Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n world_n write_v year_n 736 4 4.4246 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42787 A sermon against corrupting the word of God preached at Christ Church in Manchester upon a publick occasion on the 11th day of July, 1696 / by Thomas Gipps. Gipps, Thomas, d. 1709. 1697 (1697) Wing G781; ESTC R26767 15,690 33

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

open_v their_o eye_n in_o a_o very_a few_o word_n for_o not_o to_o take_v notice_n of_o that_o absurd_a say_n original_a copy_n which_o he_o will_v or_o shall_v have_v say_v copy_n of_o the_o original_a what_o be_v we_o to_o think_v of_o the_o greek_a that_o certain_o be_v to_o be_v account_v one_o of_o the_o original_n if_o there_o be_v more_o than_o one_o as_o himself_o seem_v to_o intimate_v and_o there_o i_o read_v just_a as_o i_o read_v in_o the_o liturgy_n translation_n and_o as_o i_o read_v in_o st._n paul_n again_o i_o may_v say_v with_o the_o learned_a vossius_fw-la that_o the_o greek_a copy_n for_o aught_o i_o know_v be_v of_o as_o good_a authority_n as_o the_o hebrew_n at_o this_o day_n be_v and_o for_o my_o reason_n i_o send_v you_o to_o his_o history_n of_o the_o 70_o translation_n only_o take_v this_o along_o with_o you_o that_o as_o have_v be_v already_o note_v st._n paul_n which_o also_o the_o other_o holy_a writer_n of_o the_o new_a testament_n general_o do_v in_o other_o place_n follow_v the_o greek_a and_o not_o the_o hebrew_n copy_n in_o cite_v this_o 14_o psalm_n which_o be_v no_o contemptible_a argument_n for_o the_o authority_n of_o the_o 70._o translation_n brief_o we_o have_v this_o further_a advantage_n on_o our_o side_n that_o it_o be_v more_o probable_a the_o three_o controvert_v verse_n may_v be_v leave_v out_o of_o the_o hebrew_n copy_n by_o the_o carelessness_n of_o the_o transcriber_n than_o thrust_v into_o the_o greek_a by_o the_o translator_n it_o be_v easy_a suppose_v they_o both_o honest_a and_o sincere_a for_o transcriber_n to_o omit_v than_o translator_n to_o add_v so_o much_o together_o of_o their_o own_o head_n 5._o it_o be_v not_o add_v to_o nor_o diminish_v from_o nor_o corrupt_v the_o word_n when_o we_o translate_v it_o into_o vulgar_a tongue_n all_o christian_n have_v do_v so_o yea_o the_o romanist_n '_o emselve_n in_o former_a age_n do_v so_o though_o of_o late_a they_o have_v be_v contrary_a mind_v for_o fear_n forsooth_o of_o mistake_v the_o word_n or_o corrupt_v it_o evang_v o_o fool_n and_o slow_a of_o heart_n one_o of_o the_o ancient_n have_v affirm_v that_o the_o version_n of_o the_o scripture_n into_o many_o language_n be_v the_o best_a way_n to_o preserve_v they_o uncorrupt_a beside_o why_o do_v they_o suffer_v the_o word_n to_o be_v transcribe_v or_o print_v at_o all_o or_o in_o any_o language_n doubtless_o the_o word_n of_o god_n may_v be_v corrupt_v by_o transcribe_v or_o print_v it_o as_o well_o as_o by_o translate_n it_o transcribe_v we_o know_v be_v &_o print_v now_o a_o day_n be_v the_o work_n often_o of_o ignorant_a &_o mechanical_a man_n who_o be_v more_o liable_a to_o mistake_n but_o translate_n be_v the_o business_n of_o the_o learned_a ay_o but_o st._n jerom_n confess_v himself_o subject_a to_o mistake_n in_o translate_n the_o scripture_n very_o good_a and_o yet_o he_o translate_v it_o for_o the_o use_n of_o the_o latin_a christian_n and_o his_o translation_n be_v for_o the_o most_o part_n read_v unto_o this_o day_n why_o then_o may_v not_o a_o learned_a priest_n or_o bishop_n now_o a_o day_n render_v it_o into_o the_o italian_a as_o well_o as_o jerom_n former_o do_v into_o the_o latin_a and_o dalmatick_a ibid._n as_o st._n chrysostom_n into_o the_o armenian_a as_o ulphilas_n into_o the_o gothick_n or_o as_o the_o ancient_n do_v every_o one_o into_o his_o own_o tongue_n for_o it_o be_v ancient_o do_v into_o many_o different_a tongue_n say_v hesychius_n of_o jerusalem_n into_o 72._o say_v anastasius_n of_o antioch_n into_o innumerable_a tongue_n say_v st._n chrysostom_n into_o the_o language_n of_o all_o nation_n of_o the_o earth_n that_o have_v receive_v the_o faith_n say_v theodoret_n yea_o into_o every_o tongue_n under_o the_o sun_n say_v eusebius_n in_o short_a even_o at_o this_o day_n we_o have_v a_o noble_a monument_n of_o the_o judgement_n and_o practice_n of_o antiquity_n i_o mean_v the_o polyglot_n bibles_n so_o that_o the_o catholic_n church_n in_o the_o primitive_a time_n may_v have_v say_v as_o the_o jew_n do_v 2d_o act_n that_o they_o hear_v and_o read_v every_o one_o in_o his_o own_o tongue_n the_o wonderful_a work_n and_o word_n of_o god_n but_o set_v aside_o this_o that_o it_o shall_v be_v lawful_a and_o safe_a to_o have_v the_o scripture_n translate_v into_o latin_a only_a be_v to_o i_o a_o strange_a paradox_n for_o what_o privilege_n have_v god_n bestow_v on_o the_o latin_a more_o than_o on_o other_o tongue_n all_o certain_o one_o as_o well_o as_o the_o other_o be_v capable_a of_o mistake_v and_o corruption_n the_o hebrew_n indeed_o have_v once_o the_o honour_n of_o be_v the_o holy_a language_n and_o as_o i_o may_v say_v the_o immediate_a vehicle_n of_o the_o divine_a will._n the_o greek_a succeed_v next_o into_o its_o room_n the_o reason_n of_o both_o be_v obvious_a the_o word_n of_o god_n be_v first_o direct_o intend_v for_o the_o israelite_n only_o therefore_o first_o write_v in_o their_o tongue_n afterward_o for_o the_o whole_a world_n therefore_o write_v in_o the_o most_o vulgar_a and_o common_a language_n the_o greek_a yet_o so_o as_o that_o by_o degree_n it_o be_v translate_v into_o every_o language_n 9_o to_o the_o end_n that_o the_o knowledge_n of_o the_o lord_n may_v cover_v the_o earth_n as_o the_o water_n cover_v the_o sea_n the_o inscription_n on_o the_o cross_n be_v write_v in_o latin_a true_a but_o it_o be_v by_o the_o command_n of_o pontius_n pilate_n that_o accurse_a crucifier_n of_o our_o lord_n in_o honour_n of_o his_o own_o language_n and_o for_o the_o better_a information_n of_o the_o roman_n men._n yet_o who_o can_v say_v that_o the_o evangelist_n in_o their_o greek_a and_o inspire_v history_n continue_v it_o afterward_o in_o the_o same_o latin_a tongue_n i_o never_o yet_o somuch_o as_o hear_v of_o any_o m._n s._n or_o print_a greek_a testament_n with_o the_o latin_a inscription_n retain_v in_o it_o moreover_o we_o know_v that_o as_o no_o hebrew_a nor_o greek_a so_o no_o latin_a bible_n be_v a_o original_a nor_o indeed_o be_v there_o any_o such_o thing_n as_o a_o original_a at_o this_o day_n all_o our_o bibles_n in_o whatever_o language_n be_v either_o translation_n or_o transcript_n which_o be_v the_o same_o thing_n to_o our_o present_a purpose_n both_o as_o i_o say_v be_v liable_a to_o mistake_n final_o than_o the_o word_n of_o god_n be_v his_o word_n be_v it_o in_o what_o language_n it_o will_v and_o as_o much_o the_o word_n of_o god_n in_o one_o as_o in_o another_o there_o be_v as_o i_o have_v say_v no_o original_a at_o this_o day_n brief_o one_o may_v add_v or_o diminish_v in_o transcribe_v and_o print_v as_o well_o as_o in_o translate_n therefore_o either_o both_o or_o neither_o be_v to_o be_v lay_v aside_o 6._o it_o be_v not_o add_v to_o the_o word_n when_o a_o new_a prophet_n arise_v deliver_v some_o further_a message_n to_o the_o church_n which_o be_v affix_v to_o the_o canon_n of_o scripture_n for_o the_o rule_n in_o the_o text_n run_v thus_o thou_o shall_v not_o add_v speak_v unto_o we_o men._n nevertheless_o god_n may_v add_v to_o it_o when_o ever_o he_o please_v and_o whatever_o he_o think_v fit_a so_o that_o all_o the_o follow_a book_n of_o scripture_n be_v notwithstanding_o my_o text_n add_v to_o the_o canon_n unto_o the_o end_n of_o the_o revelation_n where_o for_o aught_o we_o yet_o know_v the_o book_n be_v shut_v up_o in_o these_o word_n for_o i_o certify_v unto_o every_o man_n 19_o that_o hear_v the_o word_n of_o the_o prophecy_n of_o this_o book_n if_o any_o man_n shall_v add_v unto_o these_o thing_n god_n shall_v add_v unto_o he_o the_o plague_n that_o be_v write_v in_o this_o book_n and_o if_o any_o man_n shall_v take_v away_o from_o the_o word_n of_o the_o book_n of_o this_o prophecy_n god_n shall_v take_v away_o his_o part_n out_o of_o the_o book_n of_o life_n and_o out_o of_o the_o holy_a city_n and_o from_o the_o thing_n which_o be_v write_v in_o this_o book_n which_o bring_v i_o to_o the_o 2._o head_n sc_n to_o show_v positive_o when_o we_o add_v or_o diminish_v aught_o from_o the_o word_n of_o god_n and_o first_o of_o diminish_v 1._o then_o we_o diminish_v from_o the_o word_n when_o we_o cast_v away_o any_o never_o so_o little_a part_n of_o it_o wonderful_a be_v the_o care_n of_o the_o jew_n herein_o and_o religious_a they_o be_v to_o superstition_n as_o may_v be_v think_v count_v the_o very_a letter_n of_o the_o bible_n to_o preserve_v it_o entire_a 18._o hereunto_o our_o lord_n allude_v till_o heaven_n and_o earth_n pass_v away_o not_o one_o jott_n or_o tittle_n shall_v pass_v from_o the_o law_n where_o though_o he_o be_v not_o speak_v of_o the_o outward_a letter_n as_o i_o now_o be_o but_o of_o the_o intrinsic_a and_o mystical_a truth_n
a_o sermon_n against_o corrupt_v the_o word_n of_o god_n preach_v at_o christ_n church_n in_o manchester_n upon_o a_o public_a occasion_n on_o the_o 11_o day_n of_o july_n 1696._o by_o thomas_n gipps_n rector_n of_o bury_n cur_n non_fw-la ad_fw-la graecam_fw-la originem_fw-la revertentes_fw-la ea_fw-la quae_fw-la à_fw-la vitiosis_fw-la interpretibus_fw-la male_a reddita_fw-la vel_fw-la à_fw-la presumtoribus_fw-la imperitis_fw-la emendata_fw-la perversiùs_fw-la vel_fw-la à_fw-la librariis_fw-la dormitantibus_fw-la aut_fw-la addita_fw-la sunt_fw-la aut_fw-la mutata_fw-la corrigimus_fw-la s._n hieronymus_n praefatione_fw-la in_o 4._o evangelia_n ad_fw-la damasum_fw-la london_n print_v for_o ephraim_n johnston_n bookseller_n in_o manchester_n 1697._o to_o the_o right_n honourable_a william_n earl_n of_o derby_n lord_n of_o man_n and_o the_o isle_n etc._n etc._n my_o lord_n i_o have_v be_v persuade_v by_o some_o private_a friend_n that_o the_o publication_n of_o the_o follow_a discourse_n be_v not_o at_o this_o time_n of_o day_n to_o be_v decline_v some_o people_n will_v doubtless_o be_v angry_a that_o their_o foul_a play_n be_v bring_v upon_o the_o stage_n and_o thus_o open_o tax_v for_o this_o reason_n i_o be_o bold_a to_o engage_v your_o lordship_n in_o my_o interest_n and_o to_o shelter_v myself_o under_o your_o great_a and_o honourable_a name_n your_o honour_n will_v i_o hope_v the_o more_o easy_o pardon_v i_o herein_o since_o your_o own_o interest_n also_o be_v not_o a_o little_a concern_v it_o be_v not_o my_o disposition_n to_o expose_v any_o man_n mistake_n whilst_o it_o keep_v in_o door_n and_o contain_v its_o self_n within_o any_o bound_n of_o modesty_n and_o privacy_n in_o this_o case_n certain_o it_o be_v better_a to_o mourn_v for_o it_o in_o secret_a at_o most_o to_o rebuke_v it_o in_o a_o corner_n but_o when_o it_o be_v make_v notorious_a when_o it_o bold_o stare_v we_o in_o the_o face_n and_o be_v avow_v for_o truth_n when_o a_o error_n which_o one_o will_v have_v hope_v be_v a_o unwilling_a one_o be_v support_v by_o another_o which_o must_v be_v confess_v and_o believe_v a_o wilful_a one_o that_o be_v when_o the_o presbyterian_a government_n or_o congregational_a i_o can_v tell_v which_o be_v public_o maintain_v by_o a_o text_n of_o scripture_n manifest_o corrupt_v sure_o it_o be_v high_a time_n then_o to_o make_v the_o world_n sensible_n of_o the_o artifice_n i_o have_v some_o year_n before_o discover_v the_o false_a read_n here_o speak_v of_o but_o hold_v my_o peace_n at_o length_n wben_fw-mi i_o find_v that_o the_o corruption_n like_o a_o gangrene_n have_v spread_v its_o self_n into_o several_a edition_n of_o the_o bible_n here_o in_o england_n and_o god_n know_v how_o many_o in_o scotland_n and_o there_o vouch_v for_o good_a i_o can_v not_o prevail_v with_o myself_o to_o be_v silent_a any_o long_o and_o i_o hope_v the_o same_o good_a zeal_n will_v inspire_v your_o honour_n with_o a_o resolution_n to_o discountenance_v such_o injury_n offer_v unto_o the_o holy_a word_n of_o god_n nor_o be_v this_o the_o only_a instance_n of_o the_o kind_n in_o the_o dissenter_n petition_v for_o peace_n above_o year_n since_o act_v 15._o 18._o v._n be_v thus_o cite_v to_o lay_v upon_o you_o no_o great_a burden_n than_o necessary_a thing_n that_o small_a word_n these_o be_v cunning_o leave_v out_o mere_o to_o support_v their_o proposition_n mr._n b_o who_o draw_v up_o the_o petition_n halifax_n and_o since_o have_v be_v public_o charge_v for_o thus_o abuse_v the_o scripture_n though_o he_o forget_v not_o to_o acquaint_v we_o with_o the_o most_o trivial_a yea_o ridiculous_a passage_n of_o his_o life_n yet_o have_v not_o the_o ingenuity_n to_o confess_v his_o error_n nor_o yet_o the_o courage_n to_o paliate_v it_o with_o any_o excuse_n my_o lord_n i_o have_v now_o do_v after_o i_o shall_v have_v make_v a_o public_a acknowledgement_n as_o i_o now_o do_v of_o the_o many_o great_a singular_a favour_n receive_v from_o your_o honour_n through_o the_o course_n of_o almost_o thirty_o year_n service_n and_o have_v also_o far_o assure_v you_o that_o i_o be_o as_o in_o duty_n bind_v right_o honourable_a your_o lordship_n most_o humble_a and_o most_o obedient_a servant_n and_o chaplain_n tho._n gipps_n prov._n thirty_o 6._o v._n add_v not_o thou_o unto_o his_o word_n lest_o he_o reprove_v thou_o and_o thou_o be_v find_v a_o liar_n the_o argument_n i_o be_o about_o to_o treat_v of_o be_v weighty_a and_o not_o easy_o comprise_v in_o one_o single_a discourse_n it_o will_v therefore_o concern_v i_o to_o husband_n my_o time_n as_o thrifty_o as_o may_v be_v and_o chief_o to_o lay_v aside_o all_o thought_n of_o further_a preface_n the_o text_n be_v a_o negative_a precept_n forbid_v all_o manner_n of_o corrupt_v the_o holy_a scripture_n and_o that_o under_o a_o double_a caution_n 1._o lest_o god_n reprove_v thou_o for_o it_o a_o terrible_a intimation_n 2._o lest_o thou_o be_v find_v a_o liar_n one_o of_o the_o most_o detestable_a sin_n in_o the_o sight_n both_o of_o god_n and_o man._n that_o by_o his_o word_n be_v mean_v the_o word_n of_o god_n be_v manifest_a from_o the_o verse_n forego_v every_o word_n of_o god_n be_v pure_a 5._o then_o it_o follow_v add_v not_o thou_o unto_o his_o word_n i._n e._n to_o the_o word_n of_o god_n that_o we_o at_o this_o day_n be_v to_o understand_v hereby_o the_o write_a word_n or_o scripture_n be_v not_o to_o be_v question_v there_o be_v now_o no_o other_o word_n of_o god_n 11._o but_o that_o which_o be_v write_v for_o our_o instruction_n upon_o who_o the_o end_n of_o the_o world_n be_v come_v when_o the_o prophet_n agur_n say_v add_v not_o he_o must_v be_v supply_v thus_o neither_o diminish_v from_o the_o word_n for_o so_o the_o parallel_n place_n in_o the_o margin_n do_v warrant_n 32._o you_o shall_v not_o add_v unto_o the_o word_n neither_o shall_v you_o diminish_v aught_o from_o it_o thou_o shall_v not_o add_v thereunto_o neither_o diminish_v from_o it_o say_v moses_n to_o the_o israelite_n for_o the_o holy_a spirit_n do_v not_o always_o express_v thing_n to_o the_o full_a but_o leave_v they_o oft_o time_n to_o be_v make_v up_o out_o of_o some_o other_o place_n hint_v here_o but_o brief_o what_o elsewhere_o he_o more_o full_o set_v forth_o for_o which_o reason_n therefore_o i_o will_v read_v the_o text_n thus_o add_v not_o thou_o unto_o his_o word_n neither_o diminish_v aught_o from_o it_o and_o then_o as_o i_o say_v the_o text_n be_v level_v against_o all_o manner_n of_o corrupt_v the_o word_n one_o eminent_a instance_n of_o which_o i_o shall_v produce_v by_o and_o by_o the_o chief_a reason_n of_o my_o undertake_n this_o subject_a i_o will_v confine_v myself_o unto_o the_o precept_n in_o handle_v whereof_o my_o method_n shall_v be_v 1._o to_o lay_v before_o you_o negative_o some_o case_n which_o though_o they_o may_v seem_v to_o be_v yet_o be_v not_o add_v to_o nor_o diminish_v from_o the_o word_n 2._o i_o will_v show_v positive_o when_o we_o either_o add_v or_o diminish_v or_o both_o contrary_a to_o the_o precept_n here_o give_v 1._o negative_o etc._n etc._n and_o that_o in_o the_o follow_a ease_n it_o be_v not_o a_o add_v unto_o the_o word_n when_o we_o explain_v and_o fill_v up_o any_o passage_n of_o scripture_n out_o of_o some_o other_o place_n wherein_o we_o find_v the_o truth_n more_o full_o express_v for_o in_o this_o consist_v the_o very_a office_n and_o duty_n of_o a_o preacher_n and_o explainer_n of_o the_o scripture_n and_o this_o i_o plead_v for_o my_o sufficient_a warrant_n in_o take_v the_o liberty_n of_o supply_v the_o text_n out_o of_o other_o parallel_n place_n as_o you_o see_v i_o have_v do_v 2._o it_o be_v not_o diminish_v from_o the_o word_n when_o we_o omit_v the_o hebrew_n title_n of_o the_o psalm_n nor_o be_v it_o add_v to_o the_o word_n when_o we_o prefix_v the_o latin_a title_n to_o '_o they_o there_o be_v of_o late_a a_o gentleman_n who_o in_o defence_n of_o nonconformist_n allege_v against_o the_o establish_a worship_n 43._o that_o in_o the_o psalm_n use_v in_o the_o liturgy_n be_v leave_v out_o the_o ancient_n hebrew_n title_n which_o be_v say_v he_o original_a and_o part_n of_o the_o h._n scripture_n have_v a_o tendency_n towards_o the_o unfolding_a the_o mystery_n therein_o contain_v and_o he_o quarrel_n at_o the_o latin_a title_n prefix_v thereunto_o but_o it_o be_v well_o if_o the_o dissenter_n who_o cause_n he_o plead_v will_v first_o prove_v that_o those_o hebrew_n title_n be_v original_a and_o essential_a part_n of_o the_o holy_a scripture_n and_o then_o if_o they_o be_v so_o that_o they_o will_v give_v we_o a_o reason_n why_o in_o that_o very_a translation_n which_o they_o approve_v and_o make_v use_n of_o those_o original_a title_n be_v indeed_o retain_v but_o in_o the_o hebrew_n language_n still_o in_o many_o psalm_n and_o unintelligible_a to_o the_o