Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n aaron_n bring_v rod_n 1,076 4 10.3265 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A18981 The true ancient Roman Catholike Being an apology or counterproofe against Doctor Bishops Reproofe of the defence of the Reformed Catholike. The first part. Wherein the name of Catholikes is vindicated from popish abuse, and thence is shewed that the faith of the Church of Rome as now it is, is not the Catholike faith ... By Robert Abbot ... Abbot, Robert, 1560-1618. 1611 (1611) STC 54; ESTC S100548 363,303 424

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

who_o for_o defence_n of_o their_o image-making_a when_o it_o be_v condemn_v object_v i●sserit_fw-la object_v tertull._n the_o idololat_a cur_n ergò_fw-la moses_n in_fw-la eremo_fw-la simula●hrun_v serpentis_fw-la ex_fw-la aere_fw-la fecit_fw-la scorsum_fw-la figurae_fw-la qua_fw-la dispositioni_fw-la alicui_fw-la arcanae_fw-la praestruebantur_fw-la non_fw-la ad_fw-la erogationem_fw-la legis_fw-la sed_fw-la ad_fw-la exemplarium_fw-la causae_fw-la suae_fw-la etc._n etc._n benè_fw-la quòd_fw-la idem_fw-la deus_fw-la &_o lege_fw-la vetuit_fw-la similitudinem_fw-la fieri_fw-la &_o extraordinario_fw-la praecepto_fw-la serpentis_fw-la similitudmem_fw-la indixit_fw-la si_fw-mi eundem_fw-la deum_fw-la obseruas_fw-la habes_fw-la legem_fw-la eius_fw-la ne_fw-la feceris_fw-la similitudinem_fw-la si_fw-mi &_o praeceptum_fw-la factae_fw-la postca_fw-la similitudinis_fw-la respicis_fw-la &_o tu_fw-la imitare_fw-la moysen_n ne_fw-la facias_fw-la adversus_fw-la legem_fw-la simulachrum_fw-la aliqu●d_fw-la nisi_fw-la &_o tibi_fw-la de●t●_n i●sserit_fw-la why_o then_o do_v moses_n in_o the_o wilderness_n make_v the_o similitude_n of_o a_o brazen_a serpent_n he_o presume_v that_o which_o m._n bishop_n urge_v that_o all_o thing_n befall_v to_o that_o people_n by_o way_n of_o figure_n but_o say_v we_o be_v to_o set_v figure_n here_o aside_o which_o be_v appoint_v for_o some_o secret_a signification_n not_o for_o the_o prescribe_v of_o a_o law_n but_o for_o sample_v the_o cause_n of_o the_o appoint_v of_o they_o it_o be_v well_o say_v he_o that_o the_o same_o god_n do_v by_o his_o law_n forbid_v any_o image_n or_o similitude_n to_o be_v make_v and_o by_o a_o extraordinary_a charge_n appoint_v the_o similitude_n of_o the_o serpent_n if_o thou_o regard_v the_o same_o god_n thou_o have_v his_o law_n thou_o shall_v not_o make_v the_o likeness_n of_o any_o thing_n if_o thou_o look_v to_o the_o commandment_n of_o make_v a_o similitude_n afterward_o do_v thou_o imitate_v moses_n make_v no_o image_n against_o the_o law_n unless_o god_n himself_o command_v thou_o even_o so_o say_v we_o to_o m._n bishop_n that_o the_o make_n of_o the_o cherubin_n by_o a_o extraordinary_a commandment_n of_o god_n be_v no_o warrant_n for_o we_o to_o break_v the_o law_n of_o god_n we_o have_v the_o law_n of_o god_n and_o that_o we_o be_v to_o follow_v but_o what_o god_n command_v for_o special_a use_n and_o signification_n we_o must_v not_o draw_v to_o a_o example_n of_o imitation_n but_o to_o go_v beyond_o the_o example_n and_o from_o the_o make_n of_o a_o image_n for_o typical_a use_n and_o construction_n to_o proceed_v to_o give_v to_o image_n spiritual_a worship_n and_o devotion_n this_o be_v a_o sin_n inexcusable_a and_o have_v no_o colour_n of_o defence_n by_o any_o example_n of_o the_o word_n of_o god_n now_o as_o this_o so_o that_o which_o he_o say_v for_o relic_n also_o deserve_v no_o other_o but_o contempt_n the_o israelite_n by_o the_o special_a commandment_n of_o god_n keep_v 33._o keep_v exod_a 16._o 33._o a_o pot_n full_a of_o manna_n that_o their_o posterity_n may_v see_v with_o what_o bread_n the_o lord_n have_v feed_v they_o by_o the_o like_a commandment_n of_o god_n 10._o god_n numb_a 17._o 10._o the_o rod_n of_o aaron_n which_o have_v blossom_v and_o bring_v forth_o fruit_n be_v lay_v up_o and_o keep_v for_o a_o token_n to_o the_o rebellious_a that_o they_o may_v not_o dare_v to_o murmur_v against_o aaron_n and_o his_o son_n concern_v the_o priesthood_n by_o god_n commandment_n also_o 20._o also_o exod._n 40._o 20._o the_o table_n of_o the_o testament_n be_v put_v into_o the_o ark_n there_o to_o be_v keep_v both_o that_o and_o all_o the_o rest_n be_v say_v to_o have_v be_v do_v 21._o do_v verse_n 21._o as_o the_o lord_n have_v command_v moses_n now_o here_o i_o say_v to_o m._n bishop_n again_o let_v he_o in_o this_o behalf_n also_o imitate_v moses_n and_o if_o god_n have_v give_v any_o commandment_n concern_v relic_n let_v he_o by_o virtue_n thereof_o challenge_v devotion_n to_o they_o but_o if_o god_n have_v command_v nothing_o thereof_o why_o do_v he_o bring_v the_o example_n of_o thing_n express_o command_v of_o god_n for_o warrant_v of_o those_o thing_n that_o have_v be_v superstitious_o devise_v by_o man_n but_o it_o be_v worthy_a here_o to_o be_v question_v by_o what_o chemical_a trick_n it_o be_v that_o the_o golden_a pot_n of_o manna_n and_o aaron_n rod_n and_o the_o table_n of_o the_o testament_n be_v turn_v into_o relic_n and_o give_v we_o for_o example_n of_o popish_a relic_n popish_a relic_n be_v the_o body_n of_o saint_n or_o piece_n of_o their_o body_n or_o such_o thing_n as_o they_o have_v wear_v or_o have_v be_v apply_v unto_o they_o as_o their_o coat_n their_o shirt_n their_o shoe_n the_o chain_n and_o fetter_n wherewith_o they_o have_v be_v bind_v the_o instrument_n of_o the_o torture_n that_o have_v be_v do_v to_o they_o these_o they_o lay_v up_o and_o keep_v as_o matter_n of_o great_a devotion_n and_o holiness_n in_o their_o solemn_a procession_n they_o carry_v they_o glorious_o about_o and_o make_v the_o people_n do_v great_a reverence_n to_o they_o they_o show_v they_o that_o the_o people_n may_v behold_v they_o touch_v they_o kiss_v they_o worship_v they_o pray_v before_o they_o offer_v to_o they_o they_o teach_v they_o to_o hang_v they_o and_o wear_v they_o about_o their_o neck_n with_o great_a confidence_n thereby_o towards_o god_n and_o the_o saint_n who_o relic_n they_o be_v to_o find_v help_n at_o their_o hand_n they_o vow_v long_a pilgrimage_n to_o go_v to_o the_o place_n where_o these_o relic_n be_v in_o belief_n that_o god_n will_v hear_v their_o prayer_n rather_o there_o then_o otherwhere_o they_o promise_v to_o they_o that_o perform_v these_o devotion_n to_o they_o large_a indulgence_n and_o pardon_n to_o deliver_v their_o soul_n from_o purgatory_n in_o the_o take_n of_o oath_n they_o lay_v their_o hand_n upon_o they_o as_o make_v the_o saint_n their_o witness_n that_o they_o say_v truth_n to_o these_o relic_n they_o require_v such_o honour_n to_o be_v do_v under_o pretence_n that_o etc._n that_o council_n trident_n c._n the_o reliq_n sanct._n sanctorum_fw-la martyr●●_n &_o aliorum_fw-la cum_fw-la christo_fw-la vivenlium_fw-la sancta_fw-la corpora_fw-la quae_fw-la viva_fw-la membra_fw-la fuerunt_fw-la christi_fw-la &_o templa_fw-la spir._n sancti_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la ad_fw-la aeternam_fw-la vitam_fw-la suscitanda_fw-la &_o glorificanda_fw-la à_fw-la fidelibus_fw-la veneranda_fw-la esse_fw-la etc._n etc._n the_o body_n of_o the_o saint_n be_v the_o live_a member_n of_o christ_n and_o the_o temple_n of_o the_o holy_a ghost_n by_o he_o to_o be_v raise_v up_o again_o and_o glorify_v unto_o eternal_a life_n now_o i_o marvel_v how_o m._n bishop_n will_v apply_v these_o thing_n to_o the_o golden_a pot_n of_o manna_n to_o aaron_n rod_n and_o to_o the_o table_n of_o the_o testament_n be_v these_o the_o member_n of_o christ_n or_o the_o temple_n of_o the_o holy_a ghost_n or_o have_v they_o any_o such_o application_n to_o the_o body_n of_o any_o saint_n as_o to_o receive_v holiness_n from_o they_o may_v he_o not_o as_o well_o tell_v we_o that_o the_o ark_n be_v a_o relic_n and_o the_o tabernacle_n and_o the_o temple_n and_o all_o the_o utensil_n and_o implement_n thereof_o and_o where_o i_o marvel_v be_v the_o devotion_n that_o be_v do_v to_o those_o relic_n of_o he_o do_v the_o people_n bow_v down_o to_o they_o do_v they_o worship_v they_o or_o pray_v to_o they_o or_o practice_v those_o abominable_a idolatry_n to_o they_o which_o they_o do_v to_o their_o relic_n what_o a_o impudent_a man_n be_v he_o to_o mock_v the_o unskilful_a reader_n with_o such_o impertinent_a allegation_n nothing_o at_o all_o concern_v those_o thing_n for_o which_o he_o bring_v they_o as_o for_o that_o which_o they_o allege_v for_o a_o reason_n of_o those_o abomination_n which_o they_o practise_v about_o their_o relic_n or_o as_o they_o term_v it_o of_o the_o honour_n which_o they_o do_v unto_o they_o namely_o for_o that_o they_o have_v be_v the_o member_n of_o christ_n and_o temple_n of_o the_o holy_a ghost_n the_o use_n of_o that_o reason_n be_v conceive_v of_o old_a to_o serve_v for_o the_o bury_n of_o they_o in_o the_o earth_n not_o for_o the_o rake_n of_o they_o out_o of_o the_o earth_n to_o do_v worship_n and_o devotion_n to_o they_o and_o therefore_o st._n austin_n affirm_v that_o etc._n that_o august_n de_fw-fr civitat_fw-la dei_fw-la lib._n 1._o cap._n 13._o nec_fw-la idcòtamen_fw-la contemnen_fw-la da_fw-la sunt_fw-la &_o abijcienda_fw-la corpora_fw-la defunctor●_n maximeque_fw-la iusto●un_fw-la atque_fw-la fidelium_fw-la quibu●_n tanquam_fw-la organis_fw-la &_o vasis_fw-la ad_fw-la omne_fw-la bona_fw-la opera_fw-la usus_fw-la est_fw-la sanctu●_n spiritus_fw-la etc._n etc._n vnde_fw-la &_o antiquorun_v iustorum_fw-la funera_fw-la offici●sa_fw-la pictate_v curata_fw-la sunt_fw-la &_o exequiae_fw-la celebrate_v &_o sepultura_fw-la provisa_fw-la ipsique_fw-la dum_fw-la vive●_n ent_a de_fw-fr sep●liendis_fw-la vel_fw-la eti●_n transferendis_fw-la suis_fw-la corporibus_fw-la filijs_fw-la