Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n word_n world_n worshipper_n 30 3 10.3835 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19303 A godly meditacion vpon. xx. select and chosen Psalmes of the prophet Dauid as wel necessary to al them that are desirous to haue ye darke wordes of the prophet declared and made playn: as also fruitfull to suche as delyte in the contemplatio[n] of the spiritual meanyng of them. Compiled and set furth by Sir Anthony Cope knight. Cope, Anthony, Sir, d. 1551. 1547 (1547) STC 5717; ESTC S109096 127,918 198

There are 10 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

the lawe of God O Most holye father of heauen the onely lyuyng God of power inestimable of wysdom incomprehensible to the be honour glorye and thākes geuē for thy noble work in the creation of mākynde also for hys redemption out of the captiuite thraldome of the deuyl by the passion of thy most derely beloued sonne Iesus Christ The final cause wher of was to brynge hym to beatitude that is to make him haue the fruition of thi deite and ther by to tast of all kyndes of ioye in thy heauenlye mansion worlde without ende But to the atteinement therof of thy godly pleasur thou gauest hym certayne lawes to laboure and trauayle in theim in the presente pilgremage of thys lyfe Whych if he did obserue continue in thē thou didest promyse him the sayde beatitude And for good skyl lord For as man lost Paradyse and his originall iustice by disobedience and transgression of thy commaundement so was it mete that he wyllyng to recouer the same shoulde stande fast in fayth and hope of thy promises with the obedient kepynge of thy lawes after the waye and gate to the sayde heauenlye place was set open by the meane of thy blessed sonnes death and passion Wherfore wyth the Prophet Dauyd we maye well saye B●●tus v● qui non a●●● in concilio impiorū et in ●ea p●ccatorū non sre●●●et in ●●●h●dra pestilencis non sedit that blessed is the man that goeth not in the counsayle of the vngodly or vnfaythfull personnes that standeth or aabydeth not in the waye of synners and sitteth not in the chayre or seat of pestilent and skornefull persons By fayth we beleue in the and in thy mercifull promyses by charite we worke towarde oure neyghboure accordynge as thou hast cōmaunded by the influēce of thy grace we teach other truly thy lawes and godly preceptes and lyue therafter to the good example and edifyinge of other No mā lyueth wythout synne no not the chylde of one dayes age but happy blessed is he to whom thou geueste the grace not to abyde and slepe in synne but by penitence to come to a godly cōuersion In the chayre of Moyses satte the Scribes and Phariseis Math●●●● to whome apperteyned the teachinge of the true lawe of god in stede wherof for the most part they taught theyr owne traditions But in case they preached at ony tyme truly yet was theyr euyll example of lyuinge a mockage and a pestilent infection to all the beholders thereof But what daunger then mercifull God shall they runne in whych neither by godly lyuing geue good example neither yet truly teach thy holy worde S●● in le●● commi do 〈◊〉 eius ● in lege eius ●●●●tabitur die at no●●● To all suche lorde we beseche the sende grace to repēt and to refourme that they haue vntruly taught and to vs sende a wil to heare and an hert to delyght in the folowinge of thy law whē it is taught vs or whē we reade it so that we may exercise oure selfes therin all the dayes of oure lyfe In youthe and in age In prosperitie and in aduersite The knowlege of thy lawes Psalmo .xix. bringeth vs to the knowlege of thy goodnes and of our infirmite The readyng in them doth make vs to accōpt all wordly thinges to be but vaine as they are in deade and to set all oure delyght in the consideracion of heauenly thinges which be perdurable Thy lawe is pure wythout spot and hath a secret operation to conuerte the reader therof from the euyll way wherin he walked before and teacheth him wysedome Et erit tanquā lignum quod plantatū est sec● decursus aquarū quod fructū suum dabit in tempore suo Who so kepeth thy lawes is lyke a tree plāted by the water side that bringeth forth his fruite in dew seasō All trees and herbes that are planted in bareyn drye groundes be nothynge fruiteful Maye a rushe be grene wythout moysture or maye the grasse grow without water no truly Iob .viii. It is the moisture of thy grace that maketh vs fruiteful in good workes And the dewe season of our workynge is whyle we be in this present lyfe Mathei iii. The tree that brīgeth not forth good fruit shal be cut downe it serueth only to the fyer Marke .xi. The tree also that bringeth forthe but leaues Prouerb xi that is to saye fayre wordes without workes or els hipocritical workes onely to the showe of the worlde shal be curssed as was the figge tree that Christ cursed comming from Bethany But the kepers of thy law lorde for the fruit which they beare here in this world shal receyue the fruit of euerlasting glory in another world Ye the leaues of this tre shal not fall of For as the fruite it selfe is good that is Et fursum 〈◊〉 non de●●u● as hys workes do profyt hys neighbour so doth his leues that is his doctrine also edifie Lyke as the snow and the rayne cōmyth downe from heauē retourneth not thither again Esai● ●● but watereth the earth making it fruitful grene that it may geue corne and breade to the sower so the worde that commeth oute of the mouth of thy faythfull Et omnia quecumque ●a●●● prosperabūtur shall not retorne agayne voyde but shall accomplishe thy godly wyll And what so euer he doth shall prosper Roma vi●● All thynges worke for the beste vnto them that loue God But it worketh fare otherwyse wyth the vngodlye for they are like the dust which the wynde bloweth and skaterith away from the face of the groūde Non ●●c impli non sic sed tanquā puluis quē proucit ventus a facie 〈◊〉 They haue euer loued the worlde and the pleasure therof and that haue they inioyed whyche standeth to them in steade of a rewarde for the good deades which they haue done yf euer they dyd anye They were inconstant lyght and wauerynge wyth euery wynde of temptacion not regardinge the heauēly thynges which are sure and permanent They were drye wythout moistur of grace bareyn of good workes wherfore lyke lyght and vnprofitable people they shall be blowne frome the lande of the that arte the lyuynge God 〈…〉 frō thy holy habitacion They are put forth of the boke of lyfe by iust reprobation and shal be blowne from thy face lorde at the last iudgemēt Mathe. ●●v when by thy blessed sonne shal be sayd to thē Depart frō me ye cursed into euerlasting fyer Ideo non resurgde impii in iudicio n●que peccatores in congregatione iustorum Thys iudgemēt shal be so terrible that the vngodly shal not be able to stand ther in nether the sinners in the congregaciō of the rightuous True it is and we do beleue that al thy resonable creatures shall at that generall daye aryse i. Corin. xv both bodyes soules Ezechiel .vii. then
to receyue according to theyr deades but after diuers fashions i. Corinth vi The rightuous to be as iudges to the other the sinners to bee iudged the electe to the perfection of their glorye i. Tessalo iiii the soules beynge then vnit to their bodies The vngodly to theyr greter pain both of soules and bodyes At which greate and dreadful daye the sinners shal be seuered from the iust and shal be set the one on the ryght hande Mathew xxv the other on the left hand of thi victorious sōne as the shepherd doth disseuer his shepe from his goates And by good reason for as there is no match betwene lyght and darkenes ii Corinth vi no more is ther any equal match in company betwene the righteous and the vngodly Quoniā nouit dominꝰ viam iustorum et ite● impiorum peribit The way of the iust is knowne to the Lorde and wel alowed of the. Wherfore to Moyses thou saidest I know the by name Exodus .xxx. Ieremy .i. Euen so diddest thou knowe Hieremy thy Prophet before he was begotten or borne And all by thy Godly approbation In lyke maner dost thou knowe the dayes of the godly and elect Psalmo xxxvii And ther inheritance shal endure for euer The other that is the vngodly thou knowest not Math. xxv nomore then thou knewest the fyue folyshe Virgyns which wer vnprouided of oyle in their lampes against the commyng of the brydgrome Thou knowest them not to their comforte or election but to theyr reprobatiō Wherfore they were shut furth of the gates of glory and departed with the workers of iniquitie whose waye is the way of death and damnation From this paynful way saue vs good Lorde and make vs to be as the fruitful trees planted by the water syde for thy blessed sonnes sake who to saue vs suffered bitter passion and deathe To whom be laude and prayse for euer Amen ¶ The Prophet Dauyd in the person of the faythful congregation which are penitent for their offences made this Psalme Psalme .vi. Domine ne in futore And declaryng his infirmitie and contricion desireth remission of his sinnes Apoca. ●i O God almyghtie Lord of heauē and earth from whō nothyng can be hyd or kept secret Lorde that searchest the hertes and raynes that is the thoughtes delectations of al men Whē I remēber thi iustice in iudgement I tremble and quake for feare cōsidering the burdē weyghte and filthines of synne to be so great that for one proud thought a great nōber of Aungels fell from heauen to perpetuall payne Ge●os ●● For breakyng thy commaūdemēt Adam and his wyfe were expelled out of Paradise and purchased death to al their posterite Rome ●i xv● The yerth also was not able to beare the burthē of Corah Dathan and Abyram but for theyr rebellion against the and thy seruaūt Moyses and Aaron It opened and swalowed thē vp quycke wyth theyr adherentes For the synne of Dauid and for that he of a pride nōbred or mustred his people puttyng trust in the multitude of them rather then in the that art the liuing God ii Reg. x●iiii there died of the pestilēce in Israel .lxx. thousand people within .iii. dayes This cōsidered what creature liuyng can but tremble and feare Seyng that our sinnes now daily are no lesse in numbre and in haynowsnes then were theyrs but rather mooe greater And remedy haue we none but to flye from thy wrath into the bosome of thy most dearely beloued sōne Iesus Christ making him a bulworke and a shilde of defence betwene thyne anger and our offences Most humbly besechyng the for his sake and for the bitter paynes that he suffred for our redemption to be merciful vnto vs And not to rebuke vs in thine anger Domine ne in furor● tuo arguas me neque in ira tua corripias me nor to chasten vs in thyne heauy displeasure Let not thy sentence of euerlastyng damnation take place whyche thou gauest agaynst Adam and all his posteritie for his disobedience Thou art meke gentyl and longe sufferyng of thy selfe It is our greuous offences heaped together one vpon another that prouoke the to angre Not that thou art angry or furyous thy selfe but we felyng thy dreadful iudgemēt vpō vs geuē to paine euerlasting or thy heauy hād in punishyng vs here in this worlde iudge the to be angry in the pronunciation of that sore sētence and in the execution of the same we speke and iudge of the after the sorte as wee that are worldely do speake and iudge one of vs by an other And with such wordes as we declare oure owne passions and affectiōs we also declare the contentes of oure hertes vnto the Lorde desiryng the not to punysh vs in the rygour of thy iustice but after the swetenes of thy mercye to haue pitie vpon vs. Apoca. vi Elles shal we in that terrible day desire mountaynes and rockes to fal vpon vs to hyde vs from the face of hym that sitteth in the throne of iudgement frō the wrath of the lambe Whose wrath we are well assured wil not be then aswaged by any peticion of frindes ●ophony i. Nether shall syluer or golde be able to deliuer vs in that wrothful daye Wherefore we acknowledgyng our offences humbly desire the merciful father to haue compassiō vpon vs and to consider the weakenes and imbesilitie of our nature A●●set ete mei domine quontem infirmus sū which nature is wounded in al her powers with the dartes of concupicence Where through we are prone and redy to all vice feble to resist tentation and vnable of our selfes to aryse ●●tio ●ue domine quoniam conturbata sunt omnia ossa mea beyng once drowned in the filthy myre of synne It is thou Lord thy blessed sonne that must heale our infirmities for al our bones are vered The strength that we haue is not able to withstande the temptations of our stiffe and sturdy enemye ●a●●w xliii Thy sōne Chryst must reach vs his hande as he dyd to Peter walkynge on the water when he was in perel of drownyng Thē shall we haue strength to aryse hys Passion is our medicine and health Thy grace and his ar all the remedies in our infirmities Et anima mea turba●a est valde Our soules that is our reason and our conscience are troubled through the multitude of our synnes which trouble surely is not small For we fynde an other lawe in oure mēbres stryuinge wyth the law of oure mynd Roma vii subduynge vs vnto the lawe of sinne which is in our mēbres We are al carnal sold vnder sinne So that what we should would do that we do not but what we sholde not and woulde not that we do And why Truely for the in vs that is in oure fleshe dwelleth no goodnes The crabbe tree can bring forth
the assistēce of hys grace Nam et si ambulaueto in medio vmbremortis non timebo mala although we shoulde walke in the valey of the shadow of death yet we fear none euel for thou arte with vs. This lyfe is a shadowe of deathe after whych we trust by faith to dwell with the. Synne also is a shadow of death Esay .ix. and so darke a shadow that mankynde coulde not se to get oute therof tyl thy louynge sōne cam into this world geuynge hym lyght to see the way to heauē And as synne is the shadow of death so do al synners as membres of the deuill walke in the same shadowe which cause temptacions and rayse persequutions to assault thyne electe Quoniam tu mecsi ●● But al their cōberous cōpany we nothynge feare because thou arte wyth vs. If we walke in the water thou arte wyth vs that the strengthe of the floudes dryue vs nat awaye If we walke in the fyre the flame shal not burne vs. And why Because thou oure god arte wyth vs and thy sonne hath also promised to be wyth vs vnto the ende of the worlde Esay xliii Mathei vltimo Virga tua et bacuius tuus ipsa me consolata sunt His rodde of discipline and correction doeth chastise vs when we swarue at any tyme out of the ryght waye And ther in we iudge that he doeth loue vs for whō so euer thou and he do loue Hebr. xii them do ye chasten and ye stourge euery sone that you receyue Christes stronge shepherdes staffe doeth stay vs when we ar weake as a sycke man is hoden vp by his walkyng staffe That is to say the gyftes of thy holy spyrite are oure strength our cōforte in all infirmities tribulations and other encombraunces Thy rodde doeth directe vs to knowe what we shoulde dooe Thy staffe is oure strēgth to stand fast therby agaynst al inuasions of oure enemies And to haue vs more sure cute of the daūger of those that trouble vs thy sayd louinge sonne hath prepared set before our eyes the table of holy scriptures Parasti in conspectu meo mēsam aduersus eos quit●●bulant me wherin we maye trauayll and lerne to dryue awaye from vs all kyndes of temptacions Mathe. iiii as he hym selfe droue awaye the deuyll that tempted hym in desert by the allegations of holy scripture Impinguasti in olco caput meum Psalme .xliiii. And throughe these scriptures our heades are annoynted with oyle that is oure myndes are made ioyfull wyth spirituall gladnes Wyth thys oyle was thy sonne Christ annointed most prīcipally aboue al other For in him as in the head rested that ioyful oyle from whense it ranne downe to the other membres Psalme ●xx●ii that is to all other faythfull people as the oyle that fel on the bearde of Aaron dropped frō thence to the skyrtes of hys garmētes Ihon. i. i. Collos i. In Christ is the fulnes of grace from whō distilleth all the grace Cali● meus mebrians quā pre●latus est goodnes cōforte that we haue Through holy scripture also oure cup is fylled full to the brimme of pure liquor it causeth vs for ioy of heauēly contemplacion to forget al the troubles miseries of this worlde The dregges of earthly pleasures and carnall affectiōs remayne not in this cup. For as thy mercy hath gone before vs plentifully geuinge vs aboundaūce of thy great grace so we trust and doubte not but it wyll folow vs all the days of oure liues kepinge vs Et misericordia tua subsequetur me omnibus diebus vite mee that we fal not from fayth and from the good purposes and good mynde where in we are Thou lorde muste buylde oure house or els we laboure in vayne Psalme .cxxvii. yf we thynke we can buylde it Thou muste founde it vppon fayth and that is thy gyft Thou must also sende thy grace afterwarde to establysh oure worke or els it wyll fayll and fall and when it is ones erected thou must also kepe it by the continuall influence of thy sayd grace or els oure kepinge were but a yelding vp ther of to our enemies Thou must be our beginning Et vt inhabitem in domo domini in longitudinem dierum and also our endynge And then shall we be sure to dwell in the house of the lorde for euer that is in the heauenly citye of Hierusalem For we knowe surely that yf oure earthly mansion where in we nowe dwel were dissolued ii Cothin v. we haue a buildinge ordeyned of God and habitacion not made wyth mannes hande but eternall in heauen where is perpetuall ioye and beatitude wythout ende ¶ Dauyd in the person of euerye penitent Christian confesseth his offences The .xxxii. Psalme attributyng to God his cōuersion but nothing to hys workes or deseruinges AMonge all the beautyfull sloures of vertue that growe in the gardyne of mānes soule one of the most pleasaunt most necessary and most acceptable is humilitie Whose power was so great that it drewe the sonne of God the seconde person in diuinitie from heauen into the wombe of the meeke virgyn Mary whom of all other he chose to be his mother specially for hyr humility Wherwith she amōge many other vertues was syngulerly endewed In thys humblenesse of estate Chryst our sauyoure beynge lord of al the worlde walked al the dayes of hys lyfe there in ended humblynge him selfe vnto the vyle death of the crosse The wyse humilitye of Abygayll pacifyed the furye of Dauid i. Reg xxv when he was mynded to kyll all the men of the house of hyr husbande Naball The humble submission of wycked Achab asswaged the wrath of god ii Reg. xxi and kepte the plage of vengeaunce from his house al the dayes of his life The great goodnes of thys vertue is made manifest by openyng the hainousnes of the vice cōtrary therto whych is pryde for through it the bryghte aungelles fell from heauen Pryde of the myndes of Adam and Eue to be as godes knowynge boeth good and euell Genes ● caused them to breake the commaundementes of God and therfore were cast out of paradise Pryde caused the wycked people after the floude to take in hande the buyldynge of the tower of Babel Genes xi whose top should reatche vnto heauē to get them therby a perpetuall name Pryde made A man to inuente a waye to destroy the people of God H●ster .vi. which at lēght turned to his owne destructiō iiii Reg. xix For the proud blasphemous wordes of Sennacherib kynge of Assiria agaynst God the aungell of the Lorde slew in one nyght .clxxxv. thousand of his hoste he shortly after in hys owne countrey was slayne by two of his owne sonnes Pryde caused Nabuchodonosor to be cast by god Daniel .iiii. from his kingdom and to feade lyke an oxe wyth grasse in the feldes the space of seuen
of heauen and thynke that he loueth the then as the naturall father loueth and pitieth hys sonne For euery good sonne that he loueth he wyl beate and correcte to cause hym to stande in feare of hym Nother thynke that he hath forgotten the bycause he punisheth the. For soner wyll the mother forget the chylde borne of her wombe Esaye xlix then the Lorde wyl forget those that feare hym His merciful eyes neuer departe from them When nede requireth Psalm xxx he appeareth vnto them He knoweth the weaknes of hys frayle metall wherof man is made Quoniam ipse cognouit figmentum nostrese recordatꝰ est quia puluis sumus He cōsidereth that he is but dust made of the earth and to earth shall retourne agayne And for that he woulde haue the perfect knowledge and experience of our nature he sent downe hys sonne Iesus Christ to take vpon hym the same nature Who hath proued and sene the frailtie therof Hebre. ii he was in al thinges tempted as we are and made lyke vnto man synne ignoraunce excepted he feared the approchynge of death that was contrarye to the nature of hys fleshe and in all other our infirmities he had the experience Wherfore thinke not that he doth or wyll forget it Homo quasi herba dies eiꝰ sicut flos agri si● florebit quia spiritus per ransiet eum et non subsistet et nō cognoscet eum vltra locus ei but doth cōsyder that our strength is lyke the grasse Our ioly tyme is like the floure of the felde whiche beynge toutched wyth a blast of colde wynde wythereth is gone and the place where it grewe knoweth it no more All the prosperitie of thys worlde all honour ryches nobilitie yea the very lyfe of mā endureth but a whyle in cōparison of eternitie and shortly after death all is put in obliuion Ezech. xxxvii The place of the soule in this world is the mortal body which after death goeth to corruptiō and is no more knowen of the soule tyll the last and general resurrection when by the almighty power of God the same body shal be ioyned to the same soule go to ioy or to peyne euerlastynge God I saye consyderynge the body of man to be fraile and subiecte to corruption his age or hys lyfe to be lyke the grasse whyche shortly wythereth also all hys prosperitie and hys glory to be as the beauty of a floure that sone fadeth awaye hath in hys godlye prescience establyshed his merciful goodnes Misericordia autē domini ab eterno et vsque ineternum super timēces eum to endure for euer and euer vpon them that feare hym he hathe sent downe his onely sonne to take vpon hym our mortal nature to become grasse as we are Hys godheade that is eternall is become partaker of mānes mortalitie to make man partaker of hys ioyfull immortalitie to make grasse that wyll sone wyther to endure grene and pleasaunte for euer But be not thou proud of this my soule but humble thy selfe and thanke hym of hys great grace and mercie i. Corhinth iiii Whereby thou arte that thou arte for what good thynge hast thou that thou haste not receyued it is not of thy selfe wherefore glorye not in thy selfe Osee .xiii. Thou canst worke none other but onely thy perdicion it is his grace that worketh thy saluation Exalte therfore his mercie and prayse his ryghtuousnes whyche is shewed on hys faythful seruauntes and vpon theyr chyldernes chyldren such as kepe hys couenaunt and thynke vpon his commaundementes to do them Et iusticia eius in filios filiorū His qui custodiūt pactum eius ● recordātur preceptor●cius ad faciendum ea of hys mere liberalitie he promised rewardes to the fulfyllers of hys lawes Whiche of his truth iustice he wyll not fayle to perfourme but to whom only to the doers of hys commaundementes not to the onely hearers or the reasoners therof or to them which onely haue them in remembraunce Iacob .i. For such are lyke to a man that beholdeth hys bodely face in a glasse immediatlye goeth awaye and forgetteth anone what hys fashyon was But the faythfull folowers of hys preceptes are dearely beloued of him And not they onely but also their childerns chyldren the whole cōgregacion of elect persons Suche as haue applyed theyr hertes to be faythfull folowers of the good steppes and example of theyr faythfull parentes Psalm Cxxviii Thys is the blessyng of God wheron Dauid speaketh that they whyche feare the Lorde shal se theyr chyldernes children and peace vpon Israell that is peace euerlasting in heauen for the rewarde of theyr good workes There can no good dede be vnrewarded Neither any sinne be lefte vnpunished For Christ the iudge of the quycke and also of the deade hath prepared hys seate Dominus in celo pa●uit sedem suam et re●num ipsius omnibus dominabitur in heauen and hys kyngdome ruleth ouer all In thys seate shall he iudge euery man accordyng to his actes without hauyng respecte to any person Apo. v. To hym that sitteth on thys seate shall all creatures whyche are in heauen and on the earth and vnder the earth gyue honoure and glorie for euermore Benedicite domino ●geli eius fortes robo● facientes verbum cius obedientes voci sermonis eius To hym the holy angels that be myghty in strēgth gyue laude and prayse they fulfyl his cōmaūdemēt they obey the voyce of his wordes they acknowledge hym to be theyr Lorde and theyr maker and that by hym they haue all the power that they haue Benedicite domino omnes exercitus eiꝰ ministri eius qui facitis volūtatem etꝰ To hym all the hostes of heauenly spirites gyue thākes and prayse they are his seruauntes and do his pleasure As dyd the angell that went before the children of Israel out of Egypte and went betwene them the host of Pharao Exod. xiiii whych folowed to haue destroyed thē An angel also was sent to Balaam stode in hys waye as he went wyth the Lordes of Moab Numeri xxii An angell of the Lorde iii. Regum xix ministred vnto Elias in the wyldernes Danie xiiii Dyd not an angell of the Lorde carye Abacucke the prophete by the heer of his head frō Iury to Babilon with meate and drinke for Daniel who was in the denne of the lions They are al ministring spirites sent to minister for theyr sakes which shal be heyres of saluatiō Hebre. 1 They bringe knowledge of the Lordes wyl to his faithful here vpon earth and are desirous that we shoulde as surely and obedientlye do hys sayed wyll here on earth as they do it in heauē Benedicite domino omnia opera eius in omni loco dominationis eiꝰ Yea al the workes of the Lorde magnifie and speke good of the Lorde in euery place of hys dominion Hys
thereof as we mortall men are a fearde of the noyse of thunder The hylles and the valleys appeare accordyng to thyne appoyntmente And the waters dare not passe theyr boūdes to tourne agayne to couer the earth Of this thy power the experience was shewed at the general floude when the waters couered the hyghest hylles the heyght of fyftene cubites Neuertheles when thy pleasuse was they retourned agayne thyther from whence they came so woulde the sea nowe drowne all creatures lyuyng vpon the earth yf thy pleasure were not to staye it Genes ix But thou mercyful God haste made a couenaunt wyth thy seruaunt Noe to the contrary That thou wylt no more destroye al the world by water In token whereof thou haste put thy rayne bow in the cloudes And as the sea and the waters woulde couer the earth onles thou dyddest staye them wyth thy worde Euen so woulde the tyrantes heathen and vnfaythfull people cypresse and vtterly destroye thy churche and thy seruauntes If thou Lorde diddest not kepe and defende them But when thy church semeth most oppressed yet doest thou reserue vnto the a greate numbre of faythfull that to the worlde are vnknowen iii. Regum .xix. as thou dyddeste in the dayes of Elias thy prophete preserue seuen thousande whyche neuer bowed their knees to ydolles Thou makest them stronge against al persecutions Thy worde maketh theyr enemyes afrayed They haue no further power to hurte thy faythfull then thou permittest them to haue Wherfore althoughe the waters that is to saye the wycked swell neuer so hygh yet we feare not a generall floulde They maye inuade thy churche and hurte many of thyne electe membres of the same churche But they shall not vtterly destroye it For thou Lorde Mathew .xxviii. haste promysed to abyde wyth thy faythfull people to the worldes ende Thy grace wyl not leaue thē that loue and serue the. They are the valeys lowe throughe humilitie Qui emittis foutes in conuallibus but greate in vertue and myghtye in operation Amonge whyche the welles of the worde of God dooe springe They preache and declare thy holy scripture amonge all that wyll heare them Inter medium montium pertransibūt aque The waters of these welles haue theyr originall amonge the hylles and from thense discende to the valyes These hylles be the two testamentes from whens al scriptures which declare thy wyl are deriued And who so euer vttereth any other lawe contrarye to that is conteyned in thy sayed testamentes Genes xxvi dyggeth newe welles wyth the seruauntes of Abimaleche and stoppeth the welles of Abraham whyche conteyne the water of lyfe With these waters of holy scripture is the groūd of thy faythfull christians watered and it bryngeth forth good fruite in dewe season Of these waters all the beastes of the feldes maye drynke Sotabunt omnes be●ie agri reficiat ona●et sium suam Of these also the great wylde asses may quenche theyr thyrst The gentiles the Iewes the christians all men of al countreyes and al degrees may quenche theyr thyrst in the readynge of thy holye worde Which yf they do wyth good entent thy grace shal be ready to worke in them theyr saluation Thy grace is locked from none but frō such as wil remaine thrusty drye and bareyne of good wyll good workes The stronge and the weake the wyse and the foly she maye refreshe them at these waters to make thē able to perfourme their iourney in the pylgrimage of thys lyfe Who so wyl wyth the woman of Samaria aske of Christ drynke Iohn iiii He wyll not fayle to gyue hym water of lyfe Which who so drynketh shal neuer be thirsty after O noble waters O cleare fountaynes Sende vs Lorde of thy grace that we maye feruently desyre Psalm .xxiii. greadely receyue and plentiouslye be fulfylled Yea that we may be dronke with the muche receyuyng of thys noble drynke Wherby we may forget al our wanton and ydel liues that we haue hytherto ledde nowe begyn to leade a newe lyfe a spiritual and a godly lyfe buyldynge our nestes in the rockes of the fayed hylles Super ea volucres celi morabuntur de medio petrarum dabunt vocem and ouer these delectable waters leauyng al base and earthly places restynge in them as in a sure habitation The preceptes of these two testamētes are faste and surely grounded vpon the stronge rocke whyche is Christ What soule so euer dwelleth or bydeth on thys rocke wyll synge and put forth his voyce as he hath learned in the scriptures cōteyned wythin these two testamentes Christ did referre his sayinges to the scriptures so dyd his apostles and other holy mē buylde vpon the same foundacion Theyr songes were euer agreable to the scriptures Mathe. xiii They were lyke the good housholder that bryngeth forth of his treasure thynges both newe and olde Rigans montes de renaculis tuis de fructu operum tuorum satiabitur terra Wherfore the dewes of thy grace came downe from aboue and watered their hertes They were fyrst earthly men and sauored nothynge but that was earthlye and temporall But thy grace made them become spirituall and so wrought in thē that they broughte forth good workes For the whyche they gaue to the the honour the prayse They accompted al their good dedes to be thy workes and al their good thoughtes to come of thy gyfte and goodnes When the glory redounded to thy maiestie then were they satisfyed and but reasone For what goodnes had they that they had not receyued i. Corin. iiii Roma iii. and that frely wythout any of theyr deseruynges Wherfore to the Lorde be al honoure and prayse worlde wythout ende who haste so mercifully declared thy great goodnes to mankynde in orderyng al thinges in thys worlde to hys mooste comforte that coulde be deuysed and to do hym seruice All beastes thou madest subiecte vnto hym and for hys vse Producens fenum iu●●is Et berbam ser●●● hominum Whiche to noryshe and to feade thou causest the grounde naturally to brynge forth grasse and all kyndes of other herbes Thou bryngeste throughe the trauayle of man ●ducens panem de ter●● foode out of the earth both for man beastes and foules But to exercise hym in laboure thou requirest his industrie to be put to thy power O howe great is thy liberalitie dayly shewed herin No tyme can be founde wherin the earth bryngeth not fruite to serue man But specially Lorde thou hast ordeyned the earth to bringe forth thre kindes of thynges muche to his strength comforte and reliefe Which are corne for breade to make hym stronge and able to trauayle Et vinum letificet cor●ominis ad exhilaran●um faciem in oleo et ●anis cor hominis cor●oboret Wyne to quenche his thyrst and to make his hert glad And oyle to make hym to haue a cheareful coūtenaunce to make his body fatte and his
in dominum Psalm .xxii. Rom. viii euen frō the breastes of my mother and by the same hope I trust fyrmely to be saued The good husband mā ploweth his ground soweth it reapith and thresheth his corne and al vpon hoope of the profyte i. Corhint ix whyche thereon ariseth Euen so Lorde wyl I abide in hope and trust of thi glory that is to come and that not onely in youth A custodia matutina vsque ad noctem or one tyme onely of my lyfe but continually frō the mornyng watch vnto the nyght from the tyme of youth in which thou gauest me fyrst my descretion vnto the laste ende of my lyfe For whosoeuer casteth away hys hope before the night of death come loseth al that he watched for before Genes xii The wife of Loth kept wel her way of a great whyle styll lokyng on forward but at the last she coulde not forbeare but loked backe vpon her coūtry wherin she before had plesure and was turned into a saltston It was not without a great misterye that the Leuites were commaunded to offre vnto thee Lorde Leuit. i bothe the head and the tayle of the beast offred for sacrifice Wherby is mēt that thou dost not alowe a good beginnyng vnles there folowe also a good ende For he that continueth to the ende shal be saued This hope in thi promise hath my poresoule firmly reposed in her bosome or brest Mathew .xxiiii. and this hope it is mete that al Israel Speret Israel in dominum that is all chrysten menne which by faith se God should haue For blessed is the man which trusteth in the merciful God and curssed are they that put theyr trust in man Of thi grace and mercy only cometh al our goodnes Thy mercy forgeueth dayly our sinne Quia apud dominum misericordia the painful death of thi sonne Christ deliuered vs from al the paynes dewe for our offēces Et copiosa apud eum redemptio Thou boughtest vs not with golde and siluer or any such vile price nether yet with the bloud of a goate or any other beast 1. Peter .i. But with the precious bloud of that lambe without spot thy blessed sonne Whose death had bene sufficient for a hundreth thousand such worldes The greatnes of thy loue caused the plentiful payment of the price of our redemption Ecclesi xxxix Thi blissing did flow vpon vs as a mightie flodde whose greate inundations do moysten all the grounde The charite of thi sonne hath brente vp and consumed by his death al our iniquities Wherfore the faithful beyng thus deliuered from all daungers by thyne onelye goodnes maye nowe geue praises and thanckes vnto thy myghtie maiestie restyng in hope to haue after this lyfe the thyng for whiche thei so long haue hoped which is ioye euerlastīg through the perfect visiō of thi blissed deitie euen as it is Which who so seeth enioyeth all thinges that his hert can desire The C.xxxviii Psal ¶ The faythfull man gyueth prayse to God wyth thākes for his mercie shewed to him and exhorteth all other to do the same THe myghtie power of thi deuine maiestie O Lord of Lordes and God of al Gods with the plentifull aboundaūce of thi goodnes dayly declared to al mankynd Deute ● enforceth me to consider myne owne weakenes and insufficiencie in yeldyng to the any recompence Thou Lord arte omnipotent and madest all thynges of naughte I am thy symple creature made wyth thy hande and withoute thy helpe iiii Reg. v. I am able to do no good thynge Thou art the God eternall besyde whom there is no God I am a worme of the vyle earth not worthy to beare the name of a chrystian man for that through myne owne act of synne I haue defaced the beaultie of the principall part of man which is my soule made to thy godly image Neuertheles synce thou art the refourmer of mens hertes and the inspiratour of all grace and goodnes I mooste humblye beseche the to correcte by thy power that whyche throughe my frayltie is a mysse Redres by thy pitie that whiche I haue marred through my follye make me able to yelde vnto the that whiche thou requirest of me that is to acknowledge myne owne insufficiencie Cōfit●bor tibi domine and to rendre vnto the noble prayses and louyng thankes for thy manifolde gyftes of grace wherwith thou hast of thi mere leberalitie endued both my soule and my body Make me worthy to laude the which by no meanes maye be but by wyping away al myne iniquities Ecclesi xv In toto corde meo For thy prayses be not semely in the mouthe of a synner Yea Lorde I pray the enflame my hert with the loue of the. So that from the botome therof I maye speake them and thine honour to extol not myne nor to loue any thyng in this worlde but the and for the. Thou art the true God and sauiour and there is none els but thou Esaye .xlv. Out of thy mouth cometh the worde of ryghteousnes whiche no man may turne Wherfore al other Gods set a syde to the onelye wyll I synge prayses and confesse the onely to be the liuyng God and that wyl I knoledge before the hole congregation of the faythful ii Corin. vi Adorabo conuersus ad templum sanctum tuum Thou knowest the inwardes of the hert of man and in the hertes of the faythful is thy seat or resting place The soules of the iust are the temples wherin thou dost inhabit To this temple wyl I turne my selfe by consideryng the estate of myne owne soule which whē by thy grace I make clene of vices then am I mete to receiue the to honour the to geue praises to thy high maiestie Actes .xvii. Since that thou beyng Lorde of heauen and earth and of al that therin is cōtayned delitest not to dwel in temples made with mās handes Dauid wold haue made the a temple and was forbidden by the Prophet Nathan to whō thou saydest thou wast not vsed to dwel in any house ii Regum .vii. iii. Regum .v. And although thou diddest afterwarde cause Salomon his sonne to buylde the a material house for the congregatiō to assemble in and therin to honour the yet chifely Lord the hert or soule of man is thy pleasaunt habitation Wherfore Christ thy sonne sayde to the woman of Samarie Iohn .iiii. that nether on that moūtayn nor yet in Hierusalem should men worshyp the but that the true worshippers shold worship the in spirit and in truth The true worshippers must leaue earthly affections and inwardlye beholde the spiritual heauenly ioyes desiryng to be the pertakers of them with the aungels So shal they beyng thy holy temple here on earth behold thy noble spiritual temple in heauen Et confitebor nomin● tuo super misericordia tua et veritate tua Thus shal we worthely praise thy
body and soule Wherfore most gracious God I hertely beseche the to giue me grace to flee the cōpanie of the cruel bloud thirsty people Viri sanguinum de●● nate a me to banishe out of my cōpanie al such as speake vntruly of the Qui contradicunt ti● scelerate eleuari sūt fistra aduersarii tui of thy holy wyl worde also of al suche as exalt thē selues presūptuously against the lest by being cōuersaūt in theyr wicked cōpany I might fall frō the frō the right waye wherin through grace thou haste directed me For who so toutcheth pytche shal be fyled withall he that is familiar with the proude Eccli xiii shall cloth him selfe with pride He the doth euyll is worthy of death not he onely but those whiche comunicate with him Roma i. ●onne qui odetunt te Domine oderam et suet inimicos tuos taescobam haue pleasure in them that do euyl I hate them therfore O Lorde that hate the I may not away with them that ryse vp agaynst the. Thou art a mighty God and a ielouse God thou wylt not haue any parte of thine honoure gyuē to any other but reseruest that to thy selfe Thou requirest our whole loue our seruice our whole hertes He that serueth thy enemie the deuyl or the worlde can not also serue the. No man can at one tyme please two maisters ●uce xvi which are so diuerse of natures and wylles Wherfore such as hate the ●efecto odio oderam ●os inmici facti sunt ●ihi I wyll hate ryghte sore Those that are thyne enemies shal also be myne enemies Al that onely hate me are myne enemies I clearly forgyue them wyl forgette the displeasures which they haue done vnto me Math. v. Yea I do pray vnto the my merciful father euen from the botome of my herte to forgyue them But those that are thy cruell enemies Lorde whiche maliciously resiste the and thy holy worde I can not but hate them Moyses seyng the idolatrie of the people of Israell in worshippyng the golden calfe while he was aboue wyth the Lorde Exod. xxxii in the mounte Sinaye waxed wonderfull angry and in his angre slewe about three thousande men wyth the helpe of the Leuites and therin he assuaged thyne angre Wherin I do marke Lorde that he loued the people as thy creatures and prayed to the for them but theyr execrable synnes agaynste the he so hated that he could not forbeare to reuenge thy quarell Euen so dyd Phinees the sonne of Eleazar beinge iealouse for thy sake Numeri xxii slea an Israelite whom he foūde openly wyth a madianitishe wife to the euyll example of his bretherne the plage ceassed from the chyldren of Israell through hys earnest punishing of the wycked Wherfore I takyng of them example do not so loue the persons of the wycked whiche are of thy creation that I shall also loue theyr vices neyther do I so hate theyr wyckednesse that I shal also hate their persons but rebukyng and punishyng to my power theyr vices I do ryght hertely praye vnto the for amendement of theyr lyues and for the saluation of theyr soules Considre Lorde the frailtie of oure nature none can stande faste in thy ryghte waye but shall slyde and fall vnlesse thou gyue hym the staffe of thy grace to leane vpon and to staye hym therby I haue wandered from the as a straye shepe from the flocke but thy goodnesse hath founde me out agayne and broughte me vnto thy folde yet I fele that I can not do my dewtie vnto the as I am bounde to do I feele my cōscience to be sycke and wounded wyth the dartes of cōcupiscence Proba me deꝰ et scit cor meum explora me cognosce semitas me as Wherfore I beseehe the my mercifull God to trye me wyth all kyndes of trialles wherby thou prouest thine electe people beate me scourge me and so correcte me that thou maist refourme me searche the goound of my herte proue and examine my thoughtes and where thou findest in me to be any waye of wyckednesse hidde playe the part of a good phisition Et vide si via iniquit tis in me est purge me therof make cleane my soule of al the vnclennes therof cōsume the dartes wherwyth my soule is woūded thou Lorde I saye muste heale me and none other through the may I be holpen and by none other The waye Lorde that I of my selfe shal enterpryse to walke in is the waye of synne and the waye of death a waye whiche muche displeaseth the eyes of thy deitie But thy waye is the way of health Et dedue me in via ●●terna the waye of euerlastyng saluation Leade me therfore Lorde out of mine owne wycked way into thy blessed waye through the merites of thy blessed sonne Christ I●hn xiiii whiche is the very trew perfecte way to all beatitude by whose healpe I may so directe my steppes and so set forth my paces in the way of this life that I may keepe the streight waye into the lyfe euerlastyng ¶ Al creatures reasonable are exhorted to geue thākes and prayses vnto God both for the erection of our earthly Syon the Christen congregation Psalm Cxlvi and also of the heauenly Hierusalem MOste mercifull God and heauenly father by whom the whole worlde all the cōtentes therof are gouerned of whose heaped goodnes no man can so muche desyre as thou arte able to gyue neither is any man able by his actes to merite the hundreth parte of so much as thou of thy mere liberalitie doest rewarde hym Lorde that doest exhorte vs thy faythful to aske of the in the name of thy sonne Christe thynges expedient for oure saluation for oure worldely necessities not doubtyng but that we shoulde receyue the same at thy mercifull handes This thy great loue and charitie mooste myghtie God Laudate dominū quoniam bonus est psalmꝰ moueth me and also exhorteth me to gyue to thyne highnesse moste herty thankes and prayses as the creature ought to gyue to his maker Not thankes Lorde which are spoken onely wyth the mouth outwardly the hert being wythinforth corrupte with al kyndes of concupiscences and a herte grudgynge to do good to other but an hert and mynde whiche loueth the for thy selfe aboue all creatures and for thy sake wyllyng louingly to do to other as I woulde shoulde be done vnto me knowyng that in case my workes agre not consonauntly wyth my voice Deo nostro sit to cūdade cotaque laudacio the prayse whiche should proceade forth of my mouthe were nothynge pleasaunte in thy syghte since thou delitest not in the prayses that issewe from the mouth of a synner Ecclesi xv But what so euer I honestly do in thys worlde other eatynge or drynkynge sleepyng or wakyng i. Corhinth x. working or restyng I entende to do all thinges wholy to
ioyes and the fulfyllynge of all desires whiche passeth farre the capacitie of man to expresse Neuertheles yet art not thou noble Syon the churche of Christe here militant voyed of many godly gyftes which should sterre the also to synge prayses vnto God i. Corthin vi We I say moste merciful father of heauen that are of thy faythful congregation as membres of the bodye wherof Christe is the heade althoughe we do not perfectly feale the ioyes of thy heauenly Hierusalem for that we be ioyned here in the mortal bodye whose grossenes is suche that it letteth the speculatiffe syghte of the soule Sap. ix yea it is heauy to the soule for the earthly mansion keepeth downe the vnderstandyng Yet do we abyde for the dissolution of that whiche is corruptible remaynynge in hope afterwarde to enioye those ioyes whiche are perdurable and for an earneste therof Qui emittit verbum suum terre thou haste sent vs thy blessed sonne Iesus into thys worlde beynge thy very worde wherby thou madest al thynges to be a meane of our introduction into those eternall beatitudes Act. ii Thou dyddeste also sende thy holye spirite visibly in the lykenes of fyry tonges amonge thine apostles after the ascentiō of Christ as a further earneste or rather as a confirmation of thy promyse before made to thyne electe Veioelier curtii sermo cuis who as speedy messengers conueyed thy holy worde and doctrine swiftly in to al the partes of the worlde hauynge power to confirme the same by straung signes or miracles Where vpon it ensewed that the snowe whiche before was congeled in the region of the ayre aboue vs Qui bat niuem sicut tanam Esay .i. is fallen downe vpon the earth and is be come as wolle that is a greate numbre whiche were harde herted synners before the manifestation of the gospel are nowe not onely from theyr foule colour of wickednes become whyte as wolle and beautiful in syght but also they haue receyued the good propertie of wolle to make of them a goodly and a warme garment of Christe wyth out spot or wryncle to the ornamēt of his churche here militant and to make warme suche predestinate persons as before were cold in sinne for lacke therof So that through that garment they shal shyne in brightnes as dyd the garmētes of Christ at the tyme of his transfiguration before his apostles Math. vii Peter Iames and Ihon on the mountaine Thou scatterest also the hore froste which is somwhat harder then snowe vpō the earth lyke ashes that is to the synner whiche is frosen and wanteth the heat of charitie Pruinem ●icut tiner●m dispergit thou of thy grace by the hearyng of thy worde gyuest repentaunce which in olde tyme was shewed outwardly in wearing of her cloth and sittyng downe in ashes castynge them vpon theyr heades by which thy grace Luce .x. they leauyng theyr olde vitious lyuing are made new men and folowers of the doctrine whiche they haue learned Ione iii. as of the kynge of Niniuie and his people is manifest and of many other But for a further declaration of thy mercifull goodnes shewed to Syon thy welbeloued churche Mittit Chrystallū suū sicut buccellas thou also sendest forth as it were morselles of harde I se the hayle fallyng vpon the grounde wherby is ment the indurate and obstinate synners who longe haue remayned in theyr acustomed sinne and yet Lorde of thy goodnes euen vnto many of them thou gyuest suche grace and callest them by suche violence that of cruel persecutours they become meke folowers bolde setters forth of thy worde and commaundementes as of Paule and other hath ben playnely shewed Sap. xvi It is thy grace Lorde that is the nourse of all good thynges It is thy worde whiche preserueth thē that put theyr trust in the. Thys thy grace and thys thy holy worde beinge taken awaye from vs wherby we shoulde be made hote in fayth and rytche in al good workes Ante faciem frigoris eius quis sustinebit what creature is able to abyde the coldenes of the sayed froste If thou wylt suffre the synner to remayne in hym selfe and not cal him to the he can be none otherwyse but accursed and abiecte as was Cain Bene. iiii Exod. xiiii Nume xvi Iudic. ii v. indurate as was Pharao rebellious as were Corah Dathan and Abiram Idolaters as were the chyldrē of Israel diuers times after the death and chaunge of theyr Iudges and kynges ● Regum .xiii. disobedient as was Saule whiche folowed his owne imaginations leauyng thy preceptes and commaundementes ii Regum .xi. he shall fall into auoutrie murder as dyd kynge Dauid through the loue that he had to Bethsabe into pryde and crueltie as dyd Aman to his owne destruction Hester .v. To vntrueth treason as did Iason to his frendes and countrey ii Machab. v. To couetousnes as dyd Symon Magus Act. viii Laste of al into desperation as dyd Iudas as one of the twelue apostles of thy sonne Iesus Act. i. and consequently into al kyndes of vices Neades muste he be frosen to eternall death that hath no heate of thy gracious goodnes Neades muste the grounde be barreyne of good workes where the cōfortable bryghte and warme beames of thy grace shewe not theyr heate So sone as thy pleasure is to cal the hardest frosen synner anone he aryseth wyth Leuy the customer and foloweth the. Luce .v. Emitter verbum suū et liqui saciet ea Sende out therfore mooste myghtie God thy holy worde to melt the sayed snowe and harde congeled I se poure forth vpon vs miserable wretches the abundaūce of thy noble grace wherby the stony hertes are made softe and fleshy Cal vs secretly vnto the through thy heauenly inspiration speakyng to vs inwarde in our hertes or outwardlye by the manifeste declaration of thy worde Hierem. xxiii whiche is a consumyng fyre dryinge vp in vs all colde humours the breders of many diseases in oure soules It is also a great hammer that breaketh to pieces the harde frostie I se of our hertes reducing vs wholy to repentaunce amendemēt of lyfe Spirabit spiritus eiꝰ et fluent aquae Blow also Lorde and breath vpon vs thy holy spirite proceadynge frome the and thy sonne Christe to be oure comforte and staye after oure sayd amendement that we maye growe and encrease dayly in vertue by meane of his spiritual gyftes sent into oure soules Io. vii wherby the harde I se maye be tourned to floudes of water whiche maye flowe out of oure bealies beinge faythfull as ryuers of water of lyfe Cause the warme sotherne wynde to melte al the hardenes of our iniquities so that the moystnes whiche before was frosen in vs being resolued through the breath of the warme wynd of thy grace Psalm Cxxvi. may arise to great imindations wherof oure drye soules as a barreyne grounde maye receyue comfortable moysture Qui annunciat verbi suum Iacob This grace Lorde thou gauedste plētefully to Abraham Isaac and then to Iacob whō thou madest stronge to wrastle wyth thine angell and calledst hym Israell that is one that had sene god face to face Gene. xxxii With hym dyddyst thou make a couenaūt touching his sede in fayth whiche sede now we are merciful God of thy faithful church creapte through thy grace in the place of the Iewes into the possibilitie of thy noble promes Whē they refused the thou dyddest sende into the high wayes to call vs to thy feast Iusticias et iudicia 〈◊〉 a Israel we gladly came vnto the. To vs therfore thy faythful hast thou giuen thy lawes and cōmaundementes prescribing vnto vs rules whiche we muste obserue if we wil auoyed the terriblenes of thy iudgement and thy sonne when he shall come to rewarde all reasonable creatures accordynge to theyr desertes Roma ii Thou haste made vs priuy of thy wyll and haste gyuen vs thy lawes wyth a promyse of eternall lyfe in thy kyngdome of heauen if we order our life therafter Non fecit taliter om●i nationi et iudicia ●ua non manifestauit ●s whiche lawes Lorde the heathen nations knowe not wherefore they remayne in infidelitie and can not atteyne to saluation For as at the rysynge of the waters of the generall floude Gene. vii no man nor beast was saued but onely such as were wythin the shyppe of Noe no more is any saluation promised by thy worde but onely to the membres of Christe thy sonnes churche Prayse therfore be to thy highe maiestie Lorde of all Lordes who haste of thy mercy sent vs thy holy wyll and worde as a rule and a directoure of oure lyues which excellent token of thy loue towarde vs byndeth vs to magnifie thy mightie and incomprehensible deitie ●po i. beynge three persons in one essence to whome be honoure glorie and dominion for euermore So be it
synne The voyce of thy terrible sentence geuen to all mankynd for his transgression caused me to lament mourne and to grone for feare therof so that my bones wyll scarse cleaue to my flesh A voce gemitꝰ met uix ossibꝰ heret pellis mea Thy displesure defaceth al my strength and al my powre I haue no comfort nor ioy of any thing that I was wont to haue comfort of But lyke the Pellicane I draw me to solitary places Similis factus sum pellicano solitudinis bewayling the euyl which I haue done against thi highnes The Pellicane as some reporte kylleth her owne byrdes For which vnnatural act she mourneth .iii. daies after then with her beke plucketh away the flesh of her owne brest tyl it blede whych bloude she letteth droppe vpon her dead birdes With the heat wherof they reuiue agayn Thus do I lord wyth my birdes that is with the good workes whych by thy grace I haue brought furthe my synne afterward commytted hath caused theim to be dead and of no valure But yet by penitēce and humble praier for thi grace which commeth of grace the sayed dead workes are quickened agayne receiue their pristine force Job iii This thinge to bring better to passe I learnyng of the Pellicane do a voyd the companye of worldlye people which should draw me backe from my good purpose I banysh also from myn hert or mynd all delightes all pleasures the troble also of worldly busines desyryng quietnes in body and mynde Our fyrst father Adam was a Pellicā toutching some part of that birdes properties For through his dissobedience he slewe all his birdes that is all vs that came of his progenie in whiche death we had still remained had not one other gentle louyng and natural Pellicane thy blessed sonne Iesus Chryst shed hys bloud for our viuication wherby he hath restored vs to thi fauour mercy through the sacramēte of baptisme through the hertie repentaunce and quickned vs agayne who were before dead in synne He sleyth and cā rayse agayne Deute xxxii He striketh and after healeth as he dyd Paul in his persecution Howe much therefore are we bound to his grace that without any of our deseruynges willingly offred hym self to the death for our redemptiō and to thi maiestie also Who diddest not spare thyne onelye begotten sonne but of thy pure pitie sendest him doune to suffre all opprobry and vile death on the crosse for our sakes Wherfor I am much ashamed to hold vp myne eyes to heauen towarde thy hyghnes beyng so vnkynd to the agayne so many wayes Shame causeth me to withdrawe me from al cōpany as doth the nyght crow or the shricke oule Factus sum quasi ●ubo solitudinum to olde for letten houses sekyng my food out of al lyght and sight of men And if I could I would also hyde me from the as dyd Adam when he had trespased against the in paradise Genes .iii. I loued the workes of darkenes therfore I fled frō the lyght of the bryghte sonne of iustice For this cause do I sygh sorowe and bewayle my wretchednes So that I can take no slepe in the nyght Vigilaui factus sum sicut passet solitarius ie tecto Tota die exprobrabāt mihi intenici mei Et qui laudabant me aduersum me iurabāt I mourne as doth the sparrow that sitteth alone vnder the eues of the house wantyng her comforte And to augment my griefe myne enemyes reuile me al the day long with open rebukes and slanders Agayn my fayned fryndes laugh me to scorne and are sworne together against me Many geue me fayre wordes and yet intend my distruction As dyd the Pharises and the Herodians to thy blessed sonne Christ Mathew .xxiiii. when they sayed vnto him they knewe hym to be true and to teache the waye of God truly Wherfore thei wold know his mynd whether it were lauful to pay tribute vnto Ceasar Thei praised hym first but that was to trap hym in his answer by the liberal shewyng of his mynde Such false fained frendes are more dangerous and also more odible then open enemyes Esai iii. But both these sortes are a plage sente vnto me for mine iniquities I am neuer quiet but in cōtinual feare Quia cinete tanquam palem māducabam I eate ashes with my bread that is I consider that I was made of yearth and there vnto I shall returne In the bitternes of suche thoughtes I eate my breade and I myngle my drynke with the teares that fall from myne eyes and all because I perceiue the to be angry wyth me Et potum meum cum ●leru miscebam Knowyng that at the tyme of thy commyng to the dredful general iudgemente the storme of thyne indignation shall go furthe and shall fall doune vpō the heades of the vngodly A facie ite indignacionis tue Iermie xxiii Quia eleuasti me et elisisti me Thou hast lyfted me vp of a great hyght in that thou madest me lyke vnto thyn image toutching my reasonable soule hast geuen me power by thi grace to inherit the euerlastyng ioyes of heauen bothe body and soule if I did liue here after thy commaundementes What greater gyft canst thou gyue me Lorde then to haue the fruition of the that art al in all thynges Howe canst thou lyfte me hygher then to eternall beatitude But then alas Sapien. ix thou hast letten me fall doune agayne For thou hast ioyned my noble soule with an earthli heauye and a frayle bodye the weight and burden wherof draweth doune my mynde and hert from the consideration of thi goodnes and from wel doyng vnto al kindes of vices and to the regardyng of temporall thynges accordyng to his nature The earthly mansion kepeth downe the vnderstandyng Iob .xxx. Thus settyng me vp as it were aboue the wynd thou hast geuē me a very great fal I am in creation aboue al other kind of earthly creatures and almost equal with angels But beyng in this estate thou hast knyt a knot there to that for breakyng the lest of thy commaundementes I shal suffre dampnatiō So that with out thi continual mercye and helpe I am in far worse case herein then any brute brast whose life or soule dieth with the body And what is the time of the abydyng of mankynde in this worlde Of truthe but shorte All though we haue not the grace earnestly to thinke theron My daies passe awaye lyke a shaddowe and I am withered like grasse Graūt me therfore Lorde Dies mei sicut vmbra declinauerunt et ego sicut fenum atui that in the shadowe of this lyfe I may haue grace to se light I meane to haue knowledge of the of thy wayes and of thy holy worde Psalm C.xviii Which geueth light vnderstandyng vnto babes For after this lyfe ther is no place nor tyme left of repentaūce and sence my
tyme is here but shorte continue thy grace lord toward me who endurest past al tyme that is for euer and euer thy remembraūce through al generatiōs Tu autem domine in ● ternum permanes et memoriale tuum in generatione generationem Thou the art eternal must saue me that am but temporal But what is thy remēbraūce through al generations It is nothinge els but thy natural propertie to be merciful which thou hast euer put in execution in all tymes from one generatiō to another Thou art more ernest in the remembraūce therof then is the natural louyng mother of her owne natural chylde borne of her body as recordeth thy prophet Esay Esay xlix Tu exurgens domine miseteberis Sion Aryse therfore merciful God and haue mercy vpon Sion that is thy church or faythful congregation for it is tyme to haue mercy vpon her yea the tyme is come Quia tempus miseren di eius quoniam venit tempus she hath long suffered payne and persecution Nowe geue her ioye and consolatiō But what is this tyme was there euer anye tyme in whych thou diddest not shewe mercy to thy seruauntes no truely For from the fall of angelles vnto the ende of the world thy mercy hath euer bene and shal be abundaunt to al mankind But chiefly it was shewed when thy holy sonne was sent into this world to suffre death and thereby to enter the glory of his father Wherby the gates of heauen wer opened which before were fast shut that no man myght entre This tyme was the begynnynge of grace and called the tyme of grace and was certenly appoynted when the fulnes of tyme was come Galothas ▪ iiii which was before sene by the inscrutable wisdome of thi deitie wherby thou dost al thynges in most perfect ordre This tyme of grace we trust shal cōtinue euer to those that are penitent for the time of penitence requireth a tyme of mercy Wherfore we pray without seasing vnto the to haue mercy on Sion the faithfull congregation Q●●oniam placitos fecerūt serui tui lapides cius which was made of liuely stones gathered together both of the Iewes and also of the Gentiles The faythful christians were derelye beloued of thy seruauntes the Apostles Who buylded them vpon a sure rocke Thy sōne Iesus Chryst was the foundatiō Thei buylded not vpon mā nether yet vpon angel These faire stones were hewed square and set by their preaching and were alowed and acceptable not onely to them but also to the Lorde For thy Prophete zachary witnesseth of the that thou wylte haue the stones of thy Sanctuary set vp in thy lande and wylt deliuer thē in the stormy day of thy iudgement zachari ix as the flocke of thy people whych shal be prosperous and goodlye But the earth or the dust of Siō that is the wicked worldly sort of people that haue receiued the name of thy sonne onely Et puluerem eius nuscrabil●m yet in liuyng are the chyldrē of Pharao that is of the Deuyl to whom they haue builded a temple such shall by the preachyng of thy seruauntes not be amended but shall remayne more wicked and myserable they sauour onely of the erth wherof thy come as dust shal be blowne away from the face of the and thy blessed sonne at the general iudgement But as the Heathen Lord and all the rulers of the earth shall tremble for feare of thy name and the iustice of thy maiestie in iudgemēt Ettimebūt gentes nomen tuum domine et omnes rages terre gloriam tuam i Corh iii. so shal Sion thy faythful church or congregation buyilded by thy seruauntes in the name of the and thy sonne Chryst be glad ioyful for to them thou shalt appere in thy glory Thi noble sonne shal then shewe him selfe Quia edificauit dominus Sion et videbitur in gloria sua Esai .xxxiii. Esaie liii to them as a king of power to their great reioysing He came fyrst into this world poore and dispised hauyng no beautie in hym Then shal he appere glorious and triumphing Wherfor most louing father Resperit in orationem humilium et non spreuit precem eorum tourne the vnto the praier of vs that are pore and destitute of any helpe but only through thy mercy dispise not I beseche the our humble desyre Beholde our peticions with thy merciful eyes Gen. iiii wherwyth thou beheldest the oblasion of Abell and diddest receiue it thankfully and where with thou beheldest the prayer of the Israelites beyng in bytter bondage in Egypte and diddest deliuer them Also with whiche thou sawest the prayer of Iudith to the destruction of Holofernes and to the sauegarde of thy people Iudi vi With those same mercifull eyes vouchsafe to loke vpon vs and our praiers wherby the noble fame and prayse of thi mercies shal be written for those that come after Seribatur hoc in generatione altera et populus qui c●cabitur laudabit dominum that the people which shal be borne in fayth by Baptisme penaunce may prayse the Lord and thy holy name sence more honour it is to the to saue those that are in bondage of synnne and in death through thy mercye takyng theyr hertie penytence in satisfaction of theyr offences then vtterly to leaue theim destitute of thy grace and straghtly to condemne thē This mercy is annexed to thy deuyne nature it is also thi wonted custome Quia resperit de ercelso sanctuario suo dominus de eclo terram contemplatus est Vt audiret gemitus compeditorum et solue ret filios mortis Hebreos .ii. for when al mankind was lost and deade in synne Then diddest thou sittyng in thy celestiall throne looke doune to the earth vpon our miserable estate thē diddest thou heare the mournyng of such as were in captiuitie thraldome of the Deuyl sendest doune thine only begotten sonne that by his death he might deliuer frō death such as worthely were the childrē of death i. Corhin xv He therby put doune him that had the lordshyp ouer death that is the Deuyl For death was cōsumed into victory His venemous styng which was sinne was plucked awaye All this diddest thou Lord to geue occasion to al mē to haue remembraunce of the Vt narretur in Sion nomen domini et laudatio eius in Hierusalem thy great goodnes and to declare the glory of thy name in Sion and to set furth thy praise in Ierusalē That is in thy church whē the people are gathered to gether in the vnitie of one faith the kingdomes also to serue the Lord Cum congregati fuerint populi et regna vt seruiant domino with one accord that arte one in substaunce .iii. in persons geuing thankes to the and thy blessed sonne for the benefite of our redemptiō Thou hast oftimes called the fyrst earthly Ierusalē and her chyldren