Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n call_v day_n week_n 21,908 5 10.6544 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A71329 Here after foloweth the prymer in Englysshe sette out alonge, after the vse of Sarum. 1538; Book of hours (Salisbury). English Catholic Church. 1538 (1538) STC 16004; ESTC S105507 112,078 275

There are 17 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

archbysshoppe xvj   f saynt Newe bysshoppe xvij xvij g octa of saynt Martyn xviij vj saynt Elizabeth xix   b saynt Edmunde kynge xx xiiij c Presentacyon of our Lady xxj iij d saynt Cecily virgyn and martyr xxij   e saynt Clement bysshop of rome xxiij xj f saynt Grysogony martyr xxiiij xix g 〈…〉 xxv   saynt Lini bysshoppe of Rome xxvj viij b saynt Agricole and vital xxvij   c saynt rufe martyr xxviij xvj d saynt saturne Uigyll xxix v e xxx Decembre The yere by Decembre taketh his ende And so dooth man at thre score and twelue Nature with aege wyll hym on message sēde The tyme is come that he must go hym selue 〈…〉   f saynt Loye bysshoppe i 〈◊〉 g saync lybane ij ij A deposicyon of saynt osmunde iij x b saynt Barbara virgyn iiij   c saynt Sabba abbot v xviij d 〈…〉 vj vij e octaues of saynt andrewe vij   f 〈…〉 viij 〈◊〉 g saynt Cypryan abbot ix iiij saynt Eulalie x   b Damase bysshoppe of Rome xi xij c ¶ 〈…〉 xij i d saynt lucy vyrgyn xiij   e othilie virgyn xiiij ix f saynt valery bysshoppe xv   g ¶ 〈…〉 xv● xvij saynt lazarus bysshoppe xvij vi b saynt Gratian bysshoppe xviij   c saynt venyce virgyn xix xiiij d saynt Iulyan martyr xx iij e 〈…〉 xxi   f xxx martyrs xxij xi g vyctory virgy● xxiij xix Uigyll xxiiij   b 〈…〉 xxv viij c 〈…〉 xxvj   d 〈…〉 xxvij xvi e 〈…〉 xxviij v f 〈…〉 xxix   g ●ranslacyon of saynt Iames xxx xiij saynt Syluester bysshop of Rome xxxi ●Not● the golden nombre that is writen after the sayntes on the ryght hande in the moneth of 〈…〉 and 〈…〉 And the sonday nexte after the goldē nōbre for the yeare shall be 〈…〉 ¶ 〈…〉 ¶ 〈…〉 I Am Sonday mooste honorable The heed of al the weke dayes That day all thynges laborable Ought for to res●e gyue prayse To our Creatour that alwayes wolde haue vs reste after trauayle Man seruaunt and thy beaste he sayes And the other to thyne auayle ¶ 〈…〉 Monday men ought me for to call In whiche good workes ought to begynne Hearynge masse the fyrste dede of all Intendynge for to flee deedly synne This worldly goodes truely to vynne with labour and true exercyse For who of good workes can not blynne To his rewarde shall vynne Paradyse ¶ 〈…〉 I tuesday am also named of Mars Called of goddes armypotent I loue neuer for to be scars Of workes but alwayes dylygent Stryuynge agaynste lyfe indigent Beynge in this worlde or elles where ●o serue our lorde with good intent As of duety we are bounde here ¶ 〈…〉 wednesday sothely is my name A mydes the weke is my beynge wherin all vertues dothe frame By the meanes of good lyuynge I do remembre the heuenly kynge That was solde in my season I do worke with true meanynge Hym for to serue as it is reason ¶ 〈…〉 I am the me●yest of seuen Called thursday verely In my tyme the kynge of heuen Made his souper merely In forme of breade gaue his body To his Apostles as it is ●layne And then washed theyr fete mekely And went to Olyuet mountayne ¶ 〈…〉 Named I am deuoute fryday The whiche careth for no delyte But to mourne fast deale and pray I do set all my hole appetyte To thynke on the Iues dyspyte Howe they dyd Chryste on the tre rent And thynkynge howe I may be quyte At the dredefull Iudgement ¶ 〈…〉 Saterday I am comynge laste Trustynge on the tyme well spent Hauynge euer mynde stedfaste On that lorde that harowed hell That he my synnes wyll expell At the instaunce of his Mother whose goodnesse dothe farre excell whome I serue aboue all other amen The commaundementes of 〈…〉 gyuen by Moyses and expounded by 〈…〉 to our Mother tongue very necessarye and expedyent for Youthe and all other for to lerne and to knowe ¶ 〈…〉 I Am the Lorde thy god whiche haue brought the out of the lande of Egypt and out of the house of bōdage 〈…〉 Thou shalte haue none other goddes ī my syght 〈…〉 Thou shalte make the no grauē Ymage neyther any similitude that is ī heuē aboue or in the earthe beneathe or in the water that is beneath the earthe Se that thou neyther bowe thy selfe to them neyther serue them For I the lorde thy god am a gelouse god vysite the synne of the fathers vpō the chyldrē vnto the thyrde and fourth generacyō of them that hate me and yet shewe mercye to thousandes amōge thē that loue me and kepe my commaundementes 〈…〉 Heare Israell our lorde god is one lorde and thou shalt loue thy lorde god with all thy herte with all thy Soule with all thy mynde and with ali thy strength Thou shalte worshyp thy lorde god hym onely shalte thou serue ¶ 〈…〉 ●Hou shalt not take the name of the lorde thy god in vayne For the Lorde wyll not holde hym gyltlesse that taketh the name of the lorde his god in vayne 〈…〉 ●Ye haue herde howe it was sayde to thē of olde tyme. Thou shalt not forsweare thy selfe but shalte performe thyn othes to the Lorde ●say vnto you sweare not at all neyther by heuē for it is goddes seate nor by the earth for it is his fote stole neyther by Ierusalē for it is the Citye of y e great kynge Neyther shalt thou sweare by thy heade bycause thou canst not make one whyte heare or a blacke But let your communicacyon be yea eya nay naye for what soeuer is more then that commeth of euyll ¶ 〈…〉 ●Emembre the Sabbath daye that thou sanctify it 〈…〉 Syxe dayes mayste thou labour and do all that thou hast to do but the seuenth daye is the Sabbath of the Lorde thy god In it thou shalte do no maner worke neyther thou nor thy sone nor thy doughter neyther thy manseruaunt nor thy mayde seruaunt nor thy catell nor yet the straunger that is within thy gates For in syxe dayes the Lorde made heuen and earth and the see and all that is in them and rested the seuenth day wherfore the Lorde blessed the seuenth daye halowed it 〈…〉 It is lefull to do a good dede on the Sabbath day For the sone of mā is lorde euen of the Sabbath day The Lorde sayth by his prophet 〈…〉 That his sabbath is halowed and kepte when we rest and cease to do our owne wyll to folowe oure owne wayes to speake our owne wordes when we in worde thought and dede fulfyll his well I say not ours and when we suffer hym to do his workes in vs that at the last we may come to that Sabbath and true reste euen eternall lyfe whiche Chryst the Lorde of the sabbath hath opteyned for vs by his blode ¶ 〈…〉 ●Onoure thy Father and thy Mother that thy dayes may be longe in the lande whiche the lorde thy god gyueth the. ●onour
earth all the partes therof feare the. ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●t it was in the begynnyge as it is nowe and euer shall be So be it 〈…〉 enedicite om●a opera domini ¶ ●Rayse ye the lorde all his workes prayse ertolle hym for euer ●e angelles prayse the lorde ye heuens prayse the lorde ●e waters al that are aboue heuen prayse the lorde all the powers of the lorde prayse ye y e lord ●he sonne the moone prayse ye the lorde starres of the fyrmament prayse ye the lorde ●he ravgne and the d●we prayse ye the lorde all the wyndes of god prayse ye the lorde ●●e● and heate magnifye ye the lorde wynter and sommer prayse ye the lorde ●oysture ye hoore frostes prayse ye the lorde frost and colde prayse ye the lorde ●se and ●●owe prayse ye the lorde nyghtes and dayes prayse ye the lorde ●yghte and darkenes prayse ye the lorde lyghtnynge and cloudes laude ye the lorde ●he earth mought prayse the lorde laude and extolle hym for euer ●ylles and mountaynes prayse ye the lorde all that spryngeth vpō the earth laude ye the lorde ●e welles and sprynges prayse the lorde sees flodes prayse ye the lorde ●hale fysshes and all that moue ī the waters prayse ye the lorde all byrdes of the ayre prayse ye the lorde ●ll beastes bothe wylde and tame prayse the lorde ye chyldren of men prayse the lorde ●et Israel prayse the lorde laude hym and ex●oll hym for euer ●epreestes of the lorde prayse the lorde ye serua untes of the lorde prayse the lorde ●espirites and soules of ryghtwysemen prayse the lorde ye holy meke in herte prayse the lorde ●nania Azaria Misael prayse ye the lorde lau de and extolle hym for euer ●lesse we the father the sone w t the holy ghost prayse we hym and serue we hym euermore ●lessed arte thou lorde in the fyrmament of heuyn thou arte prayse worthy gloryous and magnifyed worlde without ende ●audate dn̄m de celis ●Rayse ye the lorde of heuyns prayse ye hym in the hygh places ●rayse ye hym all his aungelles all his powers prayse ye hym ●rayse ye hym Sonne and moone all starres lyght prayse ye hym ●he hyghest of h●uyns prayse ye hym and the waters that are aboue the heuyns let thē prayse the lordes name ●or by his worde all thynges were made by his commaundemen ▪ all thynges were created ●e hath stablysshed them euerlastyngly and in to the worlde of worldes he hath set a lawe that shall not exspyre ●rayse the lorde ye dragons and al depnesses of the earthe ●yer hayle snowe yse stormes of wyndes that do his commaundement ●oūtaynes and all lytell hylles wodde bearyng fruyte and all Cedre trees ●eastes and all maner of Catell serpentes and fethered foules ●ynges of the earth and all people princes and all iudges of the earth ●achelers and maydens olde men and yonge let them prayse the name of the lorde for the name of hym onely is e●alted ●he knowledge of hym is aboue heuyn earth he hathe exalted the horne of his people ●aude be vnto al his sayntes to the sones of Israel to the people approchynge vnto hym ●antate domino ●Yng ye vnto the lorde a new song praysed be he in the congregacyon of sayntes ●et Israel reioyce in hym that made hym and let the sones of syon triumphe in theyr kynge ●et thew prayse his name with daunsynge let them syng vnto hym with tympany and harpe ●or the lorde is well pleased with his people hath exalted the lowly into saluacyon ●ayntes shall triūphe ī glorye they shall make ioye in theyr chambres ●he prayses of god shal be in theyr mouthes two edged swordes in theyr handes ●o do vengeaunce amongest nacyons correccyons amongest people ●…o bynde theyr kynges in fetters and theyr nobles in manacles of yron ●or to execute on them the iudgement wryten this is glory vnto all his sayntes ●audate dn̄m in sanctis 〈◊〉 ●Rayse the lorde in his sayntes prayse hym in the fyrmament of his power ●rayse hym in his strenght prayse hym accordynge to the almyghtynes of his power ●rayse hym with the sounde of a trompet prayse ye hym with harpe and lute ●rayse hym with tympany and daūsynge prayse hym with rebeckes and organs ●rayse hym with clarysymbals wel soundynge prayse hym with symbals of swetnesse let euery spyryte prayse the lorde ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 wonderfull exchaunge The creatour of mankynde takynge vpon hym a lyuynge body hath not disdayned to be borne of a virgyn And he beyng made man without seede of man hath commytted vnto vs his godhed 〈…〉 aria virgo semper ●Irgyn Mary reioyce alway whiche hast borne Chryste the maker of heuen erth for out of thy wombe thou hast brought forth the sauyour of the worlde Thankes be to god ¶ 〈…〉 gloriosa femina ●Gloryous floure of womanhed Aboue the starres inthronysed Thyne holy brestes haue nourysshed That lorde that the hath created ●ur health lost by Eues offence Thy godly fruyte doth recompence For vs in heuyn to haue ingredience Thou wast a wyndowe by prouydence ●hou arte the dore of the heuynly kynge And the gate of lyfe resplendysshynge Syns that a virgyn lyfe doth brynge Ye redemed people reioyce and synge ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore ●lory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it ●…od hathe her chosē all other before ●…nd causeth her to dwell with hym for euermore 〈…〉 gloryous mother of god ¶ 〈…〉 ●Lessed be the lorde god of Israel for he hath visyted and redemed his people ●nd hath raysed vp an horne of saluacyon vnto vs in the house of his seruaunt Dauid ●uyn as he promysed by the mouthe of his holy prophetes whiche were syns the worlde began ●hat we shuld be saued from our enemyes and from the handes of all that hate vs. ●o fulfyl the mercy promysed to our fathers to remembre his holy testament ●o perfourme the othe whiche he sware to our father Abraham that he wolde gyue vs. ●hat we delyuered out of the hādes of oure ene myes myght serue hym without feare ●n holynesse and ryghtwysenes before hym all the dayes of our lyfe ●nd thou chylde shalte be called the prophet of the hyeste for thou shalte go before the face of the lorde to prepare his wayes ●o gyue knowledge of saluacyon vnto his people for the remyssyon of theyr synnes ●hrough the tendre mercy of our god wherby the day spryng from an hye hath visyted vs. ●o gyue lyght to them that syt ī darkenes and in the shadowe of death and to guyde our feete in to the way of peace ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it
of his hāde mayden beholde now from henseforth shall all generacyons call me blessed ●or he that is myghty hath done to me great thynges and blessed is his name ●nd his mercy is always on thē that feare hym throughout all generacyons ●e hath shewed strēgth with his arme he hath scatered them that ar proude in the ymagynacyō of theyr hertes ●e hathe put downe the myghty from theyr seates and hath exalted them of lowe degre ●e hath fylled the hungrye with good thynges and hath sent away the ryche empty ●e hath remembred mercy and hath holpē his seruaunt Israel ●uyn as he promysed to our fathers Abraham and his sede for euer ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 oly Mary socoure the myserarable encourage the weyke spyryted recomforte the sorowfull pray for the people make intercessyon for the clergye and be a meane for the deuoute womankynde ●orde heare my prayer And gyue hearynge vnto my clamour ¶ 〈…〉 ●Raunt we beseche the lorde god that thy seruaūtes may enioye cōtynuall helth both of body soule throughe the gracyous ītercessyō of y ● blessed virgyn mary thy mother that we may be delyuered frō this ꝓsent heuynesse and to haue the fruycyō of eternall gladnes By Chryst our lorde Blesse we the lorde Thanke we god ¶ 〈…〉 ●He dead corps of Chryst that blessed man From the crosse was losed and takē away At euynsonge tyme but alas where was then His crowne of glory and great strēgth that day Full preuyly within the godhed it lay Yet wolde he his cruell death suffre thus The true medecyne of lyfe to brynge vs. 〈…〉 Uve worshyp the Chryst with prayse and benedyccyon 〈…〉 or thou redemyddest the worlde frō al afflyccyon ●Orde Iesu Chryst sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse and death betwene thy iudgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuyng mercy grace to the deade pardon and rest to thy holy Churche peace and concorde and to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest reygnest god with the father and the holy ghost worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of paradyse So be it ¶ 〈…〉 UIth motherly pitye in hert inclosed Her chyldes dead body she gan beholde At euynsonge tyme from the crosse was losed That heuynly pledge in armes she gan folde She wept and kyst his mouth an hundred folde The teares so habundaunt frō her eyes twayne Fell that they were all his body lyke rayne 〈…〉 Uve do prayse the do pray the mother of god moost mercyfull ●Hat thou intende vs to defende from deathe that is most sorowfull ¶ ●Oly lorde Iesu sone of the moost swete virgyn Mary whiche suffered death for vs vpon a crosse shewe vnto vs thy mercy graunt vnto vs and vnto all that deuoutely haue in remembraunce the compassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe in this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the worlde to come Uvherin thou doost lyue and reygne one god with the holy ghost worlde without ende So be it ●he dolorous cōpassyō of goddes mooste swete mother brynge vs to the blesse of almyghty god the father So be it The Complyn ¶ 〈…〉 ●His worde Complyn is no more to saye but an accomplysshement or fulfyllynge And for so moche as of al the seruyces that ar dayly done in the Churche this is the last therfore is it called cōplyn as who shulde say that in the same all the hole seruyce of the daye is fully cōplete and ended ●s it was in the begynnynge as it is nowe and euer shall be So be it 〈…〉 et vs with all sque quo domine 〈…〉 ●Owe longe lorde wylte thou forget me for euer howe longe wylte thou turne away thy face from me ●ow longe shal I haue troublous thoughtes in my soule and heuynes in myn hert day by day ●owe longe shal myne enemy be exalted ouer me beholde and heare me o lorde my god ●llumyne myne eyes least I slepe any tyme in death that myne enemye neuer saye I haue preuayled agaynst hym ●hey that trouble me wyll reioyce yf I be cast downe but I haue trusted in thy mercy ●yn hert shal reioyce in thy saluacyon I shal synge to the lorde that gyueth me benefytes and shall prayse the name of the moost hygh lorde ●lory be to the father to the sone and to the holy ghost ●s it was in the beginnynge as it is nowe and euer shal be So be it ●udica me deus ●Udge me o god discerne my cause against the vnholy people from a man vniuste and disceytfull delyuer me ●or thou o god arte my fortresse why haste thou forsaken me wherfore do I go al sorowfull whylst myne enemy doth vexe me ●ende forth thy lyght and thy trueth they haue ledde me and brought me in to thy holy hyll and thy habytacyons ●nd I shall entre vnto thyne aulter to god y ● reioyseth my youthe ●shall prayse the w t harpe o god my god why arte thou heuy o my soule and why doest thou trouble me ●ruste in god for yet shall I prayse hym the sauynge health that I loked for and my god ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●epe expugnauerunt ●Ftsones haue they assayled me euyn from my youth let Israel now tell it ●ftsones haue they assayled me euyn from my youth and yet coulde they not ouercome me ●pon ny backe haue synners buylded they haue prolonged theyr wyckednes ●he ryghtuous lord shall cut a sōder the neckes of synners let all be confounded turned backe that hate Syon ●et them be made as the thatche of houses that dyd wyther before it was plucked vp ●herof he that shall mowe hathe not filled his hande nor he that shall gather gleanes his bosome ●nd they that passed by sayde not the blessynge of the lorde lyght vpon you we do blesse you in the name of the lorde ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it omine non est exaltatum ●Orde my herte is not exalted neyther be myne eyes set a lofte ●eyther haue I walked in great thynges ne in meruayles aboue me ●f I dyd not thynke mekely but haue exalted my soule ●s a weanlynge is from his mother so let my soule be rewarded ●et Israel truste ī the lorde frō this tyme forth and euermore ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall
god that takest awaye the synne of the worlde Heare vs lorde ●ambe of god that takest awaye the synne of the worlde Spare vs orde ●ambe of god that takest awaye the synne of the worlde Haue mercy on vs. Lorde haue mercy on vs. Chryste haue mercy on vs. Lorde haue mercy on vs. Our father And leade vs not But delyuer vs from all euyll 〈…〉 ●orde shewe ●s thy mercy 〈…〉 And gyue vs thy fauynge health 〈…〉 ●nd let thy mercy come vpon vs. 〈…〉 Thy sauyng helthe accordynge to thy promyse 〈…〉 Uve haue offended with our fore fathers 〈…〉 Uve haue done wronge and committed iniquyte 〈…〉 orde do not w e vs accordynge to our synnes 〈…〉 Neyther rewarde thou vs after our vngodlinesse ●…orde let vs pray for euery degre of the chyrche 〈…〉 Let thy preestes do on iustyce and let thy sayntes reioyce 〈…〉 ●or our brothers and ●ysters 〈…〉 Saue O god thy seruaūtes bothe men womē that truste in the. 〈…〉 et vs pray for all chrystē people 〈…〉 Lorde saue thy people blysse thyn herytage rule thē exalt them euer more ●…orde sende peace through thy vertue 〈…〉 And great haboūdāce ī euery place ●he soules of all thy seruauntes bothe mē and women may rest in peace ●…orde heare my prayer 〈…〉 And gyue hearrynge to my clamour ¶ 〈…〉 ●Od to whome it is appropried to be mercyfull euer and to spare take our prayer let thy mercyfull pyte assoyle them that are bounde with the chayne of synnes By Chryst our lorde So be it ¶ 〈…〉 ●Lmyghtye eternall God whiche alone doeste great wonders graunt vnto thy ser uauntes the bysshops and to all congregacyons commytted vnto them the spiryte of grace And to the ende that they may please the powre on them the pe●petuall dewe of thy benediccyon By Chryste our lorde ¶ 〈…〉 ●God whiche doest infude the gyftes of charite ī to the hertes of the faythfull through the grace of the holy ghoste graunt vnto thy seruauntes both men and women for whome we pray vnto thy mercy helth of body soule that they may loue the with all theyr power and perfourme with all loue the thynges that be pleasynge to the. By Chryste our lorde ¶ 〈…〉 O God from whome all holy desyres all good counselles and all iuste workes do procede gyue to vs the same peace which the worlde can not gyue that oure hertes beynge obedyēt to thy commaundemētes and the feare of our enemy ●s taken awaye our tyme may be peasyble through thy proteccyon By Chryste our lorde ¶ 〈…〉 ●Orde we beseche the to shewe vnto vs thyne vnspeakeable mercye that thou bothe purge vs frō all our synnes and mercyfully delyuer vs frō the payne that we deserue for the same By Chryste our lorde ¶ 〈…〉 O God that arte creatour and redemer of all faythfull people graunt vnto the soules of al true beleuers beynge deade remyssyon of al theyr synnes that through deuout prayers they maye attayne thy gracyons pardon whiche they haue alway desyred By Chryste our lorde ¶ 〈…〉 ●Orde god of hostes kynge moost myghty stronge by whom kynges do reygne and in whose h●des are the hertes of all kynges graūte vnto thy well be loued seruaunt Hour kynge contynuall health of body soule that his herte alwayes enclynynge 〈◊〉 holsome and godly cou●selles the enemyes of the commen welth beyng vanquy●…ed w● maye longe e●oye vnder hym perpetuall peace and brotherly concorde By C●ry●●e our lorde ¶ 〈…〉 ●Or thy p●tye Lorde we beseche the to lose the bōde of all oure synnes through the prayer of the blessed and gloryous euerlastynge mayde Mary with all thy sayntes kepe vs thy s●ruauntes and our kynge and all chrysten people in all holynesse all that by kynrede of bloude or by familiarite or by confessyon and prayer be ioyned with vs ●●●nse them lorde of all vyces lyghten theym with vertues peace and helth gyue vnto vs put from vs all our enemyes aswell they that be visyble as muysyble gyue thy charyte to our frendes and to our enemyes health to all chysten men quycke and deade graūte lyfe and endeles reste By Chryste our lorde ¶ 〈…〉 ●Hroughe the merytes intercessyons prayers and suffrages of all these holy aūgelles patriarkes prophetes apostles euaungelystes martyrs confessours virgyns and all thy elccte seruauntes moost mercyfull lorde powre in to oure hertes a foūtayne of teares to the ende we may perfytly knowe the offence of o●re cōs●yence and that we maye truely co●fesse before the the defaultes of oure actes commytted and through the lyberalyte of thy grace to haue assured pardō therof By Chryste our lorde So be it ¶ 〈…〉 ●Llumynate myne eyes to the ende I neuer s●epe ī darken esse leste myne enemyes saye at any tyme I haue preuayled agaynst hym 〈…〉 ●orde I commende my soule in to thy handes 〈◊〉 lorde very god thou hast redemed me 〈…〉 I haue spoken with my tongue lorde gyue me knowledge of myne ende 〈…〉 ●nd the nombre of my dayes what it is that I may knowe howe moche I lacke 〈…〉 ●orde thou haste brokē my bondes I shall gyue vnto the a sacryfyce of prayse shall call vpō the name of the lorde 〈…〉 ●efuge is takē from me and there is none that seketh my lyfe 〈…〉 I haue cryed vnto the o lorde I haue sayd thou art my hope and my porcyon in the lande of the lyuynge 〈…〉 ●ake in me a sygne of goodnesse that they whiche hate me may se it be confounded for thou lorde haste holpen me and conforted me 〈…〉 ●orde the lyght of thy countenaūce is marked vpon vs thou hast made myne herte ioyfull ●lory be to the father ●…s it was in te ●Esu sone of god maker of all thynges helpe me to the ende I delyte not in vayn thoughtes Our father whiche art in he●yn Hayle Mary full of grace ●Esu sone of god which heldest thy peace before a iudge kepe my tongue vntyl I haue deuysed howe and what I shall say Our father whiche art Hayle Mary full of grace ●Esu sone of god whiche was bounde rule myn hādes and all my membres to the ende my workes may come to a good ende So be it Our father which Hayle Mary full of grace ●…ryse lorde and helpe vs. 〈…〉 And for thy names sake delyuer vs. 〈…〉 ●Beseche the lorde Iesu cause me to haue in thy loue a meane without measure and affeccyon without meane alongynge without ordre a burnynge without ceasynge So be it I beleue in god the father almyghty The Dirige ¶ 〈…〉 ●He makynge of this seruyce that we call Dirige some do ascrybe to saynt Isodore and some to saynt Gregory but whether of them it was forceth not moche for certeyn it is that al that is cōteyned therm the collettes except may as well be a●plyed for the lyuyng as for the dead Yet as Platina ●ryteth Palagius bysshop of Rome dyd fyrst ordeyne the commemoracyon or prayenge for the dead Uvhiche thyng after
vnryghtwysenes And of my synne make me clene and pure For to the onely by great vngodlynes I haue offended herof am I sure And put my soule in ryght harde aduenture Thy maiesty therfore I besech of thy goodnes To take clene away my synne and wyckednes 〈…〉 leasynge be it ●xpectans expectau● TIth longe awayt I loked after the lorde and he intended vnto me ●nd he herde my prayers he brought me out of the lake of mysery and from the muddy clay ●nd set my feete vpon a rocke and directe my steppes ●nd he put ī to my mouthe a newe songe a ver se vnto our god ●any shall se and shall feare and shall truste in the lorde ●lessed is the man whose hope is the name of the lorde and hath not regarded vanites false madnesses ●any meruayles haste thou done o lorde my god and thy dysposy●yons there is none that is lyke vnto the. ●haue tolde forth and spoken they are multiply●d aboue nombre ●aryfyce and offerynge thou woldest not verily thou hast made myne eares parfyte ●nd burnt offeryng for synne y u hast not req ired then sayd I lo I come ●n the begynnyng of the boke it is wrytē of me that I shall do thy wyll for so wolde I my god haue thy lawe in the myddest of myn hert 〈…〉 haue declared thy iustyce in a great congrega cyon lo I shall not holde ī my lyppes lorde thou knowest 〈…〉 haue not hydden thy ryghtuousnes ī my herte I shewe thy trueth and thy saluacyon 〈…〉 haue not keptesecrete thy mercie thy trouth from a great company ●ut y u lorde do not estraunge thy mercyes from me thy mercy thy trouth haue euer defēded me ●or myscheues innumerable haue compassed me my wyckednesses haue caught me I was not able to se them ●hey are multyplied mo then the heere 's of my heade and my herte hath fayled me ●et it be thy pleasure o lorde for to delyuer me lorde haue regarde to helpe me ●onfounded and afrayde be they that seke my lyfe for to take it away ●et them be turned backewarde and affcayde that mynde to do me harme ●et them incontynent beare away theyr confu syon that speake to me in scornfull wordes ●et all that seke the reioyse be glad of the let all that loue thy sauynge health say the lorde be magnyfyed ●veryly am a beggar and poore the lorde is myndefull of me ●hou arte my helper and protectoure o my god tary not ●orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 leasynge be it vnto the o lorde for to delyuer me lorde haue regarde to helpe me 〈…〉 eale my soule 〈…〉 eatus qui intelligit ●Lessed is he that consydereth the nedy and the poore in the euyll day the lorde shall delyuer hym ●he lorde shall preserue hym refresshe hym and make hym fortunate in the earth and shall not delyuer hym to his enemyes ●he lorde shall succour hym lyenge diseased in his bedde all his estate thou hast chaunged ī his infyrmyte ●sayd lorde haue mercy on me heale my soule for I haue trespassed to the. ●yne enemyes spake euyll vnto me sayēg whē shal he dye that his name may perysshe ●nd though he entred in for to se he spake vanites his hert gathered mischeyf vnto it self ●eyssued forth and spake to the same purpose ●gaynst me dyd al myne enemyes murmure agaynst me haue they ymagyned mycheyf ●hey haue deuysed an vntrue sayenge by me shal he that slepeth haue no help to ryse agayn ●or a man pretendynge peace vnto me in who me I trusted whiche hathe eaten of my breade made greate meanes to supplante me ●ut thou lorde haue mercy on me restore me and I shall requyte them ●n that they haue perceyued that thou fauourest me that my enemy shal not trysiph vpon me But for my innocency thou hast defended me hast made me sure in thy syght for euer Blessed be the lorde god of Israel worlde with out ende So be it ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 Heale my soule lorde for I haue synned agaynst the. 〈…〉 My soule thrysted ●uēadmodū desyderat ●Uyn as the harte longeth after the fountaynes of waters so doth my soule longe after the o god ●y soule hath thrysted after god the lyuynge fountayne when shal I come and appere before the face of god ●y teares were to me day nyght ī steade of bre ade whylst it is dayly sayd vnto me wher is thy god ●hese thynges I call to mynde cast it in my thought because I shall deꝑte in to a place of meruaylous habitaciō euyn vnto y e house of god ●vhit a voyce of gladnes and confessyon lyke the sounde of one that banketteth ●vhy arte thou sorowfull my soule why doest thou trouble me ●ruste in god for I shall euer cōfesse hym that gyueth heath vnto me and is my god ●he foule within my self is troubled therfore I shall haue the in mynde in the lande of Iordā the lytle mountayne of Hermon ●epenes calleth vpon depenes with the noyse of thy watercourses ●ll thy raynes thyfloodes haue rōne ouer me ●n the day the lorde hath sent forth his mercy and in nyght his songe ●n me is prayer to the god of my lyfe I shall say vnto god thou arte my defender ●hy hast thou forgoten me why do I go also rowful whylst myn enemy doth afflycte me ●hylst my bones are brokē myne enemyes that trouble me haue cast it in my teeth ●hylst they saye to me euery daye where is thy god ●hy arte thou sorowfull my soule why troublest thou me ●ruste in god for yet I shall make knowledge to hym that he is my sauyour and my god ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them ●…y soule thyrsted for god thely uynge fountayne when shall I ones come and appere before the face of god 〈…〉 Lorde gyue them eternall reste 〈…〉 And let contynuall lyght shyne vn to them Our father And leade vs not But de lyuer vs. ¶ 〈…〉 ●y spyryte god wote is weykened wonders sore My tyme ī this world but very shorte vayne is And saue a poore graue get I now no more My synne is not great and yet to me remaynys Nothynge at all saue greuous bytter paynes But yet helpe me o lorde and let me by thesyt And for al myn enmyes I force not thē a whyt My lyues dayes be passed cleane away The thoughtes whiche were wont to trouble so my mynde The darke nyght haue turned in to the clere daye And after darkenes I hope yet lyght to fynde But yf I contynue thus synfull styll and blynde In contynuall darkenes my lodgynge thē I ma ke And hell for my dwellynge house nedes must I take I spake to the earthe that vyle was and rotten Sayn gthou art my father and thou my mother And to the wormes in
Syon tryumphe in theyr kynge ●et them prayse his name with daunsyng let them synge vnto hym with tympany an harpe ●or the lorde is well pleased with his people hath exalted the lowly in to saluacyon ●ayntes shall tryumphe in glorye theyr shall make ioye in theyr chambres ●he prayses of god shall be in theyr mouthes two edged swordes in theyr handes ●o take vengeaunce amonge nacyons and correccyons amonge people ●o bynde theyr kynges in fetters and theyr nobles in manacles of yron ●or to execute on them the iudgemēt wrytten this is glorye to all his sayntes ●audate dn̄m in sanctis ●Rayse the lorde in his sayntes prayse hym in the fyrmament of his power ●rayse hym in his strength prayse hym accordynge to the almyghtynes of his maiestye ●rayse hym with the sounde of a trōpette prayse hym with harpe and lute ●rayse hym with tympany daunsynge prayse hym with rebeckes and organs ●rayse hym with clarysymballes well soūdyng prayse hym with symballes of swetnes let euery spirite prayse the lorde ●orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 what soeuer thynge is endued with spirite let it prayse the lorde 〈…〉 From the gates of hell 〈…〉 Lorde delyuer theyr soules ●am ¶ 〈…〉 ●Lessed be y ● lorde god of Israel for he hath visyted and redemed his people ●nd hath reysed vp an horne of saluacyō vnto vs in the house of his seruaunt Dauyd ●uyn as he ꝓmysed by the mouthes of his holy prophetes whiche were syns the worlde began ●hat we shulde be saued frō our enemyes and from the handes of all that hate vs. ●o fulfyll the mercy promysed to our fathers to remembre his holy couenaunt ●nd to ꝑfourme the othe whiche he sware vnto our father abraham that he wolde gyue vs. ●hat we beynge delyuered out of the handes of our enemyes myght serue hym without feare ●n holynes and ryghtwysnes before hym all y e dayes of our lyfe ●nd thou chylde shalte be called the prophet of the hyest for thou shalt go before the face of the lorde to prepare his wayes ●nd to gyue knowledge of saluacyon vnto his people for the remyssyon of synnes ●hrough the tender mercy of our god by the which he sprīgyng from an hye hath visyted vs. ●o gyue lyght to them that sate in darknesse in the shadowe of death and to guyde oure feete in to the way of peace ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 am the resurreccyon and lyfe he that byleueth in me ye all though he were deade yet shall he lyue and who soeuer lyueth and byleueth ī me shall not se euerlastyng death Lorde haue mercy on vs. Chryste haue mercy on vs. Lorde haue mercy on vs. Our father And leade vs not But delyuer vs. ●xaltabo te domine ●Shal exalte the o lorde for thou hast defended me neyther hast thou suffered myne enemyes to haue theyr pleasure vpon me ●lorde my god I haue cryed vnto the thou hast healed me ●orde thou hast brought my soule out of the lowe place thou hast preserued me from thē that descende in to the pytte ●ynge vnto the lorde we that be his sayntes confesse ye the memory of his holynes ●or there is vengeaunce in his displeasure and lyfe in his pleasure ●t the euenynge waylynge shall contynue and in the mornynge gladnes ●eryly I sayd in my welthynes I shall neuer more be moued ●orde through thy good wyll thou hast lent strength vnto my beautye ●hou turnedest thy face from me and I was all astonyed ●nto the lorde shal I crye and shal pray vnto my god ●vhat profyte is there in my bloude when I shall discende in to corrupcyon ●hall dust make knowledge vnto the or shal i● publysshe thy trouth ●he lorde hath herde hath had mercy on me the lorde is made myne helper ●hou hast tourned my sorowe in to ioye thou haste cutte my sacke haste compassed me with gladnes ●o the ende that my glory myght synge to the and myght not be pryck●● o my lorde god I shall euermore confesse the. ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them From the gates of hell Lorde delyuer theyr soules I trust to se the goodes of the lorde In the lāde of the lyuynge Lorde heare my prayer And let my clamour come vnto the. ¶ 〈…〉 ●God whiche by the mouthe of saynt Paule thyne apostle haste caught vs not to be sory for them that slepe in Chryste graunt we beseche the that in the cōmynge of thy sonne our lorde Iesu Chryste we with all other faythfull people beyng departed may be gracyously brought vnto ioyes euerlastyng which shalt come to iudge the quycke the deade the worlde by fyre ●Lmyghty eternall god to whome there is neuer any prayer made without hope of mercy be propiciable to the soule of thy seruaunt 〈◊〉 that seynge it departed from this lyfe in the confessyon of thy name thou wylte cause it to be associate to the company of thy sayntes By Chryste our lorde ●God of whose mercy there is no nōbre admyt our prayers for the soules of thy seruauntes the bysshoppes And graūte vnto them the lande of pleasure and lyght in the felawshyp of thy blessed aungels By Chryste our lorde ●Ord enclyne thyn eare vnto our prayers wherin we ryght deuoutly call vpō thy mercy that thou wylte bestowe the soules of thy seruauntes bothe mē womē whiche thou hast cōmaunded to depart from this worlde in the countre of peace and reste and further cause them to be made parteyners with thy sayntes By Chryste our lorde UE beseche the lorde that the prayer of thy supplya●tes may auayle to the soules of thy seruaūtes of eyther kynde that thou wylte bothe pourge thē of all theyr synnes cause thē to be partakers of thy redēpcyon whiche lyuest reygnest god worlde without ende So be it ¶ 〈…〉 〈…〉 ●oce mea ad dn̄m clamaui The. crli Psalme UIth my voyce vnto the lorde I haue cryed with my voyce I haue prayed to the lorde I vtter my prayer in the syght of hym and my trouble before hym I declare ●●a and that vntyl my breath fayled me thou hast knowen my wayes In the same waye that I walked the proude haue hydden a snare for me ●loked vpon my ryght hande sawe and there was none that wolde knowe me Refuge is taken frō me an there is none that requyreth my soule 〈◊〉 haue cryed vnto the o lorde I haue sayde y u arte my hope my porcyon in the lande of the lyuynge ●ntende vnto my prayer for I am brought passynge lowe ●elyuer me from them that persecute me for they are made very stronge agaynst me ●elyuer my soule out of pryson to confesse thy name the ryghtuous loke after me vntyl that thou requyte me ●He holy and indiuisible Trinyte to the humanyte of Iesu chryst crucyfyed glory infynite be gyuen of euery creature worlde
lawe ●et my mouthe be fulfylled with prayse that I may synge thy glory all the daye longe and thy magnifycence ●ast me not away in the tyme of my age when my strength shall fayle me forsake not me ●god kepe not thy selfe afarre from me o my god loke to my helpe ●truely shall hope in the and I shall euer adde aboue all thy laude ●●lyuer not to bestes the soules of thē that confesse the and the soules of thy poore men do not forget at length ●oke vpon thy testament for they be fulfylled whiche haue endarked the earth with the houses of iniquite ●elpe vs o god our sauyour and for the glory of thy name o lorde delyuer vs and be mercyfull to our synnes for thy names sake ●●yse vp thy power and come that thou mayste make vs saufe ●lorde god of vertues cōuert vs and shew thy face and we shall be saufe ●onuerte vs o god our sauyour turne away thy wrathe from vs. ●vylt thou be wrath with vs for euer or wylt thou extēde thyne ire frō generacyō and ꝓgeny ●god thou beynge turned shalt quyckē vs and thy people shall ioye in the. ●lorde shewe vs thy mercy and gyue vs thy health ●lorde īclyne thyn eare and heare me for I am nedy and poore ●epe my soule for I am a synner o my god make hole thy seruaunt that trusteth in the. ●aue mercy on me good lord for I haue cryed to y ● all y ● day englade y ● soule of thy seruaūt forbycause o lorde I haue lyfted vp my soule vnto the. ●nd thou lorde god arte a minyster of mercy and arte mercyfull pytifull pacyent and of moche mercy and also true ●oke vpō me and haue mercy on me gyue thyne Empere to thy chylde and make safe the seruaunt of thyne hande mayde ●ake me a sygne in goodnes that they that haue hated me may se me be cōfounded for thou good lorde haste holpē me and hast cōforted me ●lorde god of my health I haue cryed to the in the daye and in the nyght before the. ●et my prayer entre in to thy syght inclyne thyne eare vnto my prayer ●lorde where be thyne olde mercyes lyke as y ● hast sworne to Dauyd in the trueth ●lorde haue in mynde the obbrobry of thy seruaunt whiche I haue conteyned in my bosom of many people ●urne agayne lorde yet hytherto and vouchsafe that thy seruaunt myght pray to the. ●nd let the glory of the lorde our god be vpon vs vpon the workes of our handes directe vs and directe the workes of our handes ●lorde heare my prayer and let my crye come vnto the. ●ourne not away thy face from me in what daye soeuer I am troubled inclyne thyne eare vnto me ●n what daye soeuer I shall calle vpō the here me with spede ●nd leade me not forth in the myddest of my dayes from generacyon in to the generacyon of ●hy yeare ●nd thou lorde do good vnto me for thy names sake for thy mercy is swete ●lorde delyuer me for I am nedy and poore my herte is troubled within me ●am vanysshed away lyke a shadow when it declyneth I am crushed togyther lyke a locust ●●lpe me o god my god and saue me for thy mercye ●ewarde thy seruaunt quycken me and obserue thy wordes ●pen myne eyes and I shal consydre the meruayles of thy lawe ●am but a straunger in the earth hyde not thy commaundementes from me ●y soule hath alwayes desyred to knowe thy ryghtuousnes ●hou hast blamed the proude they be cursed that declyne from thy commaundementes ●ake away from me rebuke and contēpte for I haue sought after thy lawes ●or prynces haue syttē spoken agaynst me ●he way of ūquite remoue from me and of thy lawe haue mercy on me ●haue chosen the way of trouth I haue not for gotten thy iudgementes ●cade me in to the patthe of thy commaundementes for that is that I wolde ●nclyne myne herte in to thy lawes and not to couetyse ●urne awaye myne eyes that they se not vanyte and quycken me in thy way ●ake sure thy seruaunt in thy worde in the feare of the. ●eache me goodnes lernynge and scyence for I haue beleued thy commaundementes ●hou arte good and in thy goodnes teache me thy iustyfycacyons ●et thy mercye be that it may exorte me accordynge to thy promyse to thy seruaunt ●et thy mercyes come to me I shal lyue for thy lawe is my meditacyon ●et my herte be īmaculate in thy iustyfycacyōs that I be not confounded ●lorde I am brought lowe on al partes quycken me accordynge to thy worde ●lorde lette the volūtarye thynges of thy mou the be acceptable vnto the teache me thy iudgementes ●y soule is euer in my handes and I haue not forgotten thy lawe ●ake me accordydge to thy promyse I shall lyue and thou shalte not confounde me otherwyse then I loked for ●elpe me and I shall be safe and I shall be occupyed in thy meditacyons ●o to thy seruaunt accordynge to the mercy teache me thy iustyfycacyons ●am thy seruaunt gyue me vnderstandynge that I may knowe thy wyll ●oke vpon me haue mercy vpō me accordyng to the iudgementes of them that loue thy name ●yrecte my steppes accordynge to thy promyse and no iniquite shall ouercome me ●lysse me from the in●●ryes of mē that I may kepe my commaundementes ●yghten thy face vpon thy seruaunt teache me thy iustyfycacyons ●eholde my humilyte and delyuer me for I haue not forgotten thy lawe ●udge my iudgement and redeme me quycken me for thy promyse ●lorde lette my prayer approche nere in thy syght delyuer me accordynge to thy promyse ●et my prayer entre in to thy syght delyuer me accordynge to thy promyse ●y lyppes shal powre forth thy prayse when y u hast taught me thy iustyfycacyons ●y tongue shall shewe forth thy worde for ī all thy commaundementes is equite ●et thy hāde be redy to helpe me forbycause I haue chosyn thy commaundementes ●lorde I haue desyred thy healthe thy lawe is my meditacyon ●y soule shall lyue and shall prayse the and thy iudgementes shall helpe me ●haue wandered lyke a slepe that was loste o lorde seke out thy seruaunt for I haue not forgotten thy commaundementes ●aue mercy on me lorde haue mercy on me for we be replete full of contempte ●ood lorde do well to thē that be good and of ryght mynde ●lorde turne away our captyuyte as a ryuer in the southe wynde ●haue cryed to the from the hyest places o lorde hear my prayer ●et thyne eares be entendynge to the voyce of my prayer ●n what day soeuer I shall call vpō the heare y u me thou shalte encrease strengthe in my soule ●lorde set a keper ouer my mouth and a doreouer my lyppes ●eclyne not myne herte in to wordes of malyce to make excuses in synne ●ntende to my prayer for I am humbled very moche ●elyuer me from thē that ꝑsecute me for they haue preuayled
celestiū virtutum sanctorumque patriarcharū prophet arū apostolorum martyrum confessorum virginum atque omnium sanctorum tuorum quesumus omnipotens deus meritis et precibꝰ placatus nobis misericordiam tuam et da populo inuiolabilē fidei firmitatem pacē repelle a nobis hostem famem et pestem et omuem immundiciam da nobis in tua virtute constantiam et fortitudinem immitte hostibus nostris formidinem et inualitu dinem retribue omnibus nobis bona faciētibus bona vite eterne beatitudinem da inimicis ntis et pe●●equentibus nos recognitionem et indulgentiam co●cede defun●tis nostris et omnibus in christo quiescentibus rem●●sion em peccatorum et requ●em sempiternam Per e●ndem dominū At the eleuacyon of the sacrament ¶ 〈…〉 ANima christi sanctifica me corpꝰ christi salua me sāguis christi inebria me aqua lateris christi laua me passio christi ꝯforta me sudor vultꝰ christi virtuosissime sa na me O bone iesu exaudi me ne ꝑmittas me separari a te Ab hoste maligno defende me in ho ra mortis voca me pone me iuxta te vt cum an gelis et sanctis tuis laudem te dominum saluatorem meu● in secula seculorum Amen ¶ 〈…〉 〈◊〉 Ue domine iesu christe verbum patris filius virgi●is agnus dei salus mundi hostiasacra vera caro ●ons pietatis ●ue domine iesu christe laus angelorum gloria sanctorum visio pacis deitas integra verus homo flos fructus virginis matris ●ue domine ●esu christe splendor patris princeps pacis panua regni panis viuꝰ virginis par tus vas deitatis ●ue domine iesu christe lumen celi prec●ū mun di gaudium nostrum angelorum panis iubilus cordis rex et sponsus virginitatis ●ue dn̄e iesu xp̄e via dulcis veritas vera premiū nostrū charitas summa fons amoris pax dulcedo requies vera et vita perennis Amen ¶ 〈…〉 〈◊〉 Ue vere sanguis dn̄i nti iesu xp̄i qui de latere eiꝰ c● aqua fluxisti tu michi sis cōsiliū protectio atque defensio corporis aie in presenti vita et in futuro per infinita seculorum sc●a Amen ¶ 〈…〉 〈◊〉 Alue sancta caro dei per quā salui fiunt rei seruos tuos redemisti dū in cruce pependisti quādo mortē occidisti Unda q̄ de te manauit a peccato nos mundauit qd patrauit primus hō inobediēs de pomo Sctā caro tu me munba san guis benigna vnda laua me ab om̄i sorde ab ingernali morte Per tuā benignitatē cōfer michi sanitarē et sanctam prosperitatē Frange meos inimicos fac eos michi amicos et superbiā illorū destrue rex angelorum In qui es salutis portus p̄sta michi tuū corpꝰ ī exitu mee mortis Libera me deꝰ fortis a leone rugiēte drachon●que furiēte Da michi fidē iustorum q i regnas in perpetuum Amen ¶ 〈…〉 ●Omine non sum dignꝰ vt intres sub tectu meū sed tu domine q i dixisti qui manducat meam carnem et bibit mcum sanguinē in me ma net et ego ī co propitius esto michi peccatori per sumptionem corporis et sanguinis tui et presta vt nō ad iudiciū damnationis illud sumā sed misericordia tua preueniēte in salutē et remissionē peccatorū meorum Dui cum patre et spiritu san cto viuis et regnas deus Per omnia secula securum Amen ¶ 〈…〉 ●Era perceptio corporis et sanguinis tui oīpotens deus non veniat michi ad iudicium neque ad cōdēnationē sed sit oīm pctōrum meorum opta ta remissio aīe corporis pia gubernatio et potens ad vitā presentē eternā introductio Qui c●● pte et spiritu sancto viuis regnas deꝰ Per. The gospell of saynt Iohan. Uve do call vpon the we do worshyp the we do prayse the oblyssed Trinyte 〈…〉 ●lessed be the lordes name all other before 〈…〉 rom this tyme forth and euermore 〈…〉 ●God the protectour of all that truste in the without whome nothynge is of value nothyng is holy multiply thy mercy vpon vs that through thy gouernaunce and guydyng we may so passe in goddes temporall that we lese not the eternal By Chryst our lorde The gospell of saynt Luke 〈…〉 THe Aungell Gabriell was sente frome God vnto a Cytye of Galylee named Nazareth vnto a virgyn spoused to a man whose name was Ioseph of the house of Dauid and the virgyns name was Marye And the aungell wente vnto her and sayde hayle full of grace the lorde is with the blyssed arte thou amonge all women Uvhen she sawe hym she was abasshed at his sayenge and caste in her mynde what maner of salutacyon that shulde be And the aungell sayde vnto her Feare not Mary for thou hast foūde grace with god Loo thou shalte cōceyue in thy wombe and shall beare a Sone and his name shall be called Iesus He shal be great and shal be called the sone of the hyghest And the lorde god shall gyue to hym the seate of his father Dauid and he shall reygne ouer the house of Iacob for euer and of his kyngdome shall be no ende Then sayd Mary vnto the Aungell Howe shall this be sayenge I knowe not a man● And the aungell answered and sayde vnto her The holy ghoste shall come vpō the and the power of the hyghest shall ouershadowe the. Therfore that holy thynge whiche shall be borne shal be called the sone of god And beholde thy cosyn Elizabeth she hath also cōceyued a sone in her olde age And this is her vi mo neth though she be called barayne for with Bod shall nothynge be vnpossyble And Mary sayde Beholde the hande maydene of the lorde be it vnto me euen as thou haste sayde Thankes be to god The gospell of saynt Mathewe ¶ 〈…〉 And thou Bethleē ī the lande of Iewrye arte not the leest ꝯcernynge the prynces of Iuda For out of the shall come a captayne whiche shall gouer ne my people of Israel Then Herode pryuely cal led the wyse men dilygētly enquyred of thē the tyme of the. Starre that appered sente them to Bethleē sayēge Bo sercheye dilygently for the chylde whē ye haue foūde hī brynge me worde that I maye come worshyppe hym also Uvhen they herde the kynge they departed And loo the Starre whiche they sawe in the Easte wente before vntyll it came stode ouer the place where the chylde was Uvhē they sawe the Starre they were merueylous glad wente in to the house founde the chylde with Mary is mother knele downe worshypped hym opened theyr treasures offered vnto hym gyftes Bolde Frankenscens and myrre And after they were warned of god in a dreame
〈…〉 hy wyl be fulfylled in erth as it is ī heuyn 〈…〉 ●…ur dayly breade gyue to vs this day 〈…〉 nd forgyue vs our offences euyn as we forgyue thē that offende vs. ●…nd leade vs not in to temptacyon ●…ut delyuer vs from all euyll So be it ¶ 〈…〉 ●Ayle Mary ful of grace our lorde is with the. Blessed be thou amonge women and blessed be the fruyt of thy wombe Iesus Chryst So be it ¶ 〈…〉 〈…〉 ●Beleue in god the father almyghty maker of heuyn and earth The seconde artycle nd in Iesu Christ his onely sone our lorde 〈…〉 Uvhiche was conceyued of the holy ghost borne of Mary a virgyn 〈…〉 Uvhiche suffered vnder ponce Pylate and was crucifyed deade and buryed 〈…〉 Uvhiche descended to hell the thyrde day rose from death to lyfe ●…e ascended in to heuyn sytteth at the ryght hande of god the father almyghty 〈…〉 rō thēs he shall come to Iudge the quycke and the deade 〈…〉 beleue ī the holy ghoste 〈…〉 he holy churche catholyke the ꝯmunyon of sayntes 〈…〉 he remyssyon of synnes 〈…〉 he resurreccyon of the flesshe 〈…〉 nd the lyfe euerlaslyn ge So be it ¶ 〈…〉 The. x. commaundementes ¶ 〈…〉 ●Hou shalte not haue straunge goddes in my syght 〈…〉 hou shalt not vsurpe the name of thy god ī vayne 〈…〉 ●bserue the Saboth daye 〈…〉 onour thy father and mother 〈…〉 hou shalt not kyll 〈…〉 hou shalt not do aduoutry 〈…〉 hou shalt not do thefte 〈…〉 ●hou shalte beare no false wytnesse agaynst the neyghbour 〈…〉 hou shalt not desyre the wyfe of thy neyghbour 〈…〉 hou shalte not desyre the good of thy neyghboure ¶ 〈…〉 〈…〉 ●O beleue that Chryst hathe for vs meryted To be the chyldrē and heyres of his father sanctifyed God onely to serue without faynynge alway His crosse for to beare and prynces to obey Doynge good to all and harme to no man This is the summe of the fayth chrystian A prayer to the Trinyte ¶ 〈…〉 〈…〉 ●Oyle Trinyte be helpynge vnto me O god ī thy name shall I lyfte vppe myne hādes Moost holy god and mercyfull father lorde Iesu Chryst almyghty euerlastyng god I gyue laudes and thākes vnto the whiche hast this nyght preserued defended and vysited me thy vnworthy seruaunt And hast caused me to come to the begynnyng of this daye saufe soūde and for thy benefytes whiche thou of thy only goodnesse hast bestowed vpō me I beseche thy mercy father most mercyfull that thou wylte graūt me to spende the daye that is to come in thy holy seruyce with al humylite discrecyon deuocyon and charytable loue that I may be able to do my seruyce due and pleasaūt vnto the ī all my workes And cause me to lyue alway with thy grace and all the dayes of my lyfe I commēde vnto the my body and my soule So be it ¶ 〈…〉 ●Orde by the habundaunce of thy mercy I wyll entre into thy house I shall worshyp the at thy holy temple acknowlege thy name Lorde through thy iustyce guyde me agaynst myne enemyes directe my way euen in thy syght So be it The Matyns ¶ 〈…〉 ●Or the more euydent explanacyon and vnderstādynge of this Prymer it is to be noted that this worde Matyns is asmoch to say as the mornyng houres or mornynge seruyce and so is called because the same is and hath ben alwayes accustomed to be sayd and songe in the mornynge And for asmoche as the hole processe therof doth specyally brynge to our remembraūce the Natiuyte and byrthe of Chryste conceyued and borne of the moost inuiolate virgyn Mary it is called the Matyns of our Lady In whose moost worthy prayse and cōmendacyon many solempne Hympnes diuine colletes pleasaunt Anthemes are herin wryten ●omine labia mea aperies LOrde open thou my lyppes ●nd my mouthe shall pronounce thy prayse ●god bēde thy selfe ī to my helpe ●orde hast the to helpe me ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it Prayse ye the lorde ¶ 〈…〉 Prayse ye the lorde Laude be to the lorde kynge of eternall glory ¶ 〈…〉 Hayle Mary full of grace the lorde is with the. 〈…〉 ●Ome and let vs ioyfully gyue thankes vnto the lord let vs reioyce ī god our sauyour let vs approche vnto his presence with prayse thankes gyuynge and syng vnto hym in psalmes Hayle Mary full of grace ●or god is a great lorde a great kynge ouer all goddes whiche shall not for sake his people in whose power are al the costes of the earth and he beholdeth the toppes of the mountaynes The lorde is with the. ●he see is his for he hath made it and his handes haue fasshoned the earthe also come therfore and let vs worshyppe and fal downe before the lorde let vs wepe before the lorde which hath made vs for he is our lorde god and we are his people and the shepe of his pasture Hayle Mary full of grace ●ow yfye heare his voyce se that ye harden not youre hertes as they dyd in the tyme of temptacyon ī wyldernesse bytterly murmurīge agaynst god where your fathers tempted me and prouoked me to angre and yet sawe they my workes The lorde is with the. ●orty yeres was I a neyghboure vnto this generacyon wherfore I sayd euer theyr hertes are gone fro me they know not my wayes to whome I swore in my great angre that they shulde not entre in to my rest Hayle Mary full of grace The lorde is with the. ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the beginnynge as it is nowe and euer shal be So be it ¶ 〈…〉 ●He gouernour of the triple engyn Uvhome the earth the see the heuyns do honour Conceyued is in the wombe of a vyrgyn Uvhose name is Mary by goddes hygh power ●maydens wombe immaculate and pure Hym hath conceyued without spot or cryme To whome the Sonne and moone and euery creature Do serue alway in theyr course tyme. ●lessed is y t Mother replenysshed with grace In whose wombe the creatour immortall Hath not disdayned to take his place Holdynge in his hande the worlde ouer all ●f the heuenly messenger blessed is she Through the grace of the holy ghost inspyred For out of her wombe proceded he Uvhome all the nacyons of the worlde desyred ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore Glory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it ●n̄s dominus noster ●Lorde whiche arte our lorde how marucylous is thy name ouer all the earth ●or thy magnifycence hathe ben exalted aboue the heuyns ●hou haste aduaunced thy prayse by the mouthes of infauntes and suckynge babes in dispyte of thyne enemyes for to confounde the aduersary and the reuenger ●herfore I shall beholde the heuyns whiche are the workes of
mercy grace to the deade pardon rest to thy holy Churche peace concorde to vs poore synners lyfe ioye euerlastynge Uvhiche lyuest reygnest god with the father and the holy ghoste worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of Paradyse So be it ●He lamentacyon of the mother Mary Her virgyns herte a sonder all to brake Uvhen tyhynges came to her sodenly How that her sone at mydnyght shulde be take But a the mornyng her wo gan more awake Uvhē she herde hym brought ī to the iudgement hall Uvhich made her ofte to syghe sobbe with al. 〈…〉 Uve do prayse the and praye the mother of god most mercyfull 〈…〉 ●hat thou entende vs to defende from death that is moost sorowfull ¶ 〈…〉 ●Oly lorde Iesus sone of the moost swete virgyn Mary which sufferedest deathe for vs vpon a Crosse shew vnto vs thy mercy and graūt v●to vs and vnto all that deuoutly haue in remembraunce the compassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe ī this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the world to come Uvherin thou doest lyue and reygne one god with the holy ghoste worlde without ende So be it ●he gloryous Passyō of a virgyns sone brynge vs to the blisse of almighty god y e father So be it ¶ 〈…〉 ●He fyrst that euer we fynde in scrypture to haue vsed the worshyppynge of god at certeyne set houres of the daye was Daniel the prophet as it appere in his vj. Chapiter And in the newe Testament in the Actes of the Apostles the x. Chapitre we rede that saint Peter the apostle accustomed hym selfe to certayne houres of prayer By whiche examples as saynt Cypriane testifyeth the catholyke Churche of chryst dyd fyrst receyue admyt suche maner of prayēg Uvhervpon the same vsuall seruyce that we calle Pryme and houres was fyrste instytuted to be sayde and songe here in the Churches of Englande accordynge to the Custome of Sarū and somwhere after the vse of Yorke And therfore when we rede Hora prima tertia sexta and nona that is the fyrst the thyrde the syxte and the nynth houre euyn as they make mēcyon of seueral houres so were they and may be vsed at seueral tymes of the daye to be sayde in remēbraunce of Chrystes Passyon and the compassyon of the virgyn his mother ¶ 〈…〉 The houres ●orde haste the to helpe me ●lorye be to the father to the sone to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is nowe and euer shall be So be it ●Prayse ye the lorde 〈…〉 eni creator ●Ome holy ghost O creatour eternall In our myndes to make visytacyon And fulfyll thou with grace supernall Our hertes that be of thy creacyon ●emembre lorde author of saluacyon That somtyme of a virgyn pure Uvithout helpe of mannes operacyon Thou tokest vpon the our frayle nature ●virgyn Mary moost gracyous O mother of mercy incomparable From our enemye defende thou vs And in the houre of death be fauourable ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore Glory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it The Antheme O wonderfull exchaunge ●eus in nomine tuo ●Od for thy names sake saue me and iudge me by thy power ●god heare my prayer gyue eare vnto the wordes of my mouthe ●or straungers haue rysen agaynste me and tyrātes hauīge no respecte vnto god haue sought my lyfe ●ut lo god helpeth me and the lorde is protector of my soule ●urne the euylles vpon myne enemyes and for thy truethes sake dystroye them ●yllyngely shall I sacryfice vnto the and shall acknowledge thy name o lorde for it is good ●or thou hast delyuered me out of al trouble myne eye hath loked ouer myne enemyes ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the beginnynge as it is nowe and euer shal be So be it ●audate dn̄m oēs gētes ●Rayse ye the lorde all gentylles prayse ye hym all nacyons ●or his mercy hath ben multyplyed vpō vs and the trueth of the lorde endureth for euer ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it ●onfitemin●dn̄o qm̄ ●Cknowledge the lorde for he is good for his mercy is euerlastynge ●et Israel saye now that he is good for his mercy is euerlastynge ●et the house of Aaron saye nowe that he is good for his mercy is euerlastynge ●et al that feare the lorde say that his mercy is euerlastynge ●n my trouble haue I called vpon the lorde and the lorde hath herde me at large ●he lorde is my helper I feare not what so euer man do to me ●he lorde is my helper and I shall dispyce myne enemyes ●etter it is to truste in the lorde then to trust in men ●etter is it to truste in the lorde then to trust in prynces ●ll nacyons haue compassed me and yet in the lordes name haue I ben auenged vpon them ●hey lyeng in a wayt haue closed me in and yet in the lordes name haue I ben auenged on them ●hey haue swarmed aboute me lyke bees and they haue burnt me as fyre amonge thornes yet ī the lordes name haue I bē reuēged vpō thē●y violēce haue I ben ouertourned that I fell and the lorde toke me vp ●e strength and prayse is the lorde he is made a sauyour vnto me ●he noyse of myrth and health is the tabernacles of the iuste ●he ryght hande of the lorde hathe wrought vertue the lordes ryght hande hath exalted me the lordes ryght hande hath wrought vertue ●et me not dye but lyue and I shall shewe the workes of the lorde ●ith chastysyng the lorde hath chastysed me hath not put me to death ●pen vnto me the gates of iustyce entrynge therin I shall make knowledge to the lorde this is the lordes gate the ryghtuous shall entre therin ●wyll cōfesse the o lorde bycause thou hast harde me and thou arte become my sauyour ●he stone which the buylders reiected the same was set at the heade of the corner ●his is done by the lorde and it is marueylous in our eyes ●his is the daye whiche the lorde made let vs be mery and reioyce therin ●lorde saue thou me o lorde preserue me wel blessed is he that commethe in the lordes name ●e gyue prayse to you that be of the lordes house god is the lorde he hath gyuē lyght vnto vs ●ppoynte ye a solempne holy daye ī thycke places euen vnto the corner of the aulter ●hou arte my god and I shall cōfesse the thou arte my god and I shall exalte the. ●shall make knowledge to the O lorde for thou hast herde me and arte become my sauyour ●cknowledge ye the lorde
concepcyon as in the byrth of thy ryght entyrely beloued sonne her virgynitie saued whiche also hast multiplyed her ioyes through the resurreccyon of her sayd sone Graūt we beseche the tha● by her merytes prayer we may attayne to that vnspeakeable ioy Uvhere as she beyng assūpt dothe now reioyse with the in heuyn for euermore By Chryst our lorde So be it ¶ 〈…〉 〈…〉 aude flore virginali honoreque speciali Excedynge a thousande folde The pryncypalyte of aungelles eminent And the dygnite of sayntes refulgent More then can be tolde ●eioyce o spouse of god moost dere For as the lyght of the day so clere Comes of the sonne moost radiant Euyn so dost thou cause questionles The worlde to florysshe in quietnes Throughe thy grace habundaunt ●eioyce o vessell of vertue splendent At whose becke incontinent All heuynly consystorie The moost gentyll and also happyest The worthy mother of Iesu Chryste Do worshyp with moche glory ●eioyce in the knot of charyte And in the liege of dignyte Beyng coupled with god so nere That thou mayst at thy desyre Obtayne all that thou wylte desyre Of Iesu thy sone moost dere ●eioyce o mother of wretches all For the father that is eternall To them that do the reuerence In this worlde gyues good wages And a place in the heuynly stages In the kyngdome of excellence ●eioyce o mother of Iesu Chryst Uvhiche wast alone moost worthyest O virgyn immaculate To be of suche hygh dygnite That nexte to the blyssed trinyte In place thou arte now collocate ●eioyce o mother mayden pure And of this be certayne and sure That these ioyes seuen Shall neyther minysshe nor also seace But styll contynue and euer encrease Uvhyle the father is in heuyn ●moost holy and humble spouse moost beautyful mayde Mary mother of god virgyn elect conduyt vs the ryght way vnto euerlastynge ioye where is perpetuall peace and glory And euer swete Mary gyue hearyng to my prayer with a beneuolent eare ●mother of god thou arte exalted ouer all 〈…〉 Aboue the ordres of aungelles in the kyngdome celestyall ¶ 〈…〉 ●Oost swete lorde Iesu sone of the lyuyng god whiche haste rewarded the mooste ●lyssed gloryous humble benygne and beautyfull virgyn marye thy moost hooly mother beyng nowe crowned with the in heuyn with euerlastynge ioye and blysse Graunt vs of thy mercy that by her gracyous merytes and contynuall prayers we may obtayne health and prosperite of body and soule with ioy alacrite and habūdaūce of all goodes ghostly and bodily And that we maye lyue in this worlde vertuously iustly and mekely And that after our passage out of this world we maye haue the grace to come to y e ioyes euerlastyng Uvhiche lyuest and reygnest worlde without ende So be The mortall pestilence frō vs hathe banysshed Uvhiche was planted by the preuarication Of our fyrst father in euery generacyon ●et not the same sterre anywhit dysdayne The vnholsome planettes for to restrayne Uvhose great repugnaunce cōtagious influēce Hath plaged the peple with mortal pestilence ●sterre of the see moost gloryous and clere From the foule pestilence vs preserue and heare Because thy blyssed sone doth the nothyng deny But gyues the honour in heuyn eternally Saue and defende vs mercyfull lorde Iesu For whome thy mother doth vnto the sue ●Holy mother of god praye to thy sone 〈…〉 That we maye deserue his blyssed promyssyon ¶ 〈…〉 ●God mercyfull pytifull fauourable whiche hauynge remorse on the afflictiō of thy seruauntes saydest vnto the aungell when he strake thy peple It is ynough Now holde thy hande ouer vs for the loue of that gloryous sterre whose blyssed brestes thou dydest ryght swetely sucke agaynst the poyson of oure synfulnes Gyue vs thy moost gracyous helpe that we may be delyuered from al maner of pestylence and sodeyne death and that we may be preserued from all daunger of perdicyon By the Iesu Chryst sauyour of the worlde kynge of glory whiche lyuest and reygnest god worlde without ende So be it ¶ 〈…〉 e profundis ●Rom the deepe places haue I called vnto the o lorde lorde heare my voyce ●et thyne eares be intentyfe to the voyce of my prayer ●f thou lorde wylte loke so straytly vpō synners o lorde who shall abyde it ●ut there is mercy with the and because of thy lawe haue I abyden the o lorde ●y soule hath abydē in his word my soule hath trusted in the lorde ●rom the mornyng watche vnto nyght let Israel truste in the lorde ●or with the lorde there is mercy and his redēpcyon is plenteous ●nd he shall redeme Israel for all the iniqu●ties of it Lorde haue mercy on vs. Chryste haue mercye o● vs. Lorde haue mercy on vs. Our father 〈…〉 ●And leade vs not in to temptacyon 〈…〉 ●But delyuer vs from all euyll 〈…〉 Lorde gyue thē eternall reste 〈…〉 And contynuall lyght may shyne vnto thē 〈…〉 From the gates of hell 〈…〉 Lorde delyuer theyr soules 〈…〉 I truste to se the goodes of the lord 〈…〉 In the lande of lyfe 〈…〉 Lorde god heare my prayer And gyue hearynge to my clamour ¶ 〈…〉 ●Orde enclyne thyne eare vnto our prayers wherin we ryght denoutly call vpō thy mercy that thou wylte bestowe the soules of thy seruauntes bothe men women whiche thou haste cōmaūded to departe frō this worlde in the coūtrey of peace reste further cause thē to be made parteners with thy sayntes By Chryst our lorde So be it he soules of all true beleuers beynge deade by y e mercy of god may rest ī peace So be it ¶ 〈…〉 〈…〉 ue verum corpus natum Ayle very body incarnate of a virgyn Nayled on a crosse and offered for mānes synne Uvhose syde beyng pprsed bloude ran out plenteously At the our of death let vs receyue the bodily O swete O holy O Iesu sone of Mary The .xv. Oos ¶ 〈…〉 ●Iesu endeles swetnesse to all that loue the a ioye passynge and ercedynge all gladnes an desyre The sauyoure and louer of all repentaunt synners that lykest to dwel as thou saydest thy selfe with the chyldren of men for that was the cause why thou wast incarnate and made mā in the ende of the worlde Haue mynde blyssed Iesu of all the sorowes that thou suffered in thy manhode drawynge nygh to thy blyssed passyō the whiche moost holsome passyō was ordeyned to be in the diuine herte by counsell of the holy Trinyte for the raunsome of all mākynve Haue mynde blessed Iesu of all the great dredes anguyshes and sorowes that thou suffered in thy tēdre flesshe afore thy passyō on the Crosse whē thou wast betrayed of thy discyple Iudas to the Iewes whiche of synguler affeccyon that thou hadest to them shulde haue ben thy specyall people After tyme that thou haddest made thy prayer vpon the mounte of Oliue and swettest there bothe blode and water Also I haue mynde of the great anguysshe that thou waste in when thou wast taken of the fals Iewes and by fals wytnes accused And at
to the soole of thy fote thou wast wounded of the wycked Iewes thou wast all to torne and rent and al thy body made redde with thy most holy bloude the which great sorowe blessed Iesu in thy cleane virgyns bodye thou sufferydest Uvhat myghtest thou do more for vs then thou dydest Therfore benygre Iesu for the mynde of this passyon wryte all thy woūdes in my hert with thy moost precyous bloude that I maye bothe rede in them thy drede and thy loue And that I maye styll cōtynue in praysynge and thankynge the to my lyues ende So be it Our father whiche art in c. Hayle mary ful of grace our lorde is with cetera ¶ ● Iesu moost myghtye Lyon kynge immortall and moost vyctoryous Haue mynde of the sorow that thou sufferedest when all the powers of thyne herte body fayled the vtterly and then thou enclynynge thyne heade saydest thus It is all done For mynde of this anguysshe and sorowe haue mercy on me when my soule in the laste cōsumacyon and departyng of my breth shall be anguysshed and troubled So be it Our father whiche arte in heuyn halowed Hayle Mary full of grace our lorde is with ¶ ● Iesu the onely begottē sonne of almyghty god the father the bryghtnesse and fygure of his godly substaunce Haue mynde of that entyre commendacyon in whiche thou dyddest commende thy spiryte in to the handes of thy father and with a torne bodye broken hert shewyng to vs for our raunsome the bowelles of thy mercy for the redemynge of vs dydest gyue vp the breathe For mynde of that precyous deathe I beseche the kynge of sayntes conforte ●e to with stande the fende the worlde and my flesshe that I maye be dead to the worlde and lyuynge ghostly towarde the. And in the laste houre of my departynge fro this worlde receyue my soule cōmynge to the whiche in this lyfe is an out lawe and a pylgryme So be it Our father whiche Hayle Mary full of grace our lorde is with ¶ ● Iesu very true and plenteous vyne Haue mynde of the moost excedynge and habundant effusyō of bloude that thou sheddest moost plenteously as it had ben crusht out of a rype crustre of grapes when thou vpon the Crosse dydest treade that presse alone and gauest vs drynke bothe bloude and water out of thy syde beynge perced with a knyghtes spere so that in all thy body was not lefte a drop of bloude ne of water Then at the last lyke a bundell of myrre y u waste hanged on the crosse on hyghe where thy tender fless he waxed wanne and the lycoure of thy bowelles and the marye of thy bones was dryed vppe For mynde of this thy moost bytter passyō Swete Iesu wounde my herte that the water of penaunce and the teares of loue maye be my foode bothe nyghte and daye And good Iesu tourne me hole to the that my hert may be euer to the a dwellynge place and that my lyuynge may be euer pleasaunt and acceptable And that the ende of my lyfe may be so commendable that I may perpetually deserue to prayse the with all thy sayntes in blesse So be it Our father whiche arte in heuyn halowed Hayle Mary full of grace I beleue in god ¶ 〈…〉 ¶ 〈…〉 The seuen Psalmes THy that these vij psalmes folowyng are called penitenciall and be cheyfly noted aboue other the common opinion and mynde of many wryters is and hath ben that the kynge the Prophet Dauid compunt and stryken with herty repentaunce of his greuous adultry cōmitted with Barsabe and the detestable murder of Urie her husbāde beynge his knyght and seruaunt after he was admonysshed by Nathan the prophet of god shulde make them specyally to declare his inwarde sorowe and depe contricion that he toke for the same but whether it were done vpō that occasyon or not that I referre to the iudgement of other because that in the Psalter they stande not togyther ordrely yet this is very certeyne that they may well and of good cōgruēce be called penitenciall for so moche as penaūce in thē is so dilygētly often and manyfestly treated repeted and commended as ī the selfe Psalmes is easely perceyued 〈…〉 emembre not lorde 〈…〉 omine ne in furore ¶ 〈…〉 ● aue mercye on me lorde for I am sycke heale me lorde for my bones are broused ● nd my soule is verye sore troubled but howe longe lorde ● urne the lorde and delyuer my soule saue me for thy mercye ● or there is none in death that hath mynde of the and in hell who wyll knowledge the. ● haue laboured ī my sorow I shal euery nyght wasshe my bedde with teares shall I weate the place where I lye ● yne eye is troubled with woodnesse I haue waxen olde amonge al myne enemyes ● uoyde from me al ye that worke wyckednes for the lorde hath herd the noyse of my wepynge ● he lorde hath herde my prayer the lorde hath herde my pecicyon ● ct all myne enemyes be ashamed and confoūded let them be ashamed and confounded very quyckely ● lor● be to the father to the sone and to the holye ghoste ● s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 cati quorum BLessed are they whose iniquities are forgyuen and whose synnes be couered ● lessed is the man to whom god shal not impute synne neyther in his spiryte is deceyte ● or I haue holdē me styll my bones haue waxē olde whylst I cryed all the daye ● or daye and nyght hath thyne hande be īburdened vpon me I was tourned in me trouble whylst my backebone was stryken ● haue made my faulte knowen to the and haue not hydde myne vnryghteousnesse ● sayde I shall cōfesse myne vnryghtuousnesse agaynst my selfe to the lorde and thou hast remy●tyd the wyckednesse of my synne ● or that shall euery holy ꝑsone praye vnto the in tyme conuenyent ● euerthelesse ī the surroundynge of many waters they shall not approche vnto hym ● hou arte my refuge from tribulacyō that hath enclosed me my ioy delyuer me from them that compasse me ● shall gyue the vnderstandynge and shall enstructe the ī thy way that thou shalte go I shall fasten myne eyes vpon the. ● e ye not made as the horse and the mule in whome is none vnderstandynge ● ynde the mouthes of theym in snafles brydles that wyll not drawe vnto the. ● any are the plages of the synner but hym that trusteth in the lorde he shall compasse with mercy ●e glad in the lorde and reioyse ye ryghtuous and be inyous all that be vpryght in herte ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●omine ne in furore ●Orde reproue me not in thy fury neyther in thyne angre correcte thou me ●or thyn arowes are fastened in me and vpon me hast thou enforced thyne
hande ●here is no healthe in my flesshe in regarde of thy wrath is ther no rest in my bones because of my synnes ●or myn īiquities are ouerpassed myn head and are layde vpon me as an heuy burden ●y woundes haue putrifyed and festred by reason of my folysshenesse ●am made wretche and croked vnto the ende all day dyd I go sorowfully ●or my loynes are fol of illusyons and there is no health in my flesshe ●am sore afflycted and brought lowe I dyd rore out for the sorowe of myne herte ●orde before the is all my desyre and my mournynge is not hydde from the ●y herte is troubled my strength hath left me the syght of myne eyes and the very same is not with me ●y frēdes and my neyghbours drewe togyther and stode agaynst me ●nd they that stode nexte me stode farre of they that layde wayte for my lyfe set vpon me ●nd they that sought me spake euyll to me vanites and deceytes they imagyned all daye ●ut I as one beyng deaf dyd not heare and as one that were dombe not openyng my mouth ●nd I was made as a mā not hearyng and hauynge no countercheckes in his mouthe ●or in the lorde haue I trusted thou wylte heare me my lorde god ●or I haue sayde lest any tyme myn enemyes tryumphe vpō me and whylst my fete slyde they spake great thynges agaynst me ●or I am prepared vnto the whyppes and my dolour is alwayes in my syght ●or I shall confesse myne vngodlynesse shall take thought for my synne ●ut myne enemyes lyue are made strong ouer me and they are multiplyed whiche hated me vniustly ●hey that requyted euyll for good detracted me because I folowed goodnesse ●orsake me not o lorde my god neyther departe thou from me ●ntend toward my helpe o lorde god my helth ●lory be to the father to the sone and to the ho lye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●iserere mei deus ●Aue mercy vpon me o god accordynge to thy great mercy ●nd accordyng to the multytude of thy compassyons wype away myn iniquite ●et wasshe me more frō myne iniquite and clense me more from my synne ●or I knowledge myne iniquite and my synne is euer before myne eyes ●gaynst the onely haue I synned and haue done euyll ī thy syght that thou mayste be iustifyed in thy wordes and mayst vaynquysshe whē thou hast iudged ●o I was begotten in wyckednesse and my mother conceyued me in synne ●o thou haste loued trueth the vnknowen and secrete thynges of thy wysdome hast thou reueled vnto me ●pryncle me lorde with ysope and so shall I be cleane thou shalt wasshe me and then shal I be whyter then snowe ●nto my hearynge shalt thou gyue ioye gladnesse and my brosed bones shal be refresshed ●ourne thy face frō my synnes and wype away all my wyckednesse ●pure herte create in me oh god an vp ryght spyryte renewe within me ●ast me not away from thy face and thyne holy spyryte take not from me ●ake me agayn to reioyse in thy sauyng helth strenghten me with a pryncypal spyryte ●wyll enstruct the wycked ī thy wayes and the vngodly shall be conuerted vnto the. ●elyuer me from bloudes oh god the god of my health my tōge shal exalte thy ryght wysenesse ●orde open thou my lyppes my mouthe shall pronounce thy prayse ●or yt thou naddest desyred sacryfices I hadde surely gyuen it but thou delytest not in burnt offrynges ●sacryfyce to god is a lowly spirit a contrite an humble herte dispyce not o god ●eale getsy of thy fauourable benenolēce with Syon that the walles of Hierusalē may be buylte agayne ●hē shalt thou accept the sacryfyce of ryghtwysenesse oblacyons and burnte offerynges then shall they lay calues vpon thyne altare ●lory be to the father to the sone and to the ho ly ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈◊〉 omine eraudi orationē meā ●Orde heare my prayer and let my clamou●…re come vnto the. ●ourne not thy face from me whē soeuer I am troubled bowe thyne eare vnto me ●n what soeuer day that I am troubled hear me quyckely ●or my dayes haue vanysshed as smoke my bones waxe drye as a fyrebrande ●am stryken and my hert wythered lyke hay by cause I forgat to eate my breade ●ith the noyse of my mournynge my boone hath clouen to the flesshe ●am made lyke vnto a pellycan of wyldernes and am made lyke the nyght rauyn in an house ●haue waked and am made lyke a sparowe solytary in the roufe of an house ●ll daye dyd myne enemyes rayle vpon me and they that praysed me conspyred agaynst me ●or I dyd eate asshes as breade and myngled my drynke with wepynge ●n regarde of thy wrathe and indygnacyon for thou takynge me vp dyddest cast me agaynst the grounde ●y dayes haue faded as a shadow and I haue wythered lyke haye ●ut thou lorde abydest for euer and thy memoryal is from one generacyon vnto another ●hou lorde arysyng shalt haue mercy of Syō for it is tyme to haue mercy on it for the tyme ꝯmeth ●or the stones therof haue pleased thy seruaūtes they shall haue rueth on the groūde therof ●nd the people shall feare thy name o lorde all kynges of the earth thy glorye ●or the lorde hath buylded Syon and shall be sene in his glorye ●e hath regarded the speache of the humble hath not dispyced theyr prayer ●et these thynges be wryten in another generacyon and the people that shall be created shall prayse the lorde ●or he hathe loked downe from his hyghe holy place the lorde hathe loked downe from heuyn vnto the earthe ●or to hear the waylyng of them that be fettered for to lose the sones of them that were slayn ●hat they shulde in Syon declare the name of the lorde and his prayse in Hierusalem ●n assemblynge of people togyther and kynges for to serue the lorde ●e answered hī in the way of his vertue shewe vnto me the shortnes of my dayes ●all me not backe in the myddes of my dayes in to the euerlastyngnes of thy yre ●rō the begynnynge thou lorde haste layde the foundacyon of the earthe the workes of thyne handes are the heuyns ●hey shal perysshe but thou abydest and shal all waxe olde as a garment And as a couerynge thou shalte chaunge them and they shal be chaūged but thou arte one and the same and thy yeres shall not fayle ●he sones of thy seruaūtes shall dwel togyther and theyr seede shal be directed for euer ●e profundis clamaui 〈…〉 ●Rom the deepe places haue I called vnto the o lorde lorde heare my voyce ●et thyne eares be intentyfe to the voyce of my prayer ●f thou lorde wylte loke so straytly vpō synners o lorde who shall abyde it But there is mercy with the and because of thy lawe haue I abyden the
them ●he lorde hathe done greatly for vs we are made ioyfull ●orde conuerte our captyuyte as a ryuer in the southe ●hey that sowe with teares shall reape with gladnes ●hey goynge forth wen● and wepte castynge theyr sedes ●ut comynge agayne they shall come with ioye bearynge theyr handes full of corne ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●isi dominus edificauerit 〈…〉 ●Xcepte the lorde haue buylded the house they haue labored in vayn which buylde it ●●eles the lorde haue kepte the cyte he hathe watched in vayne that kepeth it ●t is in vayn for you to ryse before lyght aryse after your syttyng ye that eat the bred of sorow ●hen he hath gyuen slepe to his welbeloued lo the herytage of the lorde is chyldren the rewarde is the fruyte of the wombe ●s arowes ī the hande of the myghty so be the chyldren of smyters ●lessed is the man whiche fulfylled his desyre of them he shall not be confounded whē he shall speake to his enemyes in the gate ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●eati omnes 〈…〉 ●Lessed be all that feare the lorde whiche walketh in his wayes ●or thou shalt eate the labours of thyne hādes thou shalt be blessed and wel shalt thou be ●hy wyfe as a plenteous vyne in the sydes of thyne house ●hy sones lyke the plantes of Olyue trees all aboute thy table ●o thus shal a man be blessed whiche feareth the lorde ●he lorde of Syon blysse the that thou mayst ●e the goodes of Hierusalē al the days of thy lyfe and that thou mayst se the chyldren of thy chyldren and peace vpon israel ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●epe expugnauerunt 〈…〉 ●Ftsones haue they assayled me euyn from my youth let Israel now tell it ●ftsones haue they assayled me euyn from my youth and yet coulde they not ouercome me ●pon my backe haue synners buylded they haue prolonged theyr wyckednes ●he ryghtuous lord shall cut a sōder the neckes of synners let all be confounded turned backe that hate Syon ●et them be made as the thatche of houses that dyd wyther before it was plucked vp ●herof he that shall mowe hathe not filled his hāde nor he y t shall gather gleanes his bosome ●nd they that passed by sayde not the blessynge of the lorde lyght vpon you we do blesse you in the name of the lorde ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●e profundis clamaui 〈…〉 ●Rom the deepe places haue I called vnto the o lorde lorde heare my voyce ●et thyne eares be intentyfe to the voyce of my prayer ●f thou lorde wylte loke so straytly vpō synners o lorde who shall abyde it ●ut there is mercy with the and because of thy lawe haue I abyden the o lorde ●y soule hath abydē ī his worde my soule hath trusted in the lorde ●rom the mornynge watche vnto nyght let Israel truste in the lorde ●or with the lorde there is mercy and hīs redēpcyon is plenteous ●nd he shal redeme Israel for all the iniquities of it ●lory be to the father to y e sone to y e holy ghost ●s it was in the begynnynge as it is now c. ●omine non est exaltatum 〈…〉 ●Orde my herte is not exalted neyther is myne eyes set a lofte ●eyther haue I walked in great thynges ne in meruayles aboue me ●f I dyd not thynke mekely but haue exalted my soule ●s a weanlynge is from his mother so let my soule be rewarded ●et Israel truste ī the lorde frō this tyme forth and euermore ●lory be to the father ●…s it was in the. c. ●emento domine Dauid 〈…〉 ●Orde haue mynde of Dauid and of all his mekenes ●s he hathe sworne to the lorde hathe made a vowe to the lorde of Iacob If I shal entre in to the tabernacle of my hous yf I shall ascende in to the bedde where I lye If I shall gyue slepe vnto myne eyes and slomberynge vnto myne eye lyddes And rest vnto the temples of myne heade vntyll I fynde a place for the lorde a tabernacle for the god of Iacob ●owe haue herde her in Effrata we founde her in the feldes of wood We shall entre ī to his tabernacle we shall worshyp in the place where his feete stode Aryse lorde in to thy reste thou and the Arche of thy sanctifycacyon ●ette thy seruaūtes do on iustyce and thy sayntes reioyse ●or thy seruaūt dauides sake tourne not backe the face of thyne anoynted The lorde hath smorne trueth vnto Dauid and shall not deceyue hym of the fruyte of thy belly shall I set one vpon the seate ●f thy chyldren wyll kepe me testament my testimonyes those that I shall teache them And theyr sones worlde without ende shall syt vpon thy seate For the lorde hathe chosen Syon he hathe chosen it for his dwellynge place This is my restynge place for euermore here shal I dwel for I haue chosen it with blessyng ●●he wydowe of it I shall blysse the pore people of it I shall fulfyll with breade ●shal compas the preestes therof with helth the sayntes therof shal triumphe with gladnes ●hyther shall I brynge the horne of Dauid I haue prepared a lāterne for myne anoynted ●he enemyes of hym I shal compas with confusyon vpon hym surely shall my sanctifycacyon florysshe ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●cce quam bonum 〈…〉 ●Eholde how good and pleasaunt it is for brethren to dwell togyther ●yke as oyntment in the head that discendeth in to the berde euyn the berde of Aaron ●hiche discendeth in to the skyrte of his garmen as the dewe of Hermon that discendeth in to the mount Syon ●or there hath the lorde promysed blessynge lyfe worlde without ende ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●cce nunc bn̄dicite dn̄m ●Oo nowe blesse ye the lorde all the seruaūtes of the lorde ●hiche stande in the house of the lorde in the cources of our goddes house ●yfte vp your handes in the nyghtes vnto the holy places and blysse the lorde ●he lorde of Syon blysse the whiche made heuyn and earth ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 emembre not o lorde the faultes eyther
the mynde of Isodore was receyued as a tradicyō of the apostles Howbeit S. Ambrose affyrmeth that it was deryued of an olde custome had amōg the Hebrewes which vsed longe lamētacyon for the dead after theyr departynge as they dyd for Iacob the space of xl dayes and for Moyses xxx But we that are vnder the newe lawe are taught of god by the mouthe of saynt Paule his apostle not to mourne or be sory for them that be departed in the fayth of Chryst but to reioyse as in thē that rest in the slepe of peace for so is it dayly remembred in the Masse vntyll they shall be called vnto the last iudgemēt Neuerthelesse I thynke it very charytable and to procede of a good godly mynde in that we vse any worldely obse●uies about the deade or do pray for thē for sait Augustyn in his Enchiridion sayth It is not to be denyed but that the soules departed are greatly releued by prayer Uvhiche vse is very commēdable for asmoche as it hath contynued in the chrysten churche euyn frō the very infācy therof ¶ 〈…〉 〈…〉 shall please ●…exi quoniam exaudiet ●or he hathe enclyned his eare vnto me all me lyfe I shall calle vpon hym ●he sorowes of deathe haue com●assed me and the perylles of hell haue entangled me ●haue frounde moche trouble and sorowe and haue called vppon the name of the lorde ●lorde delyuer my soule for the lorde is pityfull and ryghteous and our god hath mercy ●he lord p̄serueth the lytle ones I was brought low● and he delyuered me ●urne the my soule ī to reste for the lorde hath done moche for the. ●or he hathe delyuered my soule frō death my ●yes from teares my feete from slydynge ●shal please the lorde in the countre of lyuers orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 shall please the lorde in the regyon of lyuers 〈…〉 Uvo is me ●d dn̄m cum tribularer 〈…〉 ●Cryed vnto the lorde when I was in trouble and he herde me ●lorde delyuer my soule frō lyenge lyppes and a deceytfull tonge ●hat may be gyuen the or what may be layde agaynst the to a deceytfull tonge ●he sharpe arowes of the myghtye with hotte sparkelynge cooles ●…o is me for my restynge place is prolonged I haue dwelled with the inhabytantes of Cedar my soule was longe in exyle ●was peasyble with them that hated peace when I spake vnto them they assaulted me causeles ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 Uvo is me for that my banysshment is prolonged 〈…〉 orde ●euauioculos meos 〈…〉 ●Lyfted vp myne eyes in to the hylles from whense helpe shall come vnto me ●y helpe commeth from the lorde that made heuyn and earth ●e shal not suffre thy foote to slyppe neyther shall he that kepeth the fall in to a slombre ●o he shall neyther fall a slepe nor slombre whiche kepeth Israel ●he lorde kepeth the the lorde is thy defence more then thy ryght hande ●he sonne shall not burne the by day nor the moone by nyght ●he lord kepeth the from all euyll the lorde kepeth euyn thy soule ●he lorde kepeth thy goynge ī and goynge out from this tyme forth and euermore ●orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 ●he lorde kepeth the from all euyll he kepeth euyn thy soule 〈…〉 ●f thou lorde ●e profundis 〈…〉 ●Rom the deepe places haue I called vnto the o lorde lorde heare my voyce ●et thyne eares be intentyfe to the voyce of my prayer ●f thou lorde wylte loke so straytly vpō synners o lorde who shall abyde it ●ut there is mercy with the and because of thy lawe haue I abyden the o lorde ●y soule hath abyden in his worde my soule hath trusted in the lorde From the mornyng watche vnto nyght let Israel truste in the lorde For with the lorde there is mercy and his redēpcyon is plenteous And he shall redeme Israel for all the iniquities of it Lorde gyue them eternall reste and let contynual lyght shyne vnto them 〈…〉 ●f thou lorde imputest mēs synnes vnto them lorde who shal abyde it 〈…〉 he workes ●onfitebor tibi domine 〈…〉 LOrde I shal make knowlege to the with all my herte for thou hast herde the wordes of my mouthe ●n the syght of aungels I shall synge to the I shall worshyppe the in thy holy temple and shall confesse thy name Upō thy mercy thy trouth for aboue al thyng thou hast magnifyed thy holy name Then soeuer I shall call vpon the heare me thou shalte encrease strength in my soule Let al the kynges of the earth cōfesse the o lord for they haue herde all y e wordes of thy mouthe And let them synge in the wayes of the lorde for great is the glory of the lorde For the lorde is hyghe beholdeth lowe thynges and knoweth hygh thynges a farre If I walke in the myddes of trybulacyon thou wylt reconforte me and vpon the cruelte of myn enemyes thou hast extende thy power and thy ryght hande hath made me saufe ●he lorde shall requyte for me lorde thy mercy is euerlastynge the workes of thyne handes despyce thou not ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 ●orde despyce not the workes of thy handes 〈…〉 Fro the gates of hell 〈…〉 Lorde delyuer theyr soules 〈…〉 herde a voyce ¶ 〈…〉 ●Y soule magnifyeth the lorde ●nd my spirit hath reioysed ī god my sauyour ●or he hathe regarded the humilite of his hādmayden beholde nowe from hensforth shall all generacyons call me blessed ●or he that is myghty hathe done to me great thynges and blessed is his name ●nd his mercy is alwayes on thē that fear hym throughout all generacyons ●e hathe shewed strēgth with his arme he hath scatered them that are proude in the ymagynacyon of theyr hertes ●e hath put downe the myghtye from theyr sea tes and hath exalted them of lowe degree ●e hath fylled the hungre with good thynges and hath sent away the ryche empty ●e hath remembred mercy and hathe holpē his seruaunt Israel ●uyn as he promysed to oure fathers Abraham and to his seede for euer ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 haue herde a voyce frō heuyn sayenge Blessyd be the deade whiche dye in the lorde ●orde haue mercy on vs. ●hryste haue mercy on vs. ●orde haue mercy on vs. Our father whiche arte Hayle Mary ●auda aīa mea dn̄z 〈…〉 ●Rayse the lorde my soule I shall laude the lorde durynge my lyfe I shall syng to my god so longe as I lyue ●ruste ye not in prynces nor in the chyldren of men in whome there is no health ●y sou'e shall passe out and shall retourne ī to his countrey in that day shall all theyr cogytacyons perysshe ●lessed is the man whose helper is the god of Iacob whose hope is in our lorde god which made heuyn
delyuer theyr soules Our father And leade vs not But delyuer vs. ¶ 〈…〉 ●Pare me o lorde my days be brefe and short For what is the mā whome thou doest ma gnifye Or why from hym thyn hert dost thon transport ●onfortyng hym in the mornynge and sodeynly Thou temptest hym agayne with aduersyte Uvhy dost thou not so moch as suffre me a lytle That I may tary the swalowyng of my spytle Lorde I haue offended and what shall I do Thou that orderest man in euery thynge why woldest thou make me to swarue frō the so And makest me to be myne owne vndoynge Uvhy takest thou not frō me my synful lyuyng Io howe in dust I slepe wonderous fast And yf thou tary a whyle all helpe wyl be past 〈…〉 I veryly thynke and byleue surely That my redemer is eterne on lyue And that at the last day fynally Out of the earth who so it deny I shall aryse and shall agayne reuyue And in my flesshe I shall playnly se My god my sauyour whiche hath redemed me 〈…〉 Uvhome I shall beholde and se in very dede As parfytly as any is able to deuyse None other it is that shall se in my stede But I my selfe with these present eyes Shall hym beholde in moost parfyt wyse And in my flesshe I shal playnly se My god my sauyour whiche redemed me ¶ 〈…〉 ●Y soule is full verye of this lyfe that I leade And of this worlde sull lytle doth it recke But suffre me a whyle agayne my selfe to pleade That for very bytter anguysshe my wordes out they breake And payne maketh my soule to God thus to speake Thou gyd take from me thy condempnacyon Shew me why thou handlest me on this fasshyō I wene that thou doyst some pleasure take Thus with calamite me to ouerpresse Uvhiche am the very worke that thy handes dyd make Thou art of counsel with the wycked as I gesse And wylt thou helpe them in theyr wyckednes Be thyne eyesflesshely as other mennes be And seest thou none otherwyse then other men dose Be thy dayes lyke to the dayes of other men Thy yeres and tyme be not they also In no other maner or fasshyon then Be the yeres of men whiche so soone ouer go My synne and iniquite why enserchest thou so And yet thou knowest that in me no synne shall be fande Syth no man may escape thy mortall hande ●blessed god whiche by myracle diu ne Dydestrayse vp Lazar from his sepulture Uvhen he in the same foure 〈◊〉 ayes had lyne So that his body began to sauour Lyke as it fareth by euery creature Braunt them rest that from hens are discended And gyue them pardon where they haue offēded ●hou that shalt come to iuge and gyue sentēce Upon quycke and deade and the worlde ouer all And by burnyng fyre shalt trye the conscyence Of euery creature in iudgement generall Uvhiche to escape may no man mortall Braunt them rest that from hens are discended And gyue them pardon where they haue offended ¶ 〈…〉 ●Hy handes good lorde haue me made and formed In euery parte all in compasse rounde And shal I now agayn so soone be ouer turned Remembre how thou madest me lyke clay out of the grounde Now agayne to dust shall I so sone redounde Lyke softe mylke hast thou not me dressed And lyke vnto chese hast thou not me pressed Uvith skynne and flesshe also for the nones Thou hast me enclosed and therwith ouer clade And eke also with senewes and with bones Thou hast compacte me and stronge thou hast me made Lyfe and mercy of the also I had And with thy goodnes and thy visytacyon Thou hast contynually ben my preseruacyon 〈…〉 good lorde in what maner place May I hyde my selfe in that fearefull houre Away from thy moost gloryous face Uvhen that thou as souereygne Emperour The worlde shalt iudge by thy wōderous power For I knowe well that in my lyfe dayes I haue synned moche by many sondry wayes 〈…〉 or of my synnes I am full sore adrad I shal be ashamed before the to appere Uvhen thou shalt com to iuge both good bad Neuer suffre for thy mercy dere That I be condempned then before the there For I knowe well that in my lyfe dayes I haue synned moche by many dyuers wayes 〈…〉 n a place ●ominus regit me 〈…〉 ●He lorde ruleth me nothynge shall fayle me ī a place of pasture there hath he set me ●e hath brought me vpon a fresshe water he cō uerth my soule ●e hath ledde me vpon the patthes of iustyce for his names sake ●or all though I walke in the myddes of the shadowe of death I shall feare no harme for thou arte with me ●hy staffe and thy rod they haue conforted me ●hou haste ●pared a table ī my syghte agaynst them that trouble me ●hou hast soupled myn heade in oyle my cuppe beynge full is ryght goodly ●nd thy mercy shall folowe me all the dayes of my lyfe ●nd that I may īhabyte in the house of the lor de for the length of my dayes ●orde gyue them eternall reste let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 n a place of pasture there hath he set me ●he defaultes ●d te dn̄e leuaui 〈…〉 ●Nto y e lorde haue I lyfte vp my soule my god in the I trust let me not be ashamed ●or let not myn enemyes mocke me for truly all that euer trust in the shal not be confounded ●et all them be cōfounded that worke wyckednes in vayne Good lorde shew me thy wayes teache me thy patthes Directe me teache me in thy trouthe for thou arte god my sauyour and I haue susteyned the all the hole day ●aue mynde good lorde of thy mercyfulnes of thy mercyes whiche euer haue ben ●he offences of my youth nor myne ygnoraunces do thou not remembre ●hou for thy goodnes good lorde haue mynde of me accordynge vnto thy mercy ●he lord is swete and ryghteous for this shal he gyue a lawe to them that go out of the way ●e shal direct the mylde in iudgement he shall teache te meke his wayes ●ll the wayes of the lorde are mercy and verite to thē that requyre his Testament his ꝓmyses ●or thy names sake good lorde thou shalte ha ue mercy on my synne for truely it is great ●ho is the mā that feareth the lorde he hath ordeyned a lawe to hym in y e way whome he hath chosen is soule shall dwell in goodnes his sede shall inheryte the earth ●he lorde is a sure groūde to thē that feare hym his testamēt that it maye be manyfested to thē ●yne eyes be euer to the lorde for he shall pull my foote out of the snare ●oke vpō me haue mercy vpō me for I am alone poore he trybulacyons of my herte be multiplyed delyuer me from my necessytes ●eholde my humylyte and my laboure and for gyue me all my faultes ●eholde myn enemyes for they
parttaker of all that feare the of them that kepe thy commaundementes ●lorde the earth is full of thy mercye teache me thy iustifycacyons ●Hou hast delt gentilly with thy seruaunt good lorde accordynge to thy worde ●eache me goodnes lernynge and knowledge for I haue beleued thy commaundementes ●haue synned before I was humble therfore I haue kepte thy worde ●hou arte good and in thy goodnes teache me thy iustyfycacyons ●he iniquite of proude men is multyplied vpon me but I with all my hole herte shall searche out thy commaundementes ●y hert is congyled lyke mylke I truly haue thought vpon thy commaundementes ●t was good to me that thou dydest brynge me lowe that I myght lerne thy iustifycacyons ●he lawe of thy mouthe is good to me a boue a myllyon of golde or syluer ●Hy hādes haue made me and fourmed me gyue me vnderstandynge that I may lernethy commaundementes ●hey that feare the shall se me shall be glad for I haue trusted moche in thy wordes ●haue knowen lorde that thy iudgementes are equite and ī thy trueth thou haste humiliate me ●et thy mercy be shewed that it may cōfort me accordyng to thy promyse which am thy seruaūt ●et thy mercyes come to me I shal lyue for thy lawe is my meditacyon ●et the proude whiche wrongfully haue done wyckednes vnto me be cōfounded and I truely shall be exercised in thy commaundementes ●et them be conuerted to me whiche feare the and they that knowe thy testymonies ●et my herte be imaculate in thy instifycacyōs that I be not confounded ●Y soule hath faynted in thy health and I haue trusted moche in thy worde ●yne eyes haue faynted in thy promyse sayēge when wylte thou conforte me ●or I am made lyke a bottell ī the smoke I haue not forgoten thy commaundementes ●ow many be the dayes of thy seruaunt when thou wylt gyne iudgement of them that persecute me ●yked men haue shewed to me fables but not as thy lawe ●ll thy commaundementes is trueth wycked men haue persecuted me helpe me ●lmost they had consumed in the earth but I truly haue not forsaken thy commaundementes ●uycken me accordynge to thy mercy I shall kepe the testymonies of thy mouthe ●Lorde thy worde doth remayne ī heuyn euer lastyngly ●hy trueth frō generacyon to generacyon thou hast set the earth and it shall abyde ●y thyne ordinaunce the dayes cōtynue for all thynges obey vnto the ●xcepte thy lawe hadde ben my meditacyon peraduenture I had perysshed in my humylite ●sh all neuer forget thy iustifycacyons for ī thē thou hast quyckened me ●am thyne make me safe for I haue sought out thy iustifycacyons ●ynners haue awayted me to destroye me I haue vnderstande thy testymonies ●haue sene the consumacyon of euery ende thy commaundemente is very large ●Lorde how moche haue I loued thy lawe it is my meditacion all the day longe ●hou hast made me wyse ouer myn enemyes throughe thy cōmaundement for it is to me euer lastynge ●haue perceyued more then all that taught me for thy testymonies were my meditacyon ●haue perceyued more then auncyent men bycause I haue searched thy commaundementes ●haue kepte my feete frō euery euyll way that I myght kepe thy wordes ●haue not declyned from thy iudgementes for bycause thou hast set a lawe to me ●owe swete be thy wordes to my iawes and to my mouthe sweter then hony ●haue taken vnderstādynge of thy cōmaūdemētes therfore haue I hated euery waye of iiquite ●Hy worde is a lāterne vnto my feete and a lyght vnto my patthes ●haue sworne and decreed to ▪ kepe the iudgementes of thy iustyce ●lorde I am brought lowe on euery syde quycked me accordynge to thy worde ●he voluntary thynges of my mouthe o lorde make them acceptable to the and teache me thy iudgementes ●y soule is euer in my handes and I haue not forgoten thy lawe ●inners haue set a snare for me and I haue not erred from thy commaundementes ●haue goten thy testymonies by inherytaunce for euer forbycause they be the ioy of my herte ●nelyne my hert to do thy iustifycacyōs for euer for rewarde ●Haue hated the wycked and haue loued thy lawe ●hou arte my helper and my defēder and I haue trusted moche in thy worde ●ye wycked declyne ye frō me and I shall serthe the cōmaundementes of god ●eceyue me accordynge to thy promyse and I shall lyue nor thou shalte not confounde me otherwyse then I loked for ●elpe me I shall be safe and shal be ocupyed in thy iustyfycacyons euer ●hou hast despysed al that go from thy iudgementes for theyr thoughtes were vniust ●haue reputed all synners of the earthe for offēders therfore I haue loued thy testymonyes ●haue afflycted my flesshe for feare of the for I am aferde of thy iudgementes ●Haue done iustyce and ryghtwysnesse thou shalte not delyuer me to them that calūpniate me ●eceyue thy seruaūt ito goodnes let not proude men calumpniate me ●yne eyes haue fayled in thy healt the worde of thy iustyce ●o to thy seruaūt accordynge to thy mercy and teache me thy iustyfycacyons ●am thy seruaunt gyue me vnderstādynge that I may knowe thy testymonies ●t is tyme to do good lorde for they haue scattered abrode thy lawe ●herfore I haue loued thy commaundementes aboue golde and topase ●nd therofore I was let to all thy cōmaundementes I haue hated euery wycked way ●Lorde meruaylous be thy testymonyes therfore my soule hath serched them ●he declaracyon of thy wordes doth illumyne and gyueth vnderstandynge to the lytleons ●haue opened my mouthe and haue drawē my breath for bycanse I desyred thy cōmaūdemētes ●…oke vpon me and haue mercy vpon me accordynge to the iudgemēt of thē that loue thy name ●yrect my goynges accordynge to thy worde let no iniquite reygne ouer me ●edeme me frō the calumniacyon of mē that I may kepe thy cōmaundementes ●llyghten thy face vpon thy seruaunt and teache me thy iustifycacyons ●yn eyes haue brought forth streames of water bycause they haue not kepte thy lawe ●Yghtuous arte thou lord and iuste are thy iudgementes ●hou hast cōmaūded iustyce in thy testymonies and trueth moost chyefly ●he loue of the caused me consume bycause myne enemyes forgat thy wordes ●hy worde is excedyngly fyred and thy seruaūt loued it 〈◊〉 am yonge and set at nought yet haue I not forgoten thy cōmaundementes ●hy iustyce is euerlastynge thy law is truth ●…rouble and heuines haue intāgled me thy cōmaundementes are my studye ●hy testymonies be gyuen in euerlastyng equite gyue me vnderstandynge and I shall lyue 〈◊〉 Haue called vpō the with all my herte heare me lorde for I shal serch thy lawes I haue cryed vnto the saue me so that I may obserue thy cōmaundementes I haue preuented the tyme and haue cryed for I haue greatly trusted in thy cōmaundementes ●yn eyes haue preuented the daunyng of the day for to study thy worde ●orde heare my voyce accordynge to thy mercy and quycken me accordynge to thy