Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n word_n work_n write_a 89 3 9.9063 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
B00718 A conference of the Catholike and Protestante doctrine with the expresse words of Holie Scripture. Which is the second parte of the prudentiall balance of religion. : VVherein is clearely shewed, that in more than 260 points of controuersie, Catholicks agree with the Holie Scripture, both in words and sense: and Protestants disagree in both, and depraue both the sayings, words, and sense of Scripture. / Written first in Latin, but now augmented and translated into English.; Collatio doctrinae Catholicorum ac Protestantium cum expressis S. Scripturae verbis. English. 1631 Smith, Richard, 1566-1655. 1631 (1631) STC 22810; ESTC S123294 532,875 801

There are 27 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

he nether mentioneth the lawes of answering my saied booke which I set downe and proue by reason testimonie of holie Fathers and confession of Protestants ought to be kept in answering such a booke And which lawes I tell him before hand that vnles he ether keepe or refute I would accounte his answer no solid or lawfull answere but the babling of one who could neither sufficiently answere nor yet hould his peace Secondly because he maketh no other answere to the manifold and manifest depositions of the best learned Protestants which I haue my self brought and clearly confuted by the depositions or testimonies them selues against which confutation of myne he replieth nothing but standeth mute Thirdly because he so miserably mangleth the answere which I make to their Sophisme wherewith they by pretense of true Doctrin would proue that they haue alwaies had true Pastors and People who taught and beleiued it and so pittifully replieth to the saied answere as he plainly sheweth him self to be a true Heretike that is conuicted in his owne iudgement as I think euerie one that compareth his lecture with my Booke will clearly perceiue 4. But sith the Protestants cheife and almost whole pretense of the truth and euer being of their Church is the pretense of the truth of their doctrin by the Scripture I will euidently shew euen by the light of Reason and Prudence that they haue no reasonable or colourable pretense of Scripture but that it maketh expresly clearly and directly against thē and for Catholiks almost in all points of cōtrouersie For whereas there be twoe waies to shew Twoe waies to proue that the Scripture is against Protest that the holie Scripture is plainely against Protestants the one by conferring of diuers places together by bringing the exposition of the holie Fathers decrees of Councels and tradition of the Church the other by onely comparinge the expresse words of Catholiks and Protestāts with Protest Doctrin as clearly contrarie to Scripture as yea is to no. expresse words of holie Scripture touching the same matter I take not the first way which hithertoe Catholike writers haue followed because it is not so fit to the capacitie of commun people for whome especially I compose this worke but the second which is as cleare for euerie one that hath reason to see as it is cleare to see that Yea and Yea of the same matter agree and that Yea and Nay do disagree 4. This perhaps may seeme strange nay impossible to simple Protestants whose eares haue bene still accustomed to heare their ministers vaunt and brag of the word of God of the Scripture and Bible and to auouch that Catholiks haue nothing to alleadge for thē selues but traditions and word of men But I beseech such to suspend a while their iudgment and sith they wil haue the Protestants doctrin to be tried or iudged by nothing but by Scripture onely let them grant me these two conditions Two conditions to proue the Scripture to be against Protest 1. Touching the letter 2. Touching the sense of trying their doctrin by the Scripture which the very light of reason the authoritie of holie Fathers and the Confession of the best learned Protestants will enforce them to graunt The first condition is touching the words or letter of the holie Scripture The second is touching the sense or meaning of the saied words or letter For as the holie Scripture consisteth of two partes whereof the one is the word or letter the other is the sense therof so I require one condition for the word and an other for the sense 5. The condition touching the word or letter is that the words of holie Scripture be taken as they be in the The 1. cōditiō to●ching the letter proued Bible or booke of God without anie addition subtraction or transposition breefly without anie chopping or changing whatsoeuer This condition is so iust and reasonable as I think no reasonable man will denie it and neuertheles I wil proue it First because where God alone is Iugde there it is reason that all men be silent and onely harken what God saieth nor interrupt or corrupt his words Let vs heare Lib. 1. peccat c. 20. De vnit c. 13 Serm. 27. de verb. Apo. saieth S. Austin our lord and not ghesses or suspitions of men Againe I beleiue that which I read in holie Scripture not that which vaine Heretiks say And other where There is a controuersie risen let is goe to the Iudge let the Prophet iudge yea let God iudge by the Prophet let vs both hold our peace And yet againe let vs not heare This I say This thou saiest but let vs Lib. 6. cont Iul. c. 4. In Confutat Latomito 2. fol. 234. heare This our lord saieth Yea Luther writeth That mans word added vnto Gods word is a couer nay mans dung wherwith pure truth is hidden Moreouer seing Protestants impose silence to the Church Councells Fathers and all Catholiks in decision of matters of faith and therin admit onely the written word of God it were impudencie for them to request to speake Agayne if Protestants will mingle their owne words with the words of God they admit not the onely word of God for iudge of controuersies but partely also their owne and make one entire iudge of them both Finally Protestants are wonte to crie that the Scriture is the onely and profest rule of faith that they will heare Beza cont Heshus Daneus Cont. 3. 6. 7. Hospin part 2 Caluin cont versipel cont Cathalon nothing besides Scripture that nothing is to be taught but the pure written word nothing to be beleiued but that which is expressely conteined in the Scripture Let them heare therefore in these twoe hundred and sixte points in which I will compare their doctrine with the Scripture mere Scripture onely Scripture and let them harken to nothing but Scripture let all their owne words whatsoeuer be set aside let the Scriptures pure and onely words shew and iudge whether Catholik or Protestant doctrin in these 260. points here set downe be agreable or disagreable vnto it 6. The second condition touching the sense is That The 2. condition touching the sense proued the pure written word of God may iudge betwixt vs according to the pure sense therof which when it is spoken clearly or of purpose to tell vs what Gods meaning is of it self and according to the vsual acception of men it doth afford and this is euident also especiallie if the Church must not be admitted to be the infallible Interpreter of the true sense of Scripture But neuertheles I proue it First because Protestants cannot set downe anie condition which is so reasonable or indifferent to both partes Secondly because ether the Scripture in matters of controuersie clearly declareth her meaning by her self without any help or exposition of man or she doth not If she clearly declare her meaning by her self then needeth she no help of man
de Mysterio Trinit to 1. fol. 418. God exacteth Iustice of the the law is dung before God Vncleane the ciuill iustice of the law and in earnest commandeth it though he know that before him it is dung Wigandus in Methodo Doctrinae c. 12. Our good workes are vncleane are dung Vrbanus Regin in Interpr loc com to 1. f. 43. Our workes Filthie generally art filthie Illyricus in Claue Scripturae part 2. tract 6. saieth that Our workes are rifraffe or outcasts vertly vncleane and that they need cleansing Schlusselburg to 7. Catal. Haeret. p. 55. Paul will haue all his righteousnesse to be accounted reiected and contemned as dung and outcasts and Isaias a defiled cloute Caluin in Refut Serueti p. 651. Whē I teach that workes are Stinke before God alwaies mingled as it were with some dreggs so that they stincke before God if they be called to a streit account he saieth that I blaspheme against the Spirit The like he hath de vera Ref. p. 317. Et 3. Instit c. 14. § 16 The Scripture teacheth that all our iustices do stincke in the sight of God vnlesse they draw some good smell from the innocencie of Christ Et c. 12. § 4. Workes if they be iudged according to their worth are nothing but pollution and filth Et concione 158. in Iob Whatsoeuer we can giue to God is stenchie Bucer in Epitome Doctrinae Argent art 9. All Saints account for nothing and dung what good soeuer they did Pareus l. 1. de Iust c. 19. The Apostle simply opposeth the iustice of faith or by faith or the iustice of Christ and God with which alone he wil be found in Gods iudgment against all his workes present past and to come accoūting them all farre lesse for nothing for dung Againe Hitherto the Apostle casting away all his workes as dung is no more blasphemous then the whole Propheticall Church was blasphemous calling all her iustices a defiled cloute which is as filthie a thing Let Bellarmin goe now and crie blasphemies that we call his workes and iustices dung Et l. 2. c. 12. saieth That inherent iustices euen in the state of grace are filth euen all in the rigour of Gods iudgment THE CONFERENCE Scripture expressely faieth that the good workes of the Iust are a sweet odour a most sweet odour a smoake of incense before God The same say Catholiks Protestants expressely say that the good workes of the Iust in the sight of God are filth dung nothing but pollution filth and dung that they are stenchie do stinck before God if they be thoroughly examined that inherent iustices are filth ART IV. WHETHER THE GOOD workes of the Iust be perfectly wholy and intirely good SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Isaie 38. v. 3. Ezechias praieth in these words I beseech Ezechias walked in a perfect hart thee Lord remember I pray thee how I haue walked before thee in trueth and in a perfect hart and haue done that which is good in thine eyes 3. Reg. 11. vers 4. Nether was his hart perfect with our Lord Also Dauid his God as the hart of Dauid his father cap. 15. vers 4. Because Dauid had done right in the eyes of our Lord. 1. Ioan. 4. v. 12. If we loue one an other God abideth in vs and Charitie perfiled his charitie in vs is perfited c. 2. v. 5. But he that keepeth his word in him in verie deed charitie of God is perfited CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME C. Bellarm. l. 4. de Iustif c. 10. All Catholiks teach that the workes of the iust are simply and absolutely iust and in their manner perfect though not in that perfection but that they may increase PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Whitaker l. 8. cont Dureum sect 89. There is no intire good No intire good in this life of ours in this life l. 9. sect 34. Our workes are manie waies vitious and are not answerable to the perfection of Gods law Ad Ration 8. Campiani In euerie action of man though notable Some vice in euerie act there is some vice which wholy marreth the action and maketh it odious to God if it be examined by the weight of his iustice Perkins in Gal. 5. ver 17. The workes of the regenerate are in In parte euill parte euill Confessio Wittembergens c. de Bonis operibus All the Imperfect good workes which we doe are imperfect nor one can bear the seueritie of Gods iudgment Confessio Augustana c. de operibus The new obedience is farre from the perfection of the law And Apologia eiusdem cap. de Implet legis Our workes are vncleane and need mercie Confessio Heluet. c. 16. There are manie thinges vnworthie Haue manie imperfections of God and very manie imperfections are found in the workes of Saints The like hath Confessio Belgica art 14. and Scotica Defiled art 15. Luther in Gen. 15. to 6. Thy workes are alwaies defiled imperfect and polluted Kemnice 1. part Exam. tit de Iustif Inherent iustice in this life is onely begunne imperfect and vncleane Zuinglius in Marci 10. tom 4. In the iudgment of God all Impure our workes though neuer so good wil be found impure and vncleane Peter Martyr in 1. Cor. 7. ver 19. We do nothing how good Spotted and holie soeuer it seeme to be which indeed is not spotted with manie vices Againe As workes come from vs they are disgraced with infinit filth Caluin l. de lib. arb p. 141. There was neuer anie good worke Lame which euerie way pure and perfect wholy wanted any spot In Math. 5. v. 12. What good worke soeuer cometh from the best mē is lame and vitious In Actor 6. v. 11. The workes of Saints haue alwaies some fault mingled with them The like he hath often times Beza in Confess cap. 4. sect 19. So great is Gods goodnesse that he doth not onely not dislike our workes though most imperfect but also so farre alloweth them as he vouchsafeth them reward Vrsinus in Catechismo q. 62. Our best workes in this life are imperfect and consequently defiled with sinne Pareus lib. 4. de Iustif cap. 10. They proue that the workes of Saints are imperfect and consequently sinnes c. 15. The workes of the Iust haue an imperfect goodnesse their goodnesse whatsoeuer is polluted with the filth of our flesh like as water passing through a filthie channell Et Prooemio in l. 5. The good workes of the iust are not absolutely good but alwaies polluted with inhabiting sinne THE CONFERENCE Scripture expressely teacheth that the good workes of the Iust are good and right in the eyes of God that the charitie of those who loue one an other and keepe Gods word is perfect that Ezechias walked before God in a perfect hart that Dauids hart was perfect before God The same say Catholiks Protestants expressely teach rhat the good workes of the Iust are farre from perfection that there are manie imperfections in
words of Christ but thinke of some other thing and with inward eyes behould them as mysteries And Victorinus ib. In the question of the Supper of the Lord we must looke with the left eye vpon the words of Christ and with the right behould the natures of Christ and the writings of Antiquitie Yee see them professe that the foundation and strength of their opinion is a humane principle that their reasons are to be preferred before Christs words that we must not simply looke vpon Christ words but thinke vpon some other thing that we must looke vpon Christs words with the left eye and with the right vpon nature Which is the very doctrine of Suencfeldius in Schlusselburg art 23. cit Remoue saieth he from thy sight Take and Eate This is my bodie and then consider what is the nature of mans bodie of eating of Sacraments and of ould figures and so thou shalt find most certaine trueth In like sorte they confesse that they learnt not their faith out of Scripture Zuinglius Resp ad Serm. Lutheri to 2. fol. 372. Faith cannot be learnt or discussed out of words but the Protest haue not their faith out of Scripture teacher of it is God and after we haue it deliuered from him we may see the same in words And in Exegesi fol. 347. We do not thinke that faith can be gathered out of words but that faith being the mistresse the words which are set before vs may be vnderstood How I pray you should we gather faith out of words sith we ought not to come to expound Scriptures But being already armed with faith And OEcolampadius in Hospin part 2. Histor fol. 70. I come not to Scripture but being before hand armed with faith Their first shift is to scoffe and deride the manner of Protecst soffe at plaine proofes out of Scripture arguing out of the expresse words of Scripture P. Martyr in Schlusselburg l. 4. Theol. Caluin artic 20. calleth our argument taken out of the words of the institution of the Eucharist a Fiue word proofe And in Dial. col 130. thus speaketh I alwaies thought that yee were not so wise as yee Gods word not enough should be in labouring so much for an opinion both absurde and vnprofitable and hauing nothing to mantaine it but Christs word This is my bodie Caluin 1. Instit cap. 2. § 3. saieth that they are madde who endeauour to defend the images of God and Saints by the example of the Cherubins The same saieth Hospin l. de orig Templorum pag. 254. and Beza 2. part respons ad Colloq Montisbel pag. 31. termeth the same a stinking argument Whitaker ad Rat. 3. Campiani maketh this to be a Sophisme Saint Iames commandeth to Foolish to striue about Christs words anoint the sick therefore we must anoint them Zuinglius de Peccat orig tom 2. fol. 122. saieth How foolish should he seeme who for words of Scripture would auouch that we are washed from originall sinne by the water of baptisme OEcolāpadius cōplaineth that the words of the Institutiō of the Eucharist are obiected to him as a Helene and the samewords Caluin termeth Aiax his buckler and the onely refuge of Papists Finally they are sometimes driuen to blaspheme the They blaspheme the very words of Scripture words of Scripture and to say that they will nether beleiue them nor God himselfe P. Martyr cont Gardiner col 423. termeth the words of the Institution of the Eucharist a litle speach of fiue words and col 1095 a fiue word speach Zuinglius Respons ad Billican tom 2. f. 264. Poore letters Burensis in Schlusselburg Praefat. in tom 3. Catal. Haeret. Foure impotent words Sheldon l. of Antichrist pag. 82. in scoffe Fiue omnipotent words Hospin part 2. Histor fol. 63. Fiue magicall words Gratianus Anties tom 6. doctrinae Iesuit fol. 158. speaketh in this sorte To be present according to Gregorie is to draw Christs bodie out of heauen by fiueuerbicall or magicall power Volanus l. 2. cont Scargam pag. 1047. Feigning to your selues a new Christ of bread made by the fiue-word-breath of a Preist Moreouer Zuinglius as before is rehearsed called Christs words of the indissolubilitie of mariage drie words and l. de Relig. c. de Euchar. saieth that the words of conscration are too drie for some mens capacitie Poach in Schlusselburg tom 4. Catal. pag. 305. thus writeth It must needs be that the law sith it nether Gods law in lie is Christ nor in Christ is contained in error lie and death And the Scripture as Luther saieth in his disputations is not to be vnderstood against Christ but for Christ and therefore to be referred to him or not to be accounted true Scripture Luther being sore vrged by the words of Scripture touching works and the law teacheth his followers to answere thus tom 5. in 3. Galat. fol. 345. Simply we must answere in this sorte Here is Christ there the testimonies of the Scripture touching workes and the law But Christ is Lord of the Scripture Thou vrgest the seruant that is the Scripture this seruant I Luther leaueth the Scripture to Papists leaue to thee I vrge the Lord who is King of the Scripture And speaketh yet more plainely German edit Wittemb tom 1. in these words Albeit the Papists do bring a huge loade of Scriptures in which good works are commanded I care nothing He careth not for all the Scripture for all the sayings of the Scripture though more were brought Thou Papist art very insolent and proud with the Scripture which yet is vnder Christ and the Lord. Wherefore I am nothing He is not moued with it moued thereby Go too foresooth relie vpon the seruant as much as thou wilst but I relie vpon Christ the true Maister Lord and Emperour of the Scripture Him I will beleiue and I know he cannot lie to me nor lead me into error I had rather honour and beleiue him then to suffer my selfe to be drawne one finger breth from my opinion for all the sayings of the Scripture Loe how Luther careth not for all the sayings of the Scriptures is nothing moued with will not alter his opinion for them all and leaueth them to the Papists And in like sorte tom 1. disput de Fide fol. 387. saieth But if our aduersaries vrge the Scripture against Christ we vrge Christ against the Scripture We haue the Lord they haue the seruant Papist haue the Scripture And in Colloq cap. de verbo Dei fol. 22. speaking of his followers saieth The Scripture is contemned corrupted and mocked of vs. Yea Zuinglius in Elencho tom 2. fol. 10. affirmeth that when Paul wrote the Commentaries of the Euangelists and the Epistles of the Apostles were not of authoritie and that Paul did not attribute so much to his Epistles as that Paul did not thinke his Epistles diuine whatsoeuer was contained in them was holie The like is insinuated by
An ill man hath faith Ironically Thou beleiuest that there is one God Thou doest well Beza ib. answereth That which followeth Thou hast faith is spoaken ironically And Caluin ib. v. 18. Erasmus is much deceaued in that he acknowledgeth not an ironie in these words The speech is ironicall And Thou doest well is added for to extenuate And likewise in Rom. 3. v. 30. he saieth I thinke that there is an ironie in the words And lib. 6. de lib. arbit pag. 198. Salomon Mans is to prepare his heart Ironically saieth Prouerb 16. it is mans parte to prepare the hart and the Lords to gouerne the tongue Who seeth not that it is an ironicall description of mans arrogancie who challengeth to himselfe all high matters and hath not the least matter in his power If we proue that good workes do cleanse from sinne Almes cleanseth sinne Ironically because Christ saieth Luc. 11. v. 41. But yet that that remaineth giue almes and behould all things are cleane vnto you Vallada in his Apologie c. 22. pag. 300. answereth Christ is farre from teaching that by almes sinnes are redeemed that on the contrarie he derideth and rebuketh the Pharisees that they had this opinion And the Apologie Conf. August c. de respons ad argum There are manie who interprete it to be an ironie This interpretation is not absurd nor hath anie thing which is contrarie to other Scriptures P. Martyr in Rom. 11. Those words Giue almes c. may be expounded three waies The first is to say that the speach is ironicall And this he repeateth in locis class 3. c. 4. § 34. Aretius also in locis part 1. fol. 90. saieth Others chuse rather to take this sentence of Christ ironically If we proue that sinnes may be redeemed by almes because Daniel saieth c. 4. ver 24. Redeeme thy sinnes by almes Schlusselburg tom 8. Catal. pag. 524. saieth There are Almes redeeme sinne Ironically some that expound this place ironically Which he doth not dislike If we proue that the commandements may be kept because Luc. 18. v. 22. a man that saied he had kept them all Christ reprehendeth not but saieth Yet one thing thou One thing lacking Ironically lackest Sell all that euer thou hast and giue to the poore c. Beza ib. answereth Yea all things lack seing no man can keepe euen one commandment so as the law appointeth wherefore Christ speaketh with a holie ironie If we proue that a sinner hath free will or power to conuerte himselfe because God saieth Oseae 5. ver vlt. Going I will returne to my place vntill you faile and seeke my Men seeke God Ironically face Whitaker and Rat. 9. Campiani answereth Which words truely he spoake ironically and mimetically And lib. 9. cont Dur. sect 25. It is manifest that the Lord spoake ironically Thus you see in how great matters they say that the Prophets Apostles Christ and God himselfe spoake ironically or scoffingly when they speake against thē which is indeed to make the Prophets Apostles Christ and God himselfe to be scoffers or rather to scoffe and mock them Now let vs see how they say that the Scripture speaketh mimetically or by imitation of others If we proue that faith is a worke because Christ Faith is a worke Mimetically saieth Ioan. 6. v. 29. This is the worke of God that you beleiue in him Beza ib. answereth Perhaps this kind of speach is borrowed of the common vses and is to be expounded by mimesis or imitation as if one comming to a Phisician should aske of him for how much money would he cure him and the Physician should answere in these words All the money which I demaund of you is this that you trust me and be perswaded that I seeke nought but your health If I say the Physician should thus answere who could gather out of this answere that money is the trust which the Physician demandeth of the sicke man for to obey holesome aduise Wherefore they are very ridiculous that I may omit other paralogismes who out of that place do gather that faith is a worke Pareus l. 1. de Iustificat c. 16. Faith is improperly called a worke For Christ calleth faith in it selfe a worke of God according to the speach of the Iewes who asked him And Whitaker lib. 8. cont Dur. sect 88. Christ called faith a worke ether mimetically or because it is the worke of the holie Ghost If we proue that that faith whereof S. Iames speaketh Faith iustifieth Mimetically is iustifying faith because c. 2. v. 24. he saieth Yee see that a man is iustified by workes and not by faith onely that is Man is iustified by faith but not by onely faith Pareus l. 4. de Iustificat c. 18. answereth He addeth that Antithesis And not by faith onely by mimesis or imitation of the hypocrites we are iustified by faith onely yee see saieth he this is false If we proue that Christs flesh is truely eaten because he saieth Ioan. 6. My flesh is truely meate Zuinglius in Exegesi tom Christ flesh eaten Mimetically 2. fol. 333. answereth He finely obserueth the imitation of the Iewes who ether thought or would seeme to thinke that he was but a mere man And vpbraiding to these men their error he saieth His flesh is truely meate The same he repeateth in Ioan. 6. tom 4. fol. 308. And addeth fol. 334 According to etheologie and mimesis which are a kind of alleosis that is by imitation wherewith he spoake according to the speach and opinion of his enemies he vseth the word Flesh and meaneth Saieth Flesh and meaneth Spirit the Spirit that is his Diuinitie as often as he attributeth life to his flesh If we proue that there are twoe testaments because S. Paul saieth Gal. 4. For these are twoe testaments the one truely One testamēt Mimetically c. Zuinglius in Elencho tom 2. fol. 3. answereth Paul calleth it one testament not that it was truely a testament but by etheologie or imitatiō of them who so called it And he addeth who more stifly embraced shaddows as it is the grosse dispositiō of men more then they ought would rather leese light then darknesse not vnlike to that madde man who greatly complained that his freinds had procured him to be restored to his witts After the manner of these men Paul saieth that there are twoe testaments See how he saieth that Saint Paul speaketh like a madde man And in Ioan. 6. tom 4. p. 305. Where Christ calleth faith a worke he saieth Christ plaieth in the word worke and calleth faith a worke because they looked to workes So in the Epistle to the Rom. and Galat. by imitation he calleth grace the law of the spirit And in Math. Grace called a law Mimetically 19. pag. 107. The Lord continueth in his imitation and accommodateth his speach to the mynd of the yong man who after a Pharisaicall manner did think that iustification and life euerlasting were to be gotten by workes And
places alledged doth not signifie cause but consequence And Caluin Math. 25. ver cit That they insist vpon the causall particle is a weake thing for we know that not alwaies the cause but rather the consequēce is meant when euerlasting life is promised to the iust And in the same manner doth Kemnice in locis tom 2. tit de Argum delude manie places of Scripture If we proue that Christ is cause of our election by those words Ephes 1. v. 3. As he hath chosen vs in him Christ In. before the constitution of the world Piscator in Thesibus loco 19. answereth Paul would say nothing but that he hath chosen vs to this end that he might adopte vs in Christ and saue vs for him and by him Which he repeateth libr. 2. p. 288. In like sorte Zanchius l. 5 de Natur. Dei c. 2. q. 4. If we proue that Saints shall haue glorie for their worthe or merit by those words Apocal. 3. ver 4. They Because shall walke with me in whites because they are worthie Pareus l. 5. de Iustif c. 2. answereth He signifieth not the cause meritorie but the condition in holie Martyrs agreing with the rule of iustice So that we may vnderstand not wherefore but what of kind men shall walke with Christ If we proue that good workes are the cause of glorie out of those words Rom. 8. v. 17. If we suffer with him that That we may be glorifid with him Caluin ibidem answereth This forme of speach sheweth the order which the Lord obserueth in bestowing saluation vpon vs rather then the cause He discourseth not frō whence saluatiō cometh but how the Lord gouerneth his seruants If we proue the same out of those words Hebr. 10. v. 36. For patience is necessarie for you that doing the will of God you may receaue the promise Pareus l. 4. de Iustific pag. 1032. answereth We denie not but some relation of patience vnto saluation is signified by the finall condition to wit relation of order of means or of condition without which not but false it is that thereby is signified a causall relation If we proue that good workes are cause of saluation as bad are the cause of damnation because it is often saied in Scripture He will render to euerie one according to his workes According Bucanus Institut loco 32. answereth The particle According in those speaches doth not signifie cause but conformitie And Martyr in 1. Corinth 3. saieth According doth not signifie Merit or cause but rather proportion forme or similitude If we proue that virginitie helpeth to heauen by those words Math. 19. v. 12. There are Eunuches which haue gelded For. themselues for the kingdome of heauen Musculus in locis tit de votis answereth We must not vnderstand it so as if this kind of gelding helped any thing to saluation Behould Reader how manie kinds of causall propositions are they forced to make not causall and how manie and expresse causall particles to wit For To That In According Because they make frustrate to no purpose Wherefore thus I argue who besides their opposition to the expresse words of Scripture are forced in so manie so great matters to make so manie and so cleare causall propositions to be not causals and to frustrate so manie and so euident causal particles they are also cōtrarie to the true sēse of Scripture But Protestāts doe so Therefore c. CHAPTER XIII THAT WHAT IS SPOAKEN SIMPLY they make to be spoaken in parte or respectiuely MY 13. argument shal be because Protestants are compelled to make that to be spoaken in parte which the Scripture speaketh simply or absolutely For if we proue that God simply will not the death of Of God a sinner because he simply saieth and sweareth it Ezech. c. 18. Perkins in Exposit Symbol to 1. col 777. answereth This place must not be taken simply but respectiuely to wit that Not simply but respectiuely of the twoe God would rather the one to wit that a sinner should rather liue then dye Finally so farre forth he willeth not death as it is the destructiō of his creature The like he hath in Serie Causarum c. 52. And Caluin de Prouid p. 737. So farre as So farre forth he exhorteth all to pennance the Prophet iustely denieth that he willeth the death of a sinner And in the same sorte he expoundeth that saying of S. Peter 2. c. 3. v. 9. Not willing that anie should die Indeed saieth Caluin as farre as God will receaue all to pennance he will none should perish If we proue that God taketh our sinnes from vs by those words 1. Ioan. 3. ver 8. For this appeared the Sonne of God that he might dissolue the workes of the Diuel Caluin ib. In a sorte answereth But if in this life there be no full and solid regeneration he freeth vs not from sinne and slauerie but in a sorte And Daneus Contr. de Baptismo c. 14. on earth sinne is not In parte quite taken away but in parte If we proue that there is nothing worthie of damnation Of Iustification in those that are iustified because simply it is saied Rom. 8. ver 1. There is no damnation to them that are in Christ Not simply Iesus Illyricus in Apol. pro Confess Antuerp answereth No damnation is in them who are in Christ Iesus not simply and in it selfe but by accident to wit continuall praier for forgiuenesse of sinnes being adioyned And Pareus l. 5. de Amiss Grat. c 7. It is most true that sinnes are not simply forgiuen but continuall praier for forgiuenesse being added If we proue that simply there are some things hard in Of Scripture Scripture because it is so saied 2. Pet. 3. v. 16. As also in all his Epistles speaking in them of these things in which are certaine things hard to be vnderstood Zanchius de Scriptura to 8. col 412. answereth He saieth not that they are hard to Not to anie anie but to twoe kinds of men to wit to the vnlearned and vnskilfull of the Scriptures and that are not taught of God and to the vnstable that is who are not firme in faith In like sorte Bullinger Serm. 3. de verbo Dei and others If we proue that Saints haue true iustice before God If iustification because Dauid offereth his iustice to be examined by the iudgement of God and desireth to be iudged thereby Caluin 3. Instit cap. 17. § 14. answereth Saints nether will Not wholy haue enquirie to be made of them wholy that according to the whole tenour of their life they may be quitted or damned nether challenge to themselues iustice of diuine perfection but in comparison of the wicked and impious If we proue that charitie is simply greater then faith Of good workes because the Apostle simply saieth 1. Cor. 13. v. 13. And now there remaine faith hope and charitie
that are adiudged to eternall punishment Not cause of damnation are not therefore damned because they sinned Onely incredulitie damneth See more art 10. Scripture Euerie one of vs for him selfe shall render account Account is to be giuen of sinnes to God That euerie one may receaue the proper things of the bodie as he hath done ether good or euill Protestants If workes come into iudgment we are all damned Not to be giuen These sinnes shall not come to account before God See more art 11. Scripture reporteth that Dauid saied of him selfe I haue Dauid did ill done ill before thee Protestants Dauid neuer committed sinne The regenerate He did not ill commit noe sinne See more art 12. Scripture reporteth these words of Dauid I am he that Dauid him selfe sinned haue sinned I haue done wickedly Protestants The elect him selfe doth not sinne but sinne that Not him self dwelleth in him The true faithfull or regenerate doth not sinne See more art 13. CHAPTER XVII OF IVSTIFICATION SCripture Abraham was he not iustified by workes Abraham iustified by workes Not by workes Man iustified by workes Not by workes Sinnes forgiuē for loue Not for loue Protestants Abraham was not iustified by his good workes He was iustified by no other thing at all but by faith See art 1. Scripture Doe you see that by workes a man is iustified Protestants We saye they are not iustified by workes we can not be iustified by workes See art 1. cit Scripture Manie sinnes are forgiuen her because she loued much Protestants Not because the woman loued much therefore her sinnes were forgiuen her See art 1. cit Scripture By workes a man is iustified and not by faith Man not iustified by faith onely By faith onely Some iust before God None iust before God onely Protestants We are iustified by faith onely By faith onely we receaue remission of sinnes See more art 2. Scripture They were both iust before God Protestants Before God none is iust none can be iust Where shall anie such iust be found amongst men See more artic 3. Scripture You are cleane The blood of Christ cleanseth vs Some cleane from all sinne Protestants The beleiuers are iust and yet vncleane The None cleane pious man is in him selfe vncleane and filthie See more art 4. Scripture As farre as the East is from the west hath he made Sinnes taken from the iustified Not taken frō them our iniquities farre from vs. There is no iniquitie found in me Protestants In the regenerate there are manie sinnes and great filth Innumerable sinnes euen such as are worthie of death remaine in the regenerate See more art 5. Scripture Before him God iustice hath bene found in me Iustice in mē No iustice in them Protestants There can be no iustice in vs. There is no inherent iustice in the iudgment of God See more 8. Scripture To him that beleiueth in him who iustifieth the Some inherēt thing imputed No inherent thing imputed Men not certaine of grace Certaine impious his faith is reputed to iustice Protestants What is inherent is not imputed See more art 9. Scripture Man knoweth not whether he be worthie of loue or hatred Protestants It is lewednes to say that none can know by certaintie of faith that he hath obtained grace See more artic 10. Scripture Ye are fallen from grace Some fall frō grace None fall frō grace Protestants It is impossible for those that beleiue to fall from grace The elect neuer fall from grace The faithfull neuer fall from the grace of God See more art 12. Scripture Thou by faith doest stand Be not highly wise but VVe must feare feare Protestants That is not to be suffered that they exhort vs VVe must not feare to feare I cannot be damned vnlesse Christ be damned See more art 13. Scripture If the iust man shall turne away him selfe from his Some reprobates iustified Noreprobates iustified Man prepareth his hart He prepareth it not iustice and doe iniquitie in his sinne which he hath sinned in them he shall dye Protestants No reprobate is iustified The elect only repent and doe good workes See more art 14. Scripture It perteineth to a man to prepare the harte Protestants In our conuersion to God we haue our selues wholy passiuely A man is like a blocke in his conuersion See more art 15. CHAPTER XVIII OF EVERLASTING LIFE AND DEATH SCripture Your reward is very great in heauen You shall receaue Saluation a reward or retribution No reward or retribution There is a crowne of iustice No crowne of iustice Faith alone saueth not It saueth Some already suffer the paines of hell None yet suffer the paines of hell Hell a place of torments No place the retribution of inheritance Protestants That he saueth is mere grace not a reward or retribution See more art 1. Scripture There is laied vp for me a crowne of iustice Protestants Paule acknowledgeth nothing in the whole course of saluation but mere grace See more art 2. Scripture Shall faith be able to saue him Protestants Faith alone saueth By faith alone we are saued See more art 3. Scripture As Sodome and Gomorrha and the citties adioyning in like manner hauing fornicated c. were made an example sustaining the paine of eternall fire Protestants It is a false position that the soules suffer in hell before the bodies See more art 6. Scripture Lest they also come into this place of torments Protestants We must not imagin that hell is anie certaine definite and corporall place A locall hell is a fiction See more art 7. Scripture Departe from me ye cursed into fire euerlasting Hell fire true fire Protestants They feigne that the soules of men and diuels Not true fire are tormented in hell with true and corporall fire See more artic 8. CHAPTER XIX OF GODS LAW SCripture My yoke is sweet and my burden light Gods law possible Not possible Some haue kept Gods law None haue kept it Some haue loued God with all their hart None haue loued him so Gods law in the harts of some In the harts of none We pray to fulfill Gods will We pray not so Keeping the cōmandments necessarie to life Not necessarie Protestants The law is impossible to be kept It is impossible to keepe the commandments See more art 1. Scripture I haue kept thy law They haue kept thy word Protestants No man performeth the law or euer performed it See more art 2. Scripture faieth of Iosias He returned to our lord in all his hart and in all his soule and in all his power according to all the law of Moises Protestants There was no Sainte who in this mortall life loued God with all is soule with all his hart with all his power See more art 3. Scripture The law of God in his hart Protestants Euen after regeneration the word of the law is not properly saied to be in
our hart See more art 4. Scripture Thy will be done in earth as it is in heauen Protestants We do not pray that we may fulfill the law See more art 5. Scripture If thou wilt enter into life keepe the commandments Protestants Woe be to their Cathecumens if so hard a condition of keeping the law be imposed vpon them See more art 6. Scripture Do we then destroye the law by faith God forbid but we establish the law Protestants All the ceremoniall law or the Decalogue is abrogated It is abrogated from a Christian because he is dead to it And to be dead to the law is not to be bound with the law but free from it and not to know it See more art 7. CHAPTER XX. OF MANS LAVV. SCripture Who thinkest thou is a faithfull and wise seruant Superioritie amōgst Christians whome his lord hath appointed ouer his familie Protestants Among Christians there can be no superioritie Christ is my immediate Lord I know no other See more art 1. Scripture To the rest I say not our Lord If anie brother None amōgst them haue a wife an infidell and she consent to dwell with him let him not put her away Protestants They draw to themselues all the maiestie of God Man can command that which God doth not He cannot Conscience subiect to mās lawes Not subiect who chaleng authoritie to make lawes See more art 2. Scripture Be subiect of necessitie not only for wrathe but also for conscience sake Protestants The lawes of Princes bind not the conscience haue no power ouer the conscience See more art 3. CHAPTER XXI OF FREE WILL. SCripture It shal be in the arbitrement of her husband whether There is free will she shall do it or not do it Protestants Free vill is a title without the thing See more There is none art 1. Scripture Without thy counsell I would do nothing that thy Freedome to good good might not be as it were of necessitie but voluntarie Protestants Man after his fall hath no libertie to good There No freedome to good is no free will to good See more art 2. Scripture We are Gods coadiutours Gods coadiutors Protestants Papists make God the first and cheefest cause of all goodnes and vs coadiutours Which is craftily to withdraw Not his coadiutors themselues from God See more art 3. CHAPTER XXII OF MANS SOVLE SCripture Feare ye not them who kill the bodie and are not Mans soule immortall able to kill the soule Protestants I giue leaue to the Pope to make articles of faith Not immortall for his followers Such as are that breade and wine are transsubstantiated in the Sacrament That he is Emperour of the world and an earthlie God That the soule is immortall and all those infinit monsters in the Romish dunghill of decrees What Propositions I pray you shal euer be thought cōtradictions if these be not seing there can scarce be deuised more formall or more direct opposition then is betwixt the most of these But because perhaps the vulgar Protestante will say that he beleiueth not all or most of the Protestants propositions here set downe albeit this excuse will not suffice him as I haue shewed in the end of my Preface yet for his fuller satisfaction I haue gathered twelue principall articles which commonly all Protestants beleiue quite contrarie to the expresse word of God THE COMMON PROTESTANTS CREED CONSIsting of twelue Articles quite contrarie to the expresse word of God in the Scripture 1 PROTESTANTS beleiue that a man is Lib. 1. c. 16. art 2. iustified by only faith quite contrarie to the expresse word of God Ioannes 2. v. 4. Do you see that a man is iustified by workes and not by faith only 2 Protestants beleiue that we can not keep Goods commandments quite contrarie to his expresse word Ezechiel 36. v. 27. I will make Lib. 1. c. 18. art 1. that you walke in my commandments and keepe my iudgments and doe them 3 Protestants beleiue that the keeping of Gods commandments is not necessarie to come to life euerlasting quite contrarie to Gods expresse words Mathew 19. v. 17. Lib. 1. c. 18. art 6. If thou wilt enter into life keepe the commandments 4 Protestants beleiue that no men can forgiue sinnes quite contrarie to the expresse word of God Ihon 20. v. Lib. 1. c. 11. art 1. 22. Receaue ye the holie Ghost whose sinnes ye shall forgiue they are forgiuen them 5 Protestants beleiue that we are not bound to confesse our sinnes to men quite contrarie to the expresse word of Lib. 1. c. 11. art 2. God Ioannes 5. v. 16. Confesse your sinnes one to an other 6 Protestants beleiue that men when they die are not to be anoiled quite contrarie to the expresse word of God Lib. 1. c. 11. art 7. Iames 5. v. 14 Is anie man sicke among you Let him bring in the preists of the Church and let them pray ouer him auoiling him with oile in the name of our lord 7 Protestants beleiue that the blessed Sacrament is not the true bodie and blood of Christ quite contrarie to the Lib. 1. c. 10. art 1. expresse word of God Luke 22. v. 19. This is my bodie which is giuen for you and Mathew 26. v. 28. This is my blood which shal be shed for remisson of sinnes 8 Protestants beleiue that the Church of God is not infallible in faith quite contrarie to Gods expresse word 1. Lib. 1. c. 8. art 6. Timothie 3. v. 15. Which is the Church of the liuing God the pillar and ground of trueth 9 Protestants beleiue that we must not beleiue Traditions quite contrarie to the expresse word of God 2. Thessalon Lib. 1. c. 5. art 9. 2. v. 15. Hould the Traditions which you haue learned whether it be by word or by epistle 10 Protestants beleiue it is ill done to pray in the Church in an vnknowne language quite contrarie to the expresse Lib. 1. c. 14. art 12. word of God 1. Cor. 14. v. 17. where it is saied of such a one Thou indeed giuests thankes well 11 Protestants Beleiue that there is no sacrifice in the Church quite contrarie to the expresse word of God Malachie Lib. 1. c. 11. art 11. 1. v. 11. In euerie place there is sacrificing and there is offered to my name a cleane oblation 12 Protestants beleiue that there is no altar in the Church quite contrarie to the expresse word of God Hebrewes Lib. 1. c. 11. art 12. 13. v. 10. We haue an altar whereof they haue no power to eate who serue the tabernacle THE FIRST BOOKE OF THE CONFERENCE OF CATHOLIKE AND PROtestant doctrine with the expresse words of the holie Scripture FIRST CHAPTER OF GOD. Article 1. Whether God willeth iniquitie or sinne SCRIPTVRE EXPRESSELY DENIETH. PSALME 5. verse 5. Thou art God will not iniquitie not a God that wilt iniquitie Abacuc
from infernall paines entred to his disciples the doores being shut penetrated heauen and there praieth for vs. None of which things agree to the Protestants Christ and consequently he is a farre different yea opposite vnto the true Christ described to vs by the holie Scripture Manifest also it is that Protestants like true theues Protestants take from Christ steale from Christ his due honour because the denie that as he is man he is to be worshipped to be praied vnto that he is head of the Church lawmaker or Honor. iudge They robbe him of his power in denying that as Power he is man he can giue life forgiue sinnes raise the dead enter the doores being shut penetrate the heauens or worke any true miracle They bereaue him of his knowledge Knowledge for they denie that as he is man he knoweth all things knoweth the secrets of hearts can heare our ptaiers knew the kinde of tree but had need to be tought as men are They steale away his iustice or Vertue Vertue for they teach that he was truely and most truely a sinner that as much as lay in him he refused to doe the office of a Mediatour that he had vnconsiderate desires and contrarie to his vocation that he behaued himselfe vnciuilly towards his mother confessed his delicatenesse let slippe a speech of desperation nay was ouerwhelmed with desperation and exceedingly despairing They take from him certaintie of saluation because Certaintie of saluation they say that he was afraied of his saluation and was almost perswaded that he was vndone They take Worthe away worthines in saying that nothing had beene done by his corporall death but that there needed a greater price that he could not merite to be iudge of the world that with all his workes he merited not heauen that he could not merite our redemption by a worthie price but by acceptation of his Father Finally they spoile him of his goodnes and merite because they say that he died not for the wicked for the reprobate Mercie for all but onely for some few elect and that now he praieth not for vs in heauen And if you take away from Christ as man his honour his power his knowledge his iustice his worthines his certaintie of saluation his goodnes what remaineth of Christ as man but the bare name of a Sauiour Whereupon rightly saied Saint Austin If we diligently consider those things which belonge to Christ he is onely in name found amongst any Heretiks whatsoeuer But hitherto hauing treated of God and Christ now let vs treate of Angels and Saints who happily raigne with him in heauen CHAPTER III. OF ANGELS AND SAINTS IN HEAVEN ART I. WHETHER ANGELS AND Saints in heauen do the will of God SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. PSALME 102. ver 20. Blesse our Lord all ye Angels doe Gods word his Angels mightie in power doing his word And v. 21. Blesse our Lord all ye his hoastes you his ministers that do his will Doe his will Mathew 6. ver 10. Thy will be done as in heauen in earth also Apocal. 21. v. 27. There shall not enter into it Heauen any polluted thing nor that doeth abhomination and maketh lie CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Card. Bellarmin lib. 1. de bonis operibus in particul cap. 6. In heauen the holie Angels obey God readily perfectly and in all things PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Caluin in Coloss 1. v. 20. In this selfe same obedience which Angels obeobedience satisfieth not the Angels giue to God there is not such exquisite perfection as it satisfieth God in euerie point and without pardon And 3. Instit c. 14. § 16. Nether the Angels themselues are answerable to that exceeding iustice of God And c. 17. § 9. In the sight of God nether the Angels are iust enough The same Caluin Concion 16. in Iob. There is in the Angels There is fault in the Angels follie and vanitie that is fault God found in his Angels that which he may iustly reprehend Nether are the Angels of that perfection in which if it be rigorously examined nothing may be found worthie of blame CONFERENCE OF THE FORESAIED WORDS Scripture expressely teacheth that the Angels doe Gods word doe his will that Gods will is done in heauē that into heauen entreth nothing that doth abhominatiō or is polluted The same say Catholiks Protestants Expressely teach that the obedience of Angels satisfieth not God in euerie point and without pardō that the Angels answere not to Gods iustice that they are not iust enough in Gods sight that in them is follie vanitie and fault that which God may iustly reprehend that which is worthie of blame ART II. WHETHER THE SAINTS DO alreadie enioye their heauenly felicitie SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Apocal. 7. v. 14. These are they which are came out of great Saints are before the throne of God tribulation and haue washed their robes and made them white in the blood of the lambe therefore they are before the throne of God and they serue him day and night in his temple Luke 23. v. 43. And Iesus saied to him Amen I say to thee this day thou shalt be with me in paradise CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Councel of Trent Session 25. saieth That Saints enioye euerlasting felicitie in heauen and do reigne with Christ. PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Luther Postilla in Dom. 2. post Trinit fol. 286. All the The Saints sleepe Fathers before Christs incarnation went into Abrahams bosome that is in death abode with firme faith in this word and slept in it and therein sleepe euen now vntill the last daye excepting thē who rose with Christ And to 6. in c. 25. Gen. saieth that Saints sleepe and know not what is done Which otherwhere he often times repeateth Caluin in 2. Petri 2. v. 4. Hence we may gather not onely what paine the reprobate sustaine after death but also what is the Enioy not yet felicitie state of the children of God For they quietly rest in hope of assured felicitie howbeit as yet they enioy it not In Math. 22. v. 23. For nether God doth affirme that the soules remaine after death as if now they enioyned their present glorie and happines but he differreth their hoppe vntill the last daye Which he eftsones repeateth in Psychopannychia p. 405. and otherwere Wherevpon Spalatensis l. 5. de Rep. c. 8. n. 113. 115. and 119. confesseth that Caluin teacheth that the blessed soules departed Nor their essentiall reward out of this world dot not enioye their essentiall reward felicitie and glorie vntill the last daye And himselfe n. 103. affirmeth that that opinion which attributeth perfect felicitie vnto blessed soules before the resurrection hath difficulties which cannot be answered and n. 120. cōmendeth Caluins opinion in this matter as pious and learned And the reason why he incline●h vnto him he giueth n. 102. in these words For if blessed If Saints wereinglorie they could heauen vs.
not yea they be not thy freinds Luther Postilla in Dom. 9. post Trinit Nether are they thy freinds but theirs of whome in their life time they receiued benefit Caluin 3. Instit c. 20 § 23. For what Saint is to be thought Take no care of vs. to take care of the safetie of the people Moises giuing it ouer who whiles he liued farre surpassed all others in this point In Luc. 16. vers 19. Here the Papists are fondly subtill whiles they will proue that the dead haue care of the liuing which is a stincking cauill In Zachar. ver 12. We know that the offices of charitie Charitie onely for this life are restrained to the course of this life Which also hath Zuinglius respons ad Luther to 2. fol. 379. Beza in Lucae 15. v. 10. Who can therefore rightly perswade himselfe or others that the Soules of Saints in heauen haue care of those things which are done on earth or that they know thē and much lesse that they ought to be praied vnto Pareus in Colloq Swal 3. The Scripture denieth that the Care not for our necessities Saints in heauen know and care for our necessities THE CONFERENCE Scripture expressely teacheth that charitie neuer falleth away that Hieremie had care of the people after his death The same say Catholiks Protestants expressely say that the offices of charitie are restrained to this present l●fe that Saints in heauen are not our freinds that they haue no care of vs or of our necessities ART VI. WHETHER ANGELS AND Saints heare our praiers and know our affaires SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Tobie 12. vers 12. the Angel saieth When thou didst pray Angels heare our praiers with teares and didst burte the dead and left thy dinner and didst hide the dead by day in thy house and by night didst burie them I offered thy praier to our Lord. Luke 15. vers 10. So I say to you there shal be ioy before the Know our repentance Angels of God vpon one sinner that doth pennance And cap. 16. vers 19. Abraham being dead saieth They haue Moyses and the Prophets Apocal. 4. vers 1. After these things I looked and behould a doore open in heanen and the first voice which I heard was as it were of a trumpet speaking to me saying Come vp hither and I Know things to come will shew thee the things which must be done quickly after these And c. 19. v. 1. and 2. After these things I heard as it is were the voice of many multitudes in heauen saying Alleluia praise and And punishments of the wicked glorie and power is to our God Because true and iust are his iudgements which hath iudged of the great harlot that hath corrupted the eorth in her whordome and hath reuenged the blood of his seruants of her hands CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME C. Bellarm. l. 1. de Sanctis c. 20. It is not true that Saints do not know what we aske of them PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Whitaker ad Ration 4. Campiani It is certaine that the Saints know not what we doe Heare not our praiers Saints do not know what we doe Apologia Confess Augustan c. de Inuocat It cannot be saied that Saints do heare our praier Caluin 3. Instit cap. 20. § 24. Who tould that they haue so long eares that they can stretch them vnto our praiers so quicke eyes that they can perceaue our necessities And in 1. Cor. 13. v. 8. The Saints do not know our estate Beza in 1. Ioan. 2. vers 1. The blessed spirits haue no knowledge of things done here below And l. quaestion respons vol. 1. It is easie to refute as a foolish and grosse fiction that they say that God reuealeth our praiers to the blessed spirits THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that the Angel heard the praier and knew the good deeds of Tobias that the Angels know and reioyce of the pennance of a sinner that Abraham knew of Moises and the Prophets that Saints knew the wickednes of the great harlot and Gods punishment vpon her The same say Catholiks Protestants expressely say that Saints know not what we doe that they heare not our praiers perceaue not our necessities know not our estate that to say that God reuealeth to them our praiers is a foolish and grosse fiction ART XVII WHETHER ANGELS OR Saints in heauen do offer our praiers to God SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Tobie 12. vers 12. cit the Angel saieth When thou didest Angels off●r our praiers to God pray with tears I offered thy praier to our Lord. Apocal. 5. v. 8. And when he had opened the booke the foure beasts and the soure and twentie Seniours fell before the lambe hauing euerie one harpes and goulden vials full of odours which are the praiers of saints And c. 8. v. 3. And an other Angel came and stood before the altar hauing a goulden censar and there were giuen to him manie incenses that he should giue of the praiers of all Saints vpon the altar of gould which is before the throne of God CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Cardin. Bellarmin lib. 1. de Sanctis cap. 16. Caluin intimateth that not onely the Saints but nether the Angels can offer our prayers to God which is against most plaine Scripture PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Willet Controuers 9. quaestion 3. pag. 440. That Saints They offer not vp our praiers should offer vp our speciall praiers and make particuler request for vs to God is no where found in the Scripture but rather the contrarie Reineccius tom 4. Armaturae c. 7. The words of the Angel Tobiae loc cit are spoken after our fashion For there is no need that Angels should offer our praiers to the Lord because God is not farre of Caluin 3. Institut cap. 20. § 20. Christ hauing entred into the Sanctuarie of heauen till the end of the world alone doth offer to God requests of the people which sitteth a farre of in the entrie THE CONFERENCE Scripture expressely teacheth that the Angel offered Tobies praier to God that the foure and twentie seniors did offer the praiers of holie men before the lambe that an Angel did offer the praiers of all Saints before the throne of God The same say Catholiks Protestants expressely teach that Angels do not offer our praiers to the Lord that Saints do not offer our speciall praiers to God that Christ onely offereth to God the praiers of the people ART VIII WHETHER ANGELS OR Saints be to be praied vnto SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Genes 48. vers 16. Iacob thus praierh The Angel that Angels praied vnto deliuereth me from all euils blesse these children and be my name called vpon them the names also of my fathers Abraham and Isaac Osee 12. v. 4. And he Iacob preuailed against the Angel Iacob praied an Angel and was strenghned and he wept and besought him Tobie 5. vers 21. And Tobias answering saied well may you walke and
Virtue their power whiles they denie that they are capable of power to worke miracles steale away their perfect iustice in denying that they are perfectly iust or perfectly do the will of God Robbe them of their honour because they Honor. denie that we may honour them imitate them pray to them or pray to God in their names They spoile them Dignitie of their dignitie in saying that God doth not any good vnto vs for their merits or good deeds They bereaue Knowledge them of their knowledge in saying that they know not any thing that is done on earth They robbe them of Charitie their charitie because they say that they pray not for vs ether in generall or in particular haue no care of vs not exercise any offices of charitie towards vs. Finally they Happines take from them their heauenly felicitie because they teach that they enioy not that vntill the day of iudgment And hitherto we haue spoaken of those who are in heauē now let vs speake of these things which are on earth and first of the word of God CHAPTER IV. OF THE VVORD OF GOD OR SCRIPTVRE ART I. WHETHER ANIE PLACES OF Scripture be hard to be vnderstood SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. PETER 3. vers 16. As our most deere Some places of Scripture hard to be vnderstood brother Paul according to the wisdome giuen him hath written to you as also in all his epistles speaking in them of these things in the which are certaine things hard to be vnderstood which the vnlearned and vnstable depraue CATHOLIKS EXPRESSELY DENIE D. Stapleton in Ioan. 17. v. 20. Catholiks denie that all the Scripture is plaine and cleare PROTESTANTS EXPRESSELY AFFIRME Whitaker Controu 1. q. 4. c. 3. p. 337. Peter saieth not that Paules epistles are obscure no nor that there are some obscure things in Paules epistles And c. 4. p. 340. It is manifest that the Scriptures are easie to be vnderstood And he addeth that the whole will of God which is declared in his whole word and Scriptures and the whole Scripture is easie The same he saieth p. 341. Of the whole Scripture of the vniuersall Scripture and whole word of God Luther l. de seru arbit to 2. fol. 426. It is spred abrode by No place of Scripture hard the impious Sophisters that there are some things obscure in the Scripture and that all things are not laied open Fol. 427. There is nothing at all left obscure or ambiguous but all things are brought into most cleare light by the word and declared to the whole world whatsoeuer is in Scripture And fol. 440. I speake of the whole Sripture I will not haue anie parte of it to be saied to be obscure The like he hath Postilla in festo S. Iacobi fol. 430. and Cont. Cocleum to 2. fol. 410. Neuer any thing was vttered more simply more purely more clearely more easily then the word of God Praefat. Assert art The Scripture is by it selfe No booke more cleare then the Scriture the most certaine the most easie the most cleare interpreter of it selfe prouing iudging and lightning all things And in psalm 37. to 3. fol. 10. If anie of them say that we need the Fathers interpretation the Scriptures are obscure Thou shalt answere That is false No booke in the whole world is most clearely writtē then the holie Scripture which compared to all other bookes is like the Sunne before all other lights Gerlachius disputat 1. tom 1. pag. 9. We say that the whole Scripture is so cleare as it needeth no interpretation at all Zanchius de Scriptura tom 8. col 408. How then can the Scripture be saied obscure in anie parte thereof col 409. If the Scripture be obscure in no parte as before we haue shewed much lesse in those things which are necessarie to saluation And l. 1. Epistol pag. 98. The places of holie Scripture from whence the decrees of Christian religion are drawne are so plaine and manifest as they need no more diligent or clearer exposition Serranus cont Hayum part 3. p. 267. saieth that there is not anie ambiguitie or obscuritie in the matter or words of the Scripture And p. 269. that the Lord hath plainly laied open in the Scripture all the misteries of our saluation Manie more of their like sayings may be seene in my Latin booke cap. 4. art 1. CONFERENCE OF THE FORESAIED WORDS Scripture expressely saieth that in S. Paules epistles there be some things hard to be vnderstood The same say Catholiks Protestants expressely say that the Scripture saieth not that there are some obscure things in S. Pauls epistles that the Scripture the whole scripture is easie that the whole scripture is so cleare as it needeth no interpretation at all that no parte of it is obscure that all things are cleare whatsoeuer is in the word and declared to the whole world that the Scripture is the easiest and clearest interpreter of it selfe that no booke in the whole world is so cleare as the Scripture and that being compared to them it is like the Sunne to other lights Which are so manifestly contrarie to Scripture as Protestants thēselues sometimes confesse it See lib. 2. c. 30. ART II. WHETHER SCRIPTVRE CAN BE vnderstood without the light of the holie Ghost SCRIPTVRE EXPRESSELY DENIETH. 2. Peter 1. v. 20. Vnderstanding this first that no prophetie Scripture not vnderstood of our selues or exposition of Scripture is made by priuat interpretation Matth. 13. v. 11. To you it is giuen to know the misteries of the kingdome of heauen but to them it is not giuen Luc. 24. v. 45. Then he opened their vnderstanding that they might vnderstand the Scriptures CATHOLIKS EXPRESSELY DENIE D. Stapleton l. 11. de Principijs c. 2. The spirit of God of whome the vnderstanding of the Scriptures is to be asked and giuen is not to be sought in the Scriptures themselues PROTESTANTS EXPRESSELY AFFIRME Whitaker l. 1. de Scriptura c. 12. sect 8. The Scriptures may Scripture not vnderstood by onely reading without the holie Ghost be known by onely reading l. 2. c. 8. sect 16. I say that the Scriptures may be vnderstood before faith and without faith Againe But if thou thinkest that the Scriptures cannot be vnderstood at all without peculiar lightning of the holie Ghost thou art in a great errour And Controu 1. q. 6. c. 13. For so much as appertaineth to the knowledge of the letter the Church hath no priuiledge Morton in Apol. part 2. l. 5. c. 10. Anie one though neuer so Anie may vnderstand the Scripture so impious may search the Scriptures to knowledge though not to wisdome that is to the knowledge of truth though not to the attayning of saluation Beza l. de notis Eccles vol. 3. p. 137. But for to vnderstand what the Prophets and Apostles haue in summe thought and thought of euerie article of our religion there needeth onely a wit not wholy dull
sect 8. In all these things the Apostles did alledge their testimonie and themselues also as witnesses of that trueth which they tought And l. 3. sect 3. The Apostles were witnesses of their doctrine and they gaue authoritie to their doctrine See him Cont. 4. l. 8. c. 9. PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Whitaker Controu 1. q. 3. c. 11. God alone is a sufficient witnesse None but God is a sufficient witnesse of himselfe And l. 3. de Scriptura c. 13. sect 3. The people did not beleiue Moises for himselfe but for that diuine and great miracle Beleife was giuen to Moises and Paul not for themselues but for Gods authoritie which appeared in their ministerie And ib. sect 1. The testimonie of the Church as of the Church is but humane And Contr. 1. q. 3. c. 11. cit The iudgment of the Church is humane The same followeth euidently of that which they saied in the former article For if the Apostles doctrine must be examined it is manifest that they are not sufficient witnesses of their doctrine The same Whitaker Contr. 2. q. 4. c. 3. Yea after Christs Not the Apostles ascension and that descent of the Holie Ghost vpon the Apostles manifest it is that the whole Church erred about the vocation of the Gentils and not the vulgar Christians onely but euen the very Apostles and Doctors These were great errours and yet we see that they were in the Apostles euen after the Holie Ghost had descended vpon them THE CONFERENCE Scripture expressely affirmeth that the Apostles had the holie Ghost giuen them to testifie of Christ that they were ioyned with the holie Ghost witnesses of Christ that they were witnesses appointed of God that their testimonie is true that all may beleiue through Saint Ihon that the faithfull beleiued God and Moyses The same say Catholiks Protestants expressely say that none but God is a sufficient witnesse of the trueth that nether Paul nor Moises were to be beleiued for themselues that the testimonie of the Church is but humane That the Apostles erred and that greatly euen after the holie Ghost had descended vpon them ART VIII WHETHER THE APOSTLES learnt anie point of Christian doctrine after Christs ascension SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Ihon 16. v. 12. Yet manie things I haue to say to you but you The Apostles learnt some thing after Christ cannot beare them now but when he the Spirit of trueth cometh he shall teach you all trueth CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D. Stapleton in Ioan. 16. v. 12. By this testimonie is clearly proued that Christ tought not all by word of mouth but that both the Apostles and the Church learnt many things of the Holie Ghost PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Whitaker Contr. 1. q. 6. c. 10. The holie Ghost did suggest no They learnt nothing other things then those which Christ had tought Caluin in Ioan. 14. vers 26. Marke what all these things are which he promiseth that he Spirit shall teach He saieth He shall suggest or bring to mind whatsoeuer I haue saied Whence it followeth that he shall not be a coyner of new reuelations And 4. Institut c. 8. § 8. That limitation is carefully to be noted where he appointeth the holie Ghost his office to suggest whatsoeuer he had tought by worde of mouth Beza in Ioan. 14. v. 26. The Apostles nether learnt nor tought any point of Christian and sauing doctrine after the departure of the Lord. THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that manie things were tould to the Apostles which they could not beare in Christs time that the holie Ghost was to be sent to teach them all trueth The same say Catholiks Protestants expressely teach that the Apostles learnt no point of Christian doctrine after Christs departure that the Holie Ghost reuealed no new thing to them that he suggested no other thing then Christ had tought ART IX WHETHER IVDAS WAS TRVELY a disciple or in the true Church of Christ SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Matth. 10. v. 1. seq And hauing called his twelue disciples Iudas was truely a disciple of Christ together he gaue them c. And the names of the twelue Apostles be these The first Simon who is called Peter and Iudas Iscariot who also betrayed him Et c. 20. v. 14. 47. Marc. 14. v. 10. 43. Luc. 22. v. 3. 47. he is called one of the twelue Ihon 12. v. 14. One therefore of his disciples Iudas Iscariot Actes 1. v. 17. Iudas who was the captaine of them that apprehended Iesus who was numbred among vs and obtained the lot of this ministerie v. 25. Shew of these twoe one whome thou hast chosen to take the place of this ministerie and Apostleship from the which Iudas hath preuaricated And the lot fell vpon Mathias and he was numbred with the eleuen Apostles CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Card. Bellarm. l. 3. de Eccles c. 7. Iudas was once of the true Church for he was an Apostle one of the twelue and called a Bishop of the Prophet Dauid psal 108. Which could not be true vnlesse he had beene of the Church PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Whitaker Controu 2. q. 1. cap. 7. I answere that the reprobate Iudas neuer of the Catholik Church Iudas was neuer of the true Catholik Church He held for a time a principall place in the outward societie of the Church because he was an Apostle but this made him not of the true Catholik Church But how he was one of the Apostles Austin telleth Tract 61. in Ioan. That how he was one in number not in merit Neuer an Apostle indeed Neuer true member of the Church are in shew not in vertue But what is in shew seemeth to be but is not indeed Daneus Controu 4. c. 2. Iudas Iscariot and Simon Magus were neuer true members of the true Church of God Of the same opinion are Protestants commonly who denie that anie reprobate can be in the true Church as we shall see hereafter c. 8. THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that Iudas was one of Christs disciples one of the twelue Apostles was numbred amongst them obtained the lot of their ministerie had the place of Apostleship which S. Mathias afterwards had The same say Catholiks Protestants expressely say that Iudas was neuer of the true Catholik Church seemed to be one of the Apostles but was not indeed ART X. WHETHER IVDAS WAS a Bishop SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Actes 1. v. 20. For it is written in the booke of psalmes Be Iudas was a Bishop their habitation made desert and be there none that dwell in it and his Iudas Bishoprick let an other take CATHOLIKS EXPRESSELY DENIE C. Bellarm. cited in the former article Iudas is called a Bishop of the Prophet Dauid PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Whitaker Cont. 2. q. 1. c. 7. Iudas was an Apostle therefore no He was no Bishop Bishop because the Apostles were no Bishops The same say other Protestants who denie that the Apostles were
true Church may some time faile to be visible Scarpe de Iustif Cont. 5. The members of the visible Church The whole visible Church may faile In the vttermost extent may faile yea the whole visible Church as such Vorstius in Antibellarm p. 136. Whence it followeth that the visible Church of Christ not onely in a great parte but euen whole taken in the vttermost extent may for sometime faile from the true faith and be wholy obscured Againe The externall Church of Christ may be obscured and faile More of their like sayings may be seene in my foresaied booke c. 4. THE CONFERENCE Scripture plainly teacheth that the Church of Christ cannot be hidden and biddeth vs to tell and heare her The same say Catholiks Protestants plainly teach that there is not alwaies a visible number of those who piously worshippe Christ that the Church may haue no apparent for me is not alwaies seene with eyes sometimes faileth to be visible that the whole visible Church as such may faile that the whole visible Church taken in her vttermost extent may faile from the faith that God oftentimes will haue no visible Church on earth Which are so opposite to Scripture as Protestants sometimes confesse it See l. 2. c. 30. ART VI. WHETHER THE CHVRCH be infallible in faith SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Isaie 59. vers vltim This is my couenant with them saieth Gods spirit euer in the mouth of the Church our Lord My spirit that is in thee and my words that I haue put in thy mouth shall not departe out of thy mouth and out of the mouth of thy seede and out of the mouth of thy seeds seede saieth our Lord from this present for euer Mathew 16. vers 18. And the gates of hell shall not preuaile Gates of hell preuaile not against her against it Ioan. 16. v. 13. But when the Spirit of trueth cometh he shall teach you all trueth 1. Tim. 3. ver 15. Which is the Church of the liuing God the The pillar of trueth pillar and ground of trueth CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D. Stapleton Controu 4. qu. 2. art vnico The Church in her determinations of faith is euer must certaine and infallible PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Whitaker Cont. 2. q. 4. cap. 3. God hath not promised to his The vniuersall Church may erre In necessarie matters The whole Church Church that she should not erre The vniuersall Church may erre The whole Church may erre It is euident that the true Church may for a time erre euen in necessarie matters Yea after Christs ascension and that descent of the Holie Ghost vpon the Apostles it is manifest that the whole Church did erre about the vocation of the Gentils and not onely the common sorte of Christians but euen the very Apostles and Doctors And quaest 5. cap. 17. The Church may for a time erre in some fundamentall points Beza de notis Eccles vol. 3. If some particular Church may erre euen in some principall head of Christian religion and yet leaue not therefore to be a true Church why may we not say the same of all particular Churches taken not onely seuerally but all together for this is the Catholik Church And the margēt The Catholik Church and in fundamentall points The whole Churrh saieth Some errors may creepe into the Church euen in some fundamentall head of saith Daneus Controu 4. l. 3. c. 17. The whole Church all Pastors generally may erre The whole Church may be deceaued slippe and erre Author Resp ad Theses Vademont p. 503. The Catholik And grieuously Church may erre and that sometimes most grieuously The like they teach commonly THE CONFERENCE Scripture expressely teacheth that Gods spirit and his word shall neuer departe from the mouth of the Church that the gates of hell shall not preuaile against her that the Holie Ghost teacheth her all trueth that she is the pillar and ground of trueth Catholiks say the same Protestants expressely teach that the Church the true Church the vniuersall Church the whole Church may erre most grieuously and in some fundamentall and necessarie matters that the whole Apostolik Church euen after the descent of the Holie Ghost did erre Which is so repugnant to holie Scripture as sometimes Protestants confesse it See lib. 2. c. 30. ART VII WHETHER THE CHVRCH be to be heard simply in all things SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Matth. 18. v. 17. If he will not heare the Church let him be Church simply to be heard to the as the Heathen and the Publican Luc. 10. v. 16. Who heareth you heareth me and who despiseth you despiseth me CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D. Stapleton Cont. 4. q. 2. art 3. We must simply and absolutely obey the voice of the Church in doctrine of faith PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Whitaker Cont. 1. q. 3. c. 3. We must not simply receaue whatsoeuer Not simply to be heard the Church teacheth but whatsoeuer she is commanded of God to teach and proueth by Gods authoritie And q. 5. c. 5. The Church is to be heard not simply in all her sayinges decrees sentences and commandments The same he hath Cont. 2. q. 4. c. 2. and l. 1. de Scriptura c. 11. Bucanus in Inst Theol. loco 43. Must we simply heare the voice of the Church and receaue whatsoeuer she teacheth No. Reineccius to 4. Armat c. 3. We must beleiue the Church in Not simply to be beleiued all things not taken simply and absolutely but relatiuely and with condition as farre as according to Scripture and out of that she proposeth diuine trueth THE CONFERENCE Scripture simply and absolutely biddeth vs to heare the Church and saieth that who heareth her heareth Christ The same say Catholiks Protestants denie that she is simply to be heard or obeyed ART VIII WHETHER TRVETH IN respect of vs do relie vpon the Church SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. 1. Timoth. 3. ver 15. Which is the Church of the liuing God Church the pillar of trueth the pillar and ground of trueth CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D. Stapleton Controu 4. quaest 2. artic vnico The Church according to the ordinarie course is for faithfull men the pillar of all reuealed trueth and for faith it selfe the ground For the faitfull relie vpon the teaching of the Church as an vnmouable pillar PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Whitaker Contru 2. q. 4. c. 2. The trueth of faith doth not Not pillar in regard of vs. relie vpon the Church as a foundation no not in regard of vs. Trueth doth not relie vpon the authoritie of the Church Againe If the trueth of faith did relie vpon the authoritie of the Church in respect of vs who then c. Bucer in Disp Cantabrig It is manifest enough that no Sustaineth not trueth Church is to be termed the pillar and ground of trueth as if she did sustaine and conserue trueth Melancthon in locis c. de Signis Eccles to 3. Faith doth not relie wpon the
Protestants expressely say that such kinde of praier is to be condēned and expressely forbidden of the Apostle ART XIII WHETHER WE BE COMmanded to say our Lords praier SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Luc. 11. ver 1. 2. One of his disciples saied to him Lord teach We are commanded to say our Lords praier vs to pray as Ihon also taught his disciples And he saied to them when you pray say Father c. Math. 6. vers 9. Thus therefore you shall pray Our Father c. CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME C. Bellarm. l. 1. de bonis operibus cap. 4. Our Lords praier excelleth all other formes of praier in authouitie breuitie perfection order efficacie necessitie In necessitie because there is no other forme of praier which all Christians in the very words are commanded to keepe and vse but this PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Bucer in Mat 6. Note pray in this manner not these words Not commanded as the common people hitherto was foolishly perswaded thinking that they had praied well when they had mumbled vp these words Nether are we here taught in what words we should pray but what we ought to aske with hartie desire Caluin in Math. 6. v 9. Christ biddeth not his disciples pray in these words but onely sheweth them whither they ought to referre all their desires and praiers THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that Christ commanded that whē we pray we say Our father The same say Catholiks Protestāts expressely say that Christ taught vs not to say these words that he taught not what words we should pray withall that it is a foolish persuasion to thinke that the recitall of our our Lords praier were a good praier Which is so contrarie to Scripture as some Protestants cōfesse it See lib. 2. c. 30. ART XIV WHETHER IT BE LAWFVLL to vow any thing to God SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Psal 75. v. 12. Vow ye and render to our Lord your God Lawfull to vow Isaie 19. v. 21. it is saied of the time of Ghospell And they shall vow vowes to our Lord and pay them Eccles 5. vers 3. If thou hast vowed anie thing to God differre not to pay it But whatsoeuer thou hast vowed pay it CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME C. Bellarm. l. 2. de Monachis c. 17. Vowes haue neuer ceased in Christs Church since the promulgation of the Ghospell PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Tindal in Fox his Actes p. 1138. Vowes are against the ordinance Vnlawfull of God Which Fox there mantaineth Luther de Ratione Confitendi to 2. fo 28. I for my parte could wish that there were no vowes at all among Christians besides these which which we made in baptisme De Captiuit Babylon fol. 77. One thing here I adde which I would that I could perswade all men that is that all vowes whatsoeuer were taken away and auoided fol. 78. It is not a litle contrarie to Christian Contrarie to Christian life life that a vow is a certaine ceremoniall law a humane tradition or presumptiō from which the Church is freed by baptisme Vrbanus Regius de Noua vet doctrina tom 2. fol. 26. Iudaical That rite of vowing was Iudaical and is now abolished as sacrifices are Zuinglius in Explanat art 30. I speake of vowes in generall Contempte of God that by Christ they are abolished To vow is a curiositie contempte and abasing of God and exaltation of men Wherefore Sinfull seing vowes proceed of perfidiousnesse and fight against God they are sinnes Peter Martyr l. de votis col 1337. Vowes do no more continue the Ghospell being now reuealed and brought in And 1383. Become not Christians I saied indeed and recall not but make good that vowes do not become Christians Daneus Contr. 5. p. 1020. God no where hath commanded or prescribed that any thing should be vowed vnto him THE CONFERENCE Scripture expressely teacheth that Christians shall vow to God and exhorteth them to vow and to pay their vowes The same say Catholiks Protestants expressely teach that vowes are against Gods ordinance that they fight against God proceed of perfidiousnesse are sinnes nnes humane presumption curiositie contempt of God and that God neuer appointed them that they are abolished continew no longer become not Christians and that it were to be wished that they were all taken away ART XV. WHETHER ALMES DELIVER from death and sinne SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Tob. 4. v. 11. Almes deliuereth from all sinne and from death Almes deliuer from sinnes and death c. 12. v. 9. Almes deliuereth from death and that is it which purgeth sinnes and maketh to find mercie and life euerlasting Luke 11. v. 41. Giue almes and behould all things are cleane vnto you CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D. Stapleton in Promptuar Morali Dom. 1. post Pentecost By the liberalitie of almes we oftentimes auoid the iust punishments of sinnes and manie assaults of the Diuel PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Aretius in locis part 1. f. 90. Almes deliuereth not from tēporall Nether from temporall nor eternall death Not from sinne death nor also deliuereth from eternall death Confessio Wittenbergens c. de Eleemosyna What need had there beene of the passion of Christ to blot out sinnes if they be blotted out by the merit of almes Apologia Confess Augustanae c. de Resp ad argumenta We will not say that speech of Tobie is an hyperboll although it must be so vnderstood lest it detract from the praises of Christ Vallada in suo Apologia cap. 22. This manner of speech of Tobie is hyperbolicall THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that almes deliuereth from death and sinne The same say Catholiks Protestants expressely say that it deliuereth not ether from temporall or eternall death that if it did deliuer from sinne Christs death had not beene needfull ART XVI WHETHER IT BE LAWFVLL to sell all and giue it to the pore SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Math. 19. v. 21. If thou wilt be perfect goe sell all that thou Perfect men must giue all to the pore hast and giue to the pore and thou shalt haue treasure in heauē v. 27. Then Peter answering saied to him Behould we haue left al things and haue followed thee Act. 4. v. 32. Nether did anie one say that ought was his owne of those things which he possessed but all things were common vnto them CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D. Stapleton in Mathei 19. v. 21. It was the errour of Vigilantius and it is now of Caluin and of all Heretiks to denie that voluntarie pouertie is a meane and instrument of greater perfection PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Apologia Confessio Augustanae cap. penult The forsaking Forsaking of goods not counsailed A humane tradition Not Catholike doctrine of goods hath no commandment nor counsaill in the Scripture Againe It is a mere humane tradition and vnprofitable worshippe Confessio Wittenbergens c. de votis The kinde of vowing single l●fe pouertie and obedience agreeth not with the true Catholik doctrine
approued Not true pennance the pennance of the Niniuites although it was not true pennance but some kinde of humiliation vnder the mightie hand of God Sadeel de vera peccator remiss p. 109. It is very absurd to compare those Heathen Niniuites strangers from Gods couenant and void of true doctrine who had heard nothing of the true God nothing of the M●ssias with godlie men receauing the benefit of Christ with true faith THE CONFERENCE Scripture plainely saieth that the Niniuites beleiued in God did pennance were conuerted from their euill way The same say Catholiks Protestants plainely say that the Niniuits were void of true doctrine had heard nothing of the true God and that their pennance was not true ART XX. WHETHER EREMITICALL life be lawfull SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Luc. 1. vers 80. And the child grew and was strenghtned in Eremiticall life lawfull spirit and was in the deserts vntill the day of his manifestation in Israel Math. 4. v. 1. Then Iesus was led of the Spirit into the desert Hebr. 11. v. 38. Wandring in deserts in mountaines and dennes and in caues of the earth Marc. 1. ver 13. And he Iesus was in the desert fourtie dayes Christ in the desert with beasts and fourtie nightes and was tempted of Satan and he was with beastes CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D. Stapleton in Promptuar Dom. 2. Aduentus Our Heretiks will not that S. Ihon liued in a desert poperly termed in a wildernesse in solitude lest so notable example of his may seeme to patronise our Ermits and Anchorets PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE The Magdeburgians Centur. 1. l. 1. cap. 10. Luke reporteth Eremiticall life superstitious that the child Ihon abode in the desert vnto the day of his manifestation which is not to be vnderstood of anie den farre frō all conuersation of men as if he had lurked there like a beare or a hater of mankind as afterward Ermits and such kind of men feigned to thēselues superstitious religious Et Cent. 4. c. 10. they write thus of Ermits But who will not accurse these monsters of men as enemies of humane societie and offending against the whole second table Perkins in reformed Cathol C. 8. p. 168. For time of peace I see no cause of solitarie life Polanus in Disput priuatis disput 22. Eremiticall life is Sauage and in humane clownish sauage and farre from ciuilitie The like say other Protestants THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that S. Ihon Baptist was frō a child in the desert that Christ was lede of the Spirit into the desert and was there fourtie dayes and with beasts that Gods Saints wandered in deserts denns and caues of the earth The same say Catholiks Protestants expressely say that eremiticall life is clownish sauage and superstitious that Eremits deserue to be accursed and do sinne against the whole second table THE SVMME OF THIS CHAPTER OF GOOD workes in particular That which we haue related in this chapter euidently sheweth that Protestants doctrine of good workes in particular is cleane contrarie to the doctrine of the holie Scripture For the Scripture together with Catholiks teacheth that not to marrie is good and counsailed of God that virginitie is a vertue and better then the state of marriage that fasting is a vertue and worshippe of God and an antidote against the Diuel and that choice of meats is lawfull that we may pray for the dead for all and for that which God hath not promised and in strange tongue and that he that praieth may be heard for his owne or his praiers worth that it is lawfull to sell all and giue to the pore that almes deliuereth from death and sinne that pennance is commanded to all that punishment of the bodie is a parte of pennance All which Protestants denie They shew also that Protestants steale quite away Whatvertues Protest reiect manie particular vertues and manie things also frō other vertues which they will seeme to leaue For they take quite away the vertues of virginitie of fasting vowing They take from praier that it be made for the dead for all and for that which God hath not promised They take frō religiō the forsaking of goods from almes the power of deliuering from death and sinne and from pennance the punishment of the bodie And thus much of good workes Now of their contraries that is sinnes CHAPTER XV. OF SINNES ART I. WHETHER SINNES BE IMPVTED to the Elect and Faithfull SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. REG 2. C. 12. V. 5. seq And Dauid saied to Nathan our Lord liueth the man that hath done this is the child of death And Nathan saied to Sinne was imputed to Dauid Dauid Thou art that man Thus saieth the Lord God of Israel Why therefore hast thou contemned the word of the Lord that thou wouldest do euill in my sight For which thing the sword shall not departe from thy house for euer because thou hast despised me The same teach both other places before cited which say that God is angrie and hateth the faithfull when they sinne grieuously as also such as teach that God punisheth them for sinnes and that sinnes are mortall euen to the elect faithfull Which we shall cite soone after CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME C. Bellarm. l. 1. de Amiss Grat. c. 7. If sinnes do remaine with a liuelie iustifying faith in men that are once iustifyed euen by this they are not imputed nether are they so much veniall and to be forgiuen as already forgiuen and remitted nether make they a man guiltie of any p●ine or punishment And there is no man but seeth how absurd and pernitious this doctrine is PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Wootton in Answere to Popish Articles p. 92. Sinne is Sinne is remitted before it be committed remitted as soone as it is committed or rather before it be committed a man once iustified hauing obtained full remission of all sinnes past present and to come Abbots in Diatribam Tomsonic 20. That sinnes be not Not imputed to the elect imputed to the elect pertaineth to mercie Luther in Gal. 2. to 5. f. 229. Because iustice fulfilling of the law is begun by faith therefore for Christ in whome they beleiue the rest of sinnes and fulfilling of the law is not imputed In c. 5. f. 420. A beleiuer hauing sinne sinning neuerthelesse remaineth Not to the faithfull godlie Albeit they haue and commit sinnes yet let them know that they are not imputed to them through Christ In c. 8. Isaiae Sinne maketh not Christians guiltie to 4. f. 83. This is Christian libertie that we may satisfie the law in some parte But where we do not there it doth not make vs guiltie because we haue remission of sinnes Caluin in Ioan. 5. v. 29. No not sinnes whereof the faithfull Sinne not imputed to the faithfull dayly do make themselues guiltie are imputed to them Et 3. In-Instit cap. 4. § 28. he saieth that the sinnes of
because they would not embrace Christ with true faith And in the margent Onely incredulitie damneth men Whereupon Beza in the same Colloquie pag. 421. 448. in part 2. resp pag. 215. saied Surely your speech seemed to vs intolerable That men are not damned for sinne or because they haue sinned And notwithstanding Beza himselfe in the same Colloq pag. 103. saieth The onely efficient cause of damnation is our incredulitie 106. I say that onely incredulitie Onely incredulitie causeth damnation is the efficient cause of the damnation of the impious Et 2 part resp cit p. 6. Men perish not simply for sinne but for incredulitie Schlusselburg to 7. Catal. Haeret. p. 824. No sinnes condemne vnlesse incredulitie be adioyned Bidembachius in Consensu Iesuit Christian printed at Rochel 1584. p. 733. This saying is not ill vsed of some diuines It onely damneth Onely incredulitie damneth Wherefore ether Torrensis must reproue the office of the Holie Ghost reprouing the world and correct his tongue or he must graunt that men are damned for incredulitie alone Reineccius to 3. Armaturae c. 12. Man is punished not because Men are not punished because they did not well Sinnes do not damne Onely infidelitie is cause of damnation he did not well Zuinglius in Ioan. 5. tom 4. Sinnes do not make a man vniust nor damne a man but impietie and incredulitie Pareus in Collegio Theol. 7. Disput 5. It is rightly saied That onely infidelitie is the cause of damnation THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that men are damned for sinnes of omission or not doing that which they were bound to doe that euerie one is iudged according to his workes The same say Catholiks Protestants expressely say that men are not punished because they did not well that sinnes condemne not mē that men are not damned for sinnes or because they haue sinned that no sinne is so grieuous as it can condemne a man that damnation followeth no sinne but incredulitie that onely incredulitie damneth men that men are damned for infidelitie onely ART XI WHETHER WE MVST GIVE account of our sinnes SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Math. 12. vers 36. I say vnto you that euerie idle word that Man must giue account of euerie idle word men shall speake they shall render an account for it in the day of iudgment Rom. 14. v. 12. Euerie one of vs for himselfe shall render account to God 2. Cor. 5. v. 10. For we must all be manifested before the iudgment Of things that he hath done seat of Christ that euerie one may receaue the proper things of the bodie according as he hath done ether good or euill Apoc. 20. ver 12. And the dead were iudged of those things which were written in the bookes according to their workss CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D. Stapleton in Act. 15. v. 11. Caluinists cannot abide that workes be called to account But these pestilēt teachers lead their followers right to the pitte of hell and directly gainesay the holie Scripture Workes must come to account PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Confessio Palatina p. 202. I beleiue and confesse that God Gods iugdment not to be feared the Father for Christs most full satisfaction neuer remembreth my sinnes so that I haue no need to feare the iudgment of God Luther in Gal. 1. to 5. f. 282. Christ will not exact an account He will not take account of our life Not enter into iudgmēt with vs. of vs of our ill passed life Caluin in Math. 12. v. 36. In this is founded the trust of our saluation that God will not enter into iudgment with vs. In c. 27. v. 26. Nether is it to be feared that our sinnes come any more into Gods iudgment In Roman 4. v. 6. Who are couered with Christs iustice they haue not onely God appeased to them but also to their workes whose spotts and blemishes are couered with Christs puritie that they come not to account In Gal. 3. v. 22. It followeth vndoubtedly If workes come into iudgment we are all damned Beza in Confess c. 4. sect 12. This sanctification of humane nature in Christ imputed to vs by faith hath made that the relikes of that corruption which is euen in the regenerate come not to account before God Scarpe de Iustif Contr. 7. These sinnes shall not come to account before God Tilenus in Syntagmate c. 67. The elect do know that nether their deeds nor all their words shal be called to the reckoning of this last iudgment THE CONFERENCE Scripture plainely saieth that we shall giue account of euerie idle word that euerie one shall giue account for himselfe that euerie one shall receaue for the good or ill which he hath done that the dead shal be iudged according to their workes The same say Catholiks Protestants expressely say that Christ will not exact an account of our life ill passed that God will not enter into iudgment with vs that our sinnes shall not come to iudgment shall not come to reckoning that nether all our deeds or words shall come to the reckoning of iudgment ART XII WHETHER THE ELECT being iustified committeth ill or sinne SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Psal 50. ver 6. Dauid saieth of himselfe To thee onely haue Dauid did ill I sinned and haue done ill before thee 2. Reg. 12. v. 9. Nathan saieth to Dauid Why therefore hast thou contemned the word of the Lord that thou wouldest doe euill in my sight CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME C. Bellarm. l. 1. de Amiss Grat. c. 7. Dauid himselfe peculiarly bewaileth his adulterie and murder and amongst other things saieth To thee onely haue I sinned and haue done ill before thee PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Zanchius de Perseuerantia tom 7. col 124. Dauid sinned He committed not sinne indeed but neuer committed sinne Et 147. The regenerate commit not sinne Musculus in Locis tit de Peccato The elect commit not The elect commit not sinne sinne though they sometimes do sinne Againe The elect commit not sinne but the reprobates Abbots in Diatribam Tomsoni c. 20. Christ manifestly sheweth that it is one thing to sinne an other to commit sinne and saieth that the iustified do not commit sinne THE CONFERENCE Scripture plainely saieth that Dauid though an elect and iustified man sinned did ill before God contemned Gods word The same say Catholiks Protestants plainely say that Dauid neuer committed sinne that the regenerate commit not sinne that the elect commit not sine ART XIII WHETHER THE ELECT himselfe being iustified sinneth SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. 2 Reg. 24. v. 17. Dauid saieth of himselfe I am he that haue Dauid sinned and did wickedly Did euill sinned I haue done wickedly Et 1. Paralipomen 21. v. 17. It is I that haue sinned it is I that haue done the euill CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Councel of Trent Session 6. Can. 23. If anie shall say that a man once iustified cannot sinne nor leese grace c. be he accursed
PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Academie of Marpurg apud Zanchium in tom 7. col The elect do not sinne 66. The elect himselfe doth it sinne not hut sinne inhabiting in him Bucer in Matthaei 7. A Christian sinneth not and yet he A Christian sinneth not hath sinne Zanchius in Supplicat ad Senatum Argentinensem tom 7. col 59. The elect cannot properly obey the concupiscences Doth not obey concupiscēce of sinne Whitaker Controu 2. q. 2. cap. 2. True faithfull can neuer be Is not ouercomen of Sathan ouercomen of Sathan Contra-remonstrantes in Collat. Hagae pap 351. Sinne hath not rule ouer the elect And 347. There is plainely saied who is borne of God that is the true faithfull and regenerate that he doth not sinne so as sinne ruleth ouer him againe nor can so sinne THE CONFERENCE Scripture plainely saieth that Dauid though iustifyed did euill wickedly did sinne The same say Catholiks Protestants plainely say that the elect him selfe committeth not sinne that a Christian sinneth not that the elect properly obey not the concupiscences of sinne that sinne ruleth not ouer an elect ART XIV WHETHER THE ELECT being iustified euer doe sinne wittingly and willingly SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. 2. Reg. 12. v. 9. it is saied to Dauid Why hast thou contēned Dauid contemned Gods word Despised God the word of the Lord. Et v. 10. The sword shall not departe from thy house for euer because thou hast despised me CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D. Stapleton in Rom. 6. v. 12. calleth it filthie doctrine that the elect being iustified do not shake of the yoke of the law of God of set malice but of frailtie because the flesh ouercometh the spirit striuing PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Iacobus Andreae in Colloq Montisb p. 382. The elect The elect sinne not of purpose Not of full will sinne not of purpose but against their will Perkins de Praedest to 1. col 153. The regenerate do not sinne of whole or full will Academie of Zurich apud Zanchium to 7. col 74. Nether of them Dauid Peter sinned with his whole harte and mynde And Zanchius himselfe ib. de Perseuerant col 98. The true faithfull being once ingrafted in Christ neuer sinne with their mynd that is with their whole mynde harte and full will but Onely of ignonorance onely with flesh ignorance and frailtie Et col 363. Saints neuer sinne of set malice or as others say with their will but alwaies ether of frailtie or of ignorance Daneus Contr. de Baptismo c. 14. Men sinne in two sortes Ether with whole affection of mynde feeling no fight betwene the spirit and flesh and in this sorte do not they sinne who are borne of God and haue true faith Pareus l. 1. de Amiss Gratiae cap. 6. Who is borne of God 〈…〉 not sinne with his whole harte Et l. 3. de Iustif c. 15. ●●ece we haue clearly that the regenerate do not sinne to wit with their whole harte and to death 〈…〉 dea●h Scarpe de Iustif Contr. 5. No faithfull persons sinne with full force of will THE CONFERENCE Scripture plainely teacheth that Dauid though an elect and iustified man contemned Gods word despised God The same say Catholiks Protestants plainely teach that the elect do not sinne with their whole harte neuer sinne with their will neuer with full will but onely of frailtie or ignorance or with the flesh ART XV. WHETHER THE WIDDOWS whereof S. Paul speake did make void their faith by marrying SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. 1. Tim. 5. v. 11. 12. But auoid the yonger widdows for when Somewidows damned for marrying againe they shal be wanton in Christ they will marrie hauing damnatiō because they haue made void their first faith CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME C. Bellarm. l. 2. de Monachis c 24. The Apostle faith that they make void their first faith which will marrie PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Apologia Confess Augustan c. de votis Paul condemneth Not damned because the married the widdows not because they married Whitaker l. 9. cont Dureum sect 39. The Apostle writeth that those widdows were to be damned not because they married Lutherans de votis to 2. f. 302. But nether doth Paul condemne this in them that they will marrie Illyricus in Claue part 1. verbo Fides There is no speech of breaking of vow or of marrying againe Zuinglius in Explanat artic 30. Paul saieth that these broke their first faith because they vsed the pleasure of the flesh not with husbands for they who married did not breake their faith Peter Martyr libr. de votis col 1352. It cannot be gathered hence that to haue a will to marrie was accounted sinne in them THE CONFERENCE Scripture plainely saieth that those widdows whereof S. Paul speaketh had their damnation by marrying because by marrying they made void their first faith The same say Catholiks Protestants plainely say that they had no damnation by marrying that they did not sinne by marrying that there is no speech in S. Paul of marrying againe that he spoake of such as out of marriage vsed the pleasure of the flesh Which contradiction of the Scripture is so euident as some Protestants confesse it See lib. 2. c. 30. ART XVI WHETHER VSVRIE be sinne SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Psal 14. v. 1. 5. Lord who shall dwel in thy tabernacle c. Vsurie sinne He that hath not giuen his money to vsurie Psal 71. ver 14. From vsuries and iniquities he shall redeeme their soules Ezechiel 18. vers 5. and 8. And a man if he shal be iust hath not lent to vsurie and not taken more hath turned his hand from iniquitie This man is iust liuing he shall liue saieth our Lord God CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME S. Thomas 2. 2. q. 78. art 1. To take vsurie for money lent is of it selfe vniust PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Bucer in Disput de Vsuris pag. 794. The Lord did not forbidde Not all vsurie forbidden Some vsurie allowed and condemne all vsurie but vsurie of a certaine kind to wit that with biteth and helpeth not the neighbour which alone I thinke to be allowed Caluin in Epistolis edit 1619. pag. 488. If we condemne all vsurie we make the snare of consciences straiter then the Lord himselfe would Againe I find not by any testimonie of Scripture that all vsuries are condemned THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that who lendeth money to vsurie shall not dwell in Gods tabernacle that soules are to be redeemed from vsurie that a iust man doth not lend to vsurie The same say Catholiks Protestants expresseiy say that al vsurie is not condemned that some is to be allowed ART XVII WHETHER ALL HAVE sinned in Adam SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Rom. 5. v. 12. As by one man sinne entred into this world and All men sinned in Adam All made sinners in Adam by sinne death and so vnto all men death did passe in whome all sinned Et ver 19. As by
de Subsidio tom 2. fol. 253. of which corruption of Scripture thus writeth Illyricus vpon this place Some corrupt this text by translating The Cuppe of thanks giuing by which we giue thanks and the text so corrupted they vse in their liturgies in steed of the words of the Institution or holie supper making a duble sacriledge Caluin also in Math. 26. ver 26. not onely expoundeth the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 by He gaue thāks but also in the very text translateth it when he had giuen thanks And yet as himselfe confesseth there Mathew and Marke vse the word of Blessing Why therefore would not he vse the same word in S. Mathews text Because those words Acts 2. v. 27. Because thou wilt not They change leaue my soule in hell proue that Christs soule descended into hel Beza in his translation An. 1557. thus changeth the text Because thou wilt not leaue my carcasse in the graue Et ad Defens Castell p. 460. he saieth My soule in the text I did translate My carcasse but in my Notes My life but we may also take My soule in steed of the Pronoune Me. Which exposition saieth he is most plaine And he addeth Where as I noted that by the ancient translation my soule the error rose I did it not without cause sith we see that Papists wrest this place especially for to setle their Limbus and the Fathers from thence deuised that descent of Christ soule into hell As if he had saied I was forced to alter the tongue of the holie Ghost because he spoake against me In like sorte because we proue the same out of that passage Act. 2. v. 3● Foreseing he spoake of the resurrection of Christ for nether was he left in hell c. the French Bibles An. 1562. 1567. 1568. 1605. of Hell haue made Graue as also hath Tremellius done in his Latin translation of the Bible neuewed by Iunius printed at Hannow 1603. Because those words Psalm 5. verss 5. Thou art not a God They change that wilt iniquitie proue that God no way willeth iniquitie or sinne the Kings Bible translateth the place thus That hath pleasure in wickednesse The French Bibles An. 1568. That loueth iniquitie And those of 1588. and 1610. That art not delighted with iniquitie And the like hath Piscator apud Vorstium in Parasceue cap. 3. and Tremellius in this place That so they may defēd their blasphemous doctrine that God willeth iniquitie though he do not loue it Because these words Ezechiel 33. vers 11. Liue I sayeth They change our Lord I will not the death of the wicked but that he be conuerted from his way and liue do proue that God of himselfe willeth no mans death the Kings Bible translateth them thus I haue no pleasure in the death c. and so also doth Musculus in locis tit de veritate Tremellius in this place Piscator in Thesibus l. 2. p. 187. and others That God may seeme of himselfe to will mens death though he take not pleasure in it as say they a sicke man willeth a bitter potion though he take no delighte in it Because the words 2. Thessalon 2. v. 15. Hould the traditions They change which yee haue learnt whether it be by word or by our Epistle do proue that traditions not written are as well to be held as those that are written Beza in his translation An. 1598. changeth the disiunctiue particle whether into the coniunctiue Also in this manner Hould the traditions which yee haue learnt by speach and also by our Epistle Whome follow Author Respons ad Theses Vadimontanas pag. 647. and others An other translation of Beza in Tremellius hath thus Hould the deliuered doctrine which you haue beene taught both by speach and by Epistle Where for whether he hath And and for Traditions Deliuered doctrine as Tremellius for Traditions hath Commandments The French An. 1568. and 1605. haue Institutions and the Queens Bible hath Ordinances Because those words 1. Timoth. 2. v. 4. Who will all men They change to be saued shew that God hath a will to saue all men Beza in that place changeth All into whomsoeuer that God may seeme to haue onely a will to saue whatsoeuer kinde of men In like sorte ib. v. 6. Where the Scripture saieth Who gaue himselfe a redemption for all Beza translateth For whomsoeuer Because that speach 1. Timoth. 4. v. 10. Who is the Saniour They change of all men especially of the faithfull declare that Christ redeemed all men Beza in that place in steed of Sauiour putteth Preseruer And saieth Because the name of Sauiour troubleth manie in that commonly it signifieth eternall life purchased by Christ therefore to auoid ambiguitie I chose rather to say Preseruer As if he had saied Because the word which the Scripture vseth doth shew that Christ purchased eternall life for all therefore I haue changed it for an other Because those words Coloss 1. v. 10. That yee may walke They change worthie of God and 1. Thessalon 2. v. 11. We haue adiured euerie one of you that you walke worthie of God and 3. Epistle of 5. Ihon. v. 6. Whome thou shalt doe well bringing on their way in manner worthie of God do shew that good workes may be worthie of God Beza in all these places for worthie of God hath Agreable to God Tremellius 1. Coloss v. 10. for worthie of God hath It is iust and 1. Thessal 2. It is agreable to God The Kings Bible 3. Ioan. 6. cit hath After a godlie sorte Because Christs words Lucae 7. ver 47. Manie sinnes are They change forgiuen her because she hath loued much insinuate iustification by workes Beza in place of Because in Greek 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 translateth For. And addeth that he did so that it might be more easily perceaued that in these words is not shewed the cause of remission of sinnes The Kings Bible Illyricus and others follow Beza herein Because those words of S. Luke c. 1. v. 6. They were both They translate ill iust before God walking in all the commandements and iustifications of our Lord without blame helpe to proue that good workes are iustifications and do iustifie Beza though he confesse that the Greek word which S. Luke vseth be to be literally translated Iustifications Yet saieth that he would not so interprete it that saieth he I might take away this occasion of impugning iustification by onely faith and so in steed of Iustifications hath Rites Tremellius hath Righteousnesse Queen Elizabeths and King Iames Bible ordinances Because those words Philip. 2. v. 12. Worke your saluation Translate ill with feare and trembling proue that we may worke our saluation The French Bibles An. 1562. 1568. 1605. 1610. in steed of worke haue Endeauour you that the Scripture may seeme onely to say that we may endeauour to worke but not worke our saluation Because those words Iames 5. v. 16. Confesse
your sinnes Translate ill one to an other proue that we ought to confesse our sinnes to men the French Bibles An. 1605. 1610. translate them thus Confesse your faults one against an other as if the Apostle had bidden onely to confesse offences done against men The same insinuateth the Kings Bibles whiles for Sinnes it hath Faultes Because those words Actor 23. v. 11. And the night following Translate ill our Lord standing by him saied c. do proue that Christ was present with S. Paul in prison the French Bibles An. 1560 1562. 1568. 1605. in steed of Standing by translate He presented himselfe Tremellius hath He was seene Because those words Hebr 4. ver 14. Hauing therefore a Translate ill great high Preist that hath penetrated the heauens Caluin for Penetrated the heauenes translated He entred Beza He passed through Tromellius He ascended Because that Pronoune demonstratiue Hic This in those words of Christ This is my blood doth proue that it Translate ill is not referred to the word Cuppe or wine but to the word Blood Beza in Math. 26. v. 28. would not translate it Hic in the masculine gender but Hoc in the neuter gender For saieth he homilia 2. de ver present vol. 3. pag. 316. Surely who saieth Hic This is my blood pointeth at nothing but his owne blood The like he saieth in Cyclope pag. 268. Piscator l. 2. Thes p. 450. And yet as Illyricus saieth All both ancient and new and Caluin himselfe translate Hic This is my blood And Beza himselfe Hebr 9. ver 20. translateth the very selfe same Greek words thus Hic est sanguis This is my blood because there they proue not that the Euchariste is the bloud of Christ as they do Mathew 26. v. 28. cit Musculus also in locis tit de Caena pag. 360. affirmeth that 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 vsed by S. Mathew and S. Mark is not well translated in the Masculin gender Hic Vnlesse we vnderstand Calix and neuerthelesse in the same place saieth that Mathew and Mark write that our Lord saied Hic This is my my blood of the new testament So that though twoe Euangelists teach that our Lord saied Hic This in the Masculine gender yet it is not well translated so Because those Greek words Luc. 22. vers 20. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is This is the new cuppe which the new testament in my blood that Cuppe which is shed for you do euidently shew that the word Shed is referred to the word Cuppe and consequently doe proue that it was a Cuppe of the true blood of Christ Beza vpon that place and Respons ad Illyr p. 198. and other Protestants after him saieth that ether there is a manifest Solloecophanes wherein the They call in do o● the words Nominatiue case is put for the Datiue or els these words are foisted into the text And yet confesseth that all our ancient Copies haue the nominatiue case or as Fulk saieth Praef. in nou testam not 49. All the Copies extant haue it in the nominatiue case And Beza herein is followed of Whitaker l. 1. cont Dur. sect 35. Daneus Contr. de Euchar. p. 544. Bucanus loco 48. Piscator in Refutat Sophismatum Hunnij p. 468. and of others Zuinglius resp ad Matthaeum Rulling tom 2. fol. 156. somewhat bolder translated these Greek words so as the word Shed cannot be referred to the word Cup to which alone S. Luke referreth it for thus he hath Hoc poculum in sanguine meo qui pro vobis funditur and Respons ad Confess Lutheri tom 2. fol. 511. saieth that it is an Enallage or Change of the Nominatiue case for the Datiue Moreouer Beza Luc. 22. vers 17. calleth in doubt those words Which is giuen for you Whereby the real presence is confirmed Because those words Math. 10. vers 2. The names of the They call in doubt twelue Apostles be these These first Simon who is called Peter proue the primacie of S. Peter Beza vpon that place saieth What if this word First be added by some who would stablish the the primacie of Peter And neuerthelesse addeth We find it so written in all Copies And so by his owne confession contrarie to the testimonie of all Copies calleth in question a word which fauoureth the Primacie of S. Peter Because the Pronoune Hoc or Hic in the words of They ●●ll in doubt the Eucharist being taken adiectiuely helpeth to proue the Eucharist to be the bodie blood of Christ Daneus l. 1. de Euchar. c. 1. pag. 543. saieth What if I except that the proper words of Christ were onely these twoe Is my stesh I shall with one word frustrate all this proofe by the Pronoune Hoc But if thou canst nether proue thy exceptiō of Christs words nor canst denie but that the Euangelists haue the pronoune Hoc This is not thy exception both vaine and impious Because those words 1. Corinth 13. v. 2. If I should haue Translate ill all faith so that I could remoue mountaines and haue not charitie I am nothing do proue that no faith at all worketh iustification without charitie Beza therefore All translateth whole and saieth he doth it lest this text should deceaue anie Because those words Daniel 4. v. 24. Redeeme thou thy Translate ill sinnes with almes proue that good workes do redeeme sinnes The Kings Bible translateth it thus Breake of thy sinnes by righteousnesse And others say that our translatiō is naught And neuerthelesse P. Martyr on this place auoucheth That the Chaldee in which tongue this was written hath word for word Redeeme thy sinnes by iustices and so it is cited by Caluin 3. Instit c. 4. § 36. Apolog. Confess August c. de respons ad argumenta and also by others reported in the Protestants Apologie Tract 1. sect 4. subdiuis 7. Because those words Hebr. 2. ver 9. But him that was a They change the order of the words litle lessened vnder the Angels we see Iesus because of the passion of death crowned with glorie and honor proue that Christ was crowned with glorie because he suffered death Beza turneth the words thus But we see that Iesus crowned with glorie and honor who for a time was made inferior to Angels for suffering of death And King Iames Bible followeth him As if the Apostle had not saied why Christ was crowned with glorie but why he whas made inferiour to Angels And yet Beza is not ashamed to adde Let no man meruaile that I haue changed the placing of the words Because the words 2. Pet. 2. v. 8. For in sight and hearing They 〈◊〉 the 〈◊〉 he was iust dwelling with thē who from day to day vexed the iust soule with vniust workes proue that mē may be iuste in some deeds The King and Queens Bible turne the words thus For being righteous and dwelling amōg thē in seing and hearing vexed his soule Where they do not refer
call the open and plaine sense of it into controuersie and then crie that it is the begging of the question to argue against them out of a sense which is controuerted Thus do the Protestants when we vrge against them the words of the Eucharist as yee may see in Zuinglius in Exegesi to 2. fol. 338. Ad Epistol Amici fol. 322. Caluin Admonit vlt. ad Westphal p. 805. Beza cont Westphal pag. 232. P. Martyr 1. Corint 11. fol. 158. Iuel art 5. sect 5. and others Yea sometimes they goe so farre as to say that it is a manifest abuse follie vanitie and dotage to argue against them out of the words of the Supper or Eucharist Author orthodoxi Consensus in Schlusselburg lib. 4. Theol. Caluin art 20. pag. 125. It is a manifest abuse of the words of the Supper to proue that by the words which is question or controuersie Humfre ad Rat. 2. Campiani p. 118. He will play the foole who disputeth out of this place which is in controuersie Caluin Admonit vlt. cit p. 821. Let them leaue to pretend a vaine preiudice of words of whose sense and meaning the contention is betweene vs. And in Gratulat ad Precentor p. 379. We except that it is foolishly pressed as most certaine whereof doubt is But what argument taken out of the Scriptures words can be good and strong if that which is taken out of Christs expresse words which are both cleare and of purpose spoaken to declare what the Eucharist is which what it is cannot be knowne but by his plaine words and which alone were spoaken of him to this end be a begging of the question a vaine foolish and friuolous argument onely because it hath pleased some few new Heretiks to call the cleare sense of these words into question Thirdly if they dare not say that the words which They deuise manie senses make against them haue an other sense then that which they clearely afford yet they will deuise manie senses and say that it is vncertaine in which of those senses the words are to be vnderstood and consequently that nothing can be certainely gathered of them Thus dealeth Kemnice in Exam. tit de Baptismo pag. 69. Where hauing brought manie expositions of the word Baptisme Actor 19. Whence we proue that the baptisme of Christ was different from that of S. Ihon thus at last he concludeth Nothing cā be proued out of places that are obscure ambiguous and in controuersie Indeed if those places must be counted such of which it hath pleased new Hheretiks to deuise diuers senses Let them giue the like libertie to other Heretiks and they shall see how much they will preuaile against them by any words of Scripture whatsoeuer Their fourth shift is that when the words of Scripture They will haue Gods meaning rather out of by places then out of proper which are spoaken purposely of anie matter make against them they will not haue the question to be denied by them but ether by words which are not spoaken at all of that matter or but incidently and by the way and will haue these to be the rule of expounding to others and so gather the sense of Scripture rather out of a strange place then out of the proper place Thus the Sacramentaries will haue the question of the Eucharist to be tried rather out of the 6. of S. Ihon though commonly they teach that there Christ spoake not of Eucharist or out of words which speak of Christs ascension into heauen or out of words which speake of the end of the Eucharist then out of those which purposely and which onely speake of the substance of the Eucharist Zuinglius Epist ad Matheum Rutling tom 2. fol. 153. saieth that Christ speaketh not of the Eucharist in the 6. of S. Ihon and yet frō thence taketh as he speaketh fol. 155. his Buckler and l. de relig fol. 206. his brasen wall and sheeld and fol. 215. his hard adamant Note And saieth fol. 155. cit that we must onely stick to these words Flesh profiteth nothing or as he speaketh in Exegesi fol. 336. To them before all others And as for the words of the Supper which were spoaken purposely of this matter he saieth plainely l. de relig c. de Euchar. We relie not vpon them but onely vpon this word Flesh profiteth nothing And addeth What thinke yee of this subtill deuise which forsooth relieth vpon Christes words onely And Resp ad Billican fol. 264. This dispute doth not relie vpon those words This is my bodie For we would not seeme to ground our opinion vpō these letters For that were vnlawfull See more of the like stuffe in his Apologie tom 2. fol. 371. Bullinger cited by Schluslelburg loc cit We desire our Christs words of the Euchar. are no Protest ground of that matter aduersaries that they do not as heretofore they haue done make the words of the Lords supper which are in controuersie as the foundation of their doctrine Melancthon Epist ad Frideric Elector apud Martyrem in Dial. col 112. In this controuersie of the Eucharist the best is to bould the words of Paul The bread which we breake is the communication of the bodie Peter Martyr cont Gardiner col 440. It is fond which he addeth that in the mysterie of the Eucharist we must recurre to the words of our Lord instituting it Caluin Admonit vlt. ad Westphal pag. 818. In vaine they shall crie we must goe to the fountaine And de Rat. concordiae pag. 866. There is no reason to insist vpon the essentiall verbe Is. Yee see that in the very question what the Eucharist is they say that it is fond and contrarie to reason to recurre to the words of the Institution thereof to insist in them and make them our foundation and neuerthelesse the words of the Institution are spoake purposely and that onely to tell vs what the Eucharist is but will haue vs to runne to other places where it is not spoaken at all of the Eucharist or at least not of the substance thereof This plainely sheweth that in very deed they make not the Scripture the foundation of their faith nor gather their beleife from thence Which themselues sometimes do plainely confesse For thus P. Martyr Protest gather not their faith out of the Scripture praefat lib. de Eucharist pag. 26. This is the basis strength and foundation of the opinion of the Eucharist which I haue set downe That it is proper to God to be euery where and that the condition of humane nature is to be contained in some certaine Reason groūd of Protest in the Euchar. place nor can be diffused to manie places at once Caluin 4. Instit c. 17. § 20. The reuerence of Christs words is no sufficient pretext why they should so reiect all the reasons which we obiect Author Orthodoxi Consensus in Schlusserburg lib. 1. Theol. Caluin art 23. We must not simply behould the
Paul speaketh not simply but by way of contention or arguing Let vs therefore remember that here he disputeth not of ceremonies taken in their true and naturall signification hut wrested to false and wicked interpretation not of the lawfull vse of them but of their superstitious abuse Diuers times also they are forced to say that the Scripture speaketh after a humane manner and according to the mynd capacitie or errour of others not according to the nature of the thing For if we proue that reward is giuen to almes because Christ saieth Luc. 16. v. 9. Make vnto you freinds of the mammon of iniquitie that when you faile they may receaue you into the eternall tabernacles Caluin excepteth that Christ speaketh After a humane māner after a humane manner If we proue that some are truely iust because Math. 1. v. 19. it is saied Ioseph her husband for that he was a iust man Illyricus vpon that place answereth Here he is called iust after the common manner that is honest and desirous to be honest If we proue that God giueth sufficient means of saluation to some who yet are not saued because he saieth Isaiae 5. v. 4. What is there that I ought to do more to my vinyard and haue not done Pareus l. 1. de Grat lib. arb cap. 11. answereth He speaketh not as God but after a humane manner like a vineroll The like saieth Caluin lib. de Prouident pag. 744. If we proue that Christ hath bought euen those who denie him because it is plainely saied so 2. Pet. 2. v. 1. Grossius Professour at Basel in Apol. pro Disput inaugurali saieth The Lord is saied to haue bought such both according to the custome of Scripture which according to the iudgment of charitie saieth that all are redeemed saints and cleansed from sinne whosoeuer are baptized and professe Christ albeit they be not all such before God as also according to their owne opinion Scripture speaketh according to mens false opinion After a humane māner and boastes For whome the Lord hath indeed bought they neuer denie him Zuinglius in Exposit fidei tom 2. fol. 558. writeth this Worke● do not merit but when the Scripture promiseth reward to workes it speaketh after a humane manner Because men giue to thē that haue well deserued and the guifts are called rewards God also calleth his guifts reward or recompense The like hath Bullinger in Rom. 2. And Reineccius tom 4. Armaturae c. 7. saieth that those words of the Angel Tob. 12. I offered thy praied to our Lord are spoaken after a humane manner For saieth he there is no need that Angels should offer our praiers to the Lord for God is not farre of Caluin 3. Instit c. 18. § 9. answering to that place Math. 19. v. 17. If thou wilt enter to life keepe the commandements saieth As if it were not manifest that Christ did accomodate his speach to them with whome he had to doe Polanus in Disput priuat 38. saieth This place in which Christ commandeth to keepe the precepts of the law is to be vnderstood in According to mens supposition parte to wit according to the supposition of the yong man Masculus in Ioan. 6. saieth In that Christ calleth faith a worke of God it is an application wherewith he accomodateth According to mens words himselfe to the words of this people And Luther in Galat. 2. tom 5. fol. 317. Paul through too great zeale and indignation By too much zeale and indignation of spirit calleth Grace a law whereas in trueth it is nothing els but the greatest and infinit libertie in Christ. Beza in Cyclope vol. 1. pag. 306. The Apostle Hebr. 7. v. 18. calleth the former precept vnprofitable But he speaketh vpō In supposition of aduersaries the supposition of his aduersaries So delt Christ with the Capharnaites Christ according to their supposition saieth his flesh profiteth nothing And in Ioan. 6. v. 31. But here agayne Christ speaketh vpon their supposition with whome he discourseth Et in Dial. cont Heshus vol. 1. p. 285. 306. and cont Westphal p. 241. saieth The Apostle in all that treatise of the ould sacraments according to his aduersaries supposition considereth the ceremonies a parte from Christ and by themselues The like hath Tilenus in Syntagmate cap. 57. But Gratianus Antiiesuita tom 6. doctrinae Iesuit part 2. pag. 3. speaketh yet worse saying According to this impious supposition the According to an impious supposition Scripture speaketh contemptibly of the Sacraments and calleth Circumcision some where Prepuce other where Concision other where vnprofitable and Manna also viuificall bread If therefore we proue the keeping of the law to be necessarie to life because Christ saieth Luc. 10. ver 28. Doe this and thou shalt liue Caluin ib. in ver 26. answereth Christ speaketh here about obtaining life as he was asked For he According to the demand telleth not plainely as he doth otherewhere how men may come to life Christ in this answere doth accommodate himselfe to the lawyer and respecteth the demaund See also Whitak l. 8. cont Dur. sect 38. If we proue that the Eucharist is a nobler food then manna because Christ saieth Ioan. 6. v. 27. Worke not the meate that perisheth but that endureth vnto life euerlasting Caluin 4. Instit c. 14. § 25. answereth Christ accommodateth According to the grosse opinion his speach to the grosse opinion of the Capharnaites The same he hath in Ioan. 6. versus 50. If we proue that the Eucharist is of more vertue then Manna was because Christ saieth Ioan. 6. v. 58. Your fathers did eate manna and died he that eateth this bread shall liue for euer Caluin 2. INstit c. 10. § 6. answereth The Lord spoake According to carnall mens capacitie to heares who onely sought to be filled with meate of the bellie and cared not for the true food of the soule doth somewhat accommodate his speach to their capacitie but especially he maketh the comparison of manna and of his bodie according to their meaning And in 1. Cor. 10. v. 3. Christ accommodateh his speach to the meaning of the hearers We see that the Lord speaketh Not according to the nature of the thing not there according to the nature of the thing but according to the meaning of the hearers If we proue that Christ added somewhat to the rigor of the law because he saieth Math. 5. v. 22. You haue heard that it was saied to them of ould Thou shalt not kill c. But I say vnto you who soeuer is angrie with his brother shal be in danger of iudgment Caluin ib. answereth Christ indeed To the capacitie of the valgar sorte To their grosse error To the capacitie of the common people bringeth the words of the law but he accommodateth himselfe to the common capacite of the vulgar sorte And in Rom. 2. v. 26. The Apostle doth accommodate his speach according to their
all men because it is saied 1. Tim. 2. v. 6. One Mediator of God and men the man Iesus Christ they limite this to the elect faithfull Beza Epist 28. It is false that Christ is mediator also of the infidels In like sorte Hunnius de Iustif pag. 179. restraineth that saying Hebr. 5. ver 9. He was made to all that obey him cause of eternall saluation to obedience in faith If we proue that vnwritten traditions of faith are to be Touching Traditions beleiued because S. Paul saieth without limitation 2. Thessal 2. ver 15. Stand and hould the traditions which you haue learned whether it be by word or by our epistle they limite this to onely traditions of rites or ceremonies Whitaker Contr. 1. q. 6. cap. 10. Other Protestantes thinke that Paul speaketh of certaine externall matters and rites of no great moment Academia Nemaus Resp ad Tournon pag. 554. By the word Tradition in the Apostles writings is meant ether the application and right handling of doctrine or the appointing of rites and discipline If we proue that Christ committed all his sheepe to S. Touching S. Peter Peter because without anie limitation he saieth to him Ioan. 21. v. 17. Feed my sheepe Whitaker Cont. 1. q. 5. cap. 5. answereth Christ doth not say to Peter Feed all my sheepe but speaketh indefinitely And Beza ib. in vers 15. Must Gods word be thus profaned Surely Christ did not adde All and the difference betwixt vniuersall and indefinite propositions is well knowne As if Protestants did not as well limitate vniuersall propositions as indefinite as appeared in the former chapter Besides Daneus Contr. 3. p. 127. faithfull An indefinite What Protest say of an indefinite proposition proposition is equiualent to an vniuersall And Caluin in 1. Ioan. 3. v. 3. An indefinite speach is as much as an vniu●●sall And 4. Instit c. 17. § 29. It is our parte whatsoeuer is absolutely spoake of Christ so to embrace as without exception that take place with vs which he would say If we proue that the Church is alwaies famous and visible Touching the Church because Isaie c. 2. v. 2. saieth without limitation of time And in the latter dayes the mountaine of the house of our Lord shall be prepared in the top of mountaines and shal be eleuated aboue the litle hilles and all nations shall flow vnto it Et c. 61. ver 9. And they shall know their seed in the Gentils and their budde in the middest of peoples And Miche 4. v. 8. And the remanent of Iacob shall be in the Gentils in the middest of manie peoples as a Lion amōg the beasts of the forest Whitaker Contr. 2. q. 2. c. 2. answereth The Prophets foretell that no kingdome shal be so glorious no cittie so ample no Empire so large as the Church shal be in the times of the Messias But we neuer read that the Lord hath promised that this maiestie and glorie of the Church shal be constant and perpetuall Et Morton in Apolog. part 1. l. 1. c. 13. The league is indeed perpetuall but this so admirable successe is not alwaies so vniuersall but in a manner peculiar to the age of the Apostles If we proue that the Pastors of the Church be alwaies visible because Christ saieth of them Math. 5. v. 15. A cittie cannot be hid situated vpon a mountaine Whitaker loc cit answereth Albeit Christ say that godlie Doctors and Pastors shall not be obscure nor escape the sight of men yet he saieth not that there shal be alwaies such Doctors which may be as visible as mountaines If we proue that the Church is the pillar of all trueth of faith because S. Paul 1. Timoth. 3. ver 15. without anie limitation calleth her the pillar and strength of trueth Whitake Contr. 2. q. 4. c. 2. answereth In this place is meant not simply all trueth but onely necessarie trueth And Vorstius in Antibel p. 143. The Apostle speaketh not of euerie trueth that howsoeuer pertaineth to religion but onely of holesome trueth or which is necessarie to saluation and that conditionally also to wit so long as she shall remayne the true Church of Christ If we proue that the Church is alwaies infallible in faith because without limitation to anie time she is called loc cit The pillar and strength of trueth P. Martyr in locis clas 4. c. 4. § 21. saieth I graunt She is indeed the pillar of trueth but not alwaies but when she relieth vpon the word of God Confessio Heluet. c. 17. She erreth not as long as she relieth vpon the rock Christ and the foundation of the Prophets and Apostles Daneus Contr. 4. p. 717. The place of Paul speaketh of the visible Church which on earth is the keeper of heauenlie doctrine so long as she is true Bullinger Dec 4. Serm. 5. The Church erreth not so long as she heareth the voice of her Spouse and Pastor Herbrandus in Compend loc de Eccles She erreth not so long as she houldeth and followeth the word of God Of we proue that the Church is to be heard simply in all things because our Sauiour without anielimitation saieth Math. 18. v. 19. If he will not heare the Church let him be to thee as an Ethnik and Publican Whitaker lib. 1. de Scriptura c. 13. sect 1. answereth The Sonne of God himselfe commanded to heare the voice of the Church but not preaching anie thing but Scripture Herbrand loc cit saieth the Church is to be heard as long as she preacheth heauenlie and incorrupt doctrine Moulins in his Buckler p. 84. limitateth this speach of Christ to quarrels betwixt particular men and not to questions of religion The like saied Feild l. 4. de Eccles c. 4. and others If we proue that the Church in teaching cannot erre because Isaias saieth c. 59. v. 21. This is my couenant with them saieth our Lord My spirit is in thee and my words which I haue put in thy mouth shall not departe out of thy mouth and out of the mouth of thy seed and out of the mouth of thy seeds seed saieth our Lord from this present for euer Whitaker libr. 1. de Scriptura cap. 11. sect vlt. answereth This promise is not made to the teaching Church but to the whole Church that is to the elect If we proue that the militant Church is perpetuall because the Scripture saieth that Christs kingdome shal be perpetuall Daneus Contr. 4. p. 718. answereth All these places and the like properly pertaine to that Church which God shall gather in heauen not on earth If we proue that the visible Church is alwaies the true Church because she is called 1. Timoth 3. the pillar of trueth Daneus loc cit pag. 721. answereth Let him know that the visible Church then and so long is saied to be the true Church as long as the voice of heauenlie and Euangelicall trueth soundeth in her If we proue that the visible Church cannot
erre because Math. 16. v. 18. it is saied that the gates of hel shall not preuaile against the Church Moulins in his Buckler p. 49. answereth That is meant of the Church of the elect not of the vniuersall visible Church If we proue that the Church of anie age is to be heard because Christ Math. 18. Without anie limitation of time biddeth vs to heare the Church Herbrand in Compend loc de Eccles answereth This command is not vniuersall of the Church of all times but Christ speaketh of his litle Church according to the condition of those times which then wanted a pious politik Magistrate who was a mēber of the Church In like sorte Whitaker l. 1. de Script c. 7. sect 8. limitateth those words of Christ Ioan. 6. He shall teach you all trueth and those Luc. 10. v. 16. Who heareth you heareth me ib. c. 8. sect 1. and those of S. Ihon. 1. c. 4. v. 6. Who knoweth God heareth vs in l. 2. de Script c. 6. sect 3. to the Apostles onely If we proue that none may preach vnlesse he be sent because S. Paul saieth absolutely Rom. 10. v. 15. How shall they preach vnlesse they be sent they except where a Church is not yet founded or where Pastors teach not truely or where all things are in confusion as appeareth by what we tould l. 1. c. 7. art 8. If we proue that none may marrie after diuorce because without anie limitation it is saied 1. Corinth 7. v. 10. But to Touching Matrimonie them that are ioyned in matrimonie not I giue commandment but our Lord that the wife departe not from her husband and if she depart to remaine vnmarried or to be reconciled to her husband Caluin ib. answereth This is not meant of those who haue beene diuorced for adulterie Others except other cases as appeareth by whath hath beene saied l. 1. c. 12. art 6. And in like manner they limitate those words Math. 19. ver 9. He that shall marrie her that is dimissed committeth aduoutrie For thus Beza in Luc. 16. v. 18. The Lord speaketh of diuorces vsed amongst the Iews amongst which diuorce for adulterie cannot be reckoned The like he hath in 1. Cor. 7. v. 11. Bucer in Math 8. and others If we proue that all men ought to confesse all their Touching Confession sinnes to men because S. Iames c. 5. v. 16. absolutely saieth Confesse your sinnes one to an other Caluin 3. Instit c. 4. § 12. answereth Such a confessiō must befree so as it be not exacted of all but onely commended who feell that they haue need of it And moreouer that nether they who vse it for their need be compelled by any precept or drawne by any cunning to tell all their sinnes but as farre forth as themselues shall thinke fit Cōfessio Heluet. cap. 14. restraineth Saint Iames words to those sinnes onely which are committed against our neighbour If we proue that now a dayes sick persons are to be Touching extreme Vnction anointed with oile because S. Iames. c. 5. v. 14. saieth Is any man sick among you Let him bring in the Preists of the Church and let them pray ouer him anoiling him with oile in the name of our Lord Caluin 4. Instit 19. § 19. answereth This is commanded by Iames To wit Iames spoake for that time whiles as yet the Church did enioy this blessing If we proue that all who soeuer beleiue not shal be Touching faith damned because Christ saieth absolutely Marke vlt. v. 16. He that beleiueth not shal be condemned Zuinglius l. de baptismo tom 2. fol. 93. answereth What man is so doltish blockish and blind who seeth not that these words of Christ are spoaken onely of those who hauing heard the Ghospell do not beleiue Musculus in locis lit de Baptismo These kind of sentences concerning faith are not to be applied to infants as these Without faith it is impossible to please God c. If we proue that almes deliuereth as well from sinne Touching good workes past or present as to come because it is saied Tobie 4. ver 11. Almes deliuereth from all sinne and from death they restraine this to future sinnes Apologia Confess Augustan c. de Resp ad Argum. We grauut that almes do merit many benefits of God and deliuereth not from present but from future sinne that is deserue that we be defended in dangers of sinne and death If we proue that almes do purge inwardly or the soule because without limitation it is saied Luke 11. v. 14. Giue almes and behould all things are cleane vnto you they limitate this to outward cleasing onely Peter Martyr in Rom. 11. The third way of expounding this place is more fit as I thinke For Christ exhorteth them to cleanse their soule which is within and that is done by faith And as touching outward things he addeth Giue almes so all things shal be cleane to you If we proue that we may sell all and giue to the poore because our Sauiour saieth Math. 19. vers 21. If thou wilt be perfect sell what thou hast c. Perkins in Casibus Consciēt l. 3. c. 4. limitateth that counsaile of Christ to that man alone to whome he spoake saying Those words containe a personall and particular commandment And in like sort Fulk Math. 19. not 9. and Mark 10. not 3. If we proue that the conception of concupiscence or Touching sinne the inuoluntarie act thereof is no sinne before God because S. Iames saieth cap. 1. v. 15. Concupiscence when it hath conceaue bringeth forth sinne Caluin ib. answereth Iames disputeth not when sinne beginneth to be borne so that it be sinne and reputed for such before God but when it sheweth it selfe If we proue that the keeping of the law is absolutely necessarie to life euerlasting because Christ saieth absolutely Math. 19. v. 17. If thou wilt enter to life keepe the commandements they limitate these words to a certaine manner of entring to wit as they speake by entring by the law or by good workes or merits Caluin in Math. 5. ver 21. Who will enter to life by good workes those he biddeth nothing els but to keepe the commandments of the law And vpon this place We gather that this answere of Christ is according to the law And in Antidot Concil session 6. cap. 9. Surely whosoeuer will merit eternall life hath a rule prescribed to him by the law Doe these and thou shalt liue In like sorte answereth Pareus lib. 4. de lustificat cap. 2. And Illyricus in Claue part 2. tract 6. saieth That all men are bound to doe good and auoid sinne vnder paine of losse of eternall life is a sentence of the law and both must and ought to be restrained by the Protestant Ghospell or remission of sinnes So that no precepts of doing good and auoiding ill pertaine to the Protestant Ghospell If we proue that with Gods grace a man may inwardly conuert himselfe
If we proue that God doth now cleanse vs from all iniquitie because it is saied 1. Ioan. 1. v. 19. He is faithfull and iust to forgiue vs our sinnes and cleanse vs from all iniquitie Caluin ib. answereth If anie obiect that whilest we liue in this life we are neuer cleansed from all iniustice for so much as belongeth to reformation that is true indeed but Ihon teacheth not what God doth now perfect in vs. If we proue that in this life some are made iust by the merits of Christ as by Adams demerit they were made iniust by these words Rom. 5. v. 19. As by the disobedience of one man manie were made sinners so also by the obedience of one manie shal be made iust Pareus l. 2. de Iustificat cap. 3. answereth In this life we are made iust imperfectly in the next we shal be made perfectly iust Hereupon perchaunce Luther saied Disput 3. tom 1. We thinke that a man to be iustified is not to be yet iust but to be in the way and course to iustice If we proue that faith without workes is alwaies dead because it is saied Iames 2. vers vlt. Faith without workes is dead Schlusselburg to 8. Catal. p. 526. answereth The saying of Iames touching faith dead without workes is to be vnderstood of ehe time after iustification So that he will not haue faith to be dead without good workes whilest it iustifieth If we proue that God alwaies will all men to be saued by those words 1. Tim. 2. Who will all men to be saued Perkins in Cases of Conscience cap. 7. sect 3. answereth God will all men to be saued vnderstand now in this last age of the world If we proue that Saintes in heauen aske mercie for the faithfull because they aske reuenge vpon their persecutors by those words Apocal. 6. vers 9 I saw vnder the aultar the soules of them that were slanie for the word of God c. and they cried with a loud voice saying How long Lord holie and true iudg●st thou not and reuengest not our blood on them that dwell on the earth Confessio Wittember c. de Inuocat Sanctorum vnderstandeth this onely of praiers made whiles the Saints were on earth In the Apocalypse the soules of the Saints that were slaine do crie that their blood be reuenged not that now resting in the Lord they are desirous of reuenge after a humane manner but because the Lord euen after their death is myndfull of the praiers which whiles they yet liued on earth the made for the deliuerie of themselues and the Church If we proue that in this life we fulfill the law doe the will of God and obey Christ by those words Rom. 8. v. 4 God sent his Sonne c. that the iustification of the law might be fullfilled in vs. Et Math. 6. Thy will be done on earth And Hebr. 5. vers 9. Christ is made the cause of saluation to all that obey him Scharpius de Iustif Contr. 12. answereth Out of these places nothing followeth but that the faithfull fulfill the law but it followeth not that they fulfill it in this life Wherefore I thus make my fourtenth argument Who besides the foresaied opposition to the expresse words of Scripture will not expound the words of Scripture on that time whereof it speaketh do contradict the true sense thereof Protestants doe so Therefore c. CHAPTER XV. THAT PROTESTANTS OF MANIE sayings of Scripture make one MY fiftenth argument shal be because Protestants are forced to confound manie sayings of Scripture in one and so make one of manie For if we proue that God will not the death of a sinner but willeth his conuersion by those words Ezechiel 18. I will not the death of a sinner but that he be conuerted and liue Caluin l. de Praedest pag. 706. answereth If as we ought to doe those twoe be read ioyntly I will that a sinner which is conuerted liue the cauill is easily refuted The some hath Beza 2 part resp ad Acta Montisbel p. 196. If we proue that God would haue al to be saued and come to the knowledge of the trueth because it is so saied 1. Tim. 2. v. 4. Beza lib. quaest respons vol. 1. Theol. p. 684. saieth Those twoe To saue and to come to the knowledge of trueth are to be ioyned that so God may be vnderstood to will that they be saued whome he will haue to come to the knowledge of the trueth So also he answereth in Respons ad Acta Montisb p. 194. And there p. 196. in the same sorte expoundeth that Ezech. 18. I will not the death of a sinner but that be conuerted If we proue that Christs baptisme was different from S. Ihons because Actor 19. S. Luke telleth that some who haue beene baptized with S. Ihons baptisme were baptized againe of S. Paul Beza ib. ver 5. saieth that these are not the words of S. Luke telling who were baptized of S. Paul but of S. Paul telling what was the baptisme of Saint Ihon. Caluin l cont Anabap. p. 415. saieth There is saied that Paul baptized them in the name of Christ then to explicate what this meaneth is added that he laied hands vpon them and the holie Ghost descended Wherefore the same thing is diuersely expressed by twoe wayes as the Scripture vseth Et 4. Inst c. 15. § 18. Luke doth not tell twoe different things but keepeth the forme of relating vsed of the Hebrews who first set downe the summe of the matter and after explane it more at large If we proue that we must be borne againe both of water and of the holie Ghost by these words Ioan. 3. v. 5. Vnlesse one be borne againe of water and the holie Ghost c. Caluin ib. answereth It is one simple sentence that we must be borne a new for to be Gods children and that of this second birth the holie Ghost is author Therefore he put water and Spirit for the same thing And in this manner they confound manie things which the Scripture distinguisheth and say that ether they be Synonimies or that one exegetically expoundeth the other Wherefore this is my 15. argument Who besides the foresaied opposition to the expresse words of Scripture are compelled to confound manie different sayings of the Scripture in one those are also opposite to the true meaning of the holie Scripture Protestants doe so Therefore c. And hitherto we haue seene how manie and what kind of Propositions of Scripture almost in all kinds of controuersies Protestants doe change and depraue and that no kind of speach can be so plaine strong and forcible as it can recall them from their errours but that they break through delude depraue all Now let vs see how they deale will the wordes of Scripture For as Tertullian saieth cont Hermogenen It is the Heretiks custome to wreste all simple words CHAPTER XVI THAT WORDS OF SCRIPTVRE WHICH signifie the working or doing of a thing
Protestants expound of onely endeauour or desire to do it THE 16. argument shal be taken from thence that words of Scripture which signifie the working or doing of a thing Protestants are compelled to expound of onely endeauour or desire to worke or doe it Thus they delude those words of Scripture which say that some men are iust are perfect auoide euill doe the will of God loue him with all their heart fulfill the law keepe the commandements worke their saluation and the like Caluin in Math. 12. vers 33. those words Ether make a Make good 1. aspire to good tree good c. expoundeth thus It cometh of the free indulgence of God that he vouchsafeth them so honorable a title of good who aspire to goodnesse In Math. 6. v. 9. Thy will be done This sufficeth saieth he to testifie by desire that we Keepé 1. applie their endeauour hate and are sorie for whatsoeuer we see contrarie to Gods will and desire to haue it destroied In Ioan. 15. v. 10. If yee keepe my commandements The faithfull saieth he are accoūted to keepe Christs commandements when they applie thereto their endeauour albeit they be farre from the marke Vpon that Rom. 8. v. 1. Who walke according to the flesh He saieth they walke according to the flesh not who haue quite cast of all sense of the flesh but who diligently labour to tame and mortifie the flesh that the desire of pietie may seeme to reigne in them Et vers 5. He testifieth that he accounteth not them carnall who aspire to heauenlie iustice but them who are wholy addicted to the world In Philip. 2. vers 3. Worke your saluation We are Worke. 1. aspire to it Iust 1. aspire to iustice saied to worke it when gouerned by the holie Ghost we aspire to heauenlie life In 1. Tim. 1. v. 9. The law is not set for the iust I answere that Paul here calleth them iust not who are wholy perfect as there is none to be found but who with a singular desire of heart aspire to goodnesse Et ib. c. 4. v. vlt. Thou shalt saue thy selfe The Pastour is saied to saue himselfe because that is Worke. 1. Goe forward vsuall that the faithfull worke their saluation when they goe forewarde in the course thereof In 1. Pet. 4. v. 18. If a iust man shall scarce be saued He calleth them iust not who are perfectly iust but who endeauour to liue well In 1. Ioan. 2. vers 3. If Keepe 1. Endeauour we keepe his commandements He meaneth not to keepe the commandements to fully satisfie the law which example can neuer be found in the world but who according to mans infirmitie doe endeauour to frame their life to Gods seruice And ib. v. 5. But who keepeth his word truely in him the loue of God is perfect I answere saieth Caluin that it sufficeth so euerie one according to the measure of grace giuen to him doe aspire to this perfection And ib in c. 3. v. 5. There is no sinne in him They are esteemed of the cheifest parte that is they are saied to be iust and to liue iustly because with a sincere aff●ction of heart they aspire to iustice This and manie such like Caluin Bucer vpon that Math 7. v. 21. But who doeth the will Doeth 1. Endeauoureth of my Father That is saieth he who with his mynd doth endeauour to frame himselfe to the will of the Father In Math. 12 v. 50. Whosoeuer doth the will of my Father We must must note that to doe the will of the Father is all one as to heare the words of Christ and to doe them that is to endeauour from our heart to doe them And in Ioan. 14. he saieth To keepe the commandement of the Lord here is nothing els but to beleiue that it is true and holesome and to loue it with all our heart Zuinglius in Explanat art 14. Here we vnderstand to doe according to the rule of Christ and precepts of God to come neare to the rule of God and with all endeauour to conforme himselfe to the word of God as farre as a man can in this mortall bodie Et in Luc. 1. tom 4. p. 183. Manie trouble themselues here how they are saied to haue beene iust before God whereas before him no mortall man can be iust This knot is easily loosed if we Iust 1. Endeauour to be vnderstand simply according to the phrase of the Hebrew tongue which calleth them iust before God who for feare of God and loue of iustice endeauour to be innocent and holie Schlusselburg to 7. Catal. Haeret. pag. 235. expoundeth those words Philip. 2. ver 12. in this sorte To worke in this place signifieth to labour and to be carefull of the true way which God hath proposed for to obtaine saluation Pareus l. 4. de Iustif c. 15. saieth Iob indeed is saied to be iust perfect and fearing God and auoiding euill because he was a sincere worshiper of God hauing an earnest desire to doe well Tilenus in Syntagm c. 46. They are called iust and perfect Iust 1. Labour to be who labour for iustice and aspire to perfection Perkins vpon that Galat. 6. ver 2. So yee shall fulfill the Fulfill 1. desire law of Christ Here the Galathians are saied to fulfill the law because God accepteth the sincere affection of the mynd for the full effect And Whitaker libr. 8. contr Dur. sect 49. They are saied to keepe who endeauour to keepe And sect 39. They loued the law with their heart and for that cause they are accounted iust Musculus in locis tit de Peccato What other thing is it I haue kept my feet from all ill way but I haue carefully endeauoured to commit no euill hIaue done iudgement and iustice but I haue had a desire to doe iudgement and iustice Wherefore thus I conclude Who beside the foresaied opposition to the expresse words of holie Scripture are also forced in so manie and so great matters to expound the words thereof signifying effecting working or doing of onely desire to effect work or doe they contradict the true sense of Scripture But Protestants doe so Therefore c. CHAPTER XVII THAT WORDS SIGNIFYING A CAVSE Protestants expound of a way or meane and what the Scripture attributeth to one cause they giue to an other THe 17. argument shal be taken from that Protestants are forced to expound words that signifie a Cause of a way order or meane Thus they depraue those words of Scripture which teach that faith or good workes are the causes of our iustice or saluation Perkins in Cathol reform Controu 4. c. 4. expoundeth those words 2. Corin. 4. v. 17. For that our tribulation which presently is momentanie and light worketh aboue measure exceedingly an eternall weight of glorie in vs in this sorte Afflictiōs Worke. 1. are ●eans worke saluation not as causes effecting it but as means leading vs to it And he addeth
withal Which we must vniuersally and alwaies obserue and hould of workes in the cause of our saluation to wit that they are as a way and certaine markes which lead vs to glorie but not by causing or working it Caluin vpon those words 2. Cor. 7. v. 10. For the sorrow that is according to God worketh pennance vnto saluation that is stable writeth thus Paul enquireth not of the cause of saluation but onely commending pennance of the fruite which it Worke. 1. is as a way bringeth forth doth say that it is like a way whereby we come to saluation In this sorte consequence is rather signified then anie cause And to the same place Pareus libr. 4. de Iustificat cap. 7. answereth No efficient cause but a meane or condition which helpeth ether by it selfe or by accident is signified And Scarpius de Iustification Controuers 12. Pennance is saied to worke saluation not by making it by it vertue but by leading as by a way to saluation The same Caluin in 1. Corinth 7. vers 19. Circumcision is nothing and prepuce is nothing but the obseruation of the commandements of God Here saieth he Paul disputeth not of the cause of iustice nor how we obtaine it but onely to what the faithfull ought to bend endeauour And vpon that Wash 1. feele Actorum 22. vers 16. Be baptized and wash away thy sinnes Ablution he saieth he signifieth not the cause but is referred to Paules feeling who hauing receaued the Symbol knew better that his sinnes were forgiuen And 3. Institution cap. 4. § 36. he saieth Where sinne is saied to be purged by mercie and bountifulnesse Prouerb 16. is not meant that by them it is recompensed in the sight of God but is shewed that they shall find God mercifull to them who forsaking vice are turned to pietie as if he had saied Gods wrath is appeased when we leaue our wickednesse And ibidem cap. 14. § vltim hauing obiected to himselfe that the Scripture declareth that good workes are the cause that God doth fauour them he answereth That which in order goeth first he calleth the cause of that which followeth In this manner he deriueth Cause 1. a step sometimes eternall life from good workes not that it is giuen for them but because whom God hath chosen he iustifieth that afterward he may glorifie the former grace which is a steppe to the later he after a sorte maketh a cause Finally by these kinde of speaches order is rather signified then cause Pareus l. 3. de Iustif c. 12. saieth that by those words 2. Timoth. 4. I haue fought a good fight the order and way to the crowne is noted not the cause So that what the Scripture maketh the cause according to these men is onely a meane a way steppe or order In like manner what the Scripture attributeth to one cause they giue to an other as what it atttibuteth to good workes they giue to faith onely what it ascribeth to faith or Sacraments they appropriate to God alone Zuinglius l. de Prouident cap. 6. When Paul writeth to Hearing 1. Spirit the Romans that faith cometh of hearing in the same manner he attributeth that to the nearer cause and more knowne to vs which cometh onely from the Spirit and not from outward preaching And in Math. 4. Oftentimes that is attributed to the later which belongeth to the former as to workes which rather belongeth to faith and againe to faith which most properly Workes 1. faith and truely belongeth to Gods election Sadeel de ver Peccat remiss p. 139. answering to those words Prouerb 16. Iniquitie is purged by bountie and mercie saieth That is attributed to the effects which is proper to the cause after the vsuall manner saieth he of Scripture That is attributed to their vertue which properly is to be attributed to the benefit of Christ alone Illyricus in Claue part 2. tract 6. Faith word and Sacraments Faith c. 1. God are saied to saue vs whereas God alone doth those things And ibid. Thy faith hath saued thee whereas onely Gods mercie and omni potēcie apprehēded by faith doth that And he addeth Scripture oftentimes attributeth things not to their true causes Oftentimes effects are attributed by the Scripture to not true or not principall causes Herevpon it cometh that there is often mention of Alleosis with Zuinglius and of Metalepsis with others by which figures what the Scripture giueth to one thing they transfer to an other Which Alleosis Zuinglius in Exegesi to 2. f. 350. calleth interchangable speach but Luther in Hospin part 2. Histor f. 57. termeth it the Diuels mask Wherefore thus I argue in forme Who gaynesay the expresse words of Scripture in such sorte as we haue seene in the first booke and besides in manie and weightie matters words which signifie a cause do expound of a way meane or order and what the Scripture attributeth to one cause do transferre to an other they contradict the true sense of holie Scripture Protestants doe so Therefore c. CHAPTER XVIII THAT WORDS OF SCRIPTVRE Which say a thing is Protestants expound by ought to be THE 18. argument shal be because what the Scripture saieth Is Protestants expound It ought to be Pareus l. 2. de Iustif c. 7. those words 1. Ioan. 2. v. 5. But he that keepeth his word in him the charitie of God is Is. 1. ought to be perfected expoundeth thus The sentence of S. Ihon as others such like is to be vnderstood of right or dutie not of fact What kinde of charitie ought to be not what kinde is in vs. And ibid. those words Coloss 3. v. 14. Haue charitie which is the bound of perfection he glosseth thus Charitie is called the bound of perfection not which we haue but which we ought to haue and which we shall haue in euerlasting life Et l. 4 c. 11. those words Deuter. 30. v. 6. Our Lord God shall circumcise thy heart and the heart of thy seed that thou maist loue thy Lord God with all thy heart He interpreteth in this sorte The promise to loue God with all thy heart ether speaketh of dutie how we ought to loue God to wit sincerely and perfectly or it speaketh of sinceritie And the same Pareus l. 4. de Grat. lib. arbit c. 6. that sentence of the Apostle 1. Tim. 3. he thus expoundeth The Church is called the pillar and strength of trueth of dutie because she ought alwaies to be so albeit she be not so alwaies in act The same he hath in Gal. 2. lect 18. Moulins in his Bucler pag. 50. and others Tilenus in Syntagmate cap. 46. writeth that in those places Ioan. 14. v. 21. Rom. 13. 8. and Gal. 5. 14. Where the Scripture affirmeth that those who loue God doe keepe his commandements it meaneth not of mans power to performe the law but of our dutie His meaning is that the Scripture meaneth not that who loue God keepe
indeed shew thy selfe such as thou boastest to be Pareus Contr. 5. col 1009. Hauing damnation c. 1. Tim. 5. v. 11. Bucers and Martyrs opinion is true when they take the word Damnation in this place of Paul for damnation which is pronounced of men against those yōg widows who marrie againe And Mar●yr l. de votis col 1355. Those words of the Apostle Damnation 1. in mens iudgement may be vnderstood of mens iudgement The same Daneus Contr. 6. col 1187. When Concupiscence hath coceaued c. Iac. 1. ver 15. Iames speaketh of that effect of sinne which appeareth to vs men Et p. 1205. Bellarmin answereth out of Dan. 4. v. 4. and Philip. 2. v. 12. that we can redeeme our sinnes But Bellarmin is deceaued for those places of Scripture onely teach what we can and ought to doe in regard of men not in regard of God Et Contr. 2. c. 16. Verbes actiue which are spoaken by the Scripture Causeth 1. Testifieth of the Sacraments doe not signifie cause or action causing and effecting but onely action testifying Pareus de Iustif c. 15. 1. Ioan. 3. c. 7. Who worketh iustice is iust That is he sheweth by workes that he is iustified by faith Et l. 3. c. 14. Ioan. 15. Euerie branche in me he expoundeth of those who adhere to Christ in onely outward profession and shew And that Math. 24. The charitie of manie shall wax could of those who in outward appearence are iust And that 1. Tim. 1. Some haue made shipwrack of faith of onely apparent faith Et l. 4. c. 18. saieth With Iames to Iustifie is to shew by workes before men the iustice of faith Zanchius in Summa Praelect to 7. col 276. The place 2. Pet. 1. Forgetting the purgation c. is to be vnderstood according to the custome of holie Scripture which according to the iudgement of charitie calleth all Saints Iust and Cleansed from sinne whosoeuer are baptized in Christ and professe Christ though all be not such before God Et ib. That Ezech. 18. If a iust man turne himselfe from iustice Is not meant of one that is truely iust but who to men onely seemeth iust Et de Perseuer c. 2. Manie beleiued in him Ioan. 12. Because to themselues they seemed truely to beleiue in Christ whereas notwithstandind they doe not truely beleiue Perkins in Cathol Reform Contr. 4. c. 4. vpon that Ps 105. It was reputed to him to iustice writeth thus Surely not Iustice 1. a Signe thereof because that fact was a full satisfaction of the law but because God ai● accept that iust worke as a note and signe of iustice and of that zele which he had for the glorie of God Et in Psal Happie Happie 1. a signe thereof is the man who walketh in the law He saieth He is happie that he is in Christ of which thing the obediēce giuen to the law is a signe Et ib. We say that workes concurre to iustification and that we are iustified by them as by certaine signes and effects not as by causes And tom 2. in Galat. 5. They are saied to fall Fallen 1. shew they neuer stood from grace not that indeed all had beene vnder grace and after had fallen from it but because God made it manifest to men that indeed they had neuer beene vnder his fauour And Apocalips 2. When Dauid praied God to create a new heart in him Perkins saieth He speaketh not as he was before God and by faith but according to his feeling for his faith did not put forth it selfe before men and himselfe Polanus in Disp priuat p. 24. that Ezech. 18. He shall quickē Quicken 1. testifie his owne soule expoundeth thus He by his workes shall testifie that he is truely regenerate Et pag. 108. Faith is perfected by workes that is perfectly knowne Bucanus Inst loc 18. Zacharias in these words Be conuerted to me speaketh of outward conuersion Et loco 30. Charitie couereth a multitude of sinnes not before God but before men Vrsinus in Catechis p. 40. That saying of Peter Denying the Lord who bought them Agayne He forgot that he was Cleansed 1. in outward Signifie cleansed from his ould sinnes and such like are manifestly spoakē ether onely of outward shew and gloriation of redemption or purgation or c. Et q. 63. Who doeth iustice is iust to wit before men And in like sorte Piscator in Thes l. 2. p. 94. expoundeth that place Rom. 6. Who is dead is iustified from sinne Aretius in locis part 1. f. 9. saieth to that Tobie 4. 12. Deliuer 1. Sgnifie Almes deliuer from death They deliuer from eternall death that is are signes and firme arguments in the godlie that they are deliuered from that death Et Confessio Wittemberg c. de Eleemosyna We teach that almes doth so blot out sinne that it is the fruite of charitie towards our neighbour by which worke we testifie the faith and obedience which we owe to God P. Martyr in Rom. 9. Nether is proued out of this place If anie shall cleanse himselfe that men can cleanse themselues or make themselues honorable vessells Wherefore we must not gather more out of those words of Paul thē that such a cleansing is a signe whereby we iudge of the worthe or vnworthinesse of vessells in the Church Tilenus in Syntagmate c. 41. giueth this rule of deluding A generall of deluding words of Scripture all places of Scripture which teach that charitie hope feare or pennance doe iustifie to wit that ether by these names is vnderstood faith or that they onely declare iustification Scharpius de Iust Contr. 5. denieth that speach Luc. 8. They beleiue for a time or that 1. Tim. 1. They haue made shipwrack Faith 1. in shew of faith cap. 5. 6. they shall depart from faith They haue fallen from faith to be meant of true faith Nether will he haue that Ezech. 18. When a iust man shall turne himselfe Iust 1. in shew from iustice to be meant of one truely iust nor that Math. 18. When the vncleane spirit shall goe forth of a man to be meant of the Diuel truely gone forth Nor that Math 24. Charitie of manie shall wax could Of true charitie Nor that Galat. 5. Yee are fallen from grace of true grace Nor that Hebr. 6. Were illuminated or Hebr. 10. In which he was sanctified of truely illuminated or sanctified Nor that 2. Pet. 1. Forgetting the purgation c. and c. 2. A sowe washed c. of true purgation or true washing Nor finally that Actor 10. Simon beleiued of true faith And in like sorte Contr. 6. he denieth that Ioan. 12. Manie of the Princes beleiued and that 1. Cor. 13. If I haue all faith to be meant of true faith and Contr. 7. that Iacob 2. Not by faith onely of true faith And Contr. 12. When anie are saied to be perfect or iust as Gen. 6. 1.
Iustification writeth thus Sanctification by the blood of the couenāt Heb. 10. v. 29. is not the inward cleansing of the heart from sinne To receaue the holie Ghost Act. 19. v. 2. With them is not to receaue grace but some speciall guifts Caluin ibid. Here is not spoaken of the spirit of regeneration but of speciall guifts In like sorte by The holie Ghost ib. Nether haue we heard that there is a holie Ghost is not meant the holie Ghost For thus Caluin ib. How could it be that Iews had not heard of the holie Ghost Et Beza ibid. It were most absurd to thinke that they knew not that there was anie holie Ghost To be sanctified Hebr. 10. v. 29. is not to be truely sanctified For thus Contraremonstrantes in Collat. Hagae p. 391. Nether yet can it be concluded thereof that they were truely faithfull and indeed sanctified To fall from grace Gal. 5. ver 5. With them is not to fall from grace but to fall from the hope of obtaining it Contrare monstrantes loc cit p. 388. These are saied to fall from the grace of iustification not that euer they were partakers thereof but because they are excluded from al hope of obtaining it so long as they wil be iustified by the law Touching baptisme To be baptized Act. 19. v. 3. In whome Touching Baptisme then were you baptized with them is not to haue receaued baptisme but other guifts Beza ib. We must needs graunt that here is not treated of baptisme but of guifts wherewith God was wonte specially to adorne those whome he made rulers of Churches Gual●erus ib. hom 125. These words must not be expoūded of the baptisme of water but of the baptisme of fire Likewise Baptisme 1. Pet. 3. with them signifieth not baptisme but Christ Zuinglius resp ad Huber tom 2. It is certainely euident that Peter in that place by Baptisme vnderstandeth no other thing but Christ. Water also Ioan. 3. v. 5. Vnlesse one be borne agayne of water signifieth not water but the holie Ghost Caluin ibid. I can no way be persuaded to beleiue that Christ speaketh of baptisme And in Refutat Serueti This pertaineth nothing to baptisme but the name of water is metaphorically attributed to the holie Ghost Zuinglius vpon this place By water here he meaneth not that element but the word of God grace of God heauenlie water that is the illustration of the no●●e Ghost And in the same manner other Protestants commonlie Touching the Eucharist Is in the words of consecratiō Touching the Eucharist with them is not Is but Signifieth nor Bodie giuen for vs Blood shed for vs is the true bodie and blood of Christ but onely figures of them as appeareth by what hath beene saied lib. 1. cap. 11. art 1. To eate the flesh and drinke the blood of Christ so often repeated Ioan. 6. is not to eate or drinke but onely to beleiue P. Martyr cont Gardiner part 1. col col 866. We still say that to eate to wit the flesh of Christ is nothing els then to apprehend it by faith as giuen for vs as price of our redemption Which also he hath col 863. And Luther Postil in Dom. post Natiuit To eate and drinke his flesh and To eate 1. not to eate but to beleiue blood is no other thing then to beleiue that Christ truely tooke these for our sake and repaied them agayne at death The like hath Zuinglius in Ioan. 6. and in Histor passionis and l. de Relig. c. de Euchar. Bullinger Dec. 5. serm 9. Vrsinus in Catechism q. 76. Flesh in those words of Christ Ioan. 6. My Flesh. 1. not flesh but diuinitie flesh is truely meate with them is not flesh but the Godhead Zuinglius in Exegesi to 2. fol. 333. He saieth his flesh is truely meate meaning surely not his flesh but his better nature which had taken flesh The Bodie of our Lord in those words 1. Cor. 10. The bread which we breake is it not the participation of the bodie of our Lord with these men is not the bodie of Christ 1. Christians Christ but Christians Zuinglius lib. cit Thou mights haue seene at the first how that Communion and Bodie are not taken Bodie of Christ 1. men for distribution of Christs bodie but for men themselues Finally Luther was so bould as to set downe a Canon Luthers Canō of expounding Words by cōtraries of expounding the words of holie Scripture by cōtraries For thus he writeth in Ps 5. to 3. fol. 171. Let this be a Canon for thee Where the Scripture commandeth a good worke to be done do thou so vnderstand it that it forbiddeth thee doe good workes seing thou canst not but that thou maiest sanctifie the Lord be dead and buried and suffer God to worke in thee Which Canon Protestants do well follow as appeareth by what hath beene related in this chapter and before in the sixt and seuenth chapter where we shewed that in the weightieste matters they expounded the words of holie Scripture ironically and according to others mēs mynde These and innumerable the like doe Protestants of which we might easily gather not onely a chapter but a booke full But out of these which we haue rehearsed it clearely appeareth First how great hereticall libertie as Tertullian speaketh is which turneth the words of holie Scripture this way and that way in to this forme and that and tosseth them vp and downe like tenis balls Secondly how easie it may be for euerie idiote with this libertie for to defend what heresie soeuer though neuer so contrarie to Scripture For who cannot expound the words of Scripture by diuerse by disparate and contrarie things Thirdly how impossible it is if this libertie be admitted to refute by Scripture any heresie at all or to proue anie thing by anie words whatsoeuer ether of God or man Fourthly how that Protestants by this kinde of dealing do more dishonor God and the holie Scripture then if they should quite reiect it For if they should reiect the Scripture they should onely reiect Gods word and trueth But by this manner of dealing they doe not onely reiect Gods trueth and meaning but also in steede thereof foist in the contrarie vntrueth and so as S. Hierome speaketh In Galat. ● of the word of God they make the word of the Diuel Fiftly it appeareth that these expositions of Protestants are like to that which Luther merly deuised for to shew the Sacramentaries how they expounded the words of consecration in Defens verb. cenae to 7. fol. 384. where he A fit exāple of Protest expositions writeth thus Surely they doe a great and weightie matter But no otherwise then if I should denie that God made heauen and earth whē one should obiect that of Moises In the beginning God created heauen and earth I should expound Moises words in this sorte God that is a Cuccou Made that is deuoured Heauen and earth