Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n name_n praise_n praise_v 15,746 5 8.8557 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42257 The royal commentaries of Peru, in two parts the first part, treating of the original of their Incas or kings, of their idolatry, of their laws and government both in peace and war, of the reigns and conquests of the Incas, with many other particulars relating to their empire and policies before such time as the Spaniards invaded their countries : the second part, describing the manner by which that new world was conquered by the Spaniards : also the civil wars between the PiƧarrists and the Almagrians, occasioned by quarrels arising about the division of that land, of the rise and fall of rebels, and other particulars contained in that history : illustrated with sculptures / written originally in Spanish by the Inca Garcilasso de la Vega ; and rendered into English by Sir Paul Rycaut, Kt.; Comentarios reales de los Incas. English Vega, Garcilaso de la, 1539-1616.; Rycaut, Paul, Sir, 1628-1700. 1688 (1688) Wing G215; ESTC R2511 1,405,751 1,082

There are 18 snippets containing the selected quad. | View original text

ever_o since_o 1553_o when_o the_o indian_n begin_v first_o to_o rebel_n be_v constant_o carry_v on_o without_o truce_n or_o intermission_n during_o all_o that_o time_n as_o we_o have_v intimate_v before_o in_o several_a place_n whilst_o this_o governor_n employ_v himself_o in_o the_o exercise_n of_o war_n he_o go_v one_o day_n according_a to_o his_o usual_a custom_n to_o visit_v the_o several_a fort_n which_o be_v raise_v on_o the_o frontier_n to_o curb_v the_o enemy_n and_o keep_v they_o from_o make_v incursion_n and_o depredation_n on_o those_o indian_n who_o have_v submit_v and_o be_v become_v servant_n to_o the_o spaniard_n and_o have_v supply_v all_o those_o garrison_n with_o ammuntion_n and_o provision_n he_o return_v to_o those_o city_n within_o the_o kingdom_n which_o be_v settle_v and_o in_o peace_n and_o be_v without_o the_o limit_n of_o the_o enemy_n quarter_n as_o indeed_o he_o be_v and_o as_o he_o believe_v out_o of_o danger_n he_o dismiss_v 200_o of_o his_o soldier_n which_o be_v then_o of_o his_o guard_n and_o dispee_v they_o away_o to_o their_o respective_a quarter_n leave_v himself_o only_o with_o about_o thirty_o companion_n among_o which_o be_v several_a captain_n and_o old_a veterane_n soldier_n who_o have_v serve_v many_o year_n in_o the_o war_n and_o be_v come_v into_o a_o very_a pleasant_a plain_n they_o pitch_v their_o tent_n intend_v to_o repose_v and_o solace_v themselves_o that_o night_n and_o several_a night_n afterward_o that_o they_o may_v recover_v the_o sleep_n they_o have_v lose_v by_o their_o continual_a watch_n for_o whilst_o they_o be_v on_o the_o frontier_n take_v care_n to_o secure_v the_o garrison_n they_o be_v so_o continual_o alarm_v by_o the_o enemy_n that_o they_o have_v not_o time_n to_o rest_n eat_v or_o sleep_v the_o araucos_fw-la and_o indian_n of_o other_o province_n neighbour_a on_o these_o who_o have_v rebel_v send_v their_o spy_n by_o night_n to_o discover_v the_o condition_n of_o the_o spaniard_n and_o find_v they_o without_o sentinel_n and_o in_o all_o security_n fast_o asleep_a and_o as_o safe_a as_o their_o enemy_n can_v desire_v they_o whistle_v to_o each_o other_o with_o bird-calls_a and_o give_v notice_n by_o such_o kind_n of_o bark_v and_o howl_n which_o giacall_v or_o wolf_n use_v in_o the_o night_n which_o be_v the_o signal_n agree_v upon_o among_o they_o at_o these_o noise_n great_a number_n of_o indian_n come_v flock_v together_o and_o with_o all_o the_o silence_n possible_a go_v soft_o to_o the_o spaniard_n tent_n where_o find_v they_o asleep_o and_o in_o their_o shirt_n in_o bed_n they_o cut_v the_o throat_n of_o every_o one_o of_o they_o and_o carry_v away_o with_o they_o their_o horse_n arm_n and_o all_o the_o spoil_v which_o belong_v to_o the_o spaniard_n this_o be_v the_o end_n of_o the_o governor_n martin_n garcia_n loyola_n which_o be_v much_o lament_v over_o all_o the_o kingdom_n of_o chile_n and_o peru_n but_o as_o often_o as_o that_o discourse_n be_v move_v either_o among_o indian_n or_o spaniard_n it_o be_v confess_v that_o providence_n have_v so_o order_v those_o matter_n that_o the_o death_n of_o the_o late_a inca_n shall_v in_o this_o manner_n be_v revenge_v on_o the_o spaniard_n by_o the_o hand_n of_o his_o own_o vassal_n and_o herein_o it_o be_v more_o plain_o evidence_v by_o a_o infatuation_n which_o possess_v the_o mind_n of_o such_o captain_n and_o veterane_n soldier_n practise_v in_o the_o war_n of_o that_o country_n who_o know_v that_o they_o be_v near_o a_o enemy_n incense_a and_o enrage_v against_o they_o and_o thirst_v after_o the_o blood_n of_o the_o spaniard_n shall_v yet_o with_o so_o much_o security_n compose_v themselves_o to_o a_o sleep_n from_o which_o they_o do_v never_o afterward_o awake_a this_o governor_n martin_n garcia_n loyola_n leave_v one_o daughter_n which_o he_o have_v by_o his_o wife_n the_o infanta_n daughter_n of_o the_o prince_n don_n diego_n sayri_fw-la tupac_fw-la the_o which_o daughter_n be_v transport_v into_o spain_n and_o there_o marry_v to_o a_o gentleman_n of_o quality_n call_v don_n john_n enriquez_n de_fw-fr boria_n his_fw-la catholic_n majesty_n beside_o the_o estate_n which_o the_o inherit_v from_o her_o father_n in_o peru_n be_v please_v as_o they_o write_v to_o i_o from_o the_o court_n to_o confer_v upon_o she_o the_o title_n of_o marquis_n de_fw-fr oropesa_n which_o be_v a_o colony_n found_v by_o the_o vice-king_n don_n francisco_n de_fw-fr toledo_n in_o peru_n and_o call_v oropesa_n by_o he_o in_o memory_n of_o his_o ancestor_n which_o he_o desire_v may_v be_v continue_v in_o the_o new_a world_n beside_o which_o title_n and_o favour_n i_o be_o inform_v that_o a_o consultation_n have_v be_v hold_v among_o the_o illustrious_a precedent_n and_o lord_n of_o the_o royal_a council_n of_o castille_n and_o the_o indies_n at_o which_o also_o his_o majesty_n confessor_n be_v present_a with_o two_o other_o advocate_n belong_v to_o the_o council_n of_o the_o indies_n to_o consider_v what_o far_a gratification_n can_v be_v make_v in_o reward_n of_o the_o many_o service_n which_o her_o father_n have_v do_v according_a to_o his_o duty_n towards_o his_o majesty_n and_o as_o a_o compensation_n for_o her_o patrimonial_a inheritance_n towards_o which_o as_o i_o be_o inform_v the_o relation_n i_o have_v give_v in_o the_o first_o part_n of_o these_o commentary_n have_v in_o some_o manner_n contribute_v which_o if_o so_o i_o shall_v esteem_v myself_o sufficient_o reward_v for_o the_o labour_n and_o pain_n i_o have_v take_v to_o write_v this_o history_n though_o no_o other_o benefit_n or_o satisfaction_n accrue_v thereby_o unto_o myself_o chap._n xxi_o the_o conclusion_n of_o this_o eight_o book_n and_o last_o of_o this_o history_n have_v in_o the_o begin_n of_o this_o history_n show_v the_o original_a of_o the_o incas_fw-la who_o be_v king_n of_o peru_n and_o describe_v their_o increase_n and_o conquest_n and_o all_o their_o generous_a exploit_n together_o with_o the_o manner_n of_o their_o government_n both_o in_o war_n and_o peace_n and_o thereunto_o add_v their_o religion_n and_o ldolatry_n practise_v in_o the_o time_n of_o their_o gentilism_n all_o which_o by_o the_o divine_a favour_n and_o assistance_n we_o have_v large_o handle_v in_o the_o first_o part_n these_o commentary_n by_o which_o i_o have_v comply_v with_o the_o duty_n i_o owe_v to_o my_o country_n and_o kindred_n by_o my_o mother_n side_n in_o this_o second_o part_n we_o have_v at_o large_a relate_v all_o those_o brave_a act_n and_o gallant_a exploit_n perform_v by_o the_o spaniard_n in_o the_o conquest_n of_o this_o rich_a empire_n in_o which_o i_o have_v comply_v though_o not_o full_o with_o the_o duty_n and_o obligation_n i_o owe_v to_o my_o father_n and_o to_o his_o illustrious_a and_o generous_a companion_n so_o that_o now_o it_o may_v be_v time_n to_o conclude_v this_o work_n and_o put_v a_o end_n to_o this_o labour_n with_o the_o ultimate_a reign_n and_o succession_n of_o the_o incas_fw-la who_o with_o that_o unhappy_a huascar_n be_v 13_o in_o number_n who_o possess_v the_o throne_n of_o that_o empire_n until_o the_o invasion_n of_o the_o spaniard_n but_o as_o to_o the_o other_o five_o which_o succeed_v afterward_o that_o be_v manco_n inca_n and_o his_o two_o son_n don_n diego_n and_o don_n philippe_n and_o his_o two_o nephew_n we_o do_v not_o insert_v they_o in_o the_o line_n of_o king_n for_o though_o they_o have_v a_o right_a to_o the_o inheritance_n yet_o they_o never_o have_v possession_n of_o the_o government_n but_o if_o we_o shall_v reckon_v they_o in_o that_o number_n we_o may_v then_o account_v 18_o who_o descend_v by_o the_o direct_a male-line_n from_o the_o first_o inca_n manco_n capac_n to_o the_o last_o of_o those_o child_n who_o name_n i_o do_v not_o know_v the_o indian_n do_v not_o reckon_v atahualpa_n in_o the_o number_n of_o their_o king_n be_v as_o they_o call_v he_o a_o auca_fw-la that_o be_v a_o traitor_n though_o in_o the_o last_o chapter_n of_o the_o first_o part_n of_o these_o commentary_n we_o have_v give_v a_o account_n of_o all_o the_o son_n which_o in_o a_o oblique_a line_n descend_v from_o the_o several_a king_n of_o which_o as_o we_o have_v there_o affirm_v a_o true_a and_o a_o authentic_a list_n be_v send_v i_o with_o power_n and_o authority_n direct_v to_o don_n melchior_n carlos_n don_n alonso_n de_fw-fr mesa_n and_o myself_o that_o we_o joint_o or_o any_o one_o of_o we_o shall_v lay_v it_o before_o his_o catholic_n majesty_n and_o before_o his_o supreme_a and_o royal_a council_n of_o the_o indies_n to_o the_o intent_n and_o purpose_n that_o they_o may_v be_v free_v from_o those_o tax_n and_o imposition_n which_o they_o sustain_v which_o paper_n and_o memorial_n as_o they_o come_v direct_v unto_o i_o i_o dispatch_v to_o the_o say_a don_n melchior_n carlos_n and_o don_n alonso_n de_fw-fr mesa_n but_o the_o say_a don_n melchior_n have_v pretension_n of_o his_o own_o will_v not_o weaken_v his_o own_o interest_n by_o give_v countenance_n to_o their_o demand_n nor_o will_v he_o present_v their_o paper_n that_o it_o may_v not_o be_v know_v thereby_o how_o many_o of_o the_o royal_a line_n be_v still_o survive_v fear_v lest_o his_o interest_n shall_v be_v divide_v and_o the_o benefit_n which_o he_o expect_v to_o himself_o alone_o may_v be_v impart_v unto_o they_o all_o together_o so_o at_o the_o conclusion_n of_o all_o he_o neither_o do_v good_a to_o they_o nor_o to_o himself_o i_o have_v think_v fit_a for_o my_o own_o discharge_n to_o give_v a_o narrative_a hereof_o that_o my_o relation_n of_o those_o part_n may_v not_o accuse_v i_o either_o of_o unkindness_n or_o negligence_n in_o not_o perform_v what_o they_o have_v desire_v of_o i_o and_o entrust_v i_o in_o i_o shall_v have_v be_v very_o glad_a if_o i_o can_v have_v perform_v this_o service_n for_o they_o with_o the_o hazard_n of_o my_o life_n but_o it_o be_v impossible_a for_o i_o to_o have_v do_v any_o thing_n in_o this_o matter_n not_o be_v able_a to_o contribute_v more_o thereunto_o than_o only_o by_o write_v this_o history_n in_o which_o i_o hope_v i_o have_v as_o well_o do_v justice_n and_o right_o to_o the_o spaniard_n who_o have_v conquer_a this_o empire_n as_o to_o the_o incas_fw-la who_o be_v though_o true_a lord_n and_o possessor_n of_o it_o to_o the_o divine_a majesty_n father_n son_n and_o holy_a ghost_n three_o person_n and_o one_o true_a god_n be_v praise_n for_o ever_o and_o ever_o who_o have_v be_v please_v to_o grant_v i_o grace_n and_o assistance_n to_o arrive_v at_o the_o ultimate_a end_n and_o conclusion_n of_o this_o history_n may_v it_o be_v to_o the_o honour_n and_o glory_n of_o his_o divine_a name_n by_o who_o infinite_a mercy_n through_o the_o blood_n and_o merit_n of_o our_o lord_n and_o saviour_n jesus_n christ_n and_o by_o the_o intercession_n of_o the_o ever_o bless_a virgin_n mary_n and_o of_o all_o the_o court_n of_o heaven_n i_o beg_v favour_n and_o protection_n now_o and_o in_o the_o hour_n of_o death_n amen_n sweet_a jesus_n a_o hundred_o thousand_o time_n jesus_n amen_n praise_v be_v god._n finis_fw-la the_o indian_n have_v no_o beard_n beard_n or_o columbus_n columbus_n a_o sort_n of_o fish._n fish._n thunder_z lightning_z thunderbolt_n thunderbolt_n ✚_o ✚_o perhaps_o it_o may_v be_v a_o sort_n of_o housleek_n housleek_n a_o name_n of_o one_o of_o their_o gods._n gods._n a_o sort_n of_o bird_n in_o that_o country_n country_n a_o game_n at_o card_n card_n what_o the_o knot_n be_v be_v before_o mention_v mention_v a_o double_a pistol_n or_o 36_o shilling_n english_a the_o author_n author_n thirty_o six_o maravedis_n make_v six_o penny_n penny_n about_o ten_o penny_n this_o story_n be_v very_o questionable_a for_o it_o be_v know_v that_o under_o the_o equinoctial_a the_o sap_n of_o the_o vine_n can_v never_o fall_v and_o consequent_o no_o fruit_n be_v produce_v thirty_o six_o maravedis_n make_v six_o penny_n every_o peso_fw-la of_o gold_n be_v about_o sixteen_o rial_n plate_n which_o be_v nine_o shilling_n english_a english_a in_o peru_n for_o want_v of_o bergandine_n or_o headpiece_n they_o wear_v a_o sort_n of_o armour_n for_o their_o face_n like_o a_o cross_n bar._n 65_o rial_n plate_n to_o every_o marco_n tirar_fw-it cannos_fw-la be_v a_o sport_n in_o spain_n much_o use_v on_o horseback_n and_o which_o the_o spaniard_n learn_v from_o the_o moor_n use_v also_o by_o the_o turk_n turk_n to_o which_o the_o bridge_n of_o osier_n be_v fasten_v fasten_v a_o sport_n use_v in_o spain_n
the_o which_o be_v common_a to_o none_o but_o the_o inca_n and_o the_o prince_n his_o heir_n who_o wear_v it_o narrow_a than_o his_o father_n and_o of_o a_o sallow_a colour_n what_o ceremony_n be_v use_v at_o the_o instalment_n of_o the_o prince_n and_o when_o he_o be_v swear_v we_o shall_v declare_v in_o its_o due_a place_n when_o we_o come_v to_o speak_v of_o the_o horseman_n which_o the_o incas_fw-la arm_v out_o against_o their_o enemy_n these_o privilege_n and_o favour_n proceed_v immediate_o from_o the_o gratiousness_n of_o their_o prince_n the_o indian_n receive_v with_o great_a thankfulness_n and_o applause_n because_o the_o inca_n make_v they_o to_o believe_v that_o it_o be_v by_o the_o appointment_n and_o order_n of_o the_o sun_n who_o observe_v their_o compliance_n docility_n and_o other_o merit_n have_v confer_v these_o mark_n of_o his_o good_a acceptance_n on_o they_o and_o when_o they_o far_o consider_v the_o greatness_n of_o his_o last_o favour_n which_o be_v the_o title_n of_o inca_n and_o which_o be_v not_o only_o allot_v to_o themselves_o but_o be_v to_o descend_v also_o to_o their_o posterity_n they_o be_v whole_o ravish_v with_o the_o bounty_n and_o liberality_n of_o his_o royal_a mind_n not_o know_v how_o to_o receive_v it_o with_o other_o sense_n than_o transport_v of_o admiration_n so_o that_o it_o become_v the_o common_a subject_n of_o their_o discourse_n how_o that_o their_o inca_n have_v not_o only_o transform_v they_o from_o beast_n into_o man_n and_o instruct_v they_o in_o all_o thing_n necessary_a to_o humane_a life_n and_o teach_v they_o those_o natural_a law_n which_o conduce_v to_o morality_n and_o the_o knowledge_n of_o their_o god_n the_o sun_n which_o be_v sufficient_a for_o ever_o to_o have_v oblige_v they_o to_o remain_v his_o vassal_n and_o slave_n and_o may_v just_o have_v impose_v on_o they_o tax_n and_o tribute_n but_o that_o instead_o thereof_o he_o have_v confer_v on_o they_o the_o majesty_n of_o his_o own_o name_n which_o be_v so_o sacred_a and_o divine_a that_o none_o dare_v take_v it_o former_o in_o his_o mouth_n without_o great_a veneration_n be_v now_o make_v so_o common_a that_o every_o one_o may_v pronounce_v it_o with_o a_o audible_a voice_n by_o which_o privilege_n be_v become_v his_o adopt_a son_n they_o do_v for_o ever_o after_o dedicate_v themselves_o for_o slave_n and_o vassal_n to_o he_o who_o be_v the_o undoubted_a progeny_n and_o child_n of_o the_o sun._n the_o indian_n be_v astonish_v with_o the_o consideration_n of_o these_o great_a favour_n and_o affection_n their_o inca_n have_v bestow_v upon_o they_o they_o return_v he_o all_o the_o blessing_n and_o praise_n imaginable_a study_v what_o name_n and_o title_n they_o may_v confer_v on_o he_o agreeable_a to_o the_o greatness_n of_o his_o mind_n and_o his_o heroic_a virtue_n and_o on_o this_o consideration_n they_o invent_v these_o two_o name_n one_o of_o which_o be_v capac_n which_o signify_v rich_a not_o that_o they_o mean_v he_o to_o be_v rich_a in_o good_n or_o wealth_n of_o fortune_n but_o of_o mind_n such_o as_o gentleness_n piety_n clemency_n liberality_n justice_n and_o magnanimity_n with_o a_o desire_n and_o inclination_n to_o communicate_v his_o benefit_n to_o all_o his_o subject_n and_o for_o that_o reason_n they_o deserve_o give_v he_o the_o title_n of_o capac_n which_o signify_v rich_a and_o powerful_a in_o arm_n the_o other_o name_v they_o give_v he_o be_v huac_n chacuyac_n which_o be_v as_o much_o as_o to_o say_v a_o great_a friend_n and_o benefactor_n to_o the_o poor_a for_o as_o the_o first_o denomination_n intimate_v the_o greatness_n of_o his_o mind_n so_o the_o other_o speak_v the_o benefit_n which_o he_o have_v confer_v so_o that_o for_o ever_o after_o he_o be_v call_v the_o prince_n manco_n capac_n have_v be_v name_v no_o otherwise_o before_o than_o manco_n the_o inca_n for_o manco_n be_v but_o the_o proper_a name_n of_o a_o person_n and_o in_o the_o common_a language_n of_o peru_n have_v no_o signification_n though_o in_o a_o particular_a dialect_n which_o some_o of_o they_o have_v which_o as_o some_o write_v i_o from_o peru_n be_v entire_o lose_v it_o signify_v something_o as_o all_o the_o other_o name_n and_o title_n do_v which_o they_o give_v to_o their_o king_n as_o we_o shall_v in_o the_o sequel_n of_o this_o story_n have_v a_o occasion_n to_o interpret_v the_o word_n inca_n signify_v as_o much_o as_o lord_n or_o king_n or_o emperor_n though_o in_o its_o strict_a sense_n it_o be_v one_o of_o the_o royal_a blood_n and_o therefore_o the_o curaca_n though_o they_o be_v great_a lord_n yet_o they_o be_v not_o call_v incas_fw-la palla_n signify_v a_o lady_n of_o the_o royal_a blood_n and_o so_o for_o distinction_n of_o the_o king_n from_o other_o incas_fw-la he_o be_v call_v capa_fw-la inca_n which_o be_v as_o much_o as_o rich_a sole_a and_o supreme_a lord_n hereafter_o for_o the_o sake_n of_o the_o curious_a we_o shall_v declare_v and_o interpret_v all_o the_o royal_a name_n of_o the_o man_n and_o woman_n moreover_o the_o indian_n give_v to_o this_o first_o king_n and_o his_o posterity_n the_o name_n of_o yntip_n churin_n which_o be_v as_o much_o as_o child_n of_o the_o sun_n but_o this_o we_o may_v esteem_v rather_o a_o denomination_n proceed_v from_o their_o false_a belief_n than_o a_o true_a and_o proper_a addition_n to_o his_o title_n chap._n fourteen_o of_o the_o last_o will_n and_o testament_n and_o death_n of_o the_o first_o inca_n manco_n capac_n manco_n capac_n reign_v many_o year_n but_o how_o many_o it_o be_v not_o certain_a some_o say_v thirty_o other_o forty_o employ_v his_o whole_a time_n in_o the_o business_n and_o action_n which_o we_o have_v before_o mention_v and_o now_o find_v the_o time_n of_o his_o death_n near_o approach_v he_o call_v his_o son_n together_o as_o well_o those_o which_o he_o have_v by_o his_o queen_n mama_n oello_n huaco_n as_o those_o which_o he_o have_v by_o his_o concubine_n which_o make_v up_o a_o great_a number_n for_o as_o he_o tell_v they_o it_o be_v fit_a that_o the_o child_n or_o offspring_n of_o the_o sun_n shall_v be_v many_o he_o also_o assemble_v the_o chief_a of_o his_o subject_n and_o in_o manner_n of_o a_o testament_n he_o make_v this_o long_a discourse_n to_o they_o he_o recommend_v to_o the_o prince_n his_o heir_n a_o true_a love_n and_o affection_n towards_o his_o subject_n and_o to_o the_o subject_n loyalty_n and_o service_n to_o their_o king_n and_o obedience_n to_o the_o law_n avouch_v again_o that_o this_o be_v one_o of_o those_o ordinance_n which_o the_o sun_n his_o father_n have_v in_o a_o most_o particular_a manner_n enjoin_v unto_o he_o with_o this_o lesson_n he_o dismiss_v his_o subject_n afterward_o in_o private_a discourse_n which_o he_o make_v to_o his_o child_n he_o encharged_a they_o that_o they_o shall_v ever_o remember_v that_o they_o descend_v from_o the_o sun_n and_o that_o therefore_o they_o ought_v for_o ever_o to_o adore_v he_o for_o their_o god_n and_o father_n and_o that_o according_a to_o his_o example_n they_o shall_v observe_v his_o law_n and_o precept_n that_o so_o their_o subject_n in_o imitation_n of_o they_o may_v the_o more_o easy_o be_v induce_v to_o awe_n and_o reverence_v this_o deity_n that_o they_o be_v gentle_a and_o pious_a may_v allure_v the_o indian_n by_o love_n and_o by_o the_o force_n of_o benefit_n for_o that_o those_o can_v never_o be_v good_a subject_n who_o obey_v only_o out_o of_o fear_n in_o short_a he_o tell_v they_o that_o they_o shall_v manifest_v themselves_o by_o their_o virtue_n to_o be_v child_n of_o the_o sun_n approve_v their_o word_n by_o their_o action_n for_o those_o shall_v never_o be_v believe_v who_o say_v one_o thing_n and_o perform_v another_o in_o fine_a he_o say_v that_o be_v call_v by_o the_o sun_n he_o be_v now_o go_v to_o rest_n with_o he_o that_o they_o shall_v live_v in_o peace_n and_o unity_n together_o and_o that_o he_o behold_v their_o action_n from_o heaven_n will_v take_v care_n to_o favour_n and_o succour_v they_o in_o their_o extremity_n and_o distress_n have_v utter_v these_o and_o other_o say_n of_o like_a nature_n manco_n capac_n die_v leave_v the_o prince_n sinchi_n roca_n his_o elder_a son_n which_o he_o have_v by_o coya_n mama_n oello_n huaco_n his_o wife_n and_o sister_n to_o be_v his_o heir_n and_o successor_n those_o son_n and_o daughter_n which_o remain_v beside_o the_o prince_n marry_v one_o with_o the_o other_o for_o they_o take_v great_a care_n to_o preserve_v that_o blood_n which_o they_o fabulous_o believe_v to_o proceed_v from_o the_o sun_n clear_a and_o unmixed_a because_o they_o esteem_v it_o divine_a and_o be_v not_o to_o be_v defile_v with_o any_o other_o humane_a mixture_n though_o it_o be_v with_o those_o chief_a and_o principal_a lord_n who_o they_o term_v curacas_n the_o inca_n sinchi_n roca_n
burn_v it_o whole_o the_o which_o accident_n confirm_v the_o indian_n in_o their_o opinion_n that_o place_n in_o such_o manner_n strike_v with_o thunder_n be_v accurse_v and_o therefore_o the_o spaniard_n be_v in_o a_o error_n when_o they_o rebuilt_a those_o place_n for_o they_o ought_v to_o have_v remain_v void_a and_o neglect_v and_o whereas_o the_o historian_n say_v that_o they_o esteem_v thunder_n and_o lightning_n for_o god_n it_o be_v a_o mistake_n for_o they_o do_v indeed_o account_v those_o place_n for_o sacred_a say_v that_o their_o god_n have_v by_o thunder_n and_o thunderbolt_n and_o lightning_n mark_v out_o those_o place_n for_o their_o worship_n and_o therefore_o not_o be_v to_o be_v profane_v by_o common_a use_n they_o build_v their_o most_o famous_a temple_n thereupon_o to_o these_o three_o they_o give_v the_o common_a name_n of_o yllapa_n and_o for_o the_o similitude_n hereunto_o they_o call_v all_o fire-arm_n by_o the_o same_o word_n and_o as_o to_o those_o name_n which_o they_o give_v to_o thunder_n and_o to_o the_o sun_n in_o thunderbolt_n trinity_n they_o be_v frame_v by_o the_o spaniard_n themselves_o as_o they_o have_v in_o other_o thing_n for_o no_o such_o word_n be_v compound_v in_o the_o general_a language_n of_o peru_n nor_o have_v they_o any_o such_o signification_n as_o the_o spaniard_n fancy_n or_o will_v impose_v upon_o they_o chap._n ii_o by_o what_o mean_v the_o incas_fw-la come_v to_o the_o knowledge_n of_o the_o true_a god._n beside_o the_o sun_n who_o they_o worship_v for_o the_o visible_a god_n to_o who_o they_o offer_v sacrifice_n and_o keep_v festival_n as_o we_o shall_v hereafter_o declare_v the_o incas_fw-la who_o be_v king_n and_o the_o amanta_n who_o be_v philosopher_n proceed_v by_o the_o mere_a light_n of_o nature_n to_o the_o knowledge_n of_o the_o true_a almighty_a god_n our_o lord_n maker_n of_o heaven_n and_o earth_n as_o we_o shall_v hereafter_o prove_v by_o their_o own_o word_n and_o testimony_n which_o some_o of_o they_o give_v of_o the_o divine_a majesty_n which_o they_o call_v by_o the_o name_n of_o pachacamac_n and_o be_v a_o word_n compound_v of_o pacha_n which_o be_v the_o universe_n and_o camac_n which_o be_v the_o soul_n and_o be_v as_o much_o as_o he_o that_o animate_v the_o world._n pedro_n de_fw-fr cieca_n in_o his_o 62._o chapter_n say_v that_o they_o call_v the_o devil_n by_o this_o name_n but_o i_o who_o be_o a_o indian_a bear_v and_o therefore_o better_o acquaint_v with_o the_o language_n than_o he_o know_v that_o they_o never_o take_v this_o name_n into_o their_o mouth_n but_o seldom_o and_o when_o they_o do_v it_o be_v with_o great_a veneration_n bow_v their_o head_n and_o body_n cast_v up_o their_o eye_n to_o heaven_n and_o then_o down_o to_o the_o earth_n lift_v their_o hand_n open_v as_o high_a as_o their_o shoulder_n and_o kiss_v the_o air_n which_o be_v the_o common_a manifestation_n of_o reverence_n and_o adoration_n which_o be_v in_o use_n among_o the_o incas_fw-la and_o his_o people_n these_o and_o such_o like_a demonstration_n of_o honour_n they_o use_v when_o they_o be_v force_v to_o pronounce_v the_o word_n pachacamac_n but_o the_o name_n of_o the_o sun_n they_o take_v in_o their_o mouth_n more_o frequent_o as_o they_o do_v also_o of_o their_o incas_fw-la and_o with_o less_o ceremony_n and_o of_o their_o curaca_n who_o be_v their_o lord_n with_o a_o more_o indifferent_a respect_n and_o be_v ask_v who_o this_o pachacamac_n be_v they_o answer_v that_o it_o be_v he_o who_o give_v life_n to_o the_o universe_n sustain_v and_o nourish_v all_o thing_n but_o because_o they_o do_v not_o see_v he_o they_o can_v not_o know_v he_o and_o for_o that_o reason_n they_o erect_v not_o temple_n to_o he_o nor_o offer_v sacrifice_n howsoever_o they_o worship_v in_o their_o heart_n and_o esteem_v he_o for_o the_o unknown_a god._n augustin_n de_fw-fr carate_n in_o his_o second_o book_n and_o five_o chapter_n report_n that_o father_n vicente_n de_fw-fr valverde_n tell_v the_o king_n atahualpa_n that_o it_o be_v christ_n our_o lord_n who_o create_v the_o world_n he_o answer_v that_o he_o know_v nothing_o of_o that_o but_o he_o be_v sure_a that_o there_o be_v no_o other_o nourisher_n but_o the_o sun_n who_o they_o esteem_v to_o be_v a_o god_n and_o the_o earth_n their_o mother_n and_o that_o pachacamac_n have_v create_v all_o thing_n etc._n etc._n whence_o it_o be_v evident_a that_o the_o indian_n hold_v our_o invisible_a god_n to_o be_v the_o creator_n of_o all_o thing_n this_o truth_n which_o the_o indian_n have_v by_o the_o light_n of_o nature_n discover_v the_o devil_n himself_o though_o the_o father_n of_o lie_n have_v much_o against_o his_o will_n confess_v and_o confirm_v for_o when_o he_o see_v that_o our_o holy_a gospel_n be_v preach_v and_o that_o many_o indian_n be_v baptize_v he_o tell_v some_o of_o his_o familiar_n in_o that_o vale_n which_o be_v now_o call_v the_o valley_n of_o pachacamac_n so_o name_v from_o that_o famous_a temple_n which_o be_v there_o dedicate_v to_o the_o unknown_a god_n that_o the_o god_n which_o the_o spaniard_n preach_v and_o he_o be_v the_o same_o as_o pedro_z de_fw-fr cieca_n and_o geronimo_n roman_n in_o their_o write_n of_o the_o west-indies_n report_n howsoever_o they_o be_v mistake_v where_o they_o say_v that_o the_o indian_n give_v the_o name_n of_o pachacamac_n to_o the_o devil_n for_o who_o they_o have_v another_o word_n which_o be_v cupay_v which_o when_o they_o utter_v they_o spit_v with_o other_o sign_n of_o detestation_n notwithstanding_o this_o enemy_n so_o far_o insinuate_v himself_o among_o these_o infidel_n that_o he_o cause_v himself_o to_o be_v worship_v by_o they_o by_o enter_v into_o all_o those_o thing_n which_o they_o call_v sacred_a or_o holy_a for_o he_o speak_v to_o they_o in_o their_o oracle_n their_o temple_n and_o the_o corner_n of_o their_o house_n call_v himself_o by_o the_o name_n of_o pachacamac_n and_o by_o this_o subtlety_n the_o indian_n worship_v every_o thing_n through_o which_o the_o devil_n speak_v believe_v it_o to_o be_v a_o deity_n but_o have_v they_o believe_v that_o it_o be_v the_o cupay_n or_o devil_n who_o they_o hear_v they_o will_v certain_o have_v burn_v the_o thing_n through_o which_o he_o speak_v as_o they_o now_o by_o god_n mercy_n do_v who_o have_v gracious_o reveal_v and_o make_v himself_o know_v to_o they_o chap._n iii_o of_o the_o cross_n which_o the_o incas_fw-la preserve_v in_o a_o consecrate_a place_n in_o the_o city_n of_o cozco_n the_o incas_fw-la have_v a_o certain_a cross_n of_o white_a marble_n which_o they_o call_v a_o crystalline_a jaspar_n but_o from_o what_o time_n it_o have_v be_v keep_v there_o be_v not_o certain_a in_o the_o year_n 1560_o i_o leave_v it_o in_o the_o vestry_n of_o the_o cathedral_n church_n of_o that_o city_n i_o remember_v it_o be_v hang_v upon_o a_o nail_n with_o a_o list_n of_o black_a velvet_n which_o when_o it_o be_v in_o the_o power_n of_o the_o indian_n it_o be_v hang_v by_o a_o chain_n of_o gold_n or_o silver_n but_o afterward_o change_v by_o those_o who_o remove_v it_o this_o cross_n be_v ✚_o square_a be_v as_o broad_a as_o it_o be_v long_o and_o about_o three_o finger_n wide_a it_o former_o remain_v in_o one_o of_o those_o royal_a apartment_n which_o they_o call_v huaca_n which_o signify_v a_o consecrate_a place_n and_o though_o the_o indian_n do_v not_o adore_v it_o yet_o they_o hold_v it_o in_o great_a veneration_n either_o for_o the_o beauty_n of_o it_o or_o some_o other_o reason_n which_o they_o know_v not_o to_o assign_v and_o so_o be_v observe_v among_o they_o until_o the_o marquis_n don_n francisco_n picarro_n enter_v into_o the_o valley_n of_o tumpiz_n when_o by_o reason_n of_o some_o accident_n which_o befall_v pedro_n de_fw-fr candia_n they_o conceive_v a_o great_a esteem_n and_o veneration_n for_o it_o as_o we_o shall_v declare_v in_o its_o due_a place_n the_o spaniard_n after_o they_o have_v take_v the_o imperial_a city_n they_o erect_v a_o church_n in_o it_o to_o the_o almighty_a god_n and_o hang_v this_o cross_n in_o the_o vestry_n as_o we_o have_v say_v of_o that_o church_n without_o other_o ornament_n or_o ceremony_n whenas_o they_o ought_v to_o have_v place_v a_o relic_n of_o that_o nature_n upon_o the_o high_a altar_n adorn_v it_o with_o gold_n and_o precious_a stone_n which_o abound_v in_o that_o country_n by_o which_o respect_n to_o a_o thing_n which_o the_o indian_n esteem_v sacred_a and_o by_o assimilate_v the_o ordinance_n of_o our_o holy_a religion_n as_o near_o as_o be_v possible_a with_o those_o which_o the_o law_n of_o nature_n have_v teach_v to_o this_o people_n preach_v and_o recommend_v the_o work_n of_o mercy_n in_o such_o style_n as_o the_o doctrine_n of_o these_o gentile_n do_v teach_v and_o allow_v the_o lesson_n of_o christianity_n will_v thereby_o have_v
indeed_o all_o the_o indian_n be_v see_v the_o effect_n which_o the_o inca_n have_v operate_v on_o his_o own_o subject_n which_o be_v the_o best_a argument_n to_o convince_v they_o they_o immediate_o submit_v to_o his_o government_n and_o thus_o by_o degree_n during_o the_o whole_a course_n of_o this_o inca_n reign_n without_o violence_n or_o force_n of_o arm_n in_o a_o gentle_a and_o peaceable_a manner_n he_o reduce_v all_o the_o people_n as_o far_o as_o chuncara_n which_o be_v about_o twenty_o league_n in_o length_n with_o the_o inhabitant_n of_o the_o part_n adjacent_a to_o his_o subjection_n over_o all_o which_o he_o prevail_v so_o far_o as_o to_o plough_v and_o cultivate_v their_o land_n to_o lead_v a_o moral_a life_n according_a to_o the_o rule_n of_o the_o light_n of_o nature_n and_o that_o forsake_v their_o idol_n and_o evil_a custom_n which_o they_o practise_v they_o shall_v worship_v the_o sun_n and_o observe_v those_o law_n and_o precept_n which_o by_o revelation_n his_o father_n manco_n cupac_n have_v deliver_v to_o they_o all_o which_o the_o indian_n ready_o accept_v and_o embrace_v be_v high_o satisfy_v with_o that_o benefit_n and_o improvement_n which_o the_o dominion_n and_o rule_n of_o sinchi_n roca_n have_v bring_v unto_o they_o who_o after_o the_o example_n of_o his_o father_n study_v all_o way_n and_o mean_n to_o endear_v that_o people_n to_o himself_o some_o author_n report_v that_o this_o king_n proceed_v much_o beyond_o the_o country_n of_o chuncara_n and_o extend_v his_o dominion_n over_o the_o nation_n of_o cancalla_n ruruchachi_n assillu_n asancatu_fw-la huancani_n and_o other_o all_o which_o he_o gain_v with_o such_o gentle_a treatment_n that_o he_o need_v not_o war_n or_o other_o arm_n than_o persuasion_n to_o invite_v they_o use_v these_o new_a plantation_n as_o good_a gardiner_n do_v their_o orchard_n prune_v and_o dig_v about_o their_o tree_n in_o hope_n of_o plenty_n and_o abundance_n of_o fruit._n sinchi_n roca_n have_v thus_o live_v in_o peace_n and_o quietness_n for_o the_o space_n of_o many_o year_n and_o as_o some_o will_v have_v it_o for_o about_o thirty_o find_v himself_o at_o length_n decay_v and_o age_a he_o declare_v that_o now_o after_o the_o labour_n and_o care_v he_o have_v take_v to_o reduce_v man_n to_o the_o knowledge_n of_o his_o father_n the_o sun_n he_o be_v now_o go_v to_o take_v his_o rest_n and_o repose_v with_o he_o his_o lawful_a son_n by_o his_o legitimate_a wife_n and_o sister_n mama_n cora_n or_o as_o other_o will_v have_v it_o mama_n ocllo_n call_v lloque_n yupanqui_n he_o leave_v to_o succeed_v he_o as_o heir_n to_o all_o his_o dominion_n beside_o this_o prince_n he_o have_v other_o son_n by_o his_o wife_n and_o more_o child_n by_o his_o kinswoman_n who_o be_v his_o concubine_n all_o which_o we_o may_v call_v legitimate_a moreover_o he_o have_v many_o bastard_n child_n by_o woman_n of_o other_o family_n all_o which_o be_v allowable_a according_a to_o the_o rule_n and_o say_v that_o it_o be_v fit_a and_o requisite_a that_o the_o generation_n and_o family_n of_o the_o sun_n shall_v be_v many_o and_o numerous_a chap._n viii_o of_o the_o three_o king_n lloque_fw-la yupanqui_fw-la and_o the_o signification_n of_o his_o name_n lloque_fw-la yupanqui_fw-la be_v the_o three_o king_n of_o peru_n call_v lloque_n because_o he_o be_v left-handed_a and_o yupanqui_n serve_v to_o denote_v his_o virtue_n and_o generous_a action_n the_o word_n yupanqui_n signify_v as_o much_o as_o a_o account_n or_o reckon_n as_o we_o say_v a_o man_n of_o account_n which_o be_v a_o cypher_n or_o hieroglyphic_n in_o that_o language_n for_o a_o sum_n of_o virtue_n as_o clemency_n piety_n gentleness_n etc._n etc._n all_o which_o be_v quality_n inherent_a in_o that_o person_n and_o be_v as_o comprehensive_a as_o the_o word_n capac_n which_o contain_v the_o riches_n of_o fortune_n and_o the_o wealth_n of_o virtue_n inherent_a in_o the_o mind_n which_o apellation_n or_o rather_o title_n they_o give_v to_o none_o of_o their_o chief_a lord_n but_o to_o the_o king_n only_o it_o be_v esteem_v a_o kind_n of_o sacrilege_n to_o attribute_v such_o sacred_a title_n to_o any_o other_o for_o as_o the_o roman_n give_v the_o name_n of_o augustus_n to_o their_o emperor_n in_o a_o particular_a distinction_n to_o all_o other_o so_o it_o will_v have_v be_v a_o diminution_n to_o their_o majesty_n to_o have_v make_v this_o peculiar_a name_n common_a to_o their_o subject_n lloque_fw-la yupanqui_fw-la have_v take_v a_o survey_n of_o his_o dominion_n resolve_v to_o extend_v his_o jurisdiction_n far_o than_o the_o possession_n of_o his_o father_n and_o be_v now_o the_o lord_n of_o a_o empire_n which_o have_v be_v establish_v and_o radicate_v for_o the_o space_n of_o seventy_o year_n he_o think_v it_o a_o more_o expedite_a way_n by_o force_n of_o arm_n to_o reduce_v that_o people_n than_o by_o the_o slow_a insinuation_n which_o argument_n and_o persuasion_n make_v upon_o they_o to_o this_o end_n have_v raise_v a_o army_n of_o about_o six_o or_o seven_o thousand_o man_n under_o the_o conduct_n of_o his_o two_o uncle_n and_o of_o his_o other_o kindred_n who_o he_o make_v captain_n and_o commander_n over_o they_o he_o take_v his_o march_n towards_o the_o country_n of_o orcosuyu_n leave_v that_o of_o llmasuyu_n which_o his_o father_n have_v already_o conquer_v the_o several_a way_n to_o which_o divide_v in_o the_o province_n of_o chuncara_n he_o pass_v through_o the_o division_n of_o collasuyu_n which_o contain_v the_o great_a lake_n of_o titicaca_fw-la the_o inca_n have_v pass_v the_o frontier_n of_o his_o own_o dominion_n enter_v the_o country_n call_v cana_n and_o immediate_o dispatch_v messenger_n to_o the_o natural_a inhabitant_n thereof_o require_v they_o to_o leave_v their_o bestial_a sacrifice_n and_o superstitious_a manner_n and_o with_o all_o readiness_n to_o submit_v unto_o the_o obedience_n and_o service_n of_o he_o who_o be_v descend_v from_o the_o offspring_n of_o the_o sun_n the_o people_n of_o cana_n desire_v time_n to_o inform_v themselves_o of_o all_o the_o particular_n which_o the_o inca_n command_v they_o as_o what_o be_v his_o law_n and_o what_o be_v the_o god_n which_o he_o enjoin_v they_o to_o worship_n in_o all_o which_o when_o they_o have_v be_v well_o instruct_v they_o ready_o confess_v that_o their_o religion_n and_o law_n be_v better_a and_o more_o rational_a than_o their_o own_o and_o therefore_o with_o a_o general_a consent_n they_o yield_v and_o submit_v to_o they_o and_o so_o go_v forth_o to_o receive_v their_o king_n with_o joy_n and_o acknowledge_v themselves_o his_o obedient_a subject_n the_o inca_n leave_v person_n with_o they_o to_o instruct_v they_o in_o his_o idolatry_n and_o to_o teach_v they_o the_o way_n of_o manure_v and_o cultivate_v their_o land_n he_o proceed_v forward_o to_o that_o nation_n which_o be_v call_v ayviri_n but_o these_o be_v a_o sturdy_a and_o stubborn_a sort_n of_o people_n be_v not_o to_o be_v wrought_v upon_o by_o persuasion_n and_o promise_n or_o by_o the_o example_n of_o other_o but_o obstinate_o persist_v in_o a_o resolution_n to_o die_v in_o the_o defence_n of_o their_o liberty_n which_o be_v a_o new_a difficulty_n and_o opposition_n that_o the_o incas_fw-la have_v never_o as_o yet_o encounter_v thus_o both_o side_n prepare_v for_o war_n they_o come_v to_o a_o engagement_n which_o last_v long_o there_o be_v many_o kill_v both_o on_o one_o side_n and_o the_o other_o and_o be_v at_o length_n as_o it_o be_v a_o draw_v battle_n and_o the_o victory_n doubtful_a both_o army_n retreat_v into_o fast_a place_n which_o they_o have_v fortify_v after_o their_o own_o manner_n sally_v out_o every_o day_n to_o skirmish_n and_o single_a combat_n the_o people_n of_o the_o inca_n avoid_v fight_v what_o they_o be_v able_a desire_v rather_o to_o overcome_v they_o with_o reason_n and_o persuasion_n than_o by_o force_n of_o arm_n but_o the_o ayviri_n interpret_n this_o backwardness_n of_o the_o inca_n to_o be_v a_o effect_n of_o cowardice_n become_v more_o obstinate_a and_o encourage_v to_o press_v hard_a upon_o he_o so_o as_o almost_o to_o enter_v his_o royal_a tent_n but_o their_o force_n be_v repel_v with_o force_n and_o be_v always_o repulse_v with_o loss_n and_o disadvantage_n the_o inca_n consider_v well_o the_o shame_n and_o dishonour_v it_o will_v be_v to_o he_o to_o be_v foil_v by_o this_o people_n for_o that_o other_o by_o their_o example_n may_v take_v courage_n to_o rebel_n and_o resist_v he_o he_o dispatch_v immediate_a order_n for_o new_a recruit_n to_o be_v send_v he_o but_o these_o he_o design_v rather_o for_o terror_n and_o ostentation_n than_o necessity_n and_o in_o the_o mean_a time_n he_o straighten_a the_o enemy_n so_o that_o there_o be_v a_o great_a scarcity_n of_o all_o provision_n among_o they_o they_o be_v compel_v at_o length_n to_o make_v their_o way_n by_o force_n of_o
confine_v himself_o within_o those_o bound_n on_o penalty_n of_o his_o high_a displeasure_n in_o compliance_n to_o which_o severe_a admonition_n the_o prince_n return_v again_o to_o his_o retirement_n and_o the_o keep_n of_o his_o flock_n howsoever_o the_o incas_fw-la who_o be_v counselor_n and_o have_v the_o king_n ear_n and_o of_o a_o nature_n very_o superstitious_a and_o credulous_a especial_o of_o dream_n take_v this_o advertisement_n in_o another_o fashion_n than_o the_o king_n apprehend_v it_o tell_v he_o that_o such_o a_o apparition_n as_o this_o be_v not_o to_o be_v slight_v especial_o since_o it_o present_v itself_o in_o the_o form_n of_o viracocha_n who_o be_v brother_n to_o the_o inca_n and_o of_o alliance_n to_o the_o sun_n in_o who_o name_n and_o behalf_n he_o bring_v this_o message_n nor_o be_v it_o credible_a that_o the_o prince_n shall_v be_v so_o much_o a_o impostor_n as_o to_o dare_v to_o entitle_v the_o sun_n to_o such_o a_o apparent_a forgery_n or_o delude_v the_o inca_n his_o father_n with_o a_o lie_n and_o therefore_o that_o it_o be_v best_a to_o examine_v the_o matter_n more_o strict_o and_o by_o sacrifice_v to_o the_o sun_n make_v judgement_n of_o the_o good_a or_o bad_a omen_n and_o not_o neglect_v any_o care_n or_o diligence_n whatsoever_o in_o a_o matter_n of_o so_o high_a importance_n for_o to_o leave_v the_o matter_n neglect_v and_o slight_v be_v to_o contemn_v the_o advice_n which_o the_o sun_n have_v send_v and_o his_o messenger_n viracocha_n and_o in_o short_a to_o add_v error_n unto_o error_n and_o sin_n unto_o sin_n notwithstanding_o all_o which_o the_o inca_n have_v conceive_v that_o prejudice_n against_o his_o son_n that_o he_o can_v upon_o no_o term_n admit_v the_o counsel_n which_o his_o kindred_n give_v he_o but_o rather_o term_v the_o vision_n he_o declare_v to_o be_v the_o effect_n of_o a_o wild_a and_o furious_a brain_n imagine_v by_o lie_n and_o forgery_n to_o bring_v his_o extravagant_a humour_n again_o into_o repute_n which_o be_v such_o a_o aggravation_n of_o his_o former_a folly_n that_o he_o deserve_v on_o this_o very_a score_n to_o be_v deprive_v of_o the_o inheritance_n and_o declare_v for_o ever_o uncapable_a of_o the_o succession_n and_o that_o in_o the_o place_n of_o he_o some_o other_o of_o a_o more_o flexible_a and_o gentle_a temper_n worthy_a the_o title_n of_o be_v ally_v to_o the_o sun_n shall_v be_v ordain_v and_o proclaim_v the_o true_a heir_n in_o the_o place_n and_o stead_n of_o a_o revengeful_a merciless_a and_o tyrannical_a prince_n and_o of_o one_o of_o a_o far_o different_a temper_n to_o that_o sweet_a and_o pleasant_a humour_n of_o his_o ancestor_n which_o have_v be_v the_o most_o forcible_a arm_n to_o win_v and_o overcome_v all_o the_o nation_n they_o govern_v moreover_o that_o in_o wisdom_n they_o ought_v to_o provide_v against_o all_o rebellion_n but_o not_o on_o the_o score_n or_o belief_n of_o the_o vain_a word_n of_o a_o wild_a fellow_n who_o ought_v to_o be_v punish_v and_o have_v his_o head_n cut_v off_o for_o dare_v to_o break_v the_o limit_n assign_v for_o his_o banishment_n and_o profane_v the_o sacred_a name_n of_o the_o sun_n with_o a_o pretence_n so_o false_a and_o enthusiastic_a as_o this_o and_o therefore_o he_o charge_v they_o not_o to_o mention_v this_o matter_n far_o nor_o so_o much_o as_o to_o name_v the_o prince_n for_o that_o he_o have_v already_o determine_v in_o what_o manner_n to_o deal_v with_o he_o the_o incas_fw-la upon_o this_o command_n of_o the_o king_n be_v silent_a and_o urge_v the_o matter_n no_o far_o howsoever_o they_o can_v not_o forbear_v to_o revolve_v the_o thing_n in_o their_o mind_n as_o portend_v some_o sad_a and_o dismal_a disaster_n for_o the_o indian_n be_v natural_o addict_v to_o sign_n and_o prognostication_n and_o especial_o if_o the_o king_n or_o the_o prince_n or_o the_o high_a priest_n who_o be_v esteem_v god_n and_o oracle_n have_v any_o dream_n they_o be_v never_o at_o ease_n until_o the_o diviner_n or_o magician_n make_v the_o interpretation_n in_o which_o they_o esteem_v themselves_o so_o expert_a that_o they_o not_o only_o pretend_v to_o interpret_v the_o dream_n but_o also_o to_o declare_v what_o the_o incas_fw-la themselves_o have_v relate_v short_a or_o mistake_v in_o it_o chap._n xxiii_o the_o rebellion_n of_o the_o chancas_n and_o of_o their_o ancient_a exploit_n in_o war._n three_o month_n after_o this_o dream_n of_o the_o prince_n viracocha_n for_o so_o afterward_o his_o friend_n name_v he_o from_o the_o vision_n he_o have_v see_v a_o confuse_a and_o uncertain_a rumour_n come_v of_o a_o insurrection_n in_o the_o province_n of_o chincasuyu_n and_o that_o all_o the_o people_n be_v in_o arm_n which_o be_v from_o atahualla_fw-la about_o forty_o league_n northward_o from_o cozco_n through_o all_o the_o country_n to_o the_o far_a extent_n of_o the_o new_a conquest_n this_o news_n have_v as_o yet_o no_o certain_a author_n or_o ground_n be_v but_o whisper_v as_o in_o case_n of_o like_a nature_n and_o though_o it_o agree_v with_o the_o dream_n of_o the_o prince_n viracocha_n and_o seem_v a_o accomplishment_n of_o the_o word_n of_o his_o vision_n yet_o the_o king_n give_v no_o heed_n or_o credit_n to_o it_o believe_v it_o to_o be_v a_o canterbury_n tale_n or_o story_n of_o the_o way_n broach_v to_o revive_v the_o dream_n of_o the_o prince_n which_o seem_v almost_o forget_v and_o out_o of_o memory_n some_o few_o day_n after_o the_o report_n become_v hot_a than_o before_o and_o common_a in_o every_o man_n mouth_n though_o still_o uncertain_a and_o without_o any_o particular_n for_o the_o enemy_n have_v obstruct_v all_o the_o way_n and_o passage_n in_o that_o manner_n that_o no_o intelligence_n shall_v be_v carry_v and_o that_o the_o knowledge_n of_o their_o rebellion_n may_v be_v first_o make_v know_v by_o appearance_n of_o their_o force_n before_o cozco_n howsoever_o at_o length_n certain_a and_o particular_a information_n be_v bring_v that_o the_o nation_n call_v chanca_n uramarca_n villca_n uiusulla_n hancohuallu_n and_o other_o neighbour_a nation_n be_v all_o in_o arm_n and_o have_v kill_v all_o the_o governor_n and_o officer_n of_o the_o inca_n be_v now_o march_v with_o a_o army_n of_o forty_o thousand_o man_n against_o the_o city_n these_o nation_n as_o we_o have_v say_v be_v all_o reduce_v by_o the_o power_n of_o the_o king_n inca_n roca_n rather_o out_o of_o fear_n than_o love_n have_v ever_o since_o suppress_v their_o rancour_n and_o malice_n to_o the_o incas_fw-la with_o intention_n to_o own_o and_o testify_v the_o same_o when_o occasion_n present_v which_o now_o seem_v fair_o to_o offer_v itself_o in_o the_o time_n of_o this_o inca_n yahuarhuacac_a who_o be_v a_o prince_n not_o addict_v to_o war_n but_o rather_o intimidate_v by_o the_o apprehnsion_n and_o fear_n he_o conceive_v from_o his_o sinister_a omen_n and_o be_v also_o move_v with_o compassion_n of_o the_o hard_a usage_n and_o unnatural_a treatment_n which_o the_o inca_n show_v towards_o the_o prince_n his_o son_n they_o judge_v it_o warrant_v and_o reason_n sufficient_a to_o revenge_v his_o cause_n in_o detestation_n of_o the_o base_a cowardice_n and_o tyranny_n of_o this_o mean-spirited_n and_o yet_o cruel_a inca_n wherefore_o with_o what_o expedition_n and_o secrecy_n they_o can_v they_o incite_v their_o neighbour_n to_o rebel_v who_o be_v already_o well_o dispose_v in_o the_o matter_n they_o easy_o take_v fire_n and_o put_v themselves_o in_o arm_n and_o with_o a_o body_n of_o thirty_o thousand_o man_n march_v direct_o against_o the_o imperial_a city_n of_o cozco_n the_o principal_a author_n and_o contriver_n of_o this_o war_n beside_o other_o lord_n be_v three_o principal_a curaca_n of_o three_o great_a province_n all_o comprehend_v under_o the_o common_a name_n of_o chanca_n the_o first_o of_o these_o lord_n be_v call_v hancohuallu_n a_o young_a man_n of_o twenty_o six_o year_n of_o age_n the_o second_o be_v tumay_n huaraca_n and_o the_o three_o astu_fw-la huaraca_n the_o two_o last_o of_o which_o be_v uncle_n and_o brother_n to_o hancohuallu_a the_o ancestor_n of_o these_o three_o petty_a king_n before_o the_o time_n of_o the_o incas_fw-la wage_v a_o perpetual_a war_n with_o their_o neighbour_a nation_n especial_o with_o the_o people_n call_v quechua_n under_o which_o denomination_n five_o other_o great_a province_n be_v contain_v for_o which_o reason_n and_o for_o the_o tyranny_n and_o oppression_n which_o they_o suffer_v from_o they_o the_o quechuas_n be_v great_o please_v to_o accept_v and_o receive_v the_o protection_n of_o the_o incas_fw-la and_o so_o on_o the_o contrary_a these_o petty_a king_n great_o resent_v the_o curb_n and_o power_n the_o incas_fw-la impose_v upon_o they_o by_o restrain_v they_o in_o their_o progress_n and_o conquest_n render_v they_o in_o the_o place_n of_o absolute_a and_o sovereign_a prince_n tributary_n and_o vassal_n which_o they_o stomach_a
payment_n to_o clear_v and_o make_v clean_a themselves_o of_o vermin_n and_o not_o pretend_v to_o be_v void_a of_o all_o employment_n and_o the_o care_n of_o this_o collection_n be_v encharged_a to_o a_o decurion_n or_o officer_n of_o ten_o as_o before_o mention_v by_o such_o act_n of_o mercy_n and_o compassion_n as_o this_o towards_o the_o poor_a the_o inca_n merit_v the_o title_n of_o a_o lover_n of_o the_o poor_a the_o which_o name_n he_o assume_v to_o himself_o among_o his_o other_o dignity_n and_o title_n of_o honour_n the_o person_n exempt_v from_o all_o tribute_n be_v the_o incas_fw-la of_o the_o bloud-royal_a the_o priest_n and_o minister_n of_o the_o temple_n the_o curaca_n and_o sovereign_a lord_n colonel_n and_o captain_n and_o centurion_n though_o they_o be_v not_o of_o the_o bloud-royal_a also_o governor_n judge_n minister_n of_o state_n during_o the_o time_n of_o their_o office_n they_o be_v only_o oblige_v to_o attend_v their_o charge_n and_o employment_n without_o other_o trouble_n or_o diversion_n all_o soldier_n who_o be_v actual_o in_o arm_n and_o attend_v in_o the_o war_n be_v excuse_v from_o other_o service_n and_o youth_n under_o the_o age_n of_o twenty_o five_o year_n be_v until_o that_o time_n esteem_v servant_n to_o their_o father_n and_o without_o power_n over_o themselves_o and_o not_o capable_a to_o dispose_v of_o themselves_o in_o marriage_n be_v not_o oblige_v to_o pay_v any_o sort_n of_o tribute_n as_o also_o new-married_a person_n for_o the_o first_o year_n be_v dispense_v with_o in_o that_o particular_a old_a man_n from_o fifty_o year_n and_o upward_o as_o also_o woman_n and_o maid_n and_o widow_n and_o marry_a people_n be_v also_o exempt_a from_o tribute_n though_o the_o spanish_a writer_n allege_v that_o woman_n be_v oblige_v unto_o that_o payment_n because_o they_o be_v observe_v to_o work_v and_o labour_n as_o other_o people_n but_o herein_o they_o be_v mistake_v for_o that_o woman_n be_v not_o oblige_v to_o this_o labour_n by_o way_n of_o tribute_n but_o only_o for_o the_o help_n and_o assistence_n of_o their_o parent_n or_o husband_n that_o so_o they_o may_v more_o speedy_o dispatch_v their_o task_n and_o finish_v the_o labour_n allot_v to_o they_o it_o be_v also_o a_o excuse_n for_o any_o to_o prove_v himself_o to_o have_v be_v sick_a and_o indispose_v in_o his_o health_n the_o lame_a also_o and_o the_o blind_a but_o not_o the_o dumb_a nor_o deaf_a be_v free_v from_o their_o personal_a labour_n the_o which_o belong_v proper_o to_o every_o particular_a person_n become_v a_o debt_n not_o to_o be_v remit_v unless_o on_o the_o precede_a condition_n and_o prouiso_n and_o thus_o much_o blas_n valera_n allege_v so_o agreeable_a to_o our_o sense_n as_o if_o what_o we_o shall_v hereafter_o declare_v in_o this_o matter_n or_o have_v already_o herein_o deliver_v have_v be_v only_o a_o copy_n or_o extract_v out_o of_o his_o write_n chap._n vii_o that_o gold_n and_o silver_n and_o other_o thing_n of_o value_n be_v not_o give_v by_o way_n of_o tribute_n but_o of_o present_n all_o that_o great_a quantity_n of_o gold_n and_o silver_n and_o precious_a stone_n which_o the_o incas_fw-la possess_fw-fr be_v not_o rent_n nor_o fruit_n issue_v from_o tribute_n but_o present_v which_o the_o people_n voluntary_o offer_v to_o their_o king_n for_o neither_o gold_n nor_o silver_n be_v esteem_v necessary_a for_o maintenance_n of_o peace_n nor_o as_o we_o will_v have_v it_o the_o sinew_n of_o war_n nor_o reckon_v as_o any_o part_n of_o riches_n or_o estate_n nor_o be_v they_o measure_v in_o buy_v or_o sell_v or_o give_v in_o payment_n to_o the_o soldier_n for_o they_o can_v neither_o drink_v nor_o satisfy_v their_o hunger_n with_o those_o metal_n and_o therefore_o be_v value_v at_o no_o other_o rate_n than_o for_o their_o glitter_a lustre_n and_o resplendent_a beauty_n design_v only_o for_o ornament_n to_o adorn_v the_o temple_n of_o the_o sun_n and_o the_o palace_n of_o the_o incas_fw-la and_o the_o monastery_n of_o the_o virgin_n as_o we_o have_v already_o make_v appear_v and_o shall_v hereafter_o have_v occasion_n to_o prove_v more_o at_o large_a they_o find_v out_o the_o mine_n of_o quicksilver_n but_o know_v not_o the_o use_n of_o it_o only_o that_o it_o be_v hurtful_a and_o of_o a_o quality_n noxious_a to_o the_o head_n and_o for_o that_o reason_n prohibit_v the_o people_n from_o gather_v or_o meddle_v with_o it_o we_o say_v then_o that_o gold_n and_o silver_n be_v a_o free_a offer_v from_o the_o subject_n to_o their_o prince_n and_o never_o demand_v by_o they_o in_o way_n of_o tribute_n or_o duty_n and_o in_o regard_n it_o be_v a_o custom_n among_o that_o people_n never_o to_o appear_v before_o their_o superior_n with_o empty_a hand_n for_o when_o nothing_o better_o offer_v even_o a_o basket_n of_o dry_a or_o ripe_a fruit_n be_v acceptable_a and_o that_o also_o it_o be_v accustomary_a for_o the_o curaca_n and_o prince_n who_o have_v sovereign_a authority_n over_o subject_n to_o present_v themselves_o before_o the_o inca_n at_o the_o principal_a feast_n of_o the_o year_n which_o be_v dedicate_v to_o the_o sun_n such_o as_o raymi_n and_o at_o other_o time_n when_o triumph_n be_v celebrate_v for_o great_a and_o signal_n victory_n or_o when_o a_o prince_n and_o heir_n be_v bear_v or_o his_o head_n shear_v or_o that_o the_o inca_n visit_v the_o province_n and_o the_o like_a the_o curaca_n do_v then_o never_o presume_v to_o appear_v before_o the_o inca_n and_o kiss_v his_o hand_n without_o their_o present_n of_o gold_n and_o silver_n or_o precious_a stone_n such_o as_o the_o indian_n who_o be_v their_o vassal_n have_v at_o their_o leisure_n time_n extract_v from_o the_o mine_n for_o in_o regard_n that_o these_o thing_n be_v not_o necessary_a for_o support_v of_o humane_a life_n the_o acquisition_n of_o they_o be_v scarce_o esteem_v worth_n their_o labour_n and_o the_o employment_n only_o appoint_v for_o their_o vacant_a hour_n for_o when_o they_o know_v that_o there_o be_v no_o other_o use_n for_o they_o but_o only_o for_o the_o adornment_n of_o their_o temple_n and_o palace_n of_o the_o inca_n they_o then_o esteem_v they_o worthy_a their_o trouble_n for_o no_o other_o reason_n than_o that_o they_o may_v appear_v with_o confidence_n before_o their_o god_n who_o be_v the_o sun_n and_o the_o inca._n moreover_o beside_o such_o rich_a gift_n as_o these_o the_o curaca_n do_v common_o present_a to_o the_o king_n timber_n of_o the_o best_a and_o strong_a nature_n for_o his_o building_n with_o excellent_a master_n and_o the_o most_o able_a artist_n and_o workman_n to_o erect_v they_o for_o it_o there_o be_v any_o person_n ingenious_a or_o excellent_a in_o art_n or_o craft_n such_o as_o silversmith_n painter_n stone-catters_a carpenter_n or_o other_o they_o be_v always_o prefer_v and_o recommend_v by_o the_o curaca_n to_o the_o service_n of_o the_o inca_n for_o indeed_o such_o person_n as_o these_o can_v find_v no_o employment_n or_o encouragement_n with_o the_o common_a people_n every_o one_o of_o which_o have_v skill_n and_o art_n sufficient_a for_o build_v his_o own_o poor_a hutt_n or_o cottage_n where_o he_o dwell_v and_o make_v his_o own_o shoe_n and_o garment_n for_o though_o ancient_o the_o community_n have_v the_o care_n of_o provide_v every_o family_n with_o a_o house_n yet_o now_o since_o every_o single_a person_n have_v learn_v that_o mystery_n and_o become_v a_o rare_a architect_n and_o can_v with_o the_o assistence_n of_o a_o few_o friend_n and_o relation_n be_v able_a to_o form_v his_o own_o nest_n and_o habitation_n the_o art_n of_o surveyor_n and_o the_o labour_n of_o workman_n be_v of_o little_a use_n to_o they_o for_o be_v poor_a and_o live_v only_o with_o design_n to_o supply_v the_o necessity_n of_o humane_a life_n they_o have_v no_o need_n of_o those_o superfluity_n which_o be_v necessary_a to_o support_v the_o magnificence_n and_o pomp_n of_o great_a personage_n moreover_o they_o present_v to_o the_o inca_n wild_a beast_n such_o as_o tiger_n lion_n and_o bear_n with_o other_o creature_n less_o fierce_a such_o as_o drill_v monkey_n mountain-cat_n deer_n parrot_n and_o other_o great_a bird_n as_o ostritche_n and_o another_o sort_n of_o bird_n call_v a_o cuntur_fw-la which_o be_v the_o big_a of_o any_o in_o the_o world_n hereunto_o they_o sometime_o add_v serpent_n which_o be_v produce_v in_o antis_n the_o big_a and_o large_a of_o which_o they_o call_v amaru_n be_v twenty_o five_o or_o thirty_o foot_n in_o length_n as_o also_o toac's_o of_o a_o monstrous_a bigness_n and_o snake_n that_o be_v very_o fierce_a and_o from_o the_o sea-coast_n they_o send_v soil_n and_o allagator_n which_o they_o call_v caymanes_n and_o be_v some_o of_o they_o twenty_o five_o or_o thirty_o foot_n in_o length_n in_o short_a there_o be_v no_o creature_n excellent_a in_o its_o kind_n either_o for_o ferocity_n
in_o a_o battle_n by_o the_o chancas_n who_o be_v a_o nation_n which_o inhabit_v in_o the_o valley_n of_o andaguaylas_n which_o be_v about_o thirty_o league_n distant_a from_o cozco_n in_o the_o way_n to_o lima_n his_o young_a brother_n yupanqui_n take_v advantage_n of_o this_o disgrace_n feign_v a_o report_n that_o he_o be_v at_o a_o certain_a time_n pensive_a and_o melancholy_a in_o a_o solitary_a retirement_n a_o strange_a apparition_n under_o the_o name_n of_o viracocha_n present_v itself_o before_o he_o complain_v that_o he_o be_v the_o universal_a creator_n and_o lord_n of_o all_o thing_n who_o have_v make_v heaven_n and_o the_o sun_n the_o world_n and_o man_n and_o place_v they_o under_o his_o foot_n and_o in_o subjection_n to_o he_o have_v not_o receive_v that_o due_a respect_n and_o obedience_n which_o be_v owe_v to_o he_o but_o in_o lieu_n thereof_o mankind_n be_v become_v so_o blind_a as_o to_o divide_v their_o service_n and_o worship_n and_o to_o share_v a_o proportion_n of_o the_o veneration_n which_o be_v owe_v to_o he_o the_o only_a god_n unto_o the_o sun_n to_o the_o thunder_n and_o other_o creature_n who_o have_v no_o other_o be_v virtue_n and_o beauty_n but_o such_o as_o they_o receive_v from_o he_o and_o that_o therefore_o he_o be_v now_o come_v to_o make_v know_v to_o he_o that_o his_o habitation_n be_v in_o heaven_n where_o he_o be_v worship_v under_o the_o title_n of_o viracocha_n pachayachachic_a which_o signify_v the_o universal_a creator_n of_o all_o thing_n and_o that_o they_o may_v be_v assure_v of_o the_o truth_n hereof_o and_o that_o it_o be_v no_o dream_n or_o idle_a fancy_n he_o promise_v to_o raise_v he_o people_n and_o army_n by_o his_o omnipotent_a power_n and_o that_o though_o the_o chancas_n be_v numerous_a and_o victorious_a yet_o he_o will_v send_v he_o invisible_a troop_n and_o such_o as_o shall_v not_o be_v know_v from_o whence_o they_o come_v shall_v aid_v and_o succour_v he_o against_o his_o enemy_n with_o this_o assurance_n and_o belief_n he_o raise_v his_o man_n which_o flock_v to_o he_o in_o those_o number_n that_o he_o obtain_v a_o victory_n and_o afterward_o depose_v both_o his_o father_n and_o his_o elder_a brother_n he_o make_v himself_o absolute_a and_o sovereign_a prince_n of_o the_o empire_n from_o the_o time_n of_o which_o victory_n he_o establish_v a_o law_n that_o viracocha_n shall_v be_v worship_v and_o adore_v as_o the_o sole_a and_o supreme_a lord_n of_o the_o universe_n and_o that_o the_o image_n of_o the_o sun_n and_o thunder_n shall_v bow_v before_o his_o idol_n and_o do_v he_o reverence_n and_o from_o that_o time_n afterward_o the_o image_n of_o viracocha_n be_v exalt_v above_o those_o of_o the_o sun_n and_o the_o thunder_n and_o the_o other_o minor_a guacas_n or_o little_a deity_n and_o though_o this_o inca_n yupanqui_n do_v assign_v and_o set_v out_o land_n and_o flock_n for_o the_o maintenance_n of_o the_o sun_n and_o thunder_n yet_o he_o make_v no_o establishment_n for_o the_o viracocha_n by_o reason_n that_o he_o be_v the_o universal_a lord_n and_o creator_n of_o all_o contain_v all-sufficiency_n within_o himself_o have_v no_o need_n of_o supply_n from_o the_o creature_n which_o his_o power_n have_v make_v after_o this_o battle_n be_v end_v with_o signal_n victory_n over_o the_o chancas_n he_o declare_v to_o his_o soldier_n that_o it_o be_v not_o by_o their_o force_n and_o valour_n that_o their_o enemy_n be_v subdue_v but_o it_o be_v by_o the_o aid_n and_o assistence_n of_o number_n of_o man_n with_o great_a beard_n which_o the_o viracocha_n have_v send_v to_o fight_v for_o they_o and_o that_o they_o be_v invisible_a to_o all_o but_o to_o himself_o and_o that_o now_o their_o work_n be_v finish_v they_o be_v return_v again_o to_o their_o former_a invisible_a being_n and_o nature_n of_o stone_n howsoever_o it_o seem_v neither_o decent_a nor_o convenient_a to_o omit_v due_a acknowledgement_n even_o to_o those_o insensible_a being_n which_o none_o but_o he_o can_v know_v and_o therefore_o go_v into_o the_o mountain_n he_o cast_v up_o heap_n of_o stone_n which_o he_o cull_v and_o separate_v with_o his_o own_o hand_n from_o the_o rest_n set_v they_o up_o for_o guacas_n or_o demigod_n command_v adoration_n and_o sacrifice_n to_o be_v offer_v to_o they_o call_v they_o by_o the_o name_n of_o pururaucas_n the_o which_o they_o carry_v with_o they_o to_o the_o war_n with_o great_a devotion_n and_o such_o credit_n do_v this_o fable_n gain_v in_o their_o mind_n that_o by_o force_n of_o this_o superstitious_a impression_n this_o inca_n obtain_v many_o great_a and_o signal_n victory_n thus_o far_o be_v the_o word_n of_o acosta_n which_o agree_v in_o the_o substance_n with_o what_o we_o have_v before_o relate_v but_o as_o to_o what_o he_o allege_v concern_v the_o image_n of_o viracocha_n that_o it_o be_v exalt_v above_o the_o idol_n of_o the_o sun_n it_o be_v a_o novelty_n and_o new_a manner_n of_o worship_n introduce_v by_o the_o indian_n in_o compliance_n with_o the_o spaniard_n for_o it_o be_v a_o mistake_n to_o conceive_v that_o they_o apprehend_v any_o notion_n of_o the_o name_n of_o god_n with_o a_o peculiar_a respect_n of_o his_o supreme_a and_o omnipotent_a essence_n for_o they_o have_v no_o conceit_n of_o any_o but_o of_o two_o deity_n one_o be_v the_o invisible_a and_o unknown_a which_o be_v the_o pachacamac_n the_o other_o be_v the_o sun_n which_o be_v clear_a and_o apparent_a to_o the_o sight_n of_o the_o universe_n but_o as_o to_o viracocha_n and_o other_o incas_fw-la they_o esteem_v they_o as_o child_n and_o offspring_n of_o the_o sun._n chap._n xix_o of_o the_o gratuity_n which_o the_o prince_n inca_n viracocha_n bestow_v on_o his_o soldier_n after_o the_o victory_n the_o incas_fw-la find_v their_o enemy_n to_o faint_v and_o retreat_n cry_v out_o the_o more_o violent_o invocate_a the_o name_n of_o sutio_n inca_n viracocha_n which_o be_v the_o vision_n that_o appear_v to_o the_o prince_n and_o therewith_o strenuous_o invade_v the_o enemy_n subdue_a they_o with_o mere_a violence_n and_o dint_n of_o sword_n great_a number_n and_o heap_n be_v slay_v and_o throw_v one_o on_o the_o other_o the_o remainder_n turn_v their_o back_n and_o flee_v not_o be_v able_a to_o make_v far_a resistance_n the_o prince_n have_v pursue_v the_o enemy_n awhile_o cause_v a_o retreat_n to_o be_v sound_v and_o command_v give_v to_o desist_v from_o far_a slaughter_n the_o victory_n be_v already_o evident_a and_o complete_a and_o then_o the_o prince_n in_o person_n run_v through_o the_o plain_a where_o the_o battle_n be_v fight_v give_v order_n to_o bury_v the_o dead_a and_o to_o take_v care_n that_o the_o wound_a and_o disable_v shall_v be_v cure_v to_o the_o prisoner_n he_o free_o give_v liberty_n and_o licence_n to_o return_v into_o their_o own_o country_n proclaim_v mercy_n and_o pardon_n unto_o all_o the_o battle_n continue_v for_o the_o space_n of_o eight_o hour_n be_v fight_v with_o such_o courage_n and_o resolution_n that_o the_o blood_n do_v not_o only_o die_v the_o field_n but_o the_o stream_n of_o it_o overflow_v the_o bank_n of_o a_o brook_n which_o run_v through_o the_o plain_n for_o which_o cause_n they_o give_v the_o name_n of_o yahuar_n pampa_n to_o that_o place_n which_o signify_v as_o much_o as_o the_o field_n of_o blood_n in_o this_o fight_n there_o be_v thirty_o thousand_o indian_n slay_v eight_o thousand_o of_o which_o be_v of_o the_o side_n of_o the_o incas_fw-la the_o rest_n be_v such_o as_o take_v part_n with_o the_o rebel_n consist_v of_o several_a nation_n of_o chanca_n viz._n hanchohuallu_n uramarca_n uill●●●_n and_o untunsulla_n with_o other_o hanchohuallu_n have_v receive_v a_o slight_a wound_n be_v careful_o cure_v and_o be_v take_v prisoner_n with_o two_o other_o of_o his_o chief_a officer_n be_v reserve_v for_o the_o great_a glory_n and_o ostentation_n on_o the_o day_n of_o triumph_n which_o be_v afterward_o with_o great_a solemnity_n perform_v but_o some_o few_o day_n after_o this_o battle_n a_o uncle_n of_o the_o prince_n with_o much_o gravity_n reprove_v the_o bold_a insolence_n of_o those_o prisoner_n for_o dare_v to_o raise_v themselves_o up_o against_o the_o family_n of_o the_o sun_n who_o that_o they_o may_v appear_v invincible_a the_o very_a stone_n and_o tree_n by_o virtue_n of_o the_o sun_n be_v transform_v into_o man_n as_o be_v apparent_a in_o the_o last_o battle_n and_o will_v again_o be_v make_v manifest_a so_o often_o as_o enemy_n and_o rebel_n shall_v dare_v to_o lift_v up_o their_o hand_n and_o arm_n against_o the_o divine_a race_n many_o other_o story_n and_o fable_n he_o recount_v in_o favour_n of_o the_o incas_fw-la conclude_v as_o the_o sum_n of_o all_o that_o they_o be_v oblige_v in_o duty_n to_o render_v a_o thousand_o thanks_o to_o the_o sun_n for_o send_v his_o gracious_a child_n into_o the_o
without_o they_o they_o can_v sustain_v themselves_o with_o bread_n nor_o with_o the_o necessary_a provision_n for_o life_n all_o which_o work_n be_v not_o so_o total_o destroy_v but_o that_o there_o still_o remain_v some_o ruin_n and_o appearance_n of_o they_o chap._n xxv_o the_o inca_n visit_v the_o remote_a part_n of_o his_o empire_n and_o ambassador_n come_v thither_o to_o he_o offer_v the_o subjection_n and_o vassalage_n of_o their_o people_n the_o inca_n firacocha_n have_v provide_v all_o thing_n towards_o the_o work_n of_o this_o great_a aqueduct_v which_o be_v necessary_a for_o water_v the_o herbage_n of_o those_o country_n he_o pass_v from_o the_o province_n of_o chinchasuyu_n to_o cuntisuyu_n with_o intention_n to_o visit_v all_o the_o part_n of_o his_o empire_n the_o first_o province_n which_o offer_v in_o this_o journey_n belong_v to_o quechua_n two_o of_o which_o be_v of_o great_a note_n than_o other_o be_v cotapampa_n and_o ●●●●●_o to_o which_o the_o inca_n make_v extraordinary_a demonstration_n of_o honour_n out_o of_o respect_n to_o the_o service_n they_o have_v do_v he_o in_o his_o late_a war_n against_o the_o chancas_n thence_o he_o travel_v forward_o through_o all_o the_o other_o province_n of_o cuntisuyu_n as_o well_o the_o mountainous_a country_n as_o the_o plain_n and_o valley_n and_o land_n along_o the_o seacost_n that_o so_o no_o place_n or_o region_n may_v complain_v of_o disfavour_n or_o want_v of_o the_o inca_n presence_n which_o be_v the_o most_o welcome_a and_o desirable_a object_n to_o they_o in_o the_o whole_a universe_n in_o all_o the_o place_n where_o he_o come_v he_o make_v strict_a inquisition_n concern_v the_o behaviour_n of_o his_o officer_n and_o minister_n and_o in_o what_o manner_n they_o discharge_v their_o duty_n and_o trust_n such_o as_o be_v find_v guilty_a of_o any_o neglect_n or_o injustice_n he_o punish_v with_o the_o utmost_a rigour_n and_o severity_n say_v that_o those_o who_o have_v make_v use_n of_o the_o royal_a authority_n to_o pillage_n or_o oppress_v his_o subject_n be_v more_o criminal_a than_o those_o common_a robber_n who_o in_o contempt_n of_o the_o imperial_a ordinance_n and_o law_n and_o by_o force_n of_o their_o own_o private_a power_n invade_v the_o right_n and_o property_n of_o the_o people_n from_o cuntisuyu_n he_o enter_v into_o the_o province_n of_o collasuyu_n pass_v from_o one_o unto_o the_o other_o as_o they_o offer_v in_o his_o way_n all_o which_o he_o comfort_v with_o the_o ray_n of_o his_o favour_n which_o he_o impart_v in_o their_o respective_a degree_n as_o well_o to_o the_o commonalty_n as_o to_o the_o curaca_n and_o on_o the_o sea-coast_n he_o journy_v as_o far_o as_o to_o taracapa_n during_o the_o stay_n which_o the_o inca_n make_v in_o the_o country_n of_o the_o chancas_n ambassador_n come_v to_o he_o from_o the_o kingdom_n of_o tucma_n which_o the_o spaniard_n call_v tucuman_a be_v distant_a about_o two_o hundred_o league_n south-west_n from_o the_o chancas_n address_v themselves_o unto_o he_o after_o this_o manner_n most_o mighty_a prince_n capa_fw-la inca_n viracocha_n the_o report_n of_o your_o famous_a deed_n the_o equity_n and_o justice_n of_o your_o proceed_n the_o excellency_n of_o your_o law_n institute_v for_o the_o sole_a benefit_n and_o welfare_n of_o your_o subject_n the_o purity_n of_o your_o religion_n clemency_n and_o mercy_n and_o the_o wonderful_a miracle_n which_o your_o father_n the_o sun_n have_v perform_v in_o your_o favour_n and_o for_o your_o assistence_n have_v reach_v the_o utmost_a confine_n of_o our_o dominion_n and_o be_v yet_o carry_v far_o on_o the_o wing_n of_o fame_n the_o which_o report_n have_v make_v such_o impression_n on_o the_o heart_n of_o all_o the_o curaca_n of_o tucman_n that_o they_o have_v send_v we_o hither_o to_o implore_v the_o powerful_a protection_n of_o your_o sacred_a empire_n and_o that_o you_o will_v vouchsafe_v to_o own_v they_o for_o your_o people_n and_o that_o as_o such_o you_o will_v appoint_v incas_fw-la of_o the_o royal_a blood_n to_o preside_v over_o they_o who_o may_v not_o only_o administer_v justice_n to_o they_o but_o likewise_o instruct_v they_o in_o those_o law_n and_o custom_n and_o religion_n which_o they_o be_v to_o observe_v in_o hope_n and_o expectation_n of_o which_o we_o do_v here_o in_o the_o name_n and_o behalf_n of_o all_o our_o kingdom_n prostrate_v ourselves_o before_o you_o as_o the_o undoubted_a offspring_n and_o issue_n of_o the_o sun_n acknowledge_v you_o for_o our_o king_n and_o lord_n and_o in_o testimony_n thereof_o we_o do_v here_o offer_v our_o person_n with_o the_o fruit_n of_o our_o land_n as_o livery_n and_o seisin_n and_o in_o token_n and_o evidence_n that_o we_o surrender_v our_o person_n and_o land_n into_o your_o possession_n have_v say_v thus_o much_o they_o lay_v open_v their_o present_n of_o garment_n make_v of_o cotton_n pot_n of_o excellent_a honey_n as_o also_o corn_n and_o divers_a sort_n of_o pulse_n but_o as_o to_o gold_n or_o silver_n they_o produce_v none_o be_v not_o of_o the_o growth_n of_o their_o country_n and_o which_o the_o spaniard_n notwithstanding_o the_o search_n and_o pursuit_n which_o they_o make_v after_o it_o have_v not_o discover_v in_o those_o quarter_n the_o ambassador_n have_v make_v these_o present_n they_o prostrate_v themselves_o with_o profound_a reverence_n before_o the_o inca_n who_o receive_v they_o with_o a_o gracious_a acceptance_n according_a to_o his_o accustom_a goodness_n and_o in_o far_a token_n of_o his_o favour_n he_o command_v the_o incas_fw-la who_o be_v his_o kindred_n to_o drink_v with_o they_o which_o be_v the_o great_a honour_n he_o can_v confer_v at_o this_o entertainment_n they_o be_v far_o assure_v of_o the_o goodwill_n of_o the_o inca_n and_o how_o much_o he_o take_v this_o voluntary_a submission_n and_o resignation_n of_o themselves_o and_o country_n in_o good_a part_n in_o return_n whereunto_o they_o assure_v they_o of_o all_o the_o kind_a treatment_n imaginable_a and_o that_o the_o inca_n distinguish_v between_o those_o who_o out_o of_o goodwill_n and_o affection_n free_o become_v his_o subject_n and_o those_o who_o by_o force_n of_o arm_n be_v compel_v to_o obedience_n then_o they_o give_v they_o for_o present_n to_o their_o curaca_n vestment_n of_o such_o sort_n as_o be_v make_v for_o the_o inca_n weave_v by_o the_o hand_n of_o the_o select_a virgin_n and_o which_o for_o that_o reason_n be_v account_v divine_a and_o sacred_a and_o to_o the_o ambassador_n many_o other_o present_n be_v make_v of_o different_a quality_n then_o the_o incas_fw-la of_o the_o royal_a blood_n be_v appoint_v who_o be_v to_o instruct_v they_o in_o religion_n and_o preside_v over_o they_o as_o governor_n that_o leave_v their_o bestial_a and_o brutish_a course_n of_o live_v they_o may_v receive_v and_o observe_v the_o law_n and_o ordinance_n of_o the_o incas_fw-la and_o in_o company_n with_o these_o minister_n several_a artist_n and_o workman_n be_v send_v who_o be_v skilful_a in_o make_v aqueduct_n and_o cultivate_v the_o land_n that_o so_o by_o good_a husbandry_n the_o estate_n of_o the_o sun_n and_o of_o the_o king_n may_v be_v improve_v and_o increase_v the_o ambassador_n have_v be_v thus_o entertain_v for_o some_o day_n at_o the_o court_n of_o the_o inca_n where_o they_o observe_v the_o good_a order_n and_o rule_n and_o excellent_a law_n of_o his_o government_n they_o confess_v that_o such_o constitution_n as_o those_o can_v have_v no_o other_o original_a than_o from_o the_o sun_n or_o something_o divine_a and_o that_o their_o own_o custom_n and_o law_n do_v partake_v of_o nothing_o but_o what_o be_v brutish_a and_o without_o any_o morality_n and_o with_o this_o consideration_n be_v make_v zealous_a for_o the_o inca_n service_n and_o glory_n they_o express_v themselves_o in_o this_o manner_n to_o the_o inca_n sir_n say_v they_o we_o be_v great_o sensible_a that_o the_o world_n be_v make_v happy_a by_o your_o law_n and_o government_n of_o which_o that_o every_o part_n may_v partake_v some_o share_n and_o proportion_n we_o be_v to_o make_v know_v unto_o you_o that_o not_o far_o from_o our_o country_n to_o the_o south-west_n from_o we_o there_o lie_v a_o kingdom_n call_v chili_n which_o be_v very_o rich_a and_o populous_a and_o though_o we_o ourselves_o have_v have_v no_o commerce_n or_o correspondence_n therewith_o by_o reason_n of_o those_o snowy_a mountain_n and_o inaccessible_a passage_n which_o divide_v we_o from_o they_o yet_o we_o have_v receive_v by_o a_o undoubted_a tradition_n from_o our_o forefather_n that_o there_o be_v such_o a_o nation_n worthy_a the_o employment_n of_o your_o arm_n and_o of_o your_o dominion_n the_o which_o we_o the_o more_o willing_o discover_v that_o so_o they_o also_o with_o we_o may_v adore_v your_o father_n the_o sun_n and_o enjoy_v the_o same_o common_a benefit_n and_o law_n which_o be_v make_v and_o design_v to_o civilize_v and_o improve_v the_o nature_n of_o
make_v their_o divination_n be_v offer_v great_a drove_n of_o lamb_n and_o sheep_n be_v bring_v afterward_o for_o the_o common_a sacrifice_n but_o then_o they_o do_v not_o open_v their_o side_n be_v alive_a as_o they_o do_v the_o first_o but_o after_o the_o usual_a manner_n they_o fair_o cut_v their_o throat_n and_o flay_v they_o the_o blood_n they_o save_v and_o with_o it_o offer_v the_o heart_n unto_o the_o sun_n burn_v the_o body_n altogether_o until_o the_o whole_a lamb_n be_v consume_v and_o convert_v into_o ash_n the_o fire_n for_o that_o sacrifice_n be_v to_o be_v new_a and_o then_o kindle_v as_o they_o call_v it_o from_o the_o hand_n of_o the_o sun_n to_z allight_z this_o fire_n they_o make_v use_v of_o a_o great_a bracelet_n wear_v by_o the_o high_a priest_n which_o they_o call_v chipana_n be_v after_o the_o fashion_n of_o those_o which_o the_o incas_fw-la common_o put_v on_o the_o wrist_n of_o their_o lefthand_n this_o be_v great_a than_o ordinary_a be_v hold_v over_o a_o cylinder_n of_o the_o bigness_n of_o a_o half_a orange_n bright_a and_o well_o polish_v which_o unite_n the_o ray_n of_o the_o sun_n in_o one_o point_n cast_v such_o a_o reflection_n into_o the_o cylinder_n as_o easy_o set_v fire_n to_o the_o cotton_n which_o be_v fine_o combine_v be_v put_v into_o it_o and_o ready_o receive_v the_o flame_n with_o this_o fire_n alight_v from_o the_o sun_n they_o burn_v their_o sacrifice_n and_o dress_v all_o their_o meat_n for_o that_o day_n provision_n of_o this_o fire_n they_o carry_v some_o into_o the_o temple_n of_o the_o sun_n and_o some_o to_o the_o convent_n of_o the_o select_a virgin_n to_o be_v there_o conserve_v for_o the_o space_n of_o the_o follow_a year_n be_v esteem_v a_o most_o unhappy_a omen_n in_o case_n it_o shall_v by_o any_o accident_n have_v be_v extinguish_v if_o on_o the_o vigil_n or_o day_n before_o the_o festival_n which_o be_v the_o time_n when_o they_o prepare_v all_o thing_n in_o a_o readiness_n for_o the_o sacrifice_n the_o weather_n shall_v have_v prove_v cloudy_a so_o that_o the_o sun_n do_v not_o appear_v then_o for_o kindle_v this_o fire_n they_o make_v use_v of_o two_o round_a piece_n of_o a_o hard_a sort_n of_o wood_n be_v about_o the_o bigness_n of_o the_o middle_a finger_n and_o about_o half_a a_o yard_n long_o call_v v●yaca_n which_o be_v rub_v hard_o together_o produce_v a_o flame_n and_o with_o these_o the_o indian_n strike_v fire_n as_o we_o do_v with_o a_o steel_n and_o flint_n when_o they_o travel_v and_o pass_v through_o desert_n and_o unpeopled_a country_n and_o i_o have_v frequent_o see_v the_o shepherd_n make_v use_v of_o the_o same_o howsoever_o it_o be_v account_v a_o bad_a omen_n to_o be_v enforce_v on_o that_o day_n to_o have_v recourse_n unto_o that_o instrument_n for_o in_o regard_n the_o sun_n do_v then_o hide_v his_o face_n from_o they_o it_o argue_v his_o displeasure_n and_o anger_n for_o some_o offence_n commit_v all_o the_o flesh_n which_o be_v prepare_v for_o that_o sacrifice_n be_v dress_v in_o the_o public_a marketplace_n and_o there_o divide_v among_o the_o guest_n which_o come_v to_o the_o feast_n and_o distribute_v first_o to_o the_o incas_fw-la then_o to_o the_o curaca_n and_o afterward_o to_o the_o commonalty_n according_a to_o the_o several_a order_n and_o degree_n the_o first_o dish_n or_o course_n serve_v in_o at_o this_o solemn_a banquet_n be_v that_o sort_n of_o bread_n which_o they_o call_v cancu_n then_o they_o bring_v in_o several_a variety_n of_o meat_n without_o drink_n it_o be_v the_o custom_n over_o all_o peru_n not_o to_o drink_v at_o the_o time_n of_o their_o meal_n from_o what_o we_o have_v say_v concern_v the_o indian_n sip_v from_o the_o bowl_n or_o cup_n offer_v they_o by_o the_o hand_n of_o the_o priest_n the_o spaniard_n raise_v a_o report_n that_o the_o indian_n communicate_v in_o the_o same_o manner_n as_o do_v the_o christian_n but_o have_v plain_o deliver_v the_o matter_n of_o fact_n we_o shall_v leave_v the_o similitude_n or_o comparison_n to_o every_o man_n fancy_n the_o dinner_n or_o banquet_n of_o meat_n be_v over_o great_a quantity_n of_o drink_n be_v bring_v in_o in_o which_o the_o indian_n be_v notorious_o addict_v to_o exceed_v though_o by_o the_o mercy_n of_o god_n they_o be_v so_o well_o reform_v from_o that_o vice_n by_o example_n of_o that_o temperance_n and_o sobriety_n which_o they_o observe_v in_o the_o spaniard_n that_o it_o be_v now_o a_o strange_a thing_n to_o see_v a_o indian_a drink_v the_o vice_n be_v general_o become_v detestable_a and_o esteem_v infamous_a so_o that_o have_v the_o like_a good_a example_n be_v show_v in_o other_o thing_n to_o this_o people_n as_o have_v be_v in_o this_o it_o may_v have_v produce_v the_o same_o good_a effect_n and_o signalise_v the_o spaniard_n for_o true_a apostolical_a preacher_n of_o the_o gospel_n chap._n xxiii_o of_o the_o order_n in_o which_o they_o drink_v one_o to_o the_o other_o the_o inca_n be_v seat_v on_o his_o chair_n of_o massy_a gold_n raise_v on_o a_o pedestal_n of_o the_o same_o metal_n he_o send_v a_o message_n to_o his_o kindred_n call_v hanan_n cozco_n and_o hurin_n cozco_n that_o they_o shall_v in_o his_o name_n drink_v a_o health_n to_o those_o indian_n who_o be_v the_o most_o famous_a and_o renown_a in_o their_o respective_a nation_n first_o they_o nominate_v the_o captain_n who_o have_v signalise_v their_o valour_n in_o the_o war_n be_v for_o their_o martial_a exploit_n prefer_v before_o the_o curaca_n and_o in_o case_n a_o curaca_n who_o be_v a_o lord_n over_o some_o vassal_n have_v merit_v also_o the_o honour_n of_o a_o captain_n they_o call_v and_o mention_v he_o with_o both_o title_n in_o the_o next_o place_n the_o inca_n send_v to_o invite_v unto_o drink_v the_o curacus_n who_o live_v in_o the_o part_n adjacent_a near_o to_o cozco_n be_v such_o as_o have_v be_v reduce_v by_o the_o first_o inca_n manco_n capac_n and_o for_o that_o reason_n have_v the_o privilege_n of_o be_v call_v incas_fw-la they_o be_v prefer_v in_o the_o next_o place_n to_o the_o incas_fw-la of_o the_o royal_a blood_n and_o before_o all_o other_o nation_n for_o it_o be_v a_o maxim_n among_o those_o king_n never_o to_o alter_v or_o diminish_v those_o title_n of_o honour_n or_o privilege_n which_o their_o ancestor_n have_v bestow_v as_o favour_n on_o their_o subject_n but_o be_v rather_o willing_a to_o confirm_v and_o enlarge_v they_o now_o their_o form_n and_o manner_n of_o drink_v one_o to_o another_o be_v this_o all_o the_o indian_n general_o according_a to_o th●●ondition_n and_o quality_n have_v and_o do_v still_o keep_v a_o couple_n of_o cup_n to_o drink_v in_o equa●y_o match_v be_v of_o the_o same_o size_n and_o shape_n and_o of_o the_o same_o metal_n either_o of_o gold_n silver_n or_o wood_n that_o so_o every_o man_n may_v drink_v alike_o and_o have_v his_o equal_a proportion_n one_o with_o the_o other_o he_o that_o invite_v to_o the_o drink_n hold_v up_o his_o two_o cup_n in_o each_o hand_n and_o then_o give_v to_o he_o who_o he_o invite_v the_o cup_n which_o be_v in_o his_o right-hand_n in_o case_n he_o be_v of_o great_a quality_n and_o if_o he_o be_v of_o inferior_a degree_n then_o that_o in_o his_o left_a and_o then_o both_o drink_v at_o the_o same_o time_n and_o afterward_o receive_v his_o cup_n again_o he_o return_v to_o his_o place_n though_o common_o as_o these_o feast_n the_o person_n invite_v be_v great_a than_o the_o person_n invite_v so_o that_o the_o invitation_n be_v a_o evidence_n of_o grace_n and_o favour_n of_o the_o superior_a to_o his_o inferior_a though_o from_o this_o custom_n afterward_o it_o come_v that_o when_o the_o inferior_a invite_v the_o superior_a it_o be_v by_o way_n of_o acknowledgement_n of_o his_o service_n and_o vassalage_n in_o observance_n of_o this_o common_a custom_n of_o invitation_n the_o incas_fw-la who_o carry_v the_o drink_n from_o the_o king_n say_v to_o the_o person_n invite_v the_o capa_fw-la inca_n have_v send_v i_o to_o invite_v you_o to_o drink_v and_o i_o be_o come_v to_o drink_v with_o you_o in_o his_o name_n whereupon_o the_o captain_n or_o curaca_n take_v the_o cup_n into_o his_o hand_n and_o lift_v up_o his_o eye_n unto_o the_o sun_n as_o if_o he_o will_v return_v he_o thanks_o for_o the_o great_a favour_n he_o receive_v from_o his_o offspring_n and_o then_o have_v take_v the_o draught_n with_o silence_n return_v back_o the_o cup_n make_v sign_n of_o profound_a reverence_n and_o adoration_n with_o his_o hand_n and_o kiss_v the_o air_n with_o his_o lips._n but_o it_o be_v to_o be_v note_v that_o the_o inca_n do_v never_o send_v invitation_n of_o drink_v to_o all_o the_o curaca_n in_o general_a but_o to_o some_o particular_a person_n of_o they_o who_o be_v famous_a and_o
his_o provision_n have_v leave_v a_o sufficient_a force_n in_o runahuanac_n march_v forward_o into_o huarcu_n where_o a_o cruel_a and_o bloody_a war_n begin_v for_o chuquimancu_n have_v gather_v all_o his_o force_n into_o a_o body_n to_o the_o number_n of_o twenty_o thousand_o man_n pretend_v with_o good_a conduct_n and_o stratagem_n of_o war_n to_o defend_v his_o people_n and_o gain_v the_o reputation_n of_o a_o renown_a captain_n on_o the_o other_o side_n the_o incas_fw-la use_v all_o their_o art_n to_o subdue_v they_o with_o the_o least_o effusion_n of_o blood_n that_o be_v possible_a though_o in_o this_o war_n eight_o month_n time_n pass_v with_o many_o bloody_a skirmish_n not_o to_o be_v avoid_v during_o which_o time_n the_o incas_fw-la relieve_v their_o army_n with_o three_o some_o say_v four_o exchange_n of_o their_o force_n and_o that_o the_o enemy_n may_v despair_v of_o weary_v they_o out_o and_o constrain_v they_o at_o length_n to_o remove_v their_o camp_n they_o give_v they_o sure_a evidence_n of_o their_o resolution_n to_o continue_v in_o that_o station_n until_o their_o surrender_n for_o as_o a_o token_n that_o they_o live_v at_o ease_n with_o all_o the_o convenience_n of_o the_o city_n they_o call_v the_o quarter_n of_o the_o inca_n cozco_n and_o to_o the_o part_n about_o it_o where_o the_o army_n be_v lodge_v they_o give_v the_o name_n of_o the_o principal_a street_n pedro_n de_fw-fr cieça_n say_v that_o this_o war_n continue_v above_o four_o year_n and_o that_o the_o inca_n in_o that_o time_n found_v a_o new_a city_n which_o he_o call_v by_o the_o name_n of_o cozco_n but_o this_o relation_n he_o pretend_v to_o have_v receive_v from_o the_o yuncas_n themselves_o who_o out_o of_o vain_a glory_n may_v be_v apt_a to_o magnify_v the_o greatness_n of_o their_o action_n but_o the_o truth_n be_v the_o four_o year_n be_v no_o other_o than_o a_o relieve_n of_o the_o army_n four_o time_n and_o the_o foundation_n of_o a_o city_n be_v no_o other_o than_o the_o denomination_n of_o cozco_n give_v to_o the_o camp._n by_o this_o time_n the_o yuncas_n begin_v to_o be_v sensible_a of_o hunger_n and_o famine_n which_o be_v the_o most_o cruel_a enemy_n and_o that_o which_o abate_v and_o bring_v low_o the_o heat_n and_o resolution_n of_o the_o most_o proud_a and_o haughty_a spirit_n but_o some_o time_n before_o that_o extreme_a famine_n distress_v they_o the_o native_n of_o runahuanac_n have_v instant_o petition_v their_o king_n chuquimancu_n to_o submit_v to_o the_o incas_fw-la before_o it_o be_v too_o late_o and_o before_o their_o obstinacy_n have_v exasperate_v the_o mind_n of_o the_o incas_fw-la to_o give_v away_o their_o house_n land_n and_o inheritance_n to_o their_o neighbour_n of_o chincha_fw-mi who_o be_v their_o mortal_a enemy_n the_o people_n be_v apprehensive_a of_o these_o matter_n and_o find_v their_o king_n obstinate_a in_o his_o resistance_n private_o withdraw_v and_o flee_v from_o the_o camp_n give_v private_a intelligence_n to_o the_o inca_n of_o the_o condition_n and_o want_n in_o the_o enemy_n army_n chuquimancu_fw-la grow_v now_o sensible_a of_o his_o weakness_n and_o distress_n and_o fear_v to_o be_v whole_o abandon_v by_o his_o people_n and_o at_o length_n to_o fall_v without_o any_o condition_n into_o the_o hand_n of_o the_o incas_fw-la begin_v to_o show_v himself_o inclinable_a to_o hearken_v to_o proposal_n of_o peace_n whereupon_o call_v a_o council_n they_o resolve_v to_o go_v in_o person_n and_o without_o mediation_n of_o ambassador_n to_o humble_v themselves_o before_o the_o incas_fw-la and_o according_o they_o proceed_v to_o the_o royal_a quarter_n where_o cast_v themselves_o on_o their_o knee_n they_o beg_v mercy_n and_o pardon_n for_o their_o offence_n declare_v their_o readiness_n to_o acknowledge_v themselves_o vassal_n to_o the_o inca_n since_o it_o be_v the_o pleasure_n and_o determination_n of_o the_o sun_n his_o father_n to_o make_v he_o supreme_a lord_n and_o sovereign_n of_o the_o universe_n the_o incas_fw-la both_o uncle_n and_o nephew_n courteous_o receive_v they_o according_a to_o their_o usual_a grace_n and_o favour_n assure_v they_o of_o pardon_n and_o have_v vest_v they_o with_o such_o garment_n as_o be_v accustomary_a dispatch_v they_o with_o contentment_n and_o licence_n to_o return_v unto_o their_o own_o home_n the_o native_n of_o these_o four_o province_n like_o those_o of_o chincha_fw-mi make_v great_a boasting_n of_o the_o wonderful_a prowess_n and_o valour_n of_o their_o ancestor_n who_o the_o incas_fw-la be_v not_o able_a to_o subdue_v in_o less_o than_o four_o year_n war_n beside_o many_o other_o story_n of_o their_o mighty_a deed_n which_o we_o omit_v because_o they_o be_v not_o pertinent_a to_o our_o history_n howsoever_o this_o be_v certain_a that_o the_o incas_fw-la esteem_v it_o so_o great_a a_o work_n to_o have_v conquer_v the_o king_n chuquimancu_fw-mi that_o as_o a_o trophy_n of_o their_o victory_n and_o in_o perpetual_a remembrance_n of_o the_o valiant_a action_n perform_v in_o this_o war_n both_o by_o their_o own_o people_n and_o by_o the_o yuncas_n in_o their_o own_o defence_n they_o build_v a_o fortress_n in_o the_o valley_n of_o huarcu_n which_o though_o it_o be_v of_o little_a compass_n yet_o it_o be_v a_o wonderful_a and_o rare_a work_n for_o that_o people_n be_v make_v with_o due_a symmetry_n and_o according_a to_o the_o rule_n of_o fortification_n and_o for_o that_o reason_n and_o for_o the_o situation_n of_o the_o place_n be_v build_v on_o the_o sea_n shore_n it_o ought_v to_o be_v permit_v to_o remain_v for_o a_o ancient_a plece_n of_o antiquity_n and_o indeed_o the_o work_n be_v so_o strong_a and_o durable_a as_o may_v last_v for_o many_o age_n without_o any_o repair_n for_o when_o i_o pass_v by_o it_o in_o the_o year_n 1560_o it_o still_o show_v what_o it_o have_v be_v and_o which_o neither_o i_o not_o any_o other_o can_v behold_v without_o some_o resent_v thought_n of_o this_o unconstant_a and_o transitory_a world._n chap._n xxx_o of_o the_o valley_n of_o pachacamac_n and_o rimac_n and_o of_o their_o idol_n the_o king_n chuquimancu_n be_v thus_o subdue_v and_o the_o government_n establish_v in_o his_o country_n according_a to_o the_o law_n rite_n and_o custom_n practise_v and_o observe_v by_o the_o subject_n of_o the_o inca._n they_o pass_v forward_o in_o far_a pursuance_n of_o their_o conquest_n over_o the_o valley_n of_o pachacamac_n rimac_n chancay_n and_o huaman_n which_o the_o spaniard_n call_v the_o baranca_n or_o breach_n of_o earth_n between_o two_o hill_n all_o which_o four_o be_v under_o the_o command_n and_o dominion_n of_o a_o powerful_a ruler_n call_v cuysmancu_n who_o also_o have_v the_o vanity_n to_o take_v upon_o himself_o the_o title_n of_o king_n and_o though_o among_o the_o indian_n they_o have_v not_o a_o word_n proper_o to_o express_v the_o name_n of_o king_n yet_o the_o term_n of_o hatun_n apu_n which_o be_v as_o much_o as_o a_o great_a lord_n have_v some_o affinity_n with_o that_o signification_n and_o as_o to_o these_o valley_n of_o pachacamac_n and_o rimac_n which_o i_o shall_v say_v once_o for_o all_o that_o the_o spaniard_n by_o corruption_n of_o the_o last_o word_n give_v it_o the_o name_n of_o lima_n by_o which_o it_o be_v know_v to_o this_o day_n now_o as_o we_o have_v say_v before_o so_o we_o must_v say_v again_o and_o as_o all_o the_o spanish_a historian_n write_v that_o the_o king_n of_o peru_n do_v by_o the_o mere_a light_n of_o natural_a reason_n attain_v to_o the_o knowledge_n of_o one_o god_n the_o maker_n of_o all_o thing_n who_o they_o call_v pachacamac_n and_o sustainer_n of_o the_o universe_n the_o which_o doctrine_n be_v more_o ancient_a than_o the_o time_n of_o the_o incas_fw-la and_o which_o be_v disperse_v through_o all_o their_o kingdom_n both_o before_o and_o after_o their_o conquest_n they_o far_o affirm_v that_o he_o be_v invisible_a and_o because_o he_o will_v not_o suffer_v himself_o to_o be_v see_v for_o that_o reason_n they_o do_v not_o build_v temple_n to_o he_o nor_o offer_v he_o sacrifice_n as_o they_o do_v to_o the_o sun_n but_o only_o adore_v he_o interior_o with_o profound_a veneration_n in_o their_o heart_n as_o may_v appear_v by_o their_o outward_a gesture_n of_o bow_v their_o head_n lift_v up_o their_o eye_n and_o open_v their_o arm_n whensoever_o his_o sacred_a name_n come_v to_o be_v mention_v this_o doctrine_n as_o we_o have_v say_v be_v everywhere_o dilate_v for_o so_o soon_o as_o any_o people_n be_v subject_v to_o the_o inca_n this_o principle_n be_v instill_v in_o case_n it_o have_v not_o take_v place_n and_o root_v before_o but_o those_o who_o have_v chief_o admit_v and_o receive_v this_o doctrine_n before_o the_o time_n of_o the_o incas_fw-la be_v the_o ancestor_n of_o this_o king_n cuysmancu_n who_o have_v build_v a_o temple_n to_o pachacamac_n do_v afterward_o give_v the_o same_o name_n to_o the_o valley_n
the_o number_n of_o those_o one_o hundred_o and_o sixty_o that_o be_v assistant_n of_o don_n francisco_n de_fw-fr piçarro_n in_o the_o imprisonment_n of_o atahualpa_n and_o those_o which_o we_o call_v the_o second_o adventurer_n in_o this_o conquest_n be_v those_o who_o come_v in_o with_o don_n diego_n de_fw-fr almagro_n and_o don_n pedro_n de_fw-fr alvarado_n both_o which_o party_n be_v call_v conqueror_n of_o peru_n and_o no_o other_o and_o the_o second_o party_n do_v much_o honour_n to_o the_o first_o though_o they_o be_v few_o in_o number_n and_o of_o a_o mean_a quality_n yet_o be_v the_o first_o and_o most_o forward_o in_o this_o adventurous_a achievement_n be_v honour_v and_o esteem_v by_o they_o as_o partner_n in_o their_o enterprise_n and_o now_o return_v by_o the_o upper_a part_n of_o the_o street_n of_o st._n austin_n to_o enter_v as_o we_o have_v say_v into_o the_o city_n where_o upon_o the_o top_n of_o all_o stand_v the_o convent_n of_o st._n clare_n former_o the_o dwelling_n of_o alonso_n dias_n who_o marry_v the_o daughter_n of_o the_o governor_n pedro_n arias_n de_fw-fr avila_n on_o the_o right-hand_a of_o this_o convent_n be_v many_o house_n inhabit_v by_o spaniard_n and_o among_o the_o rest_n francisco_n de_fw-fr barrientos_n have_v possession_n which_o be_v afterward_o alienate_v to_o john_n alvarez_n maldonado_n on_o the_o right-hand_n live_v hernando_n bachicao_n and_o after_o he_o john_n alonso_n palomino_n over_o against_o which_o to_o the_o south_n side_n be_v the_o episcopal_a palace_n former_o the_o house_n of_o john_n balsa_n and_o after_o he_o of_o francisco_n de_fw-fr villacastin_n where_o now_o the_o cathedral_n church_n be_v situate_v have_v be_v once_o a_o wide_a and_o stately_a hall_n which_o serve_v for_o a_o theatre_n in_o rainy_a wether_n where_o show_v at_o their_o chief_a festival_n be_v represent_v it_o be_v ancient_o a_o part_n of_o the_o palace_n belong_v to_o the_o inca_n viracocha_n the_o eight_o king_n in_o my_o time_n there_o be_v no_o more_o remain_v of_o it_o than_o this_o wide_a hall_n which_o be_v so_o large_a that_o when_o the_o spaniard_n first_o enter_v into_o the_o city_n they_o all_o lodge_v therein_o so_o as_o to_o be_v near_o and_o ready_a to_o afford_v assistence_n to_o each_o other_o in_o case_n of_o danger_n i_o remember_v that_o i_o once_o see_v it_o when_o it_o be_v cover_v with_o thatch_n though_o now_o change_v into_o tile_n on_o the_o north_n side_n of_o this_o great_a church_n there_o be_v a_o street_n with_o many_o house_n front_v towards_o the_o marketplace_n in_o which_o be_v shop_n for_o artificer_n and_o on_o the_o south_n side_n be_v shop_n and_o warehouse_n belong_v to_o the_o most_o rich_a and_o principal_a merchant_n of_o the_o town_n behind_o the_o church_n be_v the_o house_n of_o john_n de_fw-fr berrio_n and_o of_o other_o who_o name_n i_o can_v remember_v behind_o the_o chief_a shop_n be_v the_o house_n of_o diego_n maldonado_n surname_v the_o rich_a because_o he_o be_v the_o most_o wealthy_a person_n in_o all_o peru_n be_v one_o of_o the_o first_o conqueror_n of_o it_o in_o the_o time_n of_o the_o incas_fw-la that_o place_n be_v call_v hatuncancha_n which_o signify_v the_o great_a or_o high_a street_n have_v be_v ancient_o the_o habitation_n of_o inca_n yupanqui_n on_o the_o south_n side_n of_o these_o building_n of_o diego_n maldonado_n be_v the_o house_n of_o francisco_n hernandez_n giron_n before_o which_o to_o the_o southward_n also_o be_v the_o house_n of_o antonio_n altamirano_n one_o of_o the_o first_o conqueror_n join_v whereunto_o on_o the_o backside_n be_v the_o house_n of_o francisco_n de_fw-fr frias_n and_o sebastian_n de_fw-fr caçalla_n the_o which_o quarter_n of_o the_o town_n be_v call_v puca_n marca_fw-la or_o the_o colour_a street_n ancient_o the_o house_n of_o the_o king_n tupac_n yupanqui_n there_o be_v another_o street_n beyond_o this_o to_o the_o south_n side_n very_o long_o and_o wide_a the_o name_n of_o which_o i_o can_v call_v to_o mind_n where_o live_v alonso_z de_fw-fr loaysa_n martin_n de_fw-fr meneses_n john_n de_fw-fr figueroa_n d._n pedro_n puerto_n carrero_n garcia_n de_fw-fr melo_n francisco_n delgado_n beside_o many_o other_o lord_n and_o person_n of_o quality_n who_o name_n i_o do_v not_o remember_v beyond_o this_o place_n to_o the_o southward_n be_v the_o square_a of_o yntipampa_n or_o the_o square_n of_o the_o sun_n because_o it_o lie_v just_a before_o the_o temple_n where_o those_o who_o be_v not_o of_o the_o degree_n of_o a_o inca_n come_v to_o offer_v their_o sacrifice_n be_v not_o lawful_a for_o person_n of_o less_o quality_n to_o enter_v within_o the_o wall_n of_o the_o temple_n there_o the_o priest_n meet_v and_o receive_v they_o and_o present_v they_o before_o the_o image_n of_o the_o sun_n who_o they_o adore_v for_o god._n that_o quarter_n wherein_o the_o temple_n of_o the_o sun_n be_v situate_v be_v call_v coricancha_n or_o the_o street_n of_o gold_n silver_n and_o precious_a stone_n of_o which_o there_o be_v great_a abundance_n as_o we_o have_v before_o declare_v within_o the_o temple_n what_o now_o remain_v to_o speak_v of_o be_v the_o suburb_n of_o the_o city_n call_v pumapchupan_n chap._n x._o of_o the_o situation_n of_o the_o school_n of_o the_o three_o royal_a palace_n with_o the_o house_n of_o the_o select_a virgin_n now_o to_o finish_v our_o discourse_n of_o the_o several_a street_n of_o the_o city_n we_o must_v return_v again_o to_o huacapuncu_n or_o the_o gate_n of_o the_o sanctuary_n which_o lie_v north_n from_o the_o great_a marketplace_n from_o whence_o likewise_o issue_v another_o street_n the_o name_n of_o which_o i_o can_v tell_v but_o may_v proper_o call_v it_o the_o school_n because_o that_o the_o king_n inca_n roca_n found_v certain_a school_n in_o that_o place_n as_o we_o have_v already_o mention_v in_o his_o life_n in_o the_o indian_a language_n they_o be_v call_v yaca_n huaci_n or_o the_o house_n of_o learning_n where_o their_o scholar_n or_o learned_a man_n call_v amautas_n or_o philosopher_n and_o haravec_fw-fr which_o be_v poet_n have_v their_o place_n of_o abode_n be_v very_o much_o esteem_v and_o have_v in_o honour_n by_o the_o people_n because_o they_o be_v instructour_n and_o teacher_n of_o youth_n and_o tutor_n to_o those_o of_o the_o royal_a blood_n proceed_v from_o these_o school_n to_o the_o southward_n there_o be_v two_o other_o street_n which_o lead_v to_o the_o great_a marketplace_n where_o be_v two_o royal_a palace_n of_o so_o great_a a_o compass_n that_o they_o take_v up_o all_o the_o one_o side_n of_o the_o square_n one_o of_o these_o place_n which_o lie_v to_o the_o eastward_o of_o the_o other_o be_v call_v coracora_n which_o be_v as_o much_o as_o a_o large_a court_n the_o which_o be_v confirm_v by_o pedro_n de_fw-fr cieça_n who_o in_o the_o 92d_o chapter_n of_o his_o book_n say_v that_o the_o king_n roca_n order_v his_o palace_n to_o be_v build_v there_o for_o the_o better_a convenience_n of_o the_o school_n whereto_o he_o often_o resort_v to_o hear_v the_o lecture_n of_o the_o philosopher_n i_o have_v not_o observe_v any_o thing_n to_o remain_v of_o the_o coracora_n it_o be_v all_o ruin_a and_o demolish_v in_o my_o time_n though_o when_o the_o city_n be_v first_o divide_v into_o share_n among_o the_o conqueror_n of_o it_o the_o coracora_n be_v the_o lot_n of_o gonçalo_n piçarro_n brother_n of_o the_o marquis_n francisco_n piçarro_n with_o who_o i_o be_v well_o acquaint_v at_o cozco_n after_o the_o battle_n of_o huarina_n and_o before_o that_o of_o sacsahuana_n he_o be_v very_o kind_a and_o oblige_v to_o i_o for_o be_v but_o a_o child_n of_o eight_o or_o nine_o year_n of_o age_n he_o treat_v i_o as_o if_o i_o have_v be_v his_o son._n the_o other_o palace_n to_o the_o eastward_o of_o coracora_n be_v call_v cassana_n or_o a_o thing_n of_o admiration_n as_o if_o it_o have_v be_v such_o a_o stupendous_a work_n that_o every_o one_o upon_o the_o sight_n of_o it_o must_v be_v transport_v with_o wonder_n and_o astonishment_n it_o have_v be_v the_o habitation_n of_o the_o inca_n pachacutec_n great_a grandson_n to_o the_o inca_n roca_n who_o in_o favour_n and_o for_o ornament_n to_o the_o school_n order_v his_o palace_n to_o be_v adjoin_v thereunto_o for_o the_o school_n be_v on_o the_o backside_n of_o those_o palace_n and_o be_v contiguous_a or_o join_v one_o to_o the_o other_o without_o any_o other_o space_n or_o division_n between_o they_o the_o principal_a gate_n and_o front_n of_o the_o school_n open_v to_o the_o street_n and_o river_n but_o the_o incas_fw-la pass_v thither_o by_o the_o back_n way_n be_v delight_v to_o hear_v the_o philosophical_a lecture_n and_o sometime_o the_o inca_n pachacutec_n will_v be_v reader_n himself_o and_o with_o the_o same_o occasion_n declare_v and_o publish_v the_o law_n and_o statute_n which_o he_o have_v
thus_o employ_v in_o reduce_v and_o instruct_v the_o province_n before_o mention_v other_o nation_n which_o be_v seat_v to_o the_o westward_n of_o these_o border_v on_o the_o confine_n of_o that_o province_n which_o the_o spaniard_n call_v puerto_n viejo_n or_o the_o old_a port_n send_v their_o ambassador_n to_o the_o inca_n with_o present_n beseech_v he_o to_o receive_v they_o for_o his_o subject_n and_o vassal_n and_o that_o he_o will_v be_v please_v to_o send_v they_o captain_n and_o teacher_n who_o may_v instruct_v they_o in_o the_o way_n of_o live_v in_o society_n and_o how_o to_o manure_v their_o land_n that_o they_o may_v live_v like_o man_n and_o not_o like_o beast_n promise_v for_o themselves_o all_o loyalty_n and_o faithfulness_n those_o that_o make_v the_o first_o motion_n to_o send_v this_o embassy_n be_v of_o the_o nation_n of_o huancavillca_n the_o inca_n gracious_o receive_v their_o address_n command_v that_o satisfaction_n shall_v be_v give_v they_o in_o all_o their_o desire_n and_o so_o teacher_n be_v send_v to_o instruct_v they_o in_o religion_n and_o in_o the_o law_n and_o good_a custom_n of_o the_o inca_n enginier_n be_v also_o send_v they_o to_o make_v aqueduct_n and_o manure_v their_o field_n and_o reduce_v they_o into_o society_n but_o afterward_o the_o ingratitude_n of_o this_o people_n be_v such_o that_o contemn_v the_o favour_n and_o promise_n which_o the_o inca_n have_v make_v they_o they_o arise_v up_o against_o his_o people_n and_o barbarous_o murder_v they_o all_o as_o pedro_n de_fw-fr cieça_n in_o his_o observation_n report_n which_o because_o it_o serve_v to_o confirm_v the_o particular_n we_o have_v often_o repeat_v in_o this_o history_n touch_v the_o gentleness_n and_o good-nature_n of_o the_o incas_fw-la who_o be_v always_o ready_a to_o teach_v and_o instruct_v the_o indian_n who_o submit_v to_o their_o dominion_n we_o have_v here_o insert_v the_o word_n of_o the_o cieça_n that_o so_o what_o we_o have_v say_v concern_v the_o incas_fw-la may_v also_o be_v confirm_v by_o the_o authority_n of_o the_o spanish_a writer_n his_o word_n be_v these_o which_o follow_v to_o return_v then_o to_o our_o purpose_n i_o say_v that_o i_o have_v hear_v from_o old_a indian_n who_o be_v chief_n in_o the_o time_n of_o the_o great_a topa_n inga_n yupanque_n that_o some_o of_o his_o captain_n with_o certain_a troop_n which_o they_o have_v draw_v out_o from_o those_o garrison_n which_o he_o maintain_v in_o divers_a province_n of_o his_o kingdom_n have_v by_o divers_a way_n of_o management_n reduce_v much_o people_n to_o the_o friendship_n and_o service_n of_o the_o inca_n the_o principal_a sort_n of_o which_o go_v with_o their_o present_n to_o the_o province_n of_o palta_n to_o pay_v their_o respect_n of_o reverence_n and_o duty_n to_o the_o inca_n who_o courteous_o receive_v they_o with_o all_o affection_n bestow_v on_o several_a of_o they_o rich_a piece_n of_o woollen_a make_v at_o cozco_n and_o whereas_o the_o occasion_n of_o the_o inca_n require_v his_o return_n to_o his_o principal_a province_n where_o he_o be_v so_o much_o esteem_v that_o they_o style_v he_o father_n and_o honour_v he_o with_o title_n of_o supreme_a eminence_n and_o such_o be_v his_o affable_a disposition_n towards_o all_o that_o his_o fame_n be_v great_a and_o his_o memory_n perpetual_a but_o in_o regard_n the_o occasion_n of_o his_o kingdom_n be_v so_o press_v that_o he_o can_v not_o stay_v and_o in_o person_n visit_v those_o indian_n he_o commit_v the_o care_n of_o that_o government_n to_o certain_a officer_n who_o be_v native_n of_o cozco_n and_o who_o charge_n it_o be_v to_o instruct_v they_o in_o the_o manner_n of_o live_v that_o they_o may_v become_v rational_a creature_n and_o live_v with_o some_o form_n and_o rule_v but_o these_o do_v not_o only_o shut_v their_o ear_n to_o necessary_a instruction_n and_o disdain_v the_o order_n which_o the_o officer_n of_o topa_n inga_n prescribe_v for_o their_o live_n under_o law_n in_o good_a society_n and_o use_v laudable_a custom_n and_o way_n to_o live_v such_o as_o manure_v their_o land_n and_o other_o matter_n which_o contribute_v to_o the_o happiness_n of_o of_o life_n but_o in_o return_n for_o such_o benefit_n which_o they_o ill_o understand_v they_o kill_v their_o instructor_n not_o suffer_v one_o of_o they_o to_o live_v and_o escape_v and_o this_o villainy_n they_o act_v without_o any_o provocation_n or_o any_o oppression_n whereby_o they_o may_v deserve_v ill_a from_o they_o it_o be_v say_v that_o when_o the_o inga_n topa_n hear_v of_o this_o massacre_n temporize_v with_o the_o present_a state_n of_o his_o affair_n he_o dissemble_v the_o matter_n not_o have_v opportunity_n at_o that_o time_n to_o revenge_v the_o death_n of_o those_o captain_n and_o subject_n thus_o far_o be_v the_o word_n of_o pedro_n de_fw-fr cieça_n with_o which_o he_o conclude_v his_o chapter_n to_o which_o we_o add_v that_o the_o inca_n have_v finish_v the_o conquest_n of_o those_o province_n return_v again_o to_o cozco_n to_o take_v some_o repose_n and_o divertisement_n after_o his_o great_a labour_n and_o care_n in_o war._n chap._n vii_o the_o inca_n conquer_v quitu_fw-la and_o send_v to_o his_o son_n the_o prince_n huayna_n capac_n to_o come_v to_o he_o the_o inca_n tupac_n after_o some_o few_o year_n of_o ease_n and_o peace_n re-assumed_n again_o the_o thought_n of_o war_n resolve_v to_o turn_v his_o arm_n against_o the_o kingdom_n of_o quitu_fw-la be_v a_o country_n great_a and_o famous_a of_o 70_o league_n in_o length_n and_o 30_o in_o breadth_n the_o soil_n fruitful_a and_o capable_a by_o good_a husbandry_n of_o great_a improvement_n and_o benefit_n to_o the_o inhabitant_n wherefore_o provide_v a_o army_n of_o forty_o thousand_o strong_a he_o march_v to_o tumipampa_n which_o border_n on_o the_o confine_n of_o that_o kingdom_n send_v thence_o the_o usual_a summons_n to_o the_o king_n of_o quitu_fw-la who_o style_v himself_o after_o the_o name_n of_o his_o country_n this_o prince_n be_v of_o a_o barbarous_a and_o rude_a nature_n and_o consequent_o fierce_a and_o choleric_a fear_v by_o his_o neighbour_n for_o the_o great_a power_n and_o dominion_n he_o have_v over_o they_o wherefore_o rely_v on_o his_o own_o force_n he_o confident_o answer_v that_o he_o be_v lord_n and_o sovereign_n himself_o and_o will_v acknowledge_v no_o other_o nor_o receive_v foreign_a law_n but_o give_v such_o as_o he_o think_v fit_a to_o his_o own_o vassal_n nor_o will_v he_o forsake_v the_o god_n of_o his_o ancestor_n which_o be_v wild_a beast_n and_o great_a tree_n such_o as_o afford_v they_o flesh_n and_o wood_n and_o other_o benefit_n necessary_a for_o the_o support_n of_o life_n the_o inca_n have_v receive_v this_o answer_n will_v not_o immediate_o break_v into_o act_n of_o hostility_n endeavour_v for_o awhile_o to_o try_v the_o effect_n of_o gentle_a allurement_n and_o moderate_a term_n according_a to_o the_o rule_n and_o maxim_n of_o his_o ancestor_n but_o this_o kind_a usage_n operate_v little_a on_o the_o affection_n of_o the_o people_n of_o quitu_fw-la who_o grow_v more_o proud_a and_o insolent_a by_o the_o condescension_n of_o the_o inca_n which_o be_v the_o cause_n that_o when_o the_o war_n break_v out_o it_o continue_v many_o month_n and_o year_n during_o which_o time_n many_o skirmish_n and_o battle_n happen_v with_o great_a slaughter_n and_o damage_n on_o both_o side_n tupac_fw-la inca_n yupanqui_fw-la perceive_v that_o this_o war_n be_v likely_a to_o continue_v long_o send_v for_o his_o elder_a son_n and_o heir_n the_o prince_n huayna_n capac_n that_o so_o he_o may_v exercise_v and_o practice_v he_o in_o the_o war_n command_v he_o to_o bring_v a_o recruit_v of_o twelve_o thousand_o man_n with_o he_o his_o mother_n be_v call_v mama_n occlo_n sister_n of_o his_o father_n according_a to_o the_o custom_n of_o those_o king_n who_o always_o take_v the_o elder_a sister_n for_o their_o wife_n the_o spanish_a historian_n say_v that_o huayna_n capac_n in_o the_o vulgar_a language_n of_o that_o family_n signify_v a_o rich_a youth_n but_o it_o be_v certain_a that_o those_o indian_n in_o give_v their_o name_n and_o surname_n to_o their_o king_n observe_v as_o we_o have_v say_v other_o elegancy_n and_o phrase_n in_o speech_n different_a from_o the_o common_a language_n have_v ever_o some_o respect_n to_o those_o symptom_n and_o appearance_n of_o virtue_n which_o they_o observe_v eminent_a and_o hopeful_a in_o their_o prince_n add_v other_o august_n title_n agreeable_a to_o the_o prowess_n and_o illustrious_a action_n perform_v in_o their_o manhood_n and_o so_o because_o this_o prince_n demonstrate_v in_o his_o youth_n clear_a evidence_n of_o a_o royal_a and_o magnanimous_a soul_n they_o give_v he_o the_o name_n of_o huayna_n capac_n which_o signify_v as_o much_o as_o a_o youthful_a spirit_n invigorate_v with_o inclination_n to_o heroic_a and_o illustrious_a achievement_n for_o when_o they_o give_v
beside_o those_o which_o we_o have_v mention_v in_o the_o three_o book_n and_o fifteen_o chapter_n of_o our_o history_n of_o florida_n which_o be_v find_v in_o many_o part_n of_o that_o great_a kingdom_n particular_o in_o that_o rich_a temple_n of_o the_o province_n call_v cofachiqui_fw-la the_o 18_o mark_v weight_n of_o pearl_n beside_o the_o two_o chest_n which_o acosta_n mention_n to_o have_v be_v bring_v for_o the_o king_n account_n be_v all_o choice_a pearl_n and_o such_o as_o at_o several_a time_n be_v call_v out_o by_o the_o indian_n and_o set_v apart_o for_o the_o king_n use_n and_o service_n to_o who_o a_o five_o part_n belong_v of_o all_o the_o pearl_n which_o be_v take_v and_o according_o deliver_v into_o the_o royal_a wardrobe_n from_o whence_o they_o be_v give_v out_o for_o adorn_v a_o manto_n and_o petticoat_n for_o the_o image_n of_o our_o lady_n of_o guadalupe_n embrodery_v a_o whole_a suit_n such_o as_o the_o dress_n of_o her_o head_n frontler_n surcoat_n hang_v sleeve_n and_o hem_n of_o her_o garment_n all_o with_o the_o fine_a sort_n of_o pearl_n set_v in_o diamond-work_n the_o house_n or_o chair_n of_o state_n make_v for_o this_o image_n which_o be_v usual_o of_o a_o darkish_a colour_n be_v now_o cover_v with_o ruby_n and_o emerald_n set_v in_o gold_n by_o which_o it_o be_v apparent_a by_o who_o command_n and_o at_o who_o charge_n those_o artist_n work_v and_o to_o who_o service_n the_o catholic_n king_n do_v dedicate_v so_o great_a a_o treasure_n which_o be_v immense_a and_o beyond_o the_o ability_n and_o magnificence_n of_o any_o other_o than_o his_o only_a who_o be_v emperor_n of_o the_o indies_n but_o to_o compute_v and_o right_o to_o calculate_v the_o riches_n of_o this_o monarch_n we_o ought_v to_o read_v the_o four_o book_n of_o acosta_n wherein_o be_v such_o strange_a discovery_n of_o thing_n in_o the_o new_a world_n as_o be_v almost_o incredible_a among_o which_o i_o have_v be_v a_o eye-witness_n myself_o at_o sevil_n in_o the_o year_n 1579_o where_o i_o see_v a_o pearl_n which_o a_o gentleman_n call_v don_n diego_n de_fw-fr temez_n bring_v from_o panama_n and_o design_v for_o king_n philip_n the_o second_o the_o pearl_n be_v about_o the_o bigness_n of_o a_o walnut_n and_o roundness_n of_o a_o pigeon_n egg_n it_o be_v value_v in_o the_o indies_n at_o twelve_o thousand_o piece_n of_o eight_o which_o make_v fourteen_o thousand_o four_o hundred_o ducat_n jacomo_n de_fw-fr treco_fw-la of_o milan_n a_o excellent_a artist_n and_o jeweler_z to_o his_o catholic_n majesty_n esteem_v it_o at_o fourteen_o thirty_o fifty_o and_o sometime_o at_o a_o hundred_o thousand_o ducat_n that_o be_v that_o it_o have_v no_o price_n for_o in_o regard_n there_o be_v none_o like_o it_o in_o the_o world_n and_o that_o there_o be_v none_o with_o which_o it_o may_v be_v compare_v it_o be_v not_o capable_a of_o any_o estimation_n in_o sevil_n many_o go_v to_o see_v it_o for_o a_o sight_n giving_z it_o the_o name_n of_o the_o foreigner_n a_o certain_a italian_a gentleman_n at_o that_o time_n go_v about_o that_o city_n and_o buy_v up_o all_o the_o choice_a pearl_n he_o can_v find_v for_o account_n of_o a_o great_a lord_n in_o italy_n when_o have_v purchase_v a_o string_n or_o chain_n of_o the_o best_a yet_o be_v compare_v and_o lay_v by_o the_o foreigner_n they_o seem_v like_o so_o many_o little_a pebble_n of_o the_o brook._n those_o that_o know_v and_o be_v acquaint_v with_o pearl_n and_o precious_a stone_n do_v aver_v that_o it_o weigh_v 24_o quilats_n above_n any_o other_o that_o be_v ever_o know_v but_o what_o that_o mean_n i_o be_o not_o skilful_a enough_o to_o interpret_v the_o proprietor_n of_o this_o pearl_n say_v that_o a_o little_a neger_n boy_n which_o be_v not_o worth_a above_o a_o 100_o rial_n fish_v the_o shell_n wherein_o it_o be_v contain_v out_o of_o the_o water_n which_o be_v so_o crag_v and_o promise_v so_o little_a outward_o that_o they_o be_v go_v to_o cast_v it_o again_o into_o the_o sea_n but_o yield_v unexpected_o so_o great_a a_o profit_n to_o the_o master_n he_o be_v please_v in_o reward_n for_o the_o benefit_n to_o give_v liberty_n to_o the_o slave_n and_o in_o honour_n to_o the_o master_n on_o who_o fortune_n have_v bestow_v so_o great_a a_o treasure_n the_o inhabitant_n of_o panama_n be_v please_v to_o make_v he_o their_o high_a constable_n the_o pearl_n be_v never_o polish_v because_o the_o master_n will_v never_o consent_v that_o it_o shall_v be_v touch_v unless_o it_o be_v to_o bore_v a_o hole_n through_o it_o for_o they_o never_o attempt_v to_o alter_v the_o fashion_n or_o shape_n of_o they_o but_o string_n they_o as_o they_o come_v from_o the_o shell_n so_o that_o some_o of_o they_o come_v out_o very_o round_o other_o long_o other_o flat_a other_o round_o of_o one_o side_n and_o flat_a on_o the_o other_o but_o those_o which_o be_v in_o fashion_n of_o a_o pear_n be_v most_o esteem_v because_o they_o be_v not_o common_a when_o a_o merchant_n have_v get_v one_o of_o this_o shape_n he_o present_o inquire_v and_o make_v search_v for_o another_o which_o be_v like_o it_o for_o be_v well_o match_v they_o rise_v double_a in_o their_o price_n so_o that_o when_o a_o pearl_n be_v single_a be_v value_v at_o a_o hundred_o ducat_n be_v afterward_o well_o match_v with_o another_o do_v present_o double_v its_o price_n and_o both_o give_v a_o value_n to_o each_o other_o because_o they_o be_v make_v the_o more_o fit_a for_o chain_n and_o necklace_n for_o which_o they_o be_v principal_o design_v pearl_n be_v of_o a_o nature_n which_o will_v admit_v of_o no_o polish_n be_v compose_v of_o a_o certain_a shell_n or_o tunicle_n which_o cover_v it_o and_o which_o decay_v with_o time_n lose_v much_o of_o its_o lustre_n and_o brightness_n which_o it_o have_v at_o first_o howsoever_o when_o they_o take_v off_o the_o upper_a coat_n or_o tunicle_n of_o the_o decay_a part_n that_o which_o be_v under_o appear_v as_o oriental_a as_o it_o do_v at_o first_o but_o yet_o with_o great_a damage_n to_o the_o pearl_n be_v considerable_o lessen_v at_o least_o one_o three_o of_o its_o bigness_n howsoever_o the_o best_a sort_n of_o pearl_n do_v never_o decay_v and_o may_v be_v except_v from_o this_o general_a rule_n chap._n xxiv_o of_o gold_n and_o silver_n spain_n itself_o be_v a_o sufficient_a witness_n of_o the_o gold_n and_o silver_n which_o come_v from_o peru_n consider_v that_o for_o the_o twenty_o five_o year_n last_o pass_v beside_o what_o have_v be_v former_o carry_v there_o have_v be_v every_o year_n transport_v twelve_o or_o thirteen_o million_o according_a to_o register_n beside_o that_o which_o have_v pass_v without_o account_n there_o be_v gold_n find_v in_o all_o the_o part_n of_o peru_n some_o more_o and_o some_o less_o general_o in_o every_o province_n it_o be_v find_v on_o the_o top_n or_o surface_n of_o the_o earth_n carry_v by_o stream_n and_o current_n and_o wash_v down_o by_o great_a flood_n of_o rain_n which_o the_o indian_n gather_v and_o put_v into_o water_n separate_v it_o from_o the_o earth_n as_o the_o silversmith_n do_v the_o file_n which_o fall_v in_o their_o shop_n that_o which_o be_v find_v in_o this_o manner_n be_v call_v gold_n in_o dust_n because_o it_o be_v like_o file_n some_o of_o which_o be_v indifferent_o big_a and_o about_o the_o fashion_n of_o a_o mellon-seed_n some_o be_v round_o and_o other_o of_o a_o oval_a form_n all_o the_o gold_n of_o peru_n be_v about_o eighteen_o or_o twenty_o quilats_n more_o or_o less_o in_o goodness_n only_o that_o which_o come_v from_o the_o mine_n of_o callavaya_n or_o callahuaya_n be_v of_o the_o fine_a sort_n be_v twenty_o four_o quilats_n and_o better_a as_o i_o have_v be_v inform_v by_o some_o goldsmith_n in_o spain_n in_o the_o year_n 1556_o there_o be_v dig_v out_o of_o the_o vein_n of_o a_o rock_n in_o the_o mine_n of_o callahuaya_n a_o piece_n of_o gold_n over_o of_o the_o bigness_n of_o a_o man_n head_n in_o colour_n like_o the_o lung_n of_o a_o live_a creature_n and_o indeed_o do_v something_o resemble_v it_o in_o the_o shape_n have_v certain_a persoration_n through_o it_o from_o one_o end_n to_o the_o other_o in_o all_o which_o hole_n there_o appear_v little_a kernel_n of_o gold_n as_o if_o melt_a gold_n have_v be_v drop_v into_o they_o some_o of_o they_o be_v outward_o in_o knob_n and_o other_o more_o inward_a those_o that_o understand_v the_o nature_n of_o mine_n be_v of_o opinion_n that_o have_v that_o piece_n of_o ore_n be_v suffer_v to_o remain_v it_o will_v all_o with_o time_n have_v be_v turn_v into_o perfect_a gold._n in_o cozco_n the_o spaniard_n look_v upon_o it_o as_o strange_a and_o unusual_a and_o the_o indian_n call_v it_o huaco_n as_o they_o do_v every_o thing_n which_o be_v
for_o if_o there_o be_v a_o necessity_n of_o a_o common_a language_n between_o nation_n who_o desire_v commerce_n and_o conversation_n together_o much_o more_o be_v it_o requisite_a between_o people_n so_o remote_a as_o we_o be_v for_o indeed_o to_o treat_v by_o interpreter_n ignorant_a of_o both_o tongue_n be_v like_o the_o inarticulate_a sound_n of_o domestic_a animal_n and_o such_o o_o man_n of_o god_n seem_v this_o discourse_n thou_o have_v make_v i_o by_o this_o interpreter_n and_o now_o so_o far_o as_o i_o understand_v methinks_v the_o discourse_n seem_v much_o different_a to_o what_o your_o ambassador_n late_o propound_v for_o they_o treat_v of_o nothing_o but_o peace_n and_o friendship_n of_o alliance_n and_o consanguinity_n but_o now_o all_o the_o word_n of_o this_o indian_a be_v nothing_o but_o menace_n of_o war_n and_o death_n and_o fire_n and_o sword_n with_o the_o extirpation_n and_o banishment_n of_o the_o incas_fw-la and_o their_o progeny_n and_o that_o i_o must_v voluntary_o or_o by_o force_n renounce_v a_o right_n to_o my_o kingdom_n and_o become_v tributary_n to_o another_o from_o whence_o i_o collect_v one_o of_o these_o two_o thing_n that_o either_o you_o and_o your_o prince_n be_v tyrant_n and_o rove_v about_o to_o plunder_v the_o world_n and_o to_o dispossess_v other_o of_o their_o kingdom_n kill_v and_o spoil_v those_o who_o owe_v you_o nothing_o and_o have_v never_o offer_v you_o injury_n or_o violence_n or_o otherwise_o you_o be_v the_o minister_n of_o god_n call_v by_o we_o pachacamac_n who_o he_o have_v send_v to_o visit_v we_o with_o vengeance_n and_o destruction_n and_o if_o it_o be_v so_o both_o i_o and_o my_o vassal_n do_v offer_v ourselves_o to_o death_n and_o to_o what_o punishment_n soever_o you_o will_v inflict_v upon_o we_o not_o for_o fear_n or_o out_o of_o any_o dread_n we_o have_v of_o your_o menace_n or_o arm_n but_o in_o compliance_n with_o the_o command_v enjoin_v we_o by_o my_o father_n huayna_n capac_n at_o the_o time_n of_o his_o death_n which_o be_v that_o we_o shall_v serve_v and_o honour_v a_o nation_n with_o beard_n like_o yourselves_o which_o be_v to_o enter_v into_o these_o part_n after_o his_o day_n and_o of_o which_o he_o prophesy_v some_o year_n before_o your_o ship_n coast_v about_o our_o country_n and_o who_o he_o declare_v to_o be_v man_n of_o better_a law_n of_o more_o refine_a custom_n more_o wise_a and_o more_o valiant_a than_o ourselves_o wherefore_o to_o fulfil_v the_o prophecy_n and_o testament_n of_o my_o father_n we_o style_v you_o viracochas_n understand_v thereby_o that_o you_o be_v the_o messenger_n of_o the_o great_a god_n viracocha_n who_o will_n and_o pleasure_n just_a indignation_n arm_n and_o power_n we_o be_v unable_a to_o resist_v and_o yet_o we_o be_v assure_v that_o he_o be_v all_o goodness_n and_o mercy_n and_o for_o that_o reason_n you_o who_o be_v his_o minister_n and_o executioner_n of_o his_o will_n aught_o to_o abstain_v from_o such_o robbery_n slaughter_n and_o violence_n as_o you_o have_v commit_v in_o tumpiz_n and_o the_o adjacent_a country_n in_o the_o next_o place_n your_o interpreter_n acquaint_v i_o of_o five_o great_a personage_n who_o i_o be_o to_o acknowledge_v the_o first_o be_v god_n who_o be_v three_o and_o one_o that_o be_v four_o who_o you_o call_v the_o creator_n of_o this_o universe_n which_o perhaps_o may_v be_v the_o same_o who_o we_o call_v pachacamac_n and_o viracocha_n the_o second_o be_v the_o father_n of_o all_o mankind_n on_o who_o all_o other_o man_n have_v heap_v their_o sin_n the_o three_o you_o call_v jesus_n christ_n who_o be_v the_o only_a person_n except_v who_o do_v not_o cast_v his_o sin_n on_o the_o first_o man_n but_o that_o he_o die_v the_o four_o you_o name_n be_v the_o pope_n the_o five_o be_v charles_n who_o in_o comparison_n with_o other_o you_o call_v the_o most_o powerful_a monarch_n of_o the_o universe_n and_o the_o supreme_a lord_n of_o all_o but_o then_o if_o charles_n be_v the_o prince_n and_o lord_n of_o the_o world_n what_o need_n be_v there_o for_o the_o pope_n to_o give_v a_o new_a grant_n and_o another_o commission_n to_o make_v war_n upon_o i_o and_o usurp_v my_o kingdom_n for_o consequent_o the_o pope_n must_v be_v a_o great_a prince_n than_o he_o and_o the_o most_o powerful_a of_o any_o in_o the_o world._n but_o i_o can_v but_o most_o admire_v at_o what_o you_o say_v that_o i_o be_o oblige_v to_o pay_v tribute_n to_o charles_n only_o and_o not_o to_o other_o the_o which_o you_o allege_v without_o give_v i_o any_o reason_n and_o indeed_o i_o can_v conceive_v on_o what_o score_n i_o be_o oblige_v to_o pay_v it_o for_o if_o i_o be_v bind_v to_o pay_v tribute_n and_o service_n to_o any_o methinks_v it_o shall_v be_v to_o that_o god_n who_o you_o say_v create_v all_o thing_n and_o to_o that_o first_o man_n who_o be_v the_o father_n of_o all_o mankind_n and_o to_o that_o jesus_n christ_n who_o have_v no_o sin_n to_o impute_v unto_o he_o and_o in_o fine_a if_o tribute_n be_v to_o be_v give_v it_o shall_v rather_o be_v unto_o the_o pope_n who_o have_v power_n and_o authority_n to_o dispose_v of_o my_o kingdom_n and_o my_o person_n and_o if_o you_o say_v that_o i_o owe_v nothing_o unto_o any_o of_o these_o i_o shall_v imagine_v that_o i_o owe_v much_o less_o unto_o charles_n who_o be_v never_o lord_n of_o these_o country_n nor_o ever_o see_v they_o and_o if_o the_o pope_n grant_n and_o concession_n be_v obligatory_a to_o i_o it_o be_v just_a and_o reasonable_a to_o declare_v it_o to_o i_o before_o you_o threaten_v i_o with_o war_n and_o fire_n and_o sword_n and_o death_n for_o i_o be_o not_o so_o void_a of_o understanding_n and_o sense_n as_o not_o to_o obey_v the_o pope_n in_o case_n you_o can_v show_v i_o reason_n and_o justice_n and_o cause_n for_o it_o moreover_o i_o desire_v to_o be_v inform_v who_o that_o good_a man_n jesus_n christ_n be_v who_o you_o say_v never_o lay_v his_o sin_n on_o another_o but_o that_o he_o die_v i_o will_v glad_o know_v whether_o he_o die_v of_o a_o natural_a death_n or_o by_o the_o hand_n of_o his_o enemy_n and_o whether_o he_o be_v number_v among_o the_o god_n before_o his_o death_n or_o afterward_o and_o far_o i_o desire_v to_o be_v inform_v whether_o these_o five_o which_o you_o high_o honour_n be_v adore_v by_o you_o for_o god_n for_o if_o it_o be_v so_o you_o hold_v more_o for_o god_n than_o we_o who_o acknowledge_v no_o other_o than_o the_o pachacamac_n who_o be_v the_o supreme_a and_o the_o sun_n who_o be_v inferior_a to_o he_o and_o the_o moon_n who_o be_v his_o sister_n and_o wife_n in_o which_o doubtful_a question_n i_o hearty_o desire_v to_o be_v true_o resolve_v by_o some_o other_o more_o able_a and_o faithful_a interpreter_n that_o ●●_o i_o may_v be_v make_v more_o capable_a thereby_o to_o know_v and_o obey_v your_o will_n and_o command_n chap._n xxv_o of_o the_o great_a tumult_n and_o disturbance_n which_o happen_v between_o the_o indian_n and_o the_o spaniard_n the_o inca_n observe_v the_o inability_n of_o the_o interpreter_n endeavour_v to_o assist_v he_o in_o express_v his_o answer_n first_o by_o utter_v his_o speech_n by_o short_a period_n cause_v he_o to_o express_v one_o thing_n before_o he_o proceed_v to_o another_o and_o second_o he_o speak_v in_o the_o language_n of_o chincasuyu_n which_o the_o interpreter_n understand_v better_a than_o the_o language_n of_o cozco_n by_o which_o mean_v philippillio_n do_v better_o express_v the_o sense_n and_o intention_n of_o the_o inca_n though_o he_o do_v it_o in_o a_o most_o barbarous_a manner_n so_o soon_o as_o the_o inca_n have_v end_v his_o discourse_n the_o keeper_n of_o the_o quipus_fw-la be_v command_v to_o note_v the_o sense_n and_o particular_n of_o all_o thing_n deliver_v by_o their_o knot_n which_o be_v the_o only_a cypher_n they_o have_v whereby_o to_o conserve_v their_o tradition_n to_o future_a age_n by_o this_o time_n the_o spaniard_n grow_v weary_a of_o this_o long_a and_o tedious_a discourse_n begin_v to_o quit_v their_o place_n and_o come_v up_o close_o to_o the_o indian_n to_o fight_v with_o they_o and_o rob_v they_o of_o their_o jewel_n of_o gold_n and_o silver_n and_o precious_a stone_n with_o which_o they_o have_v that_o day_n deck_v themselves_o that_o in_o a_o solemn_a manner_n they_o may_v appear_v in_o their_o finery_n to_o receive_v the_o embassy_n which_o be_v send_v they_o from_o the_o universal_a monarch_n of_o the_o world_n some_o spaniard_n also_o climb_v a_o little_a tower_n to_o plunder_v a_o idol_n which_o they_o have_v adorn_v with_o plate_n of_o gold_n and_o silver_n and_o precious_a stone_n the_o which_o outrage_n cause_v great_a noise_n and_o tumult_n among_o the_o indian_n which_o when_o the_o inca_n perceive_v he_o cry_v out_o with_o a_o loud_a voice_n
shall_v be_v dismiss_v with_o freedom_n and_o present_n according_a to_o this_o determination_n the_o counsel_n be_v execute_v for_o cuellar_n be_v take_v out_o from_o the_o very_a prison_n where_o atahualpa_n have_v be_v lodge_v and_o be_v carry_v to_o the_o very_a same_o place_n of_o execution_n with_o a_o crier_n before_o he_o proclamation_n be_v make_v as_o follow_v the_o pachacamac_n command_v that_o this_o auca_fw-la which_o signify_v as_o much_o as_o tyrant_n traitor_n etc._n etc._n and_o all_o those_o who_o have_v have_v a_o hand_n in_o the_o murder_n of_o our_o late_a inca_n shall_v be_v put_v to_o death_n not_o that_o this_o form_n of_o a_o crier_n be_v according_a to_o the_o use_n of_o their_o country_n but_o only_o in_o imitation_n and_o revenge_n of_o what_o have_v be_v do_v to_o their_o inca_n and_o according_o cuellar_n be_v tie_v and_o strangle_v at_o the_o very_a same_o post_n at_o which_o atahualpa_n have_v be_v execute_v with_o which_o a_o shout_n be_v make_v thus_o may_v all_o thy_o companion_n perish_v cuellar_n be_v dead_a they_o leave_v his_o body_n expose_v the_o whole_a day_n to_o common_a view_n and_o towards_o the_o evening_n bury_v it_o imitate_v in_o all_o particular_n the_o form_n use_v by_o the_o spaniard_n in_o execution_n of_o atahualpa_n but_o as_o to_o francis_n de_fw-fr chaves_n and_o his_o other_o companion_n so_o soon_o as_o they_o be_v cure_v of_o their_o wound_n and_o be_v in_o a_o condition_n to_o travel_v they_o bestow_v on_o they_o present_v of_o gold_n and_o silver_n and_o emerald_n and_o dispatch_v they_o away_o with_o several_a indian_n to_o carry_v they_o on_o their_o shoulder_n but_o first_o they_o capitulate_v with_o they_o as_o representative_n for_o the_o other_o spaniard_n and_o agree_v on_o several_a article_n of_o peace_n and_o friendship_n the_o principal_a of_o which_o be_v these_o that_o all_o the_o act_n of_o war_n and_o hostility_n and_o injury_n hitherto_o commit_v on_o either_o side_n shall_v cease_v and_o be_v pardon_v and_o forget_v that_o for_o the_o future_a a_o peace_n shall_v be_v establish_v between_o the_o spaniard_n and_o the_o indian_n and_o that_o they_o shall_v offer_v no_o hurt_n or_o damage_n to_o each_o other_o that_o the_o spaniard_n shall_v not_o deprive_v manco_n inca_n of_o his_o empire_n because_o it_o be_v his_o right_n to_o govern_v be_v lawful_a heir_n that_o the_o indian_n and_o spaniard_n in_o all_o their_o commerce_n and_o negotiation_n shall_v treat_v amicable_o together_o and_o afford_v help_n and_o succour_v each_o to_o the_o other_o that_o the_o spaniard_n shall_v set_v those_o indian_n at_o liberty_n who_o they_o hold_v in_o chain_n and_o that_o for_o the_o future_a they_o shall_v put_v none_o of_o they_o into_o iron_n but_o free_o to_o use_v they_o in_o their_o service_n that_o the_o law_n make_v by_o the_o past_a incas_fw-la in_o favour_n and_o for_o the_o benefit_n of_o their_o people_n and_o which_o be_v not_o repugnant_a to_o the_o christian_a law_n shall_v be_v conserve_v inviolable_o in_o their_o force_n and_o virtue_n that_o the_o governor_n don_n francisco_n de_fw-fr piçarro_n shall_v in_o a_o convenient_a time_n send_v these_o capitulation_n into_o spain_n to_o be_v there_o ratify_v and_o confirm_v by_o his_o imperial_a majesty_n all_o which_o the_o indian_n as_o well_o as_o they_o be_v able_a give_v to_o understand_v unto_o francis_n de_fw-fr chaves_n partly_o by_o sign_n and_o partly_o by_o word_n which_o be_v interpret_v by_o the_o indian_n who_o be_v servant_n to_o the_o spaniard_n and_o have_v be_v take_v with_o they_o and_o who_o titu_fw-la atauchi_n teach_v and_o instruct_v word_n by_o word_n that_o so_o have_v the_o matter_n well_o inculcate_v to_o they_o they_o may_v be_v better_a able_a to_o utter_v and_o express_v his_o meaning_n the_o spaniard_n observe_v the_o great_a generosity_n with_o which_o they_o be_v treat_v by_o titu_fw-la atauchi_n and_o his_o people_n and_o that_o when_o they_o be_v prisoner_n to_o they_o and_o lay_v at_o their_o mercy_n and_o that_o they_o may_v have_v proceed_v against_o they_o as_o guilty_a of_o the_o murder_n of_o their_o king_n and_o disturber_n of_o the_o common_a peace_n and_o quiet_a of_o their_o nation_n yet_o then_o on_o the_o contrary_n they_o frank_o restore_v they_o unto_o their_o liberty_n with_o present_n of_o gold_n silver_n and_o precious_a stone_n dispeeding_a they_o away_o with_o attendance_n to_o carry_v they_o and_o with_o other_o accommodation_n for_o their_o journey_n in_o fine_a when_o they_o consider_v all_o this_o and_o the_o reasonable_a article_n and_o term_n which_o the_o indian_n propose_v they_o can_v not_o but_o admire_v and_o remain_v confuse_v at_o the_o peaceable_a and_o quiet_a disposition_n of_o the_o indian_n moreover_o when_o they_o be_v under_o custody_n and_o in_o hourly_a expectation_n of_o death_n and_o have_v time_n as_o man_n to_o reflect_v on_o their_o present_a condition_n they_o much_o lament_v their_o remissness_n and_o want_v of_o care_n to_o instruct_v the_o indian_n in_o the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n howsoever_o resolve_v for_o the_o future_a to_o make_v amends_o for_o that_o default_n and_o be_v embolden_v by_o the_o gentle_a temper_n of_o the_o indian_n they_o adventure_v to_o ask_v leave_n that_o they_o may_v demand_v only_o two_o thing_n from_o they_o to_o which_o the_o indian_n reply_v that_o whatsoever_o they_o shall_v require_v shall_v ready_o be_v grant_v hereupon_o francis_n de_fw-fr chaves_n say_v that_o he_o do_v in_o the_o name_n of_o the_o governor_n and_o all_o the_o spaniard_n require_v that_o the_o incas_fw-la and_o all_o their_o captain_n and_o lord_n shall_v receive_v the_o law_n of_o the_o christian_n and_o consent_n that_o it_o shall_v be_v free_o preach_v in_o all_o part_n of_o their_o empire_n second_o that_o whereas_o the_o spaniard_n be_v stranger_n and_o alien_n in_o that_o country_n have_v neither_o servant_n nor_o land_n to_o serve_v and_o maintain_v they_o that_o a_o subsistence_n shall_v be_v grant_v to_o they_o as_o to_o the_o native_n of_o the_o kingdom_n that_o indian_a man_n and_o woman_n may_v be_v allow_v to_o serve_v they_o not_o as_o slave_n but_o as_o hire_a servant_n to_o which_o answer_n be_v make_v that_o as_o to_o what_o concern_v the_o law_n of_o the_o christian_n they_o do_v not_o only_o not_o reject_v it_o but_o do_v earnest_o entreat_v they_o immediate_o to_o send_v to_o the_o place_n where_o the_o governor_n reside_v desire_v he_o with_o all_o convenient_a speed_n to_o furnish_v they_o with_o such_o preacher_n and_o priest_n as_o may_v instruct_v they_o in_o those_o precept_n and_o principle_n which_o be_v necessary_a for_o they_o to_o know_v promise_v for_o their_o part_n to_o treat_v and_o use_v they_o kind_o and_o with_o such_o honour_n and_o reverence_n as_o if_o they_o be_v god_n for_o they_o be_v well_o assure_v from_o the_o testimony_n of_o their_o late_a inca_n huayna_n capac_n that_o the_o law_n of_o the_o spaniard_n be_v much_o better_a than_o their_o own_o and_o though_o they_o have_v no_o other_o reason_n to_o entertain_v such_o a_o belief_n than_o the_o bare_a recommendation_n of_o their_o inca_n yet_o that_o be_v so_o prevalent_a as_o to_o engage_v they_o to_o all_o obedience_n usefulness_n and_o service_n towards_o the_o spaniard_n the_o truth_n of_o which_o have_v be_v evidence_v by_o their_o inca_n atahualpa_n have_v he_o be_v suffer_v to_o live_v yet_o he_o have_v seal_v this_o sincere_a obedience_n with_o his_o blood_n and_o therefore_o they_o may_v be_v confident_a they_o can_v ask_v nothing_o but_o what_o will_v be_v grant_v to_o their_o satisfaction_n the_o covenant_n which_o be_v thus_o agree_v be_v by_o their_o historiographer_n record_v on_o their_o knot_n and_o licence_n be_v give_v to_o the_o spaniard_n to_o depart_v they_o take_v their_o farewell_n and_o be_v lade_v with_o present_n and_o accompany_v with_o a_o numerous_a attendance_n they_o proceed_v on_o their_o journey_n in_o search_n of_o their_o governor_n and_o as_o they_o be_v on_o their_o way_n francisco_n de_fw-fr chaves_n and_o his_o companion_n be_v consider_v man_n fall_v into_o discourse_n concern_v the_o late_a passage_n and_o reflect_v thereupon_o they_o be_v of_o opinion_n that_o the_o word_n and_o action_n of_o that_o people_n be_v so_o well_o agree_v to_o reason_n as_o do_v not_o favour_n of_o the_o gentilism_n and_o barbarity_n in_o which_o they_o be_v nurture_v but_o be_v miracle_n of_o the_o divine_a inspiration_n infuse_v into_o the_o soul_n of_o that_o people_n dispose_v their_o mind_n to_o receive_v the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n with_o ease_n and_o readiness_n on_o which_o encouragement_n they_o resolve_v to_o persuade_v the_o governor_n and_o the_o other_o spaniard_n to_o send_v missionary_n to_o that_o intent_n and_o purpose_n into_o those_o part_n and_o though_o they_o be_v all_o general_o of_o the_o same_o mind_n
defence_n of_o god_n and_o the_o intercession_n and_o protection_n of_o the_o ever_o bless_a virgin_n mary_n the_o indian_n have_v observe_v that_o the_o night_n when_o they_o burn_v all_o the_o town_n yet_o the_o gallery_n in_o which_o the_o spaniard_n be_v quarter_v still_o remain_v untouched_a by_o the_o flame_n wherefore_o they_o attempt_v to_o burn_v that_o also_o and_o may_v easy_o perform_v it_o in_o regard_n there_o be_v none_o to_o make_v head_n or_o opposition_n to_o prevent_v they_o and_o for_o several_a day_n and_o night_n at_o all_o hour_n they_o continual_o put_v fire_n to_o it_o but_o it_o will_v not_o burn_v which_o the_o indian_n much_o admire_v say_v that_o the_o fire_n have_v lose_v its_o force_n and_o virtue_n and_o can_v not_o consume_v that_o house_n in_o which_o the_o viracochas_n have_v live_v and_o quarter_v at_o length_n the_o spaniard_n find_v themselves_o so_o hard_o put_v to_o it_o and_o so_o assail_v on_o all_o side_n that_o they_o resolve_v to_o put_v it_o to_o the_o issue_n of_o a_o battle_n and_o rather_o die_v fight_v with_o their_o arm_n in_o their_o hand_n than_o linger_v out_o a_o miserable_a death_n and_o at_o length_n perish_v with_o famine_n or_o faintness_n permit_v the_o enemy_n tame_o to_o cut_v their_o throat_n after_o they_o have_v no_o far_a force_n or_o spirit_n to_o resist_v they_o have_v thus_o resolve_v they_o confess_v their_o sin_n to_o three_o priest_n that_o be_v with_o they_o and_o for_o want_v of_o time_n such_o as_o can_v not_o confess_v one_o to_o the_o other_o and_o all_o call_v upon_o the_o name_n of_o god_n and_o upon_o those_o saint_n to_o which_o they_o have_v devote_v themselves_o and_o be_v thus_o prepare_v to_o die_v like_o christian_n so_o soon_o as_o it_o be_v day_n the_o indian_n who_o be_v a_o thousand_o to_o one_o be_v ashamed_a to_o be_v so_o long_o oppose_v by_o such_o a_o handful_n of_o man_n assail_v the_o spaniard_n with_o their_o usual_a fury_n resolve_v not_o to_o quit_v or_o remit_v the_o battle_n until_o they_o have_v total_o destroy_v they_o and_o the_o spaniard_n on_o the_o contrary_a with_o loud_a cry_n call_v upon_o the_o name_n of_o the_o virgin_n and_o the_o apostle_n st._n james_n their_o champion_n maintain_v the_o fight_n with_o such_o resolution_n that_o the_o slaughter_n be_v great_a on_o both_o side_n and_o many_o spaniard_n wound_v at_o last_o after_o five_o hour_n fight_v the_o christian_n become_v so_o weary_a and_o their_o horse_n so_o spend_v with_o the_o engagement_n of_o that_o day_n that_o they_o expect_v nothing_o less_o than_o death_n the_o faintness_n and_o relaxation_n of_o the_o spaniard_n give_v new_a courage_n to_o the_o indian_n to_o reinforce_v and_o renew_v the_o fight_n for_o prince_n manco_n inca_n observe_v the_o passage_n of_o the_o battle_n from_o a_o high_a place_n animate_v his_o people_n call_v upon_o they_o by_o the_o name_n of_o their_o several_a province_n and_o incite_v they_o to_o renew_v the_o fight_n be_v as_o it_o be_v certain_a with_o the_o success_n of_o that_o day_n to_o recover_v his_o empire_n when_o on_o a_o sudden_a and_o in_o this_o extremity_n it_o please_v god_n to_o own_o the_o cause_n of_o his_o faithful_a people_n by_o send_v to_o their_o assistence_n the_o bless_a apostle_n st._n james_n the_o champion_n and_o protector_n of_o spain_n who_o visible_o appear_v both_o to_o the_o spaniard_n and_o the_o indian_n mount_v on_o a_o white_a horse_n carry_v a_o target_n with_o the_o sign_n of_o his_o military_a order_n thereon_o inscribe_v and_o in_o his_o right_a hand_n a_o sword_n which_o by_o the_o glister_n of_o it_o seem_v like_o lightning_n the_o indian_n great_o affright_v to_o see_v this_o new_a cavalier_n enter_v the_o list_n ask_v one_o the_o other_o what_o viracocha_n that_o be_v which_o carry_v the_o yllapa_n in_o his_o hand_n which_o word_n signify_v thunder_n and_o lightning_n and_o the_o thunderbolt_n wheresoever_o this_o new_a cavalier_n assail_v the_o indian_n they_o run_v like_o man_n amaze_v trample_v one_o upon_o the_o other_o and_o on_o what_o part_n soever_o the_o indian_n assault_v the_o christian_n the_o saint_n immediate_o appear_v in_o the_o front_n to_o succour_v and_o defend_v they_o from_o the_o indian_n who_o affright_v with_o the_o apparition_n flee_v and_o forsake_v the_o battle_n and_o the_o spaniard_n herewith_o take_v courage_n renew_v the_o fight_n and_o kill_v a_o innumerable_a number_n of_o the_o enemy_n who_o be_v possess_v with_o a_o fear_n run_v away_o and_o forsake_v the_o battle_n thus_o be_v the_o christian_n deliver_v this_o day_n by_o this_o bless_a apostle_n and_o the_o victory_n wrest_v out_o of_o the_o hand_n of_o the_o infidel_n the_o same_o be_v the_o success_n of_o the_o day_n follow_v and_o as_o often_o as_o the_o indian_n adventure_v to_o fight_v for_o so_o soon_o as_o they_o begin_v to_o engage_v they_o become_v amaze_v with_o confusion_n and_o not_o know_v where_o to_o go_v or_o what_o to_o do_v they_o return_v to_o their_o quarter_n ask_v one_o the_o other_o what_o the_o meaning_n of_o these_o matter_n be_v and_o how_o it_o come_v to_o pass_v that_o they_o be_v thus_o utic_a campa_n llaclla_n which_o be_v as_o much_o as_o to_o say_v foolish_a cowardly_a pusillanimous_a howsoever_o all_o this_o do_v not_o deter_v they_o from_o their_o purpose_n for_o they_o continue_v the_o siege_n for_o the_o space_n of_o eight_o month_n after_o all_o these_o action_n as_o will_v appear_v in_o the_o sequel_n of_o this_o history_n chap._n xxv_o the_o miracle_n which_o be_v wrought_v by_o our_o lady_n in_o favour_n of_o the_o christian_n and_o of_o a_o signal_n combat_n between_o two_o indian_n the_o indian_n be_v retreat_v into_o their_o camp_n the_o inca_n call_v the_o captain_n before_o he_o and_o public_o reprehend_v they_o for_o the_o cowardice_n and_o pusillanimity_n which_o they_o have_v show_v in_o that_o day_n battle_n tell_v they_o what_o a_o shame_n it_o be_v that_o such_o a_o multitude_n of_o indian_n shall_v fly_v from_o before_o the_o face_n of_o a_o small_a number_n of_o viracochas_n who_o be_v already_o tire_v out_o and_o harassed_a and_o weaken_v with_o famine_n and_o hunger_n wherefore_o they_o shall_v now_o look_v to_o it_o and_o endeavour_v to_o repair_v the_o honour_n which_o they_o have_v lose_v in_o the_o late_a battle_n and_o acquit_v themselves_o like_o man_n for_o otherwise_o he_o will_v send_v they_o to_o spin_v with_o the_o woman_n and_o choose_v other_o captain_n in_o their_o place_n of_o better_a courage_n and_o bravery_n the_o indian_n in_o excuse_n of_o what_o be_v past_a allege_v that_o there_o appear_v a_o new_a viracocha_n carry_v thunder_n and_o lightning_n in_o his_o hand_n who_o so_o terrify_v and_o amaze_v they_o that_o they_o know_v not_o what_o they_o do_v whether_o they_o fight_v or_o be_v put_v to_o flight_n but_o promise_v to_o behave_v themselves_o better_a in_o the_o next_o engagement_n on_o which_o assurance_n the_o inca_n order_v they_o to_o put_v their_o soldier_n into_o a_o readiness_n against_o the_o three_o night_n when_o he_o resolve_v to_o make_v another_o attempt_n on_o the_o viracochas_n hope_v that_o by_o the_o darkness_n they_o shall_v not_o see_v or_o distinguish_v the_o viracocha_n who_o so_o late_o affright_v they_o the_o christian_n on_o the_o other_o side_n with_o humble_a thankfulness_n acknowledge_v the_o mercy_n of_o divine_a providence_n in_o their_o delivery_n and_o become_v so_o encourage_v and_o hearten_v by_o their_o success_n that_o have_v well_o fix_v their_o arm_n and_o refresh_v their_o horse_n they_o believe_v and_o be_v assure_v that_o heaven_n have_v bestow_v that_o kingdom_n on_o they_o in_o testimony_n and_o in_o earnest_n whereof_o he_o have_v give_v they_o the_o late_a unexpected_a victory_n the_o night_n be_v come_v which_o the_o inca_n have_v appoint_v for_o another_o exploit_n the_o indian_n sally_v forth_o with_o furious_a rage_n threaten_v to_o revenge_n and_o make_v amends_o for_o the_o late_a disgrace_n and_o not_o to_o spare_v or_o give_v quarter_n to_o one_o of_o the_o viracochas_n of_o all_o which_o the_o spaniard_n have_v intelligence_n from_o the_o indian_n who_o have_v be_v their_o menial_a servant_n and_o now_o serve_v they_o for_o spy_n put_v themselves_o into_o a_o posture_n to_o receive_v they_o at_o the_o time_n appoint_v call_v with_o great_a devotion_n upon_o the_o name_n of_o christ_n our_o lord_n the_o bless_a virgin_n and_o the_o apostle_n st._n james_n to_o succour_v and_o defend_v they_o in_o that_o time_n of_o extremity_n the_o indian_n be_v draw_v up_o in_o battle_n and_o ready_a to_o assail_v the_o christian_n behold_v there_o appear_v in_o the_o air_n our_o lady_n with_o the_o child_n jesus_n in_o her_o arm_n with_o so_o much_o lustre_n and_o brightness_n that_o the_o infidel_n behold_v the_o apparition_n be_v strike_v with_o amazement_n
those_o part_n howsoever_o the_o true_a design_n of_o piçarro_n be_v discover_v to_o centeno_n by_o mean_n of_o the_o indian_n who_o by_o order_n of_o don_n christoval_n paullu_n inca_n of_o who_o we_o have_v former_o make_v mention_n be_v very_o diligent_a and_o faithful_a to_o acquaint_v centeno_n with_o all_o the_o motion_n of_o his_o enemy_n by_o these_o mean_v centeno_n be_v true_o inform_v of_o the_o way_n and_o course_n which_o piçarro_n intend_v to_o take_v march_v forth_o to_o stop_v and_o interrupt_v he_o in_o his_o passage_n and_o thereby_o come_v so_o near_o each_o to_o the_o other_o that_o the_o scout_n meet_v and_o call_v to_o each_o other_o and_o then_o return_v to_o carry_v the_o advice_n so_o soon_o as_o centeno_n receive_v this_o intelligence_n of_o their_o near_a approach_n he_o put_v his_o people_n into_o a_o posture_n of_o defence_n and_o draw_v they_o out_o all_o night_n into_o form_n of_o battle_n have_v be_v former_o well_o acquaint_v with_o the_o alarm_n and_o surprise_v which_o piçarro_n have_v often_o give_v he_o in_o the_o night_n and_o yet_o for_o his_o care_n and_o vigilance_n acosta_n make_v such_o a_o attempt_n upon_o he_o in_o the_o night_n with_o twenty_o musquetier_n as_o put_v all_o the_o camp_n into_o confusion_n and_o the_o affrightment_n be_v so_o great_a that_o carate_n say_v in_o the_o second_o chapter_n of_o his_o seven_o book_n that_o many_o of_o the_o soldier_n flee_v to_o their_o tent_n and_o the_o people_n of_o valdivia_n leave_v their_o pike_n and_o shameful_o run_v away_o and_o that_o acosta_n retreat_v again_o without_o the_o loss_n of_o one_o man._n thus_o far_o carate_v what_o he_o far_o add_v concern_v the_o people_n of_o valdivia_n be_v this_o there_o be_v a_o certain_a captain_n say_v he_o named_z pedro_z de_fw-fr valdivia_n who_o be_v in_o chili_n receive_v intelligence_n of_o the_o great_a stir_n and_o trouble_n which_o be_v in_o peru_n and_o to_o be_v the_o better_o inform_v thereof_o and_o perhaps_o to_o interest_n himself_o on_o one_o side_n or_o the_o other_o he_o come_v with_o many_o follower_n and_o fail_v along_o the_o coast_n of_o peru_n he_o receive_v information_n of_o the_o ill_a condition_n of_o piçarro_n and_o that_o the_o precedent_n gusca_n be_v then_o in_o sausa_fw-la prepare_v to_o march_n against_o he_o whereupon_o pedro_n de_fw-fr valdivia_n resolve_v to_o go_v himself_o in_o person_n to_o the_o precedent_n and_o to_o list_v himself_o with_o he_o in_o his_o majesty_n service_n and_o to_o travel_v with_o the_o less_o train_n he_o dismiss_v his_o man_n and_o send_v they_o to_o join_v with_o centeno_n and_o these_o be_v those_o valdivians_n who_o as_o carate_v say_v shameful_o run_v away_o the_o day_n follow_v as_o be_v report_v both_o party_n march_v in_o sight_n of_o each_o other_o with_o their_o man_n draw_v up_o in_o battalion_n the_o force_n of_o centeno_n as_o lopez_n de_fw-fr gomara_n report_v be_v twelve_o hundred_o and_o twelve_o man_n strong_a carate_n say_v that_o they_o be_v something_o under_o a_o thousand_o palentino_n call_v they_o above_o nine_o hundred_o but_o for_o my_o part_n i_o have_v receive_v it_o from_o very_o good_a hand_n that_o they_o be_v twelve_o hundred_o of_o which_o there_o be_v two_o hundred_o and_o sixty_o horse_n a_o hundred_o and_o fifty_o firelock_n and_o about_o eight_o hundred_o pike_n and_o lance_n all_o the_o infantry_n he_o draw_v up_o into_o one_o body_n flank_v the_o lance_n with_o the_o firelock_n though_o indeed_o the_o flank_n be_v very_o thin_a the_o captain_n of_o foot_n be_v john_n de_fw-fr vargas_n brother_n to_o garçilasso_n de_fw-fr la_fw-fr vega_n my_o lord_n and_o father_n francisco_n de_fw-fr retamoso_n captain_n negrul_a captain_n pantoja_n and_o diego_n lopez_n de_fw-fr cuniga_n these_o five_o captain_n with_o their_o ensign_n march_v on_o the_o left_a wing_n and_o in_o the_o van_n of_o all_o about_o twenty_o pace_n distant_a from_o the_o rest_n of_o the_o squadron_n these_o be_v immediate_o follow_v by_o eleven_o file_n of_o the_o choice_a man_n in_o the_o squadron_n in_o nature_n of_o a_o forlorn_a hope_n after_o these_o come_v the_o ensign_n bearer_n carry_v their_o colour_n and_o then_o follow_v the_o lance_n and_o pikeman_n interline_v with_o the_o musquetier_n the_o right_a wing_n of_o the_o infantry_n be_v support_v with_o three_o troop_n of_o horse_n who_o captain_n name_n be_v pedro_n de_fw-fr los_fw-es rios_n a_o native_a of_o cordova_n and_o of_o as_o noble_a descent_n as_o any_o in_o that_o city_n also_o antonio_n de_fw-fr ulloa_n bear_v at_o carceres_fw-la a_o gentleman_n of_o a_o very_a ancient_a family_n and_o with_o they_o be_v join_v diego_n alvarez_n bear_v at_o almendral_n who_o carry_v the_o royal_a standard_n diego_n centeno_n be_v then_o sick_a be_v not_o among_o the_o troop_n nor_o present_v in_o the_o battle_n but_o be_v carry_v up_o and_o down_o in_o a_o chair_n give_v order_n and_o direction_n this_o squadron_n consist_v of_o a_o hundred_o and_o sixty_o horse_n be_v command_v to_o charge_v the_o left_a wing_n of_o the_o enemy_n likewise_o centeno_n flank_v the_o left_a wing_n of_o his_o foot_n with_o ninety_o seven_o horse_n which_o belong_v to_o arequepa_n and_o to_o the_o city_n of_o plate_n who_o captain_n be_v alonso_z de_fw-fr mendoça_n and_o jeronimo_n de_fw-fr villegas_n and_o all_o command_v by_o the_o major-general_n lewis_n de_fw-fr ribera_n and_o the_o serjeant-major_a of_o this_o army_n be_v lewis_n garcia_n de_fw-fr sant_n name_n on_o the_o other_o side_n the_o lieutenant-general_n francisco_n de_fw-fr carvajal_n form_v his_o squadron_n with_o the_o flower_n and_o choice_a man_n of_o the_o militia_n of_o peru_n and_o it_o be_v pity_n that_o such_o stout_a and_o excellent_a soldier_n do_v not_o take_v the_o right_a side_n and_o employ_v themselves_o in_o service_n of_o the_o king_n their_o lord_n and_o master_n this_o be_v the_o cause_n which_o move_v historian_n to_o write_v with_o such_o defamation_n of_o a_o man_n so_o experience_v in_o war_n that_o he_o know_v to_o a_o point_n how_o many_o lance_n be_v requisite_a to_o give_v checkmate_v to_o a_o party_n and_o have_v as_o much_o advantage_n over_o other_o in_o war_n as_o a_o expert_a master_n at_o the_o game_n of_o chess_n have_v over_o a_o young_a beginner_n or_o learner_n according_o with_o great_a be_v he_o draw_v up_o in_o battalion_n his_o little_a army_n of_o four_o hundred_o man_n upon_o the_o plain_n of_o which_o eighty_o five_o be_v horse_n sixty_o pike_n and_o lance_n and_o about_o two_o hundred_o and_o fifty_o firelock_n howsoever_o many_o author_n make_v piçarro_n to_o have_v be_v of_o a_o great_a force_n and_o centeno_n of_o a_o far_o less_o perhaps_o to_o abate_v the_o glory_n of_o francisco_n carvajal_n in_o case_n he_o conquer_v centeno_n but_o these_o writer_n understand_v not_o the_o secret_a nor_o find_v out_o the_o true_a cause_n of_o the_o victory_n on_o one_o side_n and_o the_o defeat_n of_o the_o other_o which_o we_o shall_v speedy_o relate_v carvajal_n draw_v up_o in_o admirable_a order_n his_o small_a squadron_n in_o a_o open_a plain_n where_o be_v no_o bush_n nor_o any_o thing_n else_o to_o hinder_v the_o shot_n of_o his_o harquebusier_n the_o captain_n of_o which_o be_v diego_n guillen_n and_o john_n de_fw-fr la_fw-fr torre_n and_o carvajal_n himself_o command_v his_o own_o company_n compose_v of_o stout_a soldier_n and_o excellent_a marks-man_n and_o though_o john_n de_fw-fr acosta_n command_v at_o that_o time_n a_o troop_n of_o horse_n yet_o he_o change_v that_o day_n with_o captain_n guevara_n for_o his_o foot_n company_n because_o guevara_n be_v lame_a and_o can_v not_o fight_v otherwise_o than_o on_o horseback_n these_o four_o be_v captain_n of_o foot_n and_o hernando_n bachicao_n command_v sixty_o lance_n and_o pike_n and_o both_o wing_n be_v interline_v with_o harquebusier_n on_o one_o side_n and_o the_o other_o among_o the_o captain_n of_o horse_n gonçalo_n piçarro_n be_v brave_o mount_v and_o arm_v with_o a_o good_a coat_n of_o mail_n and_o over_o it_o a_o coat_n of_o green_a velvet_n which_o i_o have_v see_v he_o wear_v and_o over_o all_o he_o have_v a_o loose_a garment_n of_o crimson_a velvet_n slash_v on_o each_o hand_n of_o he_o be_v licenciado_n cepeda_n who_o be_v captain_n of_o horse_n and_o bachiller_n guevara_n francisco_n de_fw-fr carvajal_n be_v commander_n in_o chief_a of_o this_o whole_a squadron_n of_o horse_n and_o post_v himself_o on_o the_o right_a wing_n of_o the_o foot_n not_o exact_o join_v to_o they_o but_o advance_v about_o fifty_o pace_n before_o that_o the_o musquetier_n may_v have_v the_o more_o room_n to_o play_v their_o shot_n for_o in_o they_o he_o repose_v his_o great_a assurance_n of_o victory_n carvajal_n be_v arm_v like_o a_o commander_n of_o horse_n with_o coat_n of_o mail_n and_o gauntlet_n and_o a_o head-piece_n which_o they_o call_v a_o
upon_o the_o big_a of_o their_o gun_n they_o impress_v the_o word_n liberty_n which_o be_v the_o plausible_a name_n they_o give_v for_o a_o pretence_n of_o their_o rebellion_n these_o gun_n which_o be_v make_v of_o hallow_a and_o sanctify_a metal_n do_v never_o do_v any_o service_n nor_o be_v any_o man_n kill_v thereby_o as_o we_o shall_v see_v hereafter_o beside_o this_o piece_n of_o sacrilege_n this_o lord_n lieutenant_n commit_v several_a robbery_n and_o spoil_n upon_o the_o estate_n of_o those_o who_o be_v flee_v and_o of_o those_o who_o be_v kill_v at_o the_o battle_n of_o chuquinca_n and_o have_v the_o reputation_n of_o be_v rich_a because_o they_o be_v better_a husband_n and_o not_o so_o prodigal_a as_o other_o who_o live_v in_o that_o city_n and_o who_o as_o it_o be_v believe_v have_v many_o bar_n of_o silver_n in_o their_o possession_n alvarado_n by_o his_o industry_n and_o by_o threat_n and_o menace_n affright_v the_o indian_n into_o a_o discovery_n of_o two_o pit_n which_o alonso_n the_o mesa_n have_v make_v in_o the_o garden_n of_o his_o house_n from_o each_o of_o which_o they_o draw_v out_o sixty_o bar_n of_o silver_n every_o bar_n be_v of_o the_o value_n of_o three_o hundred_o ducat_n i_o myself_o have_v the_o fortune_n to_o see_v they_o take_v out_o for_o the_o house_n of_o alonso_n de_fw-fr mesa_n be_v in_o the_o middle_n of_o the_o street_n where_o my_o father_n house_n be_v i_o go_v thither_o at_o the_o shout_n they_o make_v upon_o the_o discovery_n of_o so_o great_a a_o prize_n some_o few_o day_n after_o they_o take_v away_o from_o the_o indian_n belong_v to_o john_n de_fw-fr saavedra_n a_o hundred_o and_o fifty_o sheep_n of_o that_o country_n lade_v with_o three_o hundred_o bar_n of_o silver_n all_o of_o the_o same_o size_n and_o value_n with_o the_o other_o and_o now_o it_o be_v believe_v that_o the_o reason_n why_o this_o john_n de_fw-fr saavedra_n will_v not_o fly_v out_o of_o the_o city_n the_o night_n on_o which_o hernandez_n begin_v his_o rebellion_n as_o my_o father_n and_o other_o will_v have_v persuade_v he_o be_v to_o conceal_v and_o secure_v his_o great_a quantity_n of_o silver_n which_o be_v the_o cause_n he_o lose_v both_o that_o and_o his_o life_n with_o it_o these_o two_o parcel_n of_o silver_n according_a to_o the_o usual_a valuation_n amount_v unto_o a_o hundred_o twenty_o six_o thousand_o castilian_a ducat_n of_o three_o hundred_o seventy_o five_o maravedis_n to_o each_o ducat_n and_o though_o palentino_n say_v that_o diego_n ortiz_n de_fw-fr guzman_n have_v some_o share_n in_o the_o loss_n thereof_o for_o my_o part_n i_o must_v say_v that_o i_o know_v nothing_o of_o it_o nor_o do_v i_o ever_o hear_v that_o any_o other_o be_v concern_v beside_o the_o two_o before_o mention_v chap._n xxi_o of_o the_o robbery_n commit_v by_o antonio_n carrillo_n and_o of_o the_o manner_n of_o his_o death_n the_o success_n of_o piedrahita_n at_o arequepa_n the_o victory_n which_o be_v obtain_v by_o mean_n of_o the_o difference_n which_o arise_v there_o nor_o have_v the_o sergeant_n major_n carrillo_n be_v less_o notorious_a for_o his_o robbery_n have_v his_o life_n continue_v than_o be_v those_o before_o name_v for_o he_o sack_v and_o plunder_v the_o new_a plantation_n and_o the_o other_o city_n of_o the_o district_n of_o collasuyu_n and_o in_o a_o very_a few_o day_n he_o plunder_v the_o cacique_n of_o that_o jurisdiction_n of_o the_o tribute_n which_o they_o owe_v to_o their_o master_n and_o of_o other_o thing_n which_o amount_v to_o a_o incredible_a sum_n as_o palentino_n chap._n 49._o declare_v in_o these_o word_n antonio_n carrillo_n take_v the_o collector_n of_o the_o money_n belong_v to_o man_n who_o have_v estate_n in_o that_o country_n with_o all_o the_o cacique_n and_o keep_v they_o prisoner_n threaten_v they_o with_o punishment_n and_o death_n unless_o they_o deliver_v up_o the_o money_n and_o tribute_n belong_v to_o their_o master_n from_o who_o and_o from_o many_o pit_n where_o silver_n be_v bury_v in_o the_o monastery_n of_o st._n francis_n and_o other_o part_n within_o the_o city_n and_o without_o they_o rob_v in_o the_o space_n of_o five_o day_n above_o the_o value_n of_o five_o hundred_o thousand_o piece_n of_o eight_o in_o gold_n and_o silver_n beside_o wine_n and_o other_o thing_n etc._n etc._n thus_o far_o this_o author_n all_o which_o be_v effect_v by_o the_o direction_n and_o contrivance_n of_o francisco_n bolonam_fw-la who_o be_v well_o acquaint_v with_o all_o the_o secret_a concealment_n of_o those_o thing_n and_o this_o plunder_n and_o robbery_n have_v proceed_v far_o have_v not_o the_o discoverer_n thereof_o by_o the_o check_n of_o his_o own_o conscience_n and_o by_o the_o persuasion_n of_o john_n bazquez_n governor_n of_o chucuitu_fw-la be_v instrumental_a to_o restore_v all_o the_o plunder_n back_o again_o to_o the_o true_a proprietor_n for_o he_o and_o other_o comrade_n of_o his_o kill_v poor_a antonio_n carrillo_n with_o their_o sword_n and_o dagger_n in_o his_o own_o chamber_n and_o reduce_v the_o city_n to_o the_o service_n of_o his_o majesty_n as_o former_o it_o have_v be_v and_o in_o this_o manner_n the_o unfortunate_a carrillo_n end_v his_o day_n but_o the_o major_a general_n john_n piedrahita_n succeed_v better_o in_o arequepa_n than_o the_o sergeant_n major_n carrillo_n have_v do_v by_o reason_n of_o the_o dispute_n and_o difference_n between_o the_o governor_n of_o arequepa_n and_o captain_n gomez_n de_fw-fr solis_n who_o the_o justice_n have_v send_v thither_o with_o commission_n to_o command_v in_o chief_a all_o the_o force_n which_o be_v raise_v there_o against_o hernandez_n at_o which_o the_o governor_n take_v great_a offence_n esteem_v himself_o a_o better_a soldier_n and_o more_o experience_a in_o the_o war_n than_o gomez_n de_fw-fr solis_fw-la as_o diego_n hernandez_n relate_v chap._n 51._o in_o these_o word_n when_o gomez_n de_fw-fr solis_n be_v depart_v from_o his_o majesty_n camp_n with_o his_o own_o commission_n and_o another_o for_o his_o ensign_n vicencio_n de_fw-fr monte_fw-fr the_o news_n of_o his_o come_n be_v bring_v to_o the_o city_n before_o his_o arrival_n which_o cause_v many_o to_o prepare_v themselves_o to_o go_v forth_o and_o meet_v he_o but_o the_o governor_n gonçalo_n de_fw-fr torre_n high_o resent_v to_o have_v another_o set_v over_o he_o declare_v that_o the_o justice_n have_v no_o power_n in_o his_o jurisdiction_n and_o consequent_o that_o gomez_n de_fw-fr solis_n be_v not_o authorize_v by_o sufficient_a warrant_n nor_o be_v any_o person_n capable_a of_o such_o command_n whilst_o he_o be_v governor_n in_o that_o city_n and_o thus_o public_o profess_v his_o dislike_n of_o this_o matter_n will_v not_o consent_v that_o any_o person_n shall_v go_v forth_o to_o meet_v and_o receive_v he_o etc._n etc._n thus_o far_o diego_n de_fw-fr hernandez_n whilst_o these_o matter_n be_v in_o debate_n news_n be_v bring_v that_o john_n de_fw-fr piedrahita_n be_v march_v thither_o with_o a_o hundred_o and_o fifty_o man_n of_o which_o a_o hundred_o be_v the_o most_o expert_a musquetier_n of_o any_o among_o all_o the_o force_n of_o hernandez_n with_o affrightment_n of_o which_o all_o the_o inhabitant_n run_v into_o the_o great_a church_n carry_v their_o wife_n and_o child_n and_o householdstuff_n along_o with_o they_o and_o fence_v it_o about_o with_o a_o high_a wall_n to_o hinder_v the_o entrance_n of_o the_o enemy_n thereinto_o and_o at_o the_o corner_n of_o every_o street_n they_o place_v those_o few_o musquetier_n which_o they_o have_v in_o the_o town_n to_o fire_n on_o the_o enemy_n from_o the_o window_n and_o loophole_n without_o be_v see_v by_o they_o but_o in_o a_o country_n where_o civil-war_n be_v there_o be_v always_o faction_n and_o party_n and_o false_a brethren_n by_o who_o mean_n piedrahita_n receive_v information_n of_o the_o ambush_n which_o be_v lay_v for_o he_o wherefore_o alter_v his_o course_n he_o enter_v by_o another_o street_n by_o way_n of_o the_o bishop_n house_n where_o he_o meet_v with_o a_o small_a resistance_n but_o nothing_o considerable_a in_o the_o mean_a time_n come_v a_o dominican_n friar_n send_v from_o piedrahita_n who_o assure_v they_o that_o piedrahita_n will_v not_o break_v with_o they_o but_o desire_v to_o maintain_v a_o friendship_n and_o good_a correspondence_n with_o they_o leave_v the_o soldier_n of_o one_o side_n and_o the_o other_o free_a and_o at_o their_o own_o choice_n either_o to_o serve_v the_o king_n or_o to_o join_v with_o hernandez_n as_o they_o be_v guide_v by_o their_o inclination_n only_o the_o surplusage_n of_o the_o arm_n of_o which_o they_o have_v no_o use_n he_o desire_v may_v be_v surrender_v up_o into_o his_o hand_n gomez_n de_fw-fr solis_n will_v not_o accept_v of_o these_o condition_n it_o seem_v a_o infamous_a action_n for_o he_o to_o resign_v arm_n to_o a_o enemy_n though_o such_o as_o be_v superfluous_a howsoever_o the_o next_o day_n