Selected quad for the lemma: love_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
love_n fear_n fear_v servile_a 2,946 5 12.3591 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A05738 The Christian mans closet Wherein is conteined a large discourse of the godly training vp of children: as also of those duties that children owe vnto their parents, made dialogue wise, very pleasant to reade, and most profitable to practise, collected in Latin by Bartholomew Batty of Alostensis. And nowe Englished by William Lowth.; De oeconomia Christiana. English. Batt, Barthélemy, 1515-1559.; Lowth, William. fl. 1581. 1581 (1581) STC 1591; ESTC S101091 168,239 212

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

studie of the bringing vp of our children that we may perfectly know what maner séede we ought to sowe in the mindes of children Theophilus I pray you what maner seede shall it bee Theodidactus There is no séed more excellent nor that of it self bringeth forth more plentifull or more profitable fruites than to cast into them into the inward and déepe sence iudgement of their mindes both the name knowledge of the almightie God that they may begin to loue and reuerence him from whō they daily heare all thinges are giuen bestowed vpon them Wherfore as often as children do desire y ● the things might be giuen thē which they ask as tablets iewels costly garments or any such thing so often should parents signifie vnto thē that it is the reward gift of God that in the very beginning they may learne to loue him whō it is meet also to fear not with a seruile feare for that is nothing acceptable vnto God neither doth it profit any thing at all vnto innocency true vertue But with y ● feare which with loue is so conioyned that it cānot be diuided or pulde away of which it is written in the holy scriptures by the holy Ghost The feare of the Lord is the beginning of al wisdom And truely into whose minde soeuer this feare and loue hath setled when we say that the one with the other is mixed coupled of such a one it is neuer to be feared whatsoeuer hée be y ● he should vtterly giue ouer him selfe into the wicked wayes trades of life which thing chiefly must be attempted laboured in a childe that this good roote fructifiyng to blessed life may verie timely firmely be planted fastened in his minde whilest there is auoid place not yet possessed with any straunge séedes graffes or plantes by reason of the newnesse of nature Theophilus Why and for what causes ought children to bee instructed after this maner Theodidactus Erasmus Roter A man of verie good iudgement setteth downe foure speciall causes First saieth hée it is verie néedfull requisite that these young tender mindes receiue the séedes of godlines Secondly that they both loue and learne liberall sciences Thirdly that they be instructed to the dueties of honest vertuous life And fourthly in good maners without the which man is litle regarded Theophilus For that it is certayne our children are rude ignoraunt and naturally without any ciuilitie I iudge that they are to bee taught aswel those thinges that apperteine to their bodies as to their mindes Wherfore to the end they may be of good gentle behauiour in the meetings assemblies and common societie of men I pray you howe shal they bee taught and instructed Theodidactus The father which desireth y ● his sōne should not only be adorned in the vertues of the mind but also would haue him wel instructed in an honest and ciuill maner of life ought to observe diligently that hée be carefully instructed and exercised in certeine precepts of good manners Theophilus What maner preceptes be those I pray you tell vs. Theodidactus Hée shall teach his childe after this maner My sonne as often as any man speaketh vnto thée to whom thou owest any reuerēce settle thy bodie in a comely order put off thy hatte or cappe let not thy countenance be sadde heauie sower lowring shamelesse vnstable nor terrible but tempered with a chearfull modestie thine eyes demure alwayes beholding him to whom thou speakest thy féete ioyned together not wagging or standing of one legge lyke a Goose not trifling with thy handes nor biting in thy lippes scratching thy head or picking thine eares In like maner let thy countenaunce apparel and iesture be so setled and framed in good order that the whole habit of thy bodie may shewe foorth an honest modestie and a towardnesse inclined vnto vertue Answere not foolishly nor rashly neither let thy minde be wandring in the meane season but marke what hée saieth with whom thou hast to talke Theophilus You shal finde many fathers now a dayes which knowe and confesse that their children should be taught and instructed But how they should doe it they are altogether ignorant Wherefore I pray you prescribe vnto vs an order if it please you Theodidactus Wée must deale with children that they be taught by litle and litle like as when wée would fill a narrow mouthed vessell For if wée powre in a great deale of licour at once it runneth ouer on euerie side but if wée will powre it in faire and softly as it were through a fonnell it will be filled vnto the brimme Plantae quum modicis alantur aquis crescunt multis ver● suffocantur eodem mod● animus quum mediocri vegetatur labore sub nimio demersus opprimitur Plantes when they are moderately watered grow and increase the better but with ouermuch they are choked So the minde is refreshed cōforted with moderate labour but being drowned with ouermuch is vtterly ouerthrowne Therefore from continuall paynes a certeine pawsing must be giuen vnto children for we must remember that all our whole life is diuided into recreation and studie or labour So that wée haue not only the day to wake but also the night for sléepe not alwayes warre but sometime peace not winter but sommer not only working dayes but holy dayes also and to speak at a worde Otium laboris est condimentum Rest is the sawce of labour and trauel And this doeth not appeare only in liuing creatures but also in thinges that haue no life as a Bowe Harpe Lute or other instrument Theophilus These thinges are no lesse wisely than eligantly spoken But yet if you haue any other Methode of teaching I pray you shewe it vnto vs. Theodidactus Children in good Artes and vnto good and godly studies are to be drawne some with praise and through hope of preferment others with small giftes and inticements others are to be compelled with threatnings and stripes Pueri bonis artibus ad bona rectaque studia sunt inducendi alij laude per spem honoris alij munusculis blandicijsque alliciendi minis alij flagrisque cogendi erunt But yet all these thinges must be so duely considered and by reason guided and moderated that in ordering of wittes Parents and Teachers doe vse great Art and skil and beware that they be neither too gentle nor too seuere For as too much libertie and cockering marreth a towarde wit so too sharpe and ouermuch chastisement dulleth the same and quickly extinguisheth the litle sparkes of nature in children which while they feare all thinges dare attempt nothing And so commeth it to passe that they alwayes erre whilest that they feare they shall faile in euerie thing Theophilus I vnderstand you haue gathered together many places arguments by the which Parēts may learn their duties towards their children the which if you wil cōmunicat to Amu. his wife the
from their young and tender yéeres and doeth prouide to haue them diligently instructed in all good godly literature And agayn as there is nothing more vnséemely or to bée lamented in a familie or housholde then to sée the youth suffered to growe vp passe foorth their time without shewing vnto their Parentes or Maisters any honour reuerence or obedience so is there nothing more pleasing vnto God more ioyful to Parents and Maisters then diligently to sée their families exercised in the feare and loue of God and to shew due honour vnto their Parents or maisters with al obedience and reuerence in the Lord. Amusus It is God onlie and that by his prouidence wherwith he gouerneth althinges that guided and brought me vnto you to the ende that I of you beeing wel and Godlie instructed might returne vnto my familie and that so heereafter I may bee able to exhort and instruct my children and seruants that they aswell by mine examples as exhortations and counsels may learne to serue God and walke in his waies all the dayes of their liues Theodidactus When I had diligently read ouer Saint Paule 1. Corin. 12. If one member suffer all suffer with him if one member bee had in honor al the members bée glad also I doe not iudge my selfe bounde to you onely as one member to another as the foote to the hand and eare to the eye but I acknowledge my selfe a seruant vnto all men and that I am borne to the ende I shoulde doe good vnto all with counselling teaching and reléeuing their necessities to the vttermost of my power chiefly mée to whom hee hath committed his talent And I being thus admonished with this lesson of Saint Paule when I was about xxv yéeres olde It chaunced that I tooke in hand this paines not without great care and diligence to gather together examples out of diuers Authours wherby I might admonishe and instruct aswell fathers and maisters as children and seruants of their dueties séeing that I iudged this kinde of doctrine very profitable for both and that the chiefe parte of mans happinesse in this life floweth out of this fountaine And to the end that this my paines might bée more profitable vnto all men I began to collect from all partes of the best Authours diuers Sayings Examples Apothegmes Similitudes Comparisons the most apt sentences which séemed to apperteine or tende any thing at all to the instructing either of parents or children in their seuerall dueties And these are gathered chiefly out of the sacred writings of the Prophets and Apostles Moreouer I haue chosen and selected out of the writinges of godly fathers such things as I haue thought méete for this purpose whereunto lastly I haue ioyned also very many things out of the Philosophers which might séeme any thing profitable to godly housholders So that I haue indeuoured in this my studie that my collection might increase to a reasonable volume without doubt very profitable and necessary for fathers mothers and children wherein as in a most cleare glasse they may plainely sée what is their seuerall dueties Amusus Oh right happie and fortunate day in the which it hath chaunced mee to enioy your presence and speech would God I might haue conuenient time to stay with you and to heare those thinges that you with so great paines and diligence haue collected I say if this might be brought to passe I should then haue good hope that it should bee verie profitable both to my selfe and also to my family and that if afterwardes I might heare from you the interpretation and apt applying of those things which you haue thus gathered together I should iudge my selfe more happie a great deale nay rather persuade my selfe to be altogether deliuered from all those perils and daungers which to me and mine are imminent Theodidactus Haue good hope and confidence deare friend Amuse I say your godly request shall be accomplished Amusus Syr I most hartily thanke you or rather God that hath giuen you so willing a minde But yet Syr I beseech you before we proceede any further that we may sende for Theophilus our neighbour and verie friende who as you know is a man of an excellent wit and verie good memorie a louer of godly admonitions and learned both in the Greeke and latine tongue I verely am vnlearned of dul wit and no memorie so that he wil demaund many thinges of you which I should not once think of Wherfore if it please you we wil come to you tomorrowe in the meane time I wil certefie him hereof whereby he may heare you with better attention and demaund of you more aptly the thinges that are conuenient I in the meane while wil giue my selfe to silence so that with some profite I may heare your godly communication and commit the same to memorie with all that I may Theodidactus I can not but greatly commend this your wholsome counsell vndoubtedly all things shall haue good successe if Theophilus will vouchsafe to handle this kinde of argument with mée for we haue conferred many thinges heretofore concerning the education of children therefore you haue done well to put mée in remembrance of him But for that the night approcheth let vs prepare our selues to rest and call vpon God with heartie and feruent prayers that hée wil graunt tomorrow that I may so speake and you so heare as that his glorie may be set foorth and the good state of many families increased Amusus Syr according to your appointment yesterday I haue not feared to come vnto you with our verie friend Theophilus and haue also brought with mee Martina my welbeloued wife that shee might in like manner heare and perfectly vnderstand your godly admonitions for this is without all controuersie shee must shewe her selfe aswell a Mother as I a Father vnto our family And for this cause by the commandement of God shee is no lesse bounde to doe her duetie than I mine and this can shee not doe except shee be first taught of some bodie Theodidactus You are all most hartily welcome chiefly you O my good Martina and I can you thanke that you haue followed the wise counsell of your husband for it is most certain that your children and family are as well committed vnto your charge as vnto your husbande Martina Reuerend sir I beleeue nothing to be truer than that you haue said and for that cause am I come hither to heare your godly cōference wherby I might the rather learne how to accomplish and performe my duetie Amusus Syr yesterstay I was so rauished with your wordes and had such great ioy pleasure in them that I was once minded to haue brought all my children with mee Theophilus Good neighbour Amuse tomorrow shal bee more conuenient for that purpose when we shal treate of their dueties that is to say the honour and obedience that children owe vnto their Parents for then shal it be good that you bring them all
and neighbourhood amongest men Theodidactus O my Theophile there is nothing truer then this your iudgement which also may bée confirmed and prooued by many reasons and Argumentes and also by dayly experience it ●elfe For whosoeuer hath children not altogether foolishe and vnapt for the studie of the holy Scriptures and good letters and doeth not commit them to a skilfull teacher and instructer they doe most gréeuously offende they diminishe and take away the glory of GOD they spoyle the Churche of Apostles Ministers Pastors and Preachers and of other profitable and most necessary giftes For who so doth neither teache his sonne him selfe nor cause hym to bée taught and instructed of others setteth a great window wide open vnto the Diuell to put in practise any kinde of wickednesse hee prouideth to establishe the kingdome of Satan by any meanes giuing occasion to disturbe the kingdome of Christe and in the meane time doeth miserably deliuer into bondage and subiection of the Diuell himselfe the soules of very many For if we shall haue no preachers and teachers then of necessitie it must néedes followe that men shall fall euery where in moste pestilent errors and detestable heresies True faith the worde of God and true worshipping of God shall altogether bée confounded of the false faith superstition and false worshipping and séeme almost to bée vanquished and ouercome Furthermore the common wealth by this meanes doth receiue great ditriment perill danger and incurable plagues and punishments So that neither the Turke nor the Diuell himselfe can bring in or deuise so great perils sieightes and mischiefes to mankinde as hée which shall not set his sonne to the Schole being any thing apt to learning What can bée more pernicious what more pestilent what more cruell then such a Father Surely the Lorde God before whose eies all thinges are manifest will gréuously punish such a negligent and carelesse father without al doubt for suche negligence most hurtfull and dangerous to all mankinde which God who is a iust iudge shall not suffer to escape vnauenged Theophilus As farre as I can gather of your wordes children can scarsely haue a more wicked and cruel enimie then those Parents which doe not rightly discharge their duetie Theodidactus You haue hit the nayle on the head as they say The Iewes haue offered their children to Diuels Pharao and Herode were most cruell and tyrannous towards children and infants but parents which neglect their dueties in bringing vp their children or which doe corrupt and spoyle them that is to say doe not teache them the knowledge feare and loue of God are farre more cruell and outragious enimies For Pharao and Herod only destroyed the bodies of y ● infants young childrē but these destroy both body and soule And Erasmus teacheth in a certaine place that they are more brutish fierce cruel then they which throw out their young infants into any wood to be deuoured of wild beasts whose words be these Non satis est inquit filios genuisse ditasse nisi accedat diligens educatio parentes nec sibi nec filiis satisfaciunt Leges in eos seuiunt qui faetus suos exponunt in nemus aliq●od obiiciunt feris deuorandis at nullum crudelius exponendi genus quàm quod natura dedit optimis rationibus ad honesta fingendum id beluinis affectibus tradere It is not sufficient saieth hee to beget children and to make them rich except you ioyne therunto diligent and carefull education for otherwise parents neither doe good to themselues nor to their children The lawes are cruell vpon them which destroy their children and cast them in some wood to be deuoured with wilde beastes but there is no kind of destroying more cruell than looke what thing nature hath giuen to bee framed and facioned after a due fourme vnto honest and vertuous thinges to teach and bring vp the same in beastly affections If there were any woman of Thessalia which were able with her Witchcraftes and Sorceries and woulde endeuour and practise to transforme thy Childe into a Swyne Woolfe or other Beast wouldest thou not thinke her woorthie to suffer anye kinde of extréeme torment And looke what thing thou doest hate and detest in her thou thy selfe doest st●●●e by all possible meanes to bring it to passe thy selfe And Saynte Chrysostome sayeth Patres qui liberorum modestiam temperantiam negligunt liberorum sunt interfectores atque hoc grauiores acerbiores quod haec sit animi perditio mors Fathers which haue no care nor regarde to teache their children modestie temperaunce and suche like vertues are Killers and Mutherers of their owne Children and so muche the more horrible and cruell because this is the destruction and death both of minde and soule Theophilus Nowe I haue heard this I cannot sufficiently maruell neyther can I comprehend by any reason or imagination from whence in those which notwithstanding reioyce exceedingly to be called fathers such crueltie great vncurtesie doeth arise and growe Theodidactus It is indéede an horrible crueltie to kill and murder an Infant but it is a farre greater and more detestable and pernicious wickednesse not to instruct nor to chasten a Childe for not to teache and instruct children is vtterly to ouerthrow the Church of GOD and the foundation of all our Christian Religion because the whole force of the Catholicke Churche consisteth in the succession of our posterities which if they bee neglected in their young and tender yéeres become like vnto a Garden which in the spring time is not digged wéeded sowen and trimmed For where there is nothing sowen there is like to bée nothing reaped but Weedes Thissels and Bryers And héerein with mee also doeth Ca●iodorus accord which sayeth Indigne transacta ad●le scētia odios● efficit senectut● honestè ac sapiēter acta superior ●●●● fructus capit authoritatis Quid autem senectus surripere valet in quo i●uētus reprehēsibilis Youth being passed ouer negligētly vnworthily bringeth an odious and detestable olde age And the time or age past being honestly and wisely performed spent and passed ouer getteth and obtaineth the fruite and commoditie of great authoritie For what shall olde age bee able to get or challenge to it selfe in whom youth hath deserued al reproch and shame Theophilus Alas what incommodities doe you shew and declare vnto me what perils what dangers what calamities and miseries doth the smal regard and contempt of youth bring with it Theodidactus These calamities and detestable daungers doth Saint Chrisostome greatly deplore and lament saying Vnde damnis incommodis afficimur vnde casus varios vnde calumnias vnde malainnumera quotidie perpetimur Nonne quod filios nostros malos aspicimus eos emendare negligimus How commeth it to passe that we are so vexed and disquieted with losses and discommodities wherof commeth our diuers mishaps casualties and calamities what is the
taught som handiecraft Science Trade or Occupation wherwith wée may honestly get our liuings in that state condition of life vnto the which it shall please God to appoint vs by them wée haue our Countrie then the which nothing is more swéete or deare vnto vs by them wee inioy the benefite of the lawes of our Towne Citie Common Wealth then the which nothing is more to bée obeyed by them wée receiue and inioy our Patrimony and inheritance then the which nothing is more to bée wished Finally what is it that wée doe not receiue by their meanes So great paines and labour haue they in bringing vp their children in framing forming teaching nurturing and adorning them that they are not able fully to perfourme their dueties woulde they neuer so faine And these be the chiefest causes why God doth commaund vs to honour our Parents Therefore vndoubtedly they are very wicked children which do not this asmuch as they possible may séeing they receiue so great an heape of benefites from their Parents Theophilus My good Theodidactus hitherto you haue instructed vs that parents are not slightly to bee honored but also you haue added heereunto that they are reuerently to bee honored with great submission and lowlines of minde and to whom children ought to bee obedient not as to men but as to God himselfe These things are not as yet sufficiently vnderstanded of these children wherefore you had neede to explane and make manifest the same vnto vs more plainely Theodidactus Although this sentence hath no scruple or doubt yet with all my hearte wil I gratifie these young ones concerning this thing there is a like saying of S. Paul touching seruants to whom the Apostle speaketh after this maner Seruants obey your bodily maisters with feare trembling in y ● simplenes of your hearts as to Christ himselfe not with the eye seruice as pleasing men but as seruing the Lorde Christ And if seruants ought to obey their maisters as the Lord God himself ought not children much more to reuerence and obey their parents But to the ende that these thinges may be the better vnderstood I will vse a similitude for the better capacity of children Euen as the chiefe maister cōmitteth his schollers vnto his vssher to teach guide and gouerne them in his absence to whom they owe the like reuerence for the time as to their maister And as the vssher doth sharply punish and correct their disobediēce if they offend so doth y ● Lord God gréeuously punish those children which do not obey their Parents For he hath appointed parents to be his vsshers in his stéede for the training vp and instructing of children Now God is the chiefest workmaister vssher the parents are but meanes and instruments by the which god worketh these things Therfore parents are to be honored loued obeyed because God will haue it so who punisheth rebels not as contemners of men but as railers of his will high maiestie wherfore I woulde haue good children héereby admonished least that they sufer themselues to be drawne of the Diuel into the sinne of disobedience and rebellion Theophilus You giue vs very wise and godly counsell but wee knowe that there is so greate malice ingendered in the mindes of children that they fall very often into this sinne of rebellion What remedie therefore doe you thinke meete to be applied to this vnhappinesse and crookednesse of nature so vitiate and defiled Theodidactus I iudge no remedy to bée more effectuall for this purpose then if they set before their eyes the feare of plagues punishmentes and that by this meanes they may bée brideled and restrayned frō these rashe assaultes and giddie attemptes and that they accustome themselues to loue and cherish discipline that they may be obediēt to their parents and to all pollitike gouernment And let them assure themselues that God will punish their pride their malapertnesse and contempt of discipline as we sée in Caine which is accursed In the sonnes of Samuel and Heli Absolon and Siba which moued sedition against Dauid and therefore were destroyed It should bée very profitable vnto young men if they woulde consider these horrible examples in histories For it is certayne in the whole lawe there are added promises of rewards which are bestowed vpon the obedient as is to be séene in Tobia which was blessed of his father in Iesu the sonne of Mary which was subiect to his Parentes and obeyed them euen to the death And in Iohn and others innumerable of godly children And there are also added vnto the law threatnings of plagues and punishmentes which the stubborne wicked and disobedient children shal féele that haue contemptuously disobeyed their Parents For it is written Al collusion disobedience and rebellion receiueth iust recompence of such hurte and dammage which thing at this day manie young men haue assayed and prooued to their greate shame and confusion which haue contemned the obedience of Parents Euen as it happened vnto Esau which vered his Parentes in marrying vngodly wiues which intreated their Father and mother in lawe very contumeliously despitefully and contemptuously And he himselfe also taketh vpon him in his fathers house to commaund most malapertly and proudly and expulsed his brother Iacob for whom he lay in waite to haue murdered and slayne neyther doth he feare punishment nor regardeth the threatnings of God but contemneth his fathers admonitions and therefore he is accursed But on the contrary part Iacob both reuerenceth his parents and loueth his brother for he feareth the iudgement of God punishment that might therof ensue And agayne also he knew cōsidered y ● rewards which were promised for well doyng therfore he doeth his duetie that hee might call vpon God with a good conscience Furthermore also he acknowledgeth that God hath care and regarde vnto corporall blessinges and therefore prayeth vnto GOD and desireth that he might bée defended and ayded against his brother after this manner doth he exercise his faith and inuocation whiles hée studieth by all meanes possible to comfort and appease the sorrowes and griefes of his Parentes at the last giueth place to his brother Therfore he enioyeth great rewardes at Gods hand he is instructed and defended in a woonderfull manner preserued enriched amongst his very enimies that being olde he saw his sonnne Ioseph in floorishing most prosperous state which to him was no little ioy and comfort Let children weigh and consider these and such like examples and let them learne vndoubtedly y ● God hath great care of them that he will bestow vpon them many corporall blessinges for performing their dueties towardes their Parents Magistrates Maisters Teachers Let them also consider and call to their remembraunce what greate paynes and cares Parentes haue had in their education and what true loue they beare towardes them and what greate benefites shall redounde vnto them by their godlie education and instruction For these
of their Parentes Theodidactus This we ought to knowe and vnderstand that after such commixion and coupling of them selues together they may not be seuered nor disioyned neither may such marriages be broken by the authoritie of their Parents for because there is now no question of any marriage to come and the authoritie of Parentes is alreadie violated and corrupted so that great iniurie shoulde be offered vnto the woman if shee should be cast off againe and forsaken And to conclude I will adde this one thing that it doeth appertaine as wel to the duetie of Parents as of Iudges for they ought to weigh and consider where and in what cases the fathers may haue a probable cause to breake the marriage and where not which causes I will leaue to be discided of the Diuines and such as haue to deale in those nuptiall affaires Beséeching Almightie God to graunt your children good successe and to bestow his blessings on them as well in this single life as also in that married estate whensoeuer it shall hereafter please him to all your comfortes and his euerlasting glorie to whom be praise for euer Amen ❧ Imprinted at London at the three Cranes in the Vint●●● by Thomas Dawfon and Gregorie Seton 1581. Amusus ●e●●●leth the state of disordered families Psal 39. The workes commended The family is committed to the wife aswell as the husband The argument diuided into si● partes The definition of mariage Mariage was firste instituted of God Gene. 2. Ioan. 2. Mariage doth please God The end of mariage is in ● sortes Good lesson● for husbandes and wiues The dueties of godly couples Mat. 18. Of the Procreation of children Gene. 3. 1. Reg. 2. Iudi. 13. Luc. 1. The peruers iudgement of the people Pro. 10. Pro. 17. Psal 128. The wise answer of Cresus Deut. 6. Eodem 11. ●●●l 1. Eccle. 7. God commandeth children to be nurtured Eccle. 30. Ephe. 6. Parentes are stirred vp to instruct their children with sweete promises Prou. 29. Eccle. 30. We must not deale with youth by threatnings stripes Tobi. 4. Dan. ●3 1. Mach. 2. 2. Mach. 7. ● Tim. 1. Luke 2. Eccle. 7. Of Athanas●●● Bish of Alexandria Of Origen 〈…〉 Eusebius Iohannes Aegyptius The example of Cato Children are to be instructed by the examples of the Elders The necessarie instruction of poutly The best schol Master is to bee chosen Dayly Experience proueth this true Isocrates Plate The end of instruction is this Children must be taught from their tender yeeres A good similitude Paulus Ver. Ioan Mur. ●●enorun● Prouerb A similibus A causa A causa What thinges children are to be taught By 3. thinges may we know that there is a God c. Children ought to beleeue these thinges chiefly The examples of husbandmen What seede ought to bee sowne in the midst of children The causes why children ought to be instructed Preceptes of good maners Recreation must be vsed Optimaratio iustituendi De nobili officio parentum Psal 36. 37. A good fourme ●● teaching The discription of a true father Senum Officium Diffinitio patris familias What it is to bee occupied with children Fathers should vse 3 offices at once Tobias 4. Prou. 29. Eccl. 30. An Antidote against Arrogancie A good praier Ephe 6 A good ca●eat vnto the parēts of our time A common f●ing very true Mat. 18. Mark 9. Of degenerate children A good lesson for parentes 1. Timo. 5. Hortandi sunt liberi ad eleemosynam Proue 11. Mat. 14. Prou. 11. Children must bee committed to godly schoolmaisters 4. Timo. 2207. A man must not bestowe his whole studie in one arte only Ludouicus ●●ues Plinius An example of Phi. of Macedon kinges of the Persians The efficacie of education Pro. 22. Plato in libro 4. de republic Erasmus Isocrates Deogines Aristippus Lycurgus giueth an example of two whelpes What vse can doe in education is here shewed We must not leaue of instructing for the stupiditie of wit Matth. 9. Marci 7. Num. 22. In education three things are necessarie After what maner forward wittes should be vsed Children are to be corrected Prou. 23. Eccle. 30. Pro. 13. Pro. 10. Eccle. 4. Augustinus Bernardus Innoconti●● Correction is necessary Seneca A good note Cicero Isocrates Valeri Max. de Luci. Bru. ● Reg. 12. 1. Cor. 9. Body and soula compared together Mat. 4. Luke 4. Fathers abuse their authorities Prou. 19. Ephe. 6. Ambrose Seneca The tirannie of L. M. Axio the noble Romaine passed the boundes of his duetie in correcting his sonne A meane in correcting is best Augustine giueth a reason with what intente children should bee corrected What the father shoulde think vpon whilist he is in correcting Prouer. 13. Children shuld bee corrected with the rodde That parte of the bodie which is to be beaten The end wh●e children should bee corrected After what maner children ought to be chastened A good note Inglossa cap quinta vallis Obquae exhaeredari posset filius Deut. 22. A stubborne disobedient childe to be sto●●ed to death Deut. 21. Degenerate children are to be cast of forsaken Against negligent parents Children 〈…〉 the pledges of God Argumentū a simile 1. Regum 2. 4. Cockering is the originall cause of negligent instruction ●ere the absurd excuse of Parents is re●●●yed 1. Regum 3. Heli suffereth the punishment of his negligent instruction Paul Cicero Verr● Negligent parents are iniurious to their countrie and common welth Fathers ' and mothers spoi● their owns children Children are the blessinge of God How the inheritance of y ● he ●uenly life being lost is recouered by the parentes Negligent parentes are sharply accused A vehement exclamation of S. ●ug against negligent parentes What and ho 〈…〉 great mischiefs doe arise by negligent instructinge What shall befall vpon vs without preachinge and teachinge Negligente parentes doe exceede in cruelty Pharao Herod or any other Tyraunte Erasmus Women of Thessalia were transformers of men ●ut● beast Tomo ● Those that doe not teach their children be the destroyers of Christes Church Tomo 3. 14. What a Sea of euils this negligent care of children doth bring Tom. 2. 292. Erasm The exclamation of Crates S. B. doth bewayle the negligence of Parentes The admiration of Lucius Apuleus The Sabboth day abused The exclamation of Quintilian● Whether negligent Parents are to be compelled by any lawe If the feare and loue of God will not cause Parentes to be careful for their children much lesse will any lawe that can be deuised by men What is the chiefe of mans felicitie Solons law was verie sharpe against negligent Parents The Ethnickes are to be compelled one way but the Christians an other way Ezechiel 1● How the children beare the sinnes of the Parents Children may not deride their Parents Gene. 9. Gene. 1● Num. 16. Parentes and infantes together are greeuously punished Iosue 6. Iosue 7. Hester 9. Daniel 6. Regum 11. Regum 12. Deut 2● A hight and excellent treasure to bee borne of good parents A