Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n aaron_n blood_n ram_n 178 3 11.5970 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19670 A setting open of the subtyle sophistrie of Thomas VVatson Doctor of Diuinitie which he vsed in hys two sermons made before Queene Mary, in the thirde and fift Fridayes in Lent anno. 1553. to prooue the reall presence of Christs body and bloud in the sacrament, and the Masse to be the sacrifice of the newe Testament, written by Robert Crowley clearke. Seene and allowed according to the Queenes Maiesties iniunctions. Crowley, Robert, 1518?-1588.; Watson, Thomas, 1513-1584. Twoo notable sermons. 1569 (1569) STC 6093; ESTC S109120 329,143 416

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

epist_n 3._o saint_n cyprian_n say_v qui_fw-la magis_fw-la sacerdos_n dei_fw-la summi_fw-la quam_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la jesus_n christus_fw-la qui_fw-la sacrificium_fw-la deo_fw-la patri_fw-la obtulit_fw-la &_o obtulit_fw-la hoc_fw-la idem_fw-la quod_fw-la melchisedech_n id_fw-la est_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la suum_fw-la scilicii_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la who_o be_v more_o the_o priest_n of_o the_o high_a god_n then_o our_o lord_n jesus_n christ_n who_o offer_v a_o sacrifice_n to_o god_n the_o father_n and_o offer_v the_o same_o that_o melchisedech_n do_v that_o be_v to_o say_v bread_n and_o wine_n that_o be_v to_o say_v his_o body_n and_o blood_n and_o a_o little_a after_o he_o say_v qui_fw-la est_fw-la plenitudo_fw-la veritatem_fw-la praefiguratae_fw-la imaginis_fw-la adimplevit_fw-la christ_n which_o be_v the_o fullness_n fulfil_v the_o truth_n of_o this_o image_n that_o be_v figurate_a before_o by_o these_o place_n of_o cyprian_n we_o learn_v that_o melchisedech_n and_o his_o offering_n be_v figure_n of_o christ_n and_o his_o offering_n in_o his_o supper_n and_o like_a as_o melchisedech_n offer_v bread_n and_o wine_n so_o christ_n be_v the_o truth_n offer_v his_o body_n and_o blood_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n and_o lest_o any_o man_n shall_v be_v offend_v with_o that_o cyprian_a say_v hoc_fw-la idem_fw-la quod_fw-la melchisedech_n the_o same_o that_o melchisedech_n hear_v what_o saint_n hierom_n say_v more_o plain_o quomodo_fw-la melchisedech_n obtulit_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la sic_fw-la &_o tu_fw-la offeres_fw-la corpus_fw-la tuum_fw-la &_o sanguinem_fw-la verum_fw-la panem_fw-la &_o verum_fw-la vinum_fw-la 109._o hiero._n in_o psal_n 109._o like_a as_o melchisedech_n offer_v bread_n and_o wine_n so_o thou_o shall_v offer_v thy_o body_n and_o blood_n the_o true_a bread_n and_o the_o true_a wine_n the_o other_o be_v the_o figurative_a bread_n and_o wine_n this_o be_v the_o true_a bread_n and_o wine_n the_o truth_n of_o that_o figure_n not_o the_o same_o in_o substance_n but_o the_o same_o in_o mystery_n marcellan_n paula_n epist_n ad_fw-la marcellan_n the_o same_o saint_n hierome_n among_o his_o epistle_n have_v a_o epistle_n of_o the_o godly_a matron_n paula_n ad_fw-la marcellam_fw-la wherein_o be_v these_o word_n recurre_fw-la ad_fw-la genesim_fw-la &_o melchisedech_n regem_fw-la salem_n huius_fw-la principem_fw-la inuenies_fw-la civitatis_fw-la qui_fw-la iam_fw-la tunc_fw-la in_o tipo_fw-la christi_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la obtulit_fw-la &_o misterium_fw-la christianum_fw-la in_o saluatoris_fw-la sanguine_fw-la &_o corpore_fw-la dedicavit_fw-la return_v say_v paula_n to_o the_o book_n of_o genesis_n and_o to_o melchisedech_n the_o king_n of_o salem_n and_o thou_o shall_v find_v the_o prince_n of_o that_o city_n which_o even_o then_o in_o the_o figure_n of_o christ_n offer_v bread_n and_o wine_n and_o do_v dedicate_v the_o mystery_n or_o sacrament_n of_o the_o christian_n in_o the_o blood_n and_o body_n of_o our_o saviour_n mark_v in_o this_o most_o manifest_a place_n the_o oblation_n of_o the_o figure_n which_o be_v bread_n and_o wine_n and_o the_o oblation_n of_o the_o truth_n which_o be_v the_o mystery_n of_o we_o christian_a man_n the_o body_n and_o blood_n of_o our_o saviour_n christ_n and_o it_o be_v to_o be_v note_v what_o be_v mean_v by_o this_o word_n order_n which_o saint_n hierome_n expound_v thus_o genesim_fw-la hiero._n questio_fw-la in_o genesim_fw-la mysterium_fw-la nostrum_fw-la in_o verbo_fw-la ordinis_fw-la significavit_fw-la nequaquam_fw-la per_fw-la aaron_n irrationabilibus_fw-la victimis_fw-la immolandis_fw-la sed_fw-la oblato_fw-la pane_fw-la &_o vino_fw-la i_o corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la domini_fw-la jesu_fw-la by_o this_o word_n order_n he_o do_v signify_v and_o express_v our_o mystery_n not_o by_o offer_v of_o unreasonable_a and_o brute_n beast_n as_o aaron_n do_v but_o by_o the_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n that_o be_v to_o say_v the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n after_o this_o father_n mind_n order_n be_v take_v for_o the_o manner_n of_o offering_n not_o by_o shed_v of_o blood_n but_o unbloudy_o as_o we_o offer_v christ_n body_n and_o blood_n in_o our_o mystery_n for_o christ_n offering_n concern_v the_o substance_n of_o it_o be_v but_o one_o but_o concern_v the_o order_n and_o manner_n it_o be_v diverse_a upon_o the_o cross_n after_o the_o order_n of_o aaron_n in_o the_o supper_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n for_o so_o saint_n augustine_n say_v 33._o august_n in_o psalm_n 33._o coram_fw-la regno_fw-la patris_fw-la svi_fw-la id_fw-la est_fw-la judaeorum_n mutavit_fw-la vultum_fw-la suum_fw-la quia_fw-la erat_fw-la ibi_fw-la sacrificium_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la aaron_n &_o postea_fw-la ipse_fw-la de_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la svo_fw-la instituit_fw-la sacrificium_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n before_o the_o kingdom_n of_o his_o father_n that_o be_v to_o say_v the_o jew_n he_o change_v his_o countenance_n for_o there_o he_o be_v a_o sacrifice_n after_o the_o order_n of_o aaron_n &_o afterward_o he_o do_v institute_v the_o sacrifice_n of_o his_o body_n and_o blood_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n mark_v the_o diversity_n and_o distinction_n of_o these_o two_o offering_n of_o christ_n not_o in_o substance_n but_o in_o order_n that_o be_v to_o say_v the_o manner_n and_o that_o christ_n do_v institute_v the_o sacrifice_n of_o his_o body_n and_o blood_n to_o be_v offer_v of_o we_o after_o the_o order_n of_o melchisedech_n which_o thing_n he_o express_v more_o plain_o in_o a_o other_o book_n expound_v a_o place_n of_o ecclesiastes_n non_fw-fr est_fw-fr bonum_fw-la homini_fw-la nisi_fw-la quod_fw-la manducabit_fw-la &_o bibet_fw-la 20._o august_n de_fw-fr civitate_fw-la dei_fw-la li._n 17._o cap._n 20._o say_v thus_o quid_fw-la credibilius_fw-la dicere_fw-la intelligitur_fw-la quam_fw-la quod_fw-la ad_fw-la participiationem_fw-la mensae_fw-la huius_fw-la pertinet_fw-la quam_fw-la &_o sacerdos_fw-la ipse_fw-la mediator_n novi_fw-la testamenti_fw-la exlabit_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n de_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la svo_fw-la id_fw-la enim_fw-la sacrificium_fw-la successit_fw-la omnibus_fw-la illis_fw-la sacrificijs_fw-la veteris_fw-la testamenti_fw-la quae_fw-la immolabantur_fw-la in_o umbra_fw-la futuri_fw-la what_o be_v more_o credible_a we_o shall_v think_v he_o mean_v by_o those_o word_n then_o that_o pertain_v to_o the_o participation_n of_o this_o table_n which_o christ_n himself_o a_o priest_n and_o mediator_n of_o the_o new_a testament_n do_v exhibet_fw-la after_o the_o order_n of_o melchisedech_n of_o his_o body_n and_o blood_n for_o that_o sacrifice_n do_v succeed_v all_o the_o other_o sacrifice_n of_o the_o old_a testament_n which_o be_v offer_v in_o the_o shadow_n of_o this_o to_o come_v what_o can_v be_v plain_a than_o this_o to_o show_v the_o figure_n of_o our_o mystery_n to_o be_v abrogate_a and_o the_o truth_n which_o be_v our_o sacrifice_n in_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o form_n of_o bread_n and_o wine_n to_o succeed_v hebreos_n oecumenius_n in_o epist_n ad_fw-la hebreos_n but_o to_o end_v this_o matter_n hear_v one_o place_n plain_a of_o all_o which_o oecumenius_n have_v upon_o this_o place_n of_o saint_n paul_n tu_fw-la es_fw-la sacerdos_fw-la in_o aeternum_fw-la etc._n etc._n in_o these_o word_n significat_fw-la sermo_fw-la quod_fw-la non_fw-la solum_fw-la christus_fw-la obtulit_fw-la incruentam_fw-la hostiam_fw-la si_fw-la quidem_fw-la suum_fw-la ipsius_fw-la corpus_fw-la obtulit_fw-la verum_fw-la etiam_fw-la qui_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la fungentur_fw-la sacerdotio_fw-la quorum_fw-la deus_fw-la pontifex_fw-la esse_fw-la dignatus_fw-la est_fw-la sine_fw-la sanguinis_fw-la effusione_n offerent_fw-la nam_fw-la hoc_fw-la significat_fw-la in_fw-la aeternum_fw-la neque_fw-la enim_fw-la de_fw-la ea_fw-la quae_fw-la semel_fw-la à_fw-la deo_fw-la facta_fw-la est_fw-la oblàtio_fw-la &_o hostia_fw-la dixissit_v inaeternum_fw-la sed_fw-la respiciens_fw-la ad_fw-la present_n sacrificos_fw-la per_fw-la quos_fw-la medios_fw-la christus_fw-la sacrificat_fw-la &_o sacrificatur_fw-la qui_fw-la etiam_fw-la in_o mystica_fw-la coena_fw-la modum_fw-la illis_fw-la tradidit_fw-la huiusmodi_fw-la sacrificij_fw-la the_o word_n mean_v that_o not_o only_a christ_n offer_v a_o unbloudy_a sacrifice_n for_o he_o offer_v his_o own_o body_n but_o also_o that_o they_o which_o under_o he_o use_v the_o function_n of_o a_o priest_n who_o bishop_n he_o do_v vouchsafe_v to_o be_v shall_v offer_v without_o shed_v of_o blood_n for_o that_o signify_v the_o word_n evermore_o for_o concern_v that_o oblation_n and_o sacrifice_n which_o be_v once_o make_v of_o god_n he_o will_v never_o say_v evermore_o but_o have_v a_o eye_n to_o those_o priest_n that_o be_v now_o by_o who_o mediation_n christ_n do_v sacrifice_n and_o be_v sacrifice_v who_o also_o in_o his_o mystical_a supper_n do_v by_o tradition_n teach_v they_o the_o manner_n of_o such_o a_o sacrifice_n this_o authority_n if_o it_o be_v any_o thing_n doubtful_a i_o will_v stand_v in_o it_o to_o open_v such_o point_n as_o be_v contain_v therein_o but_o be_v so_o manifest_a as_o it_o be_v it_o need_v no_o more_o but_o to_o desire_v the_o hearer_n or_o reader_n to_o weigh_v it_o and_o he_o shall_v see_v this_o
melchisedech_n bring_v forth_o bread_n and_o wine_n to_o refresh_v abraham_n and_o his_o servant_n in_o their_o return_n from_o the_o slaughter_n of_o the_o king_n yea_o and_o for_o this_o matter_n that_o you_o make_v so_o light_a of_o he_o cit_v the_o hebrew_n text_n translate_n the_o hebrew_n verb_n hotzi_n protulit_fw-la not_o obtulit_fw-la thereby_o make_v his_o judgement_n of_o that_o place_n manifest_a if_o you_o can_v prove_v that_o hierome_n or_o any_o other_o writer_n have_v in_o this_o place_n use_v obtulit_fw-la in_o any_o other_o sense_n then_o protulit_fw-la be_v here_o use_v in_o the_o plain_a text_n i_o must_v be_v bold_a to_o use_v hieroms_n own_o word_n against_o himself_o and_o the_o rest_n in_o his_o commentary_n upon_o math_n he_o say_v hoc_fw-la quia_fw-la de_fw-la scripture_n non_fw-la habet_fw-la authoritatem_fw-la 23._o in_o math._n 23._o eadem_fw-la facilitate_v contemnitur_fw-la qua_fw-la probatur_fw-la because_o this_o thing_n have_v none_o authority_n of_o the_o scripture_n it_o be_v as_o easy_o contemn_v as_o allow_v and_o in_o his_o apology_n of_o his_o book_n against_o jovinian_a he_o say_v jovi_fw-la apolog._n lib._n advers_o jovi_fw-la commentatoris_fw-la officium_fw-la est_fw-la non_fw-la quid_fw-la ipse_fw-la velit_fw-la sed_fw-la quid_fw-la sentiat_fw-la ille_fw-la quem_fw-la interpretatur_fw-la exponere_fw-la alioqui_fw-la si_fw-la contraria_fw-la dixerit_fw-la non_fw-la tam_fw-la interpres_fw-la erit_fw-la quam_fw-la adversarius_fw-la eius_fw-la quem_fw-la nititur_fw-la explanare_fw-la certain_o ubicunque_fw-la scripturas_fw-la non_fw-la interpreter_n &_o libere_fw-la de_fw-la meo_fw-la sensu_fw-la loquor_fw-la interpreter_n the_o duty_n of_o a_o good_a interpreter_n arguat_fw-la i_o cvi_fw-la libet_fw-la durum_fw-la quid_fw-la dixisse_fw-la contra_fw-la nuptias_fw-la it_o be_v the_o duty_n of_o one_o that_o do_v comment_n upon_o the_o write_n of_o other_o to_o expound_v not_o what_o he_o himself_o lu_v but_o what_o the_o meaning_n of_o he_o be_v who_o he_o do_v interpret_v otherwise_o if_o he_o shall_v say_v contrary_a he_o shall_v rather_o be_v a_o adversary_n than_o a_o interpreter_n of_o he_o who_o he_o will_v explain_v true_o whensoever_o i_o do_v not_o interpret_v the_o scripture_n but_o do_v free_o utter_v my_o own_o meaning_n let_v he_o that_o lu_v reprehend_v i_o as_o one_o that_o have_v utter_v some_o hard_a say_n against_o marriage_n yet_o one_o other_o place_n you_o cite_v out_o of_o hierome_n genesim_fw-la hiero._n quest_n in_o genesim_fw-la to_o underprop_v your_o popish_a priesthood_n withal_o mysterium_fw-la nostrum_fw-la etc._n etc._n by_o this_o word_n order_n he_o do_v signify_v etc._n etc._n if_o you_o have_v be_v dispose_v to_o deal_v plain_o you_o will_v have_v join_v the_o former_a part_n of_o the_o oration_n with_o the_o latter_a and_o not_o have_v pick_v out_o the_o latter_a to_o serve_v your_o purpose_n leave_v out_o the_o first_o declare_v melchisedech_n bless_v declare_v saint_n hierome_n say_v that_o the_o apostle_n saint_n paul_n in_o his_o epistle_n to_o the_o hebrews_n make_v mention_n of_o melchisedech_n be_v without_o father_n and_o mother_n do_v refer_v it_o unto_o christ_n and_o by_o christ_n to_o the_o church_n of_o the_o gentile_n for_o say_v he_o the_o glory_n of_o every_o head_n be_v refer_v to_o the_o member_n because_o one_o that_o be_v not_o circumcise_v do_v bless_v abraham_n that_o be_v circumcise_v and_o in_o abraham_n he_o bless_a levi_n and_o by_o levi_n he_o bless_a aaron_n of_o who_o the_o priesthood_n do_v afterward_o come_v whereof_o he_o will_v have_v we_o gather_v that_o the_o priesthood_n of_o that_o church_n that_o be_v not_o circumcise_v do_v bless_v the_o circumcise_a priesthood_n of_o the_o synagoge_n and_o then_o follow_v the_o word_n that_o you_o shall_v have_v cite_v quod_fw-la autem_fw-la ait_fw-la tu_fw-la es_fw-la sacerdos_fw-la in_o aeternum_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n mysterium_fw-la nostrum_fw-la in_o verbo_fw-la ordinis_fw-la significatur_fw-la &c_n &c_n as_o you_o have_v cite_v our_o mystery_n be_v signify_v say_v saint_n hierome_n but_o you_o tell_v not_o upon_o what_o occasion_n he_o say_v so_o where_o as_o the_o apostle_n say_v say_v saint_n hierome_n thou_o be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n our_o mystery_n be_v signify_v in_o the_o word_n order_n not_o by_o aaron_n in_o offer_v up_o sacrifice_n of_o unreasonable_a beast_n but_o by_o bread_n and_o wine_n that_o be_v offer_v that_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n jesus_n thus_o far_o saint_n hierome_n you_o must_v needs_o grant_v that_o our_o mystery_n be_v our_o couple_v together_o into_o member_n of_o one_o body_n in_o christ_n whereof_o saint_n paul_n speak_v to_o the_o ephesian_n when_o he_o say_v mysterium_fw-la hoc_fw-la magnum_fw-la est_fw-la 5._o ephes_n 5._o ego_fw-la autem_fw-la dico_fw-la in_o christo_fw-la &_o ecclesia_fw-la this_o mystery_n be_v great_a say_v saint_n paul_n but_o i_o speak_v it_o of_o christ_n and_o the_o congregation_n of_o the_o same_o speak_v saint_n austen_n in_o his_o sermon_n ad_fw-la infant_n where_o he_o say_v thus_o vos_fw-fr estis_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o membra_fw-la si_fw-la ergo_fw-la vos_fw-la estis_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o membra_fw-la mysterium_fw-la vestrum_fw-la in_o mensa_fw-la domini_fw-la positum_fw-la est_fw-la collect_v citatur_fw-la à_fw-la beda_n in_o collect_v mysterium_fw-la domini_fw-la accipitis_fw-la ad_fw-la id_fw-la quod_fw-la estis_fw-la amen_o respondetis_fw-la etc._n etc._n you_o be_v the_o body_n and_o member_n of_o christ_n if_o you_o therefore_o be_v the_o body_n and_o member_n of_o christ_n your_o mystery_n be_v set_v upon_o the_o lord_n table_n you_o receyve_v the_o lord_n mystery_n to_o the_o thing_n that_o you_o yourselves_o be_v you_o answer_v amen_o and_o in_o answer_v you_o do_v subscribe_v this_o mystery_n be_v not_o signify_v by_o aaron_n sacrifice_n say_v saint_n hierome_n but_o by_o the_o bread_n and_o wine_n that_o melchisedech_n bring_v forth_o to_o refresh_v abraham_n and_o his_o soldier_n withal_o 26._o 1._o cor._n 10._o august_n in_o joh._n tract_n 26._o which_o bread_n and_o wine_n be_v the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n jesus_n even_o as_o the_o manna_n that_o fall_v from_o heaven_n and_o the_o water_n that_o issue_v out_o of_o the_o rock_n be_v the_o same_o your_o application_n of_o this_o place_n of_o hierome_n may_v well_o have_v be_v spare_v therefore_o if_o you_o have_v deal_v plain_o with_o your_o auditory_a for_o it_o be_v now_o manifest_a to_o the_o reader_n that_o saint_n hierome_n mean_v nothing_o less_o then_o to_o teach_v that_o christ_n offer_v himself_o once_o at_o two_o time_n and_o after_o two_o order_n declare_v the_o order_n of_o melchisedech_n declare_v but_o he_o buyld_v upon_o saint_n paul_n word_n who_o say_v that_o christ_n be_v not_o a_o priest_n to_o offer_v after_o aaron_n order_n but_o after_o the_o order_n of_o melchisedech_n a_o eternal_a and_o everlasting_a sacrifice_n now_o must_v austen_n help_v you_o to_o patch_v out_o this_o matter_n 20._o august_n in_o psal_n 33._o &_o de_fw-fr civit._n dei_fw-la li._n 17._o cap._n 20._o upon_o the_o title_n of_o .33_o psalm_n he_o say_v thus_o coram_fw-la regno_fw-la patris_fw-la svi_fw-la etc._n etc._n and_o upon_o this_o sentence_n of_o ecclesiastes_n non_fw-la est_fw-la bonum_fw-la homini_fw-la &c_n &c_n he_o say_v thus_o quid_fw-la credibilius_fw-la dicere_fw-la etc._n etc._n if_o saint_n austen_n shall_v in_o these_o two_o place_n teach_v as_o in_o your_o application_n you_o do_v bear_v your_o auditory_a in_o hand_n that_o he_o do_v teach_v doctrine_n watson_n will_v have_v austen_n teach_v false_a doctrine_n then_o be_v his_o doctrine_n most_o false_a and_o contrary_a to_o the_o evangelicall_a history_n for_o where_o as_o the_o gospel_n say_v that_o christ_n do_v institute_v the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n the_o night_n before_o he_o suffer_v saint_n austen_n must_v say_v if_o you_o apply_v his_o word_n aright_o that_o he_o do_v first_o suffer_v and_o then_o institute_v the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n afterward_o but_o i_o will_v not_o for_o your_o pleasure_n conceyve_v such_o a_o opinion_n of_o austen_n for_o i_o know_v he_o be_v far_o from_o that_o shameful_a error_n and_o open_a falsehood_n he_o teach_v true_o that_o in_o the_o time_n of_o the_o old_a law_n among_o the_o people_n of_o the_o jew_n christ_n be_v a_o sacrifice_n after_o the_o order_n of_o aaron_n for_o by_o every_o bloody_a sacrifice_n be_v the_o death_n of_o christ_n plain_o set_v forth_o to_o as_o many_o as_o have_v eye_n to_o look_v and_o see_v through_o the_o shadow_n of_o the_o law_n but_o after_o all_o those_o sacrifice_n that_o be_v offer_v in_o the_o shadow_n of_o a_o thing_n to_o come_v he_o prepare_v a_o sacrifice_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n that_o be_v everlasting_a and_o that_o of_o his_o own_o body_n and_o blood_n which_o be_v the_o food_n that_o feed_v into_o everlasting_a life_n and_o that_o this_o be_v saint_n austin_n meaning_n be_v
secret_a bring_v in_o of_o a_o great_a hope_n which_o be_v give_v we_o have_v set_v we_o in_o this_o hope_n but_o this_o sacrifice_n do_v note_n unto_o we_o that_o hope_v which_o be_v call_v the_o great_a hope_n whereby_o we_o do_v always_o approach_v to_o serve_v god_n and_o why_o be_v this_o ram_n now_o name_v the_o second_o ram_n forsooth_o because_o the_o lord_n sup_v with_o his_o apostle_n do_v first_o offer_v the_o figurative_a lamb_n and_o afterward_o he_o do_v offer_v his_o own_o sacrifice_n and_o do_v secondary_o kill_v himself_o even_o as_o a_o sheep_n which_o thing_n the_o word_n that_o follow_v do_v declare_v and_o aaron_n and_o his_o son_n do_v put_v their_o hand_n upon_o the_o head_n of_o that_o ram_n which_o when_o moses_n have_v offer_v the_o son_n of_o aaron_n do_v of_o necessity_n set_v their_o hand_n upon_o the_o head_n of_o the_o ram_n with_o aaron_n because_o christ_n do_v celebrate_v a_o common_a supper_n of_o the_o feast_n of_o easter_n with_o his_o disciple_n etc._n etc._n now_o let_v the_o reader_n consider_v how_o faithful_o you_o handle_v this_o place_n of_o isychius_n he_o expound_v the_o eight_o chapter_n of_o leviticus_fw-la ram._n what_o be_v mean_v by_o the_o second_o ram._n do_v when_o he_o come_v to_o those_o word_n obtulit_fw-la &_o arietem_fw-la secundum_fw-la etc._n etc._n declare_v that_o that_o second_o ram_n do_v signify_v our_o saviour_n christ_n who_o after_o he_o have_v with_o his_o disciple_n celebrate_v a_o common_a supper_n of_o the_o solemnisation_n of_o the_o passover_n eat_v with_o they_o the_o figurative_a lamb_n do_v as_o it_o be_v kill_v and_o offer_v up_o himself_o upon_o the_o cross_n because_o he_o give_v himself_o into_o the_o hand_n of_o his_o enemy_n that_o fastine_v he_o to_o the_o cross_n which_o isychius_n call_v our_o saviour_n christ_n own_o sacrifice_n and_o you_o m._n watson_n will_v needs_o have_v we_o think_v that_o our_o saviour_n do_v after_o the_o offering_n and_o eat_v of_o the_o passover_n offer_v his_o own_o sacrifice_n in_o bread_n and_o wine_n and_o afterward_o offer_v himself_o on_o the_o cross_n and_o that_o isychius_n mean_v so_o to_o teach_v in_o the_o word_n that_o you_o cite_v and_o to_o cause_v the_o word_n the_o better_a to_o seem_v to_o serve_v for_o your_o purpose_n you_o do_v in_o the_o place_n of_o the_o aduerbe_n secundo_fw-la use_n deinde_fw-la which_o all_o wise_a and_o learned_a man_n do_v know_v to_o be_v but_o homely_a deal_n but_o that_o isychius_n be_v not_o of_o your_o mind_n concern_v the_o sacrifice_n of_o the_o church_n the_o reader_n may_v well_o see_v 1._o isychius_n li._n 1._o capit._fw-la 1._o by_o that_o which_o he_o write_v in_o his_o first_o book_n and_o first_o chapter_n his_o word_n be_v these_o quia_fw-la sacrificia_fw-la deus_fw-la à_fw-la nobis_fw-la pro_fw-la nostra_fw-la salute_v vult_fw-la non_fw-la ipse_fw-la ea_fw-la opus_fw-la habens_fw-la satis_fw-la nos_fw-la paulus_n commonefacit_fw-la ait_fw-fr enim_fw-la obsècro_fw-la itaque_fw-la vos_fw-la fratres_fw-la per_fw-la misericor_n diam_fw-la dei_fw-la ut_fw-la exhibeatis_fw-la corpora_fw-la vestra_fw-la hostiam_fw-la vivam_fw-la sanctam_fw-la deo_fw-la placentem_fw-la racionabile_fw-la obsequium_fw-la vestrum_fw-la ergo_fw-la placens_fw-la sacrificium_fw-la deo_fw-la corporum_fw-la nostrorum_fw-la mortificatio_fw-la est_fw-la simul_fw-la enim_fw-la in_o eo_fw-la lucramur_fw-la &_o quod_fw-la à_fw-la peccato_fw-la abstineamus_fw-la &_o quod_fw-la virtutes_fw-la acquirimus_fw-la paul_n do_v sufficient_o certify_v we_o that_o god_n have_v no_o need_n thereof_o will_v have_v sacrifice_n of_o we_o for_o the_o health_n we_o have_v receyve_v for_o he_o say_v i_o beseech_v you_o therefore_o brethren_n even_o by_o the_o mercy_n of_o god_n that_o you_o will_v give_v your_o body_n a_o sacrifice_n quick_a holy_a and_o acceptable_a to_o god_n which_o be_v your_o reasonable_a serve_v of_o god_n the_o mortification_n of_o our_o body_n therefore_o be_v the_o sacrifice_n that_o please_v god_n for_o we_o do_v therein_o both_o win_v that_o we_o may_v abstain_v from_o sin_n and_o also_o that_o we_o obtain_v virtue_n by_o these_o word_n it_o be_v most_o manifest_a watson_n isychius_n do_v not_o agree_v with_o watson_n that_o isychius_n understand_v not_o that_o place_n that_o you_o have_v take_v for_o your_o theme_n as_o you_o do_v show_v yourself_o to_o understand_v it_o and_o that_o therefore_o he_o be_v not_o of_o such_o mind_n in_o the_o other_o place_n that_o you_o cite_v out_o of_o he_o for_o your_o purpose_n as_o you_o will_v fain_o have_v man_n think_v that_o he_o be_v he_o know_v no_o mo_z sacrifice_n of_o christ_n but_o one_o which_o be_v offer_v on_o the_o cross_n once_o for_o all_o whereof_o the_o passover_n lamb_n be_v a_o figure_n and_o our_o sacrament_n be_v a_o remembrance_n and_o the_o mortification_n of_o our_o body_n be_v the_o sacrifice_n of_o thanksgiving_n that_o god_n do_v continual_o require_v at_o our_o hand_n as_o for_o your_o damascenus_n although_o john_n tritemius_fw-la 14._o tritem_fw-la de_fw-fr eccles_n scrip_n damasc_n li._n 4._o capit._fw-la 14._o will_v fain_o have_v he_o seem_v more_o ancient_a yet_o john_n patriarcha_fw-la hierosolomitanus_fw-la write_v his_o life_n say_v that_o he_o live_v in_o the_o day_n of_o leo_n isaurius_n which_o be_v .720_o year_n after_o christ_n his_o authority_n therefore_o can_v not_o be_v so_o weighty_a that_o it_o may_v enforce_v we_o to_o grant_v that_o all_o that_o he_o write_v be_v true_a though_o he_o dissent_v both_o from_o the_o write_n of_o other_o more_o ancient_a father_n and_o scripture_n also_o as_o in_o that_o chapter_n out_o of_o which_o you_o cite_v his_o word_n and_o in_o many_o other_o place_n of_o his_o writing_n he_o do_v most_o manifest_o but_o let_v we_o see_v how_o honest_o you_o apply_v his_o word_n that_o you_o cite_v mark_v say_v you_o that_o he_o say_v he_o offer_v himself_o in_o the_o night_n etc._n etc._n i_o will_v glad_o be_v short_a in_o these_o your_o unhandsome_a handle_n of_o that_o which_o you_o cite_v for_o your_o purpose_n but_o i_o can_v not_o suffer_v the_o reader_n to_o lack_v those_o word_n that_o do_v give_v light_a to_o that_o which_o you_o do_v so_o subtle_o cite_v damascenus_n say_v thus_o cibus_fw-la vero_fw-la ipse_fw-la panis_fw-la aquavitae_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la jesus_n christus_fw-la qui_fw-la ex_fw-la coelo_fw-la discendit_fw-la nam_fw-la suscepturus_fw-la voluntariam_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la mortem_fw-la in_fw-la nocte_fw-la in_o qua_fw-la seipsum_fw-la obtulit_fw-la testamentum_fw-la nowm_fw-la disposuit_fw-la sanctis_fw-la discipulis_fw-la &_o apostolis_n &_o per_fw-la ipsos_fw-la omnibus_fw-la alijs_fw-la in_o seipsum_fw-la credentibus_fw-la etc._n etc._n certes_o that_o food_n which_o be_v the_o bread_n of_o life_n be_v our_o lord_n jesus_n christ_n which_o come_v down_o from_o heaven_n for_o when_o he_o will_v for_o our_o sake_n take_v upon_o he_o a_o voluntary_a death_n he_o do_v in_o the_o night_n wherein_o he_o offer_v himself_o dispose_v to_o his_o holy_a disciple_n and_o apostle_n and_o by_o they_o to_o all_o other_o that_o believe_v in_o he_o a_o new_a testament_n open_v watson_n fallace_n open_v he_o offer_v himself_o in_o the_o night_n say_v you_o but_o the_o oblation_n on_o the_o cross_n be_v in_o the_o mid_a day_n ergo_fw-la they_o be_v distinct_a oblation_n all_o that_o do_v understand_v what_o logic_n mean_v do_v know_v wherein_o the_o fallace_n of_o this_o argument_n be_v he_o offer_v himself_o to_o death_n and_o he_o offer_v himself_o in_o death_n how_o the_o first_o can_v be_v call_v a_o sacrifice_n i_o will_v glad_o learn_v otherwise_o then_o the_o obedience_n of_o a_o christian_a man_n to_o do_v the_o will_n of_o god_n may_v be_v call_v a_o sacrifice_n but_o that_o will_v not_o serve_v your_o purpose_n here_o for_o you_o must_v have_v this_o first_o offering_n to_o be_v a_o massing_n sacrifice_v propitiatory_a both_o for_o the_o quick_a and_o the_o dead_a whether_o damascenus_n can_v just_o be_v take_v to_o mean_v so_o here_o i_o refer_v to_o the_o judgement_n of_o the_o indifferent_a reader_n but_o this_o i_o must_v tell_v you_o that_o in_o the_o same_o place_n he_o fight_v against_o your_o opinion_n of_o datur_fw-la it_o be_v give_v for_o he_o say_v frangetur_fw-la it_o shall_v be_v break_v whereby_o it_o be_v manifest_a that_o he_o mean_v there_o of_o the_o sacrifice_n that_o be_v make_v on_o the_o cross_n and_o not_o of_o a_o sacrifice_n then_o present_o offer_v as_o you_o will_v have_v we_o think_v that_o he_o mean_v 28._o theophilact_fw-mi in_o mat._n 28._o theophilactus_fw-la a_o writer_n of_o like_a antiquity_n and_o integrity_n of_o judgement_n with_o damascenus_n have_v say_v say_v you_o tunc_fw-la immolavit_fw-la etc._n etc._n the_o reader_n shall_v see_v the_o word_n that_o go_v before_o and_o then_o let_v he_o judge_v how_o these_o serve_v your_o purpose_n he_o say_v thus_o possum_fw-la tibi_fw-la &_o aliam_fw-la causam_fw-la dicere_fw-la quomodo_fw-la tres_fw-la dies_fw-la &_o tres_fw-la noctes_fw-la