Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n abode_n holy_a zion_n 51 3 8.9679 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A68078 D. Heskins, D. Sanders, and M. Rastel, accounted (among their faction) three pillers and archpatriarches of the popish synagogue (vtter enemies to the truth of Christes Gospell, and all that syncerely professe the same) ouerthrowne, and detected of their seuerall blasphemous heresies. By D. Fulke, Maister of Pembrooke Hall in Cambridge. Done and directed to the Church of England, and all those which loue the trueth. Fulke, William, 1538-1589. 1579 (1579) STC 11433; ESTC S114345 602,455 884

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

Ambrose following Vide c. See all those be the Euangelists words vnto these words Take either the bodie or the bloud from thence they be the wordes of christ Note euery thing Who saith he the day before he suffered tooke breade in his holie hands Before it be consecrated it is bread but after the wordes of Christe be come vnto it it is the bodie of christ Finally heare him saying Take ye eat ye all of it this is my bodie And before the wordes of Christ the cuppe is full of wine water after the wordes of Christ haue wrought there is made the bloud which redeemed the people To the like effect be the words taken out of his treatise de oration Dom. Memini c. I remember my saying when I entreated of the sacraments ▪ I told you that before the wordes of Christ that which is offered is called bread when the wordes of Christ are brought forth nowe it is not called bread but it is called his bodie Here M. Hesk. triumpheth in his consecration of the vertue therof But he must remember what Ambrose saith De ijs qui myster initiant Ipse clamat Dominus Iesus c. Our Lord Iesus him selfe doth speake alowde This is my bodie before the blessing of the heauenly wordes it is named another kinde but after the consecration the bodie of Christ is signified And lib. de Sac. 4. Cap. 2. Ergo didicisti c. Then hast thou learned that of the bread is made the bodie of Christ that the wine water is put into the cup but by consecration of the heauenly word it is made his bloud But peraduenture thou sayest I see not the shew of bloud But it hath a similitude For as thou hast receiued the similitude of his death so also thou drinkest the similitude of his precious bloud that there may bee no horror of bloud yet it may worke the price of redemption Here M. Hesk. for all his swelling brags hath not gained one patch of his popish Masse out of the auncient writers for none of them vnderstoode consecration to cause a transsubstantiation of the elements into the naturall bodie of Christe but only a separation of them from the common vse to become the sacraments of the bodie bloud of christ As for the foolish cauil he vseth against protestants refusing to follow the primitiue church for loue liking of innouation is not worthie of any reputation for in al things which thei followed Christ most willingly we folow thē but where the steps of Christs doctrin are not seene there dare we not follow them although otherwise we like neuer so well of them The sixe thirtieth Chapter declareth what was the intention of the Apostles fathers in about the consecratiō in the Mass. M. Hesk. will proue that their intention was to transsubstantiate the bread wine into the bodie bloud of christ And first the idol of S. Iames is brought forth on procession in his Liturgie which M. Hesk. had rather call his Masse Miserere c. Haue mercie vpon vs God almightie haue mercie vpō vs God our Sauiour haue mercie vpon vs ô God according to thy great mercie send down vpon vs vpō these gifts set forth thy most holy spirit the Lord of life which sitteth together with thee god the father the only begottē sonne raigning together being consubstantiall coeternall which spake in the law the prophets in thy newe testament which discended in the likenesse of a doue vpon our lord Iesus Christ in the riuer of Iordan abode vpon him which descended vpon thy Apostles in the likenesse of fierie tongue in the parler of the holy glorious Sion in the day of Pentecost send down that thy most holy spirite now also ô lord vpon vs vpon these holie giftes set forth that comming vpō thē with his holie good glorious presence he may sāctifie make this bread the holy body of thy Christe and this cup the precious bloud of thy Christ that it may be to all that receiue of it vnto forgiuenesse of sinnes and life euerlasting M. Heskins saith he would not haue prayed so earnestly that the holy Ghost might haue sanctified the bread and wine to be onely figures and tokens which they might be without the speciall sanctification of Gods spirite as many things were in the lawe As for only figures and tokens it is a slaunder confuted and denyed a hundreth times alreadie But what a shamelesse beast is he to affirme that the sacraments of the olde lawe which were figures of Christe had no speciall sanctification of the holy Ghost or that baptisme which is a figure of the bloud of Christ washing our souls may be a sacrament without the speciall sanctification of Gods spirite you see howe impudently he wresteth and wringeth the wordes of this Liturgie which if it were graunted vnto them to be authenticall yet hitherto maketh it nothing in the world for him But let vs heare how S. Clement came to the altar Rogamus vt mittere digneris c. We pray thee that thou wouldest vouchsafe to send thy holy spirite vpon this sacrifice a witnesse of the passions of our Lord Iesus Christ that he may make this breade the body of thy Christ and this cup the bloud of thy Christ. Here saith M. Heskins his intent was that the bread and wine should be made the body bloude of christ And so they be to them that receiue worthily But M. Heskins will not see that he calleth the bread and wine a sacrifice before it is made the body and bloud of Christ by which it is plaine that this Clemens intended not to offer Christes body in sacrifice as the Papistes pretend to do S. Basil in his Liturgie hath the same intention in consecration Te postulamus c. We pray and besech thee ô most holy of al holies that by thy wel pleasing goodness thy holy spirit may come vpon vs and vpon these proposed gifts to blesse and sanctifie them to shew this bread to be the very honourable body of our Lorde God Sauiour Iesus Christ and that which is in the cup to be the very bloud of our Lord god sauiour Iesus Christ which was shed for the life of the world Of this praier M. Hes. inferreth that Basil by the sanctification of the holy ghost beleeued the bread and wine to be made Christes body bloud he meaneth corporally trāsubstantially But that is most false for this praier is vsed in that liturgie after the words of consecration when by the Popish doctrine the body and bloud of Christe must needes be present imediatly after the last sillable vm in hoc est corpu● me●um pronounced Wherefore seeing the Author of this Liturgie after the words of cōsecration pronounced praieth that God will sanctifie the breade and wine by his spirite and make it the body and bloud of