_o true_a priest_n and_o all_o other_o do_v partake_v of_o his_o priesthood_n in_o offer_v sacrifice_n only_o in_o remembrance_n of_o his_o sacrifice_n and_o that_o he_o do_v not_o perform_v the_o office_n of_o priesthood_n only_o upon_o earth_n but_o even_o now_o also_o in_o heaven_n which_o function_n he_o now_o discharge_v by_o the_o virtue_n of_o his_o sacrifice_n upon_o the_o cross_n he_o proceed_v no_o man_n say_v he_o will_v deny_v this_o position_n namely_o that_o christ_n now_o ever_o exercise_v the_o office_n of_o a_o priest_n by_o present_v himself_o for_o we_o so_o he_o another_o theological_a professor_n of_o bellarmine_n own_o society_n in_o the_o place_n where_o he_o note_v bellarmine_n to_o walk_v in_o his_o own_o opinion_n alone_o procee_v further_a habebit_fw-la further_a vasquez_n je_n in_o 3._o thom_n disp_n 225._o c._n 2._o nullus_fw-la quic_fw-la they_o ex_fw-la doctoribus_fw-la quos_fw-la recentiores_fw-la theologi_fw-la pro_fw-la hac_fw-la sententia_fw-la allegarunt_fw-la praeter_fw-la nostrum_fw-la bellarminum_fw-la qui_fw-la expressè_fw-la asserit_fw-la christum_fw-la esse_fw-la principalem_fw-la offerentem_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n dicunt_fw-la patres_fw-la cyprian_n ambros_n &_o alij_fw-la nos_fw-la sacrificia_fw-la offer_n vice_fw-la christi_fw-la signifitant_fw-la nos_fw-la esse_fw-la christi_fw-la ministros_fw-la in_o hoc_fw-la sacrificio_fw-la non_fw-la quod_fw-la christus_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la offerat_fw-la
dei_fw-la cap._n 16._o schoolman_n but_o especial_o the_o apostle_n his_o direct_a say_n verse_n 23._o if_o the_o whole_a congregation_n meet_v together_o etc._n etc._n what_o more_o public_a that_o the_o assembly_n of_o the_o whole_a congregation_n and_o to_o suppose_v that_o they_o be_v extraordinary_a prayer_n what_o be_v more_o consectarie_n and_o consequent_a than_o that_o if_o the_o apostle_n note_v if_o for_o a_o abuse_n to_o practice_v such_o extraordinary_a exercise_n of_o preach_v and_o pray_v in_o a_o tongue_n unknown_a even_o because_o the_o hearer_n be_v not_o thereby_o edify_v doubtless_o the_o same_o abuse_n practise_v in_o public_a and_o ordinary_a service_n be_v more_o notorious_a and_o common_a must_v needs_o be_v so_o much_o the_o more_o condemnable_a as_o witness_v both_o follow_v both_o see_v the_o sixth_o challenge_n follow_v ancient_a father_n and_o your_o own_o challenge_n own_o see_v the_o former_a challenge_n brethren_n who_o have_v teach_v the_o use_n of_o a_o know_a tongue_n in_o all_o public_a and_o ordinary_a service_n of_o god_n from_o this_o text_n of_o scripture_n which_o as_o you_o say_v speak_v of_o prayer_n extraordinary_a which_o be_v a_o full_a confutation_n of_o your_o former_a objection_n yea_o but_o it_o be_v sufficient_a say_v he_o that_o the_o vulgar_a people_n know_v in_o general_a although_o they_o understand_v not_o the_o prayer_n in_o particular_a which_o again_o contradict_v the_o apostle_n who_o in_o the_o sixteenth_o verse_n will_v have_v the_o private_a or_o vulgarman_n to_o be_v able_a to_o give_v consent_n to_o the_o public_a prayer_n in_o say_v amen_o and_o therefore_o require_v the_o minister_n verse_n 7._o as_o the_o harper_n to_o yield_v in_o particular_a a_o distinction_n of_o tune_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o verse_n 8._o as_o a_o trumpeter_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o give_v a_o certain_a know_a sound_n that_o which_o your_o own_o doctor_n have_v also_o confess_v a_o three_o instance_n be_v take_v out_o of_o bellarmine_n who_o say_v that_o the_o supra_fw-la the_o non_fw-la reprehenditur_fw-la oratio_fw-la non_fw-la intellect_n sed_fw-la ei_fw-la anteponitur_fw-la oratio_fw-la quae_fw-la intelligitur_fw-la ut_fw-la peter_n verse_n 17_o tu_fw-la quidem_fw-la benè_fw-la gratias_fw-la agis_fw-la sed_fw-la alter_fw-la non_fw-la aedisicatur_fw-la bellar_n quo_fw-la supra_fw-la apostle_n reprehend_v not_o a_o unknown_a prayer_n but_o prefer_v a_o know_a prayer_n before_o the_o other_o say_v verse_n 7._o thou_o indeed_o pray_v well_o but_o another_o be_v not_o edify_v flat_o contradictory_n to_o the_o whole_a scope_n of_o the_o apostle_n throughout_o the_o chapter_n as_o your_o own_o z_o own_o salmer●_n in_o les_fw-fr see_v above_o challenge_v 2._o at_o the_o let_v z_o jesuite_n be_v force_v to_o proclaim_v the_o apostle_n say_v he_o will_v have_v the_o people_n to_o be_v edify_v because_o then_o all_o thing_n ought_v to_o have_v be_v do_v to_o the_o edification_n and_o consolation_n of_o the_o assembly_n and_o therefore_o he_o will_v not_o have_v any_o public_a prayer_n use_v among_o the_o hebrew_n but_o in_o the_o hebrew-language_n nor_o among_o the_o grecian_n but_o in_o greek_a nor_o yet_o among_o the_o latin_n but_o in_o the_o latin_a tongue_n the_o meaning_n than_o be_v thou_o indeed_o namely_o who_o be_v the_o minister_n and_o know_v the_o prayer_n so_o far_o do_v well_v but_o in_o respect_n of_o other_o which_o can_v understand_v not_o well_o because_o they_o be_v not_o edify_v his_o four_o objection_n he_o wre_v out_o of_o the_o four_o verse_n if_o i_o pray_v with_o my_o tongue_n my_o spirit_n pray_v but_o my_o understanding_n be_v without_o fruit_n so_o he_o as_o though_o that_o strange_a tongue_n here_o speak_v off_o be_v not_o understand_v by_o he_o that_o pray_v which_o contradict_v the_o apostle_n verse_n 4._o he_o that_o speak_v with_o the_o tongue_n do_v edify_v himself_o for_o never_o do_v any_o ●_z at_o he_o who_o have_v the_o miraculous_a gift_n of_o speech_n in_o a_o strange_a tongue_n do_v understand_v himself_o although_o sometime_o he_o want_v the_o gift_n of_o interpret_n it_o for_o the_o understanding_n of_o all_o other_o therefore_o say_v the_o apostle_n verse_n 13._o he_o that_o speak_v with_o the_o tongue_n let_v he_o pray_v that_o he_o may_v interpret_v it_o five_o by_o the_o word_n spirit_n 452._o spirit_n id_fw-la est_fw-la si_fw-la orem_fw-la dono_fw-la linguae_fw-la nimitùm_fw-la quam_fw-la non_fw-la intelligam_fw-la spiritus_fw-la id_fw-la est_fw-la affectus_fw-la meus_fw-la orat_fw-la sed_fw-la mens_fw-la est_fw-la sine_fw-la fructu_fw-la ergo_fw-la dicit_fw-la apostolus_fw-la non_fw-la orationem_fw-la sed_fw-la mentem_fw-la esse_fw-la sine_fw-la fructu_fw-la bellar_n quo_fw-la sup_n and_o this_o answer_n master_n brere_o borrow_v from_o bellar._n tract_n upon_o the_o mass_n p._n 452._o your_o cardinal_n will_v have_v understand_v the_o affection_n as_o if_o affection_n without_o understanding_n do_v profit_v he_o that_o pray_v which_o be_v full_o contrary_a to_o the_o apostle_n doctrine_n as_o witness_v your_o locum_fw-la your_o vox_fw-la spiritus_fw-la a_o principion_n usque_fw-la ad_fw-la finem_fw-la donum_fw-la spiritus_fw-la peculiare_a significat_fw-la quo_fw-la impellebantur_fw-la lingu_n loqui_fw-la si_fw-mi apostolus_fw-la in_o hac_fw-la voce_fw-la admitteret_fw-la homonymiam_fw-la aliquam_fw-la graeci_fw-la patres_fw-la nos_fw-la de_fw-la eo_fw-la admonuissent_fw-la salmeron_n je_n in_o eund_n locum_fw-la salmeron_n in_o plain_a term_n show_v that_o the_o word_n spirit_n throughout_a this_o whole_a chapter_n signfi_v not_o the_o affection_n but_o the_o miraculous_a spiritual_a gift_n of_o speak_v in_o strange_a tongue_n as_o also_o the_o salutem_fw-la the_o upon_o the_o same_o place_n both_o ambrose_n spiritu_fw-la id_fw-la est_fw-la linguâ_fw-la ignotâ_fw-la ⚜_o and_o chrysstome_n also_o upon_o saint_n paul_n word_n my_o spirit_n pray_v but_o my_o mind_n be_v without_o fruit_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d call_v his_o not_o know_v the_o prayer_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hier._n in_o 1._o cor._n 14._o omnis_fw-la sermo_fw-la qui_fw-la non_fw-la intelligitur_fw-la barbarus_fw-la est_fw-la spiritus_fw-la meus_fw-la orat_fw-la sed_fw-la alter_fw-la non_fw-la aedificatur_fw-la id_fw-la est_fw-la non_fw-la est_fw-la legenti_fw-la instructuosus_fw-la sermo_fw-la sed_fw-la audienti_fw-la quià_fw-la ignorat_fw-la sic_fw-la igitur_fw-la legendum_fw-la ut_fw-la intelligant_fw-la alij_fw-la quomodò_fw-la dicet_fw-la amen_o i._o e._n quomodò_fw-la praebebit_fw-la consensum_fw-la basil_n in_o reg._n contract_n reg._n 278._o de_fw-la prece_fw-la audienti_fw-la incognitâ_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o of_o their_o translation_n of_o scripture_n into_o their_o national_a tongue_n chrysost_n hom._n 1._o in_o joh._n sylli_n indi_fw-it aegyptij_fw-la persae_n aethiopes_n &_o innumerae_fw-la aliae_fw-la gentes_fw-la in_o svam_fw-la transferentes_fw-la linguam_fw-la homines_fw-la barbari_fw-la philosophari_fw-la didicerunt_fw-la aug._n l._n 2._o the_o doctr_n christ_n cap._n 5._o exit_fw-la quo_fw-la ●actum_fw-la est_fw-la ut_fw-la scriptura_fw-la divina_fw-la ab_fw-la una_fw-la lingua_fw-la profecta_fw-la per_fw-la varias_fw-la interpretum_fw-la linguas_fw-la longè_fw-la lateque_fw-la diffusa_fw-la innotescere_fw-la gentibus_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la father_n expound_v it_o in_o the_o next_o place_n the_o aforesaid_a anonymus_fw-la contend_v by_o reason_n but_o such_o as_o other_o reach_v unto_o he_o father_n say_v say_v he_o the_o word_n of_o consecration_n shall_v be_v keep_v secret_a true_o to_o they_o that_o be_v not_o capable_a of_o this_o sacrament_n but_o ⚜_o but_o see_v this_o prove_a book_n 7._o chap._n 3._o ⚜_o never_o to_o the_o license_a communicant_n because_o that_o christ_n and_o his_o apostle_n yea_o and_o the_o universal_a church_n primitive_a consecrate_v in_o a_o audible_a voice_n and_o know_v language_n as_o have_v be_v confess_v yet_o furthermore_o the_o church_n say_v he_o use_v the_o say_a hebrew_n word_n allelujah_o unknown_a to_o the_o people_n what_o then_o know_v you_o not_o that_o in_o all_o church_n of_o whatsoever_o language_n be_v use_v also_o the_o hebrew_n word_n amen_o and_o if_o people_n do_v not_o learn_v one_o or_o two_o word_n of_o a_o strange_a tongue_n it_o be_v not_o for_o that_o they_o be_v witless_a but_o because_o they_o be_v wilful_a and_o careless_a their_o last_o reason_n some_o language_n as_o for_o example_n that_o in_o italy_n be_v roman_a and_o corrupt_v by_o invasion_n of_o enemy_n of_o divers_a language_n and_o in_o the_o end_n become_v italian_a etc._n etc._n yet_o the_o public_a service_n be_v not_o alter_v but_o continue_v roman_a as_o before_o this_o argument_n be_v à_fw-la facto_fw-la ad_fw-la jus_o all_o one_o with_o that_o reason_v à_fw-la baculo_fw-la ad_fw-la angulum_fw-la like_a as_o if_o some_o shall_v conclude_v that_o because_o stew_n be_v allow_v at_o rome_n they_o be_v therefore_o just_o license_v but_o we_o demand_v be_v man_n make_v for_o language_n or_o rather_o language_n for_o man_n if_o the_o latter_a then_o be_v that_o language_n to_o be_v use_v which_o be_v know_v to_o serve_v best_a for_o the_o edification_n and_o consolation_n of_o
that_o quicken_v it_n be_v not_o speak_v to_o exclude_v the_o real_a presence_n or_o to_o qualify_v his_o former_a say_n but_o to_o admonish_v they_o not_o to_o judge_v thing_n by_o carnal_a reason_n and_o yet_o more_o evident_o in_o the_o word_n follow_v there_o be_v some_o of_o you_o that_o believe_v not_o he_o say_v not_o say_v saint_n augustine_n there_o be_v some_o among_o you_o that_o understand_v not_o so_o plain_o do_v he_o hereby_o instruct_v they_o not_o how_o to_o understand_v but_o how_o to_o believe_v for_o have_v he_o for_o their_o better_a understanding_n intend_v hereby_o to_o have_v qualify_v or_o correct_v his_o former_a say_n as_o to_o be_v mean_v eat_v spiritual_o by_o faith_n he_o will_v have_v explain_v himself_o in_o plain_a term_n and_o so_o have_v satisfy_v the_o jew_n upon_o which_o premise_n i_o do_v conclude_v that_o because_o our_o saviour_n do_v reprove_v his_o scrupulous_a hearer_n not_o for_o want_v of_o understanding_n but_o for_o want_v of_o belief_n it_o do_v from_o thence_o and_o from_o other_o premise_n abundant_o follow_v that_o his_o foresaid_a promise_n be_v not_o obscure_a and_o figurative_a but_o plain_a and_o literal_a for_o our_o receive_n of_o he_o without_o our_o bodily_a mouth_n thus_o far_o your_o celebrious_a priest_n namely_o so_o as_o in_o almost_o all_o other_o his_o collection_n not_o understand_v the_o truth_n of_o the_o matter_n his_o inference_n stand_v thus_o first_o christ_n reprehend_v the_o capernaite_n for_o not_o believe_v his_o word_n concern_v eat_v his_o flesh_n but_o not_o for_o not_o understand_v they_o therefore_o it_o follow_v that_o they_o understand_v his_o word_n of_o eat_v his_o flesh_n right_o well_o second_o they_o understand_v his_o speech_n therefore_o christ_n in_o say_v the_o flesh_n profit_v nothing_o it_o be_v the_o spirit_n that_o quicken_v do_v not_o thereby_o qualify_v his_o former_a speech_n to_o instruct_v their_o understanding_n three_o they_o need_v no_o instruction_n of_o their_o understanding_n therefore_o christ_n word_n of_o eat_v his_o flesh_n be_v not_o figurative_a four_o these_o his_o word_n be_v not_o figurative_a therefore_o his_o word_n of_o eat_v his_o flesh_n teach_v a_o corporal_a presence_n thereof_o in_o the_o sacrament_n each_o of_o these_o consequence_n be_v deliver_v as_o ignorant_o as_o confident_o for_o common_a learning_n teach_v that_o there_o be_v a_o double_a consideration_n of_o truth_n in_o every_o true_a speech_n the_o one_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o it_o be_v true_a the_o second_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o be_v the_o truth_n or_o true_a sense_n thereof_o to_o the_o apprehend_n of_o the_o first_o be_v require_v belief_n whereupon_o aristotle_n give_v that_o rule_n to_o every_o scholar_n that_o intend_v to_o learn_v the_o principle_n of_o any_o art_n to_o wit_n oportet_fw-la discentem_fw-la credere_fw-la a_o scholar_n be_v bind_v to_o believe_v the_o other_o point_n touch_v the_o truth_n or_o true_a sense_n what_o it_o be_v be_v the_o object_n of_o man_n understanding_n so_o that_o there_o be_v a_o great_a difference_n between_o both_o these_o in_o the_o case_n of_o a_o reprehension_n as_o for_o example_n the_o master_n teach_v the_o definition_n of_o logic_n say_v it_o be_v a_o art_n of_o dispute_v right_o may_v just_o reprove_v his_o scholar_n for_o his_o not_o believe_v it_o because_o his_o not_o believe_v be_v wilful_a so_o can_v he_o not_o for_o his_o not_o understand_v it_o for_o that_o he_o therefore_o learn_v because_o he_o do_v not_o understand_v except_o it_o be_v that_o be_v teach_v he_o either_o through_o careless_a negligence_n or_o else_o affect_a ignorance_n will_v not_o understand_v this_o agree_v with_o the_o current_n of_o scripture_n john_n 6._o verse_n 38._o christ_n be_v the_o oracle_n of_o truth_n which_o descend_v from_o heaven_n to_o reveal_v the_o will_n of_o his_o father_n may_v just_o exact_v belief_n that_o whatsoever_o he_o speak_v to_o the_o son_n of_o man_n be_v most_o true_a as_o it_o be_v write_v the_o will_n of_o god_n be_v that_o whosoever_o believe_v in_o i_o etc._n etc._n verse_n 40._o viz._n that_o they_o must_v eat_v his_o flesh_n but_o his_o hearer_n can_v not_o understand_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o be_v the_o true_a sense_n of_o these_o word_n which_o cause_v they_o to_o say_v this_o be_v a_o hard_a say_n therefore_o like_o scholar_n of_o preposterous_a wit_n will_v they_o not_o believe_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d namely_o that_o they_o be_v true_a hence_o it_o be_v that_o christ_n reprove_v they_o for_o not_o believe_v only_a verse_n 64._o and_o not_o for_o not_o understand_v because_o it_o be_v as_o lawful_a for_o christ_n disciple_n to_o be_v ignorant_a of_o his_o dark_a say_n and_o parable_n which_o be_v therefore_o so_o speak_v that_o his_o scholar_n may_v more_o earnest_o labour_n to_o know_v they_o as_o it_o be_v after_o lawful_a for_o they_o to_o seek_v of_o their_o master_n who_o precept_n be_v to_o 7._o to_o matth._n 7._o 7._o seek_v and_o promise_v to_o find_v how_o to_o understand_v they_o as_o it_o be_v write_v 36._o write_v matth._n 13._o 36._o his_o disciple_n say_v unto_o he_o declare_v unto_o we_o the_o parable_n of_o the_o seed_n and_o christ_n answer_v they_o he_o that_o sow_v etc._n etc._n that_o admirable_a doctor_n of_o god_n church_n saint_n augustine_n will_v show_v himself_o herein_o a_o understand_a scholar_n of_o christ_n see_v his_o testimony_n require_v of_o all_o the_o disciple_n of_o christ_n in_o the_o first_o place_n belief_n of_o christs-word_n that_o they_o be_v true_a before_o they_o do_v understand_v what_o be_v the_o truth_n thereof_o confirm_v his_o rule_n by_o that_o scripture_n except_o you_o believe_v you_o shall_v not_o understand_v o_o but_o the_o capernaite_n say_v master_n brere_o do_v understand_v christ_n word_n right_a well_o and_o saint_n cogitaverunt_fw-la saint_n aug._n in_o joh._n 7._o tract_n 27._o sunt_fw-la quidam_fw-la in_o vobis_fw-la qui_fw-la non_fw-la credunt_fw-la non_fw-la dixit_fw-la sunt_fw-la quidam_fw-la in_o vobis_fw-la qui_fw-la non_fw-la intelligunt_fw-la sed_fw-la causam_fw-la dixit_fw-la quare_fw-la non_fw-la intelligunt_fw-la nempè_fw-la quia_fw-la non_fw-la credunt_fw-la ut_fw-la propheta_fw-la nisi_fw-la credideritis_fw-la non_fw-la intelligetis_fw-la aliquanto_fw-la superius_fw-la illi_fw-la putarunt_fw-la illum_fw-la erogatu●um_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la ille_fw-la autem_fw-la dixit_fw-la se_fw-la ascensurum_fw-la in_o coelum_fw-la certain_o tunc_fw-la intelligetis_fw-la quia_fw-la eo_fw-la modo_fw-la quo_fw-la putatis_fw-la non_fw-la erogat_fw-la corpus_fw-la caro_fw-la non_fw-la prodest_fw-la quicquam_fw-la sicut_fw-la illi_fw-la intellexerunt_fw-la carnem_fw-la spiritualiter_fw-la intellectum_fw-la vivificat_fw-la and_o master_n brere_o out_o of_o augustine_n in_o psal_n 98._o nisi_fw-la quis_fw-la manducavetit_fw-la dixerunt_fw-la durus_fw-la hic_fw-la sermo_fw-la accep●unt_fw-la illud_fw-la stultè_fw-la carnaliter_fw-la illud_fw-la cogitaverunt_fw-la augustine_n contrary_a to_o master_n brere_o express_o answer_v they_o do_v not_o understand_v the_o truth_n of_o christ_n his_o speech_n but_o apprehend_v it_o foolish_o and_o literal_o nor_o be_v there_o ever_o any_o father_n or_o author_n no_o not_o in_o your_o own_o romish_a church_n we_o think_v before_o one_o master_n brere_o that_o think_v otherwise_o we_o be_v willing_a your_o bishop_n jansenius_n may_v moderate_v this_o difference_n see_v the_o admirabantur_fw-la the_o jansenius_n concord_n cap_n 59_o upon_o the_o very_a word_n of_o saint_n augustine_n non_fw-la dixit_fw-la sunt_fw-la quidam_fw-la in_o vobis_fw-la qui_fw-la non_fw-la intelligunt_fw-la sed_fw-la causam_fw-la dicit_fw-la quare_fw-la non_fw-la intelligunt_fw-la advertenda_fw-la differentia_fw-la inter_fw-la credentes_fw-la &_o non_fw-la credentes_fw-la non_fw-la credentes_fw-la ob_fw-la verba_fw-la non_fw-la intellecta_fw-la offendebantur_fw-la credentes_fw-la verò_fw-la verba_fw-la non_fw-la intellecta_fw-la humiliter_fw-la susceperunt_fw-la &_o admirabantur_fw-la margin_n his_o second_o assertion_n touch_v that_o speech_n of_o christ_n the_o flesh_n profit_v nothing_o it_o be_v the_o spirit_n that_o quicken_v that_o it_o be_v not_o speak_v by_o christ_n to_o qualify_v his_o former_a term_n of_o eat_v his_o flesh_n be_v very_o like_a also_o to_o be_v his_o own_o be_v flat_o contrary_a to_o the_o same_o father_n who_o he_o avouch_v for_o saint_n augustine_n say_v that_o christ_n by_o these_o word_n teach_v the_o capernaite_n to_o understand_v his_o other_o word_n of_o eat_v spiritual_o a_o truth_n which_o master_n brerely'_v own_o great_a master_n cardinal_n 14._o cardinal_n sed_fw-la verus_fw-la &_o literalis_fw-la sensus_fw-la eorum_fw-la verborum_fw-la est_fw-la carnalis_fw-la intelligentia_fw-la nihil_fw-la prodest_fw-la ut_fw-la exponunt_fw-la chrysost_fw-la theophyl_n euthem_n nec_fw-la non_fw-la origines_fw-la bellarm._n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n cap._n 14._o bellarmine_n have_v publish_v allege_v for_o proof_n thereof_o the_o testimony_n of_o other_o father_n say_v chrysostome_n theophylact_fw-mi euthemius_n and_o also_o origen_n so_o expound_v it_o so_o he_o ⚜_o who_o notwithstanding_o shall_v not_o
have_v balk_v tertullian_n where_o speak_v of_o these_o carnal_a hearer_n he_o say_v that_o vita_fw-la that_o tert._n the_o resurr_n quia_fw-la durum_fw-la &_o intoler_n abilem_fw-la sermonem_fw-la ejus_fw-la exis●imarunt_fw-la quasi_fw-la verè_fw-la carnem_fw-la svam_fw-la illis_fw-la edendam_fw-la determinasset_fw-la subjunxit_fw-la caro_fw-la nihil_fw-la prodest_fw-la sed_fw-la ad_fw-la vivisicandum_fw-la exequitur_fw-la quod_fw-la velit_fw-la intelligi_fw-la spiritum_fw-la verba_fw-la quae_fw-la locutus_fw-la sum_fw-la sunt_fw-la spiritus_fw-la &_o vita_fw-la they_o think_v that_o speech_n of_o christ_n to_o be_v hard_a and_o intolerable_a as_o if_o christ_n have_v determine_v to_o deliver_v his_o flesh_n to_o be_v mark_n true_o eat_v therefore_o christ_n add_v say_v the_o flesh_n profit_v nothing_o but_o for_o give_v of_o life_n be_v require_v the_o spirit_n the_o word_n which_o i_o speak_v be_v spirit_n and_o life_n what_o can_v be_v more_o plain_a to_o prove_v that_o the_o true_o proper_a eat_v must_v needs_o signify_v a_o eat_v carnal_a and_o capernaitical_a ⚜_o master_n brerely_n his_o three_o inference_n be_v therefore_o the_o word_n speak_v of_o eat_v his_o flesh_n be_v not_o figurative_a which_o indeed_o be_v the_o main_a controversy_n for_o never_o any_o but_o a_o infidel_n deny_v the_o speech_n of_o christ_n to_o be_v true_a nor_o yet_o do_v ever_o any_o but_o a_o orthodox_n understand_v the_o truth_n of_o the_o speech_n what_o it_o be_v that_o be_v to_o say_v whether_o the_o truth_n be_v according_a to_o a_o literal_a sense_n as_o master_n brere_o will_v have_v it_o or_o else_o in_o a_o figurative_a which_o have_v be_v our_o defence_n and_o proof_n throughout_o the_o second_o book_n from_o all_o kind_n of_o evidence_n of_o truth_n here_o therefore_o we_o be_v only_o to_o deal_v with_o master_n brere_o and_o with_o his_o pretend_a witness_n saint_n augustine_n to_o who_o he_o will_v seem_v to_o adhere_v notwithstanding_o that_o we_o may_v believe_v master_n brere_o himself_o four_o himself_o mr._n brere_o liturg_n book_n 4._o §._o ●_o at_o four_o if_o we_o shall_v attend_v to_o the_o properiety_n of_o speech_n christ_n blood_n be_v not_o proper_o drink_v so_o he_o albeit_o christ_n his_o speech_n be_v as_o express_o for_o drink_v his_o blood_n as_o for_o eat_v his_o body_n and_o he_o we_o suppose_v will_v confess_v that_o every_o speech_n which_o be_v unproper_a be_v figurative_a as_o for_o saint_n augustine_n he_o stand_v as_o a_o swear_a witness_n against_o the_o proper_a and_o literal_a sense_n of_o eat_v christ_n flesh_n call_v it_o challenge_n it_o see_v afterward_o chap_n 6._o §_o 3._o in_o the_o challenge_n flagitious_a beside_o rather_o than_o we_o shall_v want_v witness_n to_o aver_v this_o truth_n divers_a jesuit_n will_v be_v ready_a in_o the_o 2._o the_o see_v afterward_o c._n 5._o sect._n 2._o follow_a chapter_n to_o tell_v master_n brere_o flat_o that_o if_o he_o say_v the_o word_n eat_v christ_n flesh_n be_v proper_o speak_v he_o speak_v false_a ii_o prove_v the_o object_v saint_n augustine_n to_o contradict_v the_o romish_a doctrine_n of_o corporal_a presence_n as_o protestant_o as_o can_v be_v sect_n ii_o master_n brere_o his_o conclusion_n take_v from_o christ_n speech_n of_o eat_v be_v to_o infer_v a_o corporal_a presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n ⚜_o but_o saint_n augustine_n upon_o these_o word_n of_o christ_n john_n 6._o 〈…〉_o 6._o aug_n tract_n 27_o 〈◊〉_d joh._n si_fw-la ergo_fw-la videritis_fw-la filium_fw-la hominis_fw-la ascendentem_fw-la ubi_fw-la erat_fw-la prius_fw-la quid_fw-la est_fw-fr ●oc●_n 〈◊〉_d sol_fw-mi vit_fw-mi quod_fw-la illos_fw-la moverat_fw-la hinc_fw-la aperuit_fw-la unde_fw-la fuerant_fw-la scandalizati_fw-la hinc_fw-la planè_fw-la 〈◊〉_d in●lliger●nt_fw-la illi_fw-la enim_fw-la pu●abant_fw-la cum_fw-la erogaturum_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la ille_fw-la autem_fw-la dixit_fw-la se_fw-la ascensurum_fw-la in_o coelum_fw-la utiquè_fw-fr integ●●●_n cum_fw-la 〈…〉_o hominis_fw-la ascendentem_fw-la ubi_fw-la erat_fw-la p●ius_fw-la cer●è_fw-la vel_fw-la tunc_fw-la videbitis_fw-la qui_fw-la non_fw-la eo_fw-la modo_fw-la quo_fw-la pu●atatis_fw-la 〈◊〉_d corp●s_fw-la suum_fw-la certò_fw-la vel_fw-la tunc_fw-la intelligetis_fw-la quia_fw-la gratia_fw-la ejus_fw-la non_fw-la consumitur_fw-la 〈…〉_o when_o you_o shall_v see_v the_o son_n of_o man_n ascend_v into_o heaven_n where_o he_o be_v first_o say_v that_o christ_n by_o those_o word_n assoyl_v the_o doubt_n which_o trouble_v and_o scandalize_v the_o capernaite_n who_o think_v that_o christ_n shall_v give_v they_o his_o flesh_n to_o eat_v by_o say_v that_o he_o be_v to_o ascend_v into_o heaven_n doubtless_o with_o his_o perfect_a body_n and_o that_o therefore_o they_o be_v not_o to_o think_v that_o his_o body_n be_v to_o be_v give_v unto_o they_o in_o the_o manner_n which_o they_o conceive_v by_o eat_v it_o by_o bit_n and_o morsel_n ⚜_o wherein_o you_o may_v plain_o discern_v the_o argument_n of_o saint_n augustine_n to_o be_v that_o christ_n by_o his_o bodily_a ascension_n will_v show_v to_o the_o world_n that_o he_o be_v bodily_a absent_a from_o the_o earth_n his_o flesh_n can_v not_o be_v here_o eat_v by_o bodily_a tear_v asunder_o thus_o he_o against_o the_o capernaite_n which_o must_v as_o necessary_o confute_v the_o romanist_n corporal_n eat_v his_o flesh_n whether_o it_o be_v by_o chew_v or_o swallow_v whether_o visible_o or_o invisible_o it_o matter_v not_o because_o it_o be_v the_o same_o body_n that_o ascend_v be_v it_o visible_o or_o invisible_o it_o be_v equal_o absent_a from_o earth_n ⚜_o as_o for_o the_o remainder_n of_o that_o which_o be_v eat_v of_o in_o the_o sacrament_n the_o 11._o the_o see_v above_o book_n 3._o c._n 3._o §._o 11._o father_n as_o we_o have_v hear_v have_v call_v they_o fragment_n and_o bit_n and_o that_o which_o judas_n receive_v from_o the_o hand_n of_o christ_n saint_n augustine_n himself_o call_v malus_fw-la call_v aug._n tract_n 26._o in_o job._n 6._o nun_n buccella_fw-la dominica_n venenum_fw-la fuit_fw-la judae_fw-la &_o tamen_fw-la accepit_fw-la sed_fw-la non_fw-la quia_fw-la male_a sed_fw-la quia_fw-la male_a malus_fw-la buccella_fw-la a_o morsel_n if_o then_o by_o the_o judgement_n of_o saint_n augustine_n christ_n his_o bodily_a ascension_n into_o heaven_n prove_v that_o he_o be_v not_o to_o be_v eat_v by_o morsel_n here_o on_o earth_n then_o must_v it_o thereupon_o necessary_o follow_v that_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n give_v to_o judas_n which_o saint_n augustine_n call_v a_o morsel_n be_v not_o the_o body_n and_o flesh_n of_o christ_n ⚜_o we_o have_v no_o list_n after_o so_o plain_a a_o discovery_n of_o master_n brere_o his_o manifold_a ignorances_n to_o play_v upon_o his_o person_n but_o rather_o do_v pray_v that_o at_o the_o sight_n of_o his_o error_n he_o may_v be_v reduce_v unto_o the_o truth_n now_o after_o his_o fond_o miscall_v strong_n reason_v to_o the_o contrary_a chap._n iu._n that_o the_o now_o romish_a manner_n of_o union_n and_o bodily_a receive_n of_o the_o body_n of_o christ_n be_v sufficient_o capernaitical_a in_o five_o kind_n sect_n i._o tell_v we_o not_o that_o no_o doctrine_n of_o your_o church_n can_v be_v call_v heretical_a before_o that_o it_o be_v so_o judge_v by_o some_o general_n council_n no_o for_o rectum_fw-la est_fw-la index_n svi_fw-la &_o obliqui_fw-la and_o therefore_o a_o evident_a truth_n write_v in_o the_o word_n of_o god_n do_v sufficient_o condemn_v the_o contrary_a of_o heresy_n as_o well_o as_o light_n do_v discover_v and_o dispel_v darkness_n and_o this_o be_v manifest_a by_o the_o example_n which_o we_o have_v now_o in_o hand_n of_o the_o capernaite_n old_a heretic_n as_o all_o know_v even_o because_o they_o be_v set_v down_o in_o scripture_n to_o have_v pervert_v the_o sense_n of_o christ_n his_o word_n of_o eat_v his_o flesh_n and_o thereupon_o to_o have_v depart_v from_o christ_n john_n 6._o your_o romish_a particular_a manner_n of_o corporal_n receive_v of_o the_o body_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n be_v five-fould_a to_o wit_n in_o the_o 1._o hand_o by_o touch_n for_o eat_v 2._o mouth_n by_o eat_v 3._o throat_n by_o swallow_v 4._o belly_n by_o commixture_n 5._o by_o union_n in_o the_o inferior_a part_n unworthy_a to_o be_v name_v ⚜_o that_o the_o first_o manner_n of_o romish_a corporal_n union_n of_o christ_n body_n with_o the_o body_n of_o the_o communicant_n by_o bodily_a touch_n be_v capernaitical_a and_o the_o testimony_n of_o the_o father_n be_v unconscionable_o urge_v to_o the_o contrary_a sect_n ii_o union_n of_o christ_n his_o body_n by_o a_o bodily_a touch_n in_o general_a be_v the_o adequate_a and_o proper_a subject_n of_o this_o whole_a question_n concern_v christ_n his_o conjunction_n with_o the_o body_n of_o the_o receiver_n in_o this_o our_o present_a discourse_n whether_o it_o be_v touch_v by_o hand_n or_o mouth_n or_o throat_n etc._n etc._n and_o therefore_o we_o begin_v with_o the_o first_o degree_n of_o touch_n as_o it_o be_v by_o hand_n which_o in_o the_o generality_n thereof_o may_v imply_v