Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n word_n wound_n wrought_v 31 3 7.8132 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A71329 Here after foloweth the prymer in Englysshe sette out alonge, after the vse of Sarum. 1538; Book of hours (Salisbury). English Catholic Church. 1538 (1538) STC 16004; ESTC S105507 112,078 275

There are 21 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

that they shulde not go agayne to Herode they retourned ī to theyr owne countre by another way They shall lay theyr handes on the sycke they shall recouer So the lorde Iesus after he had spokē to them was receyue in to heuyn and sytteth on the ryght hāde of Bod. And they went forth and preached euery where And our lorde wrought with them and confyrmed the worde with myracles that folowed ¶ 〈…〉 The passyon wyl ye that I loose vnto you the kyng of Iewes Then cryed they al agayn sayeng Not hym but Barabas That Barabas was a robber Thē Pylate toke Iesus and scourged hym And the soul diours woūde a crowne of thornes and put it on his head And they dyd on hym o purple garmēt and sayde Nayle kynge of the Iewes And they smote hym on the face Pylate went forth agayn and sayde vnto thē Beholde I bryng hym forth to you that ye may knowe that I fynde no faute in hym Thē came Iesꝰ forth wearynge a crowne of thorne and a robe of purple And Pylate sayd vnto thē Beholde the man When the hye preesles and mynysters sawe hym they cryed sayēg Crucyfye hym Crucyfye hym Pilate sayd vnto thē Take ye hym and crucyfy hym For I fynde no cause in hym The Iues answered hym We haue a lawe and by our law he ought to dye because he made hym selfe the sone of god When Pylate herde that sayenge he was the more afrayde and sayd vnto Iesus whense arte thou but Iesus gaue hym none answere Then sayde Pylate vnto hym Speakest thou not vnto me Knowen thou not that I haue power to loose the Iesus answered Thou couldest haue no power at all agaynst me except it were gyuen the frō aboue Therfore he that delyuered me vnto the is more ī synne And from hēs forth sought Pylate meanes to loose hym But the Iewes cryed sayng Yf thou let hym go thou arte not Cesars frēde For who soeuer maketh hym selfe a kynge is agaynst Cesar When Pylate herde that sayēge he brought Iesꝰ forth sat downe to gyue sentence in a place called the Pauemēt but ī the Hebrew tonge Babbatha It was the Saboth euen whiche falleth in the Easter feest aboue the syrte houre And he sayde vnto the Iewes Beholde your kynge They cryed away with hym away with hym Crucify hym Pylate sayde vnto them Shall I crucify your kynge The hye preestes answered we haue no kynge but Cesar Then delyuered he hym vnto them to be crucifyed And they toke Iesus and led hym away And he bare his crosse and wente for to a place called the place of deade mennes sculles which is named in Hebrewe Golgatha where they crucifyed hym And with hym two other on eyther syde one and Iesus in the mydes Pylate wrote his tytle and put it on the crosse The wrytinge was Iesus of Nazareth kynge of the Iues. This tytle red many of y e Iewes For the place where Iesus was crucifyed was nygh to the cyte And it was wrytté in Hebrewe Greke and latyn Then sayde the hye preestes of the Iues to Pylate wrytte not kyng of the Iewes but that he sayde I am kynge of the Iues. Pylate answered What I haue wryten that haue I wryten Then the souldiours when they had crucifyed Iesus toke his garmētes and made iiij partes to euery souldyour a parte and also his cote There was a cote without seme wrought open throughout And they sayde one to another Let vs not deuyde it but cast lottes who shall haue it That the scrypture myght be fulfylled whiche sayth They parted my raymēt amonge them and on my co●e dyd catte lottes And the souldyours dyd suche thynges in dede There stode by the crosse of Iesus his mother his mothers syster Mary the wyfe Cleophas and Mary magdalene Whē Iesus sawe his mother and the discyple standynge whome he loued he sayde vnto his mother woman beholde thy sone Then sayde he to the discyple beholde thy mother And from that houre the discyple toke her for his owne After that when Iesꝰ perceyued that all thynges were performed that the scrypture myght be fulfylled he sayde I thryst There stode a vessell full of vynegre by And they fylled a sponge with vynegre and wounde it about with ysope and put it to his mouthe Assone as Iesus had receyued of the by negre he sayde It is finysshed And bowed his heade and gaue vp the ghoste The Iewes then because it was the Saboth euē that the bodyes shulde not remayne vpon the crosse on the Saboth daye for y t saboth daye was an hye daye besought Pylate that theyr legges myght be broken and that they myght be taken downe Then came the souldyours and brake the legges of the fyrste and of the other whiche was crucyfyed with Iesus But when they came to Iesus and sawe that he was dead alredy they brake not his legges but one of the souldyours with a spere thrust hy min to the syde and forth with came oute bloude and water And he that sawe it bare recorde and his recorde is true And he knoweth that he sayth true that ye myght beleue also These thinges were doone that the scrypture myght be fulfylled Ye shall not breake a bone of hym And agayne another scrypture sayth They shall loke on hym whom they pearsed After that Ioseph of Aramathia whiche was a discyple of Iesus but secretly for feare of the Iues besought pylate that he myght take downe the body of Iesus And Pylate gaue hym lycence And there came also Nicodemus whiche at the begynnynge came to Iesus by nyght and brought of myrre and Aloes myn gled togyther about an hōdred pounde wayght Them toke they the body of Iesu and wounde it in lynnen clothes with the odoures as the maner of y e Iewes is to burye And ī the place where Iesus was crucifyed was a gardeyn in the gardeyn a new sepulcre wher in was neuer man layde There layde they Iesꝰ because of the Iues Saboth euen for the sepulchre was nye at hāde 〈…〉 hou that suffereddest for vs. 〈…〉 orde haue mercy on vs. 〈…〉 O Lorde whiche haste dysplayed thyne hādes and feete al thy body on a crosse for our fynnes and suffereddest the Iues to set a crowne of thorne on thy heade ī dispyte of thy most holy name And for vs synners dydest suffre fyne greuous woundes gyue vs this day euer the vse of lyght sence and vnderstandynge of penaūce abslynence pacyence humilyte chastyte a pure conscyence euermore By Iesu Chryste sauyour of the world Whiche lyuest reygnest with the father the holy ghost god world without ends ●●●lorde for thy great mercy and grace Helpe thy people that so fayne wolde haue Thy holy gospell preached in euery place And that thy pastours thy flocke may saue From the daunger of eternall fyre Fro whiche all chyrsten men may pray desyre ●Ur father whiche arte in heuyn sanctifyed be thy name 〈…〉 ●et thy kyngdome come
mercy grace to the deade pardon rest to thy holy Churche peace concorde to vs poore synners lyfe ioye euerlastynge Uvhiche lyuest reygnest god with the father and the holy ghoste worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of Paradyse So be it ●He lamentacyon of the mother Mary Her virgyns herte a sonder all to brake Uvhen tyhynges came to her sodenly How that her sone at mydnyght shulde be take But a the mornyng her wo gan more awake Uvhē she herde hym brought ī to the iudgement hall Uvhich made her ofte to syghe sobbe with al. 〈…〉 Uve do prayse the and praye the mother of god most mercyfull 〈…〉 ●hat thou entende vs to defende from death that is moost sorowfull ¶ 〈…〉 ●Oly lorde Iesus sone of the moost swete virgyn Mary which sufferedest deathe for vs vpon a Crosse shew vnto vs thy mercy and graūt v●to vs and vnto all that deuoutly haue in remembraunce the compassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe ī this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the world to come Uvherin thou doest lyue and reygne one god with the holy ghoste worlde without ende So be it ●he gloryous Passyō of a virgyns sone brynge vs to the blisse of almighty god y e father So be it ¶ 〈…〉 ●He fyrst that euer we fynde in scrypture to haue vsed the worshyppynge of god at certeyne set houres of the daye was Daniel the prophet as it appere in his vj. Chapiter And in the newe Testament in the Actes of the Apostles the x. Chapitre we rede that saint Peter the apostle accustomed hym selfe to certayne houres of prayer By whiche examples as saynt Cypriane testifyeth the catholyke Churche of chryst dyd fyrst receyue admyt suche maner of prayēg Uvhervpon the same vsuall seruyce that we calle Pryme and houres was fyrste instytuted to be sayde and songe here in the Churches of Englande accordynge to the Custome of Sarū and somwhere after the vse of Yorke And therfore when we rede Hora prima tertia sexta and nona that is the fyrst the thyrde the syxte and the nynth houre euyn as they make mēcyon of seueral houres so were they and may be vsed at seueral tymes of the daye to be sayde in remēbraunce of Chrystes Passyon and the compassyon of the virgyn his mother ¶ 〈…〉 The houres ●orde haste the to helpe me ●lorye be to the father to the sone to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is nowe and euer shall be So be it ●Prayse ye the lorde 〈…〉 eni creator ●Ome holy ghost O creatour eternall In our myndes to make visytacyon And fulfyll thou with grace supernall Our hertes that be of thy creacyon ●emembre lorde author of saluacyon That somtyme of a virgyn pure Uvithout helpe of mannes operacyon Thou tokest vpon the our frayle nature ●virgyn Mary moost gracyous O mother of mercy incomparable From our enemye defende thou vs And in the houre of death be fauourable ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore Glory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it The Antheme O wonderfull exchaunge ●eus in nomine tuo ●Od for thy names sake saue me and iudge me by thy power ●god heare my prayer gyue eare vnto the wordes of my mouthe ●or straungers haue rysen agaynste me and tyrātes hauīge no respecte vnto god haue sought my lyfe ●ut lo god helpeth me and the lorde is protector of my soule ●urne the euylles vpon myne enemyes and for thy truethes sake dystroye them ●yllyngely shall I sacryfice vnto the and shall acknowledge thy name o lorde for it is good ●or thou hast delyuered me out of al trouble myne eye hath loked ouer myne enemyes ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the beginnynge as it is nowe and euer shal be So be it ●audate dn̄m oēs gētes ●Rayse ye the lorde all gentylles prayse ye hym all nacyons ●or his mercy hath ben multyplyed vpō vs and the trueth of the lorde endureth for euer ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it ●onfitemin●dn̄o qm̄ ●Cknowledge the lorde for he is good for his mercy is euerlastynge ●et Israel saye now that he is good for his mercy is euerlastynge ●et the house of Aaron saye nowe that he is good for his mercy is euerlastynge ●et al that feare the lorde say that his mercy is euerlastynge ●n my trouble haue I called vpon the lorde and the lorde hath herde me at large ●he lorde is my helper I feare not what so euer man do to me ●he lorde is my helper and I shall dispyce myne enemyes ●etter it is to truste in the lorde then to trust in men ●etter is it to truste in the lorde then to trust in prynces ●ll nacyons haue compassed me and yet in the lordes name haue I ben auenged vpon them ●hey lyeng in a wayt haue closed me in and yet in the lordes name haue I ben auenged on them ●hey haue swarmed aboute me lyke bees and they haue burnt me as fyre amonge thornes yet ī the lordes name haue I bē reuēged vpō thē●y violēce haue I ben ouertourned that I fell and the lorde toke me vp ●e strength and prayse is the lorde he is made a sauyour vnto me ●he noyse of myrth and health is the tabernacles of the iuste ●he ryght hande of the lorde hathe wrought vertue the lordes ryght hande hath exalted me the lordes ryght hande hath wrought vertue ●et me not dye but lyue and I shall shewe the workes of the lorde ●ith chastysyng the lorde hath chastysed me hath not put me to death ●pen vnto me the gates of iustyce entrynge therin I shall make knowledge to the lorde this is the lordes gate the ryghtuous shall entre therin ●wyll cōfesse the o lorde bycause thou hast harde me and thou arte become my sauyour ●he stone which the buylders reiected the same was set at the heade of the corner ●his is done by the lorde and it is marueylous in our eyes ●his is the daye whiche the lorde made let vs be mery and reioyce therin ●lorde saue thou me o lorde preserue me wel blessed is he that commethe in the lordes name ●e gyue prayse to you that be of the lordes house god is the lorde he hath gyuē lyght vnto vs ●ppoynte ye a solempne holy daye ī thycke places euen vnto the corner of the aulter ●hou arte my god and I shall cōfesse the thou arte my god and I shall exalte the. ●shall make knowledge to the O lorde for thou hast herde me and arte become my sauyour ●cknowledge ye the lorde
iudgemēt ●hey that persecute me haue encreased theyr wyckednesse but frō thy lawe they are gon farre wyde ●orde thou art nere at hāde and all thy wayes are very trouth ●t the begynnynge I had knowledge of thy testymonies for thou hast establysshed thē for euer ●Eholde my humylite and delyuer me for because I haue not forgoten thy lawe ●udge my iudgemēt and redeme me for thy promyse sake quykest me ●ealth is farre from synners for they haue not searched out thy iustyfycacyons ●hy mercy lorde is moche accordynge to thy ryghtwysenes quycken me ●any there be whiche persecute me and trouble me I haue not declyned from thy testymonies ●sawe the offenders and I was astonyed for they kepte not thy wordes ●cholde lorde for I haue loued thy cōmaundementes quycken me in thy mercy ●he begynnyng of thy wordes is veryte all thy iudgementes are euerlastynge iustyce ●He prynces haue persecuted me fautlesse and my hert bath ben adrad of thy wordes ●shall be glad of thy wordes as he that hath founde many spoyles ●haue hated iniquite and haue abhorred it but thy lawe I haue loued ●euyn tymes in a daye haue I praysed the vpō the iudgementes of thy ryghtwysenes ●reat peace is to them that loue thy law there is no sclaunder in them ●loked for thy saluacyon o lorde and I loued thy cōmaundementes ●y soule hath kepte thy testymonies and hath loued them greatly ●haue kepte thy cōmaundementes and thy testymonies for all my wayes are in thy syght ●Lorde let my prayer approche nere in thy syght gyue me vnderstandynge accordyng to thy promyse ●lorde let my prayer entre in to thy syght delyuer me accordynge to thy promyse ●y lyppes shal powre forth thy prayse when thou hast taught me thy iustyfycacyons ●y tongue shall shewe forth thy promyse for in all thy cōmaundementes is equite ●et thy hande be redy to helpe me for bycause I haue chosen thy cōmaundementes ●lorde I haue desyred thy helth and thy lawe is my meditacyon ●y soule shall lyue and shall prayse the thy iudgementes shall helpe me ●haue wandered lyke a shepe whiche is loste o lorde seke out thy seruaunt for I haue not forgotten thy cōmaundementes ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them Lorde haue mercy on vs. Chryste haue mercy on vs. Lorde haue mercy on vs. Our father whiche arte in heuyn Hayle Mary full of grace ●Orde thou hast proued me and knowē me thou haste knowen my downe syttynge vprysynge ●hou haste perceyued my thoughtes a farre of my patthe and the strynge of my lyfe thou hast searched out ●nd all my wayes thou haste preuēted so that there is not one worde on my tongue ●o lorde thou hast knowen all thynges bothe newe and olde thou hast fourmed me put thy hande vpon me ●he conuyng that thou hast wrought on me is merueylous it is wrought so that I cā not attayne in to it ●hyter shal I go frō thy spyryt and whyther shall I flye from thy face ●f I shal ascende vp to heuyn thou arte there yf I shal descende downe in to hel thou art also present ●f I shall take mywynges in the mornyng and shall dwell in the farthest coostes of the see ●et shall thy hāde brynge me frō thens and thy ryght hande shall holde me ●nd I haue sayd peraduēture the darknes shal treade me vnder feete the nyght is my lyght in thy delytes ●or the darkenes shall not be hyd frō the and the nyght shall be as lyght as the day for as his lyght is so is his darkenes ●or thou hast possessed my raynes thou hast taken me from the wombe or my mother I shall confesse to the that thou arte terryble meruaylous thy workes be wonderous and my soule knoweth it to well My bones is not hydde frō the which thou hast made preuyly my substaūce within the in warde partes of the earth ●hyne eyes haue sene myne imperfectenes and in thy boke are wryten all dayes they were fourmed and no man was in them O god thy frendes ar greatly honoured of me the cheyf of them is ouer moche strengthed I shall nombre thē and they shall be multiplyed aboue the grauell I haue rysen vp and yet am with the. O god yf thou woldest slee the synners ye bloudy men go ye away from me ●or ye say in your thought they take in vayne theyr cytyes Do not I hate them good lorde that hate the was I not angry with thyne enemyes I haue hated them with a feruēt hate and they be myne enymyes ●roue me good lorde and knowe my herte queslyon with me and knowe my wayes And loke yf the way of iniquite be in me and brynge me in to the way euerlaslynge 〈…〉 Lorde gyue them eternall reste 〈…〉 And let eternal lyght shyne vnto thē 〈…〉 Frō the gates of hell 〈…〉 Lorde delyuer theyr soules 〈…〉 I truste to se the goodes of the lorde 〈…〉 In the lande of the lyuynge 〈…〉 Lorde heare my prayer 〈…〉 And let my cryenge come vnto the. 〈…〉 ¶ 〈…〉 ●O the lorde we cōmende the soules of thy seruaūtes bothe men and women so that they that be deade to the worlde may lyue to the and all the synnes that they haue commytted by fraylte of worldely cōuersacyon thou lorde wasshe them away by the forgyuenes of thy moost mercyfull pyte By Chryst our lorde God haue mercy on al chrysten soules So be it The argumēt of the Psalmes of y e Passyō ¶ 〈…〉 ●Or asmoch as in these psalmes folowyng dyuerse prophecyes cōcernyng the passyō death and resurreccyon of our sauyoure Chryste are conteyned therfore are they called Psalmes of the passyō wherin Dauid expressyng beyng the fygure of Chryste doth fyrst as it were in a songe recorde and expresse his great deieccyon downefal after that his sodeyn exaltacyon and rysyng agayne the cōfucyon of his aduersaries the restoryng of his kyngdome with the encrease and dilatynge of the same euyn to the vttermost parte of the earth and fynally the contynuaunce therof vnto the worldes ende And euyn so dyd our medyatour Chryst fyrst suffre the death of the crosse whiche to the face of the worlde was ryght shameful and sclaunderous and after that rose agayne with hygh glory and trymphe when he hadde obteyned vyctory agaynst the deuyll death and synne delyuer his kyngedome whiche is the Churche from the strayghte oblygacyon and bonde of death in the whiche it was wrapped by the offence of Adā and destroyed the Churche Malygnant the kyngdome and Synagoge of Sathan with the myghty spiryte of his mouthe I meane the vertue of his euerlastynge worde wherby he shall preserue and contynue his sayde kyngdome or Churche vnto y e worldes ende Uvhiche as he dyd at the begynnynge by his apostles so shal he by his true preachers dilate and extēde the same in to all the costes of the worlde and at the latter resurreccyon shall delyuer it vp vnto his
archbysshoppe xvj   f saynt Newe bysshoppe xvij xvij g octa of saynt Martyn xviij vj saynt Elizabeth xix   b saynt Edmunde kynge xx xiiij c Presentacyon of our Lady xxj iij d saynt Cecily virgyn and martyr xxij   e saynt Clement bysshop of rome xxiij xj f saynt Grysogony martyr xxiiij xix g 〈…〉 xxv   saynt Lini bysshoppe of Rome xxvj viij b saynt Agricole and vital xxvij   c saynt rufe martyr xxviij xvj d saynt saturne Uigyll xxix v e xxx Decembre The yere by Decembre taketh his ende And so dooth man at thre score and twelue Nature with aege wyll hym on message sēde The tyme is come that he must go hym selue 〈…〉   f saynt Loye bysshoppe i 〈◊〉 g saync lybane ij ij A deposicyon of saynt osmunde iij x b saynt Barbara virgyn iiij   c saynt Sabba abbot v xviij d 〈…〉 vj vij e octaues of saynt andrewe vij   f 〈…〉 viij 〈◊〉 g saynt Cypryan abbot ix iiij saynt Eulalie x   b Damase bysshoppe of Rome xi xij c ¶ 〈…〉 xij i d saynt lucy vyrgyn xiij   e othilie virgyn xiiij ix f saynt valery bysshoppe xv   g ¶ 〈…〉 xv● xvij saynt lazarus bysshoppe xvij vi b saynt Gratian bysshoppe xviij   c saynt venyce virgyn xix xiiij d saynt Iulyan martyr xx iij e 〈…〉 xxi   f xxx martyrs xxij xi g vyctory virgy● xxiij xix Uigyll xxiiij   b 〈…〉 xxv viij c 〈…〉 xxvj   d 〈…〉 xxvij xvi e 〈…〉 xxviij v f 〈…〉 xxix   g ●ranslacyon of saynt Iames xxx xiij saynt Syluester bysshop of Rome xxxi ●Not● the golden nombre that is writen after the sayntes on the ryght hande in the moneth of 〈…〉 and 〈…〉 And the sonday nexte after the goldē nōbre for the yeare shall be 〈…〉 ¶ 〈…〉 ¶ 〈…〉 I Am Sonday mooste honorable The heed of al the weke dayes That day all thynges laborable Ought for to res●e gyue prayse To our Creatour that alwayes wolde haue vs reste after trauayle Man seruaunt and thy beaste he sayes And the other to thyne auayle ¶ 〈…〉 Monday men ought me for to call In whiche good workes ought to begynne Hearynge masse the fyrste dede of all Intendynge for to flee deedly synne This worldly goodes truely to vynne with labour and true exercyse For who of good workes can not blynne To his rewarde shall vynne Paradyse ¶ 〈…〉 I tuesday am also named of Mars Called of goddes armypotent I loue neuer for to be scars Of workes but alwayes dylygent Stryuynge agaynste lyfe indigent Beynge in this worlde or elles where ●o serue our lorde with good intent As of duety we are bounde here ¶ 〈…〉 wednesday sothely is my name A mydes the weke is my beynge wherin all vertues dothe frame By the meanes of good lyuynge I do remembre the heuenly kynge That was solde in my season I do worke with true meanynge Hym for to serue as it is reason ¶ 〈…〉 I am the me●yest of seuen Called thursday verely In my tyme the kynge of heuen Made his souper merely In forme of breade gaue his body To his Apostles as it is ●layne And then washed theyr fete mekely And went to Olyuet mountayne ¶ 〈…〉 Named I am deuoute fryday The whiche careth for no delyte But to mourne fast deale and pray I do set all my hole appetyte To thynke on the Iues dyspyte Howe they dyd Chryste on the tre rent And thynkynge howe I may be quyte At the dredefull Iudgement ¶ 〈…〉 Saterday I am comynge laste Trustynge on the tyme well spent Hauynge euer mynde stedfaste On that lorde that harowed hell That he my synnes wyll expell At the instaunce of his Mother whose goodnesse dothe farre excell whome I serue aboue all other amen The commaundementes of 〈…〉 gyuen by Moyses and expounded by 〈…〉 to our Mother tongue very necessarye and expedyent for Youthe and all other for to lerne and to knowe ¶ 〈…〉 I Am the Lorde thy god whiche haue brought the out of the lande of Egypt and out of the house of bōdage 〈…〉 Thou shalte haue none other goddes ī my syght 〈…〉 Thou shalte make the no grauē Ymage neyther any similitude that is ī heuē aboue or in the earthe beneathe or in the water that is beneath the earthe Se that thou neyther bowe thy selfe to them neyther serue them For I the lorde thy god am a gelouse god vysite the synne of the fathers vpō the chyldrē vnto the thyrde and fourth generacyō of them that hate me and yet shewe mercye to thousandes amōge thē that loue me and kepe my commaundementes 〈…〉 Heare Israell our lorde god is one lorde and thou shalt loue thy lorde god with all thy herte with all thy Soule with all thy mynde and with ali thy strength Thou shalte worshyp thy lorde god hym onely shalte thou serue ¶ 〈…〉 ●Hou shalt not take the name of the lorde thy god in vayne For the Lorde wyll not holde hym gyltlesse that taketh the name of the lorde his god in vayne 〈…〉 ●Ye haue herde howe it was sayde to thē of olde tyme. Thou shalt not forsweare thy selfe but shalte performe thyn othes to the Lorde ●say vnto you sweare not at all neyther by heuē for it is goddes seate nor by the earth for it is his fote stole neyther by Ierusalē for it is the Citye of y e great kynge Neyther shalt thou sweare by thy heade bycause thou canst not make one whyte heare or a blacke But let your communicacyon be yea eya nay naye for what soeuer is more then that commeth of euyll ¶ 〈…〉 ●Emembre the Sabbath daye that thou sanctify it 〈…〉 Syxe dayes mayste thou labour and do all that thou hast to do but the seuenth daye is the Sabbath of the Lorde thy god In it thou shalte do no maner worke neyther thou nor thy sone nor thy doughter neyther thy manseruaunt nor thy mayde seruaunt nor thy catell nor yet the straunger that is within thy gates For in syxe dayes the Lorde made heuen and earth and the see and all that is in them and rested the seuenth day wherfore the Lorde blessed the seuenth daye halowed it 〈…〉 It is lefull to do a good dede on the Sabbath day For the sone of mā is lorde euen of the Sabbath day The Lorde sayth by his prophet 〈…〉 That his sabbath is halowed and kepte when we rest and cease to do our owne wyll to folowe oure owne wayes to speake our owne wordes when we in worde thought and dede fulfyll his well I say not ours and when we suffer hym to do his workes in vs that at the last we may come to that Sabbath and true reste euen eternall lyfe whiche Chryst the Lorde of the sabbath hath opteyned for vs by his blode ¶ 〈…〉 ●Onoure thy Father and thy Mother that thy dayes may be longe in the lande whiche the lorde thy god gyueth the. ●onour
thy father and thy mother 〈…〉 Honour father and mother this is the fyrste commaundement that hath any promyse that thou mayst be in good estate and lyue longe on the earthe By this commaundement Chryste teacheth vs not onely to haue our father and mother in reuerence and to obey them as he hym selfe was subiecte vnto his Mother the virgyn Mary but also to minyster vnto theyr necessytes ¶ 〈…〉 ●Hou shalt not kyll Matth. v. Ye haue herde how it was sayde vnto them of the olde tyme. Thou shalt not kyll who soeuer kyilleth shal be in daunger of iudgement But I say to you who soeuer is angry with his brother shal be in daunger of iudgement who soeuer sayth to his brother Racha shal be in daunger of a counsell But who soeuer sayth thou fole shal be in daunger of hell fyer 〈…〉 Ye haue herde howe it is sayd Thou shalte loue thy neyghbour and hathe thyn enemye But I say vnto you loue your enemyes blysse them that curse you do good to them that hathe you pray for them that do you wronge and persecute you that ye may be the chyldrē of your father whiche is in heuen For he maketh the sonne to aryse on the euyll and on the good and sendeth his rayne on the iuste and on the vniuste ¶ 〈…〉 ●Hou shalt not breake wedlocke Math. v Ye haue herde how it was sayd to them of olde tyme thou shalte not commyt aduoutry But I say to you that who soeuer loketh on a wyfe luslynge after her hath cōmytted aduoutry with her all redy in his herte 〈…〉 Let wedlocke be had in pryce in all poyntes and let thy chambre be vndefyled for hoore kepers and aduouterers God wyll iudge ¶ ●Hou shalt not steale 〈…〉 Steale not defraude no man Yf any man wyll sue the at the lawe and take thy co●e from the let hym haue thy cloke also gyue to hym that asketh and from hym that wolde borowe turne not awaye 〈…〉 Now is there vtte●lye a faute amonge you because ye go to lawe one with another Why rather suffre ye not wrōge why rather suffre ye not your selues to be robbed yea euen youre selues do wronge and robbe and that the brethrene Ephesi iiij Let hym that dyd steale steale no more but let him rather labour with his handes some good thynge that he maye haue to gyue vnto hym that nedeth ¶ ●Hou shalte beare no false wytnesse agaynst thy neyghbour 〈…〉 Beare no false wytnesse I say to you that of euery ydle worde whiche men shal haue spoken they shal gyue aecomptes at the daye of iudgement 〈…〉 Wherfore put away lyng and speake euery man trueth to his neyghboure for as moche as we are membres one of another Let not fylth communycacyon procede out of your mouthes but that whiche is good to edifye with al when nede is that it may haue ●au●ur with the hearers Ephe. v. Let al bytternesse fearsnesse and wrath rorynge and cursed speakyng be put away from you Let no fylthynesse folysshe talkyng nor iestynge whiche are not comly be ones named amonge you but rather gyuyng of thankes ¶ ●Hou shalt not coueyt thy neyghboures house Neyther shalt thou coueyt thy neyghbours wyfe his man seruaunt his mayde his oxe his asse or ought that is his 〈…〉 What soeuer ye wolde that men shulde do to you euen so doo ye to them To loue a mannes neyghbour as hym selfe is a greater thynge then all burnte offerynges and sacryfyces Be not ouercomme with luste for the care of this worlde and the disceytfulnesse of ryches choke te worlde 〈…〉 Let your conuersacyon ●et without couetousnes and be content with that that ye haue al redy Godlynes is great ryches yf a man be content with that he hath For we brought nothynge in to the worlde and it is a playne case that we cary nothyng out When we haue fode and rayment let vs ther with be content They that wyll be ryche fall in to temptacyon and snares and in to many folysshe and noysom lustes whiche drowne men in perdicyon and destruccion For couetousnes is the rote of all euyl whiche whyle some lusted after they erred from the fayth and tangled thē selues with many sorowes ●hese wordes which I cōmaunde the this day shall be in thyne herte and thou shalt whette them on thy chyldren and shalt talke of them when thou arte at home in thy house and as thou walkest by the way and when thou lyest downe and when thou rysest vp and thou shalte bynde them for a sygne vpon thy hande And they shall be papers of remembraunce bytwene thyne eyes and thou shalte wryte them vpon the postes of thy house and vpon thy gates ●…ake hede and heare al these wodes which I commaunde the that it may go wel with the and with thy chyldren after the for euer when thou doest that whiche is good and ryght in the syght of the lorde thy god 〈…〉 Se thou do that whiche is ryght in the syght of the lord that thou mayst prosper 〈…〉 Ye shall do after nothynge that we do here this day euery man what semeth hym good in his owne eyes But what soeuer I commaunde you that take hede ye do and put nothynge therto nor take ●…ght therfrom 〈…〉 Cursed be he that contynueth not in all the wordes of this lawe to do them 〈…〉 Yf ye loue me kepe my commaundemētes 〈…〉 Happy are they that heare the worde of god and kepe it 〈…〉 who soeuer shall kepe the hole lawe and yet fayle in one poynt he is gylty in al. For he that sayd Thou shalt not commyt aduoutry sayd also thou shalt noc kyll 〈…〉 They that feare the lorde kepe his commaundementes The symbole of Athanasius ¶ 〈…〉 ●hich fayth but yf euery man wyl kepe hole and inuyolate without douth he shall eternaly perisshe ●his truly is the verye Catholyke faythe that we worshyp one god in trinyte and the trinyte in vnyte ●eyther cōfoundyng the persones neyther seperatynge the substance ●he persone of the Father is one the person of the Sone an other the person of the holye Ghoste an other ●ut of the Father of the Sone and of the holy Ghost there is one dyuinyte equal glory coeternall maiesty e. ●uche as is the Father suche is the Sonne suche is the holy Ghoste ●he Father is vncreate the Sone vncreat the holy Ghost is vncreat ●he father is without measure the Son with out measure the holy ghost without measure ●he Father is euerlastynge the Sone euerlastyng the holy Ghost euerlasting ●nd not withstandyng there be not iij. euerlastyng the holy Ghost euerlastyng ●uyn as there be not thre vncreat nor itj. vnmesurate but one vncreat et one vnmesurate ●ykewyse the Father is almyghty the Son almyghty and the holy Ghoste almyghty ●nd yet they bet not thre Almyghtyes but one god almyghty ●o the Father is God the Sonne God the holy ghost is God ●nd yet they be not iij goddes but one god ●o the
your body and soule Thynke how yll ye haue be stowed the tyme that he hath gyuen you to do●●naunte Thynke how many tymes he hath forgyuē you inshryft et how many tymes ye haue fallē to synne agayn Thynke in what payne ye had bēnow et euer yf god had taken you out of this worlde whan ye were in deedly synne Thynke how derely he bought you frō the daunger of the deuyll suffryng cōtynuall paynes in this worlde about the space of xxxn. yeres goynge barefote ī colde heate suffryng hōgre thyrst many shamefull ●●uryes how derely he redemed you gyuyng his p̄●●ous body his blod his soule at this point cōsydre all the paynes of his wofull passyon as god wyll gyue you grace Thynke also what payne his dere gloryous mother suffred all y t whyle Consydre his sharpe iugement at the houre of dethe And touchyng this dethe thynke osten the ron and that ye can not escape it nor knoweth whan nor how in what estate nor what place nor tyme day nor houre Thynke thā what shall become of the worldly goodes that ye haue gadred spared with grete labour how lothe ye shall be to leaue thē and all your frendes kynsfolke An y t more is whā your soule ī grete payne shall leaue your body to rotte in the erthe Consydre thā what shall become of your strenght be aute you the helthe other welthe of the body Thynke what the poore soule shall do whan it goothalone without company where it was neuer Thynke what it shall do whā it seeth the horryble enemyes that wolde drawe it to ꝑdicyon yf ye deye in deedly synne Thynke how wofull a iourney it shall he whan ye must yelde a generall rekenyng of all your werkes wordes thoughtes without excepcyō of ony thyng Thynke how god shall hyue you grace Thynke on y e horryble paynes of hell on the cruell ꝯpany of deuylles where without ende ye shall neuer haue releas yf ye deye in deedly synne And thynke on the ine stimable ioye of the sayntes ī heuē y e w iche out lorde hath promised you yf ye lyue out of deedly synne et loue hym aboue all thyng And haue ye a ꝑfyte hope yf yelyue wel ye shall come to that glory Amē ¶ And yt by ony other reasonable besynesse ye may not be so long in the chyrche at is it sayd he re afore yelde thankes to god of his goodnesse And thyne on the resydew in your how 's ones in the day or in the nyght yf ye may Whā ye are cōe fro y e chyrch take hede to your housholde or occupacyō tyll dyner tyme. And in so doyng thynke sō tyme that y e payne y t ye suffre in this worlde is nothyng to the regarde of y e in fynite glory y t ye shall haue yf ye take it mekely Thā take your refecciō or mele reasonably w tout excesse or ouer moche for beryng of your meate for there is as moche daunger ī to lytell as in to moche yf ye fast ones in a weke it is ynought besyde vigilles ymbre dayes out of lenten And yf ye tynhe y e fastyng be not good nor ꝓuffytable do by counsell Rest you after dyner an houre or half an houre as ye thynke best prayeng god that in that rest he wyll accept your helthe to y e ende y ● after it ye may serue hym y e more deuoutly The resydew of y e day bestowe ī your besinnesse to the pleasure of god As touchyn your seruyce say vn to tiers a fore dyner and make an ende of all be fore souper And whan ye may say dyryge and cōmendacyons for all chrysted soules at the leest way on the holy dayes and yf ye haue leaser say them on other dayes at the leest with thre lessōs Shryue you euery weke to your curate except ye haue grete lette and beware ye passe not a fourtenyght excepte veray grete lette Yf ye be of power refuse not your almesse to the fyrst poore body that axeth it of you that day Yf ye thynke it nedefull Take payne to here kepe the worde of god Cōfesse you euery day to god without fayle of suche synnes as ye knowe that ye haue done that day Cōsydre oftē eyther by day or nyght whan ye do a wake what our lorde dyde at that houre the day of his blyssed passyon where he was at that houre Seke a god sayth full frē de of god cōuersacyō to whome ye may dyscouer your mynde secretes Enq̄re proue hym well or ye trust ī hym And whā ye haue well ꝓued hym do all by is counsell Day lytell folowe ●●uous cōpany Eschew y e felaw shyppe of them y t ye wol de not be lyke After all werke prayse tāke god loue hi aboue all thynges serue hym his glorious moder diligētely do to nouer ther but that ye wolde were done to you loue the welth of another as your own● And in goyng to your bedde haue sōe good tought eyther of the passyō of our lord or of you sines or of y e paynes y ● soules haue purgatory or sōe other good spirituall toughtes And than I hope your lyuyng shall be acceptable and pleasyng to god Thre verytees ¶ 〈…〉 GOd our souerain lorde knowlegyng the grete fragilite inclinacyō of out synne is alway red of his infynyte ●y te and goodnesse to do vs mercy and forgyuenesse so that truly without faynyng with a good hert and contrite thought we offre and say the thre verytees folowyng ¶ ●y god I knowlege and confesse to haue often ded synned agaynst thy goodnesse brekyng thy commaundementes in suche maner and suche Of the which synnes I am sory and repēt me for the honour of the that arte all good onely worthy to be serued obeyed honoured worshypped ¶ ●ood lorde I haue good purpose by your helpe to kepe me from hens forwarde to offende you without brekyng your commaundementes and to fle esheue to my power all occasyōs of synne ¶ 〈…〉 ●ord god I haue good and stedfast wyl to be cōfessed clerely of all my synnes in tyme and place after the commaundement of you and our mother holy chyrche or at suche a feest or suche after your ordinaunce and commaundemēt of our mother holy chyrche and to make satisfaction to you and to my neyghbour To the relikes in the chirche ¶ 〈…〉 ●orpora sanctorum in pace sepulta sunt et viuent nomina eorum in eternum 〈◊〉 Letamini in domino et exultate iusti 〈◊〉 Et gloriamini omnes recticorde Dremus 〈◊〉 ●opiciare nobis domine famulis tuis per sanctorum tuorum quorum reliquie in presenti requiescunt ecclesia merita gloriosa vt eorum pia intercessione ab omnibus semper protegamut aduersis Per dominum Dratio 〈◊〉 Ancte dei genitricis marie semper virginis gloriose et beatarum omnium
●oly ●oly ●orde god of Sabaoth ●euyn and earth are fulfylled with the glory of thy maiestye ●he glorious cōpany of the apostles prayse the. ●he goodly felowshyp of the prophetes worshyp the. ●e noble armony of martyrs prayse the ●he holy churche throughout all the worlde doth magnyfye the. ●hey knowledge the to be the father of an infynite maiesty ●hey knowledge thy honourable and very onely sone ●nd the holy ghost also to be a conforter ●hou arte the kynge of glory o Chryste ●hou arte the euerlastyng sone of the father ●hen thou tokest vpon the our nature to delyuer man y u dyddest not abhorre the virgyns wōbe ●hen thou haddest ouercomen the sharpnesse of death thou openest the kyngdome of heuyns to all true beleuers ●hou syttest on the ryght hande of god in the glory of the father ●e beleue that thou shalt com to be our iuge ●e therfore pray the helpe thy seruaūtes whome thou hast redemed with thy precyous bloude ●ake them to be nombred with thy sayntes in ●…ye euerlastynge ● lorde saue thy people and blesse thy herytage ●ouerne and also lyfte theym vp ī to blesse euerlastynge ●e prayse the euery daye ●nd we worshyp thy name euer worlde without ende ●ouchsaufe good lorde to kepe vs this daye without synne ● lorde haue mercy vpō vs haue mercy vpō vs. ● lorde let thy mercy lyghten vpon vs euen as we trust in the. ● lorde ī the haue I trusted let me neuer be confoūded ●…oly mother of god make thy pet●cyon 〈…〉 ●hat we may deserue Chrystes promyssyon ¶ 〈…〉 ●…e deum ●…iserere mei deus ● Aue mercy vpon me o god accordynge to thy great mercy ●nd accordyng to the multytude of thy compassyons wype away myn iniquite ●et wasshe me more from myne iniquite and elense me from my synne ●or I knowledge myne iniquite and my synne is euer before myne eyes ●gaynst the onely haue I synned and haue done euyll in thy syght that thou mayste be instifyed in thy wordes and mayst vaynquysshe whē thou hast iudged ●o I was begotten in wyckednesse and my mother conceyued me in synne ●o thou haste loued trueth the vnknowen and secrete thynges of thy wysdome hast thou reueled vnto me ●pryncle me lorde with ysope and so shall I be cleane thou shalt wasshe me and then shal I be whyter then snowe ●nto my hearynge shalt thou gyue ioye gladnesse and my brosed bones shal be refresshed ●ourne thy face frō my synnes and wype away all my wyckednesse ● pure herte create in me oh god an vp ryght spyryte renewe within me ●ast me not away from thy face and thyne holy spyryte take not from me ●ake me agayn to reioyse in thy sauynge helth and strenthen me with a pryncypal spyryte ●wyll enstruct the wycked ī thy wayes and the vngodly shall be conuerted vnto the. ●elyuer me frō bloudes oh god the god of my health my tōge shal exalte thy ryghtwysenesse ●orde open thou my lyppes my mouthe shall pronounce thy prayse ●or yf thou haddest desyred sacryfices I hadde surely gyuē it but y u delytest not ī burnt offrynges ●sacryfyce to god is a lowly spirit a contrite an humble herte dispyce not o god ●eale gently of thy fauourable beneuolenc● with Syon that the walles of Hierusalem may be buylte agayne ●hen shalt thou accept the sacryfyce of ryght wysnesse oblacyons and burnte offerynges then shall they lay calues vpon thyne altare ● This worde Laudes is asmoche to saye as prayses the feruyce folowynge is called so because it conteyneth onely the mere laudes prayses of Chryst and the virgyn his mother ¶ 〈…〉 The Laudes ●orde haste the to helpe me ●lorye be to the father to the sone to the holye ghoste ●● it was in the begynnyng as it is nowe and euer shall be So be it ¶ 〈…〉 wonderfull ●…ominus regnauit 〈…〉 ●He lorde hath reygned he hathe put on goodly aray the lorde hath armed hī selfe with strength and hath gyrded hym selfe ●e hath surely buylte set fast the roūde worlde so that it shall not be moued ●hy seate was then prepared o god but thou thy selfe arte of euerlastynge ●he floodes haue rysen o lorde the floodes haue rored ●he floodes haue lyfted vp theyr waues with great noyse and rorynge of many waters ●arueylous are the risynges of waters maruey lous is that lorde aboue ●hy testymonyes are made passynge credible holynes becometh thy house o lorde for euermore ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●ubilate deo omnis ●Ake ye melody vnto god all that inhabyte the earthe serue ye the lorde with gladnes ●utre ye in to his presence with ioyfulnesse ●nowledge ye the lorde that he is god he hath made vs and not we our selues ●e that are his people and the shepe of his pasture entre his gates in confessyon his court with hympnes to magnifye hym ●rayse his name for the lorde is swete his mercy is endelesse and his trueth contynueth from one generacyon to another ●lory be to the father to the sone and to the. ●s it was in the begynnynge as it is nowe ●eus deus meus ●Od thou arte my god early do I watche after the. ●y soule hath thrysted after the myflesshe hath longed very moche ●n a countre deserte wylde and dry so haue I appered before the in a holye place for to se thy power and thy glorye ●or thy mercy is better then lyfe my lyppes shall prayse the. ●o shall I prayse the in my lyfe and in thy name shall lyfte vp myne handes ●y soule shal be satysfyed as it were with enter larde and fatnes and my mouthe shal prayse the with lyppes full of ioye ●o haue I ben myndefull of the vpon my bed I shall set my thought on the in the mornynge tymes because thou wast myne helper ●nd I shall reioyce vnder the couerte of thy wynges my soule hath cleaued vnto the thy ryght hande hath susteyned me ●hey veryly haue sought my soule ī vayne they shal go into the lower partes of the earth they shall be put in to the power of a swearde they shall be the partes of the foxes ●he kynge truely shal ioye in god all shall praysed that sweare in hym for the mouth of thē that speake vngodlynesse is stopped ●●us misereatur nostri 〈…〉 ●Od haue mercy vpon vs and blesse vs let hym shew his face vnto vs and haue haue mercy vpon vs. ●hat we may knowe thy waye in earth and thy sauynge health amonge all nacyons ●●t the people make knowledge vnto god let all nacyons co●…sse the. ●oyfull and gladde be all folke because thou ●u lest people with equite and orderest the nacyons in earth ●et thy people knowledge the o god let all nacyons confesse to the for the earth hath yel ded her fruyte ●lesse vs our god all that inhabyt the
earth all the partes therof feare the. ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●t it was in the begynnyge as it is nowe and euer shall be So be it 〈…〉 enedicite om●a opera domini ¶ ●Rayse ye the lorde all his workes prayse ertolle hym for euer ●e angelles prayse the lorde ye heuens prayse the lorde ●e waters al that are aboue heuen prayse the lorde all the powers of the lorde prayse ye y e lord ●he sonne the moone prayse ye the lorde starres of the fyrmament prayse ye the lorde ●he ravgne and the d●we prayse ye the lorde all the wyndes of god prayse ye the lorde ●●e● and heate magnifye ye the lorde wynter and sommer prayse ye the lorde ●oysture ye hoore frostes prayse ye the lorde frost and colde prayse ye the lorde ●se and ●●owe prayse ye the lorde nyghtes and dayes prayse ye the lorde ●yghte and darkenes prayse ye the lorde lyghtnynge and cloudes laude ye the lorde ●he earth mought prayse the lorde laude and extolle hym for euer ●ylles and mountaynes prayse ye the lorde all that spryngeth vpō the earth laude ye the lorde ●e welles and sprynges prayse the lorde sees flodes prayse ye the lorde ●hale fysshes and all that moue ī the waters prayse ye the lorde all byrdes of the ayre prayse ye the lorde ●ll beastes bothe wylde and tame prayse the lorde ye chyldren of men prayse the lorde ●et Israel prayse the lorde laude hym and ex●oll hym for euer ●epreestes of the lorde prayse the lorde ye serua untes of the lorde prayse the lorde ●espirites and soules of ryghtwysemen prayse the lorde ye holy meke in herte prayse the lorde ●nania Azaria Misael prayse ye the lorde lau de and extolle hym for euer ●lesse we the father the sone w t the holy ghost prayse we hym and serue we hym euermore ●lessed arte thou lorde in the fyrmament of heuyn thou arte prayse worthy gloryous and magnifyed worlde without ende ●audate dn̄m de celis ●Rayse ye the lorde of heuyns prayse ye hym in the hygh places ●rayse ye hym all his aungelles all his powers prayse ye hym ●rayse ye hym Sonne and moone all starres lyght prayse ye hym ●he hyghest of h●uyns prayse ye hym and the waters that are aboue the heuyns let thē prayse the lordes name ●or by his worde all thynges were made by his commaundemen ▪ all thynges were created ●e hath stablysshed them euerlastyngly and in to the worlde of worldes he hath set a lawe that shall not exspyre ●rayse the lorde ye dragons and al depnesses of the earthe ●yer hayle snowe yse stormes of wyndes that do his commaundement ●oūtaynes and all lytell hylles wodde bearyng fruyte and all Cedre trees ●eastes and all maner of Catell serpentes and fethered foules ●ynges of the earth and all people princes and all iudges of the earth ●achelers and maydens olde men and yonge let them prayse the name of the lorde for the name of hym onely is e●alted ●he knowledge of hym is aboue heuyn earth he hathe exalted the horne of his people ●aude be vnto al his sayntes to the sones of Israel to the people approchynge vnto hym ●antate domino ●Yng ye vnto the lorde a new song praysed be he in the congregacyon of sayntes ●et Israel reioyce in hym that made hym and let the sones of syon triumphe in theyr kynge ●et thew prayse his name with daunsynge let them syng vnto hym with tympany and harpe ●or the lorde is well pleased with his people hath exalted the lowly into saluacyon ●ayntes shall triūphe ī glorye they shall make ioye in theyr chambres ●he prayses of god shal be in theyr mouthes two edged swordes in theyr handes ●o do vengeaunce amongest nacyons correccyons amongest people ●…o bynde theyr kynges in fetters and theyr nobles in manacles of yron ●or to execute on them the iudgement wryten this is glory vnto all his sayntes ●audate dn̄m in sanctis 〈◊〉 ●Rayse the lorde in his sayntes prayse hym in the fyrmament of his power ●rayse hym in his strenght prayse hym accordynge to the almyghtynes of his power ●rayse hym with the sounde of a trompet prayse ye hym with harpe and lute ●rayse hym with tympany and daūsynge prayse hym with rebeckes and organs ●rayse hym with clarysymbals wel soundynge prayse hym with symbals of swetnesse let euery spyryte prayse the lorde ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 wonderfull exchaunge The creatour of mankynde takynge vpon hym a lyuynge body hath not disdayned to be borne of a virgyn And he beyng made man without seede of man hath commytted vnto vs his godhed 〈…〉 aria virgo semper ●Irgyn Mary reioyce alway whiche hast borne Chryste the maker of heuen erth for out of thy wombe thou hast brought forth the sauyour of the worlde Thankes be to god ¶ 〈…〉 gloriosa femina ●Gloryous floure of womanhed Aboue the starres inthronysed Thyne holy brestes haue nourysshed That lorde that the hath created ●ur health lost by Eues offence Thy godly fruyte doth recompence For vs in heuyn to haue ingredience Thou wast a wyndowe by prouydence ●hou arte the dore of the heuynly kynge And the gate of lyfe resplendysshynge Syns that a virgyn lyfe doth brynge Ye redemed people reioyce and synge ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore ●lory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it ●…od hathe her chosē all other before ●…nd causeth her to dwell with hym for euermore 〈…〉 gloryous mother of god ¶ 〈…〉 ●Lessed be the lorde god of Israel for he hath visyted and redemed his people ●nd hath raysed vp an horne of saluacyon vnto vs in the house of his seruaunt Dauid ●uyn as he promysed by the mouthe of his holy prophetes whiche were syns the worlde began ●hat we shuld be saued from our enemyes and from the handes of all that hate vs. ●o fulfyl the mercy promysed to our fathers to remembre his holy testament ●o perfourme the othe whiche he sware to our father Abraham that he wolde gyue vs. ●hat we delyuered out of the hādes of oure ene myes myght serue hym without feare ●n holynesse and ryghtwysenes before hym all the dayes of our lyfe ●nd thou chylde shalte be called the prophet of the hyeste for thou shalte go before the face of the lorde to prepare his wayes ●o gyue knowledge of saluacyon vnto his people for the remyssyon of theyr synnes ●hrough the tendre mercy of our god wherby the day spryng from an hye hath visyted vs. ●o gyue lyght to them that syt ī darkenes and in the shadowe of death and to guyde our feete in to the way of peace ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it
concepcyon as in the byrth of thy ryght entyrely beloued sonne her virgynitie saued whiche also hast multiplyed her ioyes through the resurreccyon of her sayd sone Graūt we beseche the tha● by her merytes prayer we may attayne to that vnspeakeable ioy Uvhere as she beyng assūpt dothe now reioyse with the in heuyn for euermore By Chryst our lorde So be it ¶ 〈…〉 〈…〉 aude flore virginali honoreque speciali Excedynge a thousande folde The pryncypalyte of aungelles eminent And the dygnite of sayntes refulgent More then can be tolde ●eioyce o spouse of god moost dere For as the lyght of the day so clere Comes of the sonne moost radiant Euyn so dost thou cause questionles The worlde to florysshe in quietnes Throughe thy grace habundaunt ●eioyce o vessell of vertue splendent At whose becke incontinent All heuynly consystorie The moost gentyll and also happyest The worthy mother of Iesu Chryste Do worshyp with moche glory ●eioyce in the knot of charyte And in the liege of dignyte Beyng coupled with god so nere That thou mayst at thy desyre Obtayne all that thou wylte desyre Of Iesu thy sone moost dere ●eioyce o mother of wretches all For the father that is eternall To them that do the reuerence In this worlde gyues good wages And a place in the heuynly stages In the kyngdome of excellence ●eioyce o mother of Iesu Chryst Uvhiche wast alone moost worthyest O virgyn immaculate To be of suche hygh dygnite That nexte to the blyssed trinyte In place thou arte now collocate ●eioyce o mother mayden pure And of this be certayne and sure That these ioyes seuen Shall neyther minysshe nor also seace But styll contynue and euer encrease Uvhyle the father is in heuyn ●moost holy and humble spouse moost beautyful mayde Mary mother of god virgyn elect conduyt vs the ryght way vnto euerlastynge ioye where is perpetuall peace and glory And euer swete Mary gyue hearyng to my prayer with a beneuolent eare ●mother of god thou arte exalted ouer all 〈…〉 Aboue the ordres of aungelles in the kyngdome celestyall ¶ 〈…〉 ●Oost swete lorde Iesu sone of the lyuyng god whiche haste rewarded the mooste ●lyssed gloryous humble benygne and beautyfull virgyn marye thy moost hooly mother beyng nowe crowned with the in heuyn with euerlastynge ioye and blysse Graunt vs of thy mercy that by her gracyous merytes and contynuall prayers we may obtayne health and prosperite of body and soule with ioy alacrite and habūdaūce of all goodes ghostly and bodily And that we maye lyue in this worlde vertuously iustly and mekely And that after our passage out of this world we maye haue the grace to come to y e ioyes euerlastyng Uvhiche lyuest and reygnest worlde without ende So be The mortall pestilence frō vs hathe banysshed Uvhiche was planted by the preuarication Of our fyrst father in euery generacyon ●et not the same sterre anywhit dysdayne The vnholsome planettes for to restrayne Uvhose great repugnaunce cōtagious influēce Hath plaged the peple with mortal pestilence ●sterre of the see moost gloryous and clere From the foule pestilence vs preserue and heare Because thy blyssed sone doth the nothyng deny But gyues the honour in heuyn eternally Saue and defende vs mercyfull lorde Iesu For whome thy mother doth vnto the sue ●Holy mother of god praye to thy sone 〈…〉 That we maye deserue his blyssed promyssyon ¶ 〈…〉 ●God mercyfull pytifull fauourable whiche hauynge remorse on the afflictiō of thy seruauntes saydest vnto the aungell when he strake thy peple It is ynough Now holde thy hande ouer vs for the loue of that gloryous sterre whose blyssed brestes thou dydest ryght swetely sucke agaynst the poyson of oure synfulnes Gyue vs thy moost gracyous helpe that we may be delyuered from al maner of pestylence and sodeyne death and that we may be preserued from all daunger of perdicyon By the Iesu Chryst sauyour of the worlde kynge of glory whiche lyuest and reygnest god worlde without ende So be it ¶ 〈…〉 e profundis ●Rom the deepe places haue I called vnto the o lorde lorde heare my voyce ●et thyne eares be intentyfe to the voyce of my prayer ●f thou lorde wylte loke so straytly vpō synners o lorde who shall abyde it ●ut there is mercy with the and because of thy lawe haue I abyden the o lorde ●y soule hath abydē in his word my soule hath trusted in the lorde ●rom the mornyng watche vnto nyght let Israel truste in the lorde ●or with the lorde there is mercy and his redēpcyon is plenteous ●nd he shall redeme Israel for all the iniqu●ties of it Lorde haue mercy on vs. Chryste haue mercye o● vs. Lorde haue mercy on vs. Our father 〈…〉 ●And leade vs not in to temptacyon 〈…〉 ●But delyuer vs from all euyll 〈…〉 Lorde gyue thē eternall reste 〈…〉 And contynuall lyght may shyne vnto thē 〈…〉 From the gates of hell 〈…〉 Lorde delyuer theyr soules 〈…〉 I truste to se the goodes of the lord 〈…〉 In the lande of lyfe 〈…〉 Lorde god heare my prayer And gyue hearynge to my clamour ¶ 〈…〉 ●Orde enclyne thyne eare vnto our prayers wherin we ryght denoutly call vpō thy mercy that thou wylte bestowe the soules of thy seruauntes bothe men women whiche thou haste cōmaūded to departe frō this worlde in the coūtrey of peace reste further cause thē to be made parteners with thy sayntes By Chryst our lorde So be it he soules of all true beleuers beynge deade by y e mercy of god may rest ī peace So be it ¶ 〈…〉 〈…〉 ue verum corpus natum Ayle very body incarnate of a virgyn Nayled on a crosse and offered for mānes synne Uvhose syde beyng pprsed bloude ran out plenteously At the our of death let vs receyue the bodily O swete O holy O Iesu sone of Mary The .xv. Oos ¶ 〈…〉 ●Iesu endeles swetnesse to all that loue the a ioye passynge and ercedynge all gladnes an desyre The sauyoure and louer of all repentaunt synners that lykest to dwel as thou saydest thy selfe with the chyldren of men for that was the cause why thou wast incarnate and made mā in the ende of the worlde Haue mynde blyssed Iesu of all the sorowes that thou suffered in thy manhode drawynge nygh to thy blyssed passyō the whiche moost holsome passyō was ordeyned to be in the diuine herte by counsell of the holy Trinyte for the raunsome of all mākynve Haue mynde blessed Iesu of all the great dredes anguyshes and sorowes that thou suffered in thy tēdre flesshe afore thy passyō on the Crosse whē thou wast betrayed of thy discyple Iudas to the Iewes whiche of synguler affeccyon that thou hadest to them shulde haue ben thy specyall people After tyme that thou haddest made thy prayer vpon the mounte of Oliue and swettest there bothe blode and water Also I haue mynde of the great anguysshe that thou waste in when thou wast taken of the fals Iewes and by fals wytnes accused And at
hande ●here is no healthe in my flesshe in regarde of thy wrath is ther no rest in my bones because of my synnes ●or myn īiquities are ouerpassed myn head and are layde vpon me as an heuy burden ●y woundes haue putrifyed and festred by reason of my folysshenesse ●am made wretche and croked vnto the ende all day dyd I go sorowfully ●or my loynes are fol of illusyons and there is no health in my flesshe ●am sore afflycted and brought lowe I dyd rore out for the sorowe of myne herte ●orde before the is all my desyre and my mournynge is not hydde from the ●y herte is troubled my strength hath left me the syght of myne eyes and the very same is not with me ●y frēdes and my neyghbours drewe togyther and stode agaynst me ●nd they that stode nexte me stode farre of they that layde wayte for my lyfe set vpon me ●nd they that sought me spake euyll to me vanites and deceytes they imagyned all daye ●ut I as one beyng deaf dyd not heare and as one that were dombe not openyng my mouth ●nd I was made as a mā not hearyng and hauynge no countercheckes in his mouthe ●or in the lorde haue I trusted thou wylte heare me my lorde god ●or I haue sayde lest any tyme myn enemyes tryumphe vpō me and whylst my fete slyde they spake great thynges agaynst me ●or I am prepared vnto the whyppes and my dolour is alwayes in my syght ●or I shall confesse myne vngodlynesse shall take thought for my synne ●ut myne enemyes lyue are made strong ouer me and they are multiplyed whiche hated me vniustly ●hey that requyted euyll for good detracted me because I folowed goodnesse ●orsake me not o lorde my god neyther departe thou from me ●ntend toward my helpe o lorde god my helth ●lory be to the father to the sone and to the ho lye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●iserere mei deus ●Aue mercy vpon me o god accordynge to thy great mercy ●nd accordyng to the multytude of thy compassyons wype away myn iniquite ●et wasshe me more frō myne iniquite and clense me more from my synne ●or I knowledge myne iniquite and my synne is euer before myne eyes ●gaynst the onely haue I synned and haue done euyll ī thy syght that thou mayste be iustifyed in thy wordes and mayst vaynquysshe whē thou hast iudged ●o I was begotten in wyckednesse and my mother conceyued me in synne ●o thou haste loued trueth the vnknowen and secrete thynges of thy wysdome hast thou reueled vnto me ●pryncle me lorde with ysope and so shall I be cleane thou shalt wasshe me and then shal I be whyter then snowe ●nto my hearynge shalt thou gyue ioye gladnesse and my brosed bones shal be refresshed ●ourne thy face frō my synnes and wype away all my wyckednesse ●pure herte create in me oh god an vp ryght spyryte renewe within me ●ast me not away from thy face and thyne holy spyryte take not from me ●ake me agayn to reioyse in thy sauyng helth strenghten me with a pryncypal spyryte ●wyll enstruct the wycked ī thy wayes and the vngodly shall be conuerted vnto the. ●elyuer me from bloudes oh god the god of my health my tōge shal exalte thy ryght wysenesse ●orde open thou my lyppes my mouthe shall pronounce thy prayse ●or yt thou naddest desyred sacryfices I hadde surely gyuen it but thou delytest not in burnt offrynges ●sacryfyce to god is a lowly spirit a contrite an humble herte dispyce not o god ●eale getsy of thy fauourable benenolēce with Syon that the walles of Hierusalē may be buylte agayne ●hē shalt thou accept the sacryfyce of ryghtwysenesse oblacyons and burnte offerynges then shall they lay calues vpon thyne altare ●lory be to the father to the sone and to the ho ly ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈◊〉 omine eraudi orationē meā ●Orde heare my prayer and let my clamou●…re come vnto the. ●ourne not thy face from me whē soeuer I am troubled bowe thyne eare vnto me ●n what soeuer day that I am troubled hear me quyckely ●or my dayes haue vanysshed as smoke my bones waxe drye as a fyrebrande ●am stryken and my hert wythered lyke hay by cause I forgat to eate my breade ●ith the noyse of my mournynge my boone hath clouen to the flesshe ●am made lyke vnto a pellycan of wyldernes and am made lyke the nyght rauyn in an house ●haue waked and am made lyke a sparowe solytary in the roufe of an house ●ll daye dyd myne enemyes rayle vpon me and they that praysed me conspyred agaynst me ●or I dyd eate asshes as breade and myngled my drynke with wepynge ●n regarde of thy wrathe and indygnacyon for thou takynge me vp dyddest cast me agaynst the grounde ●y dayes haue faded as a shadow and I haue wythered lyke haye ●ut thou lorde abydest for euer and thy memoryal is from one generacyon vnto another ●hou lorde arysyng shalt haue mercy of Syō for it is tyme to haue mercy on it for the tyme ꝯmeth ●or the stones therof haue pleased thy seruaūtes they shall haue rueth on the groūde therof ●nd the people shall feare thy name o lorde all kynges of the earth thy glorye ●or the lorde hath buylded Syon and shall be sene in his glorye ●e hath regarded the speache of the humble hath not dispyced theyr prayer ●et these thynges be wryten in another generacyon and the people that shall be created shall prayse the lorde ●or he hathe loked downe from his hyghe holy place the lorde hathe loked downe from heuyn vnto the earthe ●or to hear the waylyng of them that be fettered for to lose the sones of them that were slayn ●hat they shulde in Syon declare the name of the lorde and his prayse in Hierusalem ●n assemblynge of people togyther and kynges for to serue the lorde ●e answered hī in the way of his vertue shewe vnto me the shortnes of my dayes ●all me not backe in the myddes of my dayes in to the euerlastyngnes of thy yre ●rō the begynnynge thou lorde haste layde the foundacyon of the earthe the workes of thyne handes are the heuyns ●hey shal perysshe but thou abydest and shal all waxe olde as a garment And as a couerynge thou shalte chaunge them and they shal be chaūged but thou arte one and the same and thy yeres shall not fayle ●he sones of thy seruaūtes shall dwel togyther and theyr seede shal be directed for euer ●e profundis clamaui 〈…〉 ●Rom the deepe places haue I called vnto the o lorde lorde heare my voyce ●et thyne eares be intentyfe to the voyce of my prayer ●f thou lorde wylte loke so straytly vpō synners o lorde who shall abyde it But there is mercy with the and because of thy lawe haue I abyden the
o lorde My soule hath abyden in his worde my soule hath trusted in the lorde From the mornyng watche vnto nyght let Israel truste in the lorde ●or with the lorde there is mercy and his redēpcyon is plen●eous ●nd he shall redeme Israel for all the iniquities of it ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ¶ 〈…〉 ●Orde heare my prayer wi●h thyne eares perceyue my desyre for thy truethes sake heare me for thy ryghteousnesse ●nd entre not in to iudgemēt with thy seruaūt for euery persone lyuynge shall not be iustifyed in thy syght ●or an enemy hath pursued my soule hathe brought lowe my lyfe in earth ●e hath set me in darkenes as the deade mē of the worlde and my spyryte was vexed my herte troubled within me ●haue ben myndeful of olde dayes I haue sludyed vpō all thy workes and in the dedes of thy handes I mused ●haue stretched forth myn handes vnto the my soule vnto the as earth without water ●astly heare me o lord my spirit hath fayled me urne not thy face frō me least I belyke to men discedyng in to a pyt ●ause thy mercy to be herde of me betymes for in the haue I trusted ●hewe me the way wherin I may walke for vn to the haue I lyft vp my mynde ●elyuer me from myn enemyes lorde vnto the haue I fled teache me to do thy wyll for y u art my god ●hy good spiryte shall conduyte me in to the lāde of ryghteousnes for thy names sake lord thou shalt reuyue me thorough thyn equite ●hou shalt brynge my soule from trouble and through thy mercy destroy all myn enemyes ●nd thou shalte destroye all that molest my soule for I am thy seruaunt ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 ●emembre not o lorde the faultes eyther of vs or of our parentes neyther take thou vengeaunce on our synnes Spare o lorde spare thy peple whiche then hast redemed w t thy precyous bloude Be neuermore angry with vs. The .xv. Psalmes ¶ 〈…〉 ●d dn̄m cum tribularer 〈…〉 ●Cryed vnto the lorde when I was in trouble and he herde me ●lorde delyuer my soule frō lyenge lyppes and a deceytfull tonge ●hat may be gyuen the or what may be layde agaynst the to a deceytfull tonge ●he sharpe arowes of the myghtye with hotte sparkelynge cooles ●o is me for my restynge place is prolonged I haue dwelled with the inhabytātes of Ledar my soule was longe in exyle ●was peasyble with thē that hated peace whē I spake vnto them they assaulted me causeles ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●euaui oculos meos 〈…〉 ●Lyfted vp myne eyes in to the hylles from whense helpe shall come vnto me ●y helpe commeth from the lorde that made he uyn and earth ●e shal not suffre thy foote to slyppe neyther shall he that kepeth the fall in to a slombre ●o he shall neyther fall a slepe nor slombre whiche kepeth Israel ●he lorde kepeth the the lorde is thy defēcce more then thy ryght hande ●he sonne shall not burne the by day nor the moone by nyght ●he lorde kepeth the from all euyll the lorde kepeth euyn thy soule ●he lorde kepeth thy goynge ī and goynge out from this tyme forth and euermore ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●etatus sum ●Reioysed in those thynges that were sayde to me we shall go in to the lordes house ●ure feete were standynge in thy gates O Hierusalem ●ierusalem whiche is buylded lyke a cytie who se perticypacyon is within it selfe ●or thyther ascended the trybes euyn the trybes of the lorde the testymonye of Israel to acknowledge the lordees name ●or there sate the sytters in iudgement euyn the seate of the house of Dauid ●ray ye for the peace of Hierusalem and they shall haue plentye that loue the. ●et peace be made throughe thy vertue plenteousnes in thy houses ●or my brothers and kynredes sakes I prayed peace for the. ●or the house of our lorde god I besought good thynges for the. ●lory be to y e father to the sone to y e holy ghost ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●d te leuaui oculos 〈…〉 ●Nto the haue I lyfte vp myne eyes o god whiche inhabytest the heuyns ●uyn lyke as the eyes of seruaūtes wayt at the handes of theyr maysters ●s the eyes of a handemayden be vpō her maysters euyn so be our eyes vpon oure lorde god vntyl he haue mercy on vs. ●aue mercy on vs e lorde haue mercy on vs for we are fulfylled with moche contempte ●or our soule is fylled verye moche beynge scor ned of the ryche and dispyced of the proude ●lory be to the father ●…s it was in the. ●ist quia dn̄s 〈…〉 ●Xcept the lorde had ben amonge vs let Israel now speake except the lorde had ben amonge vs. ●hen men rose agaynst vs perauenture they myght haue swalowed vs vp quyeke ●hen theyr fury was great agaynst vs perauē ture water mought haue souped vs vp ●ur soule hath passed ouer a ryuer our soule pauēture myght haue passed ouer a water itollerable ●lessed be the lorde whiche hath not suffred vs to be caught with theyr teeth ●ur soule hath bē delyuered euyn as a sparowe from the foulers snare ●he snare is worne out and we are delyuered ur helpe consysteth in the name of the lorde whiche made heuyn and earth ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shal be So be it ●m confidunt 〈…〉 ●Hey that truste in the lorde as a mountayne of Syō he shall neuer be moued which inhabyteth Hierusalem ●oūtaynes are in the cyrcute of it and the lorde is in the cyrcuyt of his people frō this tyme forth and euermore ●or the lorde shall not leaue the rodde of synners vpō the lotte of the iuste leest the iuste shuld extende theyr handes vnto synne ●o wel o lorde to the good and vryght in hert ●ut those that swarue the lorde shall bryng in to bondes with them that worke wyckednesse peace be vpon Israel ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it ●n conuertendo 〈…〉 UHen the lorde tourned the captyuyte of Syon we were made gladde ●hen was our mouthe fulfylled with myrth our tongue with ioyfulnesse ●hen shal they say amonge the gentylles the lorde hath done greatly for
them ●he lorde hathe done greatly for vs we are made ioyfull ●orde conuerte our captyuyte as a ryuer in the southe ●hey that sowe with teares shall reape with gladnes ●hey goynge forth wen● and wepte castynge theyr sedes ●ut comynge agayne they shall come with ioye bearynge theyr handes full of corne ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●isi dominus edificauerit 〈…〉 ●Xcepte the lorde haue buylded the house they haue labored in vayn which buylde it ●●eles the lorde haue kepte the cyte he hathe watched in vayne that kepeth it ●t is in vayn for you to ryse before lyght aryse after your syttyng ye that eat the bred of sorow ●hen he hath gyuen slepe to his welbeloued lo the herytage of the lorde is chyldren the rewarde is the fruyte of the wombe ●s arowes ī the hande of the myghty so be the chyldren of smyters ●lessed is the man whiche fulfylled his desyre of them he shall not be confounded whē he shall speake to his enemyes in the gate ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●eati omnes 〈…〉 ●Lessed be all that feare the lorde whiche walketh in his wayes ●or thou shalt eate the labours of thyne hādes thou shalt be blessed and wel shalt thou be ●hy wyfe as a plenteous vyne in the sydes of thyne house ●hy sones lyke the plantes of Olyue trees all aboute thy table ●o thus shal a man be blessed whiche feareth the lorde ●he lorde of Syon blysse the that thou mayst ●e the goodes of Hierusalē al the days of thy lyfe and that thou mayst se the chyldren of thy chyldren and peace vpon israel ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●epe expugnauerunt 〈…〉 ●Ftsones haue they assayled me euyn from my youth let Israel now tell it ●ftsones haue they assayled me euyn from my youth and yet coulde they not ouercome me ●pon my backe haue synners buylded they haue prolonged theyr wyckednes ●he ryghtuous lord shall cut a sōder the neckes of synners let all be confounded turned backe that hate Syon ●et them be made as the thatche of houses that dyd wyther before it was plucked vp ●herof he that shall mowe hathe not filled his hāde nor he y t shall gather gleanes his bosome ●nd they that passed by sayde not the blessynge of the lorde lyght vpon you we do blesse you in the name of the lorde ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●e profundis clamaui 〈…〉 ●Rom the deepe places haue I called vnto the o lorde lorde heare my voyce ●et thyne eares be intentyfe to the voyce of my prayer ●f thou lorde wylte loke so straytly vpō synners o lorde who shall abyde it ●ut there is mercy with the and because of thy lawe haue I abyden the o lorde ●y soule hath abydē ī his worde my soule hath trusted in the lorde ●rom the mornynge watche vnto nyght let Israel truste in the lorde ●or with the lorde there is mercy and hīs redēpcyon is plenteous ●nd he shal redeme Israel for all the iniquities of it ●lory be to the father to y e sone to y e holy ghost ●s it was in the begynnynge as it is now c. ●omine non est exaltatum 〈…〉 ●Orde my herte is not exalted neyther is myne eyes set a lofte ●eyther haue I walked in great thynges ne in meruayles aboue me ●f I dyd not thynke mekely but haue exalted my soule ●s a weanlynge is from his mother so let my soule be rewarded ●et Israel truste ī the lorde frō this tyme forth and euermore ●lory be to the father ●…s it was in the. c. ●emento domine Dauid 〈…〉 ●Orde haue mynde of Dauid and of all his mekenes ●s he hathe sworne to the lorde hathe made a vowe to the lorde of Iacob If I shal entre in to the tabernacle of my hous yf I shall ascende in to the bedde where I lye If I shall gyue slepe vnto myne eyes and slomberynge vnto myne eye lyddes And rest vnto the temples of myne heade vntyll I fynde a place for the lorde a tabernacle for the god of Iacob ●owe haue herde her in Effrata we founde her in the feldes of wood We shall entre ī to his tabernacle we shall worshyp in the place where his feete stode Aryse lorde in to thy reste thou and the Arche of thy sanctifycacyon ●ette thy seruaūtes do on iustyce and thy sayntes reioyse ●or thy seruaūt dauides sake tourne not backe the face of thyne anoynted The lorde hath smorne trueth vnto Dauid and shall not deceyue hym of the fruyte of thy belly shall I set one vpon the seate ●f thy chyldren wyll kepe me testament my testimonyes those that I shall teache them And theyr sones worlde without ende shall syt vpon thy seate For the lorde hathe chosen Syon he hathe chosen it for his dwellynge place This is my restynge place for euermore here shal I dwel for I haue chosen it with blessyng ●●he wydowe of it I shall blysse the pore people of it I shall fulfyll with breade ●shal compas the preestes therof with helth the sayntes therof shal triumphe with gladnes ●hyther shall I brynge the horne of Dauid I haue prepared a lāterne for myne anoynted ●he enemyes of hym I shal compas with confusyon vpon hym surely shall my sanctifycacyon florysshe ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●cce quam bonum 〈…〉 ●Eholde how good and pleasaunt it is for brethren to dwell togyther ●yke as oyntment in the head that discendeth in to the berde euyn the berde of Aaron ●hiche discendeth in to the skyrte of his garmen as the dewe of Hermon that discendeth in to the mount Syon ●or there hath the lorde promysed blessynge lyfe worlde without ende ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●cce nunc bn̄dicite dn̄m ●Oo nowe blesse ye the lorde all the seruaūtes of the lorde ●hiche stande in the house of the lorde in the cources of our goddes house ●yfte vp your handes in the nyghtes vnto the holy places and blysse the lorde ●he lorde of Syon blysse the whiche made heuyn and earth ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 emembre not o lorde the faultes eyther
the mynde of Isodore was receyued as a tradicyō of the apostles Howbeit S. Ambrose affyrmeth that it was deryued of an olde custome had amōg the Hebrewes which vsed longe lamētacyon for the dead after theyr departynge as they dyd for Iacob the space of xl dayes and for Moyses xxx But we that are vnder the newe lawe are taught of god by the mouthe of saynt Paule his apostle not to mourne or be sory for them that be departed in the fayth of Chryst but to reioyse as in thē that rest in the slepe of peace for so is it dayly remembred in the Masse vntyll they shall be called vnto the last iudgemēt Neuerthelesse I thynke it very charytable and to procede of a good godly mynde in that we vse any worldely obse●uies about the deade or do pray for thē for sait Augustyn in his Enchiridion sayth It is not to be denyed but that the soules departed are greatly releued by prayer Uvhiche vse is very commēdable for asmoche as it hath contynued in the chrysten churche euyn frō the very infācy therof ¶ 〈…〉 〈…〉 shall please ●…exi quoniam exaudiet ●or he hathe enclyned his eare vnto me all me lyfe I shall calle vpon hym ●he sorowes of deathe haue com●assed me and the perylles of hell haue entangled me ●haue frounde moche trouble and sorowe and haue called vppon the name of the lorde ●lorde delyuer my soule for the lorde is pityfull and ryghteous and our god hath mercy ●he lord p̄serueth the lytle ones I was brought low● and he delyuered me ●urne the my soule ī to reste for the lorde hath done moche for the. ●or he hathe delyuered my soule frō death my ●yes from teares my feete from slydynge ●shal please the lorde in the countre of lyuers orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 shall please the lorde in the regyon of lyuers 〈…〉 Uvo is me ●d dn̄m cum tribularer 〈…〉 ●Cryed vnto the lorde when I was in trouble and he herde me ●lorde delyuer my soule frō lyenge lyppes and a deceytfull tonge ●hat may be gyuen the or what may be layde agaynst the to a deceytfull tonge ●he sharpe arowes of the myghtye with hotte sparkelynge cooles ●…o is me for my restynge place is prolonged I haue dwelled with the inhabytantes of Cedar my soule was longe in exyle ●was peasyble with them that hated peace when I spake vnto them they assaulted me causeles ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 Uvo is me for that my banysshment is prolonged 〈…〉 orde ●euauioculos meos 〈…〉 ●Lyfted vp myne eyes in to the hylles from whense helpe shall come vnto me ●y helpe commeth from the lorde that made heuyn and earth ●e shal not suffre thy foote to slyppe neyther shall he that kepeth the fall in to a slombre ●o he shall neyther fall a slepe nor slombre whiche kepeth Israel ●he lorde kepeth the the lorde is thy defence more then thy ryght hande ●he sonne shall not burne the by day nor the moone by nyght ●he lord kepeth the from all euyll the lorde kepeth euyn thy soule ●he lorde kepeth thy goynge ī and goynge out from this tyme forth and euermore ●orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 ●he lorde kepeth the from all euyll he kepeth euyn thy soule 〈…〉 ●f thou lorde ●e profundis 〈…〉 ●Rom the deepe places haue I called vnto the o lorde lorde heare my voyce ●et thyne eares be intentyfe to the voyce of my prayer ●f thou lorde wylte loke so straytly vpō synners o lorde who shall abyde it ●ut there is mercy with the and because of thy lawe haue I abyden the o lorde ●y soule hath abyden in his worde my soule hath trusted in the lorde From the mornyng watche vnto nyght let Israel truste in the lorde For with the lorde there is mercy and his redēpcyon is plenteous And he shall redeme Israel for all the iniquities of it Lorde gyue them eternall reste and let contynual lyght shyne vnto them 〈…〉 ●f thou lorde imputest mēs synnes vnto them lorde who shal abyde it 〈…〉 he workes ●onfitebor tibi domine 〈…〉 LOrde I shal make knowlege to the with all my herte for thou hast herde the wordes of my mouthe ●n the syght of aungels I shall synge to the I shall worshyppe the in thy holy temple and shall confesse thy name Upō thy mercy thy trouth for aboue al thyng thou hast magnifyed thy holy name Then soeuer I shall call vpon the heare me thou shalte encrease strength in my soule Let al the kynges of the earth cōfesse the o lord for they haue herde all y e wordes of thy mouthe And let them synge in the wayes of the lorde for great is the glory of the lorde For the lorde is hyghe beholdeth lowe thynges and knoweth hygh thynges a farre If I walke in the myddes of trybulacyon thou wylt reconforte me and vpon the cruelte of myn enemyes thou hast extende thy power and thy ryght hande hath made me saufe ●he lorde shall requyte for me lorde thy mercy is euerlastynge the workes of thyne handes despyce thou not ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 ●orde despyce not the workes of thy handes 〈…〉 Fro the gates of hell 〈…〉 Lorde delyuer theyr soules 〈…〉 herde a voyce ¶ 〈…〉 ●Y soule magnifyeth the lorde ●nd my spirit hath reioysed ī god my sauyour ●or he hathe regarded the humilite of his hādmayden beholde nowe from hensforth shall all generacyons call me blessed ●or he that is myghty hathe done to me great thynges and blessed is his name ●nd his mercy is alwayes on thē that fear hym throughout all generacyons ●e hathe shewed strēgth with his arme he hath scatered them that are proude in the ymagynacyon of theyr hertes ●e hath put downe the myghtye from theyr sea tes and hath exalted them of lowe degree ●e hath fylled the hungre with good thynges and hath sent away the ryche empty ●e hath remembred mercy and hathe holpē his seruaunt Israel ●uyn as he promysed to oure fathers Abraham and to his seede for euer ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 haue herde a voyce frō heuyn sayenge Blessyd be the deade whiche dye in the lorde ●orde haue mercy on vs. ●hryste haue mercy on vs. ●orde haue mercy on vs. Our father whiche arte Hayle Mary ●auda aīa mea dn̄z 〈…〉 ●Rayse the lorde my soule I shall laude the lorde durynge my lyfe I shall syng to my god so longe as I lyue ●ruste ye not in prynces nor in the chyldren of men in whome there is no health ●y sou'e shall passe out and shall retourne ī to his countrey in that day shall all theyr cogytacyons perysshe ●lessed is the man whose helper is the god of Iacob whose hope is in our lorde god which made heuyn
and earth and see and all that be in thē●hich kepeth trueth euermore doth iudgemēt to them that suffre wronge and gyueth meate to the hungry ●he lorde loseth the fettered the lorde gyueth syght to the blynde ●he lorde lyfteth vp thē that be fallen the lorde loueth the ryghteous ●he lorde preserueth straūgers he shall defēde the fatherles and the wydowe and shal destroy the wayes of synners ●he lorde shall reygne euermore thy god o syō from one generacyon to another ●orde gyue thē eternall rest and let contynuall lyght shyne vnto thē 〈…〉 From the gates of hell 〈…〉 Lorde delyuer theyr soules 〈…〉 I truste to se the goodes of the lorde 〈…〉 In the lande of lyfe 〈…〉 Lorde god heare my prayer 〈…〉 And gyue hearynge to my clamour 〈…〉 ●Od to whome it is appropried to be mercyfull euer to spare be mercyfull to the soules of thy seruauntes of eche kynde and forgyue them al theyr synnes that they beyng loosed frō the bondes of death may deserue to ascende vnto lyfe By Chryste our lorde ●God the lorde of pardon graunt vnto the soule of N. thy seruaunte the yeares mynde of whose death we haue in remembraunce a place of rest the blysfull quiete and clerenesse of thy lyght By Chryste our lorde ●God whiche haste caused thy seruaūtes in pontificall dignite to be accompted amōge the preestes apostolyke graunt we beseche the that they maye enioye in heuyn the cōtynuall cōpany of them whose offyce they dyd beare somtyme heare in earth By Chryste our lorde ●God the graunter of pardon and the louer of mannes saluacyon we beseche thy mercy that thou wylte suffre the congregacyons of our brothers and systers beynge departed out of this worlde through the intercession of blessed Mary the virgyn and saynt Myghell the archā gell all holy sayntes to come to the congregacyō of euerlastynge felicite By Chryste our lorde ●God that arte creatour and redemer of all faythful people graunt vnto the soules of al true beleuers beynge deade remyssyon of al theyr synnes that through deuout prayers they maye attayne thy gracyous pardon whiche they haue alway desyred which shalte come to iudge the quycke and the deade and the worlde by fyre So be it God haue mercy on all chrysten soules So be it ¶ 〈…〉 〈…〉 ●yrect good lorde ●erba mea auribus 〈…〉 LOrde perceyue my wordes with thyne eares vnderstande my clamour Make hede to the voyce of my prayer my kynge and my god For vnto the wyl I praye o lorde early shalt y u heare my voyce ●arly shall I stande by the I shall se for thou arte a god not fauourynge iniquite Nor y e malygne shal not dwel nere the neyther shal the vnryghteous abyde before thy iyes Thou haste hated all that do īiquite thou shalte destroy all that speake falshode A man that is bloudy deceytful the lorde doth abhorre but I through the plenteousnes of thy mercy Shall entre in to my house I shall praye at thy holy temple in thy feare ●eade me lorde in thy ryghteousnes bycause of myne enemyes directe my way in thy syght ●or in the mouth of them there is no trueth the herte of them is full of vanyte ●he throte of them is an open graue deceytfully haue they done with theyr tonges iudge thē o god ●et them fall frō theyr cogytacyons accordyng to the greatnes of theyr wyckednes expel them for they haue sturred the to angre lorde ●nd let all reioyse that trust in the they shall euermore be gladde thou shalte dwelle amōge them ●nd they shall glory in the all that loue thy name for thou wylte blesse the ryghteous ●orde thou hast couered vs as it were with a shylde of thy good wyll ●orde gyue them eternall reste let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 Dyrecte good lorde my way ī thy syght 〈…〉 ourne the lorde ●omine ne in furore tuo 〈…〉 ●Orde rebuke me not in thy fury neyther chasten thou me in thyne angre ●aue mercy on me lorde for I am sycke healem lord for my bones are broused ●nd my soule is very sore troubled but how lōge lorde ●urne the lorde and delyuer my soule saue me for thy mercye ●or there is none in death that hath mynde of the and in hell who wyll acknowledge the. ●haue laboured ī my sorow I shal euery nyght wasshe my bedde with teares shall I weate the place where I lye ●yne eye is troubled with woodnes I haue waxen olde amonge al myne enemyes ●uoyde fro me al ye that worke wyckednes for the lorde hath herd the noyse or my wepynge ●he lorde hath herde my prayer the lorde hath receyued my peticyon ●et all myne enemyes be greatly ashamed and confounded let them be ashamed and confounded very quyckely ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto thē 〈…〉 Turne the lorde delyuer my soule for he is not ī death that hath mynde of the 〈…〉 est any tyme. ●n̄e deꝰ meus in te speraui 〈…〉 O Lorde my god in the haue I trusted saue me frō al that persecute me and delyuer me ●est any tyme they deuour my soule as a lyon whylst there is none y t may redeme nor saue me ●lorde god yf I haue done this thynge yf wyckednes be in myne handes ●f I haue req ited euyl to thē that dyd for me let me then worthely falle into myne enemyes hādes ●et an enemye persecute my soule lette hī take it and treade downe my lyfe in earth and brynge my glory in to duste ●ryse lorde in thy wrathe and be exalted in the countrees of myne enemyes ●nd aryse my lorde god in the precepte that thou hast commaunded and the congregacion of people shall compasse the. ●nd for the same go vp agayne on hyghe the lorde iudgeth nacyons ●udge me lorde accordynge to my iustyce and procede vpon me accordyng to myn innocency ●et the wyckednes of synners be cōsumed and thou shalte ordre the iuste o god that enserchest herte and reynes ●y iust helpe is from god which preserueth the ryghteous in herte ●he lorde is a iust iudge stronge and pacyēt is he angry al tymes ●xcepte ye be tourned he hath shakē his sworde he hathe bēded his bowe and hathe made it redy ●nd hath prepared in it vesselles of death he hath made his arowes hotte ●o he bredeth iniustyce he hathe conceyued sorowe and hath brought forth vngodlynes ●e hathe opened a lake and dygged it out and hath fallen in to the pyt that hym selfe made ●et his sorowe be tourned vpon his owne head let his wykednesse falle vpō his owne crowne ● shall make knowledge to the lorde accordyng to his iustyce and shall syng to the name of the lorde moost hyest ●orde gyue thē eternall rest and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 ●este any tyme he may rauysshe my soule as a lyon when there is none that wyll redeme it or saue it 〈…〉 From the gates of hel The answere Lorde
vnryghtwysenes And of my synne make me clene and pure For to the onely by great vngodlynes I haue offended herof am I sure And put my soule in ryght harde aduenture Thy maiesty therfore I besech of thy goodnes To take clene away my synne and wyckednes 〈…〉 leasynge be it ●xpectans expectau● TIth longe awayt I loked after the lorde and he intended vnto me ●nd he herde my prayers he brought me out of the lake of mysery and from the muddy clay ●nd set my feete vpon a rocke and directe my steppes ●nd he put ī to my mouthe a newe songe a ver se vnto our god ●any shall se and shall feare and shall truste in the lorde ●lessed is the man whose hope is the name of the lorde and hath not regarded vanites false madnesses ●any meruayles haste thou done o lorde my god and thy dysposy●yons there is none that is lyke vnto the. ●haue tolde forth and spoken they are multiply●d aboue nombre ●aryfyce and offerynge thou woldest not verily thou hast made myne eares parfyte ●nd burnt offeryng for synne y u hast not req ired then sayd I lo I come ●n the begynnyng of the boke it is wrytē of me that I shall do thy wyll for so wolde I my god haue thy lawe in the myddest of myn hert 〈…〉 haue declared thy iustyce in a great congrega cyon lo I shall not holde ī my lyppes lorde thou knowest 〈…〉 haue not hydden thy ryghtuousnes ī my herte I shewe thy trueth and thy saluacyon 〈…〉 haue not keptesecrete thy mercie thy trouth from a great company ●ut y u lorde do not estraunge thy mercyes from me thy mercy thy trouth haue euer defēded me ●or myscheues innumerable haue compassed me my wyckednesses haue caught me I was not able to se them ●hey are multyplied mo then the heere 's of my heade and my herte hath fayled me ●et it be thy pleasure o lorde for to delyuer me lorde haue regarde to helpe me ●onfounded and afrayde be they that seke my lyfe for to take it away ●et them be turned backewarde and affcayde that mynde to do me harme ●et them incontynent beare away theyr confu syon that speake to me in scornfull wordes ●et all that seke the reioyse be glad of the let all that loue thy sauynge health say the lorde be magnyfyed ●veryly am a beggar and poore the lorde is myndefull of me ●hou arte my helper and protectoure o my god tary not ●orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 leasynge be it vnto the o lorde for to delyuer me lorde haue regarde to helpe me 〈…〉 eale my soule 〈…〉 eatus qui intelligit ●Lessed is he that consydereth the nedy and the poore in the euyll day the lorde shall delyuer hym ●he lorde shall preserue hym refresshe hym and make hym fortunate in the earth and shall not delyuer hym to his enemyes ●he lorde shall succour hym lyenge diseased in his bedde all his estate thou hast chaunged ī his infyrmyte ●sayd lorde haue mercy on me heale my soule for I haue trespassed to the. ●yne enemyes spake euyll vnto me sayēg whē shal he dye that his name may perysshe ●nd though he entred in for to se he spake vanites his hert gathered mischeyf vnto it self ●eyssued forth and spake to the same purpose ●gaynst me dyd al myne enemyes murmure agaynst me haue they ymagyned mycheyf ●hey haue deuysed an vntrue sayenge by me shal he that slepeth haue no help to ryse agayn ●or a man pretendynge peace vnto me in who me I trusted whiche hathe eaten of my breade made greate meanes to supplante me ●ut thou lorde haue mercy on me restore me and I shall requyte them ●n that they haue perceyued that thou fauourest me that my enemy shal not trysiph vpon me But for my innocency thou hast defended me hast made me sure in thy syght for euer Blessed be the lorde god of Israel worlde with out ende So be it ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 Heale my soule lorde for I haue synned agaynst the. 〈…〉 My soule thrysted ●uēadmodū desyderat ●Uyn as the harte longeth after the fountaynes of waters so doth my soule longe after the o god ●y soule hath thrysted after god the lyuynge fountayne when shal I come and appere before the face of god ●y teares were to me day nyght ī steade of bre ade whylst it is dayly sayd vnto me wher is thy god ●hese thynges I call to mynde cast it in my thought because I shall deꝑte in to a place of meruaylous habitaciō euyn vnto y e house of god ●vhit a voyce of gladnes and confessyon lyke the sounde of one that banketteth ●vhy arte thou sorowfull my soule why doest thou trouble me ●ruste in god for I shall euer cōfesse hym that gyueth heath vnto me and is my god ●he foule within my self is troubled therfore I shall haue the in mynde in the lande of Iordā the lytle mountayne of Hermon ●epenes calleth vpon depenes with the noyse of thy watercourses ●ll thy raynes thyfloodes haue rōne ouer me ●n the day the lorde hath sent forth his mercy and in nyght his songe ●n me is prayer to the god of my lyfe I shall say vnto god thou arte my defender ●hy hast thou forgoten me why do I go also rowful whylst myn enemy doth afflycte me ●hylst my bones are brokē myne enemyes that trouble me haue cast it in my teeth ●hylst they saye to me euery daye where is thy god ●hy arte thou sorowfull my soule why troublest thou me ●ruste in god for yet I shall make knowledge to hym that he is my sauyour and my god ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them ●…y soule thyrsted for god thely uynge fountayne when shall I ones come and appere before the face of god 〈…〉 Lorde gyue them eternall reste 〈…〉 And let contynuall lyght shyne vn to them Our father And leade vs not But de lyuer vs. ¶ 〈…〉 ●y spyryte god wote is weykened wonders sore My tyme ī this world but very shorte vayne is And saue a poore graue get I now no more My synne is not great and yet to me remaynys Nothynge at all saue greuous bytter paynes But yet helpe me o lorde and let me by thesyt And for al myn enmyes I force not thē a whyt My lyues dayes be passed cleane away The thoughtes whiche were wont to trouble so my mynde The darke nyght haue turned in to the clere daye And after darkenes I hope yet lyght to fynde But yf I contynue thus synfull styll and blynde In contynuall darkenes my lodgynge thē I ma ke And hell for my dwellynge house nedes must I take I spake to the earthe that vyle was and rotten Sayn gthou art my father and thou my mother And to the wormes in
the earthe also haue I spoken Sayenge thou arte my syster and thou also my brother Uvhat hope I haue then aboue all other Uvho shall rewarde my paynes y ● which I abode Surely none other but onely thou my god 〈…〉 hus dayly in me my synne encreasyng double And I not repentynge in my lyues space The feare of death full sore my hert doth trouble For why in that lowe and depe infernall place There is no redempcyon no mercy nor no grace But yet good lorde yf it may the please Haue mercy on me and heale thou my desease 〈…〉 good lord through thy holy name Saue me from peryll in euery case And by thy great myght ryd me from the same For why in that lowe and depe infernall place There is no redempcyon no mercy nor no grace But yet good lorde if it may the please Haue mercy on me and heale thou my desease ¶ 〈…〉 ●y flesshe is consumed there is but skyn and bone My lyppes they be fallen away my teeth bare appere Take pety vpon me and haue compassyon At the lest way ye that be my frendes dere For the hande of god lo hath me touched here why persecute ye me more to encrease my payr Is it my flesshe that ye wolde haue so fayne Uvho shall warrant me that my dedes shall be wrytten Or who can promyse me eyther that they shal Be regystred so that they shal not be forgeten In iyrne leade or in the stony wall But one thynge I knowe that surest is of all That my redemer shall euerlyue this I know for true And in the last day that I shall ryse a newe And w t this skynne agayne thē I shall be clade And in my flesshe I shall playnlyse My sauyoure and my god whiche hath me wrought and made And as I am now so shall I then be I shall not beholde hym by no depute But these same eyes shal se hym manyfest This conforte sure remayneth in my brest 〈…〉 ternall rest goost lorde let thē haue And let thē be euer in contynuall lygh ●hou that raysedest from the fylth graue The dead Lazer through thy great myght So graunt them grace of the to haue the syght And gyue them rest that be from hens discended And graūte thē pardō where they haue offended ¶ 〈…〉 ●Hy from my mothers wombe hast thou me out brought That wolde to god that I had ben clene Consumed away euyn to ryght nought So that none eye me euer myght haue sene For then shulde I be as I had neuer bene Nowe brought in to the worlde and streyght agayne out sent Oh that my lyfe dayes full soone are gone and spent wherfore good lorde spare me yet a whyle That I may bewayle my sorowe or I go From whēs is no retourne I meane that wretched yle whiche is the lande of mysery and wo Couered all with death in darknes ouerthrow where is no rule nor ordre at all But horror euerlastyng and payne contynuall 〈…〉 Uvherfore good lorde hertely I the pray To be a succour and ayde vnto me And specyally in that moost dradfull day Uvhen heuyn and earth and al that therin be Shal tremble and quake before the face of the when thou shalt come in thy most feruent yre The worlde to iudge by hotte burnyng fyre ●hat is the day full sorowful to beholde That is the day of wrathe the day of mysery That is the day to wofull to be tolde when heuyn and earth and al that therin be Shall trembled quake before the face of the when thou shalt come in thy most feruent yre The worlde to iudge by hotte burnynge fyre ●…las I wretche myserable and poore what thynge shall I do or what thynge shall I saye That dredfull iudge when I shall come before Hauynge no good dede for my selfe to lay Howe fearefull shall I stāde ī that dredfull daye when that thou shalt come in thy feruent yre The worlde to iudge by hotte burnynge fyre ●…ow therfore Chryste we the beseche ychone Let thy mercy vnto vs appere Thou that descendest from thy heuynly trone To redeme them that lost and dampned were ●ōdempne neuer thē whome thou haste bought so dere Uvherfore good lorde hertly I the pray To be a succour and ayde vnto me And specyally in that moost dredfull day when heuyn and earth and al that therin be Shal trēble and quake before the face of the when thou shalt come in thy most feruent yre The worlde to iudge by hotte burnynge fyre 〈…〉 Uvherfore good lorde we humbly the requyre That of thy goodnes thou woldest not forget To delyuer me from euerlastynge fyre whiche brakest vp the brasen gates great And vysyted hast the lowe infernall seate And vnto lyght them dydest restore whiche in payne of darkenesse hadde ben longe before 〈…〉 whiche vnto the thus dyd call and cry welcome to vs our blyssed sauyour swete welcome our redemer welcome hertely whiche brakest vp the brasen gates great And visited hast the lowe infernall seate And vnto lyght them dydest restore whiche in payne of darkenesse hadde ben longe before 〈…〉 Reste in peace 〈…〉 So be it ●…y broused ●isere meideus 〈…〉 ●Aue mercy vpon me o god accordynge to thy great mercy ●nd accordyng to the multitude of thy cōpassyons wype away myn iniquite Yet wasshe me more from myne iniquite clense me more from my synne ●or I knowledge myne iniquite and my synne is euer before myne eyes 〈◊〉 gaynst the onely haue I synned and haue done euyll in thy syght that thou mayste be instistifyed in thy wordes mayst vaynquysshe whē thou hast iudged ●o I was begotten in wyckednesse and my mother conceyued me in synne ●o thou haste loued trueth the vnknowē and secrete thynges of thy wysdome hast thou reueled vnto me ●pryncle me lorde with ysope and so shall I be cleane thou shalt wasshe me and then shal I be whyter then snowe ●nto my hearynge shalt thou gyue ioye gladnesse and my brosed bones shal be refresshed ●ourne thy face frō my synnes and wype away all my wyckednesse ●pure herte create in me oh god and an vp ryght spyryte renewe within me ●ast me not away from thy face and thyne holy spyryte take not from me ●ake me agayn to reioyse in thy sauynge helth and strengthen me with a pryncypal spiryte ●wyll istruct the wycked in thy wayes and the vngodly shall be conuerted vnto the. ●elyuer me from bloudes oh god the god of my health and my tonge shal exalte thy ryght wysenesse ●orde open thou my lyppes and my mouthe shall pronounce thy prayse ●oryf thou haddest desyred sacryfices I hadde surely gyuen it but thou delytest not in burnt offrynges ●sacryfyce to god is a lowly spirit a contrite an humble herte dispyce not o god ●ealy gētly of thy fauourable beneuolēce with Syon that the walles of Hierusalē may be buylte agayne ●hen shalt thou accept the sacryfyce of ryghtwysenesse oblacyons and burnte offerynges thē shall
they lay calues vpon thyne altare ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them ●…y broused bones lorde shall be refresshed 〈…〉 earelorde ●e decet hymnus 〈…〉 ●Rayse becōmeth the o god ī Syō let euery pmyse be ꝑfourmed to the in hierusalē ●god heare my prayer vnto y e shall euery creature come ●he wordes of the wycked haue preuayled agaynste vs vnto our vngodlynes thou shalte be mercyfull ●lessed is he whome thou haste chosen and taken vp ne shall dwell in thy court ●e shal be satisfied with the godes of thy hous holy is thy temple and meruaylous in equite ●eare vs o god our sauyour the hope of all the costes of the earth and mayne see ●hou preparest the hylles with thy strength whiche beynge gyrded with power styrrest the depnes of the see the rorynge waters therof ●eople shal be affrayde they that dwel vpon the see coostes shall drede thy sygnes thou shalt refresshe the mornynge and euenyng fruytes ●hou haste visyted the earth and hast watered it thou hast done moche to enryche it ●he flode of god is replenysshed with waters thou hast prepared theyr fode for so is the preparacyon of it ●hou encreasynge the watercourses of it multiply est the sprynges of it with softe showres it shall englad the out sprynges ●hou shalte blesse the crowne of the yere of thy benygnyte and thy feldes shal be replenysshed with habundaunce ●he goodly places of deserte shal waxe flatte the lytell hylles shall be gyrte with gladnes ●he rammes of thy flocke are well fleced the valeys shall crease with weate ye they shal outcrye and gyue prayse ●orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 ●eare my prayer o lorde vnto the shal euery creature come ●…e hath receyued 〈…〉 eus deus meus 〈…〉 ●Od thou arte my god early do I watche after the. ●y soule hath longed after the my flesshe hath thyrsted very moche ●n to a countre deserte wylde and drye so baue I appered before the ī an holy place for to se thy power and thy glory ●or thy mercy is better thē lyfe my lyppes shall prayse the. ●o shal I prayse the in my lyfe and in thy name I shall lytte vp my handes ●y soule shall be satysfyed as it were with enterlarde and fatnes and my mouthe shall prayse the with lyppes full of ioye ●o haue I ben myndefull of the vpō my bed in the mornyng tymes bycause thou waste my helper I shall set my thought on the. ●nd I shall reioyse vnder the couerte of thy wynges my soule hath cleaued vnto the thy ryght hande hath susteyne me ●hey veryly haue sought my lyfe in vayne they shall go in to the lower partes of the erth they shall be put ī to the power of a swerde they shall be the parthes of foxes ●he kynge truely shall ioye in god all shal be praysed that sweare in hym for the mouthe of them that speake vngodlynes is stopped ●eus miscreatur nostri 〈…〉 GOd haue mercy vpon vs and blesse vs let hym shewe his face vnto vs and haue mercy vpon vs. ●hat thy way may be knowen in the earth and thy sauynge helth also amonge all nacyons ●et thy people make knowledge vnto god let all nacyons confesse the. ●oyfull and glad be all folke because thou rulest the people with equite ordrest nacyōs in earth ●eople knowledge the to be god let all nacyōs confesse the for the earth hathe brought forth her fruyte ●lesse vs our god and all that inhabyte the earth that al the partes therof may feare the. ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 ●orde thy ryght hande hathe de fended me 〈…〉 rom the gates of hell ¶ 〈…〉 〈…〉 go dixi in dimidio ●Sayd in the myddes of my dayes I shall go to the gates of hell ●desyred the resydue of my yeres I sayd to my selfe I shal not se the lorde god in the lande of the lyuynge ●shall not se man any more and hym that dwelleth in reste ●y generacyon is taken from me and folden vp as the shepherdes tente ●y lyfe is cut of lyke a weauers webbe euyn when I began he cutte me downe frō mornyng vntyll the nyght thou shalt fynysshe me ●was in hope vntyll mornynge euyn as a lyon so dyd he gnawe by bones ●rō mornynge vntyll nyght thou shalte fynysshe me as a yonge swalow so shall I crye shall muse as a done ●yne eyen daseled with lokyng on hygh ●orde I am enforced answere for me what I shall say or what shall he answere me syns I haue done it ●shall reuolue all my yeres vnto the with great bytternes of herte ●orde yf they lyue thus the lyfe of my spirite be ī suche chynges thou shalt correct me quycken me lo in peace my sorowe is most bytterest ●hou surely haste delyuered my soule that it shulde not perysshe thou haste cast behynde thy backe all my synnes ●or neyther hell shall knowledge the nor death shall prayse the they that discende in to the pyt shall not trust vpon thy veryte ●e that is lyuyng the man lyuynge shal knowledge the lyke as I do nowe the father vnto the chyldren shall declare thy trueth ●aue me lorde and we shall synge our psalmes in the lorde house all the dayes of oure lyfe ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 rom the gates of hell lorde delyuer theyr soules 〈…〉 uery spirite ●audate dn̄m dec●lis ●Rayse ye the lorde of heuyns prayse ye hym in the hygh places ●rayse ye hym all his aungelles all his powers prayse ye hym ●rayse hym sonne and moone all sterres and lyght prayse ye hym ●he hyghest of heuyns prayse ye hym and the waters that are aboue the heuyns lette them prayse the lordes name ●or by his worde all thynges were made by his commaundement al thynges were created ●e hath stablysshed them euerlastyngly in the worlde of worldes he hathe set a lawe it shall not expyre ●rayse the lorde ye dragons and all depnesses of the earth ●yre hayle snowe yse stormes of wyndes that do his commaundement ●oūtaynes and all lytle hylles woode bearynge fruyte and all ceder trees ●eastes and all maner of catell serpentes and fethered foules ●ynges of the earth all people prynces and all iudges of the earth ●ach●lers and maydens olde mē and yong let them prayse the name of the lorde for the name of hym onely hath ben exalted ●he knowledge of hym is aboue heuyn earth and he hathe exalted the horne of his people ●rayse be vnto all his sayntes to the sones of Israel to the people approchyng vnto hym ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them ●antate dn̄o canticū ●Ynge we vnto the lorde a newe song the prayse of hym is in the congregacyon of sayntes ●et Israel reioyse in hym that made hym let the sones of
without ende So be it ●lessed be the swete name of our lorde Iesu Chryste of the gloryous virgyn Mary his mother for euermore ●nd the soules of all true beleuers beynge departed through the mercy of god may reste ī peace So be it ●raysynge be to god peace to the lyuynge and rest vnto the deade So be it Commendacyons ¶ 〈…〉 ●His psalme folowynge accordynge to the nombre of the hebrew letters is diuided in to xxij Chapiters which are called Octonaries bycause euery of thē cōteyneth eyght vses But why is it called the cōmendacyons of soules I moche meruayle For yf they meane it of the soules departed then after my iudgement do they gretly erre namely syns it is nor can not otherwyse be applyed but eyther as a spirytuall meditacion of the ryghteous in the lawes of god or els to be the voyce of those blessed soules which beynge rysen with Chryste in a newnes of lyfe ●o cōtynually crye and cal vpon hym to be enstructed and lyue after his worde and commaundement For the vnderstandynge wherof two thynges are to be noted The one that we do make therin a feruent herty peticyon vnto god that he vouchesafe to teache dyrecte and guyde vs in the waye of iustyce and veryte The other that in all poyntes touchynge our saluacyon we shulde in no wyse cleaue to the doctrynes or ꝑsuacions of men And therfore is the hole psalme garnysshed with these wordes thy law thy wayes thy preceptes thy iudgementes and suche lyke whiche glyster euery where lyke to bryght and radyant sterres as who shulde say that all the lawes wayes and iudgementes of men are fallyble and therfore not to be folowed Also it is a complaynt of the godly congregacyon expressynge howe sore it greueth them to se the lawes of god reiected and set at nought mannes wayes and inuencions to be receyued in steade therof pronunsynge them onely to be blessed whiche walke in the waye of the lorde and are hooly gyuen to serche his lawe beynge nyghte and daye earnestly occupyed in diuine studyes To al suche doeth his Psalmes gyue hyghe and synguler commendacyons 〈…〉 eatumm aculati ●lessed are they that serche his testymonies that seke hym with all theyr herte ●or they truely which worke wyckedly haue not walked ī his wayes ●hou haste cōmaunded thy commaundemētes to be kept very streytly ●volde to god my wayes myght be dyrected to kepe thy iustyfycacyons ●hen shall I not be confounded when I shall be well sene in all thy commaundementes ●shall acknowledge the dyrectly in my herte in that that I haue lerned the iudgementes of thy ryghtuous ●shal kepe the iustyfycacyons thou shalte not forsake me at not tyme. UHerin doeth the yonge mā correcte his lyfe in kepynge of thy commaundementes ●vith all my herte I haue sought the out put me not away from thy commaundementes ●n my herte I haue hydde thy wordes that I myght not offende the. ●lorde thou arte blessed teache me thy iustyfycacyons ●vith my lyppes I haue pronūced all the iudgementes of thy mouthe ●haue ben delyted in the way of thy testymonies as it were in all maner of ryches ●shall be exercised in thy commaundementes and I shall consyder thy wayes ●shall study in thy iustifycacyōs I shall not forget thy wordes ●Ewarde thy seruaunt quycken me and I shall kepe thy wordes ●pen myne eys and I shall consydre the meruaylousnes of thy lawe ●am a straūger in the lande hyde not from me thy commaundementes ●y soule hath desyred thy iustyfycacyon in all tymes ●hou hast rebuked the proud men cursed are they whiche declyne from thy commaūdemētes ●ake from me opprobry and contempte for I haue sought after thy commaundementes ●nd truely the prynces haue bē set agaynst me and they spake agaynst me but thy seruaūt was styll exercysed in thy iustyfycacyons For thy testymonies are my meditacyon thy iustyfycacyons is my counsell My soule hathe cleaued to the groūde quycken me accordyng to thy worde I haue shewed my wayes and thou hast herde me teache me thy iustyfycacyons Instructe me in the way of thy iustyfycacyons and I shall be exercised in thy meruayles My soule hath slepte for werynes confyrme me in thy wordes ●emeue from me the way of īiquite and accordynge to thy lawe haue mercy on me ●haue chosen the way of trueth I haue not forgotten thy iudgementes ●haue cleaued to thy testimonies put me not to confucyon ●haue ronne the waye of thy commaundementes when thou hast eased my herte ●Good lorde set the waye of thy iustyfycacyons to me for a lawe and I wyll euerseke it out ●yue vnto me vnderstandynge I shall serche thy lawe and shall kepe the same with myne hole herte ●eade me in the patthe of thy commaundementes for I haue wysshed the same ●nclyne my herte in to thy testymonies and not in to couetyse ●ourne away myne eyes that they se not vanite quycken me in thy way ●rdre thy worde to thy seruaunt in thy feare ●ut of myne opprobrye whiche I suspected for thy iudgementes be ioyous ●o I haue desyred thy commaundementes in thy equite quycken me ●Nd let thy mercy come vpon me o lorde thy health accordynge to thy promyse ●nd I shal answere to them that vpbrayde me with checkes for I haue trusted in thy wordes ●nd take not the worde of trueth frō my mouth on no parte for I haue moche trusted in thy iudgementes ●nd I shall kepe thy lawe in the worlde and in to the worlde of worldes ●nd I haue walked at large for I haue sought thy commaundementes ●nd I spake of thy testymonies in the syght of kynges and I was not confounded ●nd I shall be occupied in thy cōmaundementes whiche I haue loued ●nd I haue lyfte vp my handes to thy cōmaundementes whiche I haue loued and I shall be occupyed in thy iustyfycacyons ●Emembre thy worde to thy seruaunt in whiche thou hast gyuen me hope ●he same hath cōforted me in my humylyte for thy worde hath quyckened me ●he proude men haue done wyckednes on euery syde but I haue not declyned from thy lawe ●haue ben myndeful of thy iudgementes good lorde frō the begynnynge of the worlde and haue ben conforted ●efaulte hath holdē me bycause of synners forsakynge thy lawe ●hy iustifycacyons were to me songes ī the place of my wayfayrynge ●haue ben myndefull in the nyght of thy name good lorde and I haue kepte thy lawe ●his was done to me for bycause I serched out thy iustyfycacyons ●Lorde thou arte my porcyon I haue promysed to kepe thy lawe ●haue prayed before thy face with al my here haue mercy on me accordynge to thy promyse ●●aue consydered my wayes and I haue cōuerted my fote in to thy restymonies ●was redy and I was not troubled but that I myght kepe thy commaundementes ●he cordes of synners haue bewrapt me and I haue not forgoten thy lawe ●rose vp in the myndes of the nyght that I myght acknoweledge the vpon the iudgemētes of thy iustyfycacyons ●am a
parttaker of all that feare the of them that kepe thy commaundementes ●lorde the earth is full of thy mercye teache me thy iustifycacyons ●Hou hast delt gentilly with thy seruaunt good lorde accordynge to thy worde ●eache me goodnes lernynge and knowledge for I haue beleued thy commaundementes ●haue synned before I was humble therfore I haue kepte thy worde ●hou arte good and in thy goodnes teache me thy iustyfycacyons ●he iniquite of proude men is multyplied vpon me but I with all my hole herte shall searche out thy commaundementes ●y hert is congyled lyke mylke I truly haue thought vpon thy commaundementes ●t was good to me that thou dydest brynge me lowe that I myght lerne thy iustifycacyons ●he lawe of thy mouthe is good to me a boue a myllyon of golde or syluer ●Hy hādes haue made me and fourmed me gyue me vnderstandynge that I may lernethy commaundementes ●hey that feare the shall se me shall be glad for I haue trusted moche in thy wordes ●haue knowen lorde that thy iudgementes are equite and ī thy trueth thou haste humiliate me ●et thy mercy be shewed that it may cōfort me accordyng to thy promyse which am thy seruaūt ●et thy mercyes come to me I shal lyue for thy lawe is my meditacyon ●et the proude whiche wrongfully haue done wyckednes vnto me be cōfounded and I truely shall be exercised in thy commaundementes ●et them be conuerted to me whiche feare the and they that knowe thy testymonies ●et my herte be imaculate in thy instifycacyōs that I be not confounded ●Y soule hath faynted in thy health and I haue trusted moche in thy worde ●yne eyes haue faynted in thy promyse sayēge when wylte thou conforte me ●or I am made lyke a bottell ī the smoke I haue not forgoten thy commaundementes ●ow many be the dayes of thy seruaunt when thou wylt gyne iudgement of them that persecute me ●yked men haue shewed to me fables but not as thy lawe ●ll thy commaundementes is trueth wycked men haue persecuted me helpe me ●lmost they had consumed in the earth but I truly haue not forsaken thy commaundementes ●uycken me accordynge to thy mercy I shall kepe the testymonies of thy mouthe ●Lorde thy worde doth remayne ī heuyn euer lastyngly ●hy trueth frō generacyon to generacyon thou hast set the earth and it shall abyde ●y thyne ordinaunce the dayes cōtynue for all thynges obey vnto the ●xcepte thy lawe hadde ben my meditacyon peraduenture I had perysshed in my humylite ●sh all neuer forget thy iustifycacyons for ī thē thou hast quyckened me ●am thyne make me safe for I haue sought out thy iustifycacyons ●ynners haue awayted me to destroye me I haue vnderstande thy testymonies ●haue sene the consumacyon of euery ende thy commaundemente is very large ●Lorde how moche haue I loued thy lawe it is my meditacion all the day longe ●hou hast made me wyse ouer myn enemyes throughe thy cōmaundement for it is to me euer lastynge ●haue perceyued more then all that taught me for thy testymonies were my meditacyon ●haue perceyued more then auncyent men bycause I haue searched thy commaundementes ●haue kepte my feete frō euery euyll way that I myght kepe thy wordes ●haue not declyned from thy iudgementes for bycause thou hast set a lawe to me ●owe swete be thy wordes to my iawes and to my mouthe sweter then hony ●haue taken vnderstādynge of thy cōmaūdemētes therfore haue I hated euery waye of iiquite ●Hy worde is a lāterne vnto my feete and a lyght vnto my patthes ●haue sworne and decreed to ▪ kepe the iudgementes of thy iustyce ●lorde I am brought lowe on euery syde quycked me accordynge to thy worde ●he voluntary thynges of my mouthe o lorde make them acceptable to the and teache me thy iudgementes ●y soule is euer in my handes and I haue not forgoten thy lawe ●inners haue set a snare for me and I haue not erred from thy commaundementes ●haue goten thy testymonies by inherytaunce for euer forbycause they be the ioy of my herte ●nelyne my hert to do thy iustifycacyōs for euer for rewarde ●Haue hated the wycked and haue loued thy lawe ●hou arte my helper and my defēder and I haue trusted moche in thy worde ●ye wycked declyne ye frō me and I shall serthe the cōmaundementes of god ●eceyue me accordynge to thy promyse and I shall lyue nor thou shalte not confounde me otherwyse then I loked for ●elpe me I shall be safe and shal be ocupyed in thy iustyfycacyons euer ●hou hast despysed al that go from thy iudgementes for theyr thoughtes were vniust ●haue reputed all synners of the earthe for offēders therfore I haue loued thy testymonyes ●haue afflycted my flesshe for feare of the for I am aferde of thy iudgementes ●Haue done iustyce and ryghtwysnesse thou shalte not delyuer me to them that calūpniate me ●eceyue thy seruaūt ito goodnes let not proude men calumpniate me ●yne eyes haue fayled in thy healt the worde of thy iustyce ●o to thy seruaūt accordynge to thy mercy and teache me thy iustyfycacyons ●am thy seruaunt gyue me vnderstādynge that I may knowe thy testymonies ●t is tyme to do good lorde for they haue scattered abrode thy lawe ●herfore I haue loued thy commaundementes aboue golde and topase ●nd therofore I was let to all thy cōmaundementes I haue hated euery wycked way ●Lorde meruaylous be thy testymonyes therfore my soule hath serched them ●he declaracyon of thy wordes doth illumyne and gyueth vnderstandynge to the lytleons ●haue opened my mouthe and haue drawē my breath for bycanse I desyred thy cōmaūdemētes ●…oke vpon me and haue mercy vpon me accordynge to the iudgemēt of thē that loue thy name ●yrect my goynges accordynge to thy worde let no iniquite reygne ouer me ●edeme me frō the calumniacyon of mē that I may kepe thy cōmaundementes ●llyghten thy face vpon thy seruaunt and teache me thy iustifycacyons ●yn eyes haue brought forth streames of water bycause they haue not kepte thy lawe ●Yghtuous arte thou lord and iuste are thy iudgementes ●hou hast cōmaūded iustyce in thy testymonies and trueth moost chyefly ●he loue of the caused me consume bycause myne enemyes forgat thy wordes ●hy worde is excedyngly fyred and thy seruaūt loued it 〈◊〉 am yonge and set at nought yet haue I not forgoten thy cōmaundementes ●hy iustyce is euerlastynge thy law is truth ●…rouble and heuines haue intāgled me thy cōmaundementes are my studye ●hy testymonies be gyuen in euerlastyng equite gyue me vnderstandynge and I shall lyue 〈◊〉 Haue called vpō the with all my herte heare me lorde for I shal serch thy lawes I haue cryed vnto the saue me so that I may obserue thy cōmaundementes I haue preuented the tyme and haue cryed for I haue greatly trusted in thy cōmaundementes ●yn eyes haue preuented the daunyng of the day for to study thy worde ●orde heare my voyce accordynge to thy mercy and quycken me accordynge to thy
lorde shall meue the deserte Cades ●he voyce of the lorde preparyng hertes and he shal open the thycke places and ī his temple all men shall gyue glory ●he lorde maketh the great floude to inhabyt and he shall reygne kynge for euer ●he lorde shall gyue vertue vnto his people the lorde shall blesse his people in peace ●xalt abote domine qm̄ 〈…〉 ●Shall exalte the O lorde for thou haste defended me neyther hast thou suffered myn enemyes to haue theyr pleasure vpon me ●lorde my god I haue cryed vnto the thou hast healed me ●●orde thou hast brought my soule out of the lowe place thou hast preserued me from thē that descende in to the pytte ●ynge vnto the lorde ye that be his sayntes confesse ye the memory of his holynes ●or there is vengeaūce in his displeasure and lyfe in his pleasure ●t the euenynge mournynge shall contynue in the mornynge gladnesse ●erily I sayd in my welthynesse I shall neuer more be moued ●orde through thy good wyll thou hast lente strength vnto my beauty ●hou turnest thy face from me and I was al astonyed ●nto the lorde shall I crye shall make prayer vnto my god ●hat profyte is there in my bloude whē I shall descende in to corrupcyon ●hall dust make knowledge vnto the or shal it publysshe thy trouth ●he lorde hath herde hath had mercy on me and the lorde is made myne helper ●hou hast tourned my sorowe ī to ioye thou haste cutte my sacke and haste compassed me with gladnesse ●o the ende that my glory myght syng to the and myght not be pryckte o my lorde god I shall euermore confesse the. ●n te domine speraui 〈…〉 ●N the lorde haue I trusted let me not be confounded for euer delyuer me ī thy ryghtuousnesse ●nclyne thyne eare vnto me make haste to delyuer me ●e thou to me a god and a protectour a place of refuge that thou mayst make me safe ●or thou art my strength and my refuge for thy names sake thou shalte cōduyte me shalte norysshe me ●hou shalt brynge me out of the snare whiche they haue layde preuylye for me for thou arte my protectoure ●n to thy handes o lorde do I cōmende my spirite o lorde god of trueth thou hast redemed me 〈…〉 Chryst was made obedient for vs vnto death euyn vnto the death of the crosse 〈…〉 Holy mother of god pray to thy sone 〈…〉 That we may be enabled to his promyssyon 〈…〉 Greatly to be praysed is Iohan the Euangelyst 〈…〉 ●vhiche leaned on the brest of Iesu Chryste 〈…〉 ●Egarde we beseche the lord this thy housholde for the whiche our lorde Iesu chryst hath not doubted to be delyuered to the handes of euyll doers to suffre the payne of the Crosse ●orde Iesu chryst I beseche the of thy goodnes to accepte the intercessiō of the glorious virgyn Mary thy moost holy mother for vs bothe nowe and at the houre of death whose moost blessed herte the swerde of sorowe dydde pearce at the houre of thy passyon ●orde god we beseche the that the prayer of blessed saynt Iohan thy apostle and Euaungelyst may be euer auaylable to vs bothe nowe and at the houre of death to whom when thou wast dyeng on the crosse dydest commende the virgyn thy mother Uvhiche lyuest and reygnest O god worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of paradyse So be it ●o the holy and indinisible Trinyte to the humanyte of Iesu Chryst crucifyed and to the gloryous virgyn Mary glory infinite be gyuen of euery creature worlde withthout ende So be it ●●hayle moost benygne Iesu full of mercy and grace Blessed be thy passyon death woundes and blyssed be the bloude of thy body Lord haue mercy on me wretched synner Moost swete lord gyue vnto me a cleane a cōtryte herte quiete pacient a bodye chaste humble obedient and stable and alwaye redy to thy seruyce Uvhich lyuest and reygnest god worlde without ende So be it Saynt hieroms psalter ¶ 〈…〉 ●yeause it is vnknowen who fyrst gathered all the verses togyteer that we call saynt Hieroms Psalter therfore of the begynnynge purpose of the seruyce I can declare nothynge for certayne for though it go forth vnder the name of saynt hierom yet is it vncertayne whether euer he were author therof or not seynge it doth not so appere by any of his workes nor by any other approued history but only ī a rubryke that is sette before it in latyn which maketh mēcyon that the angel of god shulde teache it hym with suche other prety persuasions But who soeuer were the maker therof true it is that y e redynge therof is not vnfruytfull ¶ 〈…〉 〈…〉 erba mea auribus percipe domine ●Orde perceyue my wordes with thyne eares vnderstande thou my complaynt ●my kynge my god intende to the voyce of my prayer ●good lorde reproue me not in thyne ire nor in thy tury do not chastyce me ●au● mercy on me good lorde for I am sycke hele me good lorde for al my bones ar troubled ●nd my soule is greatly troubled but o lorde how longe ●ourue the good lorde delyuer my soule make me saue for thy mercy ●oke vpon me and heare me o lorde my god ●llumyne myne eyes that I slepe not in death ●erfourme my goinges in thy patthes that my s●e●pes may not be remoued ●haue cryed out for thou hast hard me o god in clyne thyne eare to me and heare my wordes ●ake thy mercy meruaylous thou which sauest them that truste in che ●epe me good lorde lyke the balle of thyne iwe defende me vnder the shadow of thy wynges frō the face of the wycked whiche haue troubled me ●lense me good lorde from my secretes and frō straunge thynges spare thy seruaunt ●ut thou good lorde let not thy helpe be farre from me loke vnto my defence ●god delyuer my soule frō the swerde and my only soule from the hande of the dogge ●aue me frō the mouthe of the lyon and my humylyte from the hornes of vnycornes ●shall shewe thy name to my brethrene in the myddes of the congregacyon I shal prayse the. ●lorde make thy wayes knowen vnto me and teache me the pathes direct me in thy trueth ●aue mynde good lorde of thy mercyes and of thy mercyfulnes whiche haue ben frō the begynnyng of the worlde ●he offences of my youth and myn ygnoraunces do not remembre good lorde ●ccordynge to thy mercy haue remembraunce of me for thy trueth good lorde ●or thy names sake thou shalt take pyte of my synne for why it is great ●eholde my humylyte and my labour and forgyue all myne offences ●estroy not my soule o god with the wycked nor my lyfe with the bloudsheders ●orde heare my voyce with the whiche I haue cryed to the haue mercy on me and heare me ●urne not thy
face from me nor ī thy wrath do not swarue from thy seruaunt ●ood lord be thou my helper do not forsake me nor despyce me o god my healt ●good lorde set me a law in thy way and direct me in thy ryght path for feare of my enemyes ●elyuer me not at the pleasure of thē that trouble me for they haue rysen agaynst me ●o the o lorde I crye o my god be not sylent towarde me nor do y u not at anye tyme go awaye from me for then I shal be lyke to them that descende in to the lake ●good lorde heare the voyce of my prayer why le I praye to the whyle I lyft vp my handes to thy holy temple ●elyuer not me amonge the synners nor do not destroye me with them that worke iniquite O lorde make safe thy people and blysse then inherytaunce ●nd gouerne them and extoll them for euer ●n the lorde haue I trusted let me neuer be confounded in the ryghtuousnes delyuer me ●ncline to me thy ere make hast to delyuer me ●e thou to me a god a defender and in the house of refuge that thou mayst make me safe ●n to thy handes good lorde do I commende my spyryte ●elyuer me and take me frō the hādes of myne enemyes ●nlyghten thy face vpon thy seruaūt make me safe in thy mercy good lorde let me not be confounded for bycause I haue trusted in the. ●et thy mercy lorde be done vpon vs lyke as we haue trusted in the. ●shal blesse the lorde in euery tyme his prayse shall be euer in my mouthe ●y soule shal be praysed in the lorde the meke shall heare and they shal be glad ●agnifye ye the lord with me and let vs exalte his name in to it selfe ●lorde iudge thē that hurte me and ouercome them that be agaynst me ●ake vp weapons and a shelde and ryse vnto my helpe ●e not sylent o lorde nor do not departe from me and aryse and intende in to my iudgement my god and my lorde intende to my cause ●udge me good lorde and my god accordynge to my ryghtuousnes ●tretche forth good lorde thy mercy to thē that knowe the and thy ryghtuousnes to thē whiche be of good mynde ●et not the foote of pryde come to me nor let not the hande of a synner moue me ●●are myn oracyō good lorde and my prayer receyue them in thyn eares whyles I wepe ●e not sylent bycause I am but a straūger with the and a pilgrym lyke as al my forefathers ●pare me that I myght breath a lytel before I go and shall neuer be here more ●ut thou good lorde let not thy helpe be longe from me thy mercy and thy trueth haue euer defended me ●or so many myscheues haue cōpassed me that they can not be nōbred myn iniquites haue comprehended me and I had no power to se them ●hey haue ben multiplied more thē the heere 's of my head and my herte hath forsaken me ●ay it please the good lorde to delyuer me good lorde loke to my helpe ●or truely I am nedy and poore good lord take cure of me ●hou arte my helper and my defēder o my god be not s●owe ●haue sayd o lorde haue mercy vpon me heale my soule for I haue synned agaynst the. ●ryse vp lorde why doest thou slombre aryse do not repelle me to the ende ●hy turnest thou away thy face and forgettest our nedynes and our tribulacyons ●ryse vp lorde helpe vs and delyuer vs for thy names sake ●aue mercy on me o god accordyng to thy great mercy ●nd accordyng to the multitude of thy mercyes put away my wyck dnes ●nd wasshe me cl ane frō myne vniustyce and clense me from my faultes ●or I do knowe myne iniquite and my synne is euer agaynst me ●haue synned to the alonly I haue done euyll before the that thou myghtest be iustyfyed in all thy wordes and that thou mayst ouercome when thou shalte be iudged ●o surely I am cōceyued in iniquite and my mother hath conceyued me in synnes ●o truely thou hast loued trueth the vncertayne and the secrete thynges of thy wysdome thou hast magnifyed to me ●hou shalte sprynkle me good lorde with hysope and I shal be made cleane thou shalt wasshe me and I shall be made whyther then snowe ●o my hearyng thou shalte gyue ioye gladyes and the humbled bones shall sprynge for ioye ●ourne thy face awaye from my synnes and put away all myne iniquite ●god create ī me a cleane herte renue a ryght spirite in my bowelles ●ut me not away from thy face nor take not away thy holy spirite from me ●yue vnto me the gladnes of thy health and cōfyrme me with thy princypall spirite ●lorde thou shalte opē my lyppes my mouthe shall shewe thy prayse ●god make me safe in thy name and in thy vertue iudge me ●god heare my prayer and with thyne eares receyue the wordes of my mouth ●or straungers haue rysen agaynst me strōge men haue sought my soule they haue set god before theyr syght ●god heare my requeste and do not despyse my prayer intende to me and heare me ●n god I prayse the worde in the lorde I shal prayse the speche I haue trusted in god I shal not feare any thynge that man can do to me ●god ī me ben the vowes whiche I shall yelde vnto the prayse of the. ●or thou hast delyuered my soule frō death my feete frō fallynge that I may please before god in the lande of the lyuynge ●aue mercy on me good lord haue mercy on me for my soule trusteth in the. ●nd I shall truste ī the shadowe of thy wynges vntyll iniouite ouerpasse ●ake me from them that worke īiquite and saue me from bloudsheders ●or lo they haue taken my soule the stronge haue fallen vpon me ●truely haue made my prayer to the o god in tyme acceptable ●n the multitude of thy mercyes heare me ī the veryte of thy health ●elpe me out of the claye that I stycke not fast delyuer me from them that hate me and frō the depnes of waters ●et not the tēpest of water drowne me nor let not the depnes swalowe me vp nor let not the pyt open his mouthe vpon me ●●are me good lorde for thy mercy is bounteous loke vpon me accordynge to the multitude of thy mercyes ●ntende to my soule delyuer it take me away for feare of myne enemyes O god intende to my helth lorde make hast to helpe me ●or I truly am nedy poore o god helpe me O lorde be thou my helper and my delyuerer do not tary ●n the o lorde haue I trusted let me not be confounded for euer ī thy ryghtuousnes delyuer me ●nclyne thyne eare to me and heale me ●e thou to me a god and a defender and in stede of a bulwerke that thou mayst make me safe ●y god delyuer me from the handes of a synner and from the handes of a wycked mā that worketh agaynst the