ejaculation_n like_o dart_n prayer_n intermix_v itself_o with_o every_o ordinance_n whatsoever_o 236._o sâith_o p._n he_o must_v mean_v ejaculatorie_a prayer_n for_o otherwise_o he_o confess_v that_o one_o ordinance_n be_v to_o be_v distinguish_v from_o another_o but_o these_o ejaculation_n may_v be_v incident_a to_o all_o our_o action_n even_o civil_a let_v be_v religious_a when_o we_o be_v eat_v and_o drink_v our_o ordinary_a meat_n and_o drink_n transitoriae_fw-la or_o ejaculatoriae_fw-la orationes_fw-la as_o they_o call_v they_o and_o therefore_o can_v be_v attend_v with_o kneel_v in_o sudden_a ejaculation_n no_o other_o gesture_n be_v require_v then_o that_o wherein_o the_o motion_n of_o god_n spirit_n shall_v find_v we_o say_v master_n down_o next_o suppose_v you_o may_v pray_v a_o set_a prayer_n mental_o yet_o you_o shall_v not_o kneel_v in_o public_a at_o your_o set_a mental_a prayer_n when_o the_o congregation_n be_v at_o another_o exercise_n nay_o nor_o make_v any_o show_n by_o any_o other_o sign_n or_o gesture_n that_o you_o be_v pray_v if_o it_o be_v mental_a it_o be_v in_o secret_a before_o the_o lord_n and_o the_o sign_n of_o it_o before_o man_n shall_v be_v conceal_v three_o it_o follow_v not_o suppose_v you_o may_v pray_v that_o you_o must_v pray_v kneel_v âee_z use_v the_o one_o may_v sometime_o be_v without_o the_o other_o the_o jew_n pray_v stand_v as_o well_o as_o kneel_v 6._o and_o therefore_o say_v drusius_n of_o old_a prayer_n be_v call_v station_n or_o stand_n and_o rabbi_n judâ_n have_v a_o say_n sine_fw-la stationibus_fw-la non_fw-la subsisteret_fw-la mindus_fw-la the_o world_n can_v subsist_v without_o station_n or_o stand_n that_o be_v prayer_n if_o you_o will_v not_o or_o may_v not_o pray_v but_o kneel_v with_o reverence_n when_o you_o come_v before_o such_o a_o creature_n it_o can_v be_v imagine_v to_o be_v do_v without_o respect_n to_o that_o creature_n the_o like_a answer_n may_v be_v make_v to_o mental_a thanksgiving_n ejaculation_n of_o thanks_n may_v agree_v with_o the_o proper_a exercise_n of_o the_o soul_n in_o the_o time_n of_o receive_v eat_v drink_v as_o it_o may_v also_o with_o the_o ordinary_a feed_n or_o any_o worldly_a business_n but_o not_o a_o set_a thanksgiving_n which_o shall_v require_v the_o attention_n of_o all_o the_o power_n of_o the_o soul_n and_o can_v be_v do_v without_o divert_v the_o soul_n from_o the_o exercise_n proper_a for_o that_o time_n next_o the_o sign_n outward_a shall_v be_v conceal_v if_o it_o be_v but_o mental_a three_o what_o if_o you_o must_v kneel_v and_o no_o other_o gesture_n will_v serve_v the_o turn_n but_o say_v they_o thanksgiving_n the_o very_a action_n itself_o be_v a_o real_a prayer_n or_o thanksgiving_n and_o we_o offer_v sacrifice_n i_o answer_v prayer_n be_v a_o crave_v our_o take_n eat_a drink_v be_v not_o a_o crave_v but_o a_o receive_n crave_v and_o receive_n be_v not_o all_o one_o but_o say_v they_o 107._o it_o be_v a_o real_a thanksgiving_n and_o therefore_o call_v eucharist_n it_o be_v a_o show_v forth_o of_o the_o death_n of_o the_o lord_n till_o his_o come_n again_o i_o answer_v it_o be_v not_o proper_o thanksgiving_n for_o thanksgiving_n be_v proper_o direct_v to_o god_n as_o prayer_n be_v either_o mental_o only_a or_o also_o vocal_o and_o verbal_o so_o be_v not_o our_o act_n of_o take_v eat_a drink_v neither_o be_v the_o name_n of_o eucharist_n give_v by_o the_o scripture_n but_o by_o the_o ancient_n and_o not_o for_o the_o act_n of_o take_v eat_a and_o drink_v but_o for_o the_o thanksgiving_n precede_v for_o the_o same_o reason_n it_o be_v call_v eulogia_fw-la also_o because_o of_o the_o blessing_n for_o he_o give_v thanks_n and_o he_o bless_v be_v use_v indifferent_o by_o the_o evangelist_n denominatio_fw-la non_fw-la est_fw-la semper_fw-la ãâã_d quata_fw-la subjecto_fw-la 517._o from_o one_o part_n of_o the_o action_n the_o whole_a action_n be_v call_v eucharist_n say_v casaubon_n eulogia_fw-la &_o eucharistia_fw-la utraque_fw-la vox_fw-la a_o parte_fw-la una_fw-la totam_fw-la domini_fw-la actionem_fw-la designat_fw-la whereas_o the_o apostle_n say_v so_o oft_o as_o you_o shall_v eat_v &c_n &c_n you_o shall_v show_v forth_o the_o lord_n death_n till_o he_o come_v again_o be_v mean_v say_v they_o not_o verbal_a but_o real_a preach_n only_o act_v by_o take_v eat_a drink_v so_o say_v the_o rhemist_n upon_o 1_o corinth_n 11._o 26._o but_o doctor_n fulk_n answer_v that_o even_o according_a to_o the_o judgement_n of_o the_o father_n the_o lord_n death_n must_v be_v show_v not_o only_o by_o the_o action_n but_o also_o by_o word_n which_o may_v stir_v up_o to_o remembrance_n and_o thankfulness_n so_o also_o willer_n 421._o so_o âezelâus_a and_o other_o this_o kind_n of_o annunciation_n answer_v to_o the_o hagadah_n that_o be_v the_o declaration_n which_o be_v make_v at_o the_o passover_n according_a to_o the_o commandment_n exod_v 1._o 8._o and_o thou_o shall_v show_v therefore_o ât_a the_o paschal_n supper_n one_o make_v the_o declaration_n expound_v every_o ceremony_n in_o their_o own_o place_n the_o meaning_n of_o the_o lamb_n of_o the_o bitter_a herb_n and_o so_o forth_o of_o the_o rest_n 224._o this_o haâaâah_n and_o declaration_n of_o the_o jew_n say_v casaulaâus_o answer_v to_o that_o annunciate_n show_v forth_o 1_o corinth_n 11._o 26._o but_o be_v it_o so_o that_o the_o act_n itself_o be_v call_v a_o declaration_n or_o set_v forth_o of_o the_o loâds_n death_n yet_o that_o be_v not_o proper_o a_o declaration_n or_o commemoration_n nor_o yet_o representation_n of_o his_o death_n further_o both_o representation_n and_o commemoration_n be_v to_o man_n and_o not_o to_o god_n resemble_v preach_v and_o not_o prayer_n the_o celebration_n of_o the_o action_n itself_o be_v a_o profession_n of_o thankfulness_n before_o man_n for_o a_o great_a benefit_n but_o be_v not_o thanksgiving_n direct_v to_o god_n bellârmine_n himself_o expon_v how_o the_o act_n of_o eat_v and_o drink_v may_v be_v call_v a_o show_v forth_o gives_z this_o reason_n that_o the_o partaker_n shall_v remember_v with_o thanksgiving_n the_o death_n of_o the_o lord_n de_n euch_fw-ge l._n 4._o c._n 27._o so_o the_o proper_a and_o principal_a end_n of_o the_o sacrament_n be_v a_o further_o confirm_v and_o seal_v of_o our_o communion_n with_o christ_n and_o his_o benefit_n purchase_v to_o we_o by_o his_o death_n the_o testification_n of_o our_o thankfulness_n by_o show_v forth_o his_o death_n and_o commemoration_n of_o the_o benefit_n receive_v thereby_o be_v a_o secondary_a end_n neither_o be_v it_o direct_v to_o god_n immediate_o as_o thanksgiving_n be_v howbeit_o honour_n redound_v thereby_o to_o god_n because_o his_o praise_n be_v proclaim_v before_o man_n 9_o non_fw-la enim_fw-la concionamur_fw-la deo_fw-la neque_fw-la sacramenta_fw-la domino_fw-la dispersamus_fw-la sed_fw-la populo_fw-la domino_fw-la ministrare_fw-la dicuntur_fw-la quia_fw-la ad_fw-la ejus_fw-la honorem_fw-la id_fw-la faciunt_fw-la say_v bellarmine_n to_o honour_n god_n be_v more_o general_a than_o to_o adore_v for_o god_n be_v honour_v by_o preach_v pray_v sing_a swear_v praise_v and_o not_o by_o adore_v only_o neither_o can_v eat_a and_o drink_v of_o bread_n and_o wine_n be_v call_v proper_o a_o sacrifice_n for_o a_o sacrifice_n proper_o so_o call_v import_v destruction_n of_o the_o thing_n sacrifice_v by_o kill_v burn_a effuâââ_n that_o can_v be_v call_v proper_o a_o sacrifice_n which_o be_v only_o for_o commemoration_n or_o representation_n of_o a_o sacrifice_n the_o act_n of_o a_o tragedy_n upon_o a_o stage_n be_v not_o a_o true_a tragedy_n indeed_o howbeit_o the_o object_n represent_v be_v a_o true_a tragedy_n give_v of_o alm_n may_v be_v call_v a_o sacrifice_n yet_o we_o kneel_v not_o when_o we_o give_v alm_n it_o be_v a_o sacrifice_n only_o improper_o and_o in_o some_o respect_n so_o call_v the_o gentile_n be_v say_v to_o be_v sacrifice_v by_o the_o preach_n of_o the_o gospel_n rom._n 15._o 16._o but_o figurative_o there_o be_v as_o great_a difference_n between_o a_o sacrament_n and_o sacrifice_n as_o take_v and_o give_v it_o be_v yet_o object_v benefit_n that_o in_o the_o act_n of_o receive_v we_o receive_v a_o inestimable_a benefit_n ought_v not_o a_o subject_n kneel_v when_o he_o receive_v a_o benefit_n from_o a_o prince_n to_o testify_v his_o thankfulness_n i_o answer_v if_o we_o be_v to_o receive_v a_o gift_n suppose_v but_o a_o morsel_n of_o bread_n out_o of_o god_n own_o hand_n immediate_o we_o ought_v no_o doubt_v to_o adore_v upon_o our_o knee_n but_o not_o if_o by_o the_o hand_n of_o the_o creature_n the_o person_n who_o receive_v the_o gift_n from_o the_o king_n be_v suppose_v to_o receive_v it_o immediate_o from_o the_o king_n or_o suppose_v he_o kneel_v receive_v from_o his_o servant_n mediate_v civil_a worship_n be_v not_o rule_n for_o religious_a adoration_n which_o shall_v be_v direct_v immediate_o to_o god_n now_o we_o receive_v the_o sacrament_n
hoc_fw-la acceperunt_fw-la sacramentum_fw-la ita_fw-la &_o nunc_fw-la dâsponam_fw-la be_v say_v marlorat_n in_o 1._o cor._n 11._o it_o appear_v three_o by_o the_o practice_n of_o the_o apostolical_a kirk_n sit_v observe_v still_o this_o gesture_n howbeit_o other_o circumstance_n of_o time_n and_o place_n and_o other_o thing_n which_o fall_v out_o occasional_o at_o the_o first_o supper_n be_v not_o regard_v their_o practice_n may_v be_v a_o commentary_n to_o the_o precept_n do_v this_o that_o we_o may_v take_v up_o what_o be_v comprehend_v under_o it_o howbeit_o christ_n have_v not_o say_v hoc_fw-la facite_fw-la do_v this_o his_o example_n in_o set_v down_o the_o pattern_n and_o put_v in_o practice_n by_o the_o apostle_n afterward_o be_v equivalent_a to_o a_o precept_n christi_fw-la &_o apostolorum_fw-la exempla_fw-la sunt_fw-la nâstrum_fw-la exemplaââexemplar_n 177._o autem_fw-la rei_fw-la faciendae_fw-la probat_fw-la rem_fw-la esse_fw-la praeceptam_fw-la &_o necessariam_fw-la christ_n himself_o after_o he_o be_v sit_v at_o table_n in_o emâus_n with_o the_o two_o disciple_n luke_n 24._o 30._o he_o take_v bread_n bless_v it_o break_v it_o and_o give_v to_o they_o this_o place_n be_v interpret_v by_o sundry_a ancient_n and_o modern_a of_o the_o break_n of_o the_o sacramental_a bread_n which_o may_v be_v grant_v without_o any_o vantage_n to_o the_o papist_n for_o communicate_v in_o one_o kind_n because_o the_o example_n be_v extraordinary_a and_o by_o the_o hebrew_n phrase_n of_o break_v of_o bread_n synecdochical_o may_v be_v mean_v the_o whole_a supper_n m._n p._n think_v likewise_o 86._o that_o it_o be_v like_a this_o break_n of_o bread_n be_v sacramental_a but_o say_v he_o the_o sit_v be_v only_o occasional_a but_o there_o be_v no_o occasion_n to_o hinder_v he_o to_o use_v another_o gesture_n when_o he_o come_v to_o that_o action_n you_o see_v then_o in_o the_o judgemeut_n of_o all_o the_o interpreter_n who_o expound_v this_o place_n of_o the_o sacrament_n of_o the_o supper_n that_o christ_n celebrate_v this_o sacrament_n while_o he_o and_o his_o disciple_n be_v sit_v and_o use_v no_o other_o gesture_n but_o that_o which_o they_o have_v use_v at_o their_o ordinary_a eat_v before_o it_o be_v object_v saâ_n that_o the_o apostle_n in_o the_o rehearsal_n of_o the_o word_n of_o the_o institution_n 1_o cor._n 11._o make_v no_o mention_n of_o sit_v i_o answer_v that_o the_o apostle_n rehearse_v not_o all_o that_o be_v requisite_a for_o the_o celebration_n of_o the_o supper_n his_o chief_a purpose_n be_v to_o correct_v the_o abuse_n of_o the_o corinthian_n that_o be_v their_z not_o stay_v upon_o other_o for_o the_o lord_n that_o night_n he_o be_v betray_v say_v to_o all_o his_o disciple_n convene_v together_o 19_o take_v you_o eat_v you_o drink_v you_o all_o of_o this_o illa_fw-la coena_fw-la christi_fw-la omnes_fw-la commun_fw-la ver_fw-la accumbentes_fw-la habuit_fw-la that_o supper_n have_v all_o sit_v in_o common_a together_o say_v chrysostome_n rebuke_v such_o as_o neglect_v to_o communicate_v with_o the_o poor_a esse_fw-la oââumenius_n have_v the_o like_a this_o be_v not_o to_o eat_v the_o lord_n supper_n he_o mean_v that_o supper_n whâch_n christ_n deliver_v when_o all_o his_o disciple_n be_v present_a for_o in_o that_o supper_n the_o lord_n and_o all_o his_o servant_n sit_v together_o hierom_n in_o 1_o cor._n 11._o the_o lord_n supper_n ought_v to_o be_v common_a to_o all_o because_o he_o deliver_v the_o sacrament_n equal_o to_o all_o his_o disciple_n that_o be_v present_a it_o be_v not_o the_o corinthian_n fault_n that_o they_o sit_v ât_a table_n but_o that_o neither_o at_o their_o common_a meat_n nor_o at_o the_o lord_n table_n will_v they_o sit_v together_o but_o sort_v themselves_o in_o faction_n and_o company_n say_v d._n âilson_n in_o his_o book_n of_o obedience_n 40._o and_o again_o saint_n paul_n as_o chrysistome_n think_v bring_v the_o table_n and_o supper_n where_o the_o lord_n himself_o be_v and_o ât_a which_o his_o disciple_n sit_v for_o a_o example_n to_o show_v they_o that_o that_o be_v right_o judge_v to_o be_v the_o lord_n supper_n quae_fw-la omnâbus_fw-la simul_fw-la convocatis_fw-la concordiâer_n &_o communâter_fw-la sumitur_fw-la which_o be_v receive_v in_o common_a ibid._n and_o with_o one_o consent_n of_o all_o assemble_v together_o the_o apostle_n say_v not_o i_o deliver_v to_o you_o here_o all_o that_o i_o receive_v of_o the_o lord_n but_o i_o have_v receive_v of_o the_o lord_n that_o which_o i_o have_v deliver_v unto_o you_o the_o apostle_n presuppose_v a_o lawful_a minister_n a_o table_n and_o sit_v at_o the_o table_n and_o rehearse_v only_a christ_n action_n and_o his_o word_n utter_v to_o communicant_n sit_v at_o that_o table_n together_o bid_v they_o all_o eat_v drink_v etc._n etc._n convene_v together_o not_o yet_o all_o his_o action_n and_o word_n as_o give_v of_o the_o bread_n blessing_n of_o the_o cup_n either_o several_o or_o conjunct_o with_o the_o bread_n and_o the_o precept_n to_o drink_v all_o of_o it_o 6._o ipsi_fw-la et_fw-la be_o evangel_n stae_fw-la mutuo_fw-la inter_fw-la se_fw-la suppleuâsse_fw-la leguntur_fw-la quae_fw-la ab_fw-la eârum_fw-la aliquo_fw-la vel_fw-la aliquibus_fw-la sunt_fw-la omâ_n ssa_fw-la the_o evangelist_n themselse_n supply_v mutual_o what_o be_v omit_v by_o any_o of_o the_o rest_n say_v innocentius_n 3_o in_o the_o decretal_n there_o be_v but_o one_o action_n say_v casaubon_n which_o consist_v of_o the_o holy_a and_o common_a banquet_n 511._o and_o from_o the_o noble_a paât_n be_v call_v the_o supper_n of_o the_o lord_n totam_fw-la illam_fw-la corinth_n orum_fw-la actionem_fw-la quae_fw-la sacro_fw-la &_o communi_fw-la convivio_fw-la constabat_fw-la a_o potiori_fw-la parte_fw-la vocat_fw-la coenam_fw-la dominicam_fw-la the_o love-feast_n then_o and_o the_o lord_n supper_n go_v together_o the_o lovefeast_n in_o these_o time_n precede_v 20._o and_o the_o lord_n supper_n immediate_o follow_v for_o as_o estius_n a_o professor_n in_o douai_n reason_v it_o be_v likely_a that_o in_o imitation_n of_o christ_n example_n at_o the_o first_o supper_n they_o celebrat_n after_o the_o love-feast_n next_o they_o stay_v not_o upon_o other_o at_o the_o commoun_n supper_n which_o can_v not_o have_v be_v if_o they_o have_v communicate_v together_o before_o as_o the_o greek_a father_n conceive_v who_o be_v of_o the_o other_o opinion_n three_o the_o apostle_n put_v they_o in_o mind_n of_o trial_n before_o and_o good_a behaviour_n if_o these_o abuse_n have_v fall_v forth_o after_o the_o apostle_n exhortation_n have_v not_o be_v so_o pertinent_a four_o this_o opinion_n be_v confirm_v by_o the_o custom_n which_o be_v observe_v after_o in_o many_o church_n even_o till_o augustinus_n day_n willâts_n in_o his_o synopsis_n pag._n 677._o in_o the_o end_n of_o those_o feast_n they_o use_v to_o receive_v the_o sacrament_n 11._o cornelius_n a_o lapide_fw-la a_o professor_n in_o lovane_n affirm_v likewise_o that_o the_o love-feast_n precede_v the_o holy_a supper_n agape_n haec_fw-la tempore_fw-la paul_n fiebat_fw-la ante_fw-la non_fw-la post_fw-la sacram_fw-la synaxin_n druthmarus_n who_o write_v about_o the_o year_n 800._o say_v that_o the_o apostle_n celebrate_v after_o meat_n as_o christ_n do_v feâârunt_fw-la autem_fw-la apostoli_fw-la multo_fw-la tempore_fw-la similiter_fw-la post_fw-la alium_fw-la elbum_fw-la dominicum_fw-la fumento_n d._n bilson_n say_v likewise_o by_o saint_n paul_n word_n it_o shall_v appear_v the_o communion_n be_v distribute_v to_o they_o after_o meal_n 653._o but_o say_v he_o to_o we_o it_o be_v all_o one_o whether_o before_o or_o after_o at_o their_o banquet_n and_o feast_v it_o be_v minister_v and_o even_o serve_v at_o theâr_a â_z pag_n âs_a augustine_n note_v epist_n 118._o and_o again_o because_o these_o brotherly_a repast_n do_v either_o end_n or_o begin_v with_o the_o lord_n supper_n they_o can_v not_o divide_v themselves_o each_o from_o other_o and_o disdain_v the_o poor_a at_o theâr_n common_a meat_n but_o they_o must_v offâr_v the_o same_o abuse_n at_o the_o lord_n supper_n which_o be_v minister_v to_o they_o as_o they_o sit_v at_o theâr_a â_z immediate_o before_o or_o afâer_v their_o usual_a and_o corporal_a refresh_n 94._o m._n p._n a_o la_fw-fr âe_a champion_n for_o kneel_v think_v it_o likely_a that_o christ_n minister_v the_o sacrament_n at_o emaus_n have_v this_o observation_n hereupon_o i_o think_v together_o with_o the_o institution_n itself_o after_o supper_n be_v ground_v the_o lovefeast_n by_o continue_a occasion_n whereof_o the_o disciple_n may_v possible_o for_o a_o time_n use_v sit_v in_o the_o very_a act_n of_o receive_v 61._o d._n downame_n bishop_n of_o derrie_n confess_v sit_v to_o receive_v the_o sacrament_n to_o have_v be_v use_v in_o the_o church_n in_o the_o apostle_n time_n i_o pass_v by_o the_o name_n of_o table_n continue_v and_o supper_n and_o break_v of_o bread_n and_o the_o opposition_n make_v by_o the_o apostle_n betwixt_o communicate_v at_o the_o lord_n table_n and_o sit_v at_o the_o table_n of_o idol_n which_o may_v
verbo_fw-la domini_fw-la edimus_fw-la &_o bibimus_fw-la coenae_fw-la sacramentum_fw-la sit_v and_o harken_v with_o silence_n to_o the_o word_n of_o the_o lord_n we_o eat_v and_o drink_v the_o sacrament_n of_o the_o supper_n alasâo_o i_o have_v cite_v already_o not_o only_o the_o stranger_n church_n at_o london_n in_o his_o time_n communicate_v sit_v but_o even_o to_o this_o day_n other_o church_n in_o the_o low_a country_n etc._n etc._n other_o church_n as_o in_o pole_n such_o as_o adheer_v to_o the_o confession_n of_o helâetia_n sit_v as_o we_o may_v see_v in_o confensus_fw-la poloniae_fw-la sit_v stand_v about_o the_o table_n may_v consist_v with_o the_o distribution_n of_o the_o element_n by_o the_o communicant_n but_o in_o regard_n by_o it_o be_v pretend_v more_o reverence_n the_o gesture_n of_o sit_v be_v indirect_o tax_v and_o that_o pretend_a reverence_n take_v away_o that_o representation_n of_o familiar_a fellowship_n whereof_o sit_v be_v a_o more_o lively_a representation_n see_v stand_v be_v not_o the_o usual_a and_o ordinary_a gesture_n at_o civil_a feast_n communicate_v in_o pass_v by_o do_v not_o only_o indirect_o take_v sit_v but_o take_v away_o the_o foresaid_a distribution_n of_o which_o more_o afterward_o the_o second_o part_n concern_v the_o unlawfulnesse_n of_o kneel_v in_o the_o act_n of_o receive_v etc._n etc._n chap._n i._n kneel_v in_o the_o act_n etc._n etc._n not_o warrant_v by_o the_o example_n of_o christ_n and_o his_o apostle_n we_o shall_v as_o we_o say_v before_o take_v we_o in_o all_o doubt_n to_o the_o sure_a way_n christ._n our_o warrant_n for_o sit_v can_v not_o be_v doubt_v of_o we_o have_v the_o example_n of_o christ_n and_o his_o apostle_n and_o the_o practice_n of_o the_o apostolical_a church_n for_o warrant_n to_o sit_v but_o not_o to_o kneel_v when_o christ_n himself_o minister_v and_o be_v present_a the_o apostle_n kneel_v not_o though_o the_o apostle_n do_v not_o always_o worship_n christ_n while_o he_o be_v present_a especial_o be_v occupy_v in_o cruel_a and_o common_a act_n yet_o upon_o extraordinary_a occasion_n they_o and_o other_o worship_v he_o matth._n 8._o 2._o and_o 9_o 18._o and_o 14._o 33._o and_o 20._o 20._o luke_n 5._o 8._o joh._n 9_o 38._o nor_o yet_o direct_v any_o outward_a adoration_n to_o god_n the_o father_n though_o they_o be_v sit_v at_o supper_n yet_o they_o mâghâsâon_v have_v change_v their_o gesture_n especial_o see_v the_o legal_a supper_n be_v finish_v and_o christ_n supper_n begin_v say_v wâllâts_n pag._n 648._o 33._o they_o who_o receive_v as_o be_v command_v without_o adoration_n be_v secure_a that_o they_o depart_v not_o from_o god_n commandment_n than_o the_o which_o securitâe_n there_o can_v be_v nothing_o beâter_n when_o we_o intreprisâ_n any_o thing_n thây_v have_v the_o example_n of_o the_o apostle_n who_o we_o read_v not_o to_o have_v adore_v prostrate_a but_o as_o they_o be_v sit_v they_o receauâd_v aâd_o do_v eat_v they_o have_v the_o practice_n of_o the_o apostolic_a church_n where_o it_o be_v declare_v that_o the_o faithful_a do_v communicate_v not_o in_o adoration_n but_o in_o break_v of_o bread_n say_v calvine_n beza_n in_o his_o disput_n against_o jodocus_n harchius_n say_v so_o lâke_v as_o when_o the_o lord_n true_o to_o be_v adore_v as_o god_n and_o man_n 182._o at_o table_n do_v institute_v this_o holy_a supper_n that_o the_o disciple_n arise_v to_o the_o end_n that_o fall_v upon_o their_o knee_n they_o may_v receauâ_n that_o bread_n and_o wine_n out_o of_o his_o hand_n and_o so_o like_a as_o the_o apostle_n be_v ignorant_a how_o to_o deliver_v to_o the_o church_n the_o mannâr_n how_o to_o celebrate_v these_o holy_a mystery_n it_o be_v know_v well_o enough_o that_o the_o love_n feast_n can_v hardly_o or_o scaâce_n aââll_v admit_v geniculation_n agapaâ_fw-la quidem_fw-la certe_fw-la constat_fw-la ãâ¦ã_z quidem_fw-la geniculationem_fw-la admississe_fw-la 182._o hospiânsa_fw-la ãâ¦ã_z the_o waldenses_n in_o the_o apology_n above_o ãâ¦ã_z huius_fw-la testimonio_fw-la est_fw-la quod_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la jesuâ_n câristus_fw-la sedentibus_fw-la do_v &_o successores_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la per_fw-la domos_fw-la fregerunt_fw-la panem_fw-la &_o acceperunt_fw-la cibum_fw-la cum_fw-la benedictione_n &_o non_fw-la fecerunt_fw-la reverentiam_fw-la chap._n ii_o kneel_v in_o the_o act_n of_o receive_v be_v not_o suitable_a with_o the_o form_n of_o a_o banquet_n or_o use_v of_o a_o suppertable_n this_o holy_a action_n be_v denominate_v the_o lord_n table_n suppertable_a and_o the_o lord_n supper_n from_o the_o use_n of_o the_o one_o and_o form_n of_o the_o other_o wonderful_a be_v the_o subtility_n of_o our_o doctor_n 51._o who_o answer_v that_o the_o sustain_n of_o meat_n set_v on_o the_o table_n be_v the_o only_a use_n of_o a_o table_n but_o of_o bed_n and_o furme_n to_o sit_v upon_o we_o say_v this_o also_o be_v the_o use_n of_o a_o table_n that_o the_o guest_n or_o person_n invite_v may_v sit_v at_o and_o about_o it_o and_o partake_v of_o the_o meat_n set_v upon_o the_o table_n otherwise_o if_o there_o be_v no_o use_n of_o a_o table_n but_o to_o set_v meat_n upon_o it_o a_o dressour_n or_o a_o cupboard_n may_v be_v call_v a_o table_n whereas_o they_o say_v the_o altar_n be_v call_v the_o table_n of_o the_o lord_n malach._n 1._o and_o yet_o none_o do_v sit_v at_o it_o true_a and_o so_o do_v the_o papist_n also_o call_v the_o lid_n of_o their_o altar_n a_o table_n but_o it_o be_v plain_a we_o speak_v of_o a_o supper_n or_o feast_v table_n the_o altar_n be_v call_v the_o lord_n table_n because_o the_o lord_n meat_n levit._n 22._o 25._o that_o which_o be_v burn_v with_o fire_n in_o oblation_n to_o god_n be_v consume_v on_o it_o but_o the_o lord_n supper_n be_v call_v the_o lord_n table_n because_o our_o lord_n and_o saviour_n appoint_v it_o for_o his_o guest_n who_o he_o invit_v to_o it_o so_o the_o table_n of_o the_o show_n bread_n may_v be_v call_v the_o lord_n table_n but_o not_o in_o our_o sense_n not_o a_o supper_n or_o feast_n table_n and_o therefore_o impertinentlie_o allege_v by_o l._n pag._n 54._o kneel_v be_v a_o gesture_n more_o agreeable_a to_o the_o popish_a altar_n where_o the_o priest_n beside_o communicate_v kneel_v then_o with_o a_o feast_n table_n wherewith_o it_o agree_v not_o at_o all_o we_o have_v put_v down_o altar_n say_v alasco_n and_o use_v a_o table_n because_o it_o agree_v better_a with_o a_o supper_n and_o the_o apostle_n have_v give_v the_o title_n of_o a_o table_n to_o denominate_v the_o lord_n supper_n and_o again_o the_o term_n supper_n and_o table_n of_o the_o lord_n verâe_v familiar_a with_o the_o apostle_n paul_n seem_v to_o require_v sit_v rather_o then_o stand_v kneeling_z or_o pass_v by_o where_o the_o apostle_n say_v 44._o you_o can_v partake_v of_o the_o table_n of_o the_o lord_n and_o the_o table_n of_o devil_n our_o doctor_n say_v there_o be_v no_o material_a and_o artificial_a table_n to_o be_v understand_v but_o thing_n offer_v to_o idol_n in_o the_o one_o speech_n and_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o other_o but_o both_o be_v to_o be_v understand_v for_o meat_n offer_v to_o idol_n can_v not_o be_v call_v the_o table_n of_o devil_n unless_o there_o have_v be_v a_o material_a table_n upon_o which_o the_o meat_n be_v set_v the_o apostle_n tell_v we_o that_o they_o sit_v at_o these_o table_n in_o the_o idol_n chapel_n 1_o cor._n 8._o 10._o the_o idolater_n have_v a_o table_n whereon_o they_o eat_v the_o remainder_n of_o the_o sacrifice_n which_o be_v offer_v upon_o the_o altar_n as_o the_o jew_n have_v habebant_fw-la judiei_fw-la primum_fw-la altaria_fw-la ubi_fw-la sacrificabant_fw-la deinde_fw-la mensaâ_n quas_fw-la instrâebant_fw-la reliquiis_fw-la obââi_fw-la jam_fw-la sacrificis_fw-la atque_fw-la in_o illis_fw-la mensis_fw-la epulabantur_fw-la say_v zanchius_n 1614_o tom_n 4._o col_fw-fr 466._o see_v tilenus_n willet_n and_o cornelius_n à _fw-fr âapâde_fw-fr a_o popish_a writer_n upon_o 1_o cor._n 10._o 21._o and_o 1_o cor._n 8._o 10._o so_o the_o by_o table_n of_o the_o lord_n must_v likewise_o be_v understand_v not_o the_o bare_a element_n or_o as_o the_o doctor_n speak_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n but_o with_o all_o a_o material_a table_n and_o beza_n out_o of_o the_o same_o verse_n 1_o cor._n 10._o 21._o infer_v that_o in_o the_o primitive_a church_n they_o have_v material_a table_n and_o not_o altar_n willet_n infer_v the_o like_a in_o his_o synopsis_n 681._o the_o lord_n supper_n then_o be_v call_v the_o lord_n table_n by_o a_o trope_n call_v metonymy_fw-la subjecti_fw-la because_o the_o element_n be_v set_v on_o the_o table_n when_o christ_n say_v this_o cup_n mean_v the_o wine_n which_o be_v in_o the_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n the_o metonymicall_a speech_n import_v necessarlie_o that_o he_o have_v a_o material_a cup_n in_o his_o hand_n when_o he_o
also_o but_o that_o statio_fw-la signify_v only_a stand_n in_o tertullia_n phrase_n when_o he_o say_v solennior_fw-la statio_fw-la or_o solvere_fw-la stationem_fw-la i_o have_v insist_v the_o long_a upon_o this_o testimony_n because_o doctor_n burges_n do_v so_o confident_o gather_v out_o of_o it_o which_o never_o man_n do_v before_o that_o the_o christian_n than_o do_v and_o before_o have_v use_v to_o take_v the_o sacrament_n kneel_v this_o raw_a 9_o but_o too_o confident_a antiquary_n his_o collection_n may_v be_v refute_v by_o other_o testimony_n witness_v that_o sometimes_o they_o saâe_v of_o which_o we_o have_v allege_v some_o before_o or_o at_o other_o timâs_v stand_v pionysius_n alexandrinus_n write_v to_o xystus_n bishop_n of_o rome_n concern_v one_o that_o be_v in_o sorrow_n because_o he_o be_v baptize_v by_o heretic_n say_v he_o dare_v not_o baptise_v he_o over_o again_o because_o he_o have_v a_o long_a time_n stand_v at_o the_o table_n and_o reach_v forth_o his_o hand_n to_o receive_v the_o holy_a food_n and_o have_v be_v for_o a_o long_a time_n partaker_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ._n justinus_n tell_v we_o that_o the_o people_n rise_v and_o the_o deacons_n give_v to_o every_o one_o to_o partake_v of_o the_o bread_n and_o the_o wine_n be_v it_o likely_a that_o they_o kneel_v when_o the_o deacons_n give_v the_o element_n oncoeniis_fw-la in_o the_o homily_n which_o go_v under_o the_o name_n of_o chrysostome_n stemus_fw-la tremente_n timidi_fw-la &_o demissis_fw-la ocutis_fw-la let_v we_o stand_v tremble_v with_o fear_n aâd_v our_o eye_n casten_z down_o so_o you_o see_v both_o before_o and_o after_o tertullia_n time_n testimony_n for_o stand_v there_o be_v a_o ancient_a custom_n in_o the_o church_n which_o 11._o bellarmine_n say_v be_v leave_v off_o but_o about_o 500_o year_n before_o his_o time_n to_o stand_v upon_o the_o lord_n day_n even_o in_o time_n of_o prayer_n zovaras_fw-mi in_o synod_n 6._o can_n 90._o sâith_o that_o no_o way_n may_v they_o kneel_v betwixt_o the_o evening_n service_n on_o saturday_n and_o the_o lord_n day_n at_o evening_n militis_fw-la die_fw-la dominico_fw-la de_fw-fr geniculis_fw-la ad_fw-la orarenesaâ_n say_v tertullian_n and_o such_o like_a betwixt_o easter_n and_o pentecost_n not_o only_o upon_o the_o lord_n day_n but_o no_o day_n of_o the_o week_n may_v they_o kneel_v yea_o by_o the_o decree_n of_o alexandâr_n the_o three_o they_o may_v not_o kneel_v upon_o the_o lord_n day_n in_o public_a sarct_v but_o only_o at_o the_o consecration_n of_o bishop_n and_o give_v of_o order_n he_o that_o do_v consecrate_v and_o he_o that_o wâs_v consecrate_v may_v kneel_v and_o this_o be_v decree_v about_o the_o year_n 1159._o at_o which_o ãâã_d it_o seem_v this_o one_o exception_n enter_v in_o now_o will_v any_o man_n affirm_v that_o they_o never_o communicate_v upon_o the_o lord_n day_n for_o a_o thousand_o year_n or_o 1159._o or_o imagine_v as_o doctor_n burges_n do_v that_o because_o they_o may_v not_o kneel_v that_o all_o this_o time_n they_o take_v the_o sacrament_n stand_v in_o the_o church_n and_o go_v home_o to_o their_o house_n where_o they_o eat_v kneel_v or_o to_o their_o seat_n in_o the_o church_n where_o they_o may_v not_o kneel_v l._n page_n 52._o confess_v that_o the_o communicant_n in_o the_o primitive_a church_n stand_v at_o the_o table_n when_o they_o receive_v the_o sacrament_n on_o the_o lord_n day_n well_o say_v they_o see_v they_o pray_v stand_v they_o use_v that_o gesture_n in_o the_o receive_n of_o the_o eucharist_n which_o they_o think_v fit_a for_o prayer_n i_o answer_v they_o think_v not_o that_o gesture_n fit_a for_o prayer_n the_o author_n of_o the_o question_n extant_a in_o justinus_n 1â5_n say_v genuâm_fw-la inclinatio_fw-la in_o precatione_n magis_fw-la peccatores_fw-la deo_fw-la commendat_fw-la quâm_fw-la sistantes_fw-la orent_fw-la he_o prefer_v you_o see_v kneel_v in_o prayer_n before_o stand_v but_o both_o be_v indifferent_a they_o stand_v to_o signify_v their_o joy_n for_o christ_n resurrection_n and_o not_o because_o they_o though_o it_o the_o fit_a gesture_n for_o prayer_n it_o be_v a_o conceit_n they_o take_v up_o which_o enter_v not_o in_o the_o apostle_n paul_n mind_n for_o we_o find_v act_n 20._o that_o he_o kneel_v between_o easter_n and_o pentecost_n alwise_o by_o that_o custom_n you_o may_v see_v they_o communicate_v stand_v the_o testimony_n above_o cite_v have_v not_o relation_n to_o any_o day_n and_o the_o custom_n observe_v yet_o to_o this_o day_n in_o the_o oriental_a church_n to_o communicate_v stand_v notwithstanding_o that_o other_o custom_n have_v cease_v declare_v that_o they_o intend_v never_o geniculation_n in_o the_o act_n of_o receive_v ephraim_n placit_fw-la in_o his_o christianography_n descrive_v the_o manner_n of_o the_o administration_n of_o the_o lord_n supper_n in_o the_o greek_a church_n in_o the_o church_n of_o the_o mengrellian_o circassian_n georgian_n muscovite_n melchits_n or_o syrian_n armenian_a jacobit_n the_o christian_n false_o call_v nestorian_n the_o cophti_n or_o egyptian_a christian_n the_o abyssinos_n or_o ethiopian_a christian_n produce_v no_o instance_n for_o kneel_v in_o the_o act_n of_o receive_v eat_v drink_v which_o he_o will_v not_o have_v pretermine_v be_v conform_a and_o dedicate_a his_o book_n to_o the_o bishop_n of_o elie._n cassander_n in_o his_o liturgick_n descrive_v the_o order_n observe_v in_o the_o church_n of_o the_o armânâans_n muscovite_n and_o in_o the_o kingdom_n of_o press_v john_n make_v no_o mention_n of_o kneel_v but_o of_o stand_v ilâssie_a in_o his_o 4._o boâke_n of_o the_o mass_n truss_v up_o all_o in_o few_o word_n quarè_v orientales_fw-la ecclesiae_fw-la adorationem_fw-la sacramenti_fw-la admiserunt_fw-la nusquâm_fw-la non_fw-la quae_fw-la patriarchae_fw-la consta_n tinopolitano_fw-it obsequuntur_fw-la nân_fw-la quae_fw-la antiocheno_fw-la et_fw-la in_o abyssnis_fw-la etiam_fw-la ipsis_fw-la hodie_fw-la stântes_fw-la sacramenta_fw-la participant_fw-la nec_fw-la ââminus_fw-la reverenter_fw-la the_o oriental_a church_n no_o where_o admit_v edoration_n of_o the_o sacrament_n not_o those_o which_o be_v obedient_a to_o the_o patriarch_n of_o constantinople_n or_o yet_o the_o patriarch_n of_o antioch_n and_o the_o abyssins_n themselves_o participate_v of_o the_o sacrament_n stand_v and_o yet_o not_o without_o reverence_n where_o by_o adoration_n he_o mean_v kneel_v whereunto_o be_n oppose_v stand_v if_o ever_o kneel_v in_o the_o act_n of_o receive_v have_v be_v in_o use_n among_o they_o it_o have_v not_o be_v leave_v off_o consider_v man_n pronnesse_n to_o idolatry_n and_o superstition_n and_o delight_n to_o stick_v in_o the_o mire_n when_o he_o be_v wallow_v in_o it_o it_o rest_v then_o that_o kneel_v be_v only_o find_v in_o the_o church_n subject_n to_o the_o pope_n of_o old_a or_o at_o the_o present_a other_o church_n howbeit_o they_o follow_v not_o the_o pattern_n use_v another_o form_n and_o gesture_n not_o be_v suitable_a to_o this_o first_o yet_o they_o degenerate_v not_o so_o ãâã_d as_o the_o roman_a church_n do_v 691._o the_o muscovite_n grecian_n ãâã_d lâtine_n priest_n chance_n to_o say_v mass_n upon_o one_o of_o their_o altar_n they_o forthwith_o break_v they_o down_o as_o defile_v and_o pollute_v and_o they_o âold_a the_o priest_n of_o the_o latin_a church_n to_o be_v no_o letter_n than_o heretic_n and_o vouchsafe_v not_o to_o salute_v they_o willet_n out_o of_o sacranus_fw-la we_o have_v not_o yet_o hear_v of_o any_o authentic_a testimony_n for_o kneel_v which_o be_v adoration_n in_o proper_a and_o strict_a sense_n for_o the_o space_n of_o a_o thousand_o year_n after_o christ_n which_o be_v the_o date_n we_o set_v down_o nor_o yet_o till_o after_o the_o day_n of_o pope_n honorius_n the_o three_o who_o live_v âbout_o the_o year_n 1220._o and_o he_o decree_v nothing_o ãâã_d âowing_v not_o of_o the_o knee_n but_o of_o the_o head_n or_o superior_a bulk_n of_o the_o body_n at_o the_o elevation_n in_o âhe_n mass_n the_o bow_v of_o the_o knee_n at_o the_o elevation_n enter_v not_o till_o afterward_o yea_o prevail_v not_o universal_o even_o in_o our_o day_n for_o i_o find_v in_o bochellus_n a_o decree_n make_v in_o a_o popish_a synod_n at_o rheims_n 140._o anno_fw-la 1583._o quoriam_fw-la apud_fw-la omnes_fw-la sere_a catholicos_fw-la usus_fw-la modo_fw-la obtinuit_fw-la ut_fw-la procumbentes_fw-la adorent_fw-la divinââ_n eucharistiam_fw-la because_o the_o use_n ãâ¦ã_z prevail_v almost_o among_o all_o catholic_n that_o fall_a ãâã_d they_o aâore_v the_o divine_a eucharist_n the_o holy_a synod_n exhort_v that_o if_o there_o be_v any_o church_n use_v another_o custom_n aâd_a ãâã_d the_o body_n of_o christ_n in_o this_o sacrifice_n stand_v that_o they_o fâll_v down_o hereafter_o while_o the_o holy_a mystery_n be_v set_v forth_o to_o be_v adore_v sancta_fw-la synodus_fw-la hortatur_fw-la ut_fw-la si_fw-la quae_fw-la ecclesia_fw-la altero_fw-la more_fw-it adhuc_fw-la utatur_fw-la &_o stando_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la iâ_n hoc_fw-la sacrificio_fw-la adoreâ_n proeumbat_v ãâ¦ã_z sancta_fw-la
yea_o law_n be_v make_v in_o parliament_n concern_v matter_n ecclesiastical_a without_o the_o knowledge_n or_o consent_n of_o the_o general_a assembly_n and_o act_n of_o pretend_a assembly_n be_v ratify_v sometime_o make_v worse_o with_o omission_n addition_n alteration_n we_o want_v our_o assembly_n to_o direct_v commissioner_n with_o article_n grievance_n and_o petition_n to_o parliament_n convention_n court_n and_o counsel_n and_o to_o treat_v of_o all_o the_o affair_n of_o the_o church_n what_o wonder_n be_v it_o then_o that_o all_o be_v out_o of_o frame_n but_o we_o be_v still_o charge_v with_o frowardness_n that_o we_o ever_o except_v against_o assembly_n when_o we_o have_v they_o so_o do_v the_o ubiquitar_n the_o theologue_n in_o the_o palatinat_a synodum_fw-la appellatis_fw-la say_v they_o &_o synodum_fw-la detrectatis_fw-la the_o theologue_n answer_v in_o their_o admonition_n hinc_fw-la istae_fw-la lachrymae_fw-la quod_fw-la synodum_fw-la ejusmodi_fw-la vellent_fw-la qualem_fw-la principibus_fw-la praescripscrunt_fw-la in_fw-la qui_fw-la ipsi_fw-la fuissent_fw-la accusatores_fw-la ipsi_fw-la judices_fw-la ipsi_fw-la saltarent_fw-la âc_z spectarent_fw-la svam_fw-la fabulam_fw-la &_o ipsi_fw-la sibi_fw-la plausum_fw-la drow_v so_o do_v we_o answer_v to_o our_o prelate_n if_o they_o will_v suffer_v no_o assembly_n but_o such_o as_o they_o themselves_o over-rule_v at_o pleasure_n they_o can_v not_o pretend_v desire_n of_o peace_n we_o call_v for_o no_o other_o assembly_n than_o such_o as_o shall_v be_v constitute_v according_a to_o the_o order_n agree_v upon_o with_o his_o majesty_n own_o consent_n in_o the_o general_a assembly_n hold_v anno_fw-la 1598._o such_o as_o shall_v have_v liberty_n to_o conveen_v yearly_a or_o at_o set_a time_n and_o to_o treat_v of_o all_o affair_n belong_v to_o the_o church_n such_o as_o shall_v have_v freedom_n in_o their_o proceed_n it_o be_v dangerous_a to_o acknowledge_v every_o meeting_n which_o claim_v to_o itself_o the_o name_n and_o authority_n of_o a_o general_a assembly_n can_v we_o acknowledge_v that_o convention_n at_o perth_n anno_fw-la 1618._o for_o one_o of_o our_o lawful_a general_a assembly_n the_o pretend_a priâat_n occupy_v the_o place_n of_o the_o moderator_n without_o the_o election_n of_o the_o assembly_n which_o be_v contrare_fw-la to_o the_o order_n ever_o observediâââur_n church_n even_o when_o we_o have_v superintendent_o and_o contrare_fw-la to_o the_o caution_n agree_v upon_o at_o montross_n anno_fw-la 1600_o and_o at_o linlithgow_n anno_fw-la 1606._o these_o who_o be_v entitle_v bishop_n want_v commission_n from_o presbytery_n where_o they_o shall_v make_v residence_n have_v place_n to_o vote_n contrare_fw-la to_o the_o caution_n agree_v upon_o at_o montrose_n and_o notwithstanding_o they_o have_v put_v in_o practice_n before_o kneel_v and_o observation_n of_o festival_n day_n moâ_n minister_v then_o three_o out_o of_o a_o presbytery_n be_v admit_v or_o rather_o draw_v to_o that_o meeting_n to_o give_v their_o voice_n some_o moderator_n of_o presbytery_n be_v the_o bishop_n substitute_n be_v admit_v without_o commission_n no_o baron_n ought_v to_o vote_n according_a to_o the_o act_n make_v at_o dundie_n anno_fw-la 1598._o but_o one_o out_o of_o the_o bound_n of_o a_o presbytery_n have_v commission_n but_o a_o number_n be_v present_a at_o this_o assembly_n be_v only_o require_v by_o his_o majesty_n missive_n '_o and_o their_o voice_n be_v number_v with_o the_o rest_n some_o ministerâ_n be_v the_o king_n pensioner_n or_o look_v for_o augmentation_n of_o stipend_n or_o be_v threaten_v in_o private_a by_o their_o diocesan_n bishop_n with_o deposition_n or_o be_v circumveen_v with_o promise_n that_o they_o shall_v not_o be_v urge_v with_o practice_n necessity_n of_o yield_v be_v urge_v under_o no_o less_o danger_n then_o of_o the_o wrath_n of_o authority_n and_o utter_a subversion_n of_o the_o order_n and_o state_n of_o our_o church_n such_o as_o have_v courage_n to_o oppose_v be_v check_v interrupt_a threaten_v yea_o it_o be_v plain_o profess_v that_o neither_o reason_n nor_o vote_v shall_v carry_v the_o matter_n all_o the_o five_o article_n be_v put_v to_o once_o vote_v with_o this_o certificate_n he_o that_o deny_v one_o shall_v be_v repute_v to_o have_v deny_v all_o much_o more_o may_v be_v say_v to_o this_o purpose_n but_o these_o few_o particular_n be_v sufficient_a to_o justify_v our_o exception_n against_o that_o assembly_n as_o null_n in_o itself_o because_o many_o be_v desirous_a of_o information_n concern_v these_o five_o article_n enact_v at_o this_o assembly_n and_o treatise_n former_o print_v be_v become_v scarce_o we_o be_v move_v to_o press_v through_o many_o difficulty_n to_o the_o publish_n of_o this_o re-examination_a here_o you_o shall_v find_v the_o abridgement_n of_o what_o be_v wâiâten_v before_o with_o a_o more_o particular_a reply_n to_o doctor_n lindseyes_n defence_n than_o that_o which_o be_v in_o altar_n ãâã_d or_o to_o any_o objection_n of_o moment_n move_v by_o doctor_n burges_n or_o master_n paâbodie_o doctor_n forbes_n have_v nothing_o but_o what_o he_o have_v borrow_v from_o our_o doctor_n defence_n i_o beseech_v you_o good_a reader_n read_v and_o ponder_v without_o a_o mind_n preoccupy_v either_o with_o fear_n of_o trouble_n or_o hope_v of_o preferment_n and_o submit_v your_o judgement_n to_o the_o light_n of_o the_o truth_n for_o that_o be_v the_o way_n to_o apostasy_n to_o seek_v for_o shift_n and_o figtree_n leaf_n when_o the_o truth_n be_v bear_v in_o upon_o we_o what_o have_v make_v so_o many_o so_o unsettle_a in_o religion_n this_o day_n and_o prone_a to_o receive_v poppy_n as_o the_o defence_n of_o the_o late_a novation_n with_o frivolous_a cavillation_n man_n glory_n now_o to_o dispute_v like_o sceptic_n upon_o the_o very_a article_n of_o our_o faith_n so_o that_o they_o be_v like_a to_o lose_v the_o sense_n of_o all_o religion_n the_o detain_v of_o the_o truth_n of_o god_n in_o unrighteousness_n bring_v man_n at_o last_o to_o a_o reprobat_fw-la sense_n pity_v the_o case_n of_o our_o church_n which_o be_v more_o pitiful_a then_o in_o foreign_a part_n where_o the_o blonde_n sword_n rage_v for_o howbeit_o their_o external_a peace_n be_v trouble_v yet_o they_o hold_v fast_o without_o backslide_v if_o the_o lord_n will_v spew_v the_o luckwarm_n out_o of_o his_o mouth_n what_o may_v backslider_n look_v for_o remember_v the_o word_n deliver_v by_o m._n george_n wishart_n which_o he_o utter_v a_o little_a before_o his_o martyrdom_n god_n shall_v send_v you_o comfort_n after_o i_o this_o realm_n shall_v be_v illuminate_v with_o the_o light_n of_o the_o gospel_n all_o be_v dear_o as_o ever_o be_v any_o realm_n sin_n the_o day_n of_o the_o apostle_n the_o house_n of_o god_n shall_v be_v build_v in_o it_o yea_o it_o shall_v not_o lack_v whatsoever_o the_o enemy_n imagine_v in_o the_o contrare_fw-la the_o kaipstone_n meaning_n that_o it_o shall_v once_o be_v bring_v to_o the_o full_a perfection_n neither_o say_v he_o shall_v the_o time_n be_v long_o till_o that_o the_o glory_n of_o god_n shall_v evident_o appear_v and_o once_o triumph_v in_o despite_n of_o satan_n there_o shall_v many_o not_o suffer_v after_o i_o but_o alace_o if_o the_o people_n shall_v prove_v unthankful_a fearful_a and_o terrible_a shall_v the_o plague_n be_v that_o shell_n follow_v by_o our_o doctor_n or_o l._n or_o d._n l._n i_o mean_v doctor_n lindsey_n by_o b._n or_o d._n b._n doctor_n burges_n by_o p._n or_o m._n p._n master_n paybodie_o of_o the_o communicants_a gesture_n in_o the_o act_n of_o receive_v eat_v and_o drink_v the_o introduction_n master_n knox_n one_o of_o the_o first_o and_o chief_a instrument_n of_o reformation_n of_o religion_n within_o this_o realm_n be_v call_v before_o the_o counsel_n of_o england_n in_o the_o day_n of_o king_n edward_n the_o six_o anno_fw-la 1553_o and_o demand_v why_o the_o kneel_v not_o at_o the_o receive_n of_o the_o sacrament_n he_o answer_v christ_n action_n be_v perfect_a that_o it_o be_v with_o sit_v and_o without_o kneel_v that_o it_o be_v sure_a to_o follow_v his_o example_n after_o hot_a reason_n it_o be_v say_v unto_o he_o that_o he_o be_v not_o call_v before_o they_o of_o any_o evil_a mind_n yet_o they_o be_v sorry_a to_o find_v he_o of_o a_o contrary_a mind_n to_o the_o common_a order_n he_o answer_v i_o be_o sorry_a that_o the_o common_a order_n be_v contrary_a to_o christ_n irâstitution_n this_o i_o find_v in_o one_o of_o his_o manuscript_n within_o a_o year_n after_o be_v exile_v after_o the_o death_n of_o king_n edward_n 35._o in_o his_o admonition_n direct_v to_o england_n which_o be_v print_v anno_fw-la 1554_o he_o rank_v kneel_v at_o the_o lord_n table_n among_o the_o superstitious_a order_n which_o profane_a christ_n true_a religion_n and_o censure_v the_o english_a reformation_n for_o retain_v of_o it_o when_o some_o of_o the_o english_a in_o the_o english_a church_n at_o frankford_n where_o âee_n be_v minister_n contend_v for_o the_o receive_n of_o
import_v this_o gesture_n because_o i_o will_v have_v occasion_n to_o treat_v of_o they_o in_o the_o second_o part_n only_o let_v it_o be_v observe_v that_o the_o occasional_a circumstance_n of_o the_o first_o supper_n be_v not_o follow_v as_o the_o gesture_n be_v but_o upon_o special_a occasion_n by_o the_o practice_n of_o the_o apostle_n we_o see_v the_o time_n be_v indifferent_a act._n 2._o and_o 20._o 152._o neque_fw-la apostoli_fw-la ad_fw-la tempus_fw-la vespertixum_fw-la seize_v adstrinxerunt_fw-la sedipro_fw-la oâ_n asione_n coenam_fw-la administraruât_fw-la alias_o dâurno_fw-la tempore_fw-la ãâã_d legere_n est_fw-la act._n 2._o 46._o alias_o intempesta_fw-la nocte_fw-la ut_fw-la act._n 20._o quo_fw-la pacto_fw-la satis_fw-la ostenderunt_fw-la tempus_fw-la câenae_fw-la esse_fw-la indiââeâens_fw-la as_o for_o the_o denomination_n of_o supper_n it_o do_v not_o import_n that_o we_o shall_v celebrat_v ever_o at_o night_n it_o be_v true_a in_o our_o language_n this_o word_n supper_n signify_v only_o the_o evening_n meal_n but_o the_o original_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v indefinite_o the_o repast_n that_o a_o man_n take_v any_o time_n of_o the_o day_n the_o proper_a greek_a word_n for_o a_o supper_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o refer_v the_o reader_n for_o further_a clear_v of_o this_o point_n to_o câsaubon_n his_o exercitation_n 511._o the_o like_a may_v be_v say_v of_o the_o number_n the_o sex_n the_o parlour_n the_o manner_n of_o sit_v etc._n etc._n they_o be_v not_o continue_v by_o the_o apostolical_a church_n as_o sit_v be_v which_o be_v also_o continue_v at_o some_o time_n and_o in_o some_o place_n in_o the_o age_n follow_v chap._n iii_o that_o sit_v in_o the_o act_n of_o receive_v have_v continue_v to_o our_o time_n howbeit_o the_o supper_n of_o the_o lord_n soon_o after_o the_o apostle_n day_n begin_v to_o be_v stain_v with_o some_o rust_n follow_v as_o m._n calvine_n observe_v yet_o be_v this_o gesture_n of_o sit_v continue_v at_o some_o time_n 13._o namely_o upon_o the_o thursday_n which_o be_v now_o call_v maundie_n thursday_n the_o day_n of_o the_o lord_n supper_n because_o upon_o that_o day_n the_o lord_n supper_n be_v fârst_a celebrate_v 5._o and_o institute_v mornaeus_n report_v that_o in_o the_o monastery_n of_o s._n bennet_n they_o have_v no_o other_o form_n of_o mass_n for_o three_o day_n before_o easter_n but_o this_o follow_v the_o abbot_n sanctify_v the_o bread_n and_o the_o wine_n and_o the_o monk_n do_v communicate_v sit_v receive_v the_o element_n out_o of_o the_o abbot_n hand_n and_o this_o form_n be_v by_o they_o call_v mandatum_fw-la the_o commandment_n but_o bullinger_n more_o plain_o that_o not_o only_o in_o the_o monastery_n of_o the_o benedictines_n but_o also_o in_o the_o cathedral_n kirk_n upon_o this_o day_n the_o table_n be_v set_v in_o order_n they_o sit_v down_o break_v bread_n and_o reach_v the_o cup_n every_o one_o to_o other_o every_o man_n follow_v the_o footstep_n of_o the_o ancient_a supper_n vnde_fw-la nimirum_fw-la ritus_fw-la ille_fw-la ad_fw-la nos_fw-la dâmanavit_fw-la 46_o quo_fw-la vel_fw-la hodie_fw-la incathedralibus_fw-la ecclestis_fw-la &_o in_o monasteriis_fw-la benedict_n âorum_fw-la ân_fw-la die_fw-la coenae_fw-la domini_fw-la ante_fw-la parasceven_fw-la coeââa_n doâiââ_n palam_fw-la &_o splendidius_fw-la celebratur_fw-la nam_fw-la evangelium_fw-la johannis_n à _fw-la diacono_fw-la publicae_fw-la praelegitun_n &_o dulcissima_fw-la câllo_fw-la âuia_fw-la christ_n ãâã_d abiturus_fw-la cum_fw-la discipulis_fw-la habuit_fw-la recitaââur_fw-la interim_n or_o ãâã_d disposi_fw-la be_v mensis_fw-la convivae_fw-la assident_fw-la panem_fw-la azymum_fw-la frangen_fw-mi es_fw-la &_o calioem_n inuicem_fw-la propinantes_fw-la &_o in_o toâum_fw-la veteris_fw-la coenae_fw-la vestigium_fw-la praeferentes_fw-la now_o it_o be_v the_o custom_n of_o old_a not_o only_o for_o the_o monk_n but_o also_o other_o christian_n to_o communicate_v upon_o this_o day_n except_o offender_n as_o appear_v evident_o in_o gratian'ss_n decree_n and_o therefore_o the_o gloss_n both_o old_a and_o new_a upon_o that_o place_n have_v these_o word_n 17._o sic_fw-la olim_fw-la modo_fw-la non_fw-la sic_fw-la est_fw-la sed_fw-la monachi_fw-la faciunt_fw-la that_o be_v it_o be_v so_o of_o old_a that_o the_o faithful_a do_v communicate_v but_o it_o be_v not_o so_o now_o only_o the_o monk_n do_v it_o augustine_n epist_n 18._o ad_fw-la januarium_fw-la report_v that_o in_o his_o time_n the_o custom_n be_v in_o many_o kirk_n to_o communicate_v after_o supper_n upon_o thursday_n and_o whereas_o there_o be_v sundry_a canon_n for_o communicate_v fast_v yet_o that_o anniversarie_n thursday_n be_v except_v as_o you_o may_v see_v in_o council_n carthag_n 3._o can_v 31._o ne_fw-fr sacramenta_fw-la altaris_fw-la nâsi_fw-la a_o jejunis_fw-la hominibus_fw-la celebrentur_fw-la excepto_fw-la uno_fw-la die_fw-la annâversario_fw-la quo_fw-la coena_fw-la domini_fw-la celebratur_fw-la what_o the_o monk_n of_o s._n bennet_n order_v retain_v we_o may_v very_o well_o judge_v it_o to_o have_v be_v the_o ancient_a form_n of_o celebration_n upon_o that_o day_n for_o no_o doubt_n in_o that_o other_o christian_n celebrate_v after_o meat_n which_o they_o need_v not_o they_o neglect_v not_o sit_v and_o distribute_v the_o two_o thousand_o soldier_n who_o be_v reconcile_v to_o the_o emperor_n mauritius_n about_o the_o year_n 590._o by_o the_o travel_n of_o gregorius_n bishop_n of_o antioch_n receive_v the_o sacrament_n sit_v upon_o the_o ground_n 13._o as_o euagrius_n report_v doctor_n lindsay_n allege_v the_o like_a do_v to_o the_o scottish_a army_n at_o bannockburn_n in_o the_o day_n of_o king_n robert_n bruce_n 54._o but_o beside_o this_o day_n which_o be_v call_v coena_fw-la domini_fw-la that_o all_o the_o faithful_a do_v communicate_v we_o find_v that_o at_o other_o time_n also_o the_o people_n communicate_v in_o sundry_a place_n immediate_o after_o meat_n as_o socrates_n report_v of_o the_o egyptians_n 23_o who_o dwell_v near_o to_o alâxandrâa_n and_o the_o inhabitant_n of_o thebais_n nam_fw-la ubiepulati_fw-la sunt_fw-la &_o vargis_z cibariis_fw-la se_fw-la saturârunt_fw-la sub_fw-la vesperam_fw-la oblatione_fw-la fact_n a_o mysteriis_fw-la communicant_a niâephorus_n report_v the_o same_o 34._o balsamo_n upon_o the_o 90_o ãâã_d of_o concilium_fw-la trullanum_n say_v the_o devote_a sort_n upon_o saturday_n at_o midnight_n fate_n in_o the_o church_n and_o communicate_v alexander_n de_fw-fr holes_n in_o the_o second_o part_n of_o his_o tractat_fw-la concern_v the_o mass_n say_v the_o pope_n communicate_v sit_v in_o remembrance_n that_o the_o apostle_n at_o the_o last_o supper_n communicate_v sit_v si_fw-mi quaeratur_fw-la quare_fw-la dominus_fw-la papa_n sed_fw-la endo_fw-la communicate_v potest_fw-la dici_fw-la quod_fw-la hoc_fw-la fit_a in_o recordationâm_n quod_fw-la âeatus_fw-la petrus_n &_o alii_fw-la apostoli_fw-la sedendo_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la in_o coena_fw-la ultima_fw-la acceperunt_fw-la the_o waldense_n who_o be_v just_o call_v the_o pure_a seed_n of_o the_o ancient_a church_n and_o have_v continue_v since_o the_o day_n of_o pope_n silvester_n some_o think_v from_o the_o day_n of_o the_o apostle_n say_v rainerius_n the_o inquisitor_n and_o their_o enemy_n celebrate_v the_o communion_n sit_v concern_v the_o supper_n of_o the_o lord_n their_o faith_n be_v that_o it_o be_v ordain_v to_o be_v eat_v and_o not_o to_o be_v show_v or_o worship_v for_o a_o memorial_n not_o for_o a_o sacrifice_n 1610._o to_o serve_v for_o the_o present_a ministration_n and_o not_o for_o reservation_n to_o be_v receive_v at_o table_n and_o not_o to_o be_v carry_v out_o of_o door_n according_a to_o the_o use_n of_o the_o primitive_a church_n when_o they_o use_v to_o communicate_v sit_v and_o this_o they_o prove_v by_o a_o old_a chronicle_n call_v chronica_fw-la gestorum_fw-la say_v master_n fox_n in_o his_o act_n and_o monument_n his_o warrant_n i_o find_v in_o their_o apology_n against_o one_o doctor_n augustine_n which_o be_v extant_a in_o lydii_n waldensia_n existo_fw-la manifestum_fw-la est_fw-la quod_fw-la primitiva_fw-la ecclesia_fw-la have_v fidem_fw-la habuit_fw-la &_o illam_fw-la confessa_fw-la est_fw-la &_o non_fw-la fecit_fw-la reverentiam_fw-la huâc_fw-la sacramento_fw-la quia_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la exemplo_fw-la christi_fw-la sedentes_fw-la statim_fw-la acceperunt_fw-la &_o nihil_fw-la retinuerunt_fw-la nec_fw-la extra_fw-la domum_fw-la extulerunt_fw-la &_o haec_fw-la institutio_fw-la diâstetit_fw-la sicut_fw-la chronica_fw-la gestorum_fw-la estendunt_fw-la the_o like_a they_o have_v in_o the_o confession_n of_o their_o faith_n send_v to_o vladiflaus_n king_n of_o hungary_n namque_fw-la discipulis_fw-la christus_fw-la discumbentibus_fw-la dedie_n utendum_fw-la luther_n expound_v the_o epistle_n upon_o saint_n stephen_n day_n say_v christ_n so_o institute_v the_o sacrament_n that_o in_o it_o we_o shall_v sit_v at_o the_o sacrament_n but_o all_o thing_n be_v change_v and_o the_o idle_a ordinance_n of_o man_n be_v come_v in_o place_n of_o divine_a ordinance_n zwinglius_fw-la set_v down_o the_o form_n of_o celebration_n use_v at_o berne_n 1536._o zurick_n basile_n and_o other_o neighbour_n town_n say_v sedentes_fw-la &_o tacit_a auscultantes_fw-la