spare_v nââ_n prince_n themselves_o that_o follow_v he_o therein_o at_o all_o antiquity_n tell_v we_o in_o the_o case_n of_o king_n frequard_n who_o be_v note_v to_o have_v laugh_v at_o the_o baptism_n of_o infant_n and_o confession_n of_o sin_n to_o papists_n notatus_fw-la est_fw-la aliquando_fw-la risisse_fw-la paruulorum_fw-la ââptisâum_fw-la peccatorumque_fw-la ad_fw-la sacerdotis_fw-la aurem_fw-la confess_o be_v accuse_v of_o pelagianism_n cite_v condemn_a imprison_a and_o depose_v so_o testify_v both_o catholic_a and_o protestant_a antiquary_n the_o xx._n chapter_n the_o 28._o article_n entitle_v of_o the_o supper_n of_o the_o lord_n examine_v and_o condemn_v their_o 28._o article_n be_v entitle_v of_o the_o ãâã_d supper_n be_v as_o follow_v the_o supper_n of_o the_o lord_n be_v not_o only_o a_o sign_n of_o the_o love_n that_o christian_n ought_v to_o have_v among_o themselves_o on_o to_o a_o other_o but_o rather_o it_o be_v a_o sacrament_n of_o our_o redemption_n by_o christ_n death_n in_o so_o much_o that_o to_o such_o as_o right_o worthy_o and_o with_o faith_n receive_v the_o same_o the_o bread_n which_o we_o break_v be_v a_o partake_n of_o the_o body_n of_o christ_n and_o likewise_o the_o cup_n of_o blessing_n be_v a_o partake_n of_o the_o blood_n of_o christ_n transubstantiation_n the_o change_n of_o the_o substance_n of_o breadâ_n and_o wine_n in_o the_o supper_n of_o the_o lord_n can_v be_v proâed_v by_o holy_a writ_n it_o be_v repugnant_a to_o the_o plain_a word_n of_o scripture_n overthrow_v the_o nature_n of_o a_o sacrament_n ãâã_d have_v give_v occasion_n to_o many_o superstition_n the_o body_n ââ_o christ_n be_v give_v take_v and_o eat_v in_o the_o supper_n ãâã_d after_o a_o heavenly_a and_o spiritual_a manner_n and_o tââ_n mean_v whereby_o the_o body_n of_o christ_n be_v receive_v and_o ãâã_d in_o the_o supper_n be_v faith_n the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n be_v not_o by_o christ_n ordinance_n reserve_v carry_v about_o lift_v up_o or_o worship_v hitherto_o this_o 28._o protestant_n article_n in_o the_o first_o part_n thereof_o until_o we_o come_v to_o the_o woââ_n transubstantiation_n or_o the_o change_n of_o the_o substance_n there_o be_v no_o apparent_a contradiction_n to_o the_o doctrine_n of_o the_o catholic_a church_n and_o if_o our_o protestant_n secret_o mean_v otherwise_o their_o intention_n iâ_n plain_o express_v in_o that_o which_o follow_v iâ_n deny_v transubstantiation_n or_o change_n of_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n which_o i_o affirm_v with_o the_o catholic_a church_n and_o thus_o prove_v against_o this_o article_n first_o by_o holy_a writ_n or_o scripture_n although_o that_o be_v not_o necessary_a as_o be_v often_o make_v manifest_a against_o these_o man_n where_o soever_o there_o be_v a_o change_n or_o mutation_n of_o one_o thing_n into_o a_o other_o as_o in_o this_o case_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n and_o this_o manifest_o express_v and_o contain_v in_o holy_a writ_n and_o scripture_n there_o be_v transubstantiation_n or_o change_n of_o bread_n by_o scripture_n into_o christ_n body_n likewise_o of_o wine_n into_o his_o blood_n this_o be_v evident_a by_o their_o own_o exposition_n and_o transubstantiation_n in_o this_o place_n declare_v it_o to_o be_v a_o change_n of_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n but_o the_o holy_a writ_n and_o scripture_n in_o three_o evangelist_n and_o s._n paul_n express_o prove_v that_o before_o christ_n bless_v and_o consecrate_v the_o bread_n and_o wine_n it_o be_v no_o other_o but_o bread_n and_o wine_n and_o prove_v likewise_o even_o from_o the_o testimony_n of_o christ_n himself_o that_o after_o his_o 11._o matth._n cap._n 26._o marc._n cap._n 14._o luc._n cap._n 22._o 2_o chorinth_n 11._o blessing_n and_o omnipotent_a word_n speak_v it_o be_v now_o change_v into_o his_o body_n and_o blood_n plain_o say_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v or_o shall_v be_v give_v for_o you_o and_o this_o be_v my_o blood_n which_o be_v shed_v or_o shall_v be_v shed_v for_o you_o therefore_o by_o these_o protestant_n exposition_n before_o there_o be_v and_o of_o necescessitie_n must_v be_v transubstantiation_n or_o change_v of_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n thus_o have_v holy_a write_v and_o scripture_n in_o all_o learned_a languadges_n hebrew_n greeke_n and_o latin_a before_o consecration_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lechem_fw-mi ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d artos_fw-la panis_fw-la bread_n after_o consecration_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ghenijah_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sonâa_fw-la corpus_fw-la christ_n body_n likewise_o of_o the_o wine_n change_v into_o his_o blood_n this_o be_v the_o testimony_n of_o christ_n s._n matthew_n s._n mark_v s._n luke_n and_o s._n paul_n in_o holy_a write_v and_o scripture_n and_o s._n john_n be_v witness_v also_o 6._o io_n cap._n 6._o that_o christ_n have_v teach_v and_o promise_v this_o before_o and_o yet_o any_o one_o place_n of_o scripture_n in_o so_o plain_a word_n make_v a_o matter_n of_o faith_n out_o of_o doubt_n and_o undeniable_a nothing_o can_v be_v more_o plain_a than_o such_o a_o affirmative_a proposition_n of_o a_o subject_a present_a in_o the_o hand_n of_o christ_n the_o speaker_n and_o in_o the_o sight_n and_o presence_n of_o the_o great_a witness_n his_o apostle_n at_o his_o last_o supper_n in_o the_o great_a sacrament_n christ_n never_o interpret_v himself_o otherwise_o that_o his_o apostle_n so_o understand_v he_o believe_v practise_v and_o leave_v to_o other_o be_v evident_o prove_v both_o by_o scripture_n and_o the_o antiquity_n of_o this_o age_n first_o s._n john_n in_o scripture_n speak_v in_o christ_n word_n 6._o io_n 6._o that_o bread_n be_v make_v his_o body_n panis_n quem_fw-la ego_fw-la dabâ_n caro_fw-la mea_fw-la est_fw-la pro_fw-la mundi_fw-la vita_fw-la and_o be_v plain_a and_o often_o in_o that_o his_o 6._o chapter_n and_o both_o catholic_a and_o protestant_a antiquary_n confess_v that_o he_o say_v mass_n wherein_o this_o change_n and_o transubstantiation_n be_v use_v and_o confirm_v hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la etc._n etc._n and_o assure_v we_o that_o the_o altar_n on_o which_o he_o say_v mass_n many_o year_n before_o the_o bless_a virgyn_v be_v preserve_v in_o a_o church_n on_o mount_n zion_n miraculous_o bring_v thither_o ad_fw-la occidentalem_fw-la 26._o guliel_n way_n etonem_fw-la presbyter_n l._n itinerar_n cap._n joc._n sanct._n mont_fw-fr sinai_n hakligis_fw-la book_n of_o travail_n in_o eod_n matth._n cap._n 26._o partem_fw-la ecclesiae_fw-la quae_fw-la est_fw-la in_o monte_fw-fr zion_n est_fw-fr lapââ_n rubens_fw-la prae_fw-la altari_fw-la qui_fw-la lapis_fw-la portatus_fw-la erat_fw-la de_fw-fr monte_fw-fr sinai_n per_fw-la manus_fw-la angelorum_fw-la super_fw-la quem_fw-la celebrabat_fw-la s._n joannes_n euangelista_fw-la coram_fw-la beatisima_fw-la virgin_n maris_fw-la missam_fw-la per_fw-la multos_fw-la annos_fw-la post_fw-la ascensionem_fw-la domini_fw-la thus_o testify_v holy_a pilgrym_n eye_v witness_n even_o of_o this_o kingdom_n so_o remote_a from_o jerusalem_n s._n matthew_n in_o his_o gospel_n say_v in_o the_o word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la this_o be_v my_o blood_n hic_fw-la est_fw-la sangvis_fw-la meus_fw-la in_o his_o clergy_n or_o mass_n deliver_v to_o the_o church_n and_o aethiopum_fw-la s._n matth._n in_o missa_fw-la aethiopum_fw-la which_o he_o use_v he_o direct_o teach_v transubstantiation_n and_o change_n of_o bread_n and_o wine_n into_o christ_n body_n and_o blood_n o_o amator_fw-la hominum_fw-la benedic_fw-la sanctifica_fw-la munda_fw-la &_o transfer_v panem_fw-la in_o carnem_fw-la tuam_fw-la immaculatam_fw-la &_o vinum_fw-la hoc_fw-la in_o sanguinem_fw-la tuum_fw-la pretiosum_fw-la and_o thus_o he_o use_v all_o his_o life_n even_o to_o his_o martyrdom_n at_o the_o holy_a altar_n where_o he_o thus_o consecrate_v christ_n body_n by_o change_a bread_n 11._o anonym_n antiquiss_n in_o vit_fw-fr s._n matth._n edit_n per_fw-la frederic_n naus_n episcopum_fw-la viennen_n breviar_n rom._n 21._o sept._n 1._o corinth_n 11._o into_o it_o as_o the_o old_a history_n of_o his_o life_n and_o death_n beaâââh_v witness_v cum_fw-la misteria_fw-la domini_fw-la celebrata_fw-la fuissent_fw-la &_o missam_fw-la suscepisset_fw-la omnis_fw-la ecclesia_fw-la retinuit_fw-la se_fw-la sanctââ_n matthaus_n iuxta_fw-la altar_n ubi_fw-la corpus_fw-la fuerat_fw-la christi_fw-la ââfectum_fw-la &_o illic_fw-la martyrium_fw-la expectavit_fw-la s._n paul_n in_o holy_a scripture_n say_v it_o be_v bread_n before_o benediction_n accepit_fw-la panem_fw-la gratias_fw-la agens_fw-la and_o âfter_o christ_n consecrate_v word_n it_o be_v his_o body_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la and_o promise_v there_o to_o deliver_v by_o tradition_n what_o be_v to_o be_v believe_v and_o practise_v herein_o cetera_fw-la cum_fw-la venero_fw-la disponam_fw-la which_o his_o most_o learned_a scholar_n s._n denys_n the_o areopagite_n be_v most_o like_a to_o know_v who_o before_o have_v testify_v it_o be_v christ_n body_n and_o to_o be_v adore_v s._n mark_n have_v assure_v we_o in_o
preces_fw-la verbi_fw-la eius_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la profecti_fw-la grââiâ_n actae_fw-la sunt_fw-la alimoniam_fw-la incarnati_fw-la illius_fw-la jesu_fw-la carnem_fw-la ââ_o sangivem_fw-la esse_fw-la edocti_fw-la sumus_fw-la and_o beside_o tradition_n and_o the_o common_a custom_n &_o doctrine_n of_o the_o church_n he_o do_v interpret_v the_o evangelist_n before_o cite_a iâ_n this_o manner_n that_o christ_n so_o institute_v and_o command_v and_o this_o in_o his_o very_a next_o word_n nâ_n apostoli_fw-la in_o commentarijs_fw-la à _fw-la se_fw-la scriptis_fw-la quae_fw-la euangââ_n vocantur_fw-la ita_fw-la tradiderunt_fw-la praecepisse_fw-la sibi_fw-la jesum_fw-la ââ_o enim_fw-la panc_fw-la accepto_fw-la gratias_fw-la egisset_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o ââ_o recordationem_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la &_o ãâã_d similiter_fw-la accepto_fw-la &_o gratijs_fw-la act_n dixisse_fw-la hic_fw-la ââ_o sangvis_fw-la meus_n and_o most_o plain_o panem_fw-la cââstus_fw-la 44._o justin_n dial_n cum_fw-la triph._n post_o med_n &_o in_o quaest_n agent_n propos_fw-fr quaest_a 44._o conficiendum_fw-la tradidit_fw-la ut_fw-la corpus_fw-la eum_fw-la factum_fw-la ââ_o recordaremur_fw-la and_o dominica_n caro_fw-la conscientiam_fw-la ââ_o rum_o qui_fw-la ipsam_fw-la edunt_fw-la ab_fw-la omni_fw-la scelere_fw-la expiate_v s._n iâânaeus_n also_o by_o our_o old_a british_a manuscript_n beâ_n ãâã_d bishop_n by_o s._n clement_n in_o this_o first_o age_n beaâââ_n ireâaeum_fw-la episcopum_fw-la beatus_fw-la clemens_n ordinavit_fw-la âââueth_n that_o none_o but_o such_o infidel_n or_o heretic_n as_o deny_v christ_n to_o be_v the_o son_n of_o god_n and_o so_o not_o 34._o irenaeus_n contra_fw-la haee_n lib._n 4._o cap._n 34._o omnipotent_a do_v or_o can_v deny_v this_o transubstantiation_n or_o change_n of_o bread_n and_o wine_n into_o his_o body_n and_o blood_n by_o his_o powerful_a word_n in_o consecration_n quomodo_fw-la constabit_fw-la eye_n eum_fw-la panem_fw-la in_fw-la quo_fw-la gratiae_fw-la actae_fw-la sâât_fw-la corpus_fw-la esse_fw-la domini_fw-la svi_fw-la &_o calicem_fw-la sanguinis_fw-la eius_fw-la ââ_o non_fw-it ipsum_fw-la fabricatoris_fw-la mundi_fw-la silium_fw-la dicânt_fw-la id_fw-la est_fw-la verbum_fw-la eius_fw-la per_fw-la quod_fw-la lignum_fw-la fructificat_fw-la &_o defluunt_fw-la âââtes_fw-la &_o terra_fw-la that_o primum_fw-la quidem_fw-la foenum_fw-la post_fw-la deinde_fw-la spiâam_fw-la deinde_fw-la plenum_fw-la triticum_fw-la in_o spica_fw-la i_o have_v cite_v s._n denys_n the_o areopagite_n to_o this_o britain_n this_o holy_a faith_n ever_o in_o britain_n purpose_n before_o and_o show_v also_o for_o britain_n that_o it_o have_v and_o use_v the_o mass_n of_o s._n mark_v as_o their_o old_a maniscript_n prove_v where_o this_o doctrine_n and_o practice_n be_v record_v and_o s._n peter_n preach_v here_o his_o mass_n bring_v into_o these_o part_n both_o by_o he_o and_o s._n paul_n disciple_n as_o i_o have_v prove_v with_o this_o use_n and_o doctrine_n britain_n can_v not_o be_v ignorant_a thereof_o and_o i_o have_v cite_v even_o from_o protestant_a antiquary_n that_o our_o first_o christian_a britan_n both_a worship_v and_o pray_v unto_o christ_n present_a in_o this_o most_o holy_a sacrament_n when_o it_o be_v show_v unto_o they_o or_o they_o receive_v it_o at_o mass_n and_o our_o protestant_n of_o england_n of_o chief_a note_n among_o they_o with_o great_a applause_n and_o approbation_n do_v deduce_v this_o catholic_a doctrine_n and_o practice_n in_o the_o church_n 154._o protest_v of_o engl._n apud_fw-la sutcliffe_n subuers_n pag._n 32._o peâkââs_n probl_a pâg_n 15â_n 154._o of_o christ_n from_o this_o first_o age_n and_o in_o this_o manner_n wâe_o read_v in_o ignatius_n this_o phrase_n offere_n and_o sacrificium_fw-la immolare_fw-la to_o offer_v and_o immolate_a sacrifice_n and_o like_a phrase_n in_o irenaeus_n tertullian_n and_o martialis_n who_o mention_v also_o altar_n the_o ancients_n when_o they_o speak_v of_o the_o supper_n have_v many_o form_n of_o speech_n which_o sheâ_n a_o conversion_n ambrose_n use_v the_o name_n of_o conversion_n use_v the_o name_n of_o mutation_n cyprian_n say_v it_o be_v change_v ãâã_d in_o shape_n but_o in_o nature_n origen_n say_v that_o bread_n be_v make_v the_o body_n by_o prayer_n gaudentius_n say_v christ_n body_n be_v make_v of_o bread_n and_o his_o blood_n of_o wine_n eusebius_n emissenus_fw-la say_v that_o the_o priest_n by_o secret_a power_n do_v change_v the_o visible_a creature_n into_o the_o substance_n of_o christ_n bâdie_n and_o blood_n and_o that_o the_o bread_n do_v pass_v into_o the_o nature_n of_o our_o lord_n body_n so_o they_o deduce_v it_o to_o low_a time_n wherein_o they_o all_o confess_v the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n to_o have_v be_v general_o teach_v and_o profess_v and_o with_o special_a warrant_n and_o allowance_n of_o king_n james_n as_o they_o themselves_o testify_v they_o public_o justify_v that_o it_o be_v religio_fw-la regis_fw-la the_o religion_n 105._o casanbon_n respon_n ad_fw-la cardinal_n peron_fw-gr pag._n 50._o 51._o d._n androwe_v prot._n bish._n of_o ely_n midleton_n papiston_n p._n 106._o copell_n def_n of_o hooker_n pag._n 276._o feild_n of_o the_o church_n pag._n 150._o covell_n def_n pag._n 87._o covell_n modest_a examinat_fw-la pag._n 105._o of_o the_o king_n and_o kingdom_n that_o it_o be_v christ_n body_n the_o same_o object_n and_o thing_n which_o the_o roman_a church_n believe_v other_o with_o public_a allowance_n also_o write_v though_o breadâ_n by_o nature_n be_v but_o a_o profane_a and_o common_a element_n yet_o by_o grace_n it_o please_v the_o lord_n to_o make_v it_o his_o body_n the_o omnipotency_n of_o christ_n make_v it_o his_o body_n the_o primative_a church_n think_v the_o fructified_a and_o consecrate_a element_n to_o be_v the_o body_n of_o christ_n to_o their_o person_n priest_n god_n impart_v power_n over_o his_o mystical_a ãâã_d which_o be_v society_n of_o soul_n and_o over_o that_o natural_a whâââ_n be_v himself_o for_o the_o knit_n of_o both_o in_o one_o a_o work_n whicâ_n antiquity_n do_v call_v the_o make_n of_o christ_n body_n the_o power_n of_o the_o ministry_n by_o blessing_n visible_a element_n ââ_o make_v the_o invisible_a grace_n it_o give_v daily_o the_o holy_a ghoââ_n it_o have_v to_o dispose_v of_o that_o flesh_n which_o be_v give_v for_o tââ_n life_n of_o the_o world_n and_o that_o blood_n which_o be_v pour_v ââ_o to_o redeem_v soul_n in_o their_o most_o warrant_a public_a communion_n book_n in_o the_o ministration_n of_o this_o sacrament_n after_o their_o manner_n they_o deliver_v christ_n institution_n thereof_o in_o such_o significant_a manner_n of_o transubstantiation_n or_o change_v that_o they_o must_v needs_o thereby_o grant_n and_o affirm_v it_o or_o deny_v he_o to_o have_v speak_v true_o but_o to_o have_v tell_v a_o untruth_n â_o thing_n most_o blasphemous_a and_o unpossible_a thus_o they_o set_v it_o down_o as_o catholics_n do_v at_o mass_n jesus_n communion_n protest_v commun_v book_n tit._n communion_n christ_n who_o in_o the_o night_n he_o be_v betray_v take_v bread_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_n he_o break_v it_o and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n say_v take_v eat_v this_o be_v ây_a body_n which_o be_v give_v for_o you_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o likewise_o after_o supper_n he_o take_v the_o cup_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_n he_o give_v it_o to_o they_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o you_o &_o for_o many_o for_o remission_n of_o sââs_n do_v this_o as_o oft_o as_o you_o shall_v drink_v it_o in_o remembrance_n of_o meâ_n here_o christ_n omnipotent_a that_o can_v speak_v any_o untruth_n express_o testify_v it_o be_v bread_n and_o wine_n before_o and_o by_o his_o word_n his_o body_n which_o be_v give_v and_o blood_n shed_v for_o us._n therefore_o such_o transubstantiation_n and_o change_n as_o catholics_n hold_v and_o this_o these_o protestans_fw-la confirm_v in_o their_o distribution_n of_o this_o sacrament_n to_o communicant_n assure_v every_o communicant_a as_o catholic_a priest_n do_v and_o in_o the_o very_a same_o word_n that_o it_o iâ_n the_o body_n of_o christ_n which_o they_o give_v to_o they_o and_o so_o of_o his_o blood_n in_o express_a term_n which_o shall_v be_v most_o true_a if_o they_o be_v true_a priest_n as_o the_o other_o be_v and_o that_o no_o testimony_n may_v be_v want_v to_o this_o catholic_a truth_n by_o protestant_n allowance_n they_o have_v both_o publish_v &_o approve_v with_o great_a gallatin_n francisc_n staucar_n in_o praefat_fw-la ad_fw-la peâr_fw-la gallatin_n warrant_n the_o sentence_n and_o opinion_n of_o the_o old_a rabbin_n before_o christ_n of_o this_o mystery_n and_o thus_o confess_v of_o they_o they_o be_v more_o plain_a and_o pregnant_a for_o 395._o prot._n bafilien_n in_o editione_n eiusd_v thom._n marton_n appeal_v pag._n 396._o 395._o transubstantiation_n then_o be_v the_o sayeing_n of_o the_o transubstantiator_n themselves_o they_o make_v so_o direct_o for_o transubstantiation_n that_o the_o most_o romish_a doctor_n for_o the_o space_n of_o all_o
whole_a christian_a world_n in_o that_o general_o confess_v pver_fw-la and_o unspotted_a time_n both_o by_o catholics_n and_o protestant_n and_o these_o man_n confess_v that_o christ_n do_v not_o in_o any_o other_o place_n of_o scripture_n give_v this_o sacrifice_a priestly_a power_n unto_o his_o apostle_n the_o chief_a founder_n of_o his_o church_n and_o yet_o be_v acknowledge_v before_o to_o be_v our_o high_a priest_n according_a to_o that_o order_n of_o melchisedech_n and_o both_o to_o offer_v the_o sacrifice_n thereof_o and_o establish_v it_o for_o his_o perpetual_a preisthood_n and_o sacrifice_n it_o can_v be_v say_v by_o any_o but_o his_o apostle_n be_v by_o he_o ordain_v sacrifice_v priest_n at_o that_o time_n the_o word_n of_o the_o power_n he_o then_o give_v they_o hoc_fw-la facite_fw-la do_v that_o which_o he_o in_o that_o priestly_a act_n and_o office_n do_v or_o have_v do_v be_v speak_v by_o he_o which_o have_v both_o ample_a power_n and_o intention_n to_o give_v and_o continue_v that_o priestly_a order_n at_z and_z in_o his_o place_n and_o time_n of_o sacrifice_n and_o now_o no_o long_o to_o continue_v with_o his_o disciple_n be_v as_o significant_a of_o that_o power_n as_o the_o word_n of_o consecrate_v true_a priest_n by_o true_a and_o lawful_a bishop_n ever_o use_v in_o the_o church_n of_o christ_n accipe_fw-la potestatem_fw-la offer_n sacrificium_fw-la deo_fw-la presbyteri_fw-la pont._n rom._n in_o ordinat_fw-la presbyteri_fw-la missasque_fw-la celebrare_fw-la tam_fw-la pro_fw-la vivis_fw-la quà m_fw-la pro_fw-la defunctis_fw-la receive_v power_n to_o offer_v up_o sacrifice_n to_o god_n &_o celebrate_v mass_n both_o for_o the_o live_n and_o dead_a for_o as_o i_o have_v prove_v before_o both_o christ_n and_o his_o apostle_n so_o do_v and_o leave_v that_o priestly_a power_n and_o practice_v to_o posterity_n for_o ever_o to_o offer_v sacrifice_n both_o for_o the_o live_n and_o dead_a and_o our_o protestant_n themselves_n have_v with_o public_a allowance_n confess_v it_o be_v the_o general_a custom_n of_o the_o primative_a church_n so_o to_o do_v and_o such_o as_o impugn_a ordeny_v it_o be_v just_o condemn_v for_o so_o do_v and_o they_o have_v with_o regal_a 13._o be_v casaub_n resp_n ad_fw-la card._n peron_n pag._n 51._o 52._o middleton_n papist_n oma_v pag._n 51._o 92._o 113._o 44._o 137._o 138._o morton_n appeal_n l._n 3._o cap._n 13._o sect_n 1._o pag._n 394._o &_o cap._n 13._o authority_n and_o direction_n from_o king_n james_n publish_v that_o it_o be_v the_o religion_n of_o the_o king_n and_o the_o whole_a protestant_a church_n of_o england_n haec_fw-la est_fw-la regis_fw-la haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la ecclesiae_fw-la anglicanae_n that_o the_o father_n of_o the_o primative_a church_n do_v acknowledge_v one_o sacrifice_n in_o christian_a religion_n that_o succeed_v in_o place_n of_o all_o the_o sacrifice_n in_o the_o law_n of_o moses_n and_o the_o king_n with_o his_o protestant_n agree_v with_o the_o catholics_n in_o their_o opinion_n de_fw-fr duplici_fw-la sacrificio_fw-la expiationis_fw-la nempe_fw-la &_o commemorationis_fw-la sive_fw-la religionis_fw-la concern_v two_o kind_n of_o sacrifice_n the_o one_o of_o expiation_n for_o the_o world_n the_o other_o commemorative_n or_o of_o religion_n and_o this_o sacrifice_n be_v the_o body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n as_o catholik_o hold_v nobis_fw-la vobiscum_fw-la de_fw-la obiecto_fw-la convenit_fw-la de_fw-fr hoc_fw-la est_fw-la fide_fw-la firma_fw-la tenemus_fw-la quod_fw-la sit_fw-la praesentiam_fw-la credimus_fw-la praesentiam_fw-la inquam_fw-la credimus_fw-la nec_fw-la minus_fw-la quà m_fw-la vos_fw-la veram_fw-la therefore_o to_o give_v priest_n power_n to_o offer_v this_o sacrifice_n there_o must_v needs_o be_v some_o consecratory_n word_n or_o form_n to_o bestow_v it_o upon_o they_o which_o if_o we_o recurre_v to_o scripture_n as_o thes_n man_n must_v do_v we_o can_v find_v nothing_o there_o but_o those_o word_n of_o hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la speak_v at_o the_o sacrifice_n time_n and_o place_n by_o christ_n to_o those_o he_o then_o ordain_v sacrifice_v priest_n and_o this_o be_v most_o plain_o confess_v by_o thes_n our_o english_a protestant_n with_o common_a and_o public_a warrant_n both_o confess_v that_o the_o order_n of_o the_o preisthood_n in_o the_o law_n of_o christ_n be_v to_o offer_v sacrifice_n this_o sacrifice_n be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n he_o make_v his_o apostle_n such_o priest_n at_o his_o last_o supper_n when_o he_o say_v those_o word_n unto_o they_o hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la 3._o marc._n anton._n lib._n 2._o cap._n 1._o num_fw-la 3._o do_v this_o be_v my_o commemoration_n ordinis_fw-la potestatem_fw-la intelligo_fw-la ad_fw-la conficiendam_fw-la eucharistiam_fw-la &_o sacrificij_fw-la in_o cruse_n per_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la peracti_fw-la memoriam_fw-la celebrandam_fw-la ad_fw-la quod_fw-la sacerdotium_fw-la quoddam_fw-la est_fw-la necessarium_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la sacerdotium_fw-la promoti_fw-la sunt_fw-la apostoli_fw-la à _fw-la christo_fw-la domino_fw-la in_fw-la ultima_fw-la caena_fw-la quando_fw-la eye_n dixit_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la quando_fw-la christus_fw-la eucharistiae_fw-la conficiendae_fw-la apostolis_n dabat_fw-la potestatem_fw-la dixit_fw-la eye_n hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la 193._o cap._n 3._o pag._n 193._o nimirum_fw-la id_fw-la quod_fw-la i_o videtis_fw-la nunc_fw-la facere_fw-la &_o vos_fw-la facite_fw-la hoc_fw-la est_fw-la sumite_fw-la panem_fw-la benedicite_fw-la frangite_fw-la &_o porrigite_fw-la similiter_fw-la &_o vinum_fw-la &_o consequenter_fw-la apostoli_fw-la ex_fw-la ipso_fw-la facto_fw-la christi_fw-la instructi_fw-la certè_fw-la divina_fw-la christi_fw-la institutione_n dabant_fw-la eucharistiam_fw-la and_o they_o say_v that_o christ_n in_o those_o word_n give_v power_n to_o his_o apostle_n to_o consecrate_v or_o transubstantiate_a bread_n into_o christ_n body_n and_o wine_n into_o his_o blood_n as_o he_o himself_o have_v do_v accepto_fw-la pane_fw-la gratias_fw-la egit_fw-la &_o fregit_fw-la &_o dedit_fw-la â18_n cap._n 4._o pag._n â18_n eye_v diâens_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la datur_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la panis_n consecrationem_fw-la in_o corpus_fw-la christi_fw-la &_o vini_fw-la in_o sanguiâem_fw-la ipse_fw-la coram_fw-la apostolis_n fecit_fw-la eandem_fw-la ipsi_fw-la quoque_fw-la ut_fw-la facerent_fw-la frangerent_fw-la &_o darent_fw-la expressè_fw-la mandavit_fw-la thus_o have_v our_o protestant_n publish_v with_o their_o chief_a authority_n which_o i_o have_v invincible_o prove_v before_o and_o the_o apostle_n themselves_o best_o witness_v of_o their_o own_o consecration_n to_o preisthood_n and_o how_o other_o be_v to_o be_v consecrate_v thereto_o so_o testify_v and_o direct_v as_o s._n clement_n their_o disciple_n thus_o record_v from_o their_o own_o word_n quare_fw-la vos_fw-la quoque_fw-la 20._o clem._n con_v apost_n l._n 5._o cap._n 20._o suscitato_fw-la domino_fw-la offerte_fw-la sacrificium_fw-la vestrum_fw-la de_fw-la quo_fw-la vobis_fw-la praecepit_fw-la per_fw-la nos_fw-la dicens_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la the_o like_a testimony_n be_v from_o they_o of_o themselves_o 5._o l._n 8._o con_v apost_n cap._n 5._o and_o other_o priest_n before_o offerendo_fw-la sacrificium_fw-la mundum_fw-la &_o inâruântum_fw-la quod_fw-la per_fw-la christum_fw-la instituisti_fw-la mysterium_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la so_o have_v other_o also_o before_o and_o to_o follow_v our_o protestant_n rule_v in_o expound_v scripture_n by_o compare_v place_n and_o the_o new_a testament_n to_o prefer_v the_o greek_a text_n s._n paul_n make_v it_o plain_a unto_o we_o even_o in_o our_o protestant_n proceed_n that_o those_o word_n of_o christ_n to_o his_o apostle_n do_v this_o in_o commemoration_n of_o i_o be_v speak_v unto_o they_o only_o as_o priest_n then_o consecrate_v for_o in_o s._n matthew_n and_o s._n mark_v they_o be_v not_o use_v 22._o mat._n 26._o manr_n 14._o luâ_n 22._o at_o all_o and_o in_o s._n luke_n they_o be_v only_o at_o the_o delivery_n of_o christ_n body_n under_o the_o form_n of_o bread_n hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la and_o not_o at_o the_o calice_n but_o s._n paul_n say_v plain_o that_o he_o have_v receive_v from_o our_o lord_n and_o so_o deliver_v unto_o other_o before_o he_o write_v it_o ego_fw-la enim_fw-la accepi_fw-la à _fw-la domino_fw-la quod_fw-la 11._o 1._o cor._n 11._o &_o tradidi_fw-la vobis_fw-la and_o so_o write_v afterward_o that_o christ_n say_v those_o word_n to_o this_o apostle_n twice_o once_o at_o deliver_v his_o body_n the_o other_o time_n at_o the_o calice_n yet_o it_o be_v evident_a before_o and_o our_o protestant_n have_v so_o grant_v that_o lie_v people_n have_v often_o communicate_v only_o in_o one_o kind_a which_o have_v never_o be_v lawful_a if_o this_o command_n and_o power_n in_o both_o have_v be_v give_v to_o they_o therefore_o it_o must_v needs_o be_v a_o power_n and_o command_v only_o to_o priest_n at_o their_o holy_a sacrifice_n who_o only_o in_o the_o holy_a mass_n have_v ever_o and_o in_o all_o place_n both_o consecrate_v offer_v and_o there_o receive_v in_o both_o kind_n
most_o a_o thousand_o year_n after_o christ_n do_v not_o in_o so_o express_v term_n publish_v this_o mystery_n to_o the_o world_n the_o xxi_o chapter_n tbe_n 29._o article_n entitle_v of_o the_o wicked_a which_o do_v not_o eat_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o use_n of_o the_o lord_n supper_n examine_v and_o condemn_v their_o next_o 29._o article_n affirm_v that_o the_o wicked_a do_v not_o eat_v the_o body_n of_o christ_n in_o the_o use_n of_o the_o lord_n supper_n be_v confute_v in_o the_o former_a transubstantiation_n and_o change_n of_o bread_n and_o wine_n into_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n by_o his_o omnipotent_a power_n and_o word_n be_v therein_o invincible_o prove_v both_o by_o his_o own_o divine_a testimony_n and_o practice_v in_o and_o by_o his_o apostle_n apostolic_a man_n of_o that_o age_n and_o the_o allowance_n of_o protestant_n the_o ancient_a rabbin_n and_o all_o withness_n both_o catholics_n and_o protestant_n no_o thing_n else_o beside_o the_o outward_a form_n and_o species_n of_o bread_n and_o wiââ_n there_o remain_v it_o be_v demonstrate_v that_o whosoever_o good_a or_o bad_a receave_v that_o sacrament_n mââ_n need_v receive_v christ_n body_n there_o and_o if_o s._n augustine_n here_o cite_v hold_v the_o contrary_a against_o ââ_o great_a divine_a and_o humane_a authority_n he_o can_v ââ_o be_v s._n augustine_n or_o to_o be_v follow_v but_o forsake_v ââ_o any_o article_n so_o ground_v be_v true_a but_o to_o redeem_v s._n augustine_n honour_n i_o must_v leave_v the_o first_o age_n and_o in_o this_o come_v to_o he_o this_o article_n be_v entitle_v of_o the_o wicked_a which_o do_v not_o eat_v the_o body_n of_o christ_n in_o tââ_n use_v of_o the_o lord_n supper_n and_o thus_o follow_v the_o wicked_a and_o such_o as_o be_v void_a of_o all_o lively_a faith_n although_o they_o do_v carnal_o and_o visible_o press_v with_o their_o tooth_n as_o saint_n augustine_n say_v the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n yet_o in_o no_o wise_a be_v they_o partaker_n of_o christ_n but_o rather_o to_o their_o condemnation_n do_v eat_v and_o drink_v the_o sign_n or_o srcrament_n of_o so_o great_a a_o thing_n this_o be_v whole_o and_o unquestionable_o condemn_v before_o and_o if_o they_o cite_v s._n augustine_n as_o though_o he_o mean_v the_o wicked_a be_v not_o partaker_n of_o the_o grace_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n that_o catholics_n confess_v and_o it_o prove_v no_o thing_n against_o they_o &_o protestant_n make_v the_o eucharist_n but_o a_o sign_n and_o that_o to_o godly_a only_a and_o true_a believer_n with_o a_o lively_a faith_n as_o they_o speak_v here_o can_v neither_o say_v that_o the_o wicked_a and_o unbeliever_n do_v eat_v or_o drink_v the_o sign_n or_o sacrament_n see_v by_o they_o it_o be_v no_o such_o sign_n or_o sacrament_n to_o such_o people_n but_o if_o they_o contend_v from_o s._n augustine_n that_o he_o mean_v the_o wicked_a communicant_n do_v not_o receive_v christ_n body_n it_o be_v manifest_o false_a and_o contrary_a to_o saint_n augustine_n doctrine_n in_o many_o place_n for_o no_o man_n can_v be_v more_o unworthy_a and_o wicked_a than_o judas_n which_o betray_v christ_n yet_o he_o witness_v with_o the_o holy_a scripture_n and_o antiquity_n that_o indas_n real_o &_o true_o receive_v christ_n body_n and_o blood_n as_o the_o other_o apostle_n do_v tolerat_fw-la â0_n augustin_n ep_v 162._o epist_n 163._o august_n tract_n 6._o in_o euang._n joh._n in_o psalm_n â0_n ipse_fw-la dominus_fw-la judam_fw-la diabolum_fw-la furem_fw-la &_o venditorem_fw-la suum_fw-la sinit_fw-la accipere_fw-la inter_fw-la innocent_n discipulos_fw-la quod_fw-la fideles_fw-la norunt_fw-la pretium_fw-la nostrum_fw-la so_o he_o speak_v further_a both_o of_o he_o and_o all_o wicked_a communicant_n that_o they_o receive_v the_o same_o body_n of_o christ_n communiter_fw-la omnibus_fw-la dedit_fw-la and_o he_o make_v his_o opinion_n &_o faith_n free_a from_o all_o such_o protestant_a construction_n say_v plain_o that_o christ_n give_v to_o this_o disciple_n â_o augustin_n serm._n ad_fw-la neophytos_fw-la apud_fw-la paschas_fw-la api_v ad_fw-la fradegrad_v iuo_o epist_n 264._o augustin_n in_o psal_n 33._o conc_fw-fr â_o that_o body_n which_o hang_v upon_o the_o cross_n and_o that_o blood_n which_o issue_v out_o of_o his_o side_n hoc_fw-la accipite_fw-la in_o pane_fw-la quod_fw-la pependit_fw-la in_o cruse_n hoc_fw-la accipite_fw-la in_o calais_n quod_fw-la manavit_fw-la de_fw-la latere_fw-la christi_n and_o he_o say_v christ_n carry_v himself_o and_o his_o body_n in_o his_o own_o hand_n when_o he_o give_v it_o to_o this_o apostle_n ferebatur_fw-la ghristus_fw-la in_o manibus_fw-la suis_fw-la quando_fw-la commendans_fw-la ipsum_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la ait_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la ferebat_fw-la enim_fw-la illud_fw-la in_o manibus_fw-la suis_fw-la and_o so_o give_v the_o same_o his_o body_n both_o to_o judas_n who_o he_o call_v a_o devil_n thief_n and_o traitor_n before_o and_o the_o rest_n of_o his_o holy_a apostle_n and_o so_o he_o expound_v the_o place_n of_o s._n 16._o august_n tract_n 6._o in_o euang._n joh._n &_o tract_n 16._o paul_n to_o the_o corinthian_n of_o worthy_a and_o unworthy_a communicant_n as_o the_o other_o father_n do_v that_o both_o of_o they_o receive_v one_o and_o the_o same_o holy_a consecrate_a body_n et_fw-la sancta_fw-la possunt_fw-la obesse_fw-la in_fw-la bonis_fw-la enim_fw-la sancta_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la insunt_fw-la in_fw-la malis_fw-la ad_fw-la judicium_fw-la certâânim_fw-la fratres_fw-la novimus_fw-la quid_fw-la accipiamus_fw-la &_o utique_fw-la sanctum_fw-la quòd_fw-la est_fw-la accipimus_fw-la &_o nemo_fw-la dicit_fw-la non_fw-la est_fw-la sanctum_fw-la et_fw-la quid_fw-la dicit_fw-la apostolus_fw-la qui_fw-fr autem_fw-la manducat_fw-la &_o bibit_fw-la 27._o 1._o cor._n 11._o 27._o indignè_fw-la iudicium_fw-la sibi_fw-la manducat_fw-la &_o bibit_fw-la non_fw-fr ait_fw-fr quia_fw-la illa_fw-la res_fw-la mala_fw-la est_fw-la sed_fw-la quia_fw-la ille_fw-la malus_fw-la malè_fw-la accipiende_n ad_fw-la iudicium_fw-la accipit_fw-la bonum_fw-la quòd_fw-la accipit_fw-la he_o assure_v we_o plain_o that_o communicant_n consecrat_fw-mi august_n apud_fw-la pâoâper_fw-la l._n âentent_fw-fr cit_fw-la gratian._n do_v 2._o the_o consecrat_fw-mi receive_v the_o body_n of_o christ_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o his_o blood_n under_o the_o form_n of_o wine_n caro_fw-la christi_fw-la est_fw-la quam_fw-la forma_fw-la panis_fw-la opertam_fw-la in_o sacramento_n accipïmus_fw-la &_o sanguis_fw-la cius_fw-la quem_fw-la sub_fw-la vini_fw-la speâââ_n &_o sapore_fw-la potamus_fw-la nos_fw-la in_o specie_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la quââ_n videmus_fw-la carnâm_fw-la &_o sanguinem_fw-la honoramus_fw-la ãâã_d militer_fw-la comprehendimus_fw-la have_v dvas_fw-la species_n quemadmodum_fw-la ante_fw-la consecrationem_fw-la comprehendebamus_fw-la cum_fw-la fideliter_fw-la fateamur_fw-la ante_fw-la consecrationem_fw-la panem_fw-la esse_fw-la &_o vinum_fw-la quod_fw-la natura_fw-la formavit_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la verò_fw-la carnem_fw-la christi_fw-la &_o sanguinem_fw-la quod_fw-la benedictio_fw-la consecravit_fw-la the_o bread_n cease_v to_o be_v by_o consecration_n 10._o augustin_n l._n 3._o trinitat_fw-la c._n 10._o panis_n in_o accipiendo_fw-la sacramento_n consumitur_fw-la he_o affirm_v it_o be_v so_o constant_o and_o common_o believe_v of_o all_o that_o christ_n be_v true_o and_o real_o present_a under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n that_o if_o they_o have_v not_o be_v otherwise_o instruct_v and_o never_o see_v those_o but_o in_o the_o holy_a mystery_n they_o will_v have_v believe_v christ_n have_v not_o otherwise_o appear_v in_o any_o other_o shape_n or_o form_n to_o the_o world_n si_fw-la nunquam_fw-la discant_fw-la experimento_fw-la vel_fw-la svo_fw-la vel_fw-la aliorum_fw-la &_o nunquam_fw-la illam_fw-la speciem_fw-la rerum_fw-la videant_fw-la nisi_fw-la inter_fw-la celebrationes_fw-la sacramentorum_fw-la cum_fw-la offertur_fw-la &_o datur_fw-la dicaturque_fw-la illis_fw-la authoritate_fw-la gravissima_fw-la cvius_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la sit_fw-la nihil_fw-la aliud_fw-la credent_a nisi_fw-la omninò_fw-la in_o illa_fw-la specie_fw-la dominum_fw-la oculis_fw-la hominum_fw-la mortalium_fw-la &_o the_o latere_fw-la tali_fw-la percusso_fw-la liquorem_fw-la illum_fw-la omninò_fw-la fluxisse_fw-la he_o deliver_v 4._o l._n 3._o trinitat_fw-la cap._n 4._o that_o the_o omnipotency_n of_o god_n be_v the_o mean_n to_o cause_v this_o miraculous_a transubstantiation_n operante_fw-la invisibiliter_fw-la spiritu_fw-la dei_fw-la and_o again_o ante_fw-la verha_n christi_fw-la quod_fw-la offertur_fw-la panis_fw-la dicitur_fw-la ubi_fw-la christi_fw-la verba_fw-la deprompta_fw-la fuerint_fw-la 10._o aug._n ser._n 5._o in_o appendic_n tom._n 10._o iam_fw-la non_fw-la prius_fw-la dicitur_fw-la sed_fw-la corpus_fw-la appellatur_fw-la so_o soon_o as_o the_o priest_n have_v there_o pronounce_v the_o word_n of_o christ_n it_o be_v call_v christ_n body_n and_o he_o say_v plain_o that_o both_o christâ_n apostle_n at_o his_o last_o supper_n do_v receive_v christ_n body_n and_o blood_n and_o christian_n in_o all_o the_o world_n do_v receive_v christ_n body_n into_o their_o mouth_n ãâ¦ã_o aug._n ep_v 118._o ad_fw-la januar_fw-la c._n 6._o l._n 2._o ãâã_d c_o 20._o ãâ¦ã_o these_o
use_v the_o plarall_a number_n eucharist_n and_o oblation_n eucharistias_n &_o oblationes_fw-la non_fw-la admittunt_fw-la and_o there_o name_v the_o eucharist_n receive_v by_o all_o the_o flesh_n of_o our_o saviour_n jesus_n christ_n not_o speak_v of_o the_o other_o kind_a non_fw-la confiteantur_fw-la eucharistiam_fw-la esse_fw-la carnem_fw-la saluatoris_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la quae_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la nostris_fw-la passa_fw-la est_fw-la call_v they_o heretic_n which_o deny_v that_o eucharist_n which_o be_v usual_o then_o receive_v in_o the_o church_n in_o his_o time_n to_o be_v the_o flesh_n of_o our_o saviour_n jesus_n christ_n that_o flesh_n of_o his_o that_o suffer_v for_o our_o sin_n s._n clement_n beside_o that_o he_o have_v testify_v before_o of_o reserve_v and_o receive_v this_o bless_a sacrament_n only_o in_o one_o kind_a under_o the_o form_n of_o bread_n he_o further_o wittness_v and_o prescribe_v by_o and_o from_o the_o warrant_n of_o s._n peter_n and_o give_v order_n that_o if_o any_o priest_n shall_v negligent_o minister_v and_o give_v the_o body_n of_o christ_n speak_v nothing_o of_o the_o other_o 1._o clem._n rom._n epist_n 1._o kind_a that_o he_o be_v grevous_o to_o be_v punish_v communio_fw-la corporis_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la si_fw-la negligenter_n erogetur_fw-la &_o presbyter_n minora_fw-la non_fw-la curet_fw-la admonere_fw-la officia_fw-la gravi_fw-la anathemate_fw-la &_o digna_fw-la humiliationis_fw-la plaga_fw-la feriatur_fw-la and_o in_o thes_n word_n immediate_o that_o so_o many_o host_n shall_v be_v prepare_v as_o shall_v serve_v the_o communicant_n not_o speak_v of_o the_o other_o kind_a and_o if_o any_o be_v leave_v they_o shall_v be_v reverent_o receive_v by_o some_o of_o the_o clergy_n and_o they_o which_o receive_v the_o remnant_n of_o the_o body_n of_o our_o lord_n which_o be_v leave_v in_o the_o sacrary_n shall_v fast_o from_o eat_v any_o thing_n after_o a_o good_a while_n tanta_z in_o altaria_fw-la holocausta_fw-la offerantur_fw-la quanta_fw-la populo_fw-la sufficere_fw-la debeant_fw-la quod_fw-la si_fw-la remanserint_fw-la cum_fw-la timore_fw-la &_o tremore_fw-la âlâricorum_fw-la diligentia_fw-la consumantur_fw-la qui_fw-la residua_fw-la corporis_fw-la domini_fw-la quae_fw-la in_o sacrario_fw-la relicta_fw-la sunt_fw-la consumunt_fw-la non_fw-la statim_fw-la ad_fw-la commune_v accipiendos_fw-la cibos_fw-la conveniant_fw-la ne_fw-la putent_fw-la sanctae_fw-la portioni_fw-la commiscere_fw-la cibum_fw-la and_o he_o give_v most_o strict_a charge_n for_o the_o reverend_a keep_n of_o that_o kind_a alone_o of_o this_o most_o bless_a sacrament_n that_o be_v leave_v and_o to_o be_v reserve_v iterum_fw-la 35._o irenaeus_n epist_n ad_fw-la victor_n origen_n hom_n 13._o in_o exod._a diony_n alex._n ep_v ad_fw-la fatium_fw-la anthiochen_n basil_n epist_n ad_fw-la caesar_n patric_n amphil._n in_o vit_fw-mi s._n basilij_fw-la conc_fw-fr nicaen_fw-la 1._o can_v 63._o arabic_n terrullian_n l._n 2._o ad_fw-la uxor_fw-la c._n 5._o cyprian_n l._n de_fw-fr japsis_n ambros_n orat_fw-la fâneo_fw-la de_fw-fr excess_n fratris_fw-la satyri_fw-la hier._n apol._n ad_fw-la pammach_n cap._n 6._o aug._n homil_n 26._o quinquag_n hom_n servant_n 252._o the_o temp_n council_n carthag_n 4._o c._n 38_o paulin_n in_o vit_fw-fr s._n ambrosij_n prosper_v aquitan_n l._n 4._o c._n 6._o the_o promise_v ut_fw-la predict_v council_n turonen_fw-mi 2._o c._n 3._o council_n matiscon_n 2._o c._n 6._o basil_n supr_fw-la joh._n maschus_n in_o prat_v spirit_n c._n 79._o metaphr_n in_o martyr_n ss_z indae_fw-la &_o domnae_n tem_fw-la dioclesiani_n euagrius_n lib._n 4._o hist_o eccl._n cap._n 35._o atque_fw-la iterum_fw-la de_fw-la fragmentis_fw-la dominici_n corporis_fw-la demandamus_fw-la and_o they_o which_o be_v the_o most_o ancient_a writer_n after_o this_o age_n as_o irenaeus_n origen_n dionysius_n alexandrinus_n s._n basile_n amphilochius_n among_o the_o greek_n and_o the_o first_o general_a council_n of_o nice_a tertullian_n s._n cyprian_n s._n ambrose_n s._n hierome_n s._n augustine_n paulinus_n prosper_v the_o 4._o council_n of_o carthage_n the_o second_o of_o tower_n and_o other_o both_o counsel_n and_o learned_a father_n do_v not_o only_o testify_v this_o custom_n to_o have_v ever_o be_v continue_v in_o the_o church_n reverent_o to_o reserve_v this_o most_o honourable_a sacrament_n in_o the_o form_n of_o bread_n and_o so_o only_o to_o communicate_v the_o lay_a christian_n especial_o pylgrym_v stranger_n traveller_n persecute_v and_o liver_n in_o desert_n but_o justify_v allow_v and_o honour_v such_o practice_n and_o custom_n for_o holy_a and_o religious_a and_o assure_v we_o as_o namely_o tertullian_n s._n cyprian_n and_o s._n basile_n with_o other_o that_o this_o reservation_n and_o communion_n be_v not_o only_o in_o church_n but_o in_o private_a house_n where_o priest_n can_v not_o be_v have_v illud_fw-la in_o persecutionis_fw-la temporibus_fw-la necessitate_v cogi_fw-la quempiam_fw-la non_fw-la praesente_fw-la sacerdote_fw-la aut_fw-la ministro_fw-la communionem_fw-la propria_fw-la manu_fw-la sumere_fw-la nequaquam_fw-la esse_fw-la grave_n superuacaneum_fw-la est_fw-la demonstrare_fw-la propterea_fw-la quod_fw-la long_fw-mi consuetudine_fw-la hoc_fw-la ipso_fw-la rerum_fw-la usu_fw-la confirmatum_fw-la est_fw-la omnes_fw-la enim_fw-la in_o eremo_fw-la solitariam_fw-la vitam_fw-la agentes_fw-la ubi_fw-la non_fw-la est_fw-la sacerdos_n communione_fw-la domi_fw-la servant_n à _fw-la seipso_fw-la communicant_a in_o alexandria_n vero_fw-la &_o aegypto_n unusquisque_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la sunt_fw-la de_fw-fr populo_fw-la ut_fw-la plurimum_fw-la habet_fw-la communionem_fw-la in_o domo_fw-la sva_fw-la semel_fw-la enim_fw-la sacerdote_fw-la sacrificium_fw-la consecrante_fw-la &_o distribuente_fw-la meritò_fw-la participare_fw-la &_o suscipere_fw-la credere_fw-la oportet_fw-la etenim_fw-la &_o in_fw-la ecclesia_fw-la sacerdos_n that_fw-mi partem_fw-la &_o accipit_fw-la eam_fw-la qui_fw-la suscipit_fw-la cum_fw-la omni_fw-la libertate_fw-la &_o ipsam_fw-la admovet_fw-la ori_fw-la propria_fw-la manu_fw-la idem_fw-la igitur_fw-la est_fw-la virtute_fw-la sive_fw-la unam_fw-la partem_fw-la accipiet_fw-la quisquam_fw-la à _fw-la sacerdote_fw-la sive_fw-la plures_fw-la part_n simul_fw-la euagrius_n relate_v it_o a_o hold_n custom_n in_o his_o time_n vetusfuit_fw-la consuetudo_fw-la constantinopoli_fw-it in_o the_o church_n of_o constantinople_n to_o make_v this_o reservation_n and_o communion_n in_o one_o kind_a and_o in_o all_o the_o greek_a church_n at_o this_o day_n the_o sick_a do_v communicate_v only_o in_o one_o kind_a as_o in_o the_o latin_a church_n ad_fw-la aegrotos_fw-la britain_n gilbert_n genebr_n l._n de_fw-fr gâaecor_fw-la ritibus_fw-la joh._n scraminius_n in_o elucidar_n erritus_fw-la ruâhenici_fw-la cap._n 18._o hypothius_n legat._n ruthenor_n in_o fidei_fw-la profess_v a_o 1595._o joh._n latisciuâ_n ad_fw-la c._n 11._o theol._n mosâoiticae_n fol._n â15_n communion_n in_o one_o kind_a in_o britain_n panis_fw-la dumtaxat_fw-la species_n defertur_fw-la and_o the_o russian_n when_o they_o go_v to_o war_n carry_v with_o they_o this_o holy_a sacrament_n in_o one_o only_a kind_a and_o so_o receive_v it_o consecrant_fw-la pro_fw-la bellantibus_fw-la panem_fw-la in_o corpus_fw-la christi_fw-la &_o laicis_fw-la &_o bella_fw-la praecedentibus_fw-la tradunt_fw-la in_o manus_fw-la qui_fw-la cum_fw-la sunt_fw-la cum_fw-la host_n conflicturi_fw-la illic_fw-la pane_fw-la illo_fw-la posito_fw-la seipsos_fw-la ordine_fw-la communicant_a and_o yet_o they_o profess_v even_o in_o the_o public_a profession_n of_o their_o faith_n by_o their_o ambassador_n that_o christ_n all_n and_o whole_a and_o the_o true_a sacrament_n be_v receive_v in_o one_o kind_a fatâor_fw-la sub_fw-la altera_fw-la tantumm_n specie_fw-la totum_fw-la atque_fw-la integrum_fw-la christum_fw-la verumque_fw-la sacramentum_fw-la suum_fw-la and_o so_o they_o reserve_v it_o consecrate_v both_o for_o traveller_n and_o those_o that_o die_v quae_fw-la super_fw-la sunt_fw-la consecrata_fw-la ea_fw-la in_o usum_fw-la &_o peregrè_fw-la euntium_fw-la &_o morientium_fw-la seruantur_fw-la no_o man_n can_v now_o question_v but_o this_o catholic_a doctrine_n and_o custom_n so_o apostolical_a so_o universal_a be_v also_o receive_v and_o use_v in_o britain_n always_o join_v with_o the_o catholic_a church_n and_o our_o most_o ancient_a british_a author_n allow_v 1142._o sermo_n antiq_fw-la legisolit_fw-la in_o eccl._n brit._n fox_n act._n and_o mon._n pag._n 1142._o by_o our_o protestant_n do_v witness_v that_o before_o the_o christian_n then_o receive_v they_o pray_v thus_o to_o christ_n in_o the_o form_n of_o bread_n which_o they_o be_v to_o receive_v agnus_n dei_fw-la qui_fw-la tollis_fw-la peccaca_fw-la mundi_fw-la miserere_fw-la nobis_fw-la o_o lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o the_o syn_n of_o the_o world_n have_v mercy_n upon_o us._n and_o to_o cite_v it_o further_a as_o peotestants_n translate_v it_o the_o housell_n be_v deal_v into_o sundry_a part_n chew_v between_o tooth_n how_o be_v it_o nevertheless_o after_o ghostly_a might_n it_o be_v all_o in_o every_o part_n many_o receive_v that_o holy_a body_n and_o yet_o notwithstanding_o it_o be_v so_o all_o in_o every_o part_n after_o ghostly_a mystery_n s._n gildas_n call_v the_o holy_a altar_n where_o mass_n brit._n gildas_n l._n the_o excid_n &_o conquest_n brit._n be_v say_v the_o seat_n of_o the_o heavenly_a sacrifice_n sedes_fw-la caelestis_fw-la sacrificij_fw-la sufficient_o argue_v this_o part_n of_o the_o sacrifice_n be_v not_o
supr_fw-la cap._n 22._o prou._n c._n 17._o non_fw-la dimisit_fw-la nobis_fw-la sed_fw-la privauit_fw-la nosilla_fw-la he_o prove_v it_o from_o the_o 17._o chapter_n of_o the_o same_o book_n where_o the_o prophet_n say_v melior_fw-la est_fw-la buccella_fw-la panis_fw-la cum_fw-la charitate_fw-la quam_fw-la vitulus_fw-la saginatus_fw-la cum_fw-la inimicitia_fw-la that_o a_o piece_n of_o bread_n mean_v the_o sacrifice_n of_o the_o christian_n be_v better_a than_o a_o fat_a calf_n the_o sacrifice_n of_o the_o jew_n reject_v otherwise_o in_o civil_a valuation_n it_o be_v not_o so_o he_o prove_v it_o from_o the_o prophet_n esay_n and_o malachi_n express_o foretell_v that_o god_n will_v reject_v and_o have_v the_o sacrifice_n of_o the_o jew_n as_o abomination_n and_o yet_o have_v a_o everlasting_a external_a sacrifice_n among_o the_o gentile_n completum_fw-la ect_fw-la quod_fw-la deus_fw-la dixit_fw-la de_fw-la nobis_fw-la judaeis_n per_fw-la hoc_fw-la i_o saiae_fw-la ubi_fw-la ait_fw-la completa_fw-la 32._o isaiae_n 32._o est_fw-la vindemia_fw-la &_o non_fw-la est_fw-la de_fw-fr caetero_fw-la collectio_fw-la et_fw-la illud_fw-la malachiae_fw-la non_fw-la est_fw-la mihi_fw-la volunt_fw-la as_o in_fw-la vobis_fw-la &_o sacrificium_fw-la non_fw-la accipiam_fw-la à _fw-la vobis_fw-la et_fw-la illud_fw-la isaiae_n c._n 1._o sabbata_n 1._o isa_n cap._n 1._o vestra_fw-la &_o festivitates_fw-la &_o sacrificium_fw-la vestrum_fw-la non_fw-la accipiam_fw-la quia_fw-la omnes_fw-la vos_fw-la estis_fw-la in_o ira_fw-la mea_fw-la et_fw-la illud_fw-la isaiae_n completum_fw-la est_fw-la quid_fw-la mihi_fw-la multitudo_fw-la victimarum_fw-la vestrarum_fw-la quid_fw-la multiplicastis_fw-la mihi_fw-la sacrificium_fw-la de_fw-la arietibus_fw-la &_o carnibus_fw-la hircorum_fw-la arietum_fw-la carnes_z &_o hircorum_fw-la non_fw-la offeretis_fw-la ultra_fw-la sacrificium_fw-la quoniam_fw-la incensum_fw-la vestrum_fw-la &_o sabbata_n vestra_fw-la &_o solemnitates_fw-la vestras_fw-la non_fw-la recipiam_fw-la à _fw-la vobis_fw-la quia_fw-la odit_fw-la illa_fw-la anima_fw-la mea_fw-la omne_fw-la sacrificium_fw-la vestrum_fw-la cadaver_fw-la foetidum_fw-la ille_fw-la qui_fw-la mihi_fw-la iugulaverit_n taurum_fw-la sicut_fw-la qui_fw-la decollaverit_n hominem_fw-la &_o ille_fw-la qui_fw-la obtulerit_fw-la in_o sacrificium_fw-la hircum_fw-la sicut_fw-la qui_fw-la obtulit_fw-la canem_fw-la &_o qui_fw-la obtulit_fw-la vinum_fw-la sicut_fw-la qui_fw-la offer_v sanguinem_fw-la porci_fw-la and_o hereupon_o invincible_o thus_o conclude_v that_o god_n thus_o reject_v &_o have_v in_o abomination_n the_o sacrifice_n of_o the_o jew_n it_o can_v signify_v nothing_o else_o but_o that_o he_o have_v change_v those_o gross_a and_o carnal_a sacrifice_n into_o the_o spiritual_a and_o pure_a sacrifice_n of_o christ_n sed_fw-la abominatio_fw-la de_fw-la sacrificijs_fw-la apud_fw-la deum_fw-la nihil_fw-la aliud_fw-la significat_fw-la misi_fw-la mutationem_fw-la sacrificij_fw-la nostri_fw-la judaici_n carnalis_fw-la &_o grossi_fw-la in_fw-la sacrificium_fw-la istius_fw-la iusti_fw-la domini_fw-la spiritual_fw-la &_o subtle_a he_o prove_v it_o by_o unanswearable_a reason_n from_o these_o holy_a prophet_n and_o the_o law_n of_o moses_n first_o the_o sacrifice_n of_o the_o law_n be_v offer_v in_o jerusalem_n only_o and_o the_o temple_n there_o sacrificium_fw-la nostrum_fw-la non_fw-la fuit_fw-la acceptum_fw-la nisi_fw-la in_o uno_fw-la loco_fw-la scilicet_fw-la in_o domo_fw-la sancta_fw-la praetisè_fw-la but_o the_o sacrifice_n of_o the_o messiah_n among_o the_o gentile_n convert_v unto_o he_o be_v by_o they_o to_o be_v offer_v in_o all_o nation_n even_o from_o the_o rise_n of_o the_o sun_n to_o the_o set_n of_o the_o same_o valde_fw-la timeo_fw-la ab_fw-la illo_fw-la verbo_fw-la quod_fw-la deus_fw-la fortis_fw-la &_o gloriosus_fw-la dixit_fw-la peros_fw-la malachiae_fw-la cap._n 1._o ubi_fw-la sic_fw-la tangit_fw-la de_fw-la sacrificio_fw-la gentium_fw-la ab_fw-la ortu_fw-la solis_fw-la usque_fw-la ad_fw-la occasum_fw-la gentes_fw-la offerunt_fw-la sacrificium_fw-la nomini_fw-la meo_fw-la mundum_fw-la never_o any_o such_o general_o offer_v sacrifice_n to_o the_o true_a god_n be_v in_o the_o world_n but_o this_o bless_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n at_o mass_n offer_v and_o sacrifice_v as_o that_o prophet_n say_v in_o omni_fw-la loco_fw-la sacrificatur_fw-la &_o offertur_fw-la in_o every_o place_n and_o not_o only_a temple_n city_n or_o nation_n he_o prove_v it_o further_o because_o the_o sacrifice_n of_o the_o gentile_n convert_v to_o the_o messiah_n be_v to_o be_v receive_v when_o that_o of_o the_o jew_n be_v to_o cease_v which_o cease_v with_o they_o soon_o after_o their_o crucify_a of_o christ_n their_o city_n and_o temple_n destroy_v and_o the_o jews_n captive_n above_o a_o thousand_o year_n as_o this_o rabbine_n confess_v write_v 500_o year_n 21._o cap._n 20._o 21._o since_o deus_fw-la etiam_fw-la carnale_a sacrificium_fw-la non_fw-la dimisit_fw-la nobis_fw-la sed_fw-la privauit_fw-la nos_fw-la illo_fw-la jam_fw-la sunt_fw-la mille_fw-la anni_fw-la completi_fw-la quod_fw-la nobis_fw-la accidit_fw-la propter_fw-la illum_fw-la iustum_fw-la in_o quem_fw-la peccavimus_fw-la when_o the_o convert_a gentile_n have_v no_o other_o external_a sacrifice_n but_o this_o of_o christ_n body_n and_o blood_n he_o prove_v it_o because_o the_o prophet_n witness_v the_o sacrifice_n of_o the_o convert_v gentile_n shall_v be_v sacrificium_fw-la mundum_fw-la a_o clean_a and_o pure_a sacrifice_n in_o respect_n of_o the_o sacrifice_n of_o the_o law_n of_o moses_n be_v so_o unclean_a that_o they_o be_v force_v to_o be_v wash_v the_o belly_n of_o the_o beast_n offer_v be_v purge_v and_o the_o place_n cleanse_v with_o water_n when_o in_o the_o sacrifice_n of_o the_o messiah_n have_v in_o it_o nothing_o but_o clean_a pure_a and_o unspotted_a thing_n the_o pure_a bread_n wine_n and_o water_n change_v into_o christ_n body_n and_o blood_n his_o humanity_n in_o a_o spiritual_a and_o acceptable_a manner_n to_o god_n it_o must_v needs_o be_v this_o 24._o cap._n 21._o 24._o sacrificium_fw-la mundum_fw-la pure_a and_o clean_a sacrifice_n that_o be_v so_o general_o to_o be_v offer_v to_o god_n deus_fw-la instituit_fw-la offer_n panem_fw-la loco_fw-la carnium_fw-la &_o aquam_fw-la mundam_fw-la loco_fw-la pinguedinis_fw-la carnium_fw-la &_o vinum_fw-la purum_fw-la loco_fw-la sanguinis_fw-la &_o homo_fw-la offertur_fw-la spiritualiter_fw-la &_o acceptabiliter_fw-la dâo_fw-la non_fw-la sicut_fw-la animalia_fw-la decollata_fw-la per_fw-la nos_fw-la judaeos_fw-la quae_fw-la per_fw-la prophetam_fw-la comparantur_fw-la cadaveri_fw-la putrido_fw-la synagoga_fw-la indiget_fw-la lavare_fw-la carnes_z sacrificiorum_fw-la &_o purgare_fw-la ventres_fw-la animalium_fw-la quae_fw-la in_o sacrificio_fw-la sacrificabantur_fw-la &_o lavare_fw-la locum_fw-la de_fw-la sanguine_fw-la &_o pinguedine_fw-la sacrificiorum_fw-la aliter_fw-la esset_fw-la horror_n tractare_fw-la &_o videre_fw-la in_o sacrificio_fw-la autem_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la &_o aquae_fw-la non_fw-la apparet_fw-la aliquid_fw-la indecens_fw-la aut_fw-la turpe_fw-la timeo_fw-la de_fw-la verbis_fw-la per_fw-la malaâhiam_fw-la prophetam_fw-la dixit_fw-la deus_fw-la synagogae_fw-la non_fw-la est_fw-la mihi_fw-la voluntas_fw-la in_o sacrificijs_fw-la vestris_fw-la quia_fw-la abortu_fw-la solis_fw-la usque_fw-la ad_fw-la occasum_fw-la magnum_fw-la est_fw-la nomen_fw-la meum_fw-la inter_fw-la gentes_fw-la quae_fw-la offerunt_fw-la nomini_fw-la meo_fw-la sacrificium_fw-la mundum_fw-la sicut_fw-la de_fw-la natura_fw-la sva_fw-la munda_fw-la sunt_fw-la aqua_fw-la vinum_fw-la &_o forma_fw-la pura_fw-la de_fw-la quibus_fw-la factum_fw-la est_fw-la sacrificium_fw-la &_o non_fw-la indiget_fw-la mundatione_fw-la &_o lotione_fw-la and_o if_o any_o will_v interpret_v mundum_fw-la sacrificium_fw-la the_o clean_a sacrifice_n of_o the_o prophet_n to_o be_v mean_v as_o grateful_a and_o acceptable_a to_o god_n although_o no_o thing_n in_o sacrifice_n can_v be_v more_o acceptable_a to_o he_o then_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o messiah_n offer_v in_o this_o sacrifice_n even_o by_o this_o and_o the_o other_o rabbin_n 20._o cap._n 20._o yet_o he_o most_o clear_o expound_v how_o in_o this_o sense_n also_o the_o sacrifice_n of_o catholic_a christian_n be_v the_o only_a most_o pure_a and_o acceptable_a sacrifice_n and_o they_o just_o by_o the_o warrant_n of_o god_n avoid_v the_o jew_n now_o as_o the_o jew_n avoid_v the_o gentiles_n while_o their_o sacrifice_n be_v approve_v by_o god_n apud_fw-la deum_fw-la sacrificium_fw-la gentium_fw-la est_fw-la mundius_a quam_fw-la sacrificium_fw-la nostrum_fw-la &_o insuper_fw-la quia_fw-la deus_fw-la privauit_fw-la nos_fw-la omni_fw-la sacrificio_fw-la mundo_fw-la &_o alius_fw-la docens_fw-la christianos_n ut_fw-la ipsi_fw-la vitarent_fw-la nos_fw-la judaeos_fw-la ne_fw-la contaminarentur_fw-la sicut_fw-la nos_fw-la vitavimus_fw-la gentes_fw-la omni_fw-la tempore_fw-la quo_fw-la sacrificium_fw-la nostrum_fw-la fuit_fw-la mundum_fw-la apud_fw-la deum_fw-la &_o acceptum_fw-la this_o be_v prove_v by_o the_o apostolic_a writer_n of_o smyrned_n ignat._n epist_n ad_fw-la smyrned_n this_o first_o age_n s._n ignatius_n speak_v of_o this_o sacrifice_n of_o the_o christian_n offer_v sacrificium_fw-la immolare_fw-la and_o speak_v in_o particular_a what_o it_o be_v say_v it_o be_v the_o body_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n which_o suffer_v for_o our_o 3_o ignat._n apud_fw-la theod._n dial._n 3_o sin_n caro_fw-la saluatoris_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la quae_fw-la propeccatis_fw-la nostris_fw-la passa_fw-la est_fw-la s._n dionysius_n the_o areopagite_n have_v tell_v we_o before_o of_o the_o great_a honour_n and_o adoration_n the_o christian_n in_o that_o time_n give_v to_o
it_o to_o himself_o though_o he_o punish_v with_o death_n as_o other_o often_o since_o then_o have_v do_v the_o professor_n thereof_o yet_o both_o he_o and_o all_o or_o ruler_n temporal_a since_o king_n or_o queen_n have_v retain_v in_o their_o stile_n of_o honour_n that_o title_n defensor_fw-la fidei_fw-la defendor_n of_o the_o faith_n which_o the_o pope_n give_v he_o for_o defend_v before_o his_o fall_n the_o catholic_a faith_n against_o martin_n luther_n though_o they_o all_o except_o queen_n mary_n impugn_a it_o and_o our_o present_a k._n charles_n who_o together_o with_o his_o queen_n mary_n god_n bless_v with_o all_o good_a and_o happiness_n in_o his_o late_a public_a declaration_n to_o all_o his_o love_a subject_n among_o who_o his_o catholik_o be_v not_o in_o the_o low_a place_n of_o duty_n and_o desert_n to_o he_o though_o not_o in_o like_a degree_n of_o his_o favour_n to_o they_o thus_o and_o thus_o vehement_o protest_v we_o call_v god_n to_o record_n before_o who_o we_o stand_v that_o it_o be_v and_o always_o have_v be_v our_o heart_n desire_n to_o be_v find_v worthy_a of_o that_o title_n which_o we_o account_v the_o most_o glorious_a in_o all_o our_o crown_n defendor_n of_o the_o faith_n but_o to_o defend_v the_o faith_n be_v not_o to_o reprint_v the_o article_n of_o religion_n establish_v in_o the_o time_n of_o queen_n elizabeth_n and_o by_o a_o declaration_n before_o those_o article_n to_o tie_v and_o restrain_v all_o opinion_n to_o the_o sense_n of_o those_o article_n as_o he_o speak_v immediate_o before_o and_o to_o persecute_v bishop_n priest_n and_o catholics_n as_o he_o do_v that_o title_n be_v give_v by_o the_o pope_n to_o king_n henry_n for_o defence_n of_o the_o true_a faith_n long_o before_o the_o article_n of_o queen_n elizabeth_n or_o she_o be_v bear_v long_o before_o he_o k._n edward_n 6._o queen_n elizabeth_n king_n james_n and_o king_n charles_n persecute_a catholics_n &_o their_o faith_n whereof_o by_o their_o stile_n they_o shall_v be_v defendour_n &_o long_o before_o their_o religion_n or_o any_o of_o they_o i_o except_v king_n henry_n the_o 8._o to_o who_o it_o be_v give_v receive_v be_v the_o true_a faith_n catholic_a and_o apostolic_a which_o by_o that_o regal_a stile_n and_o title_n they_o shall_v defend_v against_o these_o article_n i_o have_v abundant_o by_o the_o best_a testimony_n prove_v in_o every_o point_n for_o the_o two_o last_o follow_v article_n the_o 38._o entitle_v of_o christian_a man_n good_n which_o be_v common_a and_o the_o 39_o the_o last_o of_o a_o christian_a man_n oath_n do_v not_o contain_v any_o controversy_n with_o catholic_n but_o be_v ordain_v against_o new_a sectary_n among_o themselves_o i_o hope_v no_o protestant_a parliament_n will_v hereafter_o glory_v that_o their_o religion_n be_v almost_o 80._o year_n old_a though_o it_o want_v 10._o of_o that_o number_n and_o so_o extraordinary_o contend_v to_o persecute_v that_o which_o i_o have_v prove_v to_o exceed_v it_o above_o 1500._o year_n in_o time_n and_o truth_n which_o they_o ought_v to_o embrace_v and_o honour_n and_o not_o so_o malicious_o or_o ignorant_o not_o be_v the_o most_o religious_a nor_o learned_a divine_n to_o persecute_v it_o finis_fw-la a_o table_n of_o the_o chapter_n chap._n 1._o concern_v the_o first_o 5._o protestant_n article_n not_o differ_v from_o the_o apostle_n religion_n and_o the_o roman_a church_n pag._n 1._o chap._n 2._o examine_v their_o 6._o article_n about_o scripture_n and_o tradition_n and_o condemn_v it_o by_o the_o apostle_n and_o apostolic_a man_n and_o doctrine_n of_o their_o age_n p._n 2._o chap._n 3._o the_o 7._o 8._o 9_o 10._o article_n examine_v and_o wherein_o they_o differ_v from_o the_o present_a roman_a church_n condemn_v by_o this_o first_o apostolic_a age_n p._n 53._o chap._n 4._o the_o 11._o article_n of_o the_o justification_n of_o man_n examine_v and_o condemn_v by_o the_o apostolic_a father_n of_o this_o first_o age_n p._n 60._o chap._n 5._o the_o 12._o article_n examine_v and_o in_o whatsoever_o differ_v from_o the_o present_a roman_a church_n condemn_v by_o the_o apostolic_a age_n so_o of_o the_o 13._o and_o 14._o article_n p._n 67._o chap._n 6._o the_o 15._o 16._o 17._o 18._o article_n so_o examine_v and_o wheresoever_o repugnant_a to_o the_o roman_a church_n likewise_o condemn_v p._n 82._o chap._n 7._o the_o 19_o article_n examine_v and_o condemn_v by_o the_o same_o authority_n p._n 88_o chap._n 8._o the_o 20._o article_n thus_o examine_v and_o in_o whatsoever_o contrary_a to_o the_o church_n of_o rome_n thus_o condemn_v p._n 99_o chap._n 9_o the_o 21._o article_n so_o examine_v and_o condemn_v p._n 109._o chap._n 10._o the_o 22._o article_n thus_o likewise_o examine_v and_o condemn_v p._n 141._o chap._n 11._o the_o 23._o article_n examine_v p._n 207._o chap._n 12._o the_o 24._o article_n likewise_o examine_v and_o condemn_v by_o this_o first_o apostolic_a age_n and_o writer_n therein_o p._n 212._o chap._n 13._o the_o 25._o article_n entitle_v of_o the_o sacrament_n thus_o examine_v and_o condemn_v in_o all_o thing_n contrary_a to_o catholic_a doctrine_n p._n 222._o chap._n 14._o pennance_n so_o call_v in_o this_o article_n and_o by_o catholic_n the_o sacrament_n of_o penance_n be_v so_o judge_v and_o use_v in_o this_o apostolic_a age_n p._n 228._o chap._n 15._o holy_a order_n contrary_a to_o this_o article_n be_v use_v and_o hold_v a_o sacrament_n in_o this_o first_o age_n p._n 233._o chap._n 16._o matrimony_n thus_o prove_v a_o sacrament_n p._n 242._o chap._n 17._o extreme_a unction_n thus_o prove_v to_o be_v a_o sacrament_n p._n 249._o chap._n 18._o the_o rest_n of_o this_o article_n repugnant_a to_o the_o catholic_a faith_n likewise_o condemn_v p._n 252._o chap._n 19_o the_o 26._o and_o 27._o article_n examine_v and_o protestant_a doctrine_n in_o or_o by_o they_o condemn_v p._n 258._o chap._n 20._o the_o 28._o article_n entitle_v of_o the_o supper_n of_o the_o lord_n examine_v and_o condemn_v p._n 262._o chap._n 21._o the_o 29._o article_n entitle_v of_o the_o wicked_a which_o do_v not_o eat_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o use_n of_o the_o lord_n supper_n examine_v and_o condemn_v p._n 276._o chap._n 22._o the_o 30._o article_n entitle_v of_o both_o kind_n examine_v and_o where_o it_o be_v contrary_a to_o the_o roman_a church_n condemn_v p._n 284._o chap._n 23._o the_o 31._o article_n be_v entitle_v of_o the_o one_o oblation_n of_o christ_n finish_v upon_o the_o cross_n thus_o examine_v and_o condemn_v p._n 297._o chap._n 24._o the_o 32._o article_n entitle_v of_o the_o marriage_n of_o priest_n thus_o examine_v and_o condemn_v p._n 315._o chap._n 25._o the_o 33._o 34._o article_n examine_v and_o in_o whatsoever_o repugnant_a to_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o rome_n thus_o condemn_v p._n 339._o chap._n 26._o the_o 35._o 36._o article_n entitle_v of_o homily_n and_o of_o consecration_n of_o bishop_n and_o minister_v ãâ¦ã_o examine_v and_o condemn_v ãâ¦ã_o chap._n 27._o the_o 37._o article_n entitle_v of_o the_o civiââ_n magistratus_fw-la thus_o examine_v and_o whatsoever_o against_o the_o roman_a church_n condemn_v p._n 390._o