Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n daughter_n elder_a marry_v 10,918 5 9.6530 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42257 The royal commentaries of Peru, in two parts the first part, treating of the original of their Incas or kings, of their idolatry, of their laws and government both in peace and war, of the reigns and conquests of the Incas, with many other particulars relating to their empire and policies before such time as the Spaniards invaded their countries : the second part, describing the manner by which that new world was conquered by the Spaniards : also the civil wars between the PiƧarrists and the Almagrians, occasioned by quarrels arising about the division of that land, of the rise and fall of rebels, and other particulars contained in that history : illustrated with sculptures / written originally in Spanish by the Inca Garcilasso de la Vega ; and rendered into English by Sir Paul Rycaut, Kt.; Comentarios reales de los Incas. English Vega, Garcilaso de la, 1539-1616.; Rycaut, Paul, Sir, 1628-1700. 1688 (1688) Wing G215; ESTC R2511 1,405,751 1,082

There are 3 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

the which was common to none but the Inca and the Prince his Heir who wore it narrower than his Father and of a sallow colour What Ceremonies were used at the Instalment of the Prince and when he was sworn we shall declare in its due place when we come to speak of the Horsemen which the Incas armed out against their Enemies These Privileges and Favours proceeding immediately from the gratiousness of their Prince the Indians received with great Thankfulness and Applause because the Inca made them to believe that it was by the appointment and order of the Sun who observing their Compliance docility and other merits had conferred these marks of his good acceptance on them And when they farther considered the greatness of his last Favour which was the Title of Inca and which was not onely allotted to themselves but was to descend also to their Posterity they were wholly ravished with the Bounty and Liberality of his Royal Mind not knowing how to receive it with other sense than Transport of Admiration so that it became the common subject of their Discourse how that their Inca had not onely transformed them from Beasts into Men and instructed them in all things necessary to humane Life and taught them those natural Laws which conduce to Morality and the knowledge of their God the Sun which was sufficient for ever to have obliged them to remain his Vassals and Slaves and might justly have imposed on them Taxes and Tributes but that instead thereof he had conferred on them the Majesty of his own Name which being so Sacred and Divine that none durst take it formerly in his mouth without great Veneration was now made so common that every one might pronounce it with an audible voice by which privilege being become his adopted Sons they did for ever after dedicate themselves for Slaves and Vassals to him who was the undoubted Progeny and Child of the Sun. The Indians being astonished with the consideration of these great favours and affection their Inca had bestowed upon them they returned him all the blessings and praises imaginable studying what Names and Titles they might confer on him agreeable to the greatness of his Mind and his Heroick Vertues and on this consideration they invented these two Names one of which was Capac which signifies rich not that they meant him to be rich in Goods or Wealth of Fortune but of Mind such as Gentleness Piety Clemency Liberality Justice and Magnanimity with a desire and Inclination to communicate his Benefits to all his Subjects and for that Reason they deservedly gave him the Title of Capac which signifies rich and powerfull in Arms The other Name they gave him was Huac chacuyac which is as much as to say a great Friend and Benefactour to the poor for as the first denomination intimated the greatness of his Mind so the other spoke the benefits which he had conferred so that for ever after he was called the Prince Manco Capac having been named no otherwise before than Manco the Inca for Manco is but the proper Name of a Person and in the common Language of Peru hath no signification though in a particular Dialect which some of them have which as some write me from Peru is entirely lost it signifies something as all the other Names and Titles did which they gave to their Kings as we shall in the sequel of this Story have an occasion to interpret The word Inca signifies as much as Lord or King or Emperour though in its strict sense it is one of the Royal bloud and therefore the Curacas though they were great Lords yet they were not called Incas Palla signifies a Lady of the Royal Bloud and so for distinction of the King from other Incas he was called Capa Inca which is as much as rich sole and supreme Lord. Hereafter for the sake of the curious we shall declare and interpret all the Royal Names of the Men and Women Moreover the Indians gave to this first King and his Posterity the Name of Yntip Churin which is as much as Child of the Sun but this we may esteem rather a denomination proceeding from their false belief than a true and proper addition to his Titles CHAP. XIV Of the last Will and Testament and Death of the first Inca Manco Capac MAnco Capac reigned many Years but how many it is not certain some say thirty others forty employing his whole time in the business and actions which we have before mentioned and now finding the time of his death nearly approaching he called his Sons together as well those which he had by his Queen Mama Oello Huaco as those which he had by his Concubines which made up a great number for as he told them it was fit that the Children or Offspring of the Sun should be many He also assembled the Chief of his Subjects and in manner of a Testament he made this long Discourse to them He recommended to the Prince his Heir a true Love and Affection towards his Subjects and to the Subjects Loyalty and Service to their King and Obedience to the Laws avouching again that this was one of those Ordinances which the Sun his Father had in a most particular manner enjoined unto him With this Lesson he dismissed his Subjects afterwards in private Discourse which he made to his Children he encharged them that they should ever remember that they descended from the Sun and that therefore they ought for ever to adore him for their God and Father and that according to his example they should observe his Laws and precepts that so their Subjects in imitation of them might the more easily be induced to awe and reverence this Deity that they being gentle and pious might allure the Indians by Love and by the force of Benefits for that those can never be good Subjects who obey onely out of fear in short he told them that they should manifest themselves by their Vertues to be Children of the Sun approving their words by their actions for those shall never be believed who say one thing and perform another In fine he said that being called by the Sun he was now going to rest with him that they should live in Peace and Unity together and that he beholding their actions from Heaven would take care to favour and succour them in their extremities and distress Having uttered these and other sayings of like nature Manco Capac dyed leaving the Prince Sinchi Roca his eldest Son which he had by Coya Mama Oello Huaco his Wife and Sister to be his Heir and Successour Those Sons and Daughters which remained besides the Prince married one with the other for they took great care to preserve that bloud which they fabulously believed to proceed from the Sun clear and unmixed because they esteemed it Divine and was not to be defiled with any other humane mixture though it were with those chief and principal Lords whom they termed Curacas The Inca Sinchi Roca
fears to which it was subjected by the Seditions and Mutinies of a company of rash and rebellious Souldiers the Vice-King bended his thoughts towards publick Edifices and to matters of good Government And at leisure hours he passed his time in honest Pleasures and innocent Recreations And herein he was much diverted by an Indian Boy of about 14 or 15 years of Age who pretended to be a Jester and of a very facetious and pleasant Humour He was presented to the Vice-King who took great delight to hear him talk and utter his little impertinencies part in the Indian and part in a corrupted Spanish Tongue and particularly when he would say your Excellency he would say your Pestilency which made the Vice-King laugh heartily and some then in Company who joyned in laughter with him would say that that Title was more corresponding to him than the other if it were rightly considered how great a Plague and Pestilence he had been to those whom he had killed and to their Children whose Estates he had confiscated and to those whom he banished out of Peru and sent them into Spain Poor Naked and Forlorn whom it had been a Mercy to have killed rather than to have treated in that inhumane manner And with such reflections as these evil-Tongues aspersed all the actions of the Vice-King as if Rigour and Severity were not agreeable to the Nature and Constitutions of the People of Peru. Amidst these various Revolutions of good and bad Fortune within this Kingdom the Marshal Alonso de Alvarado after a long and tedious Sickness contracted by Grief and Melancholly dyed For after the defeat which he received at the Battel of Chuquinca he scarcely enjoyed an hour of contentment but pined and macerated away till the Lamp of his Life was totally extinguished And because the manner of his Death was something extraordinary 't will not be impertinent to recount it in this place which was thus When he was in his last Agony of death and ready to give up the Ghost they removed him out of his Bed and laid him upon a Carpet in the same Chamber and by him a Cross made in Ashes according to the Custom of the Knights of St. Jago or St. James And having layen a short time upon the Carpet he seemed to revive and come to himself so that they returned him again to his Bed where after a short time falling into a like fit his Attendants laid him out on the Carpet in the same manner as before and then coming out of his Leipothymy and seeming better was again laid into his Bed and so between the Carpet and the Bed he continued for the space of forty days to the great labour and trouble of his Servants until at length he breathed his last A short time afterwards his eldest Son dyed by whose decease the Estate which descended to him from his Father came to devolve to the Crown But his Majesty considering the great Services which the Marshal had done was pleased to continue it to his second Son which was a favour granted to very few in that Empire The death of Don Alonso de Alvarado was seconded by that of John Julio de Hojeda a Noble person and one of the Ancient Conquerours and one of the Prime Citizens and of the first Rank in Cozco He was married to Donna Leonora de Tordoya Niece to Garçilasso de la Vega being Daughter to his Eldest Brother by whom he had Don Gomez de Tordoya who was Heir to his Estate Some few Months afterwards dyed my Lord and Father Garçilasso de la Vega after a long sickness of two years and a half with several intervals and changes For seeming once perfectly cured he mounted on horse-back and went into the City as one in good and sound health and thus continuing for the space of three or four Months his illness returned upon him again and confined him for as long a time to his Chamber where he remained until the time of his Decease and according to his last Will and Testament he was buried in the Convent of St. Francis. In those days it was the Custom to make very solemn Funerals carrying the Corps three times round the Parade or publick place and for every turn which was made a high Pedestal was raised whereon to repose the Body whilst the Responses were singing and then another stand was erected in the Church whereon to lay the Corps during the time whilst they celebrated the Office for the Dead But in regard that before all these Ceremonies could be performed it was tedious and troublesome to the Priest and People It was ordered by Garçilasso that the former punctillio's should be omitted and that his Body should be laid on a Carpet with a black Cloth over it without Pedestals or Stands which were troublesome and chargeable to erect which being accordingly observed as he had directed All others following the same Example to the great ease of the People When I was arrived in Spain I there received a Bolle from his Holiness giving License to take up the Bones of my Father and transport them into Spain which accordingly was performed and his Reliques brought over to him which I deposited in the Church of St. Isidoro in Sevile where they now remain buried to the Glory and Honour of our Lord God whose mercy be upon us Amen This Mortality was a year afterwards followed by the death of Lorenço de Aldana after a long and grievous sickness he never had been married nor ever had any natural Sons By his last Will and Testament he left his Lands to his Heir that therewith he might be enabled to pay such Fines and Taxes and Tributes which should afterwards be laid upon them He was a very Noble and Generous person and one of the second Adventurers who entered into Peru with Don Pedro de Alvarado Some short time after the War of Conçalo Piçarro was ended two young Gentlemen of his Kindred tho' not very nearly allyed came over to him in that Country whom he kindly received and treated as if they had been his own Sons At the end of three years that these young Men had been with him he thought it fit to put them into some way of livelyhood and in order thereunto he gave them a Stock and sent them to his Steward to teach them how and in what manner they might employ and improve it for according to the Custom of that Country whilst there was no War nor Expeditions on new Discoveries it was no disparagement to a Gentleman to trade and seek ways of gain rather than to sit idle and without business And so he gave them ten thousand pieces of Eight which are twelve thousand Ducats advising them that it was their Stock which with good husbandry they might increase to a considerable benefit and which he believed they would have received kindly from him and with thanks but these young Sparks scornfully rejected the Offer and told him That it
married with Mama Oello or Mama Cora as some will have it his eldest Sister after the Example of his Father and his Grandfather the Sun who according to their Heathenish Doctrine married with his Sister the Moon This Marriage was concluded not onely for conservation of the Bloud in its pure Chanel but likewise that the Inheritance which came as well by the Mother as the Father might equally descend to both Sexes This Marriage in such proximity of Bloud they report was a Command of the Sun but that no Brother could marry with the Sister except onely the Prince and Heir for in all others this nearness was forbidden the which was a rule always observed as we shall find in the sequel of this History The death of the Inca Manco Capac was greatly lamented by his Subjects his funeral rites were observed and celebrated for several Months his Body was embalmed that they might conserve it by them and not loose the sight and presence of it for they adored him for a God and Child of the Sun so that they sacrificed Sheep and Lambs tame Conies Birds and Corn to him confessing him to be Lord and Authour of all those good things which they enjoyed What the Original of this Manco Capac might be as far as I can guess by the nature and temper of this People he must have been some Indian of a more elevated Understanding and Prudence than ordinary and one who had instructed them in the way of living and carrying a subtile manner of deportment towards them had persuaded them that he proceeded from the Sun and was come from Heaven and that his Father had sent him to instruct and bestow benefits upon them And to gain a greater belief and credit amongst them he habited himself in a different fashion to them lugging his Ears to such a length as is incredible to any but those who have seen them as I have done Nor is it strange that this ignorant and brutish People should be induced to believe his Genealogy to have been derived from the Sun since we have the examples in History of a more refined People who taught the Doctrine of Demons believing Men of Wit and Art and Magnanimity to have been the Sons of Jupiter and other Gods and having received good and benefits from them and observing their Actions to correspond with their Words have readily after their death bestowed a place on them in Heaven and without much difficulty have been persuaded ever after to adore them for Deities giving them a share of Worship with their Gods. Royal Commentaries BOOK II. CHAP. I. Of the Idolatry of the Second Age and the Original of it THAT which we call the second Age and the Idolatry which was used in it at that time received its first beginning from the Inca Manco Capac who was the first that raised the Monarchy of the Incas who were the Kings of Peru and who in a direct Line reigned for the space of four hundred Years though Father Blas Valera will have it that their Government continued between five and six hundred We have already declared the actions of Manco Capac how and in what manner he reduced the Indians to live in a political way of Society teaching them to sow and plant to build houses and provide all things conducing to Humane Life and how Mama Oello his Wife instructed the Indian Women in the art of spinning and weaving and all other ways of good Huswifery We have declared also that it was this Manco Capac who taught them to adore the Sun by representing to them the many benefits that he had conferred on them saying that this Pacha Chamac which signifies as much as the sustainer of all things had in vain exalted them above the Stars whom he had made their Servants if they did not advance his Worship above all other Creatures and had ill conferred his benefits on them in case they should stoop to the mean Idolatry of low and base things such as Toads and Frogs and Lizards forsaking the service of that true Deity whose Glory and Brightness struck awe and reverence into all Creatures The Indians convinced by these arguments and more by the sensible benefits received acknowledged the Sun for their God without assuming a Father or a Brother into society with him Their Kings they ever styled to be children of the Sun and descended from Heaven and adored them with as much Veneration as the ancient Gentiles such as the Greeks and Romans did their Jupiter Mars Venus c. Thus the Idolatrous Worship of the Sun and of the Incas as they believed descended from him prevailed and even to this day they never name their Kings the Incas but with wonderfull reverence and adoration so that if they be asked why they worship those for Gods whom they know to be but Men they will presently reply that it is true they are now undeceived and can consider them no otherwise in reality than as Men yet having received so much good and benefit from them they cannot esteem them less than of Divine Race and did others appear in these days equal or comparable to them they would readily perform the same Honours and Adorations towards them This was the sole and principal Idolatry which the Incas taught their Subjects and though they believed the Moon to be Wife and Sister to the Sun yet they did not worship her for a Goddess nor offer Sacrifices or build Temples to her as they did to the Sun howsoever they esteemed her with great Reverence for the Universal Mother but proceeded no farther nor gave her other Attributes of Divine Honour Howsoever their Superstitions were many giving heed to Fables and Dreams and inspection into the Entrails of Beasts Thunder and Lightenings and Thunder-bolts they judged to be Servants of the Sun as we shall understand hereafter when we have occasion to name that Chamber which was built in that Temple at Cozco which was dedicated to the Sun but they never held them for Gods as some of the Spanish Writers would have it but rather fear and dread the House or Place where a Thunder-bolt chances to fall for they stopt up the door of that Chamber with Stones and dirt that so none might ever enter in there again and in that place or field where a Thunder-bolt happens to fall they say that their Father the Sun hath marked out that place as unfortunate and accursed to common use and for that Reason they cover it with heaps of Stones that none may tread or trample on it the which I have seen and observed in the Palace of Huaynacapac at Cozco in that quarter which was assigned to Antonio Altamirano when that City was divided amongst the Conquerors for in the time of Huaynacapac a Thunder-bolt had pierced through a part of that Palace the which was assigned to my self when the Spaniards had rebuilt it three years after which another Thunder-bolt fell in the same place and