mercy grace to the deade pardon rest to thy holy Churche peace concorde to vs poore synners lyfe ioye euerlastynge Uvhiche lyuest reygnest god with the father and the holy ghoste worlde without ende So be it âhe gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of Paradyse So be it âHe lamentacyon of the mother Mary Her virgyns herte a sonder all to brake Uvhen tyhynges came to her sodenly How that her sone at mydnyght shulde be take But a the mornyng her wo gan more awake UvheÌ she herde hym brought iÌ to the iudgement hall Uvhich made her ofte to syghe sobbe with al. ãâ¦ã Uve do prayse the and praye the mother of god most mercyfull ãâ¦ã âhat thou entende vs to defende from death that is moost sorowfull ¶ ãâ¦ã âOly lorde Iesus sone of the moost swete virgyn Mary which sufferedest deathe for vs vpon a Crosse shew vnto vs thy mercy and grauÌt vâto vs and vnto all that deuoutly haue in remembraunce the compassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe iÌ this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the world to come Uvherin thou doest lyue and reygne one god with the holy ghoste worlde without ende So be it âhe gloryous PassyoÌ of a virgyns sone brynge vs to the blisse of almighty god y e father So be it ¶ ãâ¦ã âHe fyrst that euer we fynde in scrypture to haue vsed the worshyppynge of god at certeyne set houres of the daye was Daniel the prophet as it appere in his vj. Chapiter And in the newe Testament in the Actes of the Apostles the x. Chapitre we rede that saint Peter the apostle accustomed hym selfe to certayne houres of prayer By whiche examples as saynt Cypriane testifyeth the catholyke Churche of chryst dyd fyrst receyue admyt suche maner of prayeÌg Uvhervpon the same vsuall seruyce that we calle Pryme and houres was fyrste instytuted to be sayde and songe here in the Churches of Englande accordynge to the Custome of SaruÌ and somwhere after the vse of Yorke And therfore when we rede Hora prima tertia sexta and nona that is the fyrst the thyrde the syxte and the nynth houre euyn as they make meÌcyon of seueral houres so were they and may be vsed at seueral tymes of the daye to be sayde in remeÌbraunce of Chrystes Passyon and the compassyon of the virgyn his mother ¶ ãâ¦ã The houres âorde haste the to helpe me âlorye be to the father to the sone to the holye ghoste âs it was in the begynnynge as it is nowe and euer shall be So be it âPrayse ye the lorde ãâ¦ã eni creator âOme holy ghost O creatour eternall In our myndes to make visytacyon And fulfyll thou with grace supernall Our hertes that be of thy creacyon âemembre lorde author of saluacyon That somtyme of a virgyn pure Uvithout helpe of mannes operacyon Thou tokest vpon the our frayle nature âvirgyn Mary moost gracyous O mother of mercy incomparable From our enemye defende thou vs And in the houre of death be fauourable âlory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore Glory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it The Antheme O wonderfull exchaunge âeus in nomine tuo âOd for thy names sake saue me and iudge me by thy power âgod heare my prayer gyue eare vnto the wordes of my mouthe âor straungers haue rysen agaynste me and tyraÌtes hauiÌge no respecte vnto god haue sought my lyfe âut lo god helpeth me and the lorde is protector of my soule âurne the euylles vpon myne enemyes and for thy truethes sake dystroye them âyllyngely shall I sacryfice vnto the and shall acknowledge thy name o lorde for it is good âor thou hast delyuered me out of al trouble myne eye hath loked ouer myne enemyes âlory be to the father to the sone and to the holy ghoste âs it was in the beginnynge as it is nowe and euer shal be So be it âaudate dnÌm oeÌs geÌtes âRayse ye the lorde all gentylles prayse ye hym all nacyons âor his mercy hath ben multyplyed vpoÌ vs and the trueth of the lorde endureth for euer âlory be to the father to the sone and to the holy ghoste âs it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it âonfiteminâdnÌo qmÌ âCknowledge the lorde for he is good for his mercy is euerlastynge âet Israel saye now that he is good for his mercy is euerlastynge âet the house of Aaron saye nowe that he is good for his mercy is euerlastynge âet al that feare the lorde say that his mercy is euerlastynge ân my trouble haue I called vpon the lorde and the lorde hath herde me at large âhe lorde is my helper I feare not what so euer man do to me âhe lorde is my helper and I shall dispyce myne enemyes âetter it is to truste in the lorde then to trust in men âetter is it to truste in the lorde then to trust in prynces âll nacyons haue compassed me and yet in the lordes name haue I ben auenged vpon them âhey lyeng in a wayt haue closed me in and yet in the lordes name haue I ben auenged on them âhey haue swarmed aboute me lyke bees and they haue burnt me as fyre amonge thornes yet iÌ the lordes name haue I beÌ reueÌged vpoÌ theÌây violeÌce haue I ben ouertourned that I fell and the lorde toke me vp âe strength and prayse is the lorde he is made a sauyour vnto me âhe noyse of myrth and health is the tabernacles of the iuste âhe ryght hande of the lorde hathe wrought vertue the lordes ryght hande hath exalted me the lordes ryght hande hath wrought vertue âet me not dye but lyue and I shall shewe the workes of the lorde âith chastysyng the lorde hath chastysed me hath not put me to death âpen vnto me the gates of iustyce entrynge therin I shall make knowledge to the lorde this is the lordes gate the ryghtuous shall entre therin âwyll coÌfesse the o lorde bycause thou hast harde me and thou arte become my sauyour âhe stone which the buylders reiected the same was set at the heade of the corner âhis is done by the lorde and it is marueylous in our eyes âhis is the daye whiche the lorde made let vs be mery and reioyce therin âlorde saue thou me o lorde preserue me wel blessed is he that commethe in the lordes name âe gyue prayse to you that be of the lordes house god is the lorde he hath gyueÌ lyght vnto vs âppoynte ye a solempne holy daye iÌ thycke places euen vnto the corner of the aulter âhou arte my god and I shall coÌfesse the thou arte my god and I shall exalte the. âshall make knowledge to the O lorde for thou hast herde me and arte become my sauyour âcknowledge ye the lorde
celestiuÌ virtutum sanctorumque patriarcharuÌ prophet aruÌ apostolorum martyrum confessorum virginum atque omnium sanctorum tuorum quesumus omnipotens deus meritis et precibê° placatus nobis misericordiam tuam et da populo inuiolabileÌ fidei firmitatem paceÌ repelle a nobis hostem famem et pestem et omuem immundiciam da nobis in tua virtute constantiam et fortitudinem immitte hostibus nostris formidinem et inualitu dinem retribue omnibus nobis bona facieÌtibus bona vite eterne beatitudinem da inimicis ntis et peââequentibus nos recognitionem et indulgentiam coâcede defunâtis nostris et omnibus in christo quiescentibus remââsion em peccatorum et requâem sempiternam Per eândem dominuÌ At the eleuacyon of the sacrament ¶ ãâ¦ã ANima christi sanctifica me corpê° christi salua me saÌguis christi inebria me aqua lateris christi laua me passio christi ê¯forta me sudor vultê° christi virtuosissime sa na me O bone iesu exaudi me ne êmittas me separari a te Ab hoste maligno defende me in ho ra mortis voca me pone me iuxta te vt cum an gelis et sanctis tuis laudem te dominum saluatorem meuâ in secula seculorum Amen ¶ ãâ¦ã ãâã Ue domine iesu christe verbum patris filius virgiâis agnus dei salus mundi hostiasacra vera caro âons pietatis âue domine iesu christe laus angelorum gloria sanctorum visio pacis deitas integra verus homo flos fructus virginis matris âue domine âesu christe splendor patris princeps pacis panua regni panis viuê° virginis par tus vas deitatis âue domine iesu christe lumen celi precâuÌ mun di gaudium nostrum angelorum panis iubilus cordis rex et sponsus virginitatis âue dnÌe iesu xpÌe via dulcis veritas vera premiuÌ nostruÌ charitas summa fons amoris pax dulcedo requies vera et vita perennis Amen ¶ ãâ¦ã ãâã Ue vere sanguis dnÌi nti iesu xpÌi qui de latere eiê° câ aqua fluxisti tu michi sis coÌsiliuÌ protectio atque defensio corporis aie in presenti vita et in futuro per infinita seculorum scâa Amen ¶ ãâ¦ã ãâã Alue sancta caro dei per quaÌ salui fiunt rei seruos tuos redemisti duÌ in cruce pependisti quaÌdo morteÌ occidisti Unda qÌ de te manauit a peccato nos mundauit qd patrauit primus hoÌ inobedieÌs de pomo SctaÌ caro tu me munba san guis benigna vnda laua me ab omÌi sorde ab ingernali morte Per tuaÌ benignitateÌ coÌfer michi sanitareÌ et sanctam prosperitateÌ Frange meos inimicos fac eos michi amicos et superbiaÌ illoruÌ destrue rex angelorum In qui es salutis portus pÌsta michi tuuÌ corpê° iÌ exitu mee mortis Libera me deê° fortis a leone rugieÌte drachonâque furieÌte Da michi fideÌ iustorum q i regnas in perpetuum Amen ¶ ãâ¦ã âOmine non sum dignê° vt intres sub tectu meuÌ sed tu domine q i dixisti qui manducat meam carnem et bibit mcum sanguineÌ in me ma net et ego iÌ co propitius esto michi peccatori per sumptionem corporis et sanguinis tui et presta vt noÌ ad iudiciuÌ damnationis illud sumaÌ sed misericordia tua preuenieÌte in saluteÌ et remissioneÌ peccatoruÌ meorum Dui cum patre et spiritu san cto viuis et regnas deus Per omnia secula securum Amen ¶ ãâ¦ã âEra perceptio corporis et sanguinis tui oiÌpotens deus non veniat michi ad iudicium neque ad coÌdeÌnationeÌ sed sit oiÌm pctoÌrum meorum opta ta remissio aiÌe corporis pia gubernatio et potens ad vitaÌ presenteÌ eternaÌ introductio Qui cââ pte et spiritu sancto viuis regnas deê° Per. The gospell of saynt Iohan. Uve do call vpon the we do worshyp the we do prayse the oblyssed Trinyte ãâ¦ã âlessed be the lordes name all other before ãâ¦ã rom this tyme forth and euermore ãâ¦ã âGod the protectour of all that truste in the without whome nothynge is of value nothyng is holy multiply thy mercy vpon vs that through thy gouernaunce and guydyng we may so passe in goddes temporall that we lese not the eternal By Chryst our lorde The gospell of saynt Luke ãâ¦ã THe Aungell Gabriell was sente frome God vnto a Cytye of Galylee named Nazareth vnto a virgyn spoused to a man whose name was Ioseph of the house of Dauid and the virgyns name was Marye And the aungell wente vnto her and sayde hayle full of grace the lorde is with the blyssed arte thou amonge all women Uvhen she sawe hym she was abasshed at his sayenge and caste in her mynde what maner of salutacyon that shulde be And the aungell sayde vnto her Feare not Mary for thou hast fouÌde grace with god Loo thou shalte coÌceyue in thy wombe and shall beare a Sone and his name shall be called Iesus He shal be great and shal be called the sone of the hyghest And the lorde god shall gyue to hym the seate of his father Dauid and he shall reygne ouer the house of Iacob for euer and of his kyngdome shall be no ende Then sayd Mary vnto the Aungell Howe shall this be sayenge I knowe not a manâ And the aungell answered and sayde vnto her The holy ghoste shall come vpoÌ the and the power of the hyghest shall ouershadowe the. Therfore that holy thynge whiche shall be borne shal be called the sone of god And beholde thy cosyn Elizabeth she hath also coÌceyued a sone in her olde age And this is her vi mo neth though she be called barayne for with Bod shall nothynge be vnpossyble And Mary sayde Beholde the hande maydene of the lorde be it vnto me euen as thou haste sayde Thankes be to god The gospell of saynt Mathewe ¶ ãâ¦ã And thou BethleeÌ iÌ the lande of Iewrye arte not the leest ê¯cernynge the prynces of Iuda For out of the shall come a captayne whiche shall gouer ne my people of Israel Then Herode pryuely cal led the wyse men dilygeÌtly enquyred of theÌ the tyme of the. Starre that appered sente them to BethleeÌ sayeÌge Bo sercheye dilygently for the chylde wheÌ ye haue fouÌde hiÌ brynge me worde that I maye come worshyppe hym also Uvhen they herde the kynge they departed And loo the Starre whiche they sawe in the Easte wente before vntyll it came stode ouer the place where the chylde was UvheÌ they sawe the Starre they were merueylous glad wente in to the house founde the chylde with Mary is mother knele downe worshypped hym opened theyr treasures offered vnto hym gyftes Bolde Frankenscens and myrre And after they were warned of god in a dreame
hande âhere is no healthe in my flesshe in regarde of thy wrath is ther no rest in my bones because of my synnes âor myn iÌiquities are ouerpassed myn head and are layde vpon me as an heuy burden ây woundes haue putrifyed and festred by reason of my folysshenesse âam made wretche and croked vnto the ende all day dyd I go sorowfully âor my loynes are fol of illusyons and there is no health in my flesshe âam sore afflycted and brought lowe I dyd rore out for the sorowe of myne herte âorde before the is all my desyre and my mournynge is not hydde from the ây herte is troubled my strength hath left me the syght of myne eyes and the very same is not with me ây freÌdes and my neyghbours drewe togyther and stode agaynst me ând they that stode nexte me stode farre of they that layde wayte for my lyfe set vpon me ând they that sought me spake euyll to me vanites and deceytes they imagyned all daye âut I as one beyng deaf dyd not heare and as one that were dombe not openyng my mouth ând I was made as a maÌ not hearyng and hauynge no countercheckes in his mouthe âor in the lorde haue I trusted thou wylte heare me my lorde god âor I haue sayde lest any tyme myn enemyes tryumphe vpoÌ me and whylst my fete slyde they spake great thynges agaynst me âor I am prepared vnto the whyppes and my dolour is alwayes in my syght âor I shall confesse myne vngodlynesse shall take thought for my synne âut myne enemyes lyue are made strong ouer me and they are multiplyed whiche hated me vniustly âhey that requyted euyll for good detracted me because I folowed goodnesse âorsake me not o lorde my god neyther departe thou from me ântend toward my helpe o lorde god my helth âlory be to the father to the sone and to the ho lye ghoste âs it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it âiserere mei deus âAue mercy vpon me o god accordynge to thy great mercy ând accordyng to the multytude of thy compassyons wype away myn iniquite âet wasshe me more froÌ myne iniquite and clense me more from my synne âor I knowledge myne iniquite and my synne is euer before myne eyes âgaynst the onely haue I synned and haue done euyll iÌ thy syght that thou mayste be iustifyed in thy wordes and mayst vaynquysshe wheÌ thou hast iudged âo I was begotten in wyckednesse and my mother conceyued me in synne âo thou haste loued trueth the vnknowen and secrete thynges of thy wysdome hast thou reueled vnto me âpryncle me lorde with ysope and so shall I be cleane thou shalt wasshe me and then shal I be whyter then snowe ânto my hearynge shalt thou gyue ioye gladnesse and my brosed bones shal be refresshed âourne thy face froÌ my synnes and wype away all my wyckednesse âpure herte create in me oh god an vp ryght spyryte renewe within me âast me not away from thy face and thyne holy spyryte take not from me âake me agayn to reioyse in thy sauyng helth strenghten me with a pryncypal spyryte âwyll enstruct the wycked iÌ thy wayes and the vngodly shall be conuerted vnto the. âelyuer me from bloudes oh god the god of my health my toÌge shal exalte thy ryght wysenesse âorde open thou my lyppes my mouthe shall pronounce thy prayse âor yt thou naddest desyred sacryfices I hadde surely gyuen it but thou delytest not in burnt offrynges âsacryfyce to god is a lowly spirit a contrite an humble herte dispyce not o god âeale getsy of thy fauourable benenoleÌce with Syon that the walles of HierusaleÌ may be buylte agayne âheÌ shalt thou accept the sacryfyce of ryghtwysenesse oblacyons and burnte offerynges then shall they lay calues vpon thyne altare âlory be to the father to the sone and to the ho ly ghoste âs it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ãâã omine eraudi orationeÌ meaÌ âOrde heare my prayer and let my clamouââ¦re come vnto the. âourne not thy face from me wheÌ soeuer I am troubled bowe thyne eare vnto me ân what soeuer day that I am troubled hear me quyckely âor my dayes haue vanysshed as smoke my bones waxe drye as a fyrebrande âam stryken and my hert wythered lyke hay by cause I forgat to eate my breade âith the noyse of my mournynge my boone hath clouen to the flesshe âam made lyke vnto a pellycan of wyldernes and am made lyke the nyght rauyn in an house âhaue waked and am made lyke a sparowe solytary in the roufe of an house âll daye dyd myne enemyes rayle vpon me and they that praysed me conspyred agaynst me âor I dyd eate asshes as breade and myngled my drynke with wepynge ân regarde of thy wrathe and indygnacyon for thou takynge me vp dyddest cast me agaynst the grounde ây dayes haue faded as a shadow and I haue wythered lyke haye âut thou lorde abydest for euer and thy memoryal is from one generacyon vnto another âhou lorde arysyng shalt haue mercy of SyoÌ for it is tyme to haue mercy on it for the tyme ê¯meth âor the stones therof haue pleased thy seruauÌtes they shall haue rueth on the grouÌde therof ând the people shall feare thy name o lorde all kynges of the earth thy glorye âor the lorde hath buylded Syon and shall be sene in his glorye âe hath regarded the speache of the humble hath not dispyced theyr prayer âet these thynges be wryten in another generacyon and the people that shall be created shall prayse the lorde âor he hathe loked downe from his hyghe holy place the lorde hathe loked downe from heuyn vnto the earthe âor to hear the waylyng of them that be fettered for to lose the sones of them that were slayn âhat they shulde in Syon declare the name of the lorde and his prayse in Hierusalem ân assemblynge of people togyther and kynges for to serue the lorde âe answered hiÌ in the way of his vertue shewe vnto me the shortnes of my dayes âall me not backe in the myddes of my dayes in to the euerlastyngnes of thy yre âroÌ the begynnynge thou lorde haste layde the foundacyon of the earthe the workes of thyne handes are the heuyns âhey shal perysshe but thou abydest and shal all waxe olde as a garment And as a couerynge thou shalte chaunge them and they shal be chauÌged but thou arte one and the same and thy yeres shall not fayle âhe sones of thy seruauÌtes shall dwel togyther and theyr seede shal be directed for euer âe profundis clamaui ãâ¦ã âRom the deepe places haue I called vnto the o lorde lorde heare my voyce âet thyne eares be intentyfe to the voyce of my prayer âf thou lorde wylte loke so straytly vpoÌ synners o lorde who shall abyde it But there is mercy with the and because of thy lawe haue I abyden the
them âhe lorde hathe done greatly for vs we are made ioyfull âorde conuerte our captyuyte as a ryuer in the southe âhey that sowe with teares shall reape with gladnes âhey goynge forth wenâ and wepte castynge theyr sedes âut comynge agayne they shall come with ioye bearynge theyr handes full of corne âlory be to the father to the sone and to the holy ghoste âs it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it âisi dominus edificauerit ãâ¦ã âXcepte the lorde haue buylded the house they haue labored in vayn which buylde it ââeles the lorde haue kepte the cyte he hathe watched in vayne that kepeth it ât is in vayn for you to ryse before lyght aryse after your syttyng ye that eat the bred of sorow âhen he hath gyuen slepe to his welbeloued lo the herytage of the lorde is chyldren the rewarde is the fruyte of the wombe âs arowes iÌ the hande of the myghty so be the chyldren of smyters âlessed is the man whiche fulfylled his desyre of them he shall not be confounded wheÌ he shall speake to his enemyes in the gate âlory be to the father to the sone and to the holy ghoste âs it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it âeati omnes ãâ¦ã âLessed be all that feare the lorde whiche walketh in his wayes âor thou shalt eate the labours of thyne haÌdes thou shalt be blessed and wel shalt thou be âhy wyfe as a plenteous vyne in the sydes of thyne house âhy sones lyke the plantes of Olyue trees all aboute thy table âo thus shal a man be blessed whiche feareth the lorde âhe lorde of Syon blysse the that thou mayst âe the goodes of HierusaleÌ al the days of thy lyfe and that thou mayst se the chyldren of thy chyldren and peace vpon israel âlory be to the father to the sone and to the holy ghoste âs it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it âepe expugnauerunt ãâ¦ã âFtsones haue they assayled me euyn from my youth let Israel now tell it âftsones haue they assayled me euyn from my youth and yet coulde they not ouercome me âpon my backe haue synners buylded they haue prolonged theyr wyckednes âhe ryghtuous lord shall cut a soÌder the neckes of synners let all be confounded turned backe that hate Syon âet them be made as the thatche of houses that dyd wyther before it was plucked vp âherof he that shall mowe hathe not filled his haÌde nor he y t shall gather gleanes his bosome ând they that passed by sayde not the blessynge of the lorde lyght vpon you we do blesse you in the name of the lorde âlory be to the father to the sone and to the holy ghoste âs it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it âe profundis clamaui ãâ¦ã âRom the deepe places haue I called vnto the o lorde lorde heare my voyce âet thyne eares be intentyfe to the voyce of my prayer âf thou lorde wylte loke so straytly vpoÌ synners o lorde who shall abyde it âut there is mercy with the and because of thy lawe haue I abyden the o lorde ây soule hath abydeÌ iÌ his worde my soule hath trusted in the lorde ârom the mornynge watche vnto nyght let Israel truste in the lorde âor with the lorde there is mercy and hiÌs redeÌpcyon is plenteous ând he shal redeme Israel for all the iniquities of it âlory be to the father to y e sone to y e holy ghost âs it was in the begynnynge as it is now c. âomine non est exaltatum ãâ¦ã âOrde my herte is not exalted neyther is myne eyes set a lofte âeyther haue I walked in great thynges ne in meruayles aboue me âf I dyd not thynke mekely but haue exalted my soule âs a weanlynge is from his mother so let my soule be rewarded âet Israel truste iÌ the lorde froÌ this tyme forth and euermore âlory be to the father ââ¦s it was in the. c. âemento domine Dauid ãâ¦ã âOrde haue mynde of Dauid and of all his mekenes âs he hathe sworne to the lorde hathe made a vowe to the lorde of Iacob If I shal entre in to the tabernacle of my hous yf I shall ascende in to the bedde where I lye If I shall gyue slepe vnto myne eyes and slomberynge vnto myne eye lyddes And rest vnto the temples of myne heade vntyll I fynde a place for the lorde a tabernacle for the god of Iacob âowe haue herde her in Effrata we founde her in the feldes of wood We shall entre iÌ to his tabernacle we shall worshyp in the place where his feete stode Aryse lorde in to thy reste thou and the Arche of thy sanctifycacyon âette thy seruauÌtes do on iustyce and thy sayntes reioyse âor thy seruauÌt dauides sake tourne not backe the face of thyne anoynted The lorde hath smorne trueth vnto Dauid and shall not deceyue hym of the fruyte of thy belly shall I set one vpon the seate âf thy chyldren wyll kepe me testament my testimonyes those that I shall teache them And theyr sones worlde without ende shall syt vpon thy seate For the lorde hathe chosen Syon he hathe chosen it for his dwellynge place This is my restynge place for euermore here shal I dwel for I haue chosen it with blessyng ââhe wydowe of it I shall blysse the pore people of it I shall fulfyll with breade âshal compas the preestes therof with helth the sayntes therof shal triumphe with gladnes âhyther shall I brynge the horne of Dauid I haue prepared a laÌterne for myne anoynted âhe enemyes of hym I shal compas with confusyon vpon hym surely shall my sanctifycacyon florysshe âlory be to the father to the sone and to the holy ghoste âs it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it âcce quam bonum ãâ¦ã âEholde how good and pleasaunt it is for brethren to dwell togyther âyke as oyntment in the head that discendeth in to the berde euyn the berde of Aaron âhiche discendeth in to the skyrte of his garmen as the dewe of Hermon that discendeth in to the mount Syon âor there hath the lorde promysed blessynge lyfe worlde without ende âlory be to the father to the sone and to the holy ghoste âs it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it âcce nunc bnÌdicite dnÌm âOo nowe blesse ye the lorde all the seruauÌtes of the lorde âhiche stande in the house of the lorde in the cources of our goddes house âyfte vp your handes in the nyghtes vnto the holy places and blysse the lorde âhe lorde of Syon blysse the whiche made heuyn and earth âlory be to the father to the sone and to the holy ghoste âs it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ãâ¦ã emembre not o lorde the faultes eyther
delyuer theyr soules Our father And leade vs not But delyuer vs. ¶ ãâ¦ã âPare me o lorde my days be brefe and short For what is the maÌ whome thou doest ma gnifye Or why from hym thyn hert dost thon transport âonfortyng hym in the mornynge and sodeynly Thou temptest hym agayne with aduersyte Uvhy dost thou not so moch as suffre me a lytle That I may tary the swalowyng of my spytle Lorde I haue offended and what shall I do Thou that orderest man in euery thynge why woldest thou make me to swarue froÌ the so And makest me to be myne owne vndoynge Uvhy takest thou not froÌ me my synful lyuyng Io howe in dust I slepe wonderous fast And yf thou tary a whyle all helpe wyl be past ãâ¦ã I veryly thynke and byleue surely That my redemer is eterne on lyue And that at the last day fynally Out of the earth who so it deny I shall aryse and shall agayne reuyue And in my flesshe I shall playnly se My god my sauyour whiche hath redemed me ãâ¦ã Uvhome I shall beholde and se in very dede As parfytly as any is able to deuyse None other it is that shall se in my stede But I my selfe with these present eyes Shall hym beholde in moost parfyt wyse And in my flesshe I shal playnly se My god my sauyour whiche redemed me ¶ ãâ¦ã âY soule is full verye of this lyfe that I leade And of this worlde sull lytle doth it recke But suffre me a whyle agayne my selfe to pleade That for very bytter anguysshe my wordes out they breake And payne maketh my soule to God thus to speake Thou gyd take from me thy condempnacyon Shew me why thou handlest me on this fasshyoÌ I wene that thou doyst some pleasure take Thus with calamite me to ouerpresse Uvhiche am the very worke that thy handes dyd make Thou art of counsel with the wycked as I gesse And wylt thou helpe them in theyr wyckednes Be thyne eyesflesshely as other mennes be And seest thou none otherwyse then other men dose Be thy dayes lyke to the dayes of other men Thy yeres and tyme be not they also In no other maner or fasshyon then Be the yeres of men whiche so soone ouer go My synne and iniquite why enserchest thou so And yet thou knowest that in me no synne shall be fande Syth no man may escape thy mortall hande âblessed god whiche by myracle diu ne Dydestrayse vp Lazar from his sepulture Uvhen he in the same foure ãâã ayes had lyne So that his body began to sauour Lyke as it fareth by euery creature Braunt them rest that from hens are discended And gyue them pardon where they haue offeÌded âhou that shalt come to iuge and gyue senteÌce Upon quycke and deade and the worlde ouer all And by burnyng fyre shalt trye the conscyence Of euery creature in iudgement generall Uvhiche to escape may no man mortall Braunt them rest that from hens are discended And gyue them pardon where they haue offended ¶ ãâ¦ã âHy handes good lorde haue me made and formed In euery parte all in compasse rounde And shal I now agayn so soone be ouer turned Remembre how thou madest me lyke clay out of the grounde Now agayne to dust shall I so sone redounde Lyke softe mylke hast thou not me dressed And lyke vnto chese hast thou not me pressed Uvith skynne and flesshe also for the nones Thou hast me enclosed and therwith ouer clade And eke also with senewes and with bones Thou hast compacte me and stronge thou hast me made Lyfe and mercy of the also I had And with thy goodnes and thy visytacyon Thou hast contynually ben my preseruacyon ãâ¦ã good lorde in what maner place May I hyde my selfe in that fearefull houre Away from thy moost gloryous face Uvhen that thou as souereygne Emperour The worlde shalt iudge by thy woÌderous power For I knowe well that in my lyfe dayes I haue synned moche by many sondry wayes ãâ¦ã or of my synnes I am full sore adrad I shal be ashamed before the to appere Uvhen thou shalt com to iuge both good bad Neuer suffre for thy mercy dere That I be condempned then before the there For I knowe well that in my lyfe dayes I haue synned moche by many dyuers wayes ãâ¦ã n a place âominus regit me ãâ¦ã âHe lorde ruleth me nothynge shall fayle me iÌ a place of pasture there hath he set me âe hath brought me vpon a fresshe water he coÌ uerth my soule âe hath ledde me vpon the patthes of iustyce for his names sake âor all though I walke in the myddes of the shadowe of death I shall feare no harme for thou arte with me âhy staffe and thy rod they haue conforted me âhou haste âpared a table iÌ my syghte agaynst them that trouble me âhou hast soupled myn heade in oyle my cuppe beynge full is ryght goodly ând thy mercy shall folowe me all the dayes of my lyfe ând that I may iÌhabyte in the house of the lor de for the length of my dayes âorde gyue them eternall reste let coÌtynuall lyght shyne vnto them ãâ¦ã n a place of pasture there hath he set me âhe defaultes âd te dnÌe leuaui ãâ¦ã âNto y e lorde haue I lyfte vp my soule my god in the I trust let me not be ashamed âor let not myn enemyes mocke me for truly all that euer trust in the shal not be confounded âet all them be coÌfounded that worke wyckednes in vayne Good lorde shew me thy wayes teache me thy patthes Directe me teache me in thy trouthe for thou arte god my sauyour and I haue susteyned the all the hole day âaue mynde good lorde of thy mercyfulnes of thy mercyes whiche euer haue ben âhe offences of my youth nor myne ygnoraunces do thou not remembre âhou for thy goodnes good lorde haue mynde of me accordynge vnto thy mercy âhe lord is swete and ryghteous for this shal he gyue a lawe to them that go out of the way âe shal direct the mylde in iudgement he shall teache te meke his wayes âll the wayes of the lorde are mercy and verite to theÌ that requyre his Testament his êmyses âor thy names sake good lorde thou shalte ha ue mercy on my synne for truely it is great âho is the maÌ that feareth the lorde he hath ordeyned a lawe to hym in y e way whome he hath chosen is soule shall dwell in goodnes his sede shall inheryte the earth âhe lorde is a sure grouÌde to theÌ that feare hym his testameÌt that it maye be manyfested to theÌ âyne eyes be euer to the lorde for he shall pull my foote out of the snare âoke vpoÌ me haue mercy vpoÌ me for I am alone poore he trybulacyons of my herte be multiplyed delyuer me from my necessytes âeholde my humylyte and my laboure and for gyue me all my faultes âeholde myn enemyes for they
be multiplyed and they haue hated me with a wycked hate âepe my soule and delyuer me I shall not be ashamed for I haue trusted in the. ânnocentes and good meÌ haue cleued vnto me forbycause that I haue susteyned the. âgod delyuer Israel from all trybulacyons âorde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto theÌ ãâ¦ã The defaultes of my youth and my ygnorauncyes remeÌbre not o lorde ãâ¦ã trust to se ââs illuminatio mea âHe lorde is my lyghte my healthe whom shall I feare âhe lorde is the defender of my lyfe of whome shall I be a drad âvhylst euyll doers approche vnto me for to deuoure my flesshe âyne enemyes whiche trouble me they were made weyke and fell downe âf they pytche pauylyons agaynste me my herte shall not feare âf a batayle ryse agaynst me I shal trust in it âne thynge haue I asked of the lorde that I shal requyre that I may inhabyte in the hous of the lorde all the dayes of my lyfe âhat I may se the wyll of the lorde and maye visyte his temple âor he hath hyd me in his tabernacle in y â euyll daye he hathe defended me in the secrete place of his tabernacle âe hath exalted me vpoÌ arocke now he hath exalted myne head aboue myn enemyes â haue gone aboute and haue offred in his tabernacle I shall synge the sacryfyce of innocacyon and shall say a psalme vnto the lorde âeare my voyce lorde wherwith I haue cryed vnto the haue mercy on me and heare me âyne herte hath sayd vnto the my face hath sought the thy face lorde I shall desyre âourne not thy face awaye from me do not swarue from thy seruaunt in thy wrath âe myne helper forsake me not neyther despyse thou me o god my sauyour âor my father my mother haue forsaken mâ but the lorde hath receyued me âorde set me a lawe in the way and leade me in a strayght pat the in spyte of myne enemyes âet me not go after the mindes of theÌ that trou ble me for vniust wytnesses haue rysen agaynst me and wyckednes hath lyed vnto them âtrust to se the goodnesse of god in the lande of the lyuynge âoke after the lorde do manfully and let thyne herte be conforted and abyde the lorde âorde gyue them eternall rest and let rtynuall lyght shyne vnto them ãâ¦ã trust to se the goodnes of the lorde in the lande of the ly uynge ãâ¦ã The ryghtuous shall be iÌ eter nall remembraunce ãâ¦ã He shall not feare euyl speakyngâ Our father And leade vs not But delyuer vs. ¶ ãâ¦ã âOwe sore am I laden with synne and wyckednes Lorde of thy goodnes I pray the let me knowe My cursed actes and great vnryghtuousnes Uvherby my soule in daunger is and wo Thy face alas why hydest thou me fro Entreatynge me with lyke extremyte As yf I were thy mortall enemy Agaynst a leafe that tossed is with wynde Thou shewedst thy power thy force thy myght And dost me persecute whiche by very kynde Am as the drye stubble or straw that is lyght Syns agaynst me thou dost bytterly wryte And wylt as I thynke me vtterly vpcast For the faultes of my youth that are done past Myfeete in stockes set thou hast fast Awaytynge ryght narowly all my hole trade In so moche that wy foote steppes nombred thou hast And neuerthelesse when death shall inuade As the rotten dunge I must away fade And sodeynly my flesshe shall tourne to wormes meate Lyke as agarment that mothes do wast and eat ãâ¦ã las good lorde and welaway For my lyfe euyll spent my soule is afrayde Uvhat shall I do or what shall I say Uvhyther shall I flee thus wofully arayde But vnto the lorde for mercy and ayde Uvhiche for to graunte I humbly the pray Uvhen thou shalt come at the latter day ây soule within me is troubled ryght sore Uvith greuous sorowe and depe repentaunce Of my manyfolde synnes commytted before By very fraylte of humayne ygnoraunce But yet good lorde in all suche greuaunce It for to succour I humbly the pray Uvhen thou shalt come at the latter day ¶ ãâ¦ã âHe man that procedeth from his mothers wombe Uvhose lyfe in this worlde is short transitory And in conclusyon is cast in to a toumbe Fulfylled is with manyfolde mysery Moost lyke a floure that fadeth naturally And lyke vnto a shadowe doth vanyssh abate Neuer contynuynge in one lyke estate And thynkest thou it mere eyther els coÌuenyent Wpon suche a none so narowly to spye Or to contende with hym in iudgement For who is able by crafte or polycye A thynge infecte with synne to purifye whiche was vncleane from his concepcyon No man surely but thou god alone Shorte be the dapes of mannes lyfe here His yeres thou hast counted iust is the nombre Thou hast apoynted his tyme so nere Uvhiche neuer shal passe neyther ouer ne vnder Suffre hym then a whyle and nomore hym encomber Untyl that day com that he hath long desyred whiche he hath loked for as a seruaunt hyred ãâ¦ã ord I besech the to rase out of mynde My greuous synnes and great impietie whiche he I of all other most cursed and vnkynde Haue dayly commytted agaynst thy maiesty whiche brynge my soule in great perplexyte wherof thy pardon moost mekely I desyre when thou shalt come to iudge vs by fyre ãâ¦ã lease it the lorde my wayes to dyrect So euyn alwayes in thy blessed syght That I may deserue amonge thy electe Euer to beholde that gloryous lyght wherin thou reygnest as a god of myght Thyther to brynge me I humbly the requyre when thou shalte come to iudge vs by fyre ¶ ãâ¦ã THo can assure me that y u wylt me defende In the lowe place me âo hyde secretly Untyll thy fury be past and at an ende And to apoynt me a tyme certeynly when it may the please for to remembre me For what do I force to suffre death and payne Syns that the deade shall ones ryse agayne All the longe tyme of this lyfe mortall whiche as a souldier led I haue in payne My hope and trust hath ben in speciall To chaunge this lyfe that is momentayne In to the same that is heuynly and certayn wherto when it lykes the me for to call I wyll the answere moost gladly of all To me therfore that am thy handy worke Sende for thy succours and godly assystence From whose knowledge nothyng ther may lurk Syns thou enserchest the secretes of conscyence And nombrest my ueppes by godly prouydence wherfore I beseche thy moost mercyful grace To spare my synne greuous trespas ân iudgement lorde do thou not procede After myne acte and synne moost odyous For I am parfyte and knowe in very dede That nothyng I haue done good or merââ¦s Before the to be counte o god moost glorious Thy maiesty therfore I besech of thy goodnes Clene take away my synne wyckednes Uerse Uvasshe me lorde from myne
father pure and vnspotted to be immortally gloryfyed in body and soule euyn as verily as he hym selfe arose agayn froÌ death and ascended vnto his father in body and soule eternally to reygne with hym in heuyn ¶ ãâ¦ã ãâ¦ã eus deus meus respice ¶ ãâ¦ã Psalmes of the Passyon âhou truely dwellest iÌ the hooly place the prayse of Israel âur fathers haue trusted in the they haue trusted and thou haste delyuered them âhey haue cryed to the and they be made safe they haue trusted in the and they were not confounded âtru y am but a worme and no man the approbry of men and out cast of all the people âll that euer sawe me laughed me to skorne they spake with theyr lyppes and noded with theyr heades âayenge he hath trusted in the lorde nowe let hym take hym let hym make hym hole for he loueth hym âor thou arte he that haste drawen me from the wombe and wast myne hope from the brestes of my mother I was cast out from my mothers wombe vnto the. âhou arte my god from my mothers wombe departe not from me âor tribulacyon is nere and there is none to helpe me âany calues haue compassed me and fatte bulles haue beset me aboute âhey haue set theyr mouthes wyde open vpon me lyke a lyon raumpynge and rorynge ãâã was powred forth lyke water and all my bones were dispersed a sonder ây herte was made lyke meltyng waxe with in the myddes of my belly ây strength was dryed vp lyke a shelle my tongue cleaued fast to my iawes thou hast brought me to deade duste âor dogges compasse me aboute the counsell of tuyll men haue beset me âhey haue bored my handes and my feete they haue nombred all my bones âhey truely haue consydered and loke vpoÌ me and haue deuyded amonge them my garmentes and vpon my cote they haue cast lottes ârolonge not good lorde thy helpe from me but loke vnto my defence âelyuer my soule froÌ the swerde and myne onely soule from the hande of the dogge âaue me from the mouth of the lyon and my humylite from the hornes of vnycornes I shal shewe thy name to my brethren I shal prayse the in the myddes of the coÌgregacyon âe that feare the lorde prayse ye hym all the hole seede of Iacob gloryfye ye hym Let all the sede of Israel feare hym for he despy seth not nor tourneth his face from the prayer of the poore Weyther turneth he awaye his face froÌ me and when I cryed vnto hym he hath herde me ât the shall my prayse be in the great congregatyon I shal yelde vp my vowes in the syght of them that feare hym âet poore men eate and they shall be satisfyed and they shall prayse the lorde that seke after hym theyr hertes mouthe lyue worlde with ende âll the costes of the earth shall remembre them selues and shall be conuerted to the lorde ând all the familyes of the gentylles shall do worshyp in his presence âor to the lorde apperteyneth kyngdome and he shall rule the people âll the ryche men of the earth haue eaten and worshypped hym al that shal descende in to the earth shall bowe downe in his syght ând my soule shall lyue to hym my seede shall serue hym âhe generacyon to come shal be shewed to the lorde and the heuyns shal shew the iustyce that he hath done to the people that shall be borne âOminus regit me âhe lorde ruleth me c Ye shall fynde in the Dirige âOmini est terra ãâ¦ã he eart his the lordes âhis Psalme is in the Matyns âD te domiÌe leuaui ânto the lorde haue âhis psalme is in the Dirige âudica me domine âUdge me good lorde for I haue entred in myn innocencye and trustynge in the lorde I shall not be made weyke âroue me good lorde and tempte me bothe my raynes and my herte âor thy mercy is before myne eyes and I haue delyted in thy trouth âhaue not sytten with a vayne couÌsell neyther shall I medle with them that do vniustly âhaue hated the congregacyoÌ of the malygnaÌt and with the vngodly I shal not sytte âshall wasshe my handes amonge the innocentes I shal compasse aboute thy aultare o lorde âhat I may hear the voyce of thy laud and that I may shewe forth all thy wonderous workes âorde I haue loued the beautye of thy house the dwellynge place of thy glory âgod delâroy not my soule with the wycked nor my lyfe with bloudsheders ân whose handes is wyckednesse theyr ryght hande is fylled with brybes âtruely haue entred in myne innoceÌcye redeme me and haue mercy vpon me ây god hath stande ryght vp o lorde in the congregacyons I shall prayse the. âOminê° illuminatio mea âhe lorde is my lyght âYe shal fynde it in the Dirige âd te domine clamabo âLorde I shall cry to the o god my god be not longe sylent towarde me leste y t when thou shalt holde thy peace to me I shall be lykened to them that descende downe in to the lake âgood lorde heare y e voyce of my prayer whyle I pray to the whyle I lyfte vp my handes vnto thy holy temple âhat thou delyuer me not amonge the synners that thou do not loose me amonge theym that worke iniquite âhiche speake peace to theyr neyghbour and theyr hertes be full of euyll âyue vnto theÌ accordynge to theyr workes and accordynge to the wyckednes of theyr inueÌcyoÌs rewarde them âyue vnto them accordynge to the workes of theyr handes so gyue them theyr rewarde âor because they haue not vnderstaÌde the workes of the lorde and in the workes of theyr hande thou shalte destroy them and thou shalt not edifye them âhe lorde is blessed for he hath herd the voyce of my complaynt âhe lord is my helper and my defender in hym hath my herte trusted and I haue ben holpen ând my flesshe hath reflorysshed and I shall be confessed to hym with al my wyll âhe lorde is the strength of his people and he is the defender of the helth of his anoynted âgood lorde make safe thy people blesse thyne herytauÌce and gouerne them and extolle theÌ for euer âfferte domino filij ãâ¦ã âKynge to the lord o ye soÌnes of god bryng to the lorde the sones of rammes ârynge ye to the lorde glory and honour bryng ye to the lorde the glory of his name prayse ye the lorde in his holy courte âhe voyce of the lorde vpoÌ the waters the god of maiestye hath thondered the lorde ouer many waters âhe voyce of the lorde iÌ vertue the voyce of the lorde in excellencye âhe voyce of the lorde breakynge y e Cedre trees and the lord shal breake euyn the Cedre trees of Lybany ând he shall destroy them lyke a calfe of lybany and he is loued lyke as the sones of vnicornes âhe voyce of the lorde cuttyng the flaÌbes of fyre the voyce of the lorde beatynge the desarte the
face from me nor iÌ thy wrath do not swarue from thy seruaunt âood lord be thou my helper do not forsake me nor despyce me o god my healt âgood lorde set me a law in thy way and direct me in thy ryght path for feare of my enemyes âelyuer me not at the pleasure of theÌ that trouble me for they haue rysen agaynst me âo the o lorde I crye o my god be not sylent towarde me nor do y u not at anye tyme go awaye from me for then I shal be lyke to them that descende in to the lake âgood lorde heare the voyce of my prayer why le I praye to the whyle I lyft vp my handes to thy holy temple âelyuer not me amonge the synners nor do not destroye me with them that worke iniquite O lorde make safe thy people and blysse then inherytaunce ând gouerne them and extoll them for euer ân the lorde haue I trusted let me neuer be confounded in the ryghtuousnes delyuer me âncline to me thy ere make hast to delyuer me âe thou to me a god a defender and in the house of refuge that thou mayst make me safe ân to thy handes good lorde do I commende my spyryte âelyuer me and take me froÌ the haÌdes of myne enemyes ânlyghten thy face vpon thy seruauÌt make me safe in thy mercy good lorde let me not be confounded for bycause I haue trusted in the. âet thy mercy lorde be done vpon vs lyke as we haue trusted in the. âshal blesse the lorde in euery tyme his prayse shall be euer in my mouthe ây soule shal be praysed in the lorde the meke shall heare and they shal be glad âagnifye ye the lord with me and let vs exalte his name in to it selfe âlorde iudge theÌ that hurte me and ouercome them that be agaynst me âake vp weapons and a shelde and ryse vnto my helpe âe not sylent o lorde nor do not departe from me and aryse and intende in to my iudgement my god and my lorde intende to my cause âudge me good lorde and my god accordynge to my ryghtuousnes âtretche forth good lorde thy mercy to theÌ that knowe the and thy ryghtuousnes to theÌ whiche be of good mynde âet not the foote of pryde come to me nor let not the hande of a synner moue me ââare myn oracyoÌ good lorde and my prayer receyue them in thyn eares whyles I wepe âe not sylent bycause I am but a strauÌger with the and a pilgrym lyke as al my forefathers âpare me that I myght breath a lytel before I go and shall neuer be here more âut thou good lorde let not thy helpe be longe from me thy mercy and thy trueth haue euer defended me âor so many myscheues haue coÌpassed me that they can not be noÌbred myn iniquites haue comprehended me and I had no power to se them âhey haue ben multiplied more theÌ the heere 's of my head and my herte hath forsaken me âay it please the good lorde to delyuer me good lorde loke to my helpe âor truely I am nedy and poore good lord take cure of me âhou arte my helper and my defeÌder o my god be not sâowe âhaue sayd o lorde haue mercy vpon me heale my soule for I haue synned agaynst the. âryse vp lorde why doest thou slombre aryse do not repelle me to the ende âhy turnest thou away thy face and forgettest our nedynes and our tribulacyons âryse vp lorde helpe vs and delyuer vs for thy names sake âaue mercy on me o god accordyng to thy great mercy ând accordyng to the multitude of thy mercyes put away my wyck dnes ând wasshe me cl ane froÌ myne vniustyce and clense me from my faultes âor I do knowe myne iniquite and my synne is euer agaynst me âhaue synned to the alonly I haue done euyll before the that thou myghtest be iustyfyed in all thy wordes and that thou mayst ouercome when thou shalte be iudged âo surely I am coÌceyued in iniquite and my mother hath conceyued me in synnes âo truely thou hast loued trueth the vncertayne and the secrete thynges of thy wysdome thou hast magnifyed to me âhou shalte sprynkle me good lorde with hysope and I shal be made cleane thou shalt wasshe me and I shall be made whyther then snowe âo my hearyng thou shalte gyue ioye gladyes and the humbled bones shall sprynge for ioye âourne thy face awaye from my synnes and put away all myne iniquite âgod create iÌ me a cleane herte renue a ryght spirite in my bowelles âut me not away from thy face nor take not away thy holy spirite from me âyue vnto me the gladnes of thy health and coÌfyrme me with thy princypall spirite âlorde thou shalte opeÌ my lyppes my mouthe shall shewe thy prayse âgod make me safe in thy name and in thy vertue iudge me âgod heare my prayer and with thyne eares receyue the wordes of my mouth âor straungers haue rysen agaynst me stroÌge men haue sought my soule they haue set god before theyr syght âgod heare my requeste and do not despyse my prayer intende to me and heare me ân god I prayse the worde in the lorde I shal prayse the speche I haue trusted in god I shal not feare any thynge that man can do to me âgod iÌ me ben the vowes whiche I shall yelde vnto the prayse of the. âor thou hast delyuered my soule froÌ death my feete froÌ fallynge that I may please before god in the lande of the lyuynge âaue mercy on me good lord haue mercy on me for my soule trusteth in the. ând I shall truste iÌ the shadowe of thy wynges vntyll iniouite ouerpasse âake me from them that worke iÌiquite and saue me from bloudsheders âor lo they haue taken my soule the stronge haue fallen vpon me âtruely haue made my prayer to the o god in tyme acceptable ân the multitude of thy mercyes heare me iÌ the veryte of thy health âelpe me out of the claye that I stycke not fast delyuer me from them that hate me and froÌ the depnes of waters âet not the teÌpest of water drowne me nor let not the depnes swalowe me vp nor let not the pyt open his mouthe vpon me ââare me good lorde for thy mercy is bounteous loke vpon me accordynge to the multitude of thy mercyes ântende to my soule delyuer it take me away for feare of myne enemyes O god intende to my helth lorde make hast to helpe me âor I truly am nedy poore o god helpe me O lorde be thou my helper and my delyuerer do not tary ân the o lorde haue I trusted let me not be confounded for euer iÌ thy ryghtuousnes delyuer me ânclyne thyne eare to me and heale me âe thou to me a god and a defender and in stede of a bulwerke that thou mayst make me safe ây god delyuer me from the handes of a synner and from the handes of a wycked maÌ that worketh agaynst the