Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n aaron_n anoint_v mystical_a 26 3 10.3520 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A69777 The intercourses of divine love betwixt Christ and his Church, or, The particular believing soul metaphorically expressed by Solomon in the first chapter of the Canticles, or song of songs : opened and applied in several sermons, upon that whole chapter : in which the excellencies of Christ, the yernings of his gospels towards believers, under various circumstances, the workings of their hearts towards, and in, communion with him, with many other gospel propositions of great import to souls, are handles / by John Collinges ... Collinges, John, 1623-1690. 1683 (1683) Wing C5324; ESTC R16693 839,627 984

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Therefore do the Virgins love 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 This seemeth to be in our dialect an harsh sense and the connexion is not clear To help it therefore Piscator translateth it Quod attinet ad odorem c. As to what belongs to the savour of thy good Ointments c. The Tigurine Version make the middle words as a Parenthesis and translate it thus For the smell of thy good Ointments for thy name is as an Ointment poured out Therefore do the Virgins love thee The only question is whether the Spouses design in these words be to give a reason why her beloved had such an excellent name viz. because of the savour of his good Ointments Or to give a reason why the Virgins loved him or of both these together I think of both The words will bear it But let us come to enquire the import of the words more particularly 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 The thing spoken of is Ointments these are said to be 1. Good and 2. to have a Smell The Hebrew word from which the word here translated Ointments 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 cometh signifies to be fat Deut. 32. 15. Jeshurun waxed fat 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Jer. 5. 4. This word properly signifieth fatness and usually signifieth Oil or Ointment because of the pinguid nature of those things so Prov. 21. 20. Hos 2. 5. The word signifieth any kind of fatness whether caused by Nature or Art But it is not here to be taken literally he needs no Oils nor sweet Ointments to make him sweet But you must know that those Eastern Countries abounded with plenty of Spices and other sweet ingredients of which several compounds were made Oils and Ointments which were exceedingly grateful to the outward senses of which they made both a Religious and a Civil use They made a Religious use of them 1. In Sacrifices 2. In Consecrations Oil was used in Sacrifices Especially in such as were Eucharistical Hence you read of the Oil of gladness for it testified joy and gladness The first use of it in this kind of which you read in Scripture was Gen 28. 18. When God had preserved Jacob in the Night in token of his thankfulness he took the stone upon which he had slept and set it up for a pillar and powred Oil upon it he did the like again Gen. 35. 14 whether it were done as a note of the consecration of the place to the service of God or an Eucharistical Sacrifice may possibly be questioned by some but the latter seemeth to me most probable considering the subsequent use of Oil under the law to this purpose of which you may read in Leviticus Ch. 2. v. 1. 3. 4. It was not lawful in offerings which were to bring iniquity to remembrance Numb 5. 15. No testimony of Joy might there be shewn It was also used in Consecrations of persons and that either to the Kingly Priestly or Prophetical Office Samuel used Oil in the anointing both of Saul David to the Kingly Office The same you read also in the anointing of Jehu 2 King 10. 3. Elisha the Prophet was anointed So was the High Priest You have a description of the Oil and a particular Precept and direction for the composition of it Exod. 30. 22. This was called the holy anointing Oil with which Aaron and his Sons were anointed The Tabernacle also and the Ark with all things belonging to them were to be anointed with it as you will find in that Chapter Besides this Sacred use of Oil there was also a civil and ordinary use of it Thus they used it either for bodily nourishment the widow 1 Kings 17. 12. Told the Prophet that she had but a little Oil in the cruse Or 2. For delight and pleasure as we now use our sweet powders our dry and liquid perfumes Joab chargeth the woman of Tekoah being to personate a mourner not to anoint her self with Oil. Esther and the other Maids that were to be brought before Ahashuerus were for 6 months to be perfumed with Oils Christ complains of Simon that he had not anointed his head with Oil. Mary anointed Christ with Oil or Ointment Joh. 11. 2. and the Woman poured out a Box of Ointment Spikenard upon his head Now from this civil and sacred use of Oil and the effects the terms of Oil and Ointment and Anointing are also used metaph●rically in Scripture Thus Oil and Ointments in Scripture signify the graces of Gods Spirit and Anointing signifies that gracious Divine Act by which we are made partakers of those graces To this sense the Psalmist speaketh God hath anointed thee with the Oil of Gladness above thy fellows Psal 45. 7. which the Apostle applieth to Christ Heb. 1. 9. and St. John expoundeth saying The Spirit was not given unto him by measure which is plainly expressed Acts 10. 38. God hath anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power And as the holy anointing Oil under the old Law wetted not Aarons head alone but ran down upon the Skirts of his Garment so this holy metaphorical Oil doth also Hence as David said Psal 92. 10. Thou hast anointed me with fresh Oil and the People of God then were called the Lords anointed So under the New Testament the Children of God are said to have an unction it is said that this Anointing abideth in them Thus that of St. John is made good Of his fulness we have received grace for grace By Christs Ointments we understand then the Grace that was poured out upon him and which dwelleth in him and in this sense I find the generality of sober Expositors agreed Now these Ointments are said to be 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 good the signification of which term I opened to you before and when I come to the propositions of Doctrine I shall more particularly shew you the goodness of them in every notion of good But these Ointments are also said to cast a Savour At the savour of thy good Ointments A smell or savour is Qualitas olfactu sensibilis some quality of a thing which we discern by our external sense of smelling being conveyed to us by the mediation of the Air By the smell of Christs Graces we can understand nothing else than the Spiritual sense of the love of Christ which by the mediation and breathing of the holy Spirit of God is discerned by the Soul The word in the Hebrew signifies any perception of a thing it is used Is 11. v. 3. where it is said of Christ that the Spirit of the Lord resting upon him shall make him as we translate it of a quick understanding in the fear of the Lord the Hebrew is he shall be smelled in the fear of the Lord. And Judg. 16. 9. we translate it when it toucheth the fire the Hebrew word is the same when it smelleth the fire that is when the fire cometh to it when
name O leave us not Sermon LXI Cant. 1. 17. The Beams of our house are Cedar and our Rafters of Fir. THe same Person speaks still which spake in the former verse she had there Commended her beloved and Commended her Bed ever since he came into it she now comes to Commend her and her beloveds house in the words of the Text The Beams of our house are Cedar and our rafters of Fir. The Chaldee Paraph thus glosseth Solomon the Prophet said how beautiful is the house of Lords Sanctuary builded by my hands of Cedar wood But the house of the Lords Sanctuary which is to be builded in the days of the Messias is more beautiful whose Beams are of those Cedars which are in the Paradise of pleasure and the Galleries thereof shall be of Fir Pine c. There are some difficult terms in the Text I must therefore halt a little in the explication of the letter 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 The Beams of our houses The word is used two Kings 6. 2. 5. 2 Chron. 3. 7. where it is translated also a Beam Gen. 19. 8. it is translated a roof it comes from 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which in Pihel signifies to lay the Beams of an house the Beams of an house are properly those pieces of timber which bear the whole weight of the building The Beams of our house are 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Cedar The word properly so signifies It is a word often used in Scripture to express that kind of wood which is called Cedar which with us is very rare with them very frequent and ordinary in building we shall by and by further inquire the nature of it The Common usage of the word in Scripture to express Cedars makes me a little wonder at Montanus his translation of it Larices which signifies a certain tree not known saith Vitruvius but to those that dwelt near the Adriatick sea a kind of wood very useful in buildings because in regard of the great bitterness of the sap it was neither subject to worms nor putrefaction nor to be burnt with fire but I know not whether it was known to the Jews or no nor can see any reason to depart from our translation It follows 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Our Rafters of fire some read our Galleries of Cypress some of Fir some of Pine The word translated rafters is used only in this sense in this place it is also used Gen. 30. 38. v. 41. Exod. 2. 16. but in those Texts it is translated gutters and wells And Cant. 7. 5. where it is translated Galleries Pagnine thinks it signifies the little Beams or pieces of timber in buildings These Rafters saith the Text are 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a word which is no where used in Scripture saving only in this Text which hath given Interpreters a liberty to abound in several senses Hierom makes it Cypress so the LXX Vulg. Lat. Syr. Arab. Others Ash Others Fir. Aben Ezra Thinks it the same with 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Fir our translators seem to follow that so doth Montanus and Pagnine The Caldee Paraph makes it to be the wood of the Brutine tree of which tree Pliny speaks and tells us that it is like a Cypress tree The boughs white the smell sweet And a great enemy to Poyson having thus far enquired the literal meaning of the terms let us enquire for the real sense we will first enquire 1. Qu. What is here meant by the house mentioned 2. What the Beams and Rafters of this house are 3. What the excellencies of these sorts of woods were Which maketh the Spouse chuse to compare her and her beloveds house to an house builded of these forts of wood 1. Qu. What is here meant by the house mentioned in the Text Our house Whoso considereth that the Beloved here mentioned is the King of glory the Lord of Heaven and Earth who dwells not in houses made with hands will easily conclude it is no fabrick of wood and stone Christ when he was upon the Earth had no such-place where to hide his head and now the Heaven of Heavens contain him that is here meant True it is that the Lord of old chose a particular house in which he was pleased more eminently to manifest his gracious presence in allusion to which his mystical Spiritual habitation may possibly be called his house But this is not it which is here intended The Chaldee Paraphrast makes Solomon in this a Prophet for foretelling an house of God to which Solomons in all its glory was not like The new Testament mentions a double house of God The first more publick viz. The Church 1. Tim. 3. 15. The second more private The Souls and bodies of believers The Apostle tells the Ephesians that they were become an habitation of God through the Spirit and the Apostle dissuades from the Sin of Fornication upon this argument because their bodies were the temples of the Holy Ghost 1 Cor. 6. 19. By the house here I find Interpreters generally understanding the aggregate body of Christians which we call the Church properly enough called the Lords house because as a man dwelleth in his house so the Lord is said to dwell in his Church 2 Cor. 6. 16. God hath said he will dwell amongst his People that he is in the midst amongst them that he walks in the midst of the golden Candlesticks c. So that by our house in the Text the Church is meant in which Christ dwells and the Saints dwell The 2d Question is What is here meant by the Beams and Rafters The Beams of a building you know are those Principal parts which sustain and uphold the building We must therefore inquire what those things or Persons are which do as it were uphold and bear up the Church some understand by these terms Persons others understand things those who understand Persons understand by the Beams the several sorts of Officers in the Church of God Apostles Prophets Evangelists Pastors Teachers By the rafters they understand particular Christians So Gregory Per tignacedrina praedicatores designamus per laquearia cupressina ipsos populos figuramus This seems to be conform to that of the Apostle Eph. 2. 20. you are built upon the foundation of the Apostles and Prophets But Protestant Writers observe that the Apostle there doth not make the Apostles and Prophets the foundation but Christ Preached by them and their Doctrine And thus they interpret Chrysostom Oecumenius Theophylact Tertullian concluding that the Apostles and Prophets could not be called the foundation upon any other account then with respect to their Ministry and the Doctrine of the Gospel Preached by them For other foundation can none lay then what is already laid Jesus Christ himself being the chief corner stone Non enim respexit rei nomen sed rem nominis saith Chamier others therefore by the Beams and rafters of Christs house mentioned in the Text understand rather things