Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n wonder_n word_n work_v 313 3 6.3644 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A23828 The judgement of the ancient Jewish church, against the Unitarians in the controversy upon the holy Trinity, and the divinity of our Blessed Saviour : with A table of matters, and A table of texts of scriptures occasionally explain'd / by a divine of the Church of England. Allix, Pierre, 1641-1717. 1699 (1699) Wing A1224; ESTC R23458 269,255 502

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

all_o this_o while_n even_o the_o same_o that_o appear_v to_o he_o in_o the_o bush_n moses_n be_v thus_o employ_v by_o the_o word_n of_o god_n as_o his_o messenger_n to_o the_o child_n of_o israel_n for_o the_o discharge_n of_o his_o ministry_n have_v both_o his_o instruction_n and_o credential_n from_o the_o word_n according_a to_o the_o targum_n for_o the_o first_o of_o these_o god_n appear_v to_o he_o often_o than_o to_o any_o before_o he_o r._n akiba_n who_o live_v since_o christ_n time_n say_v that_o moses_n act_v as_o mediator_n between_o the_o gevura_n that_o be_v the_o word_n of_o god_n and_o the_o people_n of_o israel_n and_o observe_v that_o god_n speak_v to_o he_o 175_o time_n they_o be_v time_n without_o number_n that_o god_n speak_v to_o he_o from_o off_o the_o mercy-seat_n upon_o the_o ark_n of_o testimony_n from_o between_o the_o two_o cherubim_n numb_a seven_o 89._o but_o those_o which_o r._n akiba_n reckon_v be_v appearance_n upon_o extraordinary_a occasion_n in_o both_o these_o appearance_n ordinary_a and_o extraordinary_a it_o be_v the_o word_n of_o god_n that_o speak_v to_o moses_n according_a to_o the_o targum_n thus_o of_o god_n speak_v to_o he_o from_o the_o mercy-seat_n to_o appoint_v my_o word_n for_o thou_o as_o god_n promise_v there_o according_a to_o onkelos_n and_o jonathan_n on_o exod._n twenty-five_o 22._o thirty_o 36._o so_o numb_a seven_o 89._o jonathan_n say_v it_o be_v the_o word_n that_o speak_v to_o he_o and_o thus_o likewise_o in_o those_o occasional_a appearance_n both_o jonathan_n and_o the_o jerusalem_n targum_n tell_v we_o once_o for_o all_o deut._n xxxiv_o 10._o the_o word_n of_o the_o lord_n know_v moses_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d speak_v to_o moses_n as_o oft_o as_o moses_n speak_v to_o he_o on_o any_o occasion_n for_o his_o credential_n be_v as_o we_o see_v deut._n xxxiv_o 11._o all_o the_o sign_n and_o wonder_n which_o the_o lord_n send_v he_o to_o do_v or_o according_a to_o the_o targum_n which_o the_o word_n of_o the_o lord_n send_v he_o to_o do_v in_o egypt_n to_o pharaoh_n and_o his_o servant_n and_o all_o his_o land_n and_o in_o all_o that_o mighty_a land_n and_o that_o great_a terror_n which_o moses_n show_v in_o the_o sight_n of_o all_o israel_n for_o the_o act_n of_o his_o ministry_n they_o be_v chief_o these_o three_o 1._o his_o bring_v the_o people_n out_o of_o egypt_n 2._o his_o give_v they_o law_n and_o statute_n and_o judgement_n from_o god_n 3._o his_o lead_v they_o through_o the_o wilderness_n to_o the_o confine_n of_o canaan_n in_o each_o of_o these_o be_v the_o word_n that_o appear_v to_o he_o according_a to_o the_o targum_n his_o bring_v the_o people_n out_o of_o egypt_n be_v whole_o ascribe_v to_o the_o word_n by_o onkelos_n and_o jonathan_n on_o deut._n xx_o 1._o and_o by_o jonathan_n on_o deut._n xxiv_o 18._o the_o people_n be_v command_v to_o teach_v this_o to_o their_o child_n that_o it_o be_v the_o word_n of_o the_o lord_n that_o do_v all_o those_o sign_n and_o wonder_n in_o egypt_n say_v jonathan_n on_o exod._n xiii_o 8._o it_o be_v the_o word_n that_o send_v all_o those_o plague_n on_o pharaoh_n and_o his_o servant_n and_o all_o the_o land_n of_o egypt_n say_v jonathan_n on_o deut._n xxviii_o 6._o and_o xxix_o 2._o especial_o it_o be_v the_o word_n that_o give_v that_o stroke_n which_o finish_v the_o work_n according_a to_o the_o jerusalem_n targum_fw-la exod._n twelve_o 29._o namely_o it_o be_v the_o word_n of_o the_o lord_n that_o appear_v against_o the_o egyptian_n at_o midnight_n and_o his_o right_a hand_n kill_v the_o first-born_a of_o the_o egyptian_n and_o deliver_v his_o own_o first-born_a the_o child_n of_o israel_n after_o this_o the_o word_n of_o the_o lord_n lead_v the_o people_n through_o the_o desert_n to_o the_o red-sea_n say_v the_o same_o targum_fw-la on_o exod._n xiii_o 18._o the_o word_n of_o the_o lord_n be_v their_o leader_n in_o a_o pillar_n of_o fire_n by_o night_n and_o of_o a_o cloud_n by_o day_n say_v onkelos_n on_o deut._n i_o 32_o 33._o and_o when_o the_o people_n be_v come_v to_o the_o red-sea_n and_o see_v pharaoh_n with_o his_o army_n behind_o they_o be_v in_o a_o rage_n against_o moses_n and_o he_o cry_v to_o god_n exod._n fourteen_o 15._o according_a to_o the_o jerusalem_n targum_fw-la the_o word_n of_o the_o lord_n say_v to_o moses_n how_o long_o do_v thou_o stand_v and_o pray_v before_o i_o bid_v the_o child_n of_o israel_n come_v forward_o and_o do_v thou_o reach_v out_o thy_o rod_n and_o divide_v the_o red_a sea_n he_o do_v so_o and_o according_a to_o the_o jerusalem_n targum_fw-la on_o deut._n i_o 1._o the_o word_n divide_v the_o sea_n before_o they_o so_o that_o the_o child_n of_o israel_n go_v into_o the_o midst_n of_o the_o sea_n on_o dry_a ground_n exod._n fourteen_o 22._o the_o egyptian_n follow_v they_o and_o at_o morning_n v._o 24._o according_a to_o the_o jerusalem_n targum_fw-la the_o word_n of_o the_o lord_n look_v upon_o the_o army_n of_o the_o egyptian_n and_o throw_v upon_o they_o bitumen_n and_o fire_n and_o hail_n out_o of_o heaven_n and_o v._o 25._o the_o egyptian_n say_v let_v we_o fly_v from_o before_o the_o people_n of_o israel_n for_o this_o be_v the_o word_n of_o the_o lord_n that_o get_v they_o victory_n but_o their_o flight_n be_v in_o vain_a for_o by_o the_o word_n of_o the_o lord_n the_o water_n be_v make_v heap_n according_a to_o onkelos_n on_o exod._n xv_o 8._o and_o according_a to_o he_o also_o when_o god_n speak_v by_o his_o word_n the_o sea_n cover_v they_o v._o 10._o thus_o as_o the_o whole_a work_n of_o the_o people_n of_o israel_n deliverance_n out_o of_o egypt_n so_o every_o part_n of_o it_o have_v be_v ascribe_v to_o the_o word_n of_o the_o lord_n by_o the_o targum_n for_o the_o give_n of_o the_o law_n by_o which_o they_o be_v to_o be_v form_v into_o a_o church_n and_o kingdom_n first_o immediate_o after_o their_o come_n out_o of_o the_o red-sea_n exod._n xv_o 25._o according_a to_o the_o jerusalem_n targum_fw-la the_o word_n of_o the_o lord_n give_v they_o precept_n and_o order_n of_o judgement_n particular_o as_o jonathan_n have_v it_o the_o word_n of_o the_o lord_n give_v they_o there_o the_o law_n of_o the_o sabbath_n and_o that_o of_o honour_v father_n and_o mother_n and_o judgement_n concern_v bruise_n and_o wound_n and_o for_o the_o punishment_n of_o transgressor_n afterward_o when_o they_o be_v come_v into_o the_o wilderness_n of_o sinai_n exod._n nineteeen_o 3._o the_o text_n say_v moses_n go_v up_o to_o god_n and_o the_o lord_n call_v to_o he_o out_o of_o the_o mount_n say_v thus_o shall_v thou_o say_v to_o the_o house_n of_o israel_n etc._n etc._n there_o onkelos_n say_v according_a to_o one_o of_o clark_n various_a readins_n moses_n go_v up_o to_o meet_v the_o word_n of_o the_o lord_n exod._n nineteeen_o 8._o moses_n return_v with_o the_o people_n answer_n to_o the_o lord_n then_o v._o 9_o according_a to_o the_o jerusalem_n targum_fw-la the_o word_n of_o the_o lord_n say_v to_o moses_n go_v to_o the_o people_n and_o sanctify_v they_o to_o day_n and_o to_o morrow_n and_o let_v they_o wash_v their_o clothes_n and_o be_v ready_a against_o the_o three_o day_n for_o the_o three_o day_n the_o lord_n will_v come_v down_o in_o the_o sight_n of_o all_o the_o people_n upon_o mount_n sinai_n according_o the_o people_n have_v prepare_v themselves_o on_o the_o three_o day_n according_a to_o onkelos_n exod._n nineteeen_o 17._o moses_n bring_v the_o people_n out_o of_o the_o camp_n to_o meet_v the_o word_n of_o god_n yet_o the_o people_n only_o see_v thunder_n and_o lightning_n and_o the_o mountain_n smoke_v and_o feel_v the_o earth_n quake_v under_o they_o they_o also_o hear_v the_o noise_n of_o the_o trumpet_n which_o so_o affright_v they_o that_o they_o remove_v and_o stand_v at_o a_o distance_n and_o say_v to_o moses_n speak_v thou_o to_o we_o and_o we_o will_v hear_v but_o let_v not_o the_o word_n from_o before_o the_o lord_n speak_v with_o we_o lest_o we_o die_v exod._n xx_o 19_o according_a to_o onkelos_n in_o one_o of_o clark_n various_a readins_n moses_n therefore_o according_a to_o jonathan_n on_o deut._n v._n 5._o stand_v between_o they_o and_o the_o word_n of_o the_o lord_n to_o show_v they_o the_o pithgama_n the_o matter_n and_o word_n that_o be_v speak_v to_o he_o from_o the_o lord_n what_o they_o be_v we_o read_v exod._n xx_o 1_o etc._n etc._n where_o according_a to_o the_o jerusalem_n targum_fw-la the_o word_n of_o the_o lord_n speak_v the_o tenor_n of_o all_o these_o word_n say_v i_o be_o the_o lord_n thy_o god_n which_o bring_v thou_o out_o of_o the_o land_n of_o egypt_n out_o of_o the_o house_n of_o bondage_n then_o follow_v the_o ten_o commandment_n common_o call_v the_o decalogue_n that_o it_o be_v
veritatis_fw-la beside_o it_o be_v so_o palpable_a that_o the_o ancient_a jew_n particular_o philo_n have_v give_v the_o notion_n of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o be_v a_o divine_a person_n that_o maimonides_n his_o answer_n can_v be_v no_o other_o than_o a_o evasion_n nay_o it_o be_v observable_a that_o the_o word_n davar_fw-mi which_o in_o hebrew_n signify_v word_n be_v sometime_o explain_v by_o that_o which_o be_v a_o true_a person_n in_o the_o book_n of_o the_o old_a jewish_a author_n who_o live_v since_o christ_n even_o in_o those_o who_o authority_n maimonides_n do_v acknowledge_v one_o of_o their_o ancient_a book_n namely_o r._n akiba_n letter_n have_v these_o word_n on_o the_o letter_n gimel_n god_n say_v thy_o word_n be_v settle_v for_o ever_o in_o heaven_n and_o this_o word_n signify_v nothing_o else_o but_o the_o heal_a angel_n as_o it_o be_v write_v psal_n cvii_o 20._o he_o send_v his_o word_n and_o he_o heal_v they_o he_o must_v needs_o mean_v a_o person_n namely_o a_o angel_n though_o perhaps_o he_o may_v mistake_v he_o for_o a_o create_v angel_n last_o the_o notion_n which_o maimonides_n do_v suggest_v can_v never_o be_v apply_v to_o psal_n cx_o 1._o which_o be_v thus_o render_v by_o the_o paraphra_v the_o lord_n say_v to_o his_o word_n where_o the_o word_n do_v manifest_o denote_v the_o messiah_n as_o the_o ancient_a jew_n do_v fair_o acknowledge_v it_o be_v true_a that_o in_o the_o common_a edition_n that_o place_n of_o the_o targum_fw-la be_v render_v thus_o the_o lord_n say_v in_o his_o word_n or_o by_o his_o word_n but_o it_o be_v a_o poor_a shift_n for_o in_o his_o word_n do_v certain_o signify_v to_o his_o word_n or_o of_o his_o word_n the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o chaldean_n have_v natural_o that_o double_a signification_n as_o appear_v from_o many_o place_n thus_o it_o signify_v concern_v or_o of_o deut._n vi_fw-la 7._o jer._n xxxi_o 20._o cant._n viij_o 8._o job_n nineteeen_o 18._o psal_n l._n 20._o it_o signify_v to_o in_o hos_n i._o 2._o hab._n two_o 1._o zech._n i._n 4_o 9_o 13_o 14._o numb_a twelve_o 2_o 6._o 1_o sam._n twenty-five_o 39_o you_o may_v to_o this_o observation_n about_o psal_n cx_o 1._o add_v that_o of_o the_o text_n of_o jonathan_n targum_fw-la on_o isa_n xxviii_o 5._o where_o the_o messiah_n be_v name_v in_o the_o room_n of_o the_o lord_n of_o host_n the_o second_o evasion_n use_v by_o moses_n maimonides_n be_v more_o nevoch_n pag._n 1._o c._n 23._o where_o he_o tell_v we_o in_o what_o sense_n isaiah_n say_v that_o god_n come_v out_o of_o his_o place_n namely_o that_o god_n do_v manifest_v his_o word_n which_o before_o be_v hide_v from_o we_o for_o say_v he_o all_o that_o be_v create_v by_o god_n be_v say_v to_o be_v create_v by_o his_o word_n as_o psal_n xxxiii_o by_o the_o word_n of_o the_o lord_n be_v the_o heaven_n make_v and_o all_o the_o host_n of_o they_o by_o the_o breath_n of_o his_o mouth_n by_o a_o comparison_n take_v from_o king_n who_o do_v what_o they_o have_v a_o mind_n to_o by_o their_o word_n as_o by_o a_o instrument_n for_o god_n need_v no_o instrument_n to_o work_v by_o but_o he_o work_v by_o his_o bare_a will_n neither_o have_v he_o any_o word_n proper_o so_o call_v thus_o far_o maimonides_n but_o it_o be_v not_o true_a as_o i_o show_v before_o that_o the_o word_n in_o the_o chaldee_n paraphrase_n signify_v no_o more_o than_o the_o manifestation_n of_o the_o will_n of_o god_n i_o have_v quote_v so_o many_o place_n out_o of_o the_o apocryphal_a book_n out_o of_o philo_n and_o out_o of_o the_o paraphrase_n itself_o which_o show_v the_o contrary_a that_o maimonides_n be_v not_o to_o be_v believe_v upon_o his_o bare_a word_n against_o so_o many_o formal_a proof_n it_o be_v not_o true_a neither_o that_o psal_n xxxiii_o 6._o express_v only_o the_o bare_a act_n of_o the_o will_n of_o god_n as_o maimonides_n do_v suppose_v i_o show_v before_o that_o the_o great_a author_n of_o the_o jewish_a tradition_n which_o maimonides_n be_v to_o follow_v when_o he_o write_v his_o more_n nevochim_n give_v another_o sense_n to_o those_o word_n and_o do_v acknowledge_v that_o they_o do_v establish_v the_o personality_n of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o of_o the_o holy_a ghost_n which_o they_o do_v express_v by_o the_o second_o and_o three_o sephira_n or_o emanation_n in_o the_o divine_a essence_n that_o which_o make_v maimonides_n stumble_v be_v that_o he_o believe_v that_o christian_n make_v the_o word_n to_o be_v a_o instrument_n different_a from_o god_n which_o be_v very_o far_o from_o their_o opinion_n for_o they_o do_v as_o well_o as_o philo_n apprehend_v the_o word_n as_o a_o person_n distinct_a from_o the_o father_n but_o not_o of_o a_o different_a nature_n from_o he_o but_o have_v the_o same_o will_v and_o operation_n common_a to_o he_o and_o the_o father_n and_o this_o they_o have_v by_o divine_a revelation_n a_o famous_a socinian_n who_o i_o mention_v already_o be_v hard_o put_v to_o it_o by_o the_o authority_n of_o the_o targum_n have_v endeavour_v in_o a_o tract_n which_o he_o write_v and_o which_o have_v this_o title_n disceptatio_fw-la de_fw-la verbo_fw-la vel_fw-la sermone_fw-la dei_fw-la cujus_fw-la creberrima_fw-la fit_a mentio_fw-la apud_fw-la paraphra_v as_o chaldaeos_n jonathan_n onkelos_n &_o targum_fw-la hierosolymitanum_n to_o shake_v it_o off_o by_o bold_o affirm_v that_o the_o word_n of_o the_o lord_n be_v bare_o use_v by_o they_o to_o express_v the_o follow_a thing_n the_o decree_n of_o god_n his_o command_n his_o inward_a deliberation_n his_o promise_n his_o covenant_n and_o his_o oath_n to_o the_o israelite_n his_o design_n to_o punish_v or_o to_o do_v good_a a_o prophetic_a revelation_n the_o providence_n which_o protect_v good_a men._n in_o short_a the_o word_n by_o which_o god_n do_v promise_n or_o threaten_v and_o declare_v what_o he_o be_v resolve_v to_o do_v of_o which_o the_o say_a author_n pretend_v to_o give_v many_o instance_n i_o have_v already_o prove_v how_o false_a this_o be_v what_o that_o author_n so_o positive_o affirm_v that_o the_o term_n word_n be_v never_o find_v to_o be_v use_v by_o the_o paraphrast_n to_o denote_v a_o person_n the_o very_a place_n which_o i_o just_a now_o quote_v out_o of_o r._n akiba_n alphabet_n be_v enough_o to_o confute_v he_o i_o need_v not_o repeat_v neither_o what_o i_o say_v that_o suppose_v all_o be_v true_a which_o he_o affirm_v of_o the_o use_n of_o the_o word_n memra_n in_o the_o paraphrast_n yet_o he_o can_v not_o but_o acknowledge_v that_o philo_n give_v quite_o another_o notion_n of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d namely_o as_o of_o a_o real_a person_n in_o which_o he_o visible_o follow_v the_o author_n of_o the_o book_n of_o wisdom_n the_o unitarian_n of_o this_o kingdom_n do_v for_o that_o reason_n reject_v philo_n work_n as_o be_v supposititious_a and_o write_v after_o our_o saviour_n time_n i_o say_v therefore_o that_o the_o sense_n which_o he_o put_v upon_o the_o targum_n be_v very_o far_o from_o the_o true_a meaning_n of_o the_o word_n which_o they_o use_v when_o they_o speak_v of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o many_o place_n i_o shall_v not_o examine_v whether_o in_o any_o place_n of_o the_o targum_n the_o word_n memra_n be_v use_v instead_o of_o that_o of_o davar_fw-mi which_o in_o hebrew_n signify_v the_o word_n or_o command_n of_o god_n rittangel_n positive_o deny_v it_o and_o the_o truth_n be_v that_o the_o targum_n common_o render_v the_o word_n davar_n by_o pitgama_n and_o not_o by_o memra_n to_o be_v full_o satisfy_v of_o it_o one_o need_v but_o take_v a_o hebrew_n concordance_n upon_o the_o word_n davar_fw-mi and_o search_v whether_o the_o paraphrast_n ever_o render_v it_o by_o memra_n but_o suppose_v rittangel_n shall_v deny_v the_o thing_n too_o positive_o however_o the_o targumist_n do_v so_o exact_o distinguish_v the_o word_n when_o they_o mention_v he_o as_o a_o divine_a person_n that_o it_o be_v impossible_a to_o mistake_v he_o in_o all_o place_n by_o put_v upon_o they_o those_o sense_n which_o the_o socinian_n author_n endeavour_n to_o affix_v to_o they_o that_o he_o may_v destroy_v the_o notion_n which_o they_o give_v of_o the_o word_n as_o be_v a_o divine_a person_n and_o though_o i_o have_v already_o allege_v many_o proof_n of_o it_o yet_o this_o be_v a_o matter_n of_o great_a moment_n i_o will_v again_o brief_o speak_v to_o it_o to_o confute_v that_o author_n and_o those_o who_o shall_v borrow_v his_o argument_n let_v a_o impartial_a reader_n judge_n whether_o any_o of_o the_o socinian_n author_n sense_n can_v be_v apply_v to_o the_o word_n memra_n in_o onkelos_n his_o targum_fw-la gen._n iii._o 8._o they_o hear_v the_o voice_n of_o the_o word_n of_o the_o lord_n and_o gen._n xv_o 1_o 5_o 9_o
than_o he_o usual_o render_v which_o yet_o he_o do_v for_o great_a reason_n one_o great_a objection_n of_o the_o socinian_n author_n which_o he_o much_o insist_o upon_o be_v that_o the_o christian_n never_o quote_v the_o authority_n of_o the_o targum_fw-la against_o the_o jew_n before_o galatinus_n who_o live_v at_o the_o begin_n of_o the_o 16_o century_n but_o that_o since_o he_o heinsius_n vechnerus_n and_o some_o other_o follow_v he_o in_o that_o fancy_n suppose_v this_o to_o be_v true_a i_o can_v see_v what_o advantage_n it_o will_v be_v to_o he_o put_v case_n the_o ancient_n be_v not_o capable_a scholar_n enough_o to_o peruse_v the_o jewish_a book_n can_v this_o ever_o prejudice_n truth_n and_o ought_v not_o they_o to_o be_v receive_v how_o late_o soever_o they_o come_v by_o who_o care_n soever_o they_o be_v vindicate_v and_o assert_v but_o it_o be_v absolute_o false_a that_o christian_n before_o galatinus_n have_v nothing_o of_o the_o jewish_a opinion_n about_o this_o matter_n i_o show_v in_o the_o seven_o chap._n of_o this_o book_n that_o ribera_n and_o other_o which_o will_v have_v these_o paraphrase_n to_o be_v write_v after_o st._n jerome_n be_v much_o mistake_v and_o consequent_o this_o socinian_n author_n who_o follow_v they_o and_o vorstius_n in_o his_o note_n on_o tsemach_n david_n be_v also_o mistake_v about_o the_o antiquity_n of_o the_o targum_n but_o our_o socinian_n say_v if_o they_o be_v so_o ancient_a how_o come_v it_o to_o pass_v that_o they_o have_v not_o be_v quote_v by_o the_o christian_n that_o dispute_v against_o the_o jew_n in_o ancient_a time_n they_o be_v very_o few_o of_o ancient_a christian_n that_o write_v upon_o these_o matter_n and_o of_o they_o yet_o few_o understand_v the_o chaldee_n or_o even_o the_o hebrew_n tongue_n most_o of_o they_o rest_v upon_o the_o authority_n of_o philo_n of_o the_o book_n of_o wisdom_n and_o of_o other_o author_n who_o be_v famous_a among_o the_o jew_n before_o christ_n and_o who_o have_v write_v full_a enough_o upon_o this_o subject_a as_o may_v be_v see_v by_o what_o eusebius_n quote_v out_o of_o they_o and_o no_o doubt_n those_o place_n of_o philo_n and_o those_o other_o jewish_a writer_n be_v well_o know_v to_o clemens_n of_o alexandria_n and_o to_o origen_n who_o work_n eusebius_n much_o follow_v as_o appear_v by_o read_v his_o book_n and_o as_o he_o himself_o do_v acknowledge_v the_o socinian_n author_n affirm_v too_o positive_o that_o galatinus_n be_v the_o first_o that_o use_v that_o authority_n of_o the_o targum_n he_o must_v not_o suppose_v a_o thing_n which_o be_v absolute_o false_a origin_n lib._n 4._o in_o celsum_n speak_v of_o a_o dispute_n between_o jason_n and_o papiscus_n in_o which_o say_v origin_n christianus_n ex_fw-la judaicis_fw-la scriptoribus_fw-la cum_fw-la judaeo_n describitur_fw-la disputans_fw-la &_o plane_n demonstrans_fw-la quae_fw-la de_fw-la christo_fw-la extant_a &_o vaticinia_fw-la jesus_n ipsi_fw-la congruere_fw-la etc._n etc._n what_o be_v those_o write_n of_o the_o jew_n but_o the_o targum_n who_o have_v translate_v becocma_n for_o breschith_fw-mi according_a to_o the_o jewish_a notion_n which_o i_o have_v explain_v so_o many_o time_n and_o for_o which_o st._n jerome_n reflect_v upon_o jason_n who_o have_v quote_v the_o targum_n as_o if_o he_o have_v read_v they_o in_o hebrew_n beside_o it_o appear_v by_o justin_n the_o martyr_n dialogue_n with_o trypho_n that_o in_o his_o time_n some_o jew_n have_v already_o endeavour_v to_o invalidate_v the_o proof_n take_v out_o of_o scripture_n in_o their_o so_o frequent_a style_n about_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o we_o see_v they_o in_o the_o targum_n for_o justin_n undertake_v to_o prove_v that_o the_o word_n be_v not_o bare_o a_o attribute_n in_o god_n nor_o a_o angel_n but_o a_o person_n and_o a_o true_a principle_n of_o action_n and_o this_o he_o prove_v by_o his_o apparition_n and_o by_o other_o character_n and_o sign_n of_o a_o real_a person_n such_o as_o be_v his_o execute_v his_o father_n counsel_n his_o be_v his_o offspring_n and_o his_o son_n properly_z so_o call_v here_o i_o must_v add_v one_o thing_n which_o be_v that_o st._n jerome_n have_v express_v the_o sense_n of_o the_o targum_fw-la in_o many_o place_n especial_o upon_o the_o prophet_n which_o sense_n he_o have_v no_o doubt_n from_o the_o learned_a jew_n who_o he_o have_v consult_v and_o they_o from_o the_o targum_n i_o confess_v that_o i_o never_o make_v his_o business_n to_o write_v against_o the_o jew_n nor_o do_v any_o other_o christian_n that_o be_v ever_o able_a to_o make_v use_n of_o the_o targum_n some_o indeed_o of_o the_o father_n take_v the_o pain_n to_o learn_v hebrew_n because_o the_o old_a testament_n be_v write_v in_o that_o language_n but_o those_o be_v very_o few_o and_o none_o of_o they_o ever_o trouble_v himself_o with_o the_o chaldee_n st._n jerome_n himself_o how_o skilful_a soever_o in_o the_o hebrew_n understand_v not_o the_o chaldee_n as_o appear_v by_o his_o write_n the_o first_o that_o set_v himself_o to_o beat_v the_o jew_n with_o their_o own_o weapon_n be_v raimundus_n martini_n a_o convert_n jew_n who_o live_v about_o the_o year_n of_o christ_n 1260._o he_o write_v a_o book_n against_o they_o call_v pugio_fw-la fidei_fw-la which_o show_v he_o have_v well_o study_v their_o rabbin_n and_o he_o make_v use_v of_o their_o targum_n to_o very_o good_a purpose_n out_o of_o this_o book_n there_o be_v another_o compose_v and_o call_v victoria_fw-la adversus_fw-la judaeos_fw-la by_o porchetus_n salvaticus_n that_o be_v say_v to_o have_v live_v in_o the_o next_o century_n neither_o of_o their_o book_n be_v much_o consider_v in_o those_o ignorant_a time_n wherein_o they_o live_v so_o that_o when_o learning_n come_v more_o in_o request_n one_o may_v venture_v to_o make_v use_n of_o their_o labour_n and_o set_v they_o forth_o as_o his_o own_o with_o little_a danger_n of_o be_v discover_v this_o very_a thing_n be_v do_v by_o galatinus_n who_o live_v about_o the_o end_n of_o the_o fifteen_o century_n he_o do_v with_o great_a impudence_n almost_o transcribe_v his_o notion_n and_o the_o argument_n against_o the_o jew_n out_o of_o that_o work_n of_o porchetus_n without_o so_o much_o as_o mention_v his_o name_n that_o socinian_n mention_n the_o pugio_fw-la in_o the_o close_a of_o that_o book_n against_o vechner_n by_o which_o it_o may_v be_v suppose_v he_o read_v that_o book_n of_o raimundus_n above_o mention_v which_o if_o he_o do_v and_o consider_v it_o with_o galatinus_n he_o can_v not_o but_o see_v that_o this_o work_n of_o galatinus_n be_v as_o to_o the_o main_a of_o it_o a_o stream_n from_o that_o fountain_n of_o raimund_n pugio_fw-la and_o if_o he_o see_v it_o he_o do_v very_o disingenuous_o in_o make_v galatinus_n the_o first_o among_o christian_n that_o make_v use_v of_o the_o jewish_a notion_n the_o last_o objection_n of_o the_o unitarian_n against_o what_o i_o have_v prove_v about_o the_o word_n be_v a_o person_n from_o the_o consent_n of_o the_o chaldee_n paraphrase_n when_o they_o speak_v of_o the_o memra_n of_o the_o lord_n and_o his_o action_n be_v make_v by_o the_o same_o socinian_n author_n who_o affirm_v that_o in_o the_o targum_n the_o memra_n imply_v no_o more_o than_o that_o god_n work_v by_o himself_o because_o the_o word_n memra_n be_v use_v of_o man_n as_o well_o as_o of_o god_n i_o will_v not_o deny_v but_o that_o here_o and_o there_o in_o the_o targum_n the_o word_n memra_n have_v that_o sense_n as_o hacspan_n well_o observe_v in_o his_o note_n on_o psalm_n cx_o and_o produce_v many_o instance_n of_o it_o to_o which_o many_o more_o may_v be_v add_v but_o when_o all_o be_v do_v this_o objection_n much_o the_o same_o with_o that_o of_o moses_n maimonides_n can_v absolute_o take_v away_o that_o force_n of_o those_o text_n where_o the_o memra_n be_v use_v of_o god_n and_o to_o be_v satisfy_v of_o this_o it_o be_v but_o make_v the_o follow_a reflection_n first_o that_o philo_n one_o of_o the_o most_o famous_a jew_n of_o egypt_n very_o well_o apprehend_v and_o clear_o declare_v that_o by_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o answer_v to_o the_o hebrew_n memra_n the_o old_a jew_n understand_v a_o real_a principle_n of_o action_n such_o as_o we_o call_v a_o person_n second_o that_o the_o jewish_a author_n more_o ancient_a than_o philo_n have_v the_o very_a same_o notion_n of_o it_o as_o may_v be_v see_v in_o the_o book_n of_o baruch_n and_o in_o that_o of_o wisdom_n the_o notion_n of_o which_o philo_n have_v clear_o follow_v in_o his_o book_n de_fw-fr agric._n apud_fw-la euseb_n de_fw-fr proepar_n evang._n pag._n 323._o and_o last_o that_o even_o since_o christ_n the_o cabalistical_a author_n follow_v and_o to_o this_o day_n do_v follow_v the_o same_o notion_n make_v use_n of_o those_o place_n where_o the_o memra_n and_o the_o cochma_n that_o be_v
comment_n print_v at_o amsterdam_n the_o jew_n in_o christ_n time_n do_v believe_v the_o xxiid_n psalm_n to_o be_v a_o prophecy_n touch_v the_o messiah_n and_o jesus_n christ_n to_o show_v the_o accomplishment_n of_o it_o in_o his_o own_o person_n cite_v the_o first_o verse_n of_o it_o on_o the_o cross_n mat._n xxvii_o 46._o yet_o soon_o after_o as_o we_o see_v in_o justin_n martyr_n dialogue_n they_o deny_v that_o psalm_n to_o belong_v to_o the_o messiah_n but_o their_o folly_n appear_v because_o they_o can_v agree_v among_o themselves_o some_o refer_v it_o to_o david_n other_o to_o esther_n and_o other_o to_o the_o whole_a people_n of_o the_o jew_n menass_n q._n 8._o in_o psalm_n the_o 16_o ver_fw-la of_o the_o same_o xxiid_n psalm_n be_v thus_o translate_v by_o the_o seventy_o they_o pierce_v my_o hand_n and_o my_o foot_n this_o read_v be_v prove_v by_o de_fw-la muis_fw-la on_o this_o place_n and_o by_o walton_n in_o prolegom_n p._n 40._o but_o our_o jew_n now_o read_v it_o as_o a_o lion_n my_o hand_n and_o my_o foot_n which_o be_v not_o sense_n their_o own_o masora_n note_n that_o it_o shall_v be_v read_v they_o have_v pierce_v however_o they_o have_v espouse_v the_o other_o read_v and_o will_v not_o be_v beat_v from_o it_o by_o any_o argument_n because_o they_o think_v this_o read_n will_v best_o destroy_v the_o inference_n which_o the_o christian_n draw_v from_o this_o place_n to_o show_v that_o the_o messiah_n be_v to_o be_v crucify_a according_a to_o this_o psalm_n the_o psalm_n lxviii_o by_o the_o ancient_a jew_n be_v refer_v to_o the_o messiah_n and_o so_o do_v r._n joel_n aben_n sueb_n refer_v the_o last_o part_n to_o the_o time_n of_o the_o messiah_n p._n 158._o in_o h._n ps_n it_o be_v also_o by_o st._n paul_n ephes_n four_o 8._o refer_v to_o the_o ascension_n of_o our_o lord_n wherefore_o he_o say_v when_o he_o ascend_v up_o on_o high_a he_o lead_v captivity_n captive_a and_o give_v gift_n unto_o man_n the_o very_a same_o subject_n be_v handle_v in_o psal_n xlvii_o 5._o which_o psalm_n david_n kimchi_n do_v acknowledge_v belong_v to_o the_o time_n of_o the_o messiah_n and_o there_o they_o can_v deny_v but_o the_o true_a god_n be_v speak_v of_o the_o same_o memra_n who_o conduct_v the_o people_n in_o the_o desert_n and_o give_v the_o law_n at_o sinai_n as_o it_o be_v speak_v v._o 8_o &_o 9_o and_o yet_o the_o modern_a jew_n will_v apply_v those_o word_n of_o psal_n lxviii_o 10._o to_o the_o ascension_n of_o abraham_n or_o moses_n or_o the_o prophet_n elias_n to_o any_o rather_o than_o the_o messiah_n it_o be_v grant_v by_o the_o modern_a jew_n that_o their_o father_n understand_v psal_n lxxii_o of_o the_o messiah_n so_o r._n saadia_n on_o dan._n seven_o 14._o salom._n jarchi_n on_o psal_n 72.6_o and_o bahal_n hatturim_fw-la ad_fw-la numb_a xxvi_o 16._o and_o yet_o now_o they_o stick_v not_o of_o which_o r._n david_n kimchi_n be_v a_o witness_n to_o interpret_v it_o only_o of_o solomon_n in_o jesus_n christ_n time_n the_o jew_n confess_v psalm_n cx_o do_v belong_v to_o the_o messiah_n v._o 1._o the_o lord_n say_v unto_o my_o lord_n sit_v thou_o at_o my_o right_a hand_n until_o i_o make_v thy_o enemy_n thy_o footstool_n christ_n argument_n mat._n xxii_o 44._o necessary_o suppose_v it_o so_o it_o be_v understand_v in_o the_o midrash_n tehillim_n and_o by_o r._n saadia_n gaon_n on_o dan._n seven_o 13._o but_o notwithstanding_o this_o our_o late_a jew_n affirm_v that_o it_o be_v make_v for_o david_n or_o abraham_n it_o be_v of_o old_a constant_o believe_v that_o wisdom_n prov._n iii._o and_o viij_o do_v denote_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o have_v show_v it_o from_o philo_n the_o jew_n from_o the_o apocryphal_a book_n and_o from_o the_o cabalist_n and_o yet_o at_o this_o day_n they_o explain_v it_o of_o the_o law_n of_o moses_n or_o the_o attribute_n of_o wisdom_n jonathan_n in_o his_o paraphrase_n on_o isa_n ix_o 6._o interpret_v the_o text_n of_o the_o messiah_n for_o unto_o we_o a_o child_n be_v bear_v unto_o we_o a_o son_n be_v give_v and_o his_o name_n shall_v be_v call_v wonderful_a counsellor_n the_o mighty_a god_n the_o everlasting_a father_n the_o prince_n of_o peace_n and_o so_o do_v the_o most_o ancient_a jewish_a writer_n but_o after_o jesus_n christ_n the_o jew_n have_v break_v up_o a_o new_a way_n it_o have_v please_v some_o of_o their_o late_a writer_n to_o tread_v in_o the_o step_n of_o r._n hillel_n and_o to_o apply_v it_o to_o hezekiah_n so_o do_v solomon_n jarchi_n david_n kimchi_n abenezra_n and_o lipman_n as_o for_o the_o rest_n they_o quite_o change_v the_o present_a text_n by_o refer_v to_o god_n all_o the_o name_n which_o be_v evident_o give_v to_o the_o messiah_n except_o that_o of_o the_o prince_n of_o peace_n for_o much_o the_o same_o reason_n do_v the_o latter_a jew_n make_v zorobabel_n to_o be_v speak_v of_o in_o isa_n xi_o 12._o manas_n q._n 18._o on_o isaiah_n though_o not_o only_a st._n paul_n understand_v it_o of_o jesus_n christ_n rom._n xv_o 12._o 2_o thes_n two_o 8._o but_o the_o ancient_a jew_n do_v general_o refer_v it_o to_o the_o messiah_n as_o appear_v all_o along_o in_o the_o targum_fw-la of_o that_o chapter_n and_o the_o jew_n show_v they_o understand_v it_o so_o by_o their_o reject_v barcochba_n when_o they_o find_v he_o can_v not_o smell_v soul_n as_o they_o think_v the_o messiah_n shall_v do_v according_a to_o the_o second_o verse_n of_o the_o say_a chapter_n and_o st._n jerome_n witness_n upon_o that_o chapter_n that_o all_o the_o jew_n agree_v with_o christian_n that_o all_o that_o chapter_n be_v to_o be_v understand_v of_o the_o messiah_n the_o old_a jew_n as_o st._n jerome_n witness_n upon_o this_o chapter_n ascribe_v isa_n twenty-five_o 6._o then_o the_o eye_n of_o the_o blind_a shall_v be_v open_v and_o the_o ear_n of_o the_o deaf_a be_v unstop_v then_o shall_v the_o lame_a man_n leap_v as_o a_o hart_n and_o the_o tongue_n of_o the_o dumb_a sing_v for_o in_o the_o wilderness_n shall_v water_n break_v out_o and_o stream_n in_o the_o desert_n to_o the_o time_n of_o the_o messiah_n but_o the_o modern_a jew_n have_v endeavour_v to_o wrest_v it_o and_o to_o make_v it_o agree_v to_o other_o time_n because_o they_o see_v how_o the_o evangelist_n apply_v it_o to_o the_o miracle_n of_o our_o lord_n see_v menass_n q._n 17._o on_o isaiah_n and_o they_o be_v go_v so_o far_o in_o that_o fancy_n that_o they_o give_v it_o out_o now_o for_o a_o axiom_n among_o their_o people_n that_o the_o messiah_n shall_v not_o work_v any_o miracle_n so_o rambam_fw-la r._n meyr_n aldab_n and_o r._n menass_n ben_fw-mi israel_n who_o will_v have_v the_o miracle_n which_o be_v there_o speak_v of_o either_o to_o be_v understand_v metaphorical_o or_o to_o be_v refer_v to_o the_o time_n of_o the_o resurrection_n the_o impudence_n of_o r._n solomon_n on_o isa_n xlviii_o 48_o 16._o be_v amaze_a the_o word_n of_o the_o text_n run_v thus_o from_o the_o time_n that_o it_o be_v there_o be_o i_o and_o now_o the_o lord_n god_n and_o his_o spirit_n have_v send_v i_o from_o hence_o it_o appear_v that_o the_o messiah_n who_o be_v here_o speak_v of_o according_a to_o the_o targum_fw-la be_v on_o mount_n sinai_n when_o god_n give_v the_o law_n from_o thence_o this_o r._n solomon_n will_v by_o no_o mean_n grant_v of_o the_o messiah_n but_o affirm_v that_o it_o be_v speak_v of_o isaiah_n but_o how_o be_v he_o on_o mount_n sinai_n when_o the_o law_n be_v give_v why_o he_o answer_v his_o soul_n be_v there_o as_o be_v the_o soul_n also_o of_o all_o the_o prophet_n god_n then_o reveal_v to_o they_o all_o those_o thing_n that_o be_v to_o come_v which_o each_o of_o they_o in_o his_o time_n have_v since_o prophesy_v of_o a_o fancy_n that_o r._n tanchuma_n who_o live_v a_o long_a while_n before_o r._n solomon_n never_o hit_v on_o for_o he_o maintain_v from_o isa_n lvii_o 16._o that_o the_o soul_n be_v then_o create_v as_o god_n order_n man_n to_o be_v bear_v in_o every_o generation_n we_o see_v how_o positive_a they_o be_v in_o expound_v the_o suffering_n of_o the_o messiah_n which_o be_v describe_v isa_n liii_o of_o the_o people_n of_o the_o jew_n and_o yet_o they_o can_v but_o know_v that_o jonathan_n refer_v the_o end_n of_o the_o lii_o chap._n and_o the_o beginning_n of_o the_o liii_o to_o the_o messiah_n as_o the_o apostle_n refer_v it_o to_o jesus_n christ_n follow_v herein_o john_n the_o baptist_n joh._n i._n 29._o and_o so_o do_v r._n alexandri_n among_o the_o talmudist_n as_o we_o see_v in_o sanhedrin_n fol._n 93._o col_fw-fr 2._o and_o in_o the_o midrash_n conen_n in_o arze_n levanon_n fol._n 3_o col_fw-fr 2._o the_o prophet_n micah_n ch_n v._o 2._o speak_v of_o the_o messiah_n but_o