Selected quad for the lemma: master_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
master_n aaron_n offer_v ram_n 28 3 13.6900 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A68172 The parliament of Chryste auouching and declaring the enacted and receaued trueth of the presence of his bodie and bloode in the blessed Sacrament, and of other articles concerning the same, impugned in a wicked sermon by M. Iuell, collected and seth-furth by Thomas Heskyns Doctour of dyuinitie. Wherein the reader shall fynde all the scripturs co[m]monlie alleaged oute of the newe Testament, touching the B. Sacrament, and some of the olde Testament, plainlie and truely expownded by a nombre of holie learned fathers and doctors. Heskyns, Thomas. 1566 (1566) STC 13250; ESTC S119699 1,133,151 826

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

legem_fw-la ungebantur_fw-la quia_fw-la ipse_fw-la dominus_fw-la primus_fw-la in_o coena_fw-la mystica_fw-la intelligibilem_fw-la accepit_fw-la sanguinem_fw-la atque_fw-la deinde_fw-la calicem_fw-la apostolis_n dedit_fw-la say_fw-la ecce_fw-la legislator_n hic_fw-la post_fw-la unctionem_fw-la aaron_n &_o filiorum_fw-la subdidit_fw-la de_fw-fr sanguine_fw-la reliquum_fw-la fudit_fw-la super_fw-la altari_fw-la per_fw-la circuitum_fw-la quod_fw-la et_fw-la christum_n fecisse_fw-la invenimus_fw-la bibens_fw-la enim_fw-la ipse_fw-la et_fw-la apostolis_n bibere_fw-la dans_fw-fr tunc_fw-la intelligibilem_fw-la sanguinem_fw-la super_fw-la altar_n videlicet_fw-la suum_fw-la corpus_fw-la effudit_fw-la corpus_fw-la autem_fw-la christi_fw-la ecclesia_fw-la est_fw-la et_fw-la omnis_fw-la plebs_fw-la eius_fw-la quod_fw-la specialiter_fw-la dicentem_fw-la marcum_fw-la invenimus_fw-la et_fw-la sumens_fw-la gratias_fw-la agens_fw-la dediteis_fw-la et_fw-la biberunt_fw-la ex_fw-la eo_fw-la omnes_fw-la et_fw-la dixit_fw-la eye_n hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la meus_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la qui_fw-la pro_fw-la multis_fw-la effusus_fw-la est_fw-la but_o first_o the_o priest_n and_o after_o he_o his_o son_n be_v according_a to_o the_o law_n anoinct_v with_o blood_n for_o our_o lord_n himself_o also_o first_o in_o the_o mystical_a supper_n do_v take_v the_o intelligible_a blood_n and_o then_o give_v the_o cup_n to_o his_o apostle_n but_o yet_o lo_o this_o lawgever_n after_o the_o enoinct_n of_o aaron_n and_o his_o son_n say_v the_o rest_n of_o the_o blood_n he_o pour_v round_o about_o upon_o the_o altar_n which_o thing_n also_o we_o find_v chryst_n to_o have_v doen._n for_o he_o drink_v and_o geve_v his_o apostle_n to_o drink_v than_o he_o pour_v the_o intelligible_a blood_n upon_o the_o altar_n that_o be_v to_o say_v upon_o his_o body_n the_o body_n of_o chryst_n be_v the_o church_n and_o all_o his_o people_n which_o thing_n we_o find_v apostle_n chryst_n drink_v his_o own_o blood_n and_o give_v it_o to_o his_o apostle_n mark_v special_o sainge_a and_o he_o take_v the_o cup_n and_o give_v thanks_n and_o give_v it_o to_o they_o and_o they_o all_o drink_v of_o it_o and_o he_o say_v unto_o they_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o many_o thus_o moche_n isychius_n i_o shall_v not_o need_v to_o note_v any_o thing_n in_o this_o place_n of_o this_o author_n where_o every_o part_n of_o his_o say_n be_v so_o plain_a it_o be_v very_o manifest_a that_o he_o say_v that_o blood_n why_o christ_n first_o drink_v his_o own_o blood_n christ_n give_v unto_o the_o apostle_n his_o blood_n which_o he_o call_v as_o before_o be_v declare_v the_o intelligible_a blood_n which_o be_v as_o moche_v to_o say_v as_o the_o blood_n of_o chryst_n figure_v by_o the_o blood_n of_o the_o lamb_n and_o also_o of_o the_o ram_n offer_v for_o aaron_n ad_fw-la his_o son_n which_o blood_n as_o chrysostom_n also_o together_o with_o this_o author_n witness_v chryst_n himself_o because_o his_o apostle_n beleve_v it_o very_o according_a to_o the_o word_n of_o their_o master_n to_o be_v blood_n shall_v not_o therefore_o loathe_v to_o drink_v of_o it_o drink_v first_o unto_o they_o and_o then_o drink_v all_o they_o if_o chryst_n drink_v his_o own_o blood_n he_o drink_v it_o either_o spiritual_o or_o corporal_o spiritual_o he_o can_v not_o wherefore_o he_o drink_v it_o corporal_o as_o touch_v this_o witness_n of_o chrysostome_n more_o shall_v be_v say_v in_o the_o second_o book_n and_o although_o this_o place_n convince_v the_o proclaimer_n who_o say_v 55_o li._n 2._o ca._n 55_o that_o we_o can_v not_o bring_v any_o one_o old_a catholic_a doctor_n or_o father_n yet_o in_o the_o third_o book_n shall_v be_v bring_v out_o of_o this_o father_n diverse_a and_o many_o place_n more_o plain_o teach_v god_n truth_n than_o this_o do_v wherefore_o leave_v he_o with_o his_o joint_a fellow_n who_o have_v plain_o testify_v chryste_n very_a presence_n in_o the_o sacrament_n for_o that_o the_o figure_n must_v be_v answer_v by_o the_o very_a thing_n and_o truth_n whereof_o it_o be_v the_o figure_n i_o shall_v call_v two_o other_o mo_z witness_n to_o testify_v the_o same_o the_o seventene_n chapter_n procee_v in_o the_o same_o matter_n by_o saint_n cyprian_n and_o euthymius_n saint_n cyprian_a martyr_n bishop_n of_o carthage_n a_o man_n in_o learning_n and_o virtuous_a conversation_n most_o excellent_a and_o in_o propinquity_n of_o time_n to_o chryst_n right_a ancient_a as_o eusebius_n do_v testify_v who_o saint_n coena_fw-la s._n cyprian_n his_o commendation_n lab._n 7._o eccl_n li._n hist._n c._n 2_o cyprian_n de_fw-fr coena_fw-la augustine_n in_o his_o work_n do_v moche_v reverence_n who_o live_v about_o 256._o year_n after_o chryste_n who_o i_o make_v to_o follow_v among_o the_o latins_n tertullian_n for_o that_o he_o so_o moche_v esteem_v and_o love_v he_o as_o be_v before_o say_v in_o this_o matter_n he_o speak_v after_o this_o sort_n coena_fw-la itaque_fw-la disposita_fw-la inter_fw-la sacramentales_fw-la epulas_fw-la obuiarunt_fw-la sibi_fw-la instituta_fw-la nova_fw-la &_o antiqua_fw-la &_o consumpto_fw-la agno_fw-la quem_fw-la antiqua_fw-la traditio_fw-la proponebat_fw-la inconsumptibilem_fw-la cibum_fw-la magister_fw-la apponit_fw-la discipulis_fw-la nec_fw-la iam_fw-la ad_fw-la elaborata_fw-la impensis_fw-la et_fw-la arte_fw-la convivia_fw-la populi_fw-la invitantur_fw-la sed_fw-la immortalitatis_fw-la alimonia_fw-la datur_fw-la à_fw-la communibus_fw-la cibis_fw-la differens_fw-la corporalis_fw-la substantiae_fw-la retinens_fw-la speciem_fw-la sed_fw-la virtutis_fw-la divinae_fw-la invisibili_fw-la efficientia_fw-la probans_fw-la adesse_fw-la praesentiam_fw-la the_o supper_n therefore_o be_v order_v emonge_o the_o sacramental_a meat_n their_o meet_v together_o the_o old_a ordeinance_n and_o the_o new_a and_o when_o the_o lamb_n be_v consume_v or_o eat_v which_o the_o old_a tradition_n do_v set_v forth_o the_o master_n do_v put_v before_o his_o disciple_n the_o inconsumptible_a meat_n neither_o now_o be_v the_o people_n bid_v to_o feast_n prepare_v with_o conninge_v and_o charge_n but_o here_o be_v give_v the_o food_n of_o immortality_n differ_v from_o common_a meat_n retain_v the_o form_n of_o corporal_a substance_n but_o provinge_v by_o the_o invisible_a efficiency_n the_o presence_n of_o god_n power_n to_o be_v therein_o thus_o saint_n cyprian_n meat_n christ_n give_v his_o disciple_n inconsumptible_a meat_n sacramentary_n give_v their_o disciple_n ccnsumptile_a meat_n in_o the_o which_o word_n of_o this_o holy_a father_n you_o perceive_v first_o the_o comparison_n of_o the_o two_o passover_n which_o he_o call_v the_o old_a ordeinaunce_n and_o the_o new_a that_o meet_v together_o among_o the_o sacramental_a meat_n secondarelie_o you_o may_v perceive_v the_o difference_n of_o they_o both_o for_o the_o old_a passover_n be_v a_o lamb_n which_o be_v consume_v which_o he_o teach_v when_o he_o say_v et_fw-la consumpto_fw-la agno_fw-la and_o when_o the_o lamb_n be_v consume_v which_o the_o old_a tradition_n do_v set_v forth_o the_o other_o be_v a_o meat_n which_o never_o be_v able_a to_o be_v consume_v which_o he_o plain_o utter_v thus_o the_o master_n meening_a chryst_n do_v put_v before_o his_o disciple_n inconsumptible_a meat_n now_o note_v how_o different_a the_o sacramentary_n be_v from_o this_o holy_a elder_n overthrow_v sacramentary_n gloze_v upon_o s._n cyprian_a overthrow_v of_o chryste_n church_n they_o say_v there_o be_v put_v or_o set_v before_o we_o but_o bread_n which_o be_v consumptible_a as_o the_o paschal_n lamb_n be_v but_o this_o father_n say_v the_o master_n put_v before_o his_o disciple_n inconsumptible_a meat_n neither_o may_v they_o here_o use_v their_o feign_a gloss_v sainge_v that_o we_o do_v receive_v inconsumptible_a meat_n in_o the_o supper_n of_o the_o lord_n for_o we_o receive_v chryst_n spiritual_o that_o be_v the_o merit_n and_o grace_n of_o his_o passion_n for_o neither_o these_o meat_n meat_n of_o christ_n supper_n differ_v from_o common_a meat_n word_n will_v bear_v that_o gloze_n neither_o the_o word_n that_o follow_v for_o these_o word_n say_v that_o the_o master_n do_v put_v before_o they_o inconsumptible_a meat_n he_o do_v not_o put_v the_o merit_n of_o his_o passion_n before_o they_o for_o it_o be_v not_o a_o thing_n of_o that_o nature_n that_o it_o may_v be_v take_v by_o hand_n and_o lay_v before_o man_n in_o seight_n but_o it_o be_v take_v by_o the_o inward_a man_n only_o but_o this_o meat_n be_v put_v before_o they_o sacramentary_n h._n 3._o bread_n of_o the_o heretical_a communion_n differ_v not_o from_o common_a bread_n christ_n meat_n retain_v the_o form_n of_o corporal_a substance_n can_v be_v the_o spiritual_a meat_n of_o the_o sacramentary_n and_o the_o word_n that_o do_v follow_v do_v yet_o more_o clear_o show_v the_o matter_n and_o wipe_v away_o their_o gloze_n for_o it_o follow_v that_o this_o meat_n which_o chryste_n put_v before_o his_o disciple_n do_v differ_v from_o common_a meat_n and_o yet_o it_o retain_v the_o form_n of_o natural_a substance_n if_o it_o do_v differ_v from_o common_a meat_n than_o it_o can_v not_o be_v take_v for_o the_o bread_n use_v