Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n call_v day_n week_n 21,908 5 10.6544 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A77495 Calendar-reformation. Or, An humble addresse to the Right Honorable the Lords and Commons assembled in Parliament, touching the dayes and moneths, that they may be taught to speak such a language as may become the mouth of a Christian. / By I.B. Brinsley, John, fl. 1581-1624. 1648 (1648) Wing B4709; Thomason E433_22; ESTC R206204 10,165 15

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

{non-Roman} {non-Roman} {non-Roman} {non-Roman} Castor and Pollux the Paganish Gods of the Sea Act. 28. 11. Ans. 1. True thus the Evangelist writeth not having any othernames whereby to describe that place that ship which we either have or may have for dayes and moneths 2. He maketh use of these names onely in an Historicall and Civill way Repl And so do we and no otherwaies Ans. Truth is this is all that can be pleaded in way of excuse for this continued practice but what weight there is in it let it be seriously and sadly considered 1. The same plea might the Israelites have taken up and made use of for the continuing of Idolatrous names to the places where they came viz what ever the intention of the imposer was to them they were onely of Historicall and Civill use Yet God injoyneth them to take them away to Destroy the names of those Idols Deut 12. 31. viz by forbearing to name them as Exod 23. 13. and putting other names in their stead which accordingly sometimes they did as Numb 32. 38. 2. The like plea lay against Augustine when he tooke upon him to tax and censure the same custome in his time desiring the Reformation of it Christians then made use of those Paganish names onely in an Historicall and Civill way Yet he thought he had good reason and just ground to do what he did in corecting that Errour 3. But thirdly are these names indeed so as is pretended and alledged meerly Historicall and Civill 1. Since we are in the first imposition of them they were not so Then they carried with them a Religious respect being imposed by way of honour to those Idols to which they were dedicated And is not our continued and constant practise in the use of the same names after the same manner the same Act with theirs Repl True but the Intention differs Ans. So might Naamans in case we shall suppose what some and the most conceive that he did after his cleansing go into the house of Rimmon and there bow down with his Master what his Master did in a religious respect to the Idol he might do only in a Civil respect to his master who then leaned upon his hand as he was wont to do in other places upon all occasions Yet being the same Act who will plead it to be allowable 2. The daily use of these names in this way seemeth to be more then barely Historicall or Civill viz an Honourable mention of them So we look upon that name which is given to the first day of the week when it is called the Lords Day not as meerly Historicall onely minding us of what was acted upon that day viz. the resurrection of our Lord but as also carrying with it an Honourable respect unto him to whom that day is dedicated And is it not so with the names of the Apostles and other Saints and Martyrs which have been called upon other dayes These we look upon as having some what more then barely an Historicall and Civill respect in them at least as Honourable memorials of those persons to whose memorie those dayes were dedicated And why not the like in these other dayes which for the like end had these names at first imposed upon them 3. However this customarie practise seemeth to be in it self a proper meanes for the continuing and perpetuating the respective memorie of these Barbarous and abominable Idols whose verie names God would have destroyed and themselves not to be mentioned or remembered by Christians without abhorrencie and detestation Obj. 5. But age hath worne out the sense and meaning of these Idolatrous names so as people in using them do not understand what they say Ans. 1. It some do not others do 2. Those which do not should be taught to do it 3. Ignorance in speaking excuseth no more then Ignorance in acting Father forgive them they know not what they do Some Oaths and Execrations are used by some who know not what they say yet not excusable Obj. 6. But the Reformation hereof would be looked upon as a precise noveltie without any precedent Ans. 1. Precise so God in matters of this nature would have his people to be In all things that I have sayd unto you be ye circumspect warie precise so Paul presseth it {non-Roman} {non-Roman} {non-Roman} {non-Roman} {non-Roman} Walk circumspectly punctually precisely Eph 5. 15. and make no mention of the names of other Gods Exod. 23. 13 2. For the Noveltie of it it is but nine dayes wonder not to be regarded by those who stand in the wayes and see and aske for the old way where is the good way that they may walke therein Ie● 6. 16. 3. For President it cannot truly be sayd to be without To let passe that of yesterday in New-England Antiquitie will tell us of a famous Reformation in this particular made by an ancient Bishop of Rome and that as it is sayd at the instance of Constantine the great the first Christian Emperour Pope Sylvester the first of that name saith my Author labouring to extirpate the memorie of vaine and false Gods ordeined that the dayes of the weeke which before did beare name of the Gods of the Gentiles and Idolaters should be otherwise altered and ●●●●●ed For whereas our Sabbath day beares the name of the Sun Munday of the Moone Tuesday of Mars Wednsday of Merourie c. they were divided to the number of Feriae or holydayes and called the first second third fourth fifth and sixt feria after the same manner as the Hebrews had distinguished their dayes by the names of Sabbaths c. So he Thus was this Reformation then undertaken And for a time it took place and prevailed as appeares by the language of the Ancients And to this day it yet obteineth amongst the Ecclesiasticks of the Church of Rome who in matters Ecclesiasticall still observe the same stile secundia feria tertia feria so post dominicam the second third fourth day viz from the Lords day And if this language be fittest in divine as at all hands it is confessed why not in Civill matters also Obj. 7. But there are greater matters in hand then this Ans. 1. There are so And would to God they did not stick there O let not that hand prove a mortua manus May we see them either once done or in earnest in doing 2. But while those {non-Roman} {non-Roman} {non-Roman} {non-Roman} {non-Roman} the neightier things of the Law or Gospel are in the eye let not lighter things be cast behind the back These things ought you to have done and not to leave the other undon Mat 23. 23. 3. But whether the taking away of Idolatrous monuments be so slight a matter let Scripture be judge Deut. 12. 2. 3. aliis 4. Nay whether in the busines of Reformation these should not be looked at in the first place In the beginning of true Religion saith one is Repentance from dead
works Heb 6. 1. So in constituting of Gods true worship and service it is a fit method to begin with the abolishing of Idolatrous Monuments For what agreement hath the Temple of God with Idols 2 Cor. 6. 16. This is Moses's or rather Gods method saith the same Author writing upon that 12th of Deut. verse 3. And this hath hitherto been your method Your work of Reformation hath begun at the same end in taking away some at least supposed Relicks of Superstition And why may not Idolatrous dedication of dayes and moneths come in the number The Christian dedication of some dayes to the memorie of Apostles Saints and Martyrs you have alreadie by your Authoritie made null And why should all the rest be left undone an Heathenish dedication to the memorie and honour of abominable Idols Thus have I thrice noble and Illustrious Senatours freely and plainly represented unto you this so just a greivance And what now remaines but that I should herein bespeak your zeale for God Which that I may set an edge upon I shall onely set before you what God himself sets before his people by way of Evangelicall promise Zach. 13. 2. It shall come to passe in that day saith the Lord of hosts that I will out off the names of the Idols of the Land Hos. 2. 16. I will take away the names of Baalim out of her mouth aad they shall be no more remembred by their name This hath God promised to do for his Church under the Gospel and this he will do May you have the honour and happinesse to be instrumentall in promoting this designe in this Kingdome Which in the specified particular you may effect with as great facilitie as your Remembrancer moove it It is but your Fiat who will contradict or oppose it Not any who either have or pretend to tender consciences Having so expresse a precept to aw them they dare not Not others having such precedents a Prelate and a Prince both so great and so good to go before them they will not Qu. But what names shall be given to the one and the other Ans. Here I shall not take the bouldnesse to prescribe What names you please so they be Innocent But what fitter can there be then what Scripture it self puts into our mouths The first second third day or moneth This was the language both of the old Testament and new And why should any be curious in seeking for any other True it is the first day of the weeke so called before {non-Roman} {non-Roman} {non-Roman} {non-Roman} {non-Roman} Matth. 28. 1. Mar. 16. 2. 9. it hath obteined a peculiar denomination Dies dominica The Lords day so stiled not without a divine approbation from the Resurrection of Christ upon that day Let this Queen this Ladie and Mistresse this cheif of dayes retaine her own stile In the mean time if the other dayes as hand-maids in reference to her beare onely these simple notes of distinction as before they did in reference to the Sabboth it will be an honour to her and no injurie to them In like manner for Moneths What need they say other names then their numer all distinctions These content some of them September the seventh Moneth October the eight November the ninth December the tenth And why not the rest Obj. But the Jews and others names for their moneths Ans. True they had so at least for some of them And that not onely after their return from Captivitie as Paulus Bugensis Pererius Calvin and our Goodwin would have it but before also In their returne from Babylon as it is hard to come out of Babylon not to retaine something of Babylon they brought diverse Chald●e or Persian names along with them by which afterwards they called their Moneths These we shall meet with in the books writen after the captivity Canonical and Apocriphal But besides these they had other Hebrew names some of which we are sure were in use before Of them our English new Annot reckons up 6 viz Abib their first Moneth answearing to part of our March and Aprill at which time they began their yeare about the Spring Equinoctiall as we do ours Exod 12. 2. and 13. 4. Their second Zif 1. King 6. 1. Their seventh Ethanim 1 King 8. 2. Their eight Bul 1 King 6. 38 Their ninth Chisle● Zach 1. 1. Nehe 1. 1. Their eleventh Sebat Zach 1. 7. Hebrew names all saith the Note though others question some of them And these we may look upon not meerly as Appellatives as the aforesaid Authors would have it describing and setting forth the properties of those severall seasons but as proper names given to those Moneths for distinctions sake Now if it shall be thought expedient to give the like names to Moneths amongst us so they may be as inoffensive in their signification as those names were I shall be far from quarrelling it Those Hebrew names I meane As for the other there are some of them that stand too like some of ours seeming to carrie with them an Idolatrous tang But for the Hebrew names we shall find them Innocent All taken from some naturall properties in those Moneths as Abib which signifieth Spica or arista virens a green eare of Corne Levi 2. 14. Spica tenera because in that Moneth with them their Barlie began to be eared Exod 9. 31. So Zif signifying Brightnesse or Beautie because then their plants were in their cheife splendour and began to be beautified with buds and blossomes Ethanim Ripenesse or strength because fruits were then brought to their full maturitie Bul fading because then began the fall of the leafe Chislen variable or tempostuous So is the weather in that Moneth Sebat a dry stick or staffe because such are the trees in that Moneth seare and drie Such were those names each yeelding a naturall reason for its imposition Now shall the like names be imposed upon Moneths and Dayes too with us they shall never set an edge upon my teeth in the pronunciation of them But this Circumstance together with the substance of the Motion it self I shall humblie leave at the door of your great Synedrion Where if amongst the croud of many other Motions and Petitions of like nature it chance to be smothered and dye yet shall I have what to me will be an aboundant recompence for my paper ink and time Liberavi animam In discharging of my duty to God and you I have freed my own soule and shall pray for Yours resting Your unworthy Remembrancer content to be of no name so as Moneths and Dayes may be freed from Idolatrous names FINIS Imprimatur Joseph Caryl March 10th 1647. a Verst●gans Antiquities ca. 3. b Versteg ibid. c Camb. Brit. de Saxonibus d Versteg ibid. e Cambd. Brit. de Danis f Cambd. g Verstegan h Verstegan Ad●ian Iunius Nomenclat History of Times translated out of Pedro Mexio c. l. 6. c. 6. Lyra ad loc. Aug. Enarr in Ps. 93. in Titul. Cajetan in Exod. ●3 13. Calv. ad loc. Dr. Willet ad loc. Cajet. Simler adloc Isa. 64. 1. ●Thes 5. 22. Aug. ubi suprà * Genev. {non-Roman} {non-Roman} {non-Roman} {non-Roman} {non-Roman} non est idem quod pagus Latine sed collis autrupes locus ve immens Lorinus ad loc Engl N Annot. in Deut. 12. 3. 2 Kin. 18. 5. 2 King 7. 2. Luk. 23 34. History of ancient Times l. 6. c. 6. Aynsworth Expos in Den 12. v. 3. Dr. Willet in Exod. c. 12. q 4. c. 13. q 4. Goodwin Moses Aaron li 3. cap. 1. English New Annotat. in 1 King 6. 1. Vid. Dr. willet ubi suprà Thamuz mensis quartus â Tammuz Idolo spurcissimo cui eo mense festum celebrebatur Ezek. 8. 14. Vid. Iun. ad loc. Buxtorf lexi● Buxtorf ibid. New Annotat. ubi supra