Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n worship_v write_v yield_v 28 3 6.8906 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10349 Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.; Bible. English. Coverdale. 1537. Coverdale, Miles, 1488-1568. 1535 (1535) STC 2063.3; ESTC S5059 2,069,535 1,172

There are 57 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

God maketh with the this daye that he mighte set the vp this daye to be a people vnto himself and that he mighte be thy God as he hath sayde vnto the and as he sware vnto y e fathers Abraham Isaac and Iacob For I make not this couenaunt and this ooth with you onely but both with you y t are here this daye and stonde with vs before the LORDE oure God and also with them that are not here with vs this daye For ye knowe how we haue dwelt in the londe of Egipte and how we came thorow the myddes of the Heythen whom ye passed by and sawe their abhominacions and their Idols wodd and stone syluer and golde which were with them Lest there be amōge you man or woman or an housholde or a trybe which turneth awaye his hert this daye from the LORDE oure God to go and to serue y e goddes of these nacions and lest there be amonge you some rote that beareth gall worm wodd so that though he heare the wordes of this curse he blesse him selfe yet in his hert and saye Tush it shal not be so euell I wil walke after the meanynge of myne awne hert that the dronken maye perishe with the thyrstie Then shall not the LORDE be mercifull vnto him but his wrath and gelousy shall smoke ouer soch a man and all the curses that are wrytten in this boke shall lighte vpon him and the LORDE shal put out his name from vnder heauen and shall separate him vnto euell out of all the trybes of Israel acordinge vnto all the curses of the couenaunt that is wrytten in the boke of this lawe So the posterities of youre childrē which shal ryse vp after you and the straungers that come out of farre countrees shall saye whan they se the plages of this londe and the diseases wherwith the LORDE hath smytten it that he hath brent vp all their londe with brymstone and salt so y t it cannot be sowne ner is frutefull nether groweth there eny grasse therin Like as Sodom Gomor Adama and Zeboim are ouer throwne which the LORDE ouerthrewe in his wrath and anger Then shall all nacions saye Wherfore hath the LORDE done thus vnto this londe What greate wrothfull displeasure is this Then shalt it be sayde Euen because they haue forsaken the couenaunt of y e LORDE God of their fathers which he made with them whan he broughte them out of the londe of Egipte and they wēte and serued other goddes and worshipped thē euen soch goddes as they knewe not and whom he had not deuyded vnto them Therfore the wrath of the LORDE waxed whote ouer this londe to brynge vpon it all the curses that are wrytten in this boke And the LORDE thrust them out of their londe w t greate wrath indignacion displeasoure hath cast them into another londe as it is come to passe this daye These are the secretes of the LORDE oure God which are opened vnto vs and oure children for euer y t we shulde do all the wordes of this lawe The XXX Chapter NOw whan all this commeth vpon the whether it be the blessinge or y e curse which I haue layed before the and thou goest in to thine hert beynge amōge the Heithen whither the LORDE thy God hath thrust the and thou turnest vnto the LORDE y e God so that thou herkenest vnto his voyce thou and thy children with all y e hert and with all thy soule in all that I commaunde the this daye then shal the LORDE thy God turne thy captiuyte and haue compassion vpon the and shal gather thy congregacion agayne from amonge all the nacions whither the LORDE thy God hath scatered the. And though thou werest thrust out vnto the vttemost partes of the heauen yet shall the LORDE thy God gather the from thence and from thēce shal he fetch the and shal brynge the in to the londe which thy fathers haue possessed and thou shalt enioye it and he shal do the good and multiplye the aboue thy fathers And the LORDE thy God shall circumcyse thine hert and the hert of thy sede that thou mayest loue the LORDE y t God with all thy hert and with all y e soule that thou mayest lyue But all these curses shall the LORDE thy God laye vpon thine enemyes and vpon them that hate the and persecute the. But thou shalt turne and herken vnto the voyce of the LORDE to do all his commaundementes which I commaunde the this daye And the LORDE thy God shal make the plenteous in all the workes of thine hādes in the frute of thy body in the frute of thy catell in the frute of thy londe to good For the LORDE shall turne to reioyse ouer the to good as he reioysed ouer thy fathers so that thou herken vnto the voyce of the LORDE thy God to kepe his commaundementes and ordinaunces which are wrytten in the boke of this lawe and turne vnto the LORDE thy God with all thy hert and with all thy soule For the commaundement which I commaunde y e this daye is not to wonderfull for the ner to farre ner yet in heauen that thou neadest to saye Who wil go vp for vs in to heauen and brynge it vnto vs that we maie heare it and do it Nether is it beyonde the see that thou neadest to saye Who wyll go ouer the see for vs and fetch it vs that we maye heare it and do it For the worde is very nye vnto the euē in thy mouth and in thine hert that thou do it Beholde I haue layed before you this daye life and good death and euell For I cōmaunde the this daye to loue the LORDE thy God and to walke in his wayes and to kepe his commaundementes ordinaunces and lawes that thou mayest lyue and multiplye and that the LORDE thy God maye blesse the in the londe whither thou goest to possesse it But yf thou turnest awaye thine hert so that thou wilt not heare but fall a waye to worshipe other goddes and to serue them I certifye you this daye that ye shal perishe not lyue longe in the londe whither thou goest ouer Iordane to possesse it I take heauen and earth this daye to recorde ouer you I haue layed before you life and death blessinge and cursinge that thou mayest chose life and that thou and thy sede maye lyue y t ye maye loue the LORDE youre God and herken vnto his voyce and cleue vnto him For he is thy life and thy lōge age that thou mayest dwell in the londe which the LORDE sware vnto thy fathers Abraham Isaac and Iacob to geue them The XXXI Chapter ANd Moses wente spake these wordes to all Israel and saide vnto them I am this daye an hundreth and twētye yeare olde I can nomore go out and in the LORDE also hath sayde vnto me Thou shalt not go ouer this Iordane The LORDE thy
departe out of y e londe of the Caldees and ye shall be as the rammes that go before the flocke For lo I will wake vp an hoost of people from y e northren londe bringe them vpon Babilon these shal laye sege to it wynne it Their arowes shal not mysse like as a connynge archer shuteth not wronge And the Caldees shal be spoyled all they that spoyle them shal be satisfied saieth the LORDE because ye were so chearfull glad to treade downe myne heretage fulfilled youre pleasures as the calues in the grasse and triumphed ouer them like the bulles when ye had gotten the victory Youre mothers shal be sore confounded and they that bare you shal come to shame She shall be the leest set by amonge the nacions vyode waist dried vp No man shal be able to dwell there for the feare of y e LORDE but she shal be whole desolate All they that go by Babilon shall stonde still be abashed shal wondre at all hir plages Go forth in yo r araye agaynst Babilon rounde aboute all ye that can hādle bowes shute as her spare no arowes for she hath synned agaynst the LORDE Crie out vpon her vpon her agaynst her roūde aboute she shal yelde herselfe her foundaciōs shal fall hir walles shall come downe for it shal be the vengeaunce of the LORDE Yee vēgeaunce shal be taken of her as she hath done so shal she be dealt withall They shal rote out the sower from Babilon him y t handleth the sickle in haruest For feare of the swearde of the enemie euery man shall get him to his owne people euery man shal fle to his owne londe Israel is a scatred flocke the Lyons haue dispersed them First the kinge of the Assirians deuoured them last of all this Nabuchodonosor kynge of Babilon hath brussed all their bones Therfore thus saieth the LORDE of hoostes the God of Israel Beholde I will viset the kinge of Babilon his kingdome as I haue visited the kinge of the Assirians and will bringe Israel agayne to his pleasaunt pasture that he maye fede vpon Charmel Basan and be satisfied vpon the mount of Ephraim Galaad In those dayes and at the same tyme saieth the LORDE yf the offence of Israel be sought for there shal none be founde Yf men enquere for the synne of Iuda there shal be none for I wil be mercifull vnto them whom I suffre to remayne ouer Go downe o thou avenger in to the enemies londe viset them that dwell therin downe with them and smyte them vpon the backes saieth the LORDE do acordinge to all that I haue commaunded the. There is gone aboute the londe a crie of a slaughter greate murthur namely on this maner How happeneth it that the hammer of the whole worlde is thus broken brussed in sonder How chaunceth it that Babilon is become a wildernes amonge the Heithen on this maner I my self haue layed wayte for the thou art taken vnawarres art thou trapped snared for why thou hast prouoked y e LORDE vnto anger The LORDE hath opened his house of ordinaunce brought forth the weapens of his wrath For the thinge that is done in the londe of the Caldees it is the LORDE of hoostes worke These thinges shal come vpon her at the last they shal breake in to hir preuy chābres they shall leaue her as bare as stones that be layed together vpon heapes They shall so destroye her y t nothinge shal be left They shal slaye all hir mightie souldyers and put them to death Wo be vnto thē for the daye tyme of their visitacion is at honde Me thinke I heare already a crie of them that be fled escaped out of the londe of Babilon which shewe in Sion the vengeaunce of the LORDE oure God the vengeaunce of his temple Yee a voyce of them that crie agaynst Babilon Call vp all the archers agaynst Babilon pytch youre tentes rounde aboute her that none escape Recompence her as she hath deserued and acordinge as she hath done so deale with her agayne for she hath set vp her self agaynst the LORDE agaynst y e holy one of Israel Therfore shal hir yonge men fall downe in the stretes all hir men of warre shal be roted out in y t daye saieth the LORDE Beholde I speake vnto the o thou proude saieth the LORDE God of hoostes for thy daye shal come euē the tyme of y e visitaciō And the proude shal stomble fall no man shal helpe him vp I wil burne vp his cities with fyre it shal consume all that is rounde aboute him Thus saieth the LORDE of hoostes The children of Israel Iuda suffre violence together All they that haue them in captiuyte kepe them fast wil not let them go but their avēger redemer is mightie whose name is the LORDE of hoostes he shal manteyne their cause he shal make the londe shake iudge them that dwell therin one with another The swearde shall come vpon the Caldees saieth the LORDE vpon them that dwell in Babilon vpon their prynces vpō their wyse mē The swearde vpon their soythsayers as for those they shall become fooles The swearde vpō their worthies so that they shal stonde in feare The swearde vpon their horsmen and charettes vpon all the comon people that dwell vnder thē so that they all shal become like women The swearde vpon their treasure so that it shal be stollen awaye The swearde vpon their waters so that they shal be dried vp For the londe worshippeth ymages delyteth in straunge wondrefull thinges Therfore shal wilde beestes Apes Estriches dwell therin for there shal neuer man dwell there nether shal eny man haue his habitacion there for euermore Like as God destroyed Sodom Gomorre with the cities that laye there aboute saieth the LORDE So shal noman dwell there also nether shal eny mā haue there his habitacion Beholde there shal come a people from the north with a greate bonde of men many kinges shal stonde vp from the endes of the earth They beare bowes buclers cruell are they vnmercifull Their voyce roareth like the raginge see they ryde vpon horses come weapened to fight agaynst the O Babilon As soone as the kinge of Babilon heareth tell of them his hondes shal waxe feable Sorowe and heuynes shall come vpon him as a woman trauelinge with childe Beholde like as the Lyon commeth vp from the pleasaunt medowes of Iordane vnto the grene pastures of Ethan so wil I dryue thē forth and make them runne agaynst her But whom shal I chose out ordene to soch thinge For who is like me or who wil stryue with me or what shepherde maye stonde agaynst me Therfore heare the councel that the LORDE hath geuen vpon Babilon and the deuyce that he hath taken vpon
borne And they sayde vnto hym at Bethleem in Iury. For thus it is written by the Prophet And thou Bethleem in the londe of Iury art not the leest amonge the Princes of Iuda For out of y e shall come vnto me the captayne that shall gouerne my people Israel Then Herod preuely called the wyse men and dyligently enquyred of them what tyme the starre appered and sent them to Bethleem sainge Go and searche dyligently for the chylde And when ye haue founde hym bringe me worde agayne that I maye come and worshippe hym also When they had heard the kynge they departed and lo the starre which they sawe in the east went before them tyll it came and stode ouer the place where the chylde was When they sawe the starre they were maruelously glad and went into the house and found the chylde with Mary his mother and kneled downe and worshipped hym opened ther treasures and offred vnto hym gyftes gold franckynsence and myrre And after they were warned of God in a dreame that they shuld not go ageine to Herod they returned into their awne countre another waye When they were departed beholde the angell of the LORDE appered to Ioseph in a dreame sayinge aryse and take the chylde ▪ and his mother and flye into Egypte and abyde there tyll I brynge the worde For He rod wyl seke the chylde to destroye hym Thē he arose and toke the chylde and his mother by night and departed into Egypte and was there vnto y e deeth of Herod that the thinge might be fulfylled which was spokē of the LORDE by the Prophet which sayeth out of Egypte haue I called my sonne Then Herod perceauynge y t he was disceaued of the wyse men was excedynge wroth and sent forth and slue all the chyldren that were in Bethleem and in all the coastes there of as many as were two yere olde and vnder accordynge to the tyme which he had diligently searched out of the wyse men Then was y t fulfilled which was spoken by y e Prophet Ieremy sayinge On y e hilles was a voyce herde greate mournynge wepynge lamentacion Rachel wepynge for her chyldren and wolde not be conforted because they were not When Herode was deed beholde an angell of the LORDE appered in a dreame to Ioseph in Egypte sayinge arise and take the chylde and his mother go into y e londe of Israel For they are deed which sought the chyldes life And he arose vp and toke y e chylde and his mother came into the londe of Israel But whē he herde that Archelaus did raygne in Iury in y e rowme of his father Herode he was afrayde to go thither Notwithstondinge after he was warned of God in a dreame he turned asyde into the parties of Galile and went and dwelt in a cite called Nazareth to fulfill y t which was spoken by the Prophetes he shal be called a Nazarite The III. Chapter IN those dayes Ihon the Baptyst came and preached in the wildernes of Iury saynge Amēde youre selues the kyngdome of heuen is at honde This is he of whom it is spokē by y e Prophet Esay which sayeth The voyce of a cryer in y e wyldernes prepare the LORDES waye and make his pathes straight This Ihon had his garment of camels heer and a lethrē gerdell aboute his loynes Hys meate was locustes and wylde hony Then went out to hym Ierusalem and all Iury and all the region rounde aboute Iordan and were baptised of him in Iordan cōfessynge their synnes Now when he sawe many of the Pharises and of y e Saduces come to hys baptim he sayde vnto them ye generaciō of vipers who hath certified you that ye shal escape y e vengeaunce to come Bewarre brynge forth due frutes of pennaunce Thinke not now to saye in your selues we haue Abraham to oure father For I saye vnto you that God is able of these stones to rayse vp chyldren vnto Abraham Euen now is the axe put vnto y e rote of the trees therfore euery tre which bringeth not forth good frute shal be hewē downe and cast into the fyre I baptise you with water to repentaunce but he that cōmeth after me is myghtier thē I whose shues I am not worthy to beare He shall baptise you with y e holy goost w t fyre which hath also his fan in his hond and will pourge his floore and gadre the wheet into his garner will burne y e chaffe with vnquencheable fyre Then came Iesus from Galile to Iordan vnto Ihon to be baptised of hym But Ihō forbade hym saynge I haue nede to be baptysed of the and commest thou to me Iesus answered sayd vnto hym Let it be so now For thus it becommeth vs to fulfyll all righteousnes Then he suffred hym And Iesus assone as he was baptised came straight out of the water And lo heuē was opē ouer hym and Ihon sawe the spirite of God descende lyke a doue and lyght vpon hym And lo there came a voyce frō heuē sayng Thys ys that my beloued sonne in whom is my delyte The IIII. Chapter THen was Iesus ledd awaye of the spirite in to wildernes to be tempted of the deuyll And when he had fasted fourtye dayes and fourtye nightes he was afterward an hungred And the tēpter came to him and sayde yf thou be the sonne of God commaunde that these stones be made breed He answered sayde yt is wryttē Man shall not lyue by bred onlye but by euery worde that proceadeth out of the mouth of God Then the deuyll toke hym vp into the holy cite and set hym on a pynacle of the temple and sayde vnto hym yf thou be y e sonne of God cast thy sylfe downe For it is wrytten he shall geue his angels charge ouer the and with their handes they shal holde the vp that thou●dashe not thy fote agaynst a stone And Iesus sayde vnto hym it ys wrytten also Thou shalt not tempte thy LORDE God Agayne the deuyll toke hym vp and led hym into an excedynge hye mountayne and shewed hym all the kyngdomes of the worlde and all the glorie of them and sayde vnto hym all these wil I geue the yf thou wilt fall downe and worship me Then sayde Iesus vnto hym Auoyde Satā For it ys wryttē thou shalt worshyp the LORDE thy God and hym onely shalt thou serue Then the deuell left hym and beholde the angels came and ministred vnto hym When Iesus had herde that Ihon was taken he departed into Galile and left Nazareth and went and dwelt in Capernaum which is a cite apon the see in the coostes of zabulon and Neptalim y t the thinge might be fulfilled whiche was spoken by Esay the Prophet sayinge The londe of zabulon and Neptalim the waye of the see beyonde Iordan and Galile of the Gentyls the people which sat in darknes
sayde vnto thē Do no man violence ner wronge and be content with youre wages But whan the people were in a doute thought all in their hertes whether he were Christ Ihon answered and sayde vnto thē all I baptyse you with water but after me there cōmeth one stronger thē I whose shue lachet I am not worthy to lowse he shal baptyse you with the holy goost and with fyre Whose fanne is in his hande and he shal pourge his floore and shal gather y e wheate in to his barne and shal burne the chaffe with vnquencheable fyre And many other thynges more exorted he preached vnto the people But Herode the Tetrarcha whā he was rebuked of him because of Herodias his brothers wife and for all the euels that Herode dyd besydes all this he layed Ihō in preson And it fortuned whan all the people receaued baptyme and whan Iesus also was baptysed and prayed that heauen opened and the holy goost came downe in a bodely shappe like a done vpon him And out of heauen there came a voyce which sayde Thou art my deare sonne in whō I delyte And Iesus was aboute thirtie yeares whan he beganne And he was taken for the sonne of Ioseph which was the sonne of Eli which was the sonne of Mathat Which was the sonne of Leui ▪ Which was the sonne of Melchi Which was the sonne of Ianna Which was the sonne of Ioseph Which was the sonne of Mathathias Which was the sonne of Amos. Which was the sonne of Nahum Which was the sonne of Eszli Which was the sonne of Nange Which was the sonne of Maath Which was the sonne of Mathathias Which was the sonne of Simei Which was the sonne of Ioseph Which was the sonne of Iuda Which was the sonne of Iohanna Which was the sonne of Resia Which was the sonne of Zorobabel Which was the sonne of Salathiel Which was the sonne of Neri Which was the sonne of Melchi Which was the sonne of Abdi Which was the sonne of Cosam Which was the sonne of Elmadam Which was the sonne of Her Which was the sonne of Ieso Which was the sonne of Eliezer Which was the sonne of Iorem. Which was the sonne of Mattha Which was the sonne of Leui. Which was the sonne of Simeon Which was the sonne of Iuda Which was the sonne of Ioseph Which was the sonne of Ionam Which was the sonne of Eliachim Which was the sonne of Melca Which was the sonne of Menam Which was the sonne of Mathathan Which was the sonne of Nathan Which was the sonne of Dauid Which was the sonne of Iesse Which was the sonne of Obed. Which was the sonne of Boos Which was the sonne of Salmon Which was the sonne of Naasson Which was the sonne of Aminadab Which was the sonne of Aram. Which was the sonne of Esrom Which was the sonne of Phares Which was the sonne of Iuda Which was the sonne of Iacob Which was the sonne of Isaac Which was the sonne of Abraham Which was the sonne of Thara Which was the sonne of Nahor Which was the sonne of Serug Which was the sonne of Regu Which was the sonne of Peleg Which was the sonne of Eber. Which was the sonne of Salah Which was the sonne of Caynan Which was the sonne of Arphachsad Which was the sonne of Sem. Which was the sonne of Noe. Which was the sonne of Lamech Which was the sonne of Mathusalah Which was the sonne of Henoch Which was the sonne of Iared Which was the sonne of Mahaleel Which was the sonne of Renan Which was the sonne of Enos Which was the sonne of Seth. Which was the sonne of Adam Which was the sonne of God The fourth Chapter IEsus full of the holy goost came agayne from Iordane and was led of y e sprete into wyldernes fourty dayes lōge was he tēpted of y e deuell And in those dayes ate he nothinge And whan they were ended he hongred afterwarde And the deuell sayde vnto him Yf thou be y e sonne of God cōmaunde this stone y t it be bred And Iesus answered sayde vnto hī It is wrytten Man shal not lyue by bred onely but by euery worde of God And y e deuell toke him vp into an hye moūtayne and shewed him all the kyngdomes of y e whole worlde in y e twinckelinge of an eye sayde vnto him All this power wil I geue vnto the and the glory therof for it is geuē ouer vnto me and I geue it to whom I wil. Yf thou now wilt worshippe me they shal all be thine Iesus answered him and sayde Auoyde fro me thou Satan It is wrytten Thou shalt worshippe the LORDE thy God and him onely shalt thou serue And he caried him to Ierusalem and set him vpon a pynnacle of the temple and sayde vnto him Yf thou be y e sonne of God cast thy self downe from hence For it is wryttē He shal geue his angels charge ouer the to kepe the and with their handes they shal holde the vp that thou dashe not thy fote agaynst a stone And Iesus answered and sayde vnto him It is sayde Thou shalt not tempte the LORDE thy God And whan y e deuell had ended all the temptacions he departed from him for a season And Iesus came agayne in the power of the sprete into Galile And the fame of him was noysed thorow out all y e region rounde aboute And he taught in their synagoges and was commended of euery man And he came vnto Nazareth where he was noursed and as his custome was he wēte in to the synagoge vpon y e Sabbath and stode vp for to rede Then was there delyuered him the boke of y e prophet Esay And whan he had turned ouer the boke he founde the place where it is wrytten The sprete of the LORDE is with me because he hath anoynted me to preach the Gospell vnto y e poore hath he sent me to heale the broken harted to preach delyueraūce to the captyue and sight to the blynde and frely to set at liberty them that are brused and to preach the acceptable yeare of the LORDE And whan he had closed the boke he gaue it agayne to y e mynister sat him downe And the eyes of all that were in the synagoge were fastened on him And he begāne to saye vnto them This daye is this scripture fulfilled in youre eares And they all gaue him wytnesse and wōdred at the gracious wordes which proceaded out of his mouth and they saide Is not this Iosephs sonne And he sayde vnto them Doutles ye wyl saye vnto me this prouerbe Phisician heale thyself For how greate thinges haue we herde done at Capernaū Do the same here also in thine owne countre But he saide Verely I saye vnto you There is no prophet accepted in his owne countre Neuertheles of a trueth I saye vnto you There were many wedowes in Israel in
are come hither also whom Iason hath receaued preuely And these all do contrary to the decrees of the Emperoure sayenge that there is another kynge one Iesus They troubled the people and the rulers of the cite that herde this And whan they had receaued a sufficient answere of Iason and of the other they let them go But the brethren immediatly sent awaye Paul and Sylas by night vnto Berea Whan they came there they wēte in to the synagoge of the Iewes for they were the Eldest amonge thē at Thessalonica which receaued the worde maruelous wyllingly and searched the scriptures daylie whether it were euen so Then beleued many of them and worshipfull wemen off the Grekes and men not a fewe But whan the Iewes off Thessalonica had knowlege that the worde off God was preached off Paul at Berea they came and moued the people there also Howbeit the brethren sent Paul awaye then immediatly to go vnto the see As for Sylas and Timotheus they abode there styll They that conueyed Paul brought him vnto Athens And whan they had receaued a commaundement vnto Sylas and Timotheus that they shulde come vnto him in all the haist they wente their waye But whyle Paul wayted for them at Athens his sprete was moued in him whan he sawe the cite geuē so to the worshippinge of ymages And he spake vnto the Iewes and deuoute personnes in the synagoge in y e market daylie vnto thē that came to him But certayne Philosophers of y e Epicurees and Stoikes disputed with him And some sayde What will this babler saye But some sayde He semeth to be a tidinges brynger of new goddes That was because he had preached vnto thē the Gospell of Iesus of the resurreccion And they toke him and broughte him before the councell house and sayde Maye we not knowe what new doctryne this is that thou teachest For thou bryngest straūge tidinges to oure eares We wolde knowe therfore what this meaneth As for all they of Athens and straungers gestes they gaue thē selues to nothinge els but either to tell or to heare some newes Paul stode on the myddes of the comon place and sayde Ye mē of Athens I se that in all thinges ye are supersticious I haue gone thorow sene youre gods seruyce and founde an altare where vpō was wrytten To the vnknowne God Now shewe I vnto you y e same whom ye worshippe ignorauntly God which made y e worlde and all that therin is for so moch as he is LORDE of heauen and earth dwelleth not in temples made of handes nether is he worshipped with mens handes as though he had nede of eny man seynge he himself geueth life and breth vnto all men euery where and hath made of one bloude all the generacion of men to dwell vpō all the face of y e earth and hath assygned borders appoynted before how longe and farre they shulde dwell that they shulde seke the LORDE yf they mighte fele and fynde him And truly he is not farre from euery one of vs. For in him we lyue moue and haue oure beynge as certayne of youre awne Poetes also haue sayde We are his generacion For as moch then as we are the generacion of God we oughte not to thinke that the Godheade is like vnto golde or syluer or ymagery worke of the crafte or ymaginacion of man And truly God hath ouersene the tyme of ignoraunce But now he commaundeth all men euery where to repente because he hath appoynted a daye in the which he wyl iudge the cōpasse of the worlde with righteousnesse by that one man in whō he hath appoynted it and offred faith vnto all men after that he had raysed him vp from the deed Whan they herde of the resurreccion of the deed some mocked But some sayde We wyl heare the agayne of this matter So Paul departed from amonge them Howbeit certayne men claue vnto him and beleued amonge whom was Dionisius one of the councell and a woman named Damaris and other with them The XVIII Chapter AFter that departed Paul frō Athens and came to Corinthum and founde a Iewe named Aquila borne in Pōtus which was lately come out of Italy and his wife Priscilla because the Empero Claudius had commaunded all Iewes to departe from Rome and he drue vnto thē And because he was of the same crafte he abode with thē and wroughte Their crafte was to make tentes And he preached in the synagoge euery Sabbath daye and exhorted the Iewes and the Grekes Whan Sylas and Timotheus were come fro Macedonia Paul was constrayned by the sprete to testifye vnto y e Iewes that Iesus was very Christ. But whā they sayde cōtrary and blasphemed he shoke his rayment and sayde vnto them Youre bloude be vpon youre awne heade From hence forth I go blamelesse vnto the Gentyles And he departed thence and came in to the house of a man named Iustus which feared God and his house was nexte vnto the synagoge Howbeit Crispus the chefe ruler of the synagoge beleued on y e LORDE with all his housholde And many of the Corinthians that gaue audience beleued and were baptysed The LORDE spake vnto Paul by a vision in y e nighte Be not afrayed but speake and holde not thy peace for I am with the and noman shal inuade the that shal hurte the for I haue moch people in this cite He contynued there a yeare and sixe monethes and taught them the worde of God But whan Gallio was ruler of the countre of Achaia the Iewes made insurreccion w t one acorde agaynst Paul broughte him before the iudgment seate and sayde This felowe counceleth men to worshipe God cōtrary to the lawe Whan Paul was aboute to open his mouth Gallio sayde vnto y e Iewes Yf it were a matter of wronge or an euell dede O ye Iewes reason wolde that I shulde heare you but yf it be a question of wordes and of names and of y e lawe amōge you loke ye to it youre selues I thinke not to be iudge there ouer And he droue them from the iudgmēt seate Then all the Grekes toke Sosthenes the ruler of the Sinagoge and smote him before the iudgment seate And Gallio cared for none of tho thinges Paul after y t he had taried a good whyle toke his leue of the brethren and sayled in to Syria Priscilla Aquila bearinge him company And he shore his heade at Cenchrea for he had a vowe came downe to Ephesus lefte them there But he himselfe wēte in to the synagoge and reasoned with the Iewes And they desyred him that he wolde tary with them a longer season And he cōsented not but bad them farwele and sayde I must nedes in eny wyse kepe this feast that commeth at Ierusalem but yf God wyl I wil returne agayne vnto you And he departed from Ephesus and came to Cesarea and wente vp and saluted y
y t is not eloquēt from yesterdaye yeryesterdaye sence the tyme y t thou hast spo●● ▪ vnto thy seruaunt for I haue a slowe speach a slowe tunge The LORDE sayde vnto him Who hath made the mouth of man Or who hath made the domme or the deaf or the seynge or y e blynde Haue not I the LORDE done it Go now thy waye therfore I wil be w t thy mouth teach the what thou shalt saye But Moses sayde ▪ My LORDE sende whom thou wilt sende Then was the LORDE very angrie at Moses and saide Do not I knowe then y t thy brother Aaron the Leuite is well spoken And beholde he shal go forth to mete y e whan he seyth the he shal reioyse from his hert Thou shalt speake vnto him put the wordes in his mouth I wil be with thy mouth his and teach you what ye shall doo he shall speake vnto the people for the ▪ He shal be thy mouth thou shalt be his God And take in thine hande this staff wherwith thou shalt do tokens Moses wēte and came agayne vnto Iethro his father in lawe and sayde vnto him Let me go I praye the that I maye turne agayne vnto my brethrē which are in Egipte and se whether they be yet alyue Iethro sayde vnto him Go thy waye in peace The LORDE sayde also vnto him in Madian Go y i waye turne againe in to Egipte for y e mē are deed that sought after thy life So Moses toke his wife and his sonnes and caried them vpon an Asse wente againe in to the lande of Egipte toke the staff of God in his hande And the LORDE saide vnto Moses When thou cōmest agayne in to Egipte se y t thou do all the wonders before Pharao which I haue put in y e hāde But I wil hardē his hert y t he shall not let the people go And thou shalt saie vnto Pharao Thus sayeth y e LORDE Israel is my firstborne sonne I saye vnto the Let my sonne go y t he maye serue me Yf thou wilt not let him go then wil I slaye thy firstborne sonne And as he was by the waye in the Inne the LORDE met him and wolde haue slayne him Then toke Zipora a stone and circumcyded the foreskynne of hir sonne and touched his fete and sayde A bloudy brydegrome art thou vnto me Thē let he him go But she sayde A bloudy brydegrome because of the circumcision And the LORDE sayde vnto Aaron Go mete Moses in the wildernes And he wēte met him on the mount of God and kyssed him And Moses tolde Aaron all the wordes of the LORDE which had sent him all the tokens y t he had charged him withall And they wēte gathered all the elders of the childrē of Israel And Aaron tolde all y e wordes y t the LORDE had spokē vnto Moses dyd the tokens before the people the people beleued And whan they herde y t the LORDE vysited the children of Israel and loked vpon their trouble they bowed them selues and worshipped The V. Chapter AFterwarde wente Moses Aaron spake vnto Pharao Thus sayeth the LORDE the God of Israel let my people go y t they maye kepe holy daye vnto me in the wildernes Pharao answered What felowe is the LORDE that I must heare his voyce and let Israel go I knowe not the LORDE nether wil I let Israel go They sayde The God of the Hebrues hath called vs. Let vs go now therfore thre dayes iourney in the wildernes do sacrifice vnto the LORDE o r God y t there happen not vnto vs pestilēce or swerde Thē sayde y e kynge of Egipte vnto thē Why make ye y e people thou Moses Aaron to leaue their worke Get you hēce to yo r laboure Pharao saide morouer Beholde y e people are to many in y e lande and yet wil ye byd them ceasse from their laboure The same daye therfore dyd Pharao cōmaunde the workmasters of the people and their officers and sayde Ye shal not gather and geue the people eny more strawe to burne bryck as yesterdaye and yeryesterdaye Let them go and gather them strawe them selues And the nombre of the brycke which they made yesterdaye yeryesterdaye shall ye laye vpon them neuertheles and mynish nothinge therof for they are ydle Therfore crye they and saye We wil go and do sacrifice vnto oure God Let the men be kepte downe w t laboure y t they maye haue to do not to turne them selues to false wordes Then wente the workmasters of the people their officers out spake vnto the people Thus sayeth Pharao There shall no strawe be geuen you go youre waye youre selues and get you strawe where ye can fynde it But of youre labo r there shall nothinge be mynished Then were the people scatred in all y e lande of Egipte to gather stubble that they might haue strawe And the workmasters haistied them forwarde sayde Fulfill yo r daye worke like as whan ye had strawe And the officers of y e children of Israel whom Pharaos worckmasters had set ouer them were beaten it was saide vnto them Wherfore haue ye not fulfilled yo r appoynted daye worke to daye and yesterdaye like as in tymes past Than wente the officers of the children of Israel cōplayned vnto Pharao Wherfore wilt thou deale thus w t thy seruauntes Thy seruauntes haue no strawe geuen thē yet must we make the brycke that are appoynted vs. And beholde thy seruauntes are beaten thy people are euell intreated Pharao sayde Ye are ydle ydle are ye therfore saye ye we will go and do sacrifice vnto the LORDE Go now yo r waye therfore worke there shall no strawe be geuen you but the nombre of brycke shal ye delyuer Then sawe the officers of the children of Israel y t it was not amended for it was sayde ye shal mynish nothinge of the daye worke of the brycke And whan Moses Aaron wente from Pharao they came forth to mete them sayde vnto them The LORDE loke vpon you iudge it for ye haue made the sauoure of vs to stynke before Pharao and his seruauntes and haue geuen them a swerde in their handes to slaye vs. But Moses came agayne vnto the LORDE and sayde LORDE wherfore dealest thou so euell w t this people Wherfore hast thou sent me For sence the tyme that I wente in vnto Pharao to speake vnto him in thy name he hath dealt euell with this people and thou hast not delyuered y e people The LORDE sayde vnto Moses Now shalt thou se what I will do vnto Pharao for thorow a mightie hande must he let them go thorow a mightie hande must he dryue them from him out of his londe The VI. Chapter ANd God spake vnto Moses sayde vnto him I am y e LORDE I appeared vnto Abraham Isaac
out of the londe of Egipte therfore shall ye and all youre posterities kepe this daye for a perpetuall custome Vpon the fourtene daye of the first moneth at euen shall ye eate vnleuended bred vnto the one and twentye daye of the moneth at euen so that there be no leuended bred founde in youre houses seuen dayes For who so euer eateth leuended bred that soule shall be roted out from the congregacion of Israel whether it be a straunger or borne in the londe Therfore eate no leuended bred but onely vnleuended bred in all youre dwellynges And Moses called all the Elders of Israel and sayde vnto them Chose out and take to euery housholde a shepe and kyll Passeouer vnto the LORDE and take a bunch of ysope and dyppe it in the bloude in the basen and stryke it vpon the vpperposte and vpon the two syde postes and none of you go out at the dore of his house vntyll y e mornynge for the LORDE wyll go aboute and plage the Egipcians And whan he seyth the bloude vpō the vpperposte and vpon the two syde postes he wyl passe ouer by the dore and not suffre the destroyer to come in to youre houses to plage Therfore kepe this custome for the and thy children for euer And whan ye be come in to y e londe that the LORDE shal geue you as he hath sayde then kepe this seruyce And whan youre children saye vnto you What seruyce is this that ye haue Ye shal saye It is the sacrifice of the LORDES Passeouer which passed ouer by the children of Israel in Egipte whan he plaged the Egipcians and saued oure houses Then the people bowed them selues and worshipped And the children of Israel wente and dyd as the LORDE had commaunded Moses and Aaron And at mydnight the LORDE smote all the firstborne in the lande of Egipte from Pharaos first sonne which sat vpon his seate vntyll the first sonne of the presoner that was in the preson and all the firstborne of the catell Then Pharao arose y e same night and all his seruauntes and all the Egipcians there was a greate crye in Egipte for there was no house wherin there was not one deed And he called for Moses and Aaron in y e night and sayde Get you vp and departe out fro my people ye and the children of Israel go youre waye and serue the LORDE as ye haue sayde and take youre shepe and youre oxen with you as ye haue sayde and departe and blesse me also And the Egipcians were fearce vpon the people to dryue them haistely out of the londe for they saide we are all but deed And the people toke the rawe dowe before it was leuended for their foode bounde in their clothes vpon their shulders And the children of Israel had done as Moses sayde and borowed Iewels of syluer and golde and clothes of the Egipcians the LORDE also had geuen the people fauoure in the sight of the Egipcians that they lent them and so they spoyled the Egipcians Thus y e children of Israel toke their iourney from Raemses to Suchoth sixe hundreth thousande men of fote besyde childrē There wente with them also moch comō people and shepe and oxen and exceadinge many catell And of the rawe dowe that they brought out of Egipte they baked vnleuēded cakes for it was not leuended in so moch as they were thrust out of Egipte and coude not tary nether had they prepared them eny other meate The tyme y t the children of Israel dwelt in Egipte is foure hondreth and thirtie yeares Whan the same were ended the whole hoost of the LORDE wente out of the londe of Egipte in one daye Therfore shall this night be kepte vnto the LORDE because he brought them out of the londe of Egipte And the children of Israel shall kepe it vnto the LORDE they and their posterities And the LORDE sayde vnto Moses and Aaron This is the maner of the kepynge of Passeouer There shal no straūger eate of it But who so is a bought seruaunt let him be circumcysed then eate therof A straunger and an hyred seruaūt shal not eate of it In one house shal it be eatē Ye shal cary none of his flesh out of the house and ye shal not breake a bone of him The whole congregacion of Israel shal do it But yf there dwel a straunger with the wil holde Passeouer vnto the LORDE let him circumcyse euery one that is male and then let him first come and do it and be as one that is borne in the londe for there shal no vncircumcysed eate therof One maner of lawe be vnto him y t is borne in the londe vnto the straūger y t dwelleth amōge you And all the childrē of Israel dyd as the LORDE commaunded Moses Aaron So vpō one daye the LORDE brought the childrē of Israel out of the lōde of Egipte with their armyes The XIII Chapter ANd the LORDE spake vnto Moses saide Sanctifie vnto me euery firstborne y t breaketh all maner of Matrices amonge the childrē of Israel both of men catell for they are myne Then saide Moses vnto y e people Thinke vpō this daye in the which ye are gone out of Egipte from the house of bōdage how y t y e LORDE brought you out frō thence w t a mightie hāde Therfore shall ye eate no sowre dowe This daye are ye gone out euē in y e moneth of Abib Now whā y e LORDE hath brought y e in to y e lande of y e Cananites Hethites Amorites Heuites Iebusites which he sware vnto y i fathers to geue y e euen a londe that floweth w t mylke hony then shalt thou kepe this seruyce in this moneth Seuē dayes shalt thou eate vnleuended bred vpon the seuenth daye is the LORDES feast therfore shalt thou eate vnleuended bred seuē dayes that there be no sowre dowe ner sowred bred sene in all thy quarters And thou shalt tell thy sonne at the same tyme saye Because of that which y e LORDE dyd for me whan I departed out of Egipte Therfore shalt it be a signe vnto y e in thine hande and a token of remembraunce before thine eyes that the lawe of y e LORDE maye be in thy mouth how that y e LORDE brought the out of Egipte with a mightie hande Therfore kepe this maner yearly in his tyme. Whan the LORDE now hath brought y e in to y e lande of the Cananites as he hath sworne vnto the and thy fathers and hath geuen it the then shalt thou sunder out vnto the LORDE all that breaketh the Matrice and firstborne amonge thy catell soch as is male The firstborne of the Asse shalt thou bye out with a shepe but yf thou redeme it not then breake his neck All the firstborne of men amonge thy children shalt thou redeme And whan thy childe axeth the to daie or tomorow
wyszdome in to the hertes of all that are wyse that they shall make all that I haue commaunded the the Tabernacle of wytnesse the Arke of wytnesse the Mercyseate theron and all the ornamentes of y e Tabernacle the table and his apparell the candilsticke and all his apparell the altare of incense the altare of burnt offerynges w t all his apparell the lauer with his fote the mynistrynge vestimentes of Aaron y e prest and the garmentes of his sonnes to serue like prestes the anoyntinge oyle and the incēse of spyces for y e Sāctuary All that I haue commaunded the shal they make And the LORDE talked vnto Moses and sayde Speake vnto the children of Israel and saye Kepe my Sabbath for it is a token betwene me and you and youre posterities that ye maye knowe how that I am the LORDE which haloweth you therfore kepe my Sabbath for it shal be holy vnto you Who so vnhaloweth it shall dye the death For who so doth eny worke therin shal be roted out from amonge his people Sixe dayes shall men worke but vpon the seuenth daye is the Sabbath the holy rest of the LORDE Who so doth eny worke vpon the Sabbath daye shall dye the death Therfore shal the children of Israel kepe the Sabbath that they maye kepe it also amonge their posterities for an euerlastynge couenaunt An euerlastynge token is it betwixte me and the children of Israel For in sixe dayes made the LORDE heauē earth but vpon y e seuenth daye he rested and was refreshed And whan the LORDE had made an ende of talkinge with Moses vpon the mount Sinai he gaue him two tables of witnesse which were of stone and wrytten with the fynger of God The XXXII Chapter BVt whan the people sawe that Moses made lōge taryenge to come downe frō the mount they gathered thē together agaynst Aaron sayde vnto him Vp and make vs goddes to go before vs for we can not tell what is become of this man Moses that brought vs out of Egipte Aaron sayde vnto them Plucke of the golden earynges from the eares of youre wynes of yo r sonnes of yo r doughters brynge them vnto me Then all the people pluckte of their golden earynges from their eares brought them vnto Aaron And he toke them of their handes fashioned it w t a grauer And they made a molten calfe and sayde These are thy goddes O Israel that brought the out of the londe of Egipte Whan Aaron sawe that he buylded an altare before him and caused it be proclamed and sayde Tomorow is the LORDES feast And they arose vp early in the mornynge and offred burnt offerynges and brought dead offerynges also Then the people sat them downe to eate and drynke rose vp to playe But the LORDE sayde vnto Moses Go get the downe for thy people whom thou broughtest out of the londe of Egipte haue marred all they are soone gone out of the waie which I commaunded them They haue made them a molten calfe and haue worshipped it offred vnto it sayde These are thy goddes O Israel that brought the out of the lande of Egipte And the LORDE sayde vnto Moses I se that it is a styffnecked people and now suffre me that my wrath maye waxe whote ouer them that I maye consume them so wil I make a greate people of the. But Moses be sought the LORDE his God sayde Oh LORDE wherfore wil thy wrath waxe whote ouer thy people whom thou hast brought out of the lōde of Egipte w t greate power a mightie hāde Wherfore shulde the Egipcians speake saye He hath brought thē for their myschefe to slaye them in the mountaynes and to destroye thē vtterly from the earth O turne the from the fearcenesse of y e wrath be gracious ouer the wickednesse of thy people Remembre thy seruaūtes Abraham Isaac and Israel vnto whō thou swarest by thyne owne self and saydest I wil multiplye youre sede as the starres of heauen and all the londe that I haue promysed you wil I geue vnto youre sede they shall inheret it for euer Thus the LORDE repented of the euell which he sayde he wolde do vnto his people Moses turned him wente downe from the mount and in his hande he had the two tables of wytnesse which were wryttē vpon both the sydes and were Gods worke the wrytinge was the wrytinge of God therin Now whan Iosua herde the noyse of y e people as they shouted he sayde vnto Moses This is a noyse of warre in the hoost He answered It is not a noyse of them that haue the victory and of them that haue the worse but I heare a noyse of synginge at a daunse Whan he came nye vnto the hoost and sawe the calfe and the daunsynge he was moued with wrath and cast the ●ables out of his hande and brake them beneth the mount And he toke the calfe that they had made and brent it with fyre and stamped it vnto poulder and strowed it in the water gaue it vnto the children of Israel to drynke sayde vnto Aaron What dyd this people vnto the that thou hast brought so greate a synne vpon them Aaron sayde Let not the wrath of my lorde waxe fearce thou knowest that this is a wicked people They sayde vnto me Make vs goddes to go before vs for we can not tell what is become of this man Moses y t brought vs out of the londe of Egipte I sayde vnto them Who so hath golde let him plucke it of and geue it me and I cast it in the fyre therof came this calfe Now whan Moses sawe that the people were naked for Aaron whan he set them vp made them naked to their shame he wēte in to the gate of the hoost and sayde who so belongeth vnto the LORDE let him come hither vnto me Then all the children of Leui gathered them selues vnto him and he sayde vnto them Thus sayeth the LORDE the God of Israel Euery man put his swerde by his syde and go thorow in and out from one gate to another in the hoost and slaye euery man his brother frende neghboure The children of Leui dyd as Moses sayde vnto them And there fell of the people the same daye thre thousande men Thē sayde Moses Cōsecrate youre handes this daie vnto the LORDE euery man vpon his sonne and brother that the prayse maye be geuen ouer you this daye On the morow Moses sayde vnto the people Ye haue done a greate synnne Now I wil go vp vnto the LORDE yf peraduenture I maye make an attonement for youre synnes Now whā Moses came agayne vnto y e LORDE he saide Oh this people haue done a greate synne haue made them goddes of golde Now for geue them their synne yf not thē wype me out of y e boke that thou hast wrytten The LORDE sayde
vnto Moses What Him that synneth against me wil I wype out of my boke Go thou y e waye therfore and brynge y e people thither as I haue sayde vnto the Beholde myne angell shall go before the. But in the daye of my visitacion I wyll vyset their synnes vpon them So the LORDE plaged the people because they made y e calfe which Aaron made The XXXIII Chapter THe LORDE sayde vnto Moses Go departe hence thou and the people whom thou hast brought out of the lande of Egipte vnto y e londe that I sware vnto Abraham Isaac and Iacob and sayde vnto y e sede wil I geue it and I wyl sende an angell before the and cast out the Cananites Amorites Hethites Pheresites Heuites and Iebusites in to the londe that floweth with mylke and hony for I wyll not go vp with the for thou art an hardnecked people I might consume the by the waye Whan the people herde this euell tydinges they sorowed and no man put on his best rayment And y e LORDE sayde vnto Moses Speake vnto the children of Israel Ye are a styfnecked people I must once come sodenly vpon the and make an ende of the. And now put of thy goodly araye from the y t I maie knowe what to do vnto the. So the children of Israel laied their goodly araye from thē euen before the mount Horeb. Moses toke the Tabernacle pitched it without afarre of from y e hoost and called it the Tabernacle of wytnesse And who so euer wolde axe eny question at the LORDE wente out vnto the Tabernacle of wytnesse before the hoost And whan Moses wente out vnto the Tabernacle all the people rose vp and stode euery one in his tent dore and loked after Moses tyll he was gone in to the Tabernacle And whan Moses entred in to the Tabernacle the cloudy pyler came downe and stode in the dore of the Tabernacle and he talked with Moses And all the people sawe the cloudy piler stonde in the dore of the Tabernacle and rose vp and worshiped euery one in his tent dore And the LORDE spake vnto Moses face to face as a man speaketh vnto his frende And whan he turned agayne to the hoost y e yonge mā Iosua y e sonne of Nun his minister departed not out of y e Tabernacle And Moses sayde vnto the LORDE Beholde thou saydest vnto me Brynge y e people vp and lettest me not knowe whom thou wilt sende w t me yet hast thou sayde I knowe the by name and thou hast founde grace in my sight Let me knowe thy waye therfore wherby I maye be certified y t I fynde grace in thy sight And consydre yet that this people is thy people He sayde My presence shal go before the there with wyll I lede the. But he sayde vnto him Yf thy presence go not then cary vs not vp from hence for wherby shal it be knowne y t I and thy people haue founde fauoure in thy sight but in y t thou goest with vs that I thy people maye haue some preemynence before all people that are vpon the face of the earth The LORDE sayde vnto Moses I wyll do this also that thou hast sayde for thou hast foūde grace in my sight and I knowe the by name He sayde Oh let me thē se thy glory And he sayde I wyl cause all my good go ouer before thy face and wyl let the name of y e LORDE be called vpon before the. And I shewe mercy to whom I shewe mercy and haue compassion on whom I haue compassion And he sayde morouer Thou mayest not se my face for there shall no mā lyue y t seyth me And y e LORDE sayde farthermore beholde there is a place by me there shalt thou stōde vpon the rocke Now whan my glory goeth forth I wil put y e in a clyfte of y e rocke my hande shal holde styll vpō the tyll I be passed by And whan I take awaye myne hande from the thou shalt se my back partes but my face shal not be sene The XXXIIII Chapter ANd the LORDE sayde vnto Moses Hew the two tables of stone like as y e first were that I maye wryte in them the wordes y t were in the first tables which thou brakest ▪ and be ready in the mornynge that thou mayest come vp early vnto moūt Sinai and stonde me vpon the toppe of the mount And let no man come vp with the that there be no man sene thorow out all y e mount and let nether shepe ner oxen fede before the mount And Moses hewed two tables of stone like as the first were arose early in the mornynge wente vp vnto mount Sinai as y e LORDE cōmaunded him toke y e two tables of stone in his hāde Thē came the LORDE downe in a cloude And there he stepte vnto him called vpō y e name of y e LORDE And whan y e LORDE passed by before his face he cryed LORDE LORDE God mercifull gracious longe sufferinge and of greate mercy and trueth thou that kepest mercy in stoare for thousandes and forgeuest wickednes trespace and synne before whom there is no man innocent thou that visitest the wickednesse of the fathers vpon y e children and childers children vnto the thirde and fourth generacion And Moses bowed him self downe vnto the earth and worshiped him and saide LORDE yf I haue founde grace in thy sight thē let the LORDE go with vs for it is an hard necked people that thou mayest haue mercy vpon oure wickednesses and synnes and let vs be thyne inheritaunce And he sayde Beholde I make a couenaunt before all y i people wil do wonders soch as haue not bene done in all londes and amonge all people And all y e people amōge whom thou art shal se y e worke of y e LORDE for a terryble thinge shal it be y t I wyl do w t the. Kepe that I commaunde y e this daye Beholde I wyl cast out before the y e Amorites Cananites Hethites Pheresites Heuytes and Iebusites Bewarre that thou make no couenaunt with the indwellers of the lande y t thou commest in to lest they be cause of y i ruyne in the myddest of the but their alters shalt thou ouerthrowe breake downe their goddes and rote out their groaues for thou shalt worshipe no other god For y e LORDE is called gelous because he is a gelous God lest yf thou make any agrement with the indwellers of the londe and whan they go a whoringe after their goddes and do sacrifice vnto their goddes they call y e and thou eate of their sacrifice and lest thou take of their doughters vnto thy sonnes to wyues and the same go a whoringe after their goddes make thy sonnes go a whoringe after their goddes also Thou shalt make y e no goddes of metall The feast of swete
The water shal flowe out of his boket and his sede shal be a greate water His kynge shal be hyer then Agag his kyngdome shal be exalted God hath broughte hī out of Egipte his strength is as of an vnicorne He shal eate vp the Heithen his enemies and grynde their bones to poulder and shute thorow them with his arowes He hath layed him downe as a Lyon and as a Lyonesse Who wyll rayse him vp Blessed be he y t blesseth the and cursed that curseth the. Thē was Balac furious ī wrath against Balaam smote his hādes together sayde vnto him I haue called the y t thou shuldest curse myne enemies and beholde thou hast blessed thē now thre tymes now get the hēce to y e place I thoughte y t I wolde promote the vnto honoure but the LORDE hath kepte the backe from that worshipe Balaam answered him Tolde not I thy messaungers whom thou sendedst vnto me sayde Yf Balac wolde geue me his house full of syluer and golde yet coulde I not go beyonde the worde of the LORDE to do either euell or good after myne awne hert but what y e LORDE speaketh that must I speake also And now beholde for so moch as I go to my people come therfore I wyll shewe the what this people shal do vnto y e people after this tyme. And he toke vp his parable and sayde Thus sayeth Balaam the sonne of Beor Thus sayeth y e man whose eyes are opened Thus sayeth he which heareth the wordes of God y t hath the knowlege of y e hyest euē he y t sawe y e visiō of y e Allmightie fell downe his eyes were opened I shal se him but not now I shal beholde him but not nie at hāde There shal a starre come out of Iacob a cepter shall come vp out of Israel and shal smyte y e rulers of the Moabites and ouercome all the children of Seth. Edom shal be his possession and Seir shal be his enemies possessiō but Israel shal do manfully Out of Iacob shal come he y t hath dominion and shall destroye the remnaunt of the cities And whā he sawe y e Amalechites he toke vp his parable sayde Amalec the first amōge the Heithē but at y e last thou shalt perishe vtterly And whan he sawe the Kenites he toke vp his parable sayde Strōge is y e dwellinge and on a rocke hast thou put thy nest neuertheles thou shalt be a burninge vnto Rain tyll Assur take y e presoner And he toke vp his parable agayne sayde Alas who shal lyue whā God doth this And shippes out of Citim shall subdue Assur and Eber. He him self also shal perishe vtterly And Balaam gat him vp and departed and came againe vnto his place and Balac wente his waye also The XXV Chapter ANd Israel dwelt in Sittim and the people beganne to commytte whordome with the doughters of the Moabites which called the people vnto the sacrifice of their goddes And the people ate and worshipped their goddes and Israel submytted him self vnto Baal Peor Then the wrath of the LORDE waxed whote vpon Israel and he sayde vnto Moses Take all the rulers of the people and hange them vp vnto the LORDE agaynst y e Sonne that the terryble wrath of the LORDE maye be turned awaye from Israel And Moses sayde vnto the iudges of Israel Euery man slaye his captayne that haue submytted them selues vnto Baal Peor And beholde one of the childrē of Israel wēte in against his brethrē ioyned him self to a Madianitish womā in y e sighte of Moses of the whole cōgregacion of y e childrē of Israel which weped before the dore of y e Tabernacle of wytnesse Whan Phineas y e sonne of Eleasar the sonne of Aaron y e prest sawe y t he rose vp out of the congregacion toke a swerde in his hande wente after the man of Israel in to the whore house thrust thē thorow both the man of Israel and the woman euē thorow the bely of her Then ceassed the plage from the children of Israel and there were slayne in the plage foure and twentye thousande And y e LORDE spake vnto Moses saide Phineas the sonne of Eleasar the sonne of Aaron y e prest hath turned my wrath awaie from the childrē of Israel thorow his gelousy for my sake amonge them y t I shulde not cōsume the childrē of Israel in my gelousy Wherfore saye● beholde I geue him my couenaunt of peace and he shal haue it his sede after him euē the couenaunt of an euer lastinge presthode because he was gelous for his Gods sake and made an attonement for the children of Israel The man of Israel that was slayne with the Madianit●sh woman was called Simri the sonne of Salu a captayne of the house of the father of the Simeonites The Madianitish woman also that was slayne was called Coszbi y e doughter of Zur which was a ruler of the people of a kynred amonge the Madianites And the LORDE spake vnto Moses sayde Vexe the Madianites smyte them for they haue vexed you with their wyles wherby they haue bigyled you thorow Peor and thorow their sister Coszbi the doughter of a captayne of y e Madianites which was slayne in the daye of the plage for Peors sake and the plage came after The XXVI Chapter ANd whan the giltye bloude was shed the LORDE sayde vnto Moses vnto Eleasar y e sonne of Aaron y e prest Take the summe of the whole cōgregacion of the childrē of Israel from twentye yeare aboue after their fathers houses all y t are able to go forth to the warre in Israel And Moses Eleasar the prest spake vnto them in the felde of the Moabites besyde Iordane ouer against Iericho namely vnto all thē that were twentye yeare olde aboue as the LORDE cōmaunded Moses And these are y e childrē of Israel that came out of Egipte Ruben y e first borne sonne of Israel The childreē of Ruben were Hanoch of whom cōmeth y e kynred of the Hanochites Pallu● of whom cōmeth the kynred of the Palluites Hesron of whom cōmeth the kynred of the Hesronites Carmi of whom cōmeth y e kynred of the Carmites These are the kynreds of the Rubenites And the nombre of thē was thre fourtye thousande seuen hundreth thirtye But the childrē of Pallu were Eliab And the children of Eliab were Nemuel and Dathan and Abiram This is y t Dathan Abirā those famous men in the congregacion which stode vp agaynst Moses and Aaron in the cōpany of Corah whan they rose vp agaynst the LORDE the earth opened hir mouth and swalowed thē w t Corah whā the cōpany dyed what tyme as the fyre consumed two hundreth fiftye men they became a tokē But the children
the childrē of Israel like as Moses had sayde vnto thē Aboute a fortye thousande men ready harnessed to the warre wente before the LORDE to the battayll vpon y e felde of Iericho In that daye the LORDE made Iosua greate in the sighte of all Israel and like as they feared Moses so stode they in awe of him all his life longe And the LORDE sayde vnto Iosua Commaunde the prestes which beare the Arke of witnesse that they come vp out of Iordane So Iosua cōmaunded the prestes sayde Come vp out of Iordane And whan the prestes y t bare the Arke of the couenaūt of y e LORDE were come out of Iordane and trode with the soles of their fete vpon the drye londe y e water of Iordane came agayne in to his place and flowed like as afore tyme vpon all his banckes It was y e tenth daye of the first moneth whan the people came vp out of Iordane they pitched their tentes in Gilgall vpon y e East syde of y e cite of Iericho And y e twolue stones which they had taken out of Iordane dyd Iosua set vp at Gilgall saide vnto the children of Israel Whan youre children axe their fathers herafter saie What meane these stones Ye shall tell thē saye Israel wēte drye thorow Iordane what tyme as y e LORDE yo r God dryed vp y e water of Iordane before you vntyll ye were ouer like as the LORDE yo r God dyd in the reed see which he dryed vp before vs y t we mighte go thorow that all the people vpon earth mighte knowe the hāde of the LORDE how mightie it is to the intent that ye shulde allwaye feare the LORDE youre God The V. Chapter NOw whan all the kynges of y e Amorites that dwelt beyonde Iordane westwarde and all the kynges of y e Cananites by the see syde herde how y e LORDE had dryed vp the water of Iordane before the children of Israel tyll they were come ouer their hert fayled them nether was there eny more corage in them at the presence of the children of Israel At the same tyme sayde y e LORDE vnto Iosua Make the knyues of stone circumcyse the children of Israel agayne the seconde tyme. Then Iosua made him knyues of stone and circumcysed the childrē of Israel vpon the toppe of the foreszkynnes And the cause why Iosua circumcysed all the males of the people y t were come out of Egipte is this for all the men of warre dyed in y e wildernesse by the waye after they were departed out of Egipte for all the people that came forth were circumcysed But all the people that were borne in y e wyldernesse by the waye after they departed out of Egipte were not circumcysed for the children of Israel walked fortye yeares in the wyldernesse vntyll all the people of the men of warre that came out of Egipte were consumed because they herkened not vnto the voyce of the LORDE like as the LORDE sware vnto them that they shulde not se the londe which the LORDE sware vnto their fathers to geue vnto vs euen a londe that floweth with mylke honye their children which were come vp in their steade dyd Iosua circumcyse for they had the foreszkynne and were not circumcysed by the waye And whan all the people were circumcysed they abode in their place euē in y e tētes tyll they were whole And y e LORDE saide vnto Iosua To daie haue I turned y e shame of Egipte awaye from you the same place was called Gilgall vnto this daye And whyle the children of Israel laye thus at Gilgall they kepte Easter the fourtenth daye of the moneth at euē in the felde of Iericho And they ate of the corne of the lōde the seconde daye of the Easter namely vnleuended bred fyrmentye of y t yeare euē the same daye And vpon the morow the Manna fayled whan they ate of the corne of y e londe so that the children of Israel had nomore Manna but ate of the corne of the londe of Canaan the same yeare And it fortuned that whā Iosua was by Iericho he lifte vp his eyes was awarre that there stode a mā agaynst him and had a naked swerde in his hande And Iosua wēte to him sayde vnto him Art thou one of vs or of oure enemies He sayde No but I am the prynce of the LORDES hoost and now am I come Then fell Iosua downe to the earth vpon his face worshipped him and sayde vnto him What sayeth my LORDE vnto his seruaunt And the prynce ouer the LORDES hoost sayde vnto him Put y e shues of y e fete for the place whervpō thou stondest is holy And Iosua dyd so The VI. Chapter AS for Iericho it was shut kepte because of the childrē of Israel so that no man mighte go out ner in But the LORDE sayde vnto Iosua Beholde I haue geuen Iericho with y e kynge and men of warre therof in to y e hande Let all the men of warre go once rounde aboute y e cite and do so sixe dayes But vpon the seuenth daye let the prestes take the seuen trompettes of the yeare of Iubilye before the Arke and go the same seuenth daye seuen tymes abou●● the cite and let the prestes blowe the trompettes And whan the horne of the yeare of Iubilye bloweth and maketh a sounde so that ye heare the trompettes all the people shal make a greate shoute then shal the walles of the cite fall downe and y e people shal fall in euery one straight before him Then Iosua the sonne of Nun called y e prestes and sayde vnto them Beare ye th● Arke of the couenaunt and let seuen prestes take the seuen trompettes of the yeare of Iubilye before the Arke of the LORDE But vnto the people he sayde Get you hence and go roūde aboute the cite and let him that is harnessed go before the Arke of the LORDE Whan Iosua had spoken this vnto the people the seuen prestes bare the seuen trompettes of the yeare Iubilye before the Arke of the LORDE and wente blew the trompettes and the Arke of the LORDES couenaūt folowed after them and who so was harnessed wente before the prestes that blewe the trompettes and the multitude folowed the Arke And all was full of y e noyse of the trompettes But Iosua commaunded the people and sayde Ye shall make no shoute ner let youre voyce be herde nother shall ye geue one worde out of youre mouth vntyll the daye y t I saye vnto you Make a shoute then make a shoute So the Arke of the LORDE wente once rounde aboute the cite and came agyne in to y e hooste remayned therin for Iosua vsed to ryse vp early in the mornynge And the prestes bare the Arke of the LORDE so dyd the seuen prestes beare the seuen trompettes of the yeare of Iubilye before y e Arke
couenaunt with the ●●dwellers of this londe but breake downe their altares Neuertheles ye haue not herk●●ed vnto my voyce Wherfore haue ye done this Then saide I morouer I wil no● dryue them out before you that they may● be a fall vnto you and their goddes a 〈◊〉 And whan y e messaunger of the LORDE had spoken these wordes vnto all the children of Israel the people lefte vp their voyce wepte and called y e name of the place Bochim and offred there vnto the LORDE For whan Iosua had sente awaye y e people and the childrē of Israel were gone euery one to his enheritaūce for to take possession of the londe the people serued the LORDE as longe as Iosua lyued and y e Elders which lyued longe after Iosua and y t sawe all the greate workes of the LORDE which he dyd for Israel Now whan Iosua the sonne of Nun the seruaunt of the LORDE was deed whan he was an hūdreth and ten yeare olde they buried him in y e border of his inheritaunce at Timnath Here 's vpon mount Ephraim on the north syde of mount Gaas And whan all the same generacion was gathered vnto their fathers there came vp after them another generacion which knew not the LORDE ner the workes that he had done for Israel Then wroughte the children of Israel euell before the LORDE and serued Baal●m and forsoke y e LORDE the God of their fathers which broughte them out of the londe of Egipte and folowed other goddes the goddes of the nacions that dwelt rounde aboute them worshipped them displeased the LORDE for they forsoke y e LORDE euer more and more and serued Baal and Astaroth Then y e wrath of the LORDE waxed whote vpō Israel he delyuered thē in to y e handes of those y t spoyled thē that they mighte spoyle them solde thē in to the handes of their enemies roūde aboute they were not able to withstonde their enemies eny more but what waye so euer they wolde out y e hāde of the LORDE was agaynst thē to their hurte euen as the LORDE sayde and sware vnto them and they were sore oppressed Now whan the LORDE raysed them vp iudges which helped them out of the hande of soch as spoyled thē they folowed not the iudges nether but wente a whoringe after other goddes worshipped them and were soone gone out of y e waye y t their fathers walked in to heare the cōmaundementes of the LORDE dyd not as they dyd But whan y e LORDE raysed vp iudges vnto them the LORDE was with y e iudge and helped them out of the hande of their enemies as longe as the iudge lyued For the LORDE had pitie of their complaynte which they made ouer those y t subdued thē and oppressed them Neuertheles whan the iudge dyed they turned backe and marred all more thē their fathers so that they folowed other goddes to serue them and to bowe them selues vnto them they wolde not fall from their purposes ner from their obstinate waye Therfore waxed the wrath of the LORDE allwaie so whote ouer Israel that he sayde For so moch as the people haue transgressed my couenaunt which I commaunded their fathers folowe not my voyce I wil from hence forth dryue out none of the Heythen whō Iosua lefte behynde him whā he dyed that by them I maye proue Israel whether they wil kepe the waye of the LORDE to walke therin as their fathers dyd or not Thus the LORDE suffred all these nacions so that in a shorte tyme he droue them not out whom he had not geuen ouer in to Iosuas hande The III. Chapter THese are the nacions whom the LORDE suffred to remayne y t by them he mighte proue Israel which had no vnderstondinge in the warres of Canaan onely because y t the trybes of the childrē of Israel might knowe lerne to warre which afore had no knowlege therof namely The fyue lordes of y e Philistynes all the Cananites Sidonians the Hethites y t dwelt vpon mount Libanus fro mount Baal Hermon vntyll a man come vnto Hemath The same remayned that Israel mighte be proued by them that it mighte be knowne whether they wolde herken to the commaundementes of the LORDE which he commaunded their fathers by Moses Now whan the children of Israel dwelt thus amōge the Cananites Hethites Amorites Pheresites Heuites Iebusites they toke their doughters to wyues gaue their doughters vnto their sonnes serued their goddes and wroughte wickednes before the LORDE forgat the LORDE their God serued Baalim Astaroth Then y e wrath of y e LORDE waxed whote ouer Israel he solde thē vnder the hāde of Cusan Risathaim kynge of Mesopotamia so y e childrē of Israel serued Cusan Risathaim viij yeare Thē cried the childrē of Israel vnto the LORDE the LORDE raysed thē vp a sauio r which delyuered thē namely Athniel y e sonne of Kenas Calebs yongest brother And the sprete of the LORDE came vpon him he was iudge in Israel wente out a warre fare And y e LORDE delyuered Cusan Risathaim the kynge of Syria in to his hāde so y t his hande was to strōge for him Then was the londe in rest fortye yeares And Athniel the sonne of Kenas dyed But the children of Israel dyd yet more euell before the LORDE Then the LORDE strengthed Eglon the kynge of y e Moabites agaynst y e childrē of Israel because they wrought wickednesse before y e LORDE And he gathered vnto him y e childrē of Ammon the Amalechites wēte and smote Israel and conquered the cite of the palme trees And the children of Israel serued Eglon y e kynge of y e Moabites eightene yeare Thē cried they vnto the LORDE And the LORDE raysed thē vp a sauioure namely Ehud the sonne of Gera y e sonne of Iemini which was a man that mighte do nothinge with his righte hande And whā the childrē of Israel sent a present by him vnto Eglon the kynge of the Moabites Ehud made him a two edged dagger of a spanne longe gyrded it vnder his garmēt vpō his righte thye broughte y e present vnto Eglon the kynge of y e Moabites As for Eglon he was a very fat man And whan he had delyuered the presente he let the people go that had caried the present and he himselfe turned backe from the Idols at Gilgall caused to saye thus vnto the kynge I haue a secrete thinge to tell the O kynge And he commaunded to kepe sylence all they that stode aboute him wente out from him And Ehud came in vnto him He sat in a syled Sommer perler which was for him selfe alone And Ehud saide I haue somwhat to saye vnto the of God Thē rose he vp frō his seate But Ehud put forth his lefte hande toke the dagger from his righte thye thrust
it he worshipped and came agayne in to the hoost of Israel and sayde Vp for the LORDE hath delyuered y e hoost of the Madianites in to youre hāde And he deuyded the thre hundreth men in to thre partes and gaue euery one a trompet in his hande and emptye pytchers and lampes therin and sayde vnto them Loke vnto me and do ye euē so and beholde whā I come to the vttemost parte of the hoost euen as I do so do ye also Whan I blowe y e trompet and all that are w t me then shal ye blowe y e trōpettes also rounde aboute all the hoost and saye Here the LORDE Gedeon Thus came Gedeon and the thre hundreth men with him vnto the vttemost parte of y e hoost aboute the tyme whan the mydwatch begynneth and waked vp the watchmē and blewe with the trompettes and smote asunder the pitchers in their handes So all the thre companies blewe with y e trompettes and brake the pitchers But the lampes helde they in their lefte hande and the trompettes in their righte hāde so that they blewe and cried Here the swerde of the LORDE and Gedeon And euery one stode in his place aboute the hoost Then ranne all the hoost and cried and fled And whyle the thre hundreth men blewe the trompettes y e LORDE broughte it so to passe that euery mans swerde in all y e hoost was agaynst another and the hoost fled vnto Bethsitha Zereratha and vnto the border of the playne of Mehohab besyde Tabath And y e men of Israel of Nephtali of Asser of Manasse cried and folowed vpon the Madianites And Gedeon sent messaungers vp vnto all mount Ephraim sayenge Come downe against the Madianites and stoppe the water from them vnto Beth Bara and Iordane And then cryed all they that were of Ephraim and stopped the water from them vnto Bethbara and Iordane and toke two prynces of the Madianites Oreb and Zeb and slewe Oreb vpon the rocke of Oreb and Zeb in the wyne presse of Zeb and folowed vpon the Madianites and broughte the heades of Oreb and Zeb vnto Gideon ouer Iordane The VIII Chapter ANd the men of Ephraim sayde vnto him Wherfore hast thou done this vnto vs that thou hast not called vs whā thou wentest forth to fight agaynst y e Madianites and they chode sore with him But he sayde vnto them What haue I done now that is like youre acte Is not the after gadderynge of Ephraim better then the whole haruest of Abieser God hath delyuered y e prynces of the Madianites Oreb and Zeb in to youre hande how coulde I do that ye haue done Whā he had sayde this their blast was swaged from him Now whan Gedeon came vnto Iordane he wente ouer with the thre hundreth mē that were with him and they were weery and folowed vpon their chace And he sayde vnto the men of Sucoth I praye you geue the people that are with me some loaues of bred for they are weery that I maye folowe vpon Zebea and Salmana the kinges of the Madianites But the rulers of Sucoth sayde Are the handes of Zebea and Salmana in thy handes allready that we must geue bred vnto thy men of warre Gedeon sayde Well whan the LORDE delyuereth Zebea and Salmana in to my hāde I wyll thres●she youre flesh with thornes of the wyldernesse and with breares And from thence he wente vp vnto Penuel and spake euen so vnto them And the mē of Penuel gaue him like answere as they of Sucoth And he sayde also vnto the men of Penuel Yf I come peaceably agayne I wil breake downe this tower As for Zebea and Salmana they were at Karkar and their hoost with them vpon a fyftene thousande which were all that were lefte of the whole hoost of the children of the Easte for there were fallen an hundreth and twentye thousande that coulde drawe the swerde And Gedeon wente vp by the waye where they dwell in the tentes on the east side of Nobah and Iakbeha smote the hoost for the hoost was carelesse and mystrusted nothinge And Zebea and Salmana fled but he folowed after them and toke y e two kynges of the Madianites Zebea and Salmana and put all the hoost in feare ▪ Now whan Gedeon y e sonne of Ioas came agayne frō the battayll out of y e east he toke a lad of the men of Sucoth examyned him which wrote him vp the names of the rulers of Sucoth and their Elders euē thre score and seuentene men And he came to the men of Sucoth sayde Beholde here is Zebea Salmana cōcernynge whō ye laughed me to scorne sayde Are the handes of Zebea and Salmana in thy hādes all ready that we must geue bred vnto thy men which are weery And he toke the Elders of the cite and thornes out of the wildernes and breres and caused y e men of Sucoth to be torne therwith And the tower of Penuel brake he downe and slewe the men of the cite And he saide vnto Zebea and Salmana What maner of mē were they whō ye slewe at Thabor They sayde They were euen like the goodly men as yf they had bene a kynges childrē He sayde They were my brethren euen my mother sonnes As truly as the LORDE lyueth yf ye had lettē them lyue I wolde not slaye you And he saide vnto his first borne sonne Iether Stonde vp slaye them Howbeit the lad drue not out his swerde for he was afrayed for so moch as he was yet but a lad Zebea Salmana sayde Stonde thou vp slaye vs for as the man is soch is also his strēgth So Gedeon arose and slewe Zebea and Salmana and toke the ornamentes that were aboute their Camels neckes Then sayde certayne in Israel vnto Gedeon Be thou lorde ouer vs thou and thy sonne and thy sonnes sonne for so moch as thou hast delyuered vs from y e hande of y e Madianites Neuertheles Gedeon saide vnto them I wil not be lorde ouer you nether shal my sonne be lorde ouer you but the LORDE shal be lorde ouer you Gedeon sayde vnto them One thinge I desyre of you Euery man geue me the earinge that he hath spoyled For in so moch as y e men were Ismaelites they had earinges They sayde Them wyll we geue the. And they spred out a cloth and euery man cast the earinge theron that he had spoyled And the golden earynges which he requyred had in weight a thousande and seuen hundreth Sycles of golde besyde the spanges and cheynes and scarlet rayment which the kynges of the Madianites dyd weere and besyde the neckbandes of their Camels And Gideon made a cote armoure therof and set it in his cite at Aphra And all Israel wente there a whoringe after it and it turned to an occasion of fallinge vnto Gedeon and his house Thus were y e Madianites brought downe before the children of Israel and lifte
borne vnto Naemi and they called his name Obed. The same is the father of Isai which is y e father of Dauid This is y e generacion of Phares Phares begat Hesrom Hesrom begat Aram. Aram begat Aminadab Aminadab begatt Naasson Naasson begat Salmon Salmō begat Boos Boos begat Obed. Obed begat Isai. Isai begat Dauid The ende of the boke of Ruth The first boke of the kynges otherwyse called the first boke of Samuel What this boke conteyneth Chap. I. Of Elcana and his two wyues Vnto Anna geueth God Samuel which is appropriated vnto the LORDE Chap. II. The thankfull songe of Anna. The sonnes of Eli do wickedly their father refourmeth them not therfore is the presthode takē from him and his sonnes Chap. III. The reuelacion shewed vnto Samuel and vnto Eli. Chap. IIII. Israel fighteth agaynst the Philistynes loseth the victory and is smytten the seconde tyme. The Philistynes wynne the Arke of the LORDE The two sonnes of Eli perishe the father falleth downe and breaketh his necke Chap. V. The Philistynes bringe the Arke of the LORDE in to the temple of Dagon which falleth downe before it Chap. VI. The Philistynes sende the Arke agayne vnto the people of God with certayne giftes and offerynges Chap. VII The Arke is broughte in to Aminadabs house Samuel exhorteth the people to amendment Chap. VIII Samuels sonnes rule not well The people desyre to haue a kynge Chap. IX.X. Saul seketh his fathers asses and cōmeth vnto Samuel which at the cōmaundement of the LORDE anoynteth him kinge and sheweth him vnto the people Chap. XI Saul defendeth Iabes from Nahas the Ammonite Chap. XII Samuel sheweth his innocency vnto the people and geueth them a godly exho●tacion Chap. XIII The Philistynes gather them selues agaynst Israel Saul is disobedient vnto to the LORDE Samuel reproueth him Chap. XIIII Ionathas discōfiteth the enemies by sotyltie Saul helpeth him the father wolde slaye the sonne the people delyuer him Chap. XV. Samuel cōmaundeth Saul to 〈◊〉 Amalek and vtterly to destroye him ▪ Saul is dishobedient therfore is he deposed from the kyngdome Chap. XVI Dauid is anoynted kynge The euell sprete vexeth Saul Dauid easeth him with playenge at the harpe Chap. XVII Dauid destroyeth Goliath the 〈◊〉 The Philistynes fle Chap. XVIII Ionathas and Dauid are sworne louers Dauid behaueth himselfe wysely in all thinges The people loue him Saul geueth him his doughter of purpose that the Philistynes mighte destroye him Chap. XIX Saul commaūdeth to kyll Dauid Ionathas geueth him warnynge Dauid flyeth his waye His wife delyuereth him Chap. XX. Dauid auoydeth from the kynges displeasure Ionathas warneth him Chap. XXI Dauid flieth vnto Noba to the prest Ahimelech and eateth of the shewbred Chap. XXII Dauids frēdes helpe him Do●g the Edomite slayeth Ahimelech the other prestes of the LORDE Chap. XXIII Saul layeth wayte for Dauid ●●●getteth him out of the waye and the LORDE defendeth him Chap. XXIIII Saul commeth into Dauids hande which wil not slaye him but cutteth of a pece of his garment c. Chap. XXV Samuel dyeth Nabal displeaseth Dauid Abigail pacifieth him Chap. XXVI Dauid fyndeth Saul slepynge and where as Abisai wolde slaye him he wil not suffre him but taketh awaye his speare and the cuppe of water Chap. XXVII Dauid flyeth vnto Achis the kynge at Geth Chap. XXVIII Dauid is made Achis captayne Saul axeth councell at the Sothsayer Samuel appeareth vnto him and rebuketh him Chap. XXIX The Philistynes are not contente that Dauid shulde be their captayne The kynge sendeth him home agayne Chap. XXX The Amalechites fall vpō Sice●ek Dauid foloweth vpon them and recouereth the spoyle agayne Chap. XXXI The Philistynes fihgte agaynst Israel Sauls sonnes are slayne he wounded and slayeth him selfe The first Chapter THere was a man of Ramathaim Sophim of mount Ephraim whose name was Elcana y e sonne of Ieroham y e sonne of Elihu y e sonne of Tohu y e sonne of Zuph y t was an Ephrate And he had two wyues y e one was called Anna y e other Peninna As for Peninna she had children but Anna had no childrē And y e same man wēte vp frō his cite at his tyme to worshippe and to offer vnto the LORDE Zebaoth at Silo. There were the prestes of the LORDE Ophni and Phineas the two sonnes of Eli. Now whan it came vpon a daye that Elcana offred he gaue partes vnto his wife Peninna and to all his sonnes and doughters But vnto Anna he gaue one deale heuely for he loued Anna. Neuertheles the LORDE had closed hir wombe hir aduersary cast her in the tethe with hir vnfrutefulnes because the LORDE had closed hir wombe thus dyd she euery yeare whan they wente vp to the house of the LORDE and thus she prouoked her So she wepte and ate nothinge But Elcana hir huszbande sayde vnto her Wherfore wepest thou and why eatest thou not And wherfore is thine hert so greued Am not I better vnto the then ten sonnes Then stode Anna vp whan she had eaten and dronken at Silo. But Eli the prest sat vpon a stole by the poste of the temple of the LORDE And she was full of heuyn●●● in hir herte and prayed vnto the LORDE and wepte and vowed a vowe and sayde O LORDE Zebaoth yf thou wilt loke vpon the aduersite of thy handmayden and thynke vpon me and not forget thy handmayden and wilt geue thy handmayden a sonne I wil geue him vnto the LORDE all his life longe and there shal no rasou●e come vpon his heade And whā she had prayed longe before y e LORDE Eli toke hede to hir mouth for Anna spake in hir hert hir lippes onely moued but hir voyce was not herde Then thoughte Eli she had bene dronken and sayde vnto her How longe wilt thou be dronken Let come from the the wyne that thou hast by the. Neuertheles Anna answered and sayde No my lorde I am a soroufull woman wyne and stronge drynke haue I not dronken but haue poured out my hert before y e LORDE Counte not thy handmayden a doughter of Belial for out of my heuy thoughte and sorow haue I spoken hitherto Eli answered her and sayde Go y i waye in peace the God of Israel shal graunte y e thy peticion that thou hast desyred of him She sayde Let thy handmayden fynde fauoure in thy sighte So the woman wente hir waye and ate and loked nomore so soroufully and on y e morow they gat them vp by tymes And whan they had worshipped before y e LORDE they returned and came home vnto Ramatha And Elcana laye with Anna his wife and the LORDE remembred her And after certayne dayes she cōceaued and bare a sonne and called his name Samuel for I haue desyred him sayde she of the LORDE And whan the man Elcana wente vp with all his houszholde to offre sacrifice and his vowe vnto the LORDE at soch tyme as y e custome was Anna wente not vp but sayde vnto
hir huszbande I wil not go vp tyll y e childe be weened then will I brynge him that he maye appeare before the LORDE and cōtynue there for euer Elcana hir huszbande sayde vnto her Thē do as thou thynkest best tary tyll thou haue weened him but the LORDE perfourme that he hath spoken So the woman abode and gaue hir sonne sucke tyll she weened him And whan she had weened him she broughte him vp with her with thre bullockes with an Ephi of fyne floure and a bottell of wyne and broughte him in to y e house of the LORDE at Silo. Neuertheles the childe was yet but yonge And they slewe a bullocke and broughte the childe vnto Eli. And she sayde O my lorde as truly as thy soule lyueth my lorde I am the woman that stode here by y e and made intercession vnto the LORDE whan I prayed for this childe Now hath y e LORDE graunted me my peticion which I desyred of him therfore haue I geuen him ouer vnto the LORDE as longe as he is lent vnto the LORDE And they worshipped y e LORDE there The II. Chapter ANd Anna prayed and sayde My hert reioyseth in the LORDE my horne is exalted in the LORDE My mouth is opened wyde vpō myne enemies for I am glad of thy saluacion There is no man holy as the LORDE for without the is nothinge and there is no cōforte like vnto oure God Let go yo r greate boostinge of hye thynges let go out of youre mouth that olde byworde for the LORDE is a God y t knoweth all thinges he hath set all workes in order The bowe of the mightie is broken and the weake are gyrded aboute with strength They that were fylled afore are solde for bred and they that were hongrie are satisfied vntyll the baren bare seuen and tyll she that had many childrē was become weake The LORDE slayeth and geueth life he ledeth vnto hell and bryngeth out agayne The LORDE maketh poore and maketh riche He bryngeth lowe and exalteth He taketh vp the neady out of the dust and lifteth vp y e poore out of the myre that he maye set them amonge the prynces and to let them inheret the seate of honoure for the foundacions and corners of the worlde are the LORDES and he hath set the compase of the earth theron He shall preserue the fete of his sayntes but y e vngodly shal be put to sylēce in darcnesse For there is no mā that can do oughte of his owne power The LORDES enemies shal be put in feare before him he shal thōder vpō thē in heauē The LORDE shall iudge the endes of the worlde shal geue strēgth vnto his kynge shall exalte the horne of his anoynted Elcana wente his waye to Ramath vnto his house And the childe became the LORDES mynister before Eli the prest But Elis sonnes were the childrē of Belial and knewe not the LORDE ner the dutye of the prestes vnto the people but whan eny man wolde offre oughte the prestes boye came whyle the flesh was seethinge and had a thre forked fleshoke in his hande and thrust it in to the cauldron or ketell or panne or pot and loke what he drue forth with the fleshoke that toke the prest therof Thus dyd they vnto all Israel ▪ which came thither vnto Silo. Like wyse or euer they burned the fatt the prestes lad came and sayde vnto him that broughte the offerynge Geue me the flesh that I maye roste it for the prest for he wyl receaue no sodden flesh of y e but rawe Yf eny man sayde then vnto him Let the fat burne as it oughte to do this daye and afterwarde take what thine hert desyreth then sayde he vnto him Thou shalt geue it me euen now yf no I wyll take it from the by violēce Therfore was the synne of y e childrē very greate before the LORDE for y e people spake euell of y e meat offerynge of y e LORDE But Samuel was a mynister before the LORDE and the childe was gyrded with an ouer body cote of lynnen His mother also made him a litle cote of sylke and broughte it vp vnto him at cōuenient tymes whā she wente vp with hir huszbande to offer y e offerynge in due season And Eli blessed Elcana his wife and sayde The LORDE geue the sede of this woman for this good that thou hast lent vnto the LORDE And they wēte vnto their place And the LORDE vysited Anna so that she cōceaued and bare thre sonnes and two doughters but the childe Samuel grewe vp with the LORDE As for Eli he was very olde and herde of all that his sonnes dyd vnto all Israel and how they laye with the w●men that serued God before the dore of the tabernacle of witnesse and he sayde vnto them wherfore do ye this For I heare of youre euell conuersacion of all this people Not so my childrē this is no good reporte that I heare ye cause the people of the LORDE to offende Yf eny mā synne agaynst a man the iudge cā redresse it But yf eny mā synne agaynst y e LORDE who can redresse it Neuertheles they herkened not vnto the voyce of their father for the LORDES wyll was to slaye them But the childe Samuel wente and grewe vp was accepted of the LORDE of mē There came a man of God to Eli and sayde vnto him Thus sayeth the LORDE I shewed my selfe vnto thy fathers house whan they were yet in Egipte vnder y e house of Pharao and chose him there vnto my selfe before all the trybes of Israel for the presthode that he shulde offer vpon myne altare and burne incense and weere the ouerbody cote before me and vnto thy fathers house I gaue all the offeringes of the children of Israel Why layest thou thy selfe then agaynst my sacrifices and meat offeringes which I commaunded to offer in the habitacion and thou honourest thy sonnes more then me that ye mighte fede youre selues with the firstlinges of all the meat offerynges of my people of Israel Therfore sayeth the LORDE God of Israel I haue spoken that thy house and thy fathers house shulde walke before me for euer But now sayeth the LORDE That be farre fro me But who so euer honoureth me him wil I hono r also as for those y t despyse me they shal not be regarded Beholde the tyme shal come that I wyll breake thyne arme in two and the arme of thy fathers house so that there shal no oldeman be in thy house And thou shalt se thine aduersaries in the habitacion in all the good of Israel and there shal neuer be olde man in thy fathers house Yet wyll I not rote out euery man of the fro myne altare but y t thyne eyes maye be consumed that y e soule maye be sory a greate multitude of thy house shal dye whan they are come to be men And this shal be a token
Edomites agaynst the kynge of Zoba agaynst y e Philistynes and whither so euer he turned him he gat y e victory And he made an hoost and smote y e Amalechites and delyuered Israel from the hande of all those that spoyled them Saul had these sonnes Ionathas Isui and Malchisua And these were y e names of his two doughters the firstborne Merob y e yōgest Michol And Sauls wife was called Ahinoam the doughter of Ahimaas And his chefe captaynes name was Abner the sonne of Ner Sauls vncle Cis was y e father of Saul But Ner y e father of Abner was the sonne of Abiel There was a mightie sore warre against the Philistynes as lōge as Saul lyued And where Saul sawe a man that was stronge and mete for y e warre he toke him to him The XV. Chapter SAmuel sayde vnto Saul The LORDE sent me to anoynte the for to be kynge ouer his people of Israel heare now therfore the voyce of the wordes of the LORDE Thus sayeth y e LORDE Zebaoth I haue remembred what Amaleck dyd vnto Israel how he layed wayte for him in y e waye whan he wente out of Egipte Go y e waye now therfore and smyte the Amalechites damne them with all that they haue spare him not but slaye both man and woman children sucklynges oxen shepe Camels and asses Saul commaunded the people the same and nombred them at Talaim two hūdreth thousande fote men ten thousande men of Iuda And whan Saul came to the cite of the Amalechites he set an hynder watch by the ryuer and sayde vnto y e Kenites Get you hence departe and go downe from y e Amalechites y t I smyte you not with them for ye shewed mercy vnto all the children of Israel whā they departed out of Egipte So the Kenites gat them awaye from amonge the Amalechites Then smote Saul the Amalechites from Heuila vnto Sur which lyeth ouer against Egipte toke Agag the kynge of y e Amalechites alyue damned all y e people w t the edge of the swerde Neuertheles Saul and the people spared Agag and the shepe and oxen y t were good and fat and the lambes and all that was good and wolde not damne thē but loke what was foule and nothinge worth that they damned Then came the worde of the LORDE vnto Samuel and sayde It repenteth me that I made Saul kynge for he hath turned him selfe backe fro me and not cōfirmed my wordes Therfore was Samuel angrye cried vnto the LORDE all that nighte And Samuel gat him vp early that he might mete Saul in y e mornynge And it was tolde him that Saul was come vnto Carmel had set him vp a piler and was gone aboute and come downe to Gilgall Now whā Samuel came to Saul Saul sayde vnto him Blessed be thou vnto y e LORDE I haue perfourmed the worde of y e LORDE Samuel answered What crye is this then of shepe in myne eares and the crye of oxen which I heare Saul sayde They haue broughte them from the Amalechites for the people spared the best shepe oxen for the offerynge of y e LORDE thy God the other haue we damned Neuertheles Samuel answered Saul Let me tell the what y e LORDE hath sayde vnto me this nighte He sayde Saye on Samuel sayde Whan thou wast but small in thine awne eyes wast thou not y e heade amōge the trybes of Israel the LORDE anoynted the to be kynge ouer Israel and y e LORDE sent y t in to the waye sayde Go y e waie damne the synners the Amalechites and fighte agaynst them tyll thou haue vtterly destroyed thē Wherfore hast thou not herkened vnto the voyce of the LORDE but hast turned thy selfe to the spoyle and done euell in the sighte of the LORDE Saul answered Samuel Yee I haue herkened vnto the voyce of the LORDE haue gone the waye that y e LORDE sent me and broughte Agag the kynge of the Amalechites damned the Amalechites but y e people haue takē of the spoyle shepe oxen and y e best amōge the damned to offer vnto y e LORDE thy God in Gilgall Samuel saide Hath the LORDE pleasure in sacrifices and burnt offerynges as in obeynge the voyce of the LORDE Beholde obedience is better then offerynge and to herken is better then the fat of rammes For disobedience is as y e synne of witchcrafte and rebellion is as the blasphemy of Idolatrye In so moch now as thou hast refused the worde of the LORDE he hath refused the also that thou shuldest not be kynge Then sayde Saul vnto Samuel I haue synned y t I haue transgressed the commaundement of the LORDE and thy worde for I was afrayed of the people and herkened vnto their voyce And now forgeue me my synne returne with me that I maye worshippe y e LORDE Samuel saide vnto Saul I wil not turne backe with y e for thou hast refused the worde of the LORDE and the LORDE hath refused the also y t thou shuldest not be kynge in Israel And whan Samuel turned him backe to go his waye he gat him by y e edge of his garment rēte it Then sayde Samuel vnto him The LORDE hath rente the kyngdome of Israel from y e this daye geuen it vnto y e neghbo r which is better then thou The ouer wynner in Israel also shal not lye nether shal he repente for he is no man that he shulde repente He sayde I haue synned yet honoure me now before the Elders of my people and before Israel and turne backe with me that I maye worshippe the LORDE thy God So Samuel turned agayne after Saul that Saul mighte worshippe the LORDE But Samuel sayde Bringe me hither Agag the kynge of the Amalechites And Agag wente vnto him tēderly And Agag saide Thus departeth the bytternesse of death Samuel sayde Like as thy swerde hath made wemen childlesse so shal y e mother also be with out children amonge wemen So Samuel hewed Agag in peces before y e LORDE in Gilgall And Samuel departed vnto Ramath But Saul wente vp to his house at Gibea Saul And Samuel sawe Saul nomore vnto the daye of his death Neuertheles Samuel mourned for Saul because it repented the LORDE that he had made Saul kynge ouer Israel The XVI Chapter ANd y e LORDE sayde vnto Samuel How longe mournest thou for Saul whom I haue refused that he shulde not be kynge ouer Israel Fyll thine horne with oyle go thy waye I wyll sende the to Isai the Bethleemite for amonge his sonnes haue I prouyded me a kynge But Samuel sayde How shal I go Saul shal perceaue it and shal slaye me The LORDE sayde Take the a calfe from the droue saye I am come to do sacrifice vnto y e LORDE And thou shalt call Isai to y e sacrifice so shall I tell the what thou shalt do that thou
Ramath And he put of his clothes prophecied likewise before Samuel fell downe naked all that daye and all that nighte Here of came the prouerbe Is Saul also amonge the prophetes The XX. Chapter DAuid fled frō Naioth in Ramath and came spake before Ionathas What haue I done What trespace haue I made What haue I synned in y e sighte of thy father y t he seketh to kyll me He sayde vnto him God forbyd thou shalt not dye Beholde my father doth nothinge nether greate ner small but he sheweth it before myne eares Wherfore shulde my father thē hyde this fro me It shal not be so Thē sware Dauid agayne and sayde Thy father knoweth well y t I haue founde fauoure in y e sighte therfore shal he thynke Ionathas shal not knowe of this lest it greue him Verely as truly as the LORDE lyueth and as truly as y e soule lyueth there is but one steppe betwene me death Ionathas sayde vnto Dauid I wil do for the what so euer thy hert desyreth Dauid sayde vnto him Beholde tomorow is the new Mone that I shulde syt at the table with the kynge Let me hyde my selfe therfore in the felde vnto the thirde daye at euen Yf thy father then axe after me saye Dauid prayed me y t he mighte runne to Bethleem vnto his cite for all his kynred haue there a yearly sacrifice Yf he saye then It is good thē stondeth it well with y e seruaunt But yf he be wroth thou shalt perceaue that he intendeth euell Do mercy therfore vpon thy seruaunt for with me y e seruaunt hast thou made a couenaunt in the LORDE But yf there be eny trespace in me then slaye me thy selfe for why woldest thou brynge me vnto thy father Ionathas sayde That be farre from the that I shulde perceaue my father to intende eny euell agaynst the and shulde not tell the. Dauid sayde Who shal brynge me worde yf thy father geue the an harde answere Ionathas sayde vnto Dauid Come let vs go forth in to the felde And they wente out both in to y e felde And Ionathas sayde vnto Dauid LORDE God of Israel yf I perceaue by my father tomorow or on the thirde daye that it goeth well with Dauid sende not vnto the and shewe the before thine eares then let the LORDE do this and that vnto Ionathas But yf my father delyte in euell agaynst the I wil shewe it before thine eares also and let y t go that thou mayest departe in peace And the LORDE be with the as he hath bene with my father Yf I do it not then do thou no mercy of the LORDE on me while I lyue no not whan I dye and plucke thy mercy fro my house for euer And whan the LORDE roteth out y e enemies of Dauid euery one out of the londe then let Dauid rote out Ionathas also with his house and the LORDE requyre it of the hande of Dauids enemies And Ionathas proceaded further and sware vnto Dauid he loued him so well for he loued him euen es his owne soule and Ionathas sayde vnto him Tomorow is y e new Mone and thou shalt be axed after for thou shalt be wanted where thou wast wonte to sit But on the thirde daye come downe soone go in to y e place where thou hydest the on the worckdaye set the downe by the stone of Asel then wyl I shute thre arowes on y t side as though I wolde shute at a marck and beholde I wil sende the boye and saye vnto him Go seke y e arowes Yf I saye now vnto the lad Lo the arowes lye hitherwarde behynde y e fetch them then come thou for it is peace and there is no parell as truly as the LORDE lyueth But yf I saye vnto the lad beholde the arowes lye yonderwarde before the then go thou thy waye for the LORDE hath let the go As for that which thou and I haue spokē together the LORDE is betwene me and the for euer Dauid hid himself in the felde And whā the new Mone came the kynge sat him downe at the table to eate Whan the kynge had set him downe in his place as he was wonte by the wall Ionathas stode vp but Abner sat him downe besyde Saul And Dauid was myssed in his place And Saul spake nothinge that daye for he thoughte There is somwhat happend vnto him that he is not cleane On the seconde daye of the new Mone whan Dauid was myssed in his place Saul saide vnto Ionathas his sonne Wherfore is not the sonne of Isai come to the table nether yesterdaye ner to daye Ionathas answered Saul He prayed me that he mighte go vnto Bethleem and sayde Let me go for oure kynred hath a sacrifyce to do in the cyte and my brother hath sent for me himselfe yf I haue founde fauoure now in thy syghte I wyll go and se my brethren therfore is he not come to the kynges table Then was the kynge wroth at Ionathas and sayde vnto him Thou wicked and vnthrifte I knowe how that thou hast chosen the sonne of Isai to the shame of thy selfe and of y e shamefull mother For as longe as y e sonne of Isai lyueth vpō earth nether thou ner thy kingdome shal prospere Sende now therfore and cause him to be fetched vnto me for he is a childe of death Ionathas answered his father Saul and sayde vnto him Wherfore shal he dye what hath he done Then shot Saul the iauelynge at him that he might smite him Thē perceaued Ionathas that his father was vtterly determed to kyll Dauid and he rose vp from y e table in a wrothfull displeasure and ate no bred y t same seconde daye of the new Mone for he was vexed because of Dauid that his father had done him soch dishonor. On the morow wente Ionathas forth in to the felde at the tyme appoynted of Dauid and a litle boy with him and sayde vnto y e boy Runne and seke me the arowes which I shute Whan the boy ranne he shot an arowe ouer him And whan the boy came to the place whither Ionathas had shot y e arowe Ionathas cryed after him and sayde The arowe lyeth yonder warde before the. And he cryed after him agayne haist the and stonde not styll Then the boy gathered vp Ion●thas arowes and brought them to his lorde And the boy knewe nothinge onely Ionathas and Dauid knewe of y e matter Then Ionathas gaue his boy his wapēs and sayde vnto him Go thy ways and cary them in to the cite And whan the boy was gone Dauid arose from the place towarde the south and fell vpon his face to the groūde and worshipped thre tymes and they kissed one another and wepte together But Dauid most specially And Ionathas saide vnto Dauid Go thy waye in peace What soeuer we both haue sworne spokē together in the name of the LORDE the LORDE be witnesse betwene me
for thyne also and thou shalt be preserued with me The XXIII Chapter ANd it was tolde Dauid Beholde the Philistynes fight against Cegila and spoyle the barnes Then Dauid axed at the LORDE and sayde Shal I go smyte these Philistynes And the LORDE sayde vnto Dauid Go thy waye thou shalt smyte the Philistynes and delyuer Cegila But y e men that were with Dauid sayde vnto him Beholde we are here in feare in Iewry and shall we go to Cegila vnto the hoost of the Philistynes Thē Dauid axed at the LORDE agayne And the LORDE answered him and sayde Vp get the downe to Cegila for I wil delyuer the Philistynes in to thy hande So Dauid wente with his men vnto Cegila and foughte agaynst the Philistynes droue awaye their catell and smote them w t a greate slaughter Thus Dauid delyuered them of Cegila For whan Abiathar the sonne of Ahimelech fled vnto Dauid at Cegila he ba●e downe the ouerbody cote with him Thē was it tolde Saul that Dauid was come to Cegila and he sayde God hath deliuered him in to my hāde for he is shut fast in now that he is come in to a cite which is kepte w t gates and barres And Saul caused for to call all the people downe to y e battaill vnto Cegila y t they might besege Dauid and his men But whan Dauid perceaued y t Saul intēded euell against him he saide vnto Abiathar y e prest * Brynge me hither the ouerbody cote And Dauid sayde O LORDE God of Israel thy seruaunt hath herde that Saul goeth aboute to come for to destroye the cite of Cegila for my sake Shal the citysens of Cegila delyuer me ouer in to his handes And shal Saul come downe as thy seruaunt hath herde Tell thy seruaunt this O LORDE God of Israel And the LORDE saide He shal come downe Dauid sayde Shall the citysens of Cegila delyuer me and my men in to Sauls handes The LORDE sayde Yee Thē Dauid gat him vp with his mē of whom there were vpon a sixe hundreth walked whither they coulde Now whan it was tolde Saul that Dauid was escaped from Cegila he let his iourney stonde As for Dauid he remayned in the wildernes in the castell and abode vpon the mount in the wildernes of Siph. But Saul soughte him as longe as he lyued Neuertheles God gaue him not in to his handes And Dauid sawe that Saul was gone forth to seke after his life But Dauid was in the wildernes of Siph in the wodd Then Ionathas the sonne of Saul gat him vp and wēte vnto Dauid in to the wod and strengthed his hande in God and sayde vnto him Feare not my father Sauls hande shal not finde y e and thou shalt be kynge ouer Israel so will I be the nexte vnto the. And y t my father knoweth right well And they made a couenaunt both together before the LORDE And Dauid remayned in the wodd As for Ionathas he wente home agayne But the Siphites wente vp to Saul vnto Gibeath and sayde Is not Dauid hyd with vs in the castell in y e wodd vpon moūt Hachila which lyeth on the righte hande of the wildernesse Let the kynge come downe now therfore acordinge to all the desyre of his hert and we wyll delyuer him in to the kynges hande Then sayde Saul Blessed be ye of the LORDE that ye haue had pytie vpon me Go youre waye now therfore and be sure that ye maye knowe and se in what place his fete haue bene and who hath sene him there for it is tolde me that he is full of sotiltye Loke well and spye out all the places where he hydeth him and come agayne to me whan ye are sure and I will go with you Yf he be in the londe I wyl enquere after him amonge all the thousandes in Iud● Then gat they them vp and wente their waye vnto Siph before Saul But Dauid and his men were in the wyldernes of Maō euen in the felde on the righte hande of the wildernes Now whan Saul wente thither with his men to seke him it was tolde Dauid and he gat him downe to the rocke and abode in the wildernesse of Mahon Whan Saul herde that he folowed after Dauid in the wildernesse of Mahon And Saul with his men wente on the one syde of the hyll Dauid w t his men on y e other syde of y e hill But whan Dauid made haist to escape from Saul Saul with his men compased aboute Dauid and his men that he might take thē Neuertheles there came a messaūger vnto Saul and sayde Make haist and come for the Philistynes are fallē in to the londe Thē Saul turned him from chacynge of Dauid and wente agaynst the Philstynes Therfore is y e place called Sela Mahelkoth And Dauid wente vp from thence and abode in the castell at En Gaddi The XXIIII Chapter NOw whan Saul came agayne from the Philistines it was tolde him Beholde Dauid is in the wyldernes of Engaddi And Saul toke thre thousande chosen men out of all Israel and wente to seke Dauid with his men vpon the stony rockes of the wylde goates And whan he came to the shepe foldes by y e waye there was a caue and Saul wente in to couer his fete But Dauid and his men sat behinde within the caue Then sayde Dauids men vnto him Lo this is the daye wherof the LORDE thy God hath sayde vnto the Beholde I wyll delyuer thyne enemye in to thy hande that thou mayest do w t him what it pleaseth the. And Dauid stode vp cut of the typpe of Sauls garment quyetly Neuertheles it smote him afterwarde in his hert because he had cut of the typpe of Sauls garment and sayde vnto his men The LORDE let that be farre fro me that I shulde do it laye my hande vpō my lorde the LORDES anoyntd for he is y e anoynted of the LORDE And Dauid withelde his seruaūtes with wordes suffred thē not to ryse vp agaynst Saul But whan Saul gat him vp out of the caue and was goinge his waye Dauid rose vp also after him and wente out of the caue and cried behynde Saul sayde My lorde the kynge And Saul loked behynde him And Dauid bowed downe his face to the earth and worshipped and sayde vnto Saul Why herkenest thou vnto the wordes of men that saye Dauid seketh thy mysfortune Beholde thine eyes se this daye that the LORDE gaue the in to my hande in the caue and I was counceled to slaye the Neuertheles thou wast fauoured for I sayde I wil not laye my hande vpon my lorde for he is the LORDES anoynted Beholde my father the typpe of thy garment in my hande that I wolde not slaye the whan I cut of the typpe of thy garment Knowe and se y t there is no euell ner trespace in my hande nether haue I offended the and thou folowest after my soule to take it awaye The
LORDE shal be iudge betwene me and the and auenge me on the but my hāde shal not be vpon the acordinge as it is sayde after the olde prouerbe Vngodlynes commeth of the vngodly but my hande shal not be vpon the. Whom persecutest thou O kynge of Israel whom persecutest thou a deed dogg a flee The LORDE be iudge and geue sentence betwene me and the and cōsidre it and defende my cause and delyuer me from thy hande Now whan Dauid had spoken out these wordes vnto Saul Saul saide Is not this thy voyce my sonne Dauid And Saul lifte vp his voyce and wepte and saide vnto Dauid Thou art more righteous then I for thou hast recompēsed me good but I haue rewarded the euell And this daye hast thou shewed me how thou hast done me good for so moch as y e LORDE hath delyuered me in to thy hande and thou neuertheles hast not slaine me What is he which yf he fynde his enemye wyllet him go in a good waye The LORDE rewarde the good for y t thou hast done vnto me this daye Beholde now I knowe that thou shalt be kynge the kyngdome of Israel stondeth in thy hande sweare now therfore vnto me by the LORDE y t thou shalt not rote out my sede after me nether destroie my name out of my fathers house And Dauid sware vnto Saul Then wente Saul home but Dauid gat him vp with his men vnto the castell The XXV Chapter ANd Samuel dyed and all Israel gathered them selues together mourned for him buried him in his house at Ramath As for Dauid he rose and wente downe in to the wyldernesse of Paran And there was a man at Maon and his possession at Carmel and the man was of greate power and had thre thousande shepe and a thousande goates And it fortuned that he clypped his shepe at Carmel and his name was Nabal but his wyues name was Abigail and she was a woman of good vnderstondinge bewtyfull of face But the man was harde and wicked in his doynges and was one of Caleb Now whan Dauid herde in the wyldernes y t Nabal clypped his shepe he sent out ten yonge men saide vnto them Go vp vnto Carmel whan ye come to Nabal salute him frendly on my behalfe saye Good lucke peace be w t the thine house with all y t thou hast I haue herde saye that thou hast shepe clyppers Now y e shepherdes whom thou hast haue bene with vs we haue done them no dishonoure and they wāted nothinge of their nombre as longe as they were at Carmel Axe thy yonge men they shal tell the and let thy yonge men fynde fauoure in y e sighte for we are come in a good daye geue thy seruauntes thy sonne Dauid what thy hande fyndeth And whā Dauids yonge men came and spake all these wordes on Dauids behalfe vnto Nabal they lefte of But Nabal answered Dauids seruauntes sayde What is he y t Dauid who is the sonne of Isai There are many seruauntes now y t runne awaye from their masters Shulde I take my bred water and flesh that I haue slayne for my clyppers geue it vnto mē whom I knowe not whence they are Thē Dauids yonge mē turned their waye agayne And whan they came agayne vnto him they tolde him all these wordes Thē sayde Dauid vnto his men Euery man gyrde his swerde aboute him And euery one gyrde his swerde aboute him And Dauid gyrde his swerde aboute him also and there wēte vp after him vpon a foure hundreth men but two hundreth remayned w t the stuffe Neuertheles Abigail Nabals wife tolde one of hir yonge men and sayde Beholde Dauid sent messaungers out of the wyldernes to blesse oure lorde Notwithstondinge he was fearce vpō them and yet haue they bene very profitable men vnto vs and haue done vs no dishonoure and we wanted none of the nombre as lōge as we walked with them whan we were in the felde but they haue bene oure wall daye and nighte as longe as we kepte the shepe by them Take hede now therfore and loke well what thou doest for there is surely a mysfortune at hande agaynst oure lorde agaynst all his house And he is a man of Belial to whom no man darre saye eny thinge Then Abigail made haist and toke two hundred loaues of bred and two botels of wyne and fyue shepe ready dighte and fyue measures of firmentye and an hundreth frayles of rasens and two hundreth frayles of fygges layed them vpō asses and sayde to hir yonge men Go ye youre waye before me beholde I wyl come after And she tolde Nabal hir housbāde nothinge therof And as she rode vpō the asse and wente downe in the shadowe of y e hill beholde Dauid his mē met hir downe so that she came vpon them But Dauid sayde Wel all that this man had in y e wyldernes haue I kepte for naughte so that there wanted nothinge of all that he had and he rewardeth me euell for good God do this and yet more vnto the enemies of Dauid yf vntyll tomorow in the mornynge I leaue this man of all that he hath so moch as one that maketh water agaynst y e wall Now whan Abigail sawe Dauid she lighte downe from the asse in all the haist and fell vpō hir face before Dauid and worshiped him to the grounde and fell at his fete and sayde Oh my lorde let this trespace be myne and let thy handmayde speake before thine eares and heare the wordes of thy handmayden Let not my lorde set his hert agaynst this Nabal the man of Belial for he is a foole acordinge as his name is called his name is foole and foolishnes is with him As for me thy handmayde I sawe not my lordes yonge men whom thou dyddest sende But now my lorde as truly as the LORDE lyueth and as truly as thy soule lyueth the LORDE hath kepte the backe y t thou shuldest not come agaynst bloude and he hath delyuered thine hande Thine enemyes be now as Nabal and so be they that wolde my lorde euell Here is y e blessynge y t thy handmayde hath brought my lorde take it and geue it vnto the yonge men that walke vnder my lorde For a sure house shal y e LORDE make my lorde which fighteth the fighte of the LORDE and no euell shall be founde in the all thy life longe And yf eny man ryse vp to persecute y t and to laye wayte for thy soule then shal the soule of my lorde be bounde in the bundell of y e lyuynge euen with the LORDE thy God But y e soule of thine enemies shal be turned backe w t the slynge Whan the LORDE therfore doth all this good for my lorde which he hath promysed the and commaundeth y t to be his Duke ouer Israel then shal it be no stomblinge blocke ner occasiion of fallynge vnto my lordes hert that thou hast not shed
bloude without a cause and auenged thy selfe then shal y e LORDE do good vnto my lorde and thou shalt thynke vpon thy hand mayden Then saide Dauid vnto Abigail Blessed be the LORDE God of Israel which hath sent the to mete me this daye and blessed be thy speach and blessed be thou which hast kepte me backe this daye that I am not come agaynst bloude to auenge me with myne awne hande Verely as truly as the LORDE the God of Israel lyueth which hath hyndred me that I shulde do the no euell Yf thou haddest not met me in all the haist Nabal shulde not haue had lefte him vntyll y e lighte mornynge so moch as one that maketh water agaynst the wall So Dauid toke of hir hāde what she had broughte him and sayde vnto her Go vp in peace vnto y e house beholde I haue herkened vnto y e voyce and accepted thy personne But whan Abigail came to Nabal beholde he had prepared a feast in his house like a kynges feast and his hert was mery for he was very dronken And she tolde him nothinge nether small ner greate vntyll y e cleare mornynge But whan it was daye the wyne was come from Nabal his wife tolde him these thinges Then was his hert deed in his body so that he became euen as a stone and ouer ten dayes the LORDE smote him so y t he dyed Whan Dauid herde that Nabal was deed he sayde Blessed be y e LORDE which hath auenged my rebuke on Nabal and preserued his seruaunt from euell And the LORDE hath rewarded Nabal that euell vpon his heade And Dauid sent and caused to talke with Abigail y t he mighte take her to wife And whan Dauids seruauntes came to Abigail vnto Carmel they spake vnto her and saide Dauid hath sent vs vnto the that he maye take y e to wife She rose vp and worshipped vpon hir face vnto the earth and sayde beholde here is thy handmayde that she maie do seruyce vnto the seruauntes of my lorde and to waszshe their fete And Abigail made haist and gat her vp and rode vpō an asse and fyue maydens that were vnder her and wente after Dauids messaungers and became his wife Dauid toke Ahinoam of Iesrael also and they both became his wyues But Saul gaue Michol his doughter the wife of Dauid vnto Phalti y e sonne of Lais of Gallim The XXVI Chapter THey of Siph came to Saul vnto Gibeath sayde Is not Dauid hyd vpō the hill of Hachila which lyeth ouer agaynst the wyldernesse Then Saul gat him vp and wente downe to the wildernes of Siph and thre thousande chosen men of Israel with him to seke Dauid in the wildernes of Siph and pitched vpon the hill of Hachila which lyeth by the waye before the wildernes But Dauid remayned in the wyldernes and whan he sawe that Saul came after him in to the wildernes he sent out spyes and knewe of a suertie that he was come in dede And Dauid gat him vp and came to the place where Saul had pitched his tēt and sawe the place where Saul laye with his chefe captayne Abner y e sonne of Ner for Saul laye in the tent and the hoost aboute him Then answered Dauid and sayde vnto Ahimelech the Hethite and to Abisai the sonne of Ieru Ia y e brother of Ioab Who wil go downe w t me to Saul in to the hoost Abisai sayde I wil go downe with the. So Dauid and Abisai came to the people in the night season beholde Saul laye and slepte in the tent and his speare stacke in y e grounde at his heade But Abner and the people laye rounde aboute him Thē sayde Abisai vnto Dauid God hath closed thine enemye in thyne hande this daye Therfore will I now thrust him thorow once with the speare euen in to the grounde y t he shall haue ynough of it Neuertheles Dauid sayde vnto Abisai Destroye him not for who wil laye hande vpon the anoynted of y e LORDE remayne vngiltye Dauid sayde morouer As truly as the LORDE lyueth yf y e LORDE him selfe smyte him not or excepte his tyme come that he dye or that he go in to the battayll and perishe the LORDE let it be farre fro me that I shulde laye my hande on the LORDES anoynted Take y e speare now therfore at his heade the cuppe of water let vs go So Dauid toke y e speare the cuppe of water at Sauls heade they wente their waye And there was no man y t sawe it ner perceaued it nether awaked but they slepte euery one for there was a depe slepe fallen vpon them from the LORDE Now whan Dauid was come ouer on y e other syde he stode vpon the toppe of the mount a farre of so that there was a wyde space betwene them and cried vpon y e people and vpō Abner the sonne of Ner sayde Hearest thou not Abner And Abner answered and sayde Who art thou that cryest so and diseasest the kynge And Dauid sayde vnto Abner Art thou not a man And where is there soch one as thou in Israel Why hast thou not then kepte thy lorde y e kynge for there is one of y e people come in to destroye thy lorde y e kynge It is not well that thou hast done As truly as the LORDE lyueth ye are the children of death because ye haue not kepte youre lorde the LORDES anoynted Beholde now where is y e kynges speare and the cuppe of water that was at his heade Then knewe Saul the voyce of Dauid and saide Is not that thy voyce my sonne Dauid Dauid sayde It is my voyce my lorde the kynge And he sayde morouer Why doth my lorde so persecute his seruaunt What haue I done and what euell is there in my hande Yet let my lorde the kynge heare but the wordes of his seruaunt Yf y e LORDE prouoke the against me let there be smelled a meat offerynge but yf the childrē of men do it cursed be they before the LORDE because they haue thrust me out this daye that I shulde not dwell in the LORDES inheritaunce and saye Go y t waye and serue other goddes So fall not now my bloude vpon the earth from the face of the LORDE For the kynge of Israel is gone forth to seke a flee as a partriche is folowed on vpō the mountaynes And Saul sayde I haue synned Come agayne Dauid my sonne I wil do the nomore hurte because my soule hath bene deare in y e sighte this daye Beholde I haue done foolishly and very vnwysely Dauid answered and sayde Beholde here is the kynges speare let one of the yonge men come ouer here and fetch it But the LORDE shal rewarde euery one acordinge to his righteousnes and faith for y e LORDE delyuered y t this daye into my hande neuertheles I wolde not laie my hande vpō the LORDES anoynted And as y e soule hath bene greatly
the Philistynes hande He smote the Moabites also to the grounde so that he broughte two partes of them to death and let one parte lyue Thus the Moabites were subdued vnto Dauid so y t they broughte him giftes Dauid smote Hadad Eser also the sonne of Rehob kynge of Zoba whan he wēte to fetch his power agayne at y e water Euphrates And of them toke Dauid a thousande seuen hundreth horsmen and twenty thousande fote men and lamed all the charettes saue an hundreth which he kepte behynde But the Siryans came from Damascon to helpe Hadad Eser kynge of Zoba And Dauid smote two and twentye thousande men of the Syrians and layed people vnto Damascus in Syria Thus was Syria subdued vnto Dauid so that they broughte him giftes for y e LORDE helped Dauid whither so euer he wente And Dauid toke y e shyldes of golde which Hadad Esers seruauntes had and broughte them to Ierusalem But from Bethah Berothai y e cities of Hadad Eser toke Dauid very moch brasse Whan Thoi the kynge of Hemath herde that Dauid had smytten all the power of Hadad Eser he sent his sonne Ioram vnto Dauid to salute him frendly to blesse him because he had foughten with Adad Eser and smytten him for Thoi had warre with Hadad Eser and had Iewels with him of syluer of golde and of brasse which kynge Dauid halowed also vnto y e LORDE with the syluer and golde which he sanctified vnto the LORDE from all the Heythē whom he subdued from Siria fro Moab from the childrē of Ammon from the Philistynes frō Amalek from the spoyle of Hadad Eser y e sonne of Rehob kynge of Zoba Dauid gat him selfe a name also whan he came and smote eightene thousande of y e Sirians in y e Salt valley And he layed people in all Edomea and all Edem was subdued vnto Dauid for the LORDE helped Dauid whither so euer he wente Thus was Dauid kynge ouer all Israel And he executed iudgmente and righteousnes vnto all y e people Ioab y e sonne of Zeru Ia was captayne ouer the hoost Iosaphat the sonne of Ahilud was Chaunceler Zadok the sonne of Achitob Ahimelech the sonne of Abiathar were prestes Seraia was Scrybe Benaia the sonne of Ioiada was ouer y e Chr●thians Plethians And the sonnes of Dauid were prestes The IX Chapter ANd Dauid sayde Remayneth there yet eny man of Sauls house that I maye do mercy vpon him for Ionathas sake There was a seruaunt of Sauls house named Siba whom they called vnto Dauid the kynge sayde vnto him Art thou Siba He sayde Yee thy seruaunt The kynge sayde Is there yet eny man of Sauls house y t I maye do the mercy of God vpon him Siba sayde vnto the kynge There is yet a sonne of Ionathas lame on his fete The kynge sayde vnto him Where is he Siba sayde vnto y e kynge Beholde he is at L●dober in y e house of Machir y e sonne of Ammuel Thē sent kynge Dauid thither caused for to fetch him from Lodaber out of y e house of Machir the sonne of Ammuel Now whan Mephiboseth the sonne of Ionathas the sonne of Saul came vnto Dauid he fell vpon his face worshiped him ▪ Dauid sayde Mephiboseth He sayde Here am I thy seruaunt Dauid sayde vnto him Feare not for I wyll do mercy vpon the for thy father Ionathas sake and wil restore vnto the all the londe of thy father Saul but thou shalt eate bred daylie at my table He worshiped and sayde Who am I thy seruaunt that thou turnest the to a deed dogg as I am Then the kynge called Siba y e seruaunt of Saul and sayde vnto him All y t hath belonged vnto Saul to all his house haue I geuen to thy lordes sonne Tyll his londe for him therfore thou thy children seruauntes brynge it in y t it maye be bred for y e lordes sonne and y t he maye enioye it but Mephiboseth y e lordes sonne shal eate bred daylie at my table Siba had fyftene sonnes twentye seruauntes And Siba sayde vnto y e kynge Acordinge vnto all as my lorde the kynge hath commaunded his seruaunt so shal his seruaunt do And let Mephiboseth sayde Dauid eate at my table as one of the kynges owne children And Mephiboseth had a yōge sonne whose name was Micha But all y t dwelt in the house of Siba serued Mephiboseth As for Mephiboseth him selfe he dwelt at Ierusalem for he ate daylie at the kynges table and was lame on both his fete The X. Chapter ANd it fortuned after this that y e kynge of the children of Ammon dyed his sonne Hanun was kynge in his steade Then sayde Dauid I wyll do mercy vpon Hanun the sonne of Nahas as his father dyd mercy vpon me And so he sent and comforted him by his seruaūtes ouer his fathers death Now whan Dauids seruaūtes came in to the londe of the children of Ammon the mightie men of the children of Ammon sayde vnto Hanun their lorde Thynkest thou it is for the hono r of y e father in y e sighte y t Dauid hath sent comforters vnto the Hath he not sent his seruauntes vnto y e thynkest thou to spye and search out the cite and to ouerthrowe it Then toke Hanun the seruauntes of Dauid and shoue of the one halue of their beerdes and cut of the halfe of their garmētes euen by the girdell and so let them go Whā this was tolde Dauid he sent to mete them for the men were put to greate shame And the kynge caused to saye vnto them Abyde at Iericho tyll youre beerdes be growne then come agayne Whan the childrē of Ammon sawe that they stynked in the sighte of Dauid they sent and hyred the Sirians of the house of Rehob and the Sirians at Zoba euen twentye thousande fote men and from the kynge of Maecha a thousande men and from Istob twolue thousande men Whan Dauid herde that he sent Ioab with all the hoost of y e men of warre And the children of Ammon wente forth and prepared them selues to y e battayll before the intraunce of the gate But the Siryans of Soba of Rehob of Istob and of Maecha were alone in the felde Now whan Ioab sawe that the battayll was set vpō him before and behynde he chose of all the best yonge men in Israel prepared him selfe agaynst the Syrians And the resydue of the people put he vnder the hande of his brother Abisai that he mighte prepare him agaynst the childrē of Ammon And sayde Yf y e Syrians be to mightie for me helpe thou me but yf the children of Ammon be to mightie for the I shal helpe the. Take a good corage vnto the and let vs be stronge for oure people and for y e cite of oure God neuertheles the LORDE do what pleaseth him And Ioab made him forth with the people that
me and he himselfe hath taughte thy handmayden all these wordes that I shulde turne this matter of this faszshiō this hath Ioab thy seruaunt done But my lorde is wyse as the wyszdome of an angell of God so that he knoweth all thynges vpon earth Then sayde the kynge vnto Ioab Beholde I haue done this go thy waye therfore and brynge the childe Absalom agayne Then fell Ioab vpon his face vnto the grounde and worshipped and thanked the kynge and sayde This daye doth thy seruaunt perceaue that I haue founde grace in thy syghte my lorde the kynge in that the kynge doth as his seruaunt hath sayde So Ioab gat him vp and wente vnto Gesur and broughte Absalom to Ierusalem But the kinge sayde Let him go againe in to his house and not se my face Thus Absalom came agayne to his house and sawe not y e kynges face But in all Israel there was not so fayre and so maruelous goodly a man as Absalom From the sole of his fote vnto the toppe of his heade there was not one blemysh in him And whan his heade was rounded that was comonly euery yeare for it was to heuy for him so that it must nedes haue bene rounded the heer of his heade weyed two hūdreth Sicles after y e kynges weight And vnto Absalom there were borne thre sonnes and one doughter whose name was Thamar and she was a woman of a fayre bewtye So Absalom abode two yeare at Ierusalem and sawe not the kynges face And Absalom sent for Ioab that he mighte sende him to the kynge And he wolde not come to him But he sent the seconde tyme yet wolde he not come Then sayde he vnto his seruauntes Ye knowe Ioabs pece of londe that lyeth by myne and he hath barlye theron go youre waye therfore and set fyre vpon it So Absaloms seruauntes sett fyre vpon Ioabs pece of londe Then Ioab gat him vp and came to Absalom in to the house and sayde vnto him Wherfore haue thy seruauntes set fire vpon my pece of londe Absalō sayde vnto Ioab Beholde I sent for the and caused to saye vnto the Come hither that I maye sende the to the kynge and to saye Wherfore came I from Gesur It were better for me that I were there yet Let me therfore se the kynges face But yf there be eny trespace in me then put me to death And Ioab wente in to the kynge and tolde him And he called Absalom to come in to the kynge and he worshipped vpon his face to the grounge before the kynge And the kynge kyssed Absalom The XV. Chapter ANd after this it fortuned that Absalom caused to prepare himselfe chearettes and horses and fyftye men which were his fote mē And Absalō gat him vp allwaye early in the mornynge and st●de in the waye by the porte and whan eny man had a matter which shulde come to the kynge for iudgment Absalom called vnto him and sayde ▪ Of what cite art thou Yf he sayde the●● thy seruaunt is of one of the trybes of Israel then sayde Absalom vnto him Beholde thy matter is righte and plaine but there is noman appoynted y t of the kynge to heare the. And Absalom sayde O who setteth me to be iudge in y e londe that euery man which hath a plee or matter to do in y e lawe might come to me that I might helpe him to right And whan eny man came to him to do worshippe to do him obeisaunce he put forth his hāde and helde him kyssed him After this maner dyd Absalom vnto all Israel whan they came to the lawe vnto the kynge and so dyd he steale awaye the hert of y e men of Israel After fortye yeares sayde Absalom vnto the kynge I wil go and perfourme my vowe at Hebron which I made vnto the LORDE For thy seruaunt made a vowe whan I dwelt at Gesur in Siria and saide Whan y e LORDE bryngeth me agayne to Ierusalem I shal do a Gods seruyce vnto the LORDE The kynge sayde vnto him Go thy waye in peace And he gat him vp and wente vnto Hebron But Absalom had sent out spyes in all the trybes of Israel sayenge Whan ye heare the noyse of the trompe saye Absalom is made kynge at Hebron There wente with Absalom two hundreth men called from Ierusalem but they wente on symply and knewe not of the matter Absalom sent also for Achitophel the Gilonyte Dauids counceler out of his cite Gilo Now whan he did the sacrifice the conspiracion was mightie and the people ranne together and multyplied with Absalom Then came one which tolde Dauid and sayde that the hert of euery man in Israel folowed Absalom Dauid sayde vnto all his seruauntes that were with him at Ierusasem Vp let vs fle for here shall be no escapynge for vs before Absalom Make haist that we maye be goynge lest he ouertake vs and catch vs and dryue some mysfortune vpon vs and smyte the cyte with the edge of the swerde Then sayde the kynges seruauntes vnto him Loke what my LORDE y e kinge choseth beholde here are thy seruauntes And the kynge wente forth on fote w t all his housholde But ten concubynes lefte he to kepe the house And whan the kynge and all the people came forth on fote they wēte farre from home and all his seruauntes wente by him and all the Chrethians and Plethians and all the Gethites euen sixe hundreth men which were come on fote from Gath wente before the kynge And the kynge sayde vnto Ithai y e Gethite Why goest thou also with vs Turne backe and byde with the kynge for thou art a straunger get the hence agayne vnto thy place Thou camest yesterdaye and to daye thou iuperdest to go with vs As for me I wyl go whither I can turne thou backe agayne and mercy and faithfulnes happen vnto thy brethren with the Ithai answered and sayde As truly as the LORDE lyueth and as truly as my lorde the kynge lyueth loke in what place my lorde the kynge shal be whether it chaunce to life or death there shal thy seruaunt be also Dauid sayde vnto Ithai Then come and go with vs. So wente Ithai the Gethite and all his men and the whole multitude of the children that were with him And all the lande wepte with loude voyce and all the people with them And the kynge wēte ouer the broke Cedron and all the people wente ouer by the waye that goeth to the wyldernes And beholde Sadoc was there also and all the Leuites that were with them they bare y e Arke of the couenūat of God and set it there And Abiathar wente vp tyll all the people came out of the cite But the kynge sayde vnto Sadoc Brynge the Arke of God in to the cite agayne Yf I shal fynde grace before the LORDE he shall fetch me agayne and shall let me se it and the house of it But yf he saye thus I haue no pleasure to y
Sadoc sayde Let me runne now and brynge the kynge worde that the LORDE hath gotten him righte frō the hande of his enemies But Ioab sayde Thou shalt bringe no good tidinges to daie another daye shalt thou brynge him worde and not to daye for the kynges sonne is deed But vnto Chusi sayde Ioab Go thou thy waye and tell the kynge what thou hast sene And Chusi did his obeysaūce vnto Ioab and ranne Ahimaas the sonne of Sadoc saide agayne vnto Ioab What and I ranne also Ioab sayde What wilt thou runne my sonne Come hither thou shalt brynge no good tydinges He answered What and I ranne yet He saide vnto him Renne on y e waye then So Ahimaas ranne the straight waye and came before Chusi As for Dauid he sat betwene the two gates And the watchman wente vp to y e toppe of the porte vpon the wall and lifte vp his eyes and sawe a man renninge alone and cryed and tolde the kinge The kynge sayde Yf he be alone then is there good tydinges in his mouth And as the same wente and came forth the watchman sawe another man rennynge and cryed in the porte and sayde Beholde there renneth a man alone The kinge sayde The same is a good messaunger also The watchman sayde I se the rennynge of the first as it were the rennynge of Ahimaas the sonne of Sadoc And the kynge sayde He is a good man and bryngeth good tidinges Ahimaas cryed and sayde vnto y e kinge Peace and worshipped before the kynge vpon his face to the grounde and sayde Praised be the LORDE thy God which hath geuen ouer y e men that lifte vp their handes agaynst my LORDE the kynge The kynge sayde Goeth it well with the yonge man Absalom Ahimaas sayde I sawe a greate vproure whan Ioab the kynges seruaunt sent me thy seruaunt and I wote not what it was The kynge sayde Go aboute and stonde here And he wente aboute and stode there Beholde then came Chusi and sayde I brynge good tydinges my lorde the kynge The LORDE hath executed righte for the this daye from the hande of all them that rose vp agaynst the. But the kynge sayde vnto Chusi Goeth it well with the yonge man Absalom Chusi sayde Euen so go it w t all the enemyes of my lorde the kynge and with all them that ryse vp agaynst the to do euell as it goeth with the yonge man Then was the kynge soroufull and wente vp in to the perler vpon the gate and wepte and as he wente he sayde thus O my sonne Absalō my sonne my sonne Absalom wolde God y t I shulde dye for the. O Absalom my sonne my sonne The XIX Chapter ANd it was tolde Ioab beholde y e kinge wepeth mourneth for Absalom And so out of y e victory of y t daye there came a mourninge amonge all the people For the people had herde the same daye y t the kynge toke on heuely because of his sonne And y e people stale awaye the same daye so that they came not in to the cite as a people that is put to shame pycketh them selues awaye whan they are fled in a battayll As for the kynge he had couered his face and cryed loude and sayde Oh my sonne Absalom Absalom my sonne my sonne But Ioab came to the kynge in to the house and sayde This daye hast thou shamed all thy seruauntes which haue delyuered thy soule this daye and the soules of thy sonnes of thy doughters of thy wyues and of thy cōcubynes in that thou louest them that hate the and hatest those that loue ye. For to daye thou shewest thyselfe that thou carest not for the captaynes and seruauntes For I perceaue this daye that yf Absalom onely were alyue and we all deed this daye thou woldest thynke it were well Get the vp now therfore and go forth and speake louyngly vnto thy seruauntes For I sweare vnto the by y e LORDE yf thou go not forth there shall not be lefte the one man this nighte this shal be worse vnto y t then all the euell that happened the sence y e youth vp hither to Thē the kynge gat him vp and sat in the gate And it was sayde vnto the people beholde the kynge sytteth in the gate Then came all the people before y e kynge But Israel was fled euery one vnto his tent And all the people stroue in all the trybes of Israel and sayde The kynge ryd vs from the hande of oure enemies and delyuered vs from the hande of the Philistynes and was fayne to fle out of the lōde for Absalom So Absalom whom we had anoynted ouer vs is deed in the battayll Why are ye so styll now that ye fetch not the kynge agayne The kynge sent vnto Sadoc Abiathar the prestes caused to saye vnto thē Speake to the Elders of Iuda saye Why wyl ye be the last to fetch the kynge agayne vnto his house for y e sayenge of all Israel was come before the kynge in to his house ye are my brethren my bone and my flesh Wherfore wyl ye then be the last to brynge the kynge agayne And saye vnto Amasa Art not thou my bone and my flesh God do this that vnto me yf thou shalt not be the chefe captayne before me in Ioabs steade as longe as thou lyuest And he bowed the hert of all the men of Iud● as of one man And they sent vnto y e kynge Come agayne thou and all thy seruauntes So the kynge came agayne And whan he came vnto Iordane y e men of Iuda were come to Gilgal for to go downe to mete the kynge that they mighte brynge y e kynge ouer Iordane And Semei the sonne of Gera the sonne of Iemini which dwelt at Bahurim made haist and wente downe with y e men of Iuda to mete kynge Dauid and there were with him a thousande mē of Ben Iamin Siba also the seruaunt of the house of Saul with his fyftene sonnes and twenty seruauntes gat them thorow Iordane and passed ouer y e fery that they mighte brynge ouer the kynges housholde and to do him pleasure But Semei the sonne of Gera fell downe before the kynge whan he passed ouer Iordane and sayde vnto the kynge O my lorde laye not the trespace vnto my charge thynke not vpon it that thy seruaunt vexed the in the daye whan my lorde the kynge wente out of Ierusalem and let not y e kynge take it to hert for thy seruaunt knoweth that he hath synned And beholde this daye am I come the first amonge all the house of Ioseph for to go downe to mete my lorde the kynge Neuertheles Abisai the sonne of Zeru Ia answered and sayde And shulde not Semei dye therfore seynge he hath cursed y e anoynted of y e LORDE But Dauid sayde What haue I to do with you ye children of Zeru Ia that ye wyll become Sathan vnto me this daye Shulde eny man dye this daye in
at Bethleem vnder y e gate caried it broughte it vnto Dauid neuertheles he wolde not drynke it but offred it vnto the LORDE sayde The LORDE let this be farre fro me that I shulde do it Is it not the bloude of the men that ioperded their lyues and wente thither And he wolde not drynke it This dyd the thre Worthies Abisai y e brother of Ioab the sonne of Zeru Ia was one also chefe amōge thre He lifte vp his speare smote thre hundreth was an awncient man amōge thre the noblest amonge thre was their ruler But he came not vnto the thre And Benaia the sonne of Ioiada the sonne of Ishail a man of greate actes of Cabzeell smote two mightie giaūtes of y e Moabites wēte downe slewe a lyon at a well in the snowe tyme. He smote also a fayre goodly man of Egipte which had a speare in his hande But he wēte downe to him with a staffe and toke the speare out of the Egipcians hande by violence and slewe him with his owne speare This dyd Benaia the sonne of Ioiada and was a famous man amōge thre Worthies and more honorable then the thirtie but he came not vnto the thre And Dauid made him of his secrete coūcell Asahel the brother of Ioab is amonge y e thirtie Elham his vncles sonne at Bethleem Samma the Haradite Elika the Haradite Helez the Paltite Ira the sonne of Tekoite Abiser the Anthothite Mebunai the Husathite Zalmon the Ahohite Maherai the Netophatite Ithai the sonne of Ribai of Gibea of the childrē of Ben Iamin Benaia the Pirgathonite Hidai of the broke of Gaas Abialbon the Arbathite Asmaueth the Bahumite Eliaheba the Baalbonite The children of Iasen and Ionathas Samma the Hararite Eliphelet the sonne of Ahaszbai y e sonne of Maechathi Eliam the sonne of Achitophel y e Gilonite Hesrai of Carmel Paerai the Arbite Iegael the sonne of Nathan of Soba ▪ Bani the Gadite Zeleg the Ammonite Naharai the Beerothite the weapen bearer of Ioab the sonne of Zeru Ia Ira the Iethrite Gareb the Iethrite Vri●s the Hethite These are alltogether seuen and thirtie The XXIIII Chapter ANd the LORDE was wrothfully displeased of y e new agaynst Israel and moued Dauid amonge them because he saide Go nombre Israel and Iuda And the kynge sayde vnto Ioab y e chefe captayne of his hoost Go aboute in all the trybes of Israel from Dan vnto Berseba and nombre the people that I maye knowe how many they be Ioab sayde vnto the kynge The LORDE thy God adde vnto this people an hundreth tymes as moch as it is now that my lorde the kynge maye se his eyes lust theron But why hath my lorde the kynge a desyre to this thinge Neuertheles the kynges worde preuayled agaynst Ioab and the captaynes of the hoost So Ioab and y e captaynes of the hoost wente forth from the kynge to nombre the people of Israel and passed ouer Iordane and pitched at Aroer at the righte hande of the cite which lyeth in y e ryuer of Gad and at Iaseer came to Gilead and in the lowe countre of Hadsi and came vnto Dan Iaan and aboute Sidon and came to the stronge cite of Tyrus and all the cities of the Heuites and Cananites and came forth to the south parte of Iuda vnto Berseba and wēte rounde aboute that countre and after nyne monethes and twenty daies they came to Ierusalem And Ioab delyuered vnto y e kynge the summe of the people that was nombred And in Israel there were eight C. thousande stronge men that drue out the swerde and in Iuda fyue hundreth thousande men And after that the people was nombred Dauids hert smote him selfe And Dauid sayde vnto y e LORDE I haue synned sore that I haue done this And now LORDE take awaie the trespace of thy seruaunt For I haue done very vnwysely And whan Dauid rose vp in the mornynge the worde of the LORDE came vnto the prophet Gad Dauids Seer sayde Go speake vnto Dauid Thus sayeth the LORDE ▪ I brynge the thre thinges chose the one of them that I maye do it vnto the. Gad came vnto Dauid and tolde him and sayde vnto him Wilt thou that seuen yeare derth shall come in to thy londe Or that thou be fayne to flye before thine aduersaries thre monethes and they to persecute the Or that there be pestilence thre dayes in the londe Take aduysement therfore and se what answere I shal bringe agayne vnto him y t sent me Dauid sayde vnto Gad I am in extreme trouble Neuertheles yf it maye be let me rather fall in to y e handes of the LORDE for his mercy is greate I wyll not fall in to the handes of men So the LORDE sent pestilēce in to Israel from the morow vnto the tyme appoynted so that there dyed of the people from Dan vnto Berseba thre score and ten thousande men And whan the angel stretched his hande ouer Ierusalem to destroye it the LORDE repented ouer the euell and sayde vnto the angell It is ynough holde now thy hande The angell of the LORDE was besyde the barne of Arafna the Iebusite But whan Dauid sawe the angell that smote the people he sayde vnto the LORDE beholde It is I that haue synned I haue done the trespace As for these shepe what haue they done Oh let thy hāde be agaynst me and agaynst my fathers house And Gad came to Dauid at the same tyme and saide vnto him Go vp and set vp an altare vnto the LORDE in y e barne of Arafna the Iebusite So Dauid wēte vp as Gad sayde and as the LORDE had commaunded And whā Arafna loked aboute him he sawe the kynge with his seruauntes goinge vnto him and he worshipped vpon his face to the grounde and sayde Wherfore commeth my lorde y e kynge vnto his seruaunt Dauid sayde To bye the barne of the and to buylde an altare vnto the LORDE that the plage maye ceasse from the people But Arafna sayde vnto Dauid Let my lorde the kynge take it and offre what pleaseth him Beholde there is an oxe for a burnt offerynge and sleddes and vessels of oxen to the wodd All this gaue Arafna vnto the kynge And Arafna sayde vnto y e kynge The LORDE thy God make the accepted vnto him Neuertheles y e kynge sayde vnto Arafna Not so but I wyll bye it of the for as moch as it is worth For I wyl not offre burnt offerynges vnto y e LORDE of y t which I haue for naughte So Dauid boughte the barne and the oxe for fiftye Sicles of syluer and buylded an altare there vnto the LORDE and offred burnt offerynges deed offerynges And the LORDE was mercifull vnto y e londe and y e plage ceassed from the people of Israel The ende of the seconde boke of the kynges otherwyse called the seconde boke of Samuel The thyrde boke of the kynges What this boke conteyneth Chap.
I ▪ Adonias seketh his fathers kyngdome Salomon is ordeyned kynge Chap. II. Dauid before his death exhorteth Salomō to godlynes Adonias Ioab and Semei are put to death Abiathar is deposed from the presthode Chap. III. Salomō optayneth wyszdome of God The wise sentence of Salomon betwene the two wemen that stroue for the childe Chap. IIII. The descripcion of Salomons kyngdome and of his wyszdome Chap. V. Hiram the kinge of Tyre sendeth Salomon connynge craftesmen to buylde the Temple Chap. VI. The descripcion of the time whā Salomon beganne to buylde the Temple and how it was buylded Chap. VII Salomon buyldeth himselfe an house of the tymber of mount Libanus Chap. VIII The Arke of the LORDE is brought in to Salomons temple The thankesgeuynge and prayer of Salomon Chap. IX The LORDE appeareth vnto Salomon which geueth Hiram twenty cities c. Chap. X. Quene Saba hearynge of Salomons wyszdome commeth to Ierusalem Chap. XI Salomon displeaseth God with the loue of Heythenysh wemen God deuydeth his kyngdome he dyeth Chap. XII Roboam foloweth yonge councell and maketh the people to cleue to Ieroboam which setteth vp Idolatry with the two golden calues Chap. XIII Ieroboam despiseth the prophet of the LORDE is punyshed receaued to grace agayne A Lyon slayeth the dishobedient prophet Chap. XIIII Ieroboam dyeth his sonne Nadab is kynge Of Roboams dominion Chap. XV. Abia reigneth in Iuda after hī reigneth Asa which hath warre with Baasa the kynge of Israel After him reigneth Iosaphath and Baesa dyeth Chap. XVI Ella reigneth in steade of his father Baesa Simri slayeth him and taketh the kyngdome The people are deuided Achab is kynge Chap. XVII A greate drouth derth in Elias tyme. The LORDE fedeth him thorow the Rauens and by the wedowe at Sarepta Chap. XVIII Elias commeth agayne vnto Achab. All Baals prestes are slayne Chap. XIX Iesebel threateneth Elias he flieth and is fed and strengthed by the angell The LORDE talketh with him vpon mount Horeb ▪ Eliseus is called Chap. XX. Benadab the kynge of Siria fighteth agaynst Samaria and Israel is ouercome and discomfited Chap. XXI Achab oppresseth Naboth for his vynyarde Elias rebuketh him Chap. XXII Iosaphat ande Achab helpe one another to fighte The prophet Micheas warueth them The first Chapter ANd whā kinge Dauid was olde well stryckē in age he coulde not be warme though he was couered with clothes Then sayde his seruauntes vnto him Let vs seke a yonge damsell a virgin for oure lorde the kynge to stonde before the kynge and to norish him to slepe in his armes and to warme oure lorde the kynge And they sought a fayre dāsell in all the coastes of Israel and founde Abisag of Sunem and brought her vnto y e kynge And she was a very fayre damsell and noryshed y e kynge and serued him Howbeit the kynge knewe her not Adonias y e sonne of Hagith lifte vp him selfe and sayde I wyl be kynge And he prepared him charettes and horsmen and fyftie men to be renners on fote before him And his father reproued hī not therfore so moch as to saye Wherfore doest thou so And he was a man of a very fayre bewtye and he had begotten him nexte after Absalō And his matter stode by Ioab y e sonne of Zeru Ia and by Abiathar the prest which helped Adonias But Sadoc the prest and Benaia the sonne of Ioiada and Nathan the prest and Semei and Rei and Dauids Worthies were not with Adonias And whā Adonias offred shepe and oxē and fat catell besyde the stone of Soheleth which lyeth by the well of Rogel he called all his brethrē the kynges sonnes and all the men of Iuda the kynges seruaūtes But the prophet Nathan and Benaia and the Worthies and his brother Salomon called he not Then sayde Nathan vnto Bethseba Salomons mother Hast thou not herde y t Adonias is kynge and oure lorde Dauid knoweth not therof Come now therfore I wyll geue the councell that thou mayest delyuer thy soule and the soule of thy sonne Salomon Come now and go in to kinge Dauid and saye vnto him Hast not thou my lorde the kynge sworne and sayde vnto thy handmayden Salomon thy sonne shall be kynge after me and he shall sytt vpon my seate Why is then Adonias made kynge Beholde while thou art yet there and talkest with the kynge I wyll come in after the and tell forth thy tayle And Bethseba wente in to the kynge to y e chamber And the kynge was very olde And Abisag of Sunem serued the kynge And Bethseba bowed hirselfe and worshipped the kynge The kynge sayde What wilt thou She sayde vnto him My lorde Thou hast sworne vnto thy handmayde by the LORDE thy God Thy sonne Salomon shall be kynge after me and syt vpon my seate But now lo Adonias is kynge and my lorde the kynge knoweth it not He hath offred oxen and fat catell and many shepe and hath called all the kynges sonnes and Abiathar the prest and Ioab the chefe captayne But thy seruaunt Salomon hath he not bydden Neuertheles thou my lorde art kynge the eyes of all Israel loke vnto the. that thou shuldest shewe them who shall syt vpon the seate of my lorde the kynge after the. And whā my lorde the kynge slepeth with his fathers then shal I and my sonne Salomon be fayne to be synners But whyle she yet spake to the kynge the prophet Nathan came and she tolde y e kinge beholde there is the prophet Nathan And whan he came in before the kynge he worshipped the kynge vpon his face to the grounde and sayde My lorde O kynge hast thou saide Adonias shal be kinge after me syt vpō my seate For he is gone downe this daye and hath offred oxen and fat catell hath called all the kynges sonnes and the captaynes and the prest Abiathar And beholde they eate and drynke before him and saye God saue the kynge Adonias But me thy seruaunt and Sadoc the prest and Benaia the sonne of Ioiada and thy seruaunt Salomon hath he not called Hath my lorde the kynge commaunded this and not certifyed his seruauntes who shall sytt vpon the seate of my lorde the kynge after him The kinge answered and saide Call Bethseba vnto me And she came in before the kinge And whan she stode before the kynge the kynge sware and sayde As truly as the LORDE lyueth which hath delyuered my soule out of trouble I wyl do vnto the this daye euen as I sware vnto the by the LORDE the God of Israel so that Salomon thy sonne shal be kynge after me and he shal sit pon my seate in my steade Then Bethseba bowed hir selfe with hir face to the grounde and thanked the kynge and sayde God saue my lorde kynge Dauid for euermore And the kynge sayde Call me the prest Sadoc the prophet Nathan and Benaia the sonne of Ioiada And whan they came in before the kynge the kynge sayde vnto them Take youre lordes seruauntes
acordinge as I promysed thy father Dauid and sayde Thou shalt not wante a man from the seate of Israel But yf ye turne back fro me ye and youre childrē and kepe not my commaundementes and ordinaunces which I haue layed before you but go and serue other goddes and worshipe them then wyll I rote Israel out of the londe that I haue geuen them And the house that I haue halowed vnto my name wyll I put awaye fro my face And Israel shall be come a byworde and fabell amōge all nacions and so shal this hye house so that euery one y t goeth by shall be astonyed and make an hyssynge and saye Wherfore hath the LORDE done thus vnto this londe and to this house Then shal it be answered Because they forsoke y e LORDE their God which brought their fathers out of the londe of Egipte and haue receaued other goddes and worshipped them and serued them Therfore hath y e LORDE brought all this euell vpon them Now whan the twentye yeares were ended wherin Salomon buylded the two houses the LORDES house and the kynges house where vnto Hiram the kynge of Tyre brought Salomō Ceder trees Pyne trees and golde after all his desyre then gaue kynge Salomon vnto Hiram twentye cities in the countre of Galile And Hiram departed from Tyre to vyset the cities which Salomon had geuen him they pleased him not and he sayde What maner of cities are these my brother that thou hast geuē me And he called them the londe of Cabul vnto this daye And Hiram sent vnto the kynge sixe score hundreth weight of Golde And the same is the summe of the taxe that kynge Salomon raysed to the buyldinge of the house of the LORDE and his awne house Millo and the walles of Ierusalem and Hasor and Megiddo and Gaser For Pharao y e kynge of Egipte came vp and wāne Gaser brent it with fyre slewe the Cananites y t dwelt in the cite gaue it for a gifte vnto his doughter Salomōs wife So Salomon buylded Gaser the lower Bethoron and Baelath and Thamar in y e wyldernes in the londe all the cities of the corne houses that Salomon had and all the cities of the charettes all the cities of the horsmen and what it pleased him to buylde at Ierusalem in Libanus in euery countre of his domynion And all the remnaunt of the people of the Amorytes Hethites Pheresites Henites and Ie●usites which were not of the children of Israel their children which they lefte behynde them in the londe whom the children of Israel coulde not vtterly destroye those dyd Salomon make tributaries vnto this daye But of the children of Israel he made no bondmen but let them be men of warre and his seruauntes and prynces and knightes and ouer his charettes and horsmē And the officers which were ouer Salomons busynesse were fyue hundreth and fyftye which ruled the people and perfourmed the worke And Pharaos doughter wente vp from the cite of Dauid in to hir house which he had buylded for her Then buylded he Millo likewyse And thre tymes in the yeare dyd Salomon offre burnt offerynges and deed offerynges vpon the altare that he had buylded vnto the LORDE and burnt incense vpon it before the LORDE and so was the house ended and fynished And Salomon made shippes also at Ezeon Geber which lyeth by Eloth besyde the Reed See shor● in y e londe of the Edomites And Hiram sent his seruauntes by shippe which were shipmen and had experience of the See with Salomons seruauntes and they came vnto Ophir and fetched from thence one twenty score hundreth weight of golde and b●ought it vnto Salomon The X. Chapter ANd whan kynge Salomons fame of the name of the LORDE came to the eares of the Quene of riche Arabia she came to proue him with darke sentences And she came to Ierusalem with a maruelous greate trayne with camels which bare spyces and moch golde and precious stones And whan she came in to kynge Salomon she spake vnto him all that was in hir hert And Salomon tolde her euery thinge and the kynge had nothinge in secrete but he tolde it her But whan the Quene of riche Arabia sawe all the wyszdome of Salomon and the house that he had buylded and the meates of his table and the dwellinges of his seruauntes the offyces of his ministers and their garmentes and his butlers and the burnt offerynges which he offred in the house of the LORDE she wondred exceadingly and coulde no longer refrayne but sayde vnto the kynge It is true that I haue herde in my londe of thy behauoure and of thy wyszdome And I wolde not beleue it tyll I came and sawe it with myne eyes and beholde the halfe hath not bene tolde me Thou hast more wyszdome and good thē the fame is that I haue herde Happye are thy people and thy seruauntes that allwaie stonde before the and heare thy wyszdome Praysed be the LORDE thy God which had soch a pleasure vnto the that he set the vpon the seate of Israel because he hath allwaye loued Israel and hath set the to be kynge that thou shuldest mantayne iustyce and equyte And she gaue the kynge syxe score hundreth weighte of golde and very moch spyce and precious stones There came neuer so moch spyce thyther as the Quene of riche Arabia gaue vnto kynge Salomon And Hirams shippes which caried golde out of Ophir broughte maruelous moch costly tymber and precious stones from Ophir And of that costly tymber the kynge caused to make pilers in the house of the LORDE and in y e kinges house and harpes and Psalteries for the Musicians There came nomore soch costly tymber nether was it sene vnto this daye And kynge Salomon gaue the quene of riche Arabia all that she desyred and axed besydes that which he gaue her of a frye hande And she returned and departed in to hir lande with hir seruauntes The golde that came to Salomon in one yeare was nyne and thyrtie score hundreth weighte besydes that which came of chapmen marchauntes and Apotecaries and of the nexte kynges and of the mightie men in the londe And kynge Salomon caused to make two hundreth speares of beaten golde sixe hundreth peces of golde put he to euery speare and thre hundreth shyldes of y e best golde euen thre pounde of golde vpon euery shylde And the kynge put them in the house of the wod of Libanus And the kynge made a greate seate of Yuery and ouerlayed it with y e most precious golde And the seate had sixe steppes and y e heade of the seate was roūde behynde And there were two postes to leane vpō on both the sydes of the seate and two lyons stode vpon the leanynge postes and twolue lyons stode vpon the sixe steppes on both the sydes Soch one hath not bene made in eny kyngdome All kynge
thou commest agayne in peace then hath not the LORDE spoken thorow me And he sayde herken to all ye people So the kynge of Israel and Iosaphat y e kynge of Iuda wente vp vnto Ramoth in Gilead And the kynge of Israel sayde vnto Iosaphat Chaunge thy clothes and come in to y e battayll in thine araie The kinge of Israel chaunged his clothes also and wēte in to the battayll But the kynge of Siria commaunded the rulers of his charettes of whom there were two and thirtie and saide Ye shal fight nether agaynst small ner greate but onely agaynst the kynge of Israel And whan the rulers of the charettes sawe Iosaphat they thought it had bene the kynge of Israel and fell vpon him with fightinge But Iosaphat cried So whan the rulers of the charettes sawe that it was not y e kinge of Israel they turned back frō him A certayne man bended his bowe harde and shott the kynge of Israel betwene the mawe and y e longes And he sayde vnto his charetman Turne thine hāde and cary me out of the hoost for I am wounded And y e battayll was sore the same daie And the kinge stode vpō his charet agaynst the Syriās and dyed in the eueninge and the bloude ranne from the wounde in to the myddes of the charet And whan the Sonne wente downe there was a proclamacion made in the hoost and sayde Euery one gett him in to his cite and to his countre Thus the kynge dyed and was broughte vnto Samaria and they buryed him in Samaria And whan they waszshed the charett in the pole of Samaria y e dogges licked his bloude but the harlottes waszshed him acordinge to the worde of y e LORDE which he spake What more there is to saye of Achab all y t he dyd and of the Yuery house which he buylded beholde it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel So Achab slepte with his fathers and his sonne Ahasia was kynge in his steade And Iosaphat the sonne of Asa was kynge ouer Iuda in the fourth yeare of Achab kynge of Israel and was fyue and thirtie yeare olde whan he was made kynge and raigned fyue and twentye yeare at Ierusalē His mothers name was Asuba y e doughter of Silhi and he walked in all the waye of his father Asa departed not there from And he dyd that which was right in y e sighte of the LORDE yet put he not awaye y e hie places and y e people offred and brent in cēse yet vpon the hye places and he had peace with the kynge of Israel What more there is to saye of Iosaphat and the mighte that he exercised and how he fought beholde it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda He put out of the londe also the whoremongers that yet were lefte which remayned ouer in the tyme of his father Asa. And at that tyme there were no kynges in Edom. And Iosaphat had caused to make shippes vpon the See which shulde go to fetch golde in Ophir but they wente not for they were broken at Ezeon Gaber At that tyme sayde Ahasia the sonne of Achab vnto Iosaphat Let my seruauntes passe with thy seruauntes in the shippes But Iosaphat wolde not And Iosaphat slepte with his fathers and was buried in y e cite of Dauid And Ioram his sonne was kynge in his steade The ende of the thirde boke of the kynges The fourth boke of the kynges What this boke conteyneth Chap. I. Of the reigne of Ochosias otherwyse called Ahasia and of Ioram his brother and how the fyre cōsumed the two captaynes with their men Chap. II. Elias is taken vp in a fyrie charet Eliseus receaueth the sprete of Elias maketh the bytter water swete and curseth the mysnurtoured children Chap. III. Of Ioram and Iosaphat and of their warre what Eliseus saide vnto them Chap. IIII. Eliseus helpeth the womā that was in dett and for another woman which had no children he optayneth one of God which childe beynge deed he rayseth vp agayne Chap. V. Naaman the chefe captayne of Siria is clensed from his leprosy and Gehasi Eliseus seruaunt is made leporous Chap. VI. The yron swymmeth in the water The kynge of Siria fighteth agaynst Israel His seruauntes which go aboute to take Eliseus are smytten with blyndnes A greate honger in Samaria Chap. VII Of the foure lepers which came in to the tentes of the Syrians and how vytayles beganne to be good chepe Chap. VIII Of the seuen yeare derth Benadab is sick and areth coūcell at Eliseus Of Ochosias the sonne of Ioram Chap. IX Of Iehu how he was anoynted kinge ouer Israel and how he roted out the houof Achab and of Iesabel Chap. X. The heades of Achabs seuentie sonnes are broughte vnto Iehu Of Ochosias brethren Iehu slayeth Baal prestes Chap. XI Atalia destroyeth all the kynges sede saue Ioas which escapeth and is made kynge by Ioiada the prest Chap. XII Ioas ruleth well whyle Ioiada is alyue but euell after his death Chap. XIII Of the kynges Ioachias Ioas Ieroboam and how the deed that was layed in Eliseus graue reuyued Chap. XIIII Of Ioas Amasias Ieroboam and Azarias Chap. XV. Of Azarias the Leper and of his sonne Ionathas Of Zacharias the kynge of Israel Of Sellum Manahem Pacea Romelia And how Teglatphalasser cōquererh the cities of Iuda ▪ Chap. XVI Of Achas Resin and Ezechias Chap. XVII Of Osea how Salmanasar came vpon him and conquered and caried the people awaye captyue And how God punyshed those that came in their steade Chap. XVIII Of the good kynge Ezechias how Sennacherib troubleth him Chap. XIX Ezechias sendeth vnto Esay which comforreth him God defendeth Ezechias delyuereth him Chap. XX. Ezechias is deed sick but Esay at the commaundement of the LORDE promyseth him to lyue yet fyftene yeare Chap. XXI Of the reigne of the vngodly kynge Manasses how he lyued and how he dyed Of his sonne Amon. Chap. XXII Of the reigne of that noble vertuous kynge Iosias and of his goodly actes Chap. XXIII How Iosias caused the boke of the couenaūt to be red vnto all the people and setteth vp the true honoure of God againe Of Ioachas his sonne Chap. XXIII How Nabuchodonosor cōmeth vpon kynge Ioachim and carieth awaye Ioachim his sonne vnto Babilon Chap. XXV Nabuchodonosor layeth sege to Ierusalē wynneth it setteth fyre on it and caryeth awaye the kynge and the people presoners vnto Babilon The fyrst Chapter AHasia the sonne off Achab was kynge ouer Israel at Samaria in y e seuententh yeare of Iosaphat kīge of Iuda reigned ouer Israel two yeares dyd y t which was euell in y e sight of the LORDE and walked in the waye of his father and of his mother in the waie of Ieroboam y e sonne of Nebat which made Israel for to synne And serued Baal and worshipped him and displeased the LORDE God of Israel euē as his father dyd The
Moabites also fell awaye from Israel whan Achab was deed And Ochosias fell thorow y e grate in his chāber at Samaria and was deed sicke and sent messaungers and sayde vnto them Go youre waye and axe councell at Beelzebub the god of Ekron whether I shall recouer from this sicknesse But the angell of y e LORDE sayde vnto Elias the Theszbite Vp go mete the messaungers of the kynge of Samaria and saie vnto them Is there no God in Israel that ye go to axe councell at y e god of Ekron Therfore thus sayeth the LORDE Thou shalt not come from the bed wheron thou lyest but shalt dye the death And Elias wente his waye And whā y e messaunges came to Ochosias agayne he sayde vnto thē Why come ye agayne They sayde vnto him There came vp a man in oure waye and sayde vnto vs Go againe to the kinge that hath sent you and saye vnto him Thus saieth the LORDE Is there no God in Israel y t thou sendest to axe coūcel at Beelzebub y e god of Ekrō Therfore shalt thou not come from y e bed wheron thou lyest but shalt dye the death He sayde vnto them What maner of man was it that mett you and sayde this vnto you They sayde vnto him He had a rough heer vpon him and a letheren gyrdell aboute his loynes He sayde It is Elias the Theszbite And he sent vnto him a captaine ouer fiftye with the same fyftye And whan he came vnto him beholde he sat aboue vpon the moūt He sayde vnto him Thou mā of God the kynge sayeth Thou shalt come downe Elias answered the captayne ouer fyftye and sayde vnto him Yf I be a man of God the fyre fall downe then from heauen and cōsume the and thy fyftie Then fell there fire from heauen and consumed him and his fyftye And agayne he sent another captayne ouer fyftye vnto him with his fyftye which answered and sayde vnto him Thou man of God thus sayeth the kynge Come downe in all the haist Elias answered and saide Yf I be a mā of God y e fire fall downe from heauen and consume the and thy fyftye Then fell the fyre of God from heauen consumed him and his fyftye Agayne he sent vnto him the thirde captayne ouer fyftye with his fyftie Now whan he came to him he kneled to Elias and besoughte him and sayde vnto him Thou man of God let my soule and y e soules of thy seruauntes these fyftye be somwhat worth in thy syghte Beholde the fyre fell downe from heauen and hath consumed the fyrst two captaynes ouer fyftye w t their fyftyes But now let my soule be somwhat worth in thy sighte Then saide the angel of the LORDE vnto Elias Go downe with him and feare him not And he gatt him vp and wente downe with him vnto y e kynge And he sayde vnto him Thus saieth the LORDE Because thou hast sent forth messaūgers and caused to axe councell at Beelzebub the god of Ekron as though there were no God in Israel to axe coūcell at his worde therfore shalt thou not come from the bed wheron thou hast layed the but shalt dye y e death So he dyed acordynge to the worde of the LORDE which Elias sayde And Ioram his brother was kynge in his steade in the seconde yeare of Ioram the sonne of Iosaphat kynge of Iuda for he had no sonne What more there is to saye of Ochosias what he dyd beholde it is wryttē in the Cronicles of the kynges of Israel The II. Chapter WHan the LORDE was mynded to take vp Elias in the tempest Elias and Eliseus wente from Gilgall And Elias sayde to Eliseus Tary thou here I praye the for the LORDE hath sent me vnto Bethel But Eliseus sayde As truly as the LORDE liueth and as truly as thy soule lyueth I wyll not forsake the. And whan they came downe vnto Bethel the prophetes children that were at Bethel wēte forth to Eliseus and sayde vnto him Knowest thou not that the LORDE wyl take thy lorde awaye from thy heade this daye He saide I knowe it well holde ye youre peace And Elias sayde vnto him Eliseus tary thou here I praye the for the LORDE hath sent me vnto Iericho Neuerthelesse he sayde as truly as the LORDE lyueth and as truly as thy soule lyueth I wyl not forsake the And whan they came vnto Iericho the prophetes children which were at Iericho stepte forth to Eliseus and sayde vnto him Knowest thou not that the LORDE wyll take y e lorde awaye from thy heade this daie He sayde I knowe it well holde ye yo r peace And Elias sayde vnto him I praie the tary here for y e LORDE hath sent me vnto Iordane But he sayde As truly as the LORDE lyueth and as truly as thy soule lyueth I wil not forsake the. And they wente both together But fyftye men of y e prophetes children wēte forth and stode ouer agaynst thē a farre of but they both stode by Iordane Then toke Elias his cloke and wrapped it together and smote the water which deuyded it selfe on both the sydes so that they wēte dry shod thorow it And whan they were come ouer Elias sayde vnto Eliseus Axe what I shall do for the afore I be taken awaye from the. Eliseus saide That thy sprete maye be vpō me to speake twyse as moch He sayde Thou hast desyred an harde thinge neuertheles yf thou shalt se me whā I am taken awaye from the it shal be so Yf no thē shal it not be And as they were goinge together and he talked there came a fyrie charet with horses of fyre and parted thē both asunder And so wente Elias vp to heauen in the storme But Eliseus sawe it cryed My father my father the charetman of Israel and his horsmē And he sawe him nomore And he toke holde of his clothes and rente them in two peces and toke vp Elias cloke that was fallen from him and turned backe and stode by the shore of Iordane and toke the same cloke of Elias which was fallen from him and smote it in the water and saide Where is now the LORDE God of Elias And he smote it in to the water and then parted it asunder on both the sydes and Eliseus wente thorow And whan the prophetes children which were at Iericho ouer agynst him sawe him they sayde The sprete of Elias resteth vpō Eliseus and so they wēte forth to mete him and worshipped him to the groūde and sayde vnto him Beholde there are fiftye valeaunt mē amonge thy seruauntes let them go and seke thy lorde peraduenture the sprete of the LORDE hath taken him and cast him vpon some mountaine or in some valley But he saide Sende them not Neuertheles they constrayned him tyll he was ashamed and sayde Let them go And they sent fiftye men which soughte him thre dayes but they founde him not and came agayne vnto him And he abode at Iericho and
thousande guldens ten chaunge of rayment broughte the letter vnto the kynge of Israel with these wordes Whan this letter commeth vnto the beholde thou shalt vnderstonde y t I haue sent my seruaunt Naaman vnto the that thou mayest heale him of his leprosy And whan the kynge of Israel red the letter he rente his clothes sayde Am I God then that I can kyll and quyckē agayne y t he sendeth vnto me to heale the man frō his leprosy Considre and se how he seketh an occasion vnto me Whan Eliseus the man of God herde y t the kynge of Israel had rente his clothes he sent vnto him sayenge Why hast thou rente thy clothes Let him come to me that he maye knowe y t there is a prophet in Israel So Naaman came with horses and charettes and helde still at the dore of Eliseus house Then sent Eliseus a messaunger vnto him sayenge Go thy waye and waszshe the seuen tymes in Iordane so shal thy flesh be restored the agayne be clensed Then was Naaman wroth wente his waye sayde I thoughte he shulde haue come forth vnto me to haue stōde here to haue called vpō the name of the LORDE his God to haue touched the place with his hande so to haue put awaye the leprosy Are not y e waters of Amana and Pharphar at Damascon better then all the waters in Israel y t I might waszshe me therin be clēsed and he turned him and wēte his waye in displeasure Then his seruauntes gat thē to him and sayde Father yf the prophet had cōmaunded the eny greate thinge shuldest thou not haue done it moch more thē yf he saye vnto the Wasshe the thou shalt be cleane Then wēte he downe waszshed him selfe in Iordane seuē tymes as the man of God sayde his flesh was restored him agayne euen as the flesh of a yonge childe and he was clensed And he turned agayne to y e man of God with all his armye And whan he came in he stode before him and sayde Beholde I knowe that in all londes there is no God but in Israel Take now therfore this blessynge I praye the of thy seruaunt Neuertheles he sayde As truly as the LORDE lyueth before whom I stonde I wil not take it And he wolde nedes haue him to take it but he wolde not Then sayde Naaman Mighte there not a burthē of this earth be geuē vnto y e seruaunt as moch as two Mules maye beare For thy seruaunt wyll nomore do sacrifice and offer burnt offerynges vn to other goddes but vnto the LORDE That the LORDE maye be gracious vnto thy seruaunt yf I worshippe in the house of Rimmon whā my lorde goeth there in to y e house to worshippe leaneth vpon my hande He sayde vnto him Go thy waye in peace And as he was gone fr●m him a felde bredth in the londe Gehasi the seruaunt of Eliseus y e man of God thoughte beholde my lorde hath spared Naamā this Syrian so that he hath not taken from him y t which he broughte As truly as y e LORDE lyueth I wil rūne after him take somthinge of him So Gehasi folowed Naaman And whā Naaman sawe y t he ranne after him he lighte downe from the charet to mete him sayde Are all thinges well He sayde Yee But my lorde hath sent me caused to saye vnto the Beholde there are now come to me fro mount Ephraim two yonge men of the prophetes childrē geue them a talēte of siluer I praye the two chaunge of rayment Naamā saide Go to take two talētes And he cōpelled him bande two talentes in two bagges and two chaunge of rayment and delyuered it vnto two of his seruauntes which bare it before him And whan he came in y e darcke he toke it from their handes layed it a syde in the house let the men go And whan they were gone their waye he stode before his lorde And Eliseus sayde vn to him Whence commest thou Gehasi He sayde Thy seruaunt wente nether hither ner thither But he sayde vnto him Wente not my hert w t the whan the man turned backe from his charet to mete the ▪ Now thou hast takē the syluer the rayment olyue trees vynyardes shepe oxen seruauntes maydens But the leprosy of Naaman shal cleue vnto the to thy sede for euer Then wēte he forth from him leporous as snowe The VI. Chapter THe children of y e prophetes s●yde vn to Eliseus Beholde the place where we dwell before y e is to narow for vs let vs go vnto Iordane euery one fetch tymbre there y t we maye there buylde vs a place to dwell in He saide Go yo r waye And one sayde Go to then come w t thy seruauntes He sayde I wil go with you And he wēte with them And whan they came to Iordane they hewed downe tymber And as one was fellynge downe a tre the yron fell in to the water and he cried and sayde Alas my lorde it is burowed But the man of God sayde Where fell it in And whan he had shewed him the place he cut downe a sticke and thrust it in there Then swāme the yron And he sayde Take it vp So he put forth his hande and toke it And the kynge of Syria warred agaynst Israel and toke councell at his seruauntes and sayde There there will we lye But the man of God sent to y e kynge of Israel sayenge Bewarre y t thou go not vnto that place for the Syrians rest there So the kynge of Israel sent vnto y e place wherof y e man of God tolde him kepte it helde watch there dyd that not once or twyse onely Thē was y e kynge of Syrias herte vexed therfore and called his seruauntes and sayde vnto them Wyll ye not tell me which of oure men is fled vnto the kynge of Israel Then sayde one of his seruauntes Not so my lorde O kynge but Eliseus the prophet in Israel telleth the kynge of Israel all that thou speakest in thy chamber where thou lyest He sayde Go youre waye thē and loke where he is that I maye sende and cause him be fetched And they shewed him and sayde Beholde he is at Dothan Thē sent he thither horses charetes a greate power And whā they came thither by nighte they compased the cite aboute And the mynister of the mā of God arose early to get him vp And as he wēte forth beholde there laye an hoost of men aboute y e cite with horses and charettes Then saide his childe vnto him Alas syr how wyll we now do He sayde Feare not for there are mo of them y t are with vs then of those that are with them And Eliseus prayed sayde LORDE open his eyes y t he maye se. Then the LORDE opened y e childes eyes y t he sawe beholde
the commaundementes of the LORDE their God and made them two molten calues and groues and worshipped all the hoost of heauen serued Baal and caused their sonnes and doughters to go thorow the fyre and medled w t soythsayers and witches and gaue them selues ouer to do that which was euell in the sighte of the LORDE to prouoke him vnto wrath Then was the LORDE very wroth at Israel and put them awaye frō his presence so y t there remayned nomo but onely y e trybe of Iuda Nether dyd Iuda kepe the commaundemētes of the LORDE their God but walked after the customes of Israel which they dyd Therfore dyd y e LORDE cast awaye all y e sede of Israel and troubled them and delyuered them in to the handes of the spoylers tyll he had cast them out of his presence for Israel was deuyded from the house of Dauid And they made thē a kynge one Ieroboam the sonne of Nebat which turned Israel back from y e LORDE caused thē to synne so sore Thus walked the childrē of Israel in all y e synnes of Ieroboam which he had done departed not frō them vntyll y e LORDE put Israel out of his presence acordinge as he had spokē by all his seruauntes y e prophetes So Israel was caried awaye out of their awne londe to Assiria vnto this daye The kynge of Assiria caused men to come frō Babilon from Cutha frō Aua from Hemath Sepharuaim caused thē to inhabite y e cities in Samaria in steade of the children of Israel And they toke possession of Samaria dwelt in y e same cities But whā they begāne to dwell there feared not y e LORDE the LORDE sent lyons amōge thē which slewe them And they caused it be sayde vnto y e kynge of Assiria The Heythē whom thou hast broughte hither caused them to inhabite the cities of Samaria knowe not the lawe of y e God of the londe Therfore hath he sent lyons amōge them beholde they slaye thē because they knowe not the ordinaunce of the God of the londe The kinge of Assiria cōmaunded saide Bringe thither one of y e prestes y t were caried awaye frō thence let him go thither dwell there teach thē the ordinaū●e of the God of y e londe Then came one of ● prestes which were caried awaye from Samaria dwelt at Bethel taughte them how they shulde feare y e LORDE But euery people made thē goddes put thē in the houses vpon y e hye places which the Samaritanes had made euery people ī their cities wherin they dwelt They of Babilō made Sochoth Benoth They of Chut made Nergel They of Hemath made Asima They of Aua made Nibehas Tharthak They of Sepharuaim burnt their sonnes vnto Adramelech and Anamelech y e goddes of thē of Sepharuaim And whyle they feared y e LORDE they made prestes in y e hye places of y e lowest amonge them put them in y e houses of y e hye places thus they feared y e LORDE serued y e goddes also acordinge to y e custome of euery nacion from whence they were broughte And vnto this daye do they after y e olde fashion so y t they nether feare y e LORDE ner yet kepe their awne ordinaunces and lawes after the lawe and commaundement that the LORDE cōmaunded the childrē of Iacob vnto whom he gaue y e name of Israel and made a couenaunt with them and commaunded them and sayde Feare none other goddes and worshipe them not and serue them not and offer not vnto them ▪ but the LORDE which broughte you out of the lōde of Egipte with greate power and outstretched arme Him feare him worshippe vnto him do sacrifice and the statutes ordinaunces lawe cōmaundement which he hath caused to be wrytten vnto you those se that ye kepe that ye allwaye do therafter and feare none other goddes And forget not the couenaunt which he hath made with you lest ye feare other goddes But feare y e LORDE youre God he shall delyuer you from all youre enemies Neuertheles they wolde not herken but dyd after their olde custome Thus these Heythen feared the LORDE and serued their Idols also and so dyd their children and childers childrē likewyse Euē as their fathers haue done before them so do they vnto this daye The XVIII Chapter IN the thirde yeare of Oseas y e sonne of Ela kynge of Israel reigned Ezechias y e sonne of Achas kynge of Iuda And he was fyue and twentie yeare olde whan he was made kynge reigned nyne twentye yeare at Ierusalem His mothers name was Abi the doughter of Zachary And he dyd that which was righte in the sighte of the LORDE acordinge vnto all as dyd Dauid his father He put awaye the hye places and brake downe the pilers roted out the groues and brake the brasen serpente which Moses had made For vnto that tyme had the children of Israel brent incēse vnto it And it was called Nehusthan He put his trust in the LORDE God of Israel so that after him there was not his like amōge all the kynges of Iuda nether had bene before him He cleued vnto the LORDE and departed not backe from him and kepte his commaundementes which the LORDE had cōmaunded Moses And the LORDE was w t him And whither so euer he wēte forth he behaued him selfe wysely He resisted the kyn of Assiria and was not subdued vnto him He smote the Philistynes also vnto Gasa and their borders from the castels vnto the stronge cities In the fourth yeare of Ezechias kynge of Iuda y t was the seuenth yeare of Oseas the sonne of Ela kynge of Israel came Salmanasar the kynge of Assiria vp agaynst Samaria and layed sege vnto it and wanne it after thre yeares in the sixte yeare of Ezechias that is in the nyenth yeare of Oseas kynge of Israel thē was Samaria wonne And the kynge of Assiria caried Israel awaye vnto Assiria and set them at Halah and Habor by the water Gosan and in the cities of the Meedes And all because they herkened not vnto the voyce of the LORDE their God and had transgressed his couenaunt And as for all that Moses the seruaunt of the LORDE had commaunded thē they had nether herkened vnto eny of those ner done them In the fourtēth yeare of kynge Ezechias dyd Sennacherib y e kynge of Assiria come vp agaynst all the stronge cities of Iuda cōquered thē Then sent Ezechias the kynge of Iuda to y e kynge of Assiria vnto Lachis sayenge I haue offended turne back fro me loke what thou layest vnto me I wil beare it Thē the kynge of Assiria layed vnto Ezechias the kynge of Iuda thre hundreth talentes of syluer thirtie talentes of golde So Ezechias gaue all y e syluer y t was foūde in y e house of the LORDE in
the treasures of y e kynges house At y e same tyme brake Ezechias the kynge of Iuda the dores of the tēple of y e LORDE the plates of golde which he him selfe had caused to laye ouer thē gaue thē vnto the kynge of Assiria And the kynge of Assiria sent Thartan and the chefe chamberlayne the chefe butler from Lachis to kynge Ezechias with a greate power vnto Ierusalem And they wēte vp and whan they came there they stode styll at the condyte by the ouer pole which lyeth in the waye vpō the fullers londe and called vnto the kynge Thē came there forth vnto them Eliachim the sonne of Helchias the stewarde and Sobna the scrybe Ioah the sonne of Assaph the Secretary And the chefe butler sayde vnto thē Tell kynge Ezechias Thus sayeth y e greate kynge euē the kynge of Assiria What presumpcion is this y t thou trustest vnto Thinkest thou y t thou hast yet councell and power to fighte Where vnto trustest thou then that thou art fallen of fro me Beholde puttest thou thy trust in this broken staffe of rede in Egipte which who leaneth vpon it shall go in to his hande pearse it thorow Euen so is Pharao the kynge of Egipte vnto all them that put their trust in him But yf ye wolde saye vnto me We put oure trust in y e LORDE oure God Is not that he whose hye places and altares Ezechias hath takē downe and sayde vnto Iuda and Ierusalē Before this altare which is at Ierusalē shal ye worshippe Make a multitude now therfore vnto my lorde the kynge of Assiria and I wil geue y e two thousande horses let se yf thou be able to man them how wilt thou then endure before the smallest prynce of my lordes subiectes And trustest thou vnto Egipte because of the charettes and horsmen But thinkest thou that I came vp hither without y e LORDE to destroye these cities The LORDE hath commaunded me Go vp in to that londe and destroye it Then sayde Eliachim the sonne of Helchia Sobna and Ioah vnto the chefe butler Speake to thy seruauntes in the Syriās language for we vnderstonde it and speake not vnto vs in the Iewes speche before the eares of the people that are vpon the wall Neuertheles y e chefe butler sayde vnto thē Hath my lorde then sent me vnto thy lorde or to the to speake these wordes Yee euen vnto the men which syt vpon the wall that they maye eate their owne donge and drynke their owne stale w t you So the chefe butler stode and cried with loude voyce in the Iewes language and spake and sayde Heare the worde of the greate kynge the kynge of Assiria Thus sayeth the kynge Let not Ezechias disceaue you for he is not able to delyuer you fro my hāde let not Ezechias make you to trust in the LORDE sayenge The LORDE shall delyuer vs and this cite shal not be geuen in to the handes of y e kynge of Assiria Folowe not ye Ezechias for thus sayeth the kynge of Assiria Do me this blessynge and come forth vnto me so shal euery man eate of his vyne and of his fygge tre and drynke of his well tyll I come my selfe and fetch you in to a londe which is like youre awne lōde wherin is corne wyne bred vynyardes oyle trees oyle and hony so shal ye lyue and not dye Folowe not ye Ezechias for he disceaueth you when he sayeth The LORDE shal delyuer vs. Haue the goddes of the Heythen delyuered euery one his londe from the hande of the kynge of Assiria Where are the goddes of Hemath and Arphad Where are the goddes of Sepharuaim Hena and Iua Haue they delyuered Samaria fro my hande Where is there one god amonge the goddes of all londes which hath delyuered his londe fro my hande that the LORDE shulde delyuer Ierusalem fro my hande As for the people they helde their peace and gaue him no answere for the kynge had commaunded and sayde Answere him nothinge Then came Eliachim the sonne of Helchia y e stewarde and Sobna the scrybe and Ioah the sonne of Assaph the Secretatary vnto Ezechias with rente clothes and tolde him the wordes of the chefe butler The XIX Chapter WHan Ezechias y e kynge herde this he rente his clothes put on a sackcloth wente in to y e house of the LORDE sent Eliachim the stewarde Sobna the Scrybe with the Eldest prestes clothed in sackcloth vnto the prophet Esay y e sonne of Amos they saide vnto him Thus sayeth Ezechias This is a daye of trouble of defiaunce blasphemy The childrē are come to the byrth there is no strength to be delyuered of them Yf happly the LORDE thy God wil heare all the wordes of y e chefe butler whom his lorde the kynge of Assiria hath sent to blasphemie y e lyuynge God to defye him with soch wordes as the LORDE thy God hath herde therfore lifte thou vp thy prayer for the remnaunt which are yet lefte behynde And whā kynge Ezechias seruauntes came to Esay Esay sayde vnto them Speake thus vnto youre lorde Thus sayeth the LORDE Feare not thou the wordes y t thou hast herde wherwith the kynge of Assirias seruauntes haue blasphemed me Beholde I wil put him in another mynde so y t he shall heare tydinges go agayne in to his awne countre and in his awne londe wil I cause him to fall thorow the swerde And whan y e chefe butlar came agayne he founde the kynge of Assiria fightinge agaynst Libna for he had herde that he was departed from Lachis And he herde of Taracha the kynge of the Morians Beholde he is gone forth to fighte with the. Then turned he back sent messaungers to Ezechias caused to saye vnto him Let not thy God disceaue the on whom thou trustest sayest Ierusalem shal not be geuē in to the hāde of the kynge of Assiria Beholde thou hast herde what the kynges of Assiria haue done vnto all londes how they dāned them shalt thou be delyuered Haue y e goddes of y e Heithen delyuered thē whom my father destroyed as Gosan Haran Reseph the childrē of Eden which were at Thalassar Where is y e kynge of Hemath y e kynge of Arphad y e kinge of y e cite Sepharuaim Hena Iua And whan Ezechias had receaued the letters of the messaungers and had red them he wente vp vnto the house of the LORDE and layed them abrode before the LORDE made his prayer before the LORDE and sayde O LORDE God of Israel thou that syttest vpō the Cherubins thou onely art God amonge all y e kyngdomes of the earth thou hast made heauen and earth Enclyne thine eare O LORDE and heare open thine eyes and beholde and heare the wordes of Sennacherib which hath sent hither to blaspheme the lyuynge God It is true O LORDE that the kynges
of Ezechias and all his power and what he dyd and of the pole and water condyte wher by he conueyed water in to the cite beholde it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda And Ezechias fell on slepe with his fathers and Manasses his sonne was kynge in his steade The XXI Chapter MAnasses was twolue yeare olde whan he was made kinge and reigned fyue and fyftye yeare at Ierusalem His mothers name was Hephziba And he dyd that which was euell in y e sight of the LORDE euen after the abhominaciōs of the Heithen whom the LORDE expelled before the children of Israel and waxed fro warde and builded vp the hye places which his father Ezechias had destroyed and sett vp Baals altares and made groues as Achab the kynge of Israel dyd and worshipped all the hoost of heauen and serued them And buylded altares in the LORDES house wherof the LORDE sayde I wyll set my name at Ierusalem And in both the courtes of the house of the LORDE buylded he altares vnto all the hoost of heauē And caused his sonne to go thorow the fyre and regarded byrdes cryenge and tokens and maynteyned soythsayers and expounders of tokens and so moch dyd he of this which was euell in the sight of the LORDE that he prouoked him vnto wrath A groue Idol also which he had made set he in the house wherof the LORDE sayde vnto Dauid and to Salomon his sonne In this house and at Ierusalem which I haue chosen out of all the trybes of Israel wil I set my name foreuer and wyl not cause y e fote of Israel to be remoued eny more from the londe which I gaue vnto their fathers yee so that they obserue and do acordynge vnto all that I haue charged them and after all the lawe that my seruaunt Moses cōmaunded them Neuertheles they wolde not herken but Manasses disceaued them so y t they dyd worse then the Heithen whom the LORDE expelled before y e children of Israel Then spake the LORDE by his seruauntes the prophetes and saide Because that Manasse the kynge of Iuda hath gone these abhominacions which are worse then all y e abhominacions that the Amorites haue done which were before them and hath caused Iuda also to synne agaynst their God therfore thus sayeth the LORDE God of Israel Beholde I wyll brynge soch a plage vpon Ierusalem and Iuda that who so euer heareth it both his eares shal glowe and ouer Ierusalem wyll I stretch forth the lyne of Samaria and the weighte of the house of Achab and wyll wype out Ierusalem euen as one wypeth a platter and I wyl ouerthrowe it And y e remnaunt of myne inheritaunce wil I cast out seater them abrode wil delyuer them in to the hādes of their enemies to be spoyled and rent of all their enemies because they haue done y t which is euell in my sighte haue prouoked me vnto wrath sence the daye that I broughte their fathers out of Egipte vnto this daye Manasses also shed exceadinge moch innocēt bloude so longe tyll Ierusalē was full on euery syde with out the synnes wherwith he caused Iuda for to synne so y t they dyd that which was euell in the sighte of the LORDE What more there is to saie of Manasses and all that he dyd and his synnes which he commytted beholde it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda And Manasses fell on slepe with his fathers and was buried in the garden besyde his house namely in the garden of Vsa and Amon his sonne was kynge in his steade Two and twentye yeare olde was Amon whan he was made kynge he reigned two yeare at Ierusalem His mothers name was Mesumeleth y e doughter of Harus of Iatba and he dyd euell in the sighte of the LORDE as Manasses his father had done and walked in all the waye which his father walked and serued the Idols which his father had serued and worshipped them and forsoke the LORDE the God of his father and walked not in the waye of the LORDE And his seruauntes conspyred agaynst Amon slewe the kynge in his house But the people of the londe slewe all them y t had cōspyred agaynst kynge Amon. And the people of the londe made Iosias his sonne kynge in his steade As for other thinges that Amon dyd beholde they are wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda And he was buried in his graue in Vsas gardē And Iosias his sonne was kynge in his steade The XXII Chapter IOsias was eight yeare olde whā he was made kynge reigned one and thirtie yeare at Ierusalem His mothers name was Iedida the doughter of Adaia of Bascath and he dyd that which was righte in y e sighte of the LORDE and walked in all y e waye of Dauid his father turned not asyde nether to the righte hande ner to the lefte And in the eightenth yeare of kynge Iosias the kynge sent Saphan y e sonne of Asalia the sonne of Mesulam the scrybe in to y e house of the LORDE and sayde Go vp to Helchias the hye prest that the money that is brought vnto y e house of y e LORDE which the tresholde kepers haue gathered of y e people maye be delyuered vnto them that they maye geue it to the workmen which are appoynted in the house of the LORDE to geue it vnto the labourers in the house y t they maye repayre the decaye of the house namely vnto the carpenters and buylders masons and to them y t bie timber fre stone for the repairinge of the house but so y t there be no accomptes taken of them concernynge the money that is vnder their hande but y t they deale withall vpon credence And Helchias y e prest sayde vnto Saphā the scrybe I haue founde the boke of the lawe in the house of the LORDE And Helchias gaue the boke vnto Saphan that he might reade it And Saphan the scrybe bare it vnto the kynge and brought him worde agayne sayde Thy seruauntes haue gathered together y e money y t was founde in the house haue delyuered it vnto the workmē which are appoynted in y e house of the LORDE And Saphan the scrybe tolde the kynge and sayde Helchias the prest hath delyuered me a boke and Saphan red it before the kynge But whan the kinge herde the wordes of the boke of lawe he rente his clothes And the kynge cōmaunded Helchias the prest Ahicam the sonne of Saphan Achbor the sonne of Michaia and Saphan the scribe Asaia y e kynges seruaunt and sayde Go yo r waye and axe councell at the LORDE for me for the people and for all Iuda concernynge the wordes of this boke that is founde for greate is the wrath of the LORDE that is kyndled ouer vs because o r fathers haue not herkened vnto the wordes of this boke to do
LORDE stode besyde y e barne of Arnan y e Iebusite And Dauid lifte vp his eyes and sawe the angell of y e LORDE stondinge betwene heauē and earth and a naked swerde in his hande stretched out ouer Ierusalem Then Dauid and y e Elders beynge clothed with sack cloth fell vpō their faces And Dauid sayde vnto God Am not I he that caused the people to be nombred I am he that hath synned and done euell as for these shepe what haue they done ▪ LORDE my God let thine hande be agaynst me and agaynst my fathers house and not agaynst thy people to plage them And the angell sayde vnto Gad that he shulde speake vnto Dauid that Dauid shulde shulde go vp set vp an altare in the barne of Arnan the Iebusite So Dauid wente vp acordinge to y e worde of Gad which he spake in the name of the LORDE But whā Arnan turned him and sawe the angell and his foure sonnes with him they hyd thēselues for Arnan throszshed wheate Now whan Dauid came to Arnan Arnan loked and was aware of Dauid and wēte forth out of the barne and worshipped Dauid with his face to the grounde And Dauid sayde vnto Arnan Geue me rowme in the barne to buylde an altare vnto the LORDE therin for y e full money shalt thou geue it me that the plage maye ceasse from the people But Arnan sayde vnto Dauid Take it vnto the and let my lorde the kynge do as pleaseth him Beholde that oxe geue I for a burnt offerynge and those vessels to the oxe and wheate for the meat offerynge I geue it all Neuertheles the kynge sayde vnto Arnan Not so but for y e full money wyl I bye it for that which is thine wyl not I take for the LORDE and offre a burnt offerynge for naughte So Dauid gaue Arnan for y e rowme sixe hundreth Sycles of golde in weight And there buylded Dauid an altare vnto y e LORDE offred burnt offerynges slayn offerynges And whan he called vpō the LORDE he herde him thorow the fyre from heauē vpon y e altare of the burnt offerynge And y e LORDE sayde vnto the angell that he shulde put his swerde in to his sheeth At the same tyme whā Dauid sawe that the LORDE had herde him vpon the corne floore of Arnan y e Iebusite he dyd sacrifice there For y e habitacion of y e LORDE which Moses had made in the wyldernes and the altare of burnt offerynges was at that tyme in the hye place at Gibeon But Dauid coulde not go thitherto seke God before it for he feared the swerde of the LORDES angell And Dauid sayde Here shal be y e house of God y e LORDE and this the altare of burnt offerynges fo● Israel The XXIII Chapter ANd Dauid cōmaunded to gather together the straungers that were in y e londe of Israel and appoynted masons to hewe stone for the buyldinge of the house of God And Dauid prepared moch yron for nales in the dores of the portes and for soch thinges as were to be naled together and so moch brasse that is was not to be weyed and Cedre trees innumerable for they of Zidon Tyre brought Dauid moch Cedre tymbre for Dauid thoughte Salomō my sonne is but a childe and tender But the house that shal be buylded vnto the LORDE shal be greate that his name prayse maye be exalted in all londes therfore wyl I prouyde for him So Dauid made greate prouysion before his death And he called Salomon his sonne commaunded him to buylde the house of LORDE God of Israel and sayde vnto him My sonne I was minded to buylde an house vnto the name of the LORDE my God but the worde of y e LORDE came vnto me and sayde Thou hast shed moch bloude and strycken many battayls therfore shalt thou not buylde an house vnto my name for as moch as thou hast shed so moch bloude vpon the earth before me Beholde the sonne which shal be borne vnto the shal be a quyete man and I wyl cause him to be in rest from al his enemies on euery syde for his name shal be Salomon for I wyll geue peace and rest vpon Israel as longe as he lyueth He shal buylde an house vnto my name He shal be my sonne and I wyll be his father And I wyl stablyshe y e seate of his kyngdome vpō Israel for euer Now my sonne the LORDE shal be wyth the and thou shalt prospere that thou mayest buylde an house vnto the LORDE thy God acordynge as he hath spoken of the. The LORDE also shal geue the wyszdome vnderstondynge and shal commytte Israel vnto the that thou mayest kepe the lawe of the LORDE thy God But then shal thou prospere yf thou take hede to do after the ordynaunces and lawes which the LORDE commaunded Moses vnto Israel Be stronge and take a good corage vnto the feare not and be not faynt harted Beholde I haue in my pouerte prouyded for the house of the LORDE an hundreth thousande talentes of golde and a thousande tymes a thousande talentes of syluer and brasse and yron without nombre for there is so moch of it And tymbre and stone haue I prepared thou mayest get more therof Thou hast many workmen also mesons and carpenters in stone and tymber and all maner of men that haue vnderstondinge in all worke off golde syluer brasse and yron without nombre Yet get the vp and be doynge and the LORDE shal be with the. And Dauid commaunded all the rulers of Israel to helpe Salomon his sonne and sayde Is not the LORDE youre God with you and hath geuen you rest on euery syde for he hath delyuered the inhabiters of the londe in to youre handes and the londe is subdued before the LORDE and before his people Geue ouer youre hert now therfore and youre soule to seke the LORDE youre God and get you vp and buylde a Sanctuary vnto the LORDE God that the Arke of the couenaunt of the LORDE and the holy vessels of God maye be brought in to the house which shal be buylded vnto the name of the LORDE So Dauid made Salomon his sonne kynge ouer Israel whan he himselfe was olde and had lyued ynough The XXIIII Chapter ANd Dauid gathered all the rulers in Israel together and the prestes Leuites to nombre y e Leuites from thirtie yeare olde aboue And y e nombre of thē which were strōge men frō heade to heade was eight and thirtie thousande of whom there were foure twentie thousande which dyd their diligence in the worke ouer y e house of the LORDE and sixe thousande officers and Iudges and foure thousande porters foure thousande that songe prayses vnto y e LORDE with instrumentes which he had made to synge prayse with all And Dauid made the ordinaunce amonge the children of Leui namely amōge Gerson Kahath Merari The Gersonites were Laedan and Simei The children of Laedan the
he him after y e golde weigh● for all maner of vessels of euery offyce and all siluer ornamentes after the weight for all maner of vessell of euery offyce and weigh● for the golden candilstickes and golden lampes for euery candilstycke and his lampes his weight likewyse for the siluer candilstickes gaue he the weight to the candilsticke his lampes acordynge as was requyred for euery candilstycke He gaue golde also for y e tables of the shewbred for euery table his weight ▪ and syluer lykewise for the syluer tables And pure golde for the fleshokes b●sens and censors and for the golden cuppes vnto euery cuppe his weight and for the s●uer cuppes vnto euery cuppe his weighte and for the altare of incense his weighte of the most pure golde And a patrone of the charett of the golden Cherubins that they mighte sprede out them selues and couer the Arke of the couenaunt of the LORDE All this is geuen me in wrytinge of the hande of the LORDE to make me vnderstonde all the workes of the patrone And Dauid sayde vnto Salomō his sonne Be thou manly and stronge and make it feare not and be not fayntharted the LORDE God my God shal be with the and shall not withdrawe his hande ner fayle the tyll thou haue fynished euery worke for the seruyce in the house of the LORDE Beholde the courses of the prestes and Leuites to all the offyces in the house of God are with the in euery worke and are willinge and haue wisdome to all the offyces and so haue the prynces and all the people for euery thinge that thou hast to do The XXX Chapter ANd kynge Dauid sayde vnto all the congregacion God hath chosen Salomon one of my sonnes which yet is yonge and tender But the worke is greate for it is not a mans palace but the LORDE Gods Yet haue I after all my abilite prep●red vnto the house of God golde for the vessels of golde syluer for them of syluer brasse for them of brasse yron for thē of yron wod for them of wod Onix stones set Rubyes stones of dyuerse coloures all precious stones Marble stones in multitude Besydes this for the good wyl y t I haue to the house of God I haue of myne awne proper good thre M. talētes of golde of Ophir seuen M. talētes of pure syluer which I geue vnto the holy house of God besyde all y t I haue prepared to ouerlaye y e walles of the house y t the same which ought to be of golde maye be of golde that it which ought to be of syluer maye be of syluer and for all maner of worke by the hande of the craftesmen And who is now fre wyllinge to fyll his hande this daye vnto the LORDE Then were the prynces of the fathers y e prynces of the trybes of Israel the captaynes ouer thousandes ouer hundreds the rulers ouer the kynges busynes fre wyllinge gaue to y e mynistracion in the house of God fyue M. talentes of golde and ten M. guldens and ten M. talentes of syluer eightene M. talētes of brasse and an hundred M. talētes of yron And by whom so euer were foūde stones they gaue them to the treasure of the house of the LORDE vnder the hāde of Iehiel the Gersonite And y e people were glad that they were fre wyllinge for they gaue it w t a good wyll euen with all their hert vnto the LORDE And Dauid also y e kynge reioysed greatly and praysed God and sayde before the whole congregacion Praysed be thou O LORDE God of Israel oure father vnto the belongeth worshippe and power glory victory thankes for all that is in heauen and earth is thine thine is y e kyngdome and thou art exalted aboue all prynces Thine are riches and honoure before y e thou reignest ouer all in thy hande consisteth power and might in thy hāde is it to make euery man greate and stronge Now thāke we the oure God and prayse y e name of thy glory For who am I What is my people that we shulde be able with a fre wyll to offre as this is done For of the commeth all and of thy hande haue we geuen it the For we are but pilgrems straūgers before the as were all oure fathers Oure life vpon earth is as a shadowe and here is no abydinge O LORDE oure God all this abundaunce that we haue prepared to buylde the an house vnto thy name came of thy hande and is thine alltogether I knowe my God that thou tryest the hert and that vnfaynednes is acceptable vnto the therfore haue I geuē all this with an vnfayned hert euē with a good wyll and now haue I had ioye to se thy people which here are present offre with a fre wyll vnto the. O LORDE God of oure fathers Abraham Isaac Israel kepe thou euermore soch purposes and thoughtes in y e hertes of thy people prepare thou their hertes vnto the. And graunte my sonne Salomon a perfecte hert that he maye kepe thy cōmaundementes thy testimonies thy statutes that he maye do all buylde this palace which I haue prepared And Dauid sayde vnto the whole cōgregacion O prayse the LORDE yo r God And all the cōgregacion praysed y e LORDE God of their fathers bowed them selues worshipped the LORDE then the kynge and offred sacrifices vnto the LORDE And on y e nexte morow offred they burnt offerynges a M. bullockes a M. rāmes a M. lābes w t their drynk offerynges plenteously offred they amonge all Israel And they ate and dranke the same daie before the LORDE with greate ioye and made Salomon the sonne of Dauid kynge y e seconde tyme and anoynted him to be y e prynce for the LORDE Sadoc to be the prest Thus sat Salomon vpon the seate of y e LORDE kynge in his fathers steade prospered And all Israel obeyed him all y e rulers mightie men all kynge Dauids children submytted themselues vnto kynge Salomon And y e LORDE made Salomon excellent greate in y e sighte of all Israel and gaue him soch a glorious kyngdome as none had before him ouer Israel So had Dauid now bene kynge ouer all Israel And y e tyme that he was kynge ouer Israel is fortye yeares At Hebron reigned he seuen yeare and at Ierusalem thre thirtie yeare dyed in a good age full of dayes riches and honoure And Salomon his sonne was kynge in his steade These actes of kynge Dauid both y e first and last beholde they are wrytten amonge the actes of Samuel the Seer and amonge the actes of the prophet Nathan and amōge the actes of Gad the Seer with all his kyngdome power and tymes which passed vnder him both vpon Israel vpon all the kyngdomes of the earth The ende of the first boke of the Cronicles The seconde boke of the Cronicles called Paralipomenon
him sayde Thou shalt not want a man before me to syt vpon the seate of Israel yf thy children kepe their waye so y t they walke in my lawe like as thou hast walked before me Now LORDE God of Israel let y i worde be verified which thou hast promysed vnto Dauid thy seruaunt For thinkest thou that God in very dede dwelleth amonge men vpon earth Beholholde the heauen and y e heauens of all heauens maye not cōteyne the how shulde then this house do it which I haue buylded But turne the vnto the prayer of thy seruaunt and to his supplicaciō O LORDE my God that thou mayest heare the thankesgeuynge and prayer which thy seruaunt maketh before the so that thine eyes be open ouer this house daye and night euen ouer this place wherin thou saydest thou woldest set thy name that thou mayest heare the prayer which thy seruaunt shall make in this place Heare now therfore the intercession of thy seruaunt and of thy people of Israel what so euer they shall desyre in this place heare thou it from the place of thy habitacion euē from heauen and whan thou hearest it be mercifull Whan eny mā synneth agaynst his neghboure and an ooth be put vpon him which he ought to sweare and the ooth commeth before thine altare in this house then heare thou from heauen and se y t thy seruaunt haue righte so that thou rewarde the vngod●y and recōpence him his waye vpon his awne heade and to iustifye the righteous and to geue him acordinge to his righteousnes Whan thy people of Israel is smyttē before their enemies whyle they haue synned agaynst the and yf they turne vnto the and knowlege thy name and make their prayer and intercession before the in this house the● heare thou them from heauen and be mercifull vnto the synne of thy people of Israel brynge them agayne in to the londe y t thou hast geuen them and their fathers Whan the heauen is shut vp so that it rayne not for so moch as they haue synned agaynst the and yf they make their prayer in this place and knowlege thy name and turne from their synnes whan thou hast brought them lowe heare thou them then in heauen and be mercifull vnto the synne of thy seruauntes and of thy people of Israel that thou mayest teach them the good waye wherin they shulde walke and let it rayne vpon thy londe which thou hast geuen thy people to possesse Whan a derth or pestilence or drouth ●●●blastinge or greshopper or catirpiller is in the londe Or whan their enemye layeth sege to their portes in the lōde or whan eny other plage or disease happeneth who so euer thē maketh his prayer or peticion amonge eny maner of men or amonge all thy people of Israel yf eny man fele his plage and disease and spredeth out his handes vnto this house heare thou then from heauen euen from y e seate of thy habitacion and be mercifull and geue euery man acordinge to all his wayes in so moch as thou knowest his hert for thou onely knowest the hert of the children of men that they maye feare the and all waye walke in thy wayes as longe as they lyue in the londe which thou hast geuen vnto oure fathers And whan eny straunger which is not of thy people of Israel commeth out of a farre countre because of thy greate name and mightie hande and out stretched arme and commeth to make his prayer in this house heare thou him then from heauē euen from the seate of thy habitacion and do all for y e which that straunger calleth vpō the that all the nacions vpon earth maye knowe thy name and feare the as thy people of Israel do and that they maye knowe how y t this house which I haue buylded is named after thy name Whan thy people go forth to y e battayll agaynst their enemies the waye that thou shalt sende them and shall praye vnto the towarde the waye of this cite which thou hast chosen and towarde the house that I haue buylded vnto thy name heare thou thē their prayer and peticion from heauen and helpe them to their righte Whan they synne agaynst the for there is no man that synneth not and thou be wroth at them and geue them ouer before their enemyes so that they cary them awaye captyue in to a countre farre or nye and yf they turne within their hertes in the londe where they are presoners and so conuerte and make their intercession vnto the in the londe of their captiuyte and saye We haue synned and done amysse and haue bene vngodly and so turne them selues vnto y e with all their hert and with all their soule in the londe of their captiuyte wherin they are presoners and make their prayer towarde the waye of their owne londe which thou gauest vnto their fathers and towarde the ci●e which thou hast chosen and towarde the house that I haue buylded vnto thy name then heare thou their prayer and supplicacion from heauen euen from the seate of thy dwellynge and helpe them to their righte and be mercifull vnto thy people that haue synned agaynst the. My God let thine eyes now be opē and let thine eares geue hede vnto prayer in this place Aryse now O LORDE God vnto thy restinge place thou and the Arke of thy strength Let thy prestes O LORDE God be clothed with health and let thy sayentes reioyse ouer this good LORDE God turne not awaye the face of thine anoynted thinke vpon the mercies of thy seruaunt Dauid The VII Chapter ANd whā Salomō had ended his praier there fell a fyre from heauen and cōsumed the burnt offerynge and the other offeringes And the glory of the LORDE fylled the house so that y e prestes coulde not go in to the house of the LORDE while y e glory of the LORDE filled y e LORDES house And all the children of Israel sawe the fyre fall downe and the glory of the LORDE ouer the house and they fell on their knees w t their faces to the grounde vpon the pauement and worshipped and gaue thankes vnto the LORDE because he is gracious and because his mercy endureth for euer As for the kynge and all the people they offred before the LORDE For kynge Salomon offred two and twētye thousande bullockes and an hundreth thousande and twentye thousande shepe so both the kynge and all the people dedicated the house of God But the prestes stode in their watches the Leuites with the musicall instrumentes of the LORDE which kynge Dauid had caused to make for to geue thankes vnto the LORDE because his mercy endureth for euer w t psalmes of Dauid thorow their hande And the prestes blewe trompettes ouer agaynst them and all Israel stode And Salomon halowed the myddelmost courte which was before the house of the LORDE for there prepared he the burnt offerynges and the fat of the slayne offeringes for the
brasen altare that Salomon made might not conteyne all the burnt offeringes meat offerynges and the fat And at the same tyme helde Salomon a feast seuen daies longe and all Israel with him a very greate congregacion from Hemath vnto the ryuer of Egipte and on the eight daye helde he a conuocacion For the dedicacion of the altare helde they seuen daies and the feast seuen dayes also But on the thre and twentyeth daye of the seuenth moneth he let the people go vnto their tentes ioyfull and with mery hertes because of all the good that the LORDE had done vnto Dauid vnto Salomō and to his people of Israel * Thus fynished Salomō the house of y e LORDE and the kinges house and all y t came in his hert to make in the house of the LORDE and in his awne house prosperously And the LORDE appeared vnto Salomon in the nighte season and sayde vnto him I haue herde thy prayer and chosen this place vnto my selfe for an house of sacrifyce Beholde whan I shut the heauē so y t it raine not or commaunde the greshopper to cōsume the londe or cause a pestilence to come amonge my people to humble my people which is named after my name and yf they praye and seke my face and turne from their euell wayes thē wyl I heare them from heauen and wyll forgeue their sinne and heale their londe So shal myne eyes now be open and myne eares shal be attente vnto prayer in this place Thus haue I now chosen this house and sanctifyed it that my name maye be there for euer and myne eyes and my hert shal allwaye be there And yf thou walke before me as thy father Dauid walked so that thou do all that I commaunde the and kepe myne ordinaūces and lawes then wyll I stablishe the seate of thy kyngdome acordynge as I promysed thy father Dauid and sayde Thou shalt not wante a man to be lorde ouer Israel But yf ye turne backe and forsake myne ordynaunces and commaundemētes which I haue layed before you and so go youre waye and serue other goddes and worshippe them thē wyll I rote you out of my londe that I haue geuen you and this house which I haue sanctifyed vnto my name wil I cast awaye out of my presence and geue it ouer to be a byworde and fabell amōge all nacions And euery one that goeth by shall be astonnyed at this hye house and shall hysse at it and saye Wherfore hath the LORDE dealte thus with this londe and with this house Then shall it be sayde Euen because they haue forsaken the LORDE God of their fathers which brought them out of the londe of Egipte haue cleued vnto other goddes worshipped them and serued thē therfore hath he brought all this euell vpon thē The VIII Chapter ANd after twentye yeares wherin Salomon buylded the house of the LORDE and his awne house he buylded the cyties also which Hiram gaue vnto Salomon and caused the children of Israel to dwell therin And Salomon wente vnto Hemath Zoba and made it stronge and buylded Thadmor in the wyldernes and all the cornecyties which he buylded in Hemath He buylded the vpper and lower Bethoron likewyse so that they were stronge cities w t walles portes and barres And Baelath and all the cornecites which Salomon had and all the cities of the charettes and of the horse men and all that Salomon had lust to buylde both at Ierusalem and vpon Libanus and in all the londe of his domynion All the remnaunt of the people of the Hethites Amorites Pheresites Heuites and Iebusites which were not of the children of Israel and their children which they had lefte behynde them in the londe whom the children of Israel had not vtterly destroied those dyd Salomon make trybutaries vnto this daye As for the children of Israel Salomon made no bondmen of them vnto his worke but they were men of warre and chefe captaynes and ouer his charettes horsmen And the chefe of kynge Salomons officers were two hundreth and fyftie which ruled the people And Salomon caused Pharaos doughter to be fetched vp out of the cite of Dauid in to the house that he had buylded for her for he sayde My wyfe shall not dwell in the house of Dauid the kynge of Israel for it is sanctifyed in as moch as y e Arke of the LORDE is come in to it Then offred Salomon burnt offerynges vnto the LORDE vpon the LORDES altare which he had buylded before the porche euery one vpon his daye to offre after the cōmaundement of Moses on the Sabbathes Newmones at the appoynted seasons of the yeare euen thre tymes namely in y e feast of vnleuended bred in the feast of wekes in the feast of Tabernacles And he set the prestes in ordre to their ministracion acordynge as Dauid his father had appoynted and the Leuites in their offyces to geue thankes and to mynister in the presence of the prestes euery one vpon his daye And the dorekepers in their courses euery one at his dore for so had Dauid the mā of God commaunded And they departed not from the kynges commaundement ouer the prestes and Leuites in euery matter and in the treasures Thus was all Salomons busynesse made ready from the daye that the foundacion of the LORDES house was layed tyll it was fynished so that the house of the LORDE was all prepared Then wente Salomon vnto Ezeon Geber and vnto Eloth by the See syde in the londe of Edomea And Hiram sent him shippes by his seruauntes which had knowlege of the See and they wente with Salomōs seruauntes vnto Ophir and fetched from thence foure hundreth and fyftye talentes of golde and broughte it vnto kynge Salomon The IX Chapter ANd whan the quene of rich Arabia herde the fame of Salomon she came with a very greate tryne to Ierusalem with Camels that bare spyces and golde and precious stones to proue Salomon with darke sentences And whan she came vnto Salomon she spake vnto him all that she had deuysed in hir mynde And the kynge tolde her all hir matters Salomon had nothinge in secrete but he tolde it her And whan the Quene of riche Arabia sawe the wyszdome of Salomon and y e house that he had buylded the meates of his table the dwellinges of his seruauntes y e offices of his mynisters and their garmentes his butlers and their apparell and his parler where he wente vp in to the house of the LORDE she coulde no longer refrayne And she sayde vnto the kynge It is true that I haue herde in my londe of thy behaue oure and of thy wyszdome howbeit I wolde not beleue their wordes tyll I came my selfe sawe it with myne eyes and beholde the halfe of thy greate wyszdome hath not bene tolde me there is more in y e then the fame that I haue herde Happye are thy men and happie are these thy seruauntes
from beyonde the See of Syria beholde they are at Hazezon Thamar that is Engaddi And Iosaphat was afrayed set his face to seke y e LORDE caused a fast to be proclamed in all Iuda And Iuda came together to seke the LORDE And out of all y e cities of Iuda came they to seke the LORDE And Iosaphat stode amōge y e cōgregacion of Iuda Ierusalem in the house of y e LORDE before the new courte and sayde O LORDE God of oure fathers art not thou God in heauen and hast domynion in all the kyngdomes of the Heythen And in thy hande is strength and power and there is no man that can withstōde the. Hast not thou o r God expelled the inhabiters of this londe before thy people of Israel and hast geuē it vnto the sede of Abraham thy louer for euer so that they haue dwelt in it haue buylded the a Sanctuary vnto y e name therin and sayde Yf there come eny plage swerde iudgmēt pestilence or derth vpon vs we wyll stonde before this house euen before the for thy name is in this house and wyll crye vnto the in oure trouble and thou shalt he●re and shalt saue vs. Beholde now the children of Ammon of Moab they of mount Seir vpon whom thou woldest not suffre the children of Israel to go whan they wente out of the londe of Egipte but they were fayne to departe from thē and not to destroye them and beholde they deale contrarely with vs and come to thrust vs out of the inheritaunce that thou hast geuen vs in possession O oure God wylt thou not iudge them For in vs is no strength to withstonde this greate multitude that commeth agaynst vs. We knowe not what we shulde do but oure eyes loke vnto the. And all Iuda stode before the LORDE with their children wyues and sonnes But vpon Iehasiel the sonne of Zacharias the sonne of Benaia the sonne of Iehiel the sonne of Mathania the Leuite of y e children of Assaph came the sprete of the LORDE in the myddes of the congregacion and sayde Geue hede all thou Iuda and ye inhabiters of Ierusalem and thou kynge Iosaphat Thus sayeth the LORDE vnto you Be not ye afrayed nether feare ye this greate multitude for it is not ye that fighte but God Tomorow shal ye go downe vnto thē And beholde they go vp by Sis and ye shal fynde them at the reed see by the broke before the wyldernes of Ieruel for ye shall not fighte in this cause Do ye but steppe forth and stonde and se the health of the LORDE that is with you Feare not O Iuda and Ierusalem and be not afrayed tomorow go ye forth agaynst them and the LORDE shal be with you Thē Iosaphat bowed him selfe w t his face to the earth all Iuda the inhabiters of Ierusalem fell before the LORDE worshipped the LORDE And the Leuites of y e childrē of the Kahathites of the children of the Corahites arose to prayse the LORDE God of Israel w t loude voyce on hye And they gat them vp early in y e mornynge and wēte forth by the wyldernesse of Thekoa And whan they were goynge out Iosaphat stode sayde Herkē vnto me O Iuda ye indwellers of Ierusalē Put youre trust in the LORDE yo r God ye shal be safe and geue credence vnto his prophetes ye shall prospere And he gaue councell vnto y e people and appoynted the syngers vnto y e LORDE and them that gaue prayse in the bewtye of holynes to go before the harnessed mē to saye O geue thankes vnto the LORDE for his mercy endureth for euer And whan they beganne to geue thankes and prayse the LORDE caused the hynder watch that was come agaynst Iuda to come vpon the childrē of Ammon Moab them of mount Seir and they smote them Then stode the children of Ammon Moab agaynst them of mount Seir to damne them and to destroye them And whan they had destroyed them of mount Seir one helped another to destroye them selues also And whan Iuda came to Mispa vnto the wyldernes they turned them towarde the multitude and beholde the deed bodies laye vpō the earth so that none was escaped And Iosaphat came with his people to deuyde the spoyles of them And they founde amonge them so moch goodes and rayment and precious Iewels which they toke from them that they coulde not beare them And thre dayes were they deuydinge the spoyle for it was so moch On the fourth daye came they together in to the valley of blessynge for there blessed they the LORDE Therfore is the place called the valley of blessinge vnto this daye So euery man of Iuda Ierusalem turned back agayne Iosaphat before them to go to Ierusalē with ioye for y e LORDE had geuen them gladnesse on their enemies And they entred in to Ierusalem with psalteries harpes trompettes vnto the house of the LORDE And there came a feare of God ouer all the kyngdomes in the londes whan they herde that the LORDE had foughte agaynst y e enemies of Israel Thus was y e kyngdome of Iosaphat in quyetnes God gaue him rest on euery syde And Iosaphat reigned ouer Iuda was fyue thirtie yeare olde whan he was made kynge reigned fyue twentye yeare at Ierusalem His mothers name was Asuba the doughter of Silhi And he walked in the waye of his father Asa departed not asyde from doynge y t which was righte in the sighte of the LORDE sauynge that y e hye places were not put downe for the people had not yet prepared their hert to the God of their fathers What more there is to saye of Iosaphat both the first the last beholde it is wrytten in the actes of Iehu y e sonne of Hanani which he noted vp in the boke of the kynges of Israel Afterwarde dyd Iosaphat the kynge of Iuda agree w t Ahasia the kynge of Israel which was vngodly in his doynges And he agreed with him to make shippes for to go vpon the see And they made the shippes at Ezeon Gaber But Elieser the sonne of Dodana of Maresa prophecied agaynst Iosaphat and sayde Because thou hast agreed with Ahasia therfore hath the LORDE broken thy workes And so y e shippes were broken mighte not go vpon the See The XXI Chapter ANd Iosaphat fell on slepe w t his fathers was buried w t his fathers in the cite of Dauid Ioram his sonne was kynge in his steade And he had brethrē the sonnes of Iosaphat Asaria Iehiel Zacharias Asaria Michael Sephatia All these were the children of Iosaphat kynge of Iuda And their father gaue them many giftes of syluer golde Iewels w t stronge cities in Iuda But the kyngdome gaue he vnto Ioram for he was the first borne But whan Ioram came vp ouer his fathers kyngdome had gotten the power of it he
e prest had commaunded and euery one toke his men that entred on the Sabbath w t those y t wente of on the Sabbath for Ioiada y e prest suffred not those two companies to parte asunder And Ioiada y e prest gaue the captaynes ouer hundreds speares shyldes and kynge Dauids weapens which were in the house of God and set all the people euery one w t his weapen in his hande from the righte corner of the house vnto the lefte corner of the altare and to the house warde aboute the kynge And they broughte forth the kynges sonne set the crowne vpon his heade and gaue them the wytnesse made him kynge And Ioiada w t his sonnes anoynted him sayde God saue the kynge But whan Athalia herde the noyse of y e people y t ranne together and praysed y e kynge she wente forth to the people in to y e house of the LORDE and loked and beholde y e kynge stode in his place at y e intraunce and the rulers and trompettes aboute y e kynge and all the people of the londe were glad blewe the trompes and there were syngers y t coulde playe w t all maner of musicall instrumentes But she rēte hir clothes sayde Sedicion sedicion Neuertheles Ioiada y e prest gat him forth with the captaynes ouer hundreds and rulers of the hoost and sayde vnto them Brynge her forth betwene y e walles who so euer foloweth her shal be slayne with y e swerde for the prest had cōmaunded that she shulde not be slayne in y e house of the LORDE And they layed handes on her And whan she came at the intraunce of the horsgate of the kynges house they put her to death there And Ioiada made a couenaunt betwene him and all the people and the kynge y t they shulde be the people of the LORDE The wēte all the people in to the house of Baal and destroyed it brake downe his altares ymages slewe Mathan the prest of Baal before the altare And Ioiada appoynted y e officers in the house of the LORDE amōge the prestes Leuites whom Dauid had ordeyned for y e house of the LORDE to offre burnt sacrifices vnto y e LORDE as it is wrytten in the lawe of Moses w t ioye songes made by Dauid And y e porters set he at y e gates of y e house of y e LORDE y t none shulde entre which were defiled w t eny maner of thinge And he toke the captaynes ouer hūdreds and the mightie men and lordes of y e people and all the people of the londe and brought the kinge downe from the house of the LORDE and broughte him thorow the hye porte of the kynges house and caused the kinge sit vpon the seate royall And all the people of the lōde were glad and the cite was at rest But Athalia was slayne with the swerde The XXIIII Chapter IOas was seuen yeare olde whan he was made kynge and reigned fortie yeare at Ierusalē His mothers name was Zibea of Berseba And Ioas dyd that which was right in the sight of the LORDE as longe as Ioiada the prest lyued And Ioiada gaue him two wiues he begat sonnes doughters Afterwarde deuysed Ioas to renue the house of the LORDE gathered together the prestes and Leuites sayde vnto thē Go forth vn to all the cities of Iuda gather the money of all Israel to repayre y e house of God yearly and do it righte soone but the Leuites made no haist Then the kynge called Ioiada the pryncipall and sayde vnto him Why lokest thou not vnto the Leuites y t they bringe in from Iuda and Ierusalem the colleccion which Moses the seruaunt of the LORDE appoynted to be gathered amōge Israel for the Tabernacle of witnes For y t vngodly Athalia hir sonnes haue waisted the house of God and all that was halowed for the house of the LORDE haue they bestowed on Baalim Then commaunded the kynge to make a chest and to set it without at the intraunce of the house of the LORDE caused it to be proclamed in Iuda and Ierusalē that they shulde bringe in to the LORDE the collecciō which Moses the seruaūt of God appointed vnto Israel in y e wildernes Thē were all y e rulers glad so were all y e people brought it and cast it in to the chest tyll it was full And whan the tyme was y t the Leuites shulde brynge the Arke at y e kinges cōmaundement whan they sawe y t there was moch money therin then came the kinges scrybe he y t was appoynted of the chefe prest and emptyed the chest and caried it againe in to his place Thus dyd they euery daye so that they gathered moch money together And y e kinge Ioiada gaue it vnto y e workmasters of y e house of the LORDE and they hired masons carpenters to repayre the house of y e LORDE and men that coulde worke in yron and brasse to repayre the house of y e LORDE And the labourers wrought so that y e repairinge in y e worke wente forwarde thorow their hande and they set the house of God in his bewtye and made it stronge And whan they had perfourmed this they brought the resydue of the money before the kynge and Ioiada wherof there were made vessels for the house of the LORDE vessels for the ministracion and burnt offeringe spones and ornamentes of golde and siluer And they offred burnt offerynges allwaye in the house of the LORDE as longe as Ioiada lyued And Ioiada waxed olde and had lyued longe ynough and dyed was an hundreth and thirtie yeare olde whan he dyed and they buried him in the cite of Dauid amonge the kynges because he had done good vnto Israel and towarde God his house And after the death of Ioiada came the rulers in Iuda and worshipped the kynge Then consented the kynge vnto thē And they forsoke the house of the LORDE God of their fathers and serued y e groues and ymages Then came y e wrath of the LORDE vpō Iuda and Ierusalem because of this trespace of theirs Yet sent he prophetes vnto thē y t they shulde turne vnto the LORDE they testified vnto thē but they wolde not heare And the sprete of God came vpon Zachary the sonne of Ioiada the prest which stode ouer y e people sayde vnto thē Thus sayeth God Wherfore do ye transgresse the cōmaundementes of the LORDE which shall not be to yo r prosperite for ye haue forsaken y e LORDE therfore shal he forsake you Neuertheles they conspyred agaynst him stoned him at y e kynges cōmaundement in y e courte of the house o● the LORDE And Ioas y e kinge thought not on the mercy y t Ioiada his father had done for him but slewe his sonne Notwithstondinge whā he dyed he sayde The LORDE shal loke vpon it and requyre
it And whan the yeare was gone aboute y e power of the Syrians wente vp came to Iuda Ierusalem and destroyed the rulers in the people and sent all the spoiles of them vnto Damascon For the power of the Syrians came but with a fewe men yet gaue y e LORDE a very greate power in to their hande because they had forsaken y e LORDE God of their fathers They executed iudgment also vpon Ioas. And whan they departed frō him they lefte him in greate sicknesses Neuertheles his seruauntes conspyred against him because of the bloude of the childrē of Ioiada the prest slewe him vpō his bed he dyed and they buryed him in the cite of Dauid but not amonge the sepulcres of the kynges They that conspyred against him were these Sabad y e sonne of Simeath the Ammonitisse and Iosabad the sonne of Simrith the Moabitisse As for his sonnes and the summe that was gathered vnder him and the buyldinge of the house of God beholde they are wrytten in the storye in the boke of the kynges And Amasias his sonne was kynge in his steade The XXV Chapter FYue and twentye yeare olde was Amasias whan he was made kynge and reigned nyne and twentye yeare at Ierusalem His mothers name was Ioadan of Ierusalem And he dyd y t which was right in the sighte of the LORDE but not w t a whole her Now whan his kingdome was in strēgth he slewe his seruaūtes which had slayne the kinge his father But their childrē slewe he not for so is it wrytten in the boke of the lawe of Moses where the LORDE cōmaundeth and sayeth The fathers shal not dye for the children nether shal the children dye for the fathers but euery one shal die for his awne synne And Amasias broughte Iuda together and set them after the fathers houses after the rulers ouer thousandes ouer hundreds amonge all Iuda and Ben Iamin and nombred them from twentye yeare olde aboue and founde of thē thre hundreth thousande chosen men which were able to go forth to the warre and caryed speares and shyldes And out of Israel appoynted he an hundreth thousande stronge men of warre for an hundreth talentes of siluer But there came a man of God vnto him and sayde O kynge Let not the hoost of Israel come w t the for the LORDE is not with Israel nether with all the childrē of Ephraim For yf thou commest to shewe y e boldnes in the battaill God shal make the fall before thine enemies For God hath power to helpe and to cause for to fall Amasias sayde vnto the man of God What shal be done then with y e hundreth talentes y t I haue geuē y e soudyers of Israel The mā of God sayde The LORDE hath yet more thē this to geue the. So Amasias separated out the men of warre which were come to him out of Ephraim y t they shulde departed vnto their place Then waxed their wrath very whote agaynst Iuda and they wente agayne vnto their place in wrothfull displeasure And Amasias strēgthed himselfe and caried out his people and wente forth in to the Salt valley and smote ten thousande of the children of Seir. And the childrē of Iuda toke ten thousande of thē alyue whom they broughte vp to the toppe of a mountayne and cast thē downe headlinges from the toppe of the mount so that they all to barst in sunder But y e childrē of the men of warre whom Amasias had sent awaye agayne that they shulde not go to the battayll with his people fell in to the cities of Iuda from Samaria vnto Beth Horon and smote thre thousande of mē and toke moch spoyle And whan Amasias came agayne from the slaughter of the Edomites he broughte the goddes of the children of Seir and made them his goddes and worshipped before them brent incense vnto them Then was the LORDE very wroth at Amasias sent vnto him a prophet which sayde vnto him Why sekest thou the goddes of the people which coulde not delyuer their folke from y e hande And whan he talked with him the kynge sayde vnto him Haue they made y e of the kynges councell Ceasse why wilt thou be smytten Then the prophet ceassed sayde I perceaue that the LORDE is mynded to destroye y e because thou hast done this and herkenest not vnto my councell And Amasias y e kynge of Iuda toke coūcell sent vnto Ioas the sonne of Ioahas y e sonne of Iehu kynge of Israel sayēge Come let vs se one another But Ioas the kynge of Israel sent vnto Amasias y e kynge of Iuda sayenge The hawthorne in Libanus sent vnto y e Cedre tre in Libanus sayēge Geue thy doughter vnto my sonne to wife But a wylde beest in Libanus ranne ouer y e haw thorne trode it downe Thou thinkest Beholde I haue smytten the Edomites therfore is thine hert proude to boaste Now byde at home why stryuest thou after mysfortune that thou mayest fall Iuda w t the Neuertheles Amasias consented not for so was it broughte to passe of God y t they mighte be geuen in to the handes of the enemies because they soughte the goddes of y e Edomites Then wente Ioas the kynge of Israel vp they sawe one another he and Amasias the kynge of Iuda at Beth Semes which lyeth in Iuda But Iuda was smyttē before Israel and they fled euery one vnto his tent And Ioas the kynge of Israel toke Amasias y e kynge of Iuda the sonne of Ioas y e sonne of Ioahas at Beth Semes broughte him to Ierusalem brake downe the wall of Ierusalē from y e porte of Ephraim vnto the corner porte euē foure hundreth cubites longe and toke with him all the golde and siluer and all the ornamentes that were foūde in y e house of God with Obed Edom and in the treasures in the kynges house and the childrē to pledge vnto Samaria And Amasias the sonne of Ioas kynge of Iuda liued after the death of Ioas the sonne of Ioahas kynge of Israel fiftene yeare What more there is to saye of Amasias both the first and last beholde it is written in y e boke of the kynges of Iuda Israel And frō the tyme forth that Amasias departed from the LORDE they conspyred against him at Ierusalem But he fled vnto Lachis Thē sent they after him vnto Lachis slewe him there And they brought him vpō horses buried him beside his fathers in the cite of Iuda The XXVI Chapter THen all the people of Iuda toke Osias which was syxtene yeare olde and made him kynge in steade of his father Amasias He builded Eloth broughte it agayne vnto Iuda after that the kynge was fallen on slepe with his fathers Sixtene yeare olde was Osias whan he was made kinge and reigned two and fiftie yeare at Ierusalē His mothers name was Iechalia of Ierusalem And he did right in the syght of
the altare and slewe the lābes and sprenkled the bloude vpon the altare And y e goates to y e syn offerynge brought they before the kynge and the congregaciō and layed their handes vpon them and the prestes slewe them and sprenkled their bloude vpon the altare to make attonemēt for all Israel for the kynge commaunded to offre burntsacrifyces and sin offeringes for all Israel And he set the Leuites in the house of the LORDE with Cymbales Psalteries and harpes as Dauid had commaunded and Gad the kynges Seer and the prophet Nathan for it was the commaundement of the LORDE by his prophetes And the Leuites stode with the musicall instrumentes of Dauid the prestes with the trompettes And Ezechias commaunded them to offre burntsacrifyces vpon the altare And aboute the tyme that the burntsacrifyce begāne to be offred the songe of the LORDE beganne also and y e trompettes and dyuerse instrumentes of Dauid the kynge of Israel and all the congregacion gaue praise thankes and the songe of the Musicians and y e blowynge of the trompetters endured all tyll the burnt offerynge was fynished Now whan the burnt offerynge was perfourmed the kynge and all they that were with him bowed them selues and gaue praise and thankes And Ezechias the kynge w t the rulers commaunded the Leuites to prayse the LORDE with the songes of Dauid and Assaph the Seer And they gaue prayse tyll they were ioyfull and they bowed them selues and worshipped And Ezechias answered and saide Now haue ye fylled youre hādes vnto the LORDE steppe forth and brynge hither y e sacrifyces and thank offerynges vnto the house of the LORDE And the congregacion broughte sacrifyces and thank offerynges and euery mā of a fre wyllinge hert brought burnt offerynges And the nombre of the burnt offerynges that the congregacion broughte was thre score bullockes and ten an hundreth rāmes and two hundreth lambes and all these for the burnt offerynge vnto the LORDE and they sanctifyed sixe hundreth bullockes and thre thousande shepe But the prestes were to fewe and coulde not pluck of the skynnes of all the burnt offerynges therfore toke they their brethren the Leuites tyll the worke was fyniszhed and tyll the prestes were halowed for the Leuites are easier to be halowed then the prestes and many of the burnt offerynges were with the fat of the thank offerynges and drynk offerynges to the burntsacrifices Thus was the ministracion of the house of the LORDE prepared And Ezechias reioysed with all the people that they were prepared with God for it was done righte haistely The XXX Chapter ANd Ezechias sent in to all Israel and Iuda and wrote letters vnto Ephraim and Manasses that they shulde come to the house of the LORDE at Ierusalem to kepe easter vnto the LORDE God of Israel And the kynge helde a councell with his rulers and all the cōgregacion at Ierusalem to kepe Passeouer in the seconde moneth for at that tyme they coulde not kepe it because the prestes were not sanctified ynough and the people were not yet come together vnto Ierusalem And it pleased the kynge well and all the cōgregacion And they appointed it to be proclamed thorow out all Israel from Berseba vnto Dan that they shulde come to kepe Passeouer vnto the LORDE God of Israel for they were not many to kepe it as it is wrytten And the postes wente with the letters from the hande of the kynge and of his rulers thorow out all Israell and Iuda at y e kynges commaundement and sayde Ye children of Israel turne you vnto the LORDE God of Abraham Isaac and Iacob and he shal turne to y e escaped which are lefte ouer amonge you from the hande of the kynge of Assur and be not ye as youre fathers and brethren which rebelled agaynst the LORDE God of their fathers and he gaue thē ouer in to desolacion as ye se youre selues Be not ye hardnecked now as were youre fathers but offre youre hāde vnto the LORDE and come to his sanctuary which he hath sanctified for euer and serue the LORDE youre God so shal the indignacion of his wrath turne awaye from you For yf ye turne vnto the LORDE then shal youre brethren and children haue mercy in the sighte of them which holde them in captiuyte that they maye come agayne in to this londe for the LORDE youre God is gracious and mercifull and shal not turne awaye his face from you yf ye conuerte vnto him And the postes wente from one cite to another in the londe of Ephraim and Manasses and vnto Zabulon But they mocked them and laughed them to scorne Yet were there some of Asser and Manasses and of Zabulon that submytted them selues and came to Ierusalem And the hande of God came in to Iuda so that he gaue thē one hert to do after the commaundement of the kynge and the rulers at the worde of the LORDE And there came together vnto Ierusalē a greate people to kepe the feast of vnleuended bred in the seconde moneth a very greate congregacion And they gat them vp and put downe y e altares that were at Ierusalem and all the incense put they awaye and cast it in to the broke Cedron and slewe the Passeouer on the fourtenth daye of the secōde moneth And y e prestes and Leuites were ashamed and halowed them selues and broughte the burnt offerynges to the house of the LORDE and stode in their ordinaunce as it was acordinge after the lawe off Moses the man of God And the prestes sprenkled the bloude from the hande of the Leuites for there were many in the cōgregacion which were not sanctified therfore dyd the Leuites kyll Passeouer for them which were not clensed that they mighte be sanctified vnto the LORDE There were many people also of Ephraim Manasses Isachar and Zabulon which were not cleane but ate the Easter lambe not as it is wrytten for Ezechias prayed for them and sayde The LORDE which is gracious shal be mercifull vnto all them that prepare their hertes vnto God to seke the LORDE God of their fathers though they be not clensed after the holy purificacion And the LORDE herde Ezechias and healed the people Thus the children of Israel that were founde at Ierusalē helde y e feast of vnleuended bred seuen dayes with greate ioye And the Leuites and prestes praysed the LORDE euery daye with the loude instrumentes of the LORDE And Ezechias spake hertely vnto all y e Leuites which had good vnderstondinge in the LORDE and they ate the feast seuen dayes and offred thāk offerynges and gaue thankes vnto y e LORDE God of their fathers And all the congregacion deuysed to kepe the feast yet other seuē dayes and so they helde it those seuen dayes also with ioye for Ezechias the kinge of Iuda gaue an Heue-offerynge for the cōgregacion euen a thousande bullockes and seuen thousande shepe But the rulers gaue an Heue offeringe for y e congregacion euen a thousande
goddes of the Heythen in the londes bene able to delyuer their countrees fro my hande What is he amonge all the goddes of these Heythen whom my father damned that was able to delyuer his people fro my hande y t youre God shulde be able to delyuer fro my hande Therfore let not Ezechias now disceaue you and let him not persuade you eny soch thinge and beleue him not For yf no god of all the Heythē and kyngdomes might delyuer his people fro my hande and from the hande of my progenitours then shal not youre goddes be able to delyuer you fro my hande His seruaūtes also spake yet more against the LORDE God and agaynst his seruaunt Ezechias And he wrote a letter to blaspheme the LORDE God of Israel and spake of him and sayde Like as the goddes of the Heythen in their londes haue not bene able to delyuer their people from my hande euen so shal not the God of Ezechias delyuer his people fro my hande And the cryed with loude voyce in the Iewish langage vnto the people of Ierusalem that were vpon the wall to make them fearfull and to be fayntharted that they might wynne the cite And they spake agaynst the God off Ierusalem euen as agaynst the goddes off the nacions vpon earth which were but the workes of mens hondes But contrary wyse the kynge Ezechias and the prophet Esay the sonne of Amos prayed and cryed vnto heauē And the LORDE sent an angell which destroyed all the mightie men of the hoost and the prynces and rulers in y e tentes of the kynge of Assur so that he departed agayne with shame in to his owne londe And whan he wente in to his gods house they y t came of his owne body slewe him there with the swerde Thus the LORDE helped Ezechias and them at Ierusalem out of the hāde of Sennacherib y e kynge of Assur and of all other and mayntayned thē frō all on euery syde so y t many broughte presentes vnto the LORDE to Ierusalem and Iewels vnto Ezechias the kynge of Iuda And afterwarde was he exalted in the sighte of all Heythen At y e same tyme was Ezechias deedsicke and he prayed vnto the LORDE which made him promes and gaue him a wondertoken But Ezechias recōpensed not acordinde as was geuen vnto him for his hert was lifted vp therfore came the wrath vpon him and vpon Iuda and Ierusalem Neuertheles Ezechias humbled him selfe because his hert had bene exalted with them at Ierusalem therfore came not the wrath of the LORDE vpon them whyle Ezechias lyued And Ezechias had very greate riches and worshippe and made him treasures of syluer golde precious stones spyces shyldes and all maner costly vessell and corne houses for the increace of corne wyne and oyle and stalles for all maner catell and foldes for the shepe and buylded him cities and had many catell of shepe and oxen for God gaue him very moch good It is the same Ezechias that couered the hye water condyte in Gihon and conveyed it vnder on the west syde of y e cite of Dauid for Ezechias prospered in all his workes But whan the interpreters the chefe of Babilon were sent vnto him to axe question at him concernynge the wondertokē that had happened in the londe God lefte him to be tempted that it mighte be knowne what soeuer was in his hert What more there is to saye of Ezechias and of his mercifulnes beholde it is wryttē in the vision of the prophet Esay the sonne of Amos and in the boke of the kynges of Iuda and Israel And Ezechias fell on slepe with his fathers and they buried him ouer the sepulcres of the children of Dauid and all Iuda and they of Ierusalē dyd him worshippe in his death and Manasses his sonne was kynge in his steade The XXXIII Chapter MAnasses was twolue yeare olde whā he was made kynge and reigned fyue and fiftye yeare at Ierusalem and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE euen after the abominacions of the Heythen whom the LORDE expelled before the children of Israel and turned backe and buylded the hye places which his father Ezechies had broken downe and set vp altares vnto Baalim and made groues and worshipped all the hoost of heauen and serued them He buylded altares also in y e LORDES house wherof the LORDE had sayde At Ierusalem shal my name be for euer And vnto all the hoost of heauen buylded he altares in both the courtes of y e house of the LORDE And in the valley of the sonne of Hennon caused he his awne sonnes to go thorow the fyre and chosed dayes regarded byrdescryenge and witches and founded soythsayers and expounders of tokens and dyd moch that was euell in the sighte of the LORDE to prouoke him vnto wrath Carued ymages also and Idols which he caused to make set he vp in Gods house wherof the LORDE saide vnto Dauid and to Salomon his sonne In this house at Ierusalem which I haue chosen out of all the trybes of Israel wyl I set my name for euer and wyl nomore let the fote of Israel remoue frō the londe that I appoynted for their fathers so farre as they obserue to do all y t I haue commaunded them in all the lawe statutes and ordinaunces by Moses But Manasses disceaued Iuda and them of Ierusalē so that they dyd worse then the Heythen whom the LORDE destroyed before the children of Israel And the LORDE spake vnto Manasses and his people and they regarded it not Therfore dyd the LORDE cause the rulers of the hoost of the kynge of Assur to come vpō thē which toke Manasses presoner with bōdes and bounde him with cheynes broughte him vnto Babilon And whan he was in trouble he made intercession before the LORDE his God and humbled him selfe greatly before the God of his fathers and prayed and besoughte him Then herde he his prayer and broughte him agayne to Ierusalem to his kyngdome And Manasses knewe that the LORDE is God Afterwarde buylded he y e vttemost wall of the cite of Dauid on the west syde of Gihon by the broke and at the intraunce of the Fyshgate and rounde aboute Ophel and made it very hye And layed captaynes in y e strōge cities of Iuda put awaye y e straunge goddes Idols out of y e house of y e LORDE and all the altares which he had buylded vpō the mount of the house of the LORDE and in Ierusalem and cast them out of the cite and buylded the altare of the LORDE and offred slayn offerynges and thank-offerynges theron and commaunded Iuda that they shulde serue the LORDE God of Israel Neuertheles though the people offred vnto the LORDE their God yet offred they vpon the hye places What more there is to saye of Manasses and of his prayer to his God and the wordes of the Seers that spake vnto him in the name of the
euery one vnto his cite and were come with Zorobabel Iesua Nehemias Asaria Raamia Naheman Mardachai Bilsan Mispereth Bigeuai Nehum and Baena This is the nombre of the men of the people of Israel The children of Pareos were two thousande an hundreth and two and seuentye The children of Sephatia thre hundreth two and seuentye the children of Arah sixe hundreth and two and fiftye y e children of Pahath Moab amonge the childrē of Iesua and Ioab two thousande eight hūdreth and eightene the childron of Elam a thousande two hundreth and foure and fyftye the children of Sathu eight hundreth fyue and fortye the children of Sacai seuen hundreth and thre score the children of Benni sixe hundreth and eight and fortye y e children of Bebai sixe hundreth and eight and twentye the children of Asgad two thousande thre hundreth and two and twentye the children of Adonicam syxe hundreth thre score the children of Bigeuai two thousande and seuen and thre score the childrē of Adin sixe hūdreth fiue and fiftye the childrē of Atter of Ezechias eight and nyentye The children of Hasum thre hundreth eighte and twentye the children of Bezai thre hundreth and foure and twentye the children of Hariph an hundreth and twolue the children of Gibeon fyue and nyentye the men of Bethleem and Netopha an hūdreth and eight and foure score the men of Anathot an hundreth and eight and twentye the men of Beth Asmaueth two and fortye the men of Ririath Iearim Caphira and Beeroth seuen hundreth and thre and fortye the men of Rama and Gaba sixe hūdreth and one and twentye the men of Michmas an hundreth and two and twentye the men of Bethel and Ai an hundreth and thre and twentye the men of Nebo an hundreth and two and fiftye the children of the other Elam a thousande two hundreth and foure and fyftye the children of Haram thre thre hundreth and twentye the children of Iericho thre hundreth and fyue and fortye the children of Lodhadid Ono seuen hundreth and one and twentye the children of Senaa thre thousande nyne hundreth and thirtye The prestes The children of Iedaia of the house of Iesua nyne hundreth and thre and seuentye the children of Immer a thousande and two and fyftye the children of Pashur a thousande two hundreth and seuē and fortye the children of Harim a thousande and seuentene The Leuites The children of Iesua of Cadmiel amonge the children of Hodua foure seuentye The syngers The children of Assaph an hundreth and eight and fortye The porters were The children of Sallum the children of Ater the childrē of Talmon the children of Acub the children of Hatita the children of Sobai alltogether an hundreth and eight and thirtye The Nethinims The children of Ziha y e childrē of Hasupha the childrē of Tabaoth the children of Ceros the children of Sia y e children of Padon the children of Libana the children of Hagaba the children of Salmai the children of Hanan the children of Giddel the children of Gahar the children of Reaia the children of Rezin the children of Necoda the childrē of Gasam the childrē of Vsa the children of Passeah the children of Bessai the children of Megunim the children of Nephusim the children of Bachuc the children of Hacupha the childrē of Harhur the children of Bazlith the children of Mehida the children of Harsa the children of Barcos the children of Sissera the children of Thamah the children of Neziah y e children of Hatipha The childrē of Salomons seruauntes were The children of Sotai the childrē of Sophereth the children of Prida the childrē of Iaela the children of Darcon the childrē of Giddel the childrē of Sephatia the childrē of Hatil y e childrē of Pochereth of Zebaim the children of Amon. All the Nethinims the childrē of Salomons seruauntes were thre hundreth and two and nynetye And these wente vp also Michel Mela Thel Harsa Cherub Addō Immer but they coulde not shewe their fathers house ner their sede whether they were of Israel The childrē of Delaia y e children of Tobia the childrē of Necoda were sixe hūdreth two fortye And of the prestes were the children of Habaia the childrē of Hacoz the children of Barsillai which toke one of y e doughters of Barsillai the Gileadite to wyfe and was named afther their name These soughte the register of their generacion and whan they foūde it not they were put from y e presthode And Hathirsatha sayde vnto them y t they shulde not eate of y e most holy tyll there came vp a prest w t y e light and perfectnesse The whole congregaciō as one mā was two and fortye thousande there hundreth and thre score besyde their seruauntes and maydes of whom there were seuen thousande thre hundreth and seuē and thirtye And they had two hundreth and seuen and fortie synginge men and wemen seuen hundreth and sixe and thirtie horses two hūdreth and fyue and fortie Mules foure hundreth and fyue and thirtie Camels sixe thousande seuē hundreth and twentye Asses And certayne of the awnciēt fathers gaue vnto the worke Hathirsatha gaue to the treasure a thousande guldens fiftie basens fyue hundreth and thyrtie prestes garmentes And some of the chefe fathers gaue vnto y e treasure of the worke twētye thousande guldens two thousande and two hundreth poūde of siluer And the other people gaue twētye thousande guldens and two thousande pounde of siluer and seuē and threscore prestes garmentes And the prestes and Leuites the Porters the syngers and the other of the people and the Nethinims and all Israel dwelt in their cities The VIII Chapter NOw whan the seuenth moneth drue nye and y e children of Israel were in their cities all the people gathered them selues together as one man vpon the strete before the Watergate and sayde vnto Eszdras the scrybe that he shulde fetch the boke of the lawe of Moses which the LORDE commaunded Israel And Eszdras the prest brought y e lawe before the congregaciō both of men and wemen and of all that coulde vnderstonde it vpon the first daye of the seuenth moneth and red therin in the strete that is before the Watergate from y e light mornynge vntyll the noone daye before men and wemen and soch as coulde vnderstonde it and the eares of all the people were inclyned vnto the boke of the lawe And Eszdras the scrybe stode vpon an hye pulpit of wod which they had made for the preachynge beside him stode Mathithia Sema Anania Vria Ezechias and Maescia on his righte hand And on his lefte honde stode Pedaia Misael Malchia Hasum Haszbadana Zachary and Mesullam And Eszdras opened y e boke before all y e people for he stode aboue all y e people And whan he opened it all the people stode vp And Eszdras praysed the LORDE the greate God And all the people answered Amen Amen with their handes vp and bowed thē selues and worshipped y e LORDE with their faces to the
grounde And Iesua Bani Serebia Iamin Acub Sabthai Hodaia Maescia Celita Asaria Iosabad Hanam Plaia and the Leuites caused y e people to geue hede vnto the lawe the people stode in their place And they red in the boke of the lawe of God distinctly and planely so that men vnderstode the thinge that was red And Nehemias which is Hathirsatha and Esdras the prest and scrybe and the Leuites y t caused the people to take hede sayde vnto all the people This daye is holy vnto the LORDE youre God be not ye sory therfore wepe not For all y e people wepte whā they herde the wordes of the lawe Therfore sayde he vnto them * Go youre waye and eate the fat and drynke the swete and sende parte vnto them also that haue not prepared themselues for this daye is holy vnto oure LORDE be not ye sory therfore for the ioye of the LORDE is youre strength And the Leuites stylled all the people and sayde Holde youre peace for the daye is holy vexe not ye youre selues And all the people wente their waye to eate and drinke and to sende pa●te vnto other and to make greate myrth for they had vnderstonde the wordes that were declared vnto them And on the nexte daye were gathered together the chefe fathers amonge all the people and the prestes and Leuites vnto Esdras the scrybe that he shulde teach them y e wordes of the lawe And they founde written in the lawe how that the LORDE had commaunded by Moses that the childrē of Israel shulde dwell in bothes in the feast of the seuenth moneth And so they caused it be declared and proclamed in all their cities at Ierusalem sayenge Go vp vnto y e moūt and fetch Olyue braunches Pynebraunches Myrtbraunches Palmebraunches braunches of thicketrees to make bothes as it is wrytten And y e people wente vp and fetched thē and made them bothes euery one vpon the rofe of his house and in their courtes and in the courtes of the house of God and in the strete by the Watergate and in the strete by Ephraims porte And all the congregacion of them that were come agayne out of the captyuite made bothes and dwelt therin for sence the tyme of Iosua the sonne of Nū vnto this daye had not the children of Israel done so and there was very greate gladnesse And euery daye from the first daie vnto the last red he in the boke of the lawe of God And seuen dayes helde they the feast on the eight daye the gatherynge together acordynge vnto the maner The IX Chapter IN the foure and twentieth daye of this moneth came the children of Israel together with fastinge and sack clothes and earth vpon them and separated the sede of Israel from all the straunge children and stode and knowleged their synnes and the wyckednesses of their fathers and stode vp in their place and red in the boke of the lawe of the LORDE their God foure tymes on the daye and they knowleged and worshipped the LORDE their God foure tymes on the daye And the Leuites stode on hye namely Iesua Bani Cadmiel Sebania Buni Serebia Bani and Chenani and cryed loude vnto the LORDE their God And the Leuites Iesua Cadmiel Bani Hasabenia Serebia Hodia Sebania Pethahia sayde Stonde vp prayse the LORDE oure God for euer and let thankes be geuē vnto the name of thy glorye which excelleth all thankesgeuynge and prayse LORDE thou art alone thou hast made heauen and the heauen of all heauens with all their hoost the earth and all that therin is the See and all that is therin thou geuest life vnto all and y e hoost of heauen bowe themselues vnto the. Thou art the LORDE God that hast chosen Abrā and broughte him out of Vr in Chaldea called him Abraham and founde his hert faithfull before the and madest a couenaūt with him to geue vnto his sede the londe of the Cananites Hethites Amorites Pheresites Iebusites and Girgosites and hast made good thy wordes for thou art righteous And hast considered the mysery of oure fathers in Egipte and herde their complainte by the reed See and shewed tokēs and wonders vpō Pharao and on all his seruaūtes and on all his people of his londe for thou knewest y t they were presumptuous cruell against them so madest thou the a name as it is this daie And the reed See partedst thou in sunder before them so that they wēte thorow the myddes of the See drye shod their persecuters threwest thou in to the depe as a stone in the mightie waters and leddest them on the daye tyme in a cloudy pyler and on the nighte season in a piler of fyre to shewe them lighte in the waye y t they wente Thou camest downe also vpō mount Sinai and spakest vnto them from heauen and gauest them righte iudgmentes true lawes good commaundementes and statutes and declared vnto them thy holy Sabbath and commaunded them preceptes ordinaunces and lawes by Moses thy seruaunt and gauest them bred from heauen whan they were hongrye and broughte forth water for them out of the rock whan they were thyrstye and promysed them that they shulde go in and take possession of the londe where ouer thou haddest lyfte vp thine hande for to geue them Neuertheles oure fathers were proude and hardnecked so that they folowed not y e cōmaundementes and refused to heare and were not myndefull of the wonders y t thou dyddest for them but became obstynate and heady in so moch that they turned back to their bondage in their dishobedience But thou my God forgauest and wast gracious mercifull pacient and of greate goodnesse and forsokest them not And though they made a molten calfe and sayde This is thy God that broughte the out of the londe of Egipte and dyd greate blasphemies yet for sokest thou them not in the wyldernes acordinge to thy greate mercy And y e cloudy piler departed not from them on y e daye tyme to lede them the waye nether the piler of fyre in the night season to shewe them lighte in the waye that they wente And thou gauest them thy good sprete to enfourme them and withheldest not thy Manna from their mouth and gauest thē water whā they were thirstie Fortye yeares longe madest thou prouysion for them in the wyldernesse so that they wanted nothinge their clothes waxed not olde and their fete swelled not And thou gauest thē kīgdomes nacions partedst thē acordinge to their porcions so that they possessed the londe of Sihon kynge of Heszbon the londe of Og y e kynge of Basan And their childrē multiplyedst thou as the starres of heauen and broughtest thē in to the londe wherof thou haddest spoken vnto their fathers that they shulde go in to it and haue it in possession And y e children wente in and possessed the londe and thou subdudest before thē the
reproueth Iob. The nature of ypocrytes Chap. IX All men are synners in the fight of God and rightuousnesse commeth only of him He punysheth also whom he will Chap. X. No man is without synne nether maye eny man escape the honde of God Chap. XI Sophar reproueth Iob of synne and for so moch as no man maye withstonde God he byddeth him be paciēt Chap. XII All thinges come off the mightie ordinaunce of God The wicked haue better dayes then the godly Chap. XIII Iob speaketh as he thinketh reproueth the ypocrysy of his frendes and cōmendeth the wisdome of God Chap. XIIII The miserable life off man Chap. XV.XVI. No man is innocēt before God The conuersacion of the vngodly Chap. XVII Iob declareth his mysery Chap. XVIII Baldad reproueth Iob as vngodly and sheweth the punyshment off the wicked Chap. XIX Iob sheweth his miserable estate and reproueth his frendes in that they increace his payne Chap. XX. Punysment off the proude vngodly and ypocrytes Chap. XXI Wicked men haue prosperite in this worlde God punysheth acordinge to his owne will Chap. XXII They tell Iob that is punyshment commeth for his synnes Chap. XXIII XXIIII Iob defendeth his innocēcy Chap. XXV No mā is innocēt before God Chap. XXVI Iob mocketh his frēdes because they go aboute to proue the thynge that he denieth not The power of God Chap. XXVII God punysheth vs not acordinge to oure merites but is mercifull and spareth euen the vngodly Agayne he chasteneth the most righteous as Iob was with aduersite Chap. XXVIII The wisdome ād foreknowlege of God Chap. XXIX The prosperite that Iob was in a fore His innocency and good dedes Chap. XXX He complayneth of his mysery how the ignoraunt and symple people laugh him to scorne Chap. XXXI He rehearseth his innocēt life Chap. XXXII Iobs frendes are angrie and forsake him Chap. XXXIII God punysheth for synne yet heareth he a meke prayer Chap. XXXIIII Iob withstōdeth the wordes of them which saye that the wicked only are punyshed Chap. XXXV Iob is reproued for holdinge himself rightuous Chap. XXXVI An argument that God punisheth no man excepte he haue deserued it Chap. XXXVII The power of God is here descrybed Iob is reproued Chap. XXXVIII XXXIX.XL.XLI The foreknowlege and wisdome of God Chap ▪ XLII Iobs frendes are reproued and he himself is restored to his prosperite agayne The first Chapter IN the lōde of Hus there was a man called Iob an innocent and vertuous man soch one as feared God and eschued euell This man had vij sonnes and iij. doughters His substaunce was vij M. shepe iij. M. camels v. C. yock of oxen v. C. she asses and a very greate housholde so y t he was one of the most principall men amōge all them of the east countre His sonnes now wente on euery man and made banckettes one daye in one house another daye in another and ●ent for their iij. sisters to eate drinke with them So when they had passed ouer the tyme of their banckettinge rounde aboute Iob sent for them and clensed them agayne stode vp early and offred for euery one a brēt offeringe For Iob thought thus peraduenture my sonnes haue done some offence and haue bene vnthankfull to God in their hertes And thus dyd Iob euery daye Now vpon a tyme when the seruauntes of God came and stode before the LORDE Sathan came also amonge them And the LORDE sayde vnto Sathan From whence commest thou Sathan answered the LORDE and sayde I haue gone aboute the lōde and walked thorow it Then sayde the LORDE vnto Sathā hast thou not considered my seruaunt Iob how that he is an innocēt and vertuous mā soch one as feareth God and eschueth euell and that there is none like him in the londe Sathan answered and sayde vnto the LORDE Doth Iob feare God for naught hast thou not preserued him his house and all his substaunce on euery syde hast thou not blessed the workes of his hondes Is not his possession encreaced in the londe But laye thyne honde vpō him a litle touch once all that he hath and I holde he shall curse the to thy face And the LORDE sayde vnto Sathan lo all that he hath be in thy power only vpon him self se that thou laye not thine honde Then wente Sathan forth from the LORDE Now vpon a certayne daye when his sonnes and doughters were eatinge and drynkinge wyne in their eldest brothers house there came a messaunger vnto Iob and sayde Whyle the oxen were a plowinge and the Asses goinge in the pasture besyde them the Sabees came in violētly and toke them all awaye yee they haue slayne the seruauntes with the swearde and I only ranne my waye to tell the. And whyle he was yet speakynge there came another and sayde The fyre of God is fallen from heauen it hath consumed brēt vp all the shepe and seruauntes and I only ranne my waye to tell the. In the meane season whyle he was yet speakinge there came another and sayde The Caldees made thre armies and fell in vpon the camels which they haue caried awaye yee and slayne the seruauntes with the swearde and I only am gottē awaye to tell the. Whyle he was speakinge there came yet another ād sayde Thy sonnes and doughters were eatinge ād drynkinge wyne in their eldest brothers house ād sodenly there came a mightie greate wynde out off the South and smote the iiij corners of the house which fell vpon thy children so that they are deed and I am gotten awaye alone to tell the. Then Iob stode vp and rente his clothes shaued his heade fell downe vpon the groūde worshipped and sayde Naked came I out of my mothers wombe and naked shall I turne thither agayne The LORDE gaue and the LORDE hath taken awaye the LORDE hath done his pleasure now blessed be y e name off the LORDE In all these thinges dyd Iob not offende ner murmured foolishly agaynst God The II. Chapter IT happened also apon a tyme that when the seruauntes of God came stode before the LORDE Sathan came also amonge them and stode before him And the LORDE sayde vnto Sathan From whence commest thou Sathan answered and sayde I haue gone aboute the lōde and walked thorow it Then sayde the LORDE vnto Sathan Hast thou not considered my seruaunt Iob how that he is an innocent vertuous man soch one as feareth God and eschueth euell and that there is none like him in the londe But thou mouedest me agaynst him to punysh him yet is it in vayne for he contynueth still in his godlynesse Sathan answered the LORDE and sayde Skynne for skynne yee a man will geue all y t euer he hath for his life But laye thine honde vpon him touch him once vpon the bone and flesh and I holde he shall curse the to thy face Then sayde the LORDE vnto Sathā lo there hast thou him in thy power but spare his life So wente Sathan forth
for his mercy endureth for euer And Og the kynge of Basan for his mercy endureth for euer And gaue awaye their londe for an heretage for his mercy endureth for euer Euen for an heretage vnto Israel his seruaunt for his mercy endureth for euer Which remēbreth vs whē we are in trouble for his mercy endureth for euer Which geueth foode vnto all flesh for his mercy endureth foreuer O geue thankes vnto the God of heauen for his mercy endureth for euer The CXXXVI psalme BY the waters of Babilon we sat downe and wepte when we remēbred Sion As for oure harpes we hanged them vp vpon the trees that are therin Thē they that led vs awaye captyue requyred of vs a songe and melody in o r heuynes ▪ synge vs one of the songes of Sion How shal we synge the LORDES songe in a straūge lōde Yf I forget the o Ierusalem let my right hande be forgotten Yf I do not remembre the let my tonge cleue to the rofe of my mouth yee yf I preferre not Ierusalem in my myrth Remembre the childrē of Edom o LORDE in the daye of Ierusalem how they sayde downe with it downe with it euē to the grounde O doughter Babilō thou shalt come to misery thy self yee happie shal he be that rewardeth y e as thou hast serued vs. Blessed shal he be that taketh thy children and throweth them agaynst the stones The CXXXVII A psalme of Dauid I Wil geue thākes vnto the o LORDE with my whole hert euen before the goddes wil I synge prayses vnto the. I wil worshippe towarde thy holy tēple and prayse thy name because of thy louynge kyndnesse and treuth for thou hast magnified thy worde acordynge vnto thy greate name When I call vpō the thou hearest me and endewest my soule with moch strēgth All the kynges of the earth shal prayse the o LORDE when they heare the wordes of thy mouth Yee they shal synge in the wayes of the LORDE that greate is the glory of the LORDE For though the LORDE be hye yet hath he respecte vnto y e lowly as for y e proude he beholdeth him afarre off Though I walke ī y e myddest of trouble yet shalt thou refresh me thou shalt stretch forth thine hāde vpō the furiousnes of myne enemies y e righthande shal saue me The LORDE shal make good for me yee thy mercy o LORDE endureth for euer despyse not then the worke of thine owne handes The CXXXVIII A psalme of Dauid O LORDE thou searchest me out and knowest me Thou knowest my downe syttinge my vprisynge thou vnderstōdest my thoughtes afarre of Thou art aboute my path aboute my bedd spyest out all my wayes For lo there is not a worde ī my tōge but thou o LORDE knowest it alltogether Thou hast fashioned me behinde before layed thine hōde vpon me Soch knowlege is to wonderfull excellēt for me I can not atteyne vnto it Whither shal I go then from thy sprete Or whither shal I fle from thy presence Yf I clymme vp in to heauen thou art there yf I go downe to hell thou art there also Yf I take the wynges of the mornynge remayne in the vttemost parte of the see Euen there also shal thy honde lede me and thy right hande shal holde me Yf I saye peraduēture the darcknesse shal couer me then shal my night be turned to daye Yee the darcknesse is no darcknesse with the but the night is as cleare as the daye the darcknesse light are both alike For my reynes are thyne thou hast couered me in my mothers wombe I wil geue thākes vnto the for I am wōderously made maruelous are thy workes and that my soule knoweth right well My bones ●re not hyd from the though I be made secretly and fashioned beneth in the earth Thine eyes se myne vnparfitnesse they ston●e all writtē ī thy boke my dayes were fashi●ned when as yet there was not one of them How deare are y e coūcels vnto me o God O how greate is the summe of them Yf I tell them they are mo in nombre then the ende when I wake vp I am present with ●he Wilt thou not slaye y e wicked oh God ●hat the bloudethyrstie mighte departe fro●●e For they speake vnright of the thine ●●emies exalte them selues presumptuously I hate them o LORDE that hate the I maye not awaye with those that ryse vp ●gaynst the Yee I hate them right sore ●●erfore are they myne enemies Trye me ●o God and seke the grounde of myne hert proue me examen my 〈…〉 well yf there be eny waye 〈…〉 me lede me in the waye 〈…〉 The CXXXIX A psalme of Dauid ▪ DElyuer me o LORDE from the 〈◊〉 men oh preserue me from the wicked men Which ymagin myschefe in their hertes stere vp strife all the daye longe They sharpen their tonges like a serpent Adders poyson is vnder their lippes Sela. Kepe me o LORDE from the hande of the vngodly preserue me from the wicked men which are purposed to ouerthrowe my goinges The proude haue layed a snare for me spred a nett abrode with coardes yee sett trappes in my waye Sela. But my sayenge is vnto the LORDE thou art my God heare the voyce of my prayer o LORDE O LORDE God thou strength of my health thou hast couered my heade in y e daye of battayll Let not y e vngodly haue his desyre o LORDE let him not haue his purpose lest they be to proude Sela. Let the myschefe of their owne lippes fall vpon y e head of thē y t cōpase me aboute Let hote burnynge coales fall vpō thē let thē be cast in to the fyre and in to the pytt that they neuer ryse vp agayne A man full of wordes shal not prospere vpon earth a malicious wicked person shal be hunted awaye and destroyed Sure I am that the LORDE wil auenge the poore and manteyne the cause of the helplesse The rightuous also shal geue thākes vnto thy name the iust shal continue in thy sight The CXL A psalme of Dauid LORDE I call vpon the haist the vnto me and consider my voyce whē I crie vnto the. Let my prayer be set forth in thy sight as the incēse and let the liftinge vp of my hādes be an euenynge sacrifice Set a watch o LORDE before my mouth yee a watch at the dore of my lippes O let not myne hert be enclyned to eny euell thīge to be mynded as the vngodly or wicked men lest I eate of soch thinges as please thē Let the rightuous rather smyte me frendly and reproue me so wil I take it as though he had poured oyle vpō my heade it shal not hurte my heade yee I wil praye yet for the● wickednesse Their iudges stōble at the stone yet heare they my wordes y t they be ioyfull Oure bones lye scatered before y e pytt like as when one graueth and dyggeth
LORDE that it shal no more be called Tophet ▪ or the valley of the children of Ennon but the valley of the slayne for in Tophet they shal be buried because they shal els haue no rowme Yee y e deed bodies of this people shal be eaten vp of the foules of the ayre wilde beastes of the earth no man shal fraye them awaie And as for the voyce of myrth gladnesse of the cities of Iuda Ierusalem the voyce of the brydegrome and of the bryde I will make them ceasse for the londe shal be desolate The VIII Chapter AT the same tyme saieth the LORDE the bones of the kinges of Iuda the bones of his princes the bones of the prestes and prophetes yee and the bones of the citisens of Ierusalē shal be brought out of their graues and layed agaynst the Sonne the Moone and all the heauenly hooste whom they loued whom they serued whom they ranne after whom they sought worshipped They shal nether be gathered together ner buried but shal lye vpō the earth to their shame and despisinge And all they that remayne of this wicked generacion shal desyre rather to dye thē to lyue where so euer they remayne where as I scatre them saieth the LORDE of hoostes This shalt thou saye vnto them also Thus saieth the LORDE Do men fall so that they arise not vp agayne And turne they so farre awaye y t they neuer conuerte Wherfore then is this people and Ierusalem gone so farre backe that they turne not againe ▪ They are euer the longer the more obstinate and will not be conuerted For I haue loked and considered but there is no mā that speaketh a good worde there is no man that taketh repētaunce for his synne that will so moch as saye wherfore haue I done this But euery man as soone as he is turned backe runneth forth still like a wilde horse in a battayl The Storke knoweth his apoynted tyme the Turtledoue y e Swalow and the Crane cōsidre the tyme of their trauayle but my people will not knowe the tyme of the punyshment of the LORDE How darre ye saye then we are wise we haue the lawe of the LORDE amonge vs Beholde the disceatfull penne of the scrybes setteth forth lies therfore shal the wise be confounded they shal be afrayed and taken for lo they haue cast out the woorde of the LORDE what wyszdome can then be amonge them Wherfore I will geue their wyues vnto aleauntes and their feldes to destroyers For from the lowest vnto the hyest they folowe all shamefull lucre and from the prophet vnto the prest they deale all with lies Neuertheles they heale the hurte of my people with swete wordes sayenge peace peace where there is no peace at all Fye for shame how abhominable thinges do they And yet they be not ashamed yee they knowe of no shame Wherfore in the tyme of their visitacion they shal fall amonge the deed bodies saieth the LORDE Morouer I will gather them in saieth the LORDE so that there shal not be one grape vpon the vyne nether one fyge vpon the fyge tre and the leaues shal be plucte of Then will I cause them to departe and saye why prolonge we the tyme Let vs gather oure selues together and go in to the stronge cite there shall we be in rest For the LORDE oure God hath put vs to sylence and geuen vs water myxte with gall to drynke because we haue synned agaynst him We loked for peace and we fayre not the better we wayted for the tyme of health and lo here is nothinge but trouble Then shall the noyse of his horses be herde from Dan the whole londe shall be afrayed at the neyēge of his stronge horses for they shal go in and deuoure the londe with all that is in it the cities and those that dwell therin Morouer I will sende Cockatrices serpētes amonge you which will not be charmed and they shal byte you sayeth the LORDE Sorowe is come vpon me and heuynes vexeth my herte for lo the voyce of the criēge of my people is herde from a farre countre Is not the LORDE in Sion Is not he kinge in her Wherfore then haue they greued me shall the LORDE saye with their ymages and foolish straunge fashions The haruest is gone the Sōmer hath an ende and we are not helped I am sore vexed because of the hurte of my people I am heuy and abashed for there is no more Triacle at Galaad and there is no Phisician that cā heale the hurte of my people The IX Chapter O Who will geue my heade water ynough a well of teares for myne eyes that I maye wepe night ād daye for the slaughter of my people Wolde God that I had a cotage some where farre from folke that I might leaue my people and go from thē for they be all aduoutrers and a shrenckinge sorte They bēde their tūges like bowes to shute out lies As for the treuth they maye nothinge awaye with all in the worlde For they go from one wickednes to another and holde nothinge of me saieth the LORDE Yee one must kepe himself from another no man maye safely trust his owne brother for one brother vndermyneth another one neghboure begyleth another Yee one dissembleth with another and they deale with no treuth They haue practised their tunges to lye and taken greate paynes to do myschefe They haue set their stole in the myddest of disceate and for very dissemblinge falsede they wil not knowe me saieth the LORDE Therfore thus saieth the LORDE of hoostes beholde I wil melte them and trie thē for what shulde I els do to my people Their tunges are like sharpe arowes to speake disceate With their mouth they speake peaceably to their neghboure but preuely they laye waite for him Shulde I not punysh them for these thinges saieth the LORDE Or shulde I not be auenged of eny soch people as this Vpon the mountaynes will I take vp a lamentacion and soroufull crie and a mournynge vpon the fayre playnes of the wildernes Namely how they are so brente vp that no man goeth there eny more Yee a man shal not heare one beast crie there Byrdes and catell are all gone from thēce I will make Ierusalem also an heape of stones and a denne of venymous wormes And I wil make the cities of Iuda so waist that no man shal dwell therin What man is so wise as to vnderstonde this Or to whom hath the LORDE spoken by mouth that he maye shewe this and saye O thou londe why perishest thou so Wherfore art thou so brent vp and like a wildernesse that no mā goeth thorow Yee the LORDE himself tolde the same vnto them that forsoke his lawe and kepte not the thynge that he gaue them in commaundement nether lyued therafter but folowed the wickednes of their owne hertes and
Namely that I wolde geue them a londe which floweth with mylke and hony as ye se it is come to passe vnto this daye Then answered I and sayde Amen It is euen so LORDE as thou sayest Then the LORDE sayde vnto me agayne Preach this in y e cities off Iuda and rounde aboute Ierusalem and saye Heare the wordes off this cōuenaunt that ye maye kepe them For I haue diligently exorted youre fathers euer sence the tyme that I brought them out off the Londe off Egipte vnto this daye I gaue them warnynge by tymes sayenge herken vnto my voyce Neuertheles they wolde not obeye me nor enclyne their eares vnto me but folowed the wicked ymaginaciōs of their owne hertes And therfore haue I accused them as transgressours of all the wordes off this conuenaunt that I gaue them to kepe which they notwithstōdinge haue not kepte And the LORDE sayde vnto me It is foūde out that whole Israel and all the citisens off Ierusalem are gone backe They haue turned them selues to the blasphemies off their fore fathers which had no lust to heare my worde Euen likewise haue these also folowed straunge goddes and worshipped them The house off Israel and Iuda haue broken my couenaunt which I made w t their fathers Therfore thus saieth the LORDE Beholde I will sende a plage amonge you which ye shal not be able to escape and though ye crie vnto me I will not heare you Thē shal the townes off Iuda and the citisens of Ierusalem go and call vpon their goddes vnto whom they made their oblaciōs but they are not able to helpe them in tyme off their trouble For as many cities as thou hast o Iuda so many goddes hast thou also And loke how many stretes there be in the o Ierusalem so many shameful aulters haue ye set vp to offre vpon them vnto Baal But praye not thou for this people byd nether prayse ner prayer for them for though they crie vnto me in their trouble yet will I not heare them O thou beloued why doest thou so shamefull greate blasphemies in my house euen as though that holy flesh might absolue the specially when thou hast made thy boost off thy wickednes The LORDE called the a grene olyue tre a fayre one a frutefull one a goodly one but now that there is a contrary reporte off the abrode he will burne the vp ād destroye thy braunches For the LORDE off hoostes that plāted the hath deuysed a plage for the o thou house of Israel Iuda for y e euel that ye haue done to prouoke him to wrath in that ye dyd seruyce vnto Baal This o LORDE haue I lerned of the and vnderstonde it for thou hast shewed me their ymaginacions But I as a meke lambe was caried awaye to be slayne not knowinge that they had deuysed soch a councel agaynst me sayenge We will destroye his meate with wod and dryue him out of the londe of the lyuynge that his name shal neuer be thought vpon Therfore I will beseke the now o LORDE of hoostes thou rightuous iudge thou that tryest the reynes and the hertes let me se the auenged of them for vnto the haue I committed my cause The LORDE therfore spake thus of the citesens of Anothot that sought to slaye me sayēge Preach not vnto vs in the name of the LORDE or els thou shalt dye of oure hondes Thus I saye spake the LORDE of hoostes Beholde I will viset you You re yonge mē shal perish with the swearde yo r sonnes and youre doughters shal vtterly dye of honger so that none shal remayne For vpon the citesyns off Anathot wil I bringe a plage and the yeare of their visitacion The XII Chapter O LORDE thou art more rightuous then that I shulde dispute with the Neuertheles let me talke with the in thinges reasonable How happeneth it that the waye off the vngodly is so prosperous and that it goeth so wel with them which with out eny shame offēde and lyue in wickednesse Thou plantest them they take rote they growe and bringe forth frute They boost moch off the yet doest thou not punysh them But thou LORDE to whom I am well knowne thou that hast sene proued my herte take them awaye like as a flock is caried to the slaughter house and apoynte them for the daye off slaughtinge How longe shall the londe mourne and all the herbes off the felde perish for the wickednes off them that dwell therin The catell and the byrdes are gone yet saye they tush God will not destroye vs vtterly Seinge thou art weery in runnynge with the fote men how wilt thou then runne w t horses In a peaceable sure londe thou mayest be safe but how wilt thou do in the furious pryde of Iordane For thy brethren ād thy kynred haue altogether despised the and cried out vpon the in thine absence Beleue them not though they s●eake fayre wordes to the. As for me saye I I haue forsaken myne owne dwellinge place and left myne heretage My life also that I loue so wel haue I geuen in to the hōdes of myne enemies Myne heretage is become vnto me as a Lyon in the wod It cried out vpon me therfore haue I forsaken it Myne heretage is vnto me as a spreckled byrde a byrde of dyuerse coloures is vpon it Go hence and gather all the beastes of the felde together that they maye eate it vp Dyuerse hyrdmē haue broken downe my vynyarde and troden vpon my porcion Of my pleasaunt porcion they haue made a wildernes deserte They haue layed it waist and now that it is waist it sigheth vnto me Yee the whole londe lieth waist and no man regardeth it The distroyers come ouer the heeth euery waye for the swearde off the LORDE shal consume from the one ende of y e lōde to the other and no flesh shal haue rest They shal sowe wheat and reepe thornes They shal take heretage in possession but it shal do them no good And ye shal be confounded of youre owne wynnynges because of the greate wrath of the LORDE Thus saieth the LORDE vpon all myne euel neghbours that laye honde on myne heretage which I haue geuen my people of Israel Beholde I wil plucke them namely Israel out of their londe and put out the house of Iuda from amonge them And whē I haue rooted thē out I wil be at one with thē agayne and wil haue mercy vpon them and brynge them agayne euery man to his owne heretage and in to his lōde And yf they namely that trouble my people wil lerne y e wayes of them to sweare by my name The LORDE lyueth like as they lerned my people to sweare by Baal thē shal they be rekened amōge my people But yf they wil not obeye thē will I rote out the same folke and destroye them saieth the LORDE The XIII
Chapter MOrouer thus saied the LORDE vnto me go thy waye get the a lynnen breche and gyrde it aboute thy loynes and let it not be wet Then I got me a brech acordinge to the commaundemēt of the LORDE and put it aboute my loynes After this the LORDE spake vnto me agayne Take the breche that thou hast prepared put aboute the and get the vp and go vnto Euphrates and hyde it in a hole off the rock So wēt I and hydde it ●s the LORDE commaunded me And it happened longe after this that the LORDE spake vnto me Vp and get the to Euphrates and fet the breche from thence which I commaunded the to hyde there Then went I to Euphrates and digged vp and toke the brech from the place where I had hyd it and beholde the brech was corrupte so that it was profitable for nothinge Then sayde the LORDE vnto me Thus saieth the LORDE Euen so will I corruppe the pryde off Iuda ▪ and the hie mynde off Ierusalē This people is a wicked people they will not heare my worde they folowe y e wicked ymaginacions off their owne hert hange vpon straūge goddes thē haue they serued worshipped and therfore they shal be as this brech that serueth for nothinge For as strately as a brech lieth vpon a mās loynes so strately dyd I bynde y e whole house of Israel and the whole house of Iuda vnto me saieth the LORDE that they might be my people that they might haue a glorious name y t they might be in honoure but they wolde not obeye me Therfore laye this ryddle before them and saye Thus saieth the LORDE God of Israel euery pot shal be fylled with wyne And they shal saye thinkest thou we knowe not y t euery pot shal be fylled with wyne Then shalt thou saye vnto them Thus saieth the LORDE Beholde I shal fyll all the inhabitours of this lōde w t dronckēnes the kynges that syt vpō Dauids stole the prestes and prophetes with all y t dwell at Ierusalem And I will shute them one agaynst another yee y e fathers agaynst the sonnes saieth the LORDE I wil not pardon them I wil not spare them ner haue pitie vpon them but destroye them Be obedient geue eare take no diszdayne at it for it is the LORDE himself that speaketh Honoure y e LORDE youre God herein or he take his light from you and or euer youre fete stomble in darknesse at y e hill lest whē ye loke for the light he turne it in to y e shadowe and darknesse of death But yf ye wil not heare me that geue you secrete warnynge I will mourne fro my whole herte for youre stubburnesse Piteously will I wepe and the teares shall guszhe out of myne eyes For the LORDES flocke shal be caried awaye captiue Tell the kinge the rulers Humble yo r selues set you downe lowe for y e crowne of yo r glory shal fall from youre heade The cities towarde the south shal be shut vp no man shal open thē All Iuda shal be caried awaye captyue so that none shall remayne Lift vp youre eyes and beholde thē that come from the North Like a fat flocke shal they fall vpon the. To whom wilt thou make thy mone when they come vpon the for thou hast taught thē thy self and made thē masters ouer the. Shal not sorowe come vpō the as on a woman trauelinge with childe And yf thou woldest saye thē in thine hert Wherfore come these thinges vpō me Euē for the multitude of thy blasphemies shall thy hynder partes thy fete be discouered For like as the man of Iude maye chaunge his skynne the cat of the mountayne hir spottes so maye yet that be exercised in euell do good Therfore will I scatre you lyke as y e stobble that is takē awaye with y e south wynde This shal be youre porcion and the porcion of youre measure wher with ye shal be rewarded of me saieth the LORDE because ye haue forgotten me and put youre trust in disceatful thinges Therfore shall I turne thy clothes ouer thy heade and discouer thy thees that thy preuyties maye be sene y e aduoutrie thy deedly malice thy beastlynes and thy shamefull whordome For vpon the feldes and hilles I haue sene thy abhominacions Wo be vnto the o Ierusalē whē wilt thou euer be clensed enymore The XIIII Chapter The worde of the LORDE shewed vnto Ieremy cōcernynge y e derth off the frutes IVda shal mourne men shall not go moch more thorow his gates the londe shal be nomore had in reputacion the crie of Ierusalē shal breake out The lordes shall sende their seruauntes to fetch water when they come to the welles they shal fynde no water but shal carie their vessels home emptie They shal be ashamed ād confounded shal couer their heades For the groūde shal be dried vp because there cōmeth no rayne vpon it The plowmen also shal be ashamed ād shal couer their heades The Hynde shal forsake the yonge fawne that se brīgeth forth in y e felde because there shal be no grasse The wilde Asses shall stonde in the Mosse and drawe in their wynde like the Dragōs their eyes shal fayle for wāt of grasse Doutles oure owne wickednesse rewarde vs But LORDE do thou acordinge to y i name though oure transgressions and synnes be many For thou art the comforte helpe of Israel in the tyme of trouble Why wilt thou be as a straunger in the Londe and as one that goeth ouer the felde ād cōmeth in only to remayne for a night Why wilt thou make thy self a cowarde and as it were a giaūte that yet maye not helpe For thou ar●ours o LORDE and we beare thy name therfore forsake vs not Then spake the LORDE concernynge this people y t haue pleasure to go so nembly w t their fete and leaue not of and therfore displease the LORDE in so moch that he will now bringe agayne to remembraunce all their myszdedes ād punysh all their synnes Yee euen thus sayde the LORDE vnto me Thou shalt not praye to do this people good For though they fast I will not heare their prayers And though they offre burnt offrīges sacrifices yet wil not I accepte them For I will destroye them with the swearde honger and pestilence Then answerde I O LORDE God the prophetes saye vnto them Tush ye shal se no swearde and no honger shall come vpon you but the LORDE shal geue you continuall rest in this place And the LORDE sayde vnto me The prophetes preach lies vnto them in my name I haue not spoken with them nether gaue I them eny charge nether dyd I sende thē yet they preach vnto you false visions charmynge vanite and disceatfulnesse of their owne herte Therfore thus saieth the LORDE As for those prophetes that preach in my name whom I neuertheles haue not sent and y ●
that go in out at this gate Thus the LORDE commaundeth kepe equite and rightuousnesse delyuer the oppressed frō the power off the violent do not greue ner oppresse the straunger the fatherlesse ner the wyddowe ād shed no innocēt bloude in this place And yff ye kepe these thinges faithfully then shall there come in at the dore off this house kynges to syt vpō Dauids seate they shal be caried in Charettes and ryde vpon horses both they their seruauntes ād their people But yf ye wil not be obedient vnto these commaundementes I sweare by myne owne self saieth y e LORDE this house shal be waist For thus hath the LORDE spoken vpon the kinges house of Iuda Thou art the heade as Galaad is in Libanus What wilt thou laye of it yf I make the not so waist thy cities also that no man shal dwell there in I will prepare a destroyer with his weapēs for the to hew downe thy special Cedre trees and to cast them in the fyre And all the people that go by this cite shall speake one to another Wherfore hath the LORDE done thus vnto this noble cite Then shall it be answered because they haue broken the couenaunt off the LORDE their God and haue worshipped and serued straūge goddes Mourne not ouer the deed and be not wo for them but be sory for him that departeth awaye for he commeth not agayne ād seeth his natyue countre no more For thus saieth the LORDE as touchinge Sellum the sonne of Iosias kinge of Iuda which reygned after his father and is caried out off this place He shal neuer come hither agayne for he shal dye in the place where vnto he is led captyue and shall se this londe nomore Wo worth him that buyldeth his house with vnrightuousnes ād his perlers with the good that he hath gotten by violence which neuer recompenseth his neghburs laboure ner payeth him his hyre He thinketh in himself I wil buylde me a wyde house ād gorgeous perlers He causeth wyndowes to be hewen there in and the sylinges and geastes maketh he off Cedre and paynteth them with Zenober Thinkest thou to reigne now that thou prouokest me to wrath with y t Cedre trees Dyd not thy father eate and drynke and prospere well as lōge as he dealt with equite ād rightuousnesse Yee when he helped y e oppressed and poore to their right then prospered he well From whence came this but only because he had me before his eyes saieth the LORDE Neuertheles as for thine eyes and thine herte they loke vpon covetousnesse to shed innocent bloude to do wronge and violence And therfore thus saieth the LORDE agaynst Ioachim y e sonne of Iosias kynge of Iuda They shall not mourne for him as they vse to do alas brother alas syster Nether shall they saye vnto him Alas syr alas for that noble prynce But as an Asse shall he be buried corrupte and be cast with out the gates of Ierusalem Clymme vp the hill off Libanus o thou doughter Sion lift vp thy voyce vpon Basan crie from all partes for all thy louers are destroyed I gaue the warninge whyle thou wast yet ī prosperite But thou saydest I wil not heare And this maner hast thou vsed from thy youth that thou woldest neuer heare my voyce All thy hyrdmen shal be dryuen with the wynde and thy derlinges shal be caried awaye in to captiuyte Then shalt thou be brought to shame and confucion because of all thy wickednes thou that dwellest vpon Libanus ād makest thy nest in the Cedre trees O how greate shal y i mournynge be when thy sorowes come vpon the as a woman trauelinge with childe As truly as I lyue saieth the LORDE Though Iechonias the sonne off Ioachim kinge off Iuda were the signet off my right honde yet will I plucke him of And I wil geue the in to y e power off thē that seke to slaye the and in to the power off them that thou fearest in to the power off Nabuchodonosor the kinge off Babilon and in to the power of the Caldees Morouer I will sende the ▪ and thy mother that bare the in to a straunge londe where ye were not borne ād there shall ye dye But as for the londe that ye will desyre to returne vnto ye shall neuer come at it agayne This mā Iechomas shal be like an ymage robbed and torne in peces which pleaseth no man for all his apparell Wherfore both he and his sede shal be sent awaye and cast out in to a lōde that they knowe not O thou earth earth earth heare the worde off the LORDE Wryte this man amonge the outlawes for no prosperite shall this man haue all his life longe Nether shall eny of his sede be so happie as to syt vpon the seate of Dauid and to beare rule in Iuda The XXIII Chapter WO be vnto the shepherdes that destroye and scatre my flocke saieth the LORDE Wherfore this is the cōmaundemēt of the LORDE God of Israel vnto the shepherdes that fede my people Ye scatre ād thrust out my flocke and loke not vpon them Therfore now will I vyset the wickednes of youre ymaginacions saieth y e LORDE And will gather together the remnaunt of my flocke from all londes that I ha● dryuen them vnto and will bringe them agayne to their pastures that they maye growe and increace I will set shepherdes also oue● them which shall fede them They shall no more feare and drede for there shall none off them be lost saieth the LORDE Beholde the tyme commeth saieth the LORDE that I wil rayse vp the rightuous braunch off Dauid which shall beare rule and discusse matters with wyszdome and shall set vp equyte and rightuousnes agayne in the earth In his tyme shall Iuda be saued and Israel shal dwell without feare And this is the name that they shall call him euen the LORDE oure rightuous maker And therfore beholde the tyme commeth saieth the LORDE that it shall no more be sayde the LORDE lyueth which brought the children off Israel out of the londe of Egipte But the LORDE lyueth which brought forth ād led the sede of the house off Israel out off the north londe and from all countrees where I had scatred them and they shal dwell in their owne londe agayne My herte breaketh in my body because of the false prophetes all my bones shake I am become like a droncken man that by the reason of wyne can take no rest for very feare of the LORDE and of his holy wordes Because the londe is full of aduoterers where thorow it is destroyed and mourneth and y e pleasaunt pastures of the deserte are dryed vp Yee the waye that men take is wicked their gouernaunce is nothinge like the holy worde of the LORDE For the prophetes and the prestes them selues are poluted Ypocrytes ād their wickednes haue I founde in my house saieth
hertely vnto God for the trouble and captiuyte of himself and the people Of Sara the daughter of Raguel Chap. IIII. Tobias teacheth his sonne in the feare of God Chap. V. The sonne obeyeth the father and goeth his earāde God prouydeth mercifully for him and sendeth his angell to be his gyde Chap. VI. In their iourney they take a fish wherof the angell commaundeth him to kepe the hert the gall and the leuer and telleth him wherto it is good Chap. VII They come to Raguel which receaueth them louyngly and marieth his daughter Sara vnto Tobias Chap. VIII Tobias goinge to bed with his wyfe ordreth him self as the angell bad him and so both he and his wyfe are preserued from euell Chap. IX Tobias sendeth the angell vnto Gabelus for the money Chap. X. Tobias father and mother lōge sore for his commynge And Raguel seynge that he can kepe him no longer sendeth him awaie with his wife Chap. XI They returne home and are welcommed ioyfully Olde Tobias hath his sight agayne They reioyse alltogether and geue thākes vnto God Chap. XII The father and the sonne wolde fayne rewarde the angell He wil haue nothinge but sheweth them what he is Chap. XIII Tobias the elder prayseth God exorteth other mē to be thankfull vnto him Chap. XIIII Tobias beynge now olde prophecieth the destrucciō of Niniue and the prosperous health of Israel The sonne forsaketh the sinfull cite as his father bad him goeth to his father in lawe The first Chapter TObias was of the trybe and cite of Nephtali which lyeth in the hye countrees of Galile aboue Naason the waye towarde the west hauynge the cite of Sephet vpon the left syde Though he was taken presonner in the dayes of Salmanasar kynge of the Assirians neuertheles beynge in captiuyte he forsoke not y e waye of trueth In so moch that what so euer he might gett he parted it dailie with his felowpresoners brethren that were of his kynred And though he were yonger thē all in the trybe of Nephtali yet dyd not he behaue himself childeshly in his workes And whan all the other wente to y e goldē calues which Ieroboam the kynge of Israel had made he himself alone fled all their companies and gat him to Ierusalem vnto the temple of the LORDE and there worshipped y e LORDE God of Israel faithfully offeringe all his first frutes and tithes so that in the thirde yeare he ministred all the tithes vnto the straungers and conuertes These and soch like thinges dyd he acordinge to the lawe of God whan he was yet but yonge But whan he was a man he toke out of his owne trybe a wyfe called Anna and of her he begat a sonne whom he called after his owne name and taught him from his youth vp to feare God and to refraine from all synne Now whan he with his wife his sonne and with all his kynred was come in captiuite vnto Niniue what tyme as they all are of the meates of the Heithē he kepte his soule and was neuer defyled in their meates And for so moch as he was myndefull of the LORDE in all his hert God gaue him fauoure in the presence of Salmanasar the kynge which gaue him power to go where he wolde and so had he liberte to do what him list So wente Tobias vnto all them that were in preson and comforted them and gaue them wholsome exortacions And whan he came to Rages a cite of the Medes hauynge ten talētes of syluer of y e thinges wher with the kynge had honoured him and sawe amonge a greate company of people of his kinred one Gabelus which was of his owne trybe beynge in necessite he gaue him the sayde weight of syluer vnder an handwritinge After a longe season whan Salmanasar the kynge was deed and Sennacherib his sonne reigned in his steade which hated the children of Israel Tobias wente daylie thorow out all his kynred and comforted them and gaue of his goodes to euery one of thē as moch as he might he fed the hongrie clothed the naked and buried the deed and slaine and that diligently And whan Sennacherib the kynge came agayne and fled out of Iewry what tyme as God punyshed him for his blasphemy in his wrath slew many of the children of Israel Tobias buried their bodies But whan it was tolde the kynge he commaunded to slaye him and toke awaye all his goodes Neuertheles Tobias with his sonne with his wife fled his waye and was hyd naked for there were many that loued him But after xlv dayes the kynge was slayne of his owne sonnes Then came Tobias againe to his house and all his goodes were restored vnto him The II. Chapter AFter these thinges vpon a solempne daye of the LORDE Tobias made a good feast in his house sayde vnto his sonne Go y t waye brynge hither some of oure trybe soch as feare God that they maye make mery with vs. And whā he was gone he came agayne and tolde his father that one of the children of Israel laye slayne vpon the strete And immediatly he leape from his table left the feast came fastinge to the deed coarse toke him bare him preuely in to his house y t whan the Sonne was downe he might safely burye him And whā he had hyd the coarse he ate his meate with mournynge and feare remembrynge y e wordes that the LORDE sayeth by the prophet Amos youre hye feastes shal be turned to sorowe and heuynes But whan y e Sonne was downe he wente his waye buried him Then all his neghbours reproued him sayenge It is not lōge sens it was commaunded to slaye the because of this matter and hast scarce escaped the daunger of death and buriest thou the deed againe Neuertheles Tobias fearinge God more then the kynge toke the bodies of the slayne hyd them in his house buried them at mydnight It happened vpō a daye that he had buried y e deed was weery came home layed him downe by the wall slepte And whyle he was a slepe there fell downe vpō his eyes warme donge out of the swalowes nest so y t he was blynde This tentacion dyd God suffre to happen vnto him that they which came after might haue an example of his paciēce like as of holy Iob. For in so moch as he euer feared God from his youth vp kepte his commaundementes he was not heuy against God that the plage of blyndnes chaūsed vnto him but remayned stedfast in the feare of God and thanked God all the dayes of his life For like as blessed Iob was had in derision of kynges euen so was he laughed to scorne of his elders kynsfolkes which sayde vnto him where is thy hope for y e which thou hast done allmes and buried the deed But Tobias rebuked thē spake Saye not so for we are the children of holy men
wonderous thinge so euer is vnder the heauen thou art LORDE of all thinges and there is no man y t can resist the O LORDE Thou knowest all thinges thou wotest LORDE that it was nether of malyce ner presumpcion ner for eny desyre of glory that I wolde not bowe downe myself ner worshipe yonder proude presumptuous Aman for I wolde haue bene cōtent and y t with good wyll yf it might haue done Israel eny good to haue kyst euē his fotesteppes but that I dyd it because I wolde not sett the honoure of a mā in the steade of the glorye of God and because I wolde worshipe none but onely y e my LORDE And this haue I done in no pryde ner presumpcion And therfore O LORDE thou God and kinge haue mercy vpon thy people for they ymagyn how they maye bringe vs to naught yee their mynde and desyre is to destroye and to ouerthrowe the people that hath euer bene thine enheritaunce of olde O despyse not thy porciō which thou hast delyuered brought out of Egipte for thine owne self Heare my prayer and be mercifull vnto y e people whō thou hast chosen for an heretage vnto thyself Turne oure complaynte and sorow in to ioye that we maye lyue O LORDE and prayse thy name O LORDE suffre not y e mouthes of them that praise the to be destroyed All y e people of Israel in like maner cried as earnestly as they coude vnto the LORDE for their death and destruccion stode before their eyes The XIIII Chapter Of the sorowe complaynte and prayer of quene Hester QVene Hester also beynge in the battayll of death resorted vnto the LORDE layed awaye hir glorious apparell and put on the garmētes that serued for sighinge and mournynge In the steade of precious oyntment she scatred ashes and dōge vpon hir heade and as for hir body she humbled it and brought it very lowe All the places where she was wōte to haue ioye afore those fylled she with y e hayre y t she pluc●● out hirself She prayed also vnto the LORDE God of Israel with these wordes O my LORDE thou onely art oure kynge helpe me desolate womā which haue no helper but y e for my misery and destruccion is harde at my hande Fro my youth vp I haue herde out of the kynred of my father that thou tokest Israel from amōge all people and so haue oure fathers of their fore elders that they shulde be thy perpetuall inheritaunce and loke what thou didest promise thē thou hast made it good vnto thē Now well LORDE we haue synned before the therfore hast thou geuen vs in to the hādes of oure enemies because we worshipped their goddes LORDE thou art righteous Neuertheles it satisfieth thē not that we are in bytter and heuy captiuyte and oppressed amonge them but thou hast layed their hondes vpon the hondes of their goddes so that they begynne to take awaye the thinge that thou with thy mouth hast ordened and appoynted to destroye thyne inheritaunce to shut and to stoppe y e mouthes of them that prayse the to quēch the glory and worshipe of thy house and thine aulter and to open the mouthes of the Heithen y t they maye prayse the power vertue of the goddes and to magnifie the fleshly kynge for euer O LORDE geue not thy cepter vnto thē that be nothinge lest they laugh vs to scorne in oure misery and fall but turne their deuyce vpō them selues and punysh him that hath begonne the same ouer vs and set him to an exampls Thinke vpon vs O LORDE and shew thy self in y e tyme of oure distres and of oure trouble Strength me O thou kynge of goddes thou LORDE of all power geue me an eloquēt and pleasaunt speach in my mouth before the Lyon Turne his hert in to y e hate of oure enemie to destroye him and all soch as consent vnto him But delyuer vs with thy hande and helpe me desolate woman which haue no defence ner helper but onely ye. LORDE thou knowest all thinges thou wotest that I loue not the glory and worshipe of the vnrighteous and that I hate and abhorre the bed of the vncircūcyded and of all Heithen Thou knowest and wotest my necessite y t I hate the token of my preemynence worshipe which I beare vpon my heade what tyme as I must shew my self and be sene that I abhorre it as an vncleane cloth and that I weere it not whā I am quyete and alone by my self Thou knowest also that I thy honde mayden haue not eaten at Amās table and that I haue had no pleasure ner delyte in the kynges feast that I haue not dronke the drynk offeringes and that I thy honde mayden haue had not ioye sens y e daie that I was brought hither vnto this daye but onely in the O LORDE O thou God of Abraham O thou mightie God aboue all heare the voyce of them that haue none other hope and delyuer vs out of the hande of y e wicked delyuer me out of my feare The XV. Chapter Quene Hester appeareth before the kynge with an heuy hert for the trouble of hir people and God turneth the kynges hert ANd vpon y e thirde daye it happened that Hester layed awaye y e mournynge garmētes and put on hir glorious apparell and decte hirself goodly after that she had called vpon God which is the beholder Sauioure of all thinges toke two maydes w t her vpon the one she leaned hir self as one y t was tender the other folowed her and bare the trayne of hir vesture The shyne of hir bewtye made hir face rose coloured The similitude of hir face was chearfull and amyable but hir hert was soroufull for greate feare She wente in thorow all the dores and stode before the kynge The kynge sat vpon the trone of his kingdome and was clothed in his goodly araye all of golde and sett w t precious stones and he was very terryble He lift vp his face that shone in the clearnes and loked grymly vpon her Then fell the Quene downe was pale and faynt leaned hir self vpon the heade of the mayde that wente with her Neuertheles God turned y e kynges mynde that he was gentle that he leape out of his seate for feare and gat her in his armes helde hir vp tyll she came to herself agayne He gaue her louynge wordes also sayde vnto her Hester what is the matter I am y e brother be of good cheare thou shalt not dye for oure commaundement toucheth the comons not the. Come nye And with that he helde vp his golden wande and layed it vpon hir neck and enbraced her frendly and sayde talke with me Thē sayde she I sawe the O lorde as an angell of God my hert was troubled for feare of thy maiesty and clearnesse For excellent and wonderfull art thou O lorde and thy face is full of amyte But as she was thus
maketh a god of the same claye this doth euen he which a litle afore was made of earth himself and within a litle whyle after whan he dyeth turneth to earth agayne Notwithstandinge he careth not y e more because he shal labo r ner because his life is shorte but stryueth to excell goldsmythes y e syluer smythes copper smithes and taketh it for an hono r to make vayne thinges For his hert is ashes his hope is but vaine earth his life is more vyle then claye for so moch as he knoweth not his awne maker that gaue him his soule to worke and brethed in him the breth of life They counte oure life but a pastyme and oure conuersacion to be butt a market and that men shulde euer be gettinge yee and that by euell meanes Now he y t of earth maketh frayle vessell and ymages knoweth himself to offende aboue all other All the enemies of thy people and y t holde them in subieccion are vnwyse vnhappie and exceadinge proude vnto their owne soules for they iudge all the Idols of the Heithē to be goddes which nether haue eyesight to se ner noses to smell ner eares to heare ner fingers of handes for to grope as for their fete they are to slowe to go For man made them and he that hath but a borowed sprete fashioned them But no man can make a God like vnto him for seinge he is but mortall himself it is but mortall that he maketh with vnrighteous handes He himself is better then they whom he worshippeth for he lyued though he was mortall but so dyd neuer they Yee they worshippe beestes also ▪ which are most miserable for compare thinges that can not fele vnto them they are worse then those Yet is there not one of these beestes that with his sight cā beholde eny good thinge nether haue they geuen prayse ner thankes vnto God The XVI Chapter FOr these and soch other thinges haue they suffred worthy punyshment thorow y e multitude of beestes are they roted out Insteade of y e which punishmentes thou hast graciously ordred thine awne people geuen them their desyre that they lōged for a new straunge taist preparinge them quales to be their meate to the intent y t by the thinges which were shewed and sent vnto them they y t were so gredy of meate might be withdrawen euen from the desyre that was necessary But these within shorte tyme were brought vnto pouerte and taisted a new meate For it was requisite y t without eny excuse destruccion shulde come vpō those which vsed tyrāny to shewe onely vnto the other how their enemies were destroyed For whan the cruell woodnesse of the beestes came vpon them they peryshed thorow the stinges of the cruell serpentes ▪ Notwithstōdinge y i wrath endured not perpetually but they were put in feare for a litle season y t they might be refourmed hauynge a token of saluacion to remembre the cōmaundement of thy lawe For he y t cōuerted was not healed by the thinge y t he sawe but by THE O sauio of all So in this thou shewdest thine enemies y t it is thou which deliuerest frō all euell As for thē whan they were bytten w t greshoppers and flyes they died for they were worthy to perish by soch But nether the teth of dragons ner of venymous wormes ouer came y e children for thy mercy was euer by them helped thē Therfore were they punyshed to remēbre thy wordes but hastely were they healed agayne lest they shulde fall in to so depe forgetfulnesse that they might not vse thy helpe It was nether herbe ner plaster y t restored thē to health but thy worde o LORDE which healeth all thinges It is thou o LORDE y t hast the power of life death thou ledest vnto deathes dore bringest vp agayne But man thorow wickednes slayeth his owne soule when his sprete goeth forth it turneth not agayne nether maye he call agayne y e soule y t is takē awaye It is not possible to escape y i hande For y e vngodly y t wolde not knowe y e were punyshed by y e strēgth of thine arme w t straūge waters hales and raynes were they persecuted thorow fyre were they cōsumed For it was a wonderous thinge that fyre might do more then water which quēcheth all thinges but y e worlde is y e auēger of the righteous Some tyme was y e fyre so tame y t the beestes which were sent to punysh y e vngodly brent not y t because they shulde se knowe y t they were persecuted w t the punyshmēt of God And somtyme brent the fyre in the water on euery syde y t it might destroye y e vnrighteous naciō of the earth Againe thou hast fed thine awne people w t angels fode sent thē bred ready from heauē without their labo beynge very pleasaūt well gusted And to shewe thy riches swetnesse vnto thy childrē thou gauest euery one their desyre so y t euery man might take what liked him best But the snowe yse abode the violēce of the fyre melted not y t they might knowe y t the fyre burninge in the hale rayne destroied y e frute of y e enemies y e fyre also forgatt his strēgth agayne y t y e righteous might be norished For y e creature y t serueth y e which art y e maker is fearse in punyshinge y e vnrighteous but it is easy gētle to do good vnto soch as put their trust in the. Therfore dyd all thinges alter at the same tyme were all obediēt vnto thy grace which is y e norse of all thinges acordinge to y e desyre of thē y t had nede therof y t y e childrē O LORDE whō thou louest might knowe y t it is not nature the growinge of frutes y t fedeth mē but y t it is y e worde which preserueth thē y t put their trust in the. For loke what might not be destroyed w t the fyre as soone as it was warmed w t a litle Sonne beame it melted y t all men might knowe y t thankes ought to be geuen vnto y e before y e Sonne ryse y t thou oughtest to be worshipped before y e daye sprynge For y e hope of y e vnthankfull shal melt awaie as the wynter yse perishe as water y t is not necessary The XVII Chapter GReate are thy iudgmētes o LORDE thy councels can not be expressed therfore men do erre y t wil not be refourmed w t thy wyszdome For whan the vnrighteous thought to haue thy holy people in subieciō they were bounde w t the bandes of darcknes longe night shutt vnder y e rofe thinkinge to escape y e euerla●tinge wiszdome And whyle they thought to be hyd in y e darcknesse of their synnes they were scatered abrode
his porcion and enheritaunce The thirde noble and excellent mā is Phineas the sonne of Eleazer which pleased the God of Israel because he had y e zele feare of the LORDE For whan the people were turned back he put him self forth right soone that with a good wyll to pacifie the wrath of the LORDE towarde Israel Therfore was there a couenaūt of peace made with him y t he shulde be the principall amonge the righteous and the people that he and his posterite shulde haue the office of the presthode for euer Like as there was made a couenaūt with Dauid of the trybe of Iuda that frō amonge his sonnes onely there shulde be a kynge And that Aaron also his sede shulde be the heretage to geue vs wyszdome in o hert to iudge his people in righteousnes that his goodes shulde not come in to forgetfulnes and that their honoure might endure for euer The XLVI Chapter MAnly stronge in battaill was Iesus y e sonne of Naue which in steade of Moses y e prophet was geuen to be captayne of the people which acordinge vnto his name was a greate sauioure vnto the electe of God to punysh the enemies that rose vp agaynst Israel y t Israel might optayne their inheritaunce O how greate noble and excellent was he whan he lift vp his hande and drew out his swerde agaynst the cities Who stode so manly before him For the LORDE himself brought in the enemies Stode not the Sonne styll at his commaundemēt and one daye was as longe as two He called vpon the Hyest most mightie whā y e enemies preassed vpon him on euery syde and the LORDE herde him with the hayle stones They smote y e Heithenish people mightely in fallinge downe they slew all y e aduersaries so that the Heithē knewe his hoost and all his defence that the LOR himself fought against them for he folowed vpon the mightie men of them In the tyme of Moses also he and Caleb the sonne of Iephune dyd a good worke which stode agaynst the enemies withelde the people from synne and stylled y e wicked murmurynge And of sixe hundreth thousande people of fote they two were preserued whan they were brought in to the heretage namely a londe that floweth with mylke hony The LORDE gaue strength also vnto Caleb which remayned with him vnto his age so that he wente vp in to the hye places of the londe and his sede conquered the same for an heretage that all the childrē of Israel might se how good a thinge it is to be obedient vnto the LORDE And the iudges or rulers euery one after his name whose hert wente not a whoringe ner departed from y e LORDE and that forsake not the LORDE vnfaithfully whose remembraūce hath a good reporte Yee their bones florish out of their place and their name shal neuer be chaūged Samuel the prophet beloued of the LORDE ordeyned a kinge and anoynted the prynces ouer the people In the lawe of the LORDE ruled he and iudged the congregacion the LORDE had respecte vnto Iacob The prophet was founde diligent in his faithfulnes yee in his faithfulnes was the faithfulnes of the vision knowne He called vpon y e LORDE the mightie whā the enemies preassed vpon him on euery syde what tyme as he offred the suckynge lambes And the LORDE thondred from heauen and mayde his voyce to be herde w t a greate noyse He discomfited the prynces of Tyre all the rulers of the Philistynes Before his last ende he made protestacion in the sight of the LORDE his anoynted that he toke nether substaunce ner good of eny man no not so moch as a shue no man might accuse him After this he tolde that his ende was at honde and shewed the kynge also his ende and death from y e earth lift he vp his voyce in the prophecie y t the vngodly people shulde perishe The XLVII Chapter AFterwarde in the tyme of kynge Dauid there rose vp a prophet called Nathan For like as the fat is taken awaye from the offrynge so was Dauid chosen out of the childrē of Israel He toke his pastyme w t the lyons as w t kyddes and with beares like as with lambes Slew he not a giaunte whan he was yet but yonge toke awaye the rebuke from his people what tyme as he toke the stone in his hande smote downe proude Goliath w t the slynge For he called vpon the hyest LORDE which gaue him strength in his right hande so that he ouerthrew the mightie giaunte in the battayll that he might set vp the horne of his people agayne Thus brought he him to worshipe aboue all prynces and made him to haue a good reporte in the prayse of the LORDE y t he shulde weere a crowne of glory For he destroied the enemies on euery syde roted out the Philistynes his aduersaries brake their horne in sunder like as it is brokē yet this daye In all his workes he praysed y e Hyest Holiest ascrybed the honoure vnto him With his whole hert dyd he prayse and loue him that made him He set syngers also before the aulter and in their tune he made swete songes He ordeyned to kepe the holy daies worship fully and that the solempne feastes thorow the whole yeare shulde be honorably holdē with praysinge the name of the LORDE with synginge by tymes in the mornynge in the Sanctuary The LORDE toke awaye his synnes and exalted his horne for euer He gaue him y e couenaunt of the kyngdome and the trone of worshipe in Israel After him there rose vp the wyse sonne called Salomon and for his sake he droue y e enemies awaie farre of This Salomon reigned with peace in his tyme for God gaue him rest from his enemies on euery syde that he might buylde him an house in his name prepare the Sanctuary for euer like as he was well īstructe in his youth fylled with wyszdome and vnderstōdinge as it were with a water floude He couered and fylled the whole londe with similitudes and wyse prudent sentences His name wente abrode in the Iles because of his peace he was beloued All londes marueled at his songes prouerbes symilitudes and at his peace and at the name of y e LORDE God which is called the God of Israel He gathered golde as tynne he had as moch syluer as leade He was moued in vnordinate loue towarde wemen and was ouercome in affeccion He stayned his hono and worshipe yee his posterite defyled he also in bringinge the wrath of the LORDE vpon his children and sorowe after his ioye so y t his kyngdome was deuyded Ephraim became an vnfaithfull an vnconstant kingdome Neuertheles God forsoke not his mercy nether was he vtterly destroyed because of his workes y t he shulde leaue him no
kyndled Like as an whole ornament of pure golde set with all maner of precious stones and as an olyue tre that is frutefull as a Cypres tre which groweth vp an hye Whan he put on the garment of honoure was clothed withall bewtye whan he wente to the holy altare to garnysh the couerynge of the Sanctuary whan he toke y e porcions out of the prestes hande he himself stode by the herth of the altare and his brethren rounde aboute in ordre As the braunches of Cedre tre vpon the mount Libanus so stode they rounde aboute him And as the braunches of the olyue tre so stode all y e sonnes of Aaron in their glory And y t he might sufficiently perfourme his seruyce vpon the altare garnysh the offrynge of the hyest God he stretched out his hande and toke of the drynk offerynge poured in of the wyne so he poured vpon the botome of the aulter a good smell vnto the hyest prynce Then beganne y e sonnes of Aaron to synge and to blowe with trompettes to make a greate noyse for a remembraūce prayse vnto the LORDE Then were the people afrayed fell downe to the earth vpō their faces to worshipe the LORDE their God to geue thankes to Allmightie God They sunge goodly also with their voyces so that there was a pleasaunt noyse in y e greate house of the LORDE And the people in their prayer besought the LORDE the Hyest that he wolde be mercyfull tyll the honoure of y e LORDE were perfourmed Thus ended they their mynistracion and seruyce Then wente he downe and stretched out his handes ouer the whole multitude of the people of Israel that they shulde geue praise thankes out of their lippes vnto y e LORDE and to reioyse in his name He beganne yet once also to praye that he might openly shew the thankesgeuynge before the Hyest namely thus O geue prayse thankes ye all vnto the LORDE oure God which hath euer done noble and greate thinges which hath increased oure dayes from o r mothers wombe and dealt with vs acordinge to his mercy that he wyl geue vs the ioyfulnes of hert peace for oure tymes in Israel Which faithfully kepeth his mercy for vs euermore allwaye delyuereth vs in due season There be two maner of people that I abhorre fro my hert as for the thirde whom I hate it is no people They that syt vpon the mountayne of Samaria the Philistynes the foolish people that dwell in Sichimis I Iesus the sonne of Sirac Eleazarus of Ierusalem haue tokened vp these informacions and documētes of wyszdome and vnderstādinge in this boke and poured out the wyszdome out of my hert Blessed is he that exerciseth him self therin and who so taketh soch to hert shal be wyse Yf he do these thinges he shal be stronge in all For the light of the LORDE ledeth him The LI. Chapter A prayer of Iesus the sonne of Sirac I Thanke the O LORDE and kynge and praise the O God my Sauioure I wil yelde prayse vnto y e name for thou art my defender and helper hast preserued my body from destruccion from y e snare of traytorous tōges and from the lippes that are occupied with leyes Thou hast bene my helper from soch as stode vp agaynst me and hast delyuered me after the multitude of thy mercy and for thy holy names sake Thou hast delyuered me from the roaringe of them that prepared them selues to deuoure me out of y e handes of soch as sought after my life from the multitude of them y t troubled me wente aboute to set fyre vpon me on euery syde so y t I am not brent in the myddest of the fyre From the depe of hell from an vncleane tōge from lyenge wordes from the wicked kynge and from an vnrighteous tonge My soule shal prayse y e LORDE vnto death for my life drew nye vnto hell They cōpased me rounde aboute on euery syde there was no mā to helpe me I loked aboute me yf there were eny man that wolde socoure me but there was none Then thought I vpon thy mercy O LORDE and vpon thy actes that thou hast done euer of olde namely y t thou delyuerest soch as putt their trust in the and ryddest them out of y e handes of the Heithen Thus lift I vp my prayer from the earth and prayed for delyueraunce from death I called vpon the LORDE my father that he wolde not leaue me w t out helpe in the daye of my trouble in the tyme of the proude I praysed thy name contynually yeldinge honoure and thākes vnto it and so my prayer was herde Thou sauedest me from destruccion and delyueredest me frō y e vnrighteous tyme. Therfore wil I aknowlege and praise the and magnifie y e name of the LORDE Whā I was yet but yonge or euer I wēte astraye I desyred wyszdome openly in my prayer I came therfore before the temple sought her vnto the last Then florished she vnto me as a grape that is soone rype My hert reioysed in her then wente my fote the right waye yee from youth vp sought I after her I bowed downe myne eare and receaued her I founde me moch wyszdome and prospered greatly in her Therfore wyll Iascrybe the glory vnto him that geueth me wyszdome for I am aduysed to do therafter I will be gelous to cleue vnto the thinge y t is good so shal I not be cōfounded My soule hath wrestled with her and I haue bene diligent to be occupied in her I lift vp myne handes an hye then was my soule lightened thorow wiszdome that I knowleged my foolishnes I ordred my soule after her she I were one hert from the begynninge and I founde her in clennesse And therfore shal I not be forsaken My hert longed after her and I gat a good treasure Thorow her y e LORDE hath geuen me a new tonge wherwith I wil praise him O come vnto me ye vnlerned dwell in y e house of wyszdome withdrawe not youre selues from her but talke comon of these thinges for youre soules are very thirstie I opened my mouth and spake O come bye wyszdome without money bowe downe youre neck vnder hir yock and youre soule shall receaue wyszdome She is harde at hande is content to be founde Beholde with youre eyes how that I haue had but litle laboure and yet haue founde moch rest O receaue wyszdome and ye shall haue plenteousnes of syluer and golde in possession Let youre mynde reioyse in his mercy be not ashamed of his prayse Wyrke his worke by tymes he shal geue you youre rewarde in due tyme. The ende of Ecclesiasticus other wyse called Iesus the sonne of Syrac The prayer of Azarias and the songe of y e thre children after Theodotios translacion which wordes are wryten in y e thirde chapter of Daniel after the olde text in Latyn
thy fylthy nakednes do not apere anoynt thine eyes with eye salue y t thou mayste se. As many as I loue I rebuke chasten Be feruent therfore and repent Beholde I stonde at the doore knocke Yf eny man heare my voyce and vpen the dore I wil come in vnto him and will suppe with him he with me To him that ouercōmth will I graūte to sytt with me on my seate euē as I ouercam and haue syttē with my father on his seate Let him that hath eares heare what the sprete saith vnto the cōgregaciōs The IIII. Chapter AFter this I loked and beholde a dore was open in heauē and the fyrste voyce which I harde was as it were of a trompet talkinge with me which sayde come vp hydder and I wil shewe the thinges which must be fulfylled her after And immediatly I was in the sprete beholde a seate was set in heauen and one sat on the seate And he that sat was to loke vpon like vnto a iaspar stone and a sardyne stone And there was a rayne bowe aboute the seate in syght like to a Smaragde And aboute the seate were xxiiij seates And vpon the seates xxiiij elders syttinge clothed in whyte rayment and had on their heades crownes of golde And out of y e seate proceded lightnynges and thundrynges voyces and there wer seuen lāpes of fyre burninge before the seate which are the seuen spretes of God And before the seate there was●● see of glasse like vnto crystall and in the mydes off the seate and rounde aboute the seate were foure beastes full of eyes before and behynde And the first beest was like a lion the seconde beest like a calfe and the thyrde beest had a face as a man and the fourth beest was like a flyenge egle And the foure beestes had eche one off them vj. wynges aboute him and they were full of eyes with in And they had no rest daye nether night sayenge * holy holy holy is the LORDE God almyghty which was and is and is to come And when those beestes gaue glory and honour and thankes to him that sat on the seate which lyueth for euer and euer y e xxiiij elders fell downe before him that sat on the trone and worshipped him y t lyueth for euer and cast their crounes before y e trone sayenge thou art worthy LORDE to receaue glory and hono r and power for thou hast created all thinges and for thy willes sake they are and were created The V. Chapter ANd I sawe in the right hōde of him that sat in the trone a boke wrytten with in on the backside sealed with seuē seales And I sawe a strōge angell preachinge with a loude voyce Who is worthy to open the boke and to loose the seales therof And no mā in heauē ner in earth nether vnder y e earth was able to opē y e boke nether to loke thereon And I wepte moch because no man was founde worthy to open and to rede the boke nether to loke thereon And one of the elders sayde vnto me wepe not Beholde the lyon which is off the trybe of Iuda y e rote of Dauid hath obtayned to opē the boke and to lowse the seuē seales therof And I behelde lo in the myddes of the seate and of y e foure beastes and in the myddes of y e elders stode a lambe as though he had bene kylled which had seuen hornes and seuē eyes which are the seuē spretes of God sent in to all the worlde And he came and toke the boke out of the right hōde of him that sat vpon the seate And when he had taken the boke the foure beestes and the xxiiij elders fell downe before the lambe hauinge harpes and golden vialles full of odoures which are y e prayers of the sayntes and they songe a newe songe saynge thou art worthy to take the boke to opē the seales therof for thou wast kylled and hast redemed vs by thy bloud out of all kynreddes and tōges and people and nacions hast made vs vnto o r God kynges and prestes and we shal raygne on y e earth And I behelde and I herd the voyce of many angilles aboute the trone and aboute the beestes and y e elders and I herde thousand thousandes sayenge with a loude voyce Worthy is the lambe that was killed to receaue power and riches wiszdome and strength and honoure and glory and blessynge And all creatures which are in heauē on the earth vnder the earth in the see all y t are in thē herd I sayenge blessinge honoure glory power be vnto him y t sytteth vpō the seate and vnto the lābe for euermore And the foure beestes saide Amē And y e xxiiij elders fell vpon their faces and worshipped him that lyueth for euermore The VI. Chapter ANd I sawe when the lābe opened one of the seales I herde one of the foure beestes saye as it wer the noyse off thonder come and se. And I sawe and beholde there was a whyte horsse and he y t sat on him had a bowe and a crowne was geuen vnto him and he went forth conquerynge and for to ouercome And whē he opened the seconde seale I herde the seconde beeste saye come and se. And there went out another horsse that was reed power was geuen to him that sat there on to take peace from the earth and that they shulde kyll one another And there was geuē vnto him a gret swearde And when he opened the thyrde seale I herde the thyrde beeste saye come se. And I behelde and lo a blacke horsse and he that sate on him had a payre of balances in his honde And I herde a voyce in the myddes of the foure beastes saye a measure of whete for a peny and thre measures of barly for a peny and oyle and wyne se thou hurte not And when he opened the fourth seale I herde the voyce of the fourthe beaste saye come and se. And I loked and beholde a pale horsse and his name that sat on him was deeth and hell folowed after him power was geuē vnto them ouer the fourthe parte of the earth to kyll with swearde and w t honger and with deeth of the vermen of the earth And when he opened the fyfte seale I sawe vnder the aultre the soules of them y t were kylled for the worde of God and for y e testimony which they had and they cryed with a lowde voyce sayēge How lōge tariest thou LORDE holy and true to iudge to auenge oure bloude on them that dwell on the earth And longe whyte garmentes were geuen vnto euery one of them And it was sayde vnto them that they shulde reste for a lyttle season vntyll the nomber of their felowes and brethrē and of them that shulde be killed as they were were fulfilled And I behelde when he
opened the sixte seale and loo there was a grett earthquake and y e sonne was as blacke as sacke cloth made of heare And the mone wexed euē as bloude and the starres of heauen fell vnto the earth euen as a fyggetree castith from her her fygges when she is shaken off a mighty wynde And heauen vanyszhed awaye as a scroll when it is rolled togedder And all mountayns and yles were moued out of their places And the kynges of y e earth and the grete men and the riche men and the chefe captaynes and the myghte men and euery free man hyd them selues in dennes and in rockes of y e hylles and sayde to the hylles and rockes fall on vs and hyde vs from the presence of him that sytteth on the seate and from the wrath of the lambe for the grete daye of his wrath is come And who can endure it The VII Chapter ANd after that sawe I foure angels stōde on y e foure corners of the earth holdinge y e foure wyndes of y e earth y t y e wyndes shulde not blowe on y e earth nether on y e see nether on eny tree And I sawe another angel ascende frō the rysinge of the sonne which had the seale of y e lyuinge God and he cryed with a loude voyce to the foure angelles to whom power was geuen to hurt the earth and the see sayenge Hurt not the earth nether the see nether the trees till we haue sealed the seruaūtes of oure God in their forheddes And I herde the nombre of them which were sealed and there were sealed an c. and xliiij M. of all the trybes of the children of Israell Of y e trybe of Iuda were sealed xij M. Of the trybe of Ruben were sealed xij M. Of the trybe of Gad were sealed xij M. Of the trybe of Asser were sealed xij M. Of the trybe of Neptalym were sealed xij M. Of y e trybe of Manasses were sealed xij M. Of the trybe of Symeon were sealed xij M. Of the trybe of Leui were sealed xij M. Of the trybe of Isacar were sealed xij M. Of the trybe of Zabulon were sealed xij M. Of the trybe of Ioseph were sealed xij M. Of the trybe of Beniamin were sealed xij thousande After this I behelde and lo a gret multitude which no man coulde nombre of all nacions and people and tonges stode before the seate and before the lambe clothed w t longe whyte garmētes and palmes in their hondes and cryed with a londe voyce sayenge saluacion be asscribed to him y t sytteth vpon the seate of oure God and vnto the lambe And all the angels stode in the compase of the seate and of the elders and of the foure beastes and fell before y e seat on the faces and worshipped God sayenge am●● Blessynge and glory wiszdome and thākes and honour and power and might be vnto oure God for euermore Amen And one of the elders answered sayenge vnto me what are these which are arayed in longe whyte garmētes and whence cam they And I sayde vnto him LORDE thou wotest And he sayde vnto me these are they which cam out of gret tribulacion and made their garmentes large and made thē whyte in the bloude of the lambe therfore are they in the presence of the seate of God and serue him daye and night in his temple and he that sytteth in the seate wyll dwell amonge them They shal honger no more nether thyrst nether shal the sonne lyght on them nether eny heate For the lābe which is in the myddes of the seate shal fede them and shal leade them vnto fountaynes of lyuynge water and God shal wype awaye all teares from their eyes The VIII Chapter ANd when he had opened the seuenth seale there was silēce in heauen aboute the space of halfe an houre And I shal reigne for eurmore And the foure and twentye Elders which sat before God on their seatts fell vpon their faces and worshipped God sayenge we geue the thankes LORDE God allmyghte which art and wast and art to come for thou hast receaued thy greate might and hast raygned And the Heythen were angry thy wrath is come and the tyme of the deed that they shulde be iudged and that thou shuldest geue rewarde vnto thy seruaūtes the prophettes and saynctes and to thē that feare thy name small greate and shuldest destroye them which destroye the earth And the temple of God was opened in heauen and there was sene in his temple the arcke of his testament and there folowed lightnynges and voyces and thondrynges and earth quake and a greate hayle And there appeared a greate token in heauen A woman clothed with the Sonne and the mone vnder her fete and vpon her deed a crowne of twolue starres And she was with childe and cryed trauaillinge in byrth and payned redy to be delyuered And there appeared another token in heauen and beholde a greate reed dragon hauinge seuen heades and ten hornes and seuē crownes vpō his heades and his tayle drue the thyrde parte of the starres and cast them to the earth And the dragon stode before the womā which was ready to be delyuered for to devoure her childe as sone as it were borne And she brought forth a man childe which shulde rule all nacions with a rod of yron And her sonne was taken vp vnto God and to his seate And the woman fled in to wyldernes where she had a place prepared off God that they shulde fede her there a M.ij. C. and lx dayes And there was a greate batayll in heauē Michael and his angels foughte with the dragon and the dragon fought and his angels and preuayled not nether was their place founde eny more in heauen And the greate dragon that olde serpent called the deuell and Sathanas was cast out Which disceaued all the worlde And he was cast in to the earth and his angelles were cast out with him also And I harde a lowde voyce which sayde in heauen Now is saluacion and strength and the kyngdome become oure Gods and y e power his Christes For he is cast downe which accused them before God daye and night And they ouercame him by the bloude of the lambe and by the worde of their testimony and they loued not their lyues vnto the deeth Therfore reioyce ye heauens and ye that dwell in them Wo to the inhabiters of the earth and of the see for the deuell is come downe vnto you which hath greate wrath because he knoweth that he hath but a short tyme. And when the dragon sawe that he was cast vnto the earth he persecuted the woman which brought forth the man childe And to the woman were geuē two wynges of a greate egle that she might flye in to the wyldernes in to her place where she is noryszhed for a tyme two tymes and halffe a tyme from the presence of the serpēt And the dragon cast out of
thou sawest where y e whore sytteth are people and folke and nacions and tonges And the ten hornes which thou sawest vpon the beest are they that shal hate the whore and shal make her desolate and naked and shall eate hir fleszhe and burne her with fyre For God hath put in their hertes to fulfill his wyll and to do with one consent for to geue hir kyngdome vnto the beest vntill the wordes of God be fulfylled And the womā which thou sawest is that greate cite which raigneth ouer the kynges of the earth The XVIII Chapter ANd after that I sawe another angel come downe frō heauē hauinge greate power and y e earth was lyghtned with his bryghtnes And he cryed mightely with a stronge voyce sayenge She is fallen she is fallen euen greate Babilon and is become the habitacion of deuels and y e holde of all fowle spretes and a cage of all vncleane and hatefull byrdes for all naciōs haue dronken of the wyne of the wrath of her whordome And the kynges of the earth haue committed fornicacion with her and her marchauntes are wexed ryche of the abundaunce of her pleasures And I herde another voyce from heauen saye come awaye from her my people that ye be not partakers of her synnes lest ye receaue of her plages For her synnes are gone vp to heauen and the LORDE hath remembred her wyckednes Rewarde her euen as she rewarded you and geue her dubble acordinge to her workes And poure in dubble to her in the same cuppe which she fylled vnto you And as moche as she gloryfied her selfe and lyued wantanly so moch poure ye in for her of punyszhmēt and sorowe for she sayeth in her herte I syt beinge a quene and am no wyddowe and shall se no sorowe Therfore shal her plages come at one daye death and sorowe and honger and she shal be brēt with fyre for stronge is the LORDE God which shal iudge her And the kynges of the earth shal bewepe her and wayle ouer her which haue committed fornicacion and lyued wantanly with her when they shal se the smoke of her burnynge and shal stonde a farre of for feare of her punyszhment sayenge Alas Alas that greate cite Babylon that mighty cite For at one houre is thy iudgment come And the marchauntes off the earth shall wepe and wayle in them selues because no man will bye their ware eny more the ware of golde and syluer and of precious stones off pearle sylke and purple and skarlet all Thynen wod and all manner vessels of yuery and all manner vessels of most precious wod and of brasse and of yron synomom and odours and oyntmentes and frank ynsence and wyne and oyle and fyne floure and wheate and catell and shepe and horses and charrettes and bodies and soules of men And the apples that thy soule lusted after are departed from the. And all thinges which were deyntie and had in pryce are departed from the and thou shalt fynde them no more The marchauntes of these thinges which were wexed ryche by her shall stonde afarre of for feare of the punyszhment of her wepynge and waylinge and sayenge alas alas that greate cite that was clothed in sylke and purple and scarlet and decked with golde and precious stone and pearles for at one houre so greate ryches is come to naught And euery shippe gouerner and all they that occupie shippes and shippmen which worke in the see stode a farre of and cryed when they sawe the smoke of her burnynge and sayde what cite is like vnto this greate cite And they cast dust on their heades and cryed wepynge and waylinge and sayde Alas Alas the greate cite wher in were made ryche all that had shippes in the see by the reason of her wares for at one houre is she made desolate Reioyce ouer her thou heauē and ye holy Apostles and prophetes for God hath geuen youre iudgmēt on her And a mighty angell toke vp a greate stone lyke a mylstone and cast it in to the see sayenge with suche violēce shal that greate cite Babylon be cast and shal be founde nomore And the voyce of harpers and musicions and of pypers and trompetters shal be herde no more in the and no craftes man of what soeuer craft he be shal be founde eny more in the and the sounde of a myll shal be herde no more in the and the voyce of the brydegrome and of the bryde shal be herde nomore in the for thy marchauntes were prynces of the earth And with thyne inchaūtment were deceaued all nacions and in her was founde the bloude of the prophetes and of the sayntes and of all that were slayne vpō the earth The XIX Chapter ANd after that I herde the voyce of moch people in heauen sayenge Alleluia Saluacion and glory and honour and power be ascribed to the LORDE o r God for true and righteous are his iudgmentes because he hath iudged the greate whore which did corrupt y e earth with her fornicacion and hath auenged the bloud of his seruaūtes of her hond And agayne they sayde Alleluia And smoke rose vp for euermore And y e xxiiij elders the foure beestes fell downe and worshipped God that sat on the seate sayenge Amen Alleluia And a voice came out of the seate sayenge prayse o r LORDE God all ye that are his seruaūtes 〈◊〉 that feare him both small and greate And I herde the voyce of moch people 〈◊〉 y e voyce of many waters as y e voyce of stronge thondrynges sayenge Alleluia for God omnipotent raigneth Let vs be glad and reioyce and geue honour to him for the mariage of the lābe is come and his wife made her selfe ready And to her was graunted that she shulde be arayed with pure and goodly sylke As for the sylke it is the rightewesnes of sayntes And he sayde vnto me Blessed are they which are called vnto the Lambes supper And he sayde vnto me these are the true sayenges of God And I fell at his fete to worshippe him And he sayde vnto me Se thou do it not For I am thy felowe seruaunt and one of thy brethren and of them that haue the testimony of Iesus Worshippe God For the testimony of Iesus is y e sprete of prophesy And I sawe heauē open beholde a whyte horss● and he y t sat vpon him was called 〈◊〉 and true in rightewesnes dyd 〈…〉 make battayle His eyes were 〈…〉 fyre and on his heade were 〈…〉 he had a name wrytten 〈…〉 but him selfe And he was 〈…〉 vesture dipt in bloude and his name is called y e worde of God And y e warriers which were in heauen folowed him vpon whyte horsses clothed with whyte and pure sylke and out of his mouthe wante a sharppe swerde that with it he shulde smyte the Heithen And he shall rule them with a rodde of yron and he trode the wynefatte of the fearcenesse