Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n duke_n earl_n viscount_n 19,936 5 11.8819 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42527 A treatise of the arms and engines of vvar of fire-works, ensigns, and military instruments, both ancient and modern; with the manner they are at present used, as well in French armies, as amongst other nations. Inriched with many figures. Written originally in French by Lewis de Gaya, author of the treatise called The art of war. Translated for publick advantage. Gaya, Louis de. 1678 (1678) Wing G402A; ESTC R217414 40,394 159

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

profession_n of_o war_n there_o be_v three_o thing_n only_o requisite_a man_n arm_n and_o fortification_n so_o many_o able_a man_n have_v already_o treat_v of_o fortification_n that_o i_o think_v it_o will_v be_v to_o no_o purpose_n to_o speak_v on_o that_o subject_a unless_o i_o intend_v to_o be_v a_o echo_n and_o repeat_v what_o other_o have_v already_o say_v i_o have_v speak_v of_o man_n late_o in_o a_o book_n which_o i_o call_v the_o art_n of_o war_n but_o if_o i_o mistake_v not_o no_o man_n have_v hitherto_o treat_v of_o arms._n and_o therefore_o that_o these_o three_o part_n may_v be_v complete_a i_o think_v fit_a to_o publish_v this_o little_a treatise_n wherein_o i_o shall_v explain_v as_o clear_o and_o in_o as_o few_o word_n as_o possible_o i_o can_v the_o use_n of_o all_o arm_n which_o be_v at_o present_a to_o be_v find_v in_o army_n as_o well_o as_o of_o those_o that_o be_v heretofore_o in_o use_n among_o the_o roman_n a_o advertisement_n for_o the_o better_a understanding_n of_o all_o that_o be_v say_v in_o this_o treatise_n concern_v arm_n you_o must_v know_v reader_n that_o the_o french_a pound_n contain_v two_o mark_n the_o mark_n eight_o ounce_n the_o ounce_n eight_o gros_n or_o dram_fw-la the_o dram_n three_o denier_n and_o the_o denier_n twenty_o four_o grain_n the_o fathom_n contain_v six_o foot_n the_o foot_n twelve_o inch_n and_o the_o inch_n twelve_o lignes_fw-la the_o cubit_n of_o the_o ancient_n consist_v of_o two_o hand_n and_o three_o finger_n breadth_n the_o hand_n of_o twelve_o finger_n breadth_n and_o the_o finger_n breadth_n of_o eight_o lignes_fw-la the_o talon_n weigh_v threescore_o pound_n the_o roman_a pound_n contain_v twelve_o ounce_n the_o ounce_n eight_o dram_fw-la the_o dram_n three_o scruple_n the_o scruple_n six_o silique_n and_o the_o silique_a one_o grain_n the_o small_a sexterce_n weigh_v twenty_o four_o pound_n a_o elegy_n on_o the_o profession_n of_o arm_n and_o the_o original_a of_o true_a nobility_n the_o profession_n of_o arm_n have_v in_o all_o age_n be_v the_o most_o honourable_a and_o glorious_a of_o all_o profession_n and_o no_o man_n in_o rome_n can_v rise_v to_o the_o civil_a magistracy_n who_o have_v not_o serve_v ten_o year_n in_o the_o war_n by_o arm_n kingdom_n subsist_v justice_n flourish_v the_o wicked_a be_v punish_v and_o the_o proud_a humble_v to_o their_o duty_n and_o from_o they_o alone_o true_a nobility_n derive_v its_o original_a before_o all_o man_n be_v bear_v equal_a and_o the_o difference_n of_o estate_n and_o office_n make_v the_o sole_a distinction_n of_o person_n war_n in_o ancient_a time_n be_v neither_o the_o refuge_n of_o the_o wretched_a nor_o the_o sanctuary_n of_o the_o banish_a and_o the_o roman_n receive_v none_o but_o choose_a man_n into_o service_n who_o be_v oblige_v to_o put_v themselves_o in_o equipage_n and_o for_o the_o space_n of_o twenty_o year_n serve_v at_o their_o own_o expense_n either_o among_o the_o horse_n or_o foot_n and_o when_o they_o have_v fulfil_v the_o term_n of_o their_o service_n they_o receive_v from_o the_o commonwealth_n reward_v suitable_a to_o the_o merit_n of_o their_o action_n either_o by_o be_v promote_v to_o the_o most_o honourable_a charge_n or_o be_v endow_v with_o land_n and_o inheritance_n in_o the_o conquer_a province_n where_o after_o the_o fatigue_n of_o war_n they_o quiet_o enjoy_v the_o sweetness_n of_o peace_n and_o that_o the_o native_n of_o the_o country_n may_v not_o be_v banish_v but_o mean_n of_o subsist_v afford_v they_o they_o give_v they_o land_n to_o labour_n for_o payment_n of_o a_o yearly_a tribute_n hence_o have_v spring_v tenor_n dependency_n quitrent_n and_o duty_n which_o vassal_n owe_v to_o their_o lord_n and_o superior_n these_o new_a master_n make_v themselves_o at_o first_o considerable_a by_o that_o politeness_n which_o be_v so_o natural_a to_o the_o roman_n by_o that_o way_n of_o live_v which_o put_v a_o distinction_n between_o those_o that_o have_v carry_v arm_n and_o such_o as_o have_v not_o and_o by_o the_o reputation_n of_o their_o brave_a exploit_n which_o they_o have_v engrave_v on_o their_o shield_n as_o a_o mark_n of_o the_o nobility_n which_o they_o have_v acquire_v by_o their_o valour_n and_o from_o thence_o we_o have_v scutcheon_n and_o the_o name_n of_o esquire_n or_o gentleman_n all_o reward_n be_v not_o of_o equal_a value_n and_o be_v distribute_v according_a to_o merit_n as_o i_o have_v already_o say_v he_o who_o in_o a_o assault_n first_o mount_v the_o wall_n of_o a_o town_n be_v honour_v with_o a_o mural_a crown_n and_o on_o he_o who_o have_v rescue_v a_o roman_a citizen_n be_v confer_v a_o civic_a crown_n which_o be_v put_v upon_o his_o head_n by_o the_o person_n own_o hand_n who_o he_o have_v relieve_v from_o danger_n those_o who_o action_n be_v brave_a and_o more_o commendable_a be_v likewise_o more_o high_o reward_v than_o other_o and_o have_v allot_v they_o a_o large_a share_n of_o land_n such_o i_o say_v be_v of_o chief_a note_n among_o the_o nobility_n as_o well_o in_o respect_n of_o their_o wealth_n as_o in_o consideration_n of_o those_o glorious_a crown_n which_o they_o carry_v on_o their_o scutcheon_n and_o from_o they_o be_v descend_v the_o illustrious_a family_n of_o great_a lord_n who_o carry_v coronet_n over_o their_o arm_n and_o who_o in_o progress_n of_o time_n have_v change_v their_o ancient_a crown_n into_o those_o which_o they_o bear_v at_o present_a according_a to_o the_o new_a dignity_n wherewith_o sovereign_n have_v be_v please_v to_o honour_v they_o as_o of_o duke_n marquess_z earl_n viscount_n and_o baron_n and_o though_o the_o quality_n of_o baron_n be_v whole_o banish_v from_o the_o court_n of_o france_n yet_o it_o be_v the_o first_o and_o i_o may_v say_v the_o only_a dignity_n that_o be_v heretofore_o in_o france_n as_o may_v be_v see_v in_o the_o ancient_a chronicle_n of_o the_o kingdom_n when_o they_o speak_v of_o king_n accompany_v with_o the_o chief_a baron_n who_o be_v in_o that_o time_n what_o the_o duke_n and_o peer_n of_o france_n be_v at_o present_a this_o put_v i_o in_o mind_n of_o a_o epistle_n in_o gaulish_a verse_n which_o be_v yearly_o sing_v at_o high_a mass_n in_o the_o parish_n church_n of_o st._n stephen_n of_o rheims_n on_o the_o twenty_o six_o of_o december_n the_o feast_n day_n of_o that_o saint_n which_o thus_o begin_v or_o ecoutez_fw-fr la_fw-fr passion_n de_fw-fr saint_n estienne_n le_fw-fr baron_fw-fr etc._n etc._n now_o harken_v to_o the_o passion_n of_o saint_n stephen_n the_o baron_n the_o good_a people_n of_o past_a age_n will_v have_v think_v themselves_o want_v in_o respect_n and_o veneration_n towards_o the_o saint_n if_o they_o have_v not_o qualify_v they_o with_o the_o name_n of_o baron_n which_o be_v the_o noble_a title_n of_o the_o great_a lord_n of_o their_o time_n i_o think_v fit_a to_o adduce_v this_o instance_n to_o prove_v the_o antiquity_n of_o barony_n but_o that_o i_o may_v return_v to_o my_o subject_n i_o affirm_v that_o arm_n have_v not_o only_o make_v duke_n marquess_n earl_n and_o gentleman_n but_o that_o they_o have_v also_o raise_v to_o the_o throne_n man_n of_o a_o low_a and_o despicable_a birth_n king_n david_n be_v a_o shepherd_n as_o well_o as_o saul_n his_o predecessor_n antipater_n king_n of_o macedonia_n be_v the_o son_n of_o a_o juggler_n agathocles_n king_n of_o syracuse_n the_o son_n of_o a_o potter_n cambyses_n king_n of_o persia_n the_o son_n of_o a_o beggar_n king_n darius_n the_o son_n of_o a_o carter_n king_n sibaris_fw-la have_v be_v a_o servant_n in_o a_o inn_n and_o the_o ottoman_n who_o at_o this_o day_n possess_v the_o great_a empire_n in_o the_o world_n be_v descend_v from_o groom_n or_o man_n that_o drive_v camel_n these_o example_n oblige_v we_o to_o acknowledge_v that_o it_o be_v by_o arm_n alone_o that_o man_n render_v themselves_o worthy_a of_o the_o most_o glorious_a employment_n so_o likewise_o in_o that_o profession_n be_v to_o be_v learn_v that_o brave_a and_o gentile_a way_n of_o demeanour_n which_o be_v find_v no_o where_o but_o among_o the_o nobility_n and_o gentry_n there_o every_o thing_n go_v by_o honour_n and_o without_o any_o hope_n of_o lucre_n and_o profit_n there_o man_n learn_v to_o be_v generous_a liberal_a and_o faithful_a there_o be_v nothing_o to_o be_v find_v in_o the_o history_n of_o the_o great_a captain_n but_o act_n of_o honour_n and_o virtue_n the_o valour_n of_o alexander_n the_o piety_n of_o aeneas_n the_o prudence_n of_o caesar_n the_o modesty_n of_o tiberius_n the_o complaisance_n of_o antonius_n pius_n the_o justice_n of_o aulus_n fulvius_n the_o clemency_n of_o augustus_n the_o magnificence_n of_o titus_n vespasian_n the_o chastity_n of_o scipio_n affricanus_fw-la and_o the_o integrity_n of_o attilius_n regulus_n be_v sufficient_a proof_n of_o what_o i_o have_v allege_v to_o conclude_v i_o shall_v repeat_v what_o