Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n aaron_n speak_v zion_n 42 3 8.2313 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10405 The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.; Bible. English. Great Bible. 1540 (1540) STC 2069; ESTC S121497 1,995,822 1,050

There are 117 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

There shal go a fyre before hym and burne vp hys enemyes on euery syde Hys lyghtnynges gaue shine vnto the worlde the earth sawe it and was afrayed The hylles melted lyke waxe at the presence of the LORDE at the presence of the LORDE of the whole earthe The Heauens haue declared hys ryghtuousnes and all the people haue sene hys glory Confounded be all they that worshyppe carued ymages and that delyte in vayne Goddes worshyppe hym ☞ all ye Goddes Syon herde of it and reioysed and the doughters of Iuda were glad because of thy iudgementes O Lorde For thou Lorde arte hygher then al that are in the earth thou art exalted far aboue all Goddes O ye that loue the Lorde se that ye hate the thynge whiche is euyll the Lorde preserueth the soules of his saynctes he shal deliuer them from the hāde of the vngodly There is spronge vp a light for the rightuous and a ioyful glad nesse for suche as be true herted Reioyse in the Lorde ye ryghteous and geue thankes for a remembraunce of hys holynesse ¶ The. xcviij Psalme ¶ A Psalme for Dauyd O SYNGE vnto the Lorde a newe sōge for he hath done maruelous thinges With hys owne ryght hande and wyth his holye arme hathe he gotten hymselfe the vyctorye The Lorde declared hys saluacyon his ryghteousnesse hathe he openly shewed in the syght of the Heathen He hath remembred his mercy and trueth towarde the house of Israel and al the endes of the worlde haue sene the saluacyon of our God Shewe your selues ioyfull vnto the Lorde all ye landes synge reioyse and gyue thankes Prayse the Lorde vpon the harpe synge to the harpe with a psalme of thankesgeuynge With trompettes also and shawmes O shewe youre selues ioyfull before the Lorde the kynge Let the see make a noyse and al that ther in is the rounde world and they that dwel therin Let the floudes clappe theyr handes and let the hylles be ioyfull together Before the Lorde for he is come to iudge the earthe With ryghtuousnes shall he iudge the worlde and the people with equyte ¶ The. xcix Psalme ⚜ of Dauid THE Lorde is kynge be the people neuer so vnpacyent he sytteth bytwene the Cherubins be the earth neuer so vnquiet The Lorde is great in Syon and hye aboue all people They shall geue thankes vnto thy name which is great wōderfull holy The kynges power loueth iudgement thou hast prepared equyte thou hast executed iudgement rightuousnes in Iacob O magnyfye the Lorde our God and fal downe before his fote stole for he is holy Moses and Aaron among his preastes and Samuel among suche as cal vpon his name these called vpon the Lorde and he herde them He spake vnto them out of the cloudy pyller for they kepte his testimonies and the lawe that he gaue them Thou herdest them O Lorde our God thou forgauest them O God and punyshedst theyr owne inuencions O magnifye the Lorde our God and worshyppe him vpon his holy hyll for the Lorde oure God is holy ¶ The. C. Psalme ¶ A Psalme for thankesgeuynge O Be ioyfull in the Lorde all ye landes serue the Lorde with gladnes and come before hys presence with a songe Be ye sure that the Lorde he is God It is he that hath made vs and not we our selues we are his people and the shepe of his pasture O go youre waye into his gates with thankes geuynge into his courtes with praise be thankeful vnto him and speake good of his name For the Lorde is gracious his mercye is euerlastynge and his truth endureth from generacion to generacyon ¶ The. C. j. Psalme ¶ A Psalme of Dauyd MY songe shal be of mercy and iudgement vnto the O Lorde wyll I synge O let me haue vnderstandynge in the waye of godlynesse Whan wylt thou come vnto me I wyll walke in my house wyth a perfecte herte I wyll take no wycked thynge in hande I hate the synnes of vnfaythfulnesse there shal no such cleue vnto me A frowarde herte shall departe frome I wyll nat knowe a wycked person Who so preuely slaūdreth his neighbour hym wyll I destroye Who so hathe also a proude loke and an hye stomake I wyl nat suffre hym Myne eyes loke vnto such as be faythfull in the lande that they maye dwell with me who so leadeth a godly lyfe he shal be my seruaunte There shall no dysceytfull persone dwell in my house he that telleth lyes shall nat tary in my syght I shal sone destroye al the vngodly that are in the lāde that I maye rote out al wicked doers from the cytie of the Lorde ¶ The. C. ij Psalme ¶ A prayer of the af●ly●t when he hathe an heuye harte and powreth out his complaynte before the Lorde H Eare my prayer O Lorde and let my cryenge come in vnto the. Hyde nat thy face fro me in the tyme of my trouble enclyne thyne eares vnto me when I call O heare me and that ryght sone For my dayes are consumed away lyke smoke my bones are brente vp as it were a fyre brande My herte is smytten downe and wythered lyke grasse so that I forget to eate my breade For the voyse of my gronynge my bone wyll scarse cleue to my flesshe I am become lyke a Pellycane of y ● wyldernes lyke an owle y ● is in the deserte I haue watched am euē as it were a sparowe y ● sytteth alone vpon the house toppe Myne enemyes reuyle me all the turned so that they hated his people dealt vntruly with his seruaūtes Then sent he Moses hꝭ seruaūt and Aaron whom he had chosen And these shewed his tokens amonge them and wonders in the lande of Hā He sent darckenesse it was darke ☞ and they were nat obedyent vnto hys worde He turned theyr waters into bloude and slewe theyr fyshe Theyr lāde brought forth frogges ye euen in theyr kynges chambers He spake the worde and theyr came all maner of flyes and lyce in al theyr quarters He gaue thē hayle stones for rayne and flammes of fyre in theyr lāde He smote theyr vines also and fyge trees and destroye the trees that were in theyr coastes He spaeke the worde and the gre shoppers came and catyrpellers innumerable And dyd eate vp all the grasse in theyr lande deuoured the frute of theyr groūde He smote al the fyrst borne in theyr lande euen the chefe of all theyr strength He brought them forth also with syluer and golde there was nat one feble persō amōge theyr trybes Egypte was glad at theyr departing for they were afrayed of them He spred out a cloude to be a couerynge and fyre to geue lyght in the nyght season At theyr desyre he brought quayles and he fylled them with the breade of heauen He opened the rocke of stone and the waters
the other Let Israel truste in the Lorde for with the Lorde there is mercy and with hym is plenteous redempcyon And he shall redeme Israel from all hys synnes ¶ The .cxxxi. Psalme ¶ A songe of the steares LORDE I am nat hye mynded I haue no proude lookes I do nat exercyse my selfe in greate matters whiche are to hye for me But I refrayne my soule and kepe it lowe lyke as a chylde that is weened from hys mother yee my soule is euen as a weened chylde Let Israel trust in the LORDE from this tyme forthe for euermore ¶ The .cxxxij. Psalme ¶ A songe of the steares ▪ LORDE remembre Dauyd and all hys trouble Howe he swore vnto the Lorde and vowed a vowe vnto the almyghtye God of Iacob I wyll nat come within the tabernacle of my house nor clyme vp in my bedde I wyll nat suffre myne eyes to slepe nor myne eye lyddes to slomber ⚜ Nether the temples of my heade to take anye reste Untyll I fynde out a place for the Lorde an habitacy on for the myghtye God of Iacob Lo we hearde ☞ of the same at Ephrata and founde it in the wood We wyll go in to hys tabernacle and fall downe before hys fote stole Aryse O Lorde into thy restynge place thou and the arcke of thy strengthe Let thy Preastes be clothed with ryghteousnesse and let thy saynctes reioyse For thy seruaunte Dauyds sake turne nat awaye the presence of thyne anoynted The Lorde hathe made a faythfull othe vnto Dauid and he shall nat shrynke from it Of the frute of thy body shal I set vpō thy seate If thy chyldren wyll kepe my couenaunt and my testimonies that I shal lerne them their chyldren also shall syt vpō thy seate for euermore For the Lorde hath chosen Syon to be an habytaciō for hīselfe hathe he chosen her ☞ Thys shal be my rest for euer here wyl I dwell for I haue a delyte therin I wyl blesse her vitayles w t increase and wyl satysfy her poore w t bred ☞ I wyll decke her Preastes with healthe and her saynctes shall reioyse and synge There shall I make ☞ the horne of Dauid to floryshe I haue ordened a lanterne for myne anoynted As for hys enemyes I shall clothe them with shame but vpon hymselfe shall his crowne floryshe ¶ The .cxxxiij. Psalme ¶ A songe of the steares of Dauid BEHOLDE howe good and ioyful a thynge it is brethren to dwell to gether in vnytye It is lyke the precyous oyntment vpon the heade that ranne downe vnto the beerd euen vnto Aarons beerd and wente downe to the skyrtes of hys clothynge Lyke the dewe of Harmon whiche fell vpon the hyl of Sion For there the Lorde promised hys blessyng and lyfe for euermore ¶ The .cxxxiiij. Psalme ¶ A songe of the steares BEholde ⚜ nowe prayse the Lorde al yee seruauntes of the Lorde yee that by nyght stande in the house of the Lorde ⚜ euen in the courte of the house of our God Lyfte vp youre hādes in the Sanctuary and prayse the Lorde The LORDE that made heauen and earthe blesse the out of Syon ¶ The .cxxxv. Psalme O Praise the name of the Lord prayse it O ye seruauntes of the Lorde Ye that stande in y ● house of the Lord in the courtes of the house of our God O prayse the Lorde for the Lorde is gracious O synge prayses vnto hys name for it is louely For why the Lorde hathe chosen Iacob vnto hym selfe and Israel for hys owne possessyon For I knowe that the Lorde is greate and that oure Lorde is aboue all goddes Whatsoeuer the Lorde pleased that dyd hem heauen and in earth in the see and in all deape places He dringeth forth the cloudes from the endes of the worlde ▪ and turneth the lyghtenynges vnto rayne brynging the wyndes out of theyr treasuryes He * smote the fyrste borne of Egypte bothe of man and of beast He hathe sente tokens and woūders into the myddest of the O thou lande of Egypte vpon Pharao and all hys seruauntes He smote dyuers nacyons and slewe mygtye Kynges Sehon Kynge of y ● Amorytes and Og the King of Basan and all the Kyngedomes of Canaam And gaue they re lande to be an heritage euen an heritage vnto Israell his people Thy name O Lorde endureth for euer so dothe thy memorial O lord from one generacyon to an other For the Lorde wyll auenge his people and be gracyous vnto his seruauntes As for the ymages of the Heathen they are but syluer and golde the worke of mens handes They haue mouthes and speake not eyes haue ▪ ●ey but they se not They haue eares and yet they heare not neyther is there any breth in theyr mouthes They that make them are lyke vnto them and so are al they that put theyr trust in them Prayse the Lorde ye house of Israell prayse the Lorde ye house of Aaron Prayse the Lorde ye house of Leuie ye y e feare the Lord prayse the Lorde Praysed be the Lorde out of Syon whiche dwelleth at Ierusalem ¶ The .cxxxvj. Psalme O Gyue thankes vnto the Lorde for he is gracyous and hys mercy endureth for euer O gyue thankes vnto the God of all Goddes for hys mercy endureth for euer O thanke the Lorde of al Lordes for his mercy endureth for euer Whiche onely dothe greate wonders for his mercy endureth for euer Whiche by his wysdome made the heauens for his mercy endureth for euer Whiche layed out the earth aboue the waters for his mercye endureth for euer Whiche hathe made greate lyghtes for his mercye endureth for euer The sonne to rule the day for his mercy endureth for euer The Moone and the Starres to gouerne the nyght for his mercye endureth for euer Whiche smote Egypte with theyr fyrste borne for his mercy endureth for euer And brought out Israel frome amonge them for his mercy endureth for euer With a myghtye hande and stretched out arme for his mercy endureth for euer Whiche deuyded the reed see into partes for his mercy endureth for euer And made Israell to go thorowe the myddest of it for hys mercye endureth for euer But as for Pharao and his hoste he ouerthrewe them in the reed see for hys mercy endureth for euer Whiche led his people thorow the wil dernes for his mercy endureth for euer Which smote great kingꝭ for his mercy endureth for euer Yea and slue myghtye Kynges for his mercy endureth for euer Sehon Kynge of the Amorites for his mercy endureth for euer And Og the Kynge of Basan for his mercy endureth for euer And gaue away theyr lande for an herytage for his mercye endureth for uer Euen for an heritage vnto Israell his seruaunte for his mercye endureth for euer Whiche remembred vs when we were in trouble for his mercy endureth for euer And hathe delyuered vs from
in Egypte And I haue sayde I wyll brynge you out of the tribulacyon of Egypte vnto the lande of the Cananytes and Hethyres and Amory●es ▪ and Pherezites Heuytes and Iebusytes euen vnto a lande that floweth with mylke and hony And when they heare thy voyce then go bothe thou and the elders of Israell shall go vnto the kynge of Egypte and saye vnto hym The Lorde God of the Hebrues hath met with vs now wyll we go therfore thre dayes iourney in to the wyldernes and do sacrifyce vnto the lorde oure god And I am sure that the kynge of Egypte wyll not let you go no not in a myghtye hande and I wyll stretche out myne hande and smyte Egypte with all my wonders whiche I wyll do in the myddes therof And after that he wyll let you go And I wyll get this people fauour in the syght of the Egyptians so that when ye go ye shal not go emptie but a wyfe shall borowe of her neyghboures and of her that soiourneth in her house iewels of syluer and of golde and rayment And ye shall put them on your sonnes and doughters shall ●ob the Egyptians ¶ Moses receyueth sygnes of his callynge He goeth in to Egypte His wyfe zephora circumcised her sonne Aaron me●●●● with Moses CAPI IIII. MOses answered and sayd Se they wyl not byleue me nor herkē vnto my voyce but wyll say the Lorde hath not appeared vnto the. And the Lorde sayd vnto hym What is that whiche is in thyne hande He answered a rod. And he sayde Cast it on the grounde And he cast it on the grounde and it became a serpente And Moses fled from the syght of it And the Lorde sayd vnto Moses Put forth thyne hande and take it by the tayle And therfore he put forth his hand and caught it and it became a rod in his hande For this thynge sayth he shall they byleue the that the Lorde God of theyr fathers the God of Abraham the God of Isaac and the God of Iacob hath appeared vnto the. And the Lorde sayd forthermore vnto hym Thrust thyne hande into thy bosome and he thrust his hande in to his bosome And when he toke it out agayne beholde his hand was leperous euen as snowe And he sayde Put thyne hande in thy bosome agayne And he put his hande in to his bosome agayne and plucked it out of his bosome and beholde it was turned agayne as his other flesshe Therfore yf they wyll not byleue the neyther heare the voyce of the fyrst token yet wyl they byleue for the voyce of the seconde tokē But and yf they wyll not byleue the two sygnes neyther herken vnto thy voyce Thou shalte take the water of the ryuer and powre it vpon the drye lande And the water whiche thou takest out of the ryuer shall turne to bloode vpon the drye lande Moses sayd vnto the Lorde oh my Lorde I am not eloquent from yesterday and ere yesterday and namely synce thou hast spokē vnto thy seruaunt but I am slowe mouthed and slowe tonged And the Lorde sayde vnto hym Who hath made mans mouth or who hath made the dombe or the deafe the seyng or the blynd haue not I the Lorde Therfore I wyll be with thy mouthe and teache the what thou shalte say He sayd oh my Lorde sende I pray the by the hande of hym whom thou wylte sende And the Lorde was angry with Moses sayd Do not I know Aaron thy brother the leuyte that he can speake For lo he cometh forth to mete the and when he seeth the he wyll be glad in his herte Therfore thou shalte speake vnto hym and put these wordes in his mouth and I wyl be with thy mouth and with his mouth wyll teache you what ye ought to do And he shall be thy spokesman vnto the people He also shall be as thy mouth and thou shalte be his God thou shalte take this rod in thy hande wherwith thou shalte do myracles Therfore Moses wente and returned to Iethro his father in lawe agayne and sayde vnto hym I wyl go nowe and turne agayne vnto my brethren whiche are in Egypte and se whyther they be yet alyue And Iethro sayd to Moses go in peace And the Lorde sayde vnto Moses in Midian Go and returne agayne in to Egypte for the men are deade whiche wente aboute to kyll the. And Moses toke his wyfe and his sonnes and put them on an asse and went agayne to Egypte and Moses toke the rod of God in his hande And the Lorde sayde vnto Moses when thou arte entred come into Egypte agayne se that thou do all the wondres before Pharao whiche I haue put in thy hande But I wyll holde his herte and he shal not let the people go And thou shalte say vnto Pharao thus sayeth the Lorde Israel is myn eldest sonne and I haue sayde vnto the that thou shuldest let my sonne go that he maye serue me and thou woldest not let hym go beholde I wyll slee thyne eldest sonne And it chaunced by the waye in the Inne that the Lorde met hym and wolde haue kylled hym And Zephora toke a stone and cut awaye the foreskyn of her sonne and fell at his feete and sayde A bloody husbande arte thou vnto me Then he let hym go And she sayde a bloody husbande bycause of the circumcision Then sayde the lorde vnto Aaron go mete Moses in the wyldernes And he went and met hym in the mount of God kyssed hym And Moses told Aaron al the wordes of the lorde which had sent hym and all the tokens which he had charged hym withal So went Moses and Aaron gathered all the elders of the chyldren of Israel And Aaron tolde al the wordes which the lorde had spoken vnto Moses and dyd the myracles in the syght of the people and the people byleued And when they herde that the lorde had visited the chyldren of Israel had loked vpon theyr tribulacion they bowed theyr head worshipped ¶ Moses Aaron go vnto Pharao The peple is oppressed more and more they ●●ye out vpō Moses Aaron therfore CAPI V. MOses and Aaron went in afterwarde and tolde Pharao thus sayth the lorde God of Israel Let my people go that they may kepe holy day vnto me in the wyldernes And Pharao sayd who is the lorde that I shulde heare his voyce and let Israel go I knowe not the Lorde neyther wyl I let Israel go And they sayd the God of the Hebrues hath met with vs and therfore wyl we go thre dayes iourney in to the deserte and sacrifice vnto the Lorde our God leest there happen vnto vs eyther pestylence or swerde Then sayd the kynge of Egypte vnto them Wherfore do ye Moses and Aaron let the people from theyr workes get you vnto your laboure And Pharao sayd furthermore Beholde there is moche people nowe in the land and ye make them leaue
theyr worke And Pharao cōmaunded the same daye vnto the taske maysters whiche were among the people and vnto the offycers sayeng Ye shal gyue the people no more strawe to make brycke withall as ye dyd in tyme passed let them go and gather them strawe them selues and the nombre of brycke whiche they were wonte to make in tyme passed lay vnto theyr charges also and mynyshe nothyng therof For they be ydle and therfore crye sayeng We wyll go and do sacrifice vnto our God They must haue more worke layde vpon them that they may laboure therin and not regarde vayne wordes Then went the taske maysters of the people and the officers out and tolde the people Thus say the Pharao I wyll gyue you no more strawe go your selues and gather you strawe where ye can fynde it yet shall none of your laboure be mynysshed And so were the people scatered abrode thorowe out all the lande of Egypte for to gather stubble in steade of strawe And the taske maysters hasted them forwarde sayenge Fulfyll your workes day by day euen as yf ye had strawe And the offycers of the chyldren of Israel whiche Pharaos taske maysters had set ouer them were beaten And they sayd vnto them Wherfore haue ye not fulfylled your taske in makynge brycke bothe yesterdaye and to daye as well as in tyme passed The offycers also of the chyldren of Israel came and complayned vnto Pharao sayeng wherfore dealest thou thus with thy seruaū tes There is no strawe gyuen vnto thy seruauntes and they say vnto vs make brycke And thy seruauntes are beaten and thy people is foule intreated He sayde ydell are ye ydell and therfore ye say We wyll go and do sacrifice vnto the Lorde Go therfore nowe worke there shal no strawe be gyuen you yet shal ye delyuer the hole tale of brycke And the offycers of the chyldren of Israel dyd with heuynes loke on them that sayd Ye shall mynysshe nothynge of your dayly makynge of brycke And they met Moses and Aaron whiche stode in theyr waye as they came out from Pharao and sayd vnto them The Lorde loke vnto you and iudge you whiche hath made the sauoure of vs stynke in the eyes of Pharao and in the eyes of his seruauntes and haue put a swerde in theyr hande to s●ee vs. Moses returned vnto the Lorde sayde Lorde wherfore hast thou delte cruelly with this people and wherfore hast thou sent me For synce I came to Pharao to speake in thy name he hath fared foule with this folke yet thou hast not delyuered thy people at all Then the Lorde sayde vnto Moses Nowe shalte thou se what I wyll do vnto Pharao for in a myghtye hande shall he let them go and in a myghty hande shall he dryue them out of his lande ¶ God promyseth delyueraunce and the lande of Canaan The ge●●alogie of Ruben Simeon and Le●● CAPI VI. ANd God spake vnto Moses and sayde vnto hym I am the Lorde I appeared vnto Abraham Isaac and Iacob as an almyghtye God and in my name Iehouah was I not knowen vnto them Moreouer I made an apoyntment with them to gyue them the lande of Canaan the lande of theyr pylgrymage wherin they were straungers And I haue also herde the gronynge of the chyldrē of Israel whom the Egyptians kepe in bondage haue remembred my couenaū● Wherfore saye vnto the chyldren of Israel I am the Lorde I wyll brynge you out from the burdens of the Egyptians and wyl ryd you out of theyr bondage and wyll delyuer you in a stretched out arme and in great iudgementes And I wyll take you for my people and wyl be to you a God And ye shal knowe that I am the lorde your God which brynge you out frō the burdens of the Eypgtians And I wyll brynge you vnto the lande cōcernyng the which I dyd lyft vp my hande to gyue it vnto Abraham Isaac and Iacob and wyll gyue it vnto you for a possessyon euen I the Lorde And Moses tolde the chyldren of Israel euen so But they herkened not vnto Moses for anguysshe of spiryte and for cruell bondage The Lorde spake vnto Moses sayenge Go in speake vnto Pharao kyng of Egypt that he let the chyldren of Israell go out of his lande And Moses spake before the lorde sayenge Beholde the chyldren of Israell herken not vnto me howe then shal Pharao heare me whiche am of vncircucised lyppes And the lorde spake vnto Moses and vnto Aaron and gaue them a charge vnto the chyldren of Israell and vnto Pharao kynge of Egypte to brynge the chyldren of Israel out of the lande of Egypte These be the heedes of theyr fathers houses The chyldren of Ruben the eldest sonne of Israell are these Hanoh and Pallu Hezron Charmi these are the housholdes of Ruben The chyldren of Simeon Gemuel and Iamin Ohad and Iachim Zohar and Saul the sonne of a Cananites wyfe These are the kynreddes of Symeon These also are the names of the chyldren of Leui in theyr generacyons Gerson and Kahath and Merari Leui lyued an hundred xxxvii yeres The sonnes of Gerson Libui and Semei by theyr kynreddes The chyldren of Kahath Amram and Iezear Hebron and Usiel And Kahath lyued an hundred and. xxxiii yere The chyldren of Merari Maheli and Musi. These are the kynreddes of Leui by theyr generacyons Amram toke Iochebed his nece to wyfe and she bare hym Aaron and Moses And Maria And Amram lyued an hundred and. xxxvii yere The chyldren of Iezear Korah Nepheg and Sichri The chyldren of Usiel Misael Elxapha● and Sithri And Aaron toke Elizaba doughter of Aminadab and syster of Naason to wyfe whiche bare hym Nadab and Abihu Eleazar and Ithamar The chyldren of Korah Assir and Elkana and Ab●assaph These are the kynreddes of the Korahites Eleazar Aarons some toke hym one of the doughters of Putuel to wyfe whiche bare hym Pinehas and these be the principall fathers of the Leuites thorowe out theyr kynreddes This is that Aaron and Moses to whom the Lorde sayd Bryng the chyldren of Israel out of the lande of Egypt accordyng to theyr armyes These are that Moses and Aaron whiche spake to Pharao kynge of Egypte that they myght brynge the chyldren of Israel out of Egypte And in the day when the LORDE spake vnto Moses in the lande of Egypte he spake vnto hym sayenge I am the lorde speake thou vnto Pharao the kyng of Egypte all that I say vnto the. And Moses sayde before the Lorde Beholde I am of vncircumcised lyppes and how shall Pharao gyue me audience ¶ The tokens to knowe god The rod of Moses is turned to a serpent The Sorcerers do euen the same The waters are turned in to bloode CAPI VII ANd the Lorde sayde vnto Moses Beholde I haue made the Pharaos God and Aaron thy brother shall be thy prophete Thou shalte speake all that I cōmaūded the and Aaron thy brother shall speake
vnto Pharao that he sende the chyldren of Israel out of his lande And I wyl harden Pharaos herte and multiplie my myracles and my wondres in the lande of Egypte But Pharao shall not herken vnto you that I maye set myne hande vpon Egypte and brynge out myne armyes and my people the chyldren of Israel out of the lande of Egypt in great iudgementes And the Egyptyans shal know that I am the lorde whē I stretch forth my hande vpon Egypt and bryng out the chyldren of Israel from amonge them Moses and Aaron dyd as the Lorde cōmaūded them euen so dyd they Moses was lxxx yere olde and Aaron lxxxiii when they spake vnto Pharao And the Lorde spake vnto Moses and Aaron saynge If Pharao speake vnto you saynge Shewe a wonder thou shalt say vnto Aarō take thy rod cast it before Pharao that it may be a serpent Thē went Moses Aaron in vnto Pharao and dyd euen as the Lorde had cōmaunded And Aaron cast forth his rod before Pharao and before his seruauntes and it turned to a Serpent Then Pharao called for the wyse men and Enchaūters and those wyse men of Egypte dyd in lyke maner with theyr Sorcery For they cast downe euery man his rod and they turned to serpentꝭ but Aarons rod dyd eate vp theyr roddes he hardened Pharaos herte that he herkened not vnto them euen as the Lorde had sayd The lorde also sayde vnto Moses Pharaos herte is hardened he refuseth to let the people go Get the vnto Pharao in the mornynge lo he wyll come vnto the water and thou shalte stande apon the ryuers brynke agaynste he come and the rod which turned to a serpent shalt thou take in thyne hande thou shalte saye vnto hym the lorde god of the Hebrues hath sent me vnto the saynge let my peple go that they may serue me in the wyldernes And behold hytherto thou woldest not here Thus sayeth the Lorde In this thou shalte know that I am the Lorde Beholde I wyll smyte with the rod that is in myn hande the water that is in the ryuer and it shal turne to blode And the fysshe that is in the ryuer shall dye the ryuer shal stynke it shal greue the Egyptiās to drynke of the water of the ryuer And the Lorde spake vnto Moses say vnto Aaron take thy rod and stretche out thyn hande ouer the waters of Egypt ouer theyr streames ouer theyr ryuers and pondes and all poles of water which they haue that they maye be bloode and that there may be blode thorowe out all the lande of Egypte bothe in vessels of woode and also of stoone And Moses and Aaron dyd euen as the Lorde cōmaunded And he lyfte vp the rod and smote the waters that were in the riuer in the syght of Pharao in the syght of his seruauntes and all the water that was in the ryuer turned into bloode And the fysshe that was in the ryuer dyed and the ryuer stank and the Egyptians coude not drynke of the waters of the ryuer And there was bloode thorowout all the lande of Egypt And the enchaūters of Egypt dyd lykewyse with theyr sorceryes and he hardened Pharaos herte neyther dyd he herken vnto them as the Lorde had sayd And Pharao turned him selfe and went agayne into his house and set not his herte there vnto And the Egiptians dygged round aboute the ryuer for water to drynke for they coulde not drynke of the water of the ryuer And it contynued a weke after that the Lorde had smyten the ryuer ¶ The plage of Frogges ▪ Moses prayeth for Pharao The plage of lyse CAPI VIII THe Lorde spake vnto Moses Go vnto Pharao and tell hym ▪ thus sayeth the Lorde Let my people goo that they maye serue me Yf thou wyll not let them go beholde I wyl smyte al thy border with frogges And the ryuer shall serall with frogges whiche shall go vp come into thyne house and in to thy preuy chambre where thou slepest and vpon thy bed and into the house of thy seruauntes and vpon thy people and in to thyne ouens and vpon thy meates And the frogges shall come vpon the and on thy people and vpon all thy seruauntes And the Lorde spake vnto Moses saye vnto Aaron stretche forth thyne hande with thy rod ouer the stremes ouer the riuers and ouer the pondes that thou mayest bryng vp frogges vpon the lande of Egypt And Aarō stretched his hande ouer the waters of Egypte and the frogges came vp and couered the lande of Egypte And the sorcerers dyd lykewyse w t theyr sorcery brought frogges vp vpon the lande of Egypte Then Pharao called for Moses Aaron and sayd praye ye vnto the lorde that he may take away the frogges from me and from my people and I wyll let the people go that they may do sacrifyce vnto the Lorde And Moses sayde vnto Pharao Reioyse thou ouer me appoynte when I shall pray for the and for thy seruauntes and for thy people to dryue awaye the frogges from the and thy houses and that they maye remayne but in the ryuer onely He sayde to morowe And he sayde euen as thou hast sayde that thou mayst knowe that there is none lyke vnto the lorde our god And so the frogges shal departe from the and from thy houses from thy seruauntes and from thy people shall remayne in the ryuer onely Moses and Aaron went out from Pharao and Moses cryed vnto the Lorde vpon the apoyntment of frogges whiche he had made vnto Pharao And the lorde dyd accordyng to the sayeng of Moses And the frogges dyed out of the houses out of the courtes and feldes And they gathered them togy ther vpon heapes the land stanke of them But when Pharao sawe that he had rest gyuen hym he hardened his herte and herkened not vnto them as the Lorde had sayde And the Lorde sayde vnto Moses saye vnto Aaron stretche out thy rod and smyte the dust of the lande that it may turne to lyse thorow out all the lande of Egypte And they dyd so For Aaron stretched out his hand and with his rod he smote the dust of the earth whiche turned to lyse in man and beast so that al the dust of the lande turned to lyse thorowout all the land of Egypt ▪ and the enchaunters assayde lykewyse with theyr enchauntmentes to brynge forth lyse but they coulde not And the lyse were bothe vpon men and beastes Then sayde the enchaunters vnto Pharao it is the fyngre of God And Pharaos herte remayned obstynate and he herkened not vnto them euen as the Lorde had sayde And the Lorde sayd vnto Moses ryse vp early in the mornynge stande before Pharao for he wyll come forthe vnto the water and thou shalt say vnto hym thus sayeth the Lorde let my people go that they may serue me Els yf thou wylte not let my people go beholde I
of Israel went on drye lande in the myddest of the see And Myr Iam a Prophetesse the syster of Aaron toke a tymbrell in her hande and all the women came out after her with tymbrels and daunses And Myr Iam sange before them Synge ye vnto the lorde for he hath tryumphed gloryously the horse his ryder hath he ouer throwen in the see And so Moses brought Israel frō the red see they went out in to the wyldernesse of Sur. And they went thre dayes longe in the wyldernes and founde no waters And when they came to Mara they coulde not drynke of the waters of Mara for they were bytter therfore the name of the place was called Mara ❀ That is to say bytternesse And the people murmu red agaynst Moses sayenge What shall we drynke And he cryed vnto the Lorde and ☞ the Lorde shewed hym a tree which when he had caste into the water the waters were made swete There he made them an ordynaunce a lawe there he proued hym and sayde Yf thou wylt herken * vnto the voyce of the Lorde thy god wylt do that which is ryght in his syght wylt gyue eare vnto his cōmaundementes kepe al his ordynaunces then wyll I put noone of these dyseases vpon the whiche I brought vpon the Egyptians for I am the Lorde that healeth the. ¶ The Israelites come in to the desert of Syn. It ●ayneth qu●yls and Mauna They s●●dge CAPI ✚ XVI THe chyldren of Israell came to Elim where were xii welles of water and. lxx palme trees and they abode there by the waters And they toke theyr iourney from Elim and all the hole company of the chyldren of Israel came to the wyldernes of Sin which is bytwene Elim and Sinay the. xv daye of the second moneth after theyr departyng out of the lande of Egypte And the hole multitude of the chyldren of Israel murmuryng agaynst Moses Aaron in the wyldernes the chyldren of Israel sayd vnto them wold to god we had dyed by the hande of the lorde in the land of Egypt whē we sat by the fleshe pottes whē we dyd eate breade our belyes ful for ye haue brought vs out in to this wyl dernes to kyl this hole multitude w t hongre Then fayde the Lorde vnto Moses behold I wyll ●ayne breade from heuen to you the people shal go out and gather day by day that I maye proue them whyther they wyll walke in my law or no the syxt day they shal prepare for them selues that whiche they wyl brynge in let it be twyse as moche as they gather in dayly And Moses and Aaron sayd vnto all the chyldrē of Israel at euen ye shal knowe that it is the Lorde whiche brought you out of the lande of Egypte in the mornynge ye shall se ☞ the glorye of the Lorde bycause he hath herde your grudgynges agaynst the Lorde And what are we that ye haue murmured agaynste vs And Moses sayd At euen shal the lord gyue you flessh to eate and in the mornyng breade ynoughe for the lorde hath herde your murmurynges whiche ye murmure agaynst hym for what are we your murmurynges are not agaynst vs but agaynst the lorde And Moses spake vnto Aaron Say vnto all the companye of of the chyldren of Israel come forthe before the lorde for he hath herde your grudgynges And as Aaron spake vnto the hole multitude of the chyldren of Israel they loked towarde the wyldernesse and beholde the glorye of the Lorde appeared in the clowde ⊢ And the Lorde spake vnto Moses sayenge I haue herde the murmuryng of the chyldrē of Israel tell them therfore say at euen y● shall eate flesshe in the mornyng ye shall be fylled with breade and ye shall knowe that I am the lorde your god And at euē the quay les came couered the grounde where they lay And in the mornyng the dewe lay rounde aboute the hoost And whē the dewe was fallen beholde it laye vpon the grounde in the wyldernesse small rounde and thyn as the hore frost on the grounde And whē the chyldren of Israel sawe it they sayd euery one to his neyghbour It is ❀ ☞ Manna For they wyst not what it was And Moses sayde vnto them this is the breade whiche the Lorde hath gyuen you to eate This is the worde which the lorde hath cōmaūded gather of it euery man for hym selfe to eate a gomer full for a man accordynge to the nombre of you take euery mā for them which are in his tent And the chyldren of Israel dyd euen so gathered some more some lesse when they dyd meate it with a Gomer vnto hym that had gathered moch remayned nothyng oue● and vnto hym that had gathered ly●ell was there no lacke euery man gathered sufficient for his eatyng And Moses sayd vnto them Se that no man let ought remayne of it tyll the mornyng Notwithstandyng they herkened not vnto Moses but some of them lefte of it vntyll the mornynge and it waxed full of wormes stanke and Moses was angry with them And they gathered it all mornynges euery man for his eatynge And assoone as the heate of the sonne came it moult And the syxte daye they gathered twyse so moche breade it gomers for one man al the rulers of the multitude came and tolde Moses He sayd vnto them this is that whiche the Lorde hath sayd to morowe is the rest of the holy Sabboth vnto the Lorde Bake that whiche ye wyll bake sethe that ye wyl sethe that which remayneth lay vp tyll the mornyng And they layde it vp tyll the mornyng as Moses bad it stanke not neyther bred there any worme therin And Moses sayde that eate this day for it is the Sabboth vnto the Lorde to day ye shal not fynde it in the felde Syxe dayes ye shall gather it in the seuenth daye whiche is the Sabboth there shal be none Notwithstandyng there wente out some of the people in the seuenth day for to gather they founde none And the Lorde sayd to Moses howe longe refuse ye to kepe my cōmaundementes my lawes Se the lorde hath gyuē you a Sabboth therfore he gyueth you the syxte day bread for ii dayes Byde therfore euery mā at hom● let no mā go out of his place the seuenth day And the people rested the seuenth day And the house of Israel called it Manna And it was lyke vnto Coriander seed whyte and the tast of it was lyke vnto wafers made with hony And Moses sayd this is that whiche the Lorde cōmaundeth fyll a Gomer of it which may be kept for your chyldren after you that they may se the breade wherwith I haue fed you in wyldernesse when I brought you out of the lande of Egypt And Moses spake vn to Aarō take a cruse put a Gomer full of Manna therin
vnto the Lorde for his syn whiche he hath synned A female from the flocke a lambe or a she goote for a synneofferynge And the preest shall make an attonement for hym concernynge his synne And yf he be not able to brynge suche a shepe he shall brynge for his trespace whiche he hath synned two turtyl doues or two yonge pygeons vnto the Lorde one for a synneofferyng and the other for a burntofferynge And he shall brynge them vnto the preest which shal offer the synneofferyng fyrst and wrynge the necke a sundre of it but plucke it not clene of And he shall sprynkle of the bloode of the synneofferynge vpon the syde of the aulter and the reste of the bloode shall he powre by the botome of the aulter for it is a synneofferynge And he shall offer the seconde for a burntofferynge as the maner is and so shall the Preest make an attonement for hym for the synne whiche he hath synned and it shal be forgyuen hym And yf he be not able to brynge two turtyll doues or two yonge pygeons then he that hath synned shall brynge for his offerynge the tenth parte of Epha of fyne floure for a synofferyng but put noone Oyle therto neyther put any frankensence theron for it is a synneofferynge And let the preest offre it the preest shal take his handfull of it for a remembraunce therof burne it vpon the aulter to be a Sacrifyce for the Lorde it is a synneofferynge And the Preest shall make an attonement for hym as touchynge his synne that he hath synned in one of these it shal be forgyuen And the remenaunt shal be the preestes as a meatofferyng And the Lorde spake vnto Moses sayenge Yf a soule trespace and synne thorowe ygnoraunce in thynges that are consecrated vnto the lorde let hym bryng for his trespace vnto the Lorde a ram without blemysshe out of the flockes valued is money at two sycles after the sycle of the sanctuary that it may be for a trespaceofferynge And he shal make amendes for the harme that he hath done in the holy thynge let hym put the fyfte parte more therto and gyue it vnto the Preest And the preest shall make an attonement for hym with the ram that is for the trespace and it shall be forgyuen hym Yf a soule synne and commyt any of these thynges whiche are forbydden to be done by the commaundementes of the Lorde and wyst it not and hath offended he shall beare his synne and shall brynge a ram without blemyshe out of the flocke that is estemed to be worth a trespace offeryng vnto the preest And the preest shall make an attonement for hym concernyng his ygnoraunce wherin he erred and was not ware and it shall be forgyuen hym This is a trespaceofferynge ❀ whiche he offered vnto the Lorde for the trespace ¶ The offerynges for synnes wyllyngly done The lawe of the burntofferynges The fy●e must atyde euermore vpon the aulter The offerynges of Aaron and his sonnes CAPI VI. ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge yf a soule synne and trespace agaynst the Lorde and denye vnto his neyghbour that which is taken hym to kepe or that was put in to his hande or doth violent robbery or wronge vnto his neyghbour or yf he haue founde that whiche was loste and denyeth it and sweareth falsely vpon whatsoeuer thyng it be that a man doth and synneth therin Yf he haue so synned or trespaced he shall restore agayne that he toke violently away or the wronge which he dyd or that whiche was delyuered hym to kepe or the loste thynge whiche he founde and all that aboute whiche he hath sworne falsely he shall restore it agayne in the hoole somme and shall adde the fyfte parte moore therto and gyue it vnto hym to whome it perteyneth the same daye that he offereth for his trespace and let hym brynge for his trespace vnto the Lorde a ram without blemyshe out of the flocke that is estemed worth a trespaceofferyng vnto the Preest And the Preest shall make an attonement for hym before the Lorde and it shall be forgyuen hym what soeuer thynge it be that he hath done and trespaced therin And the lord spake vnto Moses sayenge Commaunde Aaron and his Sonnes saynge this is the lawe of the burntofferynge The burntofferynge shall be vpon the harth of the aulter all nyght vnto the mornynge and the fyre shall be kyndled on the aulter And the preest shall put on his lynnen albe and his lynnen breches vpon his flesshe and take awaye the asshes vpon the whiche the fyre consumed the burntsacrifyce in the aulter and he shall put them besyde the aulter put of his tayment and put on other and carye the asshes out without the hooste vnto a cleane place The fyre vpon the aulter shall burne styll and neuer be put out But the Preest shall laye wood on 〈◊〉 euery day in the mornynge and put the burntsacrifyce vppon it and he shall burne theron the fatte of the peaceofferynges The fyre shall euer burne vpon the aulter and neuer go out This is the lawe of the meatofferynge which Aarons Sonnes shall brynge before the Lorde euen before the aulter and one of them shal take his handefull of the floure of the meatofferynge and of the oyle all the frankensence whiche is vpon the meatofferynge and shall burne it vnto a remembraunce vpon the aulter for aswete sauoure euen a memoryall of it vnto the Lorde And of the reste therof shall Aaron and his sonnes eate vnleuened shal it be eaten in the holye place euen in the courte of the Tabernacle of wytnesse they shal eate it It shal not be baken with leuen I haue gyuen it vnto them for theyr porcyon of my sacrifyces It is moost holye as the synneofferynge and trespaceofferynge All the males amonge the Chyldren of Aaron shall eate of it It shal be a statute for euer in youre generacyons concernynge the sacrifyces of the Lorde ☞ Let euery one that toucheth it be holye And the Lorde spake vnto Moses saynge this is the offeryng of Aaron and of his sonnes whiche they shall offer vnto the Lorde in the daye when he is anoynted the tenth parte of an Epha of floure for a meatofferyng perpetuall halfe in the mornyng and halfe at nyght In the frienge pan it shal be made with oyle And when it is fryed thou shalt brynge it in and the baken offerynges of this oblacyon mynsed smal shalte thou offer for a sweee sauour vnto the Lorde And the Preest of his Sonnes that is anoynted in his steade shall offer it It is the lordes dutye for euer it shal be burnt all togyther For euery meatofferyng that is made for the Preest shall be burnt all togyther shal not be eaten And the Lorde spake vnto Moses saynge speake vnto Aaron and vnto his Sonnes and saye This is the lawe of the synneofferyng In the place where the burntofferynge is kylled shall the synne
burnt them vpō the burntofferyng in the aulter And then he brought the peoples offerynge takynge the goote that the people had for the sacrifyce of syn and slewe it offered it for syn as he dyd the fyrst And brought the burntofferynge offered it as the maner was and brought the meatofferyng fylled his hande therof burnt it vpon the aulter besyde the burnt sacrifyce of the mornynge He slewe also the oxe and the ram for the peaceofferynge that the people had for them selues and Aarons sonnes brought vnto hym the bloode whiche he sprynkled vpon the aulter rounde aboute toke the fatte of the oxe and of the ram the rump and the fat that couereth the inwardꝭ and the kydneyes the aboundaunce of the lyuer they put the fat vpon the brestes and he burnt the fat vpon the aulter but the brestes the ryght shoulders Aaron waued for a waueofferyng before the lorde as the lorde cōmaunded Moses And Aaron lyfte vp his hande ouer the people blessed them came downe from offeryng of the synneofferynge burtofferyng peaceofferyngꝭ And Moses and Aaron went in to the tabernacle of wytnesse came out blessed the people and the glorye of the lorde appeared to al the people And there came a fyre out from before the Lorde consumed vpon the aulter the burnt offeryng the fat Which when al the people saw they gaue thankes fell on theyr faces ¶ Nadab and Abshu are slayne Israell mourneth for them The Preestes are forbydden wyne CAPI X. ANd Nadab and Abihu the sonnes of Aaron toke eyther of them his sencer put fyre therin and put sence there vpon and offered straunge fyre before the lorde which he cōmaūded them not and there went a fyre out from the Lorde ☞ and consumed them and they dyed before the lorde Then Moses sayde vnto Aaron this is it that the Lorde spake sayenge I wyll be sanctifyed in them that come nye me and before all the people I wyl be glorified And Aaron helde his peace And Moses called Misaell and Elsaphan the sonnes of Oziell the vncle of Aaron and sayde vnto them come on carye your ☞ brethren from the holy place out of the hoost And they went to them and caryed them in theyr albes out of the hooste as Moses had sayde And Moses sayde vnto Aaron and vnto Eleazar and Ithamar his sonnes vncouer not your heades neyther rent your clothes leest ye dye and leest wrath come vpon al the people But let your brethren the hole house of Israell bewepe the burnynge whiche the Lorde hath kyndled And go not ye out from the dore of the Tabernacle of wytnesse leest ye dye for the anointyng oyle of god is vpon you And they dyd as Moses sayde And the Lorde spake vnto Aaron sayenge Thou shalt not drynke wyne and stronge drynke thou and thy sonnes that are with the when ye go into the tabernacle of wytnesse leest ye dye Let it be a lawe for euer thorowout your generacyons that ye maye ❀ haue knovv ledge to put dyfference bytwene holye and vnholye bytwene cleane and vncleane and that ye maye teache the Chyldren of Israell all the statutes whiche the Lorde hathe spoken vnto them by the hande of Moses And Moses sayde vnto Aaron and vnto Eleazar and Ithamar his sonnes that were lefte take the meatofferynge that remayneth of the Sacrifyces of the Lorde and eate it without leuen besyde the aulter for it is most holy ye shall eate it in the holy place bycause it is thy dutye and thy Sonnes dutye of the Sacrifyces of the Lorde for so I am commaunded And the wauebrest and heueshoulder shall ye eate in a cleane place thou and thy sonnes and thy doughters with the. For they be thy dutye and thy sonnes dutye gyuen out of the peaceofferynges of the Chyldren of Israell The heueshoulder and the wauebrest shall they brynge in with the Sacrifyces of the fat to waue it before the lorde and it shall be thyne and thy Sonnes with the by a lawe for euer as the lorde hath commaunded And Moses sought the goote that was offered for synne and se it was burnt And he was angrye with Eleazar and Ithamar the sonnꝭ of Aarō which were left alyue saynge Wherfore haue ye not eaten the synneofferynge in the holy place seyng it is moost holye and God hath gyuen it you to beare the synne of the congregacyon to make a grement for them before the Lorde Beholde the blood of it was not brought in within the holy place Ye shulde haue eaten it in the holye place as I cōmaunded And Aaron sayd vnto Moses beholde this day haue they offered theyr synneofferyng theyr burntofferynge before the Lorde ☞ and it is chaūced me after this maner And yf I had eaten the sacryfyce to daye shulde it haue bene accepted in the syght of the Lorde And when Moses herde that he was content ¶ Of beastes which be cleane and which vncleane CAPI XI ANd the Lorde spake vnto Moses and Aaron and sayd vnto them speake vnto the chyldren of Israell saye these are the beastes whiche ye shall eate amonge all the cattell that are on the earth whatsoeuer parteth the hoofe and deuideth it in to two clawes choweth cud amonge the beastes that shall ye eate Neuerthelesse these shall ye not eate of them that chewe cud and deuydeth the hoofes as is the Camell which choweth cud but he deuydeth not the hoofe therfore is he vncleane vnto you Euē so the cunnye which choweth the cud but deuydeth not the hoofe He is vncleane to you And the hare though he chowe the cud yet bycause he deuydeth not the hoofe he is therfore vncleane to you And agayne the swine though he deuyde the hoofe in to two clowes yet he choweth not the cud He is vncleane to you Of theyr flesshe shall ye not eate theyr carkasses shal ye not touche but let them be vncleane to you These shall ye eate of all that are in the waters what soeuer hath fynnes skales in the waters sees ryuers that shall ye eate And all that haue not fynnes skales in the see and ryuers of all that moue lyue in the waters let them be abhominacyon vnto you Ye shall not eate of theyr flesshe but abhorre theyr carkasses Let all that haue no fynnes nor skales in the waters be abhominable vn to you These are they which ye shall abhorre amonge the fowles and that ought not to be eaten for they are an abhominacyon The Egle the goshawke the cormoraūt the Uultur the kyte after his kynd al rauens after theyr kynde the estrich the nyght crowe the coockowe and the Owle after his kynde the falcon the storke the great owle the backe the pellicane the pye the heron the ioye after his kynde the lapwynge and the swalowe Let all fowles that creepe and go vpon all foure be an abhominaciō vnto you
hym selfe in water and be vncleane vnto the euen so that whyther he touche her couche or any vessel wheron she hath sytten he shall be vnclene vnto the euen And yf a man lye with her and her vnclennes come vpon hym he shall be vncleane vii dayes and all the couche wheron he lyeth shal be vncleane When a womans bloode runneth longe tyme out of the tyme of her natural course or yf it runne beyonde her natural co●●ese let al the dayes of the yssue be iudged vncleane euen as the dayes of her natural disease she shall be vncleane Al her couches wheron she lyeth as longe as her yssue lasteth shal be as her couche whē she hath her naturall dysease And whatsoeuer she sytteth vpon shal be vncleane as is her vnclennesse when she is put apart And who soeuer toucheth any of these shal be vncleane and shal wasshe his clothes bath hym selfe in water be vncleane vnto euen And after that she is clēsed of her yssue she shal counte her vii dayes and after that she shal be cleane In the. viii daye she shall take vnto her two turtels or two yong pygeons and brynge them vnto the preest before the dore of the Tabernacle of wytnesse And the preest shal offre the one for a synoffryng and the other for a burntofferyng and make an attonement for her before the lorde as cōcernyng the yssue of her vnclēnes Therfore shall ye seperate the chyldren of Israel from theyr vnclennesse that they dye not in theyr vnclennes yf they defyle my habytacyō that is amonge them This is the lawe of hym that hath a runnyng yssue and of him whose seede runneth from hym in his slepe and is defyled therin and of her that for her naturall disease is put a parte and of whosoeuer hath a runnynge yssue whyther it be man or womā and of hym that lyeth with her which is vncleane ¶ What Aaron must do The clensynge of the sanctuarye Of the feast of clensynge Aaron cōfesseth the synnes of the chyldren of Israell CAPI XVI ANd the Lorde spake vnto Moses after the death of the. ii sonnes of Aaron when they offered before the Lorde and dyed And he sayd vnto Moses Speake vnto Aaron thy brother that he come not at all tymes into the holy place within the vayle before the mercyseate whiche is vpon the arke that he dye not For I wyll appeare in the clowde vpon the mercyseate But with this thyng shall Aaron come in to the holy place euen with a bullocke ☞ for synne and with a ram for a burntoffrynge He shall put the holy lynnen albe vpon hym shall haue a lynnen breche vpon his flesshe and shal be gyrded with a lynnen gyrdle and put the lynnen mytre vpon his heade These are holy garmentes therfore shal he wasshe his fleshe with water when he doth put them on And he shall take of the multitude of the chyldren of Israel two he gootes for synne and a ram for a burntoffrynge And Aaron shall offre his bullocke for synne ☞ and make an attonement for hym and for his house And he shall take the two gootes and present them before the Lorde at the dore of the Tabernacle of wytnesse And Aaron shall cast lottes ouer the two gootes one lot shal be for the Lorde and an other for the scapegoote And Aaron shall brynge the goote vpon whiche the lordes Lotte fell and offre hym for synne But the goote on which the lot fell to scape shall be set alyue before the lorde to reconcyle with and to let hym go as a scape goote fre in to the wyldernesse And Aaron shal offre his bullocke for synne and reconcyle for hym selfe an for his house and shall kyll the bullocke for synne And he shall take a censer ful of burnyng coles out of the aulter before the Lorde and shall fyll his handfull of swete sence beaten smal bryng them wtin the vayle put the sence vpon the fyre before the Lorde that the cloude of the sence may couer the mercyseate that is vpon the wytnesse that he dye not And he shal take of the bloode of the bullocke and sprynkle it with his fynger vpon the mercyseate eastwarde and before the mercyseate shall he sprynkle of the bloode with his fynger seuen tymes Then shall he kyll the goote that is the peoples synneofferyng and bryng his bloode within the vayle and do with that blood as he dyd with the blood of the bullocke sprynklyng it vpon the mercyseate before the mercyseate And he shall reconcyle the holy place from the vnclennesses of the chyldren of Israel and from theyr trespaces in all theyr synnes And so shall he do for the tabernacle of wytnesse that is set among them euen among theyr vnclennesses And let there be no body in the tabernacle of wytnesse when he goeth in to make an attonement in the holy place vntyll he come out And let hym make an attonemente for hym selfe and for his houssholde and for all the multitude of Israel And he shall go out vnto the aulter that is before the Lorde and reconcyle vpon it and shall take of the blood of the bullocke and of the blood of the goote put it vpon the hornes of the aulter round aboute and sprynkle of the blood vpon it w t his fynger seuen tymes and clense it and halowe it from the vnclennesses of the chyldren of Israel And when he hath made an ende of reconcylynge the holy place and the tabernacle of wytnesse and the aulter he shall brynge the lyue goote and Aaron shall put bothe his handes vpon the head of the lyue goote and confesse ouer hym all the myssededes of the chyldren of Israel and all theyr trespaces in all theyr synnꝭ puttyng them vpon the head of the goote sende hym away by the hande of a conuenyent man in to the wyldernesse And the goote shal beare vpon hym all theyr mysdedes vnto the wyldernesse and he shall let the goote go free in to the wyldernesse And Aaron shal come in to the tabernacle of wytnes put of the lynnen clothes whiche he put on whē he went in into the holy place and leaue them there let hym wasshe his flesshe with water in the holy place and put on his owne rayment and then come out offre his burntoffryng and the burntoffring of the people and make an attonemente for hymselfe and for the people and the fat of the synnoffryng shal he burne vpon the aulter And he that caryed forth the goote to ☞ As a zel shal wasshe his clothes bathe his fleshe in water and then come in to the hoost And the bullocke whiche is for his synne the goote that is for synne whose blood was brought in to clense the holy place shall one cary out without the hoost to be burnt in the fyre with theyr skynnes theyr flesshe theyr dong And he that burneth them shal
washe his clothes and bathe his flesshe in water then come in to the hoost And this shal be an ordinaūce for euer vnto you that in the tenth daye of the seuenth moneth ye ☞ humble your soules and do no worke at all whyther it be one of youre selues or a straunger that soiourneth amonge you for that daye shall the Preest make an attonemente for you to clense you and that ye may be cleane from al your synnes before the lorde Let it be a Sabboth of rest vnto you ye shall humble your soules by an ordinaunce for euer And the preest that is anoynted whose hande was consecrated to ministre in his fathers steade shall make an attonement and shall put on his lynnen clothes holy vestimentes and reconcile the holy sanctuary and the Tabernacle of wytnesse and shall clense the aulter and make an attonement then for the preestes and for the people of the congregacyon And this shal be an euerlastyng ordinaunce vnto you that he make an attonement for the chyldren of Israel for all theyr synnes once a yere and he dyd as the Lorde cōmaunded Moses ¶ All sacrifyce must be brought to the dore of the Tabernacle To deuyls may they not offer CAPI XVII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Speake vnto Aaron and vnto his sonnes and vnto all the chyldren of Israel and say vnto them This is the thing which the lorde hath charged saynge What man soeuer of the house of Israel kylleth an oxe or lambe or goote in the hooste or that kylleth it oute of the hooste and bryngeth it not vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse to offre an offrynge vnto the Lorde before the dwellyng place of the Lorde bloode shall be imputed vnto that man as thoughe he had shed bloode and that man shal be roted out from amonge his people Wherfore when the chyldren of Israel bryng theyr offrynges that they offre in the wyde felde they shulde bryng them vnto the lorde euen vnto the dore of the tabernacle of wytnesse to the preest to offre them for peace offrynges vnto the lord And the preest must sprynkle the bloode vppon the aulter of the Lorde whiche is before the dore of the tabernacle of wytnesse burne the fat for a swete sauoure vnto the Lorde And let them no more offre theyr offrynges vnto deuyls after whom they haue gone a hoorynge This shall be an ordinaunce for euer vnto them in theyr generacyons And thou shalte saye vnto them what soeuer man it be of the house of Israell or of the straungers which soiourne among you that offereth a burtofferyng or sacrifice and bryngeth it not vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse to offre it vnto the Lorde that man shal peryshe frō among his people And what soeuer man it be of the house of Israel or of the straungers that soiourne among you that eateth any maner of bloode I wyl set my face agaynst that soule that eateth blood wyll destroy hym from amonge his people for the lyfe of the flesshe is in the bloode and I haue gyuen it vnto you vpon the aulter to make an attonement for your soules for bloode shall make an attonement for the soule And therfore I sayde vnto the chyldren of Israell let no Soule of you eate blood Neyther let any straūger that soiourneth amonge you eate bloode And what souer man it be of the chyldren of Israel or of the straungers that soiurne among you whiche hunteth and catcheth any beast or foule that may be eatē let him powre out the blood therof and couer it with earth for the lyfe of all flesshe is in the bloode of it therfore I sayde vnto the chyldren of Israel ye shal eate the blood of no maner of fleshe for the lyfe of all flesshe is the blood therof whosoeuer eateth it shal perysshe And euery soule that eateth it whiche dyed alone or that whiche was torne with wylde beastes whyther it be one of youre selues or a straunger he shall wasshe his clothes and bathe hym selfe in water and be vncleane vnto the euen and then shal he be cleane If he wasshe them not nor bathe his fleshe he shal bere his syn ¶ What degrees of kynred may marrye togyther CAPI XVIII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Speake vnto the chyldren of Israel and say vnto them I am the lorde your God After the doynges of the lande of Egypte wherin ye dwelte shal ye not do and after the doynges of the lande of Canaan whyther I wyll brynge you shall ye not do neyther walke in theyr ordynaunces but do after my iudgementes and kepe my ceremonyes to walke therin I am the Lorde youre god Ye shall kepe therfore myne ordynaunces and my iudgementes whiche yf a man do he shall lyue in them I am the Lorde Se that none go to his nyghest kynred for to vncouer theyr secretes I am the lorde The secretes of thy father and the secretes of thy mother shalt thou not vncouer for she is thy mother therfore shalt thou not dyscouer her secretꝭ The secretes of thy fathers wyfe shalt thou not dyscouer for it is thy fathers secretes Thou shalt not dyscouer the preuyte of thy syster the doughter of thy father or of thy mother whyther she be borne at home or without Thou shalt not vncouer the secretes of thy Sonnes doughter or thy doughters doughter for that is thyne owne preuite Thou shalt not vncouer the secretes of thy fathers wyues doughter whiche was begotten of thy father and is thy syster thou shalt not dyscouer her secretes Thou shalt not vncouer the secretes of thy fathers syster for she is thy fathers nexte kynswoman Thou shalt not dyscouer the secretes of thy mothers syster for she is thy mothers nexte kynswoman Thou shalte not vncouer the secretes of thy fathers brother that is thou shalte not go in to his wyfe which is thyne awnte Thou shalte not discouer the secretes of thy doughter in lawe For she is thy sonnes wyfe therfore shalt thou not vncouer her secretes Thou not vncouer the secretes of the brothers wyfe for that is thy brothers preuytye Thou shalt not discouer the preuytes of the wyfe her doughter neyther shalt thou take her sonnes doughter or her doughters doughter to vncouer theyr secretes For they are her nexte kyn it were wyckdnesse Thou shalt not take a wyfe and her syster also to vere her that thou woldest vncouer her secretes as longe as she lyueth Thou shalte also not go vnto a woman to vncouer her preuitie as long as she is put a parte for her vnclennesse Moreouer thou shalte not lye with thy neyghbours wyfe to defyle her with seede Thou shalte not also gyue of ☞ thy seed to offre it vnto Meloch neyther shalte thou defyle the name of thy God I am the Lorde Thou shalte not lye with mankynde as with womankynde for it is abhominacyon Thou shalte
Moses tolde it vnto Aaron and to his sonnes and vnto all the chyldren of Israell ¶ Who ought to absteyne from eatynge the thynges that were offered Howe what when they shulde be offered CAPI XXII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge speake vnto Aaron and his sonnes that they be seperated from ☞ the holye thynges of the chyldren of Israell and that they polute not my holye name in those thynges whiche they halowe vnto me I am the Lorde Saye vnto them who soeuer he be of all your seede amonge your generacyons after you that goeth vnto the holy thynges whiche the Chyldren of Israell halowe vnto the Lorde hauynge his vnclennes vpō hym that soule shall perysshe from out of my syght I am the Lorde What man soeuer of the seede of Aaron is a leper or hath a runnynge yssue he shall not eate of the holy thyn ges vntyll he be cleane And who so toucheth any man that is vncleane ouer the soule of the dead or a man whose seede runneth from hym in his slepe or who soeuer toucheth any worme wherby he maye be made vncleane or a man of whome he maye take vnclennesse what soeuer vnclennesse he hath the same soule that hath touched any such shal be vncleane vntyll euen and shall not eate of the holy thynges vntyl he haue washed his flesh with water And when the sonne is downe he shal be cleane and shal afterwarde eate of the holye thynges for asmoche as it is his foode Of a beast that dyeth alone or is rent with wyld beastes wherby he maye be defyled he shall not eate I am the Lorde Let them kepe therfore myne ordinaunce leest they for the same lade synne vpon them and dye for it yf they defyle it I the Lorde sanctifye them There shall no straunger eate of the holye thynge neyther a gest of the preestes neyther shal an hyred seruaunt eate of the holye thynge But yf the preest bye anye Soule with money he shal eate of it lyke as he that is borne in his house shal they eate of his bread If the preestes doughter also be maryed vnto a straunger she maye not eate of the halowed heueofferyngꝭ Notwithstandyng yf the Preestes doughter be a wydowe or deuorsed and haue no chylde but is returned vnto her Fathers house agayne she shall eate of her Fathers breade as well as she dyd in her youth But there shall no straūger eate therof If a man eate of the holy thynge vnwyttyngly he shal put the fyfth part there vnto and gyue it vnto the Preest ☞ with the halowed thynge And the preestꝭ shall not defyle the holy thynges of the Chyldren of Israell whiche they offre vnto the lorde to lade them selues with mysdoynge trespace whyle they eate theyr holy thyngꝭ for I the lorde do halow them And the lorde spake vnto Moses sayeng speake vnto Aaron and his sonnꝭ and vnto all the chyldren of Israell saye vnto them what soeuer he be of the house of Israel or straunger in Israel that wyll offre his Sacrifyce for all his vowes and for all his frewylofferynges whiche they wyll offre vnto the Lorde for a burnt offerynge ye shall offre to reconsyle youre selues a male without blemysshe of the oxen of the shepe or of the gootes But what soeuer hath a blemysshe that shall ye not offre for ye shall get no fauoure therwith And who soeuer bryngeth a peace offerynge vnto the Lorde accordynge as he is appoynted or a vowe or a frewyl offerynge in oxe or shepe that is without deformyte he shall be accepted There shall be also no blemyshe therin blynde or broken or wounded or haue a wenne or be maungie or scabbed Ye shal not offre such vnto the lorde nor put an offeryng of any such vpon the aulter vnto the Lorde An oxe or a shepe that hath any membre out of proporcyon mayst thou offre for a frewylofferyng but for a vowe it shal not be accepted Ye shall not offre vnto the Lorde that whiche is broused or broken or plucked out or cut away neyther shall ye make any suche in your lande neyther of a straungers hande shal ye offre breade vnto youre God of any suche Bycause theyr corrupcyon is in them and they haue deformyte in them selues and therfore shall they not be accepted for you And the Lorde spake vnto Moses sayenge Whē an oxe or a shepe or a goote is brought forth it shal be seuen dayes vnder the dam. And from the eyght daye forth it shall be accepted for a Sacrifyce vnto the Lorde And whyther it be oxe or shepe ye shall not kyll it and her yonge bothe in one daye When ye wyll offre a thanke offeryng vnto the Lorde offre it that ye maye be accepted And the same day it must be eaten vp so that ye leaue none of it vntyll the morowe I am the lorde Therfore shall ye kepe my cōmaūdementes and do them I am the Lorde Neyther shall ye polute my holy name but I wyll be halowed amonge the chyldren of Israel I am the Lorde whiche halowe you and that brought you out of the lande of Egypte to be youre god I am the Lorde ¶ Of the holy doyes that they shulde hepe CAPI XXIII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge speake vnto the chyldrē of Israel and say vnto them These are my feastes euen the feastes of the Lorde whiche ye shall call holy conuocacyons Syxe dayes ye shall worke but the Seuenth daye is the Sabboth of rest an holy cōuocacyon so that ye do no worke therin it is the Sabboth of the Lorde in all your dwellynges These are the feastes of the Lorde euen holye conuocacyons whiche ye shal proclayme in theyr ceasons In the .xiiii. daye of the fyrste moneth at euen is the lordes Passeouer And in the fyftene daye of the same moneth is the feast of swete breade vnto the Lorde seuen dayes ye must eate vnleuended bread In the fyrst daye ye shall haue an holye conuocacyon ye shall do no laborous worke therin But ye shal offre sacrifyces vnto the Lorde thorowe out those seuen dayes in the seuenth daye is an holy conuocacyon ye shall do no laborous worke therin ✚ And the Lorde spake vnto Moses saynge speake vnto the Chyldren of Israell saye vnto them when ye be come in to the lande whiche I gyue vnto you and reape downe the haruest therof ye shall brynge a sheafe of the fyrste fruytes of youre haruest vnto the preest which shall waue the sheafe before the the lorde to be accepted for you and euen the morowe after the Sabboth the Preest shall waue it And ye shall offre that daye when ye waue the sheafe an he lambe wtout blemyshe of a yeare olde for a burntofferynge vnto the Lorde and the meat offerynge therof shal be made of two tenthdeales of fyne floure mengled with oyle to be a sacrifyce vnto the lord for a swete sauour and the drynke offerynge therof shal be
nowbre of them xl thousande and fyue hundred And fast by hym shall be the thybe of Manasse and the Captayne ouer the sonnes of Manasse was Gamaleel the sonne of Pedazur His hoost and the nombre of them xxxii thousande and two hundred And the thybe of Ben Iamin also and the Captayne ouer the sonnes of Ben Iamin was Abidan the sonne of Gedeoni His hoost and the nombre of them xxxv thousande and. iiii hundred All that were appoynsed with the hoost of Ephraim were an hundred thousande eyght thousande and an hundred thorowout theyr armyes they shall go into the thyrde place The standerd of the hoost of Dan shall kepe the north syde with theyr armyes and the captayne ouer the chyldren of Dan was Ahiezer the sonne of Ammi Sadai His hooste and the nombre of them lxii thousande and. vii hundred And fast by hym shall the trybe of Aser pitche and the captayn ouer the sonnes of Aser was Pagiel the son of ●●ran His hoost the nombre of them xli M. and fyue hundred And the trybe of Nephtali also and the captayne ouer the chyldren of Nephtali was Ahira the son of Enan His hoost the nombre of them liii thousand iiii hundred All they that were appoynted with the hoost of Dan was an hundred thousande lvii thousande and. vi hundred And they shall go hyndermost with theyr standardes These are the sommes of the chyldren of Israel thorowout the houses of theyr fathers euen al the nombres that pytched thorowout theyr hoost vi hundred thousande iii. thousande v. hundred and fyftie But the Leuits were not nombred among the chyldren of Israel as the Lorde cōmaunded Moses And the chyldren of Israel dyd accordynge to all that the lorde cōmaunded Moses for so they pytched with theyr standerdes and so they iourneyed thorowout theyr kynreddes and thorowout the housholdes of theyr fathers ¶ The Leuites go not out to batayle but minyster in the sanituary They pytche theyr tent nexte to the ha●●●●aryo● CAPI III. THse are the generacyons of Aaron and Moses in the day that the Lorde spake with Moses in mounte Sinay these are the names of the sonnes of Aaron Nadab the eldest son Abihu Eleazar and Ithamar These are the names of the sonnes of Aaron whiche were preestes anoynted and whose hande was consecrated to ministre And Nadab and Abihu dyed before the Lorde when they offered straung fyre before the Lorde in the wyldernesse of Sinay and had no chyldren And Eleazar and Ithamar ministred in the syght of Aaron theyr father And the lorde spake vnto Moses saynge bryng the trybe of Leuy and set them before Aaron the preest that they may serue hym and wayte vpon hym and vpon all the multitude before the Tabernacle of wytnesse to do the seruyce of the habitacyon They shall kepe all the apparel of the tabernacle of wytnesse and wayte vpon the chyldren of Israel to do the seruyce of the habitacion And thou shalte gyue the Leuites vnto Aaron and his sonnes for they are gyuen and delyuered vn to hym of the chyldren of Israel And thou shalte appoynt Aaron his sonnes to wayte on theyr preestes offyce the straunger that cometh nye shall be slayne And the Lorde spake vnto Moses saynge Beholde I haue taken the Leuites from amonge the chyldren of Israell for all the fyrst borne that openeth the matryce among the chyldren of Israel and the Leuites shall be myne bycause al the fyrst borne are myne for the same daye that I smote all the fyrste borne in the lande of Egypt I halowed vnto me all the fyrst borne in Israel bothe man beast myne they shall be I am the Lorde And the Lorde spake vnto Moses in the wyldernesse of Sinay saynge Nombre the chyldren of Leui after the houses of theyr fathers in theyr kynreds All that are males from a moneth olde and aboue shalte thou nombre And Moses nombred them accordynge to the cōmaundement of the Lorde as he had cōmaunded And these were the chyldren of Leui in theyr names Gerson Cahath Merari And these are the names of the chyldren of Gerson in theyr kynreds Libni and Semei The sonnes of Cahath in theyr kynreds Amram Iezehar Hebron Dziel And these are the sonnes of Merari in theyr kynreds Mahelt and Musi. These are the kynreds of the Leuites accordyng to the houses of theyr fathers Of Gerson came the kynred of the Libnites and the kynred of the Semeites These are the kynreddes of the Gersonytes And the somme of them after the nombre of al the males from a moneth olde and aboue was seuen thousand and fyue hundred And the kynreddes of the Gersonites shall pytche behynde the habitacyō westward The captayn and moost auncyent of the house of the Gersonites was Elyasaph the son of Lael And vnder the kepynge of the chyldren of Gerson in the tabernacle of wytnesse was ☞ the habitacyon and the tente the coueryng therof the hangynge of the dore of the tabernacle of wytnesse the hangynges of the courte and the curtayne of the doore of the Courte whiche is rounde aboute the tabernacle and the aulter and the cordes of it for all the seruyce therof And of Cahath came the kynred of the Amramites the kynred of the Iezeharites the kynred of the Hebronites the kynred of the Ozielites These are the kynreds of the Cahathites And the nombre of all the males from a moneth olde aboue was viii M. vi C. and these shal kepe the thyngꝭ that are to be kepte in the holy place And the kynred of the chyldren of Cahath shall pytch on the south syde of the tabernacle The captayne most auncyent of the house of the kynred of the Cahathites was Elisaphan the sonne of Oziel and vnder theyr kepyng was the arke the table the candelstycke the aulters and al the vessels of the sāctuary that they ministre in and the vayle and what soeuer belonged to the ministracyon therof And Eleazar the sonne of Aaron the preest was captayne ouer all the captaynes of the Leuites and had the ouersyght of them that wayted vpon the sanctuary And of Merari came the kynred of the Mahelites and the kynred of the Musites These are the kynreds of Merari And the somme of them accordyng to the nombre of all the males from a moneth olde aboue was vi M. ii hundred The captayn the most auncient of theyr house that were of the kynred of Merari was Zuriel the sonne of Abihael these shall pitche on the north syde of the tabernacle And vnder the custodye of the sonnes of Merari shall be the bordes of the dwellyng the barres pyllers sockettꝭ therof all the vessell therof all that serueth therto and the pyllers of the courte rounde aboute with theyr sockettꝭ theyr pynnes and theyr cordes But on the forefront of the habitacion before the tabernacle of wytnes east warde shall Moses
agaynst her husbande then shall the cursed and bytter waters go into her her bely shal swell and her thygh shall rot that woman shal be a curse amonge her people And yf the woman be not defyled but is cleane she shall haue no harme but shal conceyue and beare This is the law of ielousye whē a wyfe goth a syde behynde her husband is defyled or when the spiryte of Ielousye cōmeth vpon a man he beynge ielouse ouer his wyfe doth bryng her before the lorde the preest shal do accordyng vnto all this lawe the man shal be gyltlesse the woman shall beare her syn ¶ The lawe of abstinence The blessynge of the people CAPI VI. ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Speake vnto the chyldren of Israel and saye vnto them when eyther man or woman doth seperate them selues to vowe a vowe of ☞ an absteyner appoynte them selues vnto the Lorde he shal seperate hym selfe from wyne and stronge drynke and shall drynke no vynegre of wyne nor of strong drynke nor shall drynke what soeuer is pressed out of grapes shall eate no freshe grapes neyther yet dryed As long as his abstynence endureth shall be eate nothyng that is made of the vyne tree or of the kyrnels or of the huske of the grape As longe as he voweth is seperated there shall no rasure come vpon his heade But vntyll his dayes be out in the whiche he seperateth hym selfe vnto the Lorde he shall be holy and shall let the lockes of his heere growe As long as he consecrateth hym selfe vnto the lorde he shal come at no deade body he shal not make him selfe vncleane at the death of his father mother brother or syster bycause that the vowe of the abstynence of his god is vpō his head All the dayes of his abstynence he is hooly vnto the Lorde And yf it fortune that any man by chaunce dye sodeynly before hym the heade of his abstynence shall be defyled and he shal shaue his heade the day of his clensynge euen the seuenth day he shall shaue it And the eyght day he shal brynge two Turtles or two yong pygeons to the Preest before the dore of the Tabernacle of wytnesse And the preest shall offre the one for synne and the other for a burntofferyng and make an attonement for hym as concernyng that he synned vpon a soule and shall halowe his heade the same daye and he shall consecrate hym selfe vnto the Lorde the tyme of his abstynencye and shal brynge a lambe of a yere olde ☞ for trespace but the dayes that were before are lost bycause his abstynencye was defyled This is the lawe of the absteyner when the tyme of his abstynence is out he shall be brought vnto the dore of the tabernacle of wytnesse and he shall brynge his offerynge vnto the Lorde an he lambe of a yere olde without blemysshe for a burntoffrynge a she lambe of a yere olde without blemysh for synne a ram without blemysshe also for a peaceofferynge and a basket of swete breade euen cakes of fyne floure myngled with oyle and wafers of swete breade anoynted with oyle with theyr meate offerynges and drynke offerynges And the preest shall brynge hym before the Lorde and offre his synofferynge and burnt offerynge and shall offre the ram for a peace offerynge vnto the Lorde with the basket of swete breade the preeste shall offre also his meatofferynge his drynkeofferyng And he shall shaue the heade of the absteyner in the dore of the Tabernacle of wytnesse euen the heade of his abstynence shal take the heere of his sober heade put it in the fyre whiche is vnder the peaceofferynge And the preest shall take the sodden shoulder of the ramme and one swete cake out of the basket and one swete wafer also and put them vpon the handes of the absteyner after he hath shauen his abstynence of the preest shall ❀ take them of hym and waue them before the Lorde And these holy thynges shal be the preestꝭ with the waue brest and heuesholder then the absteyner may drynke wyne This is the law of the absteyner whiche hath vowed his offerynge vnto the lorde for his consecracyō Besydes ☞ those thynges that his hand can get accordynge to the vow which he vowed euen so he muste do after the lawe of his abstynence And the Lorde spake vnto Moses saynge Speake vnto Aaron and his sonnes sayenge of this wyse ye shall blesse the chyldren of Israel and say vnto them The Lorde blesse the and kepe the. The Lorde ☞ make his face shyne vpon the and be mercyfull vnto the. The Lorde ❀ lyfte vp his coūtenaunce vpon the gyue the peace And they shall put my name vpon the chyldren of Israel I wyll blesse them ¶ The offerynge of the Lordes and heades of Israell CAPI VII ANd it fortuned in the daye when Moses had full set vp the habitacyon and anoynted it and sanctified it and al the apparel therof the aulter also al the vessels therof and had anoynted them sanctified them then the princes of Israel heades ouer the houses of theyr fathers whiche were the lordes of the tribes standyng in theyr offices offered and brought theyr sacrifyces before the lorde vi couered charettes and. xii oxen one charet for two lordes and for one an oxe they brought them before the habitacyon And the Lorde spake vnto Moses sayenge Take it of them that they may be to do the seruyce of the tabernacle of wytnesse and thou shalte gyue them vnto the Leuites to euery man accordyng to his offyce And Moses toke the charettes and the oxen and gaue them vnto the Leuites two charettes foure oxen he gaue vnto the sonnes of Gerson accordyng vnto theyr offyce And foure charettes and eyght oxen he gaue vnto the sonnes of Merari accordyng vnto theyr offyces vnder the hande of Ithamar the sonne of Aarō the preest But vnto the sonnes of Cahath he gaue none bycause they had vpon them the offyce of holy thynges whiche they dyd beare vpon shoulders And the prynces offered for the dedicatynge of the aulter in the daye that it was anoynted brought theyr sacrifices before the aulter And the Lorde sayd vnto Moses The prynces shall brynge theyr offerynges euery day one prynce for the dedicatynge of the aulter And so on the fyrst daye dyd Nahesson the sonne of Aminadab of the tribe of Iuda offre his sacrifice and his offryng was a syluer charger of an hundred xxx sycles a syluer boule of lxx sycles after the weyght of the sanctuary and they were bothe full of fyne wheaten flour myngled with oyle for a meatofferyng a spone of ten sycles of golde full of sence a bullocke a ram a lambe of a yere olde for a burntofferyng an he goote for a synofferyng and for a peaceofferyng two oxen fyue rammes fyue he gootes and fyue lambes of a yere olde This was
sycles after the sycle of the sanctuary And the golden spones were twelue full of sence conteynynge ten sycles a peace after the sycle of the sanctuary so that all the golde of the spones was an hundred and. xx sycles All the bullockes for the burntofferynge were twelue the rammes twelue the lambes of a yere olde twelue with the meatofferyng and the he gootes for synne twelue And all the oxen for the peaceofferynge were xxiiii the rammes sixtye the he gootes lx the lambes of a yere olde sixtye This was the Dedicacyō of the aulter after that it was anoynted And when Moses was gone into the tabernacle of wytnesse to speake with hym he herde the voyce of one speakynge vnto hym from the merciseate that was vpon the arke of wytnes bytwene the two Cherubyns and he talked with hym ¶ The ordre of the lampes The forme of the candelstycke The clensynge and offerynge of the Leuites CAPI VIII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge speake vnto Aaron and saye vnto hym when thou puttest on the lampes the same seuen Lampes shall gyue lyght towarde the forefront of the Candelstycke And Aaron dyd euen so and lyghted the lampes toward the forefront of the Candelstycke as the Lorde commaunded Moses and the worke of the Candelstycke ☞ was of styffe golde bothe the shafte and the floures therof accordyng vnto the vision which the Lorde had shewed Moses euen so he made the Candelstycke And the lorde spake vnto Moses saynge take the Leuites from amonge the Chyldren of Israell and clense them But thus shalte thou do vnto them when thou clensest them sprynkle water of purifyenge vpon them and let them make a rasure to runne alonge vpon all the flesshe of them and let them wasshe theyr clothes and so make them selues cleane Then let them take a bullocke with his meatofferynge euen fyne floure myngled with oyle and another bullocke shalte thou take for synne And when thou doest brynge the Leuites before the tabernacle of wytnes thou shalt gather the hoole multytude of the Chyldren of Israell togyther and bryng the Leuites before the lorde and the chyldren of Israell shall put theyr handes vpon the Leuites And Aaron ☞ shall waue the Leuites before the Lorde for a waueofferynge of the Chyldren of Israell that they maye execute the minystracion of the seruyce of the Lorde And the Liuytes shall put theyr handes vpon the heades of the bullockes and thou shalte offre the one for synne and the other for a burntofferynge vnto the Lorde that thou mayst make an attonement for the Leuites And thou shalte set the Leuites before Aaron and his sonnes and waue them for a waueofferynge before the Lorde And thus thou shalt seperate the Leuites from among the Chyldren of Israel and the Leuites shal be myn after that shall the Leuites go in to do the seruyce of the tabernacle of wytnesse And thou shalt clense them and waue them for they are gyuen and delyuered vnto me from amonge the Chyldren of Israell for such as open euery wombe euen for the fyrst borne of all the Chyldren of Israell haue I taken them vnto me For all the fyrste borne of the Chyldren of Israell are myne bothe man and beast synce the daye that I smote euery fyrst borne in the lande of Egypt I sanctifyed them for my selfe and I haue taken the Leuytes for all the fyrst borne of the Chyldren of Israell and haue gyuen the Leuytes as a gyfte vnto Aaron and his sonnes from amonge the Chyldren of Israell to do the seruyce of the chyldren of Israell in the Tabernacle of wytnes to make an attonement for the chyldren of Israell that there be no plage among the chyldren of Israell yf the chyldren of Israel come nye vnto the holy thynges And Moses and Aaron and all the congregacyon of the chyldren of Israel dyd with the Leuites accordynge vnto all that the Lorde cōmaunded Moses concernynge the Leuytes euen so dyd the chyldren of Israel vnto them And the Leuites were purifyed and washed theyr clothes And Aaron waued them before the lorde and made an attonement for them and clen sed them After that went the Leuytes in to do theyr seruice in the Tabernacle of wytnesse before Aaron and his Sonnes as the lorde had commaunded Moses concernyng the Leuites euen so they dyd vnto them And the Lorde spake vnto Moses sayenge this is it that belongeth vnto the Leuytes from xxv yere vpwarde they shall go in to wayte vpon the seruyce of the tabernacle of wytnesse and from the age of l. yeare they shall cease waytynge vpon the seruyce therof and shall serue no more ☞ but shall minystre vnto theyr brethren in the Tabernanacle of wytnesse to wayte but shall do no more seruyce Thus therfore shalte thou do vnto the Leuytes in theyr watche ¶ The Passeouer Of the Cloude CAPI IX AND the Lorde spake vnto Moses in the wyldernesse of Sinay in the fyrste moneth of the seconde yere after they were come out of the lande of Egypt sayenge let the chyldren of Israell offce Passeouer in his ceason euen the. xiiii daye of this moneth at euen let them kepe it in his ceasō accordynge to all the ceremonyes of it and accordyng to al the maners therof And Moses spake vnto the Chyldren of Israell that they shulde offre Passeouer and they offered Passeouer the. xiiii daye of the fyrste moneth at euen in the wyldernesse of Sinay accordynge to all that the Lorde cōmaunded Moses euen so dyd the chyldren of Israell And certayne men were defyled ☞ vpon the soule of a man that they myght not offre Passeouer the same daye And they came before Moses and Aaron the same daye And the men sayd vnto hym We are defyled vpō the soule of a mā wherfore are we kept backe that we maye not offre an offeryng vnto the Lorde in the due ceason amonge the Chyldren of Israell And Moses sayd vnto them Stande styl and I wyl heare what the lorde wyll cōmaunde concernynge you And the Lorde spake vnto Moses saynge speake vn to the Chyldren of Israell and saye Yf any man amonge you or your chyldren after you be vncleane by the reason of a coorse or is in the waye far from you and wyll offre Passeouer vnto the Lorde the. xiiii daye of the seconde moneth at euen let them offre it and eate it with swete breade and sowre herbes let them leaue none of it vnto the mornynge nor breake any bone of it But accordynge to al the ordinaūce of the Passeouer let them offre it But the man that is cleane and is not in a iourney yet was neglygent to offre Passeouer the same soule shall peryshe from his people bycause he brought not the offerynge of the lorde in his due ceason that man shall beare his synne And yf a straunger dwell amonge you and wyll offre Passeouer vnto the Lorde accordynge to the ordynaunce of Passeouer and maner therof he shall offre it thus Ye shall
when the Lorde herde it ☞ his countenaūce was prouoked to wrath the fyre of the lorde burnte amonge them and cōsumed them that were vttermost of the hoost And the people cryed vnto Moses And when Moses made intercessyon vnto the lorde the fyre quēched And the name of the place was called ☞ Chabarah bicause the fyre of the lord burnt among them And the rascall peple that was among them fel a lustynge and turned them selues and wepte euen as dyd also the chyldren of Israel and sayde who shall gyue vs flesshe to eate we remembre the fyshe which we dyd eate in Egypte for nought and the Cucumbers and melons lekes onyons garleke But nowe our soule is dryed awaye for we can se nothynge els saue Manna The Manna was as coriander seede and to se to lyke Bedellion And the people went aboute and gathered it and grounde it in mylles or bette it in morters and baked it in pannes and made cakes of it And the tast of it was lyke vnto the tast of an oyle cake And when the dewe fell downe vpō the hoost in the nyght the Manna fell vpon it And when Moses herde the people wepe thorowout theyr housholdes euery man in the dore of his tent ☞ the face of the Lorde was prouoked vnto wrath excedyngly and it greued Moses also And Moses sayd vnto the lord wherfore hast thou delte cruelly with thy sernaunt And wherfore haue I not founde fauoure in thy syght seynge that thou puttest the weyght of all this people vpon me haue I conceyued al this people or haue I begotten them that thou shuldest saye vnto me carye them in thy bosome as a nurse beareth the suckynge chylde vnto the lande whiche thou swarest vnto theyr fathers wher shuld I haue flesshe to gyue vnto all this people which wepe before me saynge gyue vs flesh that we maye eate I am not able to beare all this people alone seynge it is to heuy for me Yf thou deale thus with me kyll me I praye the yf I haue founde fauoure in thy syght that I se not my wretchednesse And the Lorde sayd vnto Moses gather vnto me lxx men of the Elders of Israell which thou knowest that they are the elders of the people and offycers ouer them thou shalte brynge them vnto the Tabernacle of wytnesse that they maye stande there with the. And ☞ I wyll come downe and talke with the there ☞ take of the spiryte which is vpon the and put vpon them they shall beare the burden of the people with the leest thou be constrayned to beare it alone And saye vnto the people be halowed agaynst to morowe and ye shall eate flesshe for your wepynge is in the eares of the lorde seynge ye sayd who shall gyue vs flesshe to eate we were happye in Egypte therfore the Lorde wyll gyue you fleshe and ye shal eate Ye shall not eate one daye or two nor fyue dayes neyther ten nor twenty dayes but euē a moneth longe vntyl it come out at the nose thyrls of you and make you to parbrake bycause that ye haue cast the lorde asyde whiche is amonge you and haue wepte before hym sayenge why came we thus out of Egypt And Moses sayde syxe hundred thousand foremen are there of the people among whiche I am And thou haste sayde I wyll gyue them flesshe that they maye eate a moneth longe Shall the shepe and the oxen be slayne for them to fynde them eyther shal al the fysshe of the see be gathered togyther for them to serue them And the Lorde sayd vnto Moses Shall the lordes hande be waxed shorte Thou shalte se nowe whyther my worde shall come to passe vnto the or not And Moses went out tolde the people the sayenge of the Lorde and gathered the lxx Elders of the people and set them round aboute the Tabernacle And the lorde came downe in a cloude and spake vnto hym and toke of the spiryte that was vpon hym and gaue it vnto the. lxx Elders And it fortuned that when the spiryte rested vpon them they prophesyed and dyd not cease But there remayned two of the mē in the hoost the name of the one was Eldad and the name of the other Medad And the spiryte rested vpon them and they were of them that were wrytten and went not ou● vnto the Tabernacle but prophesyed in the hoost And there ran a yonge man and tolde Moses and sayd Eldad and Medad do pro phesye in the hooste And Iosua the sonne of Nun the seruaunt of Moses ❀ one of his yong men answered and sayd mayster Moses forbyd them And Moses sayde vnto hym enuyest thou for my sake wolde god that all the lordes people coulde prophesye and that the lorde wolde put his spiryte vpō them And Moses gat him into the hoost he the elders of Israell And there went forth a wynde from the Lorde brought quayles from the see and let them fall aboute the hoost euen a dayes iourney rounde aboute on euery syde of the hoost and ❀ They dyd flye in the ayre as it were two cubytes hye ouer the earth And the people stode vp and all that daye and all that nyght and on the morowe they gathered quayles And he that gathered a lytle gathered ten homers full And they spred them abrode rounde aboute the hooste And whyle the flesshe was yet bytwene theyr teeth and or it was chewed vp beholde the coūtenaunce of the Lorde was moued agaynst the people the Lorde slewe the people w t an excedyng great plage And the name of the plage was called The graues of luste bycause they buryed the people that lusted there And the people toke theyr iourney from the graues of lust vnto Hazeroth and bode at Hazeroth ¶ Aaron Mir Iam grudge agaynst Moses Mir Iam is stryken with Leprosye and healed at the prayer of Moses CAPI XII ANd Mir Iam and Aaron spake agaynst Moses bycause of the woman of Iude which he had taken for he had taken to wyfe one of Iude. And they sayde Hath the Lorde in dede spoken only thorow Moses Hath he not spoken also by vs And the Lorde herde it But Moses was a very meke man aboue all the men of the earth And the Lorde spake atonce vnto Moses vnto Aaron and to Mir Iam come out ye thre vnto the tabernacle of wytnesse they came out all thre And the lorde came downe in the pyller of the cloude and stode in the dore of the tabernacle and called Aaron and Mir Iam. And they went out bothe of them And he sayde heare my wordes Yf there be a Prophet of the Lordes amonge you I wyll be knowen of hym in a vision and wyll speake vnto hym in slepe My seruaunt Moses is not so whiche is faythfull in all myne house Unto hym wyll I speake mouth to mouth in a vision but in
ryddels and similitudes doth not he se the lorde Wherfore then were ye not afrayde to speake agaynste my seruaunt Moses And the lorde was moued vnto wrath agaynst them and he went his way and the cloude departed from of the tabernacle And beholde Mir Iam was become leperous as it were snow And Aarō loked vpon Mir Iam behold she was leperous and Aaron sayde vnto Moses I beseche the my lorde put not the syn vpon vs which we haue foolyshly cōmytted synned Oh let her not be as one that cōmeth out of his mothers wombe and whose halfe flesh is eaten awaye And Moses cryed vnto the lorde sayenge Heale her O God I beseche the. And the Lorde sayde vnto Moses Yf her father had ☞ spyt in her face shulde she not be ashamed vii dayes Let her be shutte out of the hoost vii dayes and after that let he● be receyued in agayne And Mir Iam was shut out of the hooste vii dayes the people remoued not tyl she was brought in agayne And afterward the people remoued frō Hazeroth pitched in the wyldernes of Pharā ¶ Certayne men are sent to searche the land of Canaan CAPI XIII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Send men out to serch the land of Canaā which I gyue vnto the children of Israel of euery trybe of theyr fathers shall ye sende a man and let them all be such as are rulers amonge them And Moses at the commaundement of the Lorde sent forth out of the wyldernesse of Pharan suche men as were al heades of the chyldren of Israell Theyr names are these Of the trybe of Ruben Sāmua the son of Zacur Of the trybe of Symeon Saphat the son of Hori Of the trybe of Iuda Caleb the sonne of Iephune Of the trybe of Isachar Igeall the sonne of Ioseph Of the trybe of Ephraim ☞ Hosea the son of Nun Of the trybe of Ben Iamin Palthi the sonne of Raphu Of the trybe of Zabulon Gadiell the sonne of Sodi Of the trybe of Ioseph Namely of the tribe of Manasse Gaddi the son of Susi Of the trybe of Dan Amiell the son of Gemali Of the tribe of Aser Sethur the son of Michaell Of the trybe of Nephthali Nahebi the Sonne of Uaphsi Of the trybe of Gad Guell the son of Machi These are the names of the men which Moses sent to spye out the land And Moses called the name of Hosea the Son of Nun Iosua And Moses sent them forth to spye out the lande of Canaan and sayde vnto them Get you vp this waye southwarde that ye maye go vp into the hye countrey and se the lande what maner thynge it is the people that dwelleth therin whyther they be strong or weyke eyther fewe or many and what the land is that they dwel in whyther it be good or bad what maner of Cityes they be that they dwell in whyther they dwel in tentes or walled townes what maner of lande it is whyther it be fat or leane and whyther there be trees therin or not Be of a good courage and brynge of the fruyte of the lande And it was aboute the tyme that Grapes are fyrsie rype And so they went vp and searched out the lande from the wyldernesse of Zin vnto Rehob as men come to Hemath they ascended vnto the south and came vnto Hebron where Ahimā was and Sesai Thalmani the sonnes of Enack Hebron was bylt seuen yeare before ☞ Zoan in Egypte And they came vnto the ryuer of Escol and cut downe there a braunche with one clouster of grapes and twayne bare it vpon a staffe and they brought also of the pomgarnates and of the fygges And the place was called the ryuer Escol bycause of the clouster of grapꝭ which the chyldren of Israell cut downe thence And they turned backe agayne frō searchynge of the lande after xl dayes And they went and came to Moses and Aaron and vnto all the multitude of the chyldren of Israell in the wyldernesse of Pharan which is Cades and brought them word and also vnto al the congregacion and shewed them the fruyte of the lande And they tolde hym and sayde we came into the lande whyther thou sendest vs and surely it floweth with mylke and hony and here is of the fruyte of it Neuerthelesse the people be stronge that dwell in the lande and the cities are walled and excedynge greate and moreouer we sawe the chyldren of Enacke there The Amalechites dwell in the south countre and the Hethites Iebusites ▪ and the Amorytes dwell in the moūtaynes and the Cananites dwell by the see and by the coost of Iordan And Caleb stylled the ❀ murmure that vvas raysed vp of the people before Moses sayenge We wyll go vp and conquere it for we be able to ouercome it But the men that went vp with hym sayde We be not able to go vp agaynst the people for they are stronger then we And they brought vp an euyll reporte of the lande whiche they had serched sayenge vnto the Chyldren of Israell The lande which we haue gone thorowe to search it out is a lande that ☞ eateth vp the inhabiters therof and the people that we sawe in it are men of a greate stature And there we sawe also gyauntes the Chyldren of Enacke whiche come of the gyauntes And we semed in oure syght as it were greshoppers and so we dyd in theyr syght ¶ The people murmure agaynst god and wold haue stoned Caleb and Iosua The searchers of the lande dye Amalech kylleth the Israelytes CAPI XIIII ANd al the multitude of the people cried out and wepte thorowout that nyght and all the chyldren of Israel murmured agaynst Moses and Aarō And the hole congregacyon sayde vnto them wolde God that we hadde dyed in the lande of Egypte eyther that we had dyed in this wyldernesse Wherfore hath the Lorde brought vs vnto this lande to fall vpon the swerde that our wyues and our Chyldren shulde be a praye Were it not better that we returne vnto Egypt agayne And they sayd one to another We wyl make a captayne and returne vnto Egypte agayne But Moses and Aaron fell on theyr faces before all the congregacyon and multytude of the Chyldren of Israell And Iosua the sonne of Nun and Caleb the Son of Iephune which were of them that searched the lande rent theyr clothes and spake vnto all the company of the Chyldren of Israell sayenge The lande whiche we walked thorowe to serche it is a very good lande Yf the lorde haue lust to vs he wyll brynge vs in to that lande and gyue it vs whiche is such a lande as floweth with mylke hony But in anywyse rebell not ye agaynst the Lorde Neyther nede ye to feare the people of the lande for they are but ☞ breade for vs. ☞ Theyr ❀ shadowe is departed from them and the lorde is with vs feare them not therfore But all they whiche were in
that multytude bad stone them with stoones And the glorye of the Lorde appeared in the Tebernacle of wytnesse before all the chyldren of Israell And the Lorde sayde vnto Moses Howe longe do this people prouoke me and howe longe wyll it be or they byleue me for all the sygnes which I haue shewed amonge them I wyll smyte them with the Pestylence and destroye them and wyll make of the a greater nacyon and a myghtyer then they And Moses sayde vnto the Lorde then the Egyptians shall heare it for thou broughtest this people in thy myght from amonge them And it wyl be tolde to the inhabyters of this lande also for they haue herde lykewyse that thou lorde arte amonge this people and that thou lorde arte sene face to face and that thy cloude standeth ouer them and that thou goest before them by daye tyme in a pyller of a cloude and in a pyller of fyre by nyght Yf thou shalte kyll all this people as they were but one man then the nacyons whiche haue herde the fame of the wyll saye The Lorde is not able to brynge in this people into the lande whiche he sware vnto them but hath slayne them in the wyldernesse And nowe I beseche the let the power of my lord be great accordynge as thou haste spoken sayenge The lorde is longe or he be angrye and full of mercye suffereth iniquyte and syn and ❀ ☞ leaueth no man innocent visiteth the vnryghteousnesse of the Fathers vpon the chyldren in the thyrde fourth generacyon be mercyfull I beseche the vnto the synne of this people accordynge vnto thy great mercye as thou hast forgyuen this people from Egypt euen vntyll now And the lorde sayd I haue forgyuen ☞ it accordynge to thy request But ☞ as truly as I lyue al the earth shal be ☞ fylled with the glorye of the lorde But all those men whiche haue sene my glorye and my myracles whiche I dyd in Egypt in the wyldernesse and haue tempted me nowe this x. tymes wyl not herken vnto my voyce shall not se the lande whiche I sware vnto theyr fathers neyther shall any of them that prouoked me se it But my seruaunt Caleb w t whome there was another maner of spiryte bycause he hath folowed me vnto the vttermoost hym I wyll brynge into the lande which he hath walked in his seed shal enherite it also the Amalechites Cananites which dwel in the playne coūtre To morowe turne you and get you in to the wyldernes euen by the way of the red see And the Lorde spake vnto Moses Aaron saynge how longe doth this cuyl multytude murmur agaynst me I haue herde the murmurynges of the chyldren of Israel with the which they murmure agaynst me Tell them therfore As truly as I lyue sayeth the lorde I wyl do vnto you euen as ye haue spoken in my eares Your carkasses shal lye in that wyldernesse And all you that were tolde thorow out your nombres from xx yere and aboue whiche haue murmured agaynst me shall not come into the lande ouer whiche * ☞ I lyfted vp myne hand to make you dwel ther in saue Caleb the Son of Iephune Iosua the son of Nun. But your chyldren which ye sayd shulde be a praye them I wyl bryng in they shall knowe the lande whiche ye haue refused and your carkasses shall lye in this wyldernesse And your chyldren shal wandre in this wyldernesse xl yeres suffre for your ☞ hooredome vntyll your carkasses be wasted in the wyldernesse after the nombre of the dayes in whiche ye serched out the lande euen xl dayes euery daye for a yere shal ye beare your vnryghteousnesse euen xl yeare ❀ and ye shall knowe my dyspleasure I the Lorde haue sayde that I wyll do it vnto all this euyll congregacyon that are gathered togyther agaynst me For in this wyldernes they shal be cōsumed and here they shal dye And the men which Moses sent to serche the lande whiche when they came agayne made all the people to murmure ☞ before hym and brought vp a sclaunder vpon the land euen those men that dyd bryng vp that sclaunder vpon it as though it had ben euyl dyed in a great plage before the lorde But Iosua the son of Nun and Caleb the son of Iephune whiche were of the men that went to searche the lande lyued styll And Moses tolde these sayenges vnto all the chyldren of Israell and the people toke great sorowe And they rose vp early in the mornynge and gat them vp in to the top of the mountayne sayenge lo we be here and wyll go vp vnto the place of whiche the Lorde sayde vnto vs for we haue synned And Moses sayde Wherfore wyll ye go on this maner beyonde the worde of the Lorde it wyll not come well to passe go not vp therfore for the Lorde is not amonge you that ye be not slayne before your enemyes For the Amalechites and the Cananites are there before you and ye wyll fal vpon the swerde ❀ bycause ye are turned awaye from the Lorde and the Lorde wyll not be with you But they ❀ presumed obstinatly to go vp into the hyl top Neuerthelatter the arke of the testament of the Lorde Moses departed not out of the hooste Then the Amalechites and the Cananites whiche dwelt in that hyll came downe smote them and hewed them euen vnto Horma ¶ The drynke offerynges of them that enter in to the lande The punysshement of hym that synneth o● arrogancye or pryde CAPI XV. ANd he Lorde spake vnto Moses sayenge speake vnto the Chyldren of Israell and saye vnto them when ye be come in to the lande of youre habytacyons whiche I gyue vnto you and wyll offre an offerynge vnto the Lorde Namely a burntofferynge or a specyall Sacrifice eyther of a vowe or of a wyllyng mynde and ☞ in your princypal feastes to make a swete sauour vn to the Lorde of the oxen or of the flocke Then let hym that offereth his offeryng vnto the Lorde brynge also a meatofferyng of a tenth deale of floure myngled with the fourth parte of an Hin of oyle the fourth parte of an Hin of wyne for a drynkofferyng and offre with the burntofferynge or any other offerynge when it is a Lambe Or yf it be a ram thou shalt offre for a meate offryng two tenth deales of floure myngled with the thyrde parte of an Hin of oyle and for a drynkoffryng thou shalt offre the thyrd parte of an Hin of wyne for a swete sauoure vnto the Lorde And when thou offerest a bullocke for a burntofferyng or for a specyal vowe or peace offeryng vnto the Lorde let hym bryng with a bullocke a meatofferynge of iii. tenth deales of floure myngled w t halfe an Hin of oyle And thou shalte bryng for a drynkeofferyng euen halfe an Hin of wyne for an offryng of a swete sauour vnto the lorde After this
Be thou and all thy companye before the Lorde bothe thou they and Aaron to morowe And take euery mā his sencer and put sence in them that ye maye offre before the lorde euery man of the two hundred fyftie take his sencer thou also Aaron that euery one may haue his sencer And they toke euerye man his sencer and put fyre in them and layd sence theron and stode in the dore of the tabernacle of wytnesse with Moses and Aaron And Corah gathered all the congregacyon agaynst them vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse And the glory of the Lorde appeared vnto al the congregacyon And the Lorde spake vnto Moses and Aaron sayenge Seperate your selues from among this congregacion that I may consume them atonce And they fell vpon theyr faces and sayde O moost myghtye God of the spirites of all flesshe yf one man hath synned wylte thou be wrothe with all the multitude And the Lorde spake vnto Moses saynge speake vnto the congre gacyon and say Get you away from aboute the dwellynge of Corah Dathan Abiram And Moses rose vp and wente vnto Dathan and Abiram and the elders of Israell folowed hym And he spake vnto the congregacyon saynge departe from the tentes of these wycked men and touche no thynge of theyrs lest ye perysshe in all theyr synnes And so they gat them from the dwellynge of Corah Dathan and Abiram on euery syde And Dathā and Abiram came out and stode in the dore of theyr tentes with theyr wyues theyr sonnes and theyr lytell chyldren And Moses sayd Hereby ye shall knowe that the lorde hath sent me to do al these workes and that I haue not done them of myne owne mynde If these men dye the common deathe of all men or they be ☞ visited after the visitacyon of al men then the Lorde hath not sent me But yf the Lorde make a newe thyng the earth open her mouth swalow them vp withall that they haue and they go downe quycke in to hell then ye shall vnderstand that these mē haue prouoked the lorde And it fortuned that as soone as he had made an ende of speakynge all these wordes the grounde cloue a sondre that was vnder them the earth opened her mouth swalowed them vp theyr houses all the men that were with Corah and all theyr goodes And they and all that they had wente downe alyue vnto hel the erth closed vpon them they peryshed from among the cōgregacion And all Israel that were aboute them fled at the crye of them And they sayde leest the earthe swalowe vs vp also And there came out a fyre from the Lorde and consumed the two hundred fyftie men that offered sence And the Lorde spake vnto Moses saynge Speake vnto Eleazar the sonne of Aaron the preest that he take vp the sencers out of the burnyng and skatter the fyre here and there for the ☞ sencers of these synners are halowed in theyr deathes and let them make of them thyn beaten plates for a couerynge of the aulter For they offered them before the lorde and therfore they are halowed and they shall be a sygne vnto the chyldren of Israel And Eleazar the Preest toke the brasen sencers which they that were burnt had offered and bet them thyn for a coueryng of the aulter to be a remembraunce vnto the chyldren of Israell that no straunger whiche is not of the seede of Aaron come nere to offre sence before the Lorde that it happen not vn to hym lyke as vnto Corah and his companye as the Lorde sayde of hym by the hande of Moses But on the morowe all the multitude of the chyldren of Israell murmured agaynste Moses Aaron sayeng Ye haue kylled the people of the lorde And it fortuned that whē the multitude was gathered agaynst Moses and Aaron they loked towarde the tabernacle of wytnesse And beholde ❀ vvhen they vvere entred in to it the cloude couered it the glorye of the lorde appeared And Moses Aaron came before the Tabernacle of wytnesse And the Lorde spake vnto Moses sayenge Get you from amonge this congregacyon that I maye consume them quyckely And they fell vpon theyr faces And Moses sayd vnto Aaron take a sencer and put fyre therin out of the aulter and powre on sence and go quyckely vnto the cōgregacyon that thou mayst opteyne forgyuenesse for them For there is wrath gone out from the Lorde and there is a plage begon And Aaron toke as Moses cōmaunded him and ran in to the myddes of the cōgregacion and beholde the plage was begonne among the people and he put on sence and made an atonement for the people And when he stode bitwene the deade and them that were alyue the plage ceased They that dyed in the plage were xiiii thousande and seuen hundred besyde them that dyed aboute the busynesse of Corah And Aaron went Agayne vnto Moses before the dore of the Tabernacle of wytnesse and the plage ceased ¶ Aarons rod buddith and beareth blossoms CAPI XVII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Speake vnto the chyldren of Israel and take of euery prynce of them a rod after the houses of theyr fathers Euen xii roddes and wryte euery mans name vpō his rod. And wryte Aarons name vpon the rod of Leui for euery rod is for a house of theyr fathers and put them in the tabernacle of wytnesse euen in the place where I mete you And the mans rod whom I chose shall blossome And I wyl make cease from me the grudgyngꝭ of the chyldren of Israel wherby they grudge agaynst you And Moses spake vnto the chyldren of Israell and all the princes gaue hym euery prince accordynge to theyr fathers houses a rod euen ●ii roddes the rod of Aaron was among the roddꝭ And Moses put the roddꝭ before the lorde in the tabernacle of wytnes And on the morow Moses went in to the tabernacle of wytnesse and beholde the rod of Aaron for the house of Leui was budded and bare blossoms almondes And Moses brought out all the roddes from before the Lorde vnto al the chyldren of Israel they loked vpon them toke euery man his rod. And the Lorde sayde vnto Moses brynge Aarons rod agayne before the wytnesse to be kept for a token of the chyldrens rebellyō and that theyr murmurynge maye cease fro me and that they dye not And Moses dyd as the Lorde cōmaunded hym euen so dyd he And the chyldren of Israel spake vnto Moses saynge beholde we are wasted away and consumed we al come to nought who soeuer cometh nygh the dwellyng of the lord dyeth Shall we vtterly consume away ¶ The offyce of the leuytes The tythes and fyrst fruytes must be gyuen them Aarons herytage CAPI XVIII ANd the Lorde sayd vnto Aaron Thou and thy sonnes and thy fathers house with the ☞ shal beare the faute of that whiche is done amysse in the holy place And
thou thy sonnes with the shall beare the faute of that whiche is done amysse in your Preesthode And thy brethren of the tribe of Leui and of thy fathers housholde shalte thou take vnto the that they maye be ioyned vnto the and ministre vnto the euen vnto the and thy sonnes with the before the tabernacle of wytnesse They shal wayte vpon the and vpon al the Tabernacle only let them not come nygh the vessels of the sanctuary and the aulter that they and ye also dye not And they shal be by the wayte vpon the tabernacle of wytnesse for al the seruyce of the tabernacle and let no straunger come nygh vnto you Therfore shall ye kepe the holy place and the aulter that there fal no more wrath vpon the chyldren of Israel beholde I haue taken your brethren the Leuites from amonge the chyldren of Israel which as a gyft of yours are gyuen vnto the lorde to do the seruyce of the Tabernacle of wytnesse Therfore shalte thou and thy Sonnes with the take hede vnto your preestes offyce for all thyngꝭ that perteyne vnto the aulter and for all that are within the vayle And se that ye serue for I haue gyuen your preestes offyce vnto you as a gyfte therfore the straunger that cometh nye must be flayne And the lorde spake vnto Aaron beholde I haue gyuen the the kepyng ☞ of my heue offerynges of all the halowed thynges of the chyldren of Israel Euen vnto the I haue gyuen them for anoyntyng to thy sonnes for a dutye for euer This shall be thyne of most holy from the fyre of the aulter All theyr sacrifices for all theyr meatofferynges synofferynges or trespaceofferynges whiche they bryng vnto me are moost holy It is thyne thy sonnes In the most holy place shalt thou eate it and all that are males shall eate of it let it be holy vnto the. And this also is thyne the heueofferynges of theyr gyftes thorowout all the waueofferynges of the chyldren of Israel I haue gyuen them vnto the and thy sonnes and thy doughters with the to be a dutye for euer al that are cleane in thy house shal eate of it all the fat of the oyle all the fat of the wyne and of the corne whiche they shall offre vnto the Lorde for fyrst fruytes the same haue I gyuen vnto the. And what soeuer is fyrste rype in theyr lande whiche they brynge vnto the Lorde shall be thyne all that are cleane in thyne house shall eate of it All dedicate thyngꝭ in Israel shal be thyn All that openeth the matrice in al flesshe that men brynge vnto the Lorde whyther it be of men or beastes shal be thyne Neuerthelatter the fyrst borne of man shalt thou redeme and the fyrst borne of vncleane beastes shalt thou redeme lykewyse Those that are to be redemed shalt thou redeme from the age of a moneth for the value of the money namelye for fyue sycles after the sycle of the sanctuary A sycle maketh twentye halfepence But the fyrst borne of oxen shepe and gootes shalte thou not redeme For they are holy therfore thou shalt sprynkle theyr blood vpon the aulter and shalt burne theyr fat vpon the sacrifice for a swete sauoure vnto the lorde And the flesshe of them is thyn as the waue brest and the ryght shoulder these are thyn All the holy heueofferynges whiche the chyldren of Israel offre vnto the Lorde haue I gyuen the and thy sonnes thy doughters with the to be a dutye for euer let it be ☞ a salted couenaunt for euer before the Lorde bothe vnto the and to thy seede with the. And the Lorde spake vnto Aaron thou shalt haue none enheritaunce in theyr lande neyther shalte thou haue any parte amonge them I am thy parte thyne enherytaunce amonge the chyldren of Israel Beholde I haue gyuen the chyldren of Leui al the tenth in Israel to enheryte for the seruyce whiche they serue in the tabernacle of wytnesse Neyther must the chyldren of Israel hence forthecome nygh the Tabernacle of wytnesse leest they beare synne dye But the Leuites shal do the seruyce in the tabernacle of wytnesse ☞ beare theyr synne It shal be a law for euer in your generacions that among the chyldrē of Israel they possesse none enheritaunce But the tythes of the chyldren of Israell whiche they pay at an heueofferyng vnto the Lorde I haue gyuen the Leuites to enherite And therfore I haue sayd vnto them among the chyldren of Israel ye shall possesse none enheritaunce And the lorde spake vnto Moses saynge speake vnto the Leuites and say vnto them when ye take of the chyldren of Israel the tithes whiche I haue gyuen you of them for your enheritaunce ye shall take an heueofferyng of the same for the lorde euen the tenth parte of that tithe And this your heueoffering shal be rekened vnto you euē as though it were of the corne of the barne or out of the fulnesse of the wyne presse Of this maner ye shall therfore seperate an heueoffryng vnto the lorde of all your tythes whiche ye receyue of the chyldren of Israel ye shall gyue therof vnto the lorde an heueofferyng which shall belonge to Aaron the preest Of al your gyftes ye shal take out all the lordes heueoffrynges ☞ euen the fat of theyr halowed thynges Therfore y u shalte say vnto them When ye haue taken awaye the fat of it from it it shall be counted vnto the Leuites as yf it were the encrease of the corne floore or the encrease of the wyne presse And ye shall eate it in all places both ye and your housholdes for it is youre rewarde for your seruyce in the tabernacle of wytnesse And ye shall beare no synne by the reason of it when ye haue taken from it the fat of it neyther shall ye vnhalowe the holy thynges of the chyldren of Israel lest ye dye ¶ Of the red howe The lawe of hym that dyeth in the Tabernacle and of hym that toucheth any vncleane thynge CAPI XIX ANd the Lorde spake vnto Moses and Aaron saynge this is the ordynaunce of the lawe which the Lorde hath commaunded saynge Speake vnto the chyldrē of Israel that they bryng the a red kowe wtout spot and wherin is no blemysshe vpon which neuer came yoke And ye shal gyue her vnto Eleazar the preest that he maye brynge her without the hoost and cause her to be slayne before his face And let Eleazar the preest take of her blood with his fynger and sprynkle it before the tabernacle of wytnesse seuen tymes And cause the kowe to be burnt in his syght with her skyn flesshe and blood And the dunge of her shal be burnt also And let the preest take Cedar wood Isope and purple cloth and cast it vpon the kowe as she burneth Thē let the preest wasshe his clothes and he shall bathe his flesh in water then come into the
hoost the preest shall be vncleane vnto the euen And he that burneth her shall wasshe his clothes in water bathe his fleshe in water and be vncleane vntyl euen And a man that is cleane shal take vp the asshes of the kow and put them without the hoost in a cleane place And it shall be kepte for the multitude of the chyldren of Israel for a sprynklynge water and for an attonement of synne Therfore he that gathereth the asshes of the kowe shal wasshe his clothes remayne vncleane vntyll euen And this shall be vnto the chyldren of Israell and vnto the straunger that dwelleth amonge them a statute for euer He that toucheth the deade body of any man shall be vncleane seuen dayes And he shall puryfye hym selfe with this water the thyrde daye and the seuenth day and he shal be cleane But yf he purifie not hym selfe the thyrde day the seuenth day he shall not be cleane Whosoeuer toucheth the coorse of any man that is deade and sprynkleth not hym selfe defyleth the dwellynge of the lorde and that soule shal be roted out of Israell bycause the sprynklynge water was not sprynkled vpon hym He shall be therfore vncleane and his vncleannesse shall remayne vpon hym This is the lawe of the man that dyeth in a tent all that come in to the tent and all that is in the tent shall be vncleane seuen dayes And all the vessels that be open which haue no lyd nor couerynge vpon them shal be vncleane And who soeuer toucheth one that is slayne with a swerde in the feldes or a deade persone or a bone of a deade man or a graue shall be vncleane seuen dayes Therfore for an vncleane person they shal take of the burnt asshes of the synofferynge runnyng water shal be put therto in a vessell And let a cleane persone take Isope dyp it in the water and sprynkle it vpon the tente and vpon al the vessels on the soules that were therin and vpon him that touched a bone or a slayne person or a deade body or a graue And the cleane persone shall sprynkle vpon the vncleane the thyrde day and the seuenth day And the seuenth day he shal purifie hym selfe wasshe his clothes bathe hym selfe in water shall be cleane at euen But the man that is vncleane and sprynkleth not hym selfe the same soule shal be destroyed from amonge the congregacyon bycause he hath defyled the hooly place of the lorde the sprynklynge water hath not bene sprynkled vpō hym therfore shall he remayn vncleane And this shal be a perpetuall lawe vnto them And he that sprynkleth the sprynklyng water shall wasshe his clothes And he that toucheth the sprynklyng water shall be vncleane vntyll euen And what soeuer the vncleane persone toucheth shal be vncleane And the soule that toucheth it shal be vncleane vntyll the euen ¶ Mir Iam dyeth The people murmure They haue water euen out of the rocke Edom denyeth the Israelites passage thorowe his realme The death of Aaron in whose rowme Eleazar succedeth CAPI XX. AND the chyldren of Israel came with the hole multitude in to the deserte of Sin in the first moneth and the people abode at Cades And there dyed Mir Iam and was buryed there But there was no water for the multitude ✚ and they gathered them selues togyther agaynste Moses and Aaron And the people chode with Moses spake saynge Wolde god that we had perysshed whē our brethren dyed before the lorde Why haue ye brought the congregacyon of the Lorde vnto this wyldernesse that bothe we and our cattell shulde dye in it Wherfore haue ye made vs to go out of Egypte to bryng vs into this vngracyous place which is no place of seed nor of fygges nor vynes nor of pomegarnates neyther is there any water to drynke And Moses and Aaron wente from the congregacyon vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse and fell vpon theyr faces ❀ And they cryed vnto the Lorde and fayde O LORDE GOD heare the crye of this people and open them thy treasure euen a fountayne of lyuynge vvater that they may be satisfyed that theyr murmurynge may cease And the glorye of the Lorde appeared vnto them And the Lorde spake vnto Moses sayenge take the rod and gather thou thy brother Aaron the congregacyon togyther and speake vnto the rocke before theyr eyes and it shall gyue for the his water And thou shalte brynge them water out of the rocke to gyue the company drynke and theyr beastes also And Moses toke the rod from before the Lorde as he cōmaunded hym And Moses and Aaron gathered the cōgregacyon togyther before the rocke and Moses sayd vnto them Here ye rebellyons must we fetche you water out of this rocke And Moses lyft vp his hande and with his rod he smote the rocke two tymes and the water came out aboundauntly and the multitude dranke and theyr beastes also And the Lorde spake vnto Moses Aaron bycause ye byleued me not to sanctifie me in the eyes of the chyldren of Israel therfore ye shall not brynge this congregacyon in to the lande whiche I haue gyuen them This is the water of stryfe bycause the chyldren of Israel stroue with the lorde ☞ he was sanctified in them ⊢ And Moses sent messengers from Cades vnto the kynge of Edom. Thus saythe thy brother Israel Thou knowest all the trauayle that hath happened vs. Our fathers wente downe in to Egypte we haue dwelte in Egypte a longe tyme and the Egypcians vexed vs our fathers And when we cryed vnto the Lorde he herde oure voyce sente an angell and hath fet vs out of Egypte And beholde we are in Cades euen in the vttermoost citie of thy bordre We wyll go now thorowe thy countrey but we wyll not go thorowe the feldes or vyneyeardes neyther wyl we drynke of the water of the fountaynꝭ we wyll go by the kynges hye way and neyther turne vnto the ryght hande nor to the left vntyl we be past thy coūtrey And Edom answered hym Thou shalt not go by me lest I come out agaynst the with the swerde The chyldren of Israel sayde vnto hym we wyl go by the beaten waye and yf I and my cattell drynke of thy water I wyll pay for it ❀ I wyll but onely without any harme go thorow on my feete He answered thou shalt not go thorow And Edom came out agaynst hym with moche people and with a myghty power And thus Edom denyed to gyue Israel passage thorowe his countrey wherfore Israel turned away from hym And the chyldren of Israel departed from Cades and came vnto mounte Hor with all the congregacyon And the Lorde spake vnto Moses and Aaron in mounte Hor harde by the coost of the lande of Edom sayenge Aaron shall be ☞ gathered vnto his people for he shall not come in to the lande whiche I haue gyuen vnto the
xxxii thousande and fyue hundred And these are the chyldren of Ioseph after theyr kynreds These are the chyldren of Ben Iamin after theyr kynreddes Bela of whom cōmeth the kynred of the Belaites Asbell of whome cōmeth the kynred of the Asbelites Ahiram of whome cōmeth the kynred of the Ahiramites Supham of whome cōmeth the kynred of the Suphamites Hupham of whome cōmeth the kinred of the Huphamites And the chyldren of Bela were Ard and Naaman from whence cōmeth the kynred of the Ardites and of Naaman the kynred of the Naamites These are the chyldren of Ben Iamin after theyr kynreds and after theyr nombres xiv thousande and sixe hundred These are the chyldrē of Dan after theyr kynreds Suham of whom cōmeth the kynred of the Suhamites These are the householdes of Dan after theyr kynreds All the kynreds of the Suhamites were after theyr nombres lxiiii thousande and foure hundred The chyldrē of Aser after theyr kynreds were Iemna of whome cōmeth the kynred of the Iemnites Iesui of whom cōmeth the kynred of the Iesuites Bria of whome commeth the kynred of the Brites The chyldren of Bria were Heber of whome cōmeth the kynred of the Heberites Malchiel of whom came the kynred of the Malchielites And the doughter of Aser was called Sarah These are the kynreds of Aser after theyr nōbres liii thousande and foure hundred The chyldren of Nephthali after theyr kynreds were Iaheziell of whome came the kynred of the Iahezielites Guni of whome came the kynred of the Gunites Iezer of whome came the kynred of the Iezerites Selem of whome came the kynred of the Selemites These are the kynreds of Nephthali accordynge to theyr housholdes whose nombre is xiv thousande and foure hundred These are the nombres of the Chyldren of Israell syxe hundred thousande and a thousande seuen hundred and thyrtye And the Lorde spake vnto Moses sayenge vnto these the lande shal be deuyded to enheryte accordyng to the nombre of names To many thou shalte gyue the more enheritaunce and to fewe the lesse to euery trybe shall the enheritaunce be gyuen accordynge to the nombre therof Notwithstandynge the lande shall be deuyded by lot and accordyng to the names of the tribes of theyr fathers they shal enheryte accordyng to the lot shall the possessyon therof be deuyded bytwene many and fewe These are the nombres of the Leuytes after theyr kynreds Gerson of whome came the kynred of the Gersonites Cahath of whome came the kynred of the Cahathites Merari of whome came the kynred of the Merarites These are the kynreds of the Leuytes the kynred of the Libnites the kynred of the Hebronites the kynred of the Mahelites the kynred of the Musytes the kynred of the Karahites Kahath begat Amrā and Amrams wyfe was called Iochebed a doughter of Leui which was borne vnto Leui in Egypt And she bare vnto Amram Aaron Moses and Mir Iam theyr syster And vnto Aaron were borne Nadab and Abihu Eleazar and Ithamar And Nadab Abihu dyed when they offered straunge fyre before the Lorde And after theyr nōbres they were xxiii thousande all males from a moneth olde aboue For they were nombred amonge the Chyldren of Israell bycause there was no enheritaunce gyuen them amonge the chyldren of Israel These are the nombres when Moses and Eleazar the Preest nombred the chyldren of Israell in the playne of Moab fast by Iordane ouer agaynst Iericho And amonge these there was not a man of them whome Moses and Aaron nombred when they told the chyldren of Israell in the wyldernesse of Sinay For the Lorde sayde of them they shall dye in the wyldernesse and there was not lefte a man of them saue Caleb the sonne of Iephune and Iosua the son of Nun. ¶ The lawe of the herytage of the doughters of zelap●●a● The land of promesse is shewed vnto Moses in whose steade is appoynted Iosua CAPI XXVII ANd the doughters of Zelaphead the sonne of Heber the son of Gilead the son of Machir the son of Manasse of the kynred of Manasse the sonne of Ioseph whose names were Mahela Noha Hagla Melcha and Thirza came and stode before Moses and Eleazar the Preest before the Lordes all the multitude by the dore of the tabernacle of wytnesse sayenge oure Father dyed in the wyldernesse and was not in the company of them that gathered them selues togyther agaynst the Lorde in the cōgregacyon of Carah But ☞ dyed in his owne syn had no sonnꝭ Wherfore then is the name of our fathers taken away from amonge his kynred bycause he hath no son Gyue vnto vs therfore a possessyon amonge the brethren of our father And Moses brought theyr cause before the Lorde And the Lorde spake vnto Moses sayenge The doughters of Zelaphead speake ryght thou shalte gyue them a possession to enheryt among theyr fathers brethrē and shalt turne the enheritaunce of theyr father vnto them And thou shalte speake vnto the chyldren of Israell saynge Yf a man dye and haue no Son ye shall turne his enherytaunce vnto his doughter If he haue no doughter ye shal gyue his enheritaunce vnto his brethren Yf he haue also no brethren ye shall gyue his enheritaunce vnto his Fathers brethren And yf his father haue no brethren ye shal gyue his enheritaūce vnto him that is nexte to hym of his kynred he shall possesse it And this shal be vnto the chyldren of Israel ☞ a law of iudgement as the lord hath cōmaunded Moses And the Lorde sayde vnto Moses get the vp into the mounte Abarim and beholde the lande which I haue gyuen vnto the children of Israell And when thou hast sene it ☞ thou shalte be gathered vnto thy people also as Aaron thy brother was gathered For ye were disobedyent vnto my mouthe in the deserte of Sin in the stryfe of the congregacyon Neyther dyd ye sanctifye me in the waters before theyr eyes That is the water of stryfe in Cades in the wyldernesse of Zin And Moses spake vnto the Lorde sayenge Let the Lorde god of the spirytes of all flesh set a man ouer the cōgregacyon which may ☞ go out in before them and leade them out and in that the cōgregacyon of the lorde be not as shepe which haue not a shepheerde And the Lorde sayde vnto Moses take Iosua the son of Nun in whome is the spiryte ☞ and put thyne handes vpon hym and set hym before Eleazar the preest and before all the congregacyon and gyue hym a charge in theyr syght And put of thy prayse vpon hym that all the companye of the Chyldren of Israell maye be obedient And he shal stande before Eleazar the preest whiche shall aske counsell for hym ☞ after the iudgement of Urim before the lorde And accordynge vnto his worde shall they go out and in bothe he and all the Chyldren of Israell with hym and all the congregacyon And Moses dyd as the Lorde cōmaunded hym and he toke
olde and of a perfyte age ❧ The ende of the boke of Iob. The Psalter of Dauid The thyrd part of the Byble conteynyng these Bokes The Psalter Ecclesiastes The prouerbes Cātica Cāticorum ¶ The Prophetes Esaye IEREMY Ezechiel DANIEL Oseas IOEL Amos. ABDY IONAS Micheas NAVM Abacuc SOPHONY Aggeus ZACHARY Malachy ¶ The fyrste Psalme BLessed is the man that hathe not walked in the councell of the vngodly nor stande in the way of synners and hath nat syt in the seate of the scorneful But hys delyte is in the lawe of the lorde and in hys lawe wyll he exercyse him selfe daye and nyght And he shal be lyke a tree planted by the water syde that wyll brynge for the his frute in due season His leaffe also shal nat wither and what soeuer he shall do it shal prospere As for the vngodly it is nat so with them but they are lyke the chaffe whiche the wynde scatereth awaye ⚜ from the face of the erth Therfore the vngodly shall nat be able to stande in the iudgement neyther the synners in the congregacion of the ryghtuous But the Lorde knoweth the waye of the ryghtuous and the waye of the vngodly shall peryshe ¶ The. ij Psalme W HY DO the Heathen grudge togyther and why do the people ymagyne a vayne thynge The Kynges of the earthe stande vp and the rulers take councell together agaynste the Lorde and agaynst his anoynted Let vs breake theyr bondes asunder and caste awaye theyr cordes frome vs. He that dwelleth in heauen shall laugh them to scorne the Lorde shall haue them in derysyon Then shall he speake vnto them in his wrath and vexe them in his sore displeasure Yet haue I set my kynge vpon my holy hyll of Syon I wyl preache the law wherof the Lorde hathe sayde vnto me Thou art my sonne this daye haue I begotten the. Desyre of me and I shall geue the the Heathen for thyne enharitaūce the vtter most partes of the earth for thy possessiō Thou shalt bruse them with a rodde of yron breake them in peces lyke a potters vessell Be wyse nowe therfore O ye kynges be lerned ye that are iudges of the earth Serue the Lorde in feare and reioyse ⚜ vnto hym with reuerence ⚜ Kysse the sonne leste he be angrye and so ye perysh frō the ⚜ ryght waye yf his wrath be kyndled but a lytle blessed are all they that put theyr trust in hym ¶ The. iij. Psalme ¶ Psalme of Dauid when he fledde from the face of Absalom his sonne 2. Reg. 15. Lorde howe are they increased that trouble me many are they y ● ryse agaynste me Many saye of my soule there is no helpe for hym in his God ☞ Sela. But thou O Lord art my defender thou art my worship y ● lyfter vp of my hede I dyd cal vpon y ● Lord w t my voyce he herd me out of his holy hyll Sela. ☞ I layde me downe slepte and rose vp agayne for the Lorde susteyned me I wyl nat be afrayed for ten thousandes of the people that haue set them selues agaynste me rounde about Up Lord saue me O my God for thou smytest almyne enemyes ☞ vpon the cheke bone thou hast brokē the teth of the vngodly Saluacion belongeth vnto the Lorde and thy blessynge is vpon thy people ¶ The. iiij Psalme ¶ To hym that excelleth in Musike a Psalme of Dauid HEare me when I call O God of my ryghteousnes thou hast set me at lybertye whan I was in trouble haue mercy vpon me here my prayer O ye sonnes of men howe longe wyll ye blaspheme myne honour and haue such pleasure in vanyte and seke after lesyng Sela. Knowe this also that the Lorde hath chosē to hym selfe the man that is godly when I call vpō the Lorde he wyll heare me Stāde in awe synne nat comen with your owne hert in your chambre be styll Sela. Offre the sacrifice of ryghtousnes put youre truste in the Lorde There be many that saye who wyll shewe vs any good Lorde lyfte thou vp the light of thy countenaunce vpō vs. Thou hast put gladnesse in my herte sence the time that theyr corne wyne ⚜ and oyle increaced I wyll laye me downe in peace and take my rest for it is thou Lorde onely that makest me dwell in safetye ¶ The. v. Psalme ¶ To him that excelleth in songes of Musicke a Psalme of Dauid POndre my wordes O Lorde consydre my meditacyon O herken thou vnto the voice of my callyng my king my god for vnto the wyll I pray My voyce shalt thou heare by tymes O Lord earely in the mornynge wyll I directe my prayer vnto the and wyll loke vp For thou arte the God that hath no pleasure in wyckednesse neyther shall any euyl dwell with the. Suche as be foolysh shall nat stande in thy syght for thou ☞ hatest all them that worke vanyte Thou shalt destroye them that speak lesynge the Lorde wyll abhorre bothe the bloudy thyrstye and disceytfull man But as for me I wyll come into thy house euen in the multytude of thy mercy and in thy feare wil I worshyppe towarde thy holy temple Leade me O Lorde in thy ryghteousnesse because of myne enemyes ☞ make thy way playne before my face For there is no faythfulnesse ☞ in his mouth theyr inwarde partes are very wyc kednesse theyr throte is an open sepulchre they flatter with theyr tonge Destroye y ● them O God let thē perysh thorowe theyr owne ymaginacions caste them out in the multitude of theyr vngodlynesse For they haue rebelled agaynste the. And let all thē that put theyr trust in the reioyse they shall euer be geuynge of thankes because thou defendest thē they that loue thy name shall be ioyfull in the. For thou Lorde wylte geue thy blessynge vnto the righteous and with thy fauorable kyndnes wylte thou defende hym as with a shylde ¶ The. v● Psalme ¶ To him that excelleth in Musick vpon the instrument of eyght strynges O Lorde rebu●e me nat in thy indigna cyon neyther chasten me in thy wrath Haue mercy vpon me O Lorde for I am weake O Lorde heale me for my bones are vexed My soule also is sore troubled but Lorde howe longe wylt thou punyshe me Turne the O Lorde and delyuer my soule Oh saue me for thy mercyes sake For in death no man remembreth the and who wyll geue the thankes in the pyte I am wery of my groning euery night washe I my bedde and water my couche with my teares My bewtye is gone for very trouble and worne awaye because of all myne enemyes A waye fro ▪ me all ye that worke vanyte for the Lorde hath harde the voyce of my wepynge The Lorde hath hearde my peticyon the Lorde wyll receaue my prayer All myne enemyes shal be confounded and sore vexed they shal
vp her houses that ye maye tel them that come after For this God is oure God for e●er and euer he shall be oure gyde vnto death ¶ The. xlix Psalme ¶ To the chaunter a Psalme for the chyldren of Lorah O Heare this al ye people pōdre it with youre eares all ye that dwell in the worlde Hye and lowe ryche and poore one with another My mouth shal speake of wysdome and my hert shall muse of vnderstandynge I wyll enclyne myne eare to the parable and shewe my darcke speach vpon the harpe Wherfore shulde I feare in the dayes of wyckednesse and when the wyckednesse of my heles cōpaseth me roūde about There be some that trust in theyr abundaunce and boast them selues in the multitude of theyr rychesse But no man maye delyuer his brother nor make agrement vnto God for hym For it costeth more to redeme theyr soules so that he must let that alone for euer ●ee though he lyue longe and se nat the graue For he seeth that wyse men also dye and peryshe togeyther as wel as the ignoraunt folysh and leaue theyr ryches for other And yet they thinke that theyr houses shal continue for euer and that theyr dwellynge places shal endure frō one generacion to another callyng the landes after theyr owne names Neuerthelesse man wyll nat abyde in honoure seynge he may be compared vnto the beastes that peryshe this is the waye of them This is theyr folyshnesse and theyr posterite prayse theyr sayeng Sela. They lye in the hell lyke shepe death gnaweth vpō thē and the ryghteous shall haue dominacyon of them in the mornyng theyr bewtye shall consume in the sepulchre out of theyr dwellynge But God shall delyuer my soule from the place of hell for he shall receaue me Sela. Be nat thou afrayed though one be made ryche or yf the glorye of his house be increased For he shal cary nothynge awaye with hym when he dyeth nether shal his pompe folowe him For whyle he lyued he coūted hym selfe an happye man and ☞ so longe as y ● doest well vnto thy selfe mē wyll speake good of the. He shall folowe the generacion of his fathers shal neuer se light Man beyng in honoure hath no vnderstandynge but is compared vnto the beastes that peryshe ¶ The. l. Psalme ¶ A Psalme of Asaph The Lorde euen the most myghtie God hathe spoken and called the worlde from the rysynge vp of the sonne vnto the goynge downe therof Out of Syon hathe God apeared in perfecte bewtye Oure God shall come and shall not kepe sylence there shall go before hym a cōsumynge fyre and a myghtye tempest shal be stered vp rounde aboute hym He shall call the heauen from aboue and the earth that he maye iudge hys people Gather my saynctes togeyther vnto me those that haue made a couenaunt with me with sacrifyce And the heauens shal declare hys ryghtuousnesse for God is iudge hym selfe Sela Heare O my people and I wyll speake I my selfe wyll testifye agaynste the O Israell For I am God euen thy God I wy ●at reproue the because of thy sacrifices or for thy burnt offerynges because they were nat all way before me I wyl take no bullocke out of thy house nor he Goates out of thy foldes For all the beastes of the Forest are myne and so are the cattell vpon a thousande hylles I knowe all the foules vpon the mountaynes and the wylde beastes of the felde are in my syght If I be hongrye I wyll nat tell the for the whole worlde is myne and all y ● therin is Thynkeste thou that I wyll eate bulles flesshe and drincke the bloude of goates Offre vnto God thankes geuynge and paye thy vowes vnto the moste hyghest And cal vppon me in the tyme of trouble so wyll I heare the and thou shalte prayse me But vnto the vngodly sayde God Why doest thou preache my lawes and takest my couenaunt in thy mouth Where as thou hatest to be refourmed haste cast my wordes behynde the Whā thou sawest a thefe thou consentedest vnto hym and haste bene partaker with the aduouterers Thou hast let thy mouth speake wickednesse and with thy tong thou hast set forth disceyt Thou sattest and spakest agaynst thy brother yee hast sclaūdred thine owne mothers sonne These thinges haste thou done I helde my tonge y ● thoughtest ⚜ wickedly that I am euē such a one as thy selfe but I wyl re proue the set before the the thynges that thou hast done O consydre this ye y ● forget God lest I plucke you away and there be none to delyuer you Who so offreth me thākes and praise he honoureth me and to him y ● ordreth his conuersacion right wyll I shewe the saluacyon of God ● The. li. Psalme ¶ To the chaunter ● Psalme of Dauid when the prophet Nathan came vnto him after he was gone in to Bethsave HAue mercy vpon me O God after thy ⚜ great goodnes accordyng vnto the multytude of thy mercyes do awaye myne offences washe me thorowly fro my wyckednesse clense me fro my synne For I knowleg my fautes my synne is euer before me Agaynst the onely haue I synned and done this euil in thy sight y ● thou myghtest be iustifyed in thy sayinge clere when y ● art iudged Beholde I was shapen in wyckednesse in synne hath my mother conceaued me But lo thou requyrest truth in the inward partes and shalt make me to vnderstāde wisdome secretly Thou shalte pourge me with Isope I shall be cleane thou shalt wash me I shal be whiter then snowe Thou shalt make me heare ioye and gladnesse that the bones whiche y ● hast broken maye reioyse Turne thy face from my sinnes put out al my misdedes Make me a cleane hert O God renue a ryght spryte within me Cast me not awaye from thy presence take nat thy holy spryte from me O geue me the comforte of thy helpe agayne stablysh me with thy fre spryte Then shall I teach thy wayes vnto the wicked and synners shal be cōuerted vnto the. Delyuer me from bloude gyltynesse O God O God of my healthe and my tonge shall synge thy ryghteousnesse Thou shalte open my lyppes O Lorde ☞ and my mouth shall shewe forth thy prayse For thou desyrest no sacryfyce els wolde I geue it y ● but thou delitest nat in burntofferynge The sacrifice of God is a troubled spryte a broken and a cōtryte hert O God shalt thou nat despyse O be fauorable gracious vnto Sion buylde thou the walles of Ierusalem Then shalt thou be pleased with y ● sacryfice of ryghteousnesse with the burnt offerynges oblacions thē shal they offre yonge bullockes vpon thine aulter ¶ The. lii Psalme ¶ To the chaunter an exortacion of Dauid when Do●g the Edomyte came to Saul and shewed him sayinge Dauid is
y ● they turne nat agayne to folyshnes For his saluacion is nye them that feare him that glorye may dwel in our lande Mercy and trueth are met togither ryghtuousnesse and peace haue kyssed eche other Truth shal floryshe out of the earth ryghtuousnes hath loked downe fro heauen Yee the Lorde shall shewe louynge kyndnesse and our lande shall gyue her encrease Ryghtuousnesse shall go before him and ☞ he shall directe his goynge in the waye ¶ The. lxxxvj Psalme ¶ A prayer of Dauyd BOwe downe thyne eare O Lorde and neare me for I am pore and in misery Preserue thou my soule for I am holye my God saue thy seruaunt that putteth his trust in the. Be mercyful vnto me O lord for I wyll call daylye vpon the. Comforte the soule of thy seruaunte for vnto the O Lorde do I lyft vp my soule For thou Lorde arte good and gracious and of great mercy vnto all them that call vpon the. Gyue eare Lorde vnto my prayer and pō dre the voyce of my humble desyres In the tyme of my trouble I wyl call vpon the for thou hearest me Amonge the Goddes there is none lyke vnto the O Lorde there is nat one that can do as thou doest Al nacyons whom thou hast made shal come and worshyppe the O Lorde shall glorify thy name For thou arte great and doest wō derous thinges thou arte God alone Teache me thy way O Lorde and I wyll walke in thy trueth O knytte my hert vnto the that it maye feare thy name I wyll thanke the O Lorde my God with all my herte and wyll prayse thy name for euer For greate is thy mercy towarde me and thou hast delyuered my soule from the nethermoste hell O God the proude are rysen agaynste me and the congregacions of noughtie men haue sought after my soule and haue nat set the before theyr eies But thou O Lorde God arte full of compassion and mercy long suffryng plentuous in goodnes and trueth O turne the then vnto me and haue mercy vpon me geue thy strength vnto thy seruaunt and saue the sonne of thyne handmayde Shewe some token vpon me for good that they whiche hate me maye se it and be ashamed because thou Lord hast helped me and comforted me ¶ The. lxxxvii Psalme ¶ A Psalme and songe of the sonnes of Lorah HER foundacions are vpon the holye hylles the Lorde loueth the gates of Syon more then all the dwellynges of Iacob Uery excellente thynges are spoken of the thou cyte of God Selah I wyll thynke vpon Rahab and Babylon with them that knowe me Beholde yee the Phylistynes also and they of Tyre with the Moryans Lo there was he borne And of Syon it shal be reported that he was borne in her and the moste hyest shall stablysh her The Lorde shall rehearse it whan he wryteth vp the people that he was borne there Selah ☞ The syngers also and trompetters shal he rehearse All my fresh sprynges shal be in the. ¶ The lxxxviij Psalme ¶ A songe and Psalme of the sonnes of Lorah to the chaunter ☞ vpon Mahelath to geue thankes an instruccion of Heman the Ezrahyte O Lorde God of my saluacyon I haue cryed daye and nyght before the Oh let my prayer entre into thy presence enclyne thyne eare vnto my callynge For my soule is ful of trouble and my lyfe draweth nye vnto hell I am counted as one of them that go downe vnto the pyrte and I haue bene euen as a man y ● hath no strēgth Fre amonge the deade lyke vnto them that be wounded slepynge in the graue whithe be out of remembraunce and are cut awaye from thy hande Thou haste layde me in the lowest pitte in darke and depe places Thyne in dygnacyon lyeth harde vpō me and thou haste vexed me with all thy stormes Selah Thou haste put awaye myne acquayntaūce farte fro me and made me to be abhorred of them I am so faste in prysō that I can nat get forth My syght fayleth for very trouble Lorde I haue called dayly vpon the I haue stretched out myne handes vnto the. Wylt thou shew wonders amonge the deade Or shal the deed ryse vp agayne prayse the● Sela. Shall thy louynge kyndnes be shewed in the graue or thy faithfulnesse in destruccyon Shall thy wonderous workes be knowen in the darke and thy ryghtuousnes in the lande of forgetfulnesse ☞ Unto the haue I cryed O Lorde and early shall my prayer come before the. Lorde why abhorrest thou my soule and hydest thou thy face fro me I am in mysery and lyke vnto hym that is at the poynte to dye euen fro my youth vp thy terrours haue I suffred with a troubled mynde Thy wrathfull dyspleasure goeth ouer me and the feare of the hathe vndone me They came rounde aboute me daylye lyke water and compased me to geyther on euery syde My louers and frendes haste thou put awaye fro me and hyd myne acquayntaūce out of my syght ¶ The. lxxxix Psalme ¶ An instruccyon of Ethan the Ezrahyte MY songe shal be all waye of the louing kyndenes of the Lord with my mouth wyll I euer be shewynge thy truth from one generacyon to another For I haue sayd mercy shal be set vp for euer thy truth shalt thou stablysh in the heauens I haue made a couenaunt with my chosen I haue sworne vnto Dauid my seruaunt Thy sede wyll I stablysh foreuer and set vp thy trone from one generacyon to another Sela. O Lorde the very heauens shall prayse thy wonderous workes and thy trueth in the congregacyon of the saynctes For who is he amonge the cloudes that shal be compared vnto the Lorde And what is he amonge the chyldren of goddes that shal be lyke vnto the Lorde God is very greatly to be feared in the councell of the sayntes and to be had in reuerence of all them that are aboute hym O Lorde God of Hostes who is lyke vnto the thy trueth moste myghtye Lorde is on euery syde Thou rulest the ragyng of the see thou styllest the waues therof when they aryse Thou hast subdued Egypte and destroyed it thou haste scatred thyne enemyes abroade with thy myghtye arme The heauens are thyne the earth also is thyne thou haste layed the foundacyon of the rounde worlde and al that therin is Thou haste made the north and the south Tabor and Hermon shall reioyse in thy name Thou hast a myghtie arme strong is thyne hande and hye is thy ryght hande Ryghteousnes and equyte is the habytacyon of thy seate mercy and trueth shall go before thy face Blessed is the people O Lorde that can reioyse in the they shall walke in the lyghte of thy countenaunce Theyr delyte shal be daylye in thy name in thy ryghteousnesse shal they make theyr boste For thou art y ● glory of theyr strength in thy louyng kyndnesse y u shalt lyfte vp our hornes For the
wolde offre vnto hym the sacrifice of thankesgeuynge and tel out hys workes w t gladnes They that go downe to the see in shyppes and occupye their businesse in greate waters These men se the workes of the Lorde and his wōders in the deape For at hꝭ worde the stormy wind ariseth whiche lyfteth vp the waues therof They are caried vp to the heauen and downe agayne to the deape their soule mel telth awaye because of the trouble They rele to and fro and stacker lyke a droncken man are at theyr wittes ende So whan they crye vnto y e Lord in their trouble he delyuered thē out of their distresse For he maketh the strome to ceasse so y ● the waues therof are styll Thē are they glad because they be at rest and so he bringeth them vnto the hauen where they wolde be O that men wolde therfore prayse the Lord for his goodnes and declare the wōdres y t he doth for the chylden of men That they wolde exalte hī also in the cōgregacyon of the people and loue him in the seate of the elders Whiche turneth the floudes into a wyldernesse and dryeth vp the water sprynges A f●utfull lande maketh he baren for the wyckednesse of them that dwel therin Agayne he maketh the wyldernesse a standynge water and water sprynges of a drye grounde And there he serueth the hongrye that ye skipped lyke rammes ye lytle hylles lyke yong shepe Tremble thou erth at the presence of the Lorde at the presēce of the God of Iacob Which turned y ● hard rocke into a standynge water and the flynt stone into a spryngynge well ¶ The. cxv Psalme NOt vnto vs O Lorde nat vnto vs but vnto thy name geue the prayse for thy louing mercy and for thy truthes sake Wherfore shal the Heathen saye where is nowe their God As for oure God he is i heauen he hath done what so euer pleased him Theyr ydoles are syluer and golde euen the worke of mennes handes They haue mouth and speake not eyes haue they and se nat They haue eares heare nat noses haue they and swel nat They haue hādes and hādle nat fete haue they and walke nat nether speake they thorow theyr throte They y ● make them are lyke vnto them and so are all suche as put theyr trust in them But ⚜ house of Israel trust thou in the Lorde he is their succour defence Ye house of Aaron put youre trust in the Lorde he is their helper and defender Ye that feare the Lorde put your trust in the lorde he is theyr helper and defender The Lorde hathe bene myndfull of vs and he shall blesse vs euen he shal blesse y ● house of Israel he shal blesse the house of Aaron He shall blesse them that feare the Lorde both small and great The Lorde shal encrease you more and more you youre chyldren Ye are y ● blessed of the Lord which made heauen earth All the whole heauens are the Lordes the earth hath he geuē vnto y ● chyldrē of men The deed prayse nat y ● O Lord nether all they y ● go downe in to the sylence But we wyll prayse the Lorde from thys tyme forthe for euermore ¶ The. cxvj Psalme Prayse the Lorde I Am well pleased that the Lorde hathe herde the voyce of my prayer That he hathe enclyned hys eare vnto me therfore wyll I call vpon hym as longe as I lyue The snares of death cōpased me round about and y ● paynes of hell gat holde vpon me I shal fynde trouble and heuinesse and I shall call vpon the name of the Lorde O Lorde I beseche the delyuer my soule Gracyous is the Lorde and ryghteous yee our God is mercyfull ▪ The Lord preserueth the symple I was in misery and he helped me ▪ Turne agayne then vnto thy rest O my soule for the Lorde hath rewarded the. And why thou hast delyuered my soule from death mine eies from teares and my fete from fallynge I wyll walke before the Lorde in the lande of the liuyng I beleued and therfore wyl I speake but I was fore troubled I sayd in my hast All men are lyers What reward shall I geue vnto the Lorde for all the benefytes y e he hath done vnto me I wyll receaue the cappe of saluacyon and cal vpon the name of the Lorde I wyl paye my vowes nowe in the presence of al hys people ryght deare in the syght of the Lorde is the death of his sayntes Beholde O Lorde howe that I am thy seruaunt I am thy seruaūt and the sonne of thy handmayde thou hast broken my bandes in sonder I wyl offre to the the sacryfyce of thanckesgeuynge and wyl call vpon the name of the Lorde I wyll paye my vowes vnto the Lorde in the sight of al his people in the courtes of the Lordes house euen in the myddes of the O Ierusalem ¶ The. cxvii Psalme ¶ Prayse the Lorde O Prayse y ● Lorde al ye Heythē prayse him all ye nacyons For his mercyfull kyndnes is euer more and more to warde vs and the truth of the Lorde endureth for euer ¶ The cxviij Psalme ¶ Prayse the Lorde O Geue thanckes vnto the Lorde for he hys gracyous because hys mercy endureth for euer Let Israell nowe confesse ⚜ that he is gracyous and that hys mercy endureth for euer Let the house of Aaron nowe confesse that his mercy endureth for euer Yee let them nowe that feare confesse that his mercy endureth for euer I called vpon the Lorde in trouble and the Lorde herd me at large The Lord is on my syde I wyll nat feare what man can do to me The Lorde taketh my parte with them that helpe me therfore shal I se my desyre vpon myne enemyes It is better to trust in the Lord then to put any cōfydence in man It is better to trust in the Lorde then to put any confydence in prynces All nacions compassed me rounde about but in y ● name of y ● Lorde wyl I destroy thē They kepte me ī on euery syde they * kept me in I say on euery syde but in the name of the Lorde I wyll destroye them They came aboute me lyke bees and are extincte euen as the fyre among the thornes for in y ● name of the Lorde I wyll destroye them ☞ Thou haste thrust sore at me that I myght fall but the Lorde was my helpe The Lorde is my strength my song and is become my saluacion The voyce ofioye and healthe is in the dwellynges of the ryghtuous the ryght hande of the Lord bringeth mightie thinges to passe The ryght hande of the Lorde hath the preemynence the ryght hande of y ● Lord bryngeth myghtye thynges to passe I wyll nat dye but lyue declare the workes of the Lorde The Lorde hath chastened and correcte me but he
that day shal the Lorde of hoostes be the crowne of glory and dyamonde of beautye vnto the resydue of his people He wyll be also a sprete of perfyte knowledge to hi that sytteth in iudgement and strength vnto them that turne awaye the batayle to the gate of the enemyes But they are out of the waye by reason of wyne yea farre out of y ● waye are they thorowe stronge drynke ☞ The preste also and the prophete are gone astraye by the meanes of stronge dryncke they are dronken with wyne they go amysse thorowe stronge drynke they fayle in sight and stomble in iudgement For all tables are so full of vomyte and fylthynes that no place is cleane Whome then shall suche one teache knowledge And whom shall be make to vnderstande the thynge that he hereth For they are ignoraunt as yonge chyldren that are taken from the mylke and are weened For they that be suche must haue ☞ after one lesson another lesson after one cōmaūdement another commaundemēt after one rule another rule after one instruccion another instruceyon there a lytle there a lytle For he y ● speketh vnto this people is euē as one y ● vseth rudenesse of speche a straunge langage Yf any man say vnto them lo this is the rest where with ye maye ease him that is werye this is the refresshynge they wyll not herken Therfore shall the worde of the Lorde lesson vpon lesson commaundement vpon cōmaundement rule vpon rule instruccion vpon instruccyon there a lytle and there a lytle shall be vnto them an occasyon of stomblynge that they maye go on and fal backeward be broused tangled and snared Wherfore heare the worde of the Lorde ye mockers ye that haue rule of this people whiche is at Ierusalē Because ye haue said ☞ we haue made a couenaunt with death with hell are we at agremēt And though there go forth a sore plage it shall not come vnto vs. For we haue made falshode our refuge and vnder vanite are we hyd Therfore thus sayeth y ● Lorde God Beholde I lay in Syon for a foundacion a stone euen a tryed stone a precyous corner stone a sure foūdacion ☞ who so beleueth let him not be to hastye Iudgement also wyl I lay to y ● rule and ryghtuousnes to the balaunce so that ☞ y ● hayle shal take away your vayne confydence and the preuy place of your refuge shall the waters renne ouer And thus the couenaunt that ye made w t deathe shal be disanulled and your agremēt that ye made with hell shall not stande yea whan the sore plage goeth forth ye shall be troden downe vnder it From the tyme that it goeth forth it shall take you awaye For earely in the morninge euery day yea bothe daye and nyght shall it go thorowe whan the noyse therof is perceyued it shall gendre vexacion For ☞ the bedde is narowe and not large and the couerynge so small that a man can not wynde hym selfe vnder it For the Lorde shal stonde as ☞ in mount Pecazim and shal be wrothe lyke as in the valley Gibeon that he may do his worke ☞ his straunge worke and brynge to passe his acte his straunge acte Nowe therfore se that ye be no mockers lest your punishemēt icrese for I haue herd of the Lorde of hostes that there shall come a short ende vpon the whole earth Heare ye then herkē vnto my voyse cōsidre pondre my speche Doth not the husbande man plowe all the daye and openeth breaketh the clottꝭ of his grounde that he may sow Whan he hath made it playne wyll he nat sprede abrode the fytches sowe comyn cast in wheate by measure the appoynted barly ●ye in theyr place God wyl instruct him to haue descrecion euen his God wyll teache him For fitches shal not be thresshed with an harowe nether shal a cart whele be brought thorowe the cōmen but the fytches are beaten out with a staffe and commyn w t a rod. But y ● sede y ● bread is made of is thresshed thoughe it be not alwaye a thresshing And the cart whele must be brought ouer it lest he grynde it with his teeth This also commeth of the Lorde of hostes which worketh with wonderfull wysdome bryngeth out arme with a terrible countenaunce and with the flame of a consumynge fyre with noysome lyghtenynge with a shower and with hayle stone For thorowe the voyce of the Lorde shall Assur be destroyed which smote other men with the rodde And it shal come to passe that whither soeuer he goeth the rodde shall cleaue vnto hym whiche the Lorde shall laye vpon hym ☞ with tabrettes and harpes And with great warre shal he fyght agaynst his hoste For the fyre of payne is ordeyned from the begynnynge yea euen for Kynges is it prepared This hathe the Lorde set in the depe and made it wyde the burnynge wherof is fyre moche woode The breth of the Lorde whiche is as a ryuer of brymstone doth kyndle it ¶ He curseth them that forsake God and seke for the helpe of men CAPI XXXI WO be vnto them that go downe into Egypte for helpe and truste in horses put theyr confydence in charettes because they be many and in horse men because they be lusty and stronge But they regarde not the holy one of Israell and they aske no questyon at the Lorde Where as he neuertheles beynge wysest of all plageth the wycked and yet goeth not from his worde when he steppeth forth and taketh the victory agaynst the housholde of the frowarde and agaynst the helpe of euel doers Nowe the Egipcians are men and not God and theyr horses fleshe and not spiryte And as soone as the Lorde stretcheth out his hande then shall the helper fal and he that shulde haue bene helped and they shall all together be destroyed For thus hathe the Lorde spoken vnto me Lyke as the Lyon or lyons whelpe roareth vpon the praye that he hath gotten is not afray ed thoughe the multytude of shephardes crye out vpon hym neyther abasshed for all the heape of them So shall the Lorde of Hostes come downe to fyght for mount Syon and defende his hyll Lyke as byrdes flotre aboute theyr nestes so shal the lorde of Hostes kepe saue defende and delyuer Ierusalem Therfore O ye children of Israell turne agayne lyke as ye haue exceaded in your goynge backe For ☞ in that day euery man shall cast out his Idols of syluer and golde whiche ye haue made with your synfull handes Assur also shal be slayne with the swerde not with a mans swerde A swerde shal deuoure him but not a mans swerde And he shall fle from the slaughter ⚜ and hys seruauntes shall be taken prysoners He shall go for feare to hys stronge holdes and his Prynces shall fle from his badge This hath the Lorde spoken whose lyght burneth in Syon and
that fearest a mortall man the chylde of man whiche ⚜ goeth awaye as doth the floure And forgettest the Lorde that made the that spred out the heauens and layde the foundacyon of the earth But thou art euer afrayde for the syght of thyne oppress●ure whiche is redy to do harme Where is the wrath of the oppressoure It commeth on fast it maketh haste to appere It shall not peryshe that it shulde not be able to destroye nether shal it fayle for taute of norishing ⚜ I am the lorde thy God that make the see to be styll and to rage ⚜ Whose name is the Lorde of hostes I haue put my wordes in thy mouth and haue defended y ● in the shadow of my hande that I maye plante the heuens and lay the foundacion of the earth and saye vnto Sion thou art my people Awake awake and stande vp O Ierusalem thou that from the hande of the Lorde haste droncken out ⚜ the cuppe of his wrath thou that haste supped of and sucked out the slumbring cup to y ● botome For amonge al the sonnes whom he hath begotten there is not one that maye holde it vp and not one to leade it by the hande of al the sonnes that he hathe noryshed Bothe these thynges are happened vnto the but who is sorye for it Yee destruccyon wastyng hungre and swerde but who wyll comforte the Thy sonnes lye comfortles at the heade of euery strete lyke a taken venyson and are full of the terrible wrathe of the Lorde and punyshment of thy God And therfore thou myserable and dronken howbeit not w t wyne Here this Thus sayeth thy Lorde thy Lorde and God the defender of his people Beholde I wyll take the slombryng cuppe out of thy hande euen the cuppe with the dregges of my wrathe that from hēce forth thou shalt neuer drinke it more but I wyl put into theyr hande that trouble the which haue spoken to thy soule stoupe downe y ● we may go ouer the make thy body euen with the grounde and as the strete to go vpon ¶ A consolacion and comforte to the people of God CAPI LII VP Syon vp take thy strength vnto the put on thyne honest raymente O Ierusalem thou holy cytie For from thys tyme forthe there shall no vncircūcysed nor vncleane person come in the. Shake the from the dust aryse and stande vp O Ierusalē Plucke out thy necke frō y ● bonde O y ● captyue daughter Syon For thus sayeth y ● Lorde ye are sold for naught therfore shal ye be redemed also w t out any mony For thus sayeth y ● Lorde God My people wente downe afore tyme in to Egypte there to be straūgers and the kyng of the Assyrians oppressed thē without any cause And nowe what profyte is it to me sayeth the Lorde that my people is frely caryed awaye and brought in to heuynesse by their rulers and my name euer styll blasphemed sayeth the Lorde But that my people may know my name I my selfe wyl speake in that day Beholde here I am O howe beautyfull are the fete of the Embassytours that bryngeth the message frome the mountayne and proclaymeth peace that bringeth the good tydynges and preacheth healthe and sayeth vnto Syon Thy God is the kynge Thy watchemen shal lyfte vp theyr voyce with loude voyce shall they preache of him for they shal se hym present when the Lorde shall conuerte Syon Be glad O thou desolate Ierusalem reioyse together for the Lorde hath comforted his people he hath delyuered Ierusalē The Lorde hathe made bare his holy arme and shewed it forth in the syght of al the Gētyles and all the endes of the earth hathe sene the sauyng health of our God Away awaye get you out from thence and touche no vncleane thynge Go out from amonge suche And be cleane that beare the vesselles of the Lorde For ye shall not escape by rennynge nor by flyenge away but the Lorde shall go before you and the God of Israell shall gather you together Beholde my seruaunt shall deale wysely therfore shall he be magnyfyed exalted and greatly honoured Lyke as the multytude shall wondre vpon hym because hys face shal be so disfourmed and not as a mās face hys beautye lyke no man Euen so shal the multitude of y ● Gentyles loke vnto hym and kynges shall shut theyr mouthes before him For they that haue not bene tolde of hym shall se hym and they y ● herde nothynge of hym shall beholde hym ¶ He P●ophecyeth euydentely of the passyon of our Sauyour Iesus Chryste ¶ CAPI LIII BVT who hath geuen credence vnto our preachyng Or to whom is y ● arme of the Lorde knowen For he dyd growe before the Lorde lyke as a braunche and as a roote in a drye grounde he hath nether bewtie nor fauoure Whē we loke vpon him there shal be no fairenesse we shall haue no lust vnto hym He is despysed abhorred of men he is suche a man as hath good experyence of sorowes infirmyties We haue rekened hym so vyle that we hyd our faces from him Howbeit he only hath taken on hym our infirmytie and borne our paynes Yet we dyd iudge hym as thoughe he were plaged and cast downe of God where as he notwithstanding was wounded for our offences and smytten for our wyckednesse For the payne of our punishment was layde vpon hym and with his strypes are we healed As for vs we haue gone all astraye lyke shepe euery one hath turned his owne waye But thorow hym the Lorde hath pardoned all our synnes He suffered violence and was euell entreated and dyd not yet open his mouth He shal be led as a shepe to be slayne yet shal he be as styl as a lambe before the shearer and not open his mouth He was had awaye his cause not herde and without any iugemente Whose generacion yet who may nombre he was cut of from ☜ the grounde of the lyuinge Whiche punisshment dyd go vpon hym for the transgressyon of my people His graue was gyuen hym with the condempned and ☜ with the ryche man at his death Where as he dyd neuer vyolence nor vnryght neyther hathe there bene any disceytfulnesse in his mouthe Yet hath it pleased the Lorde to smyte hym with infirmite that when he had made his soule an offerynge for synne he myght se longe lastynge sede And this deuyce of the Lorde shall prospere in his hande With trauayle and laboure of his soule shall he optayne greate ryches My ryghtuous seruaunt shal with wisdome iustifye and de lyuer the multitude for he shall beare away theyr synnes Therfore wyl I geue hym the multytude for his parte and he shal deuyde the stronge spoyle because he geueth ouer his soule to death and is reckened among the trangressours whiche neuertheles hath taken awaye the synnes of the
● thou hast made with vs. Are there any amonge the Goddes of the Gentiles that sende rayne or geue the showers of heauen Dost not thou it O Lorde our God in whom we trust Yee Lorde thou doste all these thynges ¶ The Lorde wyll not heare Moses or Aaron yf they pray for the people but wyll wrape them in many myseryes The ●●use of suche great myseryes CAPI XV. THEN spake the Lorde vnto me Thoughe Moses Samuel stode before me yet haue I no herte to this people Dryue them awaye that they maye go out of my syght And yf they say vnto the Why ther shall we go then tell them The Lorde gyueth you this aunswere Some vnto deathe some the swearde some to honger some into captyuite For I wyl bryng foure plages vpon them sayeth the Lorde The swearde shall strāgle them the dogges shal deuoure them the foules of the ayre and beastes of the earthe shall eate them vp and destroye them I wyll scatre them aboute also in all kyngdomes and landes to be plaged because of Manasseh the sōne of Hezekia kynge of Iuda for the thynges that he dyd in Ierusalem Who shall then haue pyte vpon the O Ierusalem Who shall be sorye for the Or who shal make intercessiō to optayne peace for the seynge thou goest fro me and turnest backewarde sayeth the Lord Therfore I dyd stretche out myne hande agaynst the to destroye the and I wyll not be intreated I haue scatred them abrode with the fanne on euery syde of the lande I haue wasted my people destroyed them Yet they haue had no lust to turne from their owne wayes I haue made theyr wydowes mo in nombre then the sādes of the see Upon the mothers of theyr chyldren dyd I brynge a destroyer in the none day Sodēly vnawares dyd I sende a feare vpon theyr cyties She that hath borne seuen chyldren hathe none her herte is full of sorowe The Sonne doth fayle her in the clere daye she is confounded and faynte for very heuynes As for those that cemayne I wyll delyuer them vnto the swerde before they re enemyes sayeth the Lord. O mother alas that euer thou didest beare me an enemye hated of the whole lande Thoughe I neuer lent nor receyued vpon vsurye yet all men speake euyl vpon me And the Lorde answered me Lede not I y ● then vnto good Come not I to the when thou arte in trouble and helpe the when thyne enemy oppresseth the Doth one yron hurte another or one metell that commeth from the North another As for thy rychesse and treasure I wyl geue them out into a pray not for any money but because of al thy synnes that thou hast done in al thy costes And I wyl bryng the with thyne enemyes into a lande that thou know est not for the fyre that is kyndled in my indignacion shall hurne you vp O Lorde thou knowest therfore remembre me and vyset me delyuer me fro my persecuters Receyue not my cause in thy longe wrathe yet thou knowest that for thy sake I suffre rebuke When I had founde thy wordes I dyd eate them vp gredely they haue made my herte ioyful and glad For I call vpon thy name O Lorde God of Hostes I dwell not amonge the scorners neither is my delyte therein but I dwell onely in the feare of thy hande for thou haste fylled me with bytternes Shall my heuynesse endure for euer Are my plages then so great that they may neuer be healed● Wylt thou be as a water that falleth and can nat continue Upon these wordes thus sayde the Lorde vnto me If thou wylte turne agayne I shall set the in my seruyce and yf thou wylte take out the thynges that is precious from the vyle thou shalte be euen as myue owne mouthe They shall conuerte vnto the but turne not thou vnto them so shall I make the a stronge brasen wall against thꝭ people They shal fyght against the but they shall not preuayle For I my selfe wyll be with the to helpe the and delyuer the sayeth the Lorde And I wyl ryd the out of the handes of the wycked and delyuer the out of the hande of Tiraun●es ¶ He prophecyeth the mysery of the Iewes He sheweth that the worshyppynge of Idoles the contempte of Gods lawe is the cause of their myserye He prophecyeth the captyuite of Babylon and theyr delyu●raunce frome thence agayne The callynge of the Gentyles CAPI XVI THVS sayde the Lord vnto me ▪ Thou shalte take the no wyfe norbeget chyldren in this place For of the chyldren that are borne in this place of they re mothers that haue borne them and of theyr fathers that haue begotten them in this lande thus sayeth the Lorde ⚜ They shal dye an horrible death no man shall mourne for them nor burye them but they shall lye as donge vpon the earth They shall perishe thorowe the swearde and honger and theyr bodies shal be meate for the foules of the ayre and beastes of the earth For thus sayth y e Lord Go not thou in vnto thē nor come to mourn and wepe for thē for I haue taken my peace from this people sayeth the Lorde yee my fauoure my mercy And in this lande shal they dye olde and yonge and shal not be buried no man shal be wepe them no man shal clyppe or shaue him selfe for them There shal not one viset another to mourne with them for their deade or to comforte them One shall not offre another the cuppe of consolacyon to forget theyr heuynesse for father and mother Thou shalt not go into their feaste house to sytte downe to eate or dryncke with them For thus sayeth y e Lorde of Hostes the God of Israell Beholde I shal take awaye out of this place the voyce of myrth and gladnesse the voyce of the brydegrome of the bryde yee and that in your dayes that ye may se it Nowe when thou shewest this people al these wordes and they saye vnto the. Wherfore hath the Lorde deuysed all thys greate plage for vs Or what is the offence and synne that we haue done agaynste the Lord our God Then make thou them this answere Because your fathers haue forsaken me sayeth the Lorde and haue walked after straunge Goddes whome they haue honoured and worshypped but me haue they forsaken and haue not kepte my lawe And ye with youre shamefull blasphemyes haue exceaded the wyckednesse of youre fathers For euery one of you hath folowed the frowarde and euyll ymagynacyon of his owne herte and is not obedyent vnto me Therfore wyll I caste you out of this lande into a lande that ye and your fathers knowe not and there shal ye serue straunge goddes day and nyght there wyll I shewe you no fauoure Beholde therfore sayeth the Lorde the dayes are come that it shall no more be sayde The Lorde lyueth whiche
sayenge Thus sayeth the Lorde Stande in the courte of the LORDES house speake vnto all them whiche out of the cyties of Iuda come to do worship in the Lordes house al the wordes that I commaunde the to say Loke that thou kepe not one worde backe yf peraduenture they wyl herken and turne euery man from hys wycked waye that I maye also repente of the plage whiche I haue determyned to brynge vpon them because of theyr wycked inuencyons And after thys maner shalte thou speake vnto them Thus sayeth the Lord yf ye wyl not obey me to walcke in my lawes whiche I haue geuen you and to heare the wordes of my seruauntes the prophetes whō I sent vnto you rysynge vp tymely and styll sendynge If ye wyll not folowe them I saye then wyll I do to this house ☜ as I dyd vnto Siloh and wyll make this cytie to be abhorred of all the people of the earth And the preastes the prophetes and all the people herde Ieremye preache these wordes in the house of the Lorde Nowe when he had spoken out all the wordes that the Lorde commaunded hym to preach vnto the people then the prestes y ● prophetes and al the people toke holde vpō him and sayde thou shalt dye How darrest thou be so bolde as to saye in the name of y ● Lorde it shal happen to this house as it did vnto Siloh and thys cytye shal be so wast that no man shall dwell therin And when all the people were gathered aboute Ieremy in the house of the Lord the prynces of Iuda herde of this rumour and they came soone out of the kynges Palace into the house of the Lorde and sat them downe before the newe dore of the Lorde Then spake the prestes and the prophetes vnto the rulers and to all the people these wordes Thys man is worthy to dye for he hathe preached agaynste thys cytie as ye youreselues haue herde with youre eares Then sayde Ieremy vnto the rulers and to al the people The Lorde hath sent me to preach against this house and agaynst this cyty all y ● wordes that ye haue herde Therfore amende youre wayes and youre aduysementes and be obedient vnto the voice of the Lord your God so shall the Lord repēte of the plage that he had deuysed agaynste you Now as for me I am in youre handes do with me as ye thincke expedient good But thꝭ shal ye know if ye put me to death ye shall make youreselues this cytye and all the inhabytours therof gyltye of innocent bloude For thys is of a trueth that the Lorde hathe sent me vnto you to speake all these wordes in youre eares Then sayde the rulers and the people vnto the prestes and prophetes This man maye not be condemned to death for he hath preached vnto vs in the name of the Lorde oure God The Elders also of the lande stode vp ▪ and sayd thus vnto al the people Micheah the Morasthite which was a prophet vnder Ezekiah kyng of Iuda spake to all the people of Iuda Thus sayeth the Lorde of Hostes Sion shal be plowed lyke a felde Ierusalem shal be an heape of stones the hyl of the Lordes house shal be turned to an hye wod Dyd Ezekiah the kyng of Iuda the people of Iuda put him to deth for this No verely but rather feared the Lorde made theyr prayer vnto him For the which cause also the Lorde repented of the plage y t he had deuysed against thē Shulde we thē do such a shameful dede agaynst our soules There was a prophet also y t preached stifly in the name of the Lorde called Uriah the sonne of Semeiah of Caryathyarym thys man preached also agaynst this cyty and against this lāde according to al as Ieremy sayeth Nowe when Iehoakim the kynge with al the estates and prīces had herde his wordes the king went about to sleye him Whē Uriah perceaued that he was afraied and fled and departed into Egypte Then Iehoakim the kyng sent seruauntes into the lande of Egypte Namely Elnathā the sonne of Achbor and certayne men with him into Egypte which fetched Uriah oute of Egypt brought him vnto kyng Iehoakim that slewe hym with the swearde and cast hys deed body into the comen peoples graue But Ahikam the sonne of Saphan helped Ieremy that he came not into the handes of the people to be slayne Ieremy at the commaundement of the Lorde sendeth bondes to the kyng of Iuda and to the other kynges that were nye wherby they are monyshed to become subiectes vnto Nabuchodonosor He warneth the people and the kynges and rulers that they beleue not false Prophetes CAPI XXVII IN THE begynnynge of the reygne of Iehoakim the sonne of Iosiah kynge of Iuda came thys worde vnto Ieremye from the Lorde whiche spake thus vnto me Make the bondes and chaynes and put them aboute thy necke and sende them to the kynge of Edom to the kynge of Moab to the kynge of Ammon to the kyng of Tyrus and to the kyng of Sidon and that by the messaungers which shall come to Ierusalē vnto Zedekiah the kinge of Iuda and byd them saye vnto theyr masters Thus sayeth the Lorde of Hostes the God of Israel speake thus vnto youre masters I am he that made the earth the me● and the catell that are vpon the grounde with my greate power and outstretched arme and haue geuen it vnto whom it pleased me And nowe wyl I delyuer all these landes into the power of Nabuchodonosor y ● kyng of Babylon my sernaunte The beastes also of the felde shall I geue hym to do him seruyce And al people shal serue him and hys sonne and hys chylders chyldren vntyl the tyme of the same lande be come also yee many people and greate kynges shall serue hym Moreouer that people and kyngdome whiche wyll nat ▪ serue Nabuchodonosor and that wyll not put theyr neckes vnder the yoke of the kynge of Babylon the same people wyll I vyset with the swearde with honger with pestylence vntyll I haue consumed thē in hys handes sayeth the Lorde And therfore folowe not your Prophetes sothesayers expounders of dreames charme●s and wytches which saye vnto you ye shall not serue the kynge of Babylon For they preache you lyes to brynge you farre from your lande and that I might cast you out and destroye you But the people that put theyr neckes vnder the yoke of the king of Babylon and serue hym those I wyl let remayne styll in theyr owne lande sayeth the Lorde and they shall occoupye it and dwell therin All these thynges tolde I Zedekiah the kynge of Iuda and sayde Put youre neckes vnder the yoke of the kyng of Babylon and serue hym and hys people that ye maye lyue Why wylt thou and thy people peryshe with the swearde with honger with pestylence lyke as the Lorde hathe deuysed forall
swearde agaynst another yee they shall nomore lear ne to fyght but euery mā shall syt vnder his vyneyarde vnder hys fyg●re and no mā to fraye him away for the mouth of y ● Lord of hostes hath spokē it Therfore where as al the people haue walked euery mā in y ● name of his owne God we wyl walke in y ● name of the Lord our God for euer euer At the same tyme sayth the Lord wyl I gather vp y ● lame the outcastes such as I haue chastened wyl geue issue vnto the lame make of the outcastes a great people the Lorde him selfe shal be theyr kyng vpon the mount Sion from this tyme forth for euermore And vnto y ● O thou tower of Eder thou stronge holde of the daughter Syon vnto the shal it come euen the Lordshippe kyngdome of the daughter Ierusalē Why then art y u nowe so heuy is there no kyng in the are thy councelers away that thou arte so payned as a woman in her trauayle And nowe O thou daughter Syon be sorye let it greue the as a wyfe laboryng with chylde for nowe must thou get the out of the cytie dwel vpon the playne felde Yee vnto Babylon shalt thou go there shalt thou be delyuered there the Lorde shal lowse the from the hande of thyne enemyes Nowe also are there many people gathered together against the saying what Siō is cursed we shall se our lust vpon her But they knowe not the thoughtes of y ● Lorde they vnderstande not his councell that shal gather them together as the sheeues in the barne Therfore get the vp O thou daughter Syon and thresshe out the corne For I wyll make thy horne yron and thy clawes brasse that thou mayest grynde many people theyr goodes shalt thou appropriate vn to the Lorde and theyr substaunce vnto the ruler of the whole worlde ¶ Of the destruccyon of Ierusalem CAPI V. AFter that shalt thou be robbed thy selfe O y u robbers daughter they shall laye sege agaynst vs smyte the iudge of Israel w t a rodde vpon the cheke And y u Bethleē Ephrata art lytle amōge the thousandes of Iuda Out of the shal come vnto me which shal be the gouernour in Israell whose out goynge hath bene from the begynnynge from euerlastynge In the meane whyle he plageth them for a season vntyll the tyme that she whiche shal beare haue borne then shall the remnaunt of his brethren be cōuerted vnto y ● chyldren of Israel He shall stāde fast and geue fode in the strength of the Lorde and in the victory of the name of the Lorde his God and when they be conuerted he shal be magnifyed vnto the farthest partes of the worlde Then shall there be peace so that the Assyrian maye come into our lande treade in oure houses We shall brynge vp seuen shepherdes and. viii princes vpon thē these shal subdue the lande of Assur w t the swerde and the lāde of Nymrod wyth their naked weapēs Thus shall he deliuer vs from y ● Assirian when he cōmeth within our lande and setteth his fote within our borders And the rēnaunt of Iacob shal be among the multitude of people as the dewe of the Lorde and as the droppes vpon the grasse that taryeth for no man and wayteth of no body Yee y ● resydue of Iacob shal be among the Gentiles and the multitude of people as the lyon among the beastes of the wod and as the Lyōs whelpe among a flocke of shepe which when he goeth thorow tredeth down teareth in peces and there is no man that can helpe Thyne hande shal be lyfte vp vpon thyne enemyes and all thyne aduersasaries shall peryshe The tyme shall come also sayeth y ● Lorde that I wyll take thyne horses from the and destroye thy charettes I wyl breake downe the cytyes of thy lande and ouerthrowe all thy stronge holdes All witchcraftes wyll I rote oute of thyne hande there shal no mo soth sayinges be within the. Thyne Idols and thyne Images wyll I destroye out of y ● so that thou shalt nomore bowe thy selfe vnto the worckes of thyne owne handes Thy groues wyll I plucke vp by the rotes and breake downe y ● cyties Thus wyl I be auēged also vpō al y ● Heathen y t wyl not heare ¶ An ●●hortacyon to heare the iudgment agaīst Israel beynge vnkynde What maner of sacrifyces do please God CAPI VI. HErken nowe what the Lord sayeth Up reproue the mountaines let the hylles heare thy voyce O heare the punyshemēt of the Lorde ye mountaynes and ye mighty foundaciōs of the earth for y ● Lorde wyl reporue his people reason w t Israel O my people what haue I done vnto y ● or wherin haue I hurte the geue me answere Because I brought the from the lande of Egypte delyuered the out of the house of bondage Because I made Moses Aaron Miriam to lede y ● Remēbre O my people what Balach y ● kyng of Moab had Imagyned agaynst the and what answere that Balaam the sonne of Beor gaue hym from Sethim vnto Galgal that ye may knowe the louynge kyndnesses of the Lorde What acceptable thynge shal I offer vnto the Lord shall I bowe my kne to the hye God Shall I come before hym with brent offrynges and with calues of a yeare olde Hath the Lord a pleasure in many thousāde rammes or innumerable streames of oyle Or shall I geue my fyrst borne for myne offences the frute of my body for the synne of my soule I wyll shewe the O mā what is good what the Lorde requyreth of the Namely to do right to haue pleasure in louyng kyndnesse to be lowly to walcke w t thy God that thou mayest be called a citie of the Lorde that thy name maye be rightuousnesie Heare O ye trybes who wolde els geue you such warnyng Shuld I not be displeased for y ● vnrightuous good in y ● houses of the wycked and because the measure his mynyshed Or shulde I iustifye the false balaunces and the bagge of disceatful weyghtes amonge those that be full of ryches vnryghtuously gotten where the cytesyus deale with falshede speake lyes haue disceatfull tunges in their mouthes Therfore I wyll take in hāde to punish y ● and to make y ● desolate because of thy sines Thou shalt eat not haue ynough yee thou shalt brīge thy self downè Thou shalt fle but not escape those that thou woldest saue wyll I delyuer to the swerde Thou shalt sowe but not reape y u shalt presse out olyues but oyle shalt y ● not haue to anoint thy self with all thou shalte treade out swete muste but shalt dricke no wyne Ye kepe the ordiuaunces of Amri al the customes of the house of Ahab ye folowe their pleasures therfore wil
Lorde God of hoostes Aske the prestes cōcerninge the lawe and saye yf one beare holy flesh in hys cote lappe with his lappe do touch the brede po●age wyne oyle or any other meate shall he be holy also The prestes answered sayde No. Then sayd Aggeus Nowe yf one beynge defyled with a deed carcase touch any of these shall it also be vnclene The prestes gaue answere sayd yee it shal be vncleane Then Aggeus answered sayde euen so is this people this nacyon before me sayeth the Lorde and so are all the workes of theyr handes yee and all that they offre is vnclene And nowe I praye you considre frō this daye forth howe it hathe gone with you afore or euer there was layed one stone vpō another in the tēple of the Lorde y ● when ye came to a corne heape of xx bushels there were scarce ten that when ye came to the wyne presse for to powre out l. pottes of wyne there were scarce xx For I smote you with heate blastynge and hayle stones in all y ● labours of your handes yet was there none of you y ● wolde turne vnto me sayeth the Lorde Consyder then from this daye forth and afore namely from the. xxiiij day of the nynth moneth vnto the daye that the foundacyon of y ● Lordes temple was layed marke it well is not the sede yet in the barne haue nat the vynes the fyggetrees the pomgranates and olyue trees bene yet vnfrutefull but frō thys daye forth I shall make them to prospere Moreouer the. xxiiij daye of the moneth came the worde of the Lorde vnto Aggeus agayne sayenge Speake to zorobabell the pryuce of Iuda and saye I wyll shake bothe heauen and earth and ouer thorowe the seate of the kyngdomes yee destroye the myghty kyngdome of the Heathen I wyll ouerthorowe the charettes and those that syt vpon them so that bothe horse and man shall fall downe euery man thorowe hys neyghbours swearde And as for the O zorobabell sayeth the Lorde of hoostes thou sōne of Salachiel my seruaunt I wyll take the sayeth the Lorde at the same tyme and make the as a seale for I haue chosen the sayeth the Lorde of hoostes ¶ The ende of the prophecye of Aggeus ¶ The boke of the Prophete zachary ¶ He moueth the people to returne to the Lorde and to eschue the wickednesse of theyr fathers He prefigureth Christ and the Apostles CAPI I. IN the eyght moneth of the secōde yeare of kynge Darius came the worde of y e Lorde vnto zacharye y e sōne of Barachias the sōne of Addo y ● prophete sayenge The Lord hath bene sore displeased at your forfathers And saye thou vnto them thus sayeth the Lorde of hoostes Turne you vnto me sayeth the Lorde of hoostes and I wyll turne me vnto you sayeth the Lorde of hoostes Be ye nat lyke your forfathers vnto whom the prophetes cryed afore tyme sayenge Thus sayeth the Lorde God of hoostes Turne you nowe from youre euel wayes and from youre wycked ymagynacyons But they wolde nat heare nor regarde me sayeth the Lorde What is nowe become of youre forefathers and the prophetes are they yet styll alyue But dyd nat my wordes and statutes whiche I cōmaunded by my seruauntes the prophetes touch your forefathers Upon this they gaue answere and sayde lyke as the Lorde of hoostes deuysed to do vnto vs accordynge to oure owne wayes and ymagynacyons euen so hathe he dealte with vs. Upon the. xxiiii daye of the. xi moneth which is the moneth Sebat in the seconde yeare of Darius came the worde of the Lorde vnto zachary the sonne of Barachias the sōne of Addo the prophet sayenge I sawe by nyght and lo there sat one vpon a redde horse and stode styll amonge the myrretrees that were beneth vpon the grounde and behynde hym were there redde speckeled whyte horses Then sayde I. O my Lrode what are these And the angell that talked with me sayde vnto me I wyl shewe the what these be And the man y ● stode amonge the Myrretrees answered sayde These are they whō the Lorde hathe sente to go thorowe the worlde And they answered the angell of the Lorde that stode amonge the myrretrees sayde We haue gone thorowe the worlde and beholde al the worlde dwell at ease and are carelesse Then the Lordes angell gaue answere and sayde O Lorde of hoostes howe longe wylt thou be vnmercyful to Ierusalem and to the cyties of Iuda with whō thou hast bene displeased nowe these threscore ●enne yeares So the Lorde gaue a louinge and a cōfortable answere vnto the angel that talked with me And the angel that commoned with me sayde vnto me Crye thou speake Thus sayeth the Lorde of hoostes I am exceadinge gelous ouer Ierusalē and Syon and sore displeased at the carelesse Heathen for where as I was but a lytle angrye they dyd theyr best that I myght destroye them Therfore thus sayeth the Lorde I wyll turne me agayne in mercye towarde Ierusalem so that my house shal be buylded in it sayeth the Lorde of hoostes yee the plommet shal be layde abrode in Ierusalem Crye also speake thus sayeth the Lorde of hoostes My cyties shal be in good prosperite agayne the Lorde shal yet cōforte Siō and chose Ierusalē Then lyfte I vp myne eyees and sawe and beholde foure hornes And I sayde vnto the angell y ● talked with me what be these he answered me These are the hornes whiche haue scatered Iuda Israel and Ierusalē abrode And the Lorde shewed me foure carpenters Thē sayde I what wyl these do He answered and sayde Those are the hornes whiche haue so strowed Iuda abrode that no man durst lyfte vp his head But these are come to fraye thē awaye and cast out the hornes of the Gentyls which lyfte vp theyr horne ouer y ● lande of Iuda to scatre it abroade ¶ The renewynge of Ierusalem and Iuda CAPI II. I Lyfte vp myne eyes agayne and loked and beholde a mā with a measure lyne in his hande Then sayde I whether goest thou And he sayde vnto me To measure Ierusalem that I maye se howe longe and howe broade it is And beholde the angell that talked with me wente his waye forth Then went there out another angel to mete hym and sayde vnto hym Runne speake to thys yonge man saye Ierusalem shal be inhabited without any wall for the very multytude of people and catell that shal be therin Yee I my selfe sayeth the Lorde wyl be vnto her a wall of fyre roūde about and wyll behonoured in her O get you forth O fle frō the lande of the north sayeth the Lorde ye whom I haue scatred into y ● foure wyndes vnder heauen sayeth the Lorde Saue thy selfe O Syon thou that dwellest with y e daughter of Babylon for thus sayeth the Lorde of hoostes With a
sene but onely dust and smoke When I sawe this I was afrayed Afterwarde sawe I the same man come downe from the moūtayne callynge vnto him another peaceable people there came muche people vnto hym some were glad some were sory some of them were bounde so that they were caryed and broughr forth Then was I sycke thorowe great feare and I a waked and sayde thou hast shewed thy seruaunte all thy wonders from the begynnynge and haste counted me worthy that thou myghtest receaue my prayer shew me nowe yet the interpretacion of this dreame For thus I consydre in my vnderstandynge Wo vnto them that shal be lefte in those dayes and muche more wo vnto thē that are nat left behynde for they that were not lefte were in heuynes Nowe vnderstāde I the thynges that are layed vp in the latter dayes which shal happen vnto them to those that are lefte behynde Therfore are they come into greate parelles many necessities lyke as these dreames declare Yet is it easier y ● he which suffred hurte come in these then to passe awaye as a cloude out of the worlde nowe to se the thynges that shall happē in the last Then answered he me sayde The interpretacion of the syght shall I shewe the and I wyl open vnto the the thynge y ● thou hast required For thou hast spoken of them that are left behynde and thys is the interpretacyon He that taketh awaye the parell in that tyme hath kepte him self They that be fallen into harme are such as haue workes fayth vnto the Most myghtie know thys therfore that they whiche be lefte behynde are more blessed thē they that be deed This is the meanynge of the visyon Where as thou sawest a man commynge vp from y e depe of the see the same is he whom God the Hyest hathe kepte a great season whiche by his owne selfe shal delyuer his creature and he shall ordre thē that are left behynde And where as y ● sawest that oute of his mouth there came a blast of wynde fyre storme and howe that he lyft vp nether swerde nor weapen but that the rushynge in of him destroyed the whole multitude that came to fyght against him it signifieth that y e daies come whā God wyll delyuer them that are vpon earth and in a traunce of mynde shall he come vpon them that dwell in the earth And one shall vndertake to fyght agaynste another one cyte against another one place agaynst another one people agaynst another and one realme against another when this commeth to passe then shall the tokens come that I shewed the before and thē shall my sonne be declared whom y u sawest clyme vp as a man And when al the people heare his voyce euery mā shal in theyr owne lande leaue the battayll y t they haue one agaynste another an innumerable multitude shal be gathered together as they that be wyllynge to come to ouercome hym by fyghtynge But he shall stande vpō the toppe of the mount Syō Neuerthelesse Syon shall come shal be shewed beynge prepared and buylded for all men lyke as thou sawest the hyll grauen forth without any handes But my sōne shall rebuke the people y e are come for theyr wyckednes with the tempest for theyr euell ymagynacyons theyr paynes wherwith they shal be punyshed are lyckened vnto the flamme and with out any laboure shall he destroye them euen by the lawe whiche is compared vnto the fyre And where as thou sawest that he gathered another peaceable people vnto hī those are the ten tribes which were caryed awaye presoners out of theyr owne lande in the tyme of Oseas the kynge whom Salmanasar the kynge of Assyria toke presoner and caryed them ouer the water so came they into another lande But they gaue them this councell that they shulde leaue the multitude of the Heathen and to go forth into a forther countre where neuer mankynde dwelt that they myght there kepe theyr statutes which they neuer kepte in theyr owne lande And so they entred in at the narowe passages of the water of Euphrates God shewed tokens for them and helde styll the floude tyll they were passed ouer for thorow y e countre there was a greate waye namely of a yeare and a halfe iourney for the same regyon is called Asareth Then dwelt they there vnto the latter tyme whē they come forth agayne the Hyest shall holde styl the sprenges of the streame agayne that they may go thorowe therfore sawest thou the multytude with peace And they that he lefte behynde of thy people are those that be founde within my border Nowe when he destroyeth the multytude that is gathered together he shall defende his people that remayne and then shall he shewe them greate wonders Then sayde I O Lorde Lorde shewe me this wherfore haue I sene the man cōming vp from the depe of the see And he sayde vnto me Lyke as thou cāst nether seke out nor knowe these thynges that are in the depe of the see euen so mayest thou not se my sonne or those that be with hym but in the tyme of the daye This is the interpretacyon of the dreame which y u sawest therfore thou onely arte here lyghtened for thou haste forsaken thyne owne lawe applyed thy dylygence vnto myne and sought it Thy lyfe hast thou ordred in wysdome and haste called vnderstandyng thy mother therfore haue I shewed the the treasure of the Hyest After thre dayes I wyll shew the more talke with the at more large yee heuy and wonderous thynges wyll I declare vnto the. Then wēt I forth into the felde geuyng prayse thankes greatly vnto God because of hys wonders whiche he dyd in tyme and because he gouerneth the same and such as is in tyme and there I sat thre dayes ¶ God appereth vnto Esdras in the bush and sheweth him what he shall do CAPI XIIII VPON the thyrde daye I sat vnder an oke tree then came there a voyce vnto me out of the bush and sayde Esdras Esdras And I sayde here am I Lorde and stode vp vpon my fete Then spake he vnto me In the bush dyd I appere vnto Moses and talked with hym when my people serued in Egypte and I sente hym and led my people out of Egypt and brought hym vpō the mount Syon where I helde him by me a longe season and tolde hym my wonderous worckes and shewed hym the secretes of the tymes and the ende and commaunded hym sayinge These wordes shalt thou declare not hyde them And nowe I saye vnto the that thou laye vp in thyne herte the dreames that thou hast sene the interpretacions whiche I haue shewed the for thou shalte be receyued of all thou shalt be turned and remayne with my councell and with such as be lyke the vntyll the tymes be ended For the worlde hath lost
loue him Who so feareth the Lorde stādeth in awe of no man and is not afrayed for the Lorde is his hope and comforte Blessed is the soule of him that feareth the Lorde In whō putteth he his trust Who is his strength For the eyes of the Lord haue respecte vnto them that loue him He is their mighty proteccion and stronge groūd A defēce for the heate and refuge for the hote none daye a succore for stumblynge and an helpe for fallynge He setteth vp the soule lyghteneth the eyes He geueth lyfe and blessynge He that geueth an offringe of vnrygh tuous good his offeringe is refused and the scornefull dealynges of the vnryghtuous please not God The Lorde is theyrs onely y ● pacientely abyde hym in the waye of the trueth of ryghtuousnes The hyghest doth not alowe the gyftes of the wycked And God hath no delyte in y ● offeringes of the vngodly nether may synne be reconcyled in the multitude of oblacyons Who so bryngeth an offerynge out of the goodes of the poore doth euen as one that kylleth the sōne before the fathers eyes The bred of the nedefull is the lyfe of the poore he y ● defraudeth hym therof is a man of bloude Who so robbeth hys neyghboure of his liuyng doth as a great sine as though he s●e we him to death He y ● defraudeth the laborer of his hyre is a bloud shedder When one buildeth and another breaketh downe what profyte haue they then but laboure Whē one prayeth another curseth whose voyce wyl y ● Lorde heare He y ● washeth hi selfe because of a deed body then toucheth y ● deed agayne what doth his washyng So is it with a mā y t fasteth for his sinnes doth thē agayne who wyll heare his prayer Or what doth his fastyng helpe him ¶ It is well done to praye and to do sacryfice The prayer of the fal heeles and of the widdowe and him that humbleth hym selfe CAPI XXXV WHo so kepeth the lawe bryngeth offringes ynough He that holdeth fast the commaundemente offreth the ryght health offeringe He that is thankefull and recompenseth offreth fyne floure Who so is mercyfull and geueth almes that is the ryght thankeoffrynge God hath pleasure when one departeth from synne and to forsake vnryghtuousnes reconcyleth vs w t him Thou shalt not appeare emptie before the Lorde for all suche is done because of the commaundement The offringe of the rightuous maketh the aulter fat a swete smell is it before the Hyest The offerynge of the ryghtuous is acceptable vnto God and shal neuer be forgotten Gyue God his honoure with a chereful herte and kepe not backe the fyrstlynges of thy handes In all thy gyftes shewe a mercyful countenaunce and halowe thy tythes vnto God with gladnesse Gyue vnto God accordynge as he hath enryched and prospered the and loke what thin hāde is able geue with a chereful eye for the Lord recompenseth and geueth the seuen tymes as muche agayne Geue no vnryghtuous gyftes for suche wyll he nat receyue Beware of wrongeous offringes for the Lord is a rightuous iudge and regarderh no mannes personne He accepteth not the personne of the poore but he heareth the prayer of the oppressed He despyseth not the desyre of the fatherlesse nor the wyddowe when she poureth out her prayer before hym Doth not God se the teares that renne downe the chekes of the wyddowe Or heareth he not the cōplaynte ouer suche as make her to wepe For from hyr chekes do the teares go vp vnto heauē and the Lorde which heareth thē doth accepte them Who so serueth God after his pleasure shal be accepted and hys prayer reacheth vnto the cloudes The prayer of him y ● humbleth him sylfe goeth thorow the cloudes tyll she come nye She will not be comforted nor go her waye tyll the hyest God haue respecte vnto her geue true sentence and perfourme the iudgement And the Lorde wyll not be slack in cōmynge nor tary long tyll he haue smytten in sonder the ba ckes of the vnmercyfull and auenged him selfe of the Heathē tyl he haue taken awaye the multytude of the cruell and broken the cepter of the vnryghtuous tyll he geue euery man after his workes and rewarde thē after their doyngꝭ tyl he haue deliuered his people mayntained their cause reioysed thē ī his mercy O how fayre a thyng is mercy in the time of anguish trouble It is lyke a cloude of rayne that cōmeth in the tyme of a drouth ¶ A prayer to God in the person of all faythfull men with the prayse of a good woman CAPI XXXVI HAue mercy vpon vs O Lorde thou God of all thynges Haue respecte vnto vs shewe vs the light of thy mercyes and sende thy feare amonge the Heathen straūgers which seke not after the that they may knowe how that there is no God but thou and that they maye shewe thy wonderous workes Lyfte vp thyne hande ouer the outlandy she Heathen that they maye learne to knowe thy myght and power Lyke as thou arte halowed in vs before them so brynge to passe that thou mayest be magnyfyed also in them before vs that they may know the like as we knowe the. For there is none other God but onely thou O Lorde Renue the tokens and chaunge the wonderous worckes Shew thyne hande and thy ryght arme gloryously Rayse vp thy indignacyon poure out thy wrath Take awaye the aduersary and smyte the enemy Make the tyme short remembre thy couenaunt that thy wonderous worckes may be praysed Let the wrath of the fyre consume thē that lyue so carelesse and let them peryshe that do thy people hurt Smyte in sunder the heade of the Prynces that be oure enemyes and say there is none other but we Gather all the trybes of Iacob together agayne y ● they may knowe howe that there is none other God but onely thou that they maye shewe thy wonderous workes and be thou thy peoples herytage lyke as from the begyynnynge O Lord haue merey vpon the people that hath thy name and vpō Israel whō y u hast lyckened to a fyrst borne sonne O be mercyfull vnto Ierusalem the cytie of thy Sanctuary the cytie of thy rest Fyll Syon with thy vnspeakable vertues thy people with thy glorye Geue wytnes vnto thy creature whom thou madest from the beginnynge rayse vp the prophecyes that haue bene shewed in thy name Rewarde thē that wayte for the that thy Prophetes may be founde faythfull O Lorde heare the prayer of thy seruaūtes accordyng to the blessing of Aaron ouer thy people gyde thou vs in the way of ryghteousnes that all they whiche dwel vpon the earthe maye knowe that thou art the Lorde the eternall God whiche is from euerlastyng The bely deuoureth all meates yet is one meate better then another Lyke as the tong tasteth venyson so doth an herte of vnderstandyng
in to his vyneyearde And he went out about the thyrd houre and saw other standyng ydel in the market place and sayd vnto them go ye also into the vyneyearde whatsoeuer is ryght I wyll gyue you And they went theyr waye Agayne he went out about the syxte nynthe houre and dyd lykewyse And about the eleuenth houre he went out founde other standynge ydell and sayde vnto them Why stande ye here al the daye ydel They saye vnto him bycause no man hath hyred vs. He sayeth vnto them go ye also into the vineyearde whatsoeuer is ryght that shal ye receyue So when euen was come the Lorde of the vineyarde sayeth vnto his stewarde call the labourers gyue them theyr hyre begynnynge at the laste vntyll the fyrst And when they dyd come that came aboute the eleuenth houre they receyued euery man a peny But when the fyrst came also they supposed that they shuld haue receyued more and they lykewyse receyued euerye man a peny And when they had receyued it they murmured agaynst the good man of the house sayenge These last haue wrought but one houre and thou hast made them equall vnto vs whiche haue borne the burden and heate of the day But he answered vnto one of them sayde frende I do the no wronge dydest thou not agre with me for a peny Take that thyne is and go thy waye I wyll gyue vnto this last euen as vnto the. Is it not lawfull for me to do as me lysteth with myne owne goodes Is thyne eye euyll bycause I am good So the last shall be fyrst the fyrst shall be last For many be called but few be chosen ⊢ ✚ And Iesus goynge vp to Ierusalem toke the. xii discyples asyde in the waye and sayde vnto them Beholde we go vp to Ierusalem and the son of man shal be betrayed vnto the cheyfe Preestes and vnto the scrybes and they shall condemne hym to death and shall delyuer hym to the Gentyls to be mocked and to be scourged and to be crucifyed and the thyrd day he shall ryse agayne ✚ Then came to hym the mother of Zebedes chyldren with her sonnes worshyppyng hym and desyryng a certayne thyng of hym And he sayeth vnto her what wylte thou She sayde vnto hym Graunt that these my two Sonnes maye syt the one on the ryght hande and the other on the lefte in thy kyngdome But Iesus answered and sayd ☞ Ye wote not what ye aske Are ye able to drynke of the cup that I shall drynke of and to be Baptised with the baptyme that I am baptised with They say vnto hym we are He sayde vnto them ye shall drynke in dede of my cup be baptised with the baptym that I am baptised with But to syt on my ryght hand and on my lefte is not myne to gyue but it shal chaunce vnto them that it is prepared for of my father ⊢ And whē the ten herde this they disdayned at the ii brethren But Iesus called them vnto hym sayd ye know that the prynces of the nacions haue dominion ouer them And they that are greate men exercyse auctoryte vpon them It shall not be so amonge you But whosoeuer wyll be greate amonge you let hym be your minister and who so wyll be cheyf amonge you let him be your seruaunt euen as the son of man came not to be ministred vnto but to minister and to gyue his lyfe a redemciō for many ⊢ And as they departed from Ierico moch peple folowed him And beholde two blynde men syttyng by the way syde when they herde that Iesus passed by they cryed sayenge O Lorde thou son of Dauid haue mercy on vs. And the peple rebuked them bycause they shulde holde theyr peace But they cryed the more sayeng haue mercy on vs O lorde thou sonne of Dauid And Iesus stode styll called them sayde what wyll ye that I shal do vnto you They saye vnto him Lorde that our eyes maye be opened So Iesus had cōpassion on them touched theyr eyes immediatly theyr eyes receyued syght And they folowed hym ¶ He rydeth in to Ierusalem dryueth the marchauntes out of the temple curseth the fygge tree and rebuketh the Pharises with the similitude of the two sonnes and of the husband men that slewe soche as were sent vnto them CAPI XXI ✚ ANd when they drewe nygh vnto Ierusalem and were come to Bethphage vnto mounte Oliuete then sent Iesus two disciples sayeng vnto them Go into the towne that lyeth ouer agaynst you anone ye shall fynde an asse bounde a colte with her loose them brynge them vnto me And yf any man saye ought vnto you saye ye the lorde hath nede of them streyght waye he wyll let them go All this was done that it myght be fulfylled which was spoken by the prophet sayenge Tell ye the doughter of Sion beholde thy kynge cometh vnto the meke sittynge vpon an asse a colte the fole of the Asse vsed to the yocke The disciples went dyd as Iesus cōmaunded them and brought the asse the colte and put on them theyr clothes set him theron And many of the people spred theyr garmentes in the way Other cut downe braunches from the trees and strawed them in the waye Moreouer the people that went before they that came after cryed sayenge Hosanna to the son of Dauid Blessed is he that cometh in the name of the lorde ☞ Hosanna in the hyest ⊢ ✚ And when he was come to Ierusalem all the citye was moued sayenge who is this And the people sayde this is Iesus the Prophet of Nazareth a citye of Galile And Iesus went into the temple of god cast out al them that solde bought in the temple ouerthrewe the tables of the money chaungers the seates of them that solde doues sayde vnto them It is wrytten my house shall be called the house of prayer But ye haue made it a den of theues And the blynde the halte came to hym in the temple he healed them When the cheyf Preestes Scrybes sawe the wonders that he dyd the chyldren cryeng in the temple sayenge Hosanna to the son of Dauid they disdayned sayde vnto hym heatest thou what these say But Iesus sayeth vnto them Why not haue ye neuer red Out of the mouth of babes suckelynges thou hast ordeyned prayse And he left them went out of the citye to Bethanie had his abydyng there ⊢ In the mornyng as he returned in to the citye agayne he hungred whē he had spyed a fyg●re in the waye he came to it found nothyng theron but leaues only and sayde vnto it Neuer fruyte growe on the hence forwardes And anone the fygge tree wethered away And when his disciples saw it they marueyled sayenge Howe soone is the fygge tree wethered away
inexperte in the worde of rhghtuousnes For he is but a babe But stronge meate belongeth to thē that are partecte euē those which by reason of vse haue their wittes exercised to discerne both good and euyl ¶ He goeth for the with the thynge that he beganne in the latter ende of the tyf●c Chapyter and exhorteth them not to faynt● but to be stedfast and pacyent for so much● as God is sure in his promesse CAPI VI. THerfore leuynge the doctryne that pertayneth to the begynnyng of Christen men let vs go forth vnto perfeccyon not laynge agayne the foundacion of repentaūce from deade worckes and of fayth toward God baptysynges of doctryne and of layinge on of handes and of resurreccion from death and of eternall iudgement And so wyl we do If God permitte ☞ For it can not be that they whiche were once lyghted and haue tasted of the heauenly gyfte and were become partakers of the holy Ghost haue tasted of the good worde of God and of the power of the world to come yf they fall awaye and as conceruyng them selues crucyfie the sonne of God a fressh make a mocke of hym that they shulde be renued agayne by repentaunce For the earth whiche dryncketh in the rayne that commeth oft vpon it and bryngeth forth herbes mete for them that dresse it receyueth blessynge of God But that grounde whiche beareth Thornes and brears is reproued and is nye vnto cursynge whose ende is to be burned Neuerthelesse deare frendes we trust to se bettter of you and thynges whych accompany saluacion thoughe we thus speake For God is not vnryghtuous that he shulde forget youre worke and laboure that procedeth of loue whyche loue ye shewe in hys name whyche haue ministred vnto the saintes and yet ministre Yee and we desyre that euery one of you shew the same diligence to the fui stablishynge of hope euen vnto the ende that ye faynt not but be folowers of thē which thorow fayth pacience receyue the enherytaūce of the promysse For when God made promes to Abrahā bycause he had none greater to sweare by he sware by hym self saying Surely I wyl blesse the and multyply the in dede And so after that he had taried paciētly he enioyed the promes For men verely sweare by hym that is greater then them selues and an othe to confyrme the thynge is to them an ende of all stryfe So God wyllynge very aboundauntly to shewe vnto the beyres of promes the stablenes of hys counsayle added an othe that by two immutable thynges in whyche it was vnpossible that God shulde lye we myght haue a strong consolaciō which hitherto haue sled for to hold fast y ● hope that is set before vs whych hope we holde as an ancre of the soule both sure and stedfast which hopealso entreth in ito those thynges whiche are within the vayle where the fore tūners for vs entred in euen Iesus that is made an hye prest for euer after the order of Melchysedech ¶ He compareth the presthode of Christe vnto Melchisedech but to be farre more excellent CAPI VII THis Melchisedech kynge of Salem which beyng prest of the most hye god met Abraham as he returned agayne from the slaughter of the kynges blessed him to whom also Abraham gaue tythes of al thinges fyrst is called by interpretacyō kyng of ryghtuousnes after that kynge of Salem that is to say king of peace without father without mother without kynne hath neither begynnynge of dayes neyther yet ende of lyfe but is likened vnto the sonne of God and contynueth a preste for euer Consyder what a man this was vnto whom also the Patriarke Abrahā gaue tythes of the spoyles And verely those chyldren of Leui which receyue the offyce of the prestes haue a cōmaundement to take accordyng to the lawe tythes of the people that is to saye of their brethren yee thoughe they spronge out of the loines of Abraham But he whose kin red is not counted amonge them receyued tythes of Abrahā blessed him that had the promyses And no man denyeth but that he which is lesse receiueth blessing of hi which is greater And here mē that dye receyue tithes But there he receyued tithes of whō it is witnessed that he liueth And to saye the trueth Leui him selfe also which vseth to receyue tithes payed tythes in Abrahā For he was yet in the loynes of his father whā Melchisedech met Abrahā If now therfore perfeccion came by the presthod of the Leuitꝭ for vnder that presthod the people receyued the lawe what neded it furthermore that another prest shuld ryse to be called after the order of Melchisedech and not after the order of Aaron For yf the presthod be translated then of necessitie must the lawe be translated also For he of whom these thynges are spokē pertayne vnto another trybe of whom neuer man serued at the aulter For it is euydente that oure Lorde spronge of the trybe of Iuda of whiche trybe spake Moyses nothyng concernyng presthode And it is yet a more euident thinge yf after the similytude of Melchisedech there aryse another preste which is not made after the law of that carnall commaundemente but after the power of the endelesse lyfe For after thys maner doth he testyfye thou ar● a preste foreuer after the order of Melchisedech ☞ Then the commaundement that wente afore is disanulled because of weakenes and vnprofytablenes For the lawe brought nothynge to perfeccion but was an introduccyō to a better hope by the whiche we drawe nye vnto God And therfore is it a better hope because the thyng was not done without an othe For those prestes were made wtout an othe but this preste w t an othe by him that sayde vnto him The Lorde sware wyl not repent Thou art a prest for euer after the order of Melchisedech And for that cause was Iesus a stablysher of a better testament And amonge them many were made prestes because they were not suffred to endure by the reason of death But this man because he endureth euer hath an euerlastīg prest hode Wherfore he is able also euer to saue them to the vttemost that come vnto God by him seynge he euer liueth to make intercession for vs. For such an hye Preste it became vs to haue which is holy harmlesse vndefiled seperate frō synners made hyer then heauen Which nedeth not dayly as yonder hye prestes to offer vp sacrifice Fyrst for his owne synnes then for the peoples synnes For that dyd he once when he offred vp him self For the lawe maketh men prestes which haue infirmitie but the worde of the othe that came sē ce the lawe maketh that sōne prest which is perfecte for euermore CAPI VIII ¶ The offyce of Chryste is more worthy then the Preestes offyce of the olde lawe whyche was vnperfecte and therefore abrogate OF the thinges which we haue spoken this is
wyll sende all maner of flees both vpon the and thy seruaūtes and thy people and into thy houses And the houses of the Egyptians shall be full of flees the groūd wheron they are And the lande of Gosan where my people are wyll I cause to be wonderfull in that daye so that there shall no flees be there Wherby thou shalte knowe that I am the Lorde in the myddes of the earth And I wyl put a diuisiō bytwene my people and thyne And euen to morowe shall this myracle be done The lorde dyd euen so and there came noysome flees into the house of Pharao and into his seruauntes houses and in to all the lande of Egypte and the lande was corrupt with these flees And Pharao called for Moses and Aaron and sayde Go and do sacrifyce vnto your God in the lande And Moses answered it is not mete that we so do For then we must offre vnto the Lorde our God that which is an abhominacyon vnto the Egyptians But and yf we sacrifice that which is an abhominacion vnto the Egyptians before theyr eyes shulde they not stoone vs we wyll go thre dayes iournay into the deserte and sacrifyce vnto the Lorde our God as he hath cōmaunded vs. And Pharao sayd I wyll let you go that ye may sacrifice vnto the Lorde your God in the wyldernesse but go not farre away praye for me And Moses sayd beholde I wyll go out from the pray vnto the Lorde that the flees maye departe from Pharao and from his seruauntes and from his people to morowe But let Pharao from hence forth deceyue no more that he wyl not let the people go to sacrifyce vnto the Lorde And Moses went out from Pharao prayed vnto the lorde And the lorde dyd accordyng to the say enge of Moses and the flees departed from Pharao and from his seruauntes and from his people and there remayned not one And Pharao hardened his herte euen then also and dyd not let the people go ¶ The moren of beastes The plage of botches and sores The hortyble hayle thonder and lyghtnynge CAPI IX THe Lorde sayde vnto Moses go in vnto Pharao thou shalte tell hym thus sayeth the Lorde God of the Ebrues let my people go that they maye serue me Yf thou wylte not let them go wylte holde them styll beholde the hande of the Lorde is vpon thy flocke which is in the felde for vpō horses asses camels oxen and shepe there shal be a myghtye greate morray ne And the lorde shall do wonderfully bytwene the beastes of Israell and the beastes of Egypte so that there shall nothynge dye of all that perteyneth to the chyldren of Israell And the Lorde appoynted a tyme sayeng to morowe the lorde shall fynysh this worde in the lande And the Lorde dyd it on the morowe and all the cattell of Egypte dyed but of the cattell of the chyldren of Israell dyed not one And Pharao sent and beholde there was not one of the cattell of the Israelites deade And the herte of Pharao was hardened that he wold not let the people go And the Lorde sayd vnto Moses Aarō take your handꝭ ful of asshes out of the four nace and Moses shal sprynkel it vp in to the ayre in the syght of Pharao it shall turne to dust in all the lande of Egypte that there maye be swellynge soores with blaynes both on man and beest thorowout all the lande of Egypt And they toke asshes out of the fournace and stode before Pharao and Moses sprynkled it vp in to the ayre And there were soores with blaynes both in mē and beastes and the sorceres coulde not stand before Moses bycause of the blaynes for there were bot ches vpon the enchaunters and vpon all the Egiptians And the lorde hardened the herte of Pharao and he herkened not vnto them as the Lorde had sayd vnto Moses And the Lorde sayd vnto Moses ryse vp early in the mornyng and stande before Pharao and thou shalt tell hym thus sayeth the Lorde God of the Ebrues Let my people go that they maye serue me or els I wyll at this tyme sende all my plages vpon thyne herte and vpon thy seruauntes and on thy people that thou mayst knowe that there is none lyke me in all the earth For now I wyl stretch out my hande that I may smyte the and thy people with pestylence thou shalte petysshe from the earth And in verye dede for this cause haue I kept the for to shewe the my power and that they myght declare my name thorowout all the worlde Yet thou exaltest thy selfe agaynste my people that thou wylt not let thē go behold to morowe this tyme I wyll sende downe a myghtye great hayle euen such a one as was not in Egypte synce it was grounded vnto this tyme. Sende therfore nowe and gather thy beastes all that thou hast in the felde For vpon all the men beastes whiche are founde in the felde and not brought home shall the hayle fall they shall dye And as many as feared the word of the lorde among the seruaūtes of Pharao made theyr seruaūtes and theyr beastes flee into the houses but he that regarded not the worde of the Lorde lefte his seruaūtes his beastes in the felde And the Lorde sayde vnto Moses stretch forth thy hande vnto heuen that there maye be hayle in all the lande of Egypt vpon men and vpon beastes and vpon al the herbes of the felde thorowout the lande of Egypt And Moses stretched out his rod vnto heuen the lorde thondred hayled and the fyre ran a longe vpon the ground And the Lorde so hayled in the lande of Egypt that there was hayle fyre mengled with the hayle so greuous suche as there was noone thorowout all the lande of Egypt synce people inhabyted it And the hayle smote thorowout all the lande of Egypt al that was in the felde both man and beast And the hayle smote all the herbes of the felde broke al the trees of the felde onely in the lande of Gosan where the chyldren of Israel were was there no hayle And Pharao sent and called for Moses and Aaron sayde vnto them I haue nowe synned the Lorde is ryghteous and I and my people are ☞ vngodly Praye ye vnto the lorde For it is moch that there shuld be thonders of god hayle I wyl let you go and ye shall tarye no longer Moses sayd vnto him assoone as I am out of the citie I wyl sprede abrode my handes vnto the lorde the thonder shal cease neyther shal there be any more hayle that thou mayst knowe howe that the earth is the Lordes But I knowe that thou and thy seruauntes yet feare not the ☞ face of the Lorde God And so the flaxe and the barly were smytten for the barly was shotte vp and the flax was bolled but the wheate and the rye
were not smyten for they were late sowne And Moses went out of the citye from Pharao and spred abrode his handes vnto the lorde and the thonder and hayle ceased neyther rayned it vpon the earth And when Pharao sawe that the rayne and the hayle and thonder were ceased he syn̄ed agayne hardened his herte he and his seruaūtes And the herte of Pharao was hardened neyther wolde he let the Chyldren of Israell go as the Lorde had sayde by ☞ the hande of Moses ¶ The herte of Pharao is hardened of God The greshoppers The thycke darnesse CAPI X. ANd the Lorde sayde vnto Moses go in vnto Pharao For I haue hardened his herte the herte of his seruauntes that I myght put these my sygnes amongest them and that thou tel in the audience of thy sonne and of thy sonnes son what thynges I haue done in Egypt the myracles which I haue done among them that ye may know howe that I am the Lorde And so Moses Aaron came vnto Pharao and sayde vnto hym Thus sayeth the Lorde God of the Hebrues how longe shal it be or thou wylt submyt thy selfe vnto me Let my people god that they maye serue me Dr els ❀ yf thou do resyst and wylte not let my people go beholde to morowe wyl I brynge greshoppers into thy coostes and they shall couer the face of the earth that it can not be sene and they shal eate the residewe whiche remayneth vnto you and is escaped frō the hayle and they shall eate euery grene tree that beareth you fruyte in the felde they shal fyl thy houses and all thy seruaūtes houses and the houses of al the Egyptians after suche a maner as neyther thy fathers nor thy fathers fathers haue sene synce the tyme they were vpon the earth vnto this day And he turned himselfe aboute and went out from Pharao And Pharaos seruaūtes sayd vnto hym Howe longe shall he be a slaunder vnto vs Let the men go that they may serue the lorde theyr god knowest thou not yet that Egypte is destroyed And Moses and Aaron were brought agayne vnto Pharao and he sayde vnto them Go and serue the lorde your god Who are they that shal go And Moses answered we wyll go with our younge and with our olde yea and with our sonnes and with our doughters and with our shepe and with our oxen must we god For we muste holde a feast vnto the Lorde And he sayde vnto them let it be so The Lorde be with you When I let you go and your chyldrē also take hede for ye haue some myscheyfe in hande Naye not so but go they that are men and serue the lorde for that was your desyre And they thrust thē out of Pharaos presence And the Lorde sayd vnto Moses Stretch out thy hande ouer the lande of Egypt for greshoppers that they may come vpon the lande of Egypte and eate all the herbes of the lande all that the hayle lefte behynde And Moses stretched forth his rod ouer the lande of Egypt the lorde brought an East wynde vpon the lande all that daye and all that nyght And in the mornynge the East wynde brought the greshoppers and the greshop pers went vp ouer all the lande of Egypte remayned in all quarters of Egypt very greuously Before them were there no such greshoppers neyther after them shal be for they couered all the face of the earth so that the lande was darke And they dyd eate all the herbes of the lande and al the fruytes of the trees whatsoeuer the hayle had lefte there was no grene thynge lefte in the trees herbes of the felde thorow al the land of Egypt Therfore Pharao called for Moses and Aaron in haste and sayde I haue synned agaynst the lorde your god and agaynst you And nowe forgyue me my Synne onely this once and praye vnto the Lorde your god that he may take awaye frō me ☞ this death onely And Moses went out from Pharao and prayed vnto the Lorde and the Lorde turned a myghtye stronge west wynde and it toke awaye the greshoppers and cast them into the redde see so that there was not one greshopper in al the coost of Egypt And the Lorde hardened Pharaos herte so that he wolde not let the chyldren of Israell go And the lorde sayd vnto Moses Stretch out thy hande vnto heuen that there may be vpon the lande of Egypt darkenesse whiche may be felte And Moses stretched forth his hande vnto heuen and there was a thycke darkenesse vpon all the lande of Egypte thre dayes longe no man sawe another neyther rose vp from the place where he was by the space of thre dayes but all the chyldrē of Israel had lyght where they dwelled And Pharao called for Moses and sayd go and serue the Lorde onely let your shepe and your oxen abyde and let youre chyldren go with you And Moses sayde thou muste gyue vs also offeryngꝭ and burntoffrynges for to sacrifyce vnto the Lorde our God our cattel also shal go with vs and there shal not one hooffe be lefte behynde for therof muste we take to serue the lorde our God Neyther do we knowe what we shall offre vnto the Lorde vntyll we come thyther But the Lorde hardened Pharaos herte and he wolde not let them goo And Pharao sayde vnto hym get the from me and take hede to thy selfe and se my face no more For when soeuer thou comest in my syght thou shalte dye And Moses sayde Let it be as thou hast sayde I wyl se thy face no more ¶ The lorde cōmaundeth to robbe the Egyptians The death of all the fyrst begotten in Egypte CAPI XI ANd the Lorde sayde vnto Moses yet wyll I brynge one plage more vppon Pharao and vpon Egypte and after that he wyll let you go hence And when he letteth you goo he shall vtterly dryue you hence Speake thou therfore in the cares of the people that euery mā borow of his nyghbour and euery woman of her neyghbourresse iewels of syluer and iewels of golde And the Lorde shal gyue the people fauoure in the syght of the Egyptians Moreouer Moses was very greate in the lande of Egypte in the syght of Pharaos seruauntes and in the syght of the people And Moses sayde thus sayth the Lorde At mydnyght wyll I go out in to the myddes of Egypt al the fyrst borne in the lande of Egypt shal dye euen from the fyrste borne of Pharao that ☞ sytteth on his seate vnto the fyrst borne of the mayde seruaunt that is behynde the mylle and all the fyrste gendred of the cattell And there shall be a greate crye thorowout all the lande of Egypte suche as there was neuer none lyke nor shal be But amonge all the Chyldren of Israell shal not a dogge moue his tongue nor yet man or beast that ye maye knowe howe that the lorde ❀ by a great miracle putteth
a dyfference bytwene the Egyptians and Israel And these thy seruaūtes shal all come downe vnto me and fall before me and saye get the out and al the people that are vnder the and then wyl I departe And he went out from Pharao with an angry countenaunce And the Lorde sayde vnto Moses Pharao shal not heare you that my wōders may be multiplyed in the lande of Egypte And Moses and Aaron dyd all these wondres ❀ And tokens vvhiche are vvritten before Pharao And the Lorde hardened Pharaos herte so that he wolde not let the chyldren of Israell go out of his lande CAPI XII ¶ The passeouer is eaten The swete breade They muste teache theyr chyldren what the passeouer signifyeth The destruceyō of the fyrst begotten in Egypt The robberye of the Egyptians The goynge out of the Israelites ANd ✚ the Lorde spake vnto Moses Aarō in the land of Egipt sayng This moneth shal be vnto you the begynnynge of monethes the fyrst moneth of the yere shal it be vnto you Speake ye vnto all the congregacion of Israell sayenge In the tenth daye of this moneth euery man take vnto hym ☞ a lambe accordynge to the house of the fathers a lambe thorowout euery house Yf the housholde be to lytle ☞ for the lambe let hym take his neyghbour whiche is nexte vnto his house accordynge to the nombre of the soules euery one of you accordynge to his carynge shall make youre counte for a lambe And let that lambe of youres be with out blemyshe a male of a yere olde which ye shall take out from among the shepe or from amonge the gootes And ye shall kepe hym in vntyll the. xiiii day of the same moneth And euery man of the multytude of Israell shal kyll hym about euen And they shal take of the bloode and stryke it on the two syde postes and on the vpper dorepost euen in the houses where they shall eate hym And they shal eate the fleshe the same nyght roost with fyre and with vnleuended breade and with sowre herbꝭ they shall eate it Se that ye eate not therof rawe nor soden in water but roost with fyre the head feete and purtenaūce ther of And ye shall let nothynge of it remayne vnto the mornynge That which remayneth of it vntyll the morowe shall ye burne with fyre Of this maner shall ye eate it with your loynes gyrded and your shoes on your fete and your staues in your handes And ye shal eate it in hast for it is the Lordꝭ passeouer ⊢ for I wyll passe thorowe the lande of Egypt this same nyght and wyll smyte all the fyrste borne in the lande of Egypt bothe of man beast and vpon al the Goddes of Egypt wyl I the Lorde do execution And the blode shal be vnto you a token in the houses wherin ye are And when I se the bloode I wyll passe ouer you and the plage shall not be vpō you to dystroye you when I smyte the land of Egypte And this daye shall be vnto you a remembraunce and ye shal kepe it hooly vnto the lorde euen thorowout your geueracyons shall ye kepe it holy daye that it be a custome for ☞ euer Seuen dayes shal ye eate vnleuended breade the fyrst daye ye shall put awaye leuen out of your houses For whosoeuer eateth leuēded bread from the fyrst daye vntyl the seuenth day that soule shal be plucked out frō Israel The fyrst day shal be an holy conuocacyon the seuēth day shal be an holy cōuocacion vnto you There shall be no maner of worke done in thē saue about that onely which euery man must eate that onely may ye do And ye shall obserue vnleuended breade For this same daye haue I brought your armyes out of the land of Egypt therfore ye shall obserue this day al your chyldren after you by a custome for euer The fyrst moneth the. xiiii day of the moneth at euen ye shall eate swete breade vnto the. xxi daye of the moneth at euen agayne Seuen dayes shall there be no leuended bread foūde in your houses And whosoeuer eateth leuended bread that soule shal be roted out frō the multitude of Israel whyther he be a straunger or borne in the land Ye shal eate nothyng leuended but in al your habitacyons shal ye eate swete breade Moses called for all the elders of Israel sayde vnto them chose out take you to euery housholde of you a shepe and kyl it for passeouer And take a bunche of ysop dyp it in the blood that is in the basyn and stryke the vpper poste the two syde postes with the blode that is in the basyn and noone of you go out at the dore of his house vntyl the mornynge For the Lorde wyl go aboute to smyte the Egyptians And when he seeth the bloode vpō the vpper dore post on the two syde postes he wyl passe ouer the dore and wyll not suffre the dystroyer to come in to youre house to plage you Therfore shall ye obserue this thynge that it be an ordynaunce bothe to the and thy sonnes for euer And when ye be come in to the land which the Lorde wyll gyue you accordynge as he hath promysed ye shal kepe this seruyce And when your Chyldren aske you what maner of seruyce is this ye do Ye shal say it is the sacryfyce of the Lordꝭ passeouer which passed ouer the houses of the chyldren of Israell in Egypte as he smote the Egyptians saued our houses And the people bowed them selues and worshypped And the chyldren of Israel went dyd as the Lorde had cōmaunded Moses and Aaron Euen so dyd they And at mydnyght the Lorde smote al the fyrst borne in the lande of Egypt frō the fyrst borne of Pharao that sat on his seat vn to the fyrst borne of the captyue that was in pryson al the fyrste gendred of cattell And Pharao arose in the nyght he and al his seruauntes al the Egyptians there was a greate cryenge in Egypte for there was no house where there was not one dead And he called vnto Moses Aarō by nyght saynge ryse vp get you out from amonge my people both ye also the chyldren of Israel go serue the Lorde as ye haue sayde And take your shepe and your droues with you as ye haue sayd and departed and ☞ blesse me And the Egyptians were ferce vpon the people that they myght sende them out of the lande in hast for they sayde we dye all And the people toke theyr dough before it was soured theyr vytayles bounde in clothes vpon theyr shoulders And the chyldren of Israel dyd accordyng to the sayenge of Moses and they borowed of the Egyptians iewels of syluer iewels of golde rayment And the Lorde gaue the people fauour in the syght of the Egyptians so that they graunted suche thyngꝭ as they requyred And they robbed
the Egyptians And the chyldrē of Israell toke theyr iourney from Rameses to Suchoth vi hundred thousande men of foote besyde chyldren And moch comen people went also with them and shepe and exon an excedynge greate flocke And they baked swete cakꝭ of the dough whiche they brought out of Egypt for it was not sowred For whē they were thrust out by the Egyptians they coulde not tarye to prepare them selues any prouisyō of meat The dwellyng of the chyldren of Israel which they dwelled in Egypt was iiii hundred xxx yeres and whē the iiii hundred and. xxx yeres were expyred euē the selfe same daye departed all the hostes of the Lorde out of the lande of Egypt It is a nyght to be obserued to the lord in the which he brought them out of the lande of Egypte This is that nyght of the lorde whiche al the chyldrē of Israel must kepe thorowout theyr generacyons And the Lorde sayd vnto Moses and Aaron this is the law of Passeouer there shal no straūger eate therof But euery seruaūt that is bought for money after that thou hast circumcysed hym shal eate therof A straunger and a hyred seruaunt shall not eate therof In one house shall it be eaten Thou shalt carye noone of the flesshe out at the house Neyther shall ye breake a bone therof All the multytude shall obserue it Yf a straunger also dwel amonge you and wyll holde Passeouer vnto the Lorde let him cyrcumcyse all that be males and then let hym come and obserue it he shal be as one that is borne in the lande For the vncyrcumcysed shal not eate ther of One maner of lawe shal be vnto hym that is ☞ borne in the lande vnto the straūger that dwelleth amonge you And all the chyldren of Israel dyd as the Lorde cōmaunded Moses and Aaron Euen so dyd they And the selfe same daye dyd the Lorde brynge the chyldren of Israel out of the lande of Egypt with theyr armyes ¶ The fyrst ●egotten must be sanctifyed vnto the Lorde The memory all of theyr delyueraunce Why they were ●ntye● thorow the wyldernes The bones of Ioseph The pyller of the cloude CAPI XIII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Sayntifye vnto me all the fyrst borne that open all maner matrices amonge the chyldren of Israel as well of man as of beast for it is myne And Moses sayde vnto the people thynke on this day in which ye came out of Egipt out of the house of bon dage for thorowe a myghtye hande the lorde brought you out from thence There shal no leuended bread be eaten This day come ye out in the moneth ☞ when corne begynneth to rype When the Lorde had brought the in to the lande of the Cananytes Hethites Amorites Heuytes Iebusites whiche he sware vnto thy Fathers that he wolde gyue the a lande wherein mylke hony floweth y ● shalt kepe this seruice in this same moneth Seuen dayes thou shalt eate swete breade and in the. vii day it is the feast of the lord Swete breade shal be eaten seuen dayes and there shal no leuended breade be sene nor yet leuen with the in al thy quarters And thou shalt shewe thy son in that day saynge this is doone bycause of that whiche the Lorde dyd vnto me when I came out of Egypt And it shal be a sygne vnto the vpon thyne hande for a remembraunce bytwene thyne eyes that the Lordes lawe maye be in thy mouth For in a stronge hand the lorde brought the out of Egypt kepe therfore this ordynaunce in his season from yere to yere And it wyl come to passe that the Lorde shal brynge the in to the lande of the Cananites whiche he sware vnto the to thy fathers and shal gyue it the. And then thou shalt appoynte vnto the Lorde all that openeth the matryce ☞ And euery thynge cast that fyrst doth open the matryce of a beast whiche thou hast yf they be males they shal be the lordes And Euery fyrst gendred of an asse thou shalt redeme with a lambe yf thou redeme hym not thou shalt breake his necke All the fyrst borne amonge thy Chyldren also shalte thou bye out And when thy sonne asketh the ☞ to morowe sayenge what is this thou shalte say vnto hym With a myghtye hande the Lorde brought vs out of Egypte out of the house of bondage And ☞ whē Pharao was looth to let vs go the Lorde slewe all the fyrste borne in the lande of Egipt as wel the fyrst borne of man as of beast Therfore I sacryfyce vnto the Lorde all the males that open the matryce all the fyrst borne of my Chyldren I redeme This shal be a token vpon thyne hande and a remembraunce bytwene thyne eyes that the Lorde brought out of Egypte thorowe a myghtye hande It came to passe that when Pharao had let the people go god caryed thē not thorowe the way and lande of the Philystynes whiche was the more nye waye But God sayde leest the people haplye repente when they se warre and so turne agayne to Egypt But god led the peple aboute thorow the way of the wyldernesse of the red see And the chyldren of Israel went vp harnessed out of the lande of Egypte And Moses toke the bones of Ioseph with hym for he made the chyldren of Israel swere sayeng God wyll surely vyset you and ye shall take my bones awaye hence with you And they toke theyr iourney frō Suchoth and abode in Etham in the edge of the wyldernes And the lorde wente before them by a daye in a pyller of a cloude to leade them the waye and by nyght in a pyller of fyre to gyue thē lyght that they myght go bothe by day and by nyght The pyller of the cloude departed not by daye nor the pyller of fyre by nyght out of the syght of the people ¶ Pharaos herte is hardeued and foloweth the Israelites with all his hoost and capitaynes and is drowned The Israelites grudge They go thorowe the red see CAPI XIIII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Speake to the chyldrē of Israel that they turne and remayne before Pi Hiroth bytwene Mygdol and the see ouer agaynst Baalzephon and before that shall they pytch by the see For Pharao wyl say of the chyldren of Israel they are tangled in the lande the wyldernes hath shut them in And I wyll harden Pharaos herte that he shall folowe after you and I wyl get me honoure vpon Pharao and vpon all his hoost the Egyptians also shal know that I am the lorde And they dyd euen so And it was tolde the kyng of Egypt that the people fled And the herte of Pharao of his seruauntes turned agaynst the people and they sayde why haue we this doone that we haue let Israel go out of our seruyce and he made redy his charettes and toke his people with
laye it vp before the Lorde to be kepte for your chyldren after you as the Lorde cōmaunded Moses So Aaron layde it vp before the testimonye to be kepte And the chyldren of Israel dyd eate Manna xl yere vntyt they came vnto a lande inhabited And so they dyd eate Māna euen vntyl they came vnto the borders of the land of Canaan A Gomor is the tenth parte of an Epha ¶ The Israelytes come in to Raphidim They grudge Water is gyuen them out of the rocke Moses holdeth vp his handes and they ouercome the Amelechites CAPI XVII ANd all the company of the chyldren of Israel thorowout theyr armyes wente from the wyldernesse of Syn after the cōmaundement of the Lorde and pytched in Raphidim where was no water for the people to drynke And the people chode with Moses and sayde Gyue vs water to drynke Moses sayde vnto them why chyde ye with me Wherfore do ye tempt the Lorde There the people thyrsted for water and the people murmured agaynst Moses and sayde Wherfore hast thou thus brought vs out of Egypte to kyll vs and our chyldren and cattell with thyrste And Moses cryed vnto the Lorde saynge What shall I do vnto this people they be almost redy to stone me And the Lorde sayde vnto Moses Go before the people and take with the of the elders of Israel and thy rod wherwith thon smotest the ryuer take in thy hande and go Beholde I stande before the besyde a rocke that is in Horeb thou shalte smyte a rocke and there shal come water out therof that the people may drynke And Moses dyd euen so before the eyes of the elders of Israel And he called the name of the place Massa and Meriba bycause of the chydyng of the chyldren of Israel and bycause they tempted the Lorde sayenge Is the lorde among vs or not Then came Amalech and fought with Israel in Raphidim And Moses sayd vnto Iosua Chose vs out men go fyght with Amalech And to morowe I wyll stande on the top of the hyll and the rod of God shall be in my hande Iosua dyd as Moses bad hym fought with Amalech And Moses Aaron Hur went vp to the top of the hyll And it hapned that when Moses helde vp his hande Israel had the better And whē he let his hande downe Amalech had the better But Moses handes were heuy therfor they toke a stone put it vnder hym he sat downe theron And Aarō Hur stayed vp his handes the one on the one syde the other on the other syde And his handꝭ remayned stedie vntyl the goynge downe of the sonne And Iosua dyscomfyted Amalech and his people with the edge of the swerde And the Lorde sayd vnto Moses Wryte this for a remembraunce in a boke and commyt it vnto the eares of Iosua for I wyll vtterly put out the remembraunce of Amalech from vnder heuen And Moses made an aulter and called the name of it ❀ ☞ The Lorde is he that worketh myracles for me For he sayde the hande is on the seate of god the Lorde wyll haue war with Amalech from generacyon to generacyon ¶ Iethros counsell is receyued of Moses CAPI XVIII IEthro the preest of Median Moses father in lawe herde of all that God had done for Moses and for Israel his people and that the Lorde had brought Israel out of Egypt Therfore he toke Ziphora Moses wyfe after he had sent her backe her ii sonnes of whiche the one was called Gerson for he sayd I haue ben an alyent in a straūge land The name of the other was Eliesar for the God of my father sayde he was my helpe delyucred me from the swerde of Pharao And Iethro Moses father in lawe came with his two sonnes his wyfe vnto Moses in to the wyldernes where he abode by the mount of God And he sayde vnto Moses I thy father in lawe Iethro am come to the and thy wyfe also and her two sonnes with her And Moses wente out to mete his father in lawe and dyd obeysaunce and kyssed hym and eche asked of other of his healthe and they came in to the tente And Moses tolde his father in lawe all that the lorde had done vnto Pharao and to the Egyptians for Israels sake and all the trauayle that had happened them by the waye and howe the Lorde delyuered them And Iethro reioysed ouer all the goodnesse whiche the Lorde had done to Israel and bycause he had delyuered them out of the hande of the Egyptians And Iethro sayde blessed be the Lorde whiche hath deiyuered you out of the hande of the Egyptians and out of the hande of Pharao which hath also delyuered his people from the captiuite of the Egyptians Nowe I knowe that the Lorde is greater then all Goddes for ☞ in the thynge wherby they delte cruellye with them are they them selues perysshed And Iethro Moses father in lawe offred burnt offrynges sacrifices vnto God And Aaron all the elders of Israel came to eate breade w t Moses father in lawe before God And it chaunced on the morowe that Moses sat to iudge the people the people stode aboute Moses from mornynge vnto euen And when Moses father in law sawe al that he dyd vnto the people he sayd What is this that thou doest vnto the people why syttest thou thy selfe alone and al the people stande aboute the from mornynge vnto euen And Moses sayd vnto his father in lawe bycause the people cometh vnto me to seke counsel of God When they haue a matter they come vnto me and I iudge bytwene euery man his neyghboure shewe them the ordinaunces of God and his lawes And Moses father in lawe sayd vnto hym it is not well that thou doest Thou both wetyest thy selfe and this people that is with the for this thynge is of more weyght then thou arte able to perfourme thy selfe alone Heare nowe therfore my voyce and I wyll gyue the counsel and God shall be with the. Be thou vnto the people to Godwarde that thou mayst bryng the causes vnto God and thou shalt teache them ordinaunces lawes and shewe them the waye wherin they must walke and the worke that they must do Moreouer thou shalte seke out amonge all the people men of actiuite and such as feare God true men hatyng couetousnes make them heades ouer the people and captaynes ouer thousandes ouer hundreds ouer fyftie and ouer ten And let them iudge the people at all ceasons And euery great matter that happeneth let them brynge vnto the but let them iudge all small causes them selues and so shal it be easyer for thy selfe and they shall beare with the. If thou shalt do this thynge and God charge the withall thou shalt be able to endure and yet the people shall come to theyr place in peace And so Moses obeyed the voyce of his father
in lawe and dyd all that he had sayd and chose actyue men out of all Israel and made them as heades ouer the people namely captaynes ouer thousandes ouer hundreds ouer fyftie and ouer ten And they iudged the people at al ceasons but brought the harde causes vnto Moses and iudged al small matters them selues And Moses let his father in lawe departe and he went in to his owne lande CAPI XIX ¶ The chyldren of Israell come to the mount Smay The people of god ate holy and a royall preesthod He that toucheth the hyll dyeth God appeareth vnto Moses vpon the mounte in thondre and lyghtnynge IN the thyrde moneth when the chyldren of Israell were goone out of the lande of Egypte the same day came they in to the wyldernes of Smay For they were departed from Raphidim and were come to the deserte of Smay and had pytched theyr tentes in the wyldernes And there Israel abode before the mount But Moses went vp vnto God And the Lorde called to hym out of the mountayne saynge Thus shalt thou saye vnto the house of Iacob and tell the chyldrē of Israel ye haue sene what I dyd vnto the Egyptyans and toke you vp vpon Egles wyngs and haue brought you vnto my selfe Nowe therfore yf ye wyll heare my voyce in dede and kepe myne appoyntment ye shal be myne owne aboue all nacyons for all the earth is myne Ye shal be vnto me also a kyngdome of preestes and an holy people And these are the wordes whiche thou shalte saye vnto the chyldren of Israel Moses came and called for the elders of the people and layde before theyr faces all these wordes whiche the Lorde cōmaunded hym And the people answered all togyther sayd All that the Lorde hath sayde we wyll do And Moses brought the wordes of the peple vnto the Lorde And the Lorde sayde vnto Moses To I come vnto the in the thycke clowe that the people may here me talkyng with the byleue the for euer Moses shewed the wordes of the people vnto the Lorde And the Lorde sayde vnto Moses Go vnto the people and ☞ sanctifie them to daye and to morowe let them wasshe theyr clothes and be redy agaynst the thyrde daye For the thyrde daye the Lorde wyll come downe in the syghte of all the people vpon mount Smay And thou shalt set markes rounde aboute the people and saye beware that ye go not vp in to the mounte or touche the bordre of it Who so euer toucheth the mount shall surely dye There shall not an hande touche it Els he shal be stoned or shot thorowe whyther it be beast or man it shall not lyue When the trompe bloweth longe then may they come vp into the mountayne And Moses went downe from the mount vnto the people and sanctified them they wasshed theyr clothes And he sayde vnto the people Be redy agaynst the thyrde day and ☞ come not at your wyues And the thyrde daye in the mornynge there was thonder and lyghtnynge and a thycke clowde vpon the mount and the voyce of the trompe excedyng lowde so that al the people that was in the hoost was afrayde And Moses broughte the people out of the tentes to mete with god they stode vnder the hyll And mounte Synay was all togyther on a smoke bycause the Lorde descended downe vpon it in fyre And the smoke therof ascended vp as the smoke of a chymney and al the mount was excedyng fearfull And when the voyce of the trompe blewe waxed lowder and lowder Moses spake and God answered hym by a voyce And the Lorde came downe vpon mounte Synay euen in the top of the hyll and when the lorde called Moses vp into the top of the hyll Moses went vp And the lorde sayd vnto Moses go downe charge the people that they prease not vp to se the Lorde and so many of them perysshe And let the preestes also whiche come to the lorde sanctifie them selues lest the Lorde destroy them And Moses sayd vnto the lorde the people can not come vp in to the mounte Synay for thou chargedst vs sayeng Set markes aboute the hyll and sanctifie it And the lorde sayd vnto hym awaye and get the downe thou shalte come vp thou Aaron with the. But let not the Preestes and the people presume for to come vp vnto the lord leest he destroye them And so Moses wente downe vnto the people and tolde them ¶ The ten cōmaundementes are gyuen The aulter of earth CAPI XX. AND God spake all these wordes and sayde I am the Lorde thy God whiche haue brought the out of the lande of Egypte out of the house of bondage Thou shalt haue none other goddes in my syght Thou shalte make the no grauen ymage neyther any similitude that is in heuē aboue eyther in the earth bynethe or in the waters vnder the earth Thou shalte not worshyp them neyther serue them For I the Lorde thy god am a ☞ gelouse god ☞ visyte the synne of the fathers vpon the chyldren vnto the thyrde fourth generacyon of them that hate me and shewe mercye vnto thousandes in them that loue me and kepe my cōmaundementes Thou shalte not take the name of the Lorde thy God in vayne for the Lorde wyll not hold hym gyltlesse that taketh his name in vayne Remembre the Sabboth daye that thou sanctify it Syxe dayes shalt thou labour do all that thou haste to do but the seuenth day is the Sabboth of the Lorde thy god in it thou shalte do no maner of worke thou thy son and thy doughter thy man seruaunt thy mayde seruaunt thy cattell the straunger that is within thy gates For in syxe dayes the Lorde made heuen earth the see and al that in them is and ☞ rested the seuenth day Wherfore the Lorde blessed the Sabboth day and halowed it ✚ ☞ Honour thy father thy mother that thy dayes may be longe in the lande whiche the Lorde thy God gyueth the. Thou shalte not kyll Thou shalte not breake wedlocke Thou shalte not steale Thou shalte not beare false wytnesse agaynst thy neyghboure Thou shalte not couet thy neyghbours house neyther shalte thou couet thy neyghbours wyfe or his mā seruaunt or his mayde or his ore or his asse or what so euer thy neyboure hath And all the people sawe the thonder the lyghtnyng the noyse of the trompe and the mountayne smokynge And when the people sawe it they remoued and stode a farre of sayd vnto Moses talke thou with vs we wyl heare but let not god talke with vs leest we dye And Moses sayde vnto the people Feare not for God is come to proue you and that his feare may be ☞ in your face that ye synne not And the people stode a farre of Moses wente in to the thycke clowde where God was
Cananytes the Hethytes before the. Neuertheles I wyll not cast them out in one yere lest the lande grow to a wyldernesse and the beastes of the felde multyply agaynst the. By lytell and lytell I wyl dryue them out before the vntyl thou be encreased and enheryte the lande And I wyl make thy costes from the red see vnto the sell of the Philistines and from the deserte vnto the ryuer For I wyll delyuer the inhabiters of the lande in to thyne hande and thou shalt dryue them out before the. Thou shalt make none apoyntment with them nor with theyr goddes Neyther let them dwel in thy lande lest they make the synne agaynst me for yf thou serue theyr goddes it wyll be thy decay ¶ Moses ascendeth vp to the mount and wryteth the wordes of the lorde The bloole of the couertaunt The elders of Israell iudge the people CAPI XXIIII ANd he sayd vnto Moses Come vp vnto the Lorde Thou and Aaron Nadab and Abihu and the. lxx elders of Israel and ye shall worshp a farre of And Moses hym selfe alone shall go vnto the Lorde but they shal not come nye neyther shal the peple go vp with hym And Moses came and told the people all the wordes of the lorde and all the lawes And all the people answered with one voyce sayd all the wordes whiche the Lorde hath sayd wyll we do And Moses wrote all the wordes of the lorde and rose vp early and set vp an aulter vnder the hyll and twelue stones accordynge to the. xii tribes of Israel and sent yong men of the chyldren of Israel whiche brought burntoffrynges and offred peace offrynges of oxen vnto the lorde And Moses toke halfe of the blood and put it in basens and the other halfe he sprencled on the aulter And he tōke the boke of the appoyntment and red it in the audience of the people And they sayde All that the Lorde hath sayde we wyll do and be obedyent And Moses toke the blood and sprenkled it on the people sayd Beholde this is the bloode of the appoyntment which the Lorde hath made with you vpon all these wordes Then went Moses and Aaron Nadab and Abihu and the. lxx elders of Israel vp and ☞ sawe the God of Israell and there was vnder his feete as it were a worke of a Saphir stone and as it were the heuen whē it is clere ☞ vpon the nobles of the chyldren of Israel he set not his hande And they sawe God and dyd eate and drynke ✚ And the lorde sayd vnto Moses Come vp to me in to the hyll and be there and I wyll gyue the tables of stone and a lawe and cōmaundementes whiche I haue wrytten that thou mayst teache them Moses rose vp his mynyster Iehosua Moses went vp in to the hyll of god sayd vnto the elders ta●y ye here vntyll we come agayne vnto you Beholde here is Aaron and Hur with you If any man haue any matters to do let hym come to them And Moses went vp in to the mounte and a cloude couered the hyll and the glorye of the Lorde abode vpon mounte Sinay and the cloude couered it vi dayes And the seuenth daye he called vnto Moses out of the cloude And the facyon of the glorye of the Lorde was lyke consumynge fyre on the top of the hyll in the syght of the chyldren of Israel And Moses wente in to the cloude and got hym vp in to the mountayn And Moses was in the mounte xl dayes and .xl. nyghtes ¶ The Lorde sheweth Moses the facyon of the holy place and the thynges perteynyng therto CAPI XXV ANd the Lorde spake vnto Moses sayeng speake vnto the chyldren of Israel that they brynge me an heaueoffrynge of euery man that gyueth it wyllyngly with his herte ye shall take it This is the heueoffrynge which ye shal take of them golde syluer and brasse yelowe sylke purple scarlet whyte sylke and gootes here rams skynnes that are red and the skynnes of taxus sethim wood oyle for light spices for anoyntyng oyle and for swete sence Onix stones stones to be set in the Ephod and in the brest lap And let them make me a sanctuarie that I may dwell among them And accordyng to all that I shewe the bothe after the facyon of the habitacion and after the facyon of all the ornamentes therof euen so shall ye make it And they shall make an arke of sethim wood ii cubites and an halfe longe a cubite and an halfe brode and a cubit and an halfe hye And thou shalt ouerlay it w t pure golde within and without shalte thou ouerlay it shalt make an hye vpon it a crowne of golde rounde aboute And thou shalte cast iiii rynges of golde for it put them in the. iiii corners therof ii rynges shall be in the one syde of it ii in the other And thou shalte make barres of Sethim wood and couer them w t golde and put the barres in the ryngꝭ along by the sydes of the arke to bere it withall And the barres shall be in the rynges of the arke and shal not be taken away from it And thou shalte put in the arke the wytnesse whiche I shall gyue the. And thou shalte make a merciseate of pure golde ii cubites and an halfe longe and a cubite and an halfe brode And thou shalte make ii Cherubins of golde Euen of a hole worke shalte thou make them in the. ii endes of the mercyseate and the one cherub shalte thou make on the ende and the other Cherub on the other ende Euen of the same mercy-seate shall ye make Cherubyns in the. ii endes therof And the Cherubyns shall stretche theyr wynges abrode ouer an hye couerynge the mercyseate with theyr wynges and theyr faces shall loke one to an other euen to the mercyseatewarde shall the faces of the Cherubyns be And thou shalte put the mercy-seate aboue vpon the arke in the arke thou shalte put the wytnesse whiche I wyll gyue the. And from thence ☞ I wyll testifie vnto the and wyll comon with the from vpon the mercyseate from bytwene the. ii cherubyns whiche are vpon the arke of wytnesse of all thynge whiche I wyll gyue the in cōmaundement vnto the chyldren of Israel Thou shalte also make a table of sethim wood of two cubites long one cubite brode and a cubite an halfe hye And thou shalte couer it with pure golde and make therto a crowne of golde rounde aboute And make vnto that an hoope of foure fyngers brode rounde aboute And make a golden crowne also to the hoope rounde aboute And make for it iiii rynges of golde and put the ryngꝭ in the corners that are on the. iiii fete therof euen ouer agaynst the hoope shal the rynges be to put in barres to bere the table withall And thou shalte make the barres of Sethim wood and ouerlay
other ornamentes CAPI XXVII ANd thou shalt make an aulter of Sethym wood fyue cubytes longe fyue cubytes brode For it shal be iiii square and thre cubytes hye And thou shalte make it hornes in the foure corners of it the hornes shall be of it selfe thou shalte couer it with brasse And make his ashpannes shouels basyns fleshhokes fyrepannes all the apparell therof for the same of brasse And thou shalt make vnto it a gredyron also lyke a net of brasse And vpon that net shalte thou make foure brasen rynges in the foure corners therof thou shalt put it vnder the cōpasse of the aulter beneth that the net maye be in the myddes of the aulter And y u shalte make two barres for the aulter of Sethym wod couer them with brasse and let them be put in rynges alonge by the sydes of the aulter to beare it withall And make the aulter holowe w t bordes euen as it was shewed in the mounte so shall they make it And thou shalt make the courte of the habitacyon that there may be in the south syde hangynges of whyte twyned sylke of an hūdred cubytes longe for one syde and. xx pyllers therof with theyr xx sockettes of brasse but the knoppes of the pyllers theyr hopes shal be syluer In lykewyse on the north syde there shall be hangynges of an hundred cubytes longe and. xx pyllers with theyr twentye sockettes of brasse and the knoppes and the hoopes of the pyllers shal be syluer And the bredth of the courte whiche is westward shall haue courtaynes of fyftye cubytes and ten pyllers with theyr ten sockettes And the bredth of the courte whiche is Eastwarde shall haue fyftye cubytes Hangynges of xv cubytes in the one syde and theyr thre pyllers with theyr thre sockettes lykewyse on the other syde shal be hangyngꝭ of fyftene cubytes w t theyr iii pyllers theyr thre sockettes And in the gate of the courte shall be a vayle of xx cubytes of yelow sylke purple and scarlet and whyte twyned sylke wrought with nedle worke and foure pillers with theyr foure sockettes All the pyllers round aboute the courte shall be hoped with syluer and theyr knoppes shall be of syluer and theyr sockettes of brasse The length of the courte shall be an hundred cubytes and the bredth l. the heyght fyue And the hangynges shall be of whyte twyned sylke and theyr sockettes of brasse All the vessels of the habytacyon in all maner seruyce all the pynnes therof yea and all the pynnes also of the courte shall be of brasse And thou shal commaunde the chyldren of Israell that they gyue the pure oyle olyue beaten for the lyght to powre alwaye in to the lampes In the tabernacle of wytnesse without the vayle whiche is before the wytnes shall Aaron his sonnes dresse it both euenyng and mornyng before the lord and it shall be a statute for euer vnto theyr generacyons of the chyldren of Israell ¶ Aar●ns apparell and his sonnes CAPI XXVIII ANd take thou vnto the Aaron thy brother and his sonnes with hym from among the chyldren of Israel that they maye minystre vnto me Aaron Nadab and Abihu Eleazar and Ithamar Aarons sonnes And thou shalt make holy rayment for Aaron thy brother that they maye be vnto glorye and bewtye And thou shalte speake vnto all that are wyse herted whomsoeuer I haue fylled with the spiryte of wysdome that they make Aarons rayment to consecrate hym with that he maye minystre vnto me These are the garmētes which they shal make a brestlap Ephod a tunycle a slrayte coote a mytre and a gyrdle These holy garmentes shall they make for Aaron thy brother and his sonnes that they maye minystre vnto me And let them take golde yelowe sylke purple scarlet and whyte twyned sylke They shall make the Ephod of golde yelowe sylke purple scarlet and whyte twyned sylke with brodered worke The two sydes shall come togyther and be closed vp in the two edges therof And the gyrdle of the Ephod shall be of the same workmanshyp and of the same stuffe euen of golde yelow sylke purple scarlet and whyte twyned sylke And thou shalte take two onyx stones and graue in them the names of the chyldren of Israell syxe names of them in the one stone and the other syxe in the other stoone accordynge to ❀ the ordre of theyr byrth After the worke of a stonegrauer and of him that graueth signettes shalt thou graue the two stones with the names of the chyldrē of Israel shalt make them to be set in gold And thou shalt put the two stones vpon the two shoulders of the Ephod that they maye be stones of remēbraunce vnto the chyldren of Israel And Aarō shall beare theyr names before the Lorde vpon his two shoulders for a remembraunce And thou shalt make hookes of golde two cheynes of fyne golde lynke worke and wrethed and fasten the wrethed cheyues to the hookes And thou shalte make the breestlappe of iudgement w t brodered worke euen after the worke of the ephod shalt thou make it namely of golde yelow sylke purple scarlet and whyte twyned sylke shalt thou make it Fouresquare it shal be double an hande brede longe and an hande brede brode And thou shalt fyll it with foure rowes of stones In the fyrste rowe shal be a Sardios a Topas and Smaragdus in the seconde rowe a Rubye Saphir diamonde In the thyrde Lygurios an Achat and Amatist In the fourth a Turcas Onix and Iaspis And they shall be set in golde in theyr inclosers And the stoones shal be grauen as sygnettes be grauen with the names of the chyldren of Israel euen with xii names euery one with his name accordyng to the. xii tribes And thou shalt make vpon the brestlappe two fastenyng cheynes of pure golde wrethen worke And thou shalt make lykewyse vpon the brestlap two rynges of golde and put them on the edges of the brestlappe and put the two wrethen cheynes of golde in the two ryngꝭ which are in the edges of the brest lappe And the other two endes of the two cheynes thou shalt fasten in two close hokes and put them vppon the shoulders of the Ephod on the foresyde of it And thou shalt yet make two ryngꝭ of golde which thou mayest put in the two edges of the brestlap euen in the borders therof towarde the insyde of the Ephod ouer agaynst it And yet two other rynges of golde thou shalt make put them on the two sydes of the Ephod beneth ouer agaynst the brestlap alowe where the sydes are ioyned togyther vpō the brodered gyrdle of the Ephod And they shal bynde the brestlappe by his rynges vnto the rynges of the Ephod with a lace of yelow sylke that it may lye close aboue the brodered gyrdle of the Ephod that the brestlap be not closed from the Ephod And Aaron shall beare the names of the
Chyldren of Israell in the brestlap of iudgement vpon his herte when he goeth in to the hooly place for a remembraunce before the Lorde alway and thou shalt put in the brestlap of iudgement * ❀ ☞ vrym and Thummin and they shall be euen vpon Aarons herte when he goeth in before the Lorde and Aaron shall beare the iudgement of the chyldren of Israel vpon his herte before the lorde alwaye And thou shalte make the tunycle vnto the Ephod all togyther of yelow sylke And there shal be an hole for the head in the myddes of it hauyng a bonde of wouen worke rounde about the coler of it as it were the coler of a partlet that it rent not And beneth vpon the hem thou shalt make pomgarnates of yelow sylke and of Purpull and Scarlet rounde aboute the hem and belles of golde bytwene them rounde aboute and let there be euer a golden bel and a pomgarnate a golden belt and a pomegarnate rounde about vpon the hem of the tunycle And Aaron shal haue it vpon hym when he minystreth and the sounde shall be herde when he goeth in to the holy place before the Lorde and when he cōmeth out and he shal not dye And thou shalte make a plate of pure golde and graue theron as sygnettes are grauen The holynesse of the Lorde and put it on a yelowe sylke lace to be vppon the the mytre euen vpon the forefront of it And it shall be vpon Aarons foreheade that Aaron maye beare ☞ the synne of the hoolye thynges whiche the Chyldren of Israel halowe in all theyr holy gyftes And it shal be alwayes vpō his forehead for the reconcylynge of them before the lorde And thou shalt make a lynnen cote and thou shalt make a mytre of lynnen and a gyrdle of nedle worke And thou shalt make for Aarons Sonnes also cotes gyrdels and bonettes glorious and bewtyfull and thou shalte put them vppon Aaron thy brother on his sonnes with hym and shalt anoynt them and ☞ fyll theyr handes and saynctifye them that they maye minystre vnto me And thou shalt make them lynnē breches to couer theyr preuityes from the loynes vnto the thyes shal they reach And they shal be vpon Aaron and his Sonnes when they come in to the Tabernacle of wytnesse or when they come vnto the aulter to minystre in holynesse that they beare no synne and so dye And it shall be a lawe foreuer vnto Aaron and his seede after hym ¶ The consecracyon of Aaron and his sonnes CAPI XXIX THis thynge also shalte thou doo vnto them when thou halowest them to be my preestes Thou shalte take a calfe euen a yonge oxe and two rammes that are without blemish and vnleuended bread and cakes of swete breade tempred with oyle and wafers of swete breade anoynted with oyle of wheten floure shalt thou make them and put them in a maunde and brynge them in the maunde with the calfe and the two rammes And brynge Aaron and his sonnes vnto the doore of the Tabernacle of wytnesse washe them with water take the garmentes and put vpon Aaron the strayte cote the tunicle of the Ephod and the Ephod the brestlap and gyrde them to him with the brodered gyrdle which is in the Ephod And put the mytre vpon his heade and put the hooly crowne vpon the mytre Then shalte thou take the anoyntyng oyle and powre it vpon his heade and anoynte hym And brynge his Sonnes and put albes vpon them and gyrde them with gyrdles as wel Aaron as his sonnes And put the myters on them and the preestes offyce shall be theyrs for a perpetual lawe And thou shalte fyll the handes of Aaron and of his sonnes and brynge the calfe before the Tabernacle of wytnesse And Aaron and his Sonnes shal put theyr handes vpon the heade of the calfe and thou shalt kyl hym before the lorde by the doore of the Tabernacle of wytnesse And take of the bloode of the calfe and put it vpon the hornes of the aulter with thy fynger and powre all the bloode besyde the hotome of the aulter and take all the fatte that couereth the inwardes and the kal that is on the lyuer and the two kydneys and the fatte that is vpon them and burne them vpon the aulter But the flesshe of the calfe and his skyn and his donge shalte thou burne with fyre without the hooste It is a synne offerynge Thou shalte also take one ram and Aaron and his Sonnes shal put theyr handes vpō the heade of the ram when thou hast slayne the ram thou shalt take his bloode sprynkle it rounde aboute the aulter and cut the ram in peces and wash the inwardes of him and his legges and put them vnto the peces and vnto his head and then burne the hoole ram vpon the aulter for a burnt offeryng vnto the lorde and for a swete sauour and a sacrifyce vnto the Lorde And take the other ram and Aaron his sonnes shall put theyr handes vpon his heade Then shalte thou kyl hym take of his bloode and put it vpō the typ of the ryght eare of Aaron and of his sonnes and vpon the thombe of theyr ryght handes vpon the great too of theyr ryght foote sprynkle the bloode vpon the aulter rounde aboute And thou shalt take of the bloode that is vppon the aulter and of the anoyntynge oyle and sprynkle it vpon Aaron his bestymentes vpon his sonnes vpon theyr garmētes with hym And he shall be halowed his clothes and his sonnꝭ and theyr clothes with hym And thou shalte take the fat of the ram and his rompe and the fat that couereth the inwardꝭ and the kal of the lyuer the two kydneys and the fatte that is vppon them and the ryght shoulder for that ram is a fullofferynge and a symnel of breade and a cake of oyled breade and a wafer out of the basket of swete bread that is before the Lorde put al vpon the handꝭ of Aaron on the handes of his sonnes and waue thē for a waueoffryng before the lorde And agayne thou shalte take it from of theyr handes burne it vpō the aulter for a burntofferynge to be a sauour of swetnesse before the Lorde For it is a sacrifyce vnto the lorde And thou shalt take the brest of the ram of Aarons consecracyon and waue it for a waueofferyng before the Lorde and it shal be thy parte And thou shalt sanctifye the breest of the waueofferyng and the shoulder of the heaueofferyng which is waued an heued vp of the ram of the consecracyon for Aaron for his sonnes And it shall be Aarons his sonnes by a statute foreuer of the Chyldren of Israel for it is an heueofferyng Euen an heueofferynge of the chyldren of Israel and of theyr peaceofferynges Theyr haue offerynges is the Lordes And the holy garmentes of Aaron shal be his sonnes after hym to be anoynted
therin and to fyll theyr handes therin And that son that is preest in his stede after him shal put them on seuen dayes whē he cōmeth into the tabernacle of wytnesse to minyster in the holy place And thou shalte take the ram of the cōsecracion and sethe his flesshe in an holy place And Aaron his sonnꝭ shal eate the flesh of the ram the breade that is in the basket euen by the dore of the tabernacle of wytnes and they shal eate them bycause the atonement was made therwith to fyl theyr handes to consecrate them but ☞ a straūger shall not eate therof bycause they are holy And yf ought of the flesh of the cōsecracyon or of the bread remayne vnto the mornyng thou shalt burne it with fyre and it shall not be eaten bycause it is hooly Therfore shalte thou do vnto Aaron his sonnes euen so accordyng to althynges whiche I haue cōmaunded the seuen dayes shalt thou fyl theyr handes and offre euery day a calfe for a syn offerynge for to reconcyle withal that thou mayest clense the aulter whē thou recōcilest vpon it thou shalt anoynt it to sanctifye it Seuen dayes thou shalt recōcyle vpon the aulter sanctyfye it it shall be as an aulter moost holye Euery one that toucheth the aulter let hym be holy This is that whiche thou shalte offre vpon the aulter euen two lambes of one yeare olde daye by daye continually the one thou shalt offre in the mornynge the other at euen And with the one lambe a tenth deale of floure myngled w t the fourth parte of an hyn of beaten oyle the fourth parte of an hyn of wyne for a drynke offerynge And the other lambe thou shalte offre at euen shalt do therto accordynge to the meat offeryng drynke offerynge in the mornynge to be an odour of a swete sauour and a sacrifyce vnto the Lorde And let this be a continual burntofferynge amonge your Chyldren after you before the doore of the tabernacle of wytnesse before the Lorde where I wyl mete you to speke there vnto the. There I wyl mete with the chyldren of Israell wylbe sanctifyed in myne honour And I wyl sanctyfye the taber nacle of wytnesse the aulter and I wyl sanctifye also bothe Aaron and his sonnes to be my preestes And I wyll dwell amonge the chyldren of Israel and wyl be theyr god And they shall knowe that I am the Lorde theyr God that brought them out of the lande of Egypt for to dwell amonge them euen I the Lorde theyr God ¶ The aulter of Insence The brasen lauer The anoyntynge Oyle CAPI XXX ANd thou shalt make an aulter to burne sence of Sethym wod shalt thou make it a cubyte longe and a cubyte brode euen foure square shal it be and two cubytes hye the hornes therof shall procede out of it and thou shalt ouerlay it w t fyne golde both the roffe the walles rounde aboute and his hornes also and shalt make vnto it a crowne of golde rounde aboute two golden ryngꝭ on eyther syde euen vnder the crowne that they may be as places for the barres to beare it withal And thou shalt make the barres of Sethym wood and couer them with golde And thou shalt put it before the vayle that is by the arke of wytnesse before the mercyseate that is vpō the wytnes wher I wyl mete the. And Aarō shal burne theron swete sence euery mornynge when he dresseth the lampꝭ euen then shall he burne it and lykewyse at euen when he setteth vp the lampes he shall burne sence and this insencyng shal be perpetually before the lorde thorowout your generacions ▪ Ye shal put no straunge sence ther on burntsacrifyce or meatofferyng neyther powre any drynkofferyng theron And Aarō shal reconcyle vppon the hornes of it once in a yeare with the bloode of the synofferynge of reconcilynge euen once in the yeare shall he reconcyle it thorow your generacyons It is moost holy vnto the Lorde And the lorde spake vnto Moses saynge Yf thou takest the somme of the Chyldren of Israel after theyr nombre they shall gyue euery man a reconcylynge of his soule vnto the Lorde when thou tellest them that there be no plage amonge them when thou tellest them And thus moche shal euery man gyue and that goeth into the nombre halfe a sycle after the sycle of the sanctuary a sycle is xx halfpense An halfe sycle shal be the heueofferynge of the Lorde All that are nōbred from twentye yeare olde and aboue shall gyue an heueofferyng vnto the lorde The ryche shal not passe and the poore shall not goo vnder halfe a sycle But ye shal gyue an heueofferynge vnto the Lorde that he may haue mercye vpon youre soules And thou shalte take the reconcilyng money of the chyldren of Israel and shalt put it vnto the vse of the Tabernacle of wytnesse that it may be a memorial vnto the Chyldren of Israell before the lorde that he may haue mercy vpō your soulꝭ And the lorde spake vnto Moses saynge thou shalte make a lauer of brasse and his foote also of brasse to wassh withal and shalt put it bytwene the tabernacle of wytnes and the aulter and put water therin For Aaron and his sonnes shal washe theyr handes and theyr feete therin euen when they go into the tabernacle of wytnesse they shal washe them with water least they dye or when they goo vnto the aulter to minyster and to burne the lordes offeryng they shal washe theyr handꝭ and theyr feete and they shall not dye And it shall be an ordynaunce vnto them foreuer both vnto hym his seede thorowout theyr generacions And the Lorde spake vnto Moses saynge Take vnto the pryncipal spices of the moost pure myrte fyue hundred sycles of swete Cynamon halfe so moche euen two hundred and fiftye sycles of swete calamus two hundred and. l. Of Cassia two hundred and. l. after the holye sycle and of oyle olyue an hin And thou shalt make of the oyle an holye oyntment euen an oyntment cōpoūde after the crafte of the apoticarye and it shall be the oyle of holye vnction And thou shalte anoynte the tabernacle of wytnes therwith and the arke of wytnesse and the table and al his apparel and the candelstycke and his apparel and the aulter of insens the aulter of burntsacrifyce with al his vessels and the lauer and his fote And thou shalte sanctifye them that they maye be moost holye so that no man touche them but they that be halowed And thou shalt anoynte Aaron and his sonnes and consecrate them that they maye minyster vnto me And thou shalte speake vnto the chyldren of Israel saynge this shall be an holye oyntynge oyle vnto me thorowout your genera cyons Upon mannes flesshe shall it not be powred neyther shall ye make any other after the makyng of it for it is holye and shall be holye vnto you whosoeuer
maketh lyke that or whosoeuer putteth any of it vppon a straunger shal perysh from among his people And the Lorde sayde vnto Moses take vnto the swete spices balme Onycha swete galbanum these spyces with pure frankencens of eche lyke moche and make of them swete smellyng insence after the crafte of the apoticarie myngled togyther pure and holy And beate it to powder and putof it before the wytnesse in the Tabernacle of wytnesse where I wyll mete the. It shall be vnto you moost holye And se that ye make none after the makyng of that It shal be vnto you holy for the Lorde Whosoeuer shal make lyke vn to that to smel therto shal perysh frō among his people ¶ The callynge of Bezaleel and Ahaliab the workemen The Sabboth cōmaūded The tables of stone ginen Moses CAPI XXXI ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge beholde I haue called by name Bezaleel the sonne of Ury the sonne of Hur of the trybe of Iuda And I haue fylled hym with the spiryte of God in wysdome and vnderstandynge in knowledge and in all maner worke to fynde out subtyll feates and to worke in golde syluer and brasse and in the crafte to set stoones to carue in tymbre and to worke in al maner workmanshyp And behold I haue gyuen hym to be his cōpanion Ahaliab the sonne of Ahisamach of the trybe of Dan and in the hertes of al that are wyse herted I haue put wysdome to make al that I haue cōmaunded the the tabernacle of wytnesse the arke of wytnes and the mercyseate that is there vpon and al the ornamentes of the Tabernacle and the table and his ornamentes the pure candelstycke with al his apparel and the aulter of insens and the aulter of burntoffrynges and al his vessels and the lauer with his foote The vestimentes to minystre in and the holye garmentes for Aaron the preest and the garmen tes of his sonnes to minystre in the anoyntynge oyle and swete sence for the sanctuary accordyng to al that I haue cōmaunded the shall they do And the Lorde spake vnto Moses sayenge Speake vnto the chyldren of Israell and saye In any wyse se that ye kepe my Sabboths for it is a sygne bytwene me you in your generacyons for to knowe that I the Lorde am he that doeth sanctifye you Kepe my Sabboth therfore for it is holye vnto you He that defyleth it shal be stayne For whosoeuer worketh therin the same soule shal be roted out from amonge his people Sixe dayes shall men worke And in the seuenth daye is the Sabboth of the hoolye reste of the Lorde Whosoeuer doth any worke in the Sabboth daye shall dye wherfore let the chyldren of Israel kepe the Sabboth that they obserue it thorowout theyr generacyons that it be an appoyntemēt for euer For it is a sygne bytwene me the chyldrē of Israel for euer For in syx dayes the lorde made heuen and earth and in the seuenth day he rested was refreshed And when the Lorde had made an ende of the cōmonyng with Moses vpon the mounte Sinay he gaue hym two tables of wytnes euen tables of stone wrytten with the ☞ fynger of God ¶ The golden calfe Moses prayeth he breaketh the tables for anger He chydeth Aaron The ydolaters slayne CAPI XXXII ANd when the people sawe that it was longe or Moses came downe out of the mountayne they gathered them selues togyther vnto Aaron and sayde vnto hym Up make vs Goddes to go before vs for of this Moses the felowe that brought vs out of the lande of Egypt we wote not what is become And Aarō said vnto him plucke of the golden earingꝭ which are in the eares of your wyues your Sonnes and of youre doughters and brynge them vnto me And all the people plucked of the golden earynges which they had in theyr eares and brought them vnto Aaron And he receyued them of theyr handes and facyoned it with a grauer and made of it a calfe of molton mettall And they sayde These be thy Goddes o Israell whiche brought the out of the lande of Egypt And when Aaron sawe that he made an aulter before it And Aaron cryed sayenge tomorow is the holy day of the Lorde And they roose vp in the mornynge and offered burntofferynges brought peaceofferynges also And the people sat them downe to eate and drynke and rose vp agayne to playe And ✚ the Lorde sayd vnto Moses go gette the downe Thy people whiche thou broughtest out of the lande of Egypte haue marred all they are turned atonce out of the waye whiche I cōmaunded them for they haue made them a calfe of molten metal and haue worshipped it and haue offered therto saynge These be thy goddes o Israel which hath brought the out of the lande of Egypt And the Lorde sayde vnto Moses I haue sene this people beholde it is a styffe necked people and nowe suffre me that my wrath may waxe hote agaynst them and con sume them and I wyll make of the a myghtye people And Moses besought the Lorde his god sayd O lorde why doth thy wrath waxe hote agaynst thy peple which thou hast brought out of the lande of Egypt w t greate power and with a myghtye hande wherfore shulde the Egyptians speake and saye For a myschefe dyd he brynge them out euen for to flee them in the mountaynes and to cō sume them from the face of the earth Turne from thy fearse wrath and ❀ turne from this euyll deuysed agaynst thy people Remembre Abraham Isaac and Israel thy seruauntes to whome y u swarest by thyne owne selfe and saydest to them I wyl mul tiplye your seede as the sterres of heuen and all this lande that I haue spoken of wyll I gyue vnto your seede and they shal enheryte it for euer And the lorde refrayned hym selfe from that euyll ⊢ whiche he sayde he wolde do vnto his people And Moses turned his backe and went downe from the hyll the two tables of wytnesse were in his hande and the same tables were wrytten on bothe the leaues and those tables were the worke of God and the wrytynge was the wrytynge of god grauen in the tables And whē Iosua herde the noyce of the peple as they showted he sayd vnto Moses there is a noyse of war in the host And he answered it is not the crye of them that haue the maystrye nor of them that haue the worse but I do heare the noyse of them that synge And it fortuned assoone as he came nye vnto the host he saw the calfe and the daunsyng and Moses wrath waxed hote and he cast the tables out of his hande and brake them benethe the hyll And he toke the calfe whiche they had made and burned it in the fyre and stampt it vnto powder and strawed it in the water made the Chyldren of Israel drynke of
it And Moses sayd vnto Aaron what dyd this people vnto the that thou hast brought so greate a syn vpon them And Aaron answered let not the wrath of my Lorde waxe fearse thou knowest the people that they are euen set on myschefe For they sayd vnto me make vs Gods to go before vs for we wote not what is become of Moses the felow that brought vs out of the lande of Egypte And I sayde vnto them ☞ Let them that haue golde plucke it of brynge it me and I cast it in to the fyre and thereof came out this calfe Moses therfore saw that the people were naked and that Aaron had made them naked vnto theyr shame ❀ ☞ amonge theyr ennemyes and he went and stode in the gate of the hoste and sayde Yf any man perteyne vnto the Lorde let hym come to me And all the Sonnes of Leui gathered them selues togyther and came vnto hym And he sayde vnto them thus sayth the Lorde God of Israel put euery man his swerde by his syde and go in and out from gate to gate thorowout the hoste and slee euery man his brother and euery man his companyon and euery man his neyghbour And the chyldren of Leui dyd as Moses had sayd And there fell of the people the same day about thre thousand men And Moses sayd fyll your handes vnto the Lorde this daye euery man vppon his Sonne and vpon his brother and that there may be gyuen you a blessynge this daye And on the morowe it fortuned that Moses sayd vnto the people Ye haue synned a great synne And nowe I wyll goo vp vnto the Lorde yf peraduenture I may purchace an attonement for your synne Moses therfore wente agayne vnto the Lorde sayd Oh this people haue synned a great synne and haue made them Goddes of golde And now I pray the eyther forgyue them theyr Synne or yf thou wylte not ☞ wype me out of thy booke whiche thou hast wrytten And the Lorde sayde vnto Moses I wyll put him out of my boke that hath synned agaynst me And now go thou bryng the people vnto the place whiche I sayde vn to the beholde myne angell shall go before the. Neuerthelatter in the day when I visyte I wyll vysyte theyr syn vpon them And the Lorde plaged the people bycause they made the calfe whiche Aaron made ¶ The Lorde sendeth an Angell before his people The Lorde deuyeth to go vp with the people ▪ The people lament theyr syn Moses talketh with the lorde CAPI XXXIII ANd the Lorde sayde vnto Moses departe and go hence thou the people whiche thou hast brought out of the lande of Egypte vnto the lande whiche I swore vnto Abraham Isaac and Iacob sayenge vnto thy seede wyll I gyue it And I wyll sende an angell before the and wyl cast out the Cananytes the Amorytes and the Hethites the Pherezites the Heuites and the Iebusytes a lande that floweth with mylke and hony For I wyll not go amonge you my selfe for ye are a styfnecked people leest I consume the in the waye And when the people herde this euyll tydynges they sorowed and no man dyd put on his best rayment And the Lorde spake vnto Moses say vnto the Chyldren of Israell ye are a styfnecked people I must come once sodenly vpon you and make an ende of you Therfore now put thy goodlye rayment from the that I maye wete what to do vnto the. And the Chyldren of Israell layde theyr goodly rayment from them euen by the mounte Horeb. And Moses toke the Tabernacle and pytched it without the hooste a farre of from the hoost and called it the tabernacle of wytnesse And so it came to passe that euery one whiche wolde pray vnto the Lorde went out vnto the tabernacle of wytnesse whiche was without the hoost And it fortuned that when Moses went out vnto the Tabernacle al the people rose vp and stoode euery man at his tent dore and loked after Moses vntyll he was gone in to the tabernacle And as soone as Moses was entred in to the Tabernacle the cloudye pyller descended and stode at the dore of tabernacle and he talked with Moses And al the people saw the cloudye pyller stande at the Tabernacle dore and they rose vp and worshypped euery man in his tent dore And the LORDE spake vnto Moses ☞ face to face as a man speaketh vnto his frende and he turned agayne in to the hoste ☞ And the chylde Iosua his seruaunt the Sonne of Nun departed not out of the Tabernacle And Moses sayd vnto the Lorde se thou sayest vnto me leade this people forth and thou hast not shewed me whome thou wylte sende with me And thou haste sayde moreouer I knowe the name and thou hast also founde grace in my syght Nowe therfore yf I haue foūde fauour in thy syght then shew me thy way that I maye knowe the and that I maye fynde grace in thy syght And consyder also that this nacyon is thy people And he sayde my presence shall go with the and I wyll gyue the reste He sayde vnto hym Yf thy presence go not with me carye vs not hense for how shall it be knowen here that I and thy people haue founde fauour in thy syght but in that thou goest with vs Yf thou go with vs shall not I and thy people haue a preemynence before al the people that are vpon the face of the earth And the Lorde sayde vnto Moses I wyll do this also that thou hast sayd for thou hast founde grace in my syght and I knowe the by name And he sayde I beseche the shewe me thy glorye And he sayde I wyll make all my good go before the and I wyll be called in this name of the Lorde before the and wyll shewe mercy to whome I wyll shewe mercye and wyll haue compassyon on whome I wyl haue compassyon And he sayd furthermore thou mayst not se my face for ☞ there shall no man se me and lyue And the Lorde sayde beholde there is a place by me thou shalte stande vpon a rocke whyle my glory goeth forth I wyll put the in a clyfte of the rocke and wyll put myne hande vpon the whyle I passe by And I wyll take awaye myne hand thou shalt se my backe partes but my face shall not be sene ¶ The Tables renued The mercy of God Felowshyp with the gentyls forbydden and theyr ydolatrye also Of theyr feastes CAPI XXIIII ANd the Lorde sayd vnto Moses hewe the two tables of stoone lyke vnto the fyrst and I wyl wryte vpon them the wordes that were in the fyrst Tables whiche thou brakest And be redy in the mornynge that thou mayst come vp early vnto the mounte of Sinay and stand there with me in the top of the mounte There shall no man come vp with the neyther let any man be sene thorow out al the mounte neyther let shepe nor oxen fede
of the heades was of syluer all the pyllers of the courte were hooped aboute with syluer And the hangynge of the gate of the courte was nedleworke of yelowe sylke purple scarlet and whyte twyned sylke xx cubytes long fyue in the bredth ouer agaynst the hangyngꝭ of the courte And theyr pyllers were iiii theyr iiii sockettꝭ of brasse and the knoppes of syluer the heades ouer layde with syluer hooped aboute with syluer and all the pynnes of the tabernacle of the courte rounde aboute were of brasse This is the somme of the habitacyon of wytnesse as it was counted accordyng to the cōmaūdement of Moses for the offyce of the Leuytꝭ by the hand of Ithamar son to Aarō the preest And Bezaleel the sonne of Uri the son of Hur of the tribe of Iuda made al that the lorde cōmaūded Moses with hym was Ahaliab sonne of Ahisamach of the tribe of Dan a connyng grauer a worker of nedleworke in yelowe sylke purple scarlet white twyned sylke All the golde that was occupyed for all the worke of the holy place was the golde of the waueofferyng euen xxix hūdred weyght and seuen hundred xxx sicles accordyng to the sicle of the sanctuarye And the somme of syluer that came of the multitude was v. score hundred weyght a thousande seuen hundred lxxv sicles after the sicle of the sanctuary For euery mā an halfe weyght euen halfe a sicle after the sicle of the sanctuary for all them that wente to be nombred from xx yere olde aboue euen for vi hundred thousande and. iii. thousande and v. hundred and. l. men And the fyue score hundred weyght of syluer were cast the sockettes of the sanctuary and the sockettes of the vayle an hundred sockettes of the fyue score hundred weyght an hundred weyght of euery socket And of the thousande vii hundred lxxv sicles he made knoppes to the pyllers ouerlayde the heades and hooped them ❀ vvith syluer And the brasse of the waueoffrynge was lxx hundred weyght and two thousand and foure hundred sycles And therwith he made the sockettes to the dore of the tabernacle of wytnes and the brasen aulter the brasen gredyren for it with all the vessels of the aulter the sokettes of the courte round aboute the sokets for the courte gate al the pynnes of the habitacyō al the pynnes of the courte round aboute ¶ The apparell of Aaron and his sonnes All that the Lorde comaunded was offered CAPI XXXIX ANd of the yelowe sylke purple scarlet they made the vestimentes of ministracyon to do seruyce in the holy place made the holye garmentes for Aaron as the Lorde cōmaunded Moses And he made the Ephod of golde yelowe sylke purple scarlet whyte twined sylke And they dyd beate the golde in to thyn plates cut it in to wyers to worke it in the yelowe sylke purple scarlet and in the fyne whyte with brodered worke And they made two sydes for it to cloose them vp by the. ii edges And the broderyng of the gyrdell that was vpon it was of the same stuffe after the same worke of golde yelowe sylke purple scarlet twyned whyte sylke as the Lorde cōmaunded Moses And they wrought Onix stones closed in ouches of golde and graued as sygnettꝭ are grauen with the names of the chyldrē of Israell and put them on the shoulders of the Ephod that they shulde be stoones for a remembraunce of the chyldren of Israel as the Lorde cōmaunded Moses And he made the brestlap of cōnyng worke lyke the worke of Ephod euen of gold yelow sylke purple scarlet twyned whyte sylke It was iiii square and they made the brestlap double an hande bredth long and an hande bredth brode And they fylled it with iiii rowes of stones The fyrst rowe a Sardios a Topas Smaragdus the seconde rowe a Rubye a Saphyr and a Diamonde in the. iii. ●owe Ligurios an Achet and an Amatist in the fourth rowe a Turcas an Onir and a Iaspis And they were closed in ouches of golde in theyr inclosers And the. xii stones were grauen as sygnettes with the names of the chyldren of Israel euery stone with his name according to the. xii tribes And they made vpon the brestlap two fastenynge cheynes of wrethen worke and pure golde And they made two hookes of golde and two golde rynges and put the two rynges in the two corners of the brestlap And they put the two cheynes of golde in the two rynges in the corners of the brestlap And the two endes of the two cheynes they fastened in the two hookes and put them on the shoulders of the Ephod vppon the fore front of it And they made two rynges of golde and put them on the two corners of the brestlap vpon the edge of it whiche was on the insyde of the Ephod And they made two golde rynges and put them on the two sydes of the Ephod benethe on the fore syde of it and ouer agaynst his felowe aboue vpon the brodryng of the Ephod and they strayned the brestlap by his rynges vnto the rynges of the Ephod with a lace of yelowe sylke that it myght be vpon the brodryng of the Ephod that the brestlap shuld not be loosed from the Ephod as the Lorde cōmaunded Moses And he made the tunycle vnto the Ephod of wouen worke all togyther of yelowe sylke and there was an hole in the myddest of the tunycle as the coler of a partlet with a band rounde aboute the coler that it shulde not rent And in the tunycle they made hēmes w t Pomegarnates of yelowe sylke purple scarlet whyte twyned sylke And they made lytell belles of pure golde put them amonge the pomegarnates rounde aboute vpon the edge of the tunycle a bel and a pomegarnate a bell and a pomegarnate rounde aboute the hemmes of the tunycle to mynystre in as the Lorde cōmaunded Moses And they made cotes of fyne whyte of wouen worke for Aaron and his sonnes a mytre of fyne whyte and goodly bonettes of fyne whyte and lynen breches of twyned whyte and a gyrdle of twyned whyte yelowe sylke purple scarlet euen of nedle worke as the Lorde commaunded Moses And they made the plate for the holy crowne of fyne golde wrote vpon it with grauen worke the holynesse of the lorde and tyed vnto it a lace of yelowe sylke to fasten it on hye vpō the mytre as the lorde cōmaunded Moses Thus was all the worke of the habitacyon and of the tabernacle of wytnesse fynysshed And the chyldren of Israel dyd accordynge to al that the Lorde had cōmaunded Moses Euen so dyd they And they brought the habitacyon vnto Moses the tente and all his apparell buttons bordes barres pyllers sockettes the coueryng of rammes skynnes read and the coueryng of taxus skinnes and the hangyng vayle the arke of wytnesse and the barres
therof the mercyseate the table and all the vesselles therof the shewbread the pure candelstycke with the lampes therof euen with the Lamppes to be prepared and all the vesselles therof and the Oyle for lyght the golden aulter and the anoyntyng oyle and the swete sence and the hangyng of the tabernacle doore the brasen aulter with his gredyren of brasse his barres all his vessels the lauer his fote the hanginges of the courte with his pyllers and sockettes the hangyng to the courte gate and his pynnes and cordes and all the vessell of the seruyce of the habitacyon for the tabernacle of wytnesse the ministryng vestimentes to serue in the holy place and the holy vestimentes for Aaron the preest and his sonnes raymentes to ministre in accordyng to al that the Lorde cōmaunded Moses euen so the chyldren of Israel made all the worke And Moses behelde all the worke and se they had done it euen as the Lorde commaunded euen so had they done and Moses blessed them ¶ The Tabernacle teared vp The glory of the lorde appeareth in a clowde couerynge the Tabernacle CAPI XL. ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge In the fyrst day of the fyrst moneth shalte thou set vp the habitacyon and the tabernacle of wytnesse put therin the arke of witnesse couer the arke with the vayle and bryng in the table and apparel it accordyng to the order therof And thou shalt bryng in the candelstycke and lyght his lampes and set the sence aulter of golde before the arke of wytnesse and put the hangynge at the dore of the habitaciō And set the burntoffrynge aulter before the dore of the habitacyon and Tabernacle of wytnesse and set the lauer bytwene the Tabernacle of wytnesse the aulter put water therein and make the courte rounde aboute and hang vp the hangynge at the courte gate And thou shalte take the anoyntyng oyle and anoynte the habitacyon and all that is therin halowe it with all the vessels therof that it may be holy And thou shalte anoynte the aulter of burntoffryng and al the vessels sanctifie the aulter that it maybe an aulter moost holy And thou shalte anoynte also the lauer and his fote and sanctifie it And thou shalte bryng Aaron and his sonnes vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse and wasshe them with water And thou shalte put vpon Aaron the holy vestimentes anoynte hym sanctifie hym that he maye ministre vnto me And thou shalte bryng his sonnes clothe them with garmentes and anoynte them as thoyu dydest anoynte theyr father that they may ministre vnto me For theyr anoynting shal be an euerlasting preest hode vnto them thorowout theyr generaciōs And Moses dyd accordyng to all that the Lorde cōmaunded hym euen so dyd he Thus was the Tabernacle reared vp the fyrste daye in the fyrste moneth in the seconde yere And Moses reared vp the Tabernacle and fastened his sockettes and set vp the bordes therof and put in the barres of it reared vp his pyllers and spred abrode the tent ouer the habitacion put ☞ the coueryng of the tent on hye aboue it as the lorde cōmaunded Moses And he toke ☞ the testimony and put it in the arke set the barres to the arke put the mercyseate on hye vpon the arke brought the arke into the habitacyon hanged vp the vayle and couered the arke of wytnesse as the Lorde cōmaunded Moses And he put the table in the Tabernacle of wytnes in the north syde of the habitacyon but without the vayle set the bread in order before the Lorde euen as the Lorde had cōmaunded Moses And he put the candelstycke in the tabernacle of wytnesse ouer agaynst the table towarde the south syde of the habitacion set vp the lampes before the Lorde as the lorde cōmaunded Moses And he put the golden aulter in the tabernacle of wytnesse before the vayle brent swete sence theron as the lorde cōmaunded Moses And he hanged vp the hangyng at the dore of the habitacion set the burntofferyng aulter by the entryng in of the habitacion of the tabernacle of wytnesse offred burntofferynges and meatoffrynges theron as the Lorde cōmaunded Moses And he set the lauer bytwene the tabernacle of wytnesse the aulter powred water therin to wasshe withal And Moses Aaron his sonnes wasshed theyr handes theyr feete therat when they went into the tabernacle of wytnes when they went to the aulter they wasshed themselues as the lorde cōmaūded Moses And he reared vp the court rounde aboute the habitacyon the aulter set vp an hangyng at the courte gate and so Moses finisshed the worke And the cloude couered the tabernacle of wytnes the glory of the lorde fylled the habitacion And Moses coulde not entre into the Tabernacle of wytnesse bycause the clowde abode theron the glory of the lorde fylled the habitacyon For the cloude had couered all And when the cloude was taken vp from of the habitacyon the chyldren of Israel toke theyr iourneys thorowout theyr armyes And when the cloude was not taken vp they iourneyed not tyll it was taken vp for the cloude of the lord was vpon the habitacion by day and fyre by nyght in the syght of all the house of Israel thorowout all theyr armyes ¶ The ende of the seconde boke of Moses called in the Hebrue Uelle schemoth and in the Latyn Exodus ¶ The thyrde boke of Moses called in the Hebrue vaicrah and in the Latyn Leuiticus ¶ The order of burntofferynge● CAPI Primo ANd the Lorde called Moses and spake vnto hym out of the tabernacle of wytnes sayeng Speake vnto the chyldren of Israel and thou shalte say vnto them Yf a mā of you brynge a sacrifice vnto the Lorde ye shall bryng your sacrifice from among these cattel euen from among the oxen the shepe If his sacrifice be a burntofferynge let hym offre a male of the oxen without blemysshe bryng him of his owne voluntary wyl vnto the dore of the tabernacle of wytnesse before the Lorde And he shall put his hande vpon the heade of the burntsacrifice and it shal be accepted for hym to be his attonement And he shall kyll the calfe of the droue before the Lorde And the preestes Aarons sonnes shall brynge the bloode and sprynkle it rounde aboute vpon the aulter that is by the dore of the tabernacle of wytnesse And then shall he flay the burntofferyng hewe hym in peces And the sonnes of Aaron the preest shal put fyre vpon the aulter and put wood vpon the fyre And the Preestes Aarons sonnes shall lay the partes euen the heade the fat vpon the wood that is vpon the fyre in the aulter But the inwardes and the legges therof shal he wasshe in water and the preest shall burne all in the aulter that they may be ● burntsacrifice for a swete odoure vnto the
Lorde And yf his sacrifice be of the flockes namely of the shepe or gootes let hym bryng a male without blemysshe for a burntofferyng And let hym kyll it on the North syde of the aulter before the Lorde And the preestes Aarons sonnes shall sprynkle the bloode of it rounde aboute vpon the aulter And it shall be cut in peces euen with his heade and his fat and the Preest shall put them vpon the wood that lyeth vpon the fyre in the aulter But he shall wasshe the inwardes and the legges with water and the preest shall bryng all togyther and burne it vpon the aulter for a burntofferyng of a swete sauoure vnto the Lorde If the burntofferyng for the sacrifice of the lorde be of the foules he shall brynge his sacrifice of the Curtyll doues or of the yonge pygeons And the preest shal brynge it vnto the aulter ▪ and wryng the necke a sundre of it burne it on the aulter But the bloode therof shal run oute by the syde of the aulter And he shall plucke away the crop with his fethers fast them besyde the aulter on the East parte in the place of asshes And he shall breake the wynges of it but plucke them not asundre And the preest shal burne it vpon the aulter euen vpon the woode that is vpon the fyre that it may be a burntsacrifice for a swete fauour vnto the Lorde ¶ The order of meate offerynges CAPI II. THe soule that wyll offre a meatoffcynge vnto the Lorde the same offrynge shall be of fyne floure he shall powre oyle vpon it and put frankensence theron shall brynge it vnto Aarons sonnes the preestes And he shall take therout his handful of the floure and of the oyle with all the frankensence and the preest shall burne it for a memorial of hym vpon the aulter to be an offryng for a swete sauour vnto the lorde And the remenaunt of the meatoffryng shal be Aarons and his sonnes a thyng moost holy of the sacrifices of the Lorde If thou bryng also a meatoffryng that is bakē in the ouen let it be a swete cake of fyne floure myngled with oyle or an vnleuened wafer anoynted with oyle If thy meateofferyng be baken in the fryeng pan it shal be of swete floure myngled w t oyle And thou shalt mynce it smal and powre oyle theron that it may be a meatofferyng And yf thy meatofferynge be athyng broyled vpon the gredyron let it be of floure myngled w t oyle And thou shalte brynge the meatoffryng that is made of these thynges vnto the Lorde and shalte delyuer it vnto the preest that he may offre if vpon the aulter and the Preest shall take of the meatoffrynge a memoryall shall burne it vpon the aulter that it may be a burntofferynge for a swete sauoure vnto the Lorde And that whiche is lefte of the meatofferyng shal be Aarons and his sonnes It is a thyng moost holy of the offerynges of the Lorde All the meatofferynges whiche ye shall bryng vnto the Lorde shall be made without leuen For ye shall neyther burne leuen nor hony in any offeryng of the Lorde Notwithstandynge ye shall brynge the fyrstlynges of them vnto the Lorde but they shall not come vpon the aulter for a swete sauoure All the meatofferynges shalte thou season with salte neyther shalte thou suffre the salt of the couenaūt of thy god to be lacking from thy meatofferynge but vpon all thyne offerynges thou shalte brynge salte And yf thou offre a meatofferynge of thy fyrste rype fruytes vnto the Lorde thou shalte offre for the meatofferyng of the fyrst fruytes eares of corne dryed by the fyre and corne beaten as meale And thou shalte put oyle vpon it and lay frankensence theron that it may be a meatoffryng And the preest shal burne parte of the beaten corne parte of that oyle with all the frankensence for a remembraunce And it shall be a sacrifice vnto the Lorde ¶ The order of peaceofferynges CAPI III. ANd yf his sacrifice be a peaceofferyng and he take it from among the droues whyther it be male or female he shall brynge so moche as is without blemysshe before the Lorde and put his hande vpon the heade of his offerynge and kyll it at the dore of the Tabernacle of wytnesse And Aarons sonnes the preestes shall sprynkle the bloode vpon the aulter rounde aboute And he shall offre somwhat of the peaceofferynge to be a sacrifice vnto the Lorde euen the fat that couereth the inwardes and all the fat that is aboute the inwardes and the two kydneys and the fat that is on them and vpon the loynes and the abundaunce that is on the lyuer shall he take awaye with the kydneys And Aarons sonnꝭ shall burne them on the aulter vpon the burntsacrifice whiche is vpon the wood that is on the fyre to be burntsacrifice for a swete sauour vnto the Lorde If he brynge a peaceofferynge vnto the Lorde from of the flocke let hym offre male or female but without blemysshe As yf he offre a shepe for his sacrifice he shall brynge it before the Lorde and put his haude vpon his offerynges heade and kyll it before the dore of the tabernacle of wytnesse Aarons sonnes shal sprynkle the blood therof rounde aboute the aulter And of the peaceofferyng let hym brynge a sacrifice vnto the Lorde the fat therof and the rompe all togyther which they shal take of harde by the backe bone and the fat that couereth the inwardes and all the fat that is vpon the inwardes and the two kydneys the fat that is vpon them and vpon the loynes and the abundaunce that is vpon the lyuer shal he take away with the kydneys And the preest shall burne them vpon the aulter to be a foode of a sacrifice vnto the Lorde If his offeryng be a goote he shall bryng it before the Lorde and put his hande vpon the heade of it and kyll it before the tabernacle of the couenaunt and the sonnꝭ of Aaron shall sprynkle the blood therof vpon the aulter rounde aboute And he shall brynge therof his offerynge euen a Sacrifyce vnto the Lorde the fatte that couereth the inwardes and all the fat that is vpon the inwardes the two kydneyes and the fat that is vpon them and vpon the loynes the abundaūce vpon the lyuer shall he take awaye with the kydneyes And the preest shall burne them vpon the aulter for the food of the sacrifyce that all the fat maye be a swete sauour vnto the Lorde Let it be a perpetuall statute for youre generacyons thorowout youre dwellynges that ye eate neyther fat nor bloode ¶ Offerynge made for synnes done of Ignoraunce CAPI IIII. ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge speake vnto the Chyldren of Israell and saye Yf a soule synne thorow ygnoraunce hath done any of those thyngꝭ whiche the Lorde hath forbydden in his cōmaundementes to be done As yf the preest that is anoynted do syn ❀
offerynge be kylled before the Lorde for it is ☞ moost holy The Preest that offereth it shall eate it In the holy place shal it be eaten euen in the courte of the tabernacle of wytnesse No man touche the fleshe therof sane he that is halowed And who so sprinkleth of the blood therof vpon any garment ☞ thou shalt washe it in the holy place there as it is sprinkled vpō But the earthen potte that it is soden in shall be brokē And yf it be soden in a brasen pot it shal be scowred and rinsed in the water All the males amonge the preestes shall cate therof for it is moost holye And no synne offerynge whose blood is brought into the tabernacle of wytnesse to reconcyle withall in the holy place shal be eaten but shal be burnt in the fyre ¶ Trespaceofferynges Synofferynges and Peaceofferynges The ●at and the bloode may not be eaten CAPI VII THIS is the lawe of the trespaceofferynge it is moost holye In the place where they kyll the burntofferyng shal they kyll the trespaceofferynge also and his bloode shall he sprynkle rounde aboute vpon the aulter All the fat therof shall they offre the rumpe and the fatte therof that couereth the inwardes and the two kydneys and the fat that is on them and vpō the loynes and the aboundaunce that is on the lyuer shalte thou take away with the kidneys the preest shall burne them vpon the aulter to be a sacrifyce vnto the Lorde for it is a trespace offeryng Al the males among the preesteshal eate therof in the holye place for it is moost holye As the synneofferyng is so is the trespaceofferyng one lawe serueth for both and it shall be the Preestes that reconcyleth therwith And the Preest that offereth any mans burntofferynge ☞ shall haue the skynne of the burntofferynge whiche he hath offered And all the meatofferynge that is baken in the ouen and that is dressed vpon the gredyren in the fryenge pan shall be the preestes that offereth it And euery meatofferyng that is myngled with oyle and that is drye shall perteyne vnto all the sonnes of Aaron and one shall haue as muche as another This is the lawe of peaceofferyng when it is offered vnto the Lorde Yf he offre it to gyue thankꝭ he shal brynge vnto his thanke offerynge swete cakes myngled with oyle and swete wafers anoynted with Oyle and cakes myngled with oyle of fyne flour fryed He shall brynge his offeryng vpon cakes of leuended breade for his peaceofferyngꝭ to gyue thankes and of all the sacrifyce he shal offre one for an heueofferyng vnto the lorde and it shall be the preestes that sprynkled the bloode of the peaceofferynges And the fleshe of the thankeofferyng in his peaceofferyngꝭ shal be eaten the same daye that it is offered And let hym laye vp nothyng of it vntyll the morowe But yf he offre his sacrifyce by reason of a vowe or of his owne frewyll it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifyce And yf ought remayne vntyl the morowe it maye be eaten but asmoche of the offered flesshe as remayneth vnto the thyrde daye shall be burnt with fyre And yf any of the flesshe of his peaceofferynges be eaten in the thyrde daye then shall he that offereth it obteyne no fauour ☞ neyther shal it be rekened vnto hym but shal be an abhominacion Therfore the soule that eateth of it ☞ shall beare his synne And the flesshe that toucheth any vnclene thyng shal not be eaten but burnt with fyre and all that be cleane shall eate the flesshe But yf any soule eate of the flesh of the peace offerynge that perteyneth vnto the lorde hauynge his vnclennesse vpon hym the same soule shall perysshe from among his people Moreouer the soule that doeth touche any vncleane thynge that is of the vnclennes of man or of any vncleane beast or any abhominacyon that is vncleane and then eate of the flesshe of the peaceofferynge whiche perteyneth vnto the Lorde that soule shall peryshe from his people And the Lorde spake vnto Moses sayenge speake vnto the Chyldren of Israel and saye Ye shall eate no maner fat of oxen of shepe and of gootes neuerthelatter the fat of the beaste that dyeth alone the fat of that which is torne with wylde beastes shall be occupyed in any maner of vse but ye shal in no wyse eate of it For whosoeuer eateth the fat of the beast of whiche men vse to bryng an offryng vnto the Lorde that soule that eateth it shal peresh from his people Moreouer ye shall eate no maner of bloode whyther it be of fowle or of beaste Whatsoeuer soule it be that eateth ▪ any maner of bloode the same soule shall perysshe from his people And the Lorde talked with Moses sayenge speake vnto the chyldren of Israel and say he that bryngeth his peaceofferynge vnto the Lorde let hym brynge his gyfte vnto the lorde of his peaceofferyng Let his owne handes brynge the offerynges of the Lorde euen the fatte with the brest shall he brynge that the brest maye be waued for a waueofferynge before the lorde And the Preest shall burne the fat vpon the aulter and the brest shall be Aarons and his Sonnes And the ryght shoulder shall ye gyue vnto the preest for an heueofferyng of your peace offeryngꝭ The same that offereth the blode of the peace offerynges and the fat amonge the sonnes of Aaron shal haue the ryght shoulder for his parte for the wauebrest and the haueshoulder haue I taken of the chyldren of Israel euen of theyr peaceofferynges and haue gyuen it vnto Aaron vnto his sonnes by a statute for euer of the chyldrē of Israel This is the anoyntynge of Aaron and the anoyntynge of his sonnes in the Sacrifyces of the lorde in the daye when he offered them to be preestes vnto the lorde And these are the sacrifyces whiche the Lorde cōmaunded to be gyuen them in the day of theyr anoyntynge of the chyldren of Israel by a statute for euer in theyr generacyons This is the law of the burntofferynge and of the meateofferynge and of the Sacrifyce for synne and trespace for consecracyon and for the peaceofferyng whiche the Lorde cōmaunded Moses in the mounte of Sinay when he cōmaunded the Chyldren of Israel to offre theyr Sacrifyces vnto the Lorde in the wyldernesse of Sinay ¶ The anoyntynge of Aaron and his sonnes CAPI VIII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge take Aaron and his sonnꝭ with hym and the vestures and the anoyntynge Oyle and a yonge oxe for synne and two rammes and a basket with swete bread and gather thou al the congregacyon togyther vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse And Moses dyd as the Lorde cōmaunded hym and the people were gathered togyther vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse And Moses sayde vnto the congregacyon this is the thynge whiche the Lorde cōmaunded to be done And Moses brought Aaron and his sonnes and wasshed
them with water and put vpon hym the albe and gyrded hym with a gyrdle and put vpon hym the tunycle ❀ of yelovve sylke and put the Ephod theron whiche he gyrded with the brodered gyrdell that was in the Ephod and bounde it vnto hym therwith And he put the brestlap theron and put in the brestlap vrim and thumim And he put the mytre vpon his head and put vpō the myter euen vpō the forefront of his face the golden plate or the holy crowne as the lord cōmaūded Moses And Moses toke the anoyntyng oyle anoynted the Tabernacle all that was therin sanctifyed them and sprynkled therof vpon the aulter seuen tymes and anoynted the aulter and al his vessels the lauer and his fote to sanctyfy them ❀ vvith the oyle And he powred of the anoyntyng oyle vpon Aarons heade and anoynted hym to sanctifye him And Moses brought Aarons Sonnes put albes vpon them and gyrded them with gyrdels put bonettes vpon theyr heades as the Lorde cōmaunded Moses And he brought the yonge oxe for synne And Aaron and his sonnes put theyr handꝭ vpon the head of the yonge oxe that was for synne And Moses slewe hym and toke of the bloode whiche he put vpon the hornes of the aulter rounde aboute with his fynger and ☞ purifyed it and powred the bloode vnto the botome of the aulter and sanctified it and ☞ reconcyled it And he toke all the fat that was vpon the inwardꝭ the aboundaunce of the lyuer and the two kydneyes and theyr fat and Moses burned it vpon the aulter But the yonge oxe and his hyde his fleshe his dong he burnt with fyre without the hoost as the Lorde cōmaunded Moses And he brought the ram for the burnt offeryng and Aaron and his sonnes put theyr handes vpon the head of the ram which Moses kylled and sprynkled the bloode vpon the aulter roūde aboute and Moses cut the ram in peces and burnt the heade the peces and the fatte and wasshed the inwardes and the legges in water and Moses burnte the ram euery whyt vpon the aulter for a burntsacryfyce that it myght be a swete sauoure and an offerynge vnto the Lorde as the Lorde commaūded Moses And he brought the other ram namely the ram of consecracion ❀ of the preestes and Aaron and his sonnes put theyr handes vpō the head of the ram which Moses slewe toke of the bloode of it and put it vpon the typpe of Aarons ryght eare and vpon the thombe of his ryght hand and vpon the greate too of his ryght foote And Moses brought Aarons sonnes and put of the bloode ❀ of the ram on the typpe of the ryght eare of them and vpon the thombes of theyr ryght handes vpon the greate tooes of theyr ryght feete and Moses sprynkled the bloode vpon the aulter rounde aboute And he toke the fat and the rumpe and all the fat that was vpon the inwardes and the aboundaunce of the lyuer and the two kydneyes with theyr fat and the ryght shoulder And out of the basket of swete bread that was before the Lorde he toke one swete cake of oyled bread and one wafer and put them on the fat and vpon the ryght shoulder and put all togyther vpon Aarons handes and vpon his sonnes handes waued it a waueofferyng before the Lorde And Moses toke them from of theyr handes burnt them vpon the aulter euen vpō the burntofferyng aulter for it was the Sacrifyce of consecracyon for a swete sauour a Sacrifyce vnto the Lorde And Moses toke the breest and waued it for a waueofferynge before the Lorde for it was of the ●am of the consecracyō and it was Moses parte as the lorde cōmaūded Moses And Moses toke of the anoyntynge Oyle of the bloode which was vpon the aulter and sprynkled it vpon Aaron and vpō his vestimentes vpon his sonnes and on his sonnes vestimentes with hym and sanctifyed Aaron his vestures and his sonnes and his sonnes vestures with hym And Moses sayde vnto Aaron his sonnes boyle the flesshe in the dore of the tabernacle of wytnes and there eate it with the breade that is in the basket of consecracyon as I cōmaunded sayenge Aaron and his sonnes shall eate it and that whiche remayneth of the breade shal ye burne w t fyre And ye shall not departe from the dore of the tabernacle of wytnesse vii dayes vntyll the dayes of your cōsecracion be at an ende For seuen dayes shall he fyll your hande as he dyd this daye euen so the lorde hath commaunded to do to reconcyle you withall Therfore shall ye abyde in the dore of the tabernacle of wytnesse daye and nyght seuen dayes long and kepe the watch of the lorde and ye shall not dye for so I am cōmaunded And so Aaron and his sonnes dyd all thyngꝭ whiche the Lorde cōmaūded ☞ by the hande of Moses ¶ The fyrst offerynges of Aaron Aaron blesseth the people The glory of the lorde is shewed CAPI IX ANd it fortuned that in the eyght daye Moses called Aaron and his sonnes and the elders of Israell and sayd vnto Aaron Take the calfe a yonge one out of the droue ☞ for syn and a ram for a burntofferynge bothe without blemysh and bryng them before the Lorde And vnto the Chyldren of Israell thou shalte speake sayenge take ye an he goote for synne and a calfe and a lambe bothe two of a yeare olde without blemishe for a burntsacrifyce and an oxe and a ram for peaceofferynges to offre before the lorde and a meatofferyng myngled w t oyle for to daye the Lorde wyll appeare vnto you And they brought that whiche Moses cōmaūded before the tabernacle of wytnes and all the congregacyon came and stode before the Lorde And Moses sayde this is the thynge whiche the Lorde cōmaunded that ye shulde do and the glorye of the Lorde shall appeare vnto you And Moses sayde vnto Aaron go vnto the aulter and offre thy Sacrifyce for synne and thy burntofferyng and make an attonement for the and for the people and thou shalte offre the offerynge of the people to reconcyle them as the Lorde commaūded Aarō therfore went vnto the aulter and slewe the calfe which he had for syn And the ☞ sonnes of Aaron brought the bloode vnto hym he dypte his fynger in the blode and put it vpon the hornes of the aulter and powred the blood vnto the botom of the aulter But the fat and the two kydnyes the abundaūce of the lyuer of the synofferynge he burnt vpon the aulter as the Lorde cōmaunded Moses The flesshe the hyde he burnt with fyre without the hoost And he slewe the burntofferyng ☞ Aarons sonnꝭ brought vnto hym the bloode whiche he sprynkled rounde aboute vpon the aulter And they brought the burntofferyng vnto him with the peces therof the heade and he burnt it vpon the aulter dyd wasshe the inwardes the legges and
land hyde theyr eyes from the man that gyueth of his seede vnto Moloch and kyll hym not ☞ I wyll put my face agaynst that man and agaynst his kynred and wyll destroy hym and al that go a hoorynge after hym to cōmyt hoordom with Moloch from amonge theyr people Yf a soule turne hym selfe after suche as worke with spirytes and after soothsayers to go a hoorynge after them I wyll put my face agaynst that Soule and wyll destroye hym from amonge his people Sanctifye your selues therfore and be holye for I am the Lorde your God kepe ye myne ordinaunces and do them I am the Lorde which doth sanctifye you Who soeuer he be that curseth his Father or is mother let hym dye for he hath cursed his father and mother his blood be vpō hym And the man that breaketh wedlocke with another mans wyfe euen he that breaketh wedlocke with his neyghbours wyfe let hym be slayne bothe the aduouterer and the aduoutresse And the man that lyeth with his Fathers wyfe vncouereth his Fathers secrettes let them bothe dye theyr bloode be vpon them If a man lye with his doughter in lawe let them dye bothe of them they haue wrought abhominacion theyr blood be vpon them Yf a man also lye w t mankynde after the maner as with woman kynde they haue bothe cōmytted an abhominacyon let them dye Theyr bloode be vpon them And yf a man take a wyfe and her mother also it is wyckednesse They shal be burnt with fyre bothe he and she that there be no wyckednes among you And yf a man lye with a beast let hym dye and ye shall slee the beast also Yf a woman go vnto any beast lye downe therto thou shalt kyll the woman the beast also let them dye theyr blood be vpon them If a man take his syster his fathers doughter or his mothers doughter and se her secretes she his secretes it is a shameful thyng They shal perysshe in the syght of theyr people he hath vncouered his systers secretes he shal beare his syn If a man lye with a woman hauynge her naturall dysease and vncouer her secretes and open her fountayne she also open the foūtayne of her bloode they shall both perysshe from amonge theyr people Thou shalt not vncouer the secretes of thy mothers syster nor of thy fathers syster for he that doth so hath vncouered his nexte kyn they shal beare theyr wysdom If a man lye with his vncles wyfe vncouer his vncles secretes they shal beare theyr synne and shall dye chyldlesse Yf a man take his brothers wyfe it is an vncleane thynge he hath vncouered his brothers secretes they shal be chyldles Ye shal kepe therfore all myne ordynaunces and all my iudgementes and do them that the lande whyther I brynge you to dwell therin spew you not out Ye shal not walke in the maners of this nacyon whiche I cast out before you For they cōmytted all these thynges therfore I abhorred them But I haue sayde vnto you ye shal enioye theyr lande and I wyll gyue it vnto you to possesse it euen a lande that floweth with mylke and hony I am the Lorde your God whiche haue seperated you from other nacyons and therfore shall ye put dyfference bytwene cleane beastes vncleane bytwene vncleane fowles cleane Ye shall not defyle your soules in beastes fowles in al maner crepynge thynge that the grounde bryngeth forth whiche I haue seperated from you as vncleane Therfore shall ye be holy vnto me for I the Lorde am holy haue seuered you from other nacions that ye shulde be myne Yf there be a man or womā that worketh w t a spiryte or that is a soothsayer let them dye Men shall stoone them with stones theyr blood be vpon them ¶ I lawe for the Preestes CAPI XXI ANd the lord spake vnto Moses speake vnto the preestes the sonnes of Aaron and saye vnto them ☞ Let none be defyled vpon a soule amonge his people but vpon his kynsman that is nye vnto hym vpon his father and his mother vpon sonne and doughter and his brother and on his syster a mayde that is nye vnto hym whome no man hath knowen vpon her shal he be defyled But he shall not be defyled vpon hym that hath auctorite among his people to polute hym selfe for hym Let them not make baldnesse vpon theyr heade nor shaue of the lockes of theyr beerd nor make any markes in theyr flesshe They shal be holye vnto theyr god and not polute the name of theyr god for the Sacrifyces of the Lorde whiche are as the breade of theyr God they do offre therfore they shall be holy Let them not take a ☞ wyfe that is an aduoutresse or poluted or put from her husbande for suche one is holy vnto his god ☞ Thou shalte sanctifye hym therfore for he offereth vp the breade of thy God he shall therfore be holye vnto the for I the Lorde whiche sanctifye you am holye Yf a preestes doughter fall to playe the hoore she poluteth her Father therfore must she be burnte with fyre He that is the hye Preest amonge his brethren vpon whose heade the anoyntynge oyle was powred ❀ and that consecrated his hande to put on the vestymentes shall not vncouer his head nor rent his clothes neyther go to any deade body nor make hym selfe vncleane on his Father or his mother neyther shal go out of the sanctuary nor polute the holye place of his god for the crowne of the anoyntynge oyle of his God is vpon hym I am the Lorde He shall take a mayde vnto his wyfe but a wydowe a deuorsed woman or an harlot shal he not marry But shal take a mayde of his owne people to wyfe Neyther shall he defyle his seede among his people for I am the Lorde whiche sanctyfye hym And the Lorde spake vnto Moses sayeng speake vn to Aaron and saye Who soeuer of thy seede in theyr generacions hath any deformyte let hym not preace for to offre breade vnto his god for who soeuer hath any blemyshe shal not come nere as yf he be blynde or lame or that hath a brused nose or that hath any mysshapen membre or is broken foted or broken handed or ❀ haue no heere on his eye browes or haue a web or other blemysshe in his eye or be maunge or skalde or hath his stoones broken No man that hath blemysshe and is of the seed of Aaron the preest shall come nye to offre the Sacrifyces of the Lorde When he hathe a deformyte let hym not preace to offre the breade of his god Let hym eate the breade of his God euen of the moost holy and of the holye Onely let hym not go in vnto the vayle nor come nye the aulter when he is deformed that he polute not my sanctuary for I am the Lorde that sanctifie them And
be to poore so to be set he shall present him selfe before the preest the preest shall value hym accordynge as the hande of hym that vowed is able to get euen so shall the prest value hym Yf it be a beast of which men brynge an offerynge vnto the Lorde all that any man gyueth of such vnto the lorde ☞ shal be counted holye He shall not alter it nor chaunge it a good for a bad or a bad for a good And yf he chaūge beast for beast then bothe the same beast and it also wherwith it was chaunged shall be holye If it be any maner of vncleane beast of whiche men do not offer a sacrifyce vnto the lorde he shal set the beast before the Preest and the Preest shal value it whyther it be good or bad And as the preest setteth it so shal it be But yf he wyl bye it agayne he shal gyue the fyft parte more aboue that it was set at Yf any man dedicate his house to be holy vnto the Lorde the preest shal set it whyther it be good or bad and as the Preest hath set it so shall the value be And when he ☞ that sanctifyed it wyll redeme his house let hym gyue the fyfte parte of the money that it was iudged at therto and it shal be his If a man ☞ halowe a pece of his enheryted lande vnto the Lorde it shall be set accordynge to the seede therof If it beare ☞ an homer of barlye it shall be set at fyftie sycles of syluer If he halow his felde immediatly from the yere of Iubelye it shal be worth accordynge as it is estemed But and yf he halowe his felde after the Iubely the preest shal reken the money accordynge to the nombre of the yeares that remayne vnto the yere of Iubelye folowynge and thereafter it shall be lower set If he that consecrated the felde wyll redeme it agayne let hym put the fyfte parte of the pryce that it was set at there vnto and it shal be his And yf he wyll not redeme the felde but selleth the feld to another mā he ❀ that vovved maye redeme it no more But when the felde goeth out in the yeare of Iubely it shall be made holy vnto the Lorde euen as a felde that is vtterly put away and it shall be the Preestes possessyon If a man sanctify vnto the lorde a felde whiche he hath bought and is not of his enherytaunce the Preest shall reken vnto hym what it is worthe vnto the yeare of Iubelye and he shal gyue the pryce that it is set at the same daye as a thynge consecrated vnto the Lorde And in the yere of Iubilie the felde shall returne vnto hym of whom he bought it euen to hym whole enherytaunce of lande it is And all settyng shall be accordyng to the sycle of the sanctuary One sycle conteyneth twentye halfepence But the ☞ fyrst borne of the beastes that was appoynted vnto the Lorde may no man sanctifie whyther it be oxe or shepe for it is the Lordes alredy If it be an vncleane beast he shall redeme it as it is set at and gyue the fyfth parte more therto Or yf it be not redemed it shall be solde accordyng to the value Notwithstandyng no ☞ dampned thyng that a mā putteth from hym and dedicateth vnto the Lorde of al his good whyther it be man or beast or lande of his enherytaunce may be solde or redemed for euery thynge so put away is most holy vnto the lorde Let no dampned thyng that a man seperateth be redemed but dye the death Euery tythe of the lande whiche is of the seede of the lande or of the fruyte of the trees is the lordes and is sanctified vnto the lorde And yf a man wyll redeme ought of his tythes let hym adde the fyfth parte therto And euery tythe of oxe and of shepe and of euery beast that goeth vnder the rod ☞ euen euery tenth shal be holy vnto the lorde He shall not loke yf it be good or bad nor chaunge it Els yf he chaunge it bothe it that it was chaunged withall shall be halowed vnto the Lorde and may not be redemed These are the cōmaundementes whiche the Lorde cōmaunded by Moses vnto the chyldren of Israel in mount Sinay ❧ ❀ ❧ ¶ The ende of the thyrde boke of Moses called in the Hebrue Uaicrah and in the Latyn Leuiticus ¶ The fourth boke of Moses called in the Hebrue Uaiedabbar and in the Latyn Numeri All that are apte for battayle are nombred The ●●yb● of Leut must ministre in the Tabernacle CAPI Primo ANd the Lorde spake vnto Moses in the wyldernes of Sinay in the Tabernacle of wytnesse the fyrst day of the seconde moneth in the seconde yeare after they were come out of the lande of Egypte sayenge Take ye the somme of all the multititude of the chyldren of Israel after theyr kynreds housholde of theyr fathers with the nombre of theyr names all that are males heade by heade from .xx. yere and aboue euen all that go forth to the warre in Israell thou Aaron shall nombre them thorowout theyr armyes and with you shall be men of euery trybe wherof euery one is heade man of the house of his fathers And these are the names of the men that shall stande with you of ❀ the trybe of Ruben Elizur the son of Sedeur of Simeon Selumiel the son of Suri Sadai of Iuda Nahesson the son of Aminadab of Isachar Nathanael the sonne of Zuar of Zabulon Eliab the son of Helon Among the chyldren of Ioseph of Ephraim Elizama the sonne of Amihud of Manasse Gamaliel the sonne of Peda Zur of Ben Iamin Abidan the son of Gedeoni of Dan Ahiezer the son of Ammi Sadai of Aser Pagiel the sonne of Ocran of Gad Elisaph the son of Deguel of Nephthali Ahira the sonne of Ena● These were of great fame in the congregacyon lordes of the trybes of theyr fathers and heades ouer thousandes in Israel And Moses and Aaron toke these men which are expressed by theyr names and gathered all the congregacyon togyther the fyrst daye of the seconde Moneth and they were rekened thorowout theyr kynredꝭ and houses of theyr fathers by name from .xx. yeare and aboue heade by heade As the lorde commaunded Moses euen so he nombred them in the wyldernesse of Sinay And the chyldren of Ruben Israels eldest sonne thorowout theyr generacyons theyr kynreds and houses of theyr Fathers in the nombre of names head by head al males frō xx yere and aboue as many as dyd go forth to the warre the nombre of them that were of the trybe of Ruben was xivi thousande and fyue hundred Of the chyldren of Symeon thorowout theyr generacyons and theyr kynreds houses of theyr fathers the somme of them in the nombre of names heade by heade al the males from xx yeres aboue who soeuer might go forth to the war the somme
Aaron and his sonnes pitche wayte to kepe the sanctuary and to kepe the chyldren of Israel And the straunger that cometh nye shall be slayne And the hole somme of the Leuites whiche Moses Aaron nombred at the commaundement of the Lorde thorowout theyr kynreds euen all the males from a moneth olde aboue was ☞ xxii thousande And the Lorde sayde vnto Moses Nombre all the fyrst borne that are males among the chyldren of Israell from a moneth olde and aboue and take the nombre of theyr names And thou shalte appoynte the Leuitꝭ to me for I am the lorde for all the fyrst borne of the chyldren of Israell and the cattell of the Leuites for all the fyrste gendred of the cattell of the chyldren of Israel And Moses nombred as the Lorde cōmaunded hym all the fyrst borne of the chyldren of Israel And al the fyrst borne males rehersed by theyr names from a moneth olde and aboue accordyng to theyr nombre were .xxii. thousande two hundred and .lxxiii. And the Lorde spake vnto Moses sayenge Take the Leuites for al the fyrst borne of the chyldren of Israell and the cattell of the leuites for theyr cattell and the Leuites shall be myne I am the Lorde And for the redemyng of the two hundred and .lxxiii. whiche are mo then the Leuites in the fyrst borne of the chyldren of Israell take fyue sycles of euery ☞ heade after the weyght of the sanctuary the sycle conteynyng twenty halfepence And gyue the money wherwith the odde nombre of them is redemed vnto Aaron and his sonnes And Moses toke the redempcyō money of the ouerplus that were moo thē the Leuites of the fyrstborne of the chyldren of Israel toke he this money euen a M. CCC and .lxv. Sycles after the sycle of the sanctuarye And Moses gaue the money of them that were redemed vnto Aaron his sonnes accordynge to the worde of the lorde euen as the lorde cōmaunded Moses ¶ The offyces of the Leuites CAPI IIII. ANd the Lorde spake vnto Moses and Aaron saynge Take the somme of the chyldren of Cahath from amonge the sofies of Leui after theyr kynreds and houses of theyr fathers from .xxx. yere aboue vntyll fyftye all that are able to go forthe to the warre for to do the worke in the tabernacle of wytnesse The offyce of the chyldren of Cahath in the tabernacle of wytnesse ☞ is moost holy And when the hoost remoueth Aaron and his sonnes shall come and take downe the vayle that hangeth bytwene and wrap the arke of wytnesse in it and shall put theron a couerynge of taxus skynnes shall spreade vpon it a cloth that is al togyther of yelowe sylke and put in the barres therof And vpon the shew table they shall spreade abrode a cloth of yelow sylke and put theron the dysshes spones flat peces and pottes to powre with and there shall be breade theron contynually they shall spreade vpon them a couerynge of purple couer the same with a couerynge of taxus skynnes and put in the barres therof And they shall take a clothe of yelow sylke couer the candelstycke of lyght with his lampes tonges and snoffers and all the oyle vessels which they occupy aboute it and they shal put both it and al the vessell therof within a couerynge of taxus skynnes and put it vpō a barre And vpon the golden aulter they shal speade a cloth of yelow sylke couer it with a coueryng of taxus skynnes and put in the barres therof And they shall take all the thynges whiche they occupye to ministre within the holy place put a cloth of yelow sylke vpon them couer them with a couerynge of taxus skynnes and put them on a barre And they shall take awaye the asshes from the aulter and spreade a purple clothe theron and put vpon it all the vessels therof that they ministre withall euen the cole pannes the fleshe hokes the shouels the basens and the other vessels of the aulter they shal sprede vpon it a coueryng of taxus skynnes and put in the barres of it And whē Aaron and his sonnes haue made an ende of coueryng the holy thyngꝭ and all the vessels of the sanctuarye agaynst that the hoost remoue then the sonnes of Cahath shall come in for to beare but they shall not touche any holy thynge leest they dye And this is the charge of the sonnes of Cahath in the tabernacle of wytnesse And to the offyce of Eleazar the sonne of Aaron the preest perteyneth the oyle for the lyght the swete sence the dayly meat offeryng and the anoyntyng oyle the ouersyght of all the Tabernacle and of all that therin is bothe in sanctuarye and in all the vessels therof And the Lorde spake vnto Moses Aarō saynge ☞ Ye shall not destroy the trybe of the kynred of the Cahathites from amonge the Leuytes But thus do vnto them that they may lyue and not dye when they go vnto the most holy thynges Let Aaron and his sonnes go in and take them downe to euery one after his seruyce and after his charge But let them not go in to se when the holy thynges are folden vp lest they dye And the Lorde spake vnto Moses saynge Take also the somme of the chyldren of Gerson thorowout the houses of theyr fathers and thorowout theyr kynreds from .xxx. yere and aboue vntyll fyftye shalte thou nombre them all that are able to go forth to the war for to doo seruyce in the Tabernacle of wytnesse And this is the seruyce of the kynred of the Gersonites to serue and to beare They shall beare the curtaynes of the dwellynge and the roofe of the Tabernacle of wytnesse his couerynge and the coueryng of taxus skynnes that is on hye aboue vpon it and the hangynge of the dore which is in the tabernacle of wytnesse and the hangynges of the courte and the hangynge that is in the entrynge in of the gate of the courte rounde aboute the dwellyng and the aulter with the cordes al the instrumentes that serue vnto them and all that is made for to serue them At the mouth of Aaron and his sonnes shall all the seruyce of the chyldren of the Gersonites be done in all theyr charges in all theyr seruyce and ye ☞ shall nombre vnto them al theyr burdens to kepe And this is the seruyce of the kynred of the chyldren of Gerson in the tabernacle of wytnesse theyr watche shall be vnder the hande of Ithamar the son of Aaron the preest And thou shalte nombre the sonnes of Merari after theyr kynreds and after the houses of theyr fathers from .xxx. yeres aboue vnto .l. shalte thou nombre them euery one that is able to go forthe to the warre to do the seruyce of the tabernacle of wytnesse And this is the charge that they must wayte vpon accordyng to all theyr seruyce in the tabernacle of wytnesse The bordes of the dwellyng with the
barres pyllers and sockettes therof the pyllers that are rounde aboute the court with theyr sockettes pynnes cordes and with al the instrumentes of it for al theyr seruyce And by name ye shal reken the thynges that they must wayte vpō to beare This is the seruyce of the kynreds of the sonnes of Merari accordyng to all theyr offyce in the Tabernacle of wytnesse vnder the hande of Ithamar the Sonne of Aaron the Preest And Moses and Aaron and the princes of the multitude nombred the sonnes of the Cahathites after theyr kynreds houses of theyr fathers from .xxx. yere and aboue vnto fyftye all that were able to go forth to the warre to do seruyce in the tabernacle of wytnes And the nombres of them throwout theyr kynreddes were two thousande seuen hundred and .l. This is the nombre of the kynreds of Cahath namely all that myght do seruyce in the tabernacle of witnes which Moses and Aaron dyd nombre accordynge to the commaundement of the Lorde by the hande of Mores These are the nombres of the sonnes of Gerson thorowout theyr kynreds and houses of theyr fathers from .xxx. yere vp vnto fyfty al that were able to go forth to the war for to do seruyce in the tabernacle of wytnes And the nombers of them thorowout theyr kynreds houses of theyr fathers were two thousande vi hundred and xxx This is the nombre of the kynreds of the sonnes of Gerson of all that dyd seruyce in the Tabernacle of wytnes which Moses Aarō dyd nombre accordyng to the cōmaūdement of the lorde And these are the nombres of the kynreddes of the sonnes of Merari thorowout theyr kynreds and houses of theyr fathers from xxx yere vp vnto .l. all that wente forth to the warre and serued the tabernacle of wytnesse And the nombres of them after theyr kynreddes were thre thousande and two hundred This is the somme of the kynreds of the sonnes of Merari whiche Moses Aaron nombred accordyng to the worde of the lorde by the hande of Moses And so all the nombres of the Leuites whiche Moses Aaron the lordes of Israel nombred after theyr kynreds and housholdes of theyr fathers from xxx yere vp vnto .l. euery one that came to do his offyce seruyce and to beare his burden in the tabernacle of wytnes were when they were nombred viii thousande fyue hundred and .lxxx. ❀ Accordynge to the worde of the lorde dyd Aaron nombre them by the hande of Moses euery one accordynge to theyr seruyce and charge accordyng to theyr offices as the Lorde cōmaunded Moses ¶ The knowledge of synne The clensynge of synne The law of the fyrst fruytes and of ielousye CAPI V. ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Cōmaunde the chyldren of Israel that they put ☞ out of the hoost euery leper euery one that hath an yssue who soeuer is ☞ defyled vpō a soule Both male and female shall ye put out euen out of the hoost shall ye put them that they defyle not the tentes amonge whiche I dwell And the chyldren of Israel dyd so and put them out of the hoost euen as the Lorde spake vnto Moses so dyd the chyldren of Israel And the lorde spake vnto Moses saynge speake vnto the chyldren of Israel whyther it be man or woman If they haue cōmytted any synne that a man doth and haue trespaced agaynst the lord that soule hath done amysse Therfore they shal knowledge theyr synne which they haue done and let hym restore agayne the hurte that he hath done in the hole put the fyfte parte of it more therto and gyue it vnto hym whom he hath trespaced agaynst But yf there be not a man to restore the hurte vnto nor a kynsman of his let the trespace be made good vnto the Lorde and it shall be the preestes besyde the ram ☞ of the attonement wherby an attonement shall be made for hym And euery heueofferyng that is made of the holy thynges of the chyldren of Israel which they bryng vnto the preest shall be his and euery man 's halowed thynges shall be his what soeuer any mā gyueth the preest it shal be his And the Lorde spake vnto Moses saynge Speake vnto the chyldren of Israel and say vnto them If any mans wyfe go a syde trespace agaynst hym so that an other man lye with her flesshely and it be hyd from the eyes of her husbande and is not come to lyght that she is defyled and there is no wytnesse agaynst her neyther she taken with the maner the spyryte of ielousye cometh vpon him so that he is ielouse ouer his wyfe which is defyled or yf the spirite of ielousye come vpon hym so that he is ielouse ouer his wyfe whiche is yet vndefyled then lette the man brynge his wyfe vnto the Preest and brynge with her an offeryng for her the tenth parte of an Epha of Barlye meale but lette hym powre none oyle vpon it nor put frākensence theron for it is an offerynge of ielousye an offerynge for a remembraunce causynge the synne to be thought vpon And the preest shall bryng her and set her before the Lorde and let hym ☞ take holy water in an erthen vessel and of the dust that is in the floore of the habitacyon and put it in to the water And let the Preest set the woman before the Lorde and vncouer the womans heade and put the memoryal of the offerynge in her handes whiche is the ielousye offeryng and the preest shal haue bytter and cursed water in his hande and the preest shal charge her and saye vnto the woman If no no mā haue lyen with the neyther hast gone asyde to vnclennesse without thy husbande then haue thou no harme of this bytter and cursed waters But and yf thou hast gone asyde behynd thyne husbande and arte defyled and some other man hath lyen with the besyde thyne husbande and the preest shal charge the woman with an horryble curse the preest shal say vnto the woman the Lorde make the to be an abhominacyon and a curse among thy people when the lorde dothe make thy thygh roote thy bely swell These cursed waters go into the bowels of the that they may make thy bely swel and thy thygh roote and let the woman ☞ say Amen Amen And let the preest wryte these curses And when they be clensed let hym cast them in to bytter waters and gyue the womā those bytter cursed waters to drynke that those cursed and bytter waters may enter in to her And then the preest shall take the ielousye offerynge out of the womans hande waue it before the lorde brynge it vnto the aulter and the preest shal take an handful of the offerynge for a memoryall burne it vpon the aulter and then make the woman drynke the water whē he hath made the womā drynke the waters yf she be defiled haue trespassed
haue one lawe bothe for the straunger and for hym that was borne at home in the lande And the same daye that the Tabernacle was reared vp a cloude couered the habitacyon which was as a tabernacle of the wytnesse and at euen there was vpon the habitacyon as it were the simylytude of fyre vntyll the mornynge So it was alwaye the cloude couered it by day and the simylytude of fyre by nyght And when the cloude was taken vp from of the Tabernacle then the Chyldren of Israell iourneyed and where the cloude abode there the Chyldren of Israell pytched theyr tentes At the ☞ worde of the Lorde the chyldren of Israel iourneyed and at the worde of the lorde they pytched And as longe as the cloude abode vpon the habitacion they laye styll and when the cloude taryed styll vpon the habitacyon longe tyme the Chyldren of Israell kept the watch of the lorde iourneyed not And it chaūced that when the cloude abode a fewe dayes vpon the habitacyō they abode in theyr tentes accordyng to the commaundement of the Lorde and they iourneyed also at the cōmaundement of the lorde And it happened that whē the cloude abode vpon the habitaciō from euen vnto the mornynge and was taken vp in that mornynge then they iourneyed Whyther it was by day or by nyght that the cloude was taken vp they iourneyed Or yf the cloude taryed two dayes or a moneth or a longe ceason vpon the habitacyon and remayned theron the Chyldren of Israell abode styll iourneyed not And as soone as the cloude was taken vp they iourneyed At the worde of the lorde they rested in the tentes at the cōmaundement of the Lorde they iourneyed kepynge the watche of the Lorde at the commaundement of the Lorde by the hande of Moses ¶ The Trompettes of syluer The Israelytes departo frō Sinay The captaynes of the hoost are nombred Nobab refuseth to go with Moses CAPI X. ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Make the two trompettes of syluer of an hoole pece shalte thou make them that thou mayst vse them to cal the cōgregacion togyther and when the hoost shal iourney Therfore shall they blowe w t them that all the multitude may resorte to the before the dore of the tabernacle of wytnesse And yf they blowe but one trompet then the Prynces whiche are heades ouer the thousandes of Israell shall come vnto the. But yf ye trompe the hoostes that lye on the east partes shall go forwarde And yf ye trompe the seconde tyme the hooste that lyeth on the south syde shall take theyr iourney for they shall trompe whē they take theyr iourneyes But when the congregacyon is to be gathered togyther they shall blowe onely and not trompe And the sonnes of Aaron the preestꝭ shall blowe with the trompettes and ye shall haue them as a lawe for euer in youre generacyons And yf ye go to war in youre lande agaynst your enemyes that vexe you ye shal blowe with the Trompettes and ye shall be remembred before the Lorde your god to be saued from your enemyes Also in the daye of your gladnesse and in your feast dayes and in the begynnynge of your monethes ye shall blowe the trompets ouer your burnt sacrifyces peace offeryngꝭ that they maye be a remembraunce for you before your god I am the Lorde your God And it came to passe the. xx day of the second moneth in the seconde yeare that the cloude was taken vp from of the habitacyon of wyt nesse And the Chyldren of Israell toke theyr iourney out of the deserte of Sinay and the cloude rested in the wyldernesse of Pharan And the first toke theyr iourney at the worde of the Lorde by the hande of Moses In the fyrst place went the standerde of the hoost of Iuda accordyng to theyr armyes whose cap tayne was Nahasson the Sonne of Aminadab And ouer the hooste of the Trybe of the chyldren of Isachar was Nathanael the son of Zuar And ouer the hoost of the Trybe of the chyldren of Zabulon was Eliab the son of Helon And the habytacyon was taken downe and the sonnes of Gerson and Me●a●t went forth bearynge the habitacyon And the hoost of Ruben went forth with theyr standerd and armyes whose captayne was Elizur the sonne of Sedeur And ouer the hooste of the tribe of the chyldren of Simeon was Salamiell the son of Suri Sadai And ouer the hoost of the tribe of the children of Gad was Eliasaph the sonne of Deguell The Cahathites also went forwarde bare the sanctuary ☞ and the other dyd set vp the habytacyon agaynst they came And the standerd of the hoost of the Chyldren of Ephraym went forth accordynge to theyr armyes whose captayne was Elisama the son of Amiud And ouer the hooste of the trybe of the sonnes of Manasse was Gama liell the son of Pedazur And ouer the hooste of the tribe of the sonnes of Ben Iamin was Abidan the sonne of Gedeoni And the standerde of the hooste of the Chyldren of Dan came forth hauynge all the hoostes togyther thorowout theyr armyes whose captayne was Ahiezer the sonne of Ammi Sadat And ouer the hooste of the Tribe of the chyldren of Asar was Pagyell the Sonne of Ocran And ouer the hoost of the trybe of the Chyldren of Nephthali was Ahira the sonne of Enan These are the iourneyes of the Chyldren of Israell thorowout theyr armyes and thus the hoostes remoued And Moses sayd vnto ☞ Nobab the son of Raguel the Madianyte which was Moses Father in lawe we go vnto the place of whiche the Lorde sayde I wyll gyue it you Come thou therfore with vs and we wyll do the good for the Lorde hath promysed good vnto Israell And he answered hym I wyll not go but wyll departe to myne owne lande and to my kynred He sayde oh nay leaue vs not for thou knowest oure mansyons in the wyldernes thou hast ben to vs in steade of ☞ eyes And yf thou go with vs loke what goodnesse the Lorde sheweth vnto vs the same wyl we shewe vnto the. And they departed from the mounte of the Lorde thre dayes iourney and the arke of the testament of the Lorde went before them in the thre dayes iourney to serche out a restyng place for thē And the lorde made a shadowe for them thorowe the cloude by daye when they went out of the tentes And it fortuned that when the arke went forth Moses sayd Ryse vp lorde and let thyne enemyes be scartered and let them that hate the flee before the. And when the arke rested he sayde Returne O Lorde vnto the many thousandes of Israell ¶ The people murmureth They desyre flesshe They lothe Manna The wauerynge fayth of Moses The Lorde diuideth the burden of Moses to seuentie of the aun●yentes and they Prophesy It rayneth quayls The flesshe rauen●ts are punysshed CAPI XI ANd it fortuned that whē ❀ the people dyd wyckedlye it was a dyspleasure in the eares of the Lorde And
maner shall it be done for an oxe or for a ram or for a lambe or a kyd Loke what nombre thou makest in these suche a nombre shalte thou make in them also And accordyng to the nōbre of suche offerynges thou shalte encrease the meatofferynges and the drynkofferyngꝭ All that are of your selues shall do these thyngꝭ after this maner to offre an offeryng of swete sauoure vnto the lorde And yf a straunger soiourne with you or who soeuer be amonge you in your generacyons and wyll offre an offerynge of a swete sauoure vnto the Lorde euen as ye do so he shall do One ordynaunce shall be bothe for you of the cōgregacion also for the straunger It shal be an ordinaunce for euer in your generacyons both vnto you to the straunger before the Lorde One lawe and one maner shal serue bothe for you for the straunger that soiourneth with you And the lorde spake vnto Moses saynge speake vnto the chyldren of Israel and saye vnto them When ye be come into the lande to the whiche I bryng you then when ye wyl eate of the breade of the lande ye shall take vp an heueofferynge vnto the Lorde Ye shal take vp a cake of the fyrst of your dow for an heueofferynge as ye do the heueofferynge of the barne euen so ye shall heue it Of the fyrst of your dow ye shal gyue vnto the lorde an heueofferyng in your generacions And yf ye ouerse your selues and obserue not all these commaundementes whiche the Lorde hathe spoken vnto Moses euen all that the Lorde hath cōmaunded you by the hande of Moses from the fyrst daye that the Lorde cōmaunded Moses hence forwarde among your generacions If it happen that ought is cōmytted ygnorantly of the congregacyon all the multitude shal offre a bullock for a burntofferyng to be a swete sauour vnto the Lorde with the meatofferynge and the drynkofferyng therto accordyng to the maner and an he goote for synne And the preest shall make an attonement for all the multitude of the chyldren of Israell and it shall be forgyuen them for it is ygnoraūce And they shal bryng theyr offeryng for a sacrifice vnto the lorde theyr synofferyng before the lorde for theyr ygnoraunce and it shal be forgyuen vnto all the multitude of the chyldren of Israel and vnto the straunger that dwelleth among you seynge al the people were in ignoraunce Yf any one soule syn thorowe ignoraunce he shall brynge a she goote of a yeare olde for syn And the preest shall make an atonement for the soule that synned ygnoraūtly with the synofferynge before the Lorde to recōsyle hym that it may be forgyuen hym And bothe thou that arte borne one of the chyldren of Israel the straunger that dwelleth amonge you shall haue bothe one lawe who so doth synne thorowe ygnoraunce But the soule that dothe ought presumptuously whyther he be an Israelite or a straūger the same blasphemeth the lord And that soule shal be roted out from amonge his people bycause he hath despysed the worde of the Lorde and hath broken his cōmaundement that soule therfore shall perysshe his synne shall be vpon hym And whyle the chyldren of Israel were in the wyldernes they founde a mā that ☞ gathered styckes vpon the Sabboth daye And they that founde hym gatheryng styckꝭ brought hym vnto Moses and Aaron and vnto all the congregacion they put hym in warde seynge it was not declared what shulde be done vnto hym And the lorde sayd vnto Moses Let the man dye and let all the multitude stone him with stones without the hoost And al the multitude brought hym w t ▪ out the hoost stoned hym with stones and he dyed as the Lorde cōmaunded Moses And the lorde spake vnto Moses saynge speake vnto the chyldren of Israell and byd them that they make them gardes in the quarters of theyr garmentꝭ thorowout theyr generacyons and put vpon the garde of the quarters a ryband of yelowe sylke And the garde shall be vnto you to loke vpon it that ye may remembre al the cōmaundementes of the lorde and do them and ❀ that ye seke not after your owne herte or your owne eyes after the which ye vse to go a hoorynge but ye shall remembre rather and do al my cōmaundementes and be holy vnto your god I am the Lorde your God which brought you out of the lande of Egypte for to be your God I am the lorde your God ¶ The rebellyon of Corah Dathan and Abiram CAPI XVI ANd Corah the sonne of Iezehar the sonne of Cahath the sonne of Leui and Dathan and Abiram the son of Eliab and Ou the son of Peleth the sonne of Ruben rose vp before Moses with other men of the chyldren of Israel two hundred fyftie which were captaynꝭ of the multitude great and famous men in the congregacyon and they gathered themselues togyther agaynst Moses and Aaron and sayde vnto them ye make moche to do seynge all the multitude are holy euery one of them and the Lorde is amonge them Why heue ye your selues vp aboue the congregacyon of the Lorde And when Moses herde it he fell vpon his face and spake vnto Corah and vnto all his companye saynge to morowe the Lorde wyll shewe who are his who is holy who ought to approche nygh vnto hym whom he hath chosen to come to hym This do ther fore take you fyre pannes both Corah and al his company and put fyre therin put sence in them before the lorde to morowe And the man whome the Lorde dothe chose the same shal be holy Ye make moch to do ye chyldren of Leui. And Moses sayd vnto Corah here ye chyldrē of Leui. Is it but a smal thyng vnto you that the God of Israell hath seperated you from the multitude of Israel brought you to hym self to do the seruyce of the dwellyng place of the Lorde and to stande before the multitude and to ministre vnto hym he hathe taken the to hym and all thy brethren the sonnes of Leuy with the and seke ye the offyce of the preest also For which cause both thou and all thy companye are gathered togyther agaynst the Lorde What is Aaron that ye murmure agaynst hym And Moses sent and called Dathan and Abiram the sonnes of Eliab whiche sayde we wyll not come vp Is it a small thynge that thou hast brought vs out of a lande that floweth with mylke and hony to kyll vs in the wyldernesse and to reygne ouer vs also Hast thou brought vs vnto a lande that floweth with mylke and hony and gyuen vs enherytaunce of feldes and vyneyardes Wylte thou pull out the eyes of these men we wyll not come vp And Moses waxed very angry and sayd vnto the Lorde Turne not thou vnto theyr offerynge I haue not taken so moche as an Asse from them neyther haue I hurte any of them And Moses sayd vnto Corah
chyldren of Israell bycause ye disobeyed my mouth at the water of stryfe Take Aaron and Eleazar his sonne and brynge them vp in to mount Hor thou shalte stryppe Aaron out of his vestimentes and put them vpon Eleazar his sonne and Aaron shal be gathered vnto his people and shall dye there And Moses dyd as the lorde cōmaunded they went vp in to mount Hor in the syght of all the multitude And Moses toke of Aarous clothes and put them vpon Eleazar his sonne and Aaron dyed there in the top of the mounte And Moses and Eleazar came downe out of the mount When all the multitude sawe that Aaron was dead they mourned for Aaron thyrtie dayes thorowout all the housholdes of Israel ¶ Israell ●auques●●eth kynge Arad The fyrye serpentes stynge them The kynges Sehon and Og are ouercome in battayle CAPI XXI ANd when kynge Arad the Cananite whiche dwelte towarde the south herde tell that Israel came by the waye that the spyes had founde out he fought agaynst Israel and toke some of them prysoners And Israel vowed a vowe vnto the Lorde sayd If thou wylte delyuer this people in to my hande I wyl vtterly destry theyr Cyties And the Lorde herde the voyce of Israel and delyuered them the Cananytes And they destroyed them and theyr cyties and called the name of the place Horma And they departed from mount Hor by the way of the red see to compasse the lande of Edom. And the soule of the people faynted by the waye And the people spake agaynste God agaynst Moses wherfore hast thou brought vs out of Egypte for to dye in the wyldernes for here is neyther breade nor water and our soule lotheth this lyght breade Wherfore the Lorde sente fyrye serpentes amonge the people whiche stonge them and moche people of Israel dyed Therfore the people came to Moses and sayd we haue synned for we haue spoken agaynst the lorde agaynst the make intercessyō to the lorde that he take away the serpentes from vs. And Moses made intercession for the people And the lorde sayd vnto Moses ☞ ❀ make the a fyrie serpent set it vp for a sygne that as many as are bytten maye loke vpon it lyue And Moses made a serpent of brasse and set it vp for a sygne And when the serpentes had bytten any mā he behelde the serpent of brasse and was healed And the chyldrē of Israel departed thence and pytched in Oboth And they departed from Oboth and pitched at the heapes of Abarim euen in the wyldernesse whiche is by the playne of Moab on the East syde And they remoued thence and pytched vpon the ryuer of Zarad And they departed thence pytched on the other syde of Arnon which is in the wyldernes cometh out of the coostes of the Amorites for Arnon is the border of Moab bytwene Moab and the Amorites Wherfore it is spoken in ☞ the boke of the warre of the Lorde what thynge he dyd in the red See and in the ryuers of Arnon And the heade of the ryuers that gothe downe to the dwellyng of Ar stretcheth vnto the border of Moab From thence it turneth vnto Beer The same is Beer or well wherof the lorde spake vnto Moses Gather the people togyther and I wyll gyue them water Then Israel sange this songe Aryse vp wel syng ye vnto hym The prynces dygged this wel the captaynes of the people digged it with the teacher with theyr staues And from the wyldernesse they wente to Matana and from Matana to Nahaliel from Nahaliel to Bamoth from Bamoth to the valey that is in the felde of Moab vnto the toppe of the hyll that appeareth before Iesimon And Israell sent messengers vnto Sehon kynge of the Amorytes saynge I wyll go thorow thy lande we wyll not turne in to the feldes or vyneyeardꝭ neyther drynke of the waters of the well but we wyll go alonge by the kynges hye way vntyll we be past thy countrey But Sehon wolde gyue Israell no lycence to passe thorowe his coūtrey but gathered al his peple togyther went out agaynst Israel into the wyldernes And he came to Iaheza and fought agaynst Israel And Israell smote hym in the edge of the swerde and conquered his lande from Arnon vnto Iabock and vnto the chyldren of Ammon For the bordre of the chyldren of Ammon was stronge And Israell toke all these cyties and dwelte in all the cyties of the Amorites in Hesbon in all the townes that long therto For Hesbon was the cytie of Sehon the kyng of the Amorites which fought before agaynst the kyng of the Moabites toke all his lande out of his hande euen vnto Arnon Wherfore they say in the prouerbe Come to Hesbon and let the cytie of Sehon be buylte repayred for there is a fyre gone out of Hesbon and a flame from the cytie of Sehon and hath consumed Ar in Moab the enheritours of the hye places in Arnon Wo be to the Moab o people of ☞ Chamos ye are vndone he hath put his sonnes to flyght and his doughters to captiuite vnto Sehon kyng of the Amorites Theyr empyre is lost from Hesbon vnto Dibon we made a wyldernes euen vnto Nopha which reacheth to Mediba And thus Israel dwelt in the land of the Amorites And Moses sent to serche out Iaezer and they toke the townꝭ belongyng therto and roted out the Amorites that were therin And they turned and wente vp towarde Basan And Og the kyng of Basan came out agaynst them he and all his people to fyght at Adrei And the Lorde sayde vnto Moses feare hym not for I haue delyuered hym in thy hande and all his people and his lande And thou shalt do to hym as y u dyddest vnto Sehon the kyng of the Amoritꝭ which dwelt at Hesbon They smote him therfore and his sonnes all his people vntyll there was nothyng left hym And they cōquered his land ¶ Kynge Ba●ar sendeth for Balaam whose name in the Hebrue is wrytten B●leam Balaams Asse speaketh CAPI XXII ANd the chyldren of Israel departed and pytched in the feldes of Moab on the other syde of Iordane ouer agaynste Iericho And Balac the son of Ziphor law all that Israel had done to the Amorites the Moabites were sore afrayde of the people bycause they were many and ❀ stode in feare of the chyldren of Israel And Moab sayd vnto the elders of Madian nowe shall this company lycke vp all that are rounde aboute vs as an oxe lycketh vp the grasse of the felde And Balac the son of Ziphor was kynge of the Moabites at that tyme. He sent messengers therfore vnto Balaam the sonne of Beor in Pethor whiche is by the ryuer in the land of the chyldren of his folke to call hym sayeng beholde there is a people come out of Egypte beholde they couer the face of
Baall Peor And the indygnacion of the LORDE was prouoked agaynst Israell and the Lorde sayde vnto Moses take all the prynces of the people hange them vp before the Lorde ☞ agaynst the son that the wrath of the Lordes countenaunce maye be turned awaye from Israel And Moses sayd vnto the iudges of Israel ❀ Euery one sleye his men that were ioyned vnto Baall Peor And behold one of the chyldren of Israel came and brought vnto his brethren a Madia●●tyshe woman euen in the syght of Moses and in the syght of all the multytude of the chyldren of Israell that wepte before the dore of the ●abernacle of wytnes And whē Phinehes the sonne of Eleazar the sonne of Aaron the preest sawe it he rose vp out of the myddes of the company and toke a weapon in his hande and went after the man of Israell ☞ in to the tent and thrust them thorowe bothe the man of Israell and also the woman euen thorowe the belly of her And the plage ceased from the chyldren of Israel And there dyed in the plage xxiiii thousād And the Lorde spake vnto Moses sayenge Phinehes the sonne of Eleazar the Sonne of Aaron the preest hath turned myne anger awaye from the chyldren of Israel whyle he was ielouse for my sake amonge them that I had not consumed the chyldren of Israell in my ielousye Wherfore saye beholde I gyue vnto hym my couenaunt of peace he shall haue it and his seed after hym euen the couenaūt of the preestes offyce for euer bycause he was ielouse for his goddes sake and made an atonement for the Chyldren of Israell The name of the Israelite which was sleyne with the Madianytysshe woman was Zamri the son of Sal● a Lorde of an house and kynred of Simeon And the name of the Madianityshe woman that was sleyne was Cozbi the doughter of Zur a heade ouer the people of an house and kynred of Madian And the Lorde spake vnto Moses sayenge vexe the Madianites and smyte them for they trouble you with theyr wyles whiche haue begyled you by disceate in the cause of Peor in the cause of theyr syster Cozbi the doughter of a Lorde of the Madianytes whiche was sleyne in the daye of the plage for Peor sake ¶ The chyldren of Israell are nombred CAPI XXVI ANd it fortuned that after the plage the Lorde spake vnto Moses and vnto Eleazar the son of Aaron the preest sayenge take the nombre of all the multitude of the chyldren of Israell from xx yere and aboue thorowout theyr Fathers houses all that are able to go to warre in Israell And Moses and Eleazar the Preest spake vnto them in the feldes of Moab by Iordayne ouer agaynst Ierico from xx yere aboue as the Lorde commaunded Moses and the chyldren of Israell whē they were come out of Egypt Ruben the Eldest son of Israell The chyldren of Ruben Hanoch of whome commeth the kynred of the Hanochites and Palu of whome commeth the kynred of the Paluites Of Hesron commeth the kynred of the Hesronites of Carmi cōmeth the kynred of the Carmites These are the kynredes of the Rubenites and they were in nombre xliii thousand seuen hundred ▪ and thyrtye And the sonnes of Palu E●●ab And the sonnes of Eliab Nemuell Dathan and Abiram This is that Dathan and Abiram whiche were famous in the congregacion stroue agaynst Moses and Aaron in the companye of Corah when they stroue agaynst the Lorde And the earth opened her mouth and swalowed them vp Corah also was in the death of that multitude what tyme the fyre consumed two hundred and fiftye men and they became a sygne Notwithstandynge the Chyldren of Corah dyed not And the Chyldren of Simeon after theyr kynreds were Nemuell of whome cōmeth the kynred of the Nemuelites Iamin of whome commeth the kynred of the Iaminytes Iachin of whome cōmeth the kynred of the Iachinites of Zareh commeth the kynred of the Zarehites And of Saull commeth the kynred of the Saul●tes These are the kynredꝭ of Simeon euen xxii ▪ thousande and two hundred The Chyldren of Gad after theyr kynreds were Zephon of whome cōmeth the kynred of the Zephonites Haggi of whome cōmeth the kynred of the Haggites Suni of whome cōmeth the kynred of the Sun●tes Of Aseni commeth the kynred of the Asenites and of Eri commeth the kynred of the Erites Of Arod cōmeth the kynred of the Arodites Of A●●ell commeth the kynred of the Arielites These are the kynreds of the Chyldren of Gad a●dynge to theyr nombres xl thousande and fyue hundred The Chyldren of Iuda Er and Dnan and Er and Dnan dyed in the land of Canaan But the Chyldren of Iuda after theyr kynreds were Sela of whome cōmeth the kynred of the Selanites Phares of whome commeth the kynred of the Pharesites Zareh of whome cōmeth the kynred of the Zarehites And the Chyldren of Phares were ▪ Hesron of whome cōmeth the kynred of the Hes●onites Hamull of whome commeth the kynred of the Hamulites These are the kynreds of fuda after theyr nōbres lxxvi thousande and fyue hundred The chyldren of Isachar after theyr kynreds were Thola of whome cōmeth the kynred of the Tholaites Phuua of whome cōmeth the kynred of the Phuuaites of Iasub cōmeth the kynred of the Iasubites of Symron cōmeth the kynred of the Simronites These are the kynreds of Isachar after theyr nombres ixiii● ▪ thousande and thre hundred The Chyldren of Zabalon after theyr kynreds were Sered of whome cōmeth the kynred of the Seredites Elon of whome commeth the kynred of the Elonites Iaheliel of whome cōmeth the kynred of the Iahelielites These are the kynreds of the Zabulonites after theyr nombres threscore thousand and fyue hundred The chyldren of Ioseph thorowout theyr kynreds were Manasse Ephraim The chyldren of Manasse Machir ▪ of whome commeth the kynred of the Machirites And Machir bega● Gilead of Gilead cōmeth the kynred of the Gileadites And these are the chyldren of Gilead Hieser of whome cōmeth the kynred of the Hieserites Helech of whome cōmeth the kynred of the Helechites and Asriell of whome commeth the kynred of the Asrielites Sich●●● of whome cōmeth the kynred of the Sichemites Simida of whome cōmeth the kynred of the Simidites and Hepher of whom cōmeth the kynredde of the Hepherites And Zelaphead the Sonne of Hepher had no sonnꝭ but doughters And the names of the doughters of Zelaphead were Mahela Noa Hagla Milcha and Thirza These are the kynreds of Manasse and the nombre of them iii. thousande seuen hundred These are the Chyldren of Ephraim after theyr kynreds Suthelah of whome cōmeth the kinred of suthelahites Becher of whom cōmeth the kynred of the Becherites Thahen of whom cōmeth the kynred of the Thahenites And these are the chyldren of Suthelah Eran of whome commeth the kynred of the Eranites These are the kynreds of the chyldren of Ephraim after theyr nombres
yet agayne leaue the people in the wyldernesse and ye shal destroy al this folke And they wente neare hym and sayde We wyl buylde shepe foldes here for our shepe for our cattell and ❀ vvalled Cities for our chyldren But we oure selues wyll go redye armed before the chyldren of Israell vntyll we haue brought them vnto theyr place And our chyldren ❀ and vvhat soeuer vve may haue shall dwell in the fenced Cities bycause of the inhabiters of the Lande We wyll not returne vnto oure houses vntyll the chyldren of Israel haue enherited euery man his enheritaunce Neyther wyll we enheryte with them on yonder syde Iordan forwarde bycause oure enheritaunce is fallen to vs on this syde Iordan eastwarde And Moses sayde vnto them If ye wyll do this thynge and go harnessed before the Lorde to warre and wyl go all of you in har nesse ouer Iordane before the Lorde vntyll he haue cast out his enemyes before him and vntyll the lande be subdued before the lorde then ye shall returne and be without synne before the Lorde before Israell and this land shal be your possessyon before the lorde But and yf ye wyll not do so beholde ye haue synned agaynst the Lorde and be sure youre synne wyll fynde you out Nowe therfore buylde cities for your chyldren and foldes for your shepe and do that ye haue spoken The chyldren of Gad and the chyldren of Ruben spake vnto Moses sayenge Thy seruauntes wyll do as my Lorde commaundeth Oure chyldren oure wyues oure shepe and all oure cattell shall remayne heare in the Cyties of Gylead But thy seruauntes wyll go all harnessed for the warre and vnto battayle before the Lorde as my lorde sayth And for theyr sakes Moses cōmaunded Eleazar the Preest and Iosua the sonne of Nun and the auncient fathers of the trybes of the Chyldren of Israell and Moses sayd vnto them If the chyldren of Gad and the chyldren of Ruben wyl go with you ouer Iordan al prepared to fyght before the lorde then when the lande is subdued before you ye shall gyue them the lande of Gylead to possesse But yf they wyll not go ouer with you in harnesse they shall haue theyr possessyons among you in the lande of Canaan And the chyldren of Gad and the chyldren of Ruben answered saynge As the Lorde hath sayde vnto thy seruauntes so wyll we do We wyll go harnessed before the Lorde in to the lande of Canaan that the possessyons of oure enherytaunce maye be on this syde Iordan And Moses gaue vnto the Chyldren of Gad and to the chyldren of Ruben and vnto halfe the trybe of Manasse the Sonne of Ioseph the kyngdome of Sehon kynge of the Amorites and the kyngdom of Og kyng of Basan the lande with the Cityes therof in the Coostes and Cityes of the countrey roūde aboute And the chyldren of Gad built Dibon and Ataroth and Aroer and Atroth Sophan Ia●ser and Iegabea Bethnimra and Betharan fenced cities and they buylte foldes for the shepe And the chyldren of Ruben buylt Hesbon Eleale Kiriathaim Nebo Baal Meon and ☞ turned theyr names Sibama also and gaue other names vnto the Cities whiche they buylded And the chyldren of Machir the sonne of Manasse wente to Gilead and toke it and put out the Amorites that dwelte therin And Moses gaue Gilead vnto Machir the sonne of Manasse and he dwelte therin And Iahir the sonne of Manasse wente and toke the smal townes therof and called them Hauoth Iair And Nobah went and toke Kenath and the townes longyng therto and called it Nobah after his owne name ¶ The ion●neys of Israell are nombred They are commaunded to kyll the Canaanites CAPI XXXIII THese are the iourneys of the chyldren of Isaell whiche went out of the lande of Egypte with theyr armyes vnder the hande of Moses and Aaron And Moses wrote theyr goynge out by theyr iourneys ac cordynge to the cōmaundement of the lorde euen these are the iourneys of theyr goynge out They departed from Rahemses the xv day of the fyrst moneth on the morowe after Passeouer and the chyldren of Israel wente out with an hygh hand in the syght of all the Egyptians For the Egyptians buryed all theyr fyrstborne which the lorde had smytten among them And vpon theyr gods also the Lorde dyd execucyon And the chyldren of Israel remoued from Rahemses and pytched in Socoth And they departed from Socoth pytched theyr tentes in Ethan whiche is in the edge of the wyldernesse And they remoued from Ethan and turned agayne vnto Pi Hiroth whiche is before Baal Zephon and pytched before Mig doll And they departed from the playne of Hiroth and went thorowe the myddes of the see in to the wyldernesse and wente thre dayes iourney in the wyldernesse of Ethan and pytched in Marah And they remoued from Marah and came vnto Elim where were xii foūtaynes of water and. lxx palme trees and they pytched there And they remoued from Elim and laye fast by the red see And they remoued from the red see and laye in the wildernes of Sin And they toke theyr iourney out of the wyldernesse of Sin and set vp they tentes in Daphka And they departed frome Daphka and laye in Alus And they remoued frome Alus and lay at Raphedim where was no water for the people to drynke And they departed from Raphedim and pytched in the wyldernesse of Sinay And they remoued frome the deserte of Sinay and pytched at the graues of lust And they departed from the sepulchres of lust and lay at Hazeroth And they departed from Hazeroth pytched in Rithma And departed from Rithma and pytched at Rimon Parez And they departed from Rimon Parez and pytched in Lybna And they remoued frome Lybna and pitched at Rissa And they iourneyed from Rissa and pytched in Rehelatha And they wente from Rehelatha and pytched in mounte Sapher And they remoued from mounte Sapher and laye in Harada And they remoued from Harada and pytched in Makeheloth And they remoued from Makeheloth and lay at Tahath and they departed from Tahath ▪ and pytched at Tharath And they remoued from Tharath and pytched in Mithca And they went from Mithca and pytched in Hasmona And they departed from Hasmona and lay at Moseroth And they departed from Moseroth and pytched in Bane Iakan And they remoued frō Bane Iakan and laye at Horgadgad And they went from Horgadgad and pytched in Iathbatha And they remoued from Iathbatha and lay at Abrona And they departed from Abrona and laye at Ezeon gaber And they remoued from Ezeon gaber pytched in the wyldernes of Sin which is Cades And they remoued from Cades and pytched in mounte Hor whiche is in the edge of the lande of Edom. And Aaron the Preest wente vp in to mounte Hor at the commaundement of the lorde dyed there euen in the fourtyeth yere after the chyldren of Israel were come out of the
Lorde sayde vnto me hewe the two tables of stoone lyke vnto the fyrste and come vp vnto me in to the mounte and make the an Arke of wood and I wyll wryte in the Cables the wordes that were in the fyrst tables which y u brakest and thou shalte put them in the Arke And I made an Arke of Sethym wood and hewed two tables of stone lyke vnto the fyrst and went vp into the moūtayne hauyng the two tables in myne hande And he wrote in the tables accordynge to the fyrst wrytyng the ten verses whiche the Lorde spake vnto you in the mounte out of the myddes of the fyre in the daye of the gatherynge togyther and the lorde gaue them vnto me And I departed and came downe from the hyll and put the tables in the Arke whiche I had made and there they be as the lorde cōmaūded me And the Chyldren of Israell toke theyr iourney from Beroth of the chyldren of Iakan to Mosera where Aaron dyed was buryed and Eleazer his son became preest in his steade From thence they departed vnto Gadgad and from Gadgad to Iath bath a lande which hath ryuers of waters ☞ The same ceason the lorde seperated the trybe of Leui to beare the Arke of the appoyntment of the Lorde and to stande before the Lorde and to minystre vnto hym to blesse in his name vnto this daye Wherfore the Leuites haue no parte nor enherytaunce w t theyr brethren But the lorde is theyr enheritaūce as the lorde thy god hath promysed them And I taryed in the mount euen as at the fyrst tyme. xl dayes xl nyghtes and the lord herkened vnto me at that tyme also and the lorde wolde not destroy the. And the lorde sayde vnto me vp go forth in the iourneys before the people that they may go in conquere the lande which I sware vnto theyr fathers to gyue vnto them And nowe Israell what doth the Lorde thy God require of the but to feare the Lorde thy God to walke in all his wayes to loue hym to serue the lorde thy god w t all thyne herte and with all thy soule Namely that y u kepe the cōmaūdementes of the lorde his ordinaunces which I cōmaunde the this day for thy welth Beholde heuē the heuen of heuens is the lordꝭ thy god and the earth with all that therin is Notwithstandyng the lorde had a lust vnto thy fathers to loue them and chose theyr seed after them euen you aboue all nacyons as thou seest this day Circumcise therfore the foreskyn of your herte be no more styfnecked For the lorde your god is god of goddꝭ and lorde of lordes a great God a myghtye and a terrible whiche regardeth no mans person nor taketh gyfte He doeth ryght vnto the fatherlesse wydowe and loueth the straunger to gyue hym fode and rayment Loue ye therfore the straunger also for ye were straungers youre selues in the lande of Egypte Thou shalte feare the Lorde thy god hym onely shalte thou serue to hym shalt thou cleue and ☞ sweare by his name he is thy prayse and thy god that hath doone for the these great terrible thynges whiche thyne eyes haue sene Thy Fathers wente downe in to Egypte with lxx soules and nowe the Lorde thy god hath made the and multiplyed the as the sterres of heuen ¶ An exhortacyon to regarde the Lawe CAPI XI THerfore thou shalte loue the Lorde thy god kepe his obseruaūces is ordinaūces his lawes his cōmaundementes alwaye Call to youre mynde this daye that which youre chyldren haue neyther knowen nor sene euen the nurtour of the Lorde your god his greatnesse his myghtye hande and his stretched out arme his miracles and his actes which he dyd in the myddes of Egypt euen vnto Pharao the kyng of Egypte and vnto all his lande and what he dyd vnto the hoost of Egypt vnto theyr horses and charettes how he brought the water of the red see vpon them as they chased you behynde and howe the Lorde hathe brought them to nought vnto this daye what he dyd vnto you in the wyldernesse vntyll ye came vnto this place what he dyd vnto Dathan and Abiram the sonnꝭ of Eliab the son of Ruben howe the earth opened her mouth and swalowed them with theyr housholdes theyr tentes and all theyr substaunce that was in theyr possessyon in the myddes of Israell Doutles your eyes haue sene al the great actes of the lord which he dyd Therfore shal ye kepe all the cōmaundementes whiche I cōmaūde you this day that ye may be strong and go in conquere the lande whyther ye go to possesse it that ye may prolonge your dayes in the lande which the lorde sware vn to your fathers to gyue vnto them to theyr seed a lande that floweth w t mylke honye For the lande whyther y u goest to possesse it is not as the land of Egypt that ye came out of where thou sowedst thy seede ☞ and wateredst it w t thy feete as a garden of herbes but the lande whyther ye go ouer to possesse it is a lande that hath hylles valeyes and drynketh water of the rayne of heuen This lande doth the lorde thy god care for and the eyes of the lorde thy God are alwayes vpon it from the begynnyng of the yeare vnto the ende of the yeare Yf ye shall herken therfore vnto my cōmaundementes whiche I commaunde you this daye that ye loue the lorde your God serue hym with all your herte with all your soule I also wyll gyue rayne vnto your land in due ceason the fyrst rayne and the latter that thou mayst gather in thy corne thy wine thyne oyle And I wyl send grasse in thy feldes for thy cattell that thou mayest eate and fyll thy selfe But beware that youre herte deceyue you not ye turne asyde and serue straunge Goddes and worshyp them and then the lorde beynge wrothe agaynst you shut vp the heuen that there be no rayne and that youre lande yelde not her fruyte and leest ye peryshe quyckly from of the good land which the lorde gyueth you Therfore shal ye put vp these my wordes in your herte and in your soule and bynde them for a sygne vpon your hande that they maye be as a warnynge bytwene your eyes and ye shall teache them your chyldren that they maye talke of them when thou syttest in thyne house and when thou walkest by the waye when thou lyest downe and when thou rysest vp yea and thou shalt wryte them vpō the dore postes of thyne house and vpon thy gates that your dayes may be multiplyed the dayes of your chyldren in the land which the Lorde sware vnto youre fathers to gyue them as longe as the dayes of heuen last vpon the earth For ✚ yf ye kepe all
go agaynst Gibea Ben Iamin bycause of all the abhominacyon that they haue wrought in Israell And so all the men of Israell gathered togyther agaynste the Citye knyt togyther as it had bene but one man And the tribes of Israel sent men thorowe all the tribe of Ben Iamin sayeng What wyckednesse is this that is happened amonge you Nowe therfore delyuer vs the men those chyldren of Beliall whiche are in Gibea that we maye sley them and put awaye euyll from Israell Neuerthelatter the Chyldren of Ben Imin wolde not h●rken vnto the voyce of theyr brethren and chyldren of Israell but gathered themselues togyther out of the cityes vnto Gibea to come out and fyght agaynst the chyldren of Israel And the chyldren of Ben Iamin were nombred at that tyme out of the cityes xxvi thousande men that drewe swerdes besyde the enhabitours of Gibea which werē nombred seuen hundred chosen men And amonge all these folke were seuen hundred lefte handed mē which euery one coulde flyng stones at an heere bredth not mysse And the chyldren of Israell besyde Ben Iamin were nombred foure hundred thousande men that drewe swerdes and were all men of war And the chyldren of Israel arose and went vp to Bethel and asked counsayle of god who shuld begyn the batayle agaynst the chyldren of Ben Iamin And the Lorde sayd Iuda shall begyn And the chyldren of Israell stode vp early and befeyged Gibea And the men of Israel wente out to battayle agaynst Ben Iamin and the men of Israell put themselues in araye to fyght agaynste them besyde Gibea And the chyldrē of Ben Iamin came out of Gibea and destroyed of the Israelites that day xxii thousande men and brought them to the earth And the folke of the Chyldren of Israell plucked vp theyr hertes and went to agayne made battayle in the same place where they dyd the fyrste day And the chyldren of Israell wente vp wepte before the Lorde vnto euen and asked of the Lorde sayenge shall we go agayne to battayle agaynst the chyldren of Ben Iamin our brethren And the Lorde sayde go vp agaynst them And the chyldrē of Israel came out agaynst the the chyldren of Ben Iamin the seconde day And the chyldren of Ben Iamin went agaynst them out of Gibea the seconde day and destroyed to the earth of the chyldren of Israel once agayne xviii M. mē that drewe swerdes euery man of them Then the chyldren of Israell and all the people went vp and came vnto Bethell and wepte and sat there before the Lorde fasted the same daye vnto euen and offered burntofferynges and peaceofferynges before the Lorde And the chyldren of Israell asked the Lorde for there was the arke of the appoyntment of God in those dayes And ☞ Phinehes the sonne of Eleazar the son of Aaron waytyng vpon it at that tyme sayde shall I get me vp to go out any more to battayle agaynst the chyldren of Ben Iamin my brethren or shall I cease The Lorde sayde go for to morowe I wyl delyuer them in to your handes And Israel set lyers awayte rounde aboute Gibea And the chyldren of Israell went vp agaynst the chyldren of Ben Iamin the thyrde tyme and put themselues in aray agaynst Gibea as twyse before And the chyldren of Ben Iamin came out agaynste the people and were drawen away from the citye And they began to smyte of the people deade as twyse before by two hygh wayes of whiche one gothe vp to Bethel and the other to Gibea thorow the felde vpon a thyrtye men of Israell And the chyldren of Ben Iamin sayd They are fallen before vs as at the fyrste But the chyldren of Israel sayd let vs flee plucke them awaye from the citye vnto the hygh wayes And all the men of Israel arose vp out of theyr place and put themselues in araye at Baal Thamar And lyke wyse the lyers in wayte of Israell came forth out of theyr places euen of the medowes that were about Gibea came agaynst Gibea ten thousande chosen mē out of all Israel and there was a sore battayle But the other wyst not that so greate euyll was so nygh them And the lorde plaged Ben Iamin before Israel and the chyldren of Israell destroyed of the Beniamites the same day xxv thousand and an hundred men that drewe swerdes euery one of them And when the chyldren of Ben Iamin saw that they were put to the worse the men of Israell gaue rowme to the Beniamites bycause they trusted vnto the lyers in wayte which they had layde besyde Gibea And the lyers in wayte hasted and ran vpon Gibea and went smote all the citye with the edge of the swerde And an appoyntment had the men of Israel from the lyers in wayte that they shulde make a great smoke aryse vp out of the citye And when the men of Israell sted in the battayle Ben Iamin began to smyte dead of the chyldren of Israel aboute a thyrtye persones and sayde the other are put to the worse before vs as in the fyrst battayle But when there began to aryse out of the citye a pyller of smoke the Beniamites loked backe and beholde the wastynge of the hole citye began to ascende vp to heuen When the men of Israel also turned agayne the mē of Ben Iamin were abasshed for they sawe that euyll approched them And therfore they turned theyr backes before the men of Israel vnto the way that leadeth to the wyldernesse but the men of warre ouertoke them And besyde that they whiche came oute of the Citye destroyed them in the myddest of them And thus they compassed the Beniamites about and chased hym to Manuha and ouerran them to Gibea on the East syde and there were sleyne of Ben Iamin xviii thousande which were all men of warre And they turned and fled towarde the wyldernes vnto the rocke of Rimmon And the other slue by the way of the rest of them fyue thousande mē and stycked vnto them vntyll they came to Gideom and slue two thousande mē of them So that all that were sleyne that same day of Ben Iamin were xxv thousand men that drue swerdes whiche were all men of warre only vi hundred men turned fled to the wyldernesse vnto the rocke of Rimmō and abode there iiii monethes And the men of Israel turned backe agayne vnto the chyldren of Ben Iamin smote them with the edge of the swerde in the cityes bothe man beast al that came to hande and set on fyre all the cityes that they coulde come by ¶ The enhabiters of Gilead are vtterly destroyed CAPI XXI ANd euery man of Israel sware in Mizpa saynge there shall none of vs gyue his doughter vnto any of Ben Iamin to wyfe And the people came to Bethell and abode there tyll euen before God lyfte vp theyr voyces and wepte sore and sayde Oh lorde god of Israel why is this chaūced in Israell that there shulde be this day
to Gibea And there ❀ folowed hym stronge men whose hertes God had touched But the chyldren of Beliall sayde howe shall he saue vs And they despised hym and brought hym no presentes And he helde his tongue ¶ The people renueth the kyngdome of Saull CAPI XI NAhas the Ammonite came and beseged Iabes in Gilead And all the men of Iabes sayd vnto Nahas make a couenaunt with vs we wyll be thy seruauntes And Nahas the Ammonite answered them In this wyll I make a couenaunt w t you yf I maye thrust out all youre ryght eyes and brynge that shame vpō all Israel To whom the elders of Iabes sayd gyue vs. vii dayes respyte that we may sende messengers vnto all the coostes of Israel And then yf there be no man to helpe vs we wyll come out to the. Then came the messengers to Gibea vnto Saul and tolde this tydynges in the eares of the people And all the people lyfte vp theyr voyces wepte And beholde Saull came folowynge the cattell out of the felde Saull sayd what ayleth this peple that they wepe And they tolde hym the tydynges of the men of Iabes And the spiryte of god came vpon saull when he herde those tydynges and he was excedynge angrye and toke a yocke of oxen he wed them in peces sent them thoroweout all the coostes of Israell by the handes of messengers sayenge whosoeuer commeth not forth after Saul after Samuel so shall his oxen be serued And ☞ the feare of the Lorde fell on the people they came out as it had ben but one man And when he nombred them in Bezek the chyldren of Israell were CCC M. men the men of Iuda xxx M. And they sayde vnto the messengers that came so saye vnto the men of Iabes in Gilead to morow by that tyme the son be hote ye shall haue helpe And the messengers came shewed the men of Iabes which were glad Therfore the men of Iabes sayd to morowe we wyll come out vnto you and ye shall do w t vs all that pleaseth you And on the morowe it fortuned that Saull put the people in thre partes And they came in vpon the hoost in the mornynge watche and slewe the Ammonites vntyll the heate of the day And they that remayned were skattred so that two of them were not lefte togyther And the people sayde vnto Samuell what is he that dare say shall Saull reygne ouer vs ▪ brynge those men that we may sley them And Saull sayde there shall no man dye this daye for to daye the Lorde hath saued Israell Then sayde Samuell vnto the people come that we maye go to gylgall ☞ and renewe the kyngdome there And all the people went to Gilgall and made Saull kynge there before the Lorde in Gilgall And there they offered peaceofferyngꝭ before the Lorde And there Saull and all the men of Israell reioysed excedyngly ¶ Samuell declareth hym selfe to be an innocent Iudge CAPI XII SAmuell sayde vnto all Israell beholde I haue herkened vnto your voyce in all that ye sayde vnto me haue made you a kynge Now therfore your kynge walketh before you And I am olde graye headed beholde my sonnꝭ are with you and I haue walked before you from my chyldhode vnto this daye Beholde here I am beare recorde of me before the lorde before his anoynted Whose oxe haue I taken or whose Asse haue I taken whome haue I done wronge to ❀ Whome haue I hurte Or of whose hande haue I receyued any brybe to blynde myne eyes therwith I wyl restore it you agayne They sayd y u hast done vs no wrong nor hurte vs neyther hast thou taken ought of any mannes hande He sayd vnto them agayne the Lorde is wytnesse gaynst you his anoynted is wytnesse this daye that ye haue foūde nought in my handes And they answered he is wytnesse And Samuel sayd vnto the people it is ❀ the Lorde that made Moses and Aaron that brought youre fathers out of the lande of Egypt Nowe therfore stande styll that I may reason with you before the Lorde accordynge to all ☞ the ryghtousnesse of the Lorde which he shewed bothe you you● fathers After that Iacob was come into Egypte your fathers cryed vnto the Lorde the Lorde sent Moses ▪ and Aaron whiche brought youre fathers out of Egypt and made them dwell in this place And when they forgat the Lorde theyr god he delyuered them in to the hande of Sisara captayne of the hooste of Hazor and in to the hande of the Philistines and in to the hande of the kynge of Moab they fought agaynst them And they cryed vnto the lorde and sayde we haue synned bycause we haue forsaken the Lorde and haue serued Baalim and Astharoth Nowe therfore delyuer vs out of the handes of our enemyes we wyll serue the. And the Lorde sent ☞ Ierobaall Badan Iephthah Samuell and delyuered you out of the handꝭ of your enemyes on euery syde and ye dwelled safe And for al that when ye sawe that Nahas the kynge of the chyldren of Ammō came agaynst you ye sayde vnto me not so but a kynge shall reygne ouer vs when yet the lorde your god was your kynge Nowe therfore beholde the kynge whome ye haue chosen and whome ye haue desyred so the Lorde hath set a kynge ouer you Yf ye wyll feare the Lorde serue hym and heare his voyce and not dysobeye the worde of the Lorde bothe ye the kynge that reygneth ouer you shall folow the lorde your God Yf ye wyll not herken vnto the voyce of the Lorde but dysobeye the Lordes mouth then shall the hande of the Lorde be vpon you and on youre fathers Nowe also stande and se this great thynge whiche the Lorde wyl do before your eyes is it not now wheatheruest I wyl call vnto the lorde and ☞ he shall sende thunder and rayne that ye maye perceyue and se howe that youre wyckednesse is great whiche ye haue done in the syght of the Lorde in askynge you Kynge And so Samuell called vnto the Lorde the lorde sent thunder rayne the same day And all the people feared the Lorde and Samuell excedynglye And all the people sayde vnto Samuell praye for thy seruauntes vnto the Lorde thy God that we dye not for we haue synned in askynge vs a kynge besyde all the synnes that euer we dyd And Samuell sayde vnto the people feare not Ye haue in dede done all this wyckednesse yet departe not from folowynge of the Lorde But serue hym euen with all youre hertes Neyther turne ye after vayne thyngꝭ whi●● are not able to profyt you for they are but vanitie For the Lorde wyll not forsake his peple bycause of his greate names sake bycause ❀ it hath pleased the Lorde to make you his people Moreouer God forbyd that I shulde synne agaynst the
in those ii pyllers beneth ouer agaynst the myddes and before the net worke And vpō the seconde headpece were there two hundred Pomegarnates in two rowes rounde aboute And he set vp the pyllers in the porche of the temple And when he had set vp the ryght pyller he called the name therof Iachin and whē he had set vp the lefte Pyller he called the name therof Boaz. And in the top of the pyllers was a worke of roses and so was the workmanshyp of the pyllers fynysshed And he made a molten lauatory ten cubites wyde from brym to brym rounde in compasse and fyue cubites hygh And a stryng of thyrtie cubites dyd compasse it aboute and vnder the brym of it there were knoppes rounde about ten in one cubite and they compassed the lauatory rounde about And the knoppes were cast with it in two rowes when it was cast And it stode on twelue oxen of whiche iii. loked towarde the north iii. towarde the west thre towarde the South and thre towarde the East and the lauatorye stode vpon them and all theyr hynderpartes were inwarde It was an hande bredthe thycke and the brym wrought lyke the brym of a cup with floures of lylyes And it contayned two thousande ☞ Bates And he made ten sockets of brasse foure cubites longe and foure cubites brode apece and thre cubites hygh And the worke of the sockers was on this maner They had sydes the sydes were bytwene the ledges And on the sydes that were bytwene the ledges were lyons oxen and Cherubs And lykewyse vpon the ledges that were aboue beneth the lyons and oxen were certayne addicions made of thyn worke And vnder euery socket were foure brasen wheles and bordes of brasse And in the four corners therof were vndersetters vnder the lauatorie cast eche ouer agaynst his felowe And the stalke of the lauatorye was in the mydle of it ❀ vvhere it is sene on the oursyde one cubyte hyghe and a cubyte and an halfe round and in the heyght of it were grauen workes whose sydes were made four square and not rounde And vnder the sydes were foure wheles and the axeltrees ioyned faste to the bottome And the heyght of euerye whele was a cubyte and an halfe And the workemanshyp of the wheles was lyke the worke of a charet whele And the axeltrees nauels spokes shaftes were all molten And there were iiii vndersetters in the. iiii corners of one socket and the vndersetters were of the verye bottome selfe And in the heyght of the bottome was there a roūde compasse of halfe a cubite hye and in the heyght of the bottom there proceded both ledges sydes out of the same For in the bordes of the ledges on the sydes he had grauen pyctures of Cherubins lyons palme trees one by an other rounde aboute Thus made he the ten sockets after this maner And they had all one fassyon of castyng one measure and one syse Then made he ten lauers of brasse one lauer conteynynge xl Bathes and one lauer was foure cubites and vpon euery one of the ten sockets he put one lauer And he put fyue of those sockets on the ryght syde of the house and other fyue on the lefte And he set the lauatorie on the ryght syde of the house Eastwarde and towarde the South And Hiram made pottes shouels basens so fynyshed all the worke that he made to kyng Salomō for the house of the Lorde that is to say two pyllers two rounde heade peces that were to be set on the toppes of the two pyllers and foure hundred Pomegarnates for the two net workes euen two rowes of Pomgarnates in one net worke to couer the two headpeces that were to be set on the toppes of the pyllers And the ten sockets ten lauers on the sockets The lauatorie twelue oxen vnder it pottes shouels basens And al these vessels whiche Hiram made to kyng Salomon for the house of the lorde were of bryght brasse In the playne of Iordan dyd the kyng cast them euen in the thycke claye bytwene Socoh and Zarthan And Salomon lefte al the vessels vnweyed bycause they were so excedynge many neyther founde they oute the weyght of the brasse And so Salomon made all the vessels that perteyned vnto the house of the Lorde the golden aulter the golden table wheron the shewbread was And fyue candelstyckes for the right syde and fyue for the lefte before the queer of pure golde with floures lampes and snoffers of golde and bolles flat peces basens spones masoures of pure golde hyndges made he of golde both for the dores of the queer the place most holy and for the dores of the temple also And so was ended al the worke that kynge Salomon made for the house of the Lorde ▪ And Salomon brought in the thynges which Dauid his father had dedicated euen the syluer golde vessels and layde them vp among the treasures of the house of the lord ¶ The A●he is borne in to the temple A cloude fylleth the temple The temple is blessed CAPI VIII THen Salomon gathered togyther the elders of Israell all the heades of the tribes and them that were captaynes amonge the fathers of the Chyldren of Israell vnto hym in Ierusalem that they myght brynge vp the arke of the appoyntment of the Lorde out of the citye of Dauid whiche is Sion And all the men of Israell assembled vnto kynge Salomon to the feast that falleth in the moneth ☞ Ethanim whiche is the seuenth moneth And all the elders of Israell were come and the preestes toke vp the arke They bare the arke of the Lorde in to the tabernacle of wytnesse and al the holy vessels that were in the tabernacle those dyd the preestes and the Leuites bere And kynge Salomon all the congregacyon of Israel that were assembled vnto hym went with hym before the arke dyd offre shepe and oxen that coulde not be tolde nor nombred for multitude And so the preestꝭ brought the arke of the appoyntment of the lorde vnto his place euē into the queer of the temple and place most holy vnder the wynges of the Cherubs Forthe Cherubs stretched out theyr wynges ouer the place of the arke couered bothe it also the staues therof an hygh vpon it And they drewe oute the staues that the endes of them myght appeare out of the holy place within the queer but they were not sene without And there they haue bene vnto this daye ☞ and there was nothyng in the arke saue the two tables of stone whiche Moses put there at Horeb in the which tables the lorde made an appoyntmente with the chyldren of Irael when he brought them out of the land of Egypte And it fortuned that when the preestes were come out of the holy place the cloude fylled the house of the Lorde that the preestes coulde not stand minister bycause of the cloude for
And they sayde vnto hym thus sayth Hezekia ☞ this day is a day of tribulacyon and of rebuke and blasphemy For the chyldrē are come to the byrth and there is no strength to be delyuered Per aduenture the Lorde thy God wyl heare all the wordes of Rabsake whom the kynge of Assyria his mayster hath sent to rayle on the lyuyng god and to rebuke hym with wordes whiche the lorde thy God hath herde And lyfte thou vp thy prayer for the remenaunt that are lefte So the seruauntes of kyng Hezekia came to Isay And Isay sayde vnto them So shall ye say to your mayster Thus sayth the Lorde be not afrayde of the wordes whiche thou hast herde with whiche the yonge men of the kynge of Assyria haue rayled on me Beholde I wyll put hym in an other mynde and he shall heare tydynges so returne to his owne lande And I wyll brynge to passe that he shall fall vpon the swerde euen in his owne lande And Rabsake went backe agayne and found the kyng of Assyria fyghtynge agaynst Lybna for he had herde howe that he was departed from Lachis And he herde men saye of Thirhaka kynge of the blacke Mores Beholde he is come out to fyght agaynst the he departed sent messengers vnto Hezekia saynge Thus speake to Hezekia kyng of Iuda saynge let not thy god deceyue the in whom thou trustest sayenge Ierusalem shal not be delyuered in to the hande of the kyng of Assyria Beholde thou hast herde what the kynges of Assyria haue done to all landes how they haue vtterly destroyed them And shalte y u ❀ alone escape Haue the gods of the hethen delyuered them whiche myne aunseters haue destroyed as Gozan and Haran Rezeph and the chyldren of Eden whiche were in Bithiasat where is the kyng of Hamath the kynge of Arphad the kyng of the citye of Sepharuaim and of Hena and Iua So Hezekia receyued the letter of the hande of the messengers and red it And Hezekia went vp into the house of the Lorde and layde it abrode before the Lorde And Hezekia prayed before the lorde sayd O lorde God of Israell whiche dwellest bytwene the Cherubs thou arte god alone ouer sl the kyngdomꝭ of the earth thou hast made heuen earth Lorde bow downe thyne eare and heare Open thou thyne eyes I beseche the and se and heare the wordes of Sennacherib whiche hath sent this man to rayle on the lyuyng God Of a truth lorde the kyngꝭ of Assyria haue destroyed nacyons and theyr landes and haue set fyre on theyr Goddes for they were no Gods but the worke of the handes of man euen of wood and stone and they destroyed them Nowe therfore O lorde our God I beseche the saue thou vs out of his hande that all the kyngdomes of the earth may knowe that thou onely arte the lorde God And Isay the sonne of Amoz sent to Hezekia sayenge Thus sayth the Lorde God of Israell that which thou hast prayed me concernyng Sen nacherib kyng of Assyria I haue herde it This is therfore the worde that the Lorde hath sayd of hym ☞ The vyrgyn euen the doughter of Syon hathe despysed the and laughed the to scorne O thou kynge of Assyria the doughter of Ierusalem hathe shaken her heade at the. Whom hast thou rayled on whom hast thou blasphemed Agaynst whom hast thou exalted thy voyce and lyfted vp thyne eyes so hye Euen agaynst the holy of Israel ☞ By the hand of the messengers thou hast rayled on the lorde and sayde with the multitude of my charettes I am come vp to the ☞ toppes of the mountaynes euen alonge by the sydes of Libanon I wyll cut downe the hye Cedar trees the lustye fyrre trees therof and I wyl go in to the lodgyng of his nest in to the wood of his playne I haue dygged dronke straunge waters and with the step of my goyng wyl I drye all the water poles that are beseyged Hast thou not herde how I haue ordeyned such a thyng a great whyle a go haue prepared it from the begynnyng And shall I not nowe bryng it forth that it may destroy to bryng strong cityes in to waste heapes of stones And the enhabitours of them shal be of lytell power and faynt herted confounded and shall be lyke the grasse of the felde or grene herbe or as the hay on the toppes of the houses or as the corne that is vnripe and smytten with blastyng I know thy dwellyng thy comyng out and thy goynge in ❀ and thy vvay and thy furye agaynst me And bycause thou ragest agaynst me thynkst thy selfe so blessed I wyll put my hoke in thy nose thyrlles and my byt in thy lyppes wyl brynge the backe agayne the same waye thou camest And this shall be a sygne vnto the O Hezekia Ye shal eate this yere of suche thynges as growe of them selues and the nexte yere suche as come vp of those that dyd growe of theyr owne accorde And the thyrde yere sowe ye and reape plante vyneyardes eate the fruytes therof And it that is escaped lefte of the doughter of Iuda shall yet agayne take routynge downe warde and beare fruyte vpwarde For out of Ierusalem shal go a remenaūt and a nombre that shall escape out of mount Sion the zele of the Lorde of hoostes shall brynge this thynge to passe Wherfore thus sayeth the Lorde concernynge the kynge of Assirya he shall not come to this Citye nor shute an arowe in to it nor come before it with shilde nor cast backe agaynst it but shal go backe agayne the waye he came and shal not come in to this citye sayeth the lorde For I wyll defende this citye to saue it for myne owne sake and for Dauid my seruauntes sake And so it came to passe that the selfe same nyght the angell of the Lorde went out and smote in the hooste of the Assiryans an hundred foure score and fyue thousand And whē the remenaunt were vp early in the mornynge they sawe they were all deade corses And so Sennacherib kynge of Assirya auoyded and departed and went agayne and dwelte at Niniue And it fortuned that as he was in a temple worshyppynge Nisroch his god Adramelech Saresat his owne sonnes smote him with the swerde And they escaped in to the lande of Armenia and Asathaddon his sonne reygned in his steade ¶ Hezekia is sycke and recayueth the sygne of his health He receyueth rewardes of Be●oda●h and is reprehended of Isai bycause he shewed hym the treasure He dyeth and Manasseh his sonne reygneth in his steade CAPI XX. ABoute that tyme was Hezekia sycke vnto the death And the Prophet Isai the sonne of Amoz came to hym and sayde vnto hym Thus sayeth the Lorde ❀ put thyne housholde in an ordre for thou shalte dye and not lyue And Hezekia turned his face to the wall and prayed vnto the Lorde saynge I beseche the
me thorowe therwith that these vncircumcysed come not and do me shame But his weapon berer wolde not for he feared excedingly So Saul caught a swerde and fell vpon it And when his ha●nes berer sawe that Saul was deade he fell on a swerde also and dyed And thus Saul and his thre sonnes and all they of his house dyed togyther And whē all the men of Israel that were in the valley ▪ sawe howe they fled and that Saull and his sonnes were deade they forsoke theyr cityes and ran away and the Philistines came and dwelte in them And it fortuned that on the morow when the Philistines came to strype the deade bodies they founde Saull his sonnes ouerthrowen in mount Gilboe And whē they had strypte hym they toke his heade and his harnesse and sent them in to the lande of the Philistines rounde aboute to shewe them vnto theyr ydols and to the people And they put his harnesse in the house of theyr God and set vp his heade in the temple of Dagon And when al they of Iabes in Gilead herde all that the Philistines had done to Saull they arose all the strongest of them and fet away the body of Saull and the bodyes of his sonnes and brought them to Iabes and buryed the bodyes of them vnder an ooke in Iabes fasted seuen dayes So Saul dyed for his trespasse that he trespassed agaynst the lorde in that he kepte not the worde of the lorde and in that he sought and asked counsayle of a womā that wrought with a spirite and asked not of the Lorde And therfore he slue hym and turned the kyngdom vnto Dauid the sonne of Isai. ¶ After the death of Saull is Dauid anoynted in Hebron The I●busites rebell agaynst Dauid from whiche he taketh the ●oure of Sion His men are nombred CAPI XI THen all Israell gathered them selues to Dauid vnto Hebron saynge Behold we be thy bones thy flesshe And more ouer in tyme past euen whē Saul was kyng thou leddest Israel out and in And the lorde thy God sayde vnto the thou shalte fede my people Israell and thou shalte be captayne ouer my people Israel Therfore came al the elders of Israel to the kyng to Hebron and Dauid made a couenaunt with them in Hebron before the Lorde And they anoynted Dauid kyng ouer Israel accordyng to the worde of the Lorde ☞ by the hande of Samuel And Dauid and all Israel went to Ierusalem whiche is Iebus where as were the Iebusites the enhabitours of the lande And the enhabitours of Iebus sayde to Dauid thou comest not here Neuerthelesse Dauid wan the castell of Sion whiche is called the citye of Dauid And Dauid sayde who so euer smyteth the Iebusites fyrst shall be the principall captayne and a Lorde So Ioab the sonne of Z●ruia wente fyrst vp and was made the cheyfe captayne And Dauid dwelt in the castell therfore they called it the citye of Dauid And he buylte the Citye on euery syde euen from Millo rounde about Ioab repayred the rest of the Citye And Dauid prospered and waxed great and the Lorde of hoostes was with hym These are the principall men of power whom Dauid had and that claue to hym in his kyngdom with all Israell to make hym kyng according to the word of the lorde vnto Israel And this is the nombre of the mighty men whom Dauid had Iasobeam the sonne of Hachmoni the cheyfe amonge thyrtye he lyfte vp his spere agaynst thre hundred and wounded them at one tyme. After hym was Eleazar his vncles son an Ahothyte whiche was one of thre myghtyest He was with Dauid at Pasdammin and there the Philistines were gathered togyther to battayle And ther was there a parcell of grounde full of barley and the people fled before the Philistines And ☞ they stepte forth in to the myddes of the felde and saued it and slue the Philistines And the lorde gaue a great victorye And the thre of the thyrtye cheyfe captaynes went to a rocke to Dauid in to the caue Adullam And the hoost of the Philistines abode in the valley of Rephaim And when Dauid was in the holde the Philistines watche was at Bethleē that same tyme. And Dauid longed and sayd Oh that one wolde gyue me drynke of the water of the well that is at the gate at Bethleem And the thre brake thorowe the hoost of the Philistines and drewe water out of the well that was by the ga●e at Bethleem and toke it brought it to Dauid Neuerthelesse Dauid wolde not drynke of it but rather offered it to the Lorde and sayde My God forbyd it me that I shulde do this thynge Shall I drynke the bloode of these men that haue put theyr lyues in ieoperdye for with the Ieoperdye of theyr lyues they brought it therfore he wolde not drynke it And this dyd these thre myghtyest And Ab●sai the brother of Ioab he also was captayne among thre for he lyft● vp his speare agaynst thre hundred and wounded them and had a name amonge the thre Yea amonge thre he was more honourable then the two for he was theyr captayne Howbeit he attaynted not vnto the ❀ fyrst thre Banaia the sonne of Iehoiaba the sonne of a verye stronge man dyd greater actes then Cabzeell for he slue two stronge lyons of Moab and went downe and slue a Lyon in a pyt in tyme of snowe And he slue an Egyptian whose stature was euen fyue cubytes longe and in the Egyptians hand was a speare lyke a weauers beame And the other went downe to hym with a waster plucked the speare out of the Egyptians hande and slue hym with his owne speare Soch thynges dyd Banaia the sonne of Iehoiada and had the name among the thre myghtest and was honourable amonge thyrtye but attayned not vnto the fyrst thre And Dauid made hym of his counsayle The other men of armes were these Asahell the brother of Ioab Elhanan his vncles sonne of Bethleem Sammoth the Harodite Helez the Pelonite Ira the sonne of I●kes the Thekoite Abieser the Anatothite Siba●ai the Husathite Ilai the Ahohite Maharai the Nethophathite Heled the son of Ba●na the Nethophatite Ithai the sonne of Ribai of Gibea that perteyneth to the chyldren of Beniamin Benaia the Phirathonite Hu●ai of the ryuers of Gaas Abiell the Arbathite Azmaneth the Baharumite Elihaba the Saalbonite The sonnes of Assem the Gezonite Iona than the sonne of Sage an Haraite Ahiam the sonne of Sacar the Ha●aite Eliphal the sonne of Ur. Hepher the Mecherathite Ahia the Pelonite Hezro the Carmelite Naari the sonne of Ezbai Ioell the brother of Nathan Mi●har the sonne of Hari Zelegam the Ammonite Naharai a Berothite the bearet of the harnesse of Ioab the son of Zeruia Ira the Iithrite and Gareb a Iethrite Uria the Hethite and Zahad the sonne of Ahlai Adina the sonne of Siza a Rubenite a captayne of the Rubenites and thyrtye with hym Hanan the Sonne of
the thresshynge floure and bowed hym selfe to Dauid with his face to the grounde And Dauid sayde to Ornan gyue me the place of the thresshynge floure that I may buylde an aulter therin vnto 〈◊〉 Lorde Thou shalte gyue it me for as moche money as it is worthe that the plage maye cease from the people And Ornan sayde vnto Dauid take it to the and let my lorde the kynge do that which semeth good in his eyes loo I gyue the oxen also for burntsacrifyces the thresshynge sleddes for wood and wheate for meatofferynge I gyue it all And kynge Dauid sayd to Ornā not so but I wyll bye it for asmoch money as it is worth For I wyll not take that whiche is thyne for the Lorde nor offer burntofferynges without cost And so Dauid gaue to Ornan for that place sycles of golde vt hundred by weyght And Dauid buylte there an aulter vnto the Lorde and offered burntofferynges and peaceofferyngꝭ and called vpon the lorde and he herde hym from heuen in fyre vpon the aulter of burntofferynge And when the lorde had spoken to the angell he put his swerde agayne into the shethe of it At that tyme when Dauid sawe that the Lorde had herde hym in the thresshyng floure of Ornan the Iebusite he vsed to offer there For the tabernacle of the lorde whiche Moses made in the wyldernesse and the aulter of burntofferyng were at that reason in the hyll at Gibeon And Dauid coulde not go before it to aske coūsayle at god for he was aferde of the swerde of the angell of the Lorde ¶ Dauid wylleth his sonne Salomon to buyld the temple of the lorde which thynge he hym selfe was forbyden to do CAPI XXII ANd Dauid sayd this is the house of the lorde god and this is the aulter for the burntofferynge of Israell And Dauid cōmaunded to gather togyther the straungers that were in the lande of Israell and he set masons to hewe free stoone for the buyldynge of the house of god And Dauid prepared plentye of yron for nayles and dores of the gates and to ioyne with all and aboundance of brasse without weyght and Cedar trees without nombre For the Zidons and they of Tyre brought moche Cedar wood to Dauid And Dauid sayd Salomon my son is yonge tender and the house that is to be buylte for the lorde must excede in greatnesse that it may be spoken of praysed in al landꝭ I wyl therfore make ordynaūce for it And so Dauid prepared many thyngꝭ before his death And he called Salomon his son and charged hym to buylde an house for the lorde god of Israell And Dauid sayde to Salomon My sonne I thought as it was in myne herte to buylde an house vnto the name of the lorde my god But the worde of the lorde came to me sayenge thou hast shed moch blood and hast ma●● great battayles Thou shalt therfore not buyld an house vnto my name for thou hast shed moche bloode vpon the earth in my syght Beholde a sonne is borne the and he shall be a man of rest for I wyll gyue hym rest from all his enemyes rounde aboute For his name is ☞ Salomon and I wyll sende rest and peace vpon Israell in his dayes He shall buylde an house for my name he shal be my sonne and I wyl be his father and wyll prepare the seate of his kyngdome vpon Israel for euer Now therfore my son the lorde be with the and prospere thou and buylde the house to the name of the lorde thy God as he hath sayde of the. And the Lorde shall gyue the wysdome and vnderstandyng and shall gyue the cōmaundementes for Israel that ye may kepe the lawe of the Lorde thy God For then thou shalte prospere euen when thou takest hede and fulfyllest the statutes and lawes whiche the Lorde charged Moses with for Israell Plucke vp thyne herte therfore and be stronge dreade not nor be discouraged Beholde in myne aduersite haue I also prepared for the house of the lord an hundred thousande talentes of golde a thousande thousande talentes of syluer and as for brasse and yron it can not be nombred for it is very moche And I haue prepared tymbre and stone and thou mayste prouyde more therto Moreouer thou hast workemen with the ynowe and masons and carpenters to worke in stone and tymbre and many men that be actiue for euery worke And of golde syluer brasse and yron there is no nombre Up therfore and be doynge and the Lorde shall be with the. And Dauid cōmaunded all the lordes of Israell to helpe Salomon his sonne sayenge Is not the Lorde your God with you and hath he not gyuen you rest on euery syde For he hath gyuen the enheritoures of the lande in to myne hande the lande is subdued before the Lorde and before his people Nowe therfore set your hertes and your soules to seke the lorde your God Up and buylde ye the temple of the Lorde god to brynge the arke of the couenaunt of the lorde and the holy vessels of god in to the house so buylte for the name of the Lorde ¶ Dauid beynge olde ordeneth Salomon kynge He causeth the Leuyit● to be nombred assygneth them to theyr offices CAPI XXIII SO when Dauid was olde full of dayes he made Salomon his son kynge ouer Israell And then he gathered togyther all the lordes of Israel with the preestes and the Leuites And the Leuites were nombred frō the age of xxx yere and aboue and the nombre summe of them was xxxviii thousande men Of whiche xxiiit thousande were set to forther the worke of the house of the Lorde And syxe thousande were offycers and Iudges Foure thousande were porters foure thousand praysed the lorde with suche instrumentes as was ☞ made to prayse withall And so Dauid put an ordre among the chyldren of Leui Gerson Cahath Merari Of the Gersonites was Laadan Semei The sonnes of Laadan the cheyfe was Iehiel Zethan and Ioel thre The sonnes of Semei Selomith Haziel Haran thre These were the auncient fathers of Laadan And the sonnes of Semei were Iahath Zina Ieus and Beria These foure were the sonnes of Semei And Iahath was the cheyfe Zina he seconde But Ieus and Beria had not many sonnes therfore they were in one rekenynge accordyng to theyr fathers householde rekened for one auncient housholde The sonnes of Cahath Amram Izahar Hebron and Uziel foure The sonnes of Amram Aaron and Moses And Aaron was separated to haue the rule of the holy thynges in the place most holy he and his sonnes for euer and to burne insence before the Lorde and to ministre vnto him and to blesse in his name for euer Moses also the man of God and his chyldren were named with the tribe of Leui. The sonnes of Moses Gerson and Eliezer Of the sonnes of Gerson S●buell was the cheyfe The sonnes of Eliezer Rehabia the cheyfe And Eliezer had none
other sonnes But the sōnes of Rehabia were very many The sonnes of Izahar Salomith the theyfe The sonnes of Hebron Ieriahu the fyrst Amaria the seconde Iahaziel the thyrd and Iecameam the fourth The sonnꝭ of Uziel Micha the fyrst Iesia the seconde The sonnes of Merari Mahli and Musi. The sonnes of Mahli Eleazar Cis. And Eleazar dyed had no sonnes but doughters and theyr brethren the sonnes of Cis toke them The sonnes of Musi Mahlt Eder Ieremoth iii. These are the chyldren of Leui after the housholde of theyr fathers euen the auncient of the fathers accordynge to theyr offyces after the nombre sūme of the names of them that dyd the worke in the seruice of the house of the lorde frō the age of xx yeres aboue And Dauid sayd the Lorde god of Israel hath gyuen rest vnto his peple that they may dwell in Ierusalē for euer that the Leuites also shulde nowe nomore beare the tabernacle all the vessels for the seruyce therof for accordyng to the last wordꝭ of Dauid the Leuites were nombred from twentye yere and aboue and theyr offyce was vnder the hande of the sonnes of Aaron for the seruyce of the house of the Lorde in the courtes and celles and in the purifyenge of all holythyngꝭ and in the worke of the seruyce of the house of God In the shewebread in the fyne floure in the meateofferyng in the wafers of swetebread in the fryeng pan in the gyrdyrō and in all maner of measures and cyse and to stand euery day in the mornyng to thanke and prayse the lorde and so lykewyse at euen and to offre al burnt sacrifices vnto the lorde in the Sabbothes in the newe moones and on the feastful dayes by nombre and custome continually as they were cōmaunded before the Lorde And that they shulde wayte on the tabernacle of wytnesse and on the holy place and on the sonnes of Aaron theyr brethren in the seruyce of the house of the Lorde ¶ Dauid assygneth offyces to the sonnes of Aaron CAPI XXIIII THese are the deuisions of the sonnes of Aaron The sonnes of Aaron Nadab Abihu Eleazar and Ithamar Nadab also and Abihu dyed before theyr father and had no Chyldren But Eleazar and Ithamar executed the preestes offyce And Dauid ordred them on this maner Sadocke of the sonnes of Eleazar Ahimelek of the sonnes of Ithamar accordynge to theyr offyces in theyr ministracion And there were mo auncient men found among thosonnes of Eleazar then the sonnes of Ithamar And thus were they ordred togyther Among the sonnes of Eliazar there were syxtene rulers accordyng to the housholde of theyr fathers and ryght among the sonnes of Ithamar accordyng to the houshold of theyr fathers And thus were they put in order by lot the one sorte from the other so were there rulers in the Sanctuary and lordes before God as well of the sonnes of Ithamar as of the sonnes of Eleazar And Semeia the sonne of Nathaneel the scri●●●● the kynred of the Leuitꝭ wrote them bef●●● kynge and the Lordes and before Sadok the preest and Ahimelek the sonne of Abiathar and before the auncient fathers before the preestes and the Leuites one principall housholde beyng reserued for Eleazar and one for Ithamar And the fyrst lot fell to Iehoiarib and the seconde to Iedaia The thyrde to Harim and the fourth to Sehorim The fyfte to Melchia and the syxte to Miamin The seuenth to Hakos and the eyght to Abia. The nynth to Iesua and the tenth to Secan●ahu the eleuenth to Eliasib And the twelfth to Iakim The thyrtenth to Hupa The fourtenth to Iesebeab The fyftenth to Bisga and the syxtenth to Immer The seuententh to Hezir and the eyghtenth to Hapzez The nyntenth to Pathahia and the twentieth to Ieheskell The. xxi to Iachim the xxii to Gamul The. xxiii to Delaiahu and the. xxiiii to Maasiahu These are the ordinaunces of them in theyr offyces when they came in to the house of the Lorde accordyng to theyr maner vnder Aaron theyr Father as the lorde God of Israel had cōmaūded hym The rest of the sonnes of Leui are these of the sonnes of Amram Subael Of the sonnes of Suhael Iehediahu Of the sonnes of Rehabia the fyrst Iesia Of the Iezeharites Selomoth Of the sonnes also of Selomoth Iahath The sonnes of Iariahu Amariahu the seconde Iahaziel the thyrde Iekameā the fourth Of the sonnes of Usiel Micha Of the sonnes of Micha Samir The brother of Micha was Iisia Of the sonnes also of Iisia Zechariahu The sonnes of Merari were Mahil Musi. The sonnes of Iaaziahu Beno The sonnes of Merati by Iahaziahu Beno Sohem Zacur and Ibri Of Maheli came Eleazar he had no sonnes Of his the sonnes of Kis Iera hemeel The sonnes of Mus● Mahli Eder and Ierimoth These are the chyldrē of the Leuites after the housholde of theyr fathers And these cast lottes nexte to theyr brethren the sonnes of Aaron in the presence of Dauid the kyng and Sadok and Ahimelek and the auncient fathers preestes and Leuites euen the principall fathers before theyr yonger brethren ❀ the lot made equall distributyon amonge them all ¶ The syngers are appoynted with theyr place● and lo●●● CAPI XXV ANd so Dauid and the captaynes of the hoost appoynted out to do seruyce the sonnes of Asaph Heman Ieduthun when they dyd prophesie with harpes phaltres and Symballes And there was a multitude of the men that were appoynted to the seruyce and ministracyon Of the sonnes of Asaph Zaccur Ioseph Nathania and Aserela that wayted on Asaph whiche prophesyed by the kyng Of Ieduthun the sonnes of Ieduthun Gedeliahu Zeri Iesaiahu Hasabiahu and Mathithiahu vi vnder the handes of theyr father Ieduthun which prophesyed with an harpe for to gyue thankꝭ prayses vnto the lorde Of Hemā the sonnes of Hemā Bukia hu Mathaniahu Uziel Zebuel Ierimoth Hanania Hanani Eliatha Gedalthi Romanthi Ezer Iosbekasa Malothy Hothir and Mahazioth All these were the sonnes of Heman whiche was the kynges Sear in the wordes of god ☞ to lyfte vp the horne And god gaue to Heman xliii sonnes iii. doughters All these also were at the hande of theyr father syngyng in the house of the lorde with symbals Psaltres harpes when Asaph Ieduthum and Heman executed the seruyce in the house of God at the kynges hande And the multitude of them with theyr brethrē that were instructe in the songes of the lorde euen al that were connyng were two hundred ●●ii score eyght And they cast lottes amonge them selues howe they shulde wayte as wel for the small as for the great for the scoler as well as for the scole mayster And the fyrst lot in ☞ Asaph fel to Ioseph The seconde to Gedeliahu with his brethrē sonnes which men were twelue The thyrd fel to Zaccur with his sonnes brethren beynge twelue persones The fourth to Izri w t his sonnes and brethren twelue persones The fyfte to
arke of the couenaunt of the lorde out of the citye of Dauid which is Zion Wherfore all the men of Israell resorted vnto the kyng in the feast euen in the seuenth moneth And all the elders of Israell came and the Leuytes toke vp the arke And the preestes and the Leuites brought awaye the Arke and the tabernacle of wytnesse and al the holy vessels that were in the tabernacle and they bare them And kynge Salomon and all the congregacyon of Israell that were assembled vnto hym before the Arke offered shepe and oxen so many that they coulde not be tolde nor nombred for multytude And the Preestes brought the Arke of the appoyntment of the Lorde vnto his place euen in to the queere of the temple within the place moost holy and set it vnder the wyngꝭ of the Cherubs that the Cherubs stretched out theyr wynges ouer the place of the Arke and the Cherubs couered both the Arke and her barres aboue on hygh And the barres of the Arke were so longe that the heades of the barres were sene without the Arke within the queere but not without And there the Arke remayned vnto this daye But there was nothynge in the Arke saue the two tables which Moses put thee in at Horeb when the lorde made a couenaūt with the chyldren of Israell after they were come out of Egypte And it fortuned that when the Preestes were come out of the holy place for all the Preestes that were present were sanctyfyed and dyd not then wayte by course that bothe the Leuites and the syngers vnder Asaph Heman and Ieduthun were appoynted to sondrye offices with theyr Chyldren and brethren and were arayde in fyne whyte hauynge Symbals Psalteries and harpes and stode at the East ende of the aulter and by them an hundred and twentye Preestes blowynge with trompettes And the trompet blowers and the syngers so agreed that it semed but one voyce in pray synge and thankynge the Lorde And when they lyfte vp theyr voyce with the Trompettes Symbals and other instrumentes of Musycke and when they praysed the Lorde ❀ and sayde howe that he is good and that his mercy lasteth euer the house of god was fylled with a cloude so that the preestꝭ coulde not endure to mynyster by the reason of the cloude For the maiestye of the Lorde had fylled the house of God ¶ The wordes of Salomon to the people and the prayer that he made vnto god CAPI VI. THen Salomon sayde the Lorde hath spoken howe that he wyll dwell in the cloude And I haue buylte an habytacyon for the and a place for thy dwellynge for euer And the kynge turned his face and blessed the hoole congregacyon of Israell and all the congregacyon of Israell stode And he sayde blessed be the Lorde god of Israell whiche hath with his handes fulfylled it that he spake with his mouth to my father Dauid sayenge Sence the daye that I brought my people out of the lande of Egypte I chose no cytye amonge all the trybes of Israell to buylde an house in that my name myght be there neyther chose I any man to be a ruler ouer my people Israell sauynge that haue chosen Ierusalem that my name myght be there and haue chosen Dauid to be ouer my people Israell And when it was in the herte of Dauid my father to buylde an house for the name of the Lorde God of Israell the Lorde sayde to Dauid my father for asmoche as it was in thyne herte to buylde an house for my name thou dydest well that thou so thoughtest in thyne herte Notwithstandynge thou shalte not buylde the house but thy Son whiche is proceded out of thy loynes he shall buylde an house for my name The Lorde therfore hath made good his saynge that he hath spoken and I am rysen vp in the rowme of Dauid my father and am set on the seate of Israell as the Lorde promysed and haue buylt an house for the name of the Lorde God of Israell And in it haue I put the Arke wherin is the couenaunt of the lorde that he made with the chyldren of Israell And the kynge stode before the aulter of the lorde in the presence of all the congregacyon of Israell and stretched out his handes For now Salomō had made a brasen pulpyt of fyue cubytes longe and fyue cubytes brode and thre of heyght and had set it in the myddes of the great courte and vpon it he stode and kneled downe vpon his knees before all the congregacyon of Israell and stretched out his handes towarde heuen and sayde O lorde God of Israell there is no god lyke the in heuen and in earth which kepest couenaunt and shewest mercy vnto thy seruauntꝭ that walke before the with al theyr hertes Thou whiche haste kepte with thy seruauaunte Dauid my father the thynges that thou promysedest hym Thou saydest it with thy mouth hast fulfylled it with thyne handes as it is to se this daye And nowe Lorde God of Israell kepe with thy seruaunte Dauid my Father the thynges that thou promysedst hym saynge thou shalte in my syght not be without a man that shall syt vpon the seate of Israell so that thy chyldrē take hyde to theyr wayes to walke in my lawe as thou hast walked be fore me And nowe Lorde God of Israell let thy sayenge be true whiche thou spakest vnto thy seruaunt Dauid And wyll God in very dede dwell with men on earth Beholde heuen and heuen aboue all heuens do not tōteyne the howe moch lesse the house which I haue buylded Let it be thy pleasure therfore to turne to the prayer of thy seruaunte to his supplycacyon O Lorde my God to herken vnto the voyce and prayer whiche thy seruaunte prayeth before the let thyne eyes be open toward this house day nyght ouer this place wherin thou hast sayde that thou woldest put thy name to herken vnto the prayer whiche thy seruaunte prayeth in this place Herken vnto the Prayers of thy seruaunte and of thy people Israell whiche they praye in this place heare thou I say● out of thy dwellyng place euen out of heuen heare and be mercyfull Yf a man syn agaynst his neyghboure and take an othe agaynst hym make hym to sweare and they bothe come before thyne aulter in this house then heare thou from heuen and worke and iudge thy seruaūtes that thou rewarde the vngodlye and recompence hym his waye vpon his heade ☞ and iustifye the ryghteous and gyue hym accordynge to his ryghtwysenesse And yf thy people Israell be put to the worse before the enemye bycause they haue synned agaynst the Yet yf they turne and gyue thankes vnto thy name make intercessyon and pray before the in this house then heate thou from heuen and be mercifull vnto the synne of thy people Israell brynge them agayne vnto the lande whiche thou gauest to them and to theyr fathers When heuen is shut vp
theyr possessyon and came to Iuda and Ierusalem For Ierobdam and his Sonnes had ●ast them out from ministryng vnto the Lorde And he ordeyned hym Preestes for the byll austers for the deuyls and for the calues whiche he had made And after the Leuites there went of all the trybes of Israell suche as submytted theyr hertes to seke the Lorde God of Israell and came to Ierusalem to offer vnto the Lorde god of theyr fathers And so they strengthed the kyngdome of Iuda and made Rehoboam the Sonne of Salomon myghtye thre yeare longe for thre yeare they walked in the waye of Dauid and Salomon And Rehoboam toke hym Mahalath the doughter of Ierimoth the Sonne of Dauid to wyfe and Abihaill the doughter of Eliab the sonne of Isai whiche bare hym chyldrē Ieus Samaria and Zaha And after her he toke Maaca the doughter of Absalom whiche bare hym Abia Atthai Ziza Selomith And Rehoboam loued Maaca the doughter of Absalō aboue all his wyues and concubynꝭ for he toke xviii wyues and thre score concubynes and begat xviii sonnꝭ and thre score doughters And Rehoboam made Abia the sonne of Maacha the cheyfe ruler amonge his brethren and to haue the ouer syght of the kyngdome And he played wysely and scattered all his chyldren thorow out all the countreyes of Iuda and Ben Iamin vnto euery stronge citye And he gaue them aboūdaunce of vyttayle and obteyned many wyues ¶ Seba kynge of Egypte robbeth the temple of the Lorde Rehoboam dyeth and Ahia his sonne succedeth hym CAPI XII ANd it came to passe that when Rehoboam had stablyshed the kyngdome and became myghtye he forsoke the lawe of the Lorde and all Israell with hym And it fortuned that in the fyfth yere of kynge Rehoboam Sesac the kynge of Egypte came vp agaynst Ierusalem bycause they had transgressed agaynst the Lorde with twelue hundred charettes and. lx thousande horsemen And the people were without nombre that came with hym out of Egypte Lubim Suckim the blackmores And they toke the stronge cityes in Iuda came to Ierusalem Then came Semeia the Prophet to Rehoboam and to the lordes of Iuda that were gathered togyther within Ierusalem for Sesac and sayde vnto them thus sayeth the lorde ye haue lefte me and therfore haue I also lefte you in the handes of Sesac Where vpon the lordes of Israell the kynge humbled them selues and sayd the lorde is ryghteous And when the Lorde sawe that they submytted them selues the word of the lorde came to Semeia saynge They submyt them selues therfore I wyll not destroye them But I wyll delyuer them somwhat and my wrath shall not burne vpon Ierusalem by the hande of Sesac Neuerthesse they shal be his seruauntes to knowe what dyfference is bytwene my seruyce and the seruice of the kyngdomes of the worlde And so Sesac kynge of Egypt came to Ierusalem and toke awaye the treasures of the house of the Lorde and the treasures of the kynges house he toke euen al. And he caryed away the scheldes of golde whiche Salomon made In steade of which kynge Rehoboam made scheldes of brasse and cōmytted them to the handes of the captaynes whiche had the ouersyght of the fote men and that kepte the entraunce of the kyngꝭ house And it came to passe that when the kynge entred into the house of the lorde the garde came fet them and brought them agayne vnto the garde chambre And when he humbled hym selfe the wrath of the lorde turned from hym that he wolde not destroye all togyther And in Iuda all was well And so kynge Rehoboam waxed myghty and reygned in Ierusalem And Rehoboam was xli yere olde when he began to reygne and he reygned xvii yeres in Ierusalem the citye whiche the Lorde had chosen out of all the trybes of Israell to put his name there And his mothers name was Naama an Ammonitesse And he dyd euyll bycause he prepared not his herte to seke the Lorde The actes also of Rehoboam fyrst and last are they not wrytten in the sayenges of Semeia the prophet and of Iddo the sear which noted the genealogye and there was warr● alway bytwene Rehoboam and Ieroboam And Rehoboam slepte with his fathers and was buryed in the citye of Dauid and Abia his sonne reygned in his steade ¶ The victory of Abia agaynst Ieroboam CAPI XIII THe eyghtene yeare of kynge Ieroboam began Abia to reygne ouer Iuda and he reygned thre yere in Ierusalem His mothers name also was Michaiahu the doughter of Uriell of Gibea And there was war bytwene Abia and Ieroboam And Abia made prouisyon for the war hauynge valyaunt and experte men of war euen foure hūdred thousande chosen men And Ieroboam set hym selfe in araye to fyght agaynst hym with eyght hundred thousande pycte men whiche were stronge and men of armes And Abia stode by vpon Zemaraim an hill whiche is in mounte Ephraim sayde heare me thou Ieroboam and al Israel Do not ye knowe howe that the Lorde God of Israell gaue the kyngdome ouer them of Israel to Dauid for euer euen to hym to his sonnes ☞ with a salted couenaunt And Ieroboam the sonne of Nebat the seruaunt of Salomō the sonne of Dauid is rysen vp hath rebel led agaynst his lorde And there gathered to hym lewde men the chyldren of Belial preuayled agaynst Rehoboam the son of Salomon when Rehoboam was yong and tender herted and coulde not stande before them And nowe ye saye that ye be able to preuayle agaynst the kyngdome of the Lorde which is in the hande of the sonnꝭ of Dauid and ye be a greate multitude haue the golden calues whiche Ieroboam made you for Gods And haue ye not cast out the preestes of the lorde the sonnes of Aaron and the Leuites haue made you preestes after the maner of the nacyons of other landꝭ so that who soeuer cometh consecrateth his hande with a yonge oxe seuen rammes the same may be a preest of them that are no Gods But we belonge vnto the Lorde our God whom we haue not forsaken the preestes are the sonnes of Aaron whiche ministre vnto the Lorde the Leuites wayte vpon theyr office They burne vnto the lorde euery mornyng and euenyng burnt sacrifices swete sence the shew breade set they in ordre vpon a pure table and prepare the candelsticke of golde with the lampes of the same to burne euer at euen And truely we kepe the watche of the Lorde our God but ye haue forsaken hym And beholde God hym selfe is our captayne and his preestꝭ blowe with the trompettes and crye alarum agaynst you O ye chyldrē of Israel fyght not agaynst the lorde God of your fathers for it wyl not prospete with you But for all that Ieroboam conuayed men priuely aboute to come behynde them and so they were before Iuda and the layers in wayte were behynde them And when they of
the lorde they conspyred treason agaynst hym in Ierusalem when he was fled to Lachis they sent to Lathis after him slue him there and brought him vp with horses and buryed hym with his fathers in the citye of Iuda ¶ After the death of Amaziahu reygneth ●●zia otherwyse called Ozia whiche is stryhen with the ●eper and Io●ham reygneth in 〈◊〉 r●●●e CAPI XXVI THen all the people of Iuda toke Uzia whiche was syxtene yeare olde and made him kyng in the roume of his father Amaziahu And he buylte Eloth and brought it agayne to Iuda after the kynge was layd to slepe with his fathers Syrtene yere olde was Uzia whē he began to reygne and he reygned ●i● yeare in Ierusalem His mothers name also was Iecholia of Ierusalem And he dyd that whiche was ryght in the syght of the lorde accordyng to alas dyd his father Amaziahu And it came to passe that he sought god in the dayes of Zachariahu whiche maynteyned the feare of god and as longe as he sought the Lorde God made hym to prospere And he went to battayle agaynst the philistines and brake downe the wall of Geth and the wall of Iabne the wall of Asdod and buylt cityes aboute Asdod and amonge the Philistinꝭ And god helped hym agaynst the Philistines and agaynst the Arabians that dwelte in Gurbaal and Hammehunim And the Ammonytes gaue tribute to Uzia his name spred abrode euen to the entryng in of Egypt for he played the man excedyngly Moreouer Uzia buylte towres in Ierusalem by the corner gate by the valley gate and at the turnynge of the wall and made them stronge And he buylte to wres in the wyldernesse and dygged many welles For he had moche cattell in the valleyes and playnes plowmen and vynedressers in the mountaynes in Charmell for he loued husbandrye And Uzia had an hoost of fyghtynge men that went out to warre in the armaye accordynge to the nombre of theyr offyce vnder the hande of Ieiell the scrybe and Maasiahu the ruler and vnder the hande of Hanania whiche was one of the kynges Lordes And the hole nombre of the auncyent fathers and of the men of myght were two thousand and syxe hundred and vnder the hande of them was the armye of the men of war euen thre hundred and seuen thousande and fyue hundred that made war with the power of an armye helpyng the kyng agaynst the enemyes And Uzia prouyded them thorowout all the hoost sheldes speares helmettes ●abergeons bowes and slynges for to cast stones And he made subtel engynnes in Ierusalem whiche he inuented and layde on the towres and corners to shute arowes greate stones with all And his name spred far abrode bycause he was helped so excellently so that he became very myghtye But in his strength his herte arose to his destructtō for he transgressed agaynst the lorde his god went into the temple of the Lorde to burne cense vpon the aulter of incense And Azariahu the preest went in after hym and with hym foure score preestes of the lorde that were valeaunt men And they stode by Uzia the kynge sayd vnto hym It perteyneth not to the Uzia to burne cense vnto the lorde but to the preestes the chyldren of Aaron that are consecrate for to offre incense Come therfore out of the sanctuarye for thou hast trespassed and it is no worshyp to the before the lorde god And Uzia was wroth had cense in his hande to burne it so whyle he had indyngnacyon agaynst the Preestes the leprosye sprange in his foreheade before the Preestes in the house of the Lorde euen besyde the incense aulter And Azariahu the cheyfe preest with all the other Preestes loked vpon hym and beholde he was become a Leper in his forheade and they vexed hym thence And he was fayne to go out bycause the Lorde had smytten hym And Uzia the kynge cōtynued a leper vnto the daye of his death and dwelt seuerall in a house beynge a leper and shu●ts out of the house of the lord And Iotham his sonne had the gouernaunce of the Kynges house and iudged the people of the land The rest of the actes of Uzia fyrst last dyd Isai the prophet the sonne of Amos wryte And so Uzia slept with his fathers and they buryed hym with his fathers in the felde of the buryall which was besyde the sepulchres of the kynges For they sayde he is a leper And Iotham his sonne reygned in his steade ¶ Iotham reygneth and ouert●meth the Ammo●ytes Ahaz his sonne reygneth aftre hym CAPI XXVII I Otham was fyue and twentye yere olde when he began to reygne and reygned syxtene yeare in Ierusalem His mothers name also was Ierusa the doughter of Zadoc And he dyd that which was ryght in the syght of the lorde in all poyntes as dyd his father Uzia saue that ☞ he came not into the temple of the Lorde and the people dyd yet wyckedly He buylte the bygh gate of the temple of the lorde and on the wall where the house of ordynaunce was he buylte mach Moreouer he buylte cityes in the mountaynes of Iuda and in the wood coūtrey he buylt castels and towres He fought w t the kyng of the chyldrē of Ammon preuayled agaynst them And the chyldren of Ammon gaue hym the same yeare an hundred talentes of syluer and ten thousande quarters of wheate and ten thousande of batley So moche dyd the chyldren of Ammon gyue hym the second yere and the thyrde also So Iotham became myghtye bycause he directed his waye before the Lorde his God The rest of the actes of Iotham and all his warres his conuersacion so they are wrytten in the boke of the kynges of Israell and Iuda He was xxv yere olde when he began to reygne and reygned syxtene yere in Ierusalem And Iotham slepte with his fathers and they buryed hym in the citye of Dauid and Ahaz his sonne reygned in his steade ¶ The wyckednesse of Ihaz kynge of Iuda After hym reygneth Heze●●a CAPI XXVIII AHaz was twentye yeare olde when he began to reygne and reygned syxtene yere in Ierusalem and he dyd not that whiche is ryght in the syght of the Lorde as dyd his father Dauid For he walked in the wayes of the kynges of Israell and made molten ymages for Baalim He offered incense in the valley of the sonne of Hinnom and burnt his chyldren in fyre after the abhomynacyons of the Heathen whome the lorde cast out before the Chyldren of Israell He offred also burnte incence in hylaulters and on mountaynes and vnder euery grene tre Wherfore the lorde his god delyuered hym into the hande of the kynge of the Sirians whiche bet hym and caryed awaye a great multitude of his captiue and brought them to Damasco And he was delyuered in to the hande of the kynge of Israell whiche smote hym with a great slaughter For Pekah the
out in to the broke Cedron They began the fyrst day of the fyrst moneth to purifye and the eyght daye of the moneth came they to the porch of the lorde and purged the house of the lorde in eyght dayes and in the syxtene daye of the fyrūe moneth they made an ende And they went into Herekia the kynge and sayde we haue clensed all the house of the Lorde the aulter of burnts offerynge with all his vessels and the shew-bread table with all his apparell and all the vessels whiche Kynge Ahaz dyd caste a syde when he reygned and transgressed them we haue prepared and sanctifyed and beholde they are before the aulter of the Lorde And Hezekia the kynge rose early and gathered the lordes of the citye went vp to the house of the Lorde And they brought seuen oxen seuen ●ammes seuen shepe and seuen he gootes to be ● synne offerynge for the kyngdome for the sancturye and for Iuda And he cōmaunded the preestes the sonnꝭ of Aaron to offer them on the aulter of the Lorde And they slue the oxen and the Preestes receyued the bloode sprynkled it on the aulter Lykewyse when they had sleyne the rammes they sprynkled the bloode vpon the aulter they slue also the shepe and they sprynkled the bloode vpō the aulter And then they brought forth the he gootes for the synofferynge before the kynge and the congregacion and put theyr handes vpon them And the preestes slue them and with the bloode of them they clensed the aulter to make satasfactyon for all Israell for the kynge commaunded that the burntofferynge and the synofferynge shulde be made for all Israell And set the Leuitꝭ in the house of the lorde with symbals psaltryes and harpes accordynge to the cōmaundement of Dauid and of Gad the kyngꝭ sear and Nathan the Prophet For so was the cōmaūdement of the lorde thorow the hande of his prophettes And the Leuites stode hauynge the instrumentes of Dauid and the preestꝭ helde the trompettes And Hezekia cōmaunded to offer the burnte offeryng vpō the aulter And when the burnt offeryng began the songe of the lorde began also and the trompetꝭ with the instrumentes that were ordeyned by the hande of Dauid kynge of Israell And all the congregacyon worshypped syngynge a songe blowynge with trompettes and all this contynued vntyll the burntofferynge was fynysshed And when they had made an ende of offeryng the kynge and all that were present with hym bowed them selues worshypped And Hezekia the kynge and the lordes spake to the Leuites to prayse the Lorde with the wordes of Dauid and of Asaph the sear And the Leuites sange prayses with gladnesse the other bowed them selues and worshypped And Hezekia answered and sayde nowe ye haue consecrate your handꝭ to the lorde go to therfore and brynge in the sacrifyces and thankofferynges in to the house of the lorde And the congregacyon brought in the sacrifyces and thankofferynges burntofferyngꝭ as many as were of a fre liberal herte And the nombre of the burntoffryngꝭ which the congregacyon brought was lxx oxen an C. rammes and C C. shepe which were all for the burntofferyng of the lorde ☞ And there were dedycated syxe hundred oxen and thre thousand shepe And the preestes were to few to fleye all the burntofferyngꝭ but theyr brethren the Leuites dyd helpe them tyl they had ended the worke and vntyll the preestes were sanctifyed For the Leuites were purer herted to be sanctifyed then the preestes And therto the burntofferynges were many with the fat of the peaceofferyngꝭ and the drynkeofferyngꝭ that be longe to the burntofferyng And so the seruice perteynyng to the house of the lorde was finysshed And Hezekia reiosed and all the the people that god had made the flocke to redye and that the thynge was so soone done ¶ Hezekia renueth the feast of passeouer CAPI XXX ANd Hezekia sent to all Israell and Iuda and wrote letters to Ephraim and Manasse that they shulde come to the house of the Lorde at Ierusalem and offer Passeouer vnto the Lorde god of Israell And the kynge helde a counsayle with his lordes and all the congregacyon at Ierusalem to kepe the feast of Passeouer in the seconde moneth For they coulde not kepe it at that tyme bycause the preestes were not sanctifyed suffycyentlye neyther was the people gathered togyther to Ierusalem And the thyng pleased the kynge and all the congregacyon And they decreed that it shuld be proclamed thorowout all Israell from Beersabe to Dan that they shulde come and holde the feast of Passeouer vnto the Lorde God of Israell at Ierusalē for they had not done it of a greate season as they shulde haue done by the lawe So the postes went with letters of the hand of the kynge and of his lordes thorowout all Israel and Iuda and at the cōmaundement of the kynge they sayde Ye Chyldren of Israell turne agayne vnto the lorde god of Abraham Isaac and Israell and let euery one returne to the remenaūt that are escaped you out of the hande of the kyngꝭ of Assur And be not ye lyke your fathers your brethren whiche trespassed agaynst the Lorde God of theyr fathers whiche gaue them vp to be destroyed as ye se. And nowe be not ye styffe necked lyke as were your fathers but yeld your selues vnto the lorde and entre into his holy place which he hath sanctifyed for euer serue the Lorde your God and the fearcenesse of his wrathe shall turne awaye from you For yf ye turne agayne vnto the lorde then shal your brethrē and youre chyldren fynde compassyon in the presence of them that toke them captyue and they shall come agayne vnto this lande for the lorde your God is gracyous and mercyfull wyl not turne away his face from you yf ye conuerte vnto hym And so the postes went from citye to citye in the lande of Ephraim and Manasse euen vnto Zabulon But they laughed them to scorne mocked them Neuerthelesse yet dyuerse of Asser Manasse and of Zabulon submytted them selues and came to Ierusalem And the hande of God was in Iuda so that he gaue them one herte to do the cōmaundement of the kynge and of the rulers accordynge to the worde of the lorde And there assembled to Ierusalē moch people there was present a myghtye great cōgregacion to holde the feast of swete bread in the seconde moneth And they arose and remoued the aulters that were in Ierusalem And all the vessels of incense dyd they away and cast them in to the broke Cedron And they slue Passeouer the. xiiii day of the seconde moneth And the preestes and Leuites ☞ whiche were ashamed sanctifyed them selues and brought in the burntofferyngꝭ into the house of the lorde And they stode in theyr offyce after theyr maner and accordyng to the sawe of Moses the man of god And the Preestes sprynkled the bloode whiche they receyued of the hande of the Leuites For there were many
buylded and they prospered thorowe the prophesyenge of Aggeus the Prophet and Zachary the son of Iddo and they buylded and layde v● the foundacyon accordynge to the cōmaundement of the god of Israell and after the commaundement of Cyrus and Darius Arthaxerses kynges of Persia. And the house was finysshed the thyrde daye of the moneth Adar euen in the syxte yere of the reygne of kynge Darius And the Chyldren of Israell the Preestes the Leuites the other Chyldren of the captiuyte helde the dedicacyon of this house of God with ioye and offered at the dedicacion of this house of God an hundred Oxen two hundred rammes foure hūdred gootes and for the reconcylynge of all Israell twelue he gootes accordynge to the nombre of the trybes of Israell and set the Preestes in theyr sondrye courses and the Leuites in theyr dyuerse offices to minyster vnto God at Ierusalem as it is wrytten in the boke of Moses And the Chyldren of the captyuyte helde Passeouer vpon the. x●iii day of the fyrst moneth for the preestes and Leuites were puryfied so that they were al cleane togyther and kylled Passeouer for all the Chyldren of the captiuyte and for theyr brethren the preestes and for them selues And the chyldren of Israell which were come agayne out of the captiuyte and all soche as had seperated them selues vnto them from the fylthynesse of the Heathen of the lande to seke the Lorde God of Israell dyd eate and helde the feast of vnleuened breade seuen dayes with ioye for the Lorde had made them glad and turned the herte of the kynge of Assur vnto them to strengthen theyr handes in the worke of the house of God euen the God of Israell ¶ By the cōmaundement of Arthaxerses ●●dras ta●●eth hi● companyo●● the chyldren of Israel returneth to Ierusalē CAPI VII AFter these actes ther was in the reygne of Arthaxerses Kynge of Persia one Esdras the son of Saraiah the son of Azaria the son of Helkia the son of Sallum the son of Zadoc the son of Ahitob the son of Amaria the sonne of Asaria the sonne of Mera●oth the sonne of Zeraia the sonne of Uzi the sonne of Bucki the sonne of Abisua ▪ the son of Phinehes the sonne of Eleazar the sonne of Aaron the cheyfe preest This Esdras also went vp from Babilon and was a perfyte scrybe in the law of Moses which the lorde god of Israell dyd gyue And the kyng gaue hym all that he requyred bycause the hande of the Lorde his God was vpon hym And there went vp certayne of the chyldren of Israell of the preestes Leuites syngers porters and of the Nethinims vnto Ierusalem in the seuenth yere of kyng Arthaxerses And he came to Ierusalem in the fyfth moneth euen in the seuenth yeare of the kynge For vpon the fyrst daye of the fyrst moneth began he to go vp from Babilon and on the fyrst daye of the fyfth moneth came he to Ierusalem bycause the good hand of god was vpon hym For Esdras prepared his herte to seke the lawe of the lorde and to do it and to teache the precepte and iudgement in Israel And this is the copye of the letter that kynge Arthaxerses gaue vnto Esdras the preest and scrybe whiche was a wryter of the wordes and cōmaundementes of the Lorde and of his statutes ouer Israell Arthaxerses a kynge of kynges Unto Esdras the Preest and Scrybe of the lawe of the God of heuen peace salutacyon I haue cōmaunded that all they of the people of Israell and of the preestꝭ Leuites in my realme whiche are mynded of theyr owne good wyl to go vp to Ierusalem go with the and therfore arte thou sent of the kynge and of his seuen counsaylers to vyset Iuda and Ierusalem accordynge to the lawe of thy god which is in thy hande And that thou shuldest take with the syluer and golde whiche the kynge and his counsaylers offer of theyr owne good wyl vnto the god of Israell whose habitacyon is at Ierusalem and all the syluer and golde that thou canst fynde in all the countrey of Babilon with it that the peple offer of theyr owne good wyl and the preestes gyue for the house of theyr god whiche is at Ierusalem Take thou the same bye dilygently with the same money oxen rammes and lambes with theyr meate offerynges and drynke offerynges and thou shalte offer them vpon the aulter of the house of your God whiche is at Ierusalem And loke what it lyketh the and thy brethren to do with the remenaunt of the money that do after the wyll of youre God And the vessels that are gyuen the for the minystracyon in the house of thy god those delyuer thou before God at Ierusalem And whatsoeuer thynge more shall be nedeful for the house of thy God whiche is necessary for the to spende thou shalt receyue the charges out of the kynges treasure house I kyng Arthaxerses haue cōmaunded all the treasures beyonde the water that loke whatsoeuer Esdras the Preest and scrybe in the lawe of the god of heuen requireth of you that ye fulfyl the same spedyly vntyll an hundred talentes of syluer vntyll an C. quarters of wheate and tyl an hundred Batthes of wyne and tyl an hundred Batthes of oyle and salte without measure Whatsoeuer also belongeth to the law of the God of heuen let the same be done without any delaye for the house of the god of heuen that he be not wroth agaynst the realme and agaynst the kynge and his chyldren And we certifye you that ye haue no auctoryte to requyre taxynge and custome and yearly rentes vpon any of the preestꝭ Leuites syngers porters Nethinims minysters in the house of his god And thou Esdras after the wysdome of thy god that is in thy hande set iudges arbyterers by my auctoryte to iudge all the people that is beyond the water euen all soche as knowe the lawe of thy God and them that know it not those se that ye teach And whosoeuer wyll not fulfyll the lawe of thy god and the kynges lawe let hym haue his iudgement without delaye whyther it be vnto death or to be routed out or to be condempned in goodes or to be put in pryson Blessed be the Lorde god of our fathers whiche so hath inspired the kynges herte to garnysshe the house of the lorde that is at Ierusalem and enclyned his mercy vnto me ●n the presence of the kynge and his counsaylers and before all the kynges hygh estates And I was comforted euen as the hande of the Lorde my god was vpon me and so gathered I the heades of Israell togyther that they myght go vp with me The nombre of them that returne to Ierusalē with Esdra● CAPI VIII THese are the princypal fathers of them and this is theyr regyster that went vp with me from Babilon what tyme as kynge Arthaxerses reygned Of the chyldren of Phinches Gerson of the chyldrē of Ithamar
be turned backe and put to shame sodenly ¶ The. vij Psalme ☞ Sigaion of Dauid whiche he sauge vnto the Lorde in the busynes of ☞ ●●hu● the conne of Iemini O Lorde my God in the haue I put my truste saue me from all them that per secute me and delyuer me Lest he deuour my soule lyke a lyon and teare it in peces whyle there is none to helpe O Lorde my God yf I haue done any suche thynge or yf there be any wyckednesse in my handes If I haue rewarded euyll vnto hym that dealt frendely withme yee I haue delyue red hym that with out any cause is myne enemye Then let myne enemye persecute my soule take me ye let hym treade my lyfe downe vpon the earth laye myne honoure in the dust Sela. Stande vp O Lorde in thy wrath and lyfte vp thy selfe because of the indyngnacions of myne enemye aryse vp for me in the ☞ iudgemente that thou haste promysed And so shall the congregacyon of the people come aboute the for theyr sakes therfore lyfte vp thy selfe agayne The Lorde shall iudge the people geue sentence with me O Lorde accordynge to my ryghteousnes and accordynge to the innocencye that is in me Oh let the wyckednes of the vngodly come to an ende but guyde thou the iuste For the ryghteous God tryeth the very hertes and the raynes My helpe commeth of God which preserueth them that are true of hert God is is a ryghteous iudge ⚜ stronge and pacyent and God is prouoked euery daye If man wyl nat turne he wyl whette his swerde he hathe bente his bowe and made it ready He hathe prepared for hym the instrumentes of death he ordeneth hys arowes ⚜ agaynste the persecutours Bebolde he trauyleth with mischefe he hathe conceaued sorowe brought forth vngodlynesse He hathe grauen and digged vp a pytte is fallen him selfe into the destrue cyon that he made for other For his trauayll shal come vpon his owne heade and his wickednes shal fall vpō his owne pate I wyll geue thankes vnto the Lorde accordynge to his ryghteousnes wyl prayse the name of the Lorde the moste hyest ¶ The. viii Psalme ¶ To him that excelleth ☞ in Githith a Psalme of Dauyd O LODE our gouernour howe excellente is thy name in the worlde thou that haste sette thy glory aboue the heauēs ▪ Out of the mouthe of verye babes and sucklynges hast thou ordeyned ☞ strength because of thyne enemyes that thou myghtest styll the enemye and the auenger For I wyll consydre thy heuens euen the worke of thy fyngers the Mone and the Starres whiche thou haste ordeyned What is man that thou arte myndeful of hym ▪ and the sonne of man that thou vysitest hym Thou madest him lytle lesse then the aungels to crowne him with glorye and worshyppe Thou makest hym to haue domi nyon in the workes of thy hādes and thou haste put all thynges in sub●ectyon vnder his fete Al shepe and oxen yee and y ● beastes of the felde The foules of the ayre and the fishe of the see and what so euer wal keth thorowe the pathes of the sees O Lorde our gouernour howe excellent is thy name in all the worlde ¶ The. ix Psalme ¶ To him that eycelleth vpon ☞ Almuth L●ben a Psalme of Dauyd I wyl gyue thankes vnto the O Lorde with my whole herte I wyll speake of all thy merueylous workes I wyll be glad and reioyce in the yee my songes wyl I make of thy name O thou moste hyghest Whyle myne enemyes are dryuen backe they shall fal and peryshe at thy presence For thou haste mayntened my ryght and my cause thou art set in the throne that ●ud ged ryght Thou hast rebuked y ● Heithen destroied the vngodly thou haste put out their name for euer and euer O thou enemye distruccions are come to an ende euen as the cities which thou hast distroied their memorial is perished with them But the Lorde shall endure for euer he hath also pre pared his seate for iudgemēt For he shall iudge the worlde in ryghtuousnes and ministre true iudgemēt vnto the people The Lorde also wyl be a defence for the oppressed euē a refuge ī due time of trouble And they y ● knowe thy name wyll put their trust in the for thou Lorde hast neuer fayled thē that seke the. O prayse the Lorde which dwelleste in Syon shewe the people of hys doynges For when he maketh in quisycion for bloude he remembreth them forgetteth not the complaynte of the poore Haue mercy vpon me O Lorde consydre my trouble whiche I suffre of them that 〈…〉 thou that lyftest me vp frō the ga 〈…〉 deathe That I maye shewe all thy 〈…〉 with in the portes of the doughter of Syon I wyll reioyce in thy saluacion The Heythen are suncken downe in the pytte that they made in the same net which they hyd pryuely is there owne fore taken The Lorde is knowen to execute iudgement the vngodly is trapped in the worke of his owne hādes A consideracion Sela. The wicked shal be turned vnto hell and all people that forget God For the poore shall nat be all waye forgotten nor the hope of the meke shall nat peryshe for euer Up Lorde and let nat man haue the vpper hande let the Heythen be iudged in thy syght Put them in feare O Lorde that the Heythen maye knowe them selues to be but men Sela. ¶ The. x. Psalme WHy standest thou so farre of O Lord hidest thy face in tyme of trouble ▪ The vngodly for his owne lust doth ꝑsecute the poore let them be taken in the craftye wylenesse that they haue ymagined For the vngodly hathe made boste of his owne hertes desyre speakethe good of the couetous whom God abhorreth The vngodly is so proude y t he careth nat for God neither is God in his thought Hys wayes are alwaye greuous thy iudgementes are farre out of his syght and therfore defyeth he all his enemyes For he hath sayde in his here Tushe I shall neuer be caste downe there shall no harme happen vpon me His mouth is ful of cursing diss●it and frau●e vnder his tong is vngodlynesse and vanite He sytteth lurkynge in the stretes and priuely doth he murther y ● innocent his eyes are sette agaynste the poore For he lyeth wayting secretly euen as a Lion lurketh he in his denne that he maye rauishe the pore He doth rauishe the pore when he getteth hym into his nette ☞ He falleth downe and humbleth him selfe that the congregacion of the poore maye fall into the hande of his captaynes He hath sayde in his herte Tushe God hath forgottē he hydeth away his face and he wyll neuer se it Aryse O Lorde God and lyfte vp thyne hāde forget nat the poore Wherfore shulde the wyeked blapheme God whyle he dothe saye in his herte tushe thou carest
nat for●t Surely thou hast sene it For y u beholdest vngodlynesse and wronge ☞ That thou mayest take the matter into thy hande the poore cōmiteth hym selfe vnto the for ● one 〈◊〉 the helper of the frendlesse Breake ● Lord the power of the vngodly and malycyo ▪ 〈◊〉 ☞ take awaye his vngodlynesse and 〈…〉 shalt fynde none The Lorde is kynge for euer and euer and the Hethen are peryshed out of the lande Lorde thou hast hearde the desyre of the poore thou preparest theyr hert and thyne eare herkeneth therto To helpe the fatherlesse and poore vnto theyr ryght that the man of the erthe be no more exalted agaynste them The. xi Psalme ¶ To the Chaunt●●● Psalme of Dauyd IN the Lorde put I my truste howe saye ye then to my soule that she shulde ☞ fle as a byrde vpon youre hyll For lo the vngodly bēde their bowe and make redy their arowes in the quyuer that they maye pryuely shote at them whiche are true of herte For the ☞ foundacions wylbe cast downe and what hath the ryghteous done The Lorde is in his holy temple the Lordes seat is in heuen Hys eyes consydre ⚜ the poore and hys eye lyddes beholde the chyldren of men The lorde aloweth that ryghteous but the vngodly and him that delyteth in wyckednes dothe his soule abhorre Upon the vngodly he shall rayne snares fyre add brymstone storme and tempest thys shal be theyr porcyon to drynke For y ● ryghteous Lord loueth ryghteousnes his coūtenaūce wyll beholde the thynge that is iust ¶ The. xii Psalme ¶ To hym that excelleth vpon an iuste●mente of eyght strynges a Psalme of Dauid HElpe me Lorde for there is nat one godly man lefte For the faythfull are mynisshed from among the chyldren of mē They talke of vanyte euery one with hys neyghboure they do but flatter with theyr lyppes and dyssemble in theyr herte The Lorde shall rote out all discetyfull lyppes and the tonge that speketh proude thinges Whiche haue sayed with oure tonge wyl we preuayle we are they y t ought to speake who is our lorde Nowe for the troubles sake of the nedye and because of the complaynte of the poore I wyll vp sayeth the Lorde and wyll helpe euery one fro him ● swelleth against hym and wyll set them at rest The wordes of y ● Lord are pure wordes euen as the syluer which frō earth is tryed and purifyed seuen tymes ī the fyre Thou shalt kepe them O Lorde thou shalte preserue ☞ him from thys generacyon for euer The vngodly walke on euery syde whan they are exalted the chyldren of men are put to rebuke ¶ The. xiij Psalme ¶ To the chaunter a Psalme of Dauid HOwe longe wylte thou forget me O Lorde for euer howe long wilt y u hyde thy face from me How long shal I seke coū cell in my soule be so vexed in myne herte howe long shall myne enemye triūphe ouer me Consydre here me O Lorde my God lyghtē myne eies y ● I slepe nat in deth Lest myne enemy say I haue preuayled agaynst him for if I be caste downe they y ● trouble me wyl reioyce at it But my trust is in thy mercy my herte is ioyful in thy saluacion I wyll synge to the Lorde because he hath dealte so louyngly with me ⚜ ve I wyl praise the name of the Lorde the most hyghest ¶ The. xiiij Psalme ¶ To the chaunter a Psalme of Dauid THe fole hath sayde in his herte there is no God They are corrupte and become abhomynable in theyr doynges there is not one y ● dothe good ⚜ no not one The Lorde loked downe frome Heauen vpon the chyldren of men to se if there were any that wolde vnderstande and seke after God But they are all gone out of the way they are all togyther become abhomyable there is none that dothe good no not one ⚜ Their throte is an open sepulcre with their tonges they haue disceyued the poyson of aders is vnder their lyppes Their mouth is ful of cursyng bytternes their fete are swyfte to shed blode Distruccion vnhappynesse is in their waies the way of peace haue they not knowen there is no feare of God before their eies Haue they nat knowen me y t are such workers of mischefe eatyng vp my people as it were breade and cal nat vpon the Lord There were they brought in greate feare ⚜ euen where no fere was for God is in y ● generacion of y ● rightuous As for you ye haue made a mocke at the councel of the pore because he putteth his truste in the Lorde Who shal giue saluacion vnto Israel * out of Sion Whan the Lorde turneth the captiuite of his people then shall Iacob reioy●● and Israel shal be glad ¶ The. xv Psalme LORDE who shall dwell in thy tabernacle who shall reste vpon thy holye hyll Euen he that leadeth an vncorrupte lyfe and dothe the thynge whiche is ryght that speaketh the trueh in his hert He that hath vsid no disceyt in his tonge nor done euyl to his neyghbour hath nat sclandred his neyghbours He that setteth nat by hym selfe but maketh muche of them that feare the Lorde he that sweareth vnto his neyghbour and disapointeth him not He that hathe not geuen his money vpon vsury nor taken rewarde agaynste the innocēt Who so doth these thinges shall neuer fall ¶ The. xvj Psame The badge or armes of Dauid PReserue me O God for in the haue I put my trust Thou hast sayde O my soule vnto the Lorde thou art my God my goodes are nothynge vnto the. All my delyte is vpon the sayntes that are in the earth and vpon suche as excell in vertue But they that runne after another God shall haue greate trouble Theyr drynke offrynges of bloude wyl not I offre nether make mencyon of theyr names within my lyppes The Lorde hym selfe is the porcyon of myne enheritaūce and of my cuppe thou shalt maynteyne my lotte The lot is fallē vnto me in a fayre groūde yee I haue a goodly heritage I wyll thanke the Lorde for geuynge me warnynge my reynes also chasten me in the nyght season I haue set God alwayes before me for he is on my ryght hande therfore I shall nat fall Wherfore my harte reioyced and my tonge was glade my flesh also shall reste in hope For why thou shalt nat leaue my soule in hell neyther shalte thou suffre thy holy one to se corrupcyon Thou shalte shewe me that pathe of lyfe in thy presence is the fulnesse of ioye in thy ryght hande there is pleasure for euermore ¶ The xvij Psalme A prayer of Dauid HEare the ryght O Lorde cōsyder my complaynte herkē vnto my prayer that goeth not our of fayned lyppes Let my sentence come forth from thy presence and let thyne eyes loke vpon the thynge that is equall Thou hast proued and visited
thou shalte ryd me from the wycked man For this cause I wyll gyue thankes vnto the O Lorde among the gentyls synge praises vnto thy name Greate prosperite gyueth he vnto his kyng and sheweth louynge kyndnes vnto Dauyd his anointed and vnto hꝭ sede for euermore ¶ Th● xix Psalme ¶ To the Chaunter a Psalme of Dauyd THE ⚜ heauens declare the glorye of God and the firmament sheweth hys handye worke ☞ One daye telleth another and one nyght certyfyeth another ☞ There is neyther speache nor language but there voyces are herde amonge them ☞ Theyr sounde is gone out in to all landes and theyr wordes in to the endes of the worlde In them hath he set a tabernacle for the sōne which cōmeth forth as a bridegrome out of his chambre reioyseth as a giaunt to rūne his course It goeth forth from the vttermost part of the heauen and runneth about vnto the ende of it agayne there is nothyng hyd from the heare therof The lawe of the Lorde is vndefyled conuertynge the soule The testimonye of the Lorde is sure and giueth wisdome vnto the simple The statutꝭ of the Lorde are right and reioyse the herte the commaundemēt of the Lorde is pure and gyueth light vnto the eyes The feare of the Lorde is cleane and endureth for euer the iudgemētꝭ of the Lorde are true and ryghteous altogether More to be desyred are they then golde yee then much fyne golde sweter also then hony and the hony combe Moreouer by them is thy seruaunt taught and in keping of them there is great rewarde Who can tell howe ofte he offendeth Oh clense thou me fro my secrete fautes Kepe thy seruaunt also from presumptuous synnes lest they get the dominion ouer me for thē shall I be vndefyled and innocent frō the great offence Let the wordes of my mouth and the meditacion of my hert be ⚜ allwaye acceptable in thy sight O Lorde my strength and my redemer ¶ The xx Psalme ¶ To the chaunter a Psalme of Dauid THe Lorde heare the in the daye of trouble the name of the God of Iacob defende the sende the helpe frō y e Santuary and strength the out of Sion Remēbre all thy offerynges accepte thy brente sacrifyce Sela. Graunt the thy hertes desyre fulfyl all thy mynde We wyl reioyse in thy saluacyon triumphe in the name of the Lorde our God the Lorde perfourme all thy peticions Nowe knowe I that the Lorde helpeth his anoynted and wyl heare hym from hys holy heauen euen with the wholsome strength of his ryght hande Some put theyr truste in charettes and some in horses but we wyll remembre the name of the Lorde oure God they are brought downe and fallē but we are rysen and stand vp ryght Saue Lorde and heare vs O kyng in the day when we shall call ⚜ vponthe ¶ The. xxi Psalme ¶ To the chaunter a Psalme of Dauid THe kynge shal reioyce in thy strength O Lorde exceadynge glad shall he be of thy saluacyon Thou hast geuen hym his hertes desyre and hast nat denyed hym the request of his lyppes Sela. For thou shalt preuente hym with the blessynges of goodnes and shalte set a crowne of pure golde vpon his heade He asked lyfe of the and thou gauest hym a longe lyfe euen for euer and euer His honoure is greate in thy saluacyon glory and great worshipe shalt thou laye vpon hym For thou shalt geue hym euerlastynge felycite and make hym glad with the ioye of thy coūtenaunce bycause the kynge putteth his trust in the Lorde and in the mercy of the most hyest he shal nat myscary All thyne enemyes shal fele thy hande thy ryght hande shall fynde out them that hate the. Thou shalt make them lyke a fyrie ouen in tyme of thy wrath the Lorde shal destroye them in his displeasure and the fyre shall consume them Theyr frute shalt thou destroy out of the earth and theyr sede from amonge the chyldren of men For they intended myschefe agaynst the and ymagyned suche a deuyce as they are nat able to perfourme Therfore shalte thou put them to flyght and the strynges of thy bowe shalt thou make redy agaynste the faces of them Be thou exalted Lorde in thyne owne streyngth so wyll we synge and prayse thy power The xxii Psalme ¶ To the Chaunter vpon the hynde of the dawnynge A Psalme of Dauid MY God my God ⚜ loke vpon me why hast thou forsaken me and art so farre fro my health and from the wordes of my complaynte O my God I crye in the daye tyme but thou hearest nat and in the night season also I take no rest And thou contynuest holy O thou worshyppe of Israel Our father 's hoped in the they trusted in the and thou dyddest delyuer thē They called vpon the and were helped they put theyr trust in the and were nat confounded But as for me I am a worme and no man a very scorne of men and the outcast of the people All they that se me laugh me to scorne they shote out theyr lyppes and shake the heade He trusted in God let hym delyuer hym let hym delyuer hym yf he wyll haue hym But thou ar● he that toke me out of my mothers wombe thou wast my hope whē I hanged yet vpō my mothers brestes I haue bene lefte vnto the euer sense I was borne thou arte my God euen fro my mothers wombe O go nat fro me for trouble is harde at hande and here is none to helpe me Many oxen are come about me greate bulles of Basan close me in on euery syde They gape vpon me with theyr mouthes as it were a rampynge and roarynge lyon I am powred out lyke water and al my bones are out of ioynt my herte also in the myddest of my body is euen lyke meltynge waxe My strēgth is dryed vp lyke a po●sherde my tonge cleueth to my go●es and thou shalt bringe me in to the dust of dethe For ⚜ many ☞ dogges are come about me the councell of the wicked laye seage agaynste me They pearsed my handes and my tete I maye tell all my bones they stande starynge and lokynge vpon me They parte my garmentes among thē and caste lottes vpon my vesture But be not thou farre fro me O Lord thou art my succoure hast the to helpe me Delyuer my soule from the swerde my darlyng from the power of the dogge Saue me frome the lyons mouthe thou hast herde me also from among the hornes of the vnicornes I wyl declare thy name vnto my brethreu in the myddest of the congregacion wyll I prayse the. O prayse the Lorde ye that feare hym Magnyfie him al ye of the sede of Iacob feare him al ye sede of Israel For he hath nat dispysed nor abhorred the lowe estate of the pore he hath nat hyd his face from hym but when he called vnto him he
had in division of them that are rounde about vs. Thou makest vs to be a by worde amonge the heithen and that the people shake their heades at vs. My confusion is daylye before me the shame of my face hath couered me For the voyce of the sclaūderer and blasphemer for the enemye and auenger And thoughe all this be come vpon vs yet do we not forgette the nor behaue our selues frowardly in thy couenaunt Our herte is not turned backe neyther our steppes gone out of thy waye No nat whan thou haste snuttē vs into the place of dragons and couered vs with the shadowe of deathe If we haue forgotten the name of oure God and holden vp our hādes to any straunge God Shal nat God search it out for he knoweth the very secretes of the herte For thy sake also are we kylled all the daye longe are coūted as shepe apointed to be slayne Up Lorde why slepest thou Awake and be nat absent from vs for euer Wherfore hydest thou thy face and forgettest our mysery and oure trouble For out soule is brought lowe euen vnto the dust our belye cieueth vnto the grounde Aryse and helpe vs and delyuer vs for thy mercy sake ¶ The. xlv Psalme ¶ To him that excell amonge the ●●●●es an instruccyon of the chyldren of Lorah a songe of loue MY herte is endytynge of a good mater I speake of the thiges whiche I haue made vnto the kynge My tong is the pēne of a redy wryter ⚜ Thou arte fayrer then the chyldren of men ful of grace are thy lyppes because God hath blessed the for euer Girde the with thy swerde vpon thy thigh O thou moste myghty accordynge to thy worshype and renowne Good lucke haue thou with thyne honour ryde on because of the worde of treuthe of mekenesse ryghteousnesse and thy ryght hande shall teach the rerrible thynges Thy arrowes are very sharpe and the people shal be subdued vnto the euen in the myddest amonge the kynges enemyes Thy seate O God endureth for euer the scepter of thy kyngdome is a ryght scepter Thou hast loued ryghteousnesse and hated iniquite wherfore God euen thy God hathe anoyted the with the oyle of gladnes aboue thy felowes All thy garmentes smell of myrre Aloes and Cassia out of the yuerye palaces wher by they haue made the glade Kynges daughters were amonge thy honorable wemen vpon thy ryght hande dyd stande the quene in a vesture of gold ⚜ wrought about with dyuerse colours Herken O daughter and consydre enclyne thyne eare forget also thine owne people thy fathers house So shal y c kynge haue pleasure in thy bewtye for he is thy Lorde ⚜ God and worshype thou hym And the daughter of Tire shall be there with a gyfte lyke as the ryche also amonge the people shall make theyr supplicacyon before the. The kynges daughter is all gloryous within her clothynge is of wrought golde She shal be brought vnto the kynge in raymente of nydle worke the virgins that be her felowes shall beare her company and shal be brought vnto the. With ioye and gladnesse shal they be brought and shal entre in to the kynges palace In steade of thy fathers thou shalt haue chyldren whom thou mayest make princes in all landes I wyll remembre thy name from one generacyon to another therfore shall the people geue thankes vnto the worlde without ende ¶ The. xlvi Psalme ¶ To the chaunter a songe for the chyldren of Lorath vpon ☞ Alamoth GOd is our hope and strēgth a very pre sente helpe in trouble Therfore wyl we nat feare though the earth be moued though the hylles be caryed in the myddest of the see Though y ● waters therof rage and swell though the mountaynes shake at the tempest of the same Sela. The ryuers of the floude therof shall make glad the cytie of God the holy place of the tabernacles of the moste hyest God is in the myddest of her therfore shall she nat be remoued God shall helpe her and that ryght early The Heithen make muche a do and the kyngdomes are moued but God hathe shewed his voyce and the earth shall melt awaye The Lorde of Hostes is with vs the God of Iacob is our refuge Sela. O come hyther and beholde the workes of the Lorde what destruccyons he hath brought vpon the earth He maketh warres to ceasse in all the worlde he breaketh the bow and knappeth y ● speare in sonder burneth the charettes in the fyre Be styll then and knowe that I am God I wyl be exalted amonge the Heythen I wyll be exalted in the earth The Lord of Hostes is with vs the God of Iacob is our defence Sela. ¶ The xlvij Psalme ¶ To the chaunter a Psalme for the children of Lor●h O Clappe your handes togyther all ye people O synge vnto God with the voyce of melody For y ● Lorde is hye to be feared he is the great kynge vpon al the earth He shall subdue the people vnder vs and the nacyons vnder oure fete He shall chose out an herytage for vs euen the worshippe of Iacob whō he loued Sela. God is gone vp with a mery noyse the Lorde with the sounde of the trompe O synge prayses synge prayses vnto ⚜ oure God O synge prayses synge prayses vnto our kynge For God is kynge of al y ● earth syng ye prayses with vnderstāding God raygneth ouer the heithen god sytteth vpō his holy seate The princes of y ● people are ioyned vnto y ● people of y ● God of Abraham for God whiche is very hye exalted dothe defende the earth as it were with a shylde ¶ The. xlviij Psalme ¶ ● song● of a Psalme of the chyldren of Lo●ah ⚜ in the seconde daye of oure Sabba●h GReate is the Lorde and hyghly to be praysed in the cytie of oure God euen vpon his holy hyll The hyll of Syon is a fayre place the ioye of the whole earthe vpon the north syde lyeth the cytye of the greate kynge God is well knowen in her palaces as a sure refuge For lo the kynges ⚜ of the earth are gathered gone by together They merueled to se such thinges they were astonyed and sodeynly caste downe Feare came there vpon them sorowe as vpon a woman in her trauayle Thou shalt breake the shyppes of the see thorowe the east wynde Lyke as we haue herd so haue we sene in the citye of the Lord of Hostes in the cytye of oure god God vpholdeth her for euer Sela. We wayte for thy louing kyndnesse O God in y ● myd dest of thy rēple O God according vnto thy name so is thy prayse vnto the worldes ende thy right hand is ful of righteous nes Let the mounte Sion reioyse and the daughters of Iuda be glad because of thy iudgemētes Walke about Sion and go round about her and tell the towres therof Marke well her bulwerkes set
foxes But y ● kynge shal reioyse in God all they also y ● swere by hym shal be cōmended for the mouth of them chat speake lyes shal be stopped ¶ The. lxiiij Psalme ¶ To the Chaunter a Psalme of Dauyd HEARE my voyce O God in my praer preserue my lyfe from fere of the enemy Hyde me from the gatherynge togyther of the frowarde from the insurrection of wicked doers Whiche haue whee theyr tonge lyke a swerde shote out theyr arrowes euen bytter wordes That they may pryu●●● shote at him whiche is perfect sodenly do they hyt him feare nat They courage them selues in mischeife and commune amonge them selues howe they may laye snares say that no man shal se them They ymagin wickednes and practyse it y t they kepe secrete among them selues euery man in y ● depe of his hert But god shall sodenly shote at them with a swifte arow y ● they shal be wounded Yee theyr owne tonges shall make them fall in so much y ● who so seeth them shall laugh them to scorne And all men that se it shall saye this hathe God done for they shall perceaue that it is hys worke The ryghteous shall reioyse in the Lorde put his trust in him and all they that are true of herte shal be glad ¶ The. lxv Psalme To the chaunter a Psalme and songe of Dauyd THou O God arte praysed in Syon vnto the shall the vowe be perfourmed ⚜ in Hierusalem Thou that hearest the prayer vnto the shall all fleshe come My mysdedes preuayle agaynste me Oh be thou mercyfull vnto oure synnes Blessed is y ● man whom thou chosest and receauest vnto the he shal dwel in thy court and shal be satysfyed with the pleasures of thy house euen of thy holy temple Thou shalt shewe vs wonderful thinges in ryghteousnesse O God of our saluacyon thou y ● arte the hope of all the endes of the earth and of thē y ● remayne in the broade see Which in his strength setteth fast the moūtaines and is gyrded aboute w t power Which stylleth the ragyng of the see the noyse of his waues and the madnesse of the people They also y ● dwell in the vttermoost partes of the erth shal be afrayed at thy tokēs thou that makest the ☞ out goynges of the mornyng and euenyng to prayse the. Thou visitest the earth and blessest it thou makest it very plenteous The ryuer of God is full of water thou preparest their corne for so thou prouydest for the earthe Thou waterest her forowes thou sendest rayne ī to the litle valleys therof thou makest it softe with the droppes of raine and blessest the increase of it Thou crownest the yere w t thy goodnesse thy cloudes droppe fatnesse They shal droppe vpon the dwellynges of y ● wyldernes and the lytle hylles shall reioyse on euery syde The foldes shal be full of shepe the valleys also shall stande so thycke with corne that they shal laugh and synge The. lxvi Psalme ¶ To the chaunter The songe of a Psalme O Be ioyfull in God all ye landes synge prayses vnto the honour of his name make hys prayse to be gloryous Saye vnto God O howe wonderfull arte thou in thy worckes thorowe the greatnesse of thy power shall thyne enemyes be founde lyers vnto the. For all the worlde shall worshyppe the syng of the and prayse thy name Sela. O come hyther and beholde the worckes of God how wonderful he is in his doyng towarde the chyldren of men He turned the see into drye lāde so that they wēt thorow the water on fote there dyd we reioyse therof He ruleth with his power for euer his eies behold y ● people and such as wyl nat beleue shal nat be able to exalte them selues Sela. O prayse oure God ye people and make the voice of his prayse to he heard Which holdeth our soule in lyfe suffreth nat our fete to slyp For thou O God haste proued vs thou also haste tryed vs lyke as syluer is tryed Thou broughtest vs into to the snare and layed trouble vpon our loynes Thou suffredest men to ryde ouer oure heades We went thorow fyre water and y ● broughtest vs out into a welthy place I wyll go in to thy house with brent offrynges and wyll paye the my vowes whiche I promysed with my lippes and spake with my mouth when I was in trouble I wyll offre vnto the fat brente sacryfyces with the meense of rammes I wil offre bullockes and goates Sela. O come hither and herken all ye y ● feare God and I wyl tel you what he hath done for my soule I called vnto him with my mouth and gaue hym prayses with my tonge If I enclyne vnto wyckednesse with my herte the Lorde wyl nat heare me But God hath hearde me and considred the voyce of my prayer Praysed be God which hath nat cast out my praier nor tourned his mercy fro me ¶ The. lxvii Psalme ¶ To the chaunter in melodies a Psalme and a songe GOd be mercyfull vnto vs and blesse vs and shewe vs the lyght of his coūtenaunce ⚜ and be mercyful vnto vs. ●ela That thy waye maye be knowen vpon earth thy sauing health among all naciōs Let the people prayse the O God yee let all people prayse the. O let the nacyōs reioyse and be glad For thou shalt iudge the folke righteously and gouerne the nacions vpon earth Sela. Let the people prayse y ● O God let all people prayse the. Then shal the erth bring furth hir increase God euen oure owne god shall geue vs his blessynge God shall blesse vs all the endes of the worlde shall feare him ¶ The ▪ lxviiꝭ Psalme ¶ To the chaunter a Psalme and songe of Dauid LEt God aryse and let his enemyes be scattered let them also that hate him flye fom his face Lyke as the smoke vanysheth so shalte thou dryue them awaye and lyke as waxe melteth at the fyre so let the vngodly perishe frō the precēre of God But let the ryghteous be glad reioyse in the syght of God let them also be mery ioyful Oh syng vnto God syng prayses vnto his name magnifye hym that rydeth vpon the heauens as it were vpon a horse prayse ye him ☞ īhys name ye and reioyse before hym He is a father of the fatherlesse and defendeth the cause of wydowes euen God in his holy habitacion He is the God that maketh men to be of one minde in a house he bryngeth the prisoners out of captiuite but letteth the rennagates conty nue in scarcenesse O God when thou wentest for the before the people when thou wētest thorowe the wyldernesse Sela. The earthe shoke and the heauens dropped at the presence of God euen as Sinai also was moued at y ● presēce of God which is the God of Israel Thou O God sendedst a
gracyous rayne vpon thyne enheritaunce and refresshedyst it whē it was werye Thy congregacyon shal dwell therin For thou O God haste of thy goodnesse prepared for the poore The lorde gaue the worde ☞ greate was the company of the preachers Kynges with theyr armyes dyd flye and were discomfited they of the housholde deuyded the spoyle ☞ Though ye haue lyen among y ● pottes yet shall ye be as y ● wynges of a doue that is couered with syluer wynges and hyr fethers lyke golde When the almyghtye scattred kynges for their sake then were they as whyte as snow in zalmon As the hyll of Basan so is Godys hyll euen a hye hyll as the hyll of Basan ▪ Why hoppe ye so ☞ ye hye hylles This is Godys hyl in the which it pleseth him to dwell yee the Lorde wyl abyde in it for euer The charettes of God are twentye thousande euen thousandes of angels and the Lorde is amonge them as in the holy place of Sinai Thou art gone by an hye thou hast led captiuyte captyue and receaued gyftes for men Yee euen for thyne enemyes that the Lorde God myght dwell amōge them Praysed be the Lorde dayly euen the God whiche helpeth vs poureth his benefytes vpon vs. Sela. He is oure God euē the God of whom commeth salua cyon God is the Lorde by whom we escape death God shall woūde the heade of hys enemies and the heary scalpe of such one as goth on styll ī his wyckednes The Lorde hath sayde I wyll bryng my people agayn as I dyd from Basan myne owne wyll I brynge agayne as I dyd somtyme from the depe of the see That thy fote may be dypped in the bloud of thyne enemyes and that the tonge of thy dogges may be red thorow the same It is well sene O God how y ● goest how thou my God and kyng goest in the Sanctuary The singers go before the mynstrels folowe after in the myddes are the damosels playeng w t the tymbrels Geue thankes O Israel vnto God y ● Lord in the congregacions from the grounde of the hart There is lytle Ben Iamin theyr ruler and the Prynces of Iuda their councell the Prices of zabulon and the Prynces of Nephthali Thy God hathe sent for the strength for the stablysh the thing O God that thou hast wrought in vs. From thy tēple in Ierusalem cometh forth thy strēgth and kynges shall bryng presentes vnto the ☞ whā the company of the speare men and multytude of y ● mighty are scatred abrode among the bestes of y ● people so that they hūbly bring peces of syluer and whan he hath scatred y ● people that delyte in warre Then shall the Prynces come out of Egypte the Moryās land shal soone stretch out her hādes vnto God Synge vnto god O ye kyngdomes of y ● erth O synge prayses vnto the Lorde Sela. Which sytteth in the heauens ouer al from the begynnynge Lo he doth sende out hys voyce yee and that a mightye voyce Ascrybe ye the power vnto god ouer Israel his worshippe stregth is in the cloudes O God wonderful art thou in thy holy places euen the God of Israell he geue the strengthe and power vnto his people Blessed be God ¶ The. lxix Psalme ¶ To the chaunter vpon ☞ Sosanim of Dauid SAue me O God for the waters are come in euen vnto my soule I stycke faste in the depe myre where no grounde is I am come into depe waters so that the floudes ronne ouer me I am werye of crying my throte is drye my syghte fayleth me for waytynge so longe vpon my God They that hate me without a cause are mo thē the heere 's of my head they that are myne enemyes and wolde destroye me giltlesse are mighty ☞ I payed them the thinges that I neuer toke God thou knowest my symplenesse and my fautes are nat hyd from the Let nat them that truste in the O Lorde God of Hoostes be ashamed for my cause let nat those that seke the beconfounded thorowe me O God of Israell And why for thy sake haue I suffred reprofe shame hath couered my face I am become a straunger vnto my brethren euen an aleaunt vnto my mothers chyldren For the zele of thyne house hathe euen eaten me and the rebukes of them that rebuked the are fallen vpon me I wepte and chastened my soule with fastynge and that was turned to my reprofe I put on a sacke cloth also and they iested vpon me They that sytte in the gate speake agaynste me and the dronckardes make songes vpon me But Lorde I make my prayer vnto the in an acceptable tyme. Heare me O God in the multitude of thy mercy euē in the truth of thy saluacion Take me out of the myre that I synke nat Oh let me be delyuered from them that hate me and out of the depe waters Let nat the water floude drowne me nether the depe swalowe me vp and let nat the pytte shute her mouth vpon me Heare me O Lorde for thy louyng kyndnesse is cōfortable turne the vnto me accordynge vnto the multitude of thy mercyes And hyde nat thy face from thy sernaūt for I am in trouble O haste the and here me Drawe nye vnto my soule and delyuer it Oh saue me because of myne enemyes ▪ Thou haste knowen my reprofe my shame and my dyshonour ▪ myne aduersaries are al ī thy fight The rebuke hath broken my hert I am full of heuynes I loked for some to haue pitye vpon me but there was no man nether foūde I any to conforte me They gaue me gall to eate when I was thyrsty they gaue me vineger to drynke Let theyr table be made a snare to take thē selues with all and let the thinges that shuld haue ben for theyr welth be vnto thē an occacyon of fallyng Let theyr eyes be blynded y ● they se nat and euer bowe y ● downe their backes Powre out thyne indignacion vpon thē and let thy wrathful displeasure take holde of them Let theyr habitacion be voyde and no man to dwell in theyr tentes For they persecute hym whom thou hast smytē they talke howe they may vexe thē whom thou hast wounded Let them fall frō one wyckednesse to another and nat come into thy ryghteousnesse Let them be wyped out of the boke of the lyuyng nat be written among the righteous As for me whā I am poore and in heuynesse thy helpe O God shall lyfte me vp I wyl prayse the name of God with a songe and magnyfye him w t thankes geuīge This also shal please god better then a bullocke that hathe hornes and hoofes The humble shall consydre this and be glad seke ye after god and youre foule shall lyue For the Lorde heareth the pore and despyseth nat ☞ his prisoners Let heauen and earth prayse hym the see and al that moueth therin For god wyll saue Sion and
flowed out so that ryuers ranne in the drye places For why he remembred his holy promes Abraham his seruaūt And he brought forth his people with ioye and his chosen with gladnesse And gaue thē the landes of the Heathen and they toke the labours of the people in possessyon That they myght kepe his statutes and obserue his lawes Prayse the Lorde ¶ The. cvi Psalme ¶ Prayse the Lorde O Geue thankes vnto the Lorde for he is gracyous and his mercy endureth for euer Who can expresse the noble actes of the Lorde or shewe forth al his prayse Blessed are they that allwaye kepe iudgement and do ryghteousnes Remembre me O Lorde accordinge to the fauour that thou bearest vnto thy people O vyset me with thy saluacyon That I maye se the felycyte of thy chosen reioyse in the gladnesse of thy people and geue thankes with thyne enherytaunce We haue synned with our fathers we haue done amysse and dealte wyckedly Oure fathers regarded nat thy wonders in Egypte nether kepte they thy greate goodnesse in remembraūce but were dyssobedient at the see euen at the reed see Neuertheles he helped them for hys names sake that he myght make hys power to be konwne He rebuked the reed see also and it was dryed vp so he led them thorowe the depe as thorowe a wyldernesse And he saued them from the aduersaryes hande and delyuered them from the hande of the enemye As for those that troubled them the waters ouer whelmed them there was nat one of them lefte Then beleued they his wordes and sange prayse vnto hym But within a whyle they forgat his workes and wolde nat abyde his councell But luste came vpon them in the wyldernesse and they tēpted God in the deserte And he gaue them theyr desyre and sent leanesse withall in to theyr soule They angred Moyses also in the tentes and Aaron the sayncte of the Lorde So the earth opened and swalowed by Dathan and couered the congre gacyon of Aberam And the fyre was kyndled in theyr company the flame brente vp the vngodly They made a calfe in Horeb and worshipped the molten ymage Thus they turned theyr glory in to the simylytude of a calfe that eateth haye And they forgat God theyr Sauioure which had done so great thynges i Egypte Wonderous workes in the lande of Ham and fearful thinges by the reed see So he sayde he wolde haue destroyed thē had nat Moses his chosen stande before hym in that gappe to turne awaye his wraythful indig nacyon leste he shulde destroye them Ye they thought scorne of y e pleasaunt lande and gaue no credence vnto his worde But murmured in theyr tentes and herkened nat vnto the voyce of the Lorde Then lyfte he vp his hande agaynst thē to ouerthrowe them in the wildernes To cast out theyr sede amonge the naciōs to scater them in the landes They ioyned them selues vnto Baal Peor eate thofferinges of the deed Thus they prouoked him vnto anger with theyr owne inuenciōs and the plage was greate amonge them Then stode vp Phinehes prayed and so the plage ceased And that was counted vnto him for righteousnesse amonge all po sterites for euermore They angred hym also at the waters of stryfe so that he punyshed Moses for theyr sakes Because they ꝓuoked hissprete so y ● he spake vnaduisedly with his lyppes Nether destroied they the Heathen as the Lorde commaunded them But were myngled among the Heathen and lerned theyr workes In so muche that they worshypped theyr ydolles whiche turned to theyr owne decay Yee they offred theyr sōnes and their doughters vnto deuils And shed innocent bloude euen the bloude of theyr sonnes and of their doughters whome they offred vnto the ydols of Canaan and the lande was defyled with bloude Thus were they stayned with theyr owne workes and wente a whorynge with theyr owne inuencions Therfore was the wrath of the Lorde kyndled agaynste his people in so moche that he abhorred hys owne enheritaunce And he gaue them ouer into the hande of the Heathen and they that hated them were lordes ouer them Their enemyes oppressed thē and had them in subieccion Many a tyme dyd he delyuer them but they rebelled against him with theyr owne inuencions were brought downe in their wyckednesse Neuerthelesse when he sawe their aduersyte he herde their cōplaynte He thought vpon his couenaunt and pytied them accordyng vnto the multitude of his mercies yee he made al those that had led them a waye captiue to pytie them Delyuer vs O Lorde our God and gather vs from among the Heathen that we may geue thankes to thy holy name glory in thy prayse Blessed be the Lord God of Israel from euerlastyng and worlde without ende let all people say Amē Amen Prayse y ● Lorde ¶ The. cvii. Psalme O Gyue thankes vnto the Lord for he is gracyous and his mercy endureth for euer Let them geue thankes whome the Lorde hathe redemed and delyuered from the hande of the enemye And gathered them out of the lādes from the Easte from the west from the North and from the south They went a straye in the wyldernesse out of the way and founde no cytie to dwell in Hongrie and thrysty their soule faynted in them So they cried vnto the Lorde in theyr trouble and he deliuered thē from theyr distresse He led them forthe by the ryght waye y t they myght go to the cyte where they dwelt O that men wolde therfore prayse y ● Lorde for his goodnes and declare the wonders y e he doth for the chyldrē of men For he satisfyed y t emptye soule and fylled the hongry soule with goodnes Such as syt in darckenes in the shadow of death beyng fast bounde in myserye and yron Because they rebelled agaynst the wordes of y e Lorde lyghtly regarded the councel of the most hygest He also brought downe their hert thorowe heuinesse they fel downe and there was none to helpe them So whan they cryed vnto the Lorde in their trouble he delyuered them out of their distres For he brought them out of darckenesse out of the shadow of death brake their bondes in sonder O that men wolde therfore praise the Lorde for his goodnesse declare the wōders that he doth for the children of men For he hath broken the gates of brasse and smyten the ●ac●es of yron i sōder Folysh men are plaged for theyr offeice because of theyr wyckednesse Their soule abhorred al maner of meane and they were euen harde at deathes dore So whā they cryed vnto the Lorde in their trouble he delyuered them out of theyr dystresse He sent his worde and healed them and they were saued from theyr destruccyon O that men wolde therfore prayse y e Lorde for his goodnesse and declare the wonders that he doth for the chyldren of men That they
lyke vnto Gomorra Heare the worde of the Lorde ye Lordes of Sodoma harken vnto the lawe of our God thou people of Gomorra sayth y ● lorde Why offre ye so many sacrifyces vnto me I am ful of the brent offerynges of wethers and of the fatnesse of fed beastes I haue no pleasure in the bloude of bullockes lambes and gotes When ye appere before me who requireth you to treade within my porches Offre me no mo oblacyons for it is but lost labour Incense is an abhominable thynge vnto me I may not awaye with your newe mones your Sabbathes solemne dayes Your fastingꝭ are also in vaine I hate your new holy dayes fastinges euen fro my very herte They make me wery I can not abide them Whan ye holde out your handes I wyl turne myne eies frō you And though ye make many prayers yet will I heare nothynge at all seynge your handes ar full of bloude Washe you make you cleane put away your euyll thoughtes out of my syght cease from doing of euell Learne to do ryght apply your selues to equite delyuer y ● oppressed helpe the fatherlesse to his right let the wydowes cōplaynt come before you Nowe go to saythe y ● Lorde let vs talke together Though your synnes be as reade as searlet they shal be as whyte as snow And though they were lyke purple they shal be as whyte as wolle ▪ If ye be louing obedyent ye shal enioye the best thing y ● groweth in the lande But yf ye be obstinate rebellious ye shall be deuoured w t the swerde for thus the lorde hath promysed with his owne mouth Howe happeneth it then that the ryghtuous cytie whiche was full of equyte is become vnfaythfull as an whore ryghtuousnes dwelt in it but nowe murther Thy syluer is turned to drosse and thy wyne myxte with water Thy Prynces are wycked and companyons of theues They loue gyftes all together and gape for rewardes As for the fatherles they helpe him nat to hꝭ ryght neyther wyll they let the wydowes causes c 〈…〉 e before them Therfore sayth the Lord ¶ 〈…〉 of Hostes the myghtye one of Israel Al I muste ease me of myne enemyes and auenge me of myne aduersaries I shall lay my hande vpon the burne out the drosse from the fynest and purest and put out all thy fynne and sette thy iudges agayne as they were somtyme and thy Senatours as they were from the begynnyng Then shalt thou be called ryghtuous citie the faith full cyte Syon shall be redemed with equite and they shall turne agayne vnto her in ryghtuousnesse For the transgressours and vngodly and suche as are become vnfaythfull vnto the Lorde must al together be vtterly destroyed And excepte ye be ashamed of y ● oke trees wherin ye haue so delyted of the gardens y ● ye haue chosen ye shal be as an oke whose leaues are fallen awaye as a garden that hath no moistnesse And as for y ● glory ☞ of these thiges it shal be turned to drye strawe and he y ● made thē to a sparke And they shal both burne to gether so that no man shal be able to quench them ¶ Of the commynge and death of Chryste and of the callynge of the Heathen CAPI II. THis is the worde that was opened vnto Esay the sonne of Amoz vnto Iuda and Ierusalem It wyll be also ☞ in the last dayes That the hyll where the house of the Lorde is buylded shall be the chefe amonge hylles and exalted aboue all lytle hilles And al nacyōs shal preace vnto him and the multytude of people shall go speakynge thus one to another vp let vs go to the hyll of the Lorde and to the house of the God of Iacob that he maye shewe vs hys wayes and that we maye walke in hys pathes For the lawe shal come out of Syō and the worde of the Lorde from Ierusalem and shall geue sentence amonge the Heathen and shal reforme the multytude of people They shal breake theyr swerdes also in to mattockes and theyr speares to make sythes And one people shall nat lyfte vp weapen agaynste another nether shall they learne to fyght from thens forth Come ye O house of Iacob let vs walke in y ● lyght of the Lorde But thou hast forsakē thy people the house of Iacob be cause they go farre beyonde theyr fathers in Sorceres whō they haue as the Philistines had and ☞ in straunge chyldren they thynke them selues to haue ynough Theyr lande is full of syluer and golde neyther is there any ende of theyr treasure Theyr lande is also full of horses and no ende is there of theyr charets Theyr lande is also full of vayne goddes and before the worke of theyr owne handes haue they bowed them selues yee euen before the thynge that theyr owne fyngers haue made There kneleth the man there falleth the man downe before them so that thou canst nat brynge him away frō thence And therfore get them to some rocke and hyde the in the grounde for feare of the Lorde ▪ and for the glory of his magestye Whiche casteth downe the hygh lokes of presumptuous personnes bryngeth lowe the pryde of man and the Lorde onely shall be exalted in that daye For the daye of the Lorde of Hostes shall go ouer all pryde and presumpcyon vpon all them that exalte thē selues and shall brynge them all downe vpon al hygh and stoute Cedre trees of Libanus and vpon al the okes of Basan vpō all hygh hylles and vpon all stoute mountaynes vpon al costly rowres and vpon all stronge walles vpon all shyppes of the see and vpon euery thynge that is gloryous pleasaunte to loke vpon And it shall brynge downe the pryde of man and laye mans presumptuousnesse full lowe and the Lorde shall onely haue the vyctory in that daye But the Idols shal vtterly be roted out Men shall crepe in to holes of stone in to caues of y ● earth for feare of the Lorde and for the glory of his magesty what tyme as he shall ryse vp to condemne the earth Then shall man caste awaye his goddes of syluer and his goddes of golde whiche he neuertheles had made to honour thē vnto Molles and Backes And they shall crepe in to the caues and rockes in to the clyftes of harde stones for feare of God and for the glory of his magestye when he ryseth to condemne the earth Feare nat ye then any man whose breth is in hys nostrels For what is he of reputacyon ¶ He prophecyeth that at the cōmyng of Chryst all strēgth and power shall be put forth of Iur●e CAPI III. FOrlo the Lorde God of Hostes dothe take away from Ierusalem and Iuda all possessyons and power all meate and drynke the captayne and the soudyar the iudge the prophete the wyse and the aged man the prynce of fiftie yeare olde and the honorable the Senatours and men of vnderstandynge the master of craftes
and oratours And I shal geue them chyldren to be theyr prynces and babes shal haue the rule of you The people also shal be pylled and polled and one shall euer be doyng violēce and wronge to another The boye shall presume agaynst the elder and the vyle person agaynste the honorable Yee one shall take a frende of his owne kynred by the bosome saye thou hast clothynge thou shalt be our heade for thou mayest kepe vs frō thys fall and parell Then shal he sweare and say I can nat helpe you Moreouer there is neyther meate nor clothynge in my house make me no ruler of the people For Ierusalem and Iuda muste decaye because that bothe theyr wordes and coūcels are against the Lorde to prouoke the presence of hys magestye vnto anger The chaungynge of theyr countenaunce bewrayeth them yee they declare theyr owne synnes them selues as the Sodomytes and hyde them nat Wo be vnto theyr soules for they haue rewarded euell vnto them selues Byd the ryghteous do well for they shall enioye the frutes of theyr studies But wo be to the vngodly and vnryghteous for they shal be rewarded after theyr worckes Children are extorciōners of my peple and wemen haue rule of them O my people the leaders deceaue the and depraue the waye of thy fotesteppes The Lorde is here to commen of the matter and standeth to geue iudgemente on the people The Lorde shal come forthe to reason with the Senatours and prynces of hys people It is ye y ● haue destroyed my vineyarde the robbery of y ● poore is in your houses Wherfore do ye oppresse my peple marre y ● faces of y ● poore sayeth the Lorde God of Hostes. Moreouer thus sayeth the Lorde Seynge y ● daughters of Sion are be come so proude and haue walked with stretched out neckes and with vayne wanton eyes seynge they come in tryppynge so nycely with theyr fete Therfore shall the Lorde shaue the heades of the daughters of Sion the Lorde shal disconer theyr shame In that daye shal the Lorde take away the gorgiousnesse of their apparell and spanges cheynes partelettes and colars bracelettes and hooues the goodly floured wyde and brodred rayment oches and headbandes rynges and garlandes holy day clothes and vales kerchefes and pynnes glasses and smockes bonettes and taches And in steade of good smell there shall be styncke among them And for theyr gyrdles there shal be loose bandes And for well set heare there shal be baldenesse In steade of a stomachec a sacke clothe and for theyr bewty witherdnesse and sonne burninge Yourhousbandes and mightye men shal peryshe with the swerde in batayle At that tyme shall ☞ theyr gates mourne and complayne and they shall syt as desolate folcke vpon the earth ¶ For want of men seuē wemen desyred to haue one man CAPI IIII. THEN shall seuen wyues take holde of one man and saye we wyll laye all our meate and clothing together in comen only that we may be called thy wyues and that thys shamefull reprofe maye be taken from vs. After that tyme shall the braunche of the Lorde be bewtyfull and myghty and the frute of the earth shal be fayre and pleasaunt for those Israelytes that shall spring therof Then shall the remnaunt in Sion the remnaunt at Ierusalem be called holy Namely al such as are wryttē amōg the lyuynge at Ierusalem what tyme as y ● Lord shal washe away the fylthynes of y ● daughters of Sion and pourge the bloude out frō Ierusalem with the wynde of hys smoke fyre Moreouer vpon all the dwellinges of the hyll of Sion and vpon theyr whole congregacion shall the Lorde prouide a cloude and smoke by daye and the shynynge of a flammynge fyre by nyght for all theyr glory shal be preserued And Ierusalem shal be a tabernacle for a shadow because of hete in the daye time a place refuge where a man maye kepe hym from wether and rayne ¶ Of Chryst and hys vyneyarde with an execracion of couetousnesse and dronekennes CAPI V. NOwe wyll I synge my beloued frende a songe because of hys vyneyarde My beloued frende hathe a vyneyarde in a very frutefull plenteous grounde Thys he hedged thys he walled rounde aboute and planted it with goodly grapes In the myddest of it buylded he a towre and made a wyne presse therin And afterwarde when he loked that it shulde brynge hym grapes it brought forth thornes Nowe therfore O ye Cytysens of Ierusalē and whole Iuda Iudge I praye you betwyxte me and my vyneyarde What more colde haue bene done for it that I haue nat done Wherfore then hathe it geuen thornes where I loked to haue had grapes of it Well nowe I shall tell you howe I wyll do with my vyneyarde I wyl take the hedge from it that it maye peryshe and breake downe the wal that it may be troden vnder fote I wyll laye it waste that it shall nether be twysted nor cut but beare thornes breares I wyl also forbyd the cloudes that they shall nat rayne vpon it As for the vyneyarde of the Lord of Hostes it is the house of Israel and whole Iuda hys fayre plantynge Of these he loked for equyte but se there is wronge for ryghteousnesse lo It is but mysery Wo vnto them that ioyne one house to another and bryng one lande so nygh vnto another that the poore can get no more groūde and y ● ye maye dwell vpon the earthe alone These thynges are in the eares of the Lorde of Hostes shall nat many greater and more gorgyous houses be so waste that no man shall dwel in them And ten akers of vynes shal geue but a Quarte and xxx bushels of sede shall geue but an Epha Wo be vnto them that ryse vp early to folowe dronckennes and to them that contynue so vntyllnyght and tyl they be set on fyre with wyne In those cōpanyes are harpes and lutes taberettes and pipes and wyne But they regarde nat the worcke of the Lorde consyder nat the operacyon of his handes Theyr fore commeth my folke also into captyuyte because they haue no vnderstandynge Theyr glory is famashed with hunger and their pryde is marred for thirst Therfore gapeth hel openeth her mouthe maruelous wyde that theyr pryde bostyng and welthe with suche as reioyse therein maye descende into it Thus hathe man a fal and is brought lowe and the high loke of the proude shal be layde downe But the Lorde of Hostes is exalted in iudgēment and God that is holy is praysed in ryghtuousnes Then shall the shepe eate in order the riche mens landes that were layde waist shall straungers deuoure Wo be vnto them that drawe wyckednes vnto them with coardes of vanyte and syn as it were with a cart rope Which vse to speake on this maner let hym make haste nowe go forth with his worcke that we maye se it Let the counsell of the holy one of Israell come and drawe nye that
Lorde ☞ shaue the heare of the heade and the fete and the beerd cleane of with the rasour that he shal paye them withall beyonde the water namely with the Kynge of the Assirians At the same time shal a man lyue with a cowe and two shepe Then because of the aboundaunce of mylcke he shall make butter and eate it So that euery one whiche remayneth in the lande shal eate butter and hony At the same tyme all vyneyardes though there be a thousande vynes in one and were solde for a thousande syluerlynges shal be turned to brears and thornes Lyke as they shall come in to the lande with arowes and bowes so shall all the lande be come brears and thornes And as for all hylles that are hewen downe ther shall nat come vpon them any feare of brears and thornes But the catell shall be dryuen thyther and the shepe shall fede there ¶ The delyueraunce of the lande by Emanuell The stone of offence at whiche many shall s●●inble CAP. VIII MORE OVER the Lorde sayde vnto me Take the a greate leafe and ☞ wryte in it as men do with a penne that he spede hym to robbe and haste hym to spoyle And I called vnto me faythful wytnesses Uryah the preste and ●cariah the sonne of Barachyah After that wente I vnto the Prophetysse that had conceaued and borne a sonne Then sayde the Lorde to me geue hym thys name a spedy robber an hastye spoyler For why or euer the chylde shal haue knowledge to crye father and mother shall the ryches of Damascus and the substaunce of Samaria be takē awaye before the kynge of the Assyrians The Lorde spake also vnto me saying for so muche as thys people refuseth the styl rennynge water of Sylo and put theyr delyte in Razin and Romelies sonne Beholde the Lorde shall brynge myghtie and greate floudes of water vppon them namely the Kynge of the Assirians with all his power Whiche shal clyme vp vpon al his floudes and powre out his furyousnes vpon euerye man and renne ouer all theyr banckes And shall breake in vpon Iuda increasing in power tyll he gette hym by the necke He shall fyll also the wydenesse of thy laude ☞ with his brode wynges O Emanuel Go together ye people and gather you herken to all ye of farre countrees Mustre you and gather you inustre you and gather you take your councell together yet must youre councell come to nought go in hande withall yet shall it nat prospere for God is with vs. For the Lorde chastysed me and toke me by the hande and warned me sayenge vnto me that I shulde nat walke in y ● waye of thys people He sayde more ouer rounde with none of them who so euer saye yonder people are bounde together feare them not neyther be afrayed of them but sanctyfye the LORDE of Hostes let hym be youre feare and drede For he is the sanctifyenge and stone to stomble at the rocke to fall vpon a suare and net to both the houses to Israel and the inhabyters of Ierusalem And many shall stomble fall and be broken vpon hym yea they shal be snared and taken Nowe laye the wytnesses together and seale the lawe with my disciples Thus wyl I wayte vpon the Lorde that hathe turned his face from the house of Iacob and I wil loke for hym But lo as for me and the chyldren which the Lord hath geuen me we are a token and wondre in Israel for the Lorde of Hoostes sake whiche dwelleth vpon the hyll of Syon And yf they saye vnto you aske counsell at the sothesayers wytches charmers and coniurers then make them thys answere Is ther a people any where that asketh not coūcel at his God Shulde me ronne vnto the deade for the lyuynge If any man wante lyght let him loke vpon the lawe the testymony whether they speke not after this meanyng If he do not this he stōbleth and suffreth hūgre And yf he suffre hungre he is our of pa●ience and blasphemeth his kynge and his God Then loketh he vpwarde and downeward to the earth and be holde there is trouble and darkenesse vexacion is rounde aboute him and the cloude of errour And out of suche aduersyte shall he nat escape Euen lyke as in tyme past it hathe bene well sene that the lande of Zabu lon and the lande of Nepthali were thorow the see waye goeth ouer Iordane into the lande of Galilee was at the fyrste in lytle trouble but afterwarde fore vexed ¶ He prohecyeth of Chrystes n●tyu●te and domynyon CAPI IX THE PEOPLE that walke in darkenesse haue sene a great lyght As for them that dwell in the lande of the Shadowe of deathe vpon them hathe the lyght shyned Thou haste multiplyed the people and not increased theyr ioy They reioyse before the euen as men make mery in haruest and as men that haue gotten the vyctory when they deale the spoyle For thou hast broken the yoke of the peoples burthen the staffe of hys shoulder and the rod of hys oppressoure as in the dayes of Madian More ouer all temerarious sedycious power yea where there is but a co●e fyled with bloude shal be burnt and consumed of the fyre For vnto vs a chylde is borne and vnto vs a sonne is geuen Upon his shoulder doth the kyngdome lye and he is called with his owne name The wonderous geuer of councel the myghtye God the euerlastyng father the price of peace he shal make no ende to encrease the kingdome and peace and shall syt vpon the seate of Dauyd and in his kyngedome to set vp the same and to stablyshe it with equyte and ryghtuousues frome hence forth for euermore This shall the gelousy of the Lorde of Hoostes brynge to passe The Lorde sent a worde into Iacob the same is come into Israel And all the people of Ephraim shall knowe and they that dwell in Samaria that saye with pryde hye stomackes on this maner The tyle worke is fallen downe but we wyll buylde it with harder stones The Molbery tymbre is broken but we shall set it vp agayne with Cedre Neuertheles the Lorde shal prepare Razin the enemye agaynste them and so ordre theyr aduersaryes that the Siriās shall laye holde vpon them before and the Philystynes behynde and so deuoure Israel with open mouth After all this is not the wrathe of the Lord ceassed but yet is hys hande stret●hed out styll For the people turneth not vnto hym that chastyseth them neyther do they seke the Lorde of Hoostes Therefore hathe the Lorde roted out of Israel bothe heade tayle braunche and twygge in one daye By the heade is vnderstande the Senatoure and honorable man and by the tayle the Prophete that teacheth lyes For all they whiche enfourme the people that they be in a ryght case suche be disceiuers Such as men thynke also to be perfecte amonge these are but cast awaye Therfore shal the Lorde haue no pleasure in theyr yonge men
neyther fauoure theyr fatherlesse and wydowes For they are all together ypocrytes wycked and all theyr mouthes speake foly After all this is not the Lordes wrath ceassed but yet his hande is stretched out styll For vngodlynesse burneth as a fyre in the bryers and thornes And as it were out of a fyre in a wodde or a rede busshe so ascendeth the smoke of theyr pryde For cause of the wrathe of the Lorde of Hoostes is the lande full of darkenesse and the people be consumed as it were with fyre no man dothe spare his brother If a man do turne hym to the ryght hande he shal famyshe or to the lefte hande to eate he shall nat haue ynough Euery man shall ☞ eate the fleshe of h●s owne arme Manasses shal eate Ephraim and Ephraim Manasses they bothe shall eate Iuda After all this is not the Lordes wrath ceassed but yet is his hande stretched out styll ¶ He threatneth the oppressours of the poore and prophecyeth agaynst Sennaherib CAPI X. WO BE VNTO thē that make vnryghtuous lawes and deuyse thynges whiche be to harde for to kepe where thorowe the poore are oppressed on euery syde and the innocentes of my people robbed of iudgement that widowes maye be theyr praye and that they may rob the fatherlesse What wyll ye do in tyme of the visitacyon and whan destruccion shal come from farte To whome wyll ye renne for helpe and to whom wyll ye geue youre honoure that he maye kepe it that ye come not amonge the prysoners or lye amonge the deade After al this doth not the wrath of the Lorde ceasse but yet is his handes stretched out styll Wo be also vnto Assur whiche is a staf of my wrathe in whose hande is the rod of my punyshement I shal sende hym among those ypocrytishe people amonge the people y ● haue deserued my dysfauoure shall I sende hym that he maye vtterly robbe them spoyle them and treade thē downe lyke the myre in the strete Howe be it his meanynge is nat so neyther thynketh his herre of this fashyon But he ymagmeth onely howe he may rote out and destroye muche people for he sayeth are nat my Prynces all Kynges Is nat ☞ Caluo as easie to wine as Char chamis Is it harder to conquere ☞ Hamath then Arphad Or is it lyghter to ouer come Damascus and Samaria As who say I were able to wynne the Kingdome of the Idolaters and theyr goddes but not Ierusalem and Samaria Shall I nat do vnto Ierusalem and theyr ymages as I dyd vnto Samaria and theyr ydoles Wherfore the Lorde sayeth Assone as I haue perfourmed my whole worke vpō the hyll of Syon and Ierusalem then wyll I ☞ vyset the noble and stoute harte of the kynge of Assyria with hys proude lokes For he standeth thus in his owne conceyte This do I thorow the power of myne owne hande and thorowe my wysdome For I am wyse I am he that remoue the landes of the people I robbe theyr treasures and lyke one of the worthyes I dryue thē from theyr hye seates My hande hathe founde out the strēgth of the people as it were a neste And lyke as eggꝭ that were layde here and there are gathered together So do I gather all countrees And there is no man that dare be so bolde as to touche a fether that dare open his mouthe or once whysper Shall the axe boste it selfe agaynste hym that heweth therwith or doth the saw make any braggynge agaynste him that ruleth it That were euē lyke as yf the rod dyd exalte it selfe agaynste hym that beareth it or as though the staffe shuld magnyfye itselfe as who saye it were no wod Therfore shal the Lorde of Hostes sende him pouertie in his riches burne vp his glorye as it were with a fyre But the lyght of Israell shal be that fyre and his Sayntuary shal be the flamme and it shall kyndle and burne vp hys thornes and breers in one daye yea ☞ all the glory of hys woddes and feldes shal be consumed with body and soule And they shal be as an hooste of men whose standerd bearer fayleth The trees also of his felde whiche remayne shall be of suche a nombre that a chylde maye tell them After that day shall the remenaūt of Israel suche as are escaped out of the house of Iacob seke no more comforte at him that smote thē but with faithfulnesse and truth shal they trust vnto the Lorde the holy one of Israel The remnaunt euen the Posteryte of Iacob shall conuerte vnto God the myghty one For though thy people O Israel be as the sande of the see yet shall the remnaunt of them conuerte in hym Perfecte is the iudgement of hym that floweth in ryghteousnesse and therfore the Lorde of Hostes shall perfectly fulfyll the thing that he hathe determyned in the myddeste of the whole worlde Therfore thus sayeth the Lorde God of Hostes Thou my people that dwelleste in Syon be nat a frayed for the kynge of the Assyryans He shall smyte the with a rodde and shall wagge hys staffe at the as the Egipcians dyd some tyme But soone after shall my wrathe and myne indignacion be fulfylled in y ● destruccion of them Moreouer the Lorde of Hostes shall prepare a scourge for hi lyke as was y ● slaughter of Mydian vpon the rock of Oreb And he shall lyfte vp hys rode ouer the see as he dyd somtyme ouer the Egypcyans Then shall hys burthen be taken from thy shoulders and hys yoke from thy necke yee the same yoke shal be corrupt for very fatnesse He shall come to Aiath and go thorowe towarde Mygron at Mychmas shall he lay vp hys harnesse and go ouer the foorde Gybea shal be theyr restyng place Rhama● shall be afrayed Gybea Saul shall flye awaye The voyce of the noyes of thy horses O daughter Gallim shal be herde vnto Lais and to Anathoth which also shal be in trouble Madmena shall tremble for feare but y ● cytesyns of Gabinare manly yet shal he remayne at Nob y ● daye After that shal he lyft vp his hande against the mount of y ● daughter of Syon the hyll of Ierusalem But se the Lorde God of Hostes shall take awaye the proude from thence with feare He shal hewe downe the proude and fel the hye mynded The busshes also of the wode shall he also rote out with yron and Lybanus shall haue a myghtie fall ¶ He prophecieth of the natiuyte of Chryst of his people of the remnaunt of Israell and of the fayth of the he● then or Gentyles ¶ CAPI XI ANd there shall come a rodde forthe of the kynred of Isaye and a blossome shall florysshe out of his rote The spiryte of the Lorde shall lyght vpon hym y ● spiryte of wysdome and vnderstandynge the spiryte of councel and strength the spiryte of knowledge and of the feare of the lorde and shall make hym feruent in the feare of God For he
shall not gyue sentence after the thynge that shal be brought before his eyes nether reproue a matter at the fyrst hearing but with ryghtuousnes shal he iuge y ● pore and with Iustyce shall he refourme the symple of the worlde He shall smyte the worlde with the rod of his mouth with the breath of his mouth shall he slaye the vngodly Ryghtuousnes shal be the gyrdle of his loynes ⚜ truth and faythfulnes the girdynge vp of his raynes The wolfe shall dwell with the lambe and the Leoparde shall lye downe by the goate Bullockes Lyons and catel shall kepe company together so y ● a lytell chylde shall rule them The cowe and the beare shal fede together and theyr yonge ones shall lye together The Lyon shall eate strawe lyke the oxe or the cowe The chylde whyle he sucketh shal haue a desyre to the serpentes nest and whē he is weaned he shal put his hande into the Cockatryce denne No man shal do euell to an other no man shal destroye another in all the hyll of my holynesse For the earthe shall be full of the knowledge of the Lorde euen as the see floweth ouer with water And in that day shal the gentyls enquere after y ● rote of Iesse whiche shal be set vp for a token vnto the people and his dwellynge shal be glorious At y ● same tyme shal y ● lorde take in hande agayne to cōquere the remnaunt of his peple which shal be lefte alyue From the Assyrians Egipcians Arabians Moryans Elamites Caldeys Antio chyans and from the Ilandes of the see And he shall sette vp a token amonge the Gentyles and gather together y ● dispersed of Israell yea and the out castes of Iuda from y ● foure corners of the worlde The hatred of Ephraim also and enemyes of Iuda shal be cleane roted out Ephraym shall beare no euell wyll to Iuda and Iuda shal not hate Ephraym but they both together shall flye vpō the shulders of the Philistines toward the west and spoyle them together y ● dwell towarde the Easte The Idumites and the Moabytes shall let theyr handes fall and the Ammonytes shal be obediēt vnto them The Lorde also shal cleane the tunges of the Egipcyans see and with a myghtye winde shal he lyft vp his hande ouet Nilus and shall smyte his seauen stremes make men go ouer drye shod And thus shal there be a waie for his people that remaineth frō the Assirians like as it happened to the Israelites what time they departed out of the lande of Egypt ¶ The songe of the Churche for the obtayninge of the victory and ouer comynge of the worlde CAPI XII SO THAT then thou shalte saye O Lorde I wyll thanke the for thou wast dyspleased at me but refrayne thou from thy wrathe and comforte me Beholde God is my saluacyon in whome I wyll truste and nat be afrayde For the Lorde God is my strengthe and my songe he also is become my saluacyon Therfore with ioye shal ye drawe water out of the welles of the Sauyoure and ☞ then shall ye saye geue thanckes vnto the Lorde call vpon hys name declare his coūcels amōge the people kepe thē in remembraūce for his name is excellent O sing praises vnto the Lord for he hath done greate thynges as it is knowne in all the worlde Crye out and synge thou that dwellest in Syon for great is the holy one of Israell in the myddes of the. ¶ He prophecyeth the destruccyon of Babylon the captiuyte and the comynge agayne of the people CAPI XIII THys is ☞ the heuy burthen of Babylon whiche Esaye the sonne of Amos dyd se. Lyfte vp the banner vpon the hye hyll call vnto them holde vp youre hande that the Prynces maye go in at the gates I haue sente for my debytyes and my gyauntes saieth the Lorde and in my wrathe I wyl cal for such as tryumphe ī my glory There is a noyse of a multytude in the moūtaines lyke as of a great people a russhyng as though the Kingdomes of the nacions came together And the Lorde of Hostes is the captayne of the whole armye They come out of a farre countre from the ende of heauen Euen the Lorde himselfe w t the ministers of hys wrathe to destroye the whole lande Mourne ye for the day of the Lorde is at hande and shall come as a destroyer from the Almyghtye Therfore shal al hādes be letten downe and all mens hertes shall melte a waye they shall stande in feare ▪ carefulnesse and sorow shal come vpō them and they shall haue paine as a womā that trauayleth with chylde ☞ One shall be abasshed of another and theyr faces shal burne lyke the flamme Beholde the daye of the Lorde shall come terrible full of iudignacyon and wrathe to make the lande waste and to roote out the synners therof For the starres and planets of heauen shall nat geue theyr lyghte the sunne shal be darkened in his rysynge and the moone shall nat shyne with hys lyght And I wyll punyshe the wyckednesse of the worlde the synnes of the vngodly sayeth the Lord. The hye stomackes of the proude wyll I take awaye and wyll laye downe the boastynge of tyrauntes I wyll make a man dearer then fyne golde and a man to be more worthe then a golden wedge of Ophyr Therfore I wyll so shake the heauen that the earth shal remoue out of her place Thus shall it go with Babylon in the wrath of the Lorde of hostes and in the day of hys fearfull indignacion And Babylon shal be as an hunted or chased doo and as a shepe that no mā taketh vp Euery mā shal turne to hys owne people and flye eche one into hys owne lande Who so is founde alone shall be shot thorowe And who so gather together shal be destroyed with the swerde Theyr chyldren shal be slayne before theyr eyes theyr houses spoyled and theyr wyues rauysshed For lo I shal bring vp the Medes agaynste them whiche shall nat regarde syluer nor be desirous of golde With bowes shall they destroye the yonge men and haue no pytye vpon wemen with chylde and theyr faces shall not spare the chyldren And Babylon that glorye of Kyngdomes and bewty of the Caldees honour shal be destroyed euen as God destroyed Sodome and Gomorta It shall not endure for euer nether shall there be any more dwellyng there from generacyon to generacyon ☞ The Arabyans shall pytche no tentes ther nether shal the shephardes make their foldes there any more but wylde bestes shal lye there and the houses shal be ful of great Oules Estryches shall dwell there Apes shall daunse there wylde cattes shall cry in the palaces and Dragons shal be ī the plea saunt houses And as for Babylons tyme it is at hand her dayes shall nat be ꝓlōged ¶ The retourne of the people from captyuytye The prosperitye of the people of god and affliccion of their enemies The pryde of
Babylon CAP. XIIII BVT THE Lorde wyll be mercyfull vnto Iacob and wyll yet chose Israel agayne and set them in theyr owne lande-Straungers shall cleaue vnto them and get them to the house of Iacob The people shall take them and cary them home with them And make them to enheryte the house of Israell in the lande of the Lorde that they maye be seruauntes and hande maydens of the Lorde They shall take those prysoners whose captyues they had bene afore and rule those that had oppressed thē Whē the Lorde now shal bryng the to rest from the trauayle feare harde bondage that thou wast laden withal then shalt thou vse this mockage vpon the king of Babylon and saye Howe happeneth it that the oppressour leaueth of Is the golden trybute come to an ende The Lorde hath broken the cepter of the vngodly and the rodde of the lordly Whiche when he is wroth smyteth the peple with durable strokes and in his wonders he persecuteth thē and tameth them continually And therfore the whole worlde is nowe at rest and quyetnesse and men synge for ioye Yea euen the Fyrre trees and Cedres of Libanus reioyse at thy fall sayenge Nowe that thou arte layde downe theare come no mo vp to destroye vs. Hell also beneth trembleth at thy commyng all myghtie men and Prynces of the earthe steppe forth before the. All Kynges of the earthe stande vp from theyr seates that they maye all aunswere and speake vnto the. Art thou wounded also as we arte thou become lyke vnto vs Thy pompe and thy pryde is layde downe into the pyt and so is the melody of thy instrumentes Mothes be layde vnder the and wormes are thy couerynge Howe arte thou fallen from heauen O Lucifer thou fayer mornynge chylde howe haste thou gotten a fall euen to the grounde and arte become weaker then the people For thou saydest in thyne hert I wyl clyme vp into heuen and make my seate aboue besyde the starres of God I wyl syt also vpon the holy mount towarde the North I wyll clyme vp aboue the cloudes wylbe lyke the hyghest of all Yet thou shalt be brought downe to the depe of hell They that se the shall narowly loke vpon the and thynke in them selues sayenge Is this the man that broughte all landes in feare and made the kyngdomes afrayde Is this he that made the worlde in a maner waste and layde the cyties to the grounde which let not his prisoners go out All Kynges of the nacyons lye euery one ☞ in his owne house with worshyppe and thou arte cast out of thy graue lyke a wylde braunche lyke as deade mens rayment that are stryken thorow with the swerde and go downe to the stones of the depe as a deade coarse that is troden vnder fete and art not buryed with them Euen because that thou hast wasted thy lāde and destroyed thy people The generacyon of the wycked shal be without honour for euer Let there awaye be sought to destroye theyr chyldren that be in theyr fathers wyckednes that they come not vp agayne to possesse the lande and fyll the worlde full of enemyes I wyl stande vp agaynst them sayth the Lorde of hostes and root out the name and generacion of Babylon sayth the lorde and wyll gyue it to the Otters and wyll make water poddels of it And I wyl swepe them out with the ●esome of destruction sapc●e y ● Lorde of Hostes. The Lorde of hostes hath sworne an o●he sayenge It shall come to passe as I haue determyned and shal be fulfylled as I haue deuysed So that Assyria● shall I destroye in my lande and vpon my mountaynes wyll I treade him vnder fote Where thorow his yoke shal come from thē and his burthen shall be taken from they re shoulder This deuyce hath god taken thorowe the whole worlde thus is his hande stretched out ouer all peple For yf the lorde of Hostes determyn a thyng who is able to disa●ull it And yf he stretch forth his ha●●● who maye holde it in agayne The same yere that Kynge Ahaz dyed God threatened on this maner Reioyse not thou whole Palestyna because the rod of him that beateth the is broken for out of the serpentes ro●e there shal come an adder his frute shal be a fyre worme But ☞ 〈…〉 borne of the pore shal be fed and the symple shall dwell in safetie Thy ro●e also wyll I destroye with honger and it shall ●●eye the remnaunt Mourne thou porte wepe thou cytie and feare thou O whole Palestyna for there shall come from y ● North a smoke whose power no man may abyde Who shal then answere the messangers of y ● Gentyles For the Lorde hathe stablyshed Syon and the poore of hꝭ people that be therin do put theyr trust in hym ¶ A prophecye agaynste Moab CAPI XV. THYS is the heuy burthen vpō Moab Ar of Moab was destroyed in the nyght seasō Kir also ī Moab was destroied and peryshed in y e nyght They went vp to the ydols house euen to Dibon to y ● hye places to wepe for Nebo Moab did Mourne for Med●a All cheyr h●ds were balled al But ye foolysh prynces of Zoan ye wyse coūcellers of Pharao whose wyt is turned to foolyshnes howe say ye vnto Pharao I am come of wyse men and of auncient kynges Where are thy wyse men Let them tell the yf they can what the Lorde of Hoostes hathe deuysed vpon Egypte The Prynces of Zoan are become fooles the Prices of Noph are disceiued they haue disceyued Egypte euen they that were taken for the chefe kynred therof In the myddes of it hath the Lord powred the sprete of wyckenes and they haue disceyued Egypte in euery worke thereof euen as a droncken man stackereth in his vomyte Neither shal ☞ the heade or tayle the braūch or rede be able to do any worke in Egypte In y ● daye shall Egypte be lyke vnto wemen It shal be afrayed and stande in feare at the ●ocion of the hand of the Lorde of Hostes whith he shaketh ouer it And Egypte shal be afraied of y ● lande of Iuda so y ● euery one which maketh mencion of it shal be afrayed therat be cause of the councel of the Lorde of hoostes whiche he deuiseth for it In that daye shall fyue cyties in the lāde of Egypte speake the lāgage of Canaan swere by the Lorde of hoostes ☞ the cytye of desolacyon shal be called one of them In that day shall ☞ the altare of the Lorde be in the myddes of the lande of Egypte and thꝭ tytle besyde it VNTO THE LORD And it shal be a token and witnesse vnto the Lorde of hoostes in the lande of Egypt For they shal crye vnto the Lord because of such as trouble them he shal sende them a saui our a great man to delyuer them And the Lorde shal be knowen in Egypte and the Egyptiās shall knowe the Lorde in that daye and do
his fyre in Ierusalem ¶ The condicyons of good Rulers and Offycers CAPI XXXII BEHOLDE the Kynge shall gouerne after the rule of ryghtuousnes and the Prynces shall rule according to the balaūce of equyte He shal be vnto men as a defence for the wynde and as a refuge for the tempest lyke as a ryuer of water in a thurstye place and the shadowe of a greate rocke in a drye lande The eyes of the seing shal not be dym and the eares of them that heare shall take dilygent hede The herte of the vnwyse shall attayne to knowledge and the vnperfecte tonge shall speake playnely and distinctly Then shall the nygarde be no more called gentle nor the churle liberal But the churle wyll be churlishly mynded and his herte wyll worke euyll and play the ypocryte and ymagyn abhominacyons agaynst God to make the hungry leane and to witholde drynke from the thursty These are the parlous weapons of the couetous these be his shameful councels that he may begyle the pore with disceatful wordes yea euen there as he shulde gyue sentence with the poore But the lyberall person ymagineth honest thynges and commeth vp with honestye Up ye ryche and ydel Cyties harken vnto my voyce Ye carelesse cyties marke my wordes After yeares and dayes shall ye be brought in feare O ye carelesse cyties For Haruest shall be out and the grape gatherynge shall not come O ye ryche yoel cyties ye that feare no parell ye shall be abasshed and remoued when ye se the barennesse the nakednesse and preparynge to warre Ye shall knocke vpon your brestes because of the pleasaunt felde and because of the frutful vyneiarde My peoples felde shal bryng thornes and thystels for in euery house is voluptuousnes and in the Cyties wylfulnes The palaces also shal be brokē and the greatly occupyed cyties desolate The towers and bulwerkes shall become dennes for euermore the pleasure of Mules shal be turned to pasture for shepe vnto the tyme that the spiryte be poured vpon vs from aboue Then shall the wyldernes be a frutefull felde and the plenteous felde shal be rekenned for a wode Then shall equite dwell in the deserte and ryghteousnesse in a frutefull laude And the rewarde of ryghteousnes shal be peace and hyr frute reste and quyetnesse for euer And my people shall dwell in the innes of peace in my tabernacle and pleasure where there is ynough in them al. And when the hayle falleth it shall fall in the wodde and ☞ the cytye shal be set in the valleye O howe happy shall ye be when ye shall safely sowe youre sede besyde all waters and dryue thyther the fete of youre oxen and asses ¶ Thretnynge agaynste the Assyrians A descrypcyon of them that shall se the Lorde CAPI XXXIII THerfore wo be vnto the O robber shalte nat thou be robbed also and vnto the that layest wayte as who say ther shulde no wayte be layde for the Wo vnto the which doest hurte euen so shalte thou be hurte also And as thou layest wayte so shall wayte be layde for the also Lorde be mercyfull vnto vs for we put our trust in the. Thyne arme is at a poynte to vyset vs but be thou oure healthe in the tyme of trouble The people dyd fle at the anger of thy voice and at thine vp standynge the Gentyles were scatred abro de and theyr spoyle shal be gathered as the greshoppers are comenly gathered together into the pyr Stande vp Lorde thou that dwellest on hye Let Syon be fylled with equyte and ryghteousnesse Let trueth and faythfulnesse be in hyr tyme power health wysdome knowledge and the feare of God are hyr treasure Beholde theyr aūgels crye without and the messaungers of peace shall wepe bytterly The stretes are waste there walketh no man therin the appoyntement is broken the cytyes are dispised they are nat regarded y ● desolate earth is in heuynesse Lybanus taketh it but for a sporte that it is hewen downe Sarom is lyke a wyldernesse Basan and Charmel are turned vp syde downe And therfore sayeth the Lorde I wyll vp nowe wyll I get vp nowe wyl I aryse Ye shal conceaue stubble and beare strawe and your spryte shall be the fyre that it maye consume you and the people shal be burnt lyke lyme as thornes burne y ● are hewen of cast in the fyre Nowe herken to ye that are farre of howe I do with them and considre my glory ye y ● be at hande ☞ The synners at Sion are a frayde a sodayne ferfulnes is come vpon y ● ypocrytes What is he among vs say they that wyll dwell by that consumynge fyre which of vs maye abyde that euerlastynge hete He that leadeth a godly lyfe say I and speaketh y ● truth He that abhorreth to do violence and dysceate he that kepeth his hande that he touch no rewarde which stoppeth hys eares that he heare no councell agaynste the innocent which holdeth downe his eyes that he se none euyll He it is that shall dwell on hye whose sauegarde shal be in the true rocke to hym shall be geuen the ryght true meate and dryncke Thyne eyes shal se the kyng in his glory and in the wyde worlde thyne herte shal delyte in the feare of God What shall then become of the scrybe of the Senatoure What of hym that teacheth chyldren There shalte thou nat se a people of a straunge tonge to haue so dyffused a language that it maye nat be vnderstande neyther so straunge a speache but it shal be perceaued There shal Syon be sene the head cytye of oure solempne feastes There shall thyne eyes se Ierusalem that gloryous habytacyon the tabernacle that neuer shall remoue whose nayles shal neuer be taken out worlde without ende whose coardes euery chone shall neuer corrupte for the gloryous Magesty of y ● Lorde shal there be present amonge vs. In that place where fayre broade ryuers and streames are shall nether Galey rowe nor great shyp sayle For the Lorde shal be oure capteyne the Lorde shal be our lawe geuer The Lorde shall be oure kynge and he hymselfe shall be oure Sauyoure There are the cordes so layd abrode that they can not be better The mast set vp of suche a fashyon that no bāner nor sayle hangeth theron but ther is dealed great spoyle yee lame men runne after the praye There lyeth no man that sayeth I am sycke but al euel is takē away from the people that dwell there ¶ The laste destruccyon of the Synagoge in whiche the kyngdome and presthode of that people was translated to the Churche and congregacyon of Chryste CAPI XXXIIII COme ye Heythen and here take hede ye people Herken thou earthe and all that is therin thou rounde compasse and al that groweth there vpon for the Lorde is angrye withall people and his dyspleasure is kyndled agaynste all the multytude of them to curse them and to
sleye them So that theyr slayne shal be caste out and theyr bodyes styncke that euē the very hilles shal be wet with the bloude of them All the starres of heauen shall waaste and the heauen shall folde together lyke a roll and all the starres therof shall fall lyke as the leaues fall fro the vynes and fyge trees For my swearde shal be bathed i heuen shal immediatly come downe vpon Idumea vpon the people whiche I haue cursed for my vengeaunce And the Lordes swearde shal be full of bloude and be rustye with the fatnesse and bloude of lambes and goates with the fatnes of kydneys of y e wethers For the Lorde shall kyll a greate offrynge in Bosra and a greate slaughter in the lande of Idumea There shal the Unicornes fall w t the bulles that is with the gyauntes and theyr lande shal be washed with bloude theyr grounde corrupt with fatnes Unto the also O Siō shal come the daye of y e vengeaunce of God and the yere when thine owne iudgementes shal be recompensed And his floudes shal be turned to pytche his earth to brymstone and therwith shall the lande be kyndled so that it shal not be quenched daye nor nyght But smoke euermore so forth to lye waste And no man shall goo thorowe it for euer But Pellycanes Storkes greate Oules and Rauens shal haue it in possessyon and dwell therin For God shall spred out the lyne of desolacyon vpon it and weye it with the stones of emptines When kynges are called vpon there shal be one and all prynces shal be awaye Thornes shall growe in theyr palaces nettels and thystels in their stronge holdes that the dragons maye haue theyr pleasure therin and that they maye be a courte for Estriches There shal straunge visours and monstruous beastes mete one an other and the wylde kepe cōpany together There shall the Lamya lye and haue her lodgyng There shall the oule make her nest buylde be there at home and brynge forth his yong-ones There shall the kytes come togyther eache one to his lyke Seke thorowe the scrypture of the lorde and rede it There shall none of these thingꝭ be left out there shal not one nor such lyke fayle For what his mouth cōmaundeth y e same doth his spirite gather together or ful fylleth vpon whom soeuer the lotte falleth or to whom he dealeth it with the line those shall possesse the enheritaunce from generacyon to generacyon dwell therin for euer ¶ Of the tyme and Kyngdome of Chryste ¶ CAPI XXXV BVT the deserte and wyldernesse shall reioyse the waste grounde shal be glad and florysh as the lylly She shal floresh plesauntly and be ioyfull and euer be geuynge of thankes more and more For the glory of Libanus the beautie of Charmell and Saron shal be geuen her These shal knowe the honoure of the Lorde and the magestye of our God And therfore strength the weke handes and comforte the feble knees Saye vnto them that are of a fearefull herte Be of good chere and feare nat Beholde your God cōmeth to take vēgeaunce and to rewarde God cōmeth his owne selfe and wyll delyuer you Then shal the eies of the blynde be lyghtened and the eares of the deafe opened Then shall the lame man leape as an herte and the domme mans tonge shall geue thankes In the wyldernes also there shal welles sprynge and floudes of water in the deserte The drye grounde shal turne to ryuers and the thurstye to sprynges of water Where as dragons dwelte afore there shall growe swete floures and grene rushes There shal be fote pathes and cōmon stretes this shal be called the holy way No vncleane person shall go thorowe it for the Lorde hym selfe shall go with them that waye and the ignoraunt shall not erre There shal be no Lyon and no rauyshynge beast shall come therin nor be there but men shall go there fre and safe And the redemed of the Lorde shal conuerte and come to Syon with thankesgyuynge Euerlastynge ioye shall they haue pleasure and gladnesse shal be among them And as for all sorowe and heuynesse it shal vanyshe awaye ¶ Ierusalem is asseged by Sennaherib in the tyme of kynge Hezekias CAPI XXXVI I N the. xiiij yere of Kynge Hezekias came Sennaherib Kynge of the Assyryans downe to laye sege vnto all the stronge cyties of Iuda And the Kynge of the Assyrians sent Rabsaketh from Lachis toward Ierusalem agaynste Kyng Hezekias with a greuous Hoste whiche set hym by the condyte of the ouerpole in the waye that goeth thorow the fullers lande And so there came forth vnto hym Eliakim Helkias sonne the Presydent Sobna the Scrybe and Ioah Asaphs sonne the Secretary And Rabsaketh sayde vnto them Tel Hezekias that the greate Kyng of Assiria sayeth thus vnto him What presumpcyon is thys that thou trustest vnto Thou thynekest peraduenture that thou hast councell and power ynough to mayntayne this war or els wherto trusteste thou y ● that casteste thy selfe of fro me● lo thou puttest thy trust in a broken staffe of rede I meane Egypte whiche he that leaneth vpon it goeth into hys hande and shutteth hym thorowe Euē so is Pharao the kynge of Egypt vnto all them that trust in hym But yf thou woldest saye to me we truste in the Lorde oure God A goodly God in dede whose Hye places and aulters Hezekia toke downe and commaunded Iuda and Ierusalem to worshyppe onely before the aulter A byde the thou hast made a condicion with my Lorde the kynge of the Assyrians that he shulde geue the two thousāde horses art thou able to set men there vpon Seyeng nowe that thou canst nat resyst the power of the smallest prynce that my Lorde hathe howe darrest thou trust in the charettes and horsemē of Egypt Moreouer thynkest thou that I am come vp hyther to destroye thys lande without the Lordes wyll The Lorde sayde vnto me go vp into the lande that thou mayest destroye it Then sayde Eliakim Sobna Ioah vnto Rabsaketh Speake to vs thy seruauntes we praye the in the Syrians language for we vnderstande it wel And speake nat to vs in y ● Iewes tong lest the folke heare whiche lyeth vpon the wall Then answered Rabsaketh Thynke ye that the kyng sent me to speake this only vnto you Hathe he not sent me to thē also that lye vpon the wall that they be nat cōpelled to eate theyr owne donge dryncke theyr owne stale with you And Rabsakeh stode styffe and cryed with a loude voyce in the Iewes tonge and sayde Nowe take hede howe the greate kynge of the Assyriās geueth you warnynge Thus sayeth the kynge Let nat Hezekias disceaue you for he shall nat be able to delyuer you Moreouer let nat Hezekias comforte you in the Lorde when he sayeth The Lorde without doute shall defende vs and shall nat geue ouer this cytie into the handes of the kynge of the Assyrians
beleue him not But thus sayeth the Kynge of Assyria opteyne my fauoure encline to me so maye euery man enioye hys vineyardes and fyg trees and dryncke the water of his cysterne vnto the tyme that I come my selfe bring you into a lande that is lyke youre owne wherin is wheate and wyne which is bothe sowen with sede and planted with vyneyardes Let nat Hezekia disceaue you when he sayeth vnto you the Lorde shal delyuer vs. Myght the Goddes of the Gētyles kepe euery mans lande frō the power of y ● kynge of the Assyrians Where is the God of Hemath Arphad Where is the God of Sepharuaim And who was able to defende Samaria out of my hande Or which of all the Goddes of the landes hathe belyuered theyr countre out of my power so that the Lorde shuld deliuer Ieruselē fro my hande Unto this Hezekias messaūgers helde theyr tunges answered nat one worde for the Kyng had charged thē that they shuld geue him none answere So came Eliakim Helkias sonne the President Sobna the Scribe and Ioah Asaphs sonne the Secretary vnto Hezekeas with rent clothes and tolde hym the wordes of Rabsaketh ¶ Hezekias humbleth him selfe before the Lord The army of Sennaherib is slayne of the Aung●ll of the Lorde and be hym selfe so hylled of his owne sonnes ¶ CAPI XXXVII WHen Hezekias herde that he rente his clothes and put on a sacke cloth and wente in to the house of the Lorde But he sent Eliakim the President Sobna the Scrybe with the eldest preastes clothed in sack vnto the Prophet Esay the sonne of Amoz and they sayd vnto hym Thus sayeth Hezekias This is the daye of trouble of plage and of blasphemy for the chyldren are come to the place byrth but ther is no power to brynge them forth The Lorde thy God no doute hath well cōsydered the wordes of Rabsakeh whom his Lorde the kynge of the Assyrians hath sent to defye and blaspheme the lyuynge God with suche wordes as the Lorde thy God hathe hearde ryght well And therfore lyfte vp thy prayer for the remnaunt that yet are lefte So the serua●●tes of kynge Hezekias came to Esay And Esay gaue them thys answere Saye thus vnto youre lorde thus sayeth the Lorde Be nat afrayed of the wordes that thou haste hearde wher with the kynge of the Assyrians seruauntes haue blasphemed me Beholde I wyll cause a wynde to go ouer him as sone as he heareth the rumoure he shal go agayne into his coūtre there wyll I destroye him with y ● swerde Nowe when Rabsaketh returned he foūde the kynge of Assyria layenge sege to Libnas for he had vnderstande that he was departed frō Lachis For there came a rumore that Tharhakas kynge of Ethiopia was come forth to warre agaynste hym And when the kynge of Assyria hearde that he sent other messaungers to king Hezekias with this cōmaundemēt Saye thus to Hezekias kynge of Iuda Let nat thy God disceaue the in whom thou hopest and sayest Ierusalem shall nat be geuen into the handes of the kynge of Assyria For lo thou knowest well howe the Kynges of Assyria haue handeled all the landes that they haue subuerted and hopest thou to escape Were the people of the Gentiles whom my progenitors conquered delyuered at any tyme thorowe theyr goddes As namely Gozā Haram Rezeph and the chyldren of Eden whiche were at Thalassar Where is the kyng of Hemah the kynge of Arphad and the Kynge of the cytie Sepharnaim Ena and Aua Nowe when Ezekia had receaued the letter of the messaungers and reade it he wente vp into the house of the Lorde opened the letter before the Lorde And Ezekia prayed before the Lorde on this maner O Lorde of Hostes thou God of Israel which syttest vpō Cherubin Thou arte the God that onely is God of all the Kyngdomes of the worlde for thou onely haste created heauen and earth Enclyne thyne eare Lorde and consyder open thyne eyes O Lorde and se and pondre all the wordes vpon Sennaherib whiche hathe sent his embassage to blaspheme the liuyng God It is true O Lorde that the kynges of Assirya haue conquered all Kyngdomes and landes and caste theyr goddes in the fyre Natwithstandynge those were no goddes but the workes of mens handes of wood or stone therfore haue they destroyed them Delyuer vs then O Lorde our God from the handes of Sennaherib that all Kyngdomes of the earth maye knowe that thou onely art the Lorde Then Esay the sonne of Amoz sent vnto Hezekia sayeng Thus sayeth the Lorde God of Israell Where as thou haste made thy prayer vnto me as touchynge Sennaherib the kyng of Assyria this is the answere that the Lorde hathe geuen consernyng hym Despised art thou and mocked O daughter of Sion he hath shaken his heade at the O daughter of Ierusalē But thou Sennaherib whō hast thou defyed and blasphemed Agaynst whom haste thou lyfted vp thy voyce exalted thy proude lookes euē agaynst y ● holy one of Israel Thou with thy seruauntes haste blasphemed the Lorde thus holdest thou of thy selfe I wyl couer the hye mountaynes sydes of Libanus with my horsmen And there wyll I cut downe the hye Eedre trees and the fayrest Fyrre trees I wyll vp into the heyght of it and into the chefest of his tymbre woddes If there be no water I wyll graue and drynke And as for waters of defence I shall drye them vp with the fete of myne hoost Yee haste thou nat hearde what I haue taken in hande brought to passe of olde tyme That same wyl I do nowe also wast destroye bryng stronge cyties vnto heapes of stones For theyr inhabytours shal be lyke lame men brought in feare and confounded They shal be lyke the grasse and grene herbes in the felde lyke the heye vpon house toppes that withereth afore it be growne vp I knowe thy wayes thy goynge forth and thy commynge home yee and thy madnesse against me Therfore thy furiousnes against me and thy pryde is come before me I wyll put a rynge in thy nose and a brydle byt in the chawes of the and turne the aboute euē the same waye thou camest I wyll geue the also this token O Hezekia this yeare shalt thou eate that is kept in stoare and the next yeare suche as groweth of hym selfe and in the thyrde yeare ye shal sow and reape yee ye shall plante vyneyardes and enioye the frutes therof And suche of the house of Iuda as are escaped shal come together and the remnaūt shal take rote beneth and bryng forth frute aboue For the escaped shal go out of Ierusalem and the remnaunt from the mounte Syon And this shall the gelousy of the Lorde of Hostes brynge to passe Therfore thus sayeth the Lorde concernynge the kynge of the Assiryans He shall not come into this cytie and shall shote no arowe into it there shal no shilde hurte it nether shal
and wyll haue mercy vpon hys that be in trouble But Syon sayde God hathe forsaken and my Lorde hathe forgotten me Wyl a wyfe forget the chylde of hyr wombe and the sonne whome she hath borne And thoughe she do forget yet wyll not I forget the. Beholde I haue wrytten the vp vpon my handes thy walles are euer in my syght ☜ They make haste to buylde the vp agayne As for those that ouerthrewe the and made the waste they shal departe from the. Lyfte vp thyne eyes and loke aboute the al these gather them together and come to the. As truely as I lyue sayeth the Lord thou shalt put them all vpon the as an apparell and gyrde them to y ● as a bryde doth her Iewels As for thy lande that lyeth desolate wasted and destroyed it shal be to narowe for them that shall dwell in it And they that wolde deuoure the shall be farre awaye Then the chylde whome the baren shal bryng forth vnto the shal saye in thyne eare this place is to narowe syt nye together that I maye haue rowme Then shalt thou thynke by thy selfe Who hath begotten me these seynge I am baren and alone a captyue and an outcaste And who hath norysshed them vp for me I am desolate and alone but from whence come these And therfore thus sayth the Lorde God Beholde I wyll stretche out my hande to the Gētyles and set vp my token to the people They shall brynge the thy sonnes in theyr lappes and carye thy daughters vnto the vpon theyr shoulders For kynges shal be thy noursynge fathers and Quenes shal be thy noursynge mothers They shall fall before the with theyr faces flat vpon the earthe and lycke vp the dust of thy fete that thou mayst knowe how that I am the Lord And who so putteth his truste in me shall not be confounded Who spoyleth the Gyaunte of his praye or who taketh the prisoner from the myghtye And therfore thus sayeth the Lorde The prysoners shall be taken from the gyaunt and the spoyle delyuered frome the violence for I wyll maynteyne thy cause agaynst thyne aduersaryes and saue thy sonnes And wyll fede thyne enemyes with theyr owne flesshe and make them drynke of theyr owne bloude as of swete wyne And all flesshe shall knowe O Iacob that I am the Lorde thy sauyoure thy noble redemer ¶ The Iewes are reproued and also called CAPI L. THVS sayeth the Lorde ☜ where is the byll of your mothers deuorcement that I sente her awaye or who is the vsurer to whom I solde you Beholde for your owne offences are ye solde and because of your transgressyons is your mother forsaken For why wolde no man receyue me whē I came when I called noman gaue me answere ⚜ Is my hande shortened that it myght not helpe or haue I nat power to delyuer lo at a worde I dryncke vp the see and of water floudes I make dry lāde so that for wante of water the fyshe corrupt and dye of thurste ⚜ As for Heauen I clothe it with darkenesse and put as it were a sacke vpon it The Lorde God hathe geuen me a well lerned tong so that I can comforte them whiche are troubled yea and that in due sea son He waked myne eare vp by times in the mornynge as the scole maysters do that I myght herken The Lorde God hath opened myne eare therfore can I not saye nay nor withdrawe my selfe but I offre my backe vnto the smytters and my chekes to the nyppers ⚜ I turne not my face frome shame and spyttynge and the Lorde God shall helpe me therefore shall I not be confoūded I haue hardened my face lyke a flint stone for I am sure that I shall not come to confusion He is at hande that iustifyeth me who wyll then go with me to lawe Let vs stande one agaynst another yf there be any y ● wyll reason with me let hī come here forth to me Beholde the Lorde God standeth by me what is he then y ● can condēpne me lo they shal be al lyke as an olde cloth the mothe shall eate them vp Therfore who so feareth the Lord amōg you let hym heare the voyce of his seruaūt Who so walketh in darkenes and no lyght shyneth vpon hym let him put his truste in the name of the Lord and holde hym by his God But take hede ☞ ye all kyndle a fyre and stere vp the coales walke on in the glystrynge of your owne fyre and in the coales that ye haue kīdled This cōmeth vnto you fro my hande namely that ye shall slepe in sorowe ¶ A consolacyon and comforte is promysed vnto the faythfull ¶ CAPI LI. HERKEN vnto me ye that holde of ryghtuousnes ye that seke the Lord Take hede vnto the stone whereout ye are hewen and to the graue wherout ye are digged Consydre Abraham your father and Sara that bare you howe that ⚜ I called hym alone and blessed hym and encreased hym Therfore shal the Lorde comforte Syon and repayre all her decaye makyng her deserte as a Paradyse and her wyldernes as the garden of the Lorde Myrth and ioye shal be founde there thankesgeuyng and the voyce of prayse Haue respect vnto me then O my people and leye thyne care to me for a lawe and an ordynaunce shall go forth fro me to lyghten the Gentyles It is harde by that my helthe and my ryghtuousnesse shal go forth and the people shal be ordred with myne arme The ylandes that is the Gentyles shall hope in me put theyr trust in myne arme Lyfte vp your eyes towarde heauen loke vpon the earth beneth ⚜ For the Heauens shall vanysshe a waye lyke smoke and the earthe shal teare lyke a clothe and they that dwell therin shall perysshe in lyke maner But my saluacyon shal endure for euer and my ryghtuousnes shall not ceasse Herken vnto me ye that haue pleasure in rightuousnes thou people that beareste my lawe in thyne herte ⚜ Feare not the curse of men be not afrayed of theyr blaphemyes and reuylinges ⚜ for wormes and mothes shal eate them vp lyke cloth and woll But my ryghtuousnesse shall endure for euer and my sauynge helth from generacion to generacion Wake vp wake vp be stronge O thou arme of the Lord wake vp lyke as in times paste euer and sence the worlde beganne ⚜ Arte not thou he that haste wounded the proude and hewen the Dragon in peces Arte not thou euen he whiche hast dryed vp the depe of the see which hast made playne y ● see groūd y ● the delyuered myght go thorow fore the redemed of the Lorde shall turne agayne and come with ioy vnto Syon there to endure for euer ⚜ That myrth and gladnesse myght be with them that sorowe and wo myght fle from them ⚜ Yea I I am euen he that in al thynges geueth you consolacyon What arte thou then
that thou do nat after thyne owne ymaginacion nether seke thine owne wyll nor speake thyne owne wordes Then shalte thou haue thy pleasure in the Lorde whiche shall carye the hye aboue the earthe and fede the with the herytage of Iacob thy father for y ● Lordes owne mouth hath so promysed ¶ The Lorde is myghtye to saue and readye to heare oure requestes CAPI LIX BEHOLDE the Lordes hande is nat so shortened that it can nat helpe neyther is his eare so stopped that it maye nat heare But youre mysdedes haue separated you from youre God and youre synnes hyde his face from you that he heareth you not For your handes are defyled with bloude and youre fingers with vnrighteousnes Your lyppes speake lesynnes and youre tonge setteth oute wyckednes No man regardeth ryghteousnes and no man iudgeth truly Euery mā hopeth in vayne thynges and ymagyneth disceate conceaueth weerynesse and bryngeth forthe euyl They brede cokatryce egges weaue the spyders webbe Who so eateth of theyr egges dyeth But yf one treade vpon them there commeth vp a serpent Theyr webbe maketh no clothe and they maye not couer thē with theyr labours Theyr dedes are y ● dedes of wyckednes and the worcke of robbery I haue set ☜ watchmen vpon thy walles O Ierusalem which shal neither cease daye nor nyght to preache the Lorde And ye also shall not kepe hym close nor leaue to speake of hym vntyll Ierusalem be set vp and made the prayse of the world The lorde hath sworne by his ryght hande and by his stronge arme that from hence forth he wyll not geue thy corne to be meate for thyne eue m●es●uor thy vyne wherin thou hast laboured to be drynke for the straungers But they that haue gathered in the corne shall eate it and gyue thankes to the Lorde and they that haue borne in the vine shal drinke it in the courte of my Sanctuary Stande backe and departe a sunder ye that stande vnder the gate make rowme ye people repayre the strete and take awaye the stones and set out a token for the people Beholde the Lorde proclaymeth vnto the endes of the worlde tel the daughter Sion se thy sauyour cōmeth beholde he bringeth his treasure with him and his workes go before him For they whom the Lorde de liuereth shal be called the holy people and as for the thou shalte be named the greatly occupied and not the forsaken cytie ¶ Of the redempcy on promysed to the people CAPI LXIII WHAT is he this that commeth frome Edō with redde coloured clothes of Bosra whiche is so costely clothe and cōmeth in so nimbly with all his strength I am he that teacheth rightuousnes and am of power to helpe Wherfore then is thy clothyng reade and thy rayment lyke his y e treadeth in the wyne presse I haue troaden the presse my self alone and of al people there is not one with me Thus wyll I treade downe myne enemyes in my wrath and set my fete vpon them in my indignacyon And theyr bloude shal be sprong vpon my clothes and so wyll I stayne all my rayment For the daye of vengeaunce that I haue take in han̄de the yere of my delyueraunce is come I loked aboute me and there was no mā to shewe me any helpe I marualed that no man helde me vp Thē I helde me by myne owne arme and my feruentnesse susteyned me And thus wyll I treade downe the people in my wrathe and bathe them in my displeasure and vpon the earth wyll I laye their strength I wyl declare the goodnesse of the Lord ye and the prayse of the Lorde for all that he hathe geuen vs for the greate good that he hath done for Israel whiche he hath geuen them of his owne fauoure and accordynge to the multitude of his louynge kyndnesses For he sayde These no doute are my people and no shrynkynge chyldren and so he was theyr sauyour In theyr troubles he forsoke them not but the Angell that wente forth from his presence delyuered them Of very loue and kyndnesse that he had vnto them redemed he them He hathe borne them and caryed theym vp euer sence the worlde beganne But after they prouoked him to wrath and vexed his holy minde he was theyr enemye and fought agaynste them hym selfe Yet remembred he the olde tyme of Moyses and his people Howe he brought them from the water of the see as a shepherde doth with his shepe howe he had giuen his holy spiryte amonge them howe he had led Moses by the ryght hande with his glorious arme howe he had deuided the water before theym wherby he gat hym selfe an euerlastyng name howe he led them in the depe as an hors is ledde in the playne that they sh●lde not stumble The spirite of the Lord led them as a tame beast goeth in the felde Thus O God hast thou led thy people to make thy selfe a glorious name with all Loke downe then from heuen and beholde the dwellynge place of thy sanctuary and thy glory Howe is it that thy gelousy thy strength the multitude of thy mercyes and thy louynge kyndnesse wyll not be entreated of vs yet arte thou our father For Abraham knoweth vs not neyther is Israel acquainted with vs. But thou Lord arte our rather and redemer and thy name is euerlastynge O Lorde wherfore haste y ● led vs out of thy waye Wherfore haste y ● hardened our herces y ● we feare the not Be at one with vs agayne for thy seruauntes sake that are of the generacion of thyne herytage Thy people hathe had but lytle of thy Saynctuary in possessy on for our enemyes haue taken it in And we are become euen as we were from the begynnynge but thou arte not their Lorde for they haue not called vpon thy name ¶ The Prophete vnder the person of the Iewes be wayleth theyr exple and banyshement Mannes ryghtuousness is lyke a cloth fyled with the floures of a woman CAPI LXIIII. O THAT thou woldest cleue the heauen in sonder and come downe that the mountaynes myght melte away at thy presence lyke as at an hote fire and that the malycious myght voyle as the water dothe vpon the fyre Wherby thy name myght be knowen amonge thyne enemyes and that the Gentyles myght trymble before the. That thou myghtest come downe with thy wonderous straunge workes thē shuld the hylles melt at thy presence For sence the begynnynge of the worlde there was none excepte thou O God that hearde or perceaued neyther hathe any eye sene what thou dost for thē that put theyr trust in the. Thou helpest hym that doth ryght with cherefulnesse and them that thyncke vpon thy wayes But lo thou hast bene angrye for we offended and haue bene euer in synne and there is nat one whole We are all as an vnclene thynge and all oure ryghtuousnesses are as the clothes stayned with the floures of a woman we fal
euery chone as the leafe for our synnes cary vs awaye lyke the wynde There is no man that calleth vpon thy name that standeth vp to take holde by the. Therfore hydest thou thy face from vs and consumest vs because of oure synnes But nowe O Lorde thou father of oures we are the claye and thou art our potter and we all are the worke of thy hādes Be nat to sore dyspleased O Lorde and kepe nat our offences to long in thy remēbraūce but consydre that we all are thy people The cyties of thy Sanctuarye lye wast Syon is a wyldernesse and Ierusalem a deserte Our holy house which is our bewty where our fathers praysed the is brente vp yee al oure cōmodities and pleasures are wasted awaye Wylt thou nat be intreated Lorde for all thys Wylt thou holde thy peace and scourge vs so sore ¶ The felycytye of Ierusalem and the callynge of the Heathen CAPI LXV THEY seke me that hytherto haue nat asked for me they fynde me that hytherto haue nat sought me I saye to the people that neuer called vpon my name I am here I am here For thus longe haue I euer holden out my handes to an vnfaythfull people that go nat the ryght waye but after theyr owne ymaginaryons To a people that is euer defyinge me to my face They make theyr oblacyons in gardens and theyr smoke vpon aulters of brycke they lurke among the graues and lye in the dennes all nyght They eate swynes flesh and vncleane broth is in theyr vessels If thou comest nye them they saye touche me nat for I am holyer then thou All these men when I am angrye shal be turned to smoke and fyre that shal burne for euer Beholde it is wrytten before my face and shall nat be forgotten but recōpen sed I shall rewarde it them into theyr bosome I meane youre mysdedes and the mysdedes of youre fathers together sayeth the Lorde whiche haue made theyr smokes vpon the mountaynes and blasphemed me vpon the hylles therfore wyll I measure theyr olde dedes into theyr bosome agayne Moreouer thus sayeth the Lorde lyke as when one wolde gather holy grapes men saye vnto him breake it nat of for it is holy euen so wyll I do also for my seruauntes sakes that I wyl nat destroye them al. But I wyll take a sede out of Iacob and out of Iuda one to take possession of my hyll My chosen shall possesse these thynges and my seruauntes shal dwell there Saron shal be a shepefolde and the valley of A●hor shal geue the stallynge for the catell of my people that feare me But as for you ye are they that haue forsaken the Lorde and forgotten my holy hyll Ye haue set vp an aulter vnto fortune and geuen ryche dryncke offerynges vnto treasure Therfore wyll I nombre you with the swerde that ye shall be destroyed all together For when I called no man gaue me answere whē I spake ye herkened nat vnto me but dyd wickednes before myne eyes and those the chynge that pleased me nat Therfore thus sayeth the Lorde God Beholde my seruauntes shal eate but ye shal haue honger Beholde my seruaūtes shal drynke but ye shal suffre thurste Beholde my seruauntes shal be mery but ye shall be confounded Beholde my seruauntes shall reioyce for very quyetnesse of herte But ye shall crye for sorowe of herte and complayne for vexacyon of mynde Youre name shall nat be sworne by amonge my chosen for God the Lorde shall sleye you and call hys seruauntes by another name Who so reioyseth vpon earth shall reioyse in the true God And who so sweareth vpō earth shall sweare in the true God For the olde emnyte shal be forgotten and taken awaye oute of my syght For lo I shal make a newe heauen and a newe earth And as for the olde they shall neuer be thought vpō nor kepte in mynde but men shal be glad and euermore reioyse for the thynges that I shall do For why Beholde I shal make a ioyful Ierusalem yee I my selfe wyl reioyse with Ierusalem be glad with my people And the voyce of wepynge and waylynge shall nat be harde in her from thence forth There shal neuer be chylde nor olde mā that haue nat theyr full dayes But when the chylde cometh to an hondreth yeare olde it shall dye And yf he that is an hundreth yeare of age do wronge he shal be cursed They shall buylde houses and dwell in them they shall plante vyneyardes and cate the frute of them They shal nat buylde and another possesse they shall nat plante and another cate But the lyfe of my people shal be lyke a tre and so shal the worke of theyr handes My chosen shall lyue longe they shal nat laboure in vayne nor begette with trouble for they are the hye blessed sede of the Lorde and theyr frutes with them And it shall be that or euer they cal I shal answere them Whyle they are yet but thynckynge howe to speake I shall heare them * The wolffe and the lambe shall fede together and the lion shal eate haye like the bullock But earth shal be the serpentes meate There shal no man hurte nor sleye another in all my holy hyll sayeth the Lorde ¶ God dwelleth nat in temples made by mēnes hande He despyseth sacryfyces done without m●t●y and fayth God comforteth them that are troubled for hys sake Amonge the Chrysten the Sabboth is contynuall CAPI LXVI THVS sayeth the Lorde Heauen is my seate and the earth is my fote stole Where shall nowe the hosue stande that ye wyll buylde vnto me And where shal be the place that I wyll dwell in As for these thynges my hande hathe made them all and they are all created sayeth the Lorde whiche of them shall I then regarde Euen him that is of a lowly troubled sprete and standeth in awe of my wordes For who so sleyeth an oxe for me dothe me so greate dishonoure as he that kylleth a mā He y ● killeth a shepe for me choketh a dogge He that bringeth me meat offringes offreth swynes bloude Who so maketh me a memo riall of incense prayseth the thynge that is vnright Yet take they such wayes in hande and theyr soule delyteth in these abhomina cyons Therfore wyll I also haue pleasure in laughynge them to scorne and the thynge that they feare wyll I brynge vpon them For when I called nomā gaue answere when I spake they wolde nat heare But dyd wyckeduesse before myne eyes chose the thynges that displease me Heare the worde of the Lorde all yee that feare the thynge whiche he speaketh You re brethren that hate you and caste you out for my names sake saye Lette the Lorde magnyfye hym selfe that we maye se youre gladnesse and yet they shall be confounded For as touchynge the cytie and the temple I heare the voyce of the
Thou hast wayted for thē in the wayes and as a murtherer in the wyldernesse Thorow thy whordome shamefull blasphemyes is the lande defyled Thys is the cause that the rayne and euenynge dewe hathe ceased Thou haste gotten the an whores forehead and wylte nat be ashamed Els woldeste thou saye vnto me O my father thou arte he that haste broughte me vp and led me fro my youthe Wylt thou then put me awaye and caste me of for euer Or wylte thou withdrawe thy selfe cleane fro me Neuertheles thou speakest such wordes but thou art euer doynge worse and worse The Lorde sayde also vnto me in the tyme of Iosiah the kynge Haste thou sene what y ● rebellyō Israel hath done howe she hath runne vp vpon al the hylles and amōge al thycke trees there played the harlot hast thou sene also when she had done all thys howe I sayde vnto her that she shulde turne agayne vnto me yet she is not returned Iuda that vnfaythfull syster of hers also sawe this Namely that after I had well sene the aduoutry of the shrynckynge harlot Israel I put her awaye and gaue her a byll of deuorcement For all this her vnfaythfull syster Iuda was nat ashamed but went backe played the whore also Yea and y ● noyse of her whor dome hath defyled the whole lande For she hathe commytted fornycacyon with stones and stockes Neuerthelesse her vnfaythfull sister Iuda is not turned vnto me agayne with her whole herte but famedly sayeth the Lorde And the Lorde sayd vnto me The back-slyder Israel is more ryghtuous then the vnfaythfull Iuda and therfore go preache these wordes towarde the north and saye Thou disobediente Israel turne agayne sayeth the Lorde and I wyll nat turne my face from you for I am mercyfull sayth the Lorde and I wyll nat alwaye beare dyspleasure agaynst the but on this condicyon that thou knowe thy greate blasphemy Namely that thou hast vnfaythfully forsaken the Lorde thy God and hast made thy selfe partaker of straunge Goddes vnder all grene trees but haste had no wyll to heare my voyce sayeth the Lorde O ye disobedient chyldren turne agayne sayeth the Lorde and I wyll be maried with you For I wyl take one out of the cytie and two out of one generacyon from amonge you and brynge you in to Syon and wyll geue you herdmē after myne owne mynde which shal fede you with lernyng and wysdome Moreouer when ye be increased and multyplyed in the lande then sayeth the Lorde there shall no more boaste be made of the arcke of the Lordes Testamēt Noman shal thynke vpon it nether shal any man make mencyō of it for from thence forth it shall nether be bysyted nor honoured with gyftes Then shall Ierusalē be called the Lordes seate and all Heathen shal be gathered vnto it for the name of the Lordes sake whi the shal be set vp at Ierusalem And from that tyme forth they shall folowe no more the ymagynacyon of theyr owne frowarde herte Then those that be of the house of Iuda shall go vnto the house of Israel they shall come together out of the North into the same lande that I haue geuen your fathers I haue shewed also howe I toke the vp beynge but a chylde and gaue the a pleasaunte lande for thyne herytage yee and a goodly Hoste of the Heathen howe I commaunded the that thou shuldest cal me father onely and nat to shrynke fro me But lyke as a woman fayleth her husbande so are ye vnfaythfull vnto me O ye house of Israel sayeth the Lorde And therfore the voyce of the chyldren of Israel was herde on hye wepynge and waylinge for they haue defyled theyr waye and forgotten God theyr Lorde O ye disobedient chyldren turne agayne sayenge lo we are thyne for thou arte the Lorde oure God And so shall I heale your backeturnynges The hylles fall and all the hye pryde of the mountaynes but the health of Israel standeth only vpō God our Lorde Cōfusyon hathe deuoured our fathers labour from oure youth vp yee theyr shepe and bullockes theyr sonnes daughters So do we also slepe in our cōfusion shame couereth vs for we oure fathers frō oure youth vp vnto this daye haue synned agaynste the Lorde our God and haue nat obeyed the voyce of the Lorde our God ¶ The true repentounte or returnynge to God He exhorteth to the circumcisyon of the herte The destruccyon of Iewry is prophecyed for the in alyce of theyr hertes CAPI IIII. O Israeel yf thou wylte turne the then turne vnto me sayeth the Lorde And yf thou wylt put awaye thyne abhomynacyons out of my syght thou shalte nat be moued And shalt sweare The Lorde liueth in trueth in equyte and ryghteousnesse and all people shall be fortunable and ioyfull in hym For thus sayeth the Lorde to al Iuda and Ierusalem plowe youre lande sowe nat amonge the thornes Be circuncysed in y ● Lorde and cut away the foreskynne of your hertes al yee of Iuda and al the indwellers of Ierusalem that my indignacyon breake nat out lyke fyre and kyndle so that no man maye quench it because of the wyckednes of youre ymagynacyons Preache in Iuda and Ierusalem crye out add speake blowe the trompettes in the lande crye that euery man maye heare and saye Gather you together and we wyll go in to stronge cyties Set vp the token in Syon spede you make no taryeng for I wyll brynge a greate plage and a greate destruccyon from the north For the spoyler of the Gentyles is broken vp from hys place as a lyon out of his denne that he maye make thy lande waste and destroye the cyties so that no man maye dwel therin Wherfore gyrde youre selues aboute with sacke clothe mourne and wepe for the fearefull wrath of the Lorde is nat withdrawen from vs. At the same tyme sayeth the Lorde the herte of the kynge and of the prynces shall be gone the prestes shal be astonyshed and the prophetes shal be sore a frayed Then sayde I O Lorde God hast thou then disceaued this people and Ierusalem sayenge ye shall haue peace and nowe the swearde goeth thorowe theyr lyues Then shall it be sayde to the people and to Ierusalem there cōmeth a warme wynde frō the north thorowe the way of my people but neyther to fanne nor to clense After that shall there come vnto me a stronge wynde and then wyll I also geue sentence vpon them For lo he commeth vp lyke as a cloude and his charettes are lyke a stormy wynde his horsemen are swifter then the Aegle Wo vnto vs for we are destroyed O Ierusalaem wasshe thyne hert from wickednes that thou mayst be helped Howe longe shall thy noysome thoughtes remayne with the For a voyce from Dan and from the hyl of Ephraim speaketh out and telleth of a destruccyon Beholde
they shal be afrayed taken for lo they haue caste out the worde of the Lorde what wysdome can then be amonge them Wherfore I wyll geue theyr wyues vnto aleauntes their feldes to destroyers For from the loweste vnto the hyeste they folowe all filthy lucre from the Prophete vnto the preste they deale all w t lyes Neuerthelesse they heale the hurte of my people with swete wordes sayenge ▪ peace peace where there is no peace at all Fye for shame howe abhomynable thynges do they and yet they be nat ashamed yee they knowe of no shame Wherfore in the tyme of theyr vysitacyon they shall fal among the deed bodies sayeth the Lorde Moreouer I wyll gather them in sayeth the Lorde so that there shal not be one grape vpon the vine nether one fygge vpon the fygge tre and the leaues shal be plucte of Then wyll I cause them to departe and saye why prolonge we the tyme Let vs gather ourselues together and go into the stronge cytye there shall we be in reste For the Lorde oure God hath put vs to sylence and geuen vs water myxte with gall to dryncke because we haue synned agaynste hym We loked for peace and we fare not the better we wayted for the tyme of healthe lo here is nothynge but trouble The noyse of hys horsses is hearde from Dan the whole lande is afraied at the ueyenge of hys stronge horsses for they are come in haue deuoured the lande with al that is in it the cytyes and those that dwell therin ▪ Moreouer I wyl sende Cockatrices and serpentes amonge you which wyll not be charmed and they shal byte you sayeth the Lorde Sorowe is come vpon me and heuynesse vexeth my hert for lo the voyce of y ● cryeng of my people is herde from a farre countre Is not the Lorde in Sion Is not the King in her Wherfore then haue they greued me ▪ shal the Lorde say with theyr ymages and foolysh straunge fashyons The haruest is gone the Sommer hathe an ende we are not helped I am sore vexed because of the hurt of my people I am heuy and abashed for there is no more Triacle at Gylead and there is no physycyon that can heale the hurte of my people ¶ The complaynt and bewaylyng of the prophete the ●●lyce of the people In the knowledge of God ought we onely to reioyse The vncyrcumcysyon of the herte CAPI IX O Who wyll geue my heade water ynough and a wel of teares for myne eyes that I maye wepe nyghte and daye for the slaughter of my people Wolde God that I had a cotage some where farre from folcke that I myght leaue my people and go from thē for they be all aduoutrers and a shrynckynge sorte They bende theyr tunges lyke bowes to shute out lyes As for the trueth they maye nothynge awaye withall in the worlde For they go from one wyckednes to another and wyl nat knowe me sayeth the Lorde Yee one must kepe hym selfe from another no man may safely trust his owne brother for one brother vndermyneth another one neyghboure begyleth another Yee one dissembleth with another and they deale with no trueth They haue practysed theyr tunges to lye and taken great paines to do myschefe Thou syttest in the myddes of a dysceatfull people whiche for very dissemblynge falshede wyll nat knowe me sayeth the Lorde Therfore thus sayth the Lorde of Hostes beholde I wyll melte them and trye them for what shulde I els do to my people Theyr tunges are lyke sharpe arowes to speake disceate With theyr mouth they speake peacyable to theyr neyghboure but preuely they laye wayte for hym Shuld I nat punysh them for these thynges sayth the Lorde Or shulde I nat be auenged of any suche people as this Upon the mountaynes wyll I take vp a lamytacyon and sorowfull crye and a mournynge vpon the fayre playnes of the wyldernesse Namely howe they are so brent vp y t no man goeth there any more Yee a man shall nat heare one beaste crye there Byrdes and catel are all gone from thence I wyll make Ierusalē also an heape of stones and a denne of venymous wormes And I wyll make the cyties of Iuda so waste that no man shall dwell therin What man is so wyse as to vnderstande thys Or to whom hathe the Lorde spoken by mouth that he maye shewe this and saye O thou lande why peryshest thou so Wherfore art thou so brynt vp and lyke a wyldernes that no mā goeth thorowe Yee the Lorde hym selfe tolde the same vnto them that forsoke his lawe and kepte nat the thynge that he gaue them in commaundemente nether lyued therafter but folowed the wickednes of theyr owne hertes and serued straunge Goddes as theyr fathers taught them Therfore thus sayeth the Lorde of Hostes the God of Israel Beholde ⚜ I wyll fede this people with wormwod and geue them gall to drynke I wyl scater thē also among the Heathen whom nether they nor theyr fathers haue knowne I wyl sende a swearde amonge them to persecute them vntyll I brynge thē to naught Moreouer thus sayeth the Lord of Hostes loke that ye cal for mourning wyues and sende for wyse wemen that they come shortely and synge a mournynge songe of you that y e teares may fall out of our eyes and that our eye liddes maye gusshe on t of water For there is a lamentable noyse hearde of Sion O howe are we so sore destroyed O how are we so pyteously confounded We muste forsake oure owne naturall countre and we are shut out of our owne lodgyngges Yet heare the worde of the Lorde O ye wemen and let youre eares regarde the wordes of hys mouthe that ye maye lerne your daughters to mourne and that euery one maye teache her neyghboresse to make lamentacyon Namely thus Death is clymynge vp in at oure windowes he is come into oure houses to destroye the chylde before the dore the yonge man in the strete But tell thou playnely thus sayeth the Lorde The deed bodyes of men shall lye vpon the grounde as the donge vpon the felde and as the heye after the mower and ther shal be no man to take them vp Thus sayeth the Lorde Let not the wyse man reioyse in hys wysdome nor the stronge man in hys strength nether the ryche man in his rychesse But who so wyll reioyse let him reioyse in thys that he vnderstandeth and knoweth me for I am the Lorde whiche do mercy equyte and ryghteousnesse vpon the earthe Therfore haue I pleasure in such thynges sayeth the Lorde Beholde the tyme commeth sayeth the Lorde that I wyll vyset all them whose foreskynne is vncyrcumsysed The Egypciās the Iewes the Edomytes the Ammonytes the Moabytes and the shauen Madyanytes that dwell in the wyldernes For all the Gentyles are vncyrcumcysed in the flesshe but all the house of
the Potters house and there shall I tel the more of my mynde Nowe whē I came to the Potters house I founde hym makynge hys worke vpon a whele The vessell that the Potter made of claye brake amonge his handes So he beganne a newe and made another vessell accordynge to hys mynde Then sayde the Lorde thus vnto me May nat I do with you as thys Potter dothe O ye house of Israel sayeth the Lorde Be holde ye house of Israell ye are in my hande euen as the claye in the Potters hande When I take in hande to rote out to destroye or to waste awaye any people or kyngdome yf that people agaynst whom I haue thus deuysed conuerte from theyr wyckednes I repēte of the plage that I deuysed to brynge vpon thē Agayne when I take in hande to buylde or to plante a people or a kyngdome yf the same people do euell before me and heare nat my voyce I repente of the good that I deuise to do for them Speake nowe therfore vnto whole Iuda and to thē that dwell at Ierusalem Thus sayeth the Lorde Beholde I am deuysynge a plage for you and am takynge a thynge in hande agaynste you Therfore let euery man turne from hys euell waye take vpon you the thynge that is good and do ryght But they sayde Nomore of this we wyll folowe oure owne ymaginacions and do euery mā accordyng to the wylfulnesse of his owne mynde Therfore thus sayeth the Lorde Aske amonge the Heathen yf any mā hath harde suche horryble thynges as the daughter of Syon hath done Shal nat the snowe that melteth vpon the stony rockes of Libanus moysten the feldes Or maye the sprynges of waters be so grauē awaye that they runne nomore geue moystnesse nor make frute full But my people hath so forgotten me that they haue made sacryfyce vnto vayne Goddes And whyle they folowed theyr owne wayes they are come out of the hye strete and gone into a fote waye nat vsed to betrodē Where thorowe they haue brought theyr lande into an euerlastynge wyldernesse and scorne So that whosoeuer trauayleth therby shal be abashed and wagge theyr heades with an Easte wynde wyll I scater them before theyr enemye And when theyr destruccyon commeth I wyll turne my backe vpon thē but nat my face Then sayde they come let vs ymagin sumthing agaynste this Ieremy For ☞ the prestes shall nat be destitute of the lawe nether shal the wyseman be destitute of councel nor the prophetes destitute of the worde of God Come and ☞ let vs smyte hym with the tonge and let vs make all his wordes Cōsydre me O Lorde and heare the voyce of myne enemyes shal they recompence euell for god for they haue dygged a pyt for my soule Remembre how that I stode before the to speake good for them and to turne awaye thy wrath from them Therfore let theyr chyldren dye of hunger and let them be oppressed with the swearde Let theyr wyues be robbed of theyr chyldren and become wyddowes let theyr husbaundes be slayne let theyr yonge men be kylled with the swearde in the felde Let the noyse be herde out of theyr houses when the murtherer commeth sodēly vpon them For they haue dygged a pyt to take me and layed snares for my fete Yet Lord thou knowest all theyr councell that they haue deuised to sleye me Forgeue nat theyr wyckednes and let nat theyr synne be put out of thy syght but let them be iudged before the as the gyltie Thys shalt thou do vnto them in the tyme of thy indygnacyon ¶ He prophecyeth the destruccyon of Ierusalem for the cōtempt and despysynge of the worde of God CAPI XIX THVS sayde the Lorde Go thy waye and bye the an erthen pytcher and bryng forth the Senatours and chefe preastes into the valley of the chyldren of Hennom whiche lyeth before the dore that is made of brycke and shewe them there the wordes that I shall tell the and saye thus vnto them Heare the worde of the Lorde ye kynges of Iuda and ye cytesyns of Ierusalem Thus sayeth the Lorde of Hostes the God of Israel Beholde I wyll brynge suche a plage vpon this place that the eares of all that heare it shall glowe And that because they haue forsaken me and vnhalowed this place and haue offred in it vnto straunge goddes whom neyther they theyr fathers nor the kynges of Iuda haue knowen They haue fylled thys place also with the bloude of innocētes for they haue sett vp an aulter vnto Baal to burne theyr chyldren for a burnt offerynge vnto Baal whiche I neyther commaunded nor charged them neyther thought once there vpon Beholde therfore the tyme commeth sayeth the Lorde that this place shal nomore be called Topheth nor the valley of the chyldren of Hennō but the valley of slaughter For in this place wyll I sleye the Senatours of Iuda and Ierusalem and kyll them downe with the swearde in the syght of theyr enmyes and of them that seke theyr lyues And theyr deed carcases wyll I geue to be meate for the foules of the ayre and beestes of the felde And I wyl make thys cytie so desolate and despysed that who so goeth there by shall be abashed and ●east vpon her because of all her plages I wyll fede them also with the fleshe of theyr sonnes theyr daughters Yee euery one shall eate vp another in the besegynge and straytnesse wherwith theyr enemyes that seke theyr lyues shall kepe them in And y ● pitcher shalt thou breake in the syght of the mē that shal be with the and saye vnto them Thus sayeth the Lorde of Hostes Euen so wyll I destroye this people and cytie as a man breaketh an earthen vessell that cannat be made whole agayne In Topheth shall they be buryed for they shal haue none other place Thus wyll I do vnto thys place also sayeth the Lorde and to them that dwel therin yee I wyll do to this cytie as vnto Topheth For the houses of Ireusalem and the houses of the kynges of Iuda shal be defyled lyke as Topheth because of al the houses in whose parlers they dyd sacryfyce vnto all the Hooste of heauen and powred drynke offerynges vnto straunge goddes And so Ieremy ca● from Topheth where the Lorde had sente hym to prophecie and stode in the courte of the house of the Lorde and spake to all the people Thus sayeth the Lorde of Hostes the God of Israel Beholde I wyll brynge vpon this cytie vpon euery towne aboute it al the plages that I haue deuised agayne them for they haue bene obstynate and wolde nat obeye my warnynges ¶ Ieremy is smytten and east into preson for preachyng of the worde of God He prophecyeth the captyuyi●e of Babylon He complayneth that he is a mockynge stoche for the worde of God He is compelled by the sprete to preache the worde CAPI XX. WHen Phashur
that robbe the wyll I make also to be robbed For I wyll geue the thy health agayne and make thy woundes whole sayeth the Lorde because they reuyled the as one caste away and despysed O Syon For thus sayeth the Lorde Beholde I wyll set vp Iacobs tentes agayne and defende his dwellynge place The cytie shal be buylded in her olde estate the houses shall haue theyr ryght foundacyon And out of them shal go thankesgeuyng and the voyce of ioye I wyll multiple them and they shall not be fewe I shall endue them with honour no man shall subdue them Theyr chyldren shal be as a fore tyme and theyr congregacion shall continue in my syght And all those that vexe them wyll I vyset A captayne also shall come of them and a prynce shall sprynge out from the myddest of them him wyl I chalenge to myselfe and he shal come vnto me For what is he that geueth ouer his hert to come vnto me sayth the Lorde Ye shal be my people also and I wylbe your God Beholde on the other syde shal the wrathe of the Lorde breake out as a stormye water as a myghtye whyrle wynde and shall fal vpon the heades of the vngodly The terryble dyspleasure of the Lorde shal not leaue of vntyl he haue done perfourmed the intent of his herte Which in the latter dayes ye shal vnderstande At the same tyme sayeth the Lorde shall I be the God of al the generacyons of Israel they shal be my people CAPI XXXI ¶ He prophetyeth that the people of Israel shal be resto●ed agayne vnto theyr prosperite To be turned from synne is the gyfte of God The byrthe of Christe is prophecyed All the wycked shall dye in theyr wyckednes The newe testament and couenaunte so prophecyed The Chrysten art taught and instructe of the Lorde Oute synnes shall so be remytted that they shall not ones be thought on God promyseth that he wyll caste of the Iewes The buyldynge agayne of Ierusalem THVS sayeth the Lorde The people of Israel whiche escaped in the wildernesse from the swearde founde grace to come into theyr reste Euen so shall the Lorde nowe also appere vnto me from far and saye I loue the wyth an euerlastynge loue therfore do I sprede my mercye before the. I wyll repayre the agayne O thou daughter of Israel y ● thou mayest be faste sure Thou shalt take thy tabrettes agayne go forth with them that lede the daunce Thou shalte plante vynes agayne vpon the hylles of Samaria and the grape gatherers shall plante and synge And when it is tyme the watchmen vpon the mount of Ephraim shall cry Aryse let vs go vp vnto Syon to our Lord God for thus sayeth the Lorde Reioyce with gladnes because of Iacob crye vnto the head of the Gentyles speake out synge and saye The Lorde shall delyuer his people the renaunt of Israel and make them whole Beholde I wyll bryng them agayne from out of the North land and gather them from y ● endes of the worlde with the blynde and l● me that are amonge them with the wemen that be great with chylde and such as be also delyuered and the company of them that come agayne shal be greate They departed from hence in heuynes but with ioye wyll I brynge them hyther agayne I wyll lede thē to the ryuers of water in a strayght waye where they shall not stomble For I am Israels father and Ephraim is my fyrst borne Heare the worde of the Lorde O ye Gentiles preache in the Iles that lye far of and saye he that hathe scatred Israel shall gather him together agayne shall kepe hym as a shepherde doth his flocke For the Lord hath redemed Iacob and ryd him from the hande of the vyolent And they shall come and reioyse vpon the hyl of Syon and shal haue plentuousnes of goodes whiche the Lorde shall geue thē Namely wheate wyne oyle yonge shepe and calues And theyr conscyence shal be as a wel watred garden for they shall no more be hongrye Then shal the mayde reioyse in the daūce yee both yonge and olde folkes For I wyl turne theyr sorowe into gladnesse and wyll comforte them and make them ioyfull euen from theyr hertes I wyl poure plentuousnes vpon the hertes of the prestes and my people shal be satisfyed with my goodnesse sayeth the Lorde Thus sayeth the Lorde ☜ The voice of heuynes wepyng and lamentacion was herd on hye euen of Rachel mournynge for her chyldren and wolde not be comforted be cause they were away But nowe sayeth the Lorde leaue of from wepynge and cryenge witholde thyne eyes from teares for ☜ thy laboure shal be rewarded sayeth the Lorde And they shall come agayne out of the lande of theyr ennemyes Yee euen thy posterytie shall haue consolacyon in this sayeth the Lorde that thy chyldrēn shall come agayne in to theyr owne lande Moreouer I herde Ephraim that was led away captiue complaine on this maner O Lorde thou hast correcte me thy chastenynge haue I receyued ☜ as an vntamed calfe Conuerte thou me and I shal be conuerted for thou arte my Lorde God Yee as sone as y ● turnest me I shall refourme my selfe and when I vnderstand I shal smyte vpon my thyghe For verely I haue commytted shamefull thynges O let my youth beare this reprofe and confusion Upon this complaynt I thought thus by my selfe is not Ephraim my deare son Is he not the chylde with whome I haue had all myrth and pastyme For sence the tyme that I fyrste commened with hym I haue hym euer in remembraunce therfore my very herte driueth me vnto hym gladly and louingly wyl I haue mercy vpon hym sayth the Lorde Get the watchmen prouide teachers for the set thyne hert vpon y ● ryght waye that thou shuldest walke and turne agayne O thou daughter of Israell turne agayne to these cities of thyne Howe longe wylt thou go astraye O thou shrynkynge daughter For the Lorde wyll worke a newe thynge vpon earthe A woman shal compasse a man For thus sayth the Lorde of hostes the God of Israel It wyl come therto y t when I haue brought Iuda out of captiuite these wordes shal be herde in the lande and in his cities The Lorde which is the faire bryde grome of ryghtuousnesse make the fruteful O thou holy hyll And there shall dwel Iuda and all her cityes the shepherdes and husbande men For I shal fede the hongry soule and refreshe all faynte hertes When I herde this I came agayne to my selfe I mused lyke as I had bene waked out of a swete slepe Beholde sayeth the Lord the dayes come that I wyll sowe the house of Israell and the house of Iuda with mē and with catel Yee it shall come therto that lyke as I haue gone about in tymes past to rote them out to scatre them to breake them ●●wne to destroye
grape gatherynge Myrth and cheare shal be taken away from the tymbre felde and from the whole lande of Moab There shal be no swete wyne in the presse the treader shall haue no stomacke to crye yee there shal be none to crye vnto him whiche afore tyme were herde from Hesebon to Eleale and Iahaz whiche lyfted vp theyr voyce from Zoar vnto Horonaim that ☜ bullocke of thre yeare olde The waters also of Mem●im shal be dried vp Moreouer I wyll make Moab ceasse sayeth the Lorde frome the offrynges and censinge that she hath made vnto her Goddes in hye places Wherfore my herte mourneth for Moab lyke a crowde playenge an heuy songe for the mens sake of the bryck wall my hert mourneth also euen as a pype that pypyth a dolefull songe for they shal be very fewe and destroyed All heades shal be shauen and all beerdes clypped of all handes bounde and loynes gyrded aboute with sacke clothe Upon all the house toppes and stretes of Moab there shal be mournynge For I wyll breake Moab lyke an vnprofytable vessell sayeth the Lord. Ohowe is she destroyed O how mourneth she O howe doth Moab hange downe her heade is ashamed Thus shal Moab be a laughyng stocke had in derision of al them that be rounde aboute her For thus sayeth the Lorde Beholde the enemy shall come flyenge as an Aegle and sprede his wynges vpon Moab They shall clyme ouer the walles wynne the stronge holdes Then the myghtye mens hertes in Moab shal be lyke the herte of a woman trauelynge with chylde And Moab shal be made so desolate y ● she shall no more be a people because she hathe sette vp her selfe agaynst the Lorde Feare pyt and snare shal come vpon the O Moab sayth the Lorde Who so escapeth the feare shall fall in the pyt and who so getteth out of the pyt shal be taken in the snare For I wyll brynge a yere of visytacyon vpon Moab sayth the Lorde They that are able to flye shall stande vnder the shadowe of Hesebon For there shall go a fyre out of Hesebon and a flame frome Syon shal burne vp that proude people of Moab both before and behynde Wo be vnto the O Moab for thou people of Chamos shalt perysshe Yee thy sonnes and daughters shall be led awaye captyue Yet at the last wyl I bryng Moab out of captiuyte agayne sayth the Lorde Thus farre is of the plage of Moab ¶ The worde of the Lord agaynst the Ammonytes against Idumea Damascus Cedar ▪ and Elam CAPI XLIX AS concernynge the Ammonytes thus the Lorde sayth Hath Israell no chyldren or is he without an heyre Why hath your kynge then taken Gad in wherfore doth his people dwell in his cyties Beholde therfore the tyme commeth sayth the Lorde that I wyll bryng a noyse of war into Rabah of the Ammonytes Lahel shal be desolate and her cyties brent vp and the Israelytes shall be lordes ouer ▪ those that had them in possession afore sayth the Lord Hesebon shall mourne for it shall be roted out of the grounde sayth the Lorde The cities of ☞ Rabah shal crye out gyrde themselues with sacke cloth they shall mourne and run aboute the walles for theyr kinges shall be led awaye presoner yee his preestes and prynces with hym Wherfore trustest thou in the water streames that flowe to and fro● O thou fearce daughter and thynkest thou art so safe by reason of thy treasure that no man shall come to the Beholde I wyll brynge a feare vpon the saieth the Lord God of hostes from al those that be aboute the so that ye shal be scatred euery man from another and no man shall gather them together agayne that be fled But after that I wyll brynge the Ammonytes also out of cap●●uite agayne Upon the Edomites hath the Lorde of hoostes spoken on this maner Is there no more wysdome in Themā Is there no more good councell amonge his people Is their wysdome then turned clene to naught Get you hence turne your backes crepe downe into the depe O ye cytesyns of Dedan For I wyll bryng destruccion vpon Esau yee and the day of his visitacion Yf y ● grape gatherers came vpon the shulde they not leaue some grapes If the nyght robbers came vpon the shulde they not take so much as they thought were ynoughe But I wyll make Esau bare and discouer her secretes so that he shal not be able to hide thē His sede shal be wasted away yee his brethrē and his neyghbours and he him selfe shall not be lefte behynde Thou shalt leaue thy fatherlesse chyldren behynde the and I wyll kepe them and thy wydowes shall take their comforte in me For thus hath the Lorde spoken Beholde they that mē thought were vnmere to drink of the cuppe haue droken with the first and thynkest thou then to be fre No no thou shalt neither be quyte nor fre but thou must drinke also For why I haue sworne by my selfe sayeth the Lorde that Bozrah shall become a wyldernesse an open shame a laughyng stocke and cursyng and all her cyties shal be a continuall deserte For I am perfectly infourmed of y ● Lord that he hath sent a message all redy vnto the Heathen Gather you together and go forth agaynste them make you ready to the battayle for lo. I wyll make the but small amonge the Heathen and lytle regarded amonge men Thy hye stomake the pryde of thy hert hath disceyued the because thou wylt dwell in the holes of stony rockꝭ and haue the hye mountaynes in possessyon Neuerthelesse thoughe thy nest were as hye as the Aegles yet wyll I cast the downe sayeth the Lorde Moreouer I dumea shal be a wyldernesse Who so goeth by it shal be abashed wondre at her miserable plages Like as Sodome Gomor and the cyties that laye there aboute were turned vp syde downe sayeth the Lorde so shal no body dwel in Idumea and no man shal haue his habitacyon there Beholde lyke as the Lyon cōmeth vp from the pleasaūt medowes of Iordane vnto the grene pastures of Etham so wyll I dryue him and make him runne agaynst her But who is the yonge man that I wyll ordayne therto Who is lyke vnto me What is he y t wyl stryue with me What shepherde maye stande in my handes Therfore heare the coūcel of the Lord that he hath taken vpon Idumea his purpose that he hath deuysed vpon the cytesyns of Theman The leaste of the flocke shall teare them in peces and loke what fayre thynge they haue they shall make it waste and them selues also At the noyse of theyr fall the earthe shall quake the crye of theyr voice shal be herde vnto the red see Behold the enemye shall come and fle vp hyther lyke as it were an Aegle and sprede his winges vpon Bozrah Then shall the hertes of the worthyes in Edom be as the herte of
Ierusalem destroyed that Ieremy the Prophet sat wepynge and sorowfully bewayled Ierusalem and syghynge and howlynge with an heuy and wofull herte sayde CAPIVLO I. ALas howe sitteth the cytie so desolate that somtyme was full of people Howe is she become lyke a wydowe whiche was the Lady of all nacyons Howe is she brought vnder trybute ☞ that ruled all landes She wepeth sore in the nyght so that the teares runne downe her chekes for amonge all her louers there is none that geueth her any cōforte Yee her nexte frendes abhorre her and are become her ennemyes Iuda is taken presoner because she was defyled and for seruynge so many straunge goddes she dwelleth nowe among the Heithen She fyndeth no rest all they that persecuted her toke her and so she dwelleth amonge her enemyes The streates of Sion mourne because no man cōmeth no more to the solempne feastes All her gates are desolate her Preestes make lamentacyon her maydens are carefull and she herselfe is in great heuynesse Her enemyes are fallen vpon her heade and haue put her to shame because the Lorde hath chastened her for her greate wyckednes her chyldren are led awaye captiue before theyr enemy All the beautye of the daughter of Syon is away her Prynces are become lyke wethers that fynde no pasture They are dryuen away before theyr ennemye so that they haue nomore power Nowe dothe Ierusalem remembre the tyme of her mysery and disobedyence yee the ioye and pleasure that she hath had in tymes paste seyng her people is brought downe thorowe the power of theyr enemy and there is no man for to helpe her her enemyes stande lokynge at her laugh her Sabbath dayes to scorne Ierusalem hath synned euer more and more therfore is she come in decaye All they that had her in honoure despyse her for they haue sene her fylthynes Yee she sygheth and is ashamed of herselfe ☞ Her skyrtes are defyled she remembred not what wolde folowe therfor fore is her fall so great and there is no man to comforte her O Lorde consydre my trouble for myne enemy hath the vpperhande The enemye hathe put his hande to all the precyous thinges that she had yee euē before her eyes came the Heythen in and out of the Saynctuary whom thou neuerthelesse haste forbydden to come within thy congregacyon Al her people seke theyr bread with heuinesse and loke what precious thyng euery man hath that geueth he for meate to saue his lyfe Consydre O Lorde se howe vyle I am become O all ye that go fore by be holde and se if there be any sorow lyke vnto myne wherwith the Lorde hathe troubled me in the daye of his fearefull wrath ⚜ From aboue hath he sent downe a fyre into my bones and chastened me he hathe layed a net for my fete thorowen me wyde open he hath made me desolate so y ● I must euer be mournyng The yoke of my trans gressyon is come at the laste with his hande hathe he taken it vp and put it aboute my necke My strēgth is gone the Lord hath delyuered me into those handes wherout I can not quyte my selfe The Lorde hath destrroyed al the myghtye men that were in me He hath proclaymed a feast to slaughter al my best men The Lord hath trodē downe the daughter of Iuda lyke as it were in a wyne presse Therfore do I wepe and myne eyes gushe out of water for the comforte that shulde quyckē me is farre fro me My chyldren are dryuen awaye for why the enemy hath gotten the ouerhande Sion casteth out her handes and there is no man to cōforte her The. Lord hath layed the enemyes rounde aboute Iacob and Ierusalē is become abhominacion in the myddest of them The Lord is rightuous for I haue prouoked his coūtenaunce vnto anger O take hede all ye people and consydre my heuynesse My maydens and my younge men are led away into captiuite I called for my louers but they begyled me for my prestes and councellers but they perished euen whyle they sought for meate to saue theyr lyfes Consydre O Lord howe I am troubled my wombe is disqueted my hert turneth about in me and I am ful of heuinesse The swearde hurteth me w t out and within I am lyke vnto death They heare my mournynge but there is none that wyl cōforte me All myne enemies haue herde of my trouble and are glad ther of because thou hast done it But thou shalt brynge forth the tyme when they also shal be lyke vnto me From the shal come al their aduersitie thou shalte plucke them awaye euen as thou hast plucked me because of all my wyckednes For my sorow is very great and my herte is heuy CAPI II. ALAS how hath the Lord darkened the daughter of Syon so sore in hys wrath As for the honour of Israel he hath cast it downe from heauen How happeneth it that he remembred not his owne fote stole when he was angrye The Lorde hath cast downe all the glory of Iacob with out any fauoure all the stronge places of the daughter Iuda hathe he broken in hys wrathe and throwen them downe to the grounde her kyngdome and her Prynces hath he suspended In the wrath of his indignacyon he hathe broken all ☞ the horne of Israel he hath w t drawen hꝭ ryght hande frome the enemy yee a flame of fyre is kyndgled in Iacob and hathe consumed vp al roūde about He hath bent his bowe lyke an enemy he hathe fastened his ryght hande as an aduersarye and euery thynge y ● was pleasaūt to se he hath smiten it downe He hath poured out his wrath lyke a fyre in to the tabernacle of the daughter of Syon The Lorde is become lyke as it were an enemy he hath cast downe Israel and al hꝭ places yee all his stronge holdes hathe he destroyed and fylled the daughter of Iuda with muche sorowe and heuynesse Her tabernacle whiche was lyke a garden of pleasure hath he destroyed her hye so lēpne feastes hath he put downe The Lorde hath brought it so to passe that the hye solempne feastes and Sabbathes in Sion are cleane forgotten In his heuye displeasure hath he made the kyng and prestes to be despysed The Lord hath forsaken his owne aulter and is wroth with his owne Sainctuary and hathe geuen the walles of theyr towres into the handes of the enemy There enemyes made a noyse in the house of the Lorde as it had bene in a solēpne feast day The Lorde thought to breake downe the walles of the daughter of Syon he spred out his lyne and drewe not in hys hande tyll he hadde destroyed them Therefore mourne the turrettes and the broken walles together Her portes are casten downe to the groūde her barres are broken and smytten in sonder her kynge and prynces are caryed awaye to the Gentyls They haue neyther la●● nor prophetes nor yet any vision frō the Lorde
The Senatours of the daughter Syon syt vpon the grounde in sylence they haue strawed asthes vpon theyr heades and gyrded them selues with sacke cloth The maydens of Ierusalem hange downe theyr heades to the grounde Myne eyes be begyn to fayle me thorowe wepynge my body is disquyeted my lyuer is poured vpon the earth for the great hurt of my people seyng the chyldren and babes dyd swowne in the streates of the cytye Euen when they spake to theyr mothers where is meate and drynke for whyle they so sayde they fell downe in the stretes of the cytie lyke as they had bene wounded and some dyed in theyr mothers bosome What shall I saye of the O thou daughter Ierusalem to whom shall I lyken the To whom shal I cōpare the. O y u daughter Syon to comforte the withall Thy hurte is lyke a mayne see who may heale the Thy prophetes haue loked out vaine folysh thinges for the they haue not shewed the of thy wyckednes to kepe the from captiuite but haue ouerladen the and thorowe falshed scatred the abrode Al they that go by the clappe theyr handes at the hissing and waggyng their heades vpon the daughter Ierusalem and saye is this the cyte that men cal so fayre wherin the whole lande reioyseth All thyne enemyes gape vpon the whysperyng and bytyng theyr teth sayinge let vs deuoure for the tyme that we loked for is come we haue founde and sene it The Lorde hath fulfylled the thynge that he was purposed to do and ꝑfourmed that he had deuysed longe a go he hath destroyed and not spared He hath caused thin aduersary to triūp he ouer the and set vp the horne of thyne enemy Let thyne herte crye vnto the Lorde O y u cyte of the daughter Syon let thy teares runne downe lyke a ryuer daye and nyght rest not and let not the aple of thyne cye leaue of Stāde vp and make thy prater in the first watch of the nyght poure out thyne herte lyke water before the Lorde lyfte vp thyne handes for the lyues of thy yonge children that dye of honger in the stretes Beholde O Lorde and consydre why haste thou gathered me vp so cleane Shal the wemē then eate their owne frute euen chyldren of a spāne longe Shal the prestes and Prophetes be slayne thus in the Sayntuary of the Lorde Yong and olde lye behinde the stretes vpon the groūde my maydens and yong men are slayne with the swearde whome thou in the daye of thy wrathefull indignacyon hast put to deathe yee euen thou haste put them to death and not spared them My neighbours that are rounde aboute me haste thou called as it were to a feast daye so that in the daye of the Lordes wrathe none escaped neyther was any lefte behynde Those that I had brought vp and norished hath myne enemy destroyed CAPI 〈◊〉 IAM the man that thorowe the rodde of his wrath haue experience of mysery He droue me forth and led me yee into darkenesse but not in to lyght Agaynst me onely he turneth his hande and layeth it euer vpon me My slesshe and my skynne hath he made olde my bones hath he brused He hath buylded rounde about me and closed me in with gall and trauayle He hath set me in darckenes as they that be deade for euer He hathe so hedged me in that I can not get out and hath layed heuy lynckes vpon me Thoughe I crye and call pyteously yet heareth he not my prayer He hathe stopped vp my wayes with foure squared stones and made my pathes croked He layeth wayte for me lyke a Beare and as a lyon in a hole He hathe marred my waies and broken me in peces he hath laied me wast all together He hath bente hys bowe made me as it were a marke to shut at The arowes of his quyuer hath he shot euen into my reynes I am laughed to scorne of all my people they make songes vpon me all the daye longe He hath fylled me with bitternes and geuen me wormwod to drynke He hath smitten my teeth in peces rolled me in the dust He hathe put my soule out of reste I forget all good thynges I thought in my selfe I am vn done there is no hope for me in the Lorde O Remēbre yet my mysery and my trouble the wormwod and the gall Yee thou shalte remembre them for my soule melteth awaye in me Whyle I cōsidre these thinges in my herte I get a hope agayne Namely that the mercyes of the Lorde are not cleane gone and that his louynge kyndnesse ceasseth not Hys faythfulnes is greate and renueth it selfe as the mornynge The Lorde is my porcyon sayeth my soule therfore wyl I hope in hym O howe good is the Lord vnto thē that put theyr trust in him and to the soule that seketh after hym O howe good is it with stylnes to wayte and tary for the health of the Lorde O howe good is it for a man to take the yoke vpon hym from his youth vp He sytteth alone he holdeth hym styll and dwelleth quyetly by hym selfe He layeth his face vpon the earth yf percase there happen to be any hope He offereth his cheke to the smyter he wyll be content with reproues For the Lorde wyll not forsake for euer But thoughe he do cast of yet accordynge to the multytude of his mercyes he receaueth to grace agayne For he doth not plage and caste out the chyldren of men from his herte To treade all the prysoners of the earthe vnder his fete To moue the iudgement of man before the most highest To condempne a man in his cause The Lorde hath not pleasure in suche thynges What is he then that sayth there shulde somthynge be done without the Lordes commaundement Out of the mouth of the mooste hyghest goeth not euell and good Wherfore then murmureth the lyuinge man let hym murmure at his owne synne Let vs loke well vpon our owne wayes and remember our selues and turne agayne to the Lorde Let vs lyfte vp our hertes with our handes vnto the Lorde that is in heuen We haue bene dissemblers and haue offended wylt thou therfore not be intreated Thou haste couered vs in thy wrath and persecuted vs thou hast slayne vs without any fauoure Thou hast hyd thy selfe in a cloud that our prayer shulde not go thorow Thou hast made vs outcastes and to be despysed amonge the people All our enemyes gape vpon vs. Feare and snare is come vpon vs yee despite and destruccyon * who le ryuers of water gusshe out of myne eyes for the great hurte of my people Myne eyes runne and can not ceasse for there is no rest O Lorde when wylt thou loke downe from heauen and cousydre Myne eye breaketh my herte because of all the daughters of my cytie Myne enemyes hunted me out sharpely lyke a byrde yee and that without a cause They haue put downe my lyfe into a pytte and layed a
stone vpon me They poured water vpon my heade then thought I nowe am I vndone I called vpon thy name O Lorde out of the depe pyt Thou hast herde my voyce and hast not turned awaye thyne eares fro my syghynge and cryenge Thou hast enclyned thy selfe vnto me when I called vpon the and hast sayd feare not Thou O Lorde hast mayntyened y ● cause of my soule and hast redemed my lyfe O Lorde thou hast sene my blasphemers take thou my cause vpon the. Thou hast well consydred howe they go aboute to do me harme and that all they re councels are agaynst me Thou hast herde theyr despyteful wordes O Lorde yee and all theyr ymaginacyons agaynst me The lyppes of myne enemies and theyr deuyces that they take agaynst me all the day longe Thou seyst also theyr syttyng downe and theyr rysyng vp they make theyr songes of nothynge but of me Rewarde them O Lorde accordyng to the workes of theyr hādes Geue them the thynge that theyr owne herte is afrayed of euen thy curse Persecute them O Lorde with thyne indignacion and rote them out frome vnder the heauen CAPI IIII. O Howe is the golde become so dymme Howe is the goodly colour of it so sore chaunged and the stones of the Sayntuary thus scatred in the corner of euery strete The chyldren of Sion that were alway in honour and clothed with the most precyous golde howe are they nowe become lyke the erthen vessels whiche be made with the potters hande The dragons geue theyr yonge ones sucke with bare brestes but the daughter of my people is cruell and dwelleth in the wyldernesse lyke the Estriches The tonges of the suckynge chyldren cleue to the rofe of theyr mouthes for verye thriste The yonge chyldren aske breade but there is no man that geueth it them They that were wont to fare delycately peryshe in the stretes they that afore were brought vp in purple make nowe muche of donge The synne of the daughter of my people is become greater then the wickednes of Sodome that sodēly was destroyed and not taken with handes Her absteyners or Nazarees were whyter then the snowe or mylke theyr colour was fresh reed as Corall theyr beautie lyke the Saphyre But nowe theyr faces very blacke In so much that thou shuldest not knowe them in the stretes Theyr skynne cleueth to their bones ▪ It is withered become lyke a drye stocke They that be slayne with y ● swerd are happyer then such as dye of honger and peryshe away samyshynge for the frutes of the felde The wemen whiche of nature are pytiefull haue sodden theyr owne c●dren with their handes that they might be theyr meate in the miserable destruccion of y ● daughter of my peopye The Lorde hath perfourmed hys heuy wrath he hath poured out y ● furiousnes of his dyspleasure He hath kyndled a fyre in Siō which hath consumed the foundacions therof Nether the kynges of the earth nor all inhabetours of the worlde wolde haue beleued that the enemy and aduersarye shulde haue come in at the gates of the Cytie of Ierusalem Whiche neuerthelesse is come to passe for the synne of the Prophetes and for the wyckednesse of her preestes that haue shed innocentes bloode within her So that these blynde men wente stomblynge in the streates and stayned them selues w t bloude whiche els wolde touche no bloudy clothe But they cryed vnto euery man slee the staynynge awaye get you hence touche it not Yee sayde they ye muste be brente ye must dwell amonge the Gentyles and byde no longer here The countenaunce of the Lorde hathe banyshed them and shall neuer loke more vpon them For they them selues nether regarded the prestes nor pityed theyr elders Wherfore yet oure eyes fayle vs whyle we loke for vayne helpe seynge we be euer waytynge vpon a people that can do vs no good They laye so sharpe wayte for vs that we cannot go safe vpon the stretes for oure ende is come our dayes are fulfylled our ende is here Our persecuters are swyfter then the Aegels of the ayre they folowed vpon vs ouer the mountaynes and layed wayte for vs in the wyldernesse ☞ The very breth of our mouthe euen the anoynted Lorde hym selfe shall be taken in oure synnes of whom we saye Under his shadowe we shal be preserued amonge the Heythen And thou O daughter Edom that dwelleste in the lande of Huz be glad and reioyce for the cuppe shall come vnto the also which whan thou suppest of thou shalte be droncken Thy synne is well punyshed O thou daugter Sion he shall not suffre the to be caryed awaye any more But thy wyckednes O daughter Edom shall he vyset and for thy synnes sake he shall lede the into captyuyte ¶ The prayer of Ie●emye CAPI V. CAll to remembraunce O Lorde what we haue suffred consydre and se oure confusyon Oure enherytaunce is turned to the straungers and our houses to the aleauntes We are become carefull and fatherles and our mothers are as the wyddowes We are sayne to dryncke oure owne water for money and oure owne wod must we bye with money Our neckes are vnder persecucyon we are weery and haue no reste Afore tyme we yelded oure selues to the Egypcians and now to the Assyrians only that we might haue bred ynough Our fathers whiche nowe are gone haue syned and we muste beare theyr wyckednes Seruauntes haue the rule of vs and no man delyuereth vs out of theyr handes We must get our lyuynge with the parel of our lyues because of y ● drouth of the wildernes Oure skynne is as it had bene brente in an ouen for very sore honger The wyues are raueshed in Syon and the maydens in the cities of Iuda The princes are hanged vp with the hand of the enemies they haue not spared the olde sage men they haue taken yonge mēnes lyues frō them and the boyes are hanged vp vpon trees The elders syt nomore vnder the gates and the yong men vse nomore playenge of musycke The ioye of oure hert is gone our mery queer is turned into mournynge The garlande of our head is fallen alas that euer we synned so sore Therfore oure herte is full of heuynesse and oure eyes dymme because of the hyll of Syon that is destroyed In so much that the foxes runne vpon it But thou O Lorde that remayneste for euermore and thy seate worlde without ende wherfore wylte thou styll forget vs and forsake vs so long ▪ O Lord turne thou vs vnto the and so shall we be turned Renue our dayes as in olde tunes for thou haste banyshed vs nowe long ynough and haste bene sore dysple sed at vs. The ende of the lamentacyons of Ieremye ❧ The Booke of the Prophete Ezechyel ¶ The tyme wherin Ezechyel prophecyed and in what place Hys offprynge and offyce The vysyon of the ●oure bestes The vysion of the wheles The vision of the throne and of the ymage aboue
doth that girdeth her selfe with sack because of her bryde grome For y ● meate drincke offering shal be taken away from the house of the Lord the prestes the Lordes ministtrs shal mourne The felde shal be wasted the lāde shal be in a myserable case for the corne shal be destroyed the swete wyne shal come to confusion and the oyle vtterly desolate The housbandmen and the wyne gardeners shal loke piteously make lamētacion for the wheat wyne barly and because the haruest vpon the felde is so cleane destroyed The grape gatherers shall make great mone when the vineyarde and fygtrees be so vtterly wasted Yee al the pōgarnettꝭ palmtrees apletrees and the other trees of the felde shall wyther away Thus the mery chere of the chyldren of men shall come to confusion Gyrdē you and make your mone O ye prestes mourne ye mynysters of the aulter go your way in and stepe in sacke cloth O ye officers of my God for the meat drinckofferyng shal be taken away from the house of your God Proclayme a fastyng call the cōgregacion gather the elders and all the inhabytours of the lande togyther into the house of the Lorde your God and crye vnto y ● Lorde alas alas for this day And why the day of the Lord is at hande and cōmeth as a destroyer from the almighty Shal not the meates be taken away before our eyes ☜ the myrth also and ioye from the house of our God The sede shal perysh in the groūde the garners shall lye wast the flores shal be broken downe for the corne shal be destroyed O what a syghynge make the euyll the bullockes are very euel lyking because they haue no pasture and the shepe are samyshed away O Lorde to the wyll I crye for the fyre hath consumed the goodly pastures of the wyldernesse the flame hath brent vp al the trees of the felde Yee the wylde beastes crye also vnto the for the water riuers are dryed vp the fyre hath consumed the pastures of the wyldernesse ¶ He propheryeth the commyng and cru●●●ye of theyr enemyes An exhort●cion to moue them to conuerte CAPI II. BLowe out the trompet in Syon crye vpon my holy hyll y ● all suche as dwell in the lāde may trēble at it for the day of the Lorde tōmeth is harde at hande a darcke day a gloomyng day a cloudy day yee a stormy daye lyke as the mornynge spredeth out vpon y ● hylles Namely a great mightye people suche as haue not bene sens the begynnyng neyther shall be after them for euer more Before hym shal be a consumyng fyre behynde him a burnynge flame The lande shal be as a garden of pleasure before him but behinde hym shall it be a very wast wyldernesse and there is no man that shall escape him They are to loke vpon lyke barbed horses rūne lyke horsmen They skyp vp vpon y ● hylles as it were the soūde of charettꝭ as y ● flame of fyre y ● consumeth y ● strawe as a myghty people redy to the batayle The tolke shal be afrayed of hym all faces shal be as blacke as a pot These shal rūne lyke gyauntes and leape ouer the walles lyke men of warre Euery man in his going shall kepe hys araye and not go out of hys Path. There shal not one driue another but eche shall kepe his owne waye They shall breake in at the wyndowes not be hurte They shal come into the cy●●e runne vpon the walles They shall clyme vp vpon the houses and slyppe in at the wyndowes lyke a thefe The earth shall quake before hym yee y ● heauens shal be moued ▪ The sunne the moone shal be darckened and the starres shall withdrawe theyr shyne The Lord shal shall shewe his voyce before his hooste for his hooste is great stronge and myghty to fulfyll his commaundement This is that great and maruelous fearefull daye of the Lorde And who is able to abyde it Now therfore sayeth the Lorde Turne you vnto me with all your hertes with fa●ynge wepynge and mournyng rent your hertes and not youre clothes Turne you vnto the Lord your God for he is gracyoꝰ and mercyfull long suffering and of greate compassion and redy to pardon wickednes Then no doute he also shall turne and forgeue and after his chastenynge he shall let your increase remayne ▪ for meat and drinckoffrīges vnto the Lord your God Blowe out with the trompet in Syon proclayme a fastynge call the congregacyon and gather the people together warne the congregaciō gather the elders brīge the chyldren suckelynges together Let the brydegrome go forth of hys chābre and the bryde out of her rloset Let the preastes serue the Lorde betwyxte the porche the aulter wepyng and saying be fauourable O Lord be fauourable vnto thy people let not thine heritage be brought to suche cōfusion lest the Hethen be Lordes therof Wherfore shuld they say among the Hethen where is now their God Then shal the Lorde be gelous ouer his lande and spare his people yee the Lorde shall answerre saye vnto his people Beholde I wyll sende you corne wyne oyle so that ye shall haue plēty of them I wyll no more geue you ouer to be a reprofe amōg the Hethen Againe as for him of the North I shal dryue him farre from you shut him out into a drye wast lande his face toward the east sce his hynder partes towarde the vtmost see The styncke of him shall go vp his filthy corruption shall fal vpon hym selfe because he hath dealt so proudly Feare not O lande but be glad reioyse for the Lord wyl do great thinges Be not ye afraied neither O ye beastes of the felde for the pastures shal be grene the trees shal beare theyr frute the fyg trees vyneyardes shall geue theyr increase Be glad then O ye chyldrē of Syon and reioyse in the Lorde your god for he hath ge uen you a teacher of rightuousnesse he it is y t shal sende you downe showers of rayne early late in the fyrst moneth so y t the garners shal be ful of corne the presses plentuous in wyne oile And as for the yeres that the greshoper locust blastyng caterpyller my grethost which I sēt among you haue eaten vp I shal restore thē to you againe so that ye shal haue ynough to eate be satisfied prayse the name of the Lord your God that so maruelously hath dealt with you And my people shal neuer be confounded any more Ye shal wel knowe y ● I am in the middest of Israel that I am the Lord your God ye that there is none other my people shal no more be brought to confusion After this wyll I poure out my sprete ☜ vpon al flesh your sōnes your daughters shal ꝓphecy
your olde men shal d●●ame ☜ dreames your yong men shal se vysiōs yee in those daies I wil poure out my sprete vpon seruaūtes and maydens I wyl shewe wonters in heauen aboue and tokens in the earth beneth bloude fyre and the vapour of smoke The sūne shal be turned into darknes and the Moone into bloude before the great notable day of the Lorde come And the tyme shall conte that whosouer calleth on the name of the Lorde shal be saued For vpon the mount Syon and at Ierusalem there shal be a saluacion lyke as the Lorde hath promysed ●e● and among the other rēnaunt whom the Lorde shall call ¶ Of the iudgement of God agaynst the enemyes of his people CAPI III. FOr take hede in those dayes and at the same tyme when I turne againe the cap tyuite of Iuda and Ierusalē I shal gather al people together bryng thē in the valley of Iosophat there wyl I reason w t them because of my people my herytage of Israel whō they haue scatred about in the nacyons parted my land yee they haue cast lot tes for my people the yonge men haue they set ī the bordel house solde the damsels for wyne y t they myght haue to drincke Thou Tirus and Sidon and all ye borders of the Philystynes what haue ye to do with me Wyll ye defye me well yf ye wyll nedes defye me I shall recompence you euen vpon your head that right worthely for ye haue taken away my syluer golde my sayre and goodly Iewels and brought thē into your goddes houses The chyldren also of Iuda and Ierusalem haue ye solde vnto y ● Grekes that ye myght brynge them farre from the borders of their owne countrees Beholde therfore I wyl rayse them out of the place where ye haue solde thē wyl rewarde you euē vpon your head Your sonnes your daughters wyll I sel thorow the hādes of the chyldren of Iuda and so they shall geue thē forth to sel vnto thē of Saba a people of a farre countre for the Lord him selfe hath sayd it Crye out these thynges among the Gētyles proclayme warre wake vp the gyaūtes let them drawe nye let them come vp al the lusty warriours of thē Make you sweardes of your plowshares and speares of your sycles and sythes Let the weake man saye I am strong Mustre you come all ye Heathen rounde about gather you together there shal the Lorde laye all thy Gyauntes to the grounde Let the people aryse get thē to the valley of Iosaphat for there wyl I syt and iudge al Heathē roūde about Lay to your sythes for ☞ the Haruest i● rype come get you downe the wyne presse is ful yee the wyne presses rounne ouer for their wyckednes is waxen great In the valley appoynted there shal be many many people for the daye of Lorde is nye in the valley appoynted The sunne moone shal be darkened the starres shall w t drawe their lyght The Lorde shal roare out of Syon crye out of Ierusalem that the heauens and the earth shall quake wtal But y ● Lord shal be a defence vnto his owne people and a refuge for the chyldren of Israel Thus shall ye knowe that I the Lorde youre God dwell vpon my holy mounte of Sion Then shal Ierusalem be holy there shall no straūgers go thorow her any more ☞ Then shall the mountaynes drope swete wyne and the hylles shall flowe with mylcke All the ryuers of Iuda shall haue water ynough and out of the Lordes house there shal flowe a spryng to water the broke of Sitim but Egypte shal be layed waste and Edō shal be desolate because they haue dealte so cruelly with the chyldren of Iuda and shed innocent bloude in theyr lande Agayne Iuda shal be inhabited for euermore and Ierusalem from generacion to generacion for I wyll not leaue theyr bloude vnauenged And the Lorde shal dwell in Sion ¶ The ende of the Prophe cye of Ioel. ❧ The Booke of the Prophete Amos. ¶ The tyme of the Propherye of Amos. The worde of the Lorde agaynst ●●ah egaynste Tyre agaynste Edom and agaynst the tonnes of Ammon CAPI I. THese are the sermons that were shewed vnto Amos whiche was one of the phepherdes at Thecua vpon Israel in the tyme of Osiah kyng of Iuda and in the tyme of Ieroboam the sonne of Ioah kynge of Israel two yeare ☜ before the earthe quake And he sayde The Lorde shall roare out of Syon and shewe his voyce from Ierusalem so that the pastu res of the shepherdes shal be in a myserable case the tope of Charmel dryed vp Thus sayeth the Lorde for thre and foure wycked nesses of Damascus I wyll not spare her because they haue thresshed Galaad with yron flayles But I wyll sende a fyre into the house of Hazael the same shal consume y ● pa laces of Benadab Thus wyll I breake the barres of Damascus and roce out the inhabyter from the felde of Auen And him that holdeth the scepter out of the pleasaūt house so that the people shal be driuen out of fayre Syrya sayeth the Lord. Thus sayth y t Lord For thre foure wyckednesses of Gaza I wyl not spare her because they make the prisoners yet more capciue haue dryuen them into the lande of Edom. Therfore wyl I sēde a fyre into the walles of Gaza which shal de uoure her houses I wyll rote out them that dwel at Asdod and him that holdeth the scepter of Ascalon stretch out mine hande ouer Accaron that the rēmnaunt of the Philistynes shal perish sayeth the Lorde Thus sayeth the Lorde For thre foure wickednesses of the cyte of Tyre I wyl not spare her because they haue increased y ● cap tyutte of the Edomites haue not remēbred the brotherly couenaūt Therfore wyll I sede a fyre into the walles of Tyre that shall consume her palaces Thus sayeth the Lord For thre foure wyckednesses of Edom I wyll not spare him because he persecuted his brother w t the swerde destroyed his mothers wōde bare hatred very long so kept indignacyon al waye by hym Therfore wyl I sende a fyre in to Theman whiche shal de t●oure the palaces of Bosra Thus sayeth the Lorde For thre foure wyckednesses of the chyldren of A ▪ n non I wyll not spare them because they rypt vp the wemen great with chylde in Galaad to make the borders of theyr landes the wider Therfore I wyl kyndle a tyre in the walles of Rabbath that shal consume her palaces with a great crye in the day of barayle 〈◊〉 tēpest and in the daye of storme so that theyr kynge shall go into captiuite he his Pryaces together sayeth the Lorde ¶ Agaynst Moab Iuda and Israel CAPI II. THus sayeth the Lorde For thre
and the darkenes he treadeth vpon the hye places of the earth the Lorde God of hostes is his name ¶ A compl●ynte of the captyuyte of Israel CAPI V. HEARE thys worde O ye house of Israel and why I muste make thys mone for you The vyrgyn Israel shall fall neuer rise vp againe she shal be cast downe vpon her owne grounde no mā shal helpe her vp For thus sayeth the Lorde God Where as there dwelt a. M. i one citie there shal be lefte scarce an hūdred therin where there dwelt an C. there shall scarce ten be lefte for the house of Israel Neuertheles thus sayth y ● Lord vnto the house of Israel Seke after me ye shal lyue but seke nat after Bethel Come nat at Galgal go nat to Bersaba for Galgal shal be caryed away captiue and Bethel shall come to naught Seke the Lorde y ● ye may lyue lest the house of Ioseph be brent with fyre and consumed and lest there be none to quench Bethell Ye turne the lawe to wormewod caste downe ryghteousnes vnto y ● groūde The Lord maketh the. vij starres the Oriōs he turneth the nyght into daye of the daye he maketh darckenesse He calleth the waters of the see and poureth them out vpon the playne grounde the Lorde is his name He rayseth destruccyon vpon the mygntye people bryngeth downe the stronge holde but they owe him euell wyll y ● reproueth thē opēly who so telleth thē the playne trueth they abhorre hi. For so muche then as ye oppresse the pore robbe him of his best sustenaūce therfore where as ye haue buylded houses of square stone ye shal not dwell in thē Maruelous pleasaunt vineyardes shal ye plāte but y ● wyne of thē shal ye not drīke why●as for y ● multitude of youre wyckednesse your stoute sinnes I know thē right well Enemyes are ye of the ryghteous ye take rewardes ye oppresse the poore in iudgemēt Therfore y ● wise must nowe be fayne to holde his tunge so wycked a tyme is it Seke after y ● thing y e is good nat euel so shal ye lyue yee y ● Lorde God of hoostes shal be with you accordynge to youre owne desyre Hate y ● euell loue the good syt vp right agayne ī the porte no doute the Lorde God of hoostes shal be merciful vnto the remnaunte of Ioseph If no sayeth the Lorde God the God of hostes there shal be mournyng in all stretes yee they shall saye in euery strete alas alas They shal cal the housbandemā to lamētacion such as can mourne to mournynge In all vyneyardes there shal be heuinesse for I wil come amōg you sayeth the Lorde Wo be vnto thē y t desyre the daye of y ● Lorde Wherfore wolde ye haue it As for the day of the Lorde it shal be darke not cleare Yee lyke as when a man runneth frō a lyon a Beare meteth with him or whē he cōmeth into the house leaneth his hande vpō y ● wall a serpent byteth him Shal not y ● day of the Lorde be darke and not cleare shall it not be cloudy and no shyne in it I hate and abhorre your holy dayes where as ye cense me when ye come together I wyll not accepte it And though ye offre me brentoffrynges meatoffringes yet haue I no pleasure therin As for youre fat thanck offerynges I wyll not loke vpō thē Awaye with y ● noyse of thy son ges I wyl nat heare thy playes of musyck but se y ● equyte flowe as y ● water ryghteousnesse as a mighty streame O ye house of Israel gaue ye me offrynges and sacryfices those fourty yeares longe in the wylder nys yet haue ye set vp tabernacles to your Moloch and ymages of your Idols yee and the starre of youre God Rempha fygures which ye made to worshyppethē Therfore wyll I cause you to be caryed awaye beyonde Damascus saieth the Lord whose name is the God of Hoostes ¶ Agaynste the prynces of Israel lyuynge in pleasures CAPI VI. OWo be to the proude welthy in Syō to suche as thynke them so sure vpon the mount of Samaria which holde them selues for the best of the worlde and rule the house of Israel euen as they lyst Go vnto Calue and se and from thence get you to Hemath the greate cytye so go downe to Gath of the Philystines be they better at ease then these kyngdomes or the border of theyr lande wyder then yours Ye are taken out for the euell daye euen ye that syt in the stole of wyckednesse Ye that lye vpō beddes of yuery and vse youre wantounesse vpon your couches ye that eate the best lambe of the flocke the fattest calues of the droaue ye that synge to the lute and in playnge of instrumētes cōpare your selues vnto Dauid ye that dryncke wyne out of goblettes and anoynte your selues with the best oyle but noman is sory for Iosephs hurte ▪ Ther fore nowe shall ye be the fyrst of them that shall be led awaye captyue the lusty chere of the wylfull shall come to an ende The Lorde God hathe sworne euen by him selfe sayeth the Lorde God of hostes I hate y ● pryde of Iacob I abhore his palaces I wyl geue ouer y ● cytie withal that is therin so y t though there remayne ten mē in one house they shall dye So theyr nexte kyn●folkes the deed buriers shal take thē cary awaye theyr bones saye vnto hym that is in y ● ynnermer house is there yet any mo by the And he shal answere they are all gone holde thy tūge shal he saye for ⚜ they wolde nat remembre the name of the Lorde Beholde the Lorde is mynded to smyte the great houses so that they shal decaye the lytle houses y ● they shal cleue a sunder Who can runne with horses or plowe with oxen vpō the harde rockes of stone For why ye haue turned true iudgemēt into bytternesse y ● frute of ryghteusnesse into wormwode yee euen ye y e reioyse in vayne thinges ye that saye haue not we optayned hornes in oure owne strēgth wel take hede O ye house of Israel sayeth the Lorde God of hoostes I wyll brynge a people vp you which shal trouble you frō the way y ● goeth to warde Hemath vnto y ● broke i y ● medowe ¶ Of the captiuytie of Israel and Iuda CAPI VII THE Lorde God shewed me suche a vysyou beholde there stode one that made greshoppers euen whē the corne was shutynge forth after the kynge had clypte his shepe Nowe when they vndertoke to eate vp al the grene thynges in the lande I sayde O Lorde God be mercyful I beseche the who shulde els helpe vp Iacob that is brought so lowe So the Lorde was gracyous therin and the Lorde sayde
and discouer her foundacious All her ymages shall be broken downe all her wynnynges shall be brent in the fyre yee all her ydols wyll I destroye for why they are gathered out of the hyre of an whore in to an whores hyre shal they be turned agayne Wherfore I wil mourne and make lamentacyon bare naked wyll I go I must mourne lyke the dragous and take sorowe as the Estriches for theyr wounde is past remedy And why it is come into Iuda hath touched the porte of my people at Ierusalem alredy Wepe not lest they at Geth perceyue it Thou at Betaphra welter thy selfe in y ● dust asshes Thou y ● dwellest at Sephyr get the hence wyth shame The proude shall boste nomore for very sorowe and why her neyghbour shall take frō her what she hath The rebellyous cytie hopeth y t it shall not be so euyll but for al y ● the plage shall come frō the Lord euen into the porte of Ierusalē The great noyse of the charettꝭ shal fere thē that dwel at Lachis which is an occasion of the sine of the daughter of Syon for in y ● came vp the wyckednesses of Israel Yee she sent her coursers into the lande of Geth The houses of lyes wyl dysceyue the kinges of Israel And as for the O thou y ● dwel lest at Morassa I shall bryng a possessioner vpō the the plage of Israel shall reath vn to Odolla Make the balde shaue the because of thy tender chyldren Make the clene balde as an Aegle for they shal be caryed away captiue from the. ¶ Thre at●ynges agaynst the synfull people CAPI II. OWo vnto thē that Imagin to do harme deuyse vngraciousnes vpō their beddes to perfourme it in the cleare day for there power is agaynst God When they couet to haue lāde they take it by violence they robbe men of theyr houses Thus they oppresse a man for his house euery mā for hꝭ herytage Therfore thus sayeth y ● Lord Beholde against this houshold haue I deuised a plage wherout ye shal not plucke your neckes Ye shall no more go so proudly for it wyl be a perlous time In that day shal this terme be vsed and a mourning shal be made ouer you on this maner We be vtterly desolate the porcion of my people is translated Whan wyll he parte vnto vs the lande that he hath taken from vs Neuerthelesse there shal be no man to deuyde the thy porcyon in the congregacion of the Lord. Tush holde your tunge say they It shall not fal vpon this people we shal not come so to cōfusion sayeth y ● house of Iacob Is the sprete of the Lord so cleane away or is he so mynded Truth it is my wordes are frēdly vnto thē that lyue ryght but my people doth contrary therfore must I take part agaynst thē for they take away both cote cloke from the simple Ye haue turned your selues to fyght the wemen of my people haue ye shut out from their good houses and takē away my excellent gyfres from theyr children Up get you hence for here shal ye haue no rest Because of theyr Idolatrye they are corrupte shall miserably perysh If I were a fleshly felowe a preacher of lyes and tolde them that they myght syt bybbyng and bollynge be dronkē O that were a Prophete for this people But I wyl gather the in dede O Iacob dryue the rēnaunt of Israel all together I shall cary them one with another as a flocke in the folde and as the catel in theyr stalles that they may be dysquieted of other mē Who so breaketh the gappe he shal go before They shal breake vp y ● port go in out at it Theyr kynge shal go before thē the Lorde shal be vpon y ● head of thē ¶ Agaynst the tyranny of Prynces and false Prophetes ▪ CAPI III. HEare O ye heades of the house of Iacob ye leders of the house of Israell Shuld not ye knowe what were lawefull and ryght But ye hate the good and loue the euyll ye plucke of mennes skynnes and the flessh from theyr bones ye eate the flessh of my people flaye of theyr skynne ye breake theyr bones ye choppe thē in peces as it were into a cauldron as fleshe into a p●t Nowe the tyme shal come that when they call vnto the Lorde he shall not heare them but hyde his face from them because that thorow theyr owne Imaginaciōs they haue dealte so wyckedly And as concernynge the Prophetes that dysceyue my people thus the Lorde sayeth agaynst them Whē they haue any chynge to byte vpon then they preache that al shal be wel but if a man put not some thynge into theyr mouthes they preache of warre agaynst him Therfore your vysyon shal be turned to nyght youre prohe●yenge to darckenesse The Sunne shall go downe ouer those prophetes the day shal be darcke vnto them Then shal the visyon seers be ashamed and the sothsayers confounded yee they shal be fayne all the packe of them to stoppe theyr mouthes for they haue not Gods worde As for me I am ful of strength of y ● sprete of the Lorde full of iudgement boldnesse to shew the house of Iacob their wyckednes and the house of Israel theyr synne O heare this ye rulers of the house of Iacob ye iudges of y ● house of Israel ye that abhorre the thynge that is laufull wrest e asyde the thyng that is streight Ye y ● buylde vp Sion with bloude and Ierusalem w t doynge wronge O ye iudges ye geue sentence for gyftes O ye preastes ye teache for lucre O ye Prophetes ye prophecy for mony Yet wyll they be takē as those that holde vpon god and say Is not the Lord among vs Tush there can no mysfortune happen vs. Therfore shall Sion for youre sakes be plowed lyke a felde Ierusalem shall become an heape of stones and the hyll of the temple shal be turned to an hye wodd ¶ Of the callynge of the Gentyles and conu●●cyon of the Iewes CAPI IIII. BUt in the latter dayes it wyll come to passe y ● the hyl of the Lordes house shal be set vp hyer thē any moūtaynes or hylles Yee y ● people shall prease vnto it the multitude of the Gētiles shall hast thē thyther sayeng Come let vs go vp to the hyll of y ● Lorde and to the house of the God of Iacob that he may teache vs his wayes that we may walcke in his pathes For the lawe shall come out of Syon the worde of God From Ierusalem and shall geue sentence amonge the multitude of the Heathen and re fourme the people of farre coūtrees so that of theyr sweardes they shall make plowshares sythes of theyr speares One people shall not lyft vp a
vpō me sayth the Lorde vntyl the tyme y ● I stand vp for I am determyned to gather the people to brynge the kyngdomes together that I may poure out myne anger ye all my wrothful dysplesure vpō thē For all y e worlde shall be cōsumed w t the fire of my gelousi And thē wyl I clēse y ● lippes of the peple y ● they may euerychone call vpn the name of the Lorde serue hym with one shoulder Suche as I haue subdued and my chyldren also whom I haue scatered abrode shall brynge me presentes beyonde the waters of Etheopia In that tyme shalt thou no more be confounded because of all thy ymagynacyons wher thorow thou haddest offended me for I wyll take awaye the proude boosters of thyne honour from the so that thou shalt no more triumphe because of my holy hill In y ● also wyll I leaue a small poore symple people which shall trust in the name of y ● Lord. The remnaunt of Israell shall do no wyekednes nor speake lyes nether shall there any disceatful tunge be foūde in theyr mouthes For they shal be fed take theyr rest no mā shal make thē afrayed Geue thākes O daughter Syon be ioyfull O Israel reioyce and be glad from thy whole herte O daughter Ierusalē for the Lorde hath takē awaye thy punyshment and turned backe thyne enemyes The kynge of Israell euen the Lorde hym selfe is with the so that thou nedest nomore to feare any mysfortune In that tyme it shal be sayde to Ierusalem feare nat to Syon let nat thyne handes be slacke for the Lorde thy God is with the it is he that hath power to saue he hath a special pleasure in the a meruelous loue towarde the yee he reioyseth ouer the with gladnesse Such as haue bene in heuynesse wyll I gather together and take out of thy congregacyon as for the shame and reprofe that hath bene layed vpō the it shal be farre frō the. And lo in that tyme wyll I destroye all those that vexe the I wyll helpe the lame and gather vp the cast awaye yee I wyl get them prayse and honoure in al landes where they haue bene put to shame At the same tyme wyl I brynge you in at the same tyme wyl I gather you I wyl get you a name and a good reporte amonge all people of the earth when I turne backe youre captiuite before youre eyes sayeth y ● Lorde ¶ The ende of the prophecye of Sophony ¶ The boke of the Prophete Aggeus ¶ The tyme of the Prophecye of Aggeus An ethartacyon to buylde the temple agayne CAPI I. IN the seconde yeare of kynge Darins in the. vj. moneth the fyrst daye of the moneth came the worde of y ● Lorde by the Prophete Aggeus vnto zorobabell the sonne of Salatyell the price of Iuda and to Iesuathe sōne of Iosedech the hye prest sayinge Thus speaketh the Lorde of hoostes and sayeth This people doth saye The tyme is nat yet come to buylde vp the Lordes house Then spake the Lorde that by pr●●hete Aggeus and sayde Ye youre selues can fynde tyme to dwell in syled houses shall this lye wast Considre nowe youre ow●e wayes for oure hertes sayeth y ● Lorde of hoostes ye sowe much but ye bring litle ī ye care but ye haue not ynough ye drynck but ye are nat fylled ye decke your selues but ye are nat warme he that earneth any wages putteth it in a broken purse Thus sayeth the Lorde of hoostes Cōsydre your owne wayes in your hertes get you vp to the mountayne fetch wod buylde vp y ● house that it maye be acceptable vnto me y ● I may shewe myne honour sayeth y ● Lorde Ye loked for much lo it is come to lytle though ye bryng it home yet do I blowe it awaye And why so sayeth y ● Lorde of hoostes Euen because y ● my house lyeth so wast ye renne euery mā vnto his owne house Wherfore y ● heauē is forbyden to geue you any dewe the earth is forbydden to geue you encrease I haue called for a drouth bothe vpō y ● lande vpō the moūtaynes vpō corne vpō wyne and vpō oyle vpon euery thynge y ● the grounde bryngeth forth vpō men and vpon catell yee and vpon all handy laboure Nowe whē zorobabel the sonne of Salathiel Iesua the sōne of Iosidech the hye preste with the remnaūt of the people herde the voyce of the Lord theyr God and the wordes of y ● prophete Aggeus lyke as the Lorde theyr God had sent hym the people dyd feare the Lorde Then Aggeus the Lordes angel sayde in the Lordes message vnto the people I am with you saieth the Lorde So the Lorde waked vp the sprete of zorobabel the sōne of Salathiel y ● prince of Iuda the sprete of Iesua y ● sōne of Iosedech the hye prest the sprete of y ● remnaūt of all the people y ● they came laboured in the house of the Lorde of hoostes theyr God ¶ He sheweth that the goodlynes of the secōde temple shall excede the fyrst be cause of the commynge of Chryste CAPI II. VPON the. xxiiij daye of the. vi moneth in y ● seconde yeare of kynge Darius the. xxj daye of the seuenth moneth came the worde of y t Lorde by the prophete Aggeus sayeng speake to zorobabel y t sōne of Salathiel prynce of Iuda to Iesua the sōne of Iosedech y ● hye preste to the resydue of y ● people saye Who is left among you y ● sawe thys house in her fyrste bewtye But what thyncke ye now by it Is it not in your eyes euē as though it were nothinge Neuerthelesse be of good ●●ere O zorobabel sayeth y ● Lorde be of good cōforte O Iesua y ● sonne of Iosedech hye preste take good hertes vnto you also all ye people of y ● lande sayeth the Lorde of hoostes do accordynge to y e worde for I am with you sayeth y e Lorde of hoostes lyke as I agreed w t you whē ye came out of y ● lande of Egpt my sprete shal be among you feare ye not For thus sayeth the Lorde of hostes yet once more wyll I shake heauen earth the see and the drye lande yee I wyl moue all Heathen and the cōforte of al Heathen shal come and so wyl I fyll thys house with honoure sayeth y ● Lorde of hoostes The syluer is myne the golde is myne sayeth the Lorde of hoostes Thus the glory of the last house shal be greater thē the fyrst sayeth the Lorde of hoostes and in this place wyll I geue peace sayeth the Lorde of hoostes The. xxiiij daye of the nynth moneth in the seconde yeare of kynge Darius came the worde of the Lorde vnto the prophete Aggeus sayenge Thus sayeth the
coloures and strōg Then spake I and sayde vnto the angel that talked with me O Lord what are these The angel answered sayde vnto me These are the. iiij windes of the heauē which be come forth to stāde before y ● ruler of all the earth That w t the blacke horse went into the lāde of the north the white folowed them and the spekled horses wente forth towarde the south These horses were very stronge and wente out and sought to go and take theyr iourney ouer the whole earth And he sayde get you hence go thorowe the worlde So they went thorow out the worlde Then cryed he vpon me and spake vnto me sayeng beholde these that go towarde the North shall styll my wrath in the North countre And the worde of the Lord came vnto me sayeng Take of the presoners that are come frō Babylon namely Heldai Tobiah Idaia come y u the same day and go into the house of Iosiah the sōne of Sophony Thē take golde syluer make crownes therof and set thē vpon the heade of Iesua the sōne of Iosedeh the hye preste speake vnto him Thus sayeth the Lorde of hostes Beholde the mā whose name is the braunche and he that shal sprynge vp after him shal buylde vp the temple of the Lord yee euen he shall buylde vp the temple of the Lord. He shall beare the prayse he shal syt vpon the Lordes trone haue the domynacion A preste shall he be also vpon his trone and a peacable coūcel shal be betwyxte them both And the crownes shal be in the temple of the Lorde for a remembraunce vnto Helem Tobiah Idaiah and Hen the sonne of Sophony And such as be farre of shal come and buylde the temple of the Lorde that ye may knowe howe that the Lorde of hoostes hath sent me vnto you And thys shall come to passe if ye wyl herken diligently vnto the voyce of the Lorde your God ¶ The estymacyon of fastynge without mercy The despysyng of charyte and the obstyna●ye of the people CAPI VII IT happened also in the fourthe yeare of kyng Darius that the worde of the Lord came vnto Zachary in the fourth day of the ninth moneth which is called Caste● what tyme as Sarasar and Rogomelech and the men that were with thē sent vnto Bethel for to pray before the Lord and that they shulde say vnto the prestes which were in the hous of the Lorde of hoostes and to the Prophetes Shulde I wepe in the fyfth moneth absteyne as I haue done nowe certayne yeares Then came the worde of the Lorde of hoostes vnto me sayenge Speake vnto all the people of the lande and to the preastes and saye when ye fasted and mourned in the fyfth seuenth moneth nowe this ixx. yeares dyd ye fast vnto me When ye dyd eate also dryncke dyd ye not eate and dryncke for your owne selues Are not these the wordes whiche the Lorde spake by his Prophetes afore tyme when Ierusalē was yet inhabited welthy she the cities ro●de aboute her when there dwelt men both towarde the south in the playne countrees And the worde of the Lorde came vnto Zachary sayinge Thus sayeth the Lord of hoostes Execute true iudgemente shewe mercy and louynge kyndnesse euery man to his brother Do the wyddowe the fatherles the straunger and poore no wrong and let no man ymagen euyl against his brother in his herte Neuerthelesse they wolde not take hede but turned their backes stopped theyr eares that they shulde not heare yee they made their hertes as an Adamāt stone lest they shulde heare the lawe and wordes which the Lorde of hostes sent in his holy sprete by the prophetes afore tyme. Wherfore the Lord of hoostes was very wroth at them And thus is it come to passe that lyke as he spake and they wolde not heare euē so they cried I wolde not heare sayeth the Lorde of hoostes but sca●red thē amonge all Gentyles whome they 〈…〉 not Thus the lande was made so deso 〈…〉 that there trauayled no man in it neyth 〈…〉 nor fro for that pleasaūt lande was vtt 〈…〉 layed waste ¶ Of the returne of the people vnto Ierusalem and of the mercy of God towarde them Of good workes The callyng of the Gentyles CAPI VIII SO the worde of the Lord of hostes came vnto me sayeng Thus sayeth the Lord of hostes I was in a great gelousy ouer Sion yee I haue bene very gelous ouer her in a great dyspleasure thus sayeth the Lorde of hostes I wyl turne me agayne vnto Sion and wyll dwell in the myddest of Ierusalem so that Ierusalē shal be called a faythful and true cyte the hyll of the Lorde of hostes yee an holy hyll Thus sayeth the Lorde of hostes There shal yet olde men wemen dwell agayne in the stretes of Ierusalem yee such as go w t staues in theyr handes for very age The stretes of the cyte also shal be full of yong boyes and damsels playinge vpon the stretes Thus sayeth the Lord of hostes yf the resydue of this people thyncke it to be vnpossible in these dayes shulde it therfore be vnpossyble in my syght sayeth the Lord of hostes Thus sayeth the Lorde of hoostes Beholde I wyl delyuer my people frō the lāde of the east and west and wyll brynge them agayne that they maye dwel at Ierusalem They shal be my people and I wyl be their God in trueth and ryghtuousnesse Thus sayeth the Lorde of hostes let your handes be stronge ye that nowe heare these wordes by the mouth of y ● prophetes which be in these dayes that the foūdacion is layed vpon the Lord of hostes house y ● the temple maye be buylded For why before these dayes neyther mē nor catel coulde wīue any thyng nether myght any man come in out in rest for trouble but I let euery man go a gaynst his neyghbour Neuerthelesse I wyl now intreate the resydue of this people nomore as afore tyme sayeth the Lorde of hoostes but they shal be a sede of peace The vineyarde shal geue her frute the groūde shal geue her increase y ● heauēs shal geue their dewe I shall cause the rēnaunt of this people to haue all these in possession And it shal come to passe y ● lyke as ye were a curse among y ● the Heathen O ye house of Iuda ye house of Israell Euē so wyl I delyuer you y ● ye shal be a blessyng feare not but let your handes be stronge For thus sayeth the Lorde of hostes lyke as I ●●●ysed to punyshe you what tyme as 〈…〉 prouoked 〈◊〉 vnto wrath say●th the Lorde of hostes spared not Euen ●o 〈◊〉 I 〈◊〉 now in these dayes for to do w●● vnto the house of Iuda Ierusalem theefore feare ye not Now the thynges that ye shal do are these
be set againe in y e tēple at Ierusalem where they were afore Sysennes also the vnder shreue i Syria Phenices y e Prynces their cōpanions the other y t be head rulers in Syria Phenices shall not medle nor haue any thīge to do with y t place I Cyrus haue commaunded also y t they shal builde the house of the Lord whole vp and haue ordeined them to helpe those that become out of captiuyte tyl the house of the Lord be finished and out of the tribute and taxing that is yearly raysed vp in Syria Phenices diligently to gyue the a certayne summe to the offeryng of the Lord and the same to be deliuered vnto Zorobabel the offycer that he ther withal may ordeine oxen rammes lambes and corne salt wyne and oyle and that cōtinually euery yeare after the expences which the Prestes that be at Ierusalem shew to be made dayly this shal be geuen vnto them without delaye y ● they may offer sacrifices dayly to the hyest God for the kynge and for his seruauntes and to praye for theyr lyues Let it be proclamed also on euery syde that whosoeuer breaketh or despyseth this cōmaundemēt of the king shal be hanged vpon a galowes made of hꝭ owne good and all his goodes shal be seasoned vnto y e king The Lord therfore whose name is there called vpon rote out and destroye al the kynges and peple that vndertake by vyolence to hynder the same orto deale vnturteously w t the house of the Lord at Ierusalem I Daryus the Kynge haue ordeyned that these thynges shall be done with all dylygence ¶ The temple is fynyshed and dedicate and the feaste of vnleuened brebde is holden CAPI VII THen Sysennes the vnder shreues in Celosyrya and Phenyces and the other Landelordes with their companyons obeyed the thynges that Kynge Daryus had ordeyned and were dylygent in the holy worckes were felowe helpers with the olde rulers of the Iewes And so the worke of the Sanctuary wente forthe and prospeted when Aggeus and Zachary ꝓphecyed And they perfourmed all thynges thorow y ● cōmaundement of the Lord God of Israel and after the deuyce of Cyrus Darius and Artaxerses kynges of Persia. And thus was oure house finished vnto the. xxiii daye of the moneth Adde ni the. vi yeare of kinge Darius And the chyldren of Israel the prestes and the Leuytes and the other that were come out of captyuyte and such as were ioyned vnto them dyd accordynge as it is written in the boke of Moses And in the dedication of the temple they offred an hūdred oxen two hundred rammes foure hundred lambes and twelue goates for y e synnes of al y e people of Israel after y e nombre of the trybes of Israel The prestes also the Leuites stode arayed in y e prestly garmētes after y ● tribes ouer al the workes of the Lorde God of Israell accordynge to the boke of Moses the porters by al dores And the chyldren of Israel with those y e were come out of captyuite helde the passeouer the fouretene day of the fyrst moneth when the prestes and the Leuytes were sanctifyed They y e came out of captiuyte were not all sanctyfyed together but the leuytes were all sanctyfyed together and so al they that came out of captyuite killed the easter lambe for theyr brethrē for the prestes and for them selues And the chyldren of Israel that came out of captyuyte and escaped frō all the abhominacyos of y ● Heathen sought y ● Lorde kepte the feast of vnleaued bread seuen dayes longe eatyng and drynckynge and were mery before the Lord that y e Lord had turned the deuyse of the kynge of Assyria and comforted theyr handes to the workes of the Lorde God of Israel ¶ Esdras causeth the people to assemble and come together and then readeth them the law They kepe the feast of Tabernacles CAPI VIII ANo after hym when artaxerses the kynge of the Persyans raygned there wente vnto hym Esdras the sonne of Saraias the sonne of Azarias the sonne of Helchiach the sonne of Sallum the sonne of Sadoch the sonne of Achitob the sonne of Amarias the sonne of Azarias the sonne of Boccus the sonne of Abysu the sonne of Phineas the sonne of Eleazar the sonne of Aarō the fyrst preste This Esdras wēte vp from babylon for he had good vnderstandynge in the lawe of Moses that was geuē of the Lord God of Israel to be taught and done in dede And the kyng fauoured him and dyd hym great worshyppe and honour after al hys desyres There went vp w t him also certayn of the chyldren of Israel of the prestes of the Leuites of the syngers porters mynysters of the tēple at Ierusalem In the seuenthe yeare of the raygne of kynge Artaxerses in the fyfth moneth that is in the seuenth yeare of y ● raygne they wēt from Babylon in the newe moone of the. v. moneth and came the hye waye to Ierusalē after his commaūdement lyke as the Lorde had prospered their iourney For i these Esdras gat greate instruccyon that he shulde leaue none of y ● thinges behinde which are in the lawe and commaūdementes of God And he taught whole Israel al ryghtuousnes and iudgment Then came the Secretaries of kyng Artaxerses and delyuered the wrytinges that were come frō Artaxerses the kynge to Esdras the preste reder of the lawe of y e Lord And thys is the copye of the letter Kynge Artaxerses sendeth hys gretynge vnto Esdras the preste and reder of the lawe of the Lorde Of frendshype good wyll I haue ordeyned and charged yf there be eny of the Iewes of the prestes Leuytes in my realme which desyreth and is cōtent to go with the vnto Ierusalem y t he maye do it Therfore yf any be mided to beare the company let them come together and go with y ● lyke as I am content and my seuen frendes my coūcelers to se what they do at Ierusalem in Iewry kepe the thynkes accordynge as thou hast in the lawe of the Lorde and to brynge the gyftes vnto God the Lord of Israel that I and my frendes haue promysed to Ierusalem and al the syluer and gold y ● is in the countre of Babylon vnto the Lorde to Ierusalem with the thyng that is geuen for the people in the Lordes temple at Ierusalem Yee that the same syluer and golde maye be gathered and oxen rammes shepe and goates other y t belonge to these thynges that they may offer sacryfyces vnto y e Lorde vpō the aulter of their Lorde which is at Ierusalem And whatsoeuer thou thy brethren wyll do with the syluer gold that do after thy mynde accordyng to y e cōmaundement of the Lord thy God lykewyse w t the holy vessels that are geuen the tor y ● seruyce of y ● house of y ● Lord thy God which is in Ierusalem other thīges what
delyuered they vnto the stewardes and debytes of the kynge to the vndershreues in Celosyria and Phenices they honoured the people the temple of the Lorde Nowe when these thynges were done the rulers came vnto me and sayd The generacion of Israel the Princes the Prestes and Leuites the straunge people indwellers of the lande haue not put awaye theyr vnclennesse from the Cananites Hethytes Pheresytes from the Moabites Egyptiās and Edomytes For bothe they theyr sonnes haue mingled them selues w e the daughters of them and the holy sede is mixte with the out landysh Heathen sens the begynnyng of theyr raygne haue the rulers heades bene partakers of theyr wyckednesse As sone as I had herde these thynges immediatly I rent my holy garmentes and pulled out the heare of my head my beerd and sat me downe sorowfull and heuye So al they that were moued thorowe the worde of the Lord God of Israel came vnto me be yng sorowful for this wyckednes and I sat styl full of heuynesse vntyl the euenynge sacrifice Then stode I vp from fastynge hauyng rente clothes the holy garment kneled downe vpon my knees helde out my hādes vnto the Lorde and sayde O Lorde I am cōfounded and ashamed before thy fa●e for our synnes are become many vpon our heades and our wyckednesses are exalted vnto the heauen for sens the tyme of our fathers we are in great synne vnto this daye And for the synnes of vs and our fathers we with our brethren and with our Prestes haue bene delyuered vnto the kynges of the earth into the swearde and into captiuite became a spoyle with confusion and shame vnto thys daye And nowe O Lorde God howe great is the mercy that we haue gottē of the●in that y u hast left vs a rote a name i y ● place of thy sāctuary to discouer our light i the house of the Lord our God hast geuē vs meate at all tymes of our minystracyon And when we were in captiuyte we were not forsakē of the Lord our God but he made the kynges of Persia gracyous fauourable vnto vs so that they gaue vs vytayles and meate yee and leue to buyld vp the temple of our Lord God agayne to repayre the wasted places of Syon and to dwell in Iewry and Ierusalem And now O Lord what shall we saye hauynge al these thynges in possessyon For we haue broken thy commaundementes which thou gauest vn to vs by the hādes of thy seruauntes y e prophetes sayeng The lande that ye go vnto and that is geuē you for an herytage to haue in possession is defiled with the vnclēnes and fylthynes of the Heathen and w t theyr abhominacion haue they poluted it al together Therfore shal ye not ioyne your daughters vnto theyr sonnes nor mary your sonnes vnto theyr daughters Moreouer ye shall neuer seke to make peace with thē that ye maye increase and eate the best in the lād and that ye maye deuide the inheritaunce of the lande vnto youre children for euermore As for the thynge that now happeneth vnto vs it commeth all for our wycked worckes and great sinnes yet hast thou geuē vs soch a rote y t we are come agayne into our owne lande and we are so wycked y t we haue broken thy statutes cōmaundementes agayne and mengled our selues with the vnclennes of the outlandysh Heathen O Lorde arte y ● angrye with vs wylte thou rote vs cleane out that our rote and name remayne no more O Lord God of Israel thou art true for oure rote endureth yet vnto thys present day And beholde now are we before the in our synnes now can we not stāde before the in them And when Esdras w t thys prayer had knoledged the synne wepynge and lyenge stat vpon the grounde before the tēple there gathered vnto hym from Ierusalē a greate multitude of men and wemen of yonge mē and maydens for there was a very greate wepyng mournynge in the cōgregacyon So when Iechonias the sōne of Iehely one of the chyldren of Israel cryed he sayd vnto Esoras we haue synned against the Lorde because we haue maried out landysh wemē of the Heathen Nowe axt y u ouer all Israel We wyll sweare an othe therfore vnto the Lorde that we shall put awaye all our wyues whiche we haue taken of the Heathen with theyr chyldren lyke as it is appoynted the by oure fore elders Stande vp then open thou it declare it playnely vnto vs accordynge to the lawe of the Lorde for the matter belongeth vnto the we wyll helpe the quite thy self manly So Esdras arose and toke an othe of the rulers of the prestes and of the Leuytes and of all Israel to do after these thynges and they sware ¶ After Esdras had reade the lawe the people put a waye theyr straunge wyues and then returneth euery man merely vnto hys owne dweyllynge CAPI IX THEN Esdras stode vp frō the courte of the temple without went in to the chamber of Ionath as the sōne of Nasabus and remayned there dyd eate no meat nor dronke drynke for the multytude of the people And there was made a proclamacion in all Iewry at Ierusalem for all such as were gathered at Ierusalē out of captiuite y t who soeuer came not to Ierusalem within two or thre dayes accordynge to the iudgement of y ● olde lordes of councel his goodes shulde be taken from hym and be excluded frō the congregacion of the captyuyte And in thre dayes were all they of the trybe of Iuda and Beniamin gathered together at Ierusalem the twētyeth daye of the nynth moneth And the whole multytude sat trem blynge in the courte of the temple for it was wynter So Esdras arose vp sayde vnto them ye haue done vnryghteously in that ye haue takē outlandysh wiues to mariage and so to in crease the synnes of Israel And nowe knoledge the same and geue prayse vnto the Lorde God of our fathers perfourme his wyll departynge from the Heathen of the lande and from the outlandy she wyues Then cryed the whole multytude with loude voyce sayd lyke as y ● hast spoken so wyll we do but for so much as y ● people are many and the wynter here we may nat stāde without the house agayne thys worke is nat a thynge y t can be fynyshed in a daye or two for we be many y ● haue synned in these thynges Ordeyne therfore that the rulers of the multytude they y t dwell with vs as many as haue outlandysh wiues y ● prestes also and iudges of euery place may stāde in the tyme appoynted tyi they swage the wrath of the Lorde in this busynes Then Ionathas the sonne of Ezely and Ozias and Thecan receaued the charge of this matter Bozoramus and Leius and Sabatheus helped them therto After thys all they stode vp that were come out of
captyuyte And Esdras the prest chose vnto hym the pryncypall men from amonge the fathers accordynge to theyr names in the newe mone of the tenth moneth they sat together to examen thys matter And so the matter was a determynynge concernynge the men that had outlandysh wyues vntyl the newe mone of the fyrst moneth And of the prestes that had myxte them selues with outlandysh wyues there were founde Of the sonnes of Iesu the sonne of Iosedec and hys brethren Mazeas Eleazar Ioribus Ioadeus whiche offred them selues to put awaye theyr wyues and to offre a ramme for theyr ignoraunce And of the sonnes of Semmeri Masseas and Esses I●elech Azarias Of the sōnes of Fosera Limosias Hismaen Nathanea Iussio Ieddus and Talsas And of the Leuytes Iosabdus Semeis and Colnis Caletas Fa●teas Colnas Elionas Of the syngers of the Sanctuary Eliarib Zackarus Of the porters Sallumus and Tolbanes And of Israel of the chyldren of Foro Osi Remias Geddias Melchias Michilus Eleazarus Iemmebias Bannas And the chyldrē of Iolamā Chamas● Zachari Ieizrelus Ioddius Erimoth and Elias And of y ● sonnes of Iathoim Eliadas Liasamus Zochias Larimoth Sabdis and Tebedias And of the sonnes of Zebes Iohannes Amanias Zabdias Emineus And of y ● sonnes of Bannꝰ Olāmus Maluchus Ieddus Iasub Asabus and Ierimoth And of y ● sonnes of Addin Naatus Moosias Caleꝰ and Raanas Mansuas Mathathias Besel Bannꝰ Manasses And of the sōnes of Naue Nones Afeas Melchias Sameas Simon Beniamin Malchus and Marras And of the sōnes of Asom Carianeus Mathathias Ba●nus Eliphalach Manasses Seme● Of the sonnes of Bauues Ieremy Moodias Abramas Ioel Baneas Peliaas Iona Marimoth Eliasib Mathaneus Eliasis Ozias Dielus Semediꝰ Zambris Ioseph Of the sonnes of Nobeus Idelus Matha thias Sabadꝰ Zecheda Sedmi Iesseus and Baneas All these bad taken outlādysh wemen to mariage and they put thē a waye with theyr chyldren The prestes and Leuites and all they that were of Israel dwelt at Ierusalem and thorowout all the lande in the newe moone of the seuenth moneth the chyldren of Israell were in theyr dwellynges And the whole multitude came together vpon the floore at the East syde of the holy porte of the tēple And they spake vnto Esdras the hye preste and reader that he wolde brynge the lawe of Moses whiche was geuen of the Lorde God of Israel So Esdras the hye Prest brought y ● lawe vnto the whole multitude of thē to mā womā to all Prestes y ● they myght heare y ● lawe in the newe mone of y ● vii moneth And he red in the flore y ● is before the holy porte of the temple frō the mornyng early vnto the euenynge before men and wemen And they applyed theyr mynde all vnto the lawe And Esdras the Prest and reader of the lawe stode vp vpon a pulpy● of wodde whiche was made therfore and vpon his ryght hande there stode by hym Mathathias Samus Ananias Azarias Urias Ozechias and Balsamus Upon his lefte hande stode Faldeus Misael Malachias Abuschas Sabus Nabadias and Zachary Then toke Esdras the boke before the whole multytude for he was the pryncypall had in most honoure of them all And when he had red out the lawe they stode al strayght vpō theyr fete So Esoras praysed the Lorde the most hye God y ● almyghty God of Hostes. And all the people answered Amen and helde vp theyr handes fell downe flat vpō the earth and praysed the Lorde And Iesus Eeneas Sarebias Iaddimus Accubus Sabbatheus Cal●●hes Azarias Ioradus Ananias Philias the Leuites lyft their handes vpwarde bowed their faces to the grounde praysed the Lorde Those were they which taught the law of the Lord and red the lawe of the Lord in the congregacion euery man set them before that vnderstode the lawe Then spoke Atharates vnto Esdras the hye Prest reder to the Leuites that taught the multytude saying Thys daye is holy vnto the Lorde and all they that had hearde the lawe wepte So Edsras sayde Departe youre waye then and eate y ● best drynke the swetest sende gyftes vnto them that haue nothynge for this daye is holy vnto the Lorde and be nat ye sory for the Lorde wyll brynge you to honoure And the Leuytes shewed it openly to them all saynge This daye is holy be ye not sory Then wente they theyr waye euery chone and dyd eate and dryncke and were mery and sente rewardes vnto them that had nothynge y ● they also myght eate with gladnesse for they were excedyngly reioysed thorowe the wordes that were red vnto them in the lawe And so they were all gathered together at Ierusalem to holde the feast accordynge to the couenaunte of the Lorde God of Israel The ende of the thryde boke of Esdras ❧ The. iiij booke of Esdras ¶ The people is reproued for theyr vnthanckfulnes God wyll fynde another people yf these wyll nat be enformed CAPI I. THe seconde booke of the Prophete Esdras the sōne of Saraias y ● sōne of Azarias the sonne of Helchia the sōne of Sallum the sonne of Sado● y ● Sonne of Achitob the sonne of Achia the sonne of Phinees the sonne of Hely the sōne of Amerias the sōne of Azarias the sōne of Maraioth the sōne of Sarahias the sōne of Uzi the sonne of Boccus y ● sonne of Abisu the sonne of Phinees the sōne of Elezar the sonne of Aaron of the trybe of Liue which was presoner in the lande of Mades in the raygne of Artaxerses Kynge of Persia. And the worde of the Lorde came vnto me saying go thy waye she we my people theyr synful dedes and theyr chyldren theyr wyckednesses whiche they haue done agaynst me that they may tell theyr chylders chyldren the same for the sinnes of theyr fathers are increased in them And why they haue forgotten me and haue offred vnto straunge goddes Am nat I euen he that brought them out of the lande of Egypt frō the house of bondage But they haue prouoked me vnto wrath and despised my councels Pull thou out then the hearre of thy heade and cast all euell ouer them for they haue nat bene obediente vnto my lawe It is a people without lernynge nourtoure Howe longe shall I forbeare them vnto whom I haue done so muche good Many kynges haue I destroyed for theyr sakes Pharao with his seruauntes all his power haue I smytten downe slayne All the nacions haue I destroyed and roted out before thē in the East haue I brought two landes people to nought euen Tyre and Sydō haue slayne all theyr enemyes Speake thou therfore vnto them sayinge Thus sayeth the Lorde I led you thorowe the see and haue geuen you sure stretes sēse the begynnynge I gaue you Moses to be youre captayne and Aaron to be the prest I gaue you lyght in a pyler
stablysh theyr fete As for the seruauntes whom I haue geuen the there shall nat one of them perysh for I wyl seke them from thy nōbre vexe nat thy selfe For when the daye of trouble and heuynes cōmeth other shall wepe and be sorowfull but thou shalt be mery and plenteous The Heathē shal be gelous but they shal be able to do nothynge agaynst the sayeth the Lorde My handes shall couer the so that thy children shal nat se the fyre enerlastyng Be ioyfull O thou mother with thy chyldren for I wyll delyuer the sayeth y ● Lorde Remembre thy deed chyldren for I shall brynge them out of the earth and shewe mercy vnto them for I am mercyfull sayeth the Lorde almyghty Embrace thy chyldren vntyll I come and shewe mercy vnto them for my welles runne ouer and my grace shall nat fayle I Esdras receaued a charge of the Lorde vpon the mount Oreb that I shulde go vnto Israell But when I came vnto Israell they set me at naught and despised the commaundemente of the Lorde And therfore I saye vnto you O ye Heathē that heare and vnderstande Loke for youre shepherde he shall geue you euerlastynge rest for he is nye at hande that shall come in the ende of the worlde Be readye to the rewarde of the kyngdome for the euerlastynge lyght shall shyne vpon you for euermore Fle the shadowe of this worlde receaue the ioyfulnes of your glory I testifie my sauyour openly O receaue the gyfte that is geuen you be glad geuynge thankes vnto hym y ● hathe called you to the heauenly kyngdome Aryse vp and stande faste beholde the nombre of those that be sealed in the feast of the Lorde whiche are departed from the shadowe of the worlde and haue receaued gloryous garmentes of the Lorde Take thy nombre O Syon and shut vp thy puryfyed whiche haue fulfylled the lawe of the Lorde The nombre of thy chyldren whom thou longedest for is fulfylled beseche the power of the Lorde that thy people whiche haue bene called frō the begynnynge maye be halowed I Esdras sawe vpon the mount Syon a great people whom I coulde nat nombre and they all prysed the Lorde with songes of thankesgeuynge And in the myddest of them there was a yonge man of an hye stature more excellente then al they vpon euery one of theyr heades he set a crowne was euer higher and higher whiche I marueled at greatly So I asked the angel and sayd Syr what are these He answered and sayde vnto me These be they that haue put of the mortall clothynge and put on the immortal and haue testifyed and knowledged the name of God Nowe are they crowned receyue the rewarde Then sayde I vnto the Aungell what yonge personne is it that crowneth them geueth thē the palmes in theyr handes So he answered sayde vnto me It is y ● sonne of God whom they haue knowledged in the worlde Then begāne I greately to cōmende thē y ● stode so styfly for the name of the Lord And so the angel sayd vnto me Go thy way tell my people what maner of thinges and howe greate wonders of the Lorde thy God thou hast sene ¶ The wonderous workes whiche God dyd for the people are recited Esdras marueleth that God suffreth the Babiloniās ▪ to haue rule ouer his people which yet are siners also CAPI III. IN the thyrtyeth yeare of the fall of the cytie I was at Babylon and laye troubled vpon my bed and my thoughtes came vp ouer my herte for I sawe the desolacion of Syon and the plentuous wealthe of them that dwelte at Babylon and my sprete was sore moued so that I beganne to speake ferefull wordes to the most hyest and sayd O Lorde Lord thou spakest at the begynnyng when thou plantedst the earth and that thy selfe alone and gauest commaundement vnto the people and a body vnto Adā whiche was a creature of thy handes hast brethed in him the brethe of lyfe so he lyued before the and thou leddeste him into Paradyse whiche garden of pleasure thy ryght hande had plāted or euer y ● earth was made And vnto him thou gauest commaundemente to loue thy way whiche he trāsgressed and immedyately thou appoyntedst death in hym and in his g●neracions Of hym came nacyons trybes people and kynreddes out of nombre And euery people walcked after their owne wyll and dyd nyce thynges before the as for thy cōmaundementes they despysed them But in processe of tyme thou broughtest the water floude vpon those that dwelte in the worlde and destroyedst them And lyke as the death was in Adam so was y ● water floude also in these Neuerthelesse one of thē thou leftest namely Noe with his house holde of whome came all ryghtuous men And it happened that when they that dwelt vpon the earth beganne to multyplye and had gotten many chyldren and were a great people they begāne to be more vngodly thē the fyrste Nowe when they all lyued so wyckedly before the thou dydest chose the a man frō amonge them whose name was Abraham Him thou louedst and vnto hym onely thou shewedst thy wyl and madest an euerlasting couenaunt with hym promysynge him that thou woldest neuer forsake his sede And vnto him thou gauest Isaac * vnto Isaac also thou gauest Iacob and Esau. As 〈◊〉 Iacob thou dydest chose him and put ba●●● Esau. * And so Iacob became a greate multytude And it happened that when thou leddest his sede out of Egypt thou broughtest thē vp to the mounte Syon bowyng downe the heauens settynge fast the earthe mouynge the grounde makyng the depthes to shake and troublynge the worlde And thy glorye went thorowe foure partes of fyre and earthquakes and wyndes and colde that tho● myghtest geue the lawe vnto the sede of Iacob diligēce vnto y ● generacion of Israel And yet tokest thou not away from them that wycked herte y ● thy lawe myght brynge forth frute in them For the fyrst Adam ●a●● a wycked hert transgressed and was ouercome so be all they that are borne of 〈◊〉 Thus remayneth wickednes with th 〈…〉 in the herte of the people w t the wycke●●●● of the rote so that the good departed away and the euyll abode styll So the tymes passed awaye and the yeares were brought to an ende Then dydest thou rayse the vp a seruaūt called Dauid whom thou cōmaūdedst to buylde a cyte vnto thy name and to offre vp incense and sacryfyce vnto the therin This was done nowe many yeares Thē the inhabiters of the cyte forsoke the in all thīges dyd euē as Adā al his generacions had done for they also had a wicked hert And so thou gauest thy cyte ouer into the handes of thyne enemyes Are they of Babylon thē better and more ryghtuous then thy people that they shall therfore haue the domynyon of Syon For when I came there and sawe theyr vngodlynes
the wyldernesse namely they that were of Dathan and Abirams side and the furyous congregacion of Chore. This the Lorde sawe and it displeased hym and in hys wrothfull indignacion were they consumed A greate wonder dyd he vpon them and consumed them with the fyre Besydes thys he made Aaron yet more honorable and glorious He gaue hym an herytage and parted the fyrst frutes vnto him Unto hym specially he appoynted the bred for sustenaunce for the prestes dyd eat of the offrynges of y ● Lorde this gaue he vnto him and his sede Els had he no herytage nor porcion in the lāde and with the people For the Lord hym selfe is his porcyon and enherytaunce The thyrde noble excellēt man is Phinehes y ● sonne of Eleazer which pleased the God of Israel because he had the zele and feare of the Lorde For whē the people were turned backe he put hym selfe forth ryght sone and y ● with a good wyll to pacifye the wrath of the Lorde towarde Israell Therfore was there a couenaūt of peace made w t him y t he shulde be the principal among the ryghteous in the people that he and his posterite shulde haue the offyce of the prsthode for euer Lyke as there was made a couenaūt with Dauid of the trybe of Iuda that from amonge his sonnes onely there shulde be a kyng And that Aaron also and his se de shulde be the heritage to geue vs wysdome in our hert to iudge his people in righteousnes y ● hys goodes shulde not come in to forgetfulnes that their honoure might endure for euer CAPI XLVI ¶ The praise of Iosue Caleb and Samuell MAnly and stronge in battayll was Iesus the sonne of Naue which insteade of Moses y ● Prophete was geuen to be captayne of the people whiche accordinge vnto hys name was a greate sauyoure vnto the elect of god to punish the enemies that ●ose vp agaynst Israel y ● Israel myght optaine theyr inheritaunce O howe greate noble excellent was he when he lyft vp his hand drewe out his swerde agaynst the cytyes Who stode so manly before hym For the Lorde hym selfe brought in the enemyes Stode not the sūne styl at his commaundemente and one daye was as longe as two He called vpon the Hyest and moste myghtye when the enemies preassed vpon him on euery syde and the Lorde herde hym wyth the hayle stones They smote the Heytheneshe people myghtely in falling downe they slewe all the aduersaryes so that the Heathen knewe his hoost and al his defence y t the Lord hym selfe fought agaynst thē for he folowed vpō the myghtie men of thē In the tyme of Moses also he and Ca●ch the sonne of Iephune dyd a good worcke which stode agaynst the enemyes w t helde the people from synne stylled the wycked murmuring And of syxe hūdreth thousāde people of fote they two were preserued to brige thē into y e heritage namely a ●ande that floweth with mylcke and hony The Lorde gaue strēgth also vnto Caleb which remained with hym vnto his age so that he went vp into the hye places of the lāde and his sede cōquered the same for an herytage that al the chyldrē of Israel myght se howe good a thynge it is to be obedient vnto the Lorde And the iudges or rulers euery one after his name whose hert went not a whoryng nor departed from the Lord and that forsoke not the Lorde vnfaythfully whose remembraūce hath a good reporte yee their bones florish out of their place and their names shal neuer be chaūged but honoure remayneth styl w t the childrē of those holy mē Samuel the Prophete beloued of the Lorde his God * ordayned a kyng anoynted the prynces ouer the people In the law of the Lorde he iudged the congregacyon and the Lorde had respecte vnto Iacob The Prophete was founde diligent in hys faythfulnes and he is knowen faythfull in his wordes He called vpon the Lord the almyghtye when the enemyes preased vpō him on euery syde what tyme as he offred y ● suckyng lambes And the Lord thōdred frō heauen and made his voyce to be herd with a greate noyse He discomfyted the prynces of Tire all the rulers of the Philistines Before his laste ende he made protestacyon in the syghte of the Lorde and hys anoynted that he toke neyther substaunce nor good of eny man no not so muche as a sho and no man myght accuse hym After thys he tolde that hys ende was at hande and shewed the kynge also hys ende and deathe and from the earthe lyfte he vp hys voice in the prophecy that the vngodly people shulde peryshe ¶ The prayse of Nathan Dauid and Salomon CAPI XLVII AFterward in the time of king Dauid there rose vp a prophet called Nathā For like as y ● fat is taken away from the offeryng so was Dauid chosen out of the childrē of Israell He toke his pastyme with the lyons and as with kyddes and with beares lyke as with lambes Slewe he not a gyaunte when he was yet but yonge and toke away the rebuke frō his people what tyme as he toke the stone in hys hande and smote downe proude Goliath w t the s●inge For he called vpon the hyest Lorde whiche gaue him strength in hys ryghte hande so that he ouerthrewe the myghtye gyaunte in the battyll that he might set vp the horne of hys people agayne Thus brought he hym to worshpype aboue all prynces and made hym to haue a good reporte in the prayse of the Lorde that he shulde were a crowne of glory For he destroyed the enemies on euery syde roted out the Philystynes hys aduersaryes and brake theyr hornes in sunder lyke as it is broken yet thys daye In all hys worckes he praysed the Hyest and Holyest and asc●ybed the honour vnto hym With his whole hert dyd he prayse y ● Lorde and loued god that made hym He set syngers also before the aulter and in theyr tune he made swete songes He ordeyned to kepe the holy daies worshypfully and that the solempne feastes thorowe the whose yeare shulde be honorably holden with praysynge the name of the Lorde and with syngynge by tymes in the mornynge in the Sanctuary The Lorde toke awaye his synnes and exalted his horne for euer He gaue hym the couenaūt of the kingdome and the trone of worshipe in Israell After hi there rose vp the wyse sōne called Salomon and for hys sake he droue the enemyes awaye farre of This Salomō raigned w t peace in his tyme for God gaue him rest frō his enemyes on euery syde y t he myghe builde him an house in his name and prepare the Sāctuary for euer lyke as he was well instructe in hys youthe fylled with wysdome and vnderstandinge as it were with a water floude He couered and filled the whole lande with similitudes and
Sem were in great honoure amonge the people so was Adam aboue all the beastes whan he was created ¶ Of Symon the sonne of Onias CAPI L. SYmon the sōne of Onias the hye prest which in his lyfe set vp y ● house agayne and in his dayes made fast the temple The heygth of the temple also was founden of him the double buyldinge the hye walles of the tēple In his dayes the welles of water flowed out and were exceadynge full as the see He toke care for his people delyuered them frō destruccyon He kepte hys cytie made it stronge that it shulde not be beseged He dwelt in honoure worshyppe amonge his people enlarged the intraūce of the house the courte He gaue lyght as the mornynge starre in the myndest of the cloudes and as the moone whan it is full He shyned as the sunne in the tēple of God He is as bryght as the rayne bowe in the fayre cloudes and florysheth as the floures and roses in the sprynge of the yeare and as lylyes by the ryuers of water Lyke as the braunches vpon the mount Libanus in the tyme of sommer as a fyre incense that is kindled Lyke as an whole ornamēt of pure golde set with al maner of precious stones and as an Olyue tree that is frutefull and as a Cipres tree which groweth vp an hye When he put on the garment of honoure and was clothed with all bewtye when he went to the holy aulter to garnysh the coue rynge of the Sanctuarye when he toke the porcyons out of the Prestes hande he hym selfe stode by the herth of the aulter and his brethren rounde about in ordre As y ● braunches of Cedre tree vpon the moūt Libanus ●o stode they rounde about him And as the braunches of the Olyue tree so stode al the sones of Aaron in the glorye the oblatiōs of the Lorde in theyr handes before all the congregacion of Israel And that he myght suffycyently perfourme hys setuyce vpon y ● aulter and garnysh the offrynge of y ● hyest God he stretched out his hande and toke of the drynck offerynge and poured in of the wyne so he poured vpon the botome of the aulter a good smel vnto the hyest Prynce Then beganne the sonnes of Aaron to syng to blowe with trōpettes to make a great noyce for remembraunce and prayse vnto the Lorde Then were all the people afrayed fell downe to the earth vpō theyr faces to worshyppe the Lorde theyr God and to geue thankes to the almyghty God They sunge godly also with theyr voyces so that there was a pleasaunce noyse in the great house of the Lorde And the people in theyr prayer besought the Lorde the hyest that he wolde be mercyfull tyll the honour of the Lorde were perfourmed Thus ended they theyr mynistracyon and seruice Then went he downe and stretched out hys hādes ouer the whole multitude of the people of Israel that they shulde geue prayse thankes out of theyr lyppes vnto the Lorde and to reioyse in his name He beganne yet once also to praye that he myght openly shewe the thankesgeuynge before y ● Hyest namely thus O geue prayse and thankes pe al vnto the Lorde our God which hath euer done noble great thinges which hath increased oure dayes from our mothers wombe and dealt with vs accordynge to his mercy that he wyll geue vs the ioyfulnes of herte and peace for our tyme in Israel Which faythfully kepeth his mercy for vs euermore and alwaye delyuereth vs in due season There be two maner of people that I abhorre fro my hert as for the thyrde whom I hate it is no people They that syt vpon the moūtayne of Samaria the Phylystynes the foolysh people that dwell in Sichimis I Iesus the sonne of Sirach Eleazarus of Ierusalem haue tokened vp these informacyons and documentes of wysdome and vnderstandynge in thys boke poured out the wysdome of my herte Blessed is he that exercyseth hym selfe therin and who so taketh such to herte shal be wyse for euer Yf he do these thynges he shal be strōge in al. For the lyght of the Lorde leadeth hym ¶ The prayer of Iesus the ●ou●e of Sirach CAPI LI. I Wyll thanke the O Lorde and kynge and prayse the O God my sauyoure I wyll yelde prayse vnto thy name for thou arte my defender and helper and haste preserued my bodye from destruccyon from the snare of traytorous tonges and from the lyppes that are ocupyed with lyes Thou hast bene my helper from suche as stode vp agaynst me and hast delyuered me after the multytude of thy mercy and for thy holy names sake Thou bast delyuered me from the roarynge of them that prepared thēselues to deuoure me out of the handes of such as sought after my lyfe from the multitude of thē that troubled me and went about to set fyre vpō me on euery syde so that I am not brent in the myddest of the fyre Frō the depe of hell from an vnclene tonge from lyenge wordes from the wycked Kynge and from an vnryghteous tonge My soule shall prayse y ● Lord vnto death for my lyfe drewe nye vnto hell downwarde They cōpassed me round aboute on euery syde and there was no man to helpe me I loked aboute me yf there were any man that wolde socoure me but there was none Then thought I vpon thy mercy O Lorde and vpon thy actes that thou haste done euer of olde namely that thou delyuerest suche as put theyr trust in the and ryddest thē out of the handes of the Heathen Thus lyfte I vp my prayer from the earth and prayed for delyueraunce frō death I called vpon the Lorde the father of my Lorde that he wolde not leaue me without helpe in the daye of my trouble and in the tyme of the proude I wyl prayse thy name cōtynually yeldynge honour and thankes vnto it and so my prayer was herde Thou sauedest me from destruccion and deliueredest me from the vnryghteous tyme. Therfore wyll I a knowledge and prayse the and magnyfye thy name O Lorde When I was yet but yonge or euer I went astraye I desyred wysdome openly in my prayer I came therfore before the tēple and sought her vnto y ● laste Then floryshed she vnto me as a grape that is soone type My hert reioysed in her then went my tote the ryght waye yee from youth vp sought I after her I bowed downe myne eare and receaued her I founde me much my soome and prospered greatly in her Therfore wyl I ascrybe the glory vnto hym that geueth me wysdome for I am aduysed to do there after I wyll be gelous to cleue vnto the thynge that is good so shall I not be confounded My soule hache wrestled with her and I haue bene dilygent to be occupyed in her I lyfte vp myne handes an hye then was my soule lyghtened thorowe wisdome that I knowledged
gatheryng What is become of them that coyned syluer and were so carefull and coulde not bryng theyr workes to passe They be coted out gone downe to hell other men are come vp in theyr steades Yonge men haue sene lyght dwelte vpon earth but the way of reformacyon haue they not knowen nor vnderstande the pathes therof nether haue theyr chyldren receaued it yet ryght farre is it frō them It hath not bene herde of in the lande of Canaan nether hath 〈◊〉 bene sene at Theman The Agarenes sought after wysdome but that whiche is earthly lyke as the marchaūtes of the lande do They of Theman are connynge also and they laboure for wysdome vnderstandynge but the waye of true wysdome they knowe not neyther do they thincke vpon the pathes therof O Israell howe great is the house of God how large is the place of his possession Great is he hathe none ende yee vnmeasurable What is become of those famouse gyauntes that were so great of bodies so worthy men of warre Those had not the Lord chosen nether haue they founde the waye of reformacyon therefore were they destroted for so much as they had no wysdome they perysshed because of theyr foolyshnesse Who hathe gone vp into heauen to take wysdome there and brought her downe frō the cloudes Who hath gone ouer the see to fynde her and hath chosen her aboue golde so brought her hyther No man knoweth the wayes of wysdome neyther is there any that can seke out her pathes But he y ● woteth all thynges knoweth her and he hathe foūde her out w t hys fore knowledge This same is he which prepared the earth at y ● begynnynge fylled it with all maner of foules beastes When he sendeth out y ● lyght it goeth and when he calleth it agayne it obeyeth hym with feare The Starres kepe theyr watche and geue theyr lyght yee and that gladly When he calleth them they say here we be And so wyth chearefulnesse they shewe lyghte vnto hym that made them This is oure God and there shall none other be compared vnto hym It is he that hath founde out all wysdome and hath geuen her vnto Iacob his seruaunt and to Israel his beloued After warde dyd he shewe hym selfe vpon earthe and dwelt amonge men ¶ The rewarde of them that kepe the lowe and the punyshement of them that despyse it A comfortynge of the people beynge in captyn●● A complaynte of Ierusalem and vnder the fygure thereof of the Churche A consolacyon and comtortynge of the same CAPI IIII. THis is the Booke of the commaundementes of God and the lawe that endureth for euer All they that kepe it shall come to lyfe but such as forsake it shal come to death Turne the O Iacob and take hold of it walcke by this waye thorow his bryghtnesse and shyne Gene not thyne honoure to another and thy worshyppe to a straunge people O Israell howe happye are we seyng that God hath shewed vs suche thinges as are pleasaunt vnto hym Be of good chere thou people of God O thou auncient Israel Nowe are ye solde amonge y ● Heath● howbeit not for your vtter destruccyon but because ye prouoked God the Lord to wrath and displeasure therfore were ye delyuered vnto your enemyes for ye displeased y ● euerlastynge God that made you offeringe vnto deuels not to God Ye haue forgotten hym that brought you vp and your nursse haue ye greued O Ierusalem Whan she sawe y ● the wrath of God was commynge vpon you she sayde Herken O ye that dwell aboute Syon for God hathe brought me in to great heuynes why I se the captiuite of my people of my sonnes and daughters which the euerlastyng God wyll bryng vpon them With ioy did I norish thē but nowe must I leaue them with wepynge and sorowe Let no man reioyce ouer me wyddowe forsaken which for the synnes of my chyldrē am desolate of euery man For why they departed from the lawe of God they wold not knowe hys ryghtuousnes nor walcke in the way of his cōmaundementes and as for the pathes of the trueth and godlynes they had no lust to go in them O ye dwellers aboute Syon come and let vs call to remembraunce the captyuyte y ● the euerlasting God hath brought vpō my sonnes my daughters He hath brought a people vpon them frō farre an vncurteous people and of a straunge language whiche nether regarde the olde nor pytie the yonge These haue caryed awaye the deare beloued of my wyddowes leauynge me alone both desolate and chyldlesse But alas what can I helpe you Now he that hath brought these plages vpō you delyuer you also from the handes of your enemyes Go your waye O my chyldren go youre waye for I am desolate forsaken I haue put of the clothynge of peace and put vpon me the sack cloth of prayer and for my tyme I wyll call vpon the most Hyest Be of good cheare O my chyldren crye vnto the Lorde and he shall delyuer you from the power of y ● prynces youre enemyes For verely I haue euer a good hope of your prosperous health yee a very gladnes is come vpon me from the holy one because of the mercy that ye shall haue of our euerlastynge sauyour With mournynge and wepynge dyd I let you go fro me but with loye and perpetuall gladnesse shall the Lorde brynge you agayne vnto me Lyke as the neyghboures of Syon sawe your captiuite from God Euen so shal they also se shortly your health in god which shall come on you with great honour and euerlastyng worshyppe O my chyldrē suffre paciētly the wrathe that shall come vpon you For the enemye hath persecuted the but shortely thou shalte se his destruccyon and shalte treade vppon hys necke My derlynges haue gone rough harde wayes for they are led awaye as a flocke that is scatred abroade with the enemies But be of good comforte O my chyldren and crye vnto the Lorde For he that led you awaye hath you yet in remēbraūce and lyke as ye haue bene mynded to swarue from your God so shall ye nowe endeuour your selues x. tymes more to turne agayne to seke him For he y ● hath brought these plages vpō you shal bryng you euerlasting ●oy agayne w t your helth Take a good herte vnto the O Ierusalē for he whyche gaue the y e name exhorteth the so do The wycked doers that nowe put the to trouble shal perysh and suche as haue reioy sed at thy fall shal be punyshed The cytyes whom thy chyldren serue and that haue caryed awaye thy sonnes shal be correcte For lyke as they be nowe glad of thy decaye and reioyse at thy fall so shall they mourne in their owne destrucciō The ioye of their multytude shal be taken away and their cheare shal be turned to sorowe For a fyre shall fall
hym to a place named Golgotha whiche is yf a man interprete it the place of deade mens sculles and they gaue hym to drynke wyne menglyd with myrre but he receyued it not And when they had crucified hym they parted his garmentes castynge lottes vpon them what euery mā shulde take And it was aboute the thyrde houre and they crucifyed hym And the tytle of his cause was wrytten The kyng of the Iues. And they crucified with hym two theues the one on the ryghte hande the other on his lefte And the scripture was fulfylled whiche sayeth He was counted amonge the wycked And they that wente by rayled on hym waggynge theyr heades sayeng A wretche thou that destroyest the temple and buyldest it in thre dayes saue thy selfe come downe from the crosse Lykewyse also mocked hym the hygh preestes amonge them selues with the Scribes and sayde he saued other men him selfe he can not saue Let Christ the king of Israel descende nowe from the crosse that we maye se and byleue And they that were crucified with hym checked hym also And when the syxte houre was come darkenesse arose ouer all the earth vntyll the nynth houre And at the nynth houre Iesus cryed with a loude voyce sayeng Eloi Eloi lamazabachthani whiche is yf one interprete it My God my God why hast thou forsaken me And some of them that stode by when they herde that sayd beholde he calleth for Elias And one ranne and fylled a sponge full of vyneger and put it on a reede gaue hym to drynke sayeng let hym alone let vs se whyther Elias wyl come and take hym downe But Iesus cryed with a loude voyce and gaue vp the goost And the vayle of the temple dyd rent in two peces from the top to the bottome And when the Centurion which stode before him saw that he so cryed and gaue vp the goost he sayde truely this man was the son of God There were also women a good waye of beholdynge hym amonge whom was Mary Magdalen and Mary the mother of Iames the lytel and of Ioses and Mary Salome whiche also when he was in Galile had folowed hym and ministred vnto hym and many other womē whiche came vp with hym vnto Ierusalem And nowe when the euen was come bycause it was the day of preparyng that goeth before the Sabboth Ioseph of the citye of Aramathia a noble counsellour whiche also loked for the kyngdome of God came and went in boldely vnto Pilate and begged of him the body of Iesu. And Pilate meruayled that he was alredy deade called vnto hym the Centurion and asked of hym whyther he had bene any whyle dead And whē he knew the truth of the Centurion he gaue the body to Ioseph And he bought a lynnen clothe and toke hym downe and wrapped hym in the lynnen clothe and layde hym in a sepulcre that was hewen out of the rocke rolled a stone before the dore of the sepulcre And Mary Magdalen and Mary Ioses beholde where he was layde ⊢ ¶ Christ is rysen agayne and appeareth to the apostles to whom he cōmytteth the preachynge of the Gospell CAPI XVI ✚ ANd when the Sabboth was past Mary Magdalen and Mary Iacobe Salome bought swete odoures that they myght come and anoynt hym And early in the mornyng ☞ the fyrst day of the Sabboth they came vnto the sepulcre when the Sonne was rysen And they sayde amonge them selues Who shall rolle vs awaye the stone from the dore of the sepulere And whē they loked they sawe how that the stone was rolled away for it was a very great one And they went in to the sepulere and sawe a yong man syttynge on the ryght syde clothed in a long whyte garment and they were afrayde And he sayeth vnto them be not afrayde ye seke Iesus of Nazareth whiche was crucified He is rysen he is not here Beholde the place where they had put hym But go youre waye and tell his disciples and Peter that he goth before you in to Galile there shall ye se hym as he sayde vnto you ⊢ And they went out quyckely and fled from the Sepulcre for they trembled and were amased Neyther sayd they any thynge to any man for they were afrayde ✚ When Iesus was rysen early the fyrste day after the Sabboth he appeared fyrste to Mary Magdalen out of whome he had cast seuen deuyls And she wente and tolde them that were with hym as they mourned and wepte And they when they herde that he was a lyue and had appeared vnto her byleued it not After that appeared he vnto two of them in a straunge fygure as they walked and went in to the coūtrey And they went and tolde it to the remenaunt And they byleued not these also ⊢ ✚ Afterwarde he appeared vnto the eleuen as they sat at meate and cast in theyr teeth theyr vnbylefe hardnesse of herte bycause they byleued not them whiche had sene that he was rysen agayne from the deade And he sayd vnto them Go ye in to all the worlde and preache the Gospell ☞ to all creatures he that byleueth is baptised shall be saued But ☞ he that byleueth not shal be damned And these tokens shall folowe them that byleue In my name they shal cast out deuyls they shall speake with newe tongues they shal dryue away serpentꝭ And yf they drynke any deadly thynge it shall not hurte them They shall laye theyr handes on the sycke ▪ and they shall recouer So then when the lorde had spoken vnto them he was receyued in to heuen and is on the ryght hande of God And they went forth and preached euery where the Lorde workyng with them and confyrmynge the worde with myracles folowynge ¶ Here endeth the Gospell of Saynt Marke ¶ The Gospell of Saynt Luke FOR as moche as manye haue taken in hande to set forth the declaracion of those thynges whiche are moost surely to be byleued amonge vs euen as they delyuered them vnto vs whiche from the begynnynge sawe them with theyr eyes were ministers of the thynges that they declared I determined also as soone as I had searched out diligently all thynges from the begynnyng that thē I wolde wryte vnto the good Theophilus that thou mightest know the certente of those thynges wherof thou haste bene enfourmed ¶ The concepcion and byrth of Iohn̄ the Baptist. The concepcion of Christ. The thankfull songes of Mary and zachori CAPI Primo THere was in the dayes of Herode the kyng of Iurye a certayne preest named Zacharias of the course of Abia. And his wyfe was of the doughters of Aaron her name was Elizabeth they were both ryghteous before God and walked in all the lawes and ordynaunces of the Lorde that no man coulde fynde fawte with them And they had no chyld bycause that Elizabeth was ba●eyn and they both were
hym yea Lorde I byleue that thou arte Chryst the sonne of God whiche shulde come in to the worlde ⊢ And assoone as he had so sayd she went her way and called Mary her syster secretly sayenge The mayster is come calleth for the. Assoone as she herde that she arose quickely and came vnto hym Iesus was not yet come in to the towne but was in that place where Martha met hym The Iues then whiche were with her in the house and comforted her when they sawe Mary that she arose vp hastely and went oute folowed her sayenge She goeth vnto the graue to wepe there Then when Mary was come where Iesus was and sawe hym she cometh nygh vnto his fete and sayeth vnto hym Lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deade When Iesus therfore sawe her wepe the Iues also wepynge which came with her he groned in the spirite and was troubled in hym selfe and sayd Where haue ye layde hym They saye vnto hym Lorde come and se. And Iesus wepte Then sayd the Iues Beholde howe he loued hym And some of them sayd coulde not he which opened the eyes of the blynde haue made also that this man shulde not haue dyed Iesus therfore agayne groned in hym selfe and came to the graue It was a caue and a stone layde on it Iesus sayde take ye aways the stone Martha the syster of hym that was deade sayd vnto hym Lorde by this tyme he stynketh For he hath bene dead foure dayes Iesus sayeth vnto her Sayd I not vnto the that yf thou dydest byleue thou shuldest se the glory of God Then they toke awaye the stone from the place where he that had bene dead was layde And Iesus lyfte vp his eyes sayde Father I thanke the that thou hast herde me Howbeit I knewe that thou hearest me alwayes but bycause of the people whiche stande by I sayde it that they maye byleue that thou hast sent me And when he thus had spoken he cryed with a loude voyce Lazarus come forth And he that was deade came forth bound hand and fote with graue clothes and his face was bound with a napkin Iesus sayth vnto them loose hym and let hym go Then many of the Iues whiche came to Mary had sene the thynges which Iesus dyd byleued on hym ⊢ But some of them went theyr wayes to the pharises tolde them what Iesus had done ✚ Then gathered the hygh Preestes the Pharises a couusell sayde what do we For this man doeth many myracles Yf we let hym scape thus all men wyll byleue on hym and the Romaynes shall come take awaye bothe our rowme and the people And one of them named Cayphas beyng the hygh preest that same yere sayde vnto them Ye perceyue nothyng at all nor consyder that it is expedient for vs that one man dye for the people and not that all the people perysshe This spake he not of hym selfe but beynge hygh Preest that same yere he prophesied that Iesus shulde dye for the people and not for the people onely but that he shulde gather togyther in one the chyldren of God that were scattered abrode Then frome that daye forth they toke counsell togyther for to put hym to death Iesus therfore walked no more openly amonge the Iues but went his waye thence vnto a countrey nygh to a wyldernesse into a citye which is called Ephraim and there contynued with his disciples And the Iues Easter was nygh at hande and many wente out of the countrey vp to Ierusalem before the easter to purifie them selues Thē sought they for Iesus spake amonge them selues as they stode in the temple What thynke ye seynge he cometh not to the feast daye The hygh Preestes and Pharises had gyuen a cōmaundement that yf any man knew where he were he shulde shewe it that they myght take hym ⊢ ¶ Mary anoynteth Christes fete Iudas murmureth Christ ●r cuseth her and rydeth in to Ierusalem CAPI XII ✚ THen Iesus syxe dayes before Easter came to Bethany where Lazarus had bene dead whom he reysed from death There they made him a supper and Martha serued but Lazarus was one of them that sat at the table with hym Then toke Mary a pounde of oyntment called Nardus perfite and precious and anoynted Iesus fete and wyped his fete with her heere and the house was fylled with the odoure of the oyntment Then sayde one of his disciples euen Iudas Iscarioth Symons sonne whiche afterwarde betrayed him why was not this oyntment solde for thre hundred pence and gyuē to the poore This he sayde not that he cared for the poore but bycause he was a thefe and had the bagge and bare that whiche was gyuen Then sayde Iesus Let her alone agaynst the day of my burieng hath she kepte this For the poore alwayes shall ye haue w t you but me haue ye not alway Moche people of the Iues therfore had knowlege that he was there And they came not for Iesus sake onely but that they might se Lazarus also whom he reysed from death But the hygh Preestes helde a counsell that they myght put Lazarus to death also bycause that for his sake many of the Iues went away and byleued on Iesus ⊢ On the nexte day moche people that were come to the feast when they herde that Iesus shulde come to Ierusalem toke braunches of palme trees and went forth to mete hym and cryed Hosanna blessed is he that in the name of the Lorde cometh kynge of Israel And Iesus got a yong asse sat theron as it is wrytten Feare not doughter of Syon Beholde thy kynge cometh syttynge on an asses colte These thynges vnderstode not his disciples at the fyrst but when Iesus was glorified thē remembred they that soche thynges were wrytten of hym and that soche thynges they had done vnto him The peple that was with hym when he called Lazarus out of his graue and reysed him from death bare recorde Therfore met hym the people also bycause they hearde that he had done soche a myracle The pharises therfore sayde among them selues perceyue ye how we preuayle nothyng Beholde all the hole worlde goeth after hym There were certayne Grekes amonge them that came to worshyp at the feast the same came therfore to Phylip whiche was of Bethsaida a citye in Galile desyred hym sayenge Syr we wolde fayne se Iesus Philip came tolde Andrew And agayne Andrew Philip tolde Iesus And Iesus answered them sayeng the houre is come that the son of man must be glorified ✚ Uerely verely I say vnto you excepte the wheate corne fall into the grounde dye it abydeth alone Yf it dye it bryngeth forthe moche fruyte He that loueth his lyfe shal destroy it ☞ he that hateth his lyfe in this worlde shal kepe it vnto lyfe eternal Yf any man minister vnto me
of fyre and greate wonders haue I done amonge you yet haue ye forgotten me sayeth the Lorde Thus sayeth the almyghte Lorde I gaue you quayles to eate tentes for youre succoure Neuertheles ye murmured and ascribed not the vyctory of youre enemyes vnto my name yee thys same daye do ye yet mur moure Where are the benefytes y ● I haue done for you When ye were hongrye in the wyldernes dyd ye nat cry vnto me saying why hast thou brought vs into this wyldernes to kyll vs It had bene better for vs to haue serued the Egypcyans then to dye in thys wyldernesse Then had I pytye vpon youre mournynges and gaue you Manna to eate Ye dyd eate angels foode When ye were thyrstye dyd I nat hewe the hardestone caused water to flowe therout For the heate I couered you with the leaues of the trees A good pleasaunte fat lande gaue I you I cast out the Cananites the Pheresytes and Philystines before you What shall I do more for you sayeth the Lorde Thus sayeth y ● Almyghtye Lorde Whē ye ware in the wildernes in the water of the Amorytes beynge a thyrst blasphemynge my name I gaue you nat fyre for your blas phemyes but cast a tree into the water and made the ryuer swete What shal I do vnto the O Iacob Thou Iuda woldest nat obeye me I wyll turne me to another people vnto those Wyt I geue my name that they may kepe my statutes Sayng ye haue forsaken me I wyl forsake you also When ye desire me to be gracious vnto you I shal haue no mercy vpon you When ye call vpo me I wyll nat heare you For ye haue defyled youre handes with bloude youre fete are swyft to commyt manstaughter Ye haue nat forsaken me in a maner but youre owne selues sayeth the Lorde Thus sayeth the almyghtye Lorde haue I nat prayed you as a father his sōnes as a mother her daughters and as a norsse her yonge babes that ye wolde be my people I shulde be youre God that ye wolde be my chyldren I shulde be your owne fathers I gathered you together as an henne gathereth her chekens vnder her wynges But nowe what shall I do vnto you I shal cast you out fro my face When ye offre vnto me I shal turne my face from you for your solempne feast dayes youre newe moones and your circumcysyons haue I forsake I sent vnto you my seruaūtes the Prophetes whom ye haue taken and stayne and torne theyr bodyes in peces whose bloude I wyll requere of youre handes sayeth the Lorde Thus sayeth the Almyghty Lorde your house must be desolate I wyll caste you out as the wynde doth the strawe youre chyldrē shall nat be fruteful for they haue despysed my commaundement and done the thynge that is euell before me You re houses wyl I geue vnto a people that shall come they that neuer harde me shall beleue in me and they vnto whom I neuer shewed tokē shall do the thyng y ● I cōmaunde thē They haue sene no Prophetes yet shall they call theyr synnes to remembraunce and knowledge them I reporte me vnto the grace y ● I wyl do for the people which is come whose children reioyse in gladnes though they haue not sene me with bodely eyes yet in sprete they beleue the thing that I saye And nowe brother beholde what greate worshyppe se the people that cōmeth frō the East vnto whom I wyl geue the dukedom of Abraham Isaac and Iacob of Oseas Amos Micheas of Ioel Abdy Ionas Naum Abacu● of Sophony● Aggeus Zachary Malachy which is called also an angell or messenger of the Lorde CAPI II. The Synagoge syndeth faute with her owne chyldrē The Gentles are called THVS sayeth the Lorde I brought thys people out of bondage I gaue them my commaundementes by my seruairtes the Prophetes whiche they wholde nat heare but despysed my counsels The mother that bare them sayeth vnto them Go youre waye ye chyldren for I am a wyddowe and forsaken I brought you vp with gladnesse but with sorowe and heuynes haue I loste you for ye haue synned before the Lorde youre God and done the thynge that is euell before hym But what shall I nowe do vnto you I am a wyddowe and forsaken go youre waye O my chyldrē and aske mercy of the Lorde As for me O father I call vpon the for a wytnesse ouer the mother of these chyldren whiche wolde not kepe my couenaunt that thou brynge them to confusyon and theyr mothers to spoyle that she beare no more Let theyr names be scatred abroade amonge the Heathen let them be put out of the earth for they haue thought scorne of my couenaunte Wo be vnto the Assur thou that hydest y ● vnryghtuous by the. Thou wycked people remēbre what I dyd vnto Sodome Gomorre whose lāde is turned to pytch and asshes Euen so also wyll I do vnto all them that heare me not sayeth y ● almyghty Lorde Thus sayeth the Lorde vnto Esdras Tell my people y t I wyl geue thē the Kyngdome of Iesusalem whiche I wolde haue geuen vnto Israel Theyr glory also wyll I take vnto me geue them the euerlastynge tabernacles whiche I had prepared for those The tree of lyfe shal be vnto them a swete smellynge oyntement they shall neyther laboure nor be weery Go ye youre waye and ye shall receaue it Praye for youre selues a fewe dayes y t they maye dwel therin Nowe is the Kyngdome prepared for you therfore watche Take heauen earth to witnesse for I haue broken the euell in peaces created the good for I lyue sayeth the Lorde Mother embrace thy chyldren brynge thē vp with gladnesse make theyr fote as fast as a py●er for I haue chosen the sayeth y ● Lorde And those that be dead wyll I rayse vp agayne from theyr places and brynge them out of the graues for I haue knowen my name in Israell Feare nat thou mother of the chyldren for I haue chosen the sayeth the Lorde And for thy helpe I shall sende the my seruauntes Esay and Ieremy after whose councel I haue sanctifyed and prepared for the twelue trees loded with dyuerse frutes and as many welles flowynge with mylke hony and seuen moūtaynes whervpon there growe roses and lylyes wherin I wyll fyll my chyldren with ioye Execute iustyce for the wyddowe be iudge for the fatherles geue to the poore defende the comforteles clothe y ● naked heale the wounded and sycke laugh ●at a lame man to scorne defende the crepel and let the blynde come into the syght of my clearnes kepe the old the yonge within thy walles Whersoeuer thou fyndest the dead take them and burye them I shal geue the the ty●st place in my resurreccyon Holde styll O my people and take thy rest for thy quietnes is come Feade thy chyldren O thou good norsse