Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n blood_n body_n cup_n 12,251 5 9.5859 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A56750 The three grand corruptions of the Eucharist in the Church of Rome Viz. the adoration of the Host, communion in one kind, sacrifice of the Mass. In three discourses. Payne, William, 1650-1696.; Payne, William, 1650-1696. Discourse concerning the adoration of the Host. aut; Payne, William, 1650-1696. Discourse of the communion in one kind. aut; Payne, William, 1650-1696. Discourse of the sacrifice of the Mass. aut 1688 (1688) Wing P911A; ESTC R220353 239,325 320

There are 23 snippets containing the selected quad. | View original text

of_o this_o for_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n jesus_n take_v bread_n and_o bless_v and_o break_v it_o and_o give_v to_o they_o and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n and_o he_o take_v the_o cup_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_o he_o give_v it_o to_o they_o and_o they_o all_o drink_v of_o it_o and_o he_o say_v unto_o they_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o many_o and_o he_o take_v bread_n and_o give_v thanks_o and_o break_v it_o and_o give_v unto_o they_o say_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v for_o you_o this_o do_v in_o remembrance_n of_o i_o likewise_o also_o the_o cup_n after_o supper_n say_v this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n which_o be_v shed_v for_o you_o the_o lord_n jesus_n the_o same_o night_n in_o which_o he_o be_v betray_v take_v bread_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_o he_o break_v it_o and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v break_v for_o you_o this_o do_v in_o remembrance_n of_o i_o after_o the_o same_o manner_n also_o he_o take_v the_o cup_n when_o he_o have_v sup_v say_v this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n this_o do_v you_o as_o oft_o as_o you_o drink_v it_o in_o remembrance_n of_o i_o from_o all_o these_o it_o evident_o appear_v that_o our_o saviour_n appoint_v the_o cup_n as_o well_o as_o the_o bread_n and_o command_v that_o to_o be_v drink_v as_o much_o as_o the_o other_o to_o be_v eat_v and_o two_o of_o the_o evangelist_n remark_n that_o particular_o of_o the_o cup_n which_o they_o do_v not_o of_o the_o bread_n that_o they_o all_o drink_v of_o it_o and_o that_o christ_n say_v express_o to_o they_o drink_v you_o all_o of_o it_o as_o if_o the_o infinite_a wisdom_n of_o god_n which_o foresee_v all_o future_a event_n and_o all_o the_o after-errour_n that_o shall_v arise_v about_o this_o sacrament_n have_v have_v some_o especial_a regard_n to_o this_o very_a thing_n and_o design_v to_o prevent_v the_o abuse_n and_o mistake_v of_o those_o who_o will_v not_o have_v all_o christian_n drink_v of_o this_o cup_n as_o well_o as_o eat_v of_o the_o bread._n what_o other_o reason_n there_o shall_v be_v of_o those_o particular_a and_o remarkable_a word_n in_o st._n matthew_n and_o st._n mark_n relate_v to_o the_o cup_n more_o than_o to_o the_o bread_n i_o believe_v it_o will_v be_v hard_a to_o find_v out_o for_o christ_n give_v they_o the_o bread_n just_a as_o he_o do_v the_o cup_n and_o there_o be_v no_o more_o danger_n that_o any_o of_o they_o at_o that_o time_n shall_v omit_v drink_v the_o one_o any_o more_o than_o eat_v the_o other_o nor_o do_v there_o need_v any_o great_a caution_n that_o we_o know_v of_o or_o more_o particular_a command_n in_o reference_n to_o themselves_o for_o the_o one_o more_o than_o the_o other_o and_o yet_o no_o doubt_n there_o be_v some_o great_a and_o peculiar_a reason_n for_o st._n matthew_n and_o st._n mark_n be_v add_v of_o those_o word_n of_o which_o there_o can_v be_v no_o such_o probable_a account_n give_v as_o their_o have_v a_o respect_n and_o relation_n to_o after_o age_n as_o many_o other_o thing_n in_o the_o scripture_n have_v which_o be_v write_v for_o the_o use_n not_o only_o of_o the_o present_a but_o all_o time_n of_o the_o church_n and_o if_o these_o be_v speak_v to_o the_o apostle_n only_o as_o priest_n as_o the_o roman_a sophister_n pretend_v though_o without_o any_o ground_n as_o we_o shall_v show_v by_o and_o by_o there_o can_v then_o be_v give_v any_o reason_n for_o they_o as_o yet_o for_o there_o be_v no_o such_o corruption_n yet_o get_v into_o any_o part_n of_o the_o christian_a church_n as_o to_o forbid_v the_o priest_n to_o drink_v of_o the_o cup_n and_o therefore_o it_o can_v be_v say_v that_o this_o remark_n or_o precaution_n be_v upon_o their_o account_n unless_o the_o romanist_n will_v think_v fit_a to_o take_v it_o to_o themselves_o upon_o the_o account_n of_o their_o not_o allow_v their_o very_a priest_n to_o communicate_v of_o the_o cup_n unless_o when_o they_o minister_v and_o consecrate_v and_o so_o will_v have_v it_o regard_v only_o that_o other_o abuse_n of_o they_o which_o be_v unjustifiable_a even_o upon_o their_o own_o ground_n to_o wit_n that_o the_o assistant_n priest_n be_v not_o to_o receive_v it_o though_o christ_n by_o their_o own_o confession_n say_v to_o the_o priest_n who_o be_v present_a drink_v you_o all_o of_o it_o which_o be_v the_o best_a way_n that_o i_o know_v for_o they_o to_o come_v off_o of_o those_o word_n by_o their_o own_o principle_n for_o to_o avoid_v the_o force_n of_o those_o word_n and_o to_o elude_v the_o plain_a command_n and_o institution_n of_o our_o saviour_n about_o the_o cup_n be_v be_v give_v to_o all_o christian_n they_o say_v the_o apostle_n receive_v it_o only_o in_o the_o capacity_n of_o priest_n and_o that_o our_o saviour_n command_n drink_v you_o all_o of_o it_o belong_v only_o to_o priest_n and_o be_v give_v to_o the_o apostle_n mere_o as_o such_o nay_o mounseur_fw-fr boileau_n say_v 188._o say_v igitur_fw-la haec_fw-la verba_fw-la s._n matthei_n bibete_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la omnes_fw-la &_o haec_fw-la s_o marci_n &_o biberant_fw-la ex_fw-la illio_n omnes_fw-la neminem_fw-la hominem_fw-la praeter_fw-la duodecim_fw-la apostolos_fw-la spectant_fw-la aut_fw-la attinent_fw-la boileau_n de_fw-fr pracepto_fw-la divino_fw-la commun_n sub_fw-la utrâque_fw-la specie_fw-la p._n 188._o that_o those_o word_n in_o st._n matthew_n drink_v you_o all_o of_o it_o and_o in_o st._n mark_n they_o all_o drink_v of_o it_o respect_v no_o man_n whatsoever_o nor_o belong_v to_o no_o other_o man_n but_o to_o the_o twelve_o apostle_n and_o mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n tell_v we_o 237._o p._n 237._o that_o these_o word_n be_v address_v to_o the_o apostle_n only_o who_o be_v present_a and_o have_v their_o entire_a accomplishment_n when_o in_o effect_n they_o all_o drink_v of_o it_o then_o it_o seem_v none_o but_o the_o apostle_n themselves_o no_o other_o priest_n have_v a_o right_n or_o a_o command_n to_o drink_v of_o the_o cup_n but_o only_o the_o apostle_n and_o this_o they_o may_v say_v if_o they_o please_v upon_o as_o good_a ground_n and_o defend_v with_o as_o much_o reason_n as_o that_o the_o apostle_n only_o drink_v of_o it_o as_o priest_n but_o i_o suppose_v they_o do_v not_o intend_v to_o improve_v this_o notion_n so_o far_o but_o mean_v only_o the_o same_o with_o their_o brethren_n who_o say_v that_o those_o word_n concern_v the_o apostle_n not_o only_o in_o their_o own_o person_n but_o as_o priest_n and_z as_o bearing_z the_o person_n of_o all_o christian_a priest_n in_o which_o capacity_n alone_o they_o receive_v the_o cup_n and_o be_v command_v by_o our_o saviour_n to_o drink_v of_o it_o whereas_o they_o receive_v the_o bread_n as_o layman_n and_o as_o represent_v the_o whole_a body_n of_o private_a and_o ordinary_a christian_n what_o a_o sudden_a change_n be_v here_o in_o the_o apostle_n they_o who_o sit_v down_o as_o layman_n and_o as_o layman_n take_v the_o bread_n just_o before_o have_v their_o capacity_n alter_v in_o a_o trice_n and_o be_v make_v priest_n in_o a_o moment_n yes_o say_v they_o so_o they_o be_v at_o that_o very_a time_n they_o be_v make_v priest_n whilst_o they_o be_v sit_v at_o table_n with_o christ_n and_o celebrate_v this_o his_o last_o supper_n the_o first_o and_o only_a ordination_n that_o ever_o be_v either_o in_o the_o jewish_a or_o christian_a church_n in_o the_o time_n of_o eat_v and_o sit_v at_o table_n and_o they_o may_v set_v up_o i_o dare_v say_v for_o the_o first_o author_n among_o all_o the_o christian_a writer_n that_o ever_o be_v of_o this_o opinion_n that_o be_v now_o hold_v by_o they_o that_o christ_n at_o his_o last_o supper_n appoint_v not_o only_o one_o but_o two_o sacrament_n that_o of_o order_n as_o well_o as_o that_o of_o the_o eucharist_n and_o the_o first_o without_o any_o proper_a solemnity_n for_o such_o a_o purpose_n without_o any_o outward_a action_n or_o any_o word_n one_o will_v think_v import_v any_o such_o thing_n but_o they_o be_v make_v priest_n say_v they_o by_o virtue_n of_o those_o word_n hoc_fw-la facite_fw-la do_v this_o which_o christ_n speak_v to_o they_o after_o he_o have_v give_v they_o the_o bread._n this_o be_v a_o very_a short_a and_o a_o quick_a form_n of_o ordination_n and_o have_v it_o be_v know_v to_o be_v one_o soon_o for_o it_o be_v a_o very_a late_a discovery_n i_o suppose_v the_o roman_a church_n will_v have_v keep_v to_o that_o in_o the_o ordain_v priest_n as_o they_o do_v to_o hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la in_o consecrate_v the_o sacramental_a bread_n but_o this_o
199._o without_o any_o difference_n and_o all_o along_o mention_n both_o the_o symbol_n by_o the_o word_n sacramenta_fw-la mysteria_fw-la dona_n in_o the_o plural_a number_n and_o conclude_v with_o this_o prayer_n that_o as_o many_o as_o have_v take_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n may_v be_v fill_v with_o all_o heavenly_a benediction_n and_o grace_n 198._o grace_n ut_fw-la quotquot_fw-la ex_fw-la hâc_fw-la altaris_fw-la partici_fw-la patione_fw-la sacrosanctum_fw-la silij_fw-la tui_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la sumpserimus_fw-la omni_fw-la benedictione_n caelesti_fw-la &_o gratiâ_fw-la repleamur_fw-la p._n 198._o the_o three_o other_o be_v late_o publish_v by_o mabillon_n and_o be_v use_v very_o ancient_o in_o the_o gallican_n church_n before_o that_o nation_n have_v receive_v the_o roman_a office_n in_o all_o which_o also_o there_o be_v plain_a evidence_n for_o the_o communion_n in_o both_o kind_n in_o the_o old_a gothic_a one_o after_o the_o lord_n prayer_n follow_v this_o 300._o this_o libera_n nos_fw-la à_fw-la malo_fw-la domine_fw-la christ_n jesus_n corpus_fw-la tuum_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la crucisixum_fw-la edimus_fw-la &_o sanguinem_fw-la sanctum_fw-la tuum_fw-la bibimus_fw-la fiat_fw-la nobis_fw-la corpus_fw-la sanctum_fw-la tuum_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la &_o sanguis_fw-la sanctas_fw-la tuus_fw-la in_o remissionem_fw-la peccatorum_fw-la hìc_fw-la &_o in_fw-la aeternùm_fw-la missale_n gothico-gallicanum_a apud_fw-la mabillon_n de_fw-fr lyturg._n gallic_n p._n 300._o deliver_v we_o from_o evil_a o_o lord_n jesus_n christ_n we_o have_v eat_v thy_o body_n crucify_v for_o we_o we_o have_v drink_v thy_o holy_a blood_n which_o be_v shed_v for_o we_o let_v thy_o sacred_a body_n be_v unto_o we_o for_o salvation_n and_o thy_o sacred_a blood_n for_o the_o remission_n of_o sin_n here_o and_o for_o ever_o and_o in_o the_o missa_fw-la dominicalis_fw-la after_o the_o communion_n there_o be_v this_o prayer_n thy_o body_n o_o lord_n which_o we_o have_v take_v and_o thy_o cup_n which_o we_o have_v drink_v let_v it_o stick_v in_o our_o entrail_n 297._o entrail_n corpus_fw-la tuum_fw-la domine_fw-la quod_fw-la accepimus_fw-la &_o calicem_fw-la tuum_fw-la quem_fw-la potavimus_fw-la haereat_fw-la visceribus_fw-la nostris_fw-la ib._n p._n 297._o a_o expression_n use_v now_o in_o the_o canon_n missae_fw-la in_o the_o missale_n francorum_n which_o be_v but_o short_a the_o sacramenta_fw-la and_o mysteria_fw-la and_o sacrosancta_fw-la mysteria_fw-la be_v use_v in_o the_o plural_a which_o may_v denote_v the_o two_o part_n of_o the_o sacrament_n but_o in_o the_o old_a gallican_n missal_n it_o be_v as_o plain_a as_o can_v be_v in_o the_o collect_n after_o the_o eucharist_n we_o have_v take_v from_o the_o holy_a altar_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n our_o lord_n and_o our_o god_n let_v we_o pray_v that_o we_o be_v always_o fill_v with_o faith_n may_v hunger_n and_o thirst_n after_o righteousness_n 331._o righteousness_n sumsimus_fw-la ex_fw-la sacris_fw-la altaribus_fw-la christi_fw-la domini_fw-la &_o dei_fw-la nostri_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la oremus_fw-la ut_fw-la semper_fw-la nobis_fw-la fide_fw-la plenis_fw-la esurire_fw-la detur_fw-la ac_fw-la sitire_fw-la justitiam_fw-la ib._n p._n 331._o and_o in_o another_o collect_n after_o the_o communion_n upon_o easter_n day_n we_o beseech_v thou_o o_o lord_n that_o this_o wholesome_a food_n and_o sacred_a drink_n may_v bring_v up_o thy_o servant_n 366._o servant_n quaesumus_fw-la domine_fw-la famulos_fw-la tuos_fw-la salutaris_fw-la cibus_fw-la &_o sacer_fw-la potus_fw-la instituat_fw-la ib._n p._n 366._o there_o be_v several_a old_a missal_n produce_v by_o menardus_n at_o the_o end_n of_o his_o note_n on_o gregory_n sacramentary_a which_o be_v suppose_v to_o be_v write_v about_o the_o ten_o and_o the_o eleven_o century_n and_o though_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n creep_v in_o in_o those_o dark_a and_o ignorant_a time_n make_v they_o begin_v to_o have_v a_o superstitious_a fear_n of_o spill_v the_o wine_n and_o so_o bring_v they_o in_o order_n to_o prevent_v that_o to_o mix_v the_o two_o element_n together_o yet_o they_o never_o give_v the_o one_o without_o the_o other_o as_o appear_v in_o all_o those_o mass_n the_o sacramentary_a of_o st._n gregory_n be_v alone_o a_o sufficient_a authority_n for_o communion_n in_o both_o kind_n in_o which_o the_o priest_n who_o celebrate_v pray_v that_o as_o many_o as_o shall_v take_v the_o sacred_a body_n and_o blood_n of_o thy_o son_n may_v be_v fill_v with_o all_o heavenly_a blessing_n sacram._n blessing_n quotquot_fw-la ex_fw-la hâc_fw-la altaris_fw-la participatione_fw-la sacrosanctum_fw-la silij_fw-la tui_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la sumpserimus_fw-la omni_fw-la benedictione_n caelesti_fw-la repleamur_fw-la gregor_n sacram._n and_o we_o who_o take_v the_o communion_n of_o this_o holy_a bread_n and_o cup_n be_v make_v one_o body_n of_o christ_n ib._n christ_n ipsi_fw-la qui_fw-la sumimus_fw-la communionem_fw-la huius_fw-la sancti_fw-la panis_fw-la &_o calicis_fw-la unum_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la efficimur_fw-la ib._n so_o that_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v plain_o to_o be_v take_v by_o more_o than_o himself_o and_o be_v so_o by_o all_o the_o faithful_a who_o be_v thereby_o to_o be_v make_v the_o body_n of_o christ_n so_o we_o be_v feed_v with_o his_o flesh_n we_o be_v strengthen_v by_o his_o blood_n ib._n blood_n cajus_n cane_n pascimur_fw-la reboramur_fw-la &_o sanguine_fw-la ib._n thou_o have_v refresh_v we_o with_o the_o body_n and_o blood_n of_o thy_o son_n ib._n son_n corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la silij_fw-la tui_fw-la nos_fw-la resecisti_fw-la ib._n and_o we_o beseech_v thou_o that_o we_o may_v be_v number_v among_o his_o member_n who_o body_n and_o blood_n we_o do_v communicate_v ib._n communicate_v quaesumus_fw-la ut_fw-la inter_fw-la ejus_fw-la membra_fw-la numeremur_fw-la cujus_fw-la corpori_fw-la communicamus_fw-la &_o sanguini_fw-la ib._n i_o have_v before_o consider_v the_o ordo_fw-la romanus_n as_o a_o ancient_a ritual_a of_o the_o latin_a church_n and_o both_o that_o and_o the_o sacramentary_a of_o st._n gregory_n which_o be_v the_o most_o ancient_a write_n at_o lest_o next_o to_o gelasius_n that_o give_v we_o a_o account_n of_o these_o thing_n in_o the_o roman_a church_n do_v bear_v witness_n to_o the_o custom_n of_o give_v the_o cup_n in_o the_o communion_n as_o well_o as_o the_o bread_n which_o cassander_n also_o observe_v que_fw-la observe_v quem_fw-la morem_fw-la sanguinis_fw-la domiai_n porrigendi_fw-la &_o antiqua_fw-la sacramentaria_fw-la b._n gregorii_n &_o libellus_fw-la ordinis_fw-la romani_fw-la apertè_fw-la testantur_fw-la cassand_n consult_v de_fw-fr commun_fw-fr sub_fw-la utrâ_fw-la que_fw-la who_o have_v as_o great_a skill_n as_o any_o man_n in_o these_o matter_n but_o yet_o have_v not_o see_v the_o gelasian_a sacramentary_a since_o publish_v out_o of_o the_o queen_n of_o sweden_n library_n which_o be_v a_o further_a confirmation_n of_o this_o 3._o as_o to_o the_o testimony_n of_o the_o father_n or_o ancient_a writer_n some_o of_o those_o have_v be_v already_o give_v upon_o the_o two_o former_a head_n i_o shall_v add_v several_a other_o to_o they_o who_o bear_v witness_v to_o the_o communion_n in_o both_o kind_n ignatius_n in_o one_o of_o his_o epistle_n say_v one_o bread_n be_v break_v to_o all_o one_o cup_n be_v distribute_v to_o all_o philadelph_n all_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ignat._n ep._n ad_fw-la philadelph_n and_o here_o i_o can_v but_o admire_v the_o confidence_n and_o folly_n of_o monsieur_n boileau_n 216._o boileau_n de_fw-fr solitario_fw-la pane_fw-la mentionem_fw-la facit_fw-la ignatius_n boileau_n de_fw-fr precept_n divin_n commun_n sub_fw-la utráque_fw-la p._n 216._o who_o bring_v this_o very_a passage_n one_o bread_n be_v break_v for_o they_o all_o as_o a_o proof_n that_o it_o be_v only_o the_o bread_n that_o be_v give_v and_o leave_v out_o what_o be_v immediate_o add_v one_o cup_n be_v distribute_v to_o all_o which_o not_o only_o confute_v but_o shame_v he_o 34._o he_o quomodo_fw-la dicunt_fw-la carnem_fw-la in_o corruptionem_fw-la devenire_fw-la &_o non_fw-la percipere_fw-la vitam_fw-la quae_fw-la à_fw-la corpore_fw-la domini_fw-la &_o sanguine_fw-la alitur_fw-la iren._n l._n 4._o c._n 34._o irenaeus_n say_v the_o flesh_n be_v feed_v by_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o that_o of_o the_o cup_n and_o the_o bread_n the_o substance_n of_o our_o flesh_n be_v increase_v and_o consist_v 2._o consist_v quando_fw-la ergo_fw-la mixtus_fw-la calix_fw-la &_o fraclus_fw-la panis_fw-la percipit_fw-la verbum_fw-la det_fw-la fit_a eucht_n istia_fw-la sangutnis_fw-la &_o corporis_fw-la christi_fw-la x_o quibus_fw-la augetur_fw-la &_o consistit_fw-la carnti_fw-la nostrae_fw-la substantia_fw-la quomodo_fw-la carnem_fw-la negant_fw-la capacem_fw-la esse_fw-la donatio_fw-la be_v dei._n qui_fw-la est_fw-la aquavitae_fw-la aeterna_fw-la quae_fw-la sanguine_fw-la &_o corpere_fw-la christi_fw-la nutritur_fw-la &_o membrum_fw-la ejus_fw-la id._n l._n 5._o c._n 2._o and_o from_o hence_o he_o there_o prove_v the_o resurrection_n of_o the_o body_n against_o those_o heretic_n that_o deny_v it_o because_o the_o body_n be_v nourish_v by_o the_o blood_n and_o body_n of_o christ_n and_o be_v make_v a_o member_n of_o he_o he_o must_v mean_v this_o of_o
the_o body_n of_o all_o christian_n unless_o the_o resurrection_n of_o the_o body_n belong_v only_o to_o the_o priest_n as_o well_o as_o the_o cup._n tertullian_n upon_o the_o resurrection_n say_v the_o same_o with_o irenaeus_n our_o flesh_n be_v feed_v with_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n carnis_fw-la christ_n caro_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la christi_fw-la vescitur_fw-la tertul._n de_fw-fr resur_n carnis_fw-la and_o in_o his_o book_n to_o his_o wife_n he_o speak_v of_o she_o take_v the_o cup_n in_o two_o several_a place_n 4._o place_n d●●c●jus_fw-la manu_fw-la desiderabit_fw-la dè_fw-la cujus_fw-la poculo_fw-la participabit_fw-la id._n ad_fw-la uxor_fw-la l._n 2._o c._n 6._o de_fw-fr cibo_fw-la de_fw-la poculo_fw-la invadere_fw-la desiderare_fw-la in_o ment_fw-la habere_fw-la id._n c._n 4._o upon_o one_o of_o which_o a_o very_a learned_a critic_n of_o the_o roman_a church_n who_o own_v those_o place_n to_o belong_v to_o the_o communion_n have_v make_v this_o observation_n to_o our_o hand_n at_o that_o time_n the_o supper_n of_o the_o lord_n be_v celebrate_v in_o both_o species_n 634._o species_n sub_fw-la utrâque_fw-la specie_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la convivium_fw-la domini_fw-la cerebratur_fw-la quod_fw-la tantâ_fw-la aviditate_fw-la arripiebatur_fw-la ut_fw-la illud_fw-la invadere_fw-la desiderare_fw-la in_fw-la ment_fw-la habere_fw-la de_fw-fr la_fw-fr cerda_n not._n in_o locum_fw-la p._n 634._o even_o to_o woman_n it_o seem_v who_o i_o suppose_v be_v no_o priest_n origen_n upon_o the_o book_n of_o number_n say_v we_o drink_v the_o blood_n of_o christ_n sacramental_o in_o the_o eucharist_n as_o well_o as_o spiritual_o by_o believe_v his_o doctrine_n num._n doctrine_n bibere_fw-la dicimur_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la non_fw-la solùm_fw-la sacramentorum_fw-la ritu_fw-la se_fw-la &_o cum_fw-la sermenes_n ejus_fw-la recipimus_fw-la quis_fw-la est_fw-la iste_fw-la populus_fw-la qui_fw-la in_o usa_fw-la habet_fw-la sanguinem_fw-la bibere_fw-la origent_a homil_n 16._o in_o num._n when_o he_o have_v before_o ask_v what_o people_n drink_v of_o blood_n st._n cyprian_n admonish_v christian_n to_o prepare_v themselves_o for_o the_o hard_a encounter_n as_o the_o soldier_n of_o christ_n consider_v that_o for_o this_o very_a purpose_n oxon._n purpose_n gravior_n nunc_fw-la &_o ferocior_fw-la pugna_fw-la immicet_fw-la ad_fw-la quam_fw-la parare_fw-la debent_fw-la milites_fw-la christi_fw-la considerantes_fw-la idcirco_fw-la se_fw-la quotidiè_fw-la calicem_fw-la sanguinis_fw-la christi_fw-la bibere_fw-la ut_fw-la possint_fw-la &_o ipsi_fw-la propter_fw-la christum_fw-la sanguinem_fw-la fundere_fw-la ep._n 58._o ad_fw-la plebem_fw-la thiberitanam_fw-la edit_fw-la oxon._n they_o every_o day_n drink_v the_o cup_n of_o christ_n blood_n that_o so_o they_o may_v also_o shed_v their_o blood_n for_o christ._n and_o he_o plead_v for_o give_v the_o communion_n to_o the_o lapse_v upon_o this_o very_a account_n to_o arm_v and_o fortify_v they_o for_o far_a trial_n and_o persecution_n how_o can_v we_o teach_v or_o provoke_v they_o to_o shed_v their_o blood_n for_o the_o confession_n of_o christ_n if_o we_o deny_v they_o the_o blood_n of_o christ_n cornel._n christ_n nam_fw-la quomodo_fw-la docemus_fw-la aut_fw-la provocamus_fw-la eos_fw-la in_o confession_n nominis_fw-la sanguinem_fw-la suum_fw-la fundere_fw-la si_fw-la eye_n militaturis_fw-la christi_fw-la sanguinem_fw-la denegamus_fw-la aut_fw-la quomodo_fw-la ad_fw-la martyrit_n poculum_fw-la idoneos_fw-la facimus_fw-la si_fw-la non_fw-la eos_fw-la prius_fw-la ad_fw-la bibendum_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la poculum_fw-la domini_fw-la jure_fw-la communionis_fw-la admittimus_fw-la ep._n 57_o ad_fw-la cornel._n or_o how_o can_v we_o make_v they_o fit_a for_o the_o cup_n of_o martyrdom_n if_o we_o do_v not_o first_o admit_v they_o to_o drink_v the_o cup_n of_o the_o lord_n in_o the_o church_n by_o the_o right_n of_o communion_n the_o excellent_a epistle_n fratri_fw-la epistle_n ep._n 63._o caecilio_fw-la fratri_fw-la of_o that_o holy_a martyr_n against_o those_o who_o out_o of_o a_o principle_n of_o abstain_v whole_o from_o wine_n or_o lest_o they_o shall_v by_o the_o smell_n of_o wine_n which_o they_o have_v drink_v in_o the_o morning-sacrifice_n ib._n simili_fw-la modo_fw-la &_o calicem_fw-la quod_fw-la si_fw-la &_o à_fw-la domino_fw-la praecipitur_fw-la &_o ab_fw-la apostoloejus_n hoc_fw-la idem_fw-la confirmatur_fw-la &_o traditur_fw-la hoc_fw-la faciamus_fw-la quod_fw-la fecit_fw-la &_o dominus_fw-la invenimus_fw-la non_fw-la observari_fw-la a_o nobis_fw-la quod_fw-la mandatum_fw-la nisi_fw-la eadem_fw-la quae_fw-la dominus_fw-la fecit_fw-la nos_fw-la quoque_fw-la faciamus_fw-la &_o calicem_fw-la dom._n pari_fw-la ratione_fw-la miscentes_fw-la à_fw-la divine_a magisterio_fw-la non_fw-la recedamus_fw-la ib._n quod_fw-la nos_fw-la obandire_fw-la &_o facere_fw-la oportet_fw-la quod_fw-la christus_fw-la fecit_fw-la &_o faciendum_fw-la esse_fw-la mandavit_fw-la ib._n discover_v themselves_o to_o be_v christian_n use_v water_n in_o the_o eucharist_n instead_o of_o wine_n be_v so_o full_a a_o demonstration_n that_o the_o wine_n ought_v always_o to_o be_v take_v in_o the_o sacrament_n and_o that_o christ_n institution_n and_o command_n can_v not_o otherwise_o be_v observe_v that_o there_o need_v no_o other_o argument_n but_o what_o that_o great_a man_n there_o use_v to_o show_v the_o necessity_n of_o christian_n communicate_v in_o both_o the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n christ_n ib._n quare_fw-la si_fw-la solus_fw-la christus_fw-la audiendus_fw-la est_fw-la non_fw-la debemus_fw-la attendere_fw-la quod_fw-la alius_fw-la ante_fw-la nos_fw-la faciendum_fw-la putaverit_fw-la sed_fw-la quid_fw-la qui_fw-la ante_fw-la omnes_fw-la est_fw-la christus_fw-la prier_fw-la fecerit_fw-la ib._n quomodo_fw-la autem_fw-la de_fw-la creaturâ_fw-la vitis_fw-la novum_fw-la vinum_fw-la cum_fw-la christo_fw-la in_o regno_fw-la patris_fw-la bibemus_fw-la si_fw-la in_o sacraficio_fw-la dei_fw-la patris_fw-la &_o christi_fw-la vinum_fw-la non_fw-la offerimus_fw-la nec_fw-la calicem_fw-la domini_fw-la dominicâ_fw-la traditione_n miscemus_fw-la ib._n say_v he_o give_v the_o cup_n and_o we_o be_v to_o do_v that_o which_o christ_n do_v and_o aught_o by_o no_o mean_n to_o depart_v from_o what_o be_v command_v by_o christ_n and_o deliver_v by_o the_o apostle_n upon_o any_o custom_n or_o pretence_n whatsoever_o how_o shall_v we_o drink_v say_v he_o of_o the_o fruit_n of_o the_o vine_n with_o christ_n in_o the_o kingdom_n of_o his_o father_n if_o we_o do_v not_o now_o offer_v the_o wine_n in_o the_o sacrifice_n and_o mingle_v the_o cup_n of_o the_o lord_n as_o he_o deliver_v it_o to_o we_o and_o that_o this_o wine_n be_v drink_v by_o all_o christian_n be_v plain_a from_o that_o fear_n which_o some_o have_v lest_o by_o their_o drink_n it_o in_o the_o morning_n they_o shall_v smell_v of_o it_o 155._o it_o nisi_fw-la in_o sacrificiis_fw-la matutinis_fw-la hoc_fw-la quis_fw-la veretur_fw-la ne_fw-la per_fw-la saporem_fw-la vini_fw-la redoleat_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la ib._n p._n 155._o and_o so_o discover_v themselves_o to_o the_o heathen_n it_o be_v than_o it_o seem_v a_o mark_n to_o know_v christian_n by_o that_o they_o do_v smell_v of_o the_o blood_n of_o christ_n which_o if_o they_o have_v do_v as_o the_o papist_n now_o do_v they_o need_v not_o have_v be_v afraid_a of_o but_o to_o proceed_v to_o other_o who_o though_o they_o speak_v less_o of_o this_o than_o st._n cyprian_n yet_o speak_v plain_o of_o christian_n take_v the_o blood_n as_o well_o as_o the_o body_n athanasius_n speak_v of_o the_o cup_n say_v it_o belong_v to_o the_o priest_n of_o right_a to_o give_v this_o to_o the_o people_n 2._o people_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d apolog_fw-la 2._o st._n basil_n in_o one_o of_o his_o epistle_n say_v it_o be_v good_a and_o profitable_a to_o communicate_v every_o day_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n caesar_n christ_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ep._n ad_fw-la caesar_n and_o speak_v of_o the_o peculiar_a virtue_n of_o christian_n ask_v what_o be_v proper_a to_o those_o that_o eat_v the_o bread_n and_o drink_v the_o cup_n of_o the_o lord_n moral_a lord_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d id._n moral_a denote_v that_o to_o belong_v to_o all_o christian_n st._n chrysostom_n in_o his_o oratorian_a manner_n speak_v of_o christian_n as_o be_v all_o die_v and_o purple_v with_o the_o blood_n of_o christ_n 3._o christ_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d de_fw-fr sacerdot_n l._n 3._o and_o thus_o compare_v all_o christian_n in_o general_a with_o the_o israelite_n as_o thou_o eat_v the_o body_n of_o christ_n so_o do_v they_o manna_n as_o thou_o drink_v the_o blood_n of_o christ_n so_o do_v they_o water_n out_o of_o the_o rock_n cor._n rock_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d id._n homil._n 23._o in_o 1_o cor._n and_o in_o another_o place_n he_o express_o observe_v what_o i_o have_v take_v notice_n of_o before_o that_o it_o be_v not_o now_o as_o under_o the_o jewish_a law_n where_o the_o priest_n partake_v of_o several_a thing_n from_o the_o altar_n which_o the_o people_n do_v not_o there_o be_v no_o difference_n between_o the_o priest_n and_o the_o people_n when_o we_o come_v to_o receive_v the_o holy_a mystery_n for_o one_o body_n and_o one_o cup_n be_v offer_v to_o all_o cor._n all_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d
id._n in_o homil._n 18._o in_o 2_o cor._n st_o hierom_n say_v the_o priest_n serve_v the_o eucharist_n and_o divide_v the_o blood_n of_o the_o lord_n among_o the_o people_n 2._o people_n sacerdotes_fw-la eucharisticae_fw-la serviunt_fw-la &_o sanguinem_fw-la domini_fw-la populis_fw-la ejus_fw-la dividunt_fw-la hieron_n in_o sophon_n c._n 2._o and_o upon_o occasion_n speak_v of_o some_o loose_a and_o vicious_a woman_n who_o yet_o will_v not_o abstain_v from_o the_o blood_n of_o christ_n eustoch_n christ_n eb●●●tati_fw-la sacrilegium_fw-la copulantes_fw-la aiunt_fw-la absit_fw-la ut_fw-la ego_fw-la i_o à_fw-la christi_fw-la sanguine_fw-la abstineam_fw-la id_fw-la ep._n ad_fw-la eustoch_n so_o that_o this_o it_o be_v plain_a be_v take_v by_o the_o woman_n st._n austin_n to_o the_o new_o baptise_a christian_n say_v that_o in_o all_o their_o trial_n and_o their_o time_n of_o be_v catechuman_n they_o do_v approve_v themselves_o that_o they_o may_v eat_v the_o lord_n body_n and_o drink_v the_o cup_n oper_n cup_n ut_fw-la cum_fw-la seipsos_fw-la probaverint_fw-la tunc_fw-la de_fw-la mensâ_fw-la domini_fw-la manducent_fw-la &_o the_o calice_n bibant_fw-la august_n de_fw-fr fide_fw-la &_o oper_n and_o speak_v of_o the_o prohibition_n of_o blood_n to_o the_o jew_n because_o it_o be_v offer_v in_o sacrifice_n but_o from_o take_v the_o blood_n of_o the_o sacrifice_n of_o our_o lord_n no_o one_o say_v he_o be_v not_o only_o forbid_v but_o all_o be_v exhort_v to_o drink_v of_o it_o who_o will_v have_v life_n 57_o life_n ab_fw-la huius_fw-la sacrificii_fw-la sanguine_fw-la in_o alimeatum_fw-la sumendo_fw-la non_fw-la solum_fw-la nemo_fw-la prohibetur_fw-la sed_fw-la ad_fw-la bibendum_fw-la omnes_fw-la exhortantur_fw-la qui_fw-la volunt_fw-la habere_fw-la vitam_fw-la id._n in_o levit._n qu._n 57_o i_o may_v easy_o bring_v down_o the_o like_a clear_a authority_n of_o ancient_a writer_n much_o low_o even_o to_o the_o time_n of_o the_o very_a schoolman_n who_o be_v the_o first_o that_o ever_o mention_v any_o thing_n about_o the_o communion_n in_o one_o kind_n but_o that_o i_o may_v not_o over-load_n myself_o or_o my_o reader_n i_o shall_v only_o offer_v one_o or_o two_o more_o of_o much_o late_a date_n but_o yet_o more_o considerable_a to_o our_o adversary_n at_o least_o because_o they_o believe_v transubstantiation_n but_o have_v not_o it_o seem_v improve_v it_o into_o that_o consequence_n which_o superstition_n afterward_o do_v of_o communicate_v in_o one_o kind_n paschasius_fw-la ratbertus_n abbot_n of_o corbey_n be_v the_o very_a parent_n of_o transubstantiation_n and_o the_o first_o founder_n of_o that_o doctrine_n in_o the_o nine_o century_n yet_o in_o the_o same_o book_n in_o which_o he_o broach_v that_o new_a opinion_n he_o full_o and_o plain_o assert_v the_o old_a practice_n of_o the_o communion_n in_o both_o kind_n the_o priest_n say_v he_o consecrate_v by_o the_o power_n of_o christ_n and_o perform_v the_o part_n of_o christ_n between_o god_n and_o the_o people_n he_o offer_v their_o prayer_n and_o oblation_n to_o god_n and_o what_o he_o have_v obtain_v of_o god_n he_o render_v to_o they_o by_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o he_o distribute_v to_o every_o one_o of_o they_o 12._o they_o caeterum_fw-la sacerdos_fw-la quia_fw-la vice_n christi_fw-la visibili_fw-la specie_fw-la inter_fw-la deum_fw-la &_o populum_fw-la agere_fw-la videtur_fw-la infert_fw-la per_fw-la manûs_fw-la angeli_fw-la vota_fw-la populi_fw-la ad_fw-la deum_fw-la &_o refert_fw-la vota_fw-la quidem_fw-la offer_v &_o munera_fw-la refert_fw-la autem_fw-la imperata_fw-la per_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la &_o distribuit_fw-la singnlis_fw-la paschas_fw-la de_fw-fr corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la domini_fw-la c._n 12._o those_o singuli_fw-la must_v be_v the_o people_n who_o prayer_n the_o priest_n offer_v and_o to_o who_o he_o distribute_v the_o blood_n as_o well_o as_o the_o body_n of_o christ_n and_o to_o show_v further_o that_o the_o blood_n be_v give_v in_o the_o sacrament_n not_o to_o the_o priest_n only_o but_o to_o the_o people_n he_o most_o express_o say_v that_o when_o christ_n give_v the_o sacrament_n by_o the_o hand_n of_o the_o minister_n he_o say_v also_o by_o they_o take_v and_o drink_v you_o all_o of_o this_o as_o well_o minister_n as_o all_o the_o rest_n that_o believe_v this_o be_v the_o cup_n of_o my_o blood_n of_o the_o new_a and_o everlasting_a testament_n 15._o testament_n et_fw-la ideo_fw-la hic_fw-la solus_fw-la est_fw-la qui_fw-la frangit_fw-la hunc_fw-la panem_fw-la &_o per_fw-la manus_fw-la ministrorum_fw-la distribuit_fw-la credentibus_fw-la dicens_fw-la accipite_fw-la &_o bibete_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la omnes_fw-la tam_fw-la ministri_fw-la quam_fw-la &_o reliqui_fw-la credeate_v hic_fw-la est_fw-la calix_fw-la sanguinis_fw-la mei_fw-la novi_fw-la &_o aeterni_fw-la testamenti_fw-la ib._n c._n 15._o then_o which_o word_n there_o can_v nothing_o have_v be_v say_v that_o do_v more_o direct_o destroy_v the_o late_a pretence_n of_o our_o adversary_n of_o the_o cup_n be_v be_v give_v and_o belong_v only_o to_o the_o priest_n or_o minister_n and_o not_o to_o all_o the_o faithful_a or_o the_o reliqui_fw-la credentes_fw-la but_o he_o still_o go_v further_o as_o to_o this_o matter_n and_o make_v the_o partake_n of_o the_o blood_n to_o be_v necessary_a to_o salvation_n in_o another_o chapter_n it_o be_v manifest_a say_v he_o 19_o he_o constat_fw-la igitur_fw-la &_o liquet_fw-la omnibus_fw-la quòd_fw-la in_o hâc_fw-la mortali_fw-la vitâ_fw-la sine_fw-la cibo_fw-la &_o potu_fw-la non_fw-la vivitur_fw-la sic_fw-la itaque_fw-la ad_fw-la illam_fw-la aeternam_fw-la non_fw-la pervenitur_fw-la nisi_fw-la duobus_fw-la istis_fw-la ad_fw-la immortalitatem_fw-la nutriatur_fw-la ib._n c._n 19_o that_o in_o this_o mortal_a life_n we_o can_v live_v without_o meat_n and_o drink_n so_o therefore_o likewise_o can_v we_o not_o come_v to_o eternal_a life_n unless_o we_o be_v spiritual_o nourish_v with_o those_o two_o unto_o immortality_n and_o speak_v of_o the_o cup_n in_o the_o very_a next_o word_n to_o he_o i_o shall_v add_v algerus_n a_o very_a zealous_a defender_n of_o paschasius_fw-la his_o doctrine_n of_o transubstantiation_n and_o as_o hearty_o agree_v with_o he_o in_o the_o practice_n and_o necessity_n of_o communicate_v in_o both_o kind_n because_o say_v he_o we_o live_v by_o meat_n and_o drink_n that_o we_o can_v want_v neither_o therefore_o christ_n will_v have_v they_o both_o in_o his_o sacrament_n 5._o sacrament_n vnde_fw-la etiam_fw-la quia_fw-la potu_fw-la &_o clod_n ita_fw-la vivimus_fw-la ut_fw-la alterntro_fw-la career_n nequeumus_fw-la ntrumque_fw-la in_o sacramento_n svo_fw-la esse_fw-la voluit_fw-la algerus_n de_fw-fr sacramento_n l._n 2._o c._n 5._o and_o as_o he_o redeem_v both_o our_o body_n and_o our_o soul_n by_o his_o body_n and_o blood_n so_o he_o argue_v 8._o argue_v nos_fw-la qui_fw-la corpore_fw-la &_o animâ_fw-la perieramus_fw-la corpus_fw-la per_fw-la corpus_fw-la &_o animam_fw-la per_fw-la animam_fw-la christus_fw-la redimens_fw-la simul_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la sumitur_fw-la à_fw-la fidelibus_fw-la ut_fw-la sumpto_fw-la corpore_fw-la &_o animâ_fw-la christi_fw-la totus_fw-la homo_fw-la vivificetur_fw-la ib._n c._n 8._o we_o ought_v to_o partake_v both_o of_o his_o body_n and_o of_o his_o blood_n that_o our_o whole_a man_n may_v be_v quicken_v by_o both_o then_o he_o quote_v st._n austin_n and_o gelasius_n for_o the_o take_n of_o both_o species_n 8._o species_n vnde_fw-la ut_fw-la ait_fw-la augustinus_n nec_fw-la caro_fw-la sine_fw-la sanguine_fw-la nec_fw-la sanguis_fw-la sine_fw-la carne_fw-la jure_fw-la communicatur_fw-la item_n gelasius_n majorico_n &_o joanni_fw-la episcopis_fw-la comperimus_fw-la quòd_fw-la quidam_fw-la sumptâ_fw-la tantùm_fw-la corporis_fw-la portione_fw-la à_fw-la calice_n sacri_fw-la cruoris_fw-la abstineant_fw-la qui_fw-la proculdubiò_fw-la aut_fw-la integra_fw-la sacramenta_fw-la accipiant_fw-la aut_fw-la ab_fw-la integris_fw-la arceantur_fw-la quia_fw-la divisio_fw-la unius_fw-la ejusdemque_fw-la mysterii_fw-la sine_fw-la grandi_fw-la sacrilegio_fw-la non_fw-la potest_fw-la provenire_fw-la ib._n c._n 8._o from_o whence_o as_o st._n austin_n say_v neither_o the_o flesh_n be_v right_o communicate_v without_o the_o blood_n nor_o the_o blood_n without_o the_o flesh_n so_o also_o gelasius_n to_o majoricus_n and_o john_n bishop_n we_o find_v that_o some_o take_v only_o the_o part_n of_o the_o body_n abstain_v from_o the_o cup_n of_o the_o holy_a blood_n who_o ought_v unquestionable_o either_o to_o take_v the_o whole_a sacrament_n or_o to_o be_v keep_v whole_o from_o it_o because_o the_o division_n of_o one_o and_o the_o same_o sacrament_n can_v be_v without_o grand_a sacrilege_n he_o that_o have_v this_o belief_n and_o these_o argument_n for_o it_o can_v not_o but_o be_v a_o great_a enemy_n to_o the_o mutilated_a and_o sacrilegious_a communion_n in_o one_o kind_n however_o great_a a_o friend_n he_o be_v to_o transustantiation_n and_o his_o authority_n and_o his_o word_n be_v the_o more_o remarkable_a because_o he_o live_v in_o the_o twelve_o century_n which_o make_v he_o as_o a_o great_a many_o other_o then_o be_v which_o i_o can_v produce_v a_o undeniable_a evidence_n that_o that_o corruption_n be_v not_o bring_v into_o the_o latin_a church_n till_o the_o next_o age_n against_o which_o we_o have_v
of_o his_o extremity_n and_o nearness_n to_o death_n for_o he_o have_v lie_v three_o day_n speechless_a and_o senseless_a before_o he_o come_v to_o himself_o and_o have_v desire_v this_o the_o priest_n rather_o than_o he_o shall_v want_v this_o comfort_n send_v he_o by_o the_o young_a man_n who_o come_v to_o he_o a_o small_a parcel_n of_o the_o eucharist_n bid_v he_o moisten_v it_o and_o so_o put_v it_o into_o the_o mouth_n of_o the_o old_a man_n which_o he_o do_v and_o so_o he_o immediate_o give_v up_o the_o ghost_n now_o here_o ses_fw-fr de_fw-fr meaux_n ib._n meaux_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ib._n although_o it_o appear_v from_o this_o relation_n that_o the_o priest_n send_v only_o to_o his_o penitent_n that_o part_n of_o the_o sacrament_n which_o be_v solid_a in_o that_o he_o ordain_v only_o the_o young_a man_n who_o he_o send_v to_o moisten_v it_o in_o some_o liquor_n before_o he_o give_v it_o to_o the_o sick_a person_n yet_o the_o good_a old_a man_n never_o complain_v that_o any_o thing_n be_v want_v but_o how_o do_v it_o appear_v from_o this_o relation_n that_o he_o send_v only_o the_o bread_n or_o what_o be_v solid_a do_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o little_a of_o the_o sacrament_n which_o be_v the_o thing_n he_o be_v say_v to_o send_v signify_v only_o bread_n or_o the_o solid_a part_n or_o do_v it_o not_o rather_o signify_v a_o little_a of_o both_o the_o species_n which_o make_v the_o sacrament_n as_o it_o plain_o do_v in_o justin_n martyr_n who_o speak_v of_o that_o sacramental_a food_n under_o both_o kind_n say_v this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v call_v by_o we_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 2._o 〈◊〉_d apolog._n 2._o and_o why_o may_v not_o he_o give_v he_o a_o little_a wine_n as_o well_o as_o a_o little_a bread_n and_o why_o may_v we_o not_o suppose_v that_o the_o liquor_n he_o be_v to_o moisten_v the_o bread_n in_o be_v the_o wine_n and_o not_o as_o valesius_fw-la without_o any_o ground_n put_v in_o his_o translation_n water_n i_o believe_v it_o be_v a_o thing_n strange_a and_o unheard_a of_o in_o antiquity_n to_o mix_v the_o eucharistic_a bread_n with_o mere_a water_n and_o so_o take_v it_o infuse_v in_o water_n without_o any_o wine_n mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n who_o say_v the_o custom_n of_o mix_v the_o two_o species_n together_o be_v not_o in_o use_n till_o after-age_n not_o in_o public_a i_o own_o but_o in_o private_a it_o may_v will_v be_v more_o hard_o put_v to_o it_o to_o show_v the_o custom_n of_o mix_v the_o species_n of_o bread_n with_o water_n and_o this_o be_v so_o mix_v with_o some_o liquor_n that_o it_o be_v rather_o fluid_v than_o solid_a and_o so_o be_v say_v to_o be_v infuse_v or_o pour_v into_o his_o mouth_n ib._n mouth_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ib._n that_o the_o wine_n be_v use_v to_o be_v carry_v to_o the_o sick_a as_o well_o as_o the_o bread_n be_v plain_a from_o justin_n martyr_n if_o those_o who_o be_v absent_a from_o the_o public_a communion_n be_v as_o it_o be_v probable_a the_o sick_a for_o to_o they_o the_o deacon_n carry_v the_o very_a same_o that_o they_o give_v to_o those_o that_o be_v present_a without_o any_o manner_n of_o difference_n 2._o difference_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d justin_n martyr_n apolog._n 2._o as_o be_v plain_a from_o that_o forequote_v place_n in_o his_o second_o apology_n and_o st._n hierom_n relate_v of_o exuperius_n bishop_n of_o tholouse_n that_o he_o carry_v the_o body_n of_o our_o lord_n in_o a_o basket_n and_o the_o blood_n in_o a_o vessel_n of_o glass_n monach._n glass_n qui_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la canistrivimineo_fw-la sanguinem_fw-la portat_fw-la in_o vitro_fw-la ep._n add_v rustic_a monach._n after_o he_o have_v sell_v the_o rich_a utensil_n and_o plate_n of_o the_o church_n to_o relieve_v the_o poor_a and_o redeem_v captive_n and_o the_o council_n of_o tours_n think_v the_o wine_n so_o necessary_a as_o well_o as_o the_o bread_n that_o it_o command_v that_o the_o bread_n be_v always_o dip_v in_o the_o cup_n that_o so_o the_o priest_n may_v true_o say_v the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n avail_n unto_o thou_o for_o the_o remission_n of_o sin_n and_o to_o eternal_a life_n this_o cassander_n 5._o cassander_n ego_fw-la sane_fw-la demonstare_fw-la possum_fw-la etiam_fw-la infirmis_fw-la plenum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la sacramentam_fw-la dispensatum_fw-la certè_fw-la in_o promtu_fw-la est_fw-la capitulum_n turonensis_n concilii_fw-la quod_fw-la ab_fw-la ivone_n reginone_n &_o burchardo_n anducitur_fw-la quo_fw-la jubetur_fw-la ut_fw-la eucharistia_n quae_fw-la in_o viaticum_fw-la è_fw-la vitâ_fw-la excedentium_fw-la rese_n vatur_fw-la intincta_fw-la sit_fw-la in_o calicem_fw-la d_o ni_fw-fr ut_fw-la presbyter_n veraciter_fw-la possit_fw-la dicere_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la d_o ni_fw-fr nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la prosit_fw-la tibi_fw-la in_o vitam_fw-la aeternam_fw-la cassand_n dialog_n apud_fw-la calixt_n p._n 5._o produce_v as_o a_o demonstration_n that_o the_o communion_n of_o the_o sick_a use_v to_o be_v in_o both_o kind_n and_o the_o reason_n which_o be_v there_o give_v for_o this_o be_v so_o considerable_a that_o it_o plain_o show_v that_o both_o species_n be_v necessary_a to_o make_v it_o a_o true_a sacrament_n and_o that_o neither_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n nor_o the_o virtue_n and_o benefit_n of_o they_o can_v be_v give_v without_o both_o and_o this_o force_v the_o meaux_n to_o confess_v 52._o confess_v p._n 52._o after_o all_o his_o shift_n and_o artifices_fw-la that_o in_o effect_n it_o be_v true_a that_o in_o some_o sense_n to_o be_v able_a to_o call_v it_o the_o body_n and_o the_o blood_n the_o two_o species_n must_v be_v give_v and_o further_o from_o hence_o also_o the_o whole_a doctrine_n of_o transubstantiation_n and_o concomitancy_n ground_v upon_o it_o whereby_o they_o suppose_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n to_o be_v in_o either_o of_o the_o species_n be_v whole_o overthrow_v and_o destroy_v but_o this_o by_o the_o by_o as_o to_o serapion_n it_o be_v strange_a that_o the_o priest_n shall_v not_o rather_o have_v send_v he_o the_o wine_n alone_o if_o he_o have_v intend_v he_o but_o one_o species_n that_o be_v more_o fit_a to_o be_v receive_v and_o more_o proper_a to_o enter_v the_o parch_a throat_n of_o a_o agonize_a man_n as_o de_fw-fr meaux_n speak_v than_o the_o bread_n however_o moisten_v and_o therefore_o it_o be_v provide_v both_o by_o the_o cannon_n of_o some_o council_n 11._o council_n council_n carthag_n 4._o tole_v 11._o and_o the_o decree_n of_o some_o pope_n 2._o pope_n paschal_n 2._o vrban_n 2._o that_o in_o cales_fw-la of_o extraordinary_a necessity_n which_o dispense_v with_o positive_a precept_n the_o sick_a and_o die_v who_o can_v not_o swallow_v the_o bread_n may_v communicate_v only_o with_o the_o wine_n but_o to_o give_v they_o only_a bread_n as_o de_fw-fr meaux_n will_v have_v it_o in_o both_o his_o instance_n of_o serapion_n and_o st._n ambrose_n who_o be_v both_o a_o die_a and_o not_o to_o give_v they_o the_o more_o proper_a species_n of_o wine_n be_v very_o strange_a if_o they_o have_v design_v they_o but_o one_o only_a species_n without_o the_o other_o but_o i_o pass_v to_o consider_v st._n ambrose_n by_o itself_o paulinus_n who_o write_v his_o life_n relate_v this_o of_o his_o death_n that_o honoratus_n bishop_n of_o verceills_n be_v to_o visit_v he_o in_o the_o night_n whilst_o he_o be_v at_o his_o repose_n he_o hear_v this_o voice_n three_o time_n rise_v stay_v not_o he_o be_v a_o die_a he_o go_v down_o and_o give_v he_o the_o body_n of_o our_o lord_n and_o the_o saint_n have_v no_o soon_o receive_v it_o but_o he_o give_v up_o the_o ghost_n so_o that_o it_o seem_v he_o die_v and_o receive_v only_o one_o kind_n but_o who_o can_v help_v that_o if_o he_o do_v if_o he_o die_v before_o he_o can_v receive_v the_o other_o as_o it_o be_v probable_a from_o the_o history_n he_o do_v if_o the_o roman_a priest_n do_v like_o honoratus_n give_v only_o the_o bread_n to_o those_o who_o when_o they_o have_v receive_v it_o die_v before_o they_o can_v take_v the_o cup_n this_o will_v be_v a_o very_a justifiable_a excuse_n and_o needs_o no_o great_a authority_n to_o defend_v it_o but_o if_o they_o will_v undertake_v to_o prove_v that_o st._n ambrose_n have_v time_n enough_o to_o have_v receive_v the_o cup_n as_o well_o as_o the_o bread_n before_o he_o die_v which_o they_o must_v mere_o by_o suppose_v some_o thing_n more_o than_o be_v in_o the_o history_n then_o by_o the_o very_a same_o way_n i_o will_v prove_v that_o he_o do_v receive_v the_o cup_n and_o that_o that_o by_o a_o syneckdoche_n be_v to_o be_v understand_v as_o well_o as_o the_o bread_n by_o the_o body_n of_o christ_n which_o he_o be_v there_o say_v to_o receive_v and_o i_o be_o sure_a i_o
the_o motive_n induce_v this_o pope_n to_o make_v this_o decree_n be_v because_o he_o find_v that_o some_o do_v not_o receive_v the_o blood_n as_o well_o as_o the_o body_n and_o the_o reason_n why_o they_o do_v not_o be_v some_o either_o manichean_a or_o other_o superstition_n so_o that_o this_o decree_n i_o own_o be_v occasion_v by_o they_o and_o particular_o relate_v to_o they_o and_o show_v that_o they_o herein_o differ_v from_o the_o faithful_a not_o only_o in_o their_o superstition_n but_o in_o the_o practice_n too_o but_o to_o say_v that_o he_o forbid_v this_o practice_n only_o in_o respect_n of_o such_o a_o superstition_n go_v along_o with_o it_o and_o that_o he_o do_v not_o forbid_v the_o practice_n itself_o which_o be_v the_o effect_n of_o it_o be_v so_o notorious_o false_a that_o the_o decree_n relate_v whole_o to_o the_o practice_n and_o as_o to_o the_o superstition_n it_o do_v not_o inform_v we_o what_o it_o be_v or_o wherein_o it_o consist_v no_o doubt_n it_o must_v be_v some_o superstition_n or_o other_o that_o hinder_v any_o from_o take_v the_o cup_n the_o superstitious_a fear_n of_o spill_v christ_n blood_n or_o the_o superstitious_a belief_n that_o one_o species_n contain_v both_o the_o body_n and_o blood_n together_o and_o so_o convey_v the_o whole_a virtue_n of_o both_o which_o be_v true_o superstition_n as_o have_v no_o foundation_n in_o scripture_n or_o in_o the_o institution_n of_o christ_n which_o give_v the_o sacrament_n its_o whole_a virtue_n and_o and_o annex_v it_o not_o to_o one_o but_o to_o both_o species_n and_o whatever_o the_o superstition_n be_v gelasius_n declare_v it_o be_v sacrilege_n to_o divide_v the_o mystery_n or_o to_o take_v one_o species_n without_o the_o other_o the_o reason_n which_o he_o give_v against_o take_v one_o kind_n be_v general_a and_o absolute_a because_o the_o mystery_n can_v be_v divide_v without_o sacrilege_n so_o that_o however_o our_o adversary_n may_v assoil_v themselves_o from_o the_o superstition_n in_o gelasius_n they_o can_v never_o get_v off_o from_o the_o sacrilege_n how_o wide_o these_o conjecture_n from_o pope_n leo_n and_o gelasius_n be_v from_o the_o mark_n which_o the_o meaux_n aim_v at_o i_o shall_v let_v he_o see_v from_o one_o of_o his_o own_o communion_n who_o knowledge_n and_o judgement_n in_o antiquity_n be_v no_o way_n inferior_a to_o his_o own_o and_o his_o honesty_n much_o great_a who_o thus_o sum_v up_o that_o matter_n against_o one_o that_o will_v have_v strain_v and_o pervert_v it_o to_o the_o same_o use_n that_o de_fw-fr meaux_n do_v 1026._o conjectura_fw-la vero_fw-la quam_fw-la adfert_fw-la ex_fw-la leonis_fw-la sermone_fw-la &_o gelasii_fw-la decreto_fw-la prorsus_fw-la contrarium_fw-la evincit_fw-la nam_fw-la ex_fw-la iis_fw-la manifestè_fw-la constat_fw-la horum_fw-la pontificum_fw-la temporibus_fw-la communionem_fw-la non_fw-la nisi_fw-la in_o utrâque_fw-la specie_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la usitatam_fw-la fuisse_fw-la quomodo_fw-la enim_fw-la manichaei_n hâc_fw-la notâ_fw-la deprehenderentur_fw-la quod_fw-la ingredientes_fw-la ecclesiam_fw-la percepto_fw-la cum_fw-la reliquis_fw-la corpore_fw-la domini_fw-la à_fw-la sanguine_fw-la redemptionis_fw-la abstinerent_fw-la nisi_fw-la calix_fw-la dominici_n sanguinis_fw-la distributue_fw-la fuisset_fw-la &_o quomodo_fw-la superstitionis_fw-la convincerentur_fw-la qui_fw-la sumptâ_fw-la dominici_n corporis_fw-la pertione_fw-la à_fw-la calice_n sacrati_fw-la cruoris_fw-la abstinerent_fw-la nisi_fw-la calix_fw-la ille_fw-la sacrati_fw-la cruoris_fw-la omnibus_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la fuisset_fw-la oblatus_fw-la non_fw-it igitur_fw-la ut_fw-la quidam_fw-la existimant_fw-la novo_fw-la decreto_fw-la utriusque_fw-la speciei_fw-la usum_fw-la hi_o sanctissimi_fw-la pontisices_n edixerunt_fw-la sed_fw-la eos_fw-la qui_fw-la solennem_fw-la hunc_fw-la &_o receptum_fw-la calicis_fw-la sumendi_fw-la morem_fw-la neglexerunt_fw-la ille_fw-la ut_fw-la heresis_fw-la manichaeae_fw-la affine_n notandos_fw-la &_o evitando_n hic_fw-la ad_fw-la usitatatam_fw-la integri_fw-la sacramenti_fw-la perceptionem_fw-la compellendos_fw-la aut_fw-la ab_fw-la omni_fw-la prorsus_fw-la communione_fw-la arcendos_fw-la censait_fw-fr nam_fw-la catholicis_fw-la novo_fw-la decreto_fw-la non_fw-la opus_fw-la erat_fw-la qui_fw-la receptam_fw-la integra_fw-la sacramenta_fw-la percipiendi_fw-la consuetudinem_fw-la religiosè_fw-la servabant_fw-la cassand_n de_fw-fr com._n sub_fw-la utrâque_fw-la p._n 1026._o the_o conjecture_n say_v he_o which_o he_o make_v from_o the_o sermon_n of_o pope_n leo_n and_o the_o decree_n of_o gelasius_n do_v whole_o evince_v the_o contrary_a to_o what_o he_o pretend_v for_o from_o they_o it_o manifest_o appear_v that_o in_o the_o time_n of_o these_o two_o pope_n the_o communion_n be_v only_o use_v in_o both_o kind_n for_o how_o shall_v the_o manichee_n be_v know_v by_o this_o mark_n that_o when_o they_o come_v to_o the_o church_n they_o abstain_v from_o the_o blood_n of_o our_o redemption_n after_o they_o have_v with_o other_o take_v the_o body_n of_o the_o lord_n unless_o the_o cup_n of_o the_o lord_n have_v be_v distribute_v and_o how_o shall_v they_o be_v convict_v of_o superstition_n who_o take_v a_o portion_n of_o the_o lord_n body_n and_o abstain_v from_o the_o cup_n unless_o the_o cup_n of_o his_o sacred_a blood_n have_v be_v offer_v to_o all_o in_o the_o church_n these_o holy_a pope_n do_v not_o therefore_o as_o some_o imagine_v appoint_v the_o use_n of_o both_o species_n by_o a_o new_a decree_n but_o those_o who_o neglect_v this_o solemn_a and_o receive_a custom_n of_o take_v the_o cup_n one_o of_o these_o pope_n will_v have_v they_o avoid_v and_o mark_v as_o those_o who_o be_v akin_a to_o the_o manichean_a heresy_n the_o other_o will_v have_v they_o compel_v to_o the_o accustom_a perception_n of_o the_o entire_a sacrament_n or_o else_o to_o be_v whole_o keep_v from_o all_o communion_n for_o there_o be_v need_n of_o no_o new_a decree_n for_o the_o catholic_n who_o do_v religious_o observe_v the_o receive_a custom_n of_o take_v the_o sacrament_n entire_o that_o be_v in_o both_o kind_n there_o needs_o much_o better_a argument_n to_o prove_v the_o public_a communion_n in_o the_o church_n to_o have_v be_v ever_o in_o one_o kind_n than_o such_o improbable_a guess_n and_o force_a conjecture_n whereby_o plain_a and_o full_a evidence_n be_v rack_v and_o torture_v to_o get_v that_o out_o of_o they_o which_o be_v contrary_a to_o their_o whole_a testimony_n sense_n and_o meaning_n let_v we_o inquire_v then_o whether_o any_o particular_a instance_n can_v be_v give_v as_o matter_n of_o fact_n which_o will_v make_v it_o appear_v that_o the_o church_n ever_o use_v only_o one_o kind_n in_o its_o public_a communion_n this_o de_fw-fr meaux_n attempt_n to_o show_v in_o the_o last_o place_n and_o as_o the_o strong_a evidence_n he_o can_v rally_v up_o for_o his_o otherwise_o vanquish_a cause_n he_o bring_v both_o the_o latin_a and_o greek_a church_n to_o his_o assistance_n though_o the_o latter_a he_o own_v appear_v not_o for_o the_o most_o part_n very_o favourable_a to_o communion_n under_o one_o species_n but_o yet_o this_o manner_n of_o communicate_v be_v practise_v however_o and_o consecrate_v too_o by_o the_o tradition_n of_o both_o church_n if_o it_o be_v but_o practise_v in_o both_o church_n this_o will_v go_v a_o great_a way_n to_o make_v it_o a_o practice_n of_o the_o catholic_a church_n though_o neither_o of_o those_o church_n single_o nor_o both_o of_o they_o together_o do_v make_v the_o catholic_a but_o let_v we_o see_v how_o this_o be_v practise_v in_o those_o two_o great_a though_o particular_a church_n why_o in_o the_o office_n of_o good-friday_n in_o the_o latin_a church_n and_o the_o office_n of_o the_o greek_a church_n every_o day_n in_o lent_n except_o saturday_n and_o sunday_n at_o those_o time_n it_o seem_v these_o two_o church_n have_v the_o communion_n only_o in_o one_o kind_n as_o appear_v by_o their_o public_a office_n if_o they_o have_v it_o so_o at_o those_o time_n at_o other_o time_n then_o i_o suppose_v they_o have_v it_o in_o both_o or_o else_o how_o come_v those_o particular_a time_n and_o those_o particular_a office_n to_o be_v single_v out_o and_o remark_v as_o distinct_a and_o different_a from_o all_o the_o rest_n then_o general_o and_o for_o the_o most_o part_n the_o public_a communion_n be_v to_o be_v in_o both_o kind_n according_a to_o the_o tradition_n of_o both_o those_o church_n and_o then_o sure_o this_o tradition_n which_o be_v thus_o consecrate_v by_o both_o the_o church_n church_n of_o the_o mass_n on_o good-friday_n in_o the_o roman_a church_n be_v violate_v by_o the_o roman_a but_o the_o priest_n himself_o who_o officiate_n take_v but_o in_o one_o kind_n in_o the_o missa_fw-la parasceve_v as_o they_o call_v it_o or_o the_o mass_n on_o good-friday_n as_o appear_v by_o the_o office_n this_o custom_n than_o will_v show_v that_o the_o priest_n himself_o or_o the_o minister_n conficiens_fw-la may_v receive_v only_o in_o one_o kind_n in_o the_o public_a communion_n as_o well_o as_o the_o people_n which_o i_o think_v they_o ordinary_o think_v unlawful_a and_o call_v it_o sacrilege_n if_o he_o shall_v ordinary_o do_v so_o and_o if_o i_o
be_v certain_o as_o easy_a to_o know_v what_o christ_n institute_v and_o what_o he_o command_v as_o to_o know_v this_o and_o consequent_o what_o belong_v to_o the_o essence_n of_o the_o sacrament_n without_o which_o it_o will_v not_o be_v such_o a_o sacrament_n as_o christ_n celebrate_v and_o appoint_v as_o to_o know_v what_o it_o be_v to_o eat_v and_o to_o drink_v and_o yet_o mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n be_v please_v to_o make_v this_o the_o great_a difficulty_n 349._o p._n 239_o 257_o 349._o to_o know_v what_o belong_v to_o the_o essence_n of_o the_o sacrament_n and_o what_o do_v not_o and_o to_o distinguish_v what_o be_v essential_a in_o it_o from_o what_o be_v not_o and_o by_o this_o mean_v he_o endeavour_v to_o darken_v what_o be_v as_o clear_a as_o the_o light_n and_o so_o to_o avoid_v the_o plain_a institution_n and_o the_o clear_a command_n the_o institution_n say_v he_o do_v not_o suffice_v since_o the_o question_n always_o return_v to_o know_v what_o appertain_v to_o the_o essence_n of_o the_o institution_n jesus_n christ_n not_o have_v distinguish_v they_o jesus_n christ_n institute_v this_o sacrament_n in_o the_o evening_n at_o the_o begin_n of_o the_o night_n in_o which_o he_o be_v to_o be_v deliver_v it_o be_v at_o this_o time_n he_o will_v leave_v we_o his_o body_n give_v for_o we_o do_v the_o time_n or_o the_o hour_n then_o belong_v to_o the_o institution_n do_v this_o appertain_v to_o the_o essence_n of_o it_o and_o be_v it_o not_o as_o plain_o and_o evident_o a_o circumstance_n as_o night_n or_o noon_n be_v a_o circumstance_n to_o eat_v and_o drink_v do_v the_o command_n of_o christ_n do_v this_o belong_v to_o that_o or_o to_o the_o other_o circumstance_n of_o do_v it_o when_o the_o same_o thing_n the_o same_o sacramental_a action_n may_v be_v do_v without_o they_o be_v not_o this_o a_o plain_a rule_n to_o make_v a_o distinction_n between_o the_o act_n itself_o and_o the_o circumstance_n of_o perform_v it_o because_o there_o be_v a_o great_a many_o thing_n do_v by_o jesus_n christ_n in_o this_o mystery_n which_o we_o do_v not_o believe_v ourselves_o oblige_v to_o do_v such_o as_o be_v in_o a_o upper_a room_n lie_v upon_o a_o bed_n and_o the_o like_a which_o be_v not_o proper_o thing_n do_v by_o christ_n so_o much_o as_o circumstance_n of_o do_v it_o for_o the_o thing_n do_v be_v take_v bread_n and_o wine_n and_o blessing_n and_o distribute_v they_o do_v therefore_o christ_n command_n do_v this_o belong_v no_o more_o to_o eat_v and_o drink_v than_o it_o do_v to_o those_o other_o thing_n or_o rather_o circumstance_n with_o which_o he_o perform_v those_o be_v drink_n as_o much_o a_o circumstance_n as_o do_v it_o after_o supper_n if_o it_o be_v eat_v may_v be_v so_o too_o mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n be_v ashamed_a to_o say_v this_o but_o yet_o it_o be_v what_o he_o aim_v at_o for_o else_o the_o cup_n will_v necessary_o appear_v to_o belong_v to_o the_o sacrament_n as_o a_o essential_a and_o consequent_o a_o indispensible_a part_n of_o it_o and_o this_o may_v be_v plain_o know_v to_o be_v so_o from_o the_o word_n of_o christ_n and_o from_o scripture_n without_o the_o help_n of_o tradition_n though_o that_o also_o as_o i_o have_v show_v do_v full_o agree_v with_o those_o but_o they_o be_v so_o plain_a as_o not_o to_o need_v it_o in_o this_o case_n eat_v and_o drink_v be_v so_o plain_o the_o essential_a part_n of_o the_o sacrament_n and_o so_o clear_o distinguish_v from_o the_o other_o circumstance_n in_o scripture_n that_o st._n paul_n always_o speak_v of_o those_o without_o any_o regard_n to_o the_o other_o the_o bread_n which_o we_o break_v be_v it_o not_o the_o communion_n of_o the_o body_n of_o christ_n the_o cup_n of_o blessing_n which_o we_o bless_v be_v it_o not_o the_o communion_n of_o the_o blood_n of_o christ_n 10.16_o christ_n 1_o cor._n 10.16_o for_o as_o often_o as_o you_o eat_v this_o bread_n and_o drink_v this_o cup_n you_o do_v show_v the_o lord_n death_n till_o he_o come_v 29._o come_v 11.26_o 27_o 28_o 29._o whosoever_o shall_v eat_v this_o bread_n and_o drink_v this_o cup_n unworthy_o let_v a_o man_n examine_v himself_o and_o so_o let_v he_o eat_v of_o this_o bread_n and_o drink_n of_o this_o cup_n for_o he_o that_o eat_v and_o drink_v so_o that_o he_o must_v be_v wilful_o blind_a who_o can_v see_v from_o scripture_n what_o be_v essential_a to_o this_o sacrament_n from_o what_o be_v not_o but_o monsieur_n de_fw-fr meaux_n think_v to_o find_v more_o advantage_n in_o the_o other_o sacrament_n of_o baptism_n and_o therefore_o he_o chief_o insist_o upon_o that_o under_o this_o head_n and_o his_o design_n be_v to_o make_v out_o that_o immersion_n or_o plunge_v under_o water_n be_v mean_v and_o signify_v by_o the_o word_n baptise_v in_o which_o he_o tell_v we_o the_o whole_a world_n agree_v 168._o agree_v p._n 168._o and_o that_o this_o be_v the_o only_a manner_n of_o baptise_v we_o read_v of_o the_o scripture_n and_o that_o he_o can_v show_v by_o the_o act_n of_o council_n and_o by_o ancient_a ritual_n that_o for_o thirteen_o hundred_o year_n the_o whole_a church_n baptise_a after_o this_o manner_n as_o much_o as_o it_o be_v possible_a 171._o possible_a p._n 171._o if_o it_o be_v so_o than_o it_o seem_v there_o be_v not_o only_a scripture_n but_o tradition_n for_o it_o which_o be_v the_o great_a principle_n he_o take_v so_o much_o pain_n to_o establish_v and_o what_o then_o shall_v we_o have_v to_o say_v to_o the_o anabaptist_n to_o who_o the_o meaux_n seem_v to_o have_v give_v up_o that_o cause_n that_o he_o may_v defend_v the_o other_o of_o communion_n in_o one_o kind_n for_o his_o aim_n in_o all_o this_o be_v to_o make_v immersion_n as_o essential_a to_o baptism_n as_o eat_v and_o drink_v to_o the_o lord_n supper_n and_o if_o scripture_n and_o tradition_n be_v both_o so_o full_o for_o it_o i_o know_v not_o what_o can_v be_v against_o it_o 299._o p._n 299._o but_o de_fw-fr meaux_n know_v some_o gentleman_n who_o answer_v thing_n as_o best_a please_v they_o the_o present_a difficulty_n transport_v they_o and_o be_v press_v by_o the_o objection_n they_o say_v at_o that_o moment_n what_o seem_v most_o to_o disentangle_v they_o from_o it_o without_o much_o reflect_v whether_o it_o agree_v i_o do_v not_o say_v with_o truth_n but_o with_o their_o own_o thought_n the_o institution_n of_o the_o eucharist_n in_o bread_n and_o wine_n and_o the_o command_n to_o do_v this_o which_o belong_v to_o both_o eat_n and_o drink_v lay_v very_o heavy_a upon_o he_o and_o to_o ease_v himself_o of_o those_o which_o he_o can_v not_o do_v if_o it_o be_v always_o necessary_a to_o observe_v what_o christ_n institute_v and_o command_v he_o be_v willing_a to_o make_v baptism_n by_o dip_v to_o be_v as_o much_o command_v and_o institute_v as_o this_o though_o it_o be_v not_o now_o observe_v as_o necessary_a either_o by_o those_o of_o the_o church_n of_o rome_n or_o the_o reform_a and_o beside_o his_o argument_n to_o prove_v that_o from_o scripture_n he_o make_v a_o universal_a tradition_n of_o the_o church_n which_o he_o pretend_v all_o along_o in_o his_o book_n be_v against_o communion_n in_o both_o kind_n and_o which_o be_v the_o great_a thing_n he_o go_v upon_o yet_o to_o be_v for_o this_o sort_n of_o baptism_n no_o less_o than_o 1300_o year_n so_o that_o neither_o the_o law_n in_o scripture_n nor_o tradition_n as_o it_o explain_v that_o law_n be_v always_o it_o seem_v to_o be_v observe_v which_o be_v the_o thing_n ought_v open_o to_o be_v say_v for_o communion_n in_o one_o kind_n the_o cause_n itself_o demand_v this_o and_o we_o must_v not_o expect_v that_o a_o error_n can_v be_v defend_v after_o a_o consequent_a manner_n ib._n manner_n ib._n but_o be_v scripture_n and_o tradition_n both_o for_o baptism_n by_o immersion_n sure_o not_o the_o word_n baptise_v in_o which_o the_o command_n be_v give_v signify_v only_o to_o wash_v in_o general_n and_o not_o to_o plung_v all_o over_o as_o i_o have_v already_o show_v in_o this_o treatise_n 21._o treatise_n p._n 21._o and_o as_o all_o writer_n against_o the_o anabaptist_n do_v sufficient_o make_v out_o to_o who_o i_o shall_v refer_v the_o reader_n for_o further_a satisfaction_n in_o that_o controversy_n which_o it_o be_v not_o my_o business_n to_o consider_v at_o present_a and_o so_o much_o be_v de_fw-fr meaux_n out_o about_o tradition_n be_v so_o whole_o and_o universal_o for_o baptism_n by_o immersion_n that_o tertullian_n plain_o speak_v of_o it_o by_o intinction_n 6._o intinction_n omne_fw-la praeterea_fw-la cunctationis_fw-la &_o tergiversationis_fw-la erga_fw-la paenitentiam_fw-la vitium_fw-la praesumtio_fw-la intinctionis_fw-la importat_fw-la tertul._n de_fw-fr paenir_fw-fr cap._n 6._o and_o by_o sprinkle_v ib._n sprinkle_v quis_fw-la enim_fw-la tibi_fw-la tam_fw-la infidae_fw-la paenitentiae_fw-la
bread_n and_o wine_n they_o have_v no_o subject_a matter_n for_o a_o sacrifice_n for_o it_o be_v not_o the_o bread_n and_o wine_n which_o they_o pretend_v to_o offer_v nor_o the_o bare_a species_n and_o accident_n of_o those_o nor_o can_v they_o call_v they_o a_o proper_a propitiatory_a sacrifice_n but_o it_o be_v the_o very_a natural_a body_n and_o blood_n of_o christ_n under_o the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n or_o together_o with_o they_o for_o they_o with_o the_o species_n make_v one_o entire_a subject_n for_o sacrifice_n and_o one_o entire_a object_n for_o adoration_n as_o they_o be_v force_v to_o confess_v 37._o confess_v panis_n &_o corpus_fw-la domini_fw-la vinum_fw-la &_o sanguis_fw-la domini_fw-la non_fw-la sunt_fw-la duo_fw-la sacrificia_fw-la sed_fw-la unum_fw-la neque_fw-la enim_fw-la offerimus_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la absolutè_fw-la sed_fw-la offerimus_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la in_o specie_fw-la panis_fw-la bellarm_n de_fw-fr miss_n l._n 1._o c._n 37._o so_o that_o according_a to_o their_o own_o principle_n they_o must_v both_o sacrifice_v and_o adore_v something_o in_o the_o eucharist_n beside_o the_o very_a body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v a_o difficulty_n they_o will_v never_o get_v off_o but_o i_o design_v not_o to_o press_v they_o with_o that_o now_o but_o transubstantiation_n upon_o which_o their_o sacrifice_n of_o the_o mass_n be_v found_v be_v so_o great_a a_o difficulty_n that_o it_o bear_v down_o before_o it_o all_o sense_n and_o reason_n and_o only_o make_v way_n for_o church_n authority_n to_o triumph_v over_o both_o their_o wise_a man_n have_v give_v up_o scripture_n for_o it_o and_o frank_o confess_v it_o be_v not_o necessary_a to_o believe_v it_o without_o the_o determination_n of_o the_o church_n and_o if_o so_o then_o without_o the_o church_n determination_n there_o have_v be_v no_o foundation_n it_o seem_v for_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n for_o there_o can_v be_v none_o for_o that_o without_o transubstantiation_n and_o it_o be_v very_o strange_a that_o a_o sacrifice_n shall_v be_v thus_o found_v not_o upon_o scripture_n or_o a_o divine_a institution_n but_o only_o in_o effect_n upon_o the_o church_n declaration_n and_o shall_v have_v no_o true_a bottom_n without_o that_o as_o according_a to_o those_o man_n it_o real_o have_v not_o but_o transubstantiation_n be_v a_o monster_n that_o startle_v and_o affright_v the_o bold_a faith_n if_o the_o church_n be_v not_o by_o to_o encourage_v and_o support_v it_o it_o be_v too_o terrible_a to_o be_v look_v upon_o in_o its_o self_n without_o have_v a_o thick_a mist_n of_o church_n authority_n and_o infallibility_n first_o cast_v before_o a_o man_n eye_n and_o then_o if_o there_o be_v not_o a_o strange_a and_o almost_o fascinate_v power_n in_o such_o principle_n one_o will_v think_v it_o impossible_a that_o any_o man_n who_o have_v both_o eye_n and_o brain_n in_o his_o head_n shall_v believe_v a_o wafer_n be_v the_o body_n of_o a_o man_n or_o that_o a_o crumb_n of_o bread_n be_v a_o fleshly_a substance_n they_o do_v not_o indeed_o believe_v they_o to_o be_v both_o but_o they_o believe_v one_o to_o be_v the_o other_o which_o be_v the_o same_o thing_n there_o be_v nothing_o can_v expose_v such_o a_o doctrine_n for_o nothing_o can_v be_v more_o uncouth_a and_o extravagant_a than_o itsself_n it_o not_o only_o take_v away_o all_o evidence_n of_o sense_n upon_o which_o all_o truth_n of_o miracle_n and_o so_o of_o all_o revelation_n do_v depend_v but_o it_o destroy_v all_o manner_n of_o certainty_n and_o all_o the_o principle_n of_o truth_n and_o knowledge_n it_o make_v one_o body_n be_v a_o thousand_o or_o at_o least_o be_v at_o the_o same_o time_n in_o a_o thousand_o place_n by_o which_o mean_v the_o least_o atom_n may_v fill_v the_o whole_a world_n again_o it_o make_v the_o part_n of_o a_o body_n to_o penetrate_v one_o another_o by_o which_o mean_v all_o the_o matter_n of_o the_o whole_a world_n may_v be_v bring_v to_o a_o single_a point_n it_o make_v the_o whole_a to_o be_v no_o great_a than_o a_o part_n and_o one_o part_n to_o be_v as_o great_a as_o the_o whole_a thus_o it_o destroy_v the_o nature_n of_o thing_n and_o make_v a_o body_n to_o be_v a_o spirit_n and_o a_o accident_n to_o be_v a_o substance_n and_o render_v every_o thing_n we_o see_v or_o taste_v to_o be_v only_a phantasm_n and_o appearance_n and_o though_o the_o world_n seem_v crowd_v with_o solid_n yet_o according_a to_o that_o it_o may_v be_v all_o but_o species_n and_o shadow_n and_o superficies_n so_o big_a be_v this_o opinion_n with_o absurdity_n and_o inconsistency_n and_o contradiction_n and_o yet_o these_o must_v all_o go_v down_o and_o pass_v into_o a_o article_n of_o faith_n before_o there_o can_v be_v any_o foundation_n for_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n and_o let_v any_o one_o judge_n that_o have_v not_o lose_v his_o judgement_n by_o believe_a transubstantiation_n what_o a_o strange_a production_n that_o must_v be_v which_o be_v to_o be_v the_o genuine_a offspring_n of_o such_o a_o doctrine_n it_o be_v not_o my_o province_n nor_o must_v it_o be_v my_o present_a task_n to_o discourse_n at_o large_a of_o that_o or_o to_o confute_v the_o little_a sophistry_n with_o which_o it_o be_v think_v necessary_a to_o make_v it_o outface_v the_o common_a reason_n of_o mankind_n there_o never_o be_v any_o paradox_n need_v more_o strain_v to_o defend_v it_o nor_o any_o sceptical_a principle_n but_o will_v bear_v as_o fair_a a_o wrangle_n on_o its_o behalf_n there_o be_v a_o know_a treatise_n have_v so_o lay_v this_o cause_n on_o its_o back_n that_o it_o can_v never_o be_v able_a to_o rise_v again_o and_o though_o after_o a_o long_a time_n it_o endeavour_v a_o little_a to_o stir_v and_o heave_v and_o sruggle_v yet_o if_o it_o thereby_o provoke_v another_o blow_n from_o the_o same_o hand_n it_o must_v expect_v nothing_o less_o than_o its_o mortal_a wound_n i_o pass_v to_o the_o next_o error_n and_o mistake_v upon_o which_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n be_v found_v and_o that_o be_v this_o that_o our_o bless_a saviour_n do_v at_o his_o last_o supper_n when_o he_o celebrate_v the_o communion_n with_o his_o disciple_n offer_v up_o his_o body_n and_o blood_n to_o his_o father_n as_o a_o true_a propitiatory_a sacrifice_n before_o he_o offer_v it_o as_o such_o upon_o the_o cross_n this_o they_o pretend_v and_o be_v force_v to_o do_v so_o to_o establish_v their_o sacrifice_v in_o the_o mass_n for_o they_o be_v only_o to_o do_v that_o in_o the_o sacrament_n they_o own_o which_o christ_n himself_o do_v and_o which_o he_o command_v his_o apostle_n to_o do_v and_o if_o this_o sacrifice_n have_v not_o its_o institution_n and_o appointment_n at_o that_o time_n it_o never_o have_v any_o at_o all_o as_o they_o can_v but_o grant_v let_v we_o then_o inquire_v whether_o christ_n do_v thus_o sacrifice_v himself_o and_o offer_v up_o his_o body_n and_o blood_n to_o god_n at_o his_o last_o supper_n be_v there_o any_o the_o least_o colour_n or_o shadow_n of_o any_o such_o thing_n in_o any_o of_o the_o account_n that_o be_v give_v of_o this_o in_o the_o three_o evangelist_n or_o in_o st._n paul_n the_o lord_n jesus_n the_o same_o night_n in_o which_o he_o be_v betray_v take_v bread_n and_o give_v thanks_o or_o bless_v it_o and_o break_v it_o and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v for_o you_o this_o do_v in_o remembrance_n of_o i_o after_o the_o same_o manner_n also_o he_o take_v the_o cup_n and_o give_v thanks_o and_o give_v it_o to_o they_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o for_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o you_o and_o for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n be_v here_o any_o mention_n or_o any_o intimation_n of_o offer_v up_o any_o thing_n to_o god_n be_v not_o the_o bread_n and_o the_o cup_n and_o what_o he_o call_v his_o body_n and_o his_o blood_n give_v to_o his_o disciple_n to_o be_v eat_v and_o drink_v by_o they_o and_o be_v any_o thing_n else_o do_v with_o they_o be_v there_o any_o thing_n like_o a_o offering_n or_o a_o sacrifice_a of_o they_o yes_o say_v they_o christ_n there_o call_v it_o his_o body_n which_o be_v break_v and_o his_o blood_n which_o be_v shed_v in_o the_o present_a tense_n therefore_o the_o one_o must_v be_v then_o break_v and_o the_o other_o shed_v so_o indeed_o it_o be_v in_o the_o original_a greek_a though_o in_o the_o vulgar_a latin_n it_o be_v in_o the_o future_a tense_n and_o so_o it_o be_v also_o put_v in_o their_o missal_n sanguis_fw-la qui_fw-la effundetur_fw-la this_o be_v my_o blood_n which_o shall_v be_v shed_v and_o be_v it_o not_o usual_a to_o put_v the_o present_a tense_n instead_o of_o the_o future_a when_o that_o be_v so_o near_a
the_o same_o sacrifice_n and_o continue_v daily_o to_o offer_v it_o shows_z that_o it_o be_v not_o sufficient_a nor_o do_v do_v the_o business_n at_o once_o offer_v as_o the_o frequent_a use_v the_o same_o medicine_n show_v that_o it_o have_v not_o full_o cure_v the_o wound_n nor_o yet_o perfect_o do_v its_o work_n second_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n they_o say_v be_v only_o to_o apply_v the_o virtue_n and_o merit_n of_o the_o sacrifice_n of_o the_o cross_n for_o though_o the_o sacrifice_n of_o the_o cross_n like_o a_o powerful_a medicament_n have_v sufficient_a virtue_n in_o it_o yet_o what_o do_v that_o signify_v unless_o it_o be_v apply_v to_o we_o which_o it_o be_v by_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n but_o be_v there_o not_o another_o way_n to_o apply_v that_o to_o we_o be_v it_o not_o apply_v to_o we_o by_o faith_n and_o by_o the_o common_a mean_n of_o christ_n own_o institution_n the_o christian_a sacrament_n and_o especial_o by_o the_o worthy_a receive_v of_o the_o lord_n supper_n wherein_o as_o the_o apostle_n say_v the_o cup_n of_o blessing_n which_o we_o bless_v be_v it_o not_o the_o communion_n of_o the_o blood_n of_o christ_n and_o the_o bread_n which_o we_o break_v be_v it_o not_o the_o communion_n of_o the_o body_n of_o christ_n 1_o cor._n 10.16_o we_o do_v hereby_o communicate_v and_o be_v make_v partaker_n of_o christ_n body_n as_o it_o be_v sacrifice_v for_o we_o that_o be_v of_o all_o the_o virtue_n and_o benefit_n of_o his_o sacrifice_n by_o be_v as_o the_o apostle_n add_v verse_n 17._o make_a partaker_n of_o that_o one_o bread_n that_o be_v sure_o by_o eat_v it_o sacramental_o and_o religious_o as_o christ_n have_v appoint_v for_o it_o will_v sound_v very_o hard_a and_o be_v a_o very_a odd_a expression_n to_o say_v we_o be_v partaker_n of_o that_o one_o bread_n by_o the_o sacrifice_a or_o offer_v up_o of_o that_o bread_n when_o they_o will_v not_o own_o that_o the_o bread_n be_v sacrifice_v or_o if_o it_o be_v can_v we_o well_o be_v thereby_o partaker_n of_o it_o but_o it_o be_v the_o eat_n of_o that_o bread_n which_o make_v we_o partaker_n of_o it_o and_o it_o be_v the_o eat_a christ_n body_n and_o drink_v his_o blood_n in_o the_o bless_a sacrament_n that_o communicate_v and_o apply_v the_o virtue_n of_o his_o sacrifice_n of_o the_o cross_n to_o we_o and_o not_o the_o sacrifice_a of_o that_o again_o as_o the_o apostle_n go_v on_o verse_n 18._o be_v not_o they_o who_o eat_v of_o the_o sacrifice_n partaker_n of_o the_o altar_n it_o be_v eat_a and_o communicate_v that_o make_v we_o partaker_n of_o christ_n sacrifice_n we_o do_v then_o eat_v of_o the_o sacrifice_n and_o so_o partake_v of_o it_o as_o the_o jew_n do_v of_o their_o sacrifice_n the_o communion_n be_v a_o feast_n upon_o a_o true_a oblatum_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n as_o be_v excellent_o make_v out_o by_o a_o learned_a man_n of_o our_o own_o we_o do_v not_o there_o sacrifice_v christ_n body_n but_o only_o sacramental_o eat_v of_o it_o as_o be_v already_o sacrifice_v and_o offer_v once_o for_o all_o by_o christ_n himself_o upon_o the_o cross_n it_o be_v not_o at_o all_o necessary_a that_o it_o shall_v be_v sacrifice_v again_o by_o we_o to_o make_v we_o become_v partaker_n of_o it_o for_o not_o a_o sacrifice_n be_v apply_v without_o be_v sacrifice_v again_o it_o seem_v a_o very_a strange_a and_o uncouth_a way_n to_o sacrifice_v the_o same_o thing_n over_o and_o over_o in_o order_n to_o apply_v the_o virtue_n of_o it_o as_o if_o the_o jew_n when_o they_o have_v slay_v the_o paschal_n lamb_n must_v have_v slay_v another_o lamb_n in_o order_n to_o the_o partake_v the_o virtue_n of_o it_o no_o they_o be_v to_o eat_v of_o it_o for_o that_o purpose_n and_o so_o be_v we_o of_o christ_n sacrifice_n and_o this_o be_v the_o way_n whereby_o we_o do_v communicate_v of_o it_o and_o have_v its_o full_a virtue_n apply_v to_o we_o it_o be_v the_o weakness_n and_o insufficiency_n of_o their_o sacrifice_n that_o make_v they_o so_o often_o repeat_v they_o and_o sacrifice_v they_o anew_o but_o christ_n sacrifice_n be_v perfect_a be_v to_o be_v but_o once_o offer_v though_o it_o be_v often_o to_o be_v eat_v and_o partake_v of_o by_o we_o which_o it_o may_v be_v without_o be_v again_o sacrifice_v three_o the_o author_n of_o this_o epistle_n make_v not_o the_o least_o mention_n of_o christ_n sacrifice_n be_v offer_v again_o upon_o earth_n or_o of_o its_o be_v repeat_v in_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n but_o after_o he_o himself_o have_v once_o offer_v it_o upon_o the_o cross_n he_o immediate_o speak_v of_o his_o present_v it_o to_o god_n in_o heaven_n and_o there_o by_o virtue_n of_o it_o intercede_v and_o mediate_a with_o he_o for_o we_o that_o by_o his_o own_o blood_n he_o enter_v into_o the_o holy_a place_n have_v obtain_v eternal_a redemption_n for_o we_o chap._n 9_o ver_fw-la 12._o as_o the_o jewish_a high_a priest_n on_o the_o great_a day_n of_o expiation_n after_o he_o have_v offer_v the_o sacrifice_n of_o atonement_n for_o the_o whole_a congregation_n upon_o the_o altar_n carry_v the_o blood_n of_o it_o into_o the_o holy_a of_o holies_n and_o there_o sprinkle_v it_o before_o the_o mercy-seat_n levit._n 16.15_o this_o great_a anniversary_n sacrifice_v for_o the_o whole_a congregation_n be_v the_o great_a type_n and_o figure_n of_o christ_n sacrifice_n for_o all_o mankind_n and_o the_o holy_a of_o holies_n be_v the_o type_n of_o heaven_n and_o the_o high_a priest_n of_o christ_n as_o be_v confess_v by_o all_o christ_n therefore_o our_o great_a high_a priest_n to_o who_o alone_o it_o belong_v to_o offer_v this_o sacrifice_n of_o atonement_n and_o expiation_n for_o the_o whole_a world_n have_v do_v this_o upon_o the_o cross_n he_o enter_v not_o into_o the_o holy_a place_n make_v with_o hand_n which_o be_v the_o figure_n of_o the_o true_a but_o into_o heaven_n itself_o now_o to_o appear_v in_o the_o presence_n of_o god_n for_o we_o chap_n 9_o ver_fw-la 24._o to_o appear_v there_o as_o our_o advocate_n and_o mediator_n and_o by_o virtue_n of_o his_o own_o blood_n there_o present_v to_o his_o father_n to_o make_v a_o very_a powerful_a intercession_n for_o we_o now_o from_o this_o discourse_n of_o the_o apostle_n we_o have_v a_o full_a account_n of_o christ_n sacrifice_n that_o it_o be_v to_o be_v once_o offer_v upon_o the_o cross_n and_o then_o to_o be_v carry_v into_o the_o holy_a of_o holies_n in_o heaven_n and_o no_o more_o to_o be_v offer_v upon_o earth_n for_o this_o man_n after_o he_o have_v offer_v one_o sacrifice_n for_o sin_n for_o ever_o sit_v down_o on_o the_o right_a hand_n of_o god_n chap._n 10._o ver_fw-la 12._o the_o apostle_n speak_v not_o one_o tittle_n nor_o give_v the_o least_o hint_n or_o intimation_n of_o this_o sacrifice_n be_v offer_v again_o by_o other_o upon_o earth_n this_o lie_v cross_a to_o the_o whole_a tenor_n of_o his_o discourse_n and_o the_o similitude_n and_o agreement_n which_o he_o represent_v between_o the_o jewish_a sacrifice_n of_o atonement_n and_o christ_n be_v quite_o alter_v and_o destroy_v by_o it_o for_o beside_o the_o high_a priest_n offer_v this_o sacrifice_n this_o make_v every_o lesser_a priest_n to_o be_v still_o offer_v the_o same_o sacrifice_n upon_o the_o altar_n when_o the_o high_a priest_n be_v enter_v with_o the_o blood_n of_o it_o into_o the_o holy_a of_o holies_n and_o though_o he_o can_v go_v in_o there_o upon_o which_o the_o virtue_n and_o the_o perfection_n of_o the_o sacrifice_n do_v in_o great_a measure_n depend_v yet_o still_o to_o offer_v the_o same_o sacrifice_n and_o beside_o it_o make_v this_o sacrifice_n like_o to_o the_o jewish_a where_o every_o priest_n stand_v daily_a minister_a and_o offer_v oftentimes_o the_o same_o sacrifice_n which_o for_o the_o reason_n show_v they_o can_v never_o take_v away_o sin_n chap._n 10._o ver_fw-la 12._o in_o opposition_n to_o which_o he_o say_v this_o man_n after_o he_o have_v offer_v one_o sacrifice_n for_o sin_n for_o ever_o sit_v down_o on_o the_o right_a hand_n of_o god_n verse_n 13._o that_o be_v christ_n sacrifice_n be_v never_o to_o be_v repeat_v as_o the_o jewish_a be_v for_o if_o it_o have_v be_v to_o be_v offer_v by_o other_o though_o not_o by_o christ_n himself_o and_o the_o christian_a priest_n be_v to_o stand_v daily_a minister_a and_o offer_v the_o same_o sacrifice_n both_o they_o and_o their_o sacrifice_n will_v have_v be_v the_o same_o upon_o this_o account_n with_o the_o jewish_a and_o there_o have_v not_o be_v that_o difference_n between_o they_o which_o the_o apostle_n do_v there_o plain_o mean_a and_o declare_v further_o it_o can_v but_o seem_v very_o strange_a that_o when_o this_o divine_a author_n do_v so_o large_o and_o copious_o and_o design_o treat_v of_o
the_o three_o grand_a corruption_n of_o the_o eucharist_n the_o three_o grand_a corruption_n of_o the_o eucharist_n in_o the_o church_n of_o rome_n viz._n the_o adoration_n of_o the_o host_n the_o communion_n in_o one_o kind_n the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n in_o three_o discourse_n london_n print_v for_o brabazon_n aylmer_n at_o the_o three_o pigeon_n over_o against_o the_o royal_a exchange_n in_o cornhill_n mdclxxxviii_o a_o discourse_n concern_v the_o adoration_n of_o the_o host_z as_o it_o be_v teach_v and_o practise_v in_o the_o church_n of_o rome_n wherein_o a_o answer_n be_v give_v to_o t._n g._n on_o that_o subject_a and_o to_o mounseur_fw-fr boileau_n late_a book_n de_fw-fr adoratione_n eucharistiae_fw-la paris_n 1685._o london_n print_v for_o brabazon_n aylmer_n at_o the_o three_o pigeon_n against_o the_o royal_a exchange_n in_o cornhill_n 1685._o right_a charge_n of_o the_o church_n of_o england_n of_o which_o no_o honest_a man_n can_v be_v a_o member_n and_o a_o minister_n who_o do_v not_o make_v and_o believe_v it_o i_o may_v give_v several_a instance_n to_o show_v this_o but_o shall_v only_o mention_v one_o wherein_o i_o have_v undertake_v to_o defend_v our_o church_n in_o its_o charge_n of_o idolatry_n upon_o the_o papist_n in_o their_o adoration_n of_o the_o host_n which_o be_v in_o its_o declaration_n about_o kneel_v at_o the_o sacrament_n after_o the_o office_n of_o the_o communion_n in_o which_o be_v these_o remarkable_a word_n it_o be_v hereby_o declare_v that_o no_o adoration_n be_v intend_v or_o aught_o to_o be_v do_v either_o unto_o the_o sacramental_a bread_n and_o ware_n there_o bodily_a receive_v or_o unto_o any_o corporal_a presence_n of_o christ_n natural_a flesh_n and_o blood_n for_o the_o sacramental_a bread_n and_o wine_n remain_v still_o in_o their_o natural_a substance_n and_o therefore_o may_v not_o be_v adore_v for_o that_o be_v idolatry_n to_o be_v abhor_v of_o all_o faithful_a christian_n here_o it_o most_o plain_o declare_v its_o mind_n against_o that_o which_o be_v the_o ground_n and_o foundation_n of_o their_o worship_v the_o host_n that_o the_o element_n do_v not_o remain_v in_o their_o natural_a substance_n after_o consecration_n if_o they_o do_v remain_v as_o we_o and_o all_o protestant_n hold_v even_o the_o lutheran_n then_o in_o worship_v the_o consecrate_a element_n they_o worship_v mere_a creature_n and_o be_v by_o their_o own_o confession_n guilty_a of_o idolatry_n as_o i_o shall_v show_v by_o and_o by_o and_o if_o christ_n natural_a flesh_n and_o blood_n be_v not_o corporal_o present_v there_o neither_o with_o the_o substance_n nor_o sign_n of_o the_o element_n than_o the_o adore_v what_o be_v there_o must_v be_v the_o adore_v some_o thing_n else_o than_o christ_n body_n and_o if_o bread_n only_o be_v there_o and_o they_o adore_v that_o which_o be_v there_o they_o must_v sure_o adore_v the_o bread_n itself_o in_o the_o opinion_n of_o our_o church_n but_o i_o shall_v afterward_o state_n the_o controversy_n more_o exact_o between_o we_o our_o church_n have_v here_o take_v notice_n of_o the_o true_a issue_n of_o it_o and_o declare_v that_o to_o be_v false_a and_o that_o it_o be_v both_o unfit_a and_o idolatrous_a too_o to_o worship_n the_o element_n upon_o any_o account_n after_o consecration_n and_o it_o continue_v of_o the_o same_o mind_n and_o express_v it_o as_o particular_o and_o direct_o in_o the_o canon_n of_o 1640_o where_o it_o say_v ceremony_n say_v canon_n 7._o 1640._o about_o place_v the_o communion_n table_n under_o this_o head_n a_o declaration_n about_o some_o rite_n and_o ceremony_n that_o for_o the_o cause_n of_o the_o idolatry_n commit_v in_o the_o mass_n all_o popish_a altar_n be_v demolish_a so_o that_o none_o can_v more_o full_o charge_v they_o with_o idolatry_n in_o this_o point_n than_o our_o church_n have_v do_v it_o recommend_v at_o the_o same_o time_n but_o with_o great_a temper_n and_o moderation_n the_o religious_a gesture_n of_o bow_v towards_o the_o altar_n both_o before_o and_o out_o of_o the_o time_n of_o celebration_n of_o the_o holy_a eucharist_n and_o in_o it_o and_o in_o neither_o 1640._o neither_o ib._n can_n 7._o 1640._o upon_o any_o opinion_n of_o a_o corporal_a presence_n of_o christ_n on_o the_o holy_a table_n or_o in_o the_o mystical_a element_n but_o only_o to_o give_v outward_a and_o bodily_a as_o well_o as_o inward_a worship_n to_o the_o divine_a majesty_n and_o it_o command_v all_o person_n to_o receive_v the_o sacrament_n kneel_v communion_n kneel_v rubric_n at_o communion_n in_o a_o posture_n of_o adoration_n as_o the_o primitive_a church_n use_v to_o do_v with_o the_o great_a expression_n of_o reverence_n and_o humility_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o st._n cyrill_n of_o jerusalem_n speak_v 5._o speak_v cyril_n hierosolym_n catech._n mystag_n 5._o and_o as_o i_o shall_v show_v be_v the_o meaning_n of_o the_o great_a authority_n they_o produce_v out_o of_o the_o ancient_n for_o adoration_n not_o to_o but_o at_o the_o sacrament_n so_o far_o be_v we_o from_o any_o unbecoming_a or_o irreverent_a usage_n of_o that_o mystery_n as_o bellarmine_n eucharist_n bellarmine_n controu._n de_fw-fr eucharist_n when_o he_o be_v angry_a with_o those_o who_o will_v not_o worship_v it_o tell_v they_o out_o of_o optatus_n that_o the_o donatist_n give_v it_o to_o dog_n and_o out_o of_o victor_n vticensis_n that_o the_o arrian_n tread_v it_o under_o their_o foot_n that_o we_o shall_v abhor_v any_o such_o disrespect_n show_v to_o the_o sacred_a symbol_n of_o our_o saviour_n body_n as_o be_v use_v by_o they_o in_o throw_v it_o into_o the_o flame_n to_o quench_v a_o fire_n or_o into_o the_o air_n or_o water_n to_o stop_v a_o tempest_n or_o inundation_n or_o keep_v themselves_o from_o drown_v or_o any_o the_o like_a mischief_n to_o prevent_v which_o they_o will_v throw_v away_o even_o the_o god_n they_o worship_n or_o the_o put_n it_o to_o any_o the_o like_a undecent_a superstition_n it_o be_v out_o of_o the_o great_a honour_n and_o respect_n that_o we_o bear_v to_o the_o sacrament_n that_o we_o be_v against_o the_o carry_v it_o up_o and_o down_o as_o a_o show_n and_o the_o expose_v and_o prostitute_v it_o to_o so_o shameful_a and_o abuse_v and_o so_o gross_a a_o idolatry_n we_o give_v very_o great_a respect_n and_o reverence_n to_o all_o thing_n that_o relate_v to_o god_n and_o be_v set_v apart_o to_o his_o worship_n and_o service_n to_o the_o temple_n where_o god_n be_v say_v himself_o to_o dwell_v and_o to_o be_v more_o immediate_o present_a to_o the_o altar_n whereon_o the_o mystery_n of_o christ_n body_n and_o blood_n be_v solemn_o celebrate_v to_o the_o holy_a vessel_n that_o be_v always_o use_v in_o those_o administration_n to_o the_o holy_a bible_n which_o be_v the_o word_n of_o god_n and_o the_o new_a testament_n of_o our_o lord_n and_o saviour_n jesus_n christ_n as_o the_o sacrament_n be_v his_o body_n and_o the_o new_a testament_n in_o his_o blood_n to_o the_o font_n which_o be_v the_o laver_n of_o regeneration_n wherein_o we_o put_v on_o christ_n as_o well_o as_o we_o eat_v he_o in_o the_o eucharist_n and_o if_o we_o will_v strain_v thing_n and_o pick_v out_o of_o the_o ancient_n and_o devout_a christian_n what_o be_v say_v of_o all_o these_o it_o will_v go_v as_o far_o and_o look_v as_o like_v to_o adore_v they_o as_o what_o with_o all_o their_o care_n they_o collect_v and_o produce_v for_o adore_v the_o sacrament_n as_o i_o shall_v afterward_o make_v appear_v in_o answer_n to_o what_o the_o 1685._o the_o jacob._n boileau_n paris_n de_fw-fr adoratione_n eucharistiae_fw-la paris_n 1685._o late_a defender_n of_o the_o adoration_n of_o the_o eucharist_n have_v cull_v or_o rather_o rake_v together_o out_o of_o the_o father_n it_o seem_v from_o that_o declaration_n of_o our_o church_n that_o some_o be_v either_o so_o silly_a or_o so_o spiteful_a as_o to_o suppose_v that_o by_o our_o kneel_v at_o the_o sacrament_n we_o give_v worship_n to_o the_o element_n and_o that_o learned_a man_n be_v willing_a to_o have_v it_o believe_v that_o we_o do_v thereby_o externè_fw-la eucharistiam_fw-la colere_fw-la 145._o colere_fw-la boil_v p._n 145._o outward_o worship_v the_o sacrament_n and_o he_o blame_v we_o for_o not_o do_v it_o inward_o in_o our_o mind_n as_o well_o as_o outward_o with_o our_o body_n so_o willing_a be_v these_o man_n to_o join_v with_o our_o wild_a dissenter_n in_o their_o unreasonable_a charge_n against_o our_o church_n and_o use_v any_o crutch_n that_o may_v help_v their_o own_o weak_a cause_n or_o be_v make_v use_n of_o to_o strike_v at_o we_o but_o it_o may_v as_o well_o be_v say_v that_o the_o dissenter_n worship_n their_o cushion_n or_o their_o seat_n when_o they_o kneel_v before_o they_o the_o roof_n of_o the_o church_n or_o the_o crown_n of_o their_o hat_n when_o they_o fix_v their_o eye_n upon_o they_o at_o the_o same_o time_n they_o be_v
in_o a_o very_a sad_a and_o desperate_a condition_n but_o now_o i_o dare_v appeal_n to_o any_o man_n who_o shall_v take_v in_o all_o those_o consideration_n i_o have_v mention_v together_o whether_o the_o papist_n adore_v the_o host_n upon_o the_o supposal_n and_o belief_n of_o transubstantiation_n if_o that_o be_v not_o true_a will_v excuse_v they_o from_o idolatry_n and_o whither_o if_o a_o mistake_n in_o this_o case_n will_v excuse_v they_o it_o will_v not_o excuse_v the_o gross_a idolatry_n in_o the_o world_n notwitstand_v all_o the_o little_a shift_n and_o evasion_n that_o t._n g._n use_v to_o wriggle_v himself_o out_o of_o this_o straight_a and_o difficulty_n into_o which_o his_o learned_a adversary_n have_v drive_v he_o have_v consider_v the_o adoration_n of_o the_o host_n as_o it_o be_v teach_v in_o the_o church_n of_o rome_n i_o shall_v now_o consider_v the_o practice_n of_o it_o which_o be_v more_o plain_a and_o evident_a and_o notorious_a to_o all_o the_o world_n however_o they_o will_v palliate_v and_o disguise_v their_o doctrine_n according_a to_o their_o missal_n which_o be_v whole_o different_a in_o this_o as_o well_o as_o other_o thing_n from_o the_o old_a lyturgic_n and_o eucharistic_a form_n as_o i_o shall_v show_v by_o and_o by_o the_o priest_n sacramento_n priest_n celebrans_fw-la hostiam_fw-la inter_fw-la policy_n tenens_fw-la genuflexus_fw-la eam_fw-la adorat_fw-la tum_fw-la usque_fw-la in_o terram_fw-la genuflexus_fw-la hostiam_fw-la ipsam_fw-la veneratur_fw-la sic_fw-la de_fw-la calice_n reponit_fw-la calicem_fw-la super_fw-la corporale_fw-la &_o genuflexus_fw-la sanguinem_fw-la reverenter_fw-la adorat_fw-la illum_fw-la populo_fw-la ostendens_fw-la adorandum_fw-la sacramentum_fw-la genuflexus_fw-la veneratur_fw-la in_o canon_n miss_n genuflexus_fw-la reverentiam_fw-la facit_fw-la sacramento_n in_o every_o mass_n as_o soon_o as_o he_o have_v consecrate_v the_o bread_n and_o wine_n with_o bend_a knee_n he_o adore_v the_o sacrament_n pacem_fw-la sacrament_n missale_n romanum_fw-la c._n 9_o sacramentum_fw-la genuflexus_fw-la adorat_fw-la capite_fw-la inclinato_fw-la versus_fw-la sacramentum_fw-la dicit_fw-la intelligibili_fw-la voce_fw-la agnus_n dei_fw-la qui_fw-la tollis_fw-la peccati_fw-la mundi_fw-la miserere_fw-la nobis_fw-la dam_fw-la nobis_fw-la pacem_fw-la that_o which_o he_o have_v consecrate_v that_o very_a thing_n which_o be_v before_o he_o upon_o the_o paten_n and_o in_o the_o chalice_n and_o give_v the_o same_o worship_n and_o subjection_n both_o of_o body_n and_o mind_n to_o it_o as_o he_o can_v to_o god_n or_o christ_n himself_o for_o with_o his_o head_n and_o his_o soul_n bow_v towards_o it_o and_o his_o eye_n and_o thought_n fix_v upon_o it_o and_o direct_v to_o it_o he_o pray_v to_o it_o as_o to_o christ_n himself_o lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n have_v mercy_n upon_o we_o grant_v we_o peace_n and_o the_o like_a then_o the_o priest_n rise_v up_o after_o he_o have_v thus_o adore_v it_o himself_o he_o lift_v it_o up_o as_o high_a as_o convenient_o he_o can_v above_o his_o head_n and_o with_o eye_n fix_v upon_o it_o he_o show_v it_o to_o be_v devout_o adore_v by_o the_o people_n adorandam_fw-la people_n sacerdos_n postquam_fw-la ipse_fw-la hostiam_fw-la genuflexus_fw-la adoravit_fw-la continuo_fw-la se_fw-la erigens_fw-la quantum_fw-la commode_v potest_fw-la elevat_fw-la in_o altum_fw-la &_o intentis_fw-la in_o eam_fw-la oculis_fw-la populo_fw-la reverenter_fw-la ostendit_fw-la adorandam_fw-la who_o have_v notice_n also_o by_o ring_v the_o mass_n bell_n as_o soon_o as_o they_o see_v it_o fall_v down_o in_o the_o humble_a adoration_n to_o it_o as_o if_o it_o be_v the_o very_a appearance_n of_o god_n himself_o and_o if_o christ_n himself_o be_v visible_o present_a before_o they_o they_o can_v not_o show_v more_o act_n of_o reverence_n and_o devotion_n and_o worship_n to_o he_o than_o they_o do_v to_o the_o host_n they_o pray_v to_o it_o and_o use_v the_o very_a form_n of_o petition_n and_o invocation_n to_o that_o as_o to_o christ_n himself_o such_o as_o these_o o_o save_a host_n or_o bless_a sacrament_n which_o open_v the_o door_n of_o heaven_n give_v i_o strength_n and_o and_o power_n against_o danger_n and_o against_o all_o my_o enemy_n rom._n enemy_n o_o salutaris_fw-la hostia_fw-la quae_fw-la caeli_fw-la pandis_fw-la ostium_fw-la bella_fw-la premunt_fw-la hostilia_fw-la dam_fw-la robur_fw-la fer_fw-fr auxilium_fw-la hymnus_fw-la in_o festo_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la in_o breviar_n rom._n missal_n rom._n adoro_fw-la te_fw-la devote_v latens_fw-la deitas_fw-la quae_fw-la sub_fw-la his_fw-la figuris_fw-la veer_fw-la latitas_fw-la tibi_fw-la se_fw-la cor_fw-la meum_fw-la subjicit_fw-la deum_fw-la meum_fw-la te_fw-la confiteor_fw-la fac_n i_o tibi_fw-la magis_fw-la credere_fw-la in_fw-la te_fw-la spem_fw-la habere_fw-la te_fw-la deligere_fw-la praesta_fw-la menti_fw-la de_fw-la te_fw-la vivere_fw-la &_o te_fw-la illi_fw-la semper_fw-la dulce_fw-la sapere_fw-la rhythmus_n st._n thom._n ad_fw-la eucharist_n in_o missal_n make_v i_o always_o mere_a to_o believe_v to_o hope_v in_o thou_o to_o love_v thou_o grant_v that_o my_o soul_n may_v always_o live_v upon_o thou_o and_o that_o thou_o may_v always_o taste_v sweet_a unto_o it_o thus_o both_o the_o priest_n and_o the_o people_n be_v several_a time_n to_o adore_v and_o worship_n both_o the_o host_n and_o the_o cup_n in_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n and_o they_o will_v not_o disow_v nor_o can_v their_o direct_n and_o terminate_n their_o devotion_n and_o prayer_n upon_o the_o sacrament_n which_o be_v before_o they_o prayer_n they_o call_v they_o to_o the_o eucharist_n breviar_n eucharist_n ad_fw-la sacram._n eucharistiam_fw-la rhythmus_n rom._n breviar_n and_o it_o be_v become_v a_o common_a form_n of_o doxology_n among_o they_o instead_o of_o say_v praise_v be_v give_v to_o god_n to_o say_v praise_v be_v give_v to_o the_o most_o holy_a sacrament_n sacramento_n sacrament_n laus_fw-la sacrati●●imo_fw-la sacramento_n as_o it_o be_v in_o one_o of_o their_o author_n instead_o of_o you_o shall_v pray_v to_o god_n you_o shall_v pray_v to_o the_o body_n of_o christ_n i._n e._n to_o the_o sacrament_n hist_o sacrament_n orlandinus_n hist_o sander_n in_o his_o book_n of_o the_o supper_n of_o the_o lord_n dom._n lord_n corpori_fw-la &_o sanguini_fw-la christi_fw-la sub_fw-la speciebus_fw-la panis_fw-la &_o vim_o omnis_fw-la honour_n laus_n &_o gratiarum_fw-la actio_fw-la in_o secula_fw-la seculorum_fw-la sanderus_n de_fw-fr caena_fw-la dom._n instead_o of_o glory_n be_v to_o the_o father_n son_n and_o holy_a ghost_n turn_v it_o thus_o to_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o saviour_n under_o the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n be_v all_o honour_n and_o praise_n and_o thanksgiving_n for_o evermore_o as_o if_o it_o be_v another_o person_n of_o the_o bless_a godhead_n this_o adoration_n be_v not_o only_o in_o the_o time_n of_o communion_n when_o it_o be_v proper_o the_o lord_n supper_n and_o sacrament_n but_o at_o other_o time_n out_o of_o it_o whenever_o it_o be_v set_v upon_o the_o altar_n with_o the_o candle_n burn_v and_o the_o incense_n smoke_v before_o it_o or_o hang_v up_o in_o its_o rich_a shrine_n and_o tabernacle_n with_o a_o canopy_n of_o state_n over_o it_o and_o not_o only_o in_o the_o church_n which_o be_v sanctify_v they_o say_v by_o this_o sacrament_n as_o by_o the_o presence_n of_o god_n himself_o 5._o himself_o bellarm._n the_o sanct_a c._n 5._o but_o when_o it_o be_v carry_v through_o the_o sreet_n in_o a_o solemn_a and_o pompous_a procession_n as_o it_o be_v before_o the_o pope_n when_o he_o go_v abroad_o just_a as_o the_o persian_a fire_n be_v before_o the_o emperor_n 3._o emperor_n curt._n l._n 3._o s._n 3._o mere_o by_o way_n of_o state_n or_o for_o a_o superstitious_a end_n that_o he_o may_v better_v the_o be_v guard_v and_o defend_v by_o the_o company_n of_o his_o god_n 19_o god_n ad_fw-la capitis_fw-la illius_fw-la sacri_fw-la custodiam_fw-la praesidialem_fw-la &_o patronalem_fw-la perron_n de_fw-fr euch._n l._n 3._o c._n 19_o in_o all_o these_o time_n it_o be_v to_o worship_v and_o adore_v by_o all_o person_n as_o it_o pass_v by_o as_o if_o it_o be_v the_o glory_n of_o god_n which_o pass_v by_o they_o be_v like_o moses_n to_o make_v haste_n and_o bow_v their_o head_n to_o the_o earth_n and_o worship_n 34.8_o worship_n exod._n 34.8_o but_o above_o all_o upon_o that_o high_a day_n which_o they_o have_v dedicate_v to_o this_o sacrament_n as_o if_o it_o be_v some_o new_a deity_n the_o festum_fw-la dei_fw-la as_o they_o call_v it_o the_o feast_n of_o god_n or_o the_o festum_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la the_o feast_n of_o the_o body_n of_o christ_n for_o to_o call_v the_o sacrament_n god_n be_v a_o general_a expression_n among_o they_o as_o when_o they_o have_v receive_v the_o sacrament_n to_o say_v i_o have_v receive_v my_o maker_n to_o day_n and_o the_o person_n who_o in_o great_a church_n be_v to_o carry_v the_o sacrament_n to_o the_o numerous_a communicant_n be_v call_v bajulus_fw-la dei_fw-la the_o porter_n or_o carrier_n of_o god_n and_o they_o always_o account_v it_o and_o so_o always_o
of_o communion_n so_o that_o though_o christ_n be_v real_o present_a by_o his_o spirit_n and_o the_o real_a virtue_n and_o efficacy_n of_o his_o body_n and_o blood_n be_v give_v in_o the_o sacrament_n yet_o his_o natutural_a body_n be_v by_o no_o mean_n present_v there_o either_o by_o transubstantiation_n or_o by_o any_o other_o way_n unintelligible_a to_o we_o as_o the_o translator_n will_v insinuate_v so_o that_o all_o those_o consequence_n which_o he_o or_o other_o will_v willing_o draw_v from_o the_o real_a presence_n of_o christ_n natural_a body_n in_o the_o sacrament_n as_o believe_v by_o we_o do_v fall_n to_o the_o ground_n and_o i_o doubt_v he_o or_o i_o shall_v never_o be_v so_o happy_a as_o to_o make_v up_o this_o great_a breach_n between_o the_o two_o church_n however_o willing_a we_o may_v be_v to_o do_v it_o but_o instead_o of_o make_v a_o reconciliation_n between_o they_o which_o be_v impossible_a as_o long_o as_o the_o doctrine_n of_o each_o of_o they_o stand_v as_o they_o do_v i_o shall_v endeavour_v to_o defend_v that_o article_n of_o the_o church_n of_o england_n which_o not_o only_o modern_a novellist_n as_o the_o translator_n call_v those_o who_o be_v not_o for_o his_o real_a presence_n and_o his_o reconcile_a way_n but_o the_o most_o learned_a and_o ancient_a protestant_n who_o have_v be_v either_o bishop_n priest_n or_o deacon_n in_o our_o church_n have_v own_v and_o subscribe_v namely_o that_o the_o cup_n of_o the_o lord_n be_v not_o to_o be_v deny_v to_o the_o lay-people_n for_o both_o the_o part_n of_o the_o lord_n sacrament_n by_o christ_n ordinance_n and_o commandment_n aught_o to_o be_v minister_v to_o all_o christian_a man_n the_o man_n article_n 30_o the_o advertisement_n the_o reader_n be_v desire_v to_o correct_v the_o small_a errata_fw-la of_o the_o press_n without_o a_o particular_a account_n of_o they_o a_o discourse_n of_o the_o communion_n in_o one_o kind_a the_o controversy_n about_o the_o communion_n in_o one_o kind_a be_v account_v by_o a_o late_a french_a writer_n upon_o that_o subject_a one_o of_o the_o chief_a and_o most_o capital_a controversy_n in_o christian_a religion_n 217._o religion_n cum_fw-la haec_fw-la quaestio_fw-la ac_fw-la controversia_fw-la visa_fw-la sit_fw-la semper_fw-la in_o religione_fw-la christianâ_fw-la praecipua_fw-la ac_fw-la capitalis_fw-la boileau_n de_fw-fr praecepto_fw-la divino_fw-la commun_n sub_fw-la utrâque_fw-la specie_fw-la p._n 217._o i_o suppose_v he_o mean_v that_o be_v in_o difference_n between_o the_o reform_a and_o the_o church_n of_o rome_n it_o be_v indeed_o such_o a_o case_n as_o bring_v almost_o all_o other_o matter_n between_o we_o to_o a_o issue_n namely_o to_o this_o point_n whether_o the_o church_n may_v give_v a_o non_fw-fr obstante_fw-la to_o the_o law_n of_o christ_n and_o make_v other_o law_n contrary_a to_o he_o by_o virtue_n of_o its_o own_o power_n and_o prerogative_n if_o it_o may_v in_o this_o case_n it_o may_v in_o all_o other_o and_o therefore_o it_o be_v the_o more_o considerable_a question_n because_o a_o great_a many_o other_o depend_v upon_o the_o resolution_n of_o it_o when_o it_o have_v be_v thus_o determine_v in_o the_o council_n of_o constance_n yet_o a_o great_a many_o be_v so_o dissatisfied_n namely_o the_o bohemian_o to_o have_v the_o cup_n take_v from_o they_o that_o the_o council_n of_o basil_n be_v force_v upon_o their_o importunity_n to_o grant_v it_o they_o again_o and_o at_o the_o council_n of_o trent_n it_o be_v most_o earnest_o press_v by_o the_o german_n and_o the_o french_a by_o the_o ambassador_n of_o those_o nation_n and_o by_o the_o bishop_n that_o the_o people_n may_v have_v the_o cup_n restore_v to_o they_o the_o truth_n in_o this_o cause_n and_o the_o advantage_n seem_v to_o be_v so_o plain_a on_o the_o side_n of_o the_o reformation_n that_o as_o it_o require_v great_a authority_n to_o bear_v it_o down_o so_o it_o call_v for_o the_o great_a art_n and_o sophistry_n plausible_o to_o oppose_v it_o one_o will_v think_v the_o case_n be_v so_o evident_a that_o it_o be_v needless_a to_o say_v much_o for_o it_o and_o impossible_a to_o say_v any_o thing_n considerable_a against_o it_o but_o it_o be_v some_o man_n excellency_n to_o show_v their_o skill_n in_o a_o bad_a cause_n and_o mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n have_v choose_v that_o province_n to_o make_v a_o experiment_n of_o his_o extraordinary_a wit_n and_o learning_n and_o to_o let_v we_o see_v how_o far_o those_o will_v go_v to_o perplex_v and_o entangle_v the_o clear_a truth_n he_o have_v mix_v a_o great_a deal_n of_o boldness_n with_o those_o as_o it_o be_v necessary_a for_o he_o when_o he_o will_v pretend_v that_o communion_n in_o one_o kind_n be_v the_o practice_n of_o the_o primitive_a church_n and_o that_o it_o be_v as_o effectual_a as_o in_o both_o and_o that_o the_o cup_n do_v not_o belong_v to_o the_o substance_n of_o the_o institution_n but_o be_v whole_o indifferent_a to_o the_o sacrament_n and_o may_v be_v use_v or_o not_o use_v as_o the_o church_n think_v fit_a how_o horrible_o false_a and_o erroneous_a those_o plea_n of_o his_o be_v the_o follow_a discourse_n will_v sufficient_o make_v out_o and_o though_o he_o have_v say_v as_o much_o and_o with_o as_o much_o artifice_n and_o subtlety_n as_o be_v possible_a in_o this_o cause_n yet_o there_o be_v another_o writer_n late_a than_o he_o 1685._o he_o boileau_n de_fw-fr praecepto_fw-la divino_fw-la commun_fw-la sub_fw-la utrâque_fw-la specie_fw-la paris_n 1685._o who_o deny_v that_o there_o be_v any_o divine_a precept_n for_o communion_n in_o both_o kind_n and_o who_o have_v design_o undertake_v the_o scripture_n part_n of_o this_o controversy_n which_o monsieur_n de_fw-fr meaux_n have_v only_o here_o and_o there_o cunning_o interweave_v in_o his_o discourse_n i_o resolve_v to_o consider_v and_o examine_v it_o as_o it_o lie_v in_o both_o those_o author_n and_o though_o i_o have_v choose_v my_o own_o method_n to_o handle_v it_o which_o be_v first_o from_o scripture_n then_o from_o antiquity_n and_o last_o from_o the_o reason_n and_o principle_n make_v use_v of_o by_o our_o adversary_n yet_o i_o shall_v all_o along_o have_v a_o particular_a regard_n to_o those_o two_o great_a man_n and_o keep_v my_o eye_n upon_o they_o in_o this_o treatise_n so_o as_o to_o pass_v by_o nothing_o that_o be_v say_v by_o either_o of_o they_o that_o have_v any_o strength_n or_o show_v in_o it_o for_o my_o design_n be_v to_o defend_v the_o doctrine_n of_o our_o own_o church_n in_o this_o matter_n which_o our_o adversary_n have_v think_v fit_a to_o attaque_fw-la and_o to_o fall_v upon_o not_o with_o their_o own_o but_o the_o borrow_a force_n of_o the_o bishop_n of_o meaux_n who_o great_a name_n and_o exploit_n be_v everywhere_o famous_a and_o renown_a but_o since_o we_o have_v all_o christian_a church_n in_o the_o world_n except_o the_o roman_a to_o be_v our_o second_o in_o this_o cause_n we_o shall_v not_o fear_v to_o defend_v they_o and_o ourselves_o and_o so_o plain_a a_o truth_n against_o all_o the_o cunning_a and_o sophistry_n of_o our_o adversary_n though_o it_o be_v never_o so_o artificial_o and_o dress_v after_o the_o french_a mode_n we_o will_v begin_v with_o scripture_n which_o ought_v to_o be_v our_o only_a rule_n not_o only_o in_o matter_n of_o faith_n which_o shall_v be_v found_v upon_o nothing_o less_o than_o a_o divine_a revelation_n but_o in_o matter_n of_o pure_a positive_a and_o arbitrary_a institution_n as_o the_o sacrament_n be_v for_o they_o depend_v mere_o upon_o the_o will_n and_o pleasure_n the_o mind_n and_o intention_n of_o he_o that_o appoint_v they_o and_o the_o best_a and_o indeed_o the_o only_a way_n to_o know_v that_o be_v by_o recur_v to_o his_o own_o institution_n as_o we_o know_v the_o mind_n of_o a_o testator_n by_o go_v to_o his_o last_o will_n and_o testament_n and_o by_o consult_v that_o do_v best_a find_v how_o he_o have_v order_v those_o thing_n that_o be_v of_o his_o own_o free_a and_o arbitrary_a disposal_n and_o by_o this_o way_n we_o shall_v find_v that_o the_o church_n of_o rome_n by_o take_v away_o the_o cup_n have_v plain_o violate_v the_o institution_n of_o our_o bless_a saviour_n and_o deprive_v the_o people_n of_o a_o considerable_a part_n of_o that_o legacy_n which_o he_o bequeath_v to_o they_o let_v we_o lay_v therefore_o before_o we_o the_o institution_n of_o our_o saviour_n as_o we_o find_v it_o in_o the_o three_o evangelist_n and_o in_o st._n paul_n as_o he_o receive_v it_o of_o the_o lord_n matthew_z 26.26_o 27_o 28._o mark_v 14.22_o 23_o 24._o luke_n 22.19_o 20._o 1_o corinthian_n 11.23_o 24_o 25._o jesus_n take_v bread_n and_o bless_v it_o and_o break_v it_o and_o give_v it_o to_o the_o disciple_n and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n and_o he_o take_v the_o cup_n and_o give_v thanks_o and_o give_v it_o to_o they_o say_v drink_v you_o all_o
sanctis_fw-la literis_fw-la nam_fw-la ut_fw-la non_fw-la haberent_fw-la haeretici_fw-la justam_fw-la excusationem_fw-la sustulit_fw-la eye_n omnem_fw-la tergiversando_fw-la occasionem_fw-la nam_fw-la lucas_n illud_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la posuit_fw-la post_fw-la datum_fw-la sacramentum_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la post_fw-la datum_fw-la autem_fw-la calicem_fw-la illud_fw-la non_fw-la repetivit_fw-la ut_fw-la intelligeremus_fw-la jussisse_fw-la dominum_fw-la ut_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la omnibus_fw-la distribueretur_fw-la sacramentum_fw-la sub_fw-la specie_fw-la autem_fw-la vini_fw-la non_fw-la utrem_fw-la bellarm._n de_fw-fr sacram._n euchar._n l._n 4._o c._n 25._o that_o to_o take_v away_o all_o heretical_a tergiversation_n this_o shall_v so_o happen_v that_o it_o may_v be_v plain_o understand_v that_o the_o wine_n be_v not_o to_o be_v give_v to_o all_o and_o that_o this_o command_n do_v not_o belong_v to_o that_o but_o only_o to_o the_o bread_n but_o this_o show_v how_o overhasty_a he_o be_v to_o catch_v at_o any_o thing_n though_o by_o the_o plain_a mistake_n in_o the_o world_n that_o may_v help_v he_o in_o his_o strait_n and_o how_o over-glad_a to_o find_v any_o thing_n that_o may_v seem_v to_o favour_n and_o relieve_v he_o in_o his_o distress_a cause_n and_o how_o his_o zeal_n and_o forwardness_n out_o run_v not_o only_o his_o judgement_n but_o even_o his_o memory_n for_o if_o he_o have_v but_o turn_v to_o st._n paul_n and_o have_v but_o think_v of_o this_o passage_n in_o he_o where_o he_o add_v these_o very_a word_n do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o to_o the_o cup_n as_o well_o as_o to_o the_o bread_n it_o will_v have_v quite_o spoil_v his_o mighty_a observation_n and_o make_v he_o ashamed_a of_o it_o and_o not_o have_v suffer_v he_o to_o be_v guilty_a of_o so_o horrid_a a_o slip_n but_o the_o bishop_n of_o meaux_n espy_v this_o 255._o this_o p._n 255._o as_o it_o be_v hard_o to_o miss_v it_o and_o what_o way_n have_v he_o to_o put_v by_o the_o force_n of_o those_o word_n which_o so_o undeniable_o belong_v to_o the_o cup_n as_o well_o as_o the_o bread_n he_o say_v they_o import_v only_o a_o conditional_a order_n to_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o christ_n as_o often_o as_o one_o shall_v do_v it_o and_o not_o a_o order_n absolute_a to_o do_v it_o but_o do_v not_o this_o conditional_a order_n imply_v a_o absolute_a one_o to_o do_v it_o often_o and_o virtual_o forbid_v the_o not_o do_v it_o at_o all_o if_o he_o have_v go_v on_o but_o to_o the_o very_a next_o verse_n will_v he_o not_o have_v find_v that_o st._n paul_n give_v the_o same_o conditional_a order_n concern_v eat_v the_o bread_n as_o both_o here_o and_o there_o concern_v drink_v the_o cup_n as_o often_o as_o you_o eat_v this_o bread_n and_o drink_v this_o cup_n you_o do_v show_v forth_o or_o do_v you_o show_v forth_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o lord_n death_n till_o he_o come_v and_o do_v not_o those_o word_n though_o speak_v conditional_o of_o the_o bread_n yet_o absolute_o order_v the_o eat_n of_o it_o when_o we_o receive_v the_o sacrament_n if_o they_o do_v as_o sure_o no_o body_n will_v deny_v than_o they_o as_o well_o absolute_o order_v the_o drink_v the_o cup_n too_o when_o we_o do_v so_o affirmative_a precept_n such_o as_o this_o be_v oblige_v we_o not_o absolute_o at_o all_o time_n as_o when_o you_o pray_v when_o you_o fast_o be_v only_o conditional_a command_n but_o yet_o they_o import_v a_o absolute_a command_n to_o perform_v those_o duty_n and_o when_o we_o do_v so_o to_o perform_v they_o so_o as_o christ_n have_v appoint_v we_o to_o do_v and_o thus_o we_o have_v a_o absolute_a precept_n in_o the_o gospel_n to_o receive_v the_o sacrament_n which_o he_o be_v very_o willing_a we_o shall_v not_o have_v 256._o have_v p._n 256._o and_o when_o we_o do_v so_o we_o be_v to_o receive_v it_o as_o christ_n command_v we_o shall_v by_o eat_v bread_n and_o drink_v wine_n and_o do_v both_o those_o in_o remembrance_n of_o he_o 3._o christ_n own_o institution_n have_v there_o be_v no_o such_o particular_a command_n to_o drink_v as_o well_o as_o to_o eat_v and_o to_o do_v both_o in_o remembrance_n of_o he_o i_o say_v his_o own_o institution_n of_o the_o sacrament_n both_o by_o bread_n and_o wine_n shall_v suffice_v methinks_v to_o show_v we_o what_o we_o shall_v do_v when_o we_o celebrate_v the_o same_o sacrament_n that_o he_o do_v namely_o use_v both_o bread_n and_o wine_n and_o eat_v and_o drink_v it_o as_o be_v do_v then_o if_o it_o be_v the_o same_o sacrament_n that_o he_o celebrate_v with_o his_o disciple_n why_o do_v not_o we_o celebrate_v it_o as_o he_o do_v why_o shall_v we_o not_o observe_v his_o own_o institution_n but_o without_o any_o order_n from_o he_o and_o contrary_a to_o what_o he_o do_v leave_v out_o part_n of_o it_o and_o that_o part_n of_o it_o which_o be_v as_o considerable_a and_o as_o remarkable_a in_o his_o institution_n as_o the_o other_o if_o from_o the_o bare_a institution_n of_o christ_n all_o christian_n be_v bind_v to_o receive_v this_o sacrament_n which_o sure_o they_o be_v then_o from_o thence_o they_o be_v bind_v as_o much_o to_o drink_v the_o cup_n as_o to_o eat_v the_o bread_n for_o both_o be_v equal_o institute_v if_o the_o institution_n for_o of_o that_o i_o speak_v now_o as_o it_o be_v in_o st._n matthew_n and_o st._n mark_n without_o the_o additional_a command_n of_o do_v this_o if_o that_o do_v not_o oblige_v to_o drink_v the_o cup_n neither_o do_v it_o oblige_v to_o eat_v the_o bread_n for_o that_o be_v no_o more_o in_o the_o institution_n than_o the_o other_o and_o if_o the_o church_n have_v such_o a_o power_n as_o to_o take_v away_o the_o cup_n notwithstanding_o the_o institution_n it_o may_v have_v a_o power_n to_o take_v away_o the_o bread_n too_o notwithstanding_o the_o institution_n for_o the_o one_o be_v as_o much_o in_o the_o institution_n as_o the_o other_o and_o if_o the_o cup_n be_v not_o a_o essential_a part_n of_o the_o sacrament_n which_o be_v the_o other_o thing_n they_o say_v and_o which_o the_o bishop_n of_o meaux_n insist_o on_o which_o i_o shall_v examine_v afterward_o then_o neither_o be_v the_o bread_n so_o far_o as_o appear_v by_o the_o institution_n and_o so_o neither_o of_o they_o may_v be_v necessary_a and_o both_o of_o they_o may_v be_v take_v away_o notwithstanding_o christ_n own_o institution_n of_o both_o which_o though_o it_o be_v the_o most_o presumptuous_a boldness_n and_o the_o most_o horrid_a sacrilege_n that_o can_v be_v yet_o shall_v i_o say_v no_o more_o to_o it_o at_o present_a but_o what_o st._n cyprian_n do_v upon_o the_o like_a case_n of_o those_o who_o will_v omit_v the_o wine_n in_o the_o sacrament_n and_o use_v water_n instead_o of_o it_o caecilium_fw-la it_o quod_fw-la si_fw-la nec_fw-la minima_fw-la demandatis_fw-la christi_fw-la licet_fw-la solvere_fw-la quanto_fw-la magis_fw-la tam_fw-la magna_fw-la tam_fw-la grandia_fw-la tam_fw-la ad_fw-la ipsum_fw-la dominicae_fw-la passionis_fw-la &_o nostrae_fw-la redemptionis_fw-la sacramentum_fw-la pertinentia_fw-la fas_fw-la non_fw-la est_fw-la infringere_fw-la aut_fw-la in_o aliud_fw-la quam_fw-la quod_fw-la divinitùs_fw-la institutum_fw-la sit_fw-la humanâ_fw-la institutione_n mutare_fw-la cyprian_a ep_n 63._o ad_fw-la caecilium_fw-la but_o if_o it_o be_v not_o lawful_a to_o loose_v any_o one_o of_o the_o least_o command_v of_o christ_n how_o much_o more_o be_v it_o not_o lawful_a to_o infringe_v so_o great_a and_o so_o weighty_a one_o and_o such_o as_o the_o very_a sacrament_n of_o our_o lord_n passion_n and_o our_o redemption_n and_o to_o change_v it_o by_o humane_a institution_n into_o quite_o another_o thing_n than_o what_o it_o be_v by_o divine_a institution_n 4._o the_o reason_n add_v by_o our_o saviour_n to_o his_o institution_n and_o command_v of_o drink_v you_o all_o of_o it_o 26.28_o it_o matth._n 26.28_o for_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o you_o as_o in_o st._n luke_n for_o many_o as_o in_o st._n matthew_n and_o st._n mark_n for_o the_o remission_n of_o sin_n this_o show_v the_o cup_n not_o only_o to_o have_v a_o peculiar_a use_n as_o well_o as_o the_o bread_n and_o a_o particular_a mystical_a relation_n to_o his_o blood_n shed_v or_o pour_v out_o but_o that_o it_o belong_v to_o all_o those_o to_o drink_v of_o it_o for_o who_o christ_n blood_n be_v shed_v who_o be_v to_o have_v remission_n of_o sin_n by_o it_o and_o who_o have_v a_o right_n to_o the_o new_a covenant_n which_o christ_n have_v purchase_v and_o establish_v in_o his_o blood_n which_o i_o suppose_v be_v the_o christian_a laiety_n as_o well_o as_o the_o priest_n though_o i_o do_v not_o think_v with_o bellarmine_n 4._o bellarmine_n dispute_v de_fw-fr euch._n l._n 4._o that_o all_o turk_n and_o infidel_n ought_v to_o have_v the_o cup_n because_o christ_n blood_n be_v shed_v for_o they_o too_o but_o i_o
tremendous_a mystery_n and_o this_o prayer_n or_o thanksgiving_n be_v use_v for_o they_o all_o patr._n all_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lyturg._n petr_n in_o biblioth_n patr._n bless_a be_v god_n who_o have_v vouchsafe_v we_o to_o partake_v of_o his_o immaculate_a body_n and_o his_o most_o precious_a blood_n that_o under_o the_o name_n of_o st._n james_n after_o the_o prayer_n of_o the_o priest_n that_o the_o holy_a spirit_n come_v and_o sanctify_v the_o element_n will_v make_v they_o become_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n that_o they_o may_v be_v effectual_a to_o all_o that_o receive_v they_o for_o remission_n of_o sin_n ib._n sin_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lytur_fw-mi jacob._n ib._n which_o word_n all_o suppose_v more_o than_o the_o priest_n who_o consecrate_v represent_v the_o deacon_n after_o the_o communion_n of_o the_o clergy_n as_o take_v up_o both_o the_o paten_n and_o the_o chalice_n to_o give_v to_o the_o people_n ib._n people_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ib._n and_o after_o they_o have_v receive_v of_o both_o the_o deacon_n and_o the_o people_n both_o give_v thanks_o to_o christ_n because_o he_o have_v vouchsafe_v they_o to_o partake_v of_o his_o body_n and_o of_o his_o blood_n ib._n blood_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ib._n the_o lyturgy_n which_o bear_v the_o name_n of_o st._n mark_n describe_v the_o priest_n as_o pray_v for_o all_o those_o who_o be_v to_o communicate_v that_o they_o may_v be_v worthy_a to_o receive_v of_o those_o good_a thing_n which_o be_v set_v before_o they_o the_o immaculate_a body_n and_o the_o precious_a blood_n of_o our_o lord_n and_o saviour_n jesus_n chr_v ib._n chr_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lyturg._n marcl_n ib._n and_o use_v these_o word_n in_o his_o prayer_n of_o consecration_n over_o the_o element_n that_o they_o may_v become_v available_a to_o all_o those_o who_o partake_v of_o they_o to_o faith_n sobriety_n ib._n sobriety_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ib._n and_o christian_a virtue_n which_o have_v be_v very_o improper_a if_o none_o but_o himself_o have_v be_v to_o partake_v of_o they_o so_o that_o whatever_o antiquity_n and_o whatever_o authority_n may_v be_v allow_v to_o those_o liturgy_n who_o go_v under_o the_o name_n of_o those_o apostolic_a saint_n the_o advantage_n of_o they_o be_v whole_o for_o the_o communion_n in_o one_o kind_n and_o those_o church_n who_o use_v these_o liturgy_n and_o so_o probable_o ascribe_v these_o name_n to_o they_o as_o jerusalem_n that_o of_o st._n james_n alexandria_n that_o of_o st._n mark_n these_o must_v be_v acknowledge_v to_o have_v give_v the_o communion_n in_o both_o kind_n as_o ancient_o and_o as_o certain_o as_o it_o can_v be_v prove_v or_o may_v be_v suppose_v that_o they_o use_v these_o liturgy_n but_o to_o come_v to_o the_o more_o authentic_a liturgy_n of_o st._n basil_n and_o st._n chrysostom_n which_o be_v now_o use_v in_o the_o greek_a church_n though_o both_o the_o time_n and_o the_o author_n of_o these_o may_v be_v very_o questionable_a yet_o with_o all_o their_o present_a addition_n and_o interpolation_n there_o be_v a_o manifest_a proof_n in_o both_o of_o they_o for_o the_o communion_n in_o both_o kind_n in_o the_o former_a the_o priest_n thus_o pray_v for_o himself_o and_o all_o the_o communicant_n that_o we_o all_o who_o partake_v of_o one_o bread_n and_o one_o cup_n may_v be_v unite_v together_o into_o the_o communion_n of_o one_o holy_a spirit_n and_o that_o none_o of_o we_o may_v be_v partaker_n of_o the_o body_n or_o blood_n of_o christ_n to_o judgement_n or_o condemnation_n easil_n condemnation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lyturg._n easil_n so_o that_o it_o be_v plain_a he_o do_v not_o communicate_v of_o the_o bread_n or_o cup_n alone_o nor_o be_v alone_a partaker_n of_o the_o body_n or_o blood_n of_o christ_n in_o another_o prayer_n he_o mention_n the_o people_n express_o and_o beg_v of_o christ_n that_o he_o will_v vouchsafe_v by_o his_o great_a power_n to_o give_v unto_o they_o his_o pure_a blood_n and_o by_o they_o that_o be_v by_o the_o priest_n to_o all_o the_o people_n ib._n people_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ib._n and_o as_o the_o priest_n thus_o pray_v for_o the_o people_n and_o for_o other_o before_o the_o communion_n so_o he_o offer_v up_o a_o thanksgiving_n for_o they_o afterward_o in_o these_o word_n we_o give_v thou_o thanks_o o_o lord_n our_o god_n for_o the_o participation_n of_o thy_o holy_a pure_a and_o heavenly_a mystery_n which_o thou_o have_v give_v we_o to_o the_o benefit_n sanctification_n and_o health_n both_o of_o our_o soul_n and_o body_n do_v thou_o o_o lord_n of_o all_o thing_n grant_v unto_o we_o that_o this_o may_v be_v the_o partake_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n to_o our_o sincere_a faith_n ib._n faith_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ib._n in_o the_o lyturgie_n of_o st._n chrysostom_n the_o priest_n have_v pray_v god_n to_o make_v this_o bread_n the_o precious_a body_n of_o christ_n 6._o christ_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lyturg._n chrysost_o savil._n edit_n tom._n 6._o which_o be_v a_o expression_n the_o church_n of_o rome_n will_v by_o no_o mean_n allow_v and_o that_o which_o be_v in_o the_o cup_n his_o blood_n ib._n blood_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ib._n that_o so_o they_o may_v become_v to_o those_o who_o partake_v of_o they_o for_o the_o cleanse_n of_o the_o soul_n the_o remission_n of_o sin_n ib._n sin_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ib._n and_o the_o like_a and_o have_v use_v that_o prayer_n vouchsafe_v to_o give_v we_o this_o pure_a body_n and_o blood_n and_o by_o we_o to_o all_o the_o people_n he_o give_v the_o deacon_n both_o the_o bread_n and_o wine_n and_o use_v particular_a expression_n at_o the_o give_v of_o each_o as_o this_o have_v touch_v thy_o lip_n and_o will_v take_v away_o thy_o sin_n and_o purge_v away_o thy_o wickedness_n ib._n wickedness_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ib._n and_o then_o afterward_o the_o deacon_n have_v the_o cup_n speak_v to_o the_o people_n to_o draw_v nigh_o in_o the_o fear_n of_o god_n and_o in_o charity_n ib._n charity_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ib._n and_o though_o there_o be_v no_o particular_a description_n of_o their_o communion_n as_o there_o be_v of_o the_o deacon_n yet_o this_o be_v only_o a_o argument_n that_o it_o be_v the_o same_o and_o have_v it_o be_v different_a no_o doubt_n there_o will_v have_v be_v a_o account_n of_o it_o but_o after_o all_o the_o priest_n make_v a_o general_a thanksgiving_n in_o the_o name_n of_o all_o blessing_n god_n that_o he_o have_v vouchsafe_v we_o this_o day_n his_o heavenly_a and_o immortal_a mystery_n 1003._o mystery_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ib._n p._n 1003._o to_o confirm_v this_o observation_n of_o the_o communion_n in_o both_o kind_n from_o the_o lyturgy_n of_o st._n basil_n and_o st._n chrysostom_n cassander_n in_o his_o liturgy_n tell_v we_o cassand_n we_o lyturgia_fw-la aethiopum_fw-la sententia_fw-la orationum_fw-la &_o ordine_fw-la actionis_fw-la fere_n cum_fw-la graecorum_n chrysost_o &_o basilii_fw-la lyturgiis_fw-la convenit_fw-la lyturg._n per_fw-la g._n cassand_n that_o the_o lyturgie_n of_o the_o aethiopian_n agree_v with_o these_o two_o both_o in_o the_o prayer_n and_o the_o order_n of_o the_o performance_n and_o in_o this_o the_o people_n as_o he_o inform_v we_o pray_v towards_o the_o conclusion_n that_o god_n will_v bless_v they_o who_o have_v receive_v the_o sacred_a body_n and_o the_o precious_a blood_n ib._n blood_n populus_fw-la sub_fw-la finem_fw-la benedic_fw-la nos_fw-la domine_fw-la seruos_fw-la tuos_fw-la qui_fw-la sanctum_fw-la corpus_fw-la &_o pretiosum_fw-la sanguinem_fw-la sumpsimus_fw-la benedictus_fw-la sit_fw-la qui_fw-la aedit_fw-la sanctum_fw-la corpus_fw-la &_o pretiosum_fw-la sanguinem_fw-la gratia_n sit_fw-la domino_fw-la qui_fw-la dedit_fw-la nobis_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la sanctum_fw-la &_o pretiosum_fw-la sanguinem_fw-la suum_fw-la ib._n and_o bless_v be_v god_n who_o have_v give_v we_o his_o sacred_a body_n and_o precious_a blood_n and_o again_o thanks_o be_v to_o god_n who_o have_v give_v we_o his_o sacred_a body_n and_o precious_a blood._n as_o to_o the_o liturgy_n of_o the_o latin_n which_o they_o call_v missal_n they_o have_v receive_v such_o addition_n and_o correction_n at_o rome_n as_o be_v necessary_a to_o make_v they_o suit_n with_o the_o present_a opinion_n and_o practice_n of_o that_o church_n but_o yet_o we_o have_v many_o of_o those_o which_o have_v escape_v that_o usage_n and_o which_o contain_v the_o communion_n in_o both_o kind_n as_o appear_v by_o the_o codices_fw-la sacramentorum_fw-la publish_v at_o rome_n by_o thomasius_n where_o the_o gelasian_a form_n that_o be_v old_a than_o the_o gregorian_a speak_v of_o the_o priest_n communicate_v alike_o with_o the_o sacred_a order_n and_o with_o all_o the_o people_n 199._o people_n post_fw-la haec_fw-la communicate_v sacerdos_fw-la cum_fw-la ordinibus_fw-la sacris_fw-la cum_fw-la omni_fw-la populo_fw-la p._n
have_v a_o better_a argument_n for_o this_o than_o they_o can_v have_v against_o it_o or_o than_o these_o two_o instance_n of_o serapion_n and_o st._n ambrose_n be_v for_o the_o custom_n of_o communicate_v the_o sick_a in_o one_o kind_n and_o that_o be_v a_o full_a proof_n of_o a_o contrary_a custom_n for_o their_o communicate_v in_o both_o i_o confess_v i_o can_v produce_v any_o very_a ancient_a testimony_n for_o this_o because_o in_o the_o first_o age_n the_o faithful_a who_o use_v to_o receive_v the_o communion_n very_o frequent_o in_o public_a it_o be_v in_o its_o self_n and_o its_o own_o nature_n a_o true_a part_n of_o public_a worship_n do_v seldom_o or_o never_o take_v it_o upon_o their_o death_n bed_n in_o private_a 3._o private_a vide_fw-la dallaeum_n de_fw-fr cult_a l._n 4._o c._n 3._o and_o therefore_o they_o who_o give_v we_o a_o account_n of_o the_o death_n of_o several_a very_a pious_a and_o devout_a christian_n as_o athanasius_n of_o st._n antony_n gregory_n nazianzen_n of_o athanasius_n of_o his_o own_o father_n and_o of_o his_o sister_n gorgonia_n yet_o they_o never_o mention_v any_o thing_n of_o their_o receive_v the_o sacrament_n at_o their_o death_n no_o more_o do_v eusebius_n 46._o eusebius_n de_fw-fr vitâ_fw-la constant_n l._n 3._o c._n 46._o in_o his_o history_n of_o the_o death_n of_o helena_n the_o most_o zealous_a mother_n of_o constantine_n but_o so_o soon_o as_o christian_n come_v to_o receive_v the_o sacrament_n as_o the_o most_o comfortable_a viaticum_fw-la at_o their_o death_n which_o be_v not_o till_o after-age_n then_o by_o whatever_o instance_n it_o appear_v that_o they_o receive_v it_o at_o all_o it_o appear_v also_o that_o they_o receive_v it_o in_o both_o kind_n and_o it_o be_v plain_a that_o among_o the_o numerous_a example_n of_o this_o nature_n which_o be_v to_o be_v find_v in_o bede_n and_o surius_n and_o the_o writer_n of_o the_o saint_n life_n there_o be_v not_o one_o to_o be_v produce_v to_o the_o contrary_a else_o no_o doubt_n the_o learned_a bishop_n of_o meaux_n who_o pick_v up_o every_o thing_n that_o seem_v to_o make_v for_o his_o purpose_n and_o who_o be_v fain_o to_o content_v himself_o with_o those_o two_o insignificant_a one_o of_o serapion_n and_o st._n ambrose_n will_v not_o have_v omit_v they_o i_o shall_v mention_v some_o few_o in_o opposition_n to_o those_o two_o of_o he_o of_o those_o who_o according_a to_o st._n austine_n advice_n tempore_fw-la advice_n quoties_fw-la aliqua_fw-la infirmitas_fw-la supervenerit_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la christi_fw-la ille_fw-la qui_fw-la aegrotat_fw-la accipiat_fw-la sermo_n 215_o de_fw-la tempore_fw-la when_o they_o be_v sick_a do_v partake_v both_o of_o the_o body_n and_o of_o the_o blood_n of_o christ_n contrary_a to_o what_o they_o will_v have_v paulinus_n report_v of_o st._n ambrose_n to_o st._n austin_n himself_o that_o he_o do_v only_o receive_v the_o body_n and_o the_o first_o shall_v be_v that_o of_o valentinus_n of_o pavia_n in_o the_o five_o century_n 4._o century_n ante_fw-la obitum_fw-la propriis_fw-la manibus_fw-la accepit_fw-la corporis_fw-la &_o sanginis_fw-la domini_fw-la sacramentum_fw-la surius_n august_n 4._o who_o before_o his_o death_n take_v with_o his_o own_o hand_n the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ._n the_o second_o that_o of_o elpidius_n as_o it_o be_v in_o the_o next_o century_n report_v by_o gregory_n the_o great_a 〈◊〉_d great_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gregorii_n dialog_n 616._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o call_v his_o brethren_n and_o stand_v in_o the_o midst_n of_o they_o he_o take_v the_o body_n and_o the_o blood_n of_o the_o lord_n and_o continue_v in_o prayer_n give_v up_o the_o ghost_n and_o he_o mention_n this_o no_o less_o than_o of_o three_o other_o in_o the_o same_o dialogue_n and_o in_o his_o office_n for_o visit_v the_o infirm_a after_o prayer_n and_o other_o thing_n then_o say_v he_o infirm_a he_o deinde_fw-la communicet_fw-la eum_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la domini_fw-la gregor_n sacram_fw-la visit_n infirm_a let_v the_o priest_n communicate_v he_o with_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ._n in_o the_o same_o age_n the_o writer_n of_o st._n vedastus_n his_o life_n say_v vedast_n say_v sacrosancto_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la viatico_fw-la confirmatus_fw-la obiit_fw-la alcuin_n in_o vit_fw-mi vedast_n he_o die_v be_v confirm_v with_o the_o most_o sacred_a viaticum_fw-la of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ._n and_o the_o same_o also_o of_o richarius_n very_o near_o in_o the_o same_o word_n isidore_n the_o famous_a bishop_n of_o sevil_n receive_v with_o a_o profound_a sigh_n the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n and_o die_v present_o after_o isidor_n after_o corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la domini_fw-la cum_fw-la profundo_fw-la gemitu_fw-la suscepit_fw-la redemptus_fw-la de_fw-la obit_fw-la isidor_n and_o to_o go_v down_o no_o low_a than_o the_o next_o age_n bede_n then_o report_v of_o ceadda_n a_o british_a bishop_n that_o he_o fortify_v his_o departure_n with_o the_o perception_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n seven_o day_n before_o 4._o before_o obitum_fw-la suum_fw-la dominici_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la perceptione_n septimo_fw-la ante_fw-la mortem_fw-la die_fw-la munivit_fw-la bed._n hist_o angl._n l._n 4._o and_o the_o same_o of_o st._n cuthbert_n who_o receive_v from_o he_o the_o most_o wholesome_a sacrament_n of_o christ_n body_n and_o blood_n cuthberti_fw-la blood_n acceptis_fw-la à_fw-la i_o sacramentis_fw-la salutaribus_fw-la dominici_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la id._n in_o vit_fw-mi cuthberti_fw-la and_o thus_o do_v that_o glorious_a prince_n charles_n the_o great_a make_v his_o pious_a exit_n command_v his_o most_o familiar_a priest_n hiltibald_n to_o come_v unto_o he_o and_o give_v he_o the_o sacrament_n of_o the_o lord_n body_n and_o blood_n mag._n blood_n jussit_fw-la familiarissimum_fw-la pontificem_fw-la suum_fw-la hiltibaldum_n venire_fw-la ad_fw-la se_fw-la ut_fw-la ei_fw-la sacramenta_fw-la dominici_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la tribueret_fw-la eginhard_n vit_fw-fr caroli_n mag._n and_o the_o same_o universal_a custom_n and_o practice_n i_o may_v bring_v down_o to_o all_o those_o other_o age_n that_o succeed_v till_o a_o new_a doctrine_n of_o the_o sacrament_n bring_v in_o a_o new_a practice_n by_o degree_n but_o i_o can_v omit_v one_o in_o the_o eleven_o age_n though_o it_o have_v a_o legendary_a miracle_n join_v with_o it_o it_o be_v a_o account_n damianus_n opusc_n damianus_n presbyterum_fw-la quendam_fw-la cumanae_fw-la ecclesie_n eucharistium_fw-la detalisse_fw-la aegroto_fw-la illum_fw-la mox_fw-la cum_fw-la in_o ecclesiam_fw-la rediens_fw-la aliquantulum_fw-la dominici_n sanguinis_fw-la comperisset_fw-la remansisse_fw-la in_o calice_n peri_n damian_n opusc_n give_v of_o a_o priest_n who_o have_v carry_v the_o eucharist_n to_o a_o sick_a person_n and_o by_o negligence_n bring_v back_o and_o leave_v in_o the_o cup_n a_o little_a of_o the_o blood_n of_o the_o lord_n so_o that_o it_o be_v plain_a nowithstand_v the_o fear_n either_o of_o keep_v or_o spill_v they_o carry_v the_o wine_n with_o they_o to_o the_o sick_a as_o well_o as_o the_o bread_n and_o communicate_v they_o with_o both_o and_o now_o if_o we_o add_v to_o these_o the_o decree_n of_o pope_n paschal_n the_o second_o forbid_v to_o mix_v the_o sacramental_a element_n but_o to_o give_v they_o separate_o and_o distinct_o unless_o to_o young_a child_n and_o to_o the_o sick_a which_o exception_n make_v it_o unquestionable_a that_o both_o be_v then_o give_v to_o the_o sick_a and_o the_o forementioned_a canon_n of_o the_o council_n of_o tours_n which_o be_v in_o burchard_n ivo_n and_o regino_n command_v the_o bread_n to_o be_v dip_v in_o the_o wine_n that_o the_o priest_n may_v true_o say_v to_o the_o sick_a the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v profitable_a to_o thou_o these_o be_v all_o lay_v together_o make_v it_o clear_a beyond_o all_o contradiction_n that_o the_o communion_n of_o the_o sick_a be_v not_o as_o de_fw-fr meaux_n pretend_v in_o one_o kind_n but_o in_o both_o and_o as_o a_o part_a blow_n upon_o this_o point_n i_o shall_v only_o offer_v that_o observation_n of_o their_o own_o learned_a menardus_n 380._o menardus_n cu_z communicate_v infirmus_fw-la quem_fw-la vis_fw-la morbi_fw-la non_fw-la ad_fw-la tantam_fw-la virium_fw-la imbecillitatem_fw-la adduxit_fw-la dicitur_fw-la utrâque_fw-la formâ_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la custodiat_fw-la te_fw-la in_o vitam_fw-la aeternam_fw-la sanguis_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la redimat_fw-la te_fw-la in_o vitam_fw-la aeternam_fw-la quae_fw-la distinctam_fw-la sumptionem_fw-la indicant_fw-la at_o dum_o communicate_v infirmus_fw-la qui_fw-la ingravari_fw-la caeperit_n unica_fw-la tantum_fw-la formula_fw-la recitatur_fw-la in_o hunc_fw-la modum_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la custodiat_fw-la animam_fw-la tuam_fw-la in_o vitam_fw-la aeternam_fw-la menard_n notae_fw-la in_o greg._n sacram._n p._n 379_o 380._o from_o a_o ancient_a mass_n in_o his_o note_n upon_o the_o sacramentary_a of_o st._n
gregory_n that_o in_o case_n the_o sick_a person_n be_v in_o a_o condition_n to_o receive_v the_o element_n separately_z than_o this_o form_n be_v use_v the_o body_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n keep_v thou_o to_o eternal_a life_n the_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n preserve_v thou_o to_o eternal_a life_n which_o say_v he_o show_v a_o distinct_a sumption_n if_o he_o be_v in_o such_o weakness_n and_o extremity_n as_o to_o have_v they_o give_v mix_v than_o it_o be_v say_v the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n preserve_v thy_o soul_n to_o eternal_a life_n which_o as_o well_o show_v a_o sumption_n of_o both_o the_o element_n though_o in_o a_o different_a manner_n according_a to_o the_o different_a state_n of_o the_o sick_a person_n the_o communion_n of_o infant_n be_v the_o next_o custom_n allege_v by_o this_o author_n infant_n communion_n of_o infant_n it_o be_v a_o very_a ancient_a and_o almost_o universal_a practice_n of_o the_o church_n to_o give_v the_o eucharist_n to_o little_a child_n as_o soon_o as_o they_o be_v baptise_a think_v it_o to_o be_v as_o necessary_a to_o their_o salvation_n as_o baptism_n and_o that_o they_o be_v as_o capable_a of_o the_o one_o as_o the_o other_o and_o therefore_o the_o council_n of_o trent_n which_o have_v condemn_v all_o those_o who_o say_v the_o eucharist_n be_v necessary_a for_o infant_n have_v herein_o determine_v against_o the_o general_a sense_n and_o practice_n of_o the_o church_n and_o put_v no_o less_o man_n than_o st._n austin_n and_o innocent_n a_o pope_n of_o their_o own_o notwithstanding_o his_o infallibility_n who_o be_v notorious_o of_o this_o opinion_n under_o a_o anathema_n which_o how_o they_o can_v reconcile_v with_o their_o other_o principle_n of_o follow_a tradition_n and_o of_o the_o church_n infallibility_n in_o all_o age_n i_o shall_v leave_v to_o they_o to_o consider_v and_o make_v out_o if_o they_o can_v but_o as_o to_o our_o present_a question_n when_o the_o communion_n be_v thus_o give_v to_o infant_n i_o utter_o deny_v that_o it_o be_v only_o in_o one_o kind_n i_o can_v indeed_o produce_v so_o many_o proof_n that_o it_o be_v in_o both_o as_o in_o the_o sick_a because_o there_o be_v not_o so_o much_o occasion_n in_o any_o history_n to_o make_v mention_n of_o the_o one_o as_o the_o other_o but_o that_o which_o be_v the_o very_a ground_n and_o foundation_n of_o this_o practice_n of_o communicate_v infant_n and_o the_o reason_n why_o they_o think_v it_o necessary_a to_o their_o salvation_n namely_o those_o word_n of_o our_o saviour_n john_n 6.53_o except_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n and_o drink_v his_o blood_n you_o have_v no_o life_n in_o you_o these_o do_v suppose_v a_o equal_a necessity_n to_o drink_v the_o blood_n as_o to_o eat_v the_o flesh_n and_o to_o do_v both_o as_o well_o as_o one_o and_o hence_o st._n austin_n who_o deny_v as_o he_o say_v all_o catholic_n do_v with_o he_o that_o infant_n can_v have_v life_n without_o partake_v of_o the_o eucharist_n express_v it_o in_o such_o word_n as_o suppose_v plain_o their_o partake_n of_o both_o kind_n viz._n 106._o viz._n parvulos_fw-la sine_fw-la cibo_fw-la carnis_fw-la christi_fw-la &_o sanguinis_fw-la potu_fw-la vitam_fw-la non_fw-la habituros_fw-la sine_fw-la participatione_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la ep._n 106._o their_o distinct_a eat_v the_o flesh_n and_o drink_v the_o blood_n of_o christ_n as_o other_o author_n also_o do_v who_o mention_v this_o very_a thing_n in_o relation_n to_o infant_n 27._o infant_n non_fw-la cibatis_fw-la carne_fw-la neque_fw-la potatis_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la hipogn_n l._n 5._o corporis_fw-la dominici_n edulio_n ac_fw-la sanguinis_fw-la haustu_fw-la satiatos_fw-la libre_fw-la catoh_n magni_fw-la de_fw-la imag._n c._n 27._o and_o pope_n paschal_n the_o second_o who_o in_o the_o eleven_o century_n allow_v the_o mix_v the_o two_o species_n for_o infant_n by_o this_o mean_n appoint_v they_o to_o take_v both_o and_o suppose_v it_o a_o original_a custom_n to_o do_v so_o and_o if_o we_o have_v nothing_o else_o yet_o the_o remain_a custom_n in_o the_o greek_a and_o eastern_n and_o in_o all_o church_n that_o still_o continue_v the_o communion_n of_o infant_n to_o communicate_v they_o in_o both_o kind_n be_v as_o full_a a_o evidence_n of_o this_o as_o can_v be_v expect_v and_o de_fw-fr meaux_n have_v not_o be_v able_a to_o offer_v any_o one_o example_n to_o the_o contrary_a but_o that_o poor_a one_o out_o of_o st._n cyprian_n which_o if_o it_o prove_v any_o thing_n it_o prove_v that_o the_o whole_a christian_a assembly_n receive_v only_o the_o cup_n in_o their_o public_a and_o solemn_a meeting_n as_o well_o as_o the_o infant_n he_o mention_n which_o he_o be_v not_o so_o hardy_a as_o to_o venture_v to_o say_v nor_o dare_v any_o one_o that_o understand_v any_o thing_n of_o st._n cyprian_n time_n but_o the_o story_n he_o will_v improve_v to_o his_o purpose_n be_v this_o oxon._n this_o cyprian_n de_fw-fr lausis_fw-la p._n 132._o edit_n oxon._n a_o child_n who_o have_v be_v carry_v by_o its_o nurse_n to_o a_o idol_n temple_n and_o have_v there_o taste_v of_o a_o little_a bread_n and_o wine_n that_o be_v sacrifice_v this_o be_v afterward_o bring_v by_o its_o mother_n who_o know_v nothing_o of_o this_o matter_n to_o the_o christian_a assembly_n and_o there_o it_o discover_v the_o strange_a misfortune_n have_v befall_v to_o it_o for_o all_o the_o time_n of_o the_o prayer_n it_o be_v in_o great_a trouble_n and_o uneasiness_n it_o cry_v and_o toss_v and_o be_v impatient_a as_o if_o it_o have_v be_v in_o a_o fit_a and_o a_o agony_n and_o seem_v to_o confess_v that_o by_o its_o action_n which_o it_o can_v not_o by_o word_n thus_o it_o continue_v whilst_o the_o solemn_a office_n be_v perform_v and_o towards_o the_o end_n of_o they_o when_o the_o deacon_n bring_v the_o cup_n about_o to_o all_o the_o rest_n at_o last_o come_v to_o that_o it_o turn_v away_o its_o face_n and_o keep_v its_o lip_n close_o and_o will_v not_o receive_v it_o but_o the_o deacon_n pour_v in_o a_o little_a into_o its_o mouth_n against_o its_o will_n which_o it_o quick_o bring_v up_o again_o not_o be_v able_a to_o retain_v what_o be_v so_o holy_a and_o sacred_a in_o its_o impure_a and_o pollute_a stomach_n this_o be_v a_o miraculous_a and_o extraordinary_a warning_n to_o other_o not_o to_o partake_v with_o any_o part_n of_o the_o idol_n worship_n or_o offering_n which_o they_o be_v in_o that_o time_n great_o tempt_v to_o and_o for_o this_o purpose_n st._n cyprian_n relate_v the_o thing_n of_o his_o own_o knowledge_n he_o be_v a_o eye-witness_n of_o it_o but_o monsieur_n de_fw-fr meaux_n will_v have_v this_o serve_v to_o show_v that_o the_o child_n have_v the_o cup_n only_o give_v to_o it_o there_o be_v no_o mention_n of_o the_o bread_n and_o therefore_o that_o it_o receive_v but_o in_o one_o kind_n and_o consequent_o that_o it_o be_v the_o custom_n for_o infant_n to_o receive_v but_o in_o one_o kind_n in_o st._n cyprian_n time_n if_o so_o than_o it_o be_v the_o custom_n also_o for_o all_o christian_n in_o their_o religious_a assembly_n to_o receive_v only_o in_o one_o kind_n for_o st._n cyprian_a mention_n nothing_o at_o all_o of_o the_o bread_n in_o this_o place_n give_v to_o the_o rest_n any_o more_o than_o to_o the_o child_n and_o if_o de_fw-fr meaux_n or_o any_o one_o that_o pretend_v to_o any_o thing_n of_o learning_n will_v assert_v this_o that_o in_o st._n cyprian_n time_n christian_n in_o the_o public_a communion_n receive_v but_o one_o species_n and_o that_o this_o species_n be_v that_o of_o wine_n i_o will_v willing_o give_v they_o this_o instance_n of_o the_o child_n and_o take_v they_o up_o upon_o the_o other_o where_o i_o be_o sure_a i_o have_v all_o the_o learned_a man_n that_o ever_o read_v st._n cyprian_a or_o understand_v any_o thing_n of_o antiquity_n on_o my_o side_n but_o why_o do_v not_o st._n cyprian_n mention_v any_o thing_n of_o the_o bread_n if_o that_o be_v then_o give_v to_o the_o child_n or_o other_o because_o he_o have_v no_o reason_n to_o do_v it_o in_o this_o short_a relation_n which_o be_v not_o to_o give_v a_o account_n of_o all_o that_o be_v then_o do_v by_o the_o christian_n in_o their_o religious_a office_n but_o only_o of_o this_o accident_n which_o happen_v to_o the_o child_n at_o that_o time_n it_o be_v his_o business_n in_o that_o discourse_n to_o deter_v man_n from_o join_v in_o the_o pagan_a idolatry_n from_o the_o terrible_a judgement_n of_o god_n upon_o several_a who_o have_v do_v this_o and_o after_o this_o remarkable_a instance_n of_o the_o child_n he_o relate_v another_o of_o a_o man_n who_o have_v receive_v the_o bread_n in_o the_o sacrament_n lap_n sacrament_n sacrificio_fw-la à_fw-la sacerdote_fw-la celebrato_fw-la partem_fw-la cum_fw-la caeteris_fw-la ausus_fw-la
believe_v that_o the_o wine_n be_v true_o consecrate_v this_o way_n for_o so_o say_v express_o the_o ordo_fw-la romanus_n the_o ancient_a ceremonial_a as_o he_o call_v it_o of_o that_o church_n the_o wine_n be_v sanctify_v and_o there_o be_v no_o difference_n between_o that_o and_o consecrate_v that_o i_o know_v of_o and_o it_o be_v plain_a they_o both_o mean_v the_o same_o thing_n there_o for_o it_o call_v the_o consecrate_a body_n the_o sanctify_a body_n panem_fw-la body_n sanctificatur_fw-la vinum_fw-la non_fw-la consecratum_fw-la per_fw-la sanctificatum_fw-la panem_fw-la and_o i_o know_v not_o what_o sanctification_n of_o another_o nature_n that_o can_v be_v which_o be_v not_o consecration_n or_o sanctife_v it_o to_o a_o holy_a and_o sacramental_a use_n indeed_o this_o may_v not_o so_o well_o agree_v with_o the_o doctrine_n and_o opinion_n of_o transubstantiation_n which_o require_v the_o powerful_a and_o almighty_a word_n of_o this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n to_o be_v pronounce_v over_o the_o element_n to_o convert_v they_o into_o christ_n natural_a flesh_n and_o blood_n but_o it_o agree_v as_o well_o with_o the_o true_a notion_n of_o the_o sacrament_n and_o the_o primitive_a christian_n no_o doubt_n have_v as_o true_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n though_o they_o use_v not_o those_o word_n of_o consecration_n which_o the_o latin_n now_o do_v and_o the_o latin_n have_v they_o both_o as_o true_o in_o the_o missa_fw-la parascue_v in_o which_o as_o strabo_n say_v they_o use_v the_o old_a simple_a manner_n of_o communion_n as_o much_o as_o on_o any_o other_o day_n de_fw-fr meaux_n must_v either_o deny_v that_o consecration_n of_o the_o element_n may_v be_v true_o perform_v by_o that_o simple_a and_o ancient_a way_n which_o will_v be_v to_o deny_v the_o apostolic_a and_o first_o age_n to_o have_v have_v any_o true_a consecration_n or_o else_o he_o must_v own_v this_o to_o be_v a_o true_a one_o the_o roman_a order_n say_v not_o only_o the_o wine_n be_v consecrate_a which_o it_o do_v in_o more_o place_n than_o one_o but_o that_o it_o be_v full_o and_o whole_o consecrate_a so_o that_o the_o people_n may_v be_v confirm_v by_o it_o rom._n it_o ut_fw-la ex_fw-la eadem_fw-la sacro_fw-la vase_n confirmetur_fw-la populus_fw-la quia_fw-la vinum_fw-la etiam_fw-la non_fw-la consecratum_fw-la sed_fw-la sanguine_fw-la domini_fw-la commixtum_fw-la sanctificatur_fw-la per_fw-la omnem_fw-la modum_fw-la ord._n rom._n a_o phrase_n often_o use_v in_o ecclesiastical_a writer_n for_o partake_v of_o the_o cup_n and_o entire_a sacrament_n amalarius_n think_v this_o to_o be_v so_o true_a a_o consecration_n that_o he_o say_v hittorp_n say_v qui_fw-la juxta_fw-la ordinem_fw-la libelli_fw-la per_fw-la commixtionem_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la consecrat_v vinum_fw-la non_fw-la observat_fw-la traditionem_fw-la ecclesiae_fw-la de_fw-la quâ_fw-la dicit_fw-la innocentius_n isto_fw-la biduo_fw-la sacramenta_fw-la penitùs_fw-la non_fw-la celebrari_fw-la amalar._n fortunat._n de_fw-la eccles_n offic._n l._n 1._o c._n 15._o edit_fw-la hittorp_n he_o who_o according_a to_o the_o order_n of_o that_o book_n consecrate_v the_o wine_n by_o the_o commixtion_n of_o the_o bread_n and_o wine_n do_v not_o observe_v the_o tradition_n of_o the_o church_n of_o which_o innocent_a speak_v that_o on_o these_o two_o day_n friday_n and_o saturday_n before_o easter_n no_o sacrament_n at_o all_o shall_v be_v celebrate_v so_o that_o he_o complain_v of_o it_o because_o such_o a_o consecration_n be_v use_v on_o that_o day_n the_o author_n of_o the_o book_n of_o divine_a office_n under_o the_o name_n of_o alcuinus_fw-la ib._n alcuinus_fw-la de_fw-fr hâc_fw-la autem_fw-la communicatione_n utrum_fw-la debeat_fw-la fieri_fw-la suprà_fw-la relatum_fw-la est_fw-la sanctificatur_fw-la autem_fw-la vinum_fw-la non_fw-la consecratum_fw-la per_fw-la sanctificatum_fw-la panem_fw-la alcuini_fw-la lib._n de_fw-fr off._n div_o p._n 253._o ib._n make_v a_o question_n whether_o there_o ought_v to_o be_v such_o a_o communion_n but_o say_v express_o that_o the_o vnconsecrated_a wine_n be_v sanctify_v by_o the_o sanctify_a bread._n micrologus_n say_v the_o same_o in_o the_o place_n produce_v before_o that_o it_o be_v consecrate_a by_o prayer_n as_o well_o as_o mixture_n with_o the_o body_n and_o he_o give_v this_o as_o a_o reason_n against_o intinction_n in_o that_o chapter_n videretur_fw-la chapter_n c._n 19_o in_o parascene_a vinum_fw-la non_fw-la consecratum_fw-la cum_fw-la dominicâ_fw-la oratione_fw-la &_o dominici_n corporis_fw-la immissione_fw-la jubet_fw-la consecrare_fw-la ut_fw-la populus_fw-la plenè_fw-la possit_fw-la communicare_fw-la quod_fw-la utique_fw-la superflao_fw-la praeciperet_fw-la si_fw-la intinctum_fw-la dominicum_fw-la à_fw-la priore_fw-la die_fw-la corpus_fw-la servaretur_fw-la &_o ita_fw-la intinctum_fw-la populo_fw-la ad_fw-la communicandum_fw-la sufficere_fw-la videretur_fw-la that_o the_o wine_n be_v consecrate_a on_o that_o day_n so_o that_o the_o people_n may_v full_o communicate_v to_o show_v that_o it_o will_v not_o have_v be_v sufficient_a as_o he_o think_v to_o have_v have_v the_o bread_n dip_v in_o the_o wine_n the_o day_n before_o and_o so_o keep_v and_o i_o suppose_v he_o be_v of_o the_o meaux_n mind_n that_o the_o wine_n be_v not_o so_o fit_a to_o be_v keep_v for_o fear_n of_o that_o change_n which_o may_v happen_v to_o it_o even_o from_o one_o day_n to_o the_o next_o but_o he_o be_v so_o far_o from_o communion_n in_o one_o kind_n that_o in_o that_o very_a chapter_n against_o intinction_n he_o mention_n pope_n julius_n his_o decree_n docet_fw-la decree_n julias_n papa_n huiusmodi_fw-la intinctionem_fw-la penitus_fw-la probibet_fw-la &_o seorsùm_fw-la panem_fw-la &_o seorsùm_fw-la calicem_fw-la juxta_fw-la dominicam_fw-la institutionem_fw-la sumenda_fw-la docet_fw-la which_o forbid_v that_o and_o command_v the_o bread_n to_o be_v give_v by_o itself_o and_o the_o wine_n by_o itself_o according_a to_o christ_n institution_n and_o likewise_o the_o decree_n of_o gelasius_n microlog_n gelasius_n vnde_fw-la &_o beatus_fw-la gelasius_n excommunicari_fw-la illos_fw-la praecepit_fw-la quicunque_fw-la sumpto_fw-la corpore_fw-la dominico_n à_fw-la calicis_fw-la participatione_fw-la se_fw-la abstinerent_fw-la nam_fw-la &_o ipse_fw-la in_o eodem_fw-la decreto_fw-la asserit_fw-la hujusmodi_fw-la sacramentorum_fw-la divisio_fw-la sine_fw-la grandi_fw-la sacrilegio_fw-la provenire_fw-la non_fw-la potest_fw-la ib._n microlog_n in_o these_o word_n he_o command_v those_o to_o be_v excommunicate_v who_o take_v the_o lord_n body_n abstain_v from_o the_o participation_n of_o the_o cup_n and_o he_o assert_n say_v he_o in_o the_o same_o decree_n that_o this_o division_n of_o the_o sacrament_n can_v not_o be_v without_o great_a sacrilege_n so_o that_o this_o man_n can_v not_o be_v a_o favourer_n of_o communion_n in_o one_o kind_n or_o a_o asserte_a that_o the_o good_a friday_n communion_n be_v such_o when_o ever_o this_o communion_n come_v into_o the_o latin_a church_n for_o it_o be_v not_o ancient_a to_o have_v any_o communion_n on_o those_o two_o day_n on_o which_o christ_n die_v and_o be_v bury_v yet_o it_o will_v by_o no_o mean_n serve_v the_o purpose_n of_o de_fw-fr meaux_n for_o communion_n in_o the_o church_n in_o one_o kind_n for_o it_o be_v plain_a this_o communion_n be_v in_o both_o and_o it_o be_v the_o belief_n of_o the_o church_n and_o of_o all_o those_o who_o write_v upon_o the_o roman_a order_n except_o hugo_n de_fw-fr st._n victore_fw-la who_o be_v very_o late_a and_o no_o old_a than_o the_o twelve_o century_n when_o corruption_n be_v come_v to_o a_o great_a height_n that_o the_o communion_n on_o that_o day_n be_v full_a and_o entire_a as_o well_o with_o the_o bread_n which_o be_v reserve_v the_o day_n before_o as_o with_o the_o wine_n which_o be_v true_o consecrate_a on_o that_o and_o hold_v to_o be_v so_o by_o the_o opinion_n of_o they_o all_o the_o lyturgy_n of_o the_o presanctified_a in_o the_o greek_a church_n church_n of_o the_o office_n of_o the_o presanctified_a in_o the_o greek_a church_n will_v afford_v as_o little_a assistance_n if_o not_o much_o less_o to_o the_o meaux_n opinion_n of_o public_a communion_n in_o one_o kind_n than_o the_o missa_fw-la parasceve_v we_o see_v have_v do_v in_o the_o latin_a the_o greek_n do_v not_o think_v fit_a solemn_o to_o consecrate_v the_o eucharist_n which_o be_v a_o religious_a feast_n of_o joy_n upon_o those_o day_n which_o they_o appoint_v to_o fast_v mortification_n and_o sadness_n and_o therefore_o during_o the_o whole_a time_n of_o lent_n they_o consecrate_v only_o upon_o saturday_n and_o sunday_n on_o which_o they_o do_v not_o fast_o and_o all_o the_o other_o five_o day_n of_o the_o week_n they_o receive_v the_o communion_n in_o those_o element_n which_o be_v consecrate_a upon_o those_o two_o day_n which_o they_o therefore_o call_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o presanctified_a the_o antiquity_n of_o this_o observation_n can_v be_v contest_v as_o de_fw-fr meaux_n say_v see_v it_o appear_v not_o in_o the_o six_o age_n as_o he_o will_v have_v it_o but_o in_o the_o seven_o whereas_o the_o beginning_n of_o the_o latin_a office_n on_o good-friday_n be_v very_o
uncertain_a and_o there_o be_v no_o evidence_n for_o it_o till_o towards_o the_o nine_o century_n in_o a_o council_n hold_v under_o justinian_n in_o the_o hall_n of_o the_o imperial_a palace_n at_o constantinople_n call_v therefore_o in_o trullo_n an._n 686._o there_o be_v a_o canon_n which_o command_v that_o on_o all_o day_n of_o lent_n except_o saturday_n and_o sunday_n and_o the_o day_n of_o the_o annunciation_n the_o communion_n be_v make_v of_o the_o presanctified_a there_o be_v long_o before_o a_o canon_n in_o the_o council_n of_o laodicea_n which_o forbid_v any_o oblation_n to_o be_v make_v in_o lent_n but_o upon_o those_o day_n viz._n the_o sabbath_n and_o the_o lord_n day_n but_o that_o say_v nothing_o of_o the_o presanctified_a nor_o of_o any_o communion_n on_o the_o other_o day_n but_o let_v it_o be_v as_o ancient_a as_o they_o please_v although_o it_o be_v a_o peculiar_a office_n which_o be_v neither_o in_o the_o lyturgy_n of_o st._n basil_n or_o st._n chrysostom_n but_o be_v to_o be_v find_v by_o itself_o in_o the_o bibliotheca_fw-la patrum_fw-la where_o it_o be_v translate_v by_o genebrardus_n it_o be_v most_o abominable_o false_a that_o it_o be_v only_o the_o bread_n which_o they_o reserve_v or_o which_o they_o distribute_v in_o those_o day_n to_o the_o people_n for_o they_o pour_v some_o of_o the_o consecrate_a wine_n upon_o the_o consecrate_a bread_n which_o they_o reserve_v on_o those_o day_n and_o make_v the_o form_n of_o the_o cross_n with_o it_o upon_o the_o bread_n as_o appear_v from_o the_o rubric_n in_o the_o greek_a euchologion_fw-la eucholog_n euchologion_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o eucholog_n and_o whatever_o any_o private_a man_n may_v pretend_v to_o the_o contrary_a as_o michael_n cerularius_n or_o leo_n allatius_n a_o latinized_a greek_a this_o can_v with_o no_o manner_n of_o reason_n prejudice_n or_o confront_v the_o public_a ritual_a of_o a_o church_n which_o as_o it_o in_o no_o instance_n practise_v communion_n in_o one_o kind_n but_o to_o prevent_v that_o use_v often_o the_o mixture_n of_o the_o two_o species_n where_o never_o so_o little_a of_o each_o be_v sufficient_a to_o justify_v the_o use_n of_o both_o so_o by_o this_o custom_n of_o drop_v some_o of_o the_o consecrate_a wine_n upon_o the_o reserve_a bread_n it_o show_v both_o its_o judgement_n and_o its_o care_n never_o to_o have_v the_o communion_n whole_o in_o one_o kind_n but_o to_o take_v off_o this_o custom_n of_o they_o of_o drop_v some_o wine_n upon_o the_o bread_n which_o they_o reserve_v for_o this_o communion_n de_fw-fr meaux_n say_v that_o immediate_o after_o they_o have_v drop_v it_o they_o dry_v the_o bread_n upon_o a_o chafendish_n and_o reduce_v it_o to_o powder_n and_o in_o that_o manner_n keep_v it_o as_o well_o for_o the_o sick_a as_o for_o the_o office_n of_o the_o presanctified_a so_o that_o no_o part_n of_o the_o fluid_a wine_n can_v remain_v in_o the_o bread_n thus_o dry_v and_o powder_v however_o this_o be_v for_o i_o must_v take_v it_o upon_o the_o meaux_n credit_n find_v nothing_o like_o it_o in_o this_o office_n of_o the_o greek_n yet_o to_o a_o man_n that_o believe_v transubstantiation_n and_o think_v the_o most_o minute_n particle_n of_o the_o species_n of_o wine_n or_o bread_n contain_v in_o a_o miraculous_a manner_n the_o whole_a substance_n of_o christ_n body_n and_o blood_n this_o difficulty_n methinks_v might_n in_o some_o measure_n be_v salve_v however_o small_a part_n of_o the_o wine_n may_v be_v suppose_v to_o remain_v in_o the_o crumb_n of_o bread_n and_o as_o the_o greek_n when_o they_o mix_v the_o wine_n and_o the_o bread_n together_o for_o the_o sick_a and_o infant_n yet_o believe_v that_o they_o give_v both_o the_o species_n however_o small_a the_o margaritae_fw-la or_o crumb_n be_v which_o be_v in_o the_o wine_n so_o they_o do_v the_o same_o as_o to_o the_o presanctified_a bread_n however_o few_o unexhaled_a particle_n of_o wine_n remain_v in_o it_o but_o monsieur_n de_fw-fr meaux_n know_v very_o well_o and_o acknowledge_v that_o the_o greek_n do_v further_o provide_v against_o a_o mere_a dry_a communion_n in_o this_o office_n by_o mix_v this_o sacred_a bread_n with_o more_o wine_n and_o water_n at_o the_o time_n of_o the_o communion_n and_o then_o as_o i_o prove_v in_o the_o case_n of_o the_o latin_a office_n on_o good-friday_n that_o the_o unconsecrated_a wine_n be_v consecrate_v by_o this_o mixture_n and_o by_o the_o prayer_n and_o thanksgiving_n that_o be_v use_v at_o that_o solemnity_n so_o by_o this_o way_n as_o well_o as_o by_o the_o first_o mixture_n of_o some_o drop_n of_o wine_n with_o the_o bread_n the_o communion_n in_o both_o kind_n will_v be_v secure_v in_o the_o greek_a church_n in_o their_o office_n of_o the_o presanctified_a and_o to_o put_v it_o out_o of_o all_o doubt_n that_o this_o be_v such_o a_o communion_n let_v we_o but_o look_v into_o their_o office_n and_o we_o shall_v find_v there_o it_o plain_o be_v so_o behold_v say_v the_o faithful_a in_o their_o prayer_n before_o the_o communion_n the_o immaculate_a body_n and_o the_o quicken_a blood_n of_o christ_n be_v here_o to_o be_v set_v before_o we_o on_o this_o mystical_a table_n 〈◊〉_d table_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o priest_n in_o his_o low_a prayer_n beg_v of_o christ_n that_o he_o will_v vouchsafe_v to_o communicate_v to_o they_o his_o immaculate_a body_n and_o sacred_a blood_n and_o by_o they_o to_o the_o whole_a people_n ib._n people_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ib._n then_o after_o he_o have_v communicate_v he_o return_v god_n thank_v for_o the_o communion_n of_o the_o holy_a body_n and_o blood_n of_o christ._n so_o that_o it_o be_v most_o remarkable_a as_o de_fw-fr meaux_n say_v that_o the_o greek_n change_v nothing_o in_o this_o office_n from_o their_o ordinary_a formulary_n the_o sacred_a gift_n be_v always_o name_v in_o the_o plural_a and_o they_o speak_v no_o less_o there_o in_o their_o prayer_n of_o the_o body_n and_o the_o blood_n be_v it_o to_o be_v imagine_v they_o can_v do_v this_o if_o they_o receive_v not_o any_o thing_n upon_o these_o day_n but_o the_o body_n of_o our_o lord_n will_v they_o not_o then_o as_o the_o church_n of_o rome_n have_v do_v change_v in_o this_o office_n from_o their_o ordinary_a formulary_n but_o so_o steadfast_o be_v it_o say_v he_o imprint_v in_o the_o mind_n of_o christian_n that_o they_o can_v receive_v one_o of_o the_o species_n without_o receive_v at_o the_o same_o time_n not_o only_o the_o virtue_n but_o also_o the_o substance_n of_o one_o and_o the_o other_o so_o firm_o be_v it_o imprint_v upon_o the_o mind_n of_o those_o christian_n that_o they_o ought_v not_o to_o receive_v one_o species_n alone_o without_o the_o other_o contrary_a to_o the_o plain_a institution_n of_o christ_n that_o they_o take_v all_o care_v not_o to_o do_v it_o either_o in_o this_o or_o any_o other_o office_n lest_o they_o shall_v loose_v the_o whole_a virtue_n and_o substance_n and_o benefit_n of_o they_o if_o in_o spite_n of_o the_o opinion_n of_o the_o greek_n themselves_o which_o the_o meaux_n own_v be_v of_o another_o mind_n and_o in_o spite_n of_o their_o public_a rubric_n their_o ritual_n and_o missal_n they_o must_v be_v understand_v to_o celebrate_v the_o communion_n in_o their_o church_n in_o one_o kind_n then_o so_o far_o as_o i_o know_v de_fw-fr meaux_n may_v as_o confident_o impose_v upon_o we_o and_o all_o the_o world_n and_o bear_v we_o down_o by_o dint_n of_o impudence_n that_o both_o the_o greek_a church_n and_o all_o the_o christian_a church_n that_o ever_o be_v in_o the_o world_n have_v always_o the_o public_a communion_n in_o one_o kind_n notwithstanding_o all_o their_o office_n and_o all_o their_o liturgy_n speak_v to_o the_o contrary_n and_o now_o have_v so_o full_o show_v the_o universal_a consent_n and_o constant_a and_o perpetual_a practice_n of_o the_o church_n for_o communion_n in_o both_o kind_n and_o have_v answer_v all_o the_o instance_n by_o which_o the_o meaux_n vain_o endeavour_v to_o overthrow_v that_o i_o have_v i_o hope_v in_o some_o measure_n perform_v what_o be_v the_o subject_n of_o the_o meaux_n prayer_n at_o the_o begin_n of_o his_o treatise_n that_o not_o only_a antiquity_n may_v be_v illustrate_v but_o that_o truth_n also_o may_v become_v manifest_a and_o triumphant_a 9_o triumphant_a p._n 9_o and_o i_o have_v hereby_o whole_o take_v away_o the_o main_a strength_n and_o the_o very_a foundation_n of_o his_o book_n for_o that_o lie_v in_o those_o several_a custom_n and_o pretend_a matter_n of_o fact_n which_o he_o bring_v to_o justify_v the_o church_n practice_n for_o single_a communion_n and_o if_o these_o be_v all_o false_a and_o mistake_v as_o upon_o examination_n they_o appear_v to_o be_v than_o his_o principle_n upon_o which_o he_o find_v this_o wrong_a practice_n if_o they_o be_v not_o false_a
be_v which_o be_v the_o thing_n our_o saviour_n here_o design_v the_o great_a part_n of_o the_o public_a jewish_a worship_n be_v fix_v to_o the_o temple_n and_o to_o jerusalem_n their_o tithe_n and_o first-fruit_n and_o firstling_n and_o festival_n as_o well_o as_o their_o sacrifice_n and_o there_o may_v be_v divine_a worship_n without_o sacrifice_n as_o well_o as_o with_o it_o and_o whatever_o the_o worship_n be_v which_o our_o saviour_n here_o say_v be_v to_o be_v spiritual_a it_o be_v not_o like_o the_o jewish_a to_o be_v fix_v to_o one_o place_n which_o be_v the_o true_a scope_n of_o those_o word_n to_o the_o samaritan_n woman_n in_o answer_n to_o her_o question_n v._o 20._o whether_o mount_n gerizim_n or_o jerusalem_n be_v the_o true_a place_n of_o worship_n which_o be_v the_o great_a dispute_n between_o the_o jew_n and_o the_o samaritan_n our_o saviour_n determine_v for_o neither_o but_o put_v a_o end_n to_o the_o question_n and_o say_v that_o now_o under_o the_o gospel_n the_o worship_n of_o god_n be_v not_o local_a and_o as_o to_o the_o manner_n of_o it_o that_o it_o be_v spiritual_a the_o second_o and_o principal_a argument_n for_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n be_v from_o christ_n institution_n and_o first_o celebration_n of_o the_o eucharist_n with_o his_o disciple_n and_o here_o indeed_o be_v the_o true_a place_n to_o find_v it_o if_o there_o be_v any_o such_o thing_n but_o i_o have_v already_o show_v 10._o show_v pag._n 8_o 9_o 10._o that_o christ_n do_v neither_o then_o sacrifice_v himself_o nor_o command_v his_o disciple_n to_o do_v so_o and_o have_v take_v away_o that_o which_o be_v the_o very_a foundation_n of_o the_o mass-sacrifice_n and_o without_o which_o every_o thing_n else_o that_o can_v be_v say_v for_o it_o fall_v to_o the_o ground_n there_o be_v but_o two_o other_o and_o those_o very_a weak_a one_o behind_o the_o one_o out_o of_o the_o 13_o of_o the_o act_n where_o it_o be_v say_v of_o saul_n and_o barnabus_fw-la and_o the_o prophet_n and_o teacher_n of_o the_o church_n at_o antioch_n that_o they_o minister_v unto_o the_o lord_n but_o can_v not_o they_o minister_v and_o perform_v the_o divine_a office_n and_o service_n without_o sacrifice_v it_o must_v be_v first_o prove_v that_o that_o be_v part_n of_o the_o religious_a office_n before_o it_o can_v appear_v that_o it_o be_v m●●nt_v here_o it_o be_v say_v they_o fast_v and_o pray_v &_o in_o that_o probable_o their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o ministry_n consist_v or_o as_o st._n chrysostom_n act._n chrysostom_n homil._n 37._o in_o act._n and_o after_o he_o oecumenius_n explain_v it_o in_o preach_v but_o that_o they_o sacrifice_v there_o be_v not_o the_o least_o evidence_n the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v not_o signify_v to_o sacrifice_v but_o to_o perform_v any_o proper_a function_n and_o therefore_o it_o be_v attribute_v in_o the_o scripture_n both_o to_o the_o angel_n who_o be_v call_v minister_a spirit_n 1.14_o spirit_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d heb._n 1.14_o and_o to_o the_o magistrate_n who_o be_v call_v the_o minister_n of_o god_n 13.6_o god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rom._n 13.6_o and_o yet_o sacrifice_v i_o suppose_v belong_v to_o neither_o of_o they_o nor_o do_v their_o own_o vulgar_a latin_a so_o translate_v it_o here_o the_o last_o be_v out_o of_o the_o 1_o cor._n 10._o for_o bellarmine_n give_v up_o that_o out_o of_o the_o hebrew_n 13._o we_o have_v a_o altar_n of_o which_o they_o have_v no_o right_a to_o eat_v who_o serve_v the_o tabernacle_n though_o it_o be_v as_o much_o to_o his_o purpose_n in_o my_o mind_n as_o any_o of_o the_o rest_n but_o some_o catholic_n writer_n he_o say_v do_v by_o altar_n mean_v there_o either_o the_o cross_n or_o christ_n himself_o 14._o himself_o quia_fw-la non_fw-la desunt_fw-la ex_fw-la catholicis_fw-la qui_fw-la eo_fw-la loco_fw-la per_fw-la altar_n intelligunt_fw-la crucem_fw-la aut_fw-la ipsum_fw-la christum_fw-la non_fw-la urgeo_fw-la ipsum_fw-la locum_fw-la bellarm._n the_o miss_n c._n 14._o but_o if_o it_o be_v mean_v of_o the_o eucharist_n that_o be_v but_o a_o altar_n in_o a_o improper_a sense_n as_o the_o sacrifice_n offer_v on_o it_o be_v but_o improper_a and_o metaphorical_a as_o we_o shall_v prove_v but_o in_o the_o place_n to_o the_o corinthian_n the_o apostle_n command_v they_o not_o to_o eat_v of_o thing_n offer_v to_o idol_n for_o to_o eat_v of_o they_o be_v to_o partake_v of_o thing_n sacrifice_v to_o devil_n and_o so_o to_o have_v communion_n with_o devil_n which_o be_v very_o unfit_a for_o those_o who_o be_v partaker_n of_o the_o lord_n table_n and_o therein_o true_o communicate_v of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n as_o those_o who_o be_v of_o the_o jewish_a sacrifice_n be_v partaker_n of_o the_o jewish_a altar_n now_o what_o be_v here_o of_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n or_o any_o way_n serviceable_a to_o it_o why_o yes_o the_o apostle_n compare_v the_o table_n of_o the_o lord_n with_o the_o table_n of_o devil_n and_o eat_v of_o the_o lord_n supper_n with_o eat_v the_o jewish_a and_o the_o heathen_a sacrifice_n therefore_o the_o christian_n ought_v to_o have_v a_o altar_n as_o well_o as_o the_o jew_n and_o what_o they_o feed_v on_o aught_o to_o be_v sacrifice_v as_o well_o as_o the_o heathen_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o the_o apostle_n say_v nothing_o of_o this_o nor_o make_v any_o such_o comparison_n between_o they_o but_o only_o show_v the_o unfitness_n of_o christian_n eat_v of_o the_o heathen_a sacrifice_n who_o partake_v of_o the_o lord_n table_n he_o do_v not_o call_v the_o lord_n table_n a_o altar_n nor_o the_o eucharist_n a_o sacrifice_n nor_o be_v there_o any_o danger_n that_o the_o christian_n shall_v go_v to_o eat_v in_o the_o idol_n temple_n but_o he_o will_v not_o have_v they_o eat_v of_o their_o sacrifice_n bring_v home_o and_o the_o whole_a comparison_n lie_v here_o the_o eat_v the_o lord_n supper_n do_v make_v they_o true_a partaker_n of_o the_o lord_n body_n and_o blood_n sacrifice_v upon_o the_o cross_n as_o eat_v of_o the_o jewish_a sacrifice_n do_v make_v the_o jew_n partaker_n of_o the_o jewish_a altar_n and_o as_o eat_v of_o thing_n offer_v to_o idol_n be_v have_v fellowship_n with_o devil_n so_o that_o they_o who_o partake_v of_o such_o holy_a food_n as_o christian_n do_v shall_v not_o communicate_v of_o such_o execrable_a and_o diabolical_a food_n as_o the_o heathen_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o indeed_o christian_n can_v not_o partake_v of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o eucharist_n unless_o they_o first_o make_v a_o proper_a sacrifice_n and_o oblation_n of_o they_o than_o the_o apostle_n discourse_n will_v necessary_o suppose_v and_o imply_v they_o to_o be_v thus_o offer_v as_o the_o jewish_a and_o heathen_a sacrifice_n be_v before_o they_o be_v eat_v but_o since_o christ_n body_n and_o blood_n be_v once_o offer_v upon_o the_o cross_n be_v a_o sufficient_a sacrifice_n and_o oblation_n of_o they_o and_o the_o eucharist_n be_v a_o religious_a and_o sacramental_a feast_n upon_o the_o sacrifice_n of_o christ_n once_o offer_v this_o be_v sufficient_a for_o the_o apostle_n scope_n and_o design_n in_o that_o place_n where_o there_o be_v no_o other_o comparison_n make_v between_o the_o table_n of_o the_o lord_n and_o the_o table_n of_o devil_n but_o that_o one_o make_v we_o to_o be_v partaker_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o the_o other_o to_o have_v fellowship_n with_o devil_n and_o as_o to_o the_o jewish_a altar_n the_o antithesis_fw-la do_v not_o lie_v here_o as_o bellarmine_n will_v have_v it_o between_o that_o and_o the_o table_n of_o the_o lord_n that_o both_o have_v proper_a sacrifice_n offer_v upon_o they_o which_o be_v eat_v after_o they_o be_v sacrifice_v but_o the_o cross_n of_o christ_n rather_o be_v the_o antithesis_fw-la to_o the_o jewish_a altar_n on_o which_o sacrifice_n be_v real_o and_o proper_o slay_v which_o be_v not_o on_o the_o christian_a altar_n and_o the_o feed_n and_o partake_v of_o those_o sacrifice_n so_o offer_v whereby_o they_o be_v make_v partaker_n of_o the_o altar_n this_o answer_n to_o the_o sacramental_a feed_n upon_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o christian_a altar_n whereby_o we_o be_v make_v partaker_n of_o the_o cross_n of_o christ_n and_o have_v the_o virtue_n and_o merit_n of_o his_o sacrifice_n communicate_v to_o we_o thus_o i_o have_v consider_v and_o full_o answer_v whatever_o our_o adversary_n can_v bring_v out_o of_o scripture_n for_o their_o sacrifice_n of_o the_o mass_n i_o shall_v now_o offer_v some_o place_n of_o scripture_n that_o be_v direct_o contrary_a to_o it_o and_o do_v perfect_o overthrow_v it_o and_o though_o their_o cause_n must_v necessary_o sink_v if_o the_o scripture_n be_v not_o for_o it_o because_o without_o a_o scriptural_a foundation_n there_o can_v be_v
christ_n i._n e._n sacramental_o and_o virtual_o in_o the_o ordo_fw-la romanus_n and_o in_o the_o canon_n of_o the_o mass_n itself_o missae_fw-la itself_o te_fw-la igitur_fw-la clementissime_fw-la pater_fw-la per_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la filium_fw-la tuum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la supplices_fw-la rogamus_fw-la at_o petimus_fw-la ut_fw-la accepta_fw-la habeas_fw-la &_o benedicas_fw-la haec_fw-la dona_fw-la haec_fw-la munera_fw-la haec_fw-la sancta_fw-la sacrificia_fw-la illibata_fw-la in_o primis_fw-la quae_fw-la tibi_fw-la offerimus_fw-la hanc_fw-la igitur_fw-la oblationem_fw-la servitutis_fw-la nostrae_fw-la sed_fw-la &_o cunctae_fw-la familiae_fw-la taae_fw-la quaesumus_fw-la domine_fw-la ut_fw-la placatus_fw-la accipias_fw-la quam_fw-la oblationem_fw-la tu_fw-la deus_fw-la in_o omnibus_fw-la quaesumus_fw-la benedictam_fw-la escriptam_fw-la ratam_fw-la rationabilem_fw-la acceptabilemque_fw-la facere_fw-la digneris_fw-la ut_fw-la nobis_fw-la curpus_fw-la &_o sanguis_fw-la fiat_fw-la dilectissimi_fw-la fivi_fw-la tui_fw-la domini_fw-la mostri_fw-la jesus_n christi_fw-la ordo_fw-la romanus_n p._n 62._o edit_fw-la hittorp_n canon_n missae_fw-la there_o be_v this_o prayer_n over_o the_o oblation_n that_o god_n will_v accept_v and_o bless_v these_o gift_n these_o present_n these_o holy_a and_o undefiled_a sacrifice_n which_o we_o offer_v to_o thou_o etc._n etc._n and_o another_o to_o the_o same_o purpose_n say_v by_o their_o priest_n with_o his_o hand_n stretch_v over_o the_o oblata_fw-la this_o oblation_n therefore_o of_o our_o service_n and_o of_o thy_o whole_a family_n we_o beseech_v thou_o o_o lord_n merciful_o to_o receive_v etc._n etc._n and_o again_o this_o oblation_n o_o lord_n we_o beseech_v thou_o to_o make_v bless_v etc._n etc._n sign_v upon_o the_o oblata_fw-la that_o it_o may_v be_v to_o we_o the_o body_n and_o blood_n of_o thy_o dear_a son_n our_o lord_n jesus_n christ_n all_o these_o prayer_n over_o the_o oblation_n whereby_o they_o be_v present_v to_o god_n be_v make_v before_o consecration_n so_o that_o the_o oblation_n which_o be_v here_o call_v holy_a and_o pure_a sacrifice_n be_v think_v worthy_a of_o that_o name_n before_o they_o be_v become_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o so_o make_v a_o proper_a sacrifice_n in_o the_o present_a sense_n of_o the_o church_n of_o rome_n the_o canon_n of_o the_o mass_n be_v old_a than_o their_o new_a doctrine_n of_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n and_o afford_v plain_a evidence_n for_o apply_v the_o name_n of_o sacrifice_n to_o the_o eucharist_n upon_o the_o account_n of_o those_o offering_n and_o oblation_n that_o be_v make_v there_o 2._o the_o eucharist_n be_v call_v a_o sacrifice_n by_o the_o ancient_n upon_o the_o account_n of_o those_o religious_a act_n and_o pious_a exercise_n which_o be_v there_o perform_v by_o the_o devout_a communicant_n and_o which_o be_v call_v sacrifice_n both_o in_o scripture_n and_o in_o the_o father_n thus_o our_o prayer_n may_v be_v as_o well_o a_o morning_n as_o a_o evening_n sacrifice_n ps_n 141.2_o and_o therefore_o as_o irenaeus_n say_v speak_v of_o the_o eucharist_n god_n will_v have_v we_o continual_o offer_v a_o gift_n at_o his_o altar_n to_o wit_n our_o prayer_n and_o oblation_n which_o be_v direct_v to_o the_o heavenly_a altar_n 33._o altar_n vult_fw-la nos_fw-la quoque_fw-la sine_fw-la intermissione_n offer_n munus_fw-la ad_fw-la altare●est_fw-la ergo_fw-la altar_n in_fw-la coelis_fw-la illucenim_fw-la preces_fw-la &_o oblationes_fw-la nostrae_fw-la diriguntur_fw-la iren._n l._n 4._o advers._fw-la haer_n c._n 33._o though_o they_o be_v make_v at_o the_o earthly_a so_o our_o praise_n and_o thanksgiving_n which_o be_v then_o raise_v to_o the_o high_a pitch_n when_o we_o have_v the_o great_a instance_n of_o the_o divine_a love_n offer_v to_o our_o mind_n be_v that_o sacrifice_n which_o we_o be_v then_o to_o offer_v to_o god_n give_v thanks_o to_o his_o name_n heb._n 13.15_o namely_o for_o that_o miracle_n of_o kindness_n christ_n die_v for_o we_o from_o which_o the_o eucharist_n have_v its_o name_n and_o for_o which_o reason_n it_o be_v call_v a_o sacrifice_n of_o praise_n in_o the_o ordo_fw-la romanus_n 62._o romanus_n memento_n domine_fw-la samulorum_fw-la famularumque_fw-la tuarum_fw-la &_o omnium_fw-la circumadstantium_fw-la quorum_fw-la tibi_fw-la fides_fw-la cognita_fw-la est_fw-la &_o nota_fw-la devotio_fw-la qui_fw-la tibi_fw-la offerunt_fw-la hoc_fw-la sacrificium_fw-la laudis_fw-la prose_n suisque_fw-la omnibus_fw-la pro_fw-la redemptione_n animarum_fw-la sucrum_fw-la pro_fw-la spe_fw-la salutis_fw-la etc._n etc._n tibique_fw-la reddunt_fw-la vota_fw-la sva_fw-la ordo_fw-la romanus_n p._n 62._o viz._n for_o our_o redemption_n and_o hope_n of_o salvation_n and_o also_o for_o those_o vow_n which_o we_o then_o render_v unto_o god_n when_o we_o present_v our_o body_n a_o live_a sacrifice_n holy_a and_o acceptable_a unto_o god_n rom._n 12.1_o as_o the_o apostle_n speak_v and_o as_o st._n austin_n express_v it_o the_o church_n be_v then_o offer_v to_o god_n and_o be_v make_v one_o body_n in_o christ_n when_o we_o be_v make_v to_o drink_v into_o one_o spirit_n 1_o cor._n 12.13_o and_o this_o be_v the_o sacrifice_n of_o christian_n 6._o christian_n hoc_fw-la est_fw-la sacrificium_fw-la christianorum_fw-la multi_fw-la unum_fw-la corpus_fw-la sumus_fw-la in_o christo_fw-la quod_fw-la etiam_fw-la sacramento_fw-la altaris_fw-la fidelibus_fw-la noto_fw-la frequentat_fw-la ecclesia_fw-la ubi_fw-la ei_fw-la demonstratur_fw-la quod_fw-la in_o eâ_fw-la oblatione_fw-la quam_fw-la offer_v ipsa_fw-la offeratur_fw-la august_n civitate_fw-la del_n l._n 10._o c._n 6._o not_o only_o a_o sacrifice_n of_o praise_n as_o it_o be_v call_v by_o eusebius_n 10._o eusebius_n demonstrat_n l._n 1._o c._n 10._o st._n basil_n liturg._n basil_n liturg._n st._n austin_n 9_o austin_n ad_fw-la pet._n diac._n c._n 9_o and_o other_o father_n whereby_o we_o offer_v up_o unto_o god_n the_o calf_n of_o our_o lip_n in_o the_o scripture_n phrase_n but_o wherein_o we_o offer_v and_o present_v unto_o god_n ourselves_o our_o soul_n and_o body_n to_o be_v a_o reasonable_a holy_a and_o lively_a sacrifice_n unto_o he_o and_o though_o we_o be_v unworthy_a to_o offer_v unto_o he_o any_o sacrifice_n yet_o beseech_v he_o to_o accept_v this_o our_o bind_a duty_n and_o service_n according_a to_o the_o prayer_n of_o our_o church_n in_o its_o excellent_a office_n of_o the_o communion_n melchior_n canus_n in_o his_o defence_n of_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n have_v unaware_o confess_v this_o truth_n that_o christ_n do_v only_o offer_v up_o at_o his_o last_o supper_n a_o sacrifice_n of_o praise_n and_o thanksgiving_n for_o to_o give_v thanks_o say_v he_o after_o the_o jewish_a manner_n and_o take_v the_o cup_n into_o his_o hand_n and_o lift_v it_o up_o be_v true_o to_o offer_v a_o sacrifice_n of_o thanksgiving_n when_o christ_n therefore_o say_v do_v this_o he_o plain_o command_v his_o apostle_n that_o what_o they_o see_v he_o do_v they_o shall_v do_v also_o by_o offer_v up_o a_o sacrifice_n of_o eucharist_n that_o be_v of_o give_v of_o thanks_o 806._o thanks_o ritu_fw-la quip_n judainso_n gratias_fw-la agere_fw-la calicem_fw-la in_o manibus_fw-la accipiendo_fw-la &_o levando_fw-la veer_fw-la est_fw-la hostiam_fw-la gratiarum_fw-la actionis_fw-la offer_n quùm_fw-la itaque_fw-la dixit_fw-la dominus_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la planè_fw-la jussit_fw-la apostolis_n ut_fw-la quod_fw-la ipsum_fw-la facere_fw-la cernebant_fw-la id_fw-la queque_fw-la illi_fw-la farerent_fw-la eucharistiae_fw-la hoc_fw-la est_fw-la gratiarum_fw-la actionis_fw-la hostiam_fw-la exblbendo_fw-la canus_n in_o locis_fw-la theolog._n l._n 12._o p._n 806._o and_o he_o express_o speak_v against_o christ_n offer_v up_o a_o mass-sacrifice_n for_o sin_n then_o when_o the_o day_n of_o the_o bloody_a sacrifice_n be_v now_o near_o and_o the_o very_a hour_n approach_v and_o when_o their_o general_a sacrifice_n be_v nigh_o by_o which_o it_o please_v the_o father_n to_o forgive_v all_o sin_n 834._o sin_n christum_fw-la in_o caenâ_fw-la sacrificium_fw-la non_fw-la pro_fw-la peceato_fw-la quidem_fw-la sed_fw-la gratiarum_fw-la tamen_fw-la actionis_fw-la obtulisse_fw-la quod_fw-la cum_fw-la sacrificii_fw-la cruenti_fw-la dies_fw-la instaret_fw-la jam_fw-la planè_fw-la aut_fw-la certè_fw-la jam_fw-la appropinquaret_fw-la hora_fw-la non_fw-la oportebat_fw-la hostiam_fw-la in_o caenâ_fw-la pro_fw-la peccato_fw-la mysticam_fw-la exhibere_fw-la cum_fw-la impenderet_fw-la generalis_fw-la hosiia_fw-la illa_fw-la in_o quâ_fw-la patri_fw-la complacuit_fw-la omne_fw-la peccata_fw-la resolvi_fw-la ib._n p._n 834._o which_o be_v to_o make_v the_o eucharist_n what_o we_o be_v willing_a to_o own_o it_o a_o sacrifice_n of_o thanksgiving_n and_o be_v in_o a_o few_o word_n to_o cut_v the_o very_a throat_n of_o their_o cause_n as_o to_o this_o controversy_n 3._o the_o eucharist_n be_v call_v a_o sacrifice_n as_o it_o be_v both_o a_o commemoration_n and_o a_o representation_n of_o christ_n sacrifice_n upon_o the_o cross_n so_o it_o be_v a_o commemorative_n and_o representative_a sacrifice_n as_o we_o call_v that_o a_o bloody_a tragedy_n which_o only_o represent_v a_o murder_n and_o we_o give_v the_o name_n of_o the_o thing_n to_o that_o which_o be_v but_o the_o resemblance_n and_o likeness_n of_o it_o the_o jew_n call_v that_o the_o passover_n which_o be_v but_o a_o memorial_n of_o it_o
the_o bread_n and_o wine_n st._n paul_n who_o write_v to_o the_o laiety_n will_v no_o doubt_n have_v take_v notice_n of_o it_o and_o tell_v they_o their_o respective_a duty_n but_o he_o deliver_v the_o institution_n to_o they_o just_a as_o christ_n do_v to_o his_o apostle_n say_v not_o a_o tittle_n of_o their_o not_o be_v to_o receive_v the_o cup_n but_o on_o the_o contrary_a add_v that_o command_n to_o it_o which_o be_v in_o none_o of_o the_o evangolist_n do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o give_v not_o the_o least_o intimation_n that_o this_o be_v give_v to_o the_o apostle_n as_o priest_n or_o that_o they_o be_v make_v priest_n then_o but_o what_o be_v observable_a do_v not_o so_o much_o as_o mention_v the_o apostle_n or_o take_v any_o notice_n of_o the_o person_n that_o be_v present_a at_o the_o institution_n and_o to_o who_o the_o word_n do_v this_o be_v speak_v so_o that_o so_o far_o as_o appear_v from_o he_o they_o may_v be_v speak_v to_o other_o disciple_n to_o ordinary_a laic_n nay_o to_o the_o woman_n who_o may_v be_v present_a at_o this_o first_o sacrament_n as_o well_o as_o the_o apostle_n and_o so_o must_v have_v be_v make_v priest_n by_o those_o word_n hoc_fw-la facite_fw-la as_o well_o as_o they_o after_o the_o recital_n of_o the_o institution_n in_o which_o he_o observe_v no_o difference_n between_o the_o priest_n and_o laic_n he_o tell_v the_o faithful_a of_o the_o church_n of_o corinth_n that_o as_o often_o as_o they_o do_v eat_v this_o bread_n and_o drink_v this_o cup_n they_o show_v forth_o the_o lord_n death_n till_o he_o come_v so_o that_o they_o who_o be_v to_o show_v forth_o christ_n death_n as_o well_o as_o the_o priest_n be_v to_o do_v it_o both_o by_o eat_v the_o bread_n and_o drink_v the_o cup_n and_o indeed_o one_o of_o they_o do_v not_o show_v forth_o his_o death_n so_o well_o as_o both_o for_o it_o do_v not_o show_v his_o blood_n separate_v from_o his_o body_n he_o go_v on_o to_o show_v they_o the_o guilt_n of_o unworthy_a eat_n and_o drink_v for_o he_o all_o along_o join_v both_o those_o act_n as_o a_o phrase_n signify_v the_o communion_n and_o he_o express_o use_v it_o no_o less_o than_o four_o time_n in_o that_o chapter_n but_o in_o some_o copy_n say_v they_o instead_o of_o and_o he_o use_v the_o particle_n or_o in_o the_o 27_o v._n whosoever_o shall_v eat_v this_o bread_n or_o drink_v this_o cup_n unworthy_o and_o here_o mounseur_fw-fr boileau_n will_v glad_o find_v something_o for_o either_o eat_v or_o drink_v without_o do_v both_o which_o be_v such_o a_o shift_n and_o cavil_v as_o nothing_o will_v make_v a_o man_n catch_v at_o but_o such_o a_o desperate_a cause_n as_o have_v nothing_o else_o to_o be_v say_v for_o it_o if_o the_o particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o be_v use_v in_o that_o place_n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o yet_o he_o have_v but_o little_a skill_n either_o in_o greek_a or_o latin_a author_n who_o know_v not_o that_o it_o be_v the_o common_a thing_n in_o both_o to_o use_v that_o disjunctive_a for_o a_o copulative_a as_o to_o abraham_n or_o his_o seed_n for_o to_o abraham_n and_o his_o seed_n 4.13_o seed_n ro._n 4.13_o of_o which_o it_o be_v easy_a to_o give_v innumerable_a instance_n both_o in_o the_o bible_n and_o profane_a history_n the_o apostle_n have_v use_v the_o copulative_a in_o all_o other_o verse_n and_o all_o along_o in_o this_o chapter_n and_o have_v join_v eat_v and_o drink_v can_v be_v suppose_v here_o to_o use_v a_o disjunctive_a and_o to_o separate_v they_o but_o after_o all_o there_o be_v copy_n of_o as_o great_a credit_n and_o authority_n for_o the_o particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d though_o i_o think_v no_o such_o weight_n bear_v upon_o the_o difference_n of_o these_o particle_n as_o to_o make_v it_o worth_a our_o while_n to_o examine_v they_o for_o if_o the_o apostle_n do_v disjoin_v they_o it_o be_v only_o to_o lay_v a_o great_a emphasis_n upon_o the_o guilt_n of_o unworthy_a eat_n and_o drink_v which_o though_o they_o both_o go_v together_o yet_o be_v both_o very_a great_a sin_n and_o i_o see_v no_o manner_n of_o consequence_n that_o because_o a_o man_n may_v both_o eat_v and_o drink_v unworthy_o that_o therefore_o he_o shall_v only_o eat_v and_o not_o drink_v at_o all_o or_o that_o the_o apostle_n suppose_v it_o lawful_a to_o eat_v without_o drink_v or_o drink_v without_o eat_v but_o the_o apostolical_a practice_n and_o the_o institution_n of_o our_o saviour_n for_o communion_n in_o both_o kind_n though_o it_o be_v very_o plain_a and_o clear_a in_o scripture_n and_o be_v found_v upon_o so_o full_a a_o command_n and_o a_o divine_a institution_n i_o know_v no_o power_n in_o the_o church_n to_o alter_v it_o or_o vary_v from_o it_o yet_o it_o will_v be_v further_o confirm_v and_o strengthen_v by_o the_o universal_a practice_n of_o the_o whole_a christian_a church_n and_o of_o the_o pure_a age_n after_o the_o apostle_n and_o by_o the_o general_a consent_n of_o antiquity_n for_o a_o thousand_o year_n and_o more_o after_o christ_n in_o which_o i_o shall_v prove_v the_o eucharist_n be_v always_o give_v to_o all_o the_o faithful_a who_o come_v to_o the_o public_a worship_n and_o to_o the_o communion_n in_o both_o kind_n without_o any_o difference_n make_v between_o the_o priest_n and_o the_o laiety_n as_o to_o this_o matter_n which_o be_v a_o thing_n never_o hear_v of_o in_o antiquity_n nor_o ever_o so_o much_o as_o mention_v in_o any_o author_n till_o after_o the_o twelve_o century_n in_o which_o wretched_a time_n of_o ignorance_n and_o superstition_n the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n be_v new_o bring_v in_o strike_v man_n with_o such_o horror_n and_o superstitious_a reverence_n of_o the_o sacred_a symbol_n which_o they_o believe_v to_o be_v turn_v into_o the_o very_a substance_n of_o christ_n body_n and_o blood_n that_o they_o begin_v to_o be_v afraid_a of_o take_v that_o part_n which_o be_v fluid_a and_o may_v be_v spill_v each_o drop_n of_o which_o they_o think_v to_o be_v the_o same_o blood_n that_o flow_v out_o of_o the_o side_n of_o christ_n and_o the_o very_a substantial_a blood_n that_o be_v run_v in_o his_o vein_n and_o now_o by_o a_o miraculous_a way_n be_v convey_v into_o the_o chalice_n hence_o at_o first_o they_o use_v pipe_n and_o quill_n to_o suck_v it_o out_o of_o the_o cup_n and_o some_o use_a intinction_n or_o dip_v of_o the_o bread_n in_o the_o wine_n and_o afterward_o the_o same_o superstition_n increase_v they_o come_v to_o leave_v off_o and_o abstain_v whole_o from_o drink_v the_o cup_n which_o be_v reserve_v only_o to_o the_o more_o sacred_a lip_n of_o the_o priest_n who_o be_v willing_a to_o be_v hereby_o distinguish_v from_o the_o more_o unworthy_a and_o profane_a laiety_n the_o council_n of_o constance_n first_o make_v this_o a_o law_n in_o the_o year_n 1415_o which_o be_v before_o a_o new_a and_o superstitious_a custom_n use_v only_o in_o some_o few_o place_n and_o get_v by_o degree_n into_o some_o particular_a church_n of_o the_o latin_a communion_n for_o it_o never_o be_v in_o any_o other_o nor_o be_v to_o this_o day_n of_o which_o we_o have_v the_o first_o mention_n in_o thomas_n aquinas_n who_o live_v in_o the_o thirteen_o age_n and_o who_o speak_v of_o it_o thus_o faint_o in_o his_o time_n 53._o time_n in_o aliquibus_fw-la ecclesiis_fw-la servatur_fw-la ut_fw-la solus_fw-la sacerdos_fw-la communicetsanguine_a reliqui_fw-la vero_fw-la corpore_fw-la comment_fw-fr in_o johan_n c._n 6._o v._n 53._o in_o some_o church_n it_o be_v observe_v that_o only_o the_o priest_n communicate_v of_o the_o blood_n and_o other_o of_o the_o body_n 80._o body_n in_o quibusdam_fw-la ecclesiis_fw-la observatur_fw-la sum_fw-la p._n 3._o q._n 80._o in_o quibusdam_fw-la &_o in_fw-la aliquibus_fw-la ecclesiis_fw-la show_n that_o it_o be_v then_o but_o creep_v into_o a_o few_o particular_a church_n and_o very_o far_o from_o be_v general_o observe_v in_o the_o western_a part_n and_o that_o it_o be_v quite_o otherwise_o in_o the_o whole_a primitive_a church_n for_o above_o a_o thousand_o year_n who_o in_o all_o their_o assembly_n keep_v to_o our_o saviour_n institution_n of_o both_o kind_n and_o never_o vary_v from_o what_o christ_n and_o his_o apostle_n have_v command_v and_o deliver_v to_o they_o as_o the_o church_n of_o rome_n now_o do_v i_o shall_v full_o prove_v that_o so_o according_a to_o vincentius_n lirinensis_n his_o rule_n against_o all_o manner_n of_o heresy_n the_o truth_n may_v be_v establish_v first_o traditione_n first_o primo_fw-la scilicet_fw-la divinae_fw-la legis_fw-la auctoritate_fw-la tum_fw-la deinde_fw-la ecclesiae_fw-la catholicae_fw-la traditione_n by_o the_o authority_n of_o a_o divine_a law_n and_o then_o by_o the_o tradition_n of_o the_o catholic_a church_n which_o
est_fw-la latenter_fw-la accipere_fw-la sanctum_fw-la domini_fw-la edere_fw-la &_o contrectare_fw-la non_fw-la potuit_fw-la cinerem_fw-la far_o se_fw-la apertis_fw-la manibus_fw-la invenit_fw-la cyp._n ib._n de_fw-fr lap_n so_o that_o they_o receive_v that_o it_o seem_v as_o well_o as_o the_o wine_n which_o be_v as_o miraculous_o turn_v into_o ash_n but_o why_o be_v not_o the_o child_n as_o much_o disturb_v at_o the_o receive_v the_o bread_n if_o that_o be_v give_v it_o as_o at_o the_o receive_v the_o wine_n why_o so_o it_o be_v during_o the_o whole_a time_n of_o be_v there_o at_o the_o prayer_n and_o at_o the_o whole_a solemnity_n it_o be_v under_o the_o same_o trouble_n agitation_n and_o discomposure_n but_o most_o remarkable_o at_o the_o end_n and_o conclusion_n of_o all_o when_o it_o have_v take_v the_o whole_a sacrament_n if_o the_o other_o christian_n receive_v the_o other_o part_n of_o the_o sacrament_n though_o it_o be_v not_o mention_v so_o may_v this_o child_n and_o as_o i_o think_v none_o will_v from_o hence_o attempt_v to_o show_v that_o all_o christian_n be_v then_o deprive_v of_o the_o bread_n so_o it_o be_v plain_a they_o all_o have_v the_o cup_n and_o that_o the_o child_n as_o well_o as_o the_o adult_n do_v then_o partake_v of_o both_o appear_v from_o the_o same_o treatise_n of_o st._n cyprian_n de_fw-fr lapsis_fw-la where_o he_o represent_v the_o child_n who_o be_v thus_o carry_v to_o partake_v of_o the_o idol_n offering_n as_o blame_v their_o parent_n for_o it_o and_o make_v this_o vindication_n for_o themselves_o lap_n themselves_o nos_fw-la nihil_fw-la secimus_fw-la nec_fw-la derelicto_fw-la cibo_fw-la &_o poculo_fw-la domini_fw-la ad_fw-la profana_fw-la contagia_fw-la sponte_fw-la properavimus_fw-la perdidit_fw-la nos_fw-la aliena_fw-la persidia_fw-la cypr._n the_o lap_n we_o have_v not_o leave_v the_o meat_n nor_o the_o cup_n of_o the_o lord_n nor_o go_v of_o ourselves_o to_o the_o profane_a banquet_n but_o another_o perfidiousness_n have_v destroy_v we_o so_o that_o they_o be_v then_o to_o partake_v not_o only_o of_o the_o cup_n but_o of_o the_o meat_n of_o the_o lord_n mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n be_v in_o a_o great_a straight_o sure_a for_o some_o other_o instance_n of_o the_o communion_n of_o child_n in_o one_o kind_n when_o he_o bring_v in_o 94._o in_o p._n 91_o 92_o 94._o the_o schoolboy_n at_o constantinople_n who_o according_a to_o evagrius_n 4._o evagrius_n hist_o l._n 4._o have_v the_o remainder_n of_o the_o bread_n that_o be_v leave_v at_o the_o communion_n give_v to_o they_o which_o custom_n he_o find_v also_o in_o a_o french_a council_n mascon_n council_n mascon_n be_v these_o boy_n true_a communicant_n for_o all_o that_o be_v not_o the_o element_n give_v they_o as_o they_o be_v sometime_o to_o the_o poor_a who_o be_v not_o present_a at_o the_o office_n mere_o that_o they_o may_v consume_v they_o that_o so_o they_o may_v not_o be_v undecent_o keep_v or_o carry_v away_o as_o for_o the_o same_o reason_n it_o be_v the_o custom_n to_o burn_v they_o in_o the_o church_n of_o jerusalem_n 8._o jerusalem_n hesych_n in_o levit._n l._n 2._o c._n 8._o and_o as_o it_o be_v now_o with_o we_o in_o the_o church_n of_o england_n for_o the_o communicant_n to_o eat_v they_o before_o they_o go_v out_o of_o the_o church_n if_o we_o shall_v have_v some_o remainder_n of_o consecrate_a bread_n which_o we_o may_v call_v the_o particle_n of_o christ_n body_n as_o evagrius_n there_o do_v will_v the_o eat_n of_o they_o be_v a_o argument_n that_o we_o have_v a_o custom_n to_o communicate_v in_o one_o kind_n and_o yet_o mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n wit_n and_o eloquence_n must_v be_v lay_v out_o on_o such_o ridiculous_a thing_n as_o these_o to_o show_v what_o custom_n there_o remain_v in_o history_n in_o testimony_n against_o the_o protestant_n 94._o p._n 94._o and_o how_o the_o communion_n of_o some_o infant_n under_o the_o sole_a species_n of_o wine_n and_o some_o under_o that_o of_o bread_n be_v a_o clear_a conviction_n of_o their_o error_n it_o will_v be_v to_o little_a other_o purpose_n but_o to_o tire_v myself_o and_o my_o reader_n to_o follow_v that_o great_a man_n through_o all_o his_o little_a argument_n and_o authority_n of_o this_o nature_n and_o especial_o into_o the_o dark_a and_o blind_a path_n of_o late_a age_n when_o superstition_n and_o ignorance_n lead_v man_n out_o of_o the_o way_n both_o of_o scripture_n and_o antiquity_n which_o be_v the_o good_a old_a path_n that_o we_o be_v resolve_v to_o walk_v in_o his_o french_a answerer_n i_o hear_v have_v pursue_v he_o through_o all_o these_o and_o drive_v he_o out_o of_o every_o private_a skulking-hole_n he_o will_v make_v to_o himself_o i_o be_o rather_o for_o meet_v he_o in_o the_o open_a field_n and_o for_o engage_v his_o main_a strength_n and_o most_o considerable_a argument_n and_o objection_n and_o i_o serious_o profess_v though_o i_o never_o meet_v with_o any_o book_n write_v so_o shrewd_o and_o cunning_o with_o so_o much_o art_n and_o eloquence_n upon_o a_o subject_n that_o i_o think_v can_v hardly_o bear_v it_o though_o it_o stand_v in_o need_n of_o it_o above_o any_o other_o yet_o there_o be_v not_o any_o thing_n of_o strength_n in_o it_o that_o i_o have_v not_o fair_o consider_v and_o i_o hope_v full_o answer_v the_o three_o custom_n be_v the_o domestic_a communion_n communion_n of_o domestic_a communion_n when_o after_o the_o christian_n have_v receive_v the_o sacrament_n in_o their_o public_a meeting_n they_o carry_v it_o also_o home_o with_o they_o to_o receive_v it_o alone_o in_o their_o private_a house_n this_o must_v be_v allow_v also_o to_o be_v very_o ancient_a be_v mention_v both_o by_o tertullian_n 2._o tertullian_n accepto_fw-la corpore_fw-la domini_fw-la &_o reservato_fw-la de_fw-la orat_fw-la cap._n ult_n nesciat_fw-la maritus_fw-la quid_fw-la secretò_fw-la ante_fw-la omnem_fw-la cibum_fw-la gust_n ad_fw-la uxor_fw-la l._n 2._o and_o st._n cyprian_n lap_n cyprian_n cum_fw-la quaedam_fw-la arcam_fw-la svam_fw-la in_fw-la quâ_fw-la domini_fw-la sanctum_fw-la fuit_fw-la de_fw-fr lap_n and_o the_o reason_n of_o it_o be_v that_o in_o those_o time_n of_o persecution_n when_o they_o can_v not_o come_v so_o frequent_o to_o the_o public_a communion_n and_o yet_o stand_v in_o need_n of_o the_o great_a aid_n and_o support_v they_o may_v not_o want_v the_o benefit_n and_o comfort_n of_o what_o be_v so_o precious_a to_o they_o but_o though_o there_o may_v be_v great_a zeal_n and_o piety_n in_o this_o practice_n yet_o i_o can_v whole_o excuse_v it_o from_o superstition_n nor_o think_v it_o to_o be_v any_o thing_n less_o than_o a_o abuse_n of_o the_o sacrament_n and_o the_o same_o opinion_n the_o church_n quick_o have_v of_o it_o and_o therefore_o universal_o forbid_v it_o augustan_n it_o council_n caesar_n augustan_n and_o as_o petavius_n say_v 7._o say_v de_fw-fr paenit_fw-la publ_n l._n 1._o c._n 7._o it_o will_v be_v now_o a_o very_a punishable_a action_n and_o account_v a_o great_a profanation_n of_o the_o sacrament_n howe-eve_a angry_a mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n be_v with_o the_o protestant_n for_o call_v it_o so_o 105._o so_o p._n 105._o undoubted_o the_o eucharist_n be_v not_o intend_v by_o our_o saviour_n for_o any_o such_o private_a use_n but_o to_o be_v a_o public_a part_n of_o christian_a worship_n and_o a_o solemn_a commemoration_n of_o his_o death_n and_o passion_n and_o i_o know_v not_o how_o to_o call_v this_o a_o true_a or_o perfect_a communion_n unless_o as_o it_o be_v a_o part_n of_o the_o same_o communion_n that_o be_v in_o the_o church_n as_o the_o send_v a_o person_n part_n of_o the_o entertainment_n at_o a_o common_a feast_n or_o banquet_n be_v a_o make_v he_o partaker_n of_o the_o same_o feast_n though_o he_o be_v not_o present_a at_o the_o table_n but_o eat_v it_o by_o himself_o however_o let_v it_o be_v allow_v to_o be_v never_o so_o true_a a_o communion_n yet_o i_o know_v no_o advantage_n that_o can_v be_v make_v of_o it_o to_o the_o purpose_n of_o communion_n in_o one_o kind_n unless_o it_o can_v be_v make_v appear_v that_o after_o the_o faithful_a have_v communicate_v of_o both_o kind_n in_o the_o church_n that_o they_o only_o reserve_v and_o carry_v home_o one_o species_n to_o be_v receive_v in_o their_o private_a house_n how_o improbable_a be_v this_o if_o it_o be_v grant_v that_o they_o receive_v both_o in_o public_a which_o be_v not_o deny_v why_o shall_v not_o they_o be_v as_o desirous_a to_o partake_v of_o both_o at_o home_n as_o they_o be_v in_o the_o church_n upon_o what_o account_n as_o de_fw-fr meaux_n say_v 114._o say_v p._n 114._o shall_v they_o refuse_v they_o both_o and_o believe_v that_o the_o the_o sacred_a body_n with_o which_o they_o trust_v they_o be_v more_o precious_a than_o the_o blood_n he_o be_v force_v to_o own_o that_o the_o blood_n be_v not_o refuse_v to_o the_o faithful_a to_o carry_v with_o they_o when_o they_o
be_v not_o a_o proper_a one_o for_o it_o can_v be_v a_o external_a and_o visible_a one_o nor_o be_v there_o any_o matter_n or_o substance_n to_o be_v destroy_v so_o it_o be_v call_v also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o reasonable_a sacrifice_n heb._n sacrifice_n constitut_n apost_n l._n 6._o c._n 23._o cyril_n cat._n mystag_n 5._o chrysost_n hom._n 11._o in_o heb._n so_o then_o it_o can_v be_v a_o outward_a bodily_a one_o which_o the_o priest_n take_v up_o in_o his_o hand_n and_o set_v upon_o the_o altar_n it_o be_v call_v a_o unbloody_a one_o not_o only_o by_o the_o father_n but_o themselves_o but_o if_o it_o be_v christ_n body_n it_o be_v not_o without_o blood_n and_o though_o it_o be_v unbloody_a in_o the_o manner_n of_o oblation_n yet_o it_o can_v not_o be_v call_v so_o general_o and_o in_o itself_o it_o be_v call_v a_o mystic_a and_o symbolic_a sacrifice_n and_o that_o be_v very_o different_a from_o a_o true_a one_o christ_n be_v say_v to_o be_v there_o sacrifice_v without_o be_v sacrifice_v cyzic_n sacrifice_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d diatypos_fw-la council_n niceni_n apud_fw-la gelas_n cyzic_n i._n e._n in_o figure_n and_o representation_n he_o be_v offer_v in_o image_n as_o st._n ambrose_n express_o say_v 48._o say_v offertur_fw-la in_o imagine_v ambros_n de_fw-fr officiis_n l._n 1._o c._n 48._o and_o as_o it_o be_v in_o the_o book_n of_o sacrament_n attribute_v to_o he_o this_o oblation_n be_v for_o a_o figure_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n 5._o christ_n quod_fw-la fit_a in_o figuram_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la de_fw-fr sacram._n l._n 4._o c._n 5._o if_o it_o be_v a_o figure_n it_o can_v be_v the_o thing_n itself_o no_o more_o than_o a_o man_n be_v his_o own_o picture_n it_o be_v call_v also_o a_o memorial_n and_o commemoration_n of_o the_o sacrifice_n of_o christ_n as_o st._n austin_n say_v christian_n by_o the_o holy_a oblation_n at_o the_o eucharist_n and_o by_o partake_v of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n celebrate_v the_o memory_n of_o the_o same_o sacrifice_n that_o be_v accomplish_v 18._o accomplish_v jam_fw-la christiani_n peracti_fw-la ejusdem_fw-la sacrificii_fw-la memoriam_fw-la celebrant_a sacrosanctâ_fw-la oblatione_fw-la &_o participatione_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la august_n contra_fw-la faust_n l._n 20._o c._n 18._o we_o offer_v say_v chrysostom_n but_o it_o be_v by_o make_v a_o remembrance_n of_o christ_n death_n and_o we_o offer_v the_o same_o sacrifice_n or_o rather_o a_o remembrance_n of_o a_o sacrifice_n 17._o sacrifice_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chrysoit_fw-fr in_o heb._n hom._n 17._o and_o eusebius_n in_o his_o demonstration_n give_v a_o account_n why_o christian_n do_v not_o offer_v sacrifice_n to_o god_n as_o the_o jew_n do_v say_v christ_n have_v offer_v a_o admirable_a sacrifice_n &_o a_o excellent_a victim_n to_o his_o father_n for_o the_o salvation_n of_o we_o all_o have_v order_v we_o to_o offer_v always_o to_o god_n a_o memorial_n instead_o of_o a_o sacrifice_n 10._o sacrifice_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d euseb_n demonstrat_n evang._n l._n 1._o c._n 10._o or_o in_o the_o place_n of_o a_o sacrifice_n as_o the_o word_n and_o drift_n of_o the_o discourse_n clear_o imply_v if_o it_o be_v then_o a_o memorial_n of_o a_o sacrifice_n it_o can_v be_v the_o sacrifice_n itself_o for_o the_o thing_n remember_v must_v be_v distinct_a from_o that_o which_o be_v to_o remember_v it_o by_o and_o if_o it_o be_v perform_v a_o remembrance_n of_o a_o sacrifice_n rather_o than_o a_o sacrifice_n and_o the_o memorial_n of_o a_o sacrifice_n in_o stead_n or_o in_o the_o place_n of_o a_o sacrifice_n these_o account_n of_o it_o do_v most_o perfect_o destroy_v and_o be_v whole_o inconsistent_a with_o that_o other_o notion_n of_o its_o be_v in_o itself_o a_o true_a and_o proper_a sacrifice_n three_o the_o novelty_n of_o private_a mass_n which_o be_v bring_v in_o by_o make_v the_o eucharist_n a_o sacrifice_n to_o god_n instead_o of_o a_o sacrament_n to_o be_v partake_v by_o christian_n be_v a_o plain_a argument_n of_o the_o late_a and_o novel_a doctrine_n of_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n as_o they_o be_v a_o certain_a consequence_n of_o it_o for_o when_o it_o begin_v to_o be_v believe_v that_o the_o eucharist_n be_v a_o true_a sacrifice_n that_o be_v beneficial_a and_o of_o extraordinary_a virtue_n mere_o as_o it_o be_v offer_v to_o god_n without_o be_v receive_v by_o themselves_o than_o the_o people_n leave_v off_o frequent_a communicate_v according_a to_o the_o primitive_a custom_n in_o which_o there_o be_v no_o such_o thing_n to_o be_v find_v as_o be_v now_o introduce_v into_o the_o church_n by_o this_o new_a doctrine_n namely_o the_o priest_n communicate_v alone_o without_o the_o people_n and_o celebrate_v mass_n without_o the_o communion_n of_o other_o bellarmine_n own_v that_o there_o be_v no_o express_a instance_n to_o be_v find_v of_o this_o in_o any_o of_o the_o ancient_n but_o this_o he_o say_v may_v be_v gather_v from_o conjecture_n 9_o conjecture_n nam_fw-la etiamsi_fw-la nusquam_fw-la expressè_fw-la legamus_fw-la à_fw-la veteribus_fw-la oblatum_n secrificium_fw-la sine_fw-la communione_fw-la alicujus_fw-la vel_fw-la aliquorum_fw-la praeter_fw-la ipsum_fw-la sacerdotem_fw-la tamen_fw-la id_fw-la possumus_fw-la ex_fw-la conjecturis_fw-la facilè_fw-la colligere_fw-la bellarm._n de_fw-fr missâ_fw-la l._n 2._o c._n 9_o but_o how_o groundless_a they_o be_v and_o how_o contrary_a these_o private_a mass_n be_v to_o the_o primitive_a practice_n i_o shall_v show_v from_o certain_a and_o undeniable_a authority_n justin_n martyr_n in_o his_o account_n of_o the_o christian_a assembly_n and_o their_o manner_n of_o celebrate_v the_o lord_n supper_n say_v the_o deacon_n give_v to_o every_o one_o of_o those_o that_o be_v present_a to_o partake_v of_o the_o bless_a bread_n and_o wine_n 2._o wine_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d juitin_n martyr_n apolog._n 2._o ignatius_n who_o be_v before_o he_o say_v one_o bread_n be_v break_v to_o all_o and_o one_o cup_n be_v distribute_v to_o every_o one_o philadelph_n one_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ignat._n epist_n ad_fw-la philadelph_n the_o apostolic_a canon_n command_v all_z the_o faithful_a who_o be_v present_a at_o the_o prayer_n and_o read_n of_o the_o scripture_n to_o continue_v also_o at_o the_o communion_n or_o else_o command_v they_o to_o be_v turn_v out_o of_o the_o church_n 9_o church_n canon_n 9_o so_o do_v the_o ancient_a canon_n of_o the_o council_n of_o antioch_n excommunicate_v all_o those_o who_o come_v to_o the_o church_n and_o prayer_n with_o their_o brethren_n but_o refuse_v to_o communicate_v of_o the_o holy_a eucharist_n 2_o eucharist_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d council_n antioch_n can._n 2_o so_o great_a a_o crime_n be_v it_o for_o any_o not_o to_o keep_v to_o constant_a communion_n which_o be_v to_o be_v do_v as_o much_o by_o all_o the_o faithful_a as_o by_o the_o priest_n himself_o every_o christian_a in_o those_o devout_a age_n who_o be_v baptize_v and_o have_v not_o notorious_o violate_v his_o baptismal_a covenant_n so_o as_o to_o be_v put_v into_o the_o state_n and_o number_n of_o the_o public_a penitent_n do_v always_o communicate_v as_o often_o as_o there_o be_v any_o sacrament_n which_o be_v i_o believe_v as_o often_o as_o they_o assemble_v for_o public_a worship_n and_o he_o that_o have_v not_o do_v that_o in_o those_o first_o and_o pure_a time_n will_v have_v be_v think_v almost_o to_o have_v be_v a_o deserter_n and_o to_o have_v renounce_v his_o christianity_n all_o the_o catechuman_n indeed_o or_o the_o candidate_n for_o christianity_n who_o be_v admit_v to_o the_o prayer_n and_o sermon_n but_o be_v not_o yet_o baptize_v they_o be_v command_v to_o withdraw_v when_o the_o mass_n or_o communion-service_n begin_v and_o so_o be_v the_o penitent_n and_o the_o energumeni_fw-la and_o this_o be_v the_o true_a meaning_n of_o the_o word_n missa_fw-la the_o deacon_n in_o the_o latin_a church_n cry_v out_o item_fw-la missa_fw-la est_fw-la when_o they_o come_v to_o the_o office_n of_o the_o eucharist_n in_o the_o apostolic_a constitution_n 9_o constitution_n l._n 8._o c._n 6_o 7_o 9_o he_o speak_v to_o they_o particular_o and_o dismiss_v they_o in_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o that_o only_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d faithful_a who_o receive_v the_o communion_n be_v allow_v to_o be_v present_a at_o the_o celebration_n of_o it_o which_o be_v a_o very_a good_a argument_n against_o our_o adversary_n opinion_n of_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n for_o have_v they_o believe_v the_o eucharist_n though_o receive_v only_o by_o the_o priest_n have_v do_v good_a as_o a_o sacrifice_n to_o those_o who_o be_v present_a although_o they_o do_v not_o partake_v of_o it_o as_o they_o now_o do_v in_o the_o church_n of_o rome_n what_o need_v they_o have_v put_v out_o and_o