Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n collection_n death_n time_n 27 3 2.1252 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A36910 The Young-students-library containing extracts and abridgments of the most valuable books printed in England, and in the forreign journals, from the year sixty five, to this time : to which is added a new essay upon all sorts of learning ... / by the Athenian Society ; also, a large alphabetical table, comprehending the contents of this volume, and of all the Athenian Mercuries and supplements, etc., printed in the year 1691. Dunton, John, 1659-1733.; Hove, Frederick Hendrick van, 1628?-1698.; Athenian Society (London, England) 1692 (1692) Wing D2635; ESTC R35551 984,688 524

There are 16 snippets containing the selected quad. | View original text

ancient_a people_n from_o whence_o colony_n have_v fill_v all_o the_o world_n as_o we_o be_v teach_v by_o the_o old_a history_n that_o remain_v among_o we_o it_o be_v true_a also_o that_o to_o this_o have_v be_v add_v a_o thousand_o extravagancy_n touch_v the_o nature_n of_o the_o divine_a be_v and_o the_o manner_n of_o worship_n do_v to_o he_o but_o it_o be_v thus_o that_o judaisme_n be_v corrupt_v by_o the_o jewish_a doctor_n and_o the_o christian_a religion_n by_o that_o of_o the_o christian_n which_o have_v innovate_v so_o many_o change_n that_o it_o be_v hardly_o know_v for_o some_o age_n be_v it_o not_o false_a say_v they_o that_o these_o two_o religion_n come_v from_o moses_n and_o jesus_n christ_n the_o same_o thing_n have_v happen_v to_o the_o first_o tradition_n and_o aristotle_n have_v believe_v that_o in_o effect_v it_o be_v thus_o his_o word_n be_v too_o remarkable_a to_o be_v omit_v the_o most_o profound_a antiquity_n have_v leave_v to_o future_a age_n under_o hide_a fable_n the_o belief_n that_o there_o be_v god_n and_o that_o the_o divinity_n be_v display_v in_o all_o the_o work_n of_o nature_n there_o be_v add_v afterward_o that_o these_o fable_n teach_v we_o to_o persuade_v the_o people_n and_o render_v they_o more_o obedient_a to_o the_o law_n for_o the_o good_a of_o the_o state_n although_o some_o say_v that_o the_o god_n resemble_v man_n animal_n and_o other_o thing_n if_o we_o keep_v to_o those_o thing_n only_o which_o be_v speak_v of_o in_o the_o beginning_n to_o wit_n that_o the_o god_n be_v the_o original_a of_o nature_n there_o will_v be_v nothing_o say_v that_o be_v unworthy_a of_o the_o divinity_n there_o be_v some_o likelihood_n that_o the_o science_n have_v be_v often_o find_v out_o and_o as_o often_o lose_v these_o opinion_n be_v preserve_v until_o now_o as_o the_o other_o doctrine_n of_o the_o ancient_n thus_o we_o may_v distinguish_v the_o opinion_n of_o our_o father_n from_o those_o who_o live_v first_o upon_o the_o earth_n it_o will_v be_v difficult_a to_o make_v a_o better_a proof_n of_o a_o matter_n of_o fact_n and_o some_o have_v even_o dare_v to_o say_v that_o in_o physics_n there_o be_v rare_o prove_v a_o existence_n of_o one_o cause_n by_o a_o great_a number_n of_o effect_n which_o be_v so_o great_a in_o number_n so_o divers_a so_o sensible_a and_o so_o certain_a the_o harmony_n which_o be_v between_o the_o part_n of_o the_o universe_n which_o conspire_v all_o to_o the_o same_o end_n and_o always_o keep_v the_o same_o order_n show_v that_o this_o divinity_n know_v to_o all_o mankind_n be_v one_o in_o number_n and_o the_o same_o in_o concord_n as_o may_v be_v see_v in_o a_o state_n between_o person_n of_o different_a humour_n which_o live_v under_o the_o same_o law_n thus_o it_o appear_v in_o the_o march_n of_o a_o army_n which_o obey_v its_o general_n and_o thus_o the_o order_n and_o regularity_n which_o be_v see_v in_o a_o house_n prove_v it_o be_v build_v by_o one_o architect_n only_o this_o all_o the_o world_n acknowledge_v in_o spite_n of_o the_o great_a number_n of_o god_n the_o heathen_n have_v make_v for_o they_o themselves_o confess_v a_o supreme_a divinity_n to_o who_o all_o other_o be_v to_o submit_v themselves_o as_o the_o poet_n even_o call_v he_o the_o father_n the_o king_n the_o most_o high_a the_o great_a the_o most_o excellent_a of_o the_o god_n etc._n etc._n this_o much_o philosopher_n have_v acknowledge_v which_o say_v that_o even_o all_o name_n that_o be_v call_v upon_o by_o the_o people_n show_v but_o one_o divinity_n only_o 4.7_o quoties_fw-la voles_fw-fr say_v seneca_n tibi_fw-la licet_fw-la aliter_fw-la tunc_fw-la auctorem_fw-la rerum_fw-la nostrarum_fw-la compellare_fw-la tota_n appellationes_fw-la ejus_fw-la esse_fw-la possunt_fw-la quot_fw-la munera_fw-la hunc_fw-la &_o liberum_fw-la patrem_fw-la &_o herculem_fw-la ac_fw-la mercurium_fw-la nostri_fw-la putant_fw-la etc._n etc._n omne_fw-la ejusdem_fw-la dei_fw-la nomina_fw-la sunt_fw-la variè_fw-la utentis_fw-la sua_fw-la potestate_fw-la 140._o sophocles_n say_v very_o often_o in_o a_o tragedy_n that_o be_v lose_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n in_o truth_n there_o be_v a_o god_n and_o there_o be_v but_o one_o who_o have_v make_v the_o heaven_n the_o earth_n the_o sea_n and_o the_o wind_n nevertheless_o there_o be_v many_o mortal_n who_o by_o strange_a illusion_n make_v statue_n and_o god_n of_o stone_n of_o brass_n of_o gold_n and_o ivory_n to_o give_v they_o speedy_a deliverance_n from_o their_o evil_n they_o offer_v sacrifice_n and_o consecrate_v festival_n vain_o imagine_v that_o piety_n consist_v in_o ceremony_n thus_o marcillius_n ficinus_fw-la who_o translate_v plato_n into_o latin_a and_o who_o be_v willing_a to_o renew_v the_o old_a platonic_a tenet_n believe_v among_o several_a more_o that_o man_n be_v offend_v because_o they_o find_v in_o plato_n the_o name_n of_o god_n in_o the_o plural_a number_n but_o this_o philosopher_n do_v only_o mean_a subalternate_a god_n or_o angel_n that_o those_o say_v he_o which_o be_v not_o surprise_v with_o the_o number_n of_o angel_n be_v not_o at_o all_o astonish_v with_o the_o number_n of_o god_n because_o in_o plato_n so_o many_o god_n import_v no_o more_o than_o so_o many_o angel_n and_o so_o many_o saint_n dr._n barrow_n conclude_v upon_o the_o whole_a that_o the_o universal_a consent_n of_o all_o nation_n do_v very_o well_o prove_v that_o there_o be_v a_o god_n and_o we_o can_v doubt_v but_o that_o it_o be_v very_o reasonable_a one_o may_v understand_v by_o this_o that_o the_o sermon_n of_o this_o author_n be_v rather_o treatise_n or_o exact_a dissertation_n than_o pure_a harangue_n to_o please_v a_o multitude_n if_o we_o be_v not_o resolve_v to_o keep_v within_o the_o bound_n of_o a_o unbiased_a historian_n we_o may_v say_v that_o there_o never_o be_v a_o preacher_n comparable_a to_o this_o author_n but_o our_o particular_a suffrage_n or_o rather_o that_o of_o all_o england_n ought_v not_o to_o be_v a_o precedent_n to_o all_o europe_n the_o life_n of_o the_o most_o reverend_a father_n in_o god_n james_n usher_n late_a lord_n archbishop_n of_o armagh_n primate_n and_o metropolitan_a of_o all_o ireland_n with_o a_o collection_n of_o 300_o letter_n which_o he_o write_v to_o the_o most_o illustrious_a man_n of_o his_o time_n for_o piety_n and_o learning_n and_o some_o he_o receive_v from_o england_n and_o other_o part_n publish_v from_o the_o original_a by_o richard_n parr_n after_o his_o death_n to_o who_o he_o have_v give_v the_o care_n of_o his_o paper_n london_n sell_v by_o nathaniel_n ranew_v 1686._o in_o folio_n this_o volume_n be_v compose_v of_o two_o part_n whereof_o the_o one_o contain_v the_o life_n of_o the_o famous_a usher_n write_v by_o parr_n doctor_n of_o divinity_n and_o the_o other_o a_o collection_n of_o divers_a letter_n that_o this_o illustrious_a archbishop_n have_v write_v to_o several_a learned_a man_n of_o his_o time_n with_o some_o of_o their_o answer_n 1._o there_o have_v be_v already_o see_v several_a abridgement_n of_o the_o life_n of_o usher_n but_o as_o those_o who_o compose_v they_o have_v not_o a_o memory_n sufficient_a for_o the_o work_n so_o they_o have_v give_v nothing_o to_o the_o public_a but_o what_o be_v very_o imperfect_a it_o be_v this_o make_v dr._n parr_n undertake_v to_o publish_v what_o he_o know_v of_o this_o prelate_n to_o who_o he_o be_v chaplain_n thirteen_o year_n from_o 1642_o to_o 1655_o he_o know_v he_o thorough_o in_o that_o time_n and_o learn_v many_o circumstance_n of_o his_o life_n which_o those_o be_v ignorant_a of_o who_o live_v at_o a_o great_a distance_n dr._n parr_n have_v also_o receive_v much_o assistance_n from_o the_o paper_n of_o usher_n which_o among_o other_o fall_v into_o his_o hand_n and_o from_o the_o conversation_n that_o he_o have_v have_v with_o mr._n tyrrel_n his_o grandson_n a_o gentleman_n of_o a_o extraordinary_a merit_n the_o primate_n of_o ireland_n be_v universal_o esteem_v during_o his_o life_n and_o his_o work_n be_v still_o in_o so_o great_a a_o reputation_n that_o man_n will_v not_o be_v sorry_a to_o see_v here_o a_o little_a abridgement_n of_o his_o history_n james_n usher_n be_v bear_v at_o dublin_n the_o four_o of_o january_n 1580._o his_o father_n name_n be_v arnold_n and_o be_v one_o of_o the_o six_o clerk_n of_o the_o chancery_n the_o family_n of_o the_o usher_n be_v very_o ancient_a although_o the_o right_a name_n be_v not_o usher_n but_o nevil_n but_o one_o of_o the_o ancestor_n of_o our_o archbishop_n change_v it_o into_o that_o of_o usher_n because_o he_o be_v usher_n to_o king_n john_n who_o ascend_v the_o throne_n of_o england_n 1199._o our_o prelate_n have_v from_o his_o infancy_n a_o extraordinary_a passion_n for_o learning_n two_o scotch_a gentleman_n who_o advise_v he_o in_o his_o study_n entertain_v he_o with_o much_o care_n the_o one_o be_v name_v james_n fullerton_n the_o
priestly_a habit_n in_o give_v the_o measure_n of_o all_o the_o part_n of_o the_o tabernacle_n he_o speak_v of_o the_o height_n of_o the_o altar_n for_o the_o burnt-offering_n which_o be_v three_o cubit_n he_o say_v that_o if_o every_o cubit_n have_v be_v three_o foot_n no_o man_n can_v serve_v at_o the_o altar_n which_o have_v not_o be_v nine_o cubit_n in_o height_n he_o therefore_o reduce_v a_o cubit_n to_o a_o foot_n and_o half_a so_o that_o the_o height_n of_o the_o altar_n be_v but_o four_o foot_n and_o a_o half_a according_a to_o lightfoot_n this_o be_v the_o measure_n that_o be_v observe_v in_o the_o dimension_n of_o the_o temple_n as_o to_o the_o rest_n he_o remark_n with_o care_n the_o mystical_a signification_n of_o each_o part_n of_o the_o sacred_a building_n in_o the_o 48th_o section_n speak_v of_o the_o urim_n and_o thummim_n he_o confute_v the_o opinion_n of_o those_o who_o believe_v that_o god_n answer_v to_o the_o question_n that_o be_v make_v he_o in_o cause_v a_o certain_a brightness_n to_o appear_v upon_o the_o stone_n of_o the_o breastplate_n he_o maintain_v that_o they_o propose_v first_o to_o the_o priest_n what_o they_o desire_v to_o know_v and_o that_o afterward_o the_o priest_n consult_v the_o oracle_n of_o god_n or_o in_o draw_v near_o to_o the_o ark_n when_o that_o may_v be_v do_v or_o even_o without_o the_o ark_n provide_v that_o he_o be_v clothe_v with_o the_o ephod_n and_o breastplate_n which_o be_v unseparable_a 3._o after_o these_o treatise_n there_o be_v another_o p._n 195._o whereof_o the_o title_n be_v erubhim_n sive_fw-la miscellanea_fw-la christiana_n &_o judaica_n aliaque_fw-la relaxandis_fw-la animus_fw-la &_o otio_fw-la discutiendo_fw-la conscripta_fw-la it_o be_v one_o of_o the_o first_o work_n of_o lightfoot_n and_o a_o mixture_n of_o divers_a remark_n on_o the_o profane_a author_n and_o upon_o the_o holy_a scripture_n but_o the_o great_a part_n of_o it_o concern_v the_o sacred_a book_n every_o chapter_n be_v like_o a_o work_n apart_o which_o have_v no_o connexion_n with_o the_o other_o so_o that_o we_o can_v undertake_v to_o give_v here_o a_o abridgement_n of_o all_o that_o be_v therein_o the_o author_n say_v chap._n 4._o the_o reason_n for_o which_o god_n call_v ezekiel_n and_o daniel_n son_n of_o man_n be_v because_o this_o manner_n of_o speak_v be_v much_o more_o common_a to_o the_o chaldean_n and_o hebrew_n than_o to_o say_v simple_o a_o man._n in_o the_o 19_o and_o 20_o chapter_n he_o compare_v some_o passage_n of_o the_o rabbin_n to_o some_o of_o the_o new_a testament_n he_o believe_v that_o even_o the_o rabbin_n have_v take_v thence_o divers_a place_n and_o that_o it_o be_v not_o at_o all_o surprise_v if_o the_o jew_n who_o live_v among_o the_o christian_n and_o who_o have_v often_o hear_v they_o speak_v of_o the_o new_a testament_n shall_v retain_v something_o thereof_o and_o add_v it_o to_o their_o own_o write_n but_o if_o it_o be_v so_o many_o observation_n of_o our_o author_n will_v not_o be_v of_o great_a use_n as_o may_v be_v see_v in_o the_o extract_n of_o the_o second_o volume_n he_o say_v in_o chap._n 22._o that_o he_o believe_v the_o seventy_o interpreter_n translate_v the_o old_a testament_n into_o greek_a in_o spite_n of_o the_o jew_n and_o that_o it_o be_v for_o this_o reason_n that_o there_o be_v nothing_o in_o this_o version_n but_o what_o be_v wander_v and_o uncertain_a and_o that_o there_o be_v many_o addition_n change_n and_o fault_n he_o bring_v some_o example_n of_o which_o some_o be_v draw_v from_o some_o word_n that_o the_o seventy_o have_v point_v contrary_a to_o the_o massorite_n as_o gen._n 16.11_o and_o judg._n 5.8_o id_fw-la 7._o and_o 11.7_o chron._n 10.7_o though_o our_o author_n believe_v that_o the_o vowel_n of_o the_o hebrew_n be_v of_o divine_a institution_n in_o the_o same_o manner_n that_o they_o be_v find_v at_o this_o day_n he_o say_v every_o thing_n be_v a_o fault_n that_o agree_v not_o in_o the_o seventy_o he_o have_v even_o undertake_v a_o work_n in_o which_o he_o will_v recollect_v all_o the_o error_n which_o he_o think_v he_o see_v in_o this_o translation_n in_o his_o manuscript_n there_o be_v to_o be_v find_v a_o collection_n entitle_v discrepantiae_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 70._o à_fw-la textu_fw-la hebraico_fw-la which_o he_o have_v begin_v to_o place_n in_o a_o clear_a method_n with_o a_o design_n to_o publish_v it_o under_o the_o title_n of_o disquisitio_n modesta_fw-la de_fw-la 70_o &_o the_o versione_n graeca_n see_v the_o second_o section_n of_o the_o collection_n of_o divers_a thing_n concern_v the_o life_n 30._o of_o lightfoot_n he_o praise_v in_o some_o place_n the_o elegance_n sweetness_n and_o richness_n of_o the_o hebrew_n tongue_n as_o the_o rabbin_n do_v before_o he_o and_o he_o maintain_v every_o where_o the_o antiquity_n of_o the_o point_n so_o that_o it_o seem_v there_o be_v no_o other_o knowledge_n of_o the_o hebrew_n tongue_n than_o that_o which_o may_v be_v draw_v from_o the_o write_n of_o the_o rabbin_n to_o who_o all_o the_o world_n have_v not_o give_v so_o much_o credit_n as_o himself_o it_o be_v difficult_a to_o know_v from_o whence_o he_o have_v learned_a 3._o that_o the_o greek_a tongue_n have_v flourish_v for_o many_o age_n at_o last_o receive_v its_o perfection_n from_o the_o new_a testament_n and_o that_o as_o they_o call_v athens_n the_o greece_n of_o greece_n the_o new_a testament_n deserve_v to_o be_v call_v because_o of_o the_o tongue_n inter_fw-la graeca_n graecissimum_fw-la the_o most_o excellent_a greek_a of_o all_o the_o greek_n 4._o 117._o this_o work_n we_o speak_v of_o be_v a_o product_n of_o our_o author_n young_a year_n there_o be_v another_o of_o his_o more_o mature_a age._n it_o be_v a_o harmony_n of_o the_o four_o evangelist_n as_o also_o of_o the_o old_a testament_n divide_v into_o three_o part_n this_o be_v the_o method_n of_o the_o author_n 1._o he_o dispose_v the_o text_n of_o the_o evangelist_n according_a to_o the_o order_n of_o time_n to_o which_o he_o join_v a_o literal_a interpretation_n of_o the_o most_o difficult_a word_n and_o phrase_n 2._o he_o give_v the_o reason_n of_o this_o disposition_n 3._o he_o expound_v the_o principal_a difficulty_n of_o the_o text_n and_o show_v the_o agreement_n that_o be_v between_o the_o sacred_a writer_n you_o may_v find_v before_o the_o first_o part_n of_o the_o precede_a discourse_n that_o our_o author_n give_v a_o abridgement_n of_o chronology_n draw_v out_o of_o holy_a writ_n from_o the_o creation_n to_o the_o birth_n of_o jesus_n christ._n he_o therein_o expound_v by_o the_o by_o divers_z chronological_a difficulty_n of_o the_o old_a testament_n he_o believe_v jesus_n christ_n be_v bear_v in_o the_o year_n of_o the_o world_n 3928._o the_o first_o part_n of_o this_o harmony_n comprise_v what_o we_o find_v in_o the_o gospel_n before_o the_o baptism_n of_o our_o lord_n and_o what_o st._n john_n say_v of_o the_o word_n there_o be_v a_o calendar_n in_o p._n 260._o whereby_o you_o may_v discern_v the_o order_n that_o be_v among_o the_o priestly_a family_n as_o to_o what_o regard_v the_o service_n of_o the_o temple_n the_o time_n in_o which_o each_o enter_v into_o service_n the_o section_n or_o portion_n of_o scripture_n that_o be_v read_v each_o sabbath_n day_n so_o that_o in_o the_o circuit_n of_o one_o year_n the_o whole_a law_n be_v read_v as_o the_o author_n in_o the_o title_n of_o the_o work_n promise_v to_o show_v the_o harmony_n betwixt_o the_o new_a testament_n and_o the_o old_a so_o he_o expound_v in_o their_o place_n the_o prophecy_n which_o have_v foretell_v the_o come_n of_o the_o messia_n as_o numb_a 24._o in_o p._n 287._o this_o first_o part_n end_v with_o a_o exposition_n of_o what_o the_o evangelist_n say_v touch_v the_o baptism_n of_o jesus_n christ_n and_o of_o his_o genealogy_n as_o st._n luke_n relate_v it_o the_o second_o comprise_v what_o happen_v since_o the_o baptism_n of_o our_o lord_n to_o the_o first_o passover_n that_o he_o celebrate_v here_o we_o find_v a_o very_a large_a exposition_n of_o our_o saviour_n temptation_n especial_o upon_o these_o word_n of_o st._n matthew_n that_o 371._o the_o devil_n show_v jesus_n christ_n all_o the_o kingdom_n of_o the_o earth_n and_o their_o glory_n 390._o there_o be_v a_o digression_n some_o page_n low_a touch_v baptism_n where_o the_o author_n make_v divers_a remark_n 1._o upon_o the_o practice_n of_o baptism_n with_o the_o jew_n before_o that_o st._n john_n the_o baptist_n preach_v among_o they_o 2._o upon_o the_o custom_n of_o baptise_v infant_n which_o be_v in_o use_n in_o that_o time_n he_o relate_v the_o passage_n of_o the_o thalmud_n and_o of_o maimonides_n whereby_o it_o appear_v that_o the_o jew_n do_v baptise_v their_o child_n this_o rabbin_z in_o his_o treatise_n of_o slave_n say_v that_o if_o a_o israelite_n find_v a_o
quite_o contrary_a every_o man_n that_o pray_v or_o that_o propehsy_v say_v st._n paul_n have_v his_o head_n cover_v dishonour_v his_o head_n 1_o cor._n 11.4_o 15._o after_o this_o general_a description_n of_o the_o service_n that_o be_v perform_v throughout_o the_o year_n in_o the_o temple_n lightfoot_n treat_v very_o large_o on_o the_o festival_n of_o the_o jew_n he_o begin_v by_o tell_v we_o after_o what_o manner_n they_o observe_v the_o new_a moon_n and_o how_o in_o a_o very_a short_a time_n they_o make_v know_v the_o day_n it_o appear_v throughout_o all_o judea_n it_o be_v do_v by_o the_o mean_n of_o fire_n that_o be_v light_v successive_o upon_o a_o vast_a number_n of_o hill_n or_o by_o messenger_n which_o be_v not_o extreme_o certain_a and_o give_v much_o trouble_n whereas_o if_o the_o jew_n have_v know_v a_o little_a of_o astronomy_n a_o calendar_n or_o a_o almanac_n will_v have_v spare_v they_o all_o this_o labour_n and_o will_v more_o sure_o have_v mark_v the_o new_a moon_n after_o this_o be_v see_v the_o difference_n that_o the_o jew_n put_v betwixt_o the_o passover_n celebrate_v in_o egypt_n and_o those_o that_o have_v be_v celebrate_v since_o that_o time_n the_o manner_n how_o they_o take_v away_o all_o the_o leaven_n that_o be_v find_v in_o their_o house_n which_o be_v do_v the_o morning_n and_o afternoon_n of_o the_o day_n of_o the_o passover_n before_o they_o sacrifice_v the_o paschal_n lamb_n the_o precise_a time_n of_o its_o immolation_n the_o number_n of_o person_n that_o associate_v to_o eat_v it_o together_o and_o the_o manner_n it_o be_v offer_v in_o the_o temple_n no_o body_n till_o now_o have_v so_o exact_o describe_v all_o these_o circumstance_n and_o we_o may_v further_o say_v that_o neither_o buxtorf_n nor_o cappel_n who_o have_v have_v a_o dispute_n upon_o this_o subject_a have_v with_o so_o much_o clearness_n speak_v of_o it_o as_o our_o author_n the_o ceremony_n the_o jew_n observe_v in_o eat_v the_o passover_n ch._n 13._o be_v of_o much_o use_n to_o illustrate_v what_o the_o evangelist_n say_v of_o the_o last_o passover_n of_o our_o lord_n and_o to_o discover_v the_o original_a of_o the_o institution_n of_o the_o eucharist_n this_o it_o be_v that_o oblige_v we_o to_o give_v here_o a_o abridgement_n of_o what_o our_o author_n say_v in_o which_o those_o that_o doubt_n may_v find_v the_o proof_n 1._o they_o do_v not_o begin_v to_o eat_v till_o night_n whence_o the_o evangelist_n say_v that_o the_o night_n be_v come_v our_o saviour_n sit_v at_o meat_n with_o his_o disciple_n they_o do_v not_o eat_v much_o before_o this_o meal_n or_o else_o they_o fast_v that_o they_o may_v with_o more_o appetite_n eat_v the_o unleavened_a bread_n 2._o they_o neither_o do_v proper_o sit_v nor_o altogether_o lie_v down_o but_o stretch_v themselves_o upon_o the_o bed_n which_o be_v about_o the_o table_n so_o that_o they_o hold_v themselves_o half_o rise_v upon_o the_o left_a elbow_n this_o be_v the_o ordinary_a posture_n of_o the_o roman_n as_o may_v be_v yet_o see_v in_o their_o ancient_a monument_n but_o the_o rabbin_n do_v seek_v herein_o for_o a_o mystery_n and_o say_v man_n put_v themselves_o into_o this_o posture_n to_o note_v that_o they_o be_v free_a because_o slave_n be_v use_v to_o eat_v stand_v they_o call_v this_o posture_n at_o table_n jesibba_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o in_o process_n of_o time_n they_o change_v this_o ceremony_n though_o the_o law_n have_v command_v they_o to_o eat_v the_o passover_n stand_v and_o in_o haste_n with_o their_o staff_n in_o their_o hand_n and_o their_o shoe_n on_o their_o foot_n as_o if_o they_o be_v begin_n a_o journey_n our_o saviour_n that_o do_v not_o so_o much_o regard_v the_o letter_n as_o the_o sense_n of_o the_o law_n accommodate_v himself_o to_o this_o custom_n of_o his_o time_n and_o it_o be_v by_o this_o that_o lightfoot_n expound_v these_o word_n of_o the_o gospel_n of_o st._n john_n one_o of_o they_o that_o jesus_n love_v lean_v upon_o his_o bosom_n ch_n 13.23_o jesus_n christ_n be_v in_o the_o posture_n we_o have_v observe_v so_o that_o st._n john_n who_o be_v in_o like_a manner_n lie_v near_o he_o be_v almost_o in_o his_o bosom_n because_o jesus_n christ_n can_v not_o lift_v his_o right_a arm_n to_o make_v use_n thereof_o but_o in_o a_o way_n that_o it_o shall_v seem_v to_o embrace_v this_o disciple_n that_o he_o love_v thence_o it_o come_v that_o to_o speak_v soft_o to_o jesus_n christ_n st._n john_n need_v only_o to_o turn_v his_o head_n backward_o and_o lean_v it_o upon_o the_o breast_n of_o our_o saviour_n this_o he_o do_v when_o peter_n make_v he_o a_o sign_n to_o inquire_v of_o jesus_n who_o be_v he_o that_o be_v to_o betray_v he_o lean_v say_v the_o evangelist_n upon_o the_o breast_n of_o jesus_n he_o say_v lord_n who_o be_v it_o ver_fw-la 25._o 3._o as_o soon_o as_o he_o be_v lie_v after_o this_o manner_n one_o of_o the_o company_n give_v thanks_o and_o each_o drink_v a_o glass_n of_o wine_n with_o water_n there_o can_v not_o be_v less_o wine_n than_o the_o 16_o part_n of_o a_o hin_n that_o be_v the_o first_o cup._n 4._o after_o have_v drink_v each_o wash_v his_o hand_n in_o plunge_v they_o into_o the_o water_n they_o think_v themselves_o oblige_v to_o take_v notice_n of_o all_o the_o ceremony_n and_o to_o say_v for_o example_n this_o night_n be_v different_a from_o all_o other_o in_o which_o we_o wash_v but_o once_o but_o in_o this_o we_o wash_v we_o twice_o 5._o the_o paschal_n lamb_n be_v serve_v in_o with_o unleavened_a bread_n and_o a_o dish_n of_o bitter_a herb_n they_o may_v be_v green_a or_o dry_a but_o they_o be_v not_o to_o be_v boil_v or_o salt_v beside_o that_o other_o food_n be_v add_v that_o there_o shall_v be_v enough_o to_o fill_v they_o they_o have_v particular_o a_o dish_n that_o they_o call_v charose_v which_o be_v a_o ragout_n compose_v of_o fig_n date_n and_o raisin_n with_o a_o little_a vinegar_n all_o that_o mingle_a and_o knead_v together_o be_v to_o represent_v the_o brick_n that_o their_o father_n have_v make_v in_o egypt_n 6._o he_o that_o rehearse_v the_o haggadah_n or_o the_o paschal_n prayer_n take_v a_o few_o bitter_a herb_n and_o then_o put_v his_o hand_n into_o another_o dish_n he_o put_v thereto_o at_o least_o the_o bigness_n of_o a_o olive_n of_o some_o other_o food_n and_o every_o one_o do_v the_o like_a he_o do_v that_o for_o to_o excite_v curiosity_n and_o for_o to_o oblige_v those_o that_o be_v present_a to_o be_v attentive_a to_o all_o the_o ceremony_n it_o be_v upon_o this_o occasion_n that_o our_o lord_n say_v that_o he_o who_o put_v his_o hand_n in_o the_o dish_n with_o he_o will_v betray_v he_o 7._o a_o little_a after_o all_o the_o dish_n be_v take_v away_o and_o every_o one_o drink_v a_o second_o time_n and_o then_o it_o be_v that_o he_o who_o rehearse_v the_o haggadah_n relate_v the_o deliverance_n from_o egypt_n and_o the_o institution_n of_o the_o passover_n the_o dish_n be_v after_o that_o put_v upon_o the_o table_n and_o all_o the_o guest_n drink_v a_o second_o time_n after_o that_o they_o return_v thanks_o many_o time_n 8._o they_o also_o wash_v their_o hand_n again_o and_o he_o that_o serve_v take_v two_o unleavened_a cake_n break_v one_o in_o the_o middle_n put_v it_o upon_o the_o other_o that_o be_v whole_a and_o give_v thanks_o it_o be_v the_o order_n constant_o keep_v on_o this_o occasion_n whereas_o on_o other_o occasion_n they_o give_v thanks_o before_o they_o break_v bread_n as_o it_o appear_v in_o divers_a place_n of_o the_o gospel_n 9_o hitherto_o they_o eat_v but_o bread_n and_o herb_n but_o after_o these_o ceremony_n he_o that_o officiate_v give_v god_n thanks_o in_o this_o wise_a bless_a be_v thou_o o_o lord_n our_o god_n eternal_a king_n who_o have_v sanctify_a we_o by_o the_o precept_n and_o have_v command_v we_o to_o eat_v sacrifice_n then_o they_o eat_v of_o a_o sacrifice_n if_o they_o have_v offer_v any_o a_o few_o day_n before_o or_o of_o some_o other_o food_n if_o they_o have_v no_o sacrifice_n 10._o after_o a_o second_o thanksgiving_n like_o the_o first_o except_o that_o it_o end_v with_o these_o word_n and_o who_o have_v command_v we_o to_o eat_v the_o paschal_n lamb_n they_o eat_v this_o lamb_n and_o every_o one_o be_v oblige_v to_o eat_v at_o least_o the_o bigness_n of_o a_o olive_n 11._o after_o they_o have_v eat_v the_o paschal_n lamb_n he_o that_o officiate_v wash_v his_o hand_n three_o time_n and_o give_v thanks_o upon_o the_o three_o cup_n that_o he_o then_o drink_v this_o be_v call_v the_o cup_n of_o thanksgiving_n because_o as_o they_o drink_v it_o they_o give_v thanks_o to_o end_v the_o meal_n hence_o it_o be_v that_o st._n paul_n call_v it_o the_o cup_n of_o blessing_n 1_o
subject_n can_v bear_v ii_o after_o these_o sermon_n of_o which_o we_o have_v speak_v there_o be_v a_o small_a work_n entitle_v a_o brief_a exposition_n of_o the_o lord_n prayer_n and_o the_o decalogue_n with_o the_o doctrine_n of_o the_o sacrament_n these_o treaty_n have_v be_v already_o publish_v in_o twelves_o they_o be_v extreme_o short_a but_o one_o may_v there_o find_v the_o lord_n prayer_n and_o the_o ten_o commandment_n explain_v in_o a_o good_a and_o correct_a method_n yet_o there_o be_v almost_o nothing_o essential_a which_o be_v forget_v although_o the_o author_n take_v pain_n for_o the_o vulgar_a yet_o he_o do_v not_o omit_v to_o cite_v in_o the_o margin_n the_o father_n and_o heathen_a author_n where_o he_o find_v it_o for_o his_o purpose_n as_o when_o he_o expound_v these_o word_n in_o the_o lord_n prayer_n thy_o will_n be_v do_v etc._n etc._n he_o cite_v epictetus_n plato_n antoninus_n and_o seneca_n 38._o epictetus_n say_v in_o his_o enchiridion_n if_o god_n will_v have_v it_o so_o let_v it_o be_v so_o and_o plato_n in_o his_o dialogue_n entitle_v citron_n affirm_v that_o socrates_n be_v in_o prison_n pass_v the_o time_n whilst_o he_o tarry_v there_o as_o one_o that_o resign_v himself_o to_o god_n in_o every_o thing_n which_o shall_v happen_v to_o he_o 4.31_o the_o emperor_n antoninus_n say_v that_o we_o must_v cheerful_o receive_v every_o thing_n that_o happen_v to_o we_o and_o the_o word_n of_o seneca_n be_v no_o less_o remarkable_a 37.54.71_o ego_fw-la secundum_fw-la naturam_fw-la vivo_fw-la si_fw-la totum_fw-la i_o illi_fw-la dedo_fw-la optimum_fw-la est_fw-la deum_fw-la quo_fw-la auctore_fw-la cuncta_fw-la proveniunt_fw-la sine_fw-la murmuratione_fw-la comitari_fw-la etc._n etc._n hic_fw-la est_fw-la magnus_fw-la animus_fw-la qui_fw-la se_fw-la deo_fw-la tradidit_fw-la i_o live_v according_a to_o nature_n when_o i_o resign_v myself_o entire_o to_o he_o nor_o be_v there_o any_o thing_n better_o than_o to_o follow_v without_o murmur_v that_o god_n that_o be_v the_o cause_n of_o every_o thing_n it_o belong_v only_o to_o great_a soul_n to_o commit_v themselves_o whole_o to_o god_n mr._n barrow_n in_o the_o begin_n of_o his_o exposition_n of_o the_o decalogue_n say_v it_o seem_v at_o first_o sight_n that_o it_o rather_o contain_v the_o law_n of_o the_o jewish_a state_n than_o their_o moral_a precept_n since_o there_o be_v nothing_o speak_v of_o the_o manner_n how_o we_o ought_v to_o live_v in_o regard_n of_o ourselves_o as_o to_o the_o continency_n sobriety_n or_o devotion_n and_o which_o we_o owe_v towards_o god_n as_o to_o prayer_n thanksgiving_n &_o confession_n of_o sin_n etc._n etc._n it_o seem_v to_o have_v a_o particular_a respect_n to_o the_o jew_n who_o be_v a_o choose_a people_n and_o that_o god_n govern_v they_o after_o a_o more_o peculiar_a manner_n than_o other_o nation_n in_o give_v they_o law_n for_o every_o particular_a thing_n which_o be_v only_o accommodate_v to_o the_o state_n of_o the_o israelite_n to_o who_o god_n only_o make_v himself_o know_v and_o that_o so_o this_o law_n do_v not_o oblige_v all_o nation_n in_o that_o especial_a sense_n wherein_o it_o be_v give_v by_o the_o holy_a ghost_n after_o this_o he_o give_v divers_a reason_n for_o which_o we_o yet_o ought_v to_o have_v the_o decalogue_n in_o the_o great_a veneration_n and_o to_o observe_v it_o exact_o except_o the_o four_o commandment_n which_o do_v not_o oblige_v the_o observation_n of_o christian_n in_o this_o that_o it_o be_v ceremonial_a no_o more_o than_o the_o first_o patriarch_n who_o also_o be_v not_o the_o less_o please_a to_o god_n notwithstanding_o the_o testimony_n of_o justin_n and_o st._n ireneus_fw-la but_o reason_n itself_o dictate_v that_o it_o be_v necessary_a to_o set_v some_o time_n apart_o in_o which_o we_o may_v more_o particular_o apply_v ourselves_o to_o divine_a service_n and_o in_o which_o servant_n may_v rest_v themselves_o from_o labour_n it_o be_v this_o the_o heathen_n themselves_o observe_v witness_n 2._o plato_n who_o say_v that_o the_o god_n be_v touch_v with_o pity_n towards_o man_n and_o because_o of_o the_o labour_n which_o they_o be_v oblige_v to_o he_o permit_v they_o some_o repose_n and_o day_n of_o rest_n legum_n conditores_fw-la say_v seneca_n festos_fw-la instituerunt_fw-la dies_fw-la ut_fw-la ad_fw-la hilaritatem_fw-la homines_fw-la publicè_fw-la cogerentur_fw-la tanquam_fw-la necessarium_fw-la laboribus_fw-la mr._n barrow_n say_v nothing_o of_o the_o sacrament_n since_o there_o be_v enough_o speak_v of_o they_o by_o the_o most_o able_a protestant_a divine_n in_o the_o beginning_n there_o be_v one_o thing_n worthy_a of_o remark_n 543._o beside_o other_o wash_n which_o he_o speak_v of_o he_o show_v that_o it_o be_v a_o custom_n among_o the_o jew_n that_o those_o who_o be_v dedicate_v to_o god_n be_v exhort_v to_o repentance_n for_o transgress_v the_o law_n and_o be_v wash_v in_o public_a testimony_n that_o they_o shall_v change_v their_o life_n he_o maintain_v this_o assertion_n upon_o the_o success_n which_o the_o baptism_n of_o st._n john_n the_o baptist_n have_v for_o it_o will_v have_v be_v without_o doubt_n reject_v as_o a_o innovated_a ceremony_n in_o a_o time_n when_o the_o jew_n have_v such_o a_o extravagant_a respect_n to_o their_o own_o tradition_n that_o they_o will_v have_v oppose_v it_o if_o not_o uphold_v upon_o a_o ancient_a custom_n if_o this_o be_v so_o one_o may_v also_o conjecture_v that_o the_o lustration_n of_o the_o heathen_n give_v birth_n to_o this_o extraordinary_a baptism_n for_o it_o be_v well_o know_v that_o those_o who_o have_v commit_v some_o crime_n be_v to_o be_v wash_v by_o some_o public_a person_n and_o even_o by_o prince_n themselves_o whereof_o we_o find_v a_o infinite_a number_n of_o example_n in_o the_o most_o ancient_a history_n of_o the_o greek_n iii_o the_o three_o piece_n which_o be_v in_o this_o volume_n be_v a_o treatise_n of_o the_o pope_n supremacy_n to_o which_o be_v add_v a_o discourse_n concern_v the_o unity_n of_o the_o church_n there_o have_v be_v already_o publish_v in_o quarto_fw-la in_o 1679._o by_o dr._n tillotson_n to_o who_o the_o author_n have_v commit_v the_o care_n of_o the_o impression_n at_o his_o death_n the_o first_o testimony_n in_o a_o small_a preface_n he_o believe_v that_o dr._n barrow_n have_v omit_v nothing_o essential_a or_o what_o may_v be_v of_o any_o consequence_n in_o this_o controversy_n he_o believe_v that_o there_o be_v enough_o to_o decide_v for_o ever_o all_o the_o difficulty_n and_o to_o dissuade_v all_o wise_a man_n of_o either_o party_n from_o write_v any_o more_o upon_o this_o subject_a we_o shall_v remark_n in_o few_o word_n the_o method_n of_o his_o treatise_n to_o the_o end_n that_o we_o may_v have_v a_o general_a idea_n of_o what_o be_v contain_v in_o it_o we_o have_v at_o the_o first_o sight_n a_o preface_n wherein_o the_o author_n relate_v the_o different_a sentiment_n of_o the_o doctor_n of_o the_o roman_a church_n touch_v the_o authority_n of_o the_o pope_n which_o some_o make_v inferior_a to_o that_o of_o the_o council_n whilst_o other_o be_v of_o a_o contrary_a persuasion_n yet_o he_o brief_o give_v we_o the_o history_n of_o the_o original_a and_o progress_n of_o the_o papal_a power_n mr._n barrow_n have_v remark_v that_o all_o that_o be_v say_v on_o this_o power_n can_v only_o be_v found_v upon_o seven_o supposition_n he_o divide_v his_o work_n into_o seven_o part_n and_o examine_v they_o one_o after_o another_o these_o be_v the_o supposition_n 1._o that_o st._n peter_n receive_v from_o jesus_n christ_n the_o pre-eminence_n among_o the_o apostle_n and_o have_v give_v to_o he_o a_o authority_n and_o sovereign_a jurisdiction_n over_o the_o rest_n 2._o that_o the_o right_n and_o advantage_n of_o this_o sovereignty_n be_v not_o personal_a but_o may_v be_v transmit_v to_o other_o and_o leave_v to_o their_o successor_n 3._o that_o st._n peter_n be_v the_o bishop_n of_o rome_n 4._o that_o st._n peter_n continue_v to_o be_v bishop_n of_o rome_n after_o he_o have_v leave_v judea_n and_o that_o he_o remain_v so_o till_o his_o death_n 5._o that_o it_o be_v from_o thence_o that_o the_o privilege_n of_o the_o pope_n do_v come_v as_o successor_n to_o st._n peter_n to_o wit_n universal_a jurisdiction_n over_o the_o whole_a church_n of_o jesus_n christ._n 6._o that_o the_o pope_n have_v effectual_o enjoy_v this_o power_n and_o have_v exercise_v it_o without_o discontinuation_n from_o st._n peter_n till_o now_o 7._o that_o this_o power_n can_v not_o be_v lose_v nor_o be_v lessen_v by_o any_o mean_n whatsoever_o 30._o the_o author_n admit_v that_o st._n peter_n may_v be_v the_o first_o of_o the_o apostle_n in_o regard_n of_o personal_a quality_n esteem_v and_o reputation_n but_o he_o question_n his_o precedency_n in_o order_n or_o dignity_n it_o appear_v too_o great_a a_o vanity_n for_o a_o man_n that_o have_v the_o virtue_n and_o humility_n of_o st._n peter_n he_o suppose_v it_o be_v very_o probable_a
upon_o the_o perpetuity_n of_o the_o faith_n of_o the_o church_n concern_v the_o eucharist_n and_o concern_v bertram_n in_o particular_a his_o work_n entitle_v ratramne_v otherwise_o bertram_n the_o priest_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n print_v in_o latin_a and_o french_a with_o a_o advertisement_n wherein_o in_o show_v that_o this_o author_n be_v a_o witness_n not_o suspicious_a of_o the_o faith_n of_o the_o church_n in_o the_o nine_o age_n at_o rouen_n in_o 12._o but_o the_o effort_n that_o a_o great_a number_n of_o learned_a man_n make_v against_o the_o new_a tenet_n which_o be_v introduce_v in_o that_o time_n be_v unprofitable_a whereas_o those_o tenet_n be_v too_o advantageous_a to_o the_o court_n of_o rome_n not_o to_o maintain_v they_o with_o all_o their_o might_n it_o lack_v but_o one_o thing_n only_o which_o be_v to_o diminish_v the_o power_n of_o emperor_n to_o who_o they_o be_v submit_v until_o then_o it_o work_v powerful_o therein_o and_o begin_v by_o publish_v suppositious_a piece_n in_o virtue_n of_o which_o the_o pope_n pretend_v that_o the_o sovereignty_n of_o rome_n and_o italy_n belong_v to_o they_o and_o that_o they_o have_v a_o universal_a jurisdiction_n over_o all_o the_o bishop_n of_o the_o world_n to_o that_o purpose_n tend_v the_o false_a donation_n of_o constantine_n to_o pope_n sylvester_n and_o the_o epistle_n attribute_v to_o the_o first_o bishop_n of_o rome_n of_o which_o blondel_n and_o several_a other_o learned_a man_n have_v show_v the_o falsehood_n notwithstanding_o the_o manner_n of_o the_o people_n monk_n and_o clergy_n be_v in_o the_o utmost_a corruption_n and_o a_o horrible_a account_n be_v give_v we_o of_o the_o depravation_n of_o the_o ten_o age_n draw_v as_o well_o from_o the_o write_n of_o modern_a catholic_n as_o from_o the_o author_n of_o that_o time_n the_o conduct_n of_o the_o whole_a clergy_n from_o the_o bishop_n of_o rome_n with_o the_o least_o degree_n of_o priest_n and_o monk_n be_v so_o far_o from_o the_o duty_n which_o the_o gospel_n prescribe_v we_o that_o there_o have_v be_v few_o age_n whilst_o europe_n continue_v in_o paganism_n more_o corrupt_a than_o that_o be_v this_o be_v so_o know_v that_o it_o be_v needless_a to_o make_v a_o further_o stop_v thereat_o and_o those_o who_o will_v be_v instruct_v thorough_o in_o it_o may_v only_o consult_v usher_n and_o the_o author_n who_o he_o cite_v the_o eleven_o age_n be_v in_o like_a manner_n describe_v and_o they_o assure_v we_o that_o the_o year_n m._n after_o the_o birth_n of_o our_o lord_n be_v afflict_v with_o divers_a prodigy_n beside_o war_n the_o plague_n and_o famine_n which_o ravage_v europe_n a_o long-time_n as_o it_o appear_v by_o the_o testimony_n of_o divers_a author_n which_o may_v be_v read_v in_o vsher._n in_o that_o time_n they_o reckon_v among_o prodigy_n the_o comet_n and_o eclipse_n and_o the_o historian_n a_o little_a while_n after_o describe_v they_o to_o we_o in_o such_o frightful_a term_n as_o if_o we_o never_o have_v see_v any_o we_o shall_v tremble_v for_o fear_n in_o read_v what_o they_o say_v thereof_o but_o when_o once_o one_o have_v a_o wound_a imagination_n nothing_o ordinary_a and_o common_a be_v see_v all_o be_v great_a and_o wonderful_a and_o we_o see_v even_o that_o which_o never_o be_v such_o as_o be_v perhaps_o the_o dragon_n whereof_o glaber_n rodolphus_n speak_v in_o his_o 11._o book_n c._n 8._o the_o saturday_n night_n before_o christmasday_n be_v see_v in_o the_o air_n say_v he_o a_o surprise_v prodigy_n a_o frightful_a dragon_n which_o be_v all_o shine_v with_o light_n and_o which_o go_v from_o the_o north_n to_o the_o south_n the_o evil_n of_o that_o time_n and_o the_o report_n of_o these_o prodigy_n true_a or_o false_a make_v it_o to_o be_v believe_v that_o the_o time_n be_v come_v in_o which_o antichrist_n be_v to_o appear_v after_o that_o the_o dragon_n shall_v be_v untie_v this_o be_v probable_o enough_o ground_v upon_o what_o be_v say_v in_o the_o apocalypse_n that_o the_o dragon_n be_v to_o be_v chain_v during_o a_o thousand_o year_n and_o then_o let_v loose_a these_o thousand_o year_n be_v reckon_v from_o the_o birth_n of_o our_o lord_n by_o which_o the_o devil_n have_v begin_v to_o lose_v his_o power_n until_o that_o time_n this_o calculation_n be_v not_o new_a see_v it_o be_v find_v conformable_a to_o that_o of_o st._n hippolyta_n martyr_n of_o st._n cyril_n and_o chrisostome_n it_o appear_v without_o doubt_n more_o just_a and_o better_o ground_v so_o that_o they_o expect_v from_o day_n to_o day_n the_o come_n of_o antichrist_n and_o end_n of_o the_o world_n many_o people_n make_v a_o difficulty_n to_o undertake_v any_o considerable_a business_n and_o even_o of_o re-establish_a the_o church_n which_o be_v destroy_v fear_v they_o shall_v work_v for_o antichrist_n last_o when_o they_o see_v it_o do_v not_o come_v they_o be_v persuade_v that_o they_o do_v not_o well_o understand_v the_o prophe●y_n and_o go_v about_o rebuild_v the_o church_n and_o to_o live_v as_o before_o richard_n victorinus_n of_o scotland_n who_o upon_o the_o relation_n of_o john_n major_n his_o compatriot_n be_v the_o first_o who_o maintain_v that_o the_o holy_a virgin_n be_v exempt_v from_o original_a sin_n say_v in_o his_o commentary_n upon_o the_o xx_o chap._n of_o the_o apocalypse_n that_o as_o to_o the_o letter_n the_o thousand_o year_n be_v already_o accomplish_v a_o long_a time_n since_o but_o that_o it_o can_v not_o be_v know_v when_o antichrist_n will_v come_v nor_o when_o the_o serpent_n will_v be_v unloose_v thus_o it_o be_v that_o the_o interpreter_n of_o prophecy_n which_o they_o understand_v not_o never_o miss_v of_o a_o back_n door_n to_o escape_v at_o when_o the_o event_n show_v that_o they_o be_v mistake_v there_o be_v a_o great_a likelihood_n that_o our_o age_n will_v furnish_v we_o with_o some_o example_n of_o this_o truth_n as_o it_o be_v desire_v in_o great_a evil_n to_o know_v if_o they_o shall_v last_v long_o those_o who_o of_o late_o have_v arrive_v to_o a_o great_a many_o protestant_a church_n have_v make_v a_o great_a many_o to_o covet_v a_o knowledge_n of_o the_o time_n to_o come_v some_o thought_n they_o foresee_v it_o in_o the_o obscurity_n of_o the_o prediction_n of_o the_o apocalypse_n and_o have_v foretell_v it_o with_o sufficient_a boldness_n though_o they_o agree_v not_o among_o themselves_o no_o more_o than_o those_o who_o undertake_v to_o do_v the_o same_o thing_n the_o eleven_o and_o twelve_o age_n glaber_n rodolph_n say_v that_o in_o effect_n the_o devil_n be_v let_v loose_a in_o 1000_o because_o one_o vilgard_n who_o teach_v grammar_n at_o ravenna_n and_o some_o other_o have_v assay_v in_o that_o time_n to_o re-establish_a paganism_n but_o this_o event_n appear_v too_o inconsiderable_a to_o apply_v unto_o he_o what_o be_v say_v in_o the_o apocalypse_n of_o the_o dragon_n who_o be_v to_o be_v lose_v also_o our_o archbishop_n believe_v that_o antichrist_n be_v not_o to_o be_v be_v look_v for_o out_o of_o rome_n and_o that_o the_o devil_n be_v enough_o at_o liberty_n whilst_o in_o the_o pontifical_a chair_n sit_v a_o magician_n such_o as_o be_v sylvester_n ii_o if_o the_o author_n of_o that_o time_n may_v be_v believe_v and_o whilst_o great_a error_n be_v bring_v into_o the_o church_n as_o the_o infinite_a power_n of_o pope_n transubstantiation_n and_o prayer_n for_o the_o dead_a and_o it_o be_v observe_v that_o berengarius_fw-la wickliff_n and_o his_o disciple_n have_v maintain_v that_o from_o that_o time_n this_o prophecy_n of_o the_o apocalypse_n begin_v to_o be_v accomplish_v there_o have_v be_v notwithstanding_o some_o who_o have_v believe_v that_o the_o thousand_o year_n be_v to_o begin_v at_o the_o ascension_n of_o our_o lord_n as_o john_n purvey_v say_v and_o wickliff_n seem_v not_o far_o from_o this_o thought_n in_o a_o place_n of_o his_o trialogue_n which_o usher_n cite_v some_o person_n have_v already_o be_v of_o this_o opinion_n in_o the_o time_n of_o st._n augustin_n as_o he_o testify_v in_o his_o city_n of_o god_n l._n xviii_o c._n 53._o but_o these_o people_n speak_v with_o more_o precaution_n than_o the_o other_o for_o they_o do_v not_o positive_o say_v that_o the_o world_n will_v end_v 1000_o year_n after_o the_o ascension_n of_o jesus_n christ_n but_o only_o that_o it_o may_v be_v that_o there_o be_v but_o a_o thousand_o year_n from_o this_o term_n unto_o his_o last_o come_n annos_fw-la mille_fw-la ab_fw-la ascensione_n domini_fw-la usque_fw-la ad_fw-la ultimum_fw-la ejus_fw-la adventum_fw-la compleri_fw-la posse_fw-la one_o of_o the_o new_a interpreter_n of_o the_o apocalypse_n have_v say_v the_o same_o with_o much_o prudence_n that_o the_o present_a persecution_n may_v end_v in_o three_o year_n and_o a_o half_a god_n if_o he_o will_v say_v he_o elsewhere_o can_v reckon_v the_o three_o year_n and_o half_a of_o the_o death_n of_o
st._n joseph_n who_o make_v choice_n of_o st._n ann_n for_o their_o patroness_n they_o afterward_o establish_v themselves_o in_o france_n under_o the_o protection_n of_o ann_n of_o austria_n regent_z of_o the_o kingdom_n so_o that_o it_o be_v in_o our_o time_n that_o the_o grandfather_n and_o grandmother_n of_o jesus_n christ_n be_v bring_v into_o remembrance_n and_o i_o hope_v his_o great_a grandfather_n and_o his_o father_n will_v be_v soon_o deify_v especial_o if_o the_o principle_n lay_v by_o the_o maiden_n of_o st._n joseph_n in_o this_o work_n be_v follow_v for_o if_o one_o must_v make_v his_o address_n to_o the_o bless_a virgin_n because_o jesus_n christ_n can_v refuse_v she_o any_o thing_n and_o if_o we_o must_v address_v ourselves_o to_o ann_n the_o mother_n of_o mary_n to_o have_v the_o daughter_n favour_n than_o we_o must_v go_v back_o to_o great_a grandmother_n and_o so_o on_o to_o the_o rest_n book_n concern_v the_o exposition_n of_o m._n de_fw-fr meaux_n his_o doctrine_n i._o a_o exposition_n of_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o england_n upon_o the_o article_n that_o m._n de_fw-fr meaux_n heretofore_o bishop_n of_o condom_n have_v explain_v in_o his_o exposition_n of_o the_o catholic_n doctrine_n with_o the_o history_n of_o this_o book_n quarto_n 1686._o ii_o defence_n of_o the_o exposition_n of_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o england_n against_o m._n de_fw-fr meaux_n and_o his_o apologist_n objection_n quarto_n 1686._o iii_o a_o second_o defence_n of_o the_o exposition_n of_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o england_n against_o m._n de_fw-fr meaux_n and_o his_o apologist_n new_a objection_n quarto_n at_o london_n sell_v by_o r._n chiswell_n 1688._o if_o it_o be_v useful_a in_o civil_a life_n to_o know_v they_o that_o give_v we_o advice_n and_o the_o secret_a motive_n that_o make_v they_o act_v such_o a_o examination_n can_v be_v of_o less_o advantage_n for_o our_o spiritual_a conduct_n in_o the_o different_a way_n show_v to_o christian_n by_o the_o doctor_n of_o divers_a society_n if_o prejudices_fw-la and_o obstinacy_n do_v not_o damn_v at_o least_o it_o can_v be_v deny_v but_o they_o be_v very_o dangerous_a but_o when_o learned_a divine_n who_o imagination_n be_v neither_o overheat_v with_o dispute_n nor_o with_o the_o opinion_n of_o a_o particular_a party_n and_o do_v endeavour_v to_o call_v into_o doubt_n the_o most_o constant_a practice_n and_o public_a custom_n there_o be_v reason_n to_o suspect_v that_o they_o have_v imbibe_v no_o less_o odious_a principle_n than_o headstrongness_a and_o prejudice_n if_o the_o roman_a church_n ever_o have_v judicious_a and_o moderate_a controvertist_n they_o be_v the_o jansenist_n and_o m._n de_fw-fr meaux_n and_o some_o english_a that_o in_o these_o time_n have_v imitate_v the_o former_a so_o that_o if_o there_o be_v want_n of_o sincerity_n in_o the_o proceed_n of_o these_o gentleman_n it_o be_v a_o strong_a presumption_n against_o the_o defender_n of_o rome_n and_o no_o weak_a proof_n that_o its_o doctrine_n can_v be_v maintain_v but_o by_o indirect_a course_n these_o reflection_n be_v necessary_a to_o show_v the_o usefulness_n of_o the_o modern_a history_n of_o controversy_n as_o well_o in_o france_n as_o in_o england_n which_o dr._n wake_n give_v in_o his_o preface_n of_o these_o three_o work_n and_o whereof_o we_o design_v to_o give_v a_o more_o than_o ordinary_a exact_a abridgement_n here_o because_o there_o be_v remarkable_a circumstance_n know_v to_o very_a few_o i._n all_o the_o world_n know_v now_o that_o the_o extirpation_n of_o all_o the_o hugonot_n of_o france_n be_v resolve_v on_o even_o from_o the_o pyrenean_n peace_n and_o there_o be_v some_o that_o believe_v it_o be_v one_o of_o the_o secret_a condition_n of_o that_o peace_n the_o difficulty_n be_v to_o put_v that_o decree_n in_o execution_n without_o raise_v a_o civil_a war_n and_o without_o alarm_v the_o protestant_a prince_n the_o politician_n take_v very_o just_a measure_n to_o weaken_v insensible_o the_o reform_a of_o that_o kingdom_n and_o either_o lull_v asleep_a or_o set_v at_o variance_n the_o foreign_a power_n of_o their_o communion_n there_o be_v none_o ignorant_a of_o the_o success_n but_o it_o will_v have_v be_v more_o happy_a if_o the_o divine_v employ_v to_o maintain_v rome_n cause_n have_v speed_v as_o well_o as_o the_o coiner_n of_o proposition_n and_o inventor_n of_o decree_n and_o nevertheless_o it_o may_v be_v say_v that_o the_o roman_n catholic_n doctor_n be_v not_o in_o the_o fault_n that_o thing_n do_v not_o go_v on_o better_a and_o that_o it_o be_v not_o for_o want_v of_o incapacity_n that_o they_o persuade_v no_o body_n the_o first_o that_o endeavour_v to_o give_v a_o new_a turn_n to_o controversy_n be_v m._n arnaud_n who_o very_a name_n be_v praise_v enough_o it_o be_v well_o know_v that_o this_o eminent_a man_n who_o be_v a_o philosopher_n a_o mathematician_n well_o read_v in_o the_o father_n and_o as_o well_o acquaint_v with_o scripture_n have_v have_v several_a remarkable_a victory_n over_o the_o adversary_n of_o his_o own_o communion_n yet_o with_o all_o his_o great_a quality_n all_o that_o he_o do_v in_o his_o perpetuity_n of_o the_o belief_n of_o the_o roman_n catholic_n religion_n touch_v the_o lord_n supper_n be_v to_o repeat_v over_o and_o over_o that_o transubstantiation_n be_v now_o the_o common_a doctrine_n of_o the_o church_n it_o follow_v that_o there_o never_o be_v any_o other_o belief_n because_o it_o can_v be_v comprehend_v how_o all_o christian_n shall_v have_v agree_v to_o change_v their_o opinion_n which_o have_v it_o happen_v the_o certain_a time_n shall_v be_v mark_v wherein_o the_o universal_a church_n have_v vary_v in_o this_o point_n and_o when_o and_o how_o each_o particular_a church_n come_v to_o corrupt_v the_o ancient_a doctrine_n it_o be_v very_o strange_a that_o after_o so_o many_o proof_n of_o matter_n of_o fact_n which_o m._n aubertinus_fw-la allege_v out_o of_o the_o belief_n of_o the_o holy_a father_n that_o a_o argument_n pure_o metaphysical_a shall_v make_v so_o much_o noise_n and_o be_v so_o much_o applaud_v by_o the_o roman_a communion_n it_o be_v almost_o a_o certain_a sign_n of_o the_o weakness_n of_o a_o cause_n to_o see_v the_o maintainer_n of_o it_o blind_v with_o the_o least_o sophism_n and_o triumph_n in_o their_o fancy_n for_o the_o least_o appearance_n of_o truth_n there_o want_v no_o great_a strength_n to_o ruin_v these_o imaginary_a trophy_n the_o protestant_n have_v no_o hard_a task_n than_o to_o show_v that_o this_o reason_n suppose_v no_o error_n can_v be_v bring_v into_o the_o world_n nor_o embrace_v by_o a_o numerous_a society_n the_o beginning_n of_o idolatry_n be_v dispute_v upon_o and_o nothing_o yet_o decide_v some_o will_v have_v it_o that_o it_o begin_v by_o the_o adoration_n of_o star_n other_o from_o the_o deify_n dead_a man_n and_o then_o say_v they_o statue_n be_v erect_v for_o king_n for_o the_o benefactor_n of_o the_o people_n for_o lawmaker_n and_o for_o the_o inventor_n of_o science_n and_o arts._n and_o this_o to_o reduce_v people_n to_o the_o practice_n of_o virtue_n and_o to_o do_v it_o the_o better_a they_o speak_v of_o their_o ancestor_n and_o propose_v their_o example_n their_o action_n be_v speak_v of_o in_o high_a term_n and_o their_o soul_n place_v in_o heaven_n near_o the_o divinity_n they_o think_v they_o will_v not_o be_v idle_a there_o but_o that_o god_n will_v give_v they_o some_o considerable_a office_n there_o because_o they_o have_v acquit_v themselves_o so_o well_o of_o the_o employment_n they_o have_v upon_o earth_n the_o common_a sort_n of_o people_n general_o much_o take_v with_o figure_n and_o great_a word_n it_o may_v be_v conceive_v a_o high_a idea_n of_o those_o excellent_a person_n than_o their_o first_o author_n design_v and_o priest_n observe_v that_o these_o opinion_n make_v people_n more_o devout_a and_o bring_v themselves_o riches_n make_v the_o people_n to_o pass_v insensible_o from_o a_o respect_n to_o a_o religious_a veneration_n and_o hence_o idolatry_n be_v raise_v by_o little_a and_o little_a to_o its_o height_n now_o must_v we_o infer_v from_o hence_o that_o it_o be_v not_o a_o pernicious_a error_n and_o that_o it_o be_v from_o the_o begin_n of_o the_o world_n because_o the_o precise_a time_n can_v be_v mark_v in_o which_o people_n begin_v to_o adore_v the_o star_n nor_o tell_v who_o the_o first_o hero_n be_v that_o have_v divine_a honour_n render_v to_o he_o and_o yet_o the_o argument_n will_v be_v as_o conclude_v as_o mr._n arnaud_n many_o learned_a man_n have_v write_v much_o of_o the_o ancient_n and_o modern_a idolatry_n and_o have_v show_v its_o various_a progress_n one_o can_v tell_v very_o near_o what_o time_n the_o saturnalia_fw-la be_v institute_v and_o the_o mystery_n of_o ceres_n and_o corpus_n christi-day_n and_o that_o of_o st._n ann._n and_o at_o what_o time_n the_o temple_n of_o ephesus_n
like_a yet_o see_v he_o plead_v for_o his_o opinion_n with_o all_o elias_n argument_n which_o elias_n bring_v for_o his_o own_o opinion_n and_o chide_v buxtorf_n for_o state_v his_o opinion_n as_o if_o it_o be_v different_a from_o that_o of_o elias_n see_v he_o agree_v with_o he_o that_o they_o may_v be_v begin_v by_o the_o masorite_n a._n d._n 500_o therefore_o we_o shall_v examine_v the_o argument_n and_o objection_n of_o capellus_n more_o at_o large_a together_o with_o the_o opinion_n and_o argument_n of_o elias_n which_o we_o shall_v begin_v to_o take_v in_o hand_n in_o the_o follow_a chapter_n cpap._n ii_o the_o evidence_n for_o the_o novelty_n of_o the_o point_n consider_v in_o the_o examination_n of_o the_o opinion_n of_o elias_n levita_n and_o of_o the_o testimony_n produce_v by_o he_o and_o his_o follower_n capellus_n and_o other_o for_o the_o same_o in_o general_n whereas_o there_o be_v no_o testimony_n produce_v by_o any_o for_o the_o proof_n of_o the_o time_n place_n and_o person_n when_o where_o or_o by_o who_o the_o point_n be_v invent_v or_o place_v a._n d._n 500_o or_o since_o that_o time_n but_o only_o those_o expression_n that_o elias_n levita_n have_v gather_v out_o of_o aben_n ezra_n cosri_n kimki_n tsak_n sephataim_v etc._n etc._n as_o he_o suppose_v in_o favour_n of_o his_o opinion_n that_o the_o point_n be_v invent_v simul_n &_o semel_fw-la a._n d._n 500_o and_o then_o place_v by_o the_o masorite_n of_o tiberias_n it_o will_v be_v convenient_a therefore_o to_o examine_v the_o evidence_n for_o the_o novelty_n of_o the_o point_n under_o this_o opinion_n of_o elias_n see_v they_o be_v first_o bring_v by_o he_o for_o the_o proof_n of_o his_o own_o notion_n but_o we_o must_v distinguish_v between_o the_o argument_n which_o be_v bring_v or_o objection_n make_v against_o the_o antiquity_n of_o the_o point_n and_o the_o evidence_n for_o the_o ubi_fw-la quando_fw-la &_o à_fw-la quibus_fw-la when_o where_o and_o by_o who_o precise_o they_o be_v invent_v for_o most_o of_o the_o strength_n of_o capellus_n and_o other_o be_v place_v in_o make_v objection_n against_o the_o antiquity_n of_o the_o point_n which_o we_o intend_v to_o consider_v in_o the_o second_o part_n and_o such_o be_v the_o objection_n 1._o of_o read_v a_o unpointed_a copy_n of_o the_o law_n in_o the_o synagogue_n 2._o the_o samaritan_n and_o other_o eastern_a language_n be_v without_o point_n 3._o the_o lxx_o and_o other_o version_n not_o follow_v the_o present_a punctation_n 4._o the_o silence_n of_o jerom_n and_o the_o father_n 5._o the_o silence_n of_o the_o cabalistical_a writer_n 6._o the_o silence_n of_o the_o talmud_n the_o mishna_n and_o gemara_n about_o the_o point_n 7_o the_o novelty_n of_o the_o name_n of_o they_o 8._o the_o redundancy_n superfluity_n and_o anomaly_n of_o the_o punctation_n and_o the_o like_a do_v only_o conclude_v a_o bare_a conjecture_n against_o their_o antiquity_n but_o do_v not_o so_o much_o as_o touch_v the_o time_n place_n and_o person_n when_o where_o and_o by_o who_o positive_o the_o punctation_n be_v invent_v and_o place_v which_o alone_o be_v our_o present_a enquiry_n nay_o indeed_o they_o tell_v we_o they_o do_v not_o insist_v much_o when_o where_o and_o by_o who_o the_o point_n be_v invent_v whether_o a._n d._n 500_o 600_o 700_o or_o 800._o whether_o by_o the_o mosorite_n or_o other_o at_o tiberias_n or_o elsewhere_o so_o it_o be_v grant_v the_o point_n be_v not_o of_o divine_a but_o humane_a original_a vid._n considerator_n consider_v p._n 219._o capellus_fw-la arcanum_n &_o vindicia_fw-la in_o the_o prooemium_fw-la and_o yet_o do_v say_v that_o elias_n have_v prove_v they_o be_v invent_v a._n d._n 500_o by_o the_o masorite_n of_o tiberias_n prol._n 3._o §_o 42._o but_o we_o say_v we_o will_v not_o be_v so_o serve_v for_o before_o we_o quit_v the_o punctation_n we_o will_v know_v when_o where_o and_o by_o who_o it_o be_v invent_v within_o this_o last_o thousand_o year_n then_o we_o will_v yield_v it_o but_o if_o they_o can_v prove_v this_o we_o will_v abide_v by_o our_o own_o for_o if_o it_o be_v invent_v so_o late_o they_o may_v be_v able_a to_o show_v we_o when_o where_o and_o by_o who_o it_o be_v invent_v and_o place_v to_o the_o text_n for_o it_o be_v impossible_a the_o whole_a world_n of_o jew_n and_o christian_n shall_v universal_o receive_v it_o without_o take_v notice_n when_o where_o and_o by_o who_o it_o come_v so_o that_o will_v they_o or_o will_v they_o we_o must_v examine_v what_o they_o can_v say_v to_o this_o point_n when_o where_o and_o by_o who_o the_o point_n be_v first_o invent_v and_o place_v to_o the_o text._n now_o if_o they_o be_v place_v since_o a._n d._n 500_o it_o must_v be_v do_v by_o the_o jew_n they_o will_v never_o have_v receive_v it_o at_o the_o hand_n of_o christian_n have_v any_o be_v able_a to_o have_v do_v it_o this_o must_v then_o have_v be_v best_o know_v to_o the_o jew_n and_o none_o of_o they_o will_v have_v do_v more_o to_o gather_v up_o the_o evidence_n hereof_o than_o elias_n the_o first_o and_o last_o of_o this_o opinion_n among_o they_o this_o he_o have_v do_v as_o well_o as_o he_o can_v which_o we_o shall_v now_o examine_v see_v his_o follower_n have_v add_v nothing_o to_o what_o he_o have_v produce_v in_o this_o matter_n which_o amount_v to_o no_o more_o than_o some_o dubious_a expression_n of_o four_o rabbin_n about_o the_o punctation_n viz._n aben_n ezra_n kimki_n cosri_n and_o tsak_n sephataim_v and_o what_o they_o say_v in_o commendation_n of_o the_o skill_n of_o the_o masorite_n of_o tiberias_n now_o we_o shall_v examine_v the_o quotation_n out_o of_o the_o four_o rabbin_n about_o the_o punctation_n and_o we_o say_v in_o general_n 1._o we_o deny_v that_o any_o one_o of_o these_o rabbin_n do_v speak_v one_o word_n for_o the_o novelty_n of_o the_o point_n but_o if_o they_o do_v all_o four_o speak_v positive_o for_o it_o what_o can_v be_v thence_o conclude_v more_o than_o this_o that_o four_o jew_n be_v of_o this_o opinion_n contrary_a to_o the_o universal_a belief_n of_o all_o their_o own_o people_n 2._o our_o adversary_n say_v the_o jew_n be_v not_o fit_a to_o be_v hear_v when_o they_o speak_v in_o the_o praise_n of_o their_o own_o nation_n for_o they_o be_v partial_a to_o their_o own_o glory_n but_o nothing_o can_v be_v say_v more_o to_o their_o own_o honour_n than_o this_o that_o they_o be_v enable_v by_o the_o lord_n to_o perform_v so_o great_a so_o useful_a and_o admirable_a a_o work_n as_o the_o present_a punctation_n be_v even_o then_o when_o the_o christian_n say_v they_o be_v under_o the_o curse_n of_o god_n for_o crucify_a of_o christ._n the_o time_n of_o ezra_n need_v not_o the_o honour_n it_o have_v as_o much_o beside_o as_o this_o be_v there_o be_v several_a book_n of_o scripture_n then_o write_v by_o man_n divine_o inspire_v but_o the_o poor_a ignorant_a jew_n a._n d._n 500_o despise_v of_o all_o the_o world_n and_o reject_v of_o god_n for_o their_o unbelief_n want_v such_o a_o encomium_n so_o that_o by_o their_o own_o argument_n their_o testimony_n be_v to_o be_v reject_v because_o it_o be_v in_o their_o own_o cause_n and_o for_o their_o own_o glory_n of_o which_o they_o be_v too_o ambitious_a 3._o but_o we_o deny_v that_o aben_n ezra_n kimki_n cosri_n and_o the_o author_n of_o tsak_n sephataim_n do_v suppose_v the_o point_n to_o be_v a_o novel_a invention_n for_o first_o we_o shall_v produce_v plain_a testimony_n out_o of_o these_o very_a author_n wherein_o they_o plain_o express_v themselves_o for_o the_o antiquity_n of_o the_o point_n second_o we_o shall_v prove_v they_o have_v wrest_v those_o place_n they_o have_v collect_v and_o that_o the_o genuine_a sense_n of_o the_o author_n in_o those_o very_a place_n they_o have_v allege_v out_o of_o they_o be_v very_o consonant_a unto_o and_o do_v well_o agree_v with_o what_o the_o same_o author_n say_v elsewhere_o for_o the_o antiquity_n of_o the_o point_n we_o shall_v begin_v in_o the_o first_o place_n with_o aben_n ezra_n who_o by_o elias_n and_o his_o follower_n be_v esteem_v instar_fw-la omnium_fw-la none_o be_v in_o their_o opinion_n so_o full_o of_o their_o mind_n in_o this_o matter_n chap._n iii_o the_o opinion_n of_o aben_n ezra_n for_o the_o antiquity_n of_o the_o point_n particular_o consider_v in_o the_o consideration_n of_o aben_n ezra_n opinion_n we_o shall_v first_o produce_v plain_a testimony_n out_o of_o he_o for_o the_o antiquity_n of_o the_o point_n and_o then_o second_o discover_v the_o fraud_n and_o violence_n which_o elias_n and_o his_o follower_n have_v use_v to_o wrest_v his_o word_n in_o the_o place_n they_o allege_v out_o of_o he_o first_o then_o we_o shall_v produce_v what_o he_o say_v for_o the_o antiquity_n of_o the_o point_n and_o to_o this_o purpose_n
we_o shall_v translate_v a_o full_a testimony_n out_o of_o his_o book_n entitle_v mozenee_n haleshon_fw-mi hakkodesh_n towards_o the_o beginning_n of_o it_o as_o it_o be_v deliver_v by_o buxtorf_n de_fw-fr punct_a origine_fw-la pag._n 13._o the_o word_n be_v these_o or_o to_o this_o effect_n viz._n the_o word_n of_o the_o lord_n be_v pure_a word_n or_o say_n preserve_v by_o the_o hand_n of_o holy_a man_n one_o generation_n after_o another_o for_o they_o be_v sanctify_v from_o the_o womb_n they_o hear_v the_o holy_a word_n at_o the_o mouth_n of_o he_o who_o be_v most_o excellent_a in_o holiness_n and_o they_o be_v interpeter_n between_o he_o viz._n the_o lord_n and_o between_o jacob_n the_o holy_a people_n and_o these_o be_v before_o the_o build_n of_o that_o holy_a house_n viz._n the_o temple_n and_o when_o it_o stand_v upon_o its_o basis_n or_o foundation_n and_o after_o it_o until_o the_o vision_n and_o prophecy_n be_v seal_v up_o but_o after_o a_o few_o year_n about_o the_o time_n of_o the_o build_n of_o the_o holy_a house_n the_o second_o time_n at_o that_o time_n the_o spirit_n of_o the_o lord_n the_o spirit_n of_o wisdom_n and_o understanding_n rest_v upon_o the_o man_n of_o that_o house_n that_o be_v call_v anashee_n keneset_v haggedolah_o the_o man_n of_o the_o great_a synagogue_n or_o sanhedrim_n to_o explain_v all_o that_o be_v seal_v up_o in_o the_o command_n and_o the_o word_n that_o be_v translate_v by_o the_o mouth_n of_o the_o just_a man_n from_o the_o mouth_n of_o the_o former_a and_o latter_a prophet_n that_o be_v deliver_v by_o oral_a tradition_n from_o hand_n to_o hand_n also_o they_o be_v render_v a_o reason_n or_o restore_v the_o accent_n meshebe_n taam_n prov._n 26.16_o and_o teach_v their_o posterity_n chephet_n colinian_n the_o sense_n of_o every_o word_n or_o thing_n all_o jad_a taamee_n hamikra_fw-mi by_o the_o hand_n or_o mean_n of_o the_o accent_n of_o the_o scripture_n and_o the_o king_n and_o the_o minister_n they_o teach_v their_o posterity_n and_o the_o close_a section_n and_o the_o open_a section_n and_o what_o continue_v carry_v on_o the_o sense_n in_o opposition_n to_o the_o pause_v and_o the_o verse_n or_o pause_n that_o stop_v the_o sense_n and_o they_o be_v eye_n to_o the_o blind_a therefore_o we_o go_v in_o their_o step_n and_o follow_v after_o they_o and_o lean_a upon_o they_o in_o all_o the_o exposition_n of_o scripture_n and_o after_o the_o captivity_n of_o our_o father_n from_o the_o holy_a city_n the_o lord_n stir_v up_o the_o spirit_n of_o his_o saint_n and_o the_o chief_a of_o they_o be_v our_o holy_a rabbi_n viz._n judah_n to_o compose_v what_o be_v note_v in_o loose_a write_n of_o the_o command_n of_o our_o god_n and_o that_o be_v the_o mishna_n whereunto_o nothing_o may_v be_v add_v nor_o may_v any_o thing_n be_v take_v away_o from_o it_o also_o after_o they_o come_v other_o holy_a prince_n and_o pious_a hero_n and_o they_o be_v the_o man_n of_o the_o talmud_n viz._n the_o gemarist_n and_o they_o go_v on_o in_o their_o path_n viz._n of_o the_o master_n of_o the_o mishna_n and_o they_o take_v up_o the_o stone_n out_o of_o the_o highway_n of_o the_o testimony_n and_o they_o remove_v every_o stumbling-stone_n out_o of_o the_o path_n of_o the_o lord_n and_o after_o this_o stand_v up_o in_o israel_n according_a to_o the_o good_a hand_n of_o our_o god_n upon_o we_o two_o great_a row_v or_o order_n neh._n 12.31_o the_o one_o keep_v the_o wall_n of_o the_o sanctuary_n of_o strength_n dan._n 11.31_o found_v by_o the_o hand_n of_o our_o god_n that_o no_o stranger_n may_v be_v able_a to_o destroy_v it_o now_o this_o sanctuary_n be_v the_o holy_a book_n of_o scripture_n and_o the_o man_n of_o this_o row_n or_o order_n be_v the_o man_n of_o the_o masora_n or_o the_o masorite_n who_o separate_v all_o the_o mix_a multitude_n from_o the_o holy_a people_n allude_v to_o nehem._n 13.3_o and_o mean_v what_o be_v humane_a from_o what_o be_v divine_a in_o correct_v the_o copy_n and_o they_o number_v the_o man_n of_o the_o sanctuary_n from_o two_o or_o eleven_o to_o the_o end_n that_o no_o stranger_n may_v draw_v near_o to_o the_o gate_n of_o righteousness_n bless_a be_v the_o lord_n our_o god_n who_o have_v put_v such_o a_o thing_n as_o this_o in_o the_o heart_n of_o the_o rest_n of_o the_o kingdom_n of_o his_o priest_n to_o beautify_v his_o house_n which_o be_v a_o house_n of_o wisdom_n as_o solomon_n say_v wisdom_n have_v build_v her_o house_n and_o the_o second_o row_n that_o go_v over_o against_o it_o and_o i_o go_v after_o it_o neh._n 12.38_o be_v those_o that_o be_v expert_a in_o war_n allude_v unto_o cant._n 3.8_o in_o the_o law_n or_o about_o the_o law_n and_o they_o be_v the_o grammarian_n thus_o far_o aben_n ezra_n in_o this_o place_n say_v buxtorf_n aben_n ezra_n do_v elegant_o and_o discreet_o expound_v in_o what_o manner_n and_o by_o who_o the_o holy_a word_n of_o god_n be_v preserve_v from_o the_o beginning_n quite_o down_o to_o the_o time_n of_o the_o grammarian_n and_o what_o be_v do_v in_o every_o age_n about_o the_o preservation_n thereof_o and_o by_o who_o it_o be_v do_v for_o first_o he_o say_v the_o true_a and_o genuine_a sense_n of_o the_o word_n of_o god_n be_v preserve_v without_o point_n by_o holy_a man_n such_o as_o moses_n and_o the_o prophet_n unto_o the_o time_n of_o the_o second_o temple_n and_o the_o time_n wherein_o vision_n and_o prophecy_n be_v seal_v up_o second_o after_o the_o build_n of_o the_o second_o house_n about_o the_o end_n of_o prophecy_n or_o the_o prophetic_a gift_n and_o ministry_n god_n raise_v up_o other_o holy_a man_n to_o wit_n the_o man_n of_o the_o great_a synagogue_n that_o be_v to_o say_v ezra_n with_o his_o council_n who_o preserve_v the_o word_n of_o god_n which_o be_v bring_v to_o they_o by_o oral_a tradition_n this_o holy_a scripture_n they_o do_v by_o other_o mean_n than_o tradition_n with_o great_a care_n and_o study_n deliver_v down_o to_o posterity_n but_o how_o they_o do_v this_o and_o what_o in_o particular_a it_o be_v that_o the_o man_n of_o the_o great_a synagogue_n do_v about_o the_o preservation_n of_o the_o scripture_n this_o he_o do_v teach_v particular_o and_o by_o part_n for_o first_o he_o say_v that_o this_o be_v do_v all_o jad_a taamee_n hamikra_fw-mi by_o the_o mean_n of_o the_o accent_n of_o the_o scripture_n second_o by_o the_o king_n and_o minister_n that_o be_v the_o vowel_n the_o king_n he_o call_v afterward_o seven_o viz._n holem_n shurek_n chirek_n pathak_n segol_n kamets_n tsere_n and_o the_o minister_n sheva_n mute_n mobile_n and_o compound_v and_o he_o do_v not_o mean_v the_o accent_n which_o the_o grammarian_n divide_v into_o king_n and_o minister_n vid._n balm_n cap._n 3._o of_o the_o point_n more_o of_o this_o three_o by_o the_o doctrine_n concern_v the_o section_n that_o be_v close_a open_a or_o continue_v hasetumim_v vpetuchim_n vdebikim_n four_o by_o hapesukim_n the_o verse_n or_o the_o distinction_n of_o the_o scripture_n into_o verse_n by_o these_o help_v he_o say_v they_o be_v like_o eye_n to_o the_o blind_a and_o in_o their_o step_n we_o go_v in_o read_v and_o expound_v the_o scripture_n at_o this_o time_n he_o say_v we_o every_o where_o lean_a on_o their_o exposition_n of_o the_o scripture_n and_o therefore_o not_o of_o the_o tiberian_a masorite_n three_o in_o the_o three_o place_n after_o the_o man_n of_o the_o great_a synagogue_n he_o proceed_v to_o the_o master_n of_o the_o mishna_n and_o to_o they_o he_o chief_o ascribe_v the_o true_a explication_n of_o the_o precept_n of_o god_n four_o he_o make_v the_o talmudist_n or_o gemarist_n succeed_v the_o master_n of_o the_o mishna_n and_o to_o these_o he_o ascribe_v the_o illustration_n and_o explication_n of_o the_o doctrine_n of_o the_o mishna_n and_o their_o disputation_n five_o he_o say_v by_o the_o good_a hand_n of_o god_n to_o israel_n he_o raise_v up_o two_o other_o order_n of_o man_n labour_v profitable_o for_o the_o preservation_n of_o the_o scripture_n the_o first_o order_n he_o ascribe_v to_o the_o masorite_n but_o unto_o these_o he_o ascribe_v no_o invention_n either_o of_o the_o point_n or_o of_o the_o accent_n or_o of_o the_o distinction_n but_o he_o principal_o commend_v these_o for_o two_o thing_n first_o that_o they_o do_v separate_v every_o thing_n that_o be_v strange_a that_o be_v foreign_a or_o humane_a from_o the_o book_n of_o scripture_n if_o any_o thing_n have_v by_o hap_n creep_v into_o it_o second_o that_o they_o number_v the_o word_n and_o letter_n of_o the_o book_n of_o scripture_n that_o so_o there_o may_v be_v no_o way_n leave_v whereby_o the_o text_n can_v be_v corrupt_v in_o time_n to_o come_v and_o agree_v to_o this_o be_v what_o he_o write_v of_o the_o masorite_n in_o his_o book_n
they_o write_v their_o epistle_n but_o that_o they_o only_o teach_v private_o be_v not_o as_o yet_o separate_v from_o the_o church_n he_o inquire_v into_o the_o time_n that_o all_o these_o epistle_n have_v be_v write_v and_o show_v according_a to_o his_o account_n that_o this_o agree_v very_o well_o with_o the_o epoch_n which_o he_o have_v observe_v of_o the_o first_o schism_n that_o happen_v in_o the_o church_n celsus_n a_o great_a enemy_n to_o christianity_n confess_v in_o origen_n that_o the_o first_o disciple_n of_o our_o lord_n be_v all_o of_o the_o same_o opinion_n and_o that_o they_o be_v not_o separate_v from_o one_o another_o until_o their_o number_n increase_v he_o reproach_n they_o with_o these_o division_n and_o have_v not_o omit_v it_o if_o there_o have_v be_v any_o in_o the_o time_n of_o the_o first_o disciple_n to_o have_v make_v a_o demonstration_n of_o they_o in_o like_a manner_n the_o same_o truth_n also_o appear_v by_o a_o place_n of_o clemens_n of_o alexandria_n this_o author_n pretend_v to_o prove_v that_o the_o heretical_a church_n be_v of_o a_o late_a date_n than_o the_o true_a to_o this_o purpose_n he_o divide_v the_o time_n which_o pass_v since_o the_o birth_n of_o jesus_n christ_n into_o three_o period_n the_o first_o comprehend_v the_o time_n of_o our_o saviour_n life_n from_o augustus_n to_o the_o fifteen_o year_n of_o tiberius_n according_a to_o the_o calculation_n of_o clement_n the_o second_o from_o the_o death_n of_o jesus_n christ_n to_o the_o martyrdom_n of_o st._n paul_n under_o nero_n empire_n and_o the_o three_o from_o nero_n to_o adrian_n clement_n show_v that_o all_o heresy_n begin_v after_o these_o three_o period_n thus_o agree_v with_o mr._n dodwell_n that_o they_o appear_v not_o until_o adrian_n so_o that_o some_o be_v in_o be_v until_o the_o emperor_n antoninus_n time_n which_o be_v true_a of_o the_o heretic_n martion_n and_o very_o likely_a of_o valentinus_n mr._n dodwell_n have_v prove_v in_o his_o first_o dissertation_n that_o the_o heretic_n do_v not_o begin_v to_o disturb_v the_o church_n until_o under_o the_o emperor_n trajan_n pursue_v this_o subject_a in_o the_o dissertation_n whereof_o we_o give_v the_o extract_n and_o prove_v in_o particular_a that_o martion_n basilides_n valentinus_n and_o some_o other_o heretic_n make_v polycarp_n say_v so_o often_o o_o god_n to_o what_o time_n be_o i_o reserve_v that_o all_o these_o heretic_n i_o say_v do_v not_o discover_v themselves_o until_o under_o the_o empire_n of_o adrian_n the_o reason_n hereof_o may_v be_v see_v in_o the_o author_n we_o will_v be_v satisfy_v to_o remark_n that_o he_o reprehend_v tertullian_n by_o the_o bye_n of_o some_o very_a gross_a fault_n as_o that_o he_o make_v but_o one_o emperor_n of_o tiberius_n and_o claudius_n under_o the_o name_n of_o tiberius_n claudius_n but_o this_o of_o tertullian_n will_v not_o seem_v so_o strange_a as_o in_o 2_o eusebius_n one_o emperor_n divide_v into_o three_o marcus_n aurelius_n antoninus_n and_o that_o the_o historian_n say_v they_o be_v brother_n seq_n after_o have_v speak_v of_o the_o time_n of_o st._n irenaeus_n birth_n mr._n dodwell_n search_v after_o that_o of_o his_o death_n he_o reject_v the_o pretend_a history_n of_o his_o martyrdom_n by_o the_o persecution_n of_o the_o emperor_n severus_n because_o it_o do_v not_o appear_v in_o any_o author_n of_o the_o four_o first_o age_n that_o this_o father_n be_v martyr_a there_o be_v none_o that_o give_v he_o this_o name_n to_o comprehend_v the_o strength_n of_o the_o argument_n which_o be_v a_o demonstration_n on_o this_o subject_a you_o must_v know_v that_o the_o honour_n of_o martyrdom_n be_v so_o glorious_a that_o this_o praise_n be_v never_o forget_v so_o that_o st._n irenaeus_n not_o have_v it_o from_o any_o ancient_a author_n though_o they_o give_v he_o many_o glorious_a title_n we_o ought_v to_o conclude_v that_o it_o be_v not_o due_a to_o he_o it_o be_v true_a some_o of_o the_o follow_v age_n honour_v he_o with_o the_o title_n of_o martyr_n the_o first_o that_o give_v it_o he_o be_v the_o author_n of_o the_o question_n to_o the_o orthodox_n which_o mr._n dodwell_n suppose_v to_o be_v one_o justina_n sicilian_n that_o be_v suppose_v to_o be_v write_v about_o the_o end_n of_o the_o five_o age_n at_o least_o he_o be_v sure_a he_o do_v not_o live_v until_o after_o the_o emperor_n embrace_v christianity_n and_o consequent_o his_o testimony_n alone_o ought_v not_o to_o be_v take_v for_o thing_n that_o pass_v a_o long_a time_n before_o the_o second_o who_o call_v s._n irenaeus_n martyr_n be_v 64._o st._n jerom_n but_o because_o this_o doctor_n have_v not_o give_v he_o this_o name_n in_o the_o place_n wherein_o he_o ought_v to_o have_v give_v it_o he_o if_o he_o have_v think_v it_o his_o due_n mr._n dodwell_n judge_v it_o be_v some_o remark_n that_o may_v have_v pass_v out_o of_o the_o margin_n into_o the_o text_n so_o that_o nothing_o can_v be_v conclude_v in_o favour_n of_o st._n irenaeus_n pretend_a martyrdom_n neither_o from_o the_o author_n of_o the_o question_n to_o the_o orthodox_n nor_o from_o the_o testimony_n of_o st._n jerom_n and_o gregory_n of_o tours_n may_v be_v look_v upon_o as_o the_o first_o that_o speak_v of_o it_o affirmative_o but_o it_o be_v with_o so_o little_a exactness_n and_o upon_o so_o false_a supposition_n that_o one_o ought_v not_o to_o take_v notice_n of_o what_o he_o say_v he_o will_v have_v he_o die_v in_o the_o same_o persecution_n that_o crown_v photion_n bishop_n of_o lion_n who_o nevertheless_o st._n irenaeus_n succeed_v beside_o it_o be_v certain_a that_o he_o live_v when_o victor_n be_v pope_n as_o appear_v by_o the_o famous_a dispute_n that_o happen_v about_o easter_n which_o be_v undoubted_o in_o that_o pope_n time_n and_o it_o seem_v under_o the_o empire_n of_o commodus_n eusebius_n and_o the_o chronicle_n of_o alexandria_n make_v mention_n of_o this_o father_n in_o the_o three_o year_n of_o this_o emperor_n mr._n dodwell_n believe_v that_o it_o be_v upon_o the_o occasion_n of_o his_o work_n against_o the_o schism_n of_o blastus_n and_o florinus_n that_o he_o put_v out_o under_o commodus_n rather_o than_o severus_n by_o reason_n of_o the_o trouble_n of_o the_o reign_n of_o this_o last_o during_o which_o it_o seem_v this_o dispute_n be_v quiet_v the_o last_o action_n of_o st._n irenaeus_n which_o we_o have_v any_o knowledge_n of_o end_n in_o the_o year_n clxxxix_o of_o our_o saviour_n and_o the_o ten_o of_o the_o emperor_n commodus_n so_o that_o it_o may_v be_v conclude_v this_o father_n die_v about_o ninety_o but_o not_o full_a a_o hundred_o year_n of_o age._n this_o author_n attribute_n this_o long_a life_n to_o providence_n that_o tradition_n may_v be_v more_o complete_a the_o same_o also_o be_v say_v of_o the_o patriarch_n before_o moses_n because_o the_o revelation_n be_v not_o write_v but_o the_o write_n of_o the_o new_a testament_n be_v receive_v and_o know_v the_o like_a necessity_n do_v not_o appear_v nevertheless_o mr._n dodwell_n carry_v this_o thought_n further_o and_o say_v that_o it_o be_v more_o difficult_a that_o the_o church_n plant_v by_o the_o apostle_n shall_v consent_v to_o a_o error_n than_o to_o convey_v book_n under_o the_o borrow_a name_n of_o apostle_n there_o will_v be_v nothing_o want_v to_o fall_v into_o this_o unhappiness_n but_o the_o perfidiousness_n of_o a_o ill_a or_o the_o too_o great_a credulity_n of_o a_o good_a man._n it_o be_v to_o befriend_v tradition_n extreme_o to_o bring_v it_o from_o the_o inconvenience_n to_o which_o it_o seem_v a_o thousand_o time_n more_o subject_a than_o scripture_n for_o after_o all_o how_o will_v it_o be_v possible_a to_o distinguish_v from_o the_o true_a apostolic_a tradition_n what_o may_v be_v add_v under_o pretext_n of_o explication_n for_o some_o other_o end_n after_o have_v speak_v of_o the_o person_n of_o st._n irenaeus_n mr._n dodwell_n pass_v to_o his_o write_n in_o the_o follow_a dissertation_n the_o design_n of_o his_o work_n against_o heresy_n and_o the_o time_n wherein_o it_o be_v write_v whole_o take_v up_o the_o four_o dissertation_n if_o this_o father_n excuse_v the_o rudeness_n of_o his_o style_n it_o be_v not_o that_o he_o be_v a_o enemy_n to_o eloquence_n or_o that_o he_o despise_v it_o but_o because_o his_o long_a abode_n in_o gaul_n make_v he_o lose_v the_o habit_n of_o speak_v the_o greek_a tongue_n and_o because_o he_o be_v not_o accustom_v to_o write_v whence_o it_o be_v conclude_v that_o his_o work_n against_o heresy_n be_v the_o first_o of_o his_o write_n nor_o do_v he_o write_v it_o until_o he_o be_v far_o in_o year_n because_o he_o talk_v of_o have_v see_v polycarp_n in_o his_o youth_n as_o a_o particular_a advantage_n which_o seem_v to_o intimate_v that_o there_o be_v but_o few_o then_o in_o the_o world_n that_o can_v say_v the_o same_o thing_n he_o say_v
also_o that_o divers_a bishop_n succeed_v polycarp_n in_o the_o government_n of_o the_o church_n of_o smyrna_n which_o show_v it_o be_v a_o long_a time_n after_o the_o death_n of_o that_o holy_a man_n irenaeus_n may_v be_v then_o about_o eighty_o year_n of_o age._n this_o work_n against_o heresy_n be_v not_o all_o writ_n at_o the_o same_o time_n nor_o be_v it_o build_v upon_o the_o same_o foundation_n on_o the_o contrary_a it_o appear_v by_o divers_a place_n that_o the_o two_o first_o book_n entire_o take_v up_o the_o design_n of_o the_o author_n it_o be_v after_o these_o be_v end_v that_o he_o think_v of_o make_v a_o three_o which_o soon_o follow_v the_o other_o two_o after_o that_o he_o make_v a_o four_o and_o five_o book_n wherein_o he_o speak_v of_o the_o doctrine_n of_o our_o lord_n but_o though_o he_o write_v these_o thing_n at_o several_a different_a time_n all_o the_o work_n be_v end_v in_o a_o short_a time_n 7._o as_o irenaeus_n himself_o say_v in_o a_o letter_n to_o a_o friend_n that_o have_v desire_v to_o write_v upon_o this_o subject_a mr._n dodwell_n acknowledge_v that_o he_o do_v not_o know_v who_o this_o friend_n be_v and_o make_v no_o scruple_n to_o refute_v those_o that_o think_v it_o turibius_n a_o priest_n of_o toledo_n who_o the_o author_n of_o this_o fable_n confound_v with_o one_o turibius_n of_o asturia_n who_o live_v not_o till_o the_o five_o age_n whether_o there_o be_v two_o of_o this_o name_n or_o that_o they_o make_v two_o of_o one_o which_o be_v often_o do_v it_o be_v so_o that_o anaclet_n be_v make_v two_o pope_n in_o take_v away_o from_o he_o the_o two_o first_o syllable_n of_o his_o name_n however_o this_o friend_n must_v be_v a_o grecian_a because_o st._n irenaeus_n write_v to_o he_o in_o greek_a and_o make_v a_o apology_n for_o the_o roughness_n of_o his_o style_n it_o may_v be_v he_o live_v in_o cephalonia_n or_o in_o some_o place_n of_o the_o continent_n that_o be_v near_o this_o island_n according_a to_o the_o author_n conjecture_n who_o pretend_v that_o the_o heretic_n ptolemy_n be_v of_o this_o country_n he_o desire_v he_o to_o explain_v the_o doctrine_n of_o the_o valentinian_o and_o because_o they_o embrace_v almost_o all_o the_o opinion_n of_o the_o other_o heretic_n it_o make_v irenaeus_n speak_v of_o they_o all_o in_o his_o work_n go_v back_o as_o far_o as_o simon_n the_o magician_n pretend_v that_o they_o derive_v their_o birth_n from_o he_o as_o the_o orthodox_n do_v they_o from_o jesus_n christ_n and_o his_o apostle_n it_o be_v true_a the_o valentinian_o and_o other_o heretic_n of_o st._n irenaeus_n time_n do_v not_o acknowledge_v this_o for_o they_o maintain_v on_o the_o contrary_a that_o they_o receive_v their_o doctrine_n from_o theodad_n disciple_n of_o st._n paul_n as_o basilides_n say_v he_o receive_v he_o from_o glaucias_n interpreter_n to_o st._n peter_n but_o this_o father_n prove_v that_o they_o descend_v by_o a_o uninterrupted_a succession_n from_o the_o heretic_n menander_n disciple_n to_o simon_n the_o magician_n the_o better_a to_o apprehend_v all_o this_o the_o author_n observe_v that_o the_o new_a heretic_n use_v always_o to_o join_v themselves_o to_o the_o ancient_a one_o and_o to_o enter_v into_o a_o society_n with_o they_o add_v also_o some_o new_a error_n to_o their_o heresy_n whereby_o to_o distinguish_v themselves_o and_o as_o among_o philosopher_n there_o be_v one_o potamon_n that_o pick_v and_o choose_v what_o he_o like_v in_o all_o the_o rest_n to_o form_v his_o own_o principle_n by_o so_o it_o be_v very_o likely_a that_o the_o valentinian_o form_v their_o heresy_n from_o what_o they_o find_v in_o the_o other_o heresy_n that_o suit_v with_o their_o design_n this_o be_v the_o reason_n that_o irenaeus_n call_v it_o a_o recapitulation_n of_o all_o heresy_n seqq_fw-la ptolomeus_n be_v one_o of_o the_o chief_a disciple_n of_o the_o valentinian_n heresy_n who_o according_a to_o the_o maxim_n we_o just_a before_o speak_v of_o add_v new_a error_n to_o those_o of_o his_o master_n it_o be_v of_o he_o that_o this_o father_n speak_v of_o in_o the_o begin_n of_o his_o work_n marcus_n be_v disciple_n to_o ptolomeus_n erect_v a_o new_a school_n and_o be_v more_o speak_v of_o in_o what_o follow_v than_o his_o master_n his_o error_n spread_v as_o far_o as_o gaul_n and_o all_o along_o the_o rhine_n but_o mr._n dodwell_n prove_v that_o the_o valentinian_n heretic_n colorbasus_fw-la be_v more_o ancient_a than_o either_o marcus_n or_o ptolomeus_n because_o he_o be_v contemporary_a to_o valentine_n of_o who_o he_o learn_v his_o doctrine_n after_o which_o he_o form_v a_o new_a school_n all_o which_o be_v contrary_a to_o what_o epiphanius_n write_v these_o heretic_n like_o the_o pythagorian_n do_v not_o explain_v their_o opinion_n nor_o communicate_v their_o book_n to_o any_o but_o they_o who_o be_v initiate_v into_o their_o mystery_n which_o be_v the_o reason_n that_o very_o few_o be_v well_o acquaint_v with_o they_o this_o cause_v st._n irenaeus_n friend_n to_o desire_v he_o to_o inform_v therein_o therefore_o this_o father_n design_v as_o he_o himself_o declare_v to_o discover_v the_o practice_n of_o the_o valentinian_o and_o exclaim_v against_o their_o manner_n mr._n dodwell_n remark_n upon_o this_o that_o the_o father_n use_v to_o represent_v the_o ill_a life_n of_o heretic_n thence_o to_o draw_v consequence_n against_o their_o doctrine_n according_a to_o the_o maxim_n of_o jesus_n christ_n you_o shall_v know_v they_o by_o their_o work_n matth._n 7.16_o though_o this_o consequence_n be_v not_o always_o lawful_a for_o the_o manner_n of_o one_o that_o be_v orthodox_n in_o his_o judgement_n and_o may_v be_v corrupt_a and_o on_o the_o contrary_a a_o heretic_n may_v lead_v a_o pure_a and_o holy_a life_n but_o it_o be_v just_a against_o the_o ancient_a heretic_n whereof_o the_o most_o part_n approve_v by_o their_o criminal_a opinion_n their_o lewd_a practice_n they_o affirm_v that_o one_o may_v deny_v our_o saviour_n by_o word_n of_o mouth_n if_o persecute_v that_o magic_n be_v lawful_a and_o that_o simple_a fornication_n be_v not_o a_o crime_n &_o c_o the_o author_n employ_v the_o rest_n of_o this_o four_o dissertation_n to_o find_v out_o the_o time_n wherein_o st._n irenaeus_n write_v this_o piece_n against_o the_o heretic_n to_o which_o purpose_n he_o run_v over_o all_o the_o valentinian_n heretic_n of_o who_o we_o before_o have_v speak_v and_o by_o the_o great_a many_o help_n of_o conjecture_n and_o inquiry_n discover_v the_o time_n wherein_o they_o live_v and_o teach_v and_o conclude_v at_o last_o that_o irenaeus_n write_v this_o work_n after_o the_o death_n of_o photinus_n his_o predecessor_n about_o the_o year_n clxvii_o of_o the_o common_a aera_fw-la and_o the_o nine_o or_o ten_o of_o his_o episcopacy_n and_o because_o this_o father_n speak_v of_o the_o version_n of_o theodotian_n which_o be_v think_v to_o have_v be_v late_a he_o endeavour_v to_o show_v that_o it_o be_v a_o mistake_n and_o that_o there_o be_v nothing_o in_o the_o whole_a but_o what_o agree_v with_o his_o calculation_n the_o reason_n may_v be_v see_v in_o the_o author_n because_o they_o can_v be_v allege_v here_o without_o be_v tedious_a the_o five_o dissertation_n treat_v of_o the_o interpreter_n of_o st._n irenaeus_n and_o a_o passage_n of_o st._n jerom_n which_o join_v st._n irenaeus_n with_o the_o greek_a author_n that_o clear_v erasmus_n from_o his_o doubt_n whether_o he_o write_v in_o greek_a or_o latin_n mr._n dodwell_n add_v another_o that_o neither_o erasmus_n nor_o father_n fevardant_n who_o publish_v a_o edition_n of_o st._n irenaeus_n take_v notice_n of_o which_o be_v that_o st._n jerom_n say_v that_o he_o will_v mention_v none_o of_o the_o greek_n but_o irenaeus_n bishop_n of_o lion_n he_o add_v argument_n to_o these_o testimony_n this_o author_n excuse_v the_o roughness_n of_o his_o style_n because_o he_o live_v along_o time_n among_o the_o celtes_n and_o be_v oblige_v to_o make_v use_n of_o their_o barbarous_a language_n but_o have_v he_o write_v in_o latin_a this_o excuse_n will_v not_o have_v take_v for_o there_o be_v not_o only_o a_o roman_a colony_n at_o lion_n but_o also_o every_o five_o year_n they_o celebrate_v the_o terrible_a combat_n of_o orator_n in_o honour_n to_o augustus_n of_o which_o juvenal_n speak_v in_o these_o verse_n aut_fw-la lugdunensem_fw-la rhetor_n dicturus_fw-la ad_fw-la aram._n st._n jerom_n say_v also_o that_o st._n irenaeus_n write_v learned_o and_o eloquent_o and_o without_o dispute_v this_o father_n be_v too_o good_a a_o judge_n to_o give_v this_o praise_n to_o so_o rude_a latin_a as_o that_o of_o st._n irenaeus_n be_v if_o it_o be_v that_o which_o be_v now_o extant_a it_o be_v not_o difficult_a to_o observe_v that_o the_o author_n of_o this_o version_n understand_v greek_n very_o well_o but_o can_v not_o speak_v latin_a so_o that_o if_o st._n irenaeus_n have_v write_v in_o
and_o thing_n which_o be_v to_o fall_v out_o read_v hydaspes_n and_o you_o shall_v find_v that_o he_o have_v much_o more_o clear_o write_v of_o the_o son_n of_o god_n and_o have_v say_v that_o several_a king_n shall_v arm_v themselves_o against_o jesus_n christ_n that_o they_o shall_v hate_v he_o for_o those_o who_o bear_v his_o name_n etc._n etc._n as_o the_o preach_a of_o the_o gospel_n come_v in_o his_o time_n so_o in_o their_o time_n the_o law_n and_o the_o prophet_n be_v give_v to_o barbarian_n and_o philosophy_n to_o the_o grecian_n which_o accustom_v their_o ear_n to_o the_o preach_v of_o the_o gospel_n clement_n speak_v after_o the_o same_o manner_n in_o divers_a other_o place_n and_o declare_v evident_o enough_o that_o he_o believe_v philosophy_n be_v among_o the_o greek_n what_o prophecy_n be_v among_o the_o hebrew_n and_o that_o god_n always_o give_v equal_o to_o all_o man_n the_o mean_n of_o be_v save_v which_o be_v also_o the_o opinion_n of_o divers_a other_o greek_a father_n clement_n believe_v also_o that_o the_o greek_n have_v nothing_o good_a but_o what_o they_o have_v take_v from_o the_o barbarous_a people_n chief_o from_o the_o jew_n and_o from_o the_o book_n which_o he_o endeavour_v to_o prove_v in_o a_o thousand_o place_n and_o we_o know_v that_o this_o be_v the_o common_a opinion_n of_o the_o father_n who_o undertake_v to_o censure_v the_o philosophy_n of_o the_o grecian_n the_o jew_n say_v also_o the_o same_o thing_n as_o be_v plain_a by_o a_o passage_n of_o aristobulus_n a_o peripatetic_a who_o be_v say_v to_o have_v be_v tutor_n to_o ptolemy_n and_o philometor_n and_o who_o speak_v thus_o plato_n have_v follow_v our_o law_n and_o show_v that_o he_o study_v they_o well_o and_o before_o the_o time_n of_o demetrius_n before_o even_o the_o empire_n of_o alexander_n and_o that_o of_o the_o persian_n they_o be_v translate_v by_o another_o beside_o the_o seventy_o as_o well_o as_o the_o history_n of_o what_o happen_v to_o the_o hebrew_n our_o fellow-citizen_n at_o their_o come_n out_o of_o egypt_n of_o what_o remarkable_a thing_n they_o do_v and_o see_v and_o of_o the_o manner_n wherewith_o by_o force_n they_o possess_v themselves_o of_o the_o country_n of_o canaan_n and_o how_o the_o whole_a law_n be_v give_v so_o that_o it_o be_v visible_a the_o philosopher_n who_o we_o have_v mention_v learned_a several_a thing_n thereof_o for_o he_o have_v much_o learning_n as_o well_o as_o pythagoras_n who_o add_v to_o his_o doctrine_n several_a of_o our_o opinion_n but_o many_o thing_n render_v this_o author_n suspicious_a and_o as_o he_o be_v the_o only_a man_n who_o have_v speak_v of_o a_o version_n make_v before_o the_o empire_n of_o the_o persian_n there_o be_v reason_n to_o doubt_v this_o be_v a_o jewish_a fable_n howbeit_o it_o appear_v that_o in_o the_o time_n of_o this_o author_n true_a or_o suppsititious_a the_o jew_n accuse_v the_o pagan_n of_o have_v steal_v from_o the_o holy_a book_n what_o good_a opinion_n soever_o they_o have_v it_o be_v very_o probable_a that_o the_o greek_n learn_v several_a thing_n of_o the_o eastern_a people_n as_o of_o the_o egyptian_n and_o babylonians_n for_o they_o confess_v it_o themselves_o but_o if_o the_o thing_n be_v thorough_o examine_v it_o will_v perhaps_o be_v find_v that_o in_o greece_n they_o speak_v very_o clear_o of_o several_a thing_n before_o the_o jew_n speak_v thereof_o after_o the_o same_o manner_n and_o that_o these_o latter_a begin_v to_o express_v themselves_o as_o the_o greek_n do_v only_o since_o they_o have_v have_v commerce_n with_o they_o proof_n of_o this_o conjecture_n may_v be_v bring_v at_o least_o as_o strong_a as_o all_o those_o which_o the_o father_n urge_v to_o prove_v the_o contrary_a but_o as_o that_o will_v make_v we_o abandon_v too_o far_o our_o principal_a subject_n whereof_o we_o treat_v here_o we_o shall_v not_o undertake_v to_o enter_v upon_o this_o matter_n it_o be_v more_o proper_a here_o to_o observe_v that_o though_o clement_n often_o accuse_v the_o grecian_a philosopher_n of_o stealth_n and_o robbery_n yet_o he_o believe_v god_n have_v give_v they_o some_o of_o their_o knowledge_n by_o the_o ministry_n of_o inferior_a angel_n whereas_o he_o instruct_v christian_n by_o that_o of_o his_o son_n the_o lord_n of_o all_o man_n say_v he_o of_o the_o grecian_n as_o well_o as_o barbarian_n persuade_v those_o who_o will_v believe_v in_o he_o for_o he_o force_v not_o he_o to_o receive_v salvation_n who_o can_v choose_v and_o do_v what_o depend_v upon_o time_n to_o embrace_v the_o hope_n which_o god_n offer_v unto_o he_o it_o be_v he_o who_o give_v philosophy_n to_o the_o grecian_n by_o the_o ministry_n of_o inferior_a angel_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o it_o be_v a_o long_a time_n since_o that_o by_o the_o commandment_n of_o god_n angel_n be_v disperse_v among_o the_o nation_n but_o the_o opinion_n of_o such_o as_o believe_v be_v the_o portion_n of_o the_o lord_n he_o after_o that_o prove_v at_o large_a in_o the_o same_o place_n that_o god_n be_v the_o saviour_n of_o the_o pagan_n as_o well_o as_o of_o the_o jew_n in_o respect_n to_o the_o ministry_n of_o angel_n to_o reveal_v philosophy_n to_o the_o greek_n clement_n and_o those_o who_o be_v of_o this_o opinion_n fall_v into_o it_o partly_o by_o reason_n of_o what_o socrates_n say_v of_o his_o daemon_n who_o advertise_v he_o of_o several_a thing_n and_o whereof_o clement_n seem_v to_o speak_v in_o term_n which_o may_v make_v we_o believe_v that_o he_o be_v persuade_v socrates_n speak_v truth_n and_o this_o also_o do_v not_o ill_o agree_v with_o the_o thought_n of_o the_o same_o father_n and_o several_a other_o who_o believe_v according_a to_o many_o pagan_a philosopher_n that_o each_o person_n have_v his_o guardian_n angel_n who_o will_v sometime_o give_v he_o advice_n it_o will_v be_v no_o wonder_n after_o that_o if_o clement_a attribute_n a_o kind_n of_o prophecy_n to_o plato_n chief_o if_o we_o consider_v that_o the_o word_n of_o this_o philosopher_n agree_v so_o well_o to_o jesus_n christ_n that_o scarce_o at_o this_o day_n can_v the_o state_n better_o be_v describe_v in_o which_o our_o saviour_n be_v when_o he_o be_v crucify_a upon_o the_o cross._n he_o describe_v a_o exact_a virtue_n and_o say_v thus_o may_v be_v name_v the_o virtue_n of_o a_o just_a man_n who_o notwithstanding_o shall_v go_v for_o a_o wicked_a man_n although_o he_o courageous_o follow_v justice_n and_o who_o in_o spite_n of_o this_o evil_a judgement_n which_o all_o the_o world_n shall_v have_v of_o he_o shall_v to_o his_o late_a breath_n walk_v in_o the_o way_n of_o virtue_n yea_o though_o he_o be_v scourge_v though_o he_o shall_v suffer_v divers_a torment_n though_o he_o be_v keep_v in_o iron_n though_o his_o eye_n be_v burn_v with_o a_o hot_a iron_n though_o all_o manner_n of_o evil_n shall_v be_v inflict_v on_o he_o and_o last_o though_o he_o shall_v be_v crucify_a as_o to_o the_o rest_n it_o be_v not_o that_o clement_n equalise_v in_o any_o respect_n the_o heathen_a philosophy_n to_o that_o of_o the_o doctrine_n of_o jesus_n christ._n he_o acknowledge_v that_o before_o his_o come_n it_o be_v but_o like_o a_o degree_n or_o preparation_n to_o christianity_n and_o that_o philosopher_n can_v pass_v but_o for_o child_n if_o they_o be_v compare_v to_o christian_n he_o look_v upon_o faith_n as_o necessary_a since_o the_o gospel_n be_v publish_v throughout_o all_o the_o world_n our_o saviour_n have_v give_v say_v he_o his_o commandment_n to_o the_o barbarian_n and_o philosophy_n to_o the_o greek_n have_v shut_v up_o incredulity_n until_o his_o come_v at_o which_o time_n whosoever_o believe_v not_o in_o he_o be_v unexcusable_a all_o the_o book_n of_o clement_n be_v full_a of_o these_o opinion_n which_o he_o defend_v every_o where_o with_o much_o clearness_n and_o enlarge_n on_o they_o so_o that_o we_o may_v see_v in_o those_o time_n these_o opinion_n be_v not_o look_v upon_o at_o least_o common_o as_o dangerous_a for_o there_o be_v no_o likelihood_n that_o he_o shall_v have_v the_o charge_n of_o cathechi_v after_o his_o master_n pantenus_n nor_o that_o he_o shall_v have_v so_o many_o praise_n bestow_v on_o he_o as_o afterward_o appear_v if_o he_o have_v be_v consider_v as_o a_o man_n infect_v with_o dangerous_a sentiment_n st._n chrysostom_n have_v maintain_v the_o same_o thing_n concern_v the_o salvation_n of_o pagan_n in_o his_o thirty_o eight_o homily_n upon_o st._n matthew_n it_o be_v necessary_a to_o observe_v in_o a_o few_o word_n these_o opinion_n of_o clement_n because_o otherwise_o divers_a place_n of_o his_o write_n can_v not_o be_v understand_v and_o that_o it_o be_v upon_o these_o ground_n he_o retain_v all_o he_o think_v rational_a in_o the_o notion_n of_o the_o pagan_n reject_v only_o what_o appear_v false_a unto_o he_o or_o incompatible_a with_o the_o
may_v both_o have_v condescend_v a_o little_a near_o afterward_o we_o have_v a_o account_n of_o several_a schism_n and_o the_o manner_n of_o their_o growth_n all_o along_o very_o curious_a in_o his_o remark_n and_o very_o plentiful_a in_o the_o citation_n of_o his_o authority_n in_o the_o margin_n to_o which_o for_o great_a satisfaction_n we_o refer_v the_o more_o inquisitive_a reader_n the_o second_o part_n of_o the_o enquiry_n into_o the_o constitution_n discipline_n unity_n and_o worship_n of_o the_o primitive_a church_n that_o flourish_v within_o the_o first_o three_o hundred_o year_n after_o christ._n 1._o in_o the_o first_o chap._n of_o this_o second_o part_n he_o begin_v with_o the_o manner_n of_o their_o public_a worship_n in_o the_o primitive_a church_n when_o the_o congregation_n be_v assemble_v the_o first_o act_n of_o divine_a service_n be_v read_v the_o holy_a scripture_n and_o sometime_o the_o epistle_n and_o tract_n of_o eminent_a and_o pious_a man_n he_o that_o read_v the_o scripture_n be_v particular_o destine_v for_o that_o office_n be_v the_o lector_fw-la which_o as_o we_o say_v above_o be_v preparative_n for_o a_o high_a office_n how_o long_o they_o read_v our_o author_n can_v not_o determine_v but_o he_o say_v it_o be_v a_o considerable_a part_n of_o the_o divine_a service_n then_o follow_v sing_v psalm_n the_o matter_n he_o say_v be_v not_o always_o the_o same_o some_o time_n as_o he_o cites_n out_o of_o tertullian_n they_o sing_v a_o hymn_n out_o of_o the_o bible_n or_o one_o of_o their_o own_o compose_n one_o of_o their_o hymn_n as_o he_o tell_v we_o be_v make_v on_o the_o praise_n of_o our_o saviour_n begin_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n hail_v light_v they_o sing_v with_o their_o voice_n altogether_o some_o time_n alternate_o origen_n de_fw-fr orat._n §_o 6._o pag._n 7._o ep._n ad_fw-la trajan_n it_o be_v in_o rhyme_n metre_n and_o consort_n he_o mention_n particular_o the_o 133._o psalm_n oh_o how_o good_a and_o pleasant_a it_o be_v for_o brethren_n to_o dwell_v together_o in_o unity_n etc._n etc._n after_o sing_v of_o psalm_n preach_v succeed_v scripturae_fw-la leguntur_fw-la psalmi_n canuntur_fw-la ad_fw-la locutiones_fw-la proferuntur_fw-la tertull._n de_fw-fr anima_fw-la c._n 3._o p._n 530._o scripture_n be_v read_v psalm_n sing_v and_o sermon_n pronounce_v the_o subject_a of_o the_o sermon_n be_v usual_o a_o commentary_n or_o explanation_n of_o the_o lesson_n which_o be_v just_a before_o read_v according_a to_o justin_n martyr_n ap._n 2._o p._n 98._o the_o bishop_n make_v a_o sermon_n by_o way_n of_o instruction_n and_o exhortation_n to_o the_o imitation_n of_o those_o excellent_a thing_n which_o have_v be_v read_v they_o usual_o preach_v about_o a_o hour_n origen_n hom._n de_fw-la engast_n p._n 29._o the_o manner_n of_o their_o sermon_n be_v thus_o they_o begin_v with_o a_o short_a exordium_n and_o then_o explain_v verse_n after_o verse_n or_o sentence_n after_o sentence_n show_v the_o natural_a and_o literal_a signification_n of_o the_o word_n and_o then_o the_o spiritualised_a or_o mystical_a meaning_n of_o they_o and_o conclude_v with_o a_o suitable_a application_n of_o all_o regard_v the_o quality_n of_o their_o hearer_n and_o suit_v themselves_o to_o their_o capacity_n he_o give_v some_o instance_n of_o the_o laity_n who_o by_o the_o permission_n of_o their_o bishop_n be_v suffer_v to_o preach_v some_o time_n but_o never_o but_o upon_o sufferance_n and_o they_o be_v only_o such_o as_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fit_a to_o profit_v the_o brethren_n ii_o he_o continue_v his_o inquisition_n in_o the_o primitive_a worship_n and_o inform_v that_o as_o soon_o as_o sermon_n be_v end_v they_o all_o rise_v up_o and_o offer_v their_o prayer_n unto_o god_n justin_n martyr_n apol._n 2._o p._n 98._o the_o manner_n of_o their_o pray_v be_v with_o their_o face_n towards_o the_o east_n for_o these_o reason_n which_o by_o the_o way_n may_v give_v light_a why_o we_o make_v the_o communion-table_n at_o the_o east-end_n of_o our_o church_n 1._o because_o the_o title_n of_o east_n be_v give_v to_o our_o saviour_n in_o the_o old_a testament_n the_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v a_o arise_v or_o sprout_v out_o in_o the_o greek_z it_o be_v render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v arise_v out_o and_o by_o a_o metonymy_n be_v appropriate_v to_o the_o east_n 2._o because_o it_o symbolise_v a_o spiritual_a arise_v out_o of_o the_o darkness_n of_o sin_n and_o corruption_n here_o our_o author_n mention_n alexandrinus_n stromat_n lib._n 7._o p._n 520._o let_v prayer_n be_v make_v towards_o the_o east_n because_o the_o east_n be_v the_o representation_n of_o our_o spiritual_a nativity_n as_o from_o thence_o light_a first_o arise_v shine_v out_o of_o darkness_n so_o according_a to_o that_o rise_n of_o the_o sun_n the_o day_n of_o true_a knowledge_n arise_v on_o those_o who_o lie_v bury_v in_o ignorance_n whence_o the_o ancient_a temple_n look_v towards_o the_o west_n that_o so_o they_o who_o stand_v against_o the_o image_n therein_o may_v be_v force_v to_o look_v towards_o the_o east_n 3._o the_o next_o reason_n our_o author_n give_v be_v out_o of_o origen_n viz._n to_o denote_v our_o diligence_n in_o the_o service_n of_o god_n in_o be_v more_o forward_o to_o arise_v and_o set_v about_o it_o than_o the_o sun_n be_v to_o run_v his_o daily_a course_n 4._o another_o reason_n be_v the_o opinion_n of_o the_o excellency_n of_o this_o quarter_n above_o other_o the_o posture_n of_o prayer_n clem._n alex._n strom._n lib._n 7._o p._n 519._o be_v thus_o we_o lift_v up_o our_o head_n and_o stretch_v out_o our_o hand_n towards_o heaven_n there_o be_v a_o little_a preface_n to_o their_o prayer_n as_o let_v we_o pray_v or_o lift_v up_o your_o heart_n and_o the_o people_n answer_v we_o lift_v they_o up_o unto_o the_o lord_n some_o time_n our_o author_n say_v they_o use_v the_o lord_n prayer_n and_o some_o time_n not_o st._n cyprian_n use_v it_o common_o i_o can_v pass_v over_o notwithstanding_o the_o smallness_n i_o design_v in_o this_o abstract_n what_o this_o holy_a father_n have_v say_v upon_o the_o lord_n prayer_n de_fw-fr orat._n dom._n §_o 1_o 2._o pag._n 309._o christ_n have_v give_v we_o a_o form_n of_o prayer_n he_o have_v admonish_v and_o instruct_v we_o what_o we_o shall_v pray_v for_o he_o that_o make_v we_o live_v have_v teach_v we_o to_o pray_v that_o whilst_o we_o offer_v unto_o the_o father_n the_o prayer_n which_o the_o son_n teach_v we_o may_v be_v the_o more_o easy_o hear_v for_o what_o prayer_n can_v be_v more_o spiritual_a than_o that_o which_o be_v give_v we_o by_o christ_n who_o give_v we_o also_o the_o holy_a spirit_n and_o what_o prayer_n can_v be_v more_o prevalent_a with_o god_n than_o that_o of_o his_o son_n who_o be_v the_o truth_n proceed_v out_o of_o his_o mouth_n so_o that_o to_o pray_v otherwise_o than_o he_o have_v teach_v be_v both_o ignorance_n and_o impiety_n let_v we_o pray_v therefore_o dear_o belove_a brethren_n as_o god_n our_o master_n have_v teach_v we_o it_o be_v a_o friendly_a and_o familiar_a prayer_n to_o ask_v god_n with_o his_o own_o and_o to_o present_v the_o prayer_n of_o christ_n to_o his_o ear_n the_o father_n will_v acknowledge_v his_o son_n word_n when_o we_o pray_v let_v he_o that_o dwell_v in_o the_o heart_n be_v in_o the_o voice_n and_o since_o we_o have_v he_o a_o advocate_n with_o the_o father_n for_o our_o sin_n when_o we_o beg_v pardon_n for_o our_o sin_n let_v we_o use_v the_o word_n of_o our_o advocate_n and_o since_o he_o say_v that_o whatsoever_o we_o shall_v ask_v of_o the_o father_n in_o his_o name_n he_o will_v give_v it_o we_o how_o much_o more_o efficacious_o shall_v we_o prevail_v for_o what_o we_o beg_v in_o christ_n name_n if_o we_o ask_v it_o in_o his_o prayer_n for_o the_o manner_n of_o prayer_n our_o author_n say_v he_o find_v not_o such_o a_o thing_n as_o set_v form_n or_o liturgy_n that_o be_v impose_v upon_o the_o people_n nor_o to_o use_v his_o own_o word_n that_o have_v no_o impose_v form_n they_o unpremeditately_a immethodical_o or_o confuse_o vent_v their_o petition_n or_o request_n iii_o chap._n three_o our_o author_n treat_v of_o baptism_n which_o be_v do_v by_o the_o bishop_n or_o who_o he_o shall_v order_v in_o case_n of_o necessity_n even_o to_o layman_n but_o never_o to_o woman_n the_o subject_n of_o baptism_n be_v of_o two_o sort_n either_o infant_n or_o adult_a person_n to_o show_v infant_n be_v baptise_a he_o also_o prove_v that_o the_o communion_n be_v never_o give_v till_o after_o baptism_n and_o then_o he_o bring_v instance_n of_o child_n that_o receive_v the_o communion_n justin_n martyr_n p._n 97._o to_o which_o he_o add_v the_o testimony_n of_o irenaeus_n lib._n 2._o cap._n 39_o p._n 137._o and_o of_o
bestow_v where_o the_o divine_a gift_n be_v receive_v with_o a_o sound_n and_o full_a faith_n both_o of_o giver_n and_o receiver_n for_o in_o baptism_n the_o spot_n of_o sin_n be_v otherwise_o wash_v away_o than_o the_o filth_n of_o the_o body_n in_o a_o secular_a and_o carnal_a bath_n be_v in_o which_o there_o be_v need_n of_o a_o seat_n to_o sit_v upon_o of_o a_o what_fw-mi to_o wash_v in_o of_o soap_n and_o other_o such_o like_a implement_n that_o so_o the_o body_n may_v be_v wash_v and_o cleanse_v but_o in_o another_o manner_n be_v the_o heart_n of_o a_o believer_n wash_v otherwise_o be_v the_o mind_n of_o a_o man_n purify_v by_o the_o merit_n of_o christ._n in_o the_o sacrament_n of_o salvation_n through_o the_o indulgence_n of_o god_n in_o case_n of_o necessity_n the_o divine_a abridgement_n convey_v the_o whole_a to_o those_o that_o believe_v nor_o let_v any_o one_o think_v it_o strange_a that_o the_o sick_a when_o they_o be_v baptise_a be_v only_o perfuse_v or_o sprinkle_v since_o the_o scripture_n say_v by_o the_o prophet_n ezechiel_n chap._n 36._o v._n 25_o 26._o i_o will_v sprinkle_v clean_a water_n upon_o you_o and_o you_o shall_v be_v clean_o from_o all_o your_o filthiness_n and_o from_o all_o your_o idol_n will_v i_o cleanse_v you_o a_o new_a heart_n also_o will_v i_o give_v you_o and_o a_o new_a spirit_n will_v i_o put_v within_o you_o also_o it_o be_v say_v in_o number_n chap._n 19.19_o 20._o and_o the_o man_n which_o shall_v be_v unclean_a to_o the_o evening_n he_o shall_v be_v purify_v the_o three_o day_n and_o the_o seven_o day_n and_o he_o shall_v be_v clean_o but_o if_o he_o shall_v not_o be_v purify_v the_o three_o day_n and_o the_o seven_o day_n he_o shall_v not_o be_v clean_o and_o that_o soul_n shall_v be_v cut_v off_o from_o israel_n because_o the_o water_n of_o aspersion_n have_v not_o be_v sprinkle_v on_o he_o and_o again_o the_o lord_n speak_v unto_o moses_n numb_a 8._o v._n 6.7_o take_v the_o levite_n from_o among_o the_o child_n of_o israel_n and_o cleanse_v they_o and_o thus_o shall_v thou_o do_v unto_o they_o to_o cleanse_v they_o sprinkle_v water_n of_o purify_n upon_o they_o and_o again_o the_o water_n of_o aspersion_n be_v purification_n from_o whence_o it_o appear_v that_o sprinkle_v be_v sufficient_a instead_o of_o immersion_n and_o whensoever_o it_o be_v do_v if_o there_o be_v a_o sound_a faith_n of_o giver_n and_o receiver_n it_o be_v perfect_a and_o complete_a v._o the_o five_o chap._n treat_v of_o unction_n signation_n and_o confirmation_n he_o bring_v his_o authority_n from_o they_o who_o mention_v they_o as_o succeed_a baptism_n but_o the_o manner_n how_o be_v not_o express_v only_o about_o the_o last_o he_o give_v we_o a_o uncommon_a remark_n to_o wit_n that_o absolution_n and_o confirmation_n be_v the_o same_o and_o that_o when_o they_o absolve_v penitent_n the_o bishop_n put_v his_o hand_n upon_o their_o head_n and_o that_o this_o confirmation_n be_v frequent_o repeat_v vi_o in_o the_o six_o chap._n our_o author_n treat_v of_o the_o lord_n supper_n in_o which_o he_o consider_v three_o thing_n 1._o the_o time_n 2._o the_o person_n 3._o the_o manner_n thereof_o 1._o for_o the_o time_n he_o prove_v it_o to_o be_v common_o at_o supper_n some_o time_n morning_n and_o evening_n and_o in_o time_n of_o persecution_n according_a as_o they_o have_v opportunity_n 2._o the_o person_n that_o communicate_v be_v such_o as_o be_v initiate_v into_o the_o church_n by_o baptism_n but_o penitent_n that_o be_v yet_o under_o penance_n and_o the_o catechuman_n be_v not_o admit_v 3._o the_o manner_n of_o celebrate_v the_o eucharist_n in_o some_o place_n the_o communicant_n make_v their_o offering_n first_o as_o in_o africa_n and_o france_n present_v according_a to_o their_o ability_n bread_n wine_n the_o first_o fruit_n of_o their_o increase_n etc._n etc._n which_o be_v employ_v to_o the_o use_n of_o the_o poor_a justin_n martyr_n apol._n 2._o pag._n 97._o say_v bread_n and_o wine_n be_v offer_v to_o the_o minister_n who_o receive_v they_o gives_z praise_n and_o glory_n to_o the_o lord_n of_o all_o through_o the_o son_n and_o the_o holy_a ghost_n and_o in_o a_o large-manner_n render_v particular_a thanks_o for_o he_o present_v mercy_n who_o when_o he_o have_v end_v his_o prayer_n and_o praise_n all_o the_o people_n say_v amen_n and_o when_o the_o minister_n have_v thus_o give_v thanks_o and_o the_o people_n say_v amen_o the_o deacon_n distribute_v the_o element_n our_o author_n tell_v we_o that_o the_o prayer_n consist_v of_o two_o part_n viz._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d petition_n and_o thanksgiving_n in_o the_o former_a they_o pray_v for_o the_o peace_n of_o the_o church_n the_o quiet_a of_o the_o world_n the_o health_n of_o their_o emperor_n and_o in_o a_o word_n for_o all_o men._n in_o the_o latter_a they_o give_v god_n thanks_o for_o send_v christ_n and_o for_o the_o institution_n of_o that_o comfortable_a sacrament_n desire_v his_o blessing_n on_o and_o the_o consecration_n of_o the_o element_n then_o before_o they_o after_o some_o prayer_n the_o minister_n consecrate_v both_o the_o element_n together_o bless_a and_o distribute_v they_o among_o the_o rest_n to_o child_n as_o above_o the_o posture_n of_o receive_v at_o alexandria_n be_v stand_v in_o other_o place_n kneel_v especial_o at_o whitsuntide_n after_o distribution_n be_v over_o they_o sing_v a_o hymn_n or_o a_o psalm_n to_o the_o praise_n and_o glory_n of_o god_n and_o then_o they_o conclude_v with_o a_o prayer_n of_o thanksgiving_n and_o make_v a_o collection_n for_o the_o poor_a vii_o he_o treat_v of_o the_o circumstance_n of_o public_a worship_n as_o time_n place_n etc._n etc._n he_o say_v the_o primitive_a christian_n have_v their_o church_n and_o appoint_a place_n except_o in_o time_n of_o persecution_n when_o they_o take_v the_o best_a opportunity_n they_o can_v their_o church_n be_v erect_v high_a and_o in_o open_a place_n make_v very_o light_a and_o shine_a in_o imitation_n of_o the_o holy_a ghost_n descend_v in_o fire_n they_o build_v they_o towards_o the_o east_n as_o we_o say_v above_o they_o imagine_v no_o sanctity_n or_o holiness_n tie_v to_o they_o or_o that_o divine_a service_n be_v more_o acceptable_a there_o than_o elsewhere_o but_o for_o convenience_n clem._n alex._n strom._n lib._n 7._o pag._n 520._o the_o time_n of_o meet_v together_o be_v constant_o every_o first_o day_n of_o the_o week_n or_o sunday_n by_o they_o common_o style_v the_o lord_n day_n and_o the_o western_a church_n meet_v on_o saturday_n and_o sunday_n both_o the_o former_a to_o gratify_v the_o jewish_a convert_v who_o be_v numerous_a in_o those_o part_n viii_o the_o eight_o chap._n treat_v of_o the_o primitive_a fast_n which_o be_v of_o two_o sort_n occasional_a and_o fix_v the_o first_o not_o determine_v by_o any_o constant_a fix_a period_n of_o time_n but_o observe_v on_o extraordinary_a and_o unusual_a season_n according_a as_o the_o variety_n and_o necessity_n of_o their_o circumstance_n do_v require_v as_o as_o in_o case_n of_o eminent_a danger_n in_o church_n or_o state_n particular_o against_o persecution_n thus_o cornelius_n bishop_n of_o rome_n ep._n 57_o §_o 3._o pag._n 159._o be_v write_v to_o by_o st._n cyprian_n that_o since_o god_n be_v please_v in_o his_o providence_n to_o warn_v they_o of_o a_o approach_a fight_n and_o trial_n they_o ought_v with_o their_o whole_a flock_n diligent_o to_o fast_v and_o watch_v and_o pray_v to_o give_v themselves_o to_o continual_a groan_n and_o frequent_a prayer_n for_o those_o be_v our_o spiritual_a arm_n that_o make_v we_o firm_o to_o stand_v and_o persevere_v the_o fix_a fast_n our_o author_n tell_v we_o be_v fridays_n and_o wednesday_n some_o time_n till_o three_o of_o the_o clock_n sometime_o till_o night_n beside_o these_o they_o have_v a_o annual_a fix_v fast_o viz._n lent_n the_o reason_n of_o it_o say_v our_o author_n be_v from_o these_o word_n matth._n 9.15_o the_o day_n will_v come_v when_o the_o bridegroom_n shall_v be_v take_v from_o they_o and_o then_o shall_v they_o fast._n they_o imagine_v this_o to_o be_v a_o injunction_n of_o christ_n to_o all_o his_o follower_n as_o appear_v by_o some_o place_n he_o quote_v out_o of_o the_o father_n ix_o in_o the_o nine_o chap._n we_o have_v a_o account_n of_o primitive_a feast_n the_o first_o we_o meet_v with_o be_v easter_n mention_v by_o tertullian_n upon_o which_o we_o find_v there_o be_v some_o difference_n in_o the_o church_n as_o to_o the_o precise_a time_n of_o keep_v it_o the_o next_o be_v whitsuntide_n or_o pentecost_n speak_v of_o by_o tertullian_n and_o origen_n the_o next_o be_v christmas_n mention_v by_o clemens_n alexandrinus_n here_o the_o author_n take_v notice_n that_o the_o ancient_n d_v about_o the_o time_n of_o our_o saviour_n birthday_n some_o be_v for_o
the_o twenty_o five_o of_o december_n some_o the_o twenty_o six_o of_o december_n some_o the_o twenty_o of_o april_n some_o the_o seventeen_o of_o april_n and_o some_o the_o sixteen_o of_o may._n there_o be_v yet_o another_o feast_n among_o they_o call_v by_o we_o epiphany_n mention_v by_o clemens_n alexandrinus_n the_o author_n observe_v they_o keep_v no_o other_o saint_n day_n nor_o do_v they_o call_v 〈◊〉_d apostle_n saint_n but_o plain_a matthew_n 〈◊〉_d etc._n etc._n only_o they_o celebrate_v the_o anniversary_n of_o their_o own_o martyr_n praise_v their_o action_n and_o exhort_v one_o another_o to_o imitation_n the_o place_n of_o their_o meeting_n be_v at_o their_o grave_n and_o tomb_n last_o our_o author_n observe_v that_o their_o festival_n be_v not_o time_n of_o revel_v drunkenness_n gluttony_n etc._n etc._n but_o in_o act_n of_o piety_n charity_n and_o religious_a employment_n x._o in_o the_o ten_o and_o last_o chapter_n our_o author_n come_v to_o consider_v the_o ceremony_n of_o the_o primitive_a church_n for_o instance_n when_o they_o baptise_a in_o some_o church_n the_o new_a member_n have_v milk_n and_o honey_n give_v to_o he_o and_o in_o some_o place_n before_o they_o pray_v they_o wash_v their_o hand_n they_o have_v exorcism_n before_o baptism_n and_o unction_n after_o and_o innumerable_a more_o such_o ceremony_n which_o creep_v in_o partly_o by_o a_o misunderstand_a some_o text_n and_o partly_o by_o be_v among_o the_o superstitious_a heathen_n yet_o the_o church_n retain_v their_o own_o liberty_n and_o custom_n without_o impose_v or_o be_v impose_v upon_o by_o one_o another_o i_o shall_v give_v only_o one_o of_o those_o many_o instance_n that_o our_o author_n have_v bring_v for_o his_o purpose_n it_o be_v out_o of_o a_o fragment_n of_o a_o epistle_n write_v by_o irenaeus_n and_o other_o bishop_n of_o france_n wherein_o they_o affirm_v that_o victor_n be_v in_o the_o right_n with_o respect_n to_o the_o time_n of_o easter_n that_o it_o ought_v to_o be_v celebrate_v as_o he_o say_v on_o the_o lord_n day_n but_o that_o yet_o he_o have_v do_v very_o ill_o to_o cut_v off_o from_o the_o unity_n of_o the_o church_n those_o that_o observe_v it_o otherwise_o that_o it_o have_v never_o be_v know_v that_o any_o church_n be_v excommunicate_v for_o a_o disagreement_n in_o rite_n a_o instance_n of_o which_o there_o be_v not_o only_o in_o the_o time_n of_o easter_n its_o self_n but_o in_o the_o fast_a that_o precede_v it_o some_o fast_v one_o day_n other_o more_z some_o forty_o hour_n which_o variety_n of_o observation_n begin_v not_o first_o in_o our_o age_n but_o long_o before_o we_o in_o the_o time_n of_o our_o ancestor_n who_o yet_o preserve_v peace_n and_o unity_n among_o themselves_o as_o we_o now_o do_v for_o the_o diversity_n of_o fast_n commend_v the_o unity_n of_o faith_n and_o as_o for_o this_o controversy_n concern_v the_o time_n of_o easter_n the_o bishop_n which_o govern_v the_o church_n of_o rome_n before_o soter_n viz._n anicetus_n pius_n higynus_n telesphorus_n and_o xystus_n they_o never_o celebrate_v it_o the_o same_o time_n with_o the_o asiatic_n neither_o will_v they_o permit_v any_o of_o their_o people_n so_o to_o do_v but_o yet_o they_o be_v kind_a and_o peaceable_a to_o those_o who_o come_v to_o they_o from_o those_o parish_n where_o they_o do_v otherwise_o observe_v it_o and_o never_o any_o for_o this_o cause_n be_v throw_v out_o of_o the_o church_n even_o their_o predecessor_n though_o they_o do_v not_o keep_v it_o yet_o they_o send_v the_o eucharist_n to_o those_o that_o do_v keep_v it_o and_o when_o in_o the_o time_n of_o anicetus_n bless_a polycarp_n come_v to_o rome_n and_o there_o be_v some_o controversy_n between_o they_o they_o do_v not_o separate_v from_o one_o another_o but_o still_o maintain_v peace_n and_o love_n and_o though_o anicetus_n can_v never_o persuade_v polycarp_n nor_o polycarp_n anicetus_n to_o be_v of_o each_o other_o mind_n yet_o they_o communicate_v one_o with_o another_o and_o anicetus_n in_o honour_n to_o polycarpus_n permit_v he_o to_o consecrate_v the_o sacrament_n in_o his_o church_n and_o so_o they_o depart_v in_o mutual_a love_n and_o kindness_n and_o all_o the_o church_n whether_o observe_v or_o not_o observe_v 〈◊〉_d same_o day_n retain_v peace_n and_o unity_n among_o themselves_o apud_fw-la euseb._n lib._n 5._o cap._n 24._o pag._n 192_o 193._o after_o all_o our_o author_n conclude_v with_o a_o most_o passionate_a exhortation_n to_o love_n and_o peace_n among_o ourselves_o protest_v that_o in_o this_o treatise_n he_o have_v not_o be_v bias_v by_o any_o party_n or_o faction_n whatever_o but_o have_v endeavour_v a_o plain_a full_a and_o impartial_a discovery_n of_o truth_n leave_v every_o one_o to_o their_o liberty_n as_o to_o the_o judgement_n they_o shall_v make_v of_o it_o he_o say_v he_o have_v leave_v out_o many_o ancient_a thing_n and_o handle_v most_o those_o point_n that_o be_v now_o in_o dispute_n among_o we_o he_o have_v take_v a_o great_a deal_n of_o pain_n in_o cite_v his_o authority_n all_o along_o in_o short_a he_o have_v outdo_v all_o that_o ever_o have_v write_v in_o this_o kind_n before_o he_o and_o yet_o with_o a_o spirit_n of_o so_o much_o modesty_n and_o humility_n that_o every_o party_n may_v see_v their_o error_n without_o have_v any_o cause_n to_o be_v angry_a with_o their_o exposer_n he_o have_v give_v a_o table_n of_o the_o father_n name_n which_o he_o have_v make_v use_n of_o as_o also_o their_o age_n and_o country_n that_o we_o may_v thereby_o be_v able_a to_o guess_v at_o the_o original_a of_o some_o custom_n among_o they_o and_o the_o place_n where_o they_o be_v chief_o practise_v st._n clementis_fw-la epistolae_fw-la dvae_fw-la ad_fw-la corinth●os_fw-la interpretibus_fw-la patricio_n junio_n gottifredo_n vendelino_n &_o johan._n bapt._n cotelerio_n recensuit_fw-la &_o notarum_fw-la spicilegium_fw-la adjecit_fw-la paulus_n colemesius_fw-la bibliothecae_fw-la lambethanae_fw-la curator_n accedit_fw-la thomae_fw-la brunonis_fw-la canonici_fw-la windesoriensis_n dissertatio_n de_fw-fr therapeutis_fw-la philonis_n his_o subnexae_fw-la sunt_fw-la epistolae_fw-la aliquot_fw-la singulares_fw-la vel_fw-la nunc_fw-la primum_fw-la editae_fw-la vel_fw-la non_fw-la ita_fw-la facile_fw-la obviae_fw-la london_n impensis_fw-la jacobi_n adamson_n 1687._o in_o 120._o pag._n 377._o 1._o these_o epistle_n of_o st._n clement_n which_o be_v know_v only_o by_o some_o citation_n of_o the_o ancient_n be_v publish_v the_o first_o time_n more_o than_o forty_o year_n ago_o by_o patricius_n junius_n who_o find_v they_o join_v to_o the_o end_n of_o the_o new_a testament_n in_o the_o famous_a ms._n of_o alexandria_n this_o learned_a man_n add_v to_o they_o a_o latin_a version_n and_o notes_n william_n burton_n translate_v they_o into_o english_a in_o 1677_o and_o add_v likewise_o remark_n of_o his_o own_o much_o large_a than_o those_o of_o junius_n the_o edition_n of_o the_o latter_a be_v soon_o become_v scarce_o it_o be_v imitate_v at_o helmstadt_n in_o 1654._o and_o jochim_n john_n maderus_n add_v to_o it_o a_o new_a preface_n since_o that_o time_n the_o edition_n have_v appear_v in_o twelves_o by_o dr_n fall_v bishop_n of_o oxford_n and_o that_o of_o mr._n cotelier_n in_o folio_n here_o be_v a_o five_o which_o we_o owe_v to_o the_o care_n of_o mr._n colomies_n who_o have_v compare_v the_o precedent_a edition_n with_o the_o ms._n whence_o they_o have_v take_v they_o and_o have_v show_v that_o the_o learned_a junius_n be_v some_o time_n mistake_v and_o have_v in_o the_o read_n this_o ms._n put_v a_o wrong_a sense_n upon_o many_o thing_n we_o shall_v give_v a_o example_n hereof_o after_o we_o have_v make_v some_o little_a mention_n of_o a_o small_a dissertation_n which_o mr._n colomies_n place_v before_o st._n clement_n entitle_v de_fw-fr clementis_fw-la &_o ejus_fw-la epistolarum_fw-la tempore_fw-la vandelini_fw-la divinatio_fw-la this_o vandelin_n be_v tutor_n to_o the_o famous_a gassendus_fw-la and_o die_v cannon_n of_o ghent_n he_o believe_v that_o st._n clement_n be_v near_o the_o age_n of_o st._n john_n the_o evangelist_n and_o live_v as_o long_o as_o he_o die_v the_o three_o year_n of_o the_o reign_n of_o trajan_n at_o chersone_n in_o pontus_n whither_o he_o be_v banish_v the_o ancient_n all_o agree_v that_o st._n clement_n be_v bishop_n of_o rome_n but_o they_o do_v not_o agree_v upon_o the_o time_n he_o be_v so_o nor_o upon_o the_o order_n which_o ought_v to_o be_v give_v he_o in_o the_o list_n of_o the_o first_o bishop_n of_o this_o city_n baronius_n himself_o confess_v that_o he_o be_v not_o well_o assure_v of_o the_o order_n of_o the_o succession_n of_o these_o bishop_n until_o the_o year_n clxxix_o vandelin_n undertake_v in_o this_o dissertation_n to_o resolve_v the_o difficulty_n by_o the_o mean_n of_o the_o old_a breviaries_n and_o martyrology_n after_o which_o he_o speak_v of_o the_o time_n in_o which_o the_o epistle_n of_o st._n clement_n be_v write_v as_o his_o
dissertation_n be_v extreme_o short_a the_o reader_n be_v desire_v to_o consult_v it_o we_o shall_v only_o remark_n that_o according_a to_o this_o author_n st._n peter_n be_v upon_o the_o point_n of_o part_v from_o rome_n for_o england_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n lv_o he_o establish_v linus_n to_o govern_v the_o church_n of_o rome_n in_o his_o absence_n whither_o be_v return_v in_o lxvi_o he_o find_v it_o without_o a_o pastor_n linus_n be_v dead_a during_o his_o absence_n a_o little_a time_n after_o be_v cast_v into_o prison_n he_o establish_v clement_n in_o the_o place_n of_o linus_n towards_o the_o time_n of_o the_o pass-ove_a in_o lxvii_o a_o few_o month_n before_o his_o death_n st._n clement_n hold_v the_o see_v nine_o year_n and_o eleven_o or_o twelve_o day_n after_o which_o great_a contestation_n arise_v in_o the_o church_n of_o rome_n which_o oblige_v st._n clement_n to_o quit_v the_o episcopacy_n it_o will_v not_o be_v permit_v if_o we_o believe_v vandelin_n that_o st._n clement_n shall_v succeed_v in_o the_o see_v of_o rome_n by_o virtue_n of_o st._n peter_n testament_n fear_v lest_o this_o example_n may_v render_v the_o episcopacy_n hereditary_n and_o st._n clement_n have_v declare_v that_o if_o it_o be_v upon_o his_o account_n that_o these_o contestation_n happen_v he_o be_v ready_a to_o retire_v in_o what_o place_n of_o the_o world_n they_o will_v have_v he_o he_o be_v take_v at_o his_o word_n and_o cletus_n be_v choose_v in_o his_o place_n to_o who_o anacletus_fw-la evaristus_n alexander_n telesphorus_n etc._n etc._n succeed_v in_o the_o order_n we_o have_v name_v they_o vendelin_n believe_v that_o the_o first_o epistle_n of_o st._n clement_n as_o it_o be_v common_o call_v be_v write_v by_o this_o holy_a man_n not_o in_o his_o own_o particular_a name_n but_o in_o that_o of_o the_o clergy_n of_o rome_n in_o xcv_o after_o the_o death_n of_o anacletus_fw-la and_o during_o the_o vacancy_n of_o the_o see_v though_o according_a to_o he_o evaristus_n have_v be_v nominate_v to_o succeed_v anacletus_fw-la so_o that_o this_o letter_n be_v write_v during_o the_o most_o violent_a persecution_n of_o domitian_n but_o vendelin_n pretend_v that_o which_o be_v call_v the_o second_o be_v write_v in_o a_o time_n wherein_o the_o christian_a church_n enjoy_v a_o entire_a peace_n in_o lxxv_o after_o which_o account_n the_o second_o will_v have_v be_v write_v twenty_o year_n before_o the_o first_o he_o ground_n what_o he_o say_v chief_o upon_o a_o letter_n of_o denys_n bishop_n of_o corinth_n to_o pope_n soterus_fw-la write_v about_o the_o year_n clxvii_o where_o denys_n speak_v thus_o to_o the_o church_n of_o rome_n 29._o we_o have_v celebrate_v sunday_n this_o day_n in_o which_o we_o have_v read_v your_o letter_n which_o we_o always_o read_v for_o our_o instruction_n as_o well_o as_o the_o former_a that_o clement_n write_v to_o we_o he_o believe_v the_o latter_a to_o be_v that_o which_o be_v call_v the_o second_o of_o st._n clement_n and_o that_o the_o other_o be_v the_o first_o which_o clement_n of_o alexandria_n call_v according_a to_o the_o remark_n of_o mr._n colomies_n the_o epistle_n of_o the_o roman_n to_o the_o corinthian_n after_o the_o dissertation_n of_o vendelin_n be_v the_o two_o epistle_n of_o st._n clement_n in_o greek_a and_o latin_a the_o first_o of_o the_o version_n of_o junius_n and_o the_o second_o translate_v by_o vendelin_n mr._n colomies_n have_v join_v to_o it_o little_a note_n where_o 1._o he_o correct_v some_o place_n of_o the_o text_n which_o junius_n have_v ill_o transcribe_v from_o the_o original_a for_o example_n from_o the_o first_o page_n there_o be_v according_a to_o the_o edition_n of_o junius_n that_o grace_n and_o peace_n which_o come_v from_o god-allmighty_a through_o jesus_n christ_n be_v abundant_o pour_v upon_o you_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n upon_o every_o particular_a person_n among_o you_o and_o upon_o one_o towards_o another_o we_o have_v think_v most_o dear_a brethren_n a_o little_o late_a than_o we_o shall_v have_v do_v upon_o what_o you_o have_v demand_v of_o we_o by_o reason_n of_o the_o evil_n and_o accident_n which_o happen_v to_o we_o etc._n etc._n but_o according_a to_o the_o ms._n of_o alexandria_n the_o phrase_n be_v much_o more_o clear_a since_o there_o it_o be_v that_o grace_n and_o peace_n etc._n etc._n be_v give_v to_o you_o abundant_o by_o reason_n of_o the_o unforeseen_a evil_n and_o accident_n which_o have_v happen_v to_o we_o one_o after_o another_o we_o have_v think_v etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mr._n colomies_n remark_n also_o in_o a_o place_n or_o two_o wherein_o the_o original_a be_v not_o observe_v but_o these_o passage_n be_v not_o of_o the_o same_o importance_n with_o that_o which_o we_o have_v cite_v 2._o some_o conjecture_n be_v in_o these_o note_n and_o variety_n of_o read_v take_v from_o clement_n of_o alexandria_n who_o have_v several_a time_n cite_v st._n clement_n of_o rome_n which_o place_n be_v all_o mark_v here_o as_o well_o as_o the_o rest_n of_o the_o ancient_n who_o have_v cite_v the_o latter_a clement_n 3._o mr._n colomies_n in_o some_o place_n correct_v the_o latin_a version_n 4._o he_o expound_v divers_a word_n of_o the_o original_a 5._o upon_o the_o occasion_n of_o st._n clement_n he_o make_v some_o critical_a observation_n about_o ecclesiastical_a history_n thus_o also_o upon_o what_o st._n clement_n say_v §_o 21._o of_o the_o death_n of_o st._n peter_n and_o st._n paul_n he_o affirm_v that_o the_o time_n of_o their_o death_n be_v not_o certain_a a_o council_n hold_v at_o rome_n under_o pope_n galasius_n say_v that_o the_o heretic_n pretend_v that_o st._n peter_n and_o paul_n receive_v the_o crown_n of_o martyrdom_n in_o divers_a time_n nevertheless_o it_o be_v the_o opinion_n of_o justin_n martyr_n and_o st._n irenaeus_n who_o say_v st._n paul_n die_v five_o year_n after_o st._n peter_n philastrius_n also_o reckon_v among_o heretic_n those_o who_o give_v the_o name_n of_o the_o seven_o planet_n to_o the_o day_n of_o the_o week_n though_o st._n ignatius_n and_o justin_n martyr_n follow_v the_o receive_a custom_n therein_o st._n clement_n in_o chapter_n 28_o cite_v a_o passage_n of_o the_o psalm_n under_o the_o name_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o write_n upon_o which_o it_o be_v remark_v that_o mr._n vossius_fw-la be_v mistake_v when_o he_o say_v that_o this_o word_n be_v find_v out_o by_o aquila_n and_o that_o seem_v to_o teach_v we_o that_o the_o word_n chetoubim_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d write_n to_o mark_v the_o psalm_n proverb_n job_n and_o the_o other_o book_n which_o the_o jew_n comprise_v this_o day_n under_o this_o name_n be_v not_o new_a 2._o there_o have_v be_v in_o england_n several_a learned_a man_n who_o have_v consume_v all_o their_o life_n in_o the_o study_n of_o antiquity_n seem_v to_o have_v study_v only_o for_o their_o particular_a satisfaction_n without_o care_v to_o impart_v to_o the_o public_a their_o admirable_a knowledge_n therein_o such_o be_v richard_n thomson_n gerard_n langbaine_n and_o matthew_n bustus_n who_o few_o write_n which_o remain_v among_o we_o serve_v for_o almost_o nothing_o but_o to_o discover_v to_o we_o what_o these_o great_a man_n may_v have_v do_v have_v they_o be_v willing_a mr._n colomies_n add_v thomas_n bruno_n cannon_n of_o windsor_n who_o leave_v several_a collection_n with_o his_o friend_n mr._n vossius_fw-la but_o of_o which_o there_o be_v scarce_o any_o thing_n that_o be_v fit_a for_o the_o press_n the_o dissertation_n which_o we_o have_v of_o it_o here_o de_fw-fr therapeutis_fw-la philonis_n adversus_fw-la henr._n valesium_n be_v by_o good_a luck_n end_v and_o it_o be_v to_o mr._n vossius_fw-la who_o communicate_v it_o to_o mr._n colomies_n that_o the_o public_a be_v indebt_v among_o the_o work_n of_o philo_n be_v find_v a_o treatise_n of_o a_o contemplative_a life_n where_o he_o describe_v the_o essean_n manner_n of_o live_v who_o dwell_v near_o alexandria_n and_o sole_o apply_v themselves_o to_o contemplation_n there_o be_v essean_n spread_v through_o all_o egypt_n who_o send_v the_o most_o virtuous_a among_o they_o to_o inhabit_v a_o hill_n which_o be_v near_o the_o lake_n of_o maria_n in_o a_o place_n agreeable_a enough_o and_o which_o be_v not_o far_o from_o alexandria_n they_o live_v there_o after_o a_o devout_a manner_n and_o very_o austere_a and_o 17._o eusebius_n think_v that_o when_o st._n mark_n go_v to_o preach_v the_o gospel_n into_o egypt_n he_o convert_v they_o to_o the_o christian_a faith_n joseph_n scaliger_n have_v very_o bitter_o reprehend_v 6._o eusebius_n for_o say_v so_o and_o many_o time_n that_o these_o therapeutes_fw-gr as_o philo_n call_v they_o never_o be_v christian_n but_o only_o essean_a jew_n mr._n valais_n in_o his_o annotation_n upon_o eusebius_n hold_v with_o scaliger_n that_o the_o therapeutes_fw-gr do_v not_o embrace_v christianity_n
saint_n basil_n who_o saint_n ambrose_n imitate_v as_o he_o himself_o serve_v in_o that_o as_o a_o model_n to_o other_o church_n st._n chrysostom_n be_v the_o first_o among_o the_o orthodox_n who_o put_v they_o in_o use_n at_o constantinople_n fear_v lest_o the_o arian_n who_o make_v use_v thereof_o shall_v draw_v the_o people_n to_o they_o by_o this_o mean_n it_o ought_v to_o be_v observe_v that_o this_o manner_n of_o sing_v be_v call_v liturgy_n by_o st._n chrysostom_n theodoret_n and_o justinian_n as_o this_o author_n say_v afterward_o the_o same_o word_n be_v since_o take_v to_o signify_v a_o form_n those_o who_o read_v in_o the_o write_n of_o the_o precede_a age_n that_o these_o father_n have_v introduce_v new_a liturgy_n think_v without_o reason_n that_o they_o have_v make_v new_a form_n this_o conjecture_n be_v maintain_v by_o these_o two_o remark_n first_o a_o liturgy_n have_v indeed_o be_v attribute_v to_o st._n james_n brother_n of_o our_o lord_n because_o hegesippus_n in_o eusebius_n call_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d liturgus_n or_o public_a minister_n second_o among_o the_o latin_n in_o the_o time_n wherein_o these_o liturgy_n be_v suppose_v to_o be_v extant_a the_o most_o part_n of_o these_o form_n be_v call_v cantus_fw-la sing_v without_o except_v even_o the_o prayer_n as_o the_o author_n show_v by_o several_a example_n so_o those_o who_o have_v introduce_v new_a way_n of_o sing_v may_v pass_v for_o author_n of_o new_a liturgy_n when_o cantare_fw-la and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d come_v to_o signify_v the_o same_o thing_n the_o author_n believe_v it_o be_v a_o like_a expression_n which_o make_v some_o say_v that_o st._n jerome_n make_v a_o liturgy_n though_o he_o do_v nothing_o else_o but_o introduce_v a_o new_a manner_n of_o sing_v in_o the_o church_n of_o rome_n 7._o mr._n clarkson_n examine_v after_o that_o the_o 15_o canon_n of_o vannes_n hold_v towards_o the_o end_n of_o the_o five_o age_n where_o there_o be_v sacrorum_fw-la ordo_fw-la &_o psallendi_fw-la una_fw-la sit_fw-la consuetudo_fw-la the_o word_n ordo_fw-la according_a to_o the_o author_n signify_v only_o the_o disposition_n of_o the_o response_n prayer_n hymn_n and_o psalm_n in_o the_o order_n they_o ought_v to_o be_v which_o he_o prove_v by_o the_o 21_o canon_n of_o a_o synod_n of_o agatho_n hold_v some_o year_n after_o in_o the_o same_o country_n beside_o this_o if_o by_o ordo_fw-la a_o liturgy_n be_v understand_v or_o a_o regulate_v form_n that_o which_o be_v in_o question_n must_v be_v attribute_v to_o six_o bishop_n only_o in_o a_o province_n of_o france_n and_o that_o upon_o the_o end_n of_o the_o five_o age._n these_o be_v according_a to_o the_o author_n the_o principal_a citation_n of_o of_o the_o first_o five_o age_n which_o be_v allege_v in_o favour_n of_o liturgy_n he_o speak_v afterward_o in_o few_o word_n of_o the_o benedicite_fw-la the_o te_fw-la deum_fw-la and_o song_n of_o the_o three_o child_n which_o he_o maintain_v to_o be_v of_o the_o six_o or_o seven_o age._n 8._o in_o short_a the_o author_n examine_v the_o reason_n why_o liturgy_n be_v introduce_v into_o the_o church_n attribute_n this_o use_n to_o the_o ignorance_n and_o corruption_n of_o the_o time_n which_o become_v excessive_a since_o the_o four_o age._n those_o who_o govern_v the_o church_n do_v it_o with_o a_o unsupportable_a tyranny_n not_o only_o at_o rome_n but_o elsewhere_o they_o be_v negligent_a lazy_a and_o ignorant_a after_o a_o scandalous_a manner_n as_o appear_v by_o the_o complaint_n which_o st._n ambrose_n st._n gregory_n of_o nazianze_n st._n chrysostom_n and_o st._n basil_n etc._n etc._n make_v of_o they_o in_o their_o time_n several_a bishop_n know_v not_o even_o how_o to_o write_v their_o name_n so_o that_o they_o be_v force_v in_o the_o council_n to_o make_v other_o subscribe_v for_o they_o which_o belike_a be_v very_o common_a see_v they_o make_v no_o difficulty_n to_o confess_v a_o thing_n which_o shall_v have_v cover_v they_o with_o shame_n the_o author_n relate_v several_a example_n thereof_o draw_v from_o the_o council_n of_o chalcedon_n and_o ephesus_n where_o subscription_n be_v find_v after_o this_o manner_n i_o such_o a_o man_n have_v subscribe_v by_o the_o hand_n of_o such_o a_o man_n because_o i_o can_v write_v such_o a_o bishop_n know_v not_o how_o to_o write_v i_o underwritten_a have_v subscribe_v for_o he_o after_o that_o if_o these_o assembly_n judge_v well_o of_o controversy_n it_o must_v have_v be_v a_o great_a chance_n or_o miracle_n the_o misfortune_n still_o be_v that_o if_o we_o be_v now_o a_o little_a more_o expert_a there_o be_v yet_o so_o many_o who_o know_v not_o how_o to_o pray_v to_o god_n that_o liturgy_n be_v little_o less_o necessary_a than_o at_o that_o time_n but_o the_o author_n advance_v nothing_o that_o he_o endeavour_v not_o to_o prove_v by_o passage_n of_o the_o ancient_n which_o he_o cite_v in_o the_o original_a language_n those_o who_o will_v thorough_o examine_v these_o matter_n will_v not_o do_v amiss_o to_o read_v this_o work_n and_o compare_v they_o with_o the_o original_n a_o scholastical_a history_n of_o the_o primitive_a and_o general_a use_n of_o liturgy_n in_o the_o christian_a church_n together_o with_o a_o answer_n to_o mr._n david_n clarkson_n late_a discourse_n concern_v liturgy_n by_o thom._n comber_n d._n d._n precenter_n of_o york_n london_n print_v for_o robt._n clavel_n 1690._o dr_n comber_n in_o his_o introduction_n show_v that_o mr._n clarkson_n be_v to_o blame_v in_o his_o work_n 1._o in_o repeat_v his_o 6.29.138_o testimony_n many_o time_n over_o to_o appear_v numerous_a 2._o in_o stuff_v the_o margin_n full_a 51.52_o of_o what_o no_o body_n deny_v 3._o in_o place_v the_o latter_a father_n before_o the_o former_a and_o mix_v the_o first_o last_o and_o middle_a age_n together_o 4._o in_o false_a 98._o translate_n and_o false_a cite_v several_a passage_n 5._o and_o last_o in_o say_v he_o have_v answer_v all_o the_o place_n of_o the_o ancient_n which_o either_o other_o have_v allege_v 179._o or_o he_o in_o his_o diligent_a search_n of_o antiquity_n have_v meet_v with_o which_o seem_v to_o make_v for_o liturgy_n when_o it_o will_v appear_v by_o some_o hundred_o of_o proof_n the_o dr._n produce_v that_o this_o be_v a_o prejudice_v error_n for_o a_o full_a citation_n and_o evidence_v these_o five_o head_n those_o that_o have_v the_o curiosity_n may_v consult_v the_o author_n our_o author_n begin_v with_o the_o old_a testament_n as_o form_n of_o prayer_n and_o thanksgiving_n use_v by_o moses_n and_o david_n and_o show_v from_o dr._n hammond_n that_o the_o jew_n oxf._n have_v form_n in_o the_o same_o method_n with_o our_o common-prayer_n and_o that_o they_o have_v 1139._o state_v form_n and_o set_v down_o the_o order_n both_o of_o their_o hymn_n and_o supplication_n and_o demonstrate_v that_o these_o continue_v so_o till_o our_o saviour_n time_n 946._o and_o long_o after_o chap._n 1._o our_o author_n in_o speak_v of_o the_o liturgy_n of_o the_o first_o century_n prove_v that_o philo_n and_o josephus_n speak_v of_o the_o essean_n who_o eusebius_n and_o the_o learned_a of_o these_o age_n judeus_n believe_v to_o have_v be_v christian_n say_v of_o they_o 7._o that_o their_o manner_n be_v to_o rise_v before_o the_o arise_v of_o the_o sun_n and_o to_o worship_n god_n with_o certain_a prayer_n receive_v from_o their_o forefather_n philo_z also_o relate_v that_o they_o have_v a_o choir_n of_o two_o side_n sing_v alternate_o so_o that_o when_o one_o have_v begin_v to_o sing_v the_o rest_n answer_v he_o by_o repeat_v the_o end_n of_o the_o verse_n in_o imitation_n of_o those_o at_o the_o red-sea_n eusebius_n euseb._n speak_v of_o these_o hymn_n sing_v in_o this_o manner_n call_v they_o the_o hymn_n use_v among_o we_o christian_n 1690_o clemens_n romanus_n etc._n in_o his_o epistle_n to_o the_o corinthian_n intimate_v they_o have_v a_o liturgy_n we_o ought_v to_o do_v all_o those_o thing_n in_o order_n which_o our_o lord_n have_v command_v we_o to_o perform_v viz._n to_o celebrate_v our_o oblation_n and_o liturgy_n at_o certain_a day_n pliny_n junior_a say_v etc._n the_o christian_n use_v to_o meet_v and_o sing_v a_o hymn_n to_o christ_n as_o god_n 93._o carmen_fw-la dicere_fw-la according_a to_o vossius_fw-la his_o comment_n upon_o pliny_n say_v it_o signify_v to_o repeat_v a_o prayer_n in_o a_o set_a form_n of_o word_n there_o be_v only_o one_o other_o testimony_n of_o ignatius_n in_o the_o first_o century_n who_o make_v mention_n of_o one_o prayer_n and_o supplication_n epist._n ad_fw-la magnes_fw-la p._n 34._o in_o the_o second_o century_n testimony_n be_v more_o plentiful_a 140●_n justin_n martyr_n speak_v of_o common_a prayer_n apol._n 2._o p._n 97._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d st._n nazianzen_n who_o mr._n clarkson_n have_v wrest_v exhort_v christian_n as_o well_o as_o they_o be_v able_a to_o sing_v that_o