Selected quad for the lemma: life_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
life_n write_v writer_n year_n 355 4 4.3464 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A49907 A supplement to Dr. Hammond's paraphrase and annotations on the New Testament in which his interpretation of many important passages is freely and impartially examin'd, and confirm'd or refuted : and the sacred text further explain'd by new remarks upon every chapter / by Monsieur Le Clerc ; English'd by W. P. ; to which is prefix'd a letter from the author to a friend in England, occasion'd by this translation. Le Clerc, Jean, 1657-1736.; Hammond, Henry, 1605-1660. Paraphrase and annotations upon all the books of the New Testament. 1699 (1699) Wing L826; ESTC R811 714,047 712

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

to_o be_v the_o author_n of_o this_o gospel_n it_o be_v to_o be_v wish_v that_o epiphanius_n have_v give_v we_o their_o right_a name_n instead_o of_o catch_v at_o the_o ambiguity_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o show_v his_o wit_n but_o whoever_o they_o be_v it_o be_v certain_a they_o be_v ignorant_a critic_n who_o for_o the_o sake_n of_o a_o preconceive_a opinion_n affirm_v this_o gospel_n to_o be_v supposititious_a which_o they_o will_v have_v own_v to_o be_v genuine_a if_o it_o have_v not_o contradict_v that_o opinion_n but_o to_o pass_v this_o by_o epiphanius_n observe_v that_o they_o appear_v after_o the_o cataphryges_n quintilian_o and_o quartadeciman_o i._n e._n about_o the_o end_n of_o the_o second_o century_n or_o the_o begin_n of_o the_o three_o nor_o be_v they_o any_o where_o mention_v by_o irenaeus_n who_o spend_v a_o great_a many_o word_n in_o praise_n of_o st._n john_n write_n and_o will_v certain_o have_v take_v notice_n of_o they_o if_o there_o have_v be_v any_o such_o person_n in_o his_o time_n and_o therefore_o since_o they_o begin_v so_o late_o to_o oppose_v the_o authority_n of_o this_o gospel_n which_o before_o be_v universal_o own_v and_o receive_v they_o ought_v to_o have_v give_v very_o clear_a proof_n of_o its_o be_v supposititious_a which_o yet_o they_o neither_o do_v nor_o be_v able_a to_o do_v for_o whereas_o they_o say_v in_o the_o first_o place_n that_o st._n john_n write_v in_o a_o singular_a method_n this_o be_v plain_o nothing_o to_o the_o purpose_n for_o why_o may_v not_o st._n john_n use_v a_o different_a way_n of_o write_v from_o the_o rest_n of_o the_o evangelist_n but_o there_o be_v a_o great_a many_o puzzle_v difficulty_n they_o tell_v we_o in_o his_o account_n of_o the_o last_o year_n of_o christ_n life_n but_o this_o be_v not_o peculiar_a to_o st._n john_n for_o there_o be_v great_a difficulty_n also_o in_o st._n luke_n chronology_n as_o every_o one_o know_v nor_o can_v it_o be_v deny_v that_o the_o sacred_a historian_n have_v general_o very_o little_a regard_n to_o the_o order_n of_o time_n in_o their_o relation_n of_o the_o life_n and_o discourse_n of_o christ._n but_o that_o be_v no_o argument_n that_o all_o their_o write_n be_v supposititious_a the_o evangelist_n it_o be_v plain_a do_v not_o design_n to_o make_v a_o chronology_n or_o a_o exact_a history_n of_o christ_n life_n but_o only_o to_o record_v his_o principal_a discourse_n and_o the_o main_a circumstance_n of_o his_o life_n and_o some_o of_o his_o miracle_n but_o this_o pretence_n be_v confute_v by_o epiphanius_n who_o have_v show_v that_o those_o time_n of_o christ_n may_v be_v easy_o digest_v by_o a_o attentive_a reader_n and_o his_o animadversion_n be_v excellent_o illustrate_v by_o petavius_n but_o there_o be_v some_o i_o understand_v who_o object_n also_o against_o the_o opinion_n common_o receive_v about_o the_o writer_n of_o this_o gospel_n that_o the_o discourse_n of_o christ_n which_o be_v record_v in_o it_o be_v many_o time_n more_o intricate_a and_o obscure_a than_o those_o which_o be_v relate_v in_o the_o other_o gospel_n nor_o so_o often_o intermix_v with_o parable_n but_o doubtless_o all_o christ_n discourse_n for_o three_o year_n together_o or_o thereabouts_o be_v not_o of_o the_o same_o sort_n but_o some_o be_v plain_a and_o other_o more_o obscure_a and_o when_o the_o clear_a of_o they_o and_o most_o of_o his_o parable_n have_v be_v already_o relate_v by_o the_o other_o evangelist_n it_o be_v no_o wonder_n that_o st._n john_n shall_v not_o have_v so_o many_o parable_n as_o they_o or_o that_o the_o discourse_n which_o he_o relate_v as_o speak_v by_o christ_n have_v sometime_o more_o obscurity_n in_o they_o than_o those_o which_o they_o have_v record_v beside_o the_o holy_a ghost_n by_o who_o the_o writer_n of_o the_o gospel_n be_v inspire_v that_o they_o may_v not_o say_v any_o thing_n that_o be_v not_o agreeable_a to_o truth_n do_v not_o alter_v any_o thing_n peculiar_a to_o each_o in_o their_o way_n of_o speak_v or_o write_v but_o leave_v they_o to_o use_v their_o own_o stile_n in_o relate_v the_o principal_a head_n of_o christ_n discourse_n and_o possible_o st._n john_n stile_n may_v be_v more_o intricate_a sometime_o than_o ordinary_a which_o be_v also_o discernible_a in_o his_o epistle_n and_o in_o the_o revelation_n there_o be_v no_o body_n but_o have_v observe_v that_o st._n luke_n write_v the_o pure_a greek_a and_o that_o there_o be_v more_o latinism_n to_o be_v find_v in_o that_o evangelist_n than_o in_o any_o of_o the_o rest_n and_o so_o st._n john_n likewise_o have_v his_o peculiarity_n as_o interpreter_n and_o among_o the_o rest_n grotius_n and_o dr._n hammond_n have_v observe_v these_o be_v the_o only_a argument_n that_o can_v be_v allege_v to_o prove_v this_o gospel_n to_o be_v supposititious_a and_o those_o be_v very_o slight_a and_o frivolous_a or_o rather_o none_o at_o all_o it_o be_v no_o wonder_n that_o the_o alogi_fw-la of_o old_a have_v no_o follower_n and_o i_o dare_v say_v whoever_o shall_v revive_v their_o heresy_n and_o have_v no_o better_a ground_n for_o it_o than_o they_o have_v will_v meet_v with_o as_o few_o if_o they_o will_v but_o lay_v aside_o their_o preconceive_a opinion_n and_o apply_v themselves_o for_o sometime_o to_o the_o study_n of_o critic_n they_o will_v be_v ashamed_a of_o their_o own_o rashness_n when_o the_o alogi_fw-la be_v ask_v who_o it_o be_v that_o write_v this_o gospel_n if_o it_o be_v not_o st._n john_n they_o answer_v cerinthus_n notwithstanding_o it_o be_v universal_o reckon_v that_o cerinthus_n opinion_n be_v direct_o opposite_a to_o this_o gospel_n and_o the_o same_o be_v pretend_v now_o by_o those_o who_o follow_v the_o alogi_fw-la but_o their_o make_v such_o a_o absurd_a conjecture_n manifest_o show_v what_o excellent_a critic_n the_o ancient_n and_o we_o have_v to_o deal_v with_o for_o it_o be_v most_o certain_a that_o cerinthus_n error_n be_v oppose_v by_o st._n john_n as_o i_o shall_v show_v on_o vers_n 1._o and_o then_o can_v any_o one_o be_v induce_v to_o believe_v that_o any_o thing_n which_o be_v write_v by_o so_o detest_a a_o person_n as_o cerinthus_n can_v be_v so_o obtrude_v upon_o the_o disciple_n of_o st._n john_n and_o all_o the_o orthodox_n as_o to_o be_v unanimous_o receive_v by_o all_o the_o christian_a world_n for_o genuine_a not_o long_o after_o st._n john_n death_n who_o will_v believe_v that_o all_o the_o ancient_n be_v so_o blind_a as_o to_o think_v a_o opinion_n be_v confute_v in_o a_o book_n that_o assert_v it_o these_o thing_n be_v absolute_o incredible_a nor_o will_v they_o have_v seem_v less_o so_o to_o the_o alogi_fw-la of_o old_a or_o now_o to_o their_o follower_n than_o to_o we_o if_o they_o have_v be_v able_a then_o or_o can_v at_o present_a show_n that_o the_o begin_n of_o this_o gospel_n do_v not_o contradict_v the_o opinion_n of_o the_o unitarian_n which_o because_o they_o despair_v of_o they_o resolve_v contrary_a to_o all_o the_o rule_n of_o critic_n to_o deny_v this_o gospel_n to_o be_v the_o apostle_n john_n but_o with_o what_o success_n may_v be_v discern_v from_o what_o i_o have_v hitherto_o say_v and_o it_o be_v superfluous_a to_o add_v more_o ii_o the_o ancient_n which_o speak_v of_o the_o time_n when_o st._n john_n write_v his_o gospel_n do_v agree_v that_o it_o be_v not_o write_v before_o his_o departure_n into_o the_o island_n of_o patmos_n but_o some_o say_v that_o it_o be_v dictate_v in_o that_o island_n and_o publish_v at_o ephesus_n and_o other_o that_o it_o be_v write_v in_o that_o city_n after_o the_o apostle_n return_v now_o st._n john_n be_v send_v into_o the_o isle_n of_o patmos_n in_o the_o year_n of_o christ_n 94._o and_o thence_o he_o return_v to_o ephesus_n in_o the_o year_n 96._o as_o appear_v from_o st._n jerom_n in_o catal._n script_n eccles_n and_o therefore_o it_o must_v either_o have_v be_v write_v between_o those_o two_o year_n and_o afterward_o make_v public_a about_o the_o end_n of_o st._n john_n life_n or_o else_o both_o write_v and_o publish_v at_o ephesus_n after_o the_o year_n 97._o the_o author_n of_o the_o synopsis_n of_o the_o holy_a scripture_n whether_o athanasius_n or_o some_o other_o a_o very_a ancient_a writer_n tell_v we_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o gospel_n according_a to_o st._n john_n be_v dictate_v by_o the_o holy_a and_o belove_a apostle_n john_n himself_o when_o he_o be_v a_o exile_n in_o the_o island_n patmos_n and_o be_v publish_v by_o he_o at_o ephesus_n by_o gaius_n the_o belove_a and_o host_n of_o the_o apostle_n but_o suidas_n on_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d affirm_v out_o of_o a_o more_o ancient_a author_n that_o it_o be_v write_v at_o ephesus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d
that_o in_o the_o lord_n prayer_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d give_v we_o our_o bread_n that_o be_v order_z it_o so_o by_o thy_o providence_n that_o we_o may_v not_o live_v by_o other_o man_n labour_n but_o upon_o food_n get_v by_o our_o own_o labour_n and_o so_o the_o sense_n of_o the_o whole_a petition_n will_v be_v this_o grant_v that_o the_o remain_a part_n of_o our_o life_n we_o may_v daily_o by_o our_o labour_n provide_v food_n for_o ourselves_o on_o the_o contrary_a they_o be_v say_v in_o latin_a alieno_fw-la pane_fw-la vesci_fw-la not_o who_o another_o man_n maintain_v because_o they_o be_v industrious_a in_o his_o service_n but_o who_o like_a drone_n live_v idle_o at_o another_o man_n cost_n so_o juvenal_n begin_v his_o v_o the_o sat._n against_o parasite_n thus_o si_fw-mi te_fw-la propositi_fw-la nondum_fw-la pudet_fw-la atque_fw-la eadem_fw-la est_fw-la mens_fw-la ut_fw-la bona_fw-la summa_fw-la pute_fw-la aliena_fw-la vivere_fw-la quadra_fw-la si_fw-la potes_fw-la illa_fw-la pati_fw-la etc._n etc._n verse_n 14._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o ancient_n for_o the_o most_o part_n omit_v the_o use_n of_o point_n it_o be_v uncertain_a whether_o these_o word_n shall_v be_v render_v if_o any_o man_n do_v not_o obey_v our_o word_n signify_v that_o man_n by_o a_o epistle_n i._n e._n write_v i_o word_n who_o it_o be_v or_o if_o any_o man_n obey_v not_o our_o word_n by_o this_o epistle_n note_v that_o man._n the_o former_a be_v prefer_v by_o erasmus_n and_o grotius_n and_o indeed_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v often_o say_v than_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o latter_a by_o beza_n and_o dr._n hammond_n beside_o these_o who_o be_v 〈◊〉_d of_o excommunication_n make_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v all_o one_o with_o to_o brand_n by_o excommunication_n but_o they_o ought_v to_o have_v produce_v a_o example_n of_o that_o signification_n for_o all_o lexicon_n indeed_o tell_v we_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v to_o signify_v or_o notify_v but_o i_o do_v know_v whether_o it_o be_v ever_o use_v for_o to_o brand_n or_o set_v a_o mark_n of_o infamy_n upon_o a_o man_n ignominia_fw-la notare_fw-la i_o confess_v that_o be_v often_o the_o notion_n of_o the_o latin_a verb_n notare_fw-la but_o hence_o it_o do_v not_o follow_v that_o the_o greek_a verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v the_o same_o verse_n 16._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o seem_v the_o vulgar_a interpreter_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v render_v it_o loco_fw-la and_o that_o read_v be_v approve_v by_o grotius_n who_o explain_v the_o mind_n of_o the_o apostle_n thus_o deus_fw-la det_fw-la vobis_fw-la res_fw-la bonas_fw-la sive_fw-la thessalonicae_fw-la eritis_fw-la sive_fw-la in_o judaeam_n seu_fw-la syriam_fw-la redibitis_fw-la sive_fw-la aliò_fw-la migrabitis_fw-la god_n give_v you_o good_a thing_n whether_o you_o stay_v at_o thessalonica_n or_o whether_o you_o return_v into_o judaea_n or_o syria_n or_o wherever_o else_o you_o go_v this_o be_v sense_n good_a enough_o but_o most_o copy_n have_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o i_o choose_v to_o follow_v in_o this_o sense_n god_n give_v you_o always_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d viz._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d peace_n by_o all_o mean_n ☞_o so_o it_o be_v in_o the_o english_a translation_n that_o be_v whether_o peace_n be_v take_v for_o all_o prosperity_n or_o for_o tranquillity_n which_o the_o heathen_n may_v let_v you_o enjoy_v or_o for_o concord_n which_o you_o may_v preserve_v among_o yourselves_o both_o public_o and_o private_o for_o all_o these_o thing_n be_v in_o scripture_n comprehend_v under_o the_o name_n of_o peace_n this_o be_v certain_o the_o fit_a sense_n of_o these_o word_n if_o the_o whole_a assembly_n be_v consider_v which_o live_v at_o thessalonica_n and_o to_o which_o st._n paul_n write_v not_o to_o particular_a person_n who_o may_v take_v those_o journey_n which_o grotius_n speak_v of_o annotation_n on_o the_o first_o epistle_n of_o st._n paul_n the_o apostle_n to_o timothy_n i._n at_o the_o end_n of_o the_o praemon_n what_o dr._n hammond_n here_o attempt_n in_o order_n to_o assign_v the_o time_n in_o which_o this_o epistle_n be_v write_v be_v contrary_a to_o what_o he_o say_v about_o the_o journey_n of_o timothy_n for_o it_o be_v not_o likely_a that_o timothy_n be_v leave_v bishop_n at_o ephesus_n that_o present_o after_o he_o shall_v leave_v that_o city_n and_o travel_v with_o st._n paul_n and_o go_v to_o visit_v he_o as_o far_o as_o rome_n it_o be_v much_o more_o probable_a that_o timothy_n be_v ordain_v bishop_n of_o ephesus_n after_o st._n paul_n be_v release_v from_o his_o bond_n and_o go_v from_o rome_n to_o asia_n about_o the_o year_n of_o christ_n lxiu_o or_o the_o xi_o the_o of_o nero_n and_o that_o the_o year_n after_o this_o epistle_n be_v write_v as_o dr._n pearson_n in_o his_o annal_n paulinae_n think_v chap._n i._n verse_n 3_o &_o 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n these_o two_o verse_n must_v be_v join_v with_o the_o 18_o the_o all_o the_o rest_n which_o intervene_v be_v a_o parenthesis_n it_o be_v i_o confess_v a_o harsh_a hyperbaton_n but_o st._n paul_n be_v not_o curious_a about_o such_o thing_n verse_n 4._o note_n a._n what_o dr._n hammond_n say_v here_o about_o antiphanes_n as_o the_o author_n of_o the_o gnostick_n or_o valentinian_n genealogy_n he_o owe_v to_o irenaeus_n in_o lib._n 4._o c._n 19_o who_o affirm_v that_o that_o poet_n write_v such_o thing_n in_o his_o theogonia_n it_o be_v strange_a that_o comedy_n of_o antiphanes_n shall_v no_o where_o else_o be_v cite_v but_o perhaps_o this_o be_v not_o the_o name_n of_o a_o comedy_n but_o irenaeus_n refer_v to_o a_o place_n in_o which_o something_a be_v say_v upon_o that_o subject_a ☜_o viz._n the_o generation_n of_o the_o god_n as_o in_o aristophanes_n his_o ave_n we_o have_v something_o still_o extant_a about_o that_o matter_n as_o to_o hesiod_n the_o thing_n be_v plain_a if_o we_o read_v the_o begin_n of_o his_o theogonia_n and_o the_o valentinian_o be_v more_o than_o once_o upbraid_v with_o apply_v the_o fabulous_a story_n of_o that_o poet_n to_o their_o purpose_n by_o irenaeus_n and_o epiphanius_n but_o as_o to_o philistio_n who_o write_v mimic_n poem_n i_o very_o much_o doubt_n whether_o he_o be_v right_o reckon_v in_o the_o number_n of_o those_o who_o describe_v the_o genealogy_n of_o the_o go_n i_o be_o apt_a to_o think_v our_o author_n be_v deceive_v as_o to_o he_o by_o misunderstand_v a_o passage_n in_o epiphanius_n in_o haeres_fw-la xxxiii_o which_o be_v that_o of_o the_o ptolemaite_n s._n 1._o where_o epiphanius_n speak_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o none_o of_o those_o ancient_a tragedian_n or_o their_o successor_n the_o mimic_n philistio_n i_o speak_v of_o and_o diogenes_n who_o write_v thing_n exceed_v all_o belief_n nor_o any_o of_o all_o those_o other_o writer_n and_o patcher_n up_o of_o fable_n can_v have_v forge_v so_o great_a a_o lie_n as_o these_o man_n temerè_fw-la suae_fw-la ipsorum_fw-la aquavitae_fw-la periculo_fw-la acti_fw-la finxerunt_fw-la act_v by_o the_o fear_n of_o their_o own_o life_n have_v bold_o invent_v and_o entangle_v the_o mind_n of_o man_n who_o believe_v they_o in_o foolish_a question_n and_o endless_a genealogy_n epiphanius_n here_o compare_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d falseness_n or_o incredibility_n of_o the_o fable_n which_o be_v write_v by_o the_o mimic_n poet_n with_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o foolery_n of_o the_o valentinian_o but_o he_o do_v not_o say_v these_o latter_a owe_v their_o genealogy_n to_o the_o mimic_n verse_n 15._o note_n c._n i_o do_v not_o believe_v st._n paul_n here_o have_v a_o respect_n to_o the_o jew_n cabbala_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o greek_a very_o often_o signify_v to_o approve_v and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d approbation_n so_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v a_o pure_a greek_a phrase_n in_o which_o there_o be_v no_o allusion_n to_o the_o cabbala_n suidas_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o word_n be_v join_v with_o a_o accusative_a and_o genitive_a case_n and_o signify_v to_o approve_v as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n i_o approve_v your_o manner_n so_o hesychius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d esteem_v worthy_a of_o acceptation_n so_o the_o old_a gloss_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d probo_fw-la acceptum_fw-la habeo_fw-la comprobo_fw-la i_o approve_v i_o account_v acceptable_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d comprobat_fw-la and_o hence_o come_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o hesychius_n interpret_v by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d laudable_a see_v also_o my_o note_n on_o 1_o cor._n two_o 14_o verse_n 17._o note_n d._n i._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v a_o imitation_n of_o a_o hebrew_n form_n of_o speech_n very_o common_a
a_o supplement_n to_o dr._n hammond_n paraphrase_n and_o annotation_n on_o the_o new_a testament_n in_o which_o his_o interpretation_n of_o many_o important_a passage_n be_v free_o and_o impartial_o examine_v and_o confirm_v or_o refute_v and_o the_o sacred_a text_n further_o explain_v by_o new_a remark_n upon_o every_o chapter_n by_o mounseur_fw-fr le_z clerc_n english_v by_o w._n p._n to_o which_o be_v prefix_v a_o letter_n from_o the_o author_n to_o a_o friend_n in_o england_n occasion_v by_o this_o translation_n london_n print_v for_o sam._n buckley_n at_o the_o dolphin_n against_o st._n dunstan_n church_n in_o fleetstreet_n m._n dc.xc.ix_n a_o letter_n from_o mr._n le_fw-fr clerc_n to_o a_o friend_n in_o england_n occasion_v by_o the_o english_a translation_n of_o his_o addition_n to_o dr._n hammond_n on_o the_o new_a testament_n with_o something_o relate_v to_o his_o ars_fw-la critica_fw-la have_v peruse_v several_a sheet_n of_o a_o english_a version_n of_o my_o addition_n to_o dr._n hammond_n on_o the_o new_a testament_n which_o be_v send_v i_o over_o i_o be_v well_o satisfy_v with_o the_o care_n and_o faithfulness_n of_o the_o translator_n not_o doubt_v of_o his_o exactness_n in_o the_o other_o sheet_n which_o i_o have_v not_o yet_o look_v over_o but_o consider_v how_o unfit_a judge_n of_o such_o kind_n of_o write_n those_o who_o can_v read_v they_o only_o in_o their_o mother_n tongue_n often_o be_v i_o can_v not_o tell_v whether_o i_o have_v any_o occasion_n to_o rejoice_v for_o hereby_o those_o thing_n be_v submit_v to_o the_o censure_n of_o the_o vulgar_a which_o be_v in_o part_n above_o a_o vulgar_a capacity_n for_o there_o be_v several_a thing_n in_o this_o volume_n which_o though_o render_v into_o english_a can_v be_v understand_v but_o by_o those_o who_o have_v some_o skill_n in_o the_o greek_a language_n and_o in_o heathen_a and_o ecclesiastical_a antiquity_n no_o other_o can_v safe_o enough_o judge_n of_o they_o because_o the_o force_n of_o argument_n many_o time_n entire_o depend_v upon_o know_v the_o use_n of_o the_o greek_a tongue_n or_o ecclesiastical_a or_o profane_a history_n yet_o no_o man_n determine_v more_o confident_o of_o these_o thing_n than_o those_o who_o want_v that_o knowledge_n because_o they_o think_v themselves_o competent_a judge_n of_o every_o thing_n that_o be_v write_v in_o their_o own_o language_n and_o therefore_o i_o have_v often_o wonder_v that_o the_o learned_a man_n who_o annotation_n i_o have_v translate_v into_o latin_a do_v not_o choose_v rather_o to_o write_v in_o latin_a than_o in_o english_a when_o he_o very_o well_o know_v that_o a_o great_a many_o nay_o all_o the_o best_a thing_n he_o have_v write_v in_o they_o be_v such_o as_o can_v not_o be_v understand_v by_o mere_a english_a reader_n beside_o i_o do_v not_o know_v whether_o some_o learned_a man_n of_o your_o church-clergy_n may_v think_v well_o of_o a_o translation_n of_o my_o addition_n not_o because_o i_o have_v any_o where_o oppose_v the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o england_n but_o because_o many_o i_o can_v tell_v why_o be_v displease_v that_o the_o book_n of_o stranger_n shall_v be_v read_v by_o their_o countryman_n i_o have_v find_v this_o by_o experience_n both_o before_o and_o not_o long_o since_o when_o one_o that_o be_v a_o perfect_a stranger_n to_o i_o without_o my_o knowledge_n and_o consent_n turn_v into_o english_a the_o live_v of_o some_o father_n that_o i_o have_v write_v in_o french_a a_o considerable_a time_n before_o in_o the_o bibliotheque_fw-fr vniverselle_fw-fr for_o those_o english_a life_n which_o i_o have_v not_o yet_o see_v stir_v up_o against_o i_o the_o learned_a dr._n cave_n who_o perhaps_o will_v have_v say_v nothing_o about_o the_o french_a life_n at_o least_o he_o be_v till_o that_o time_n silent_a when_o in_o truth_n he_o have_v no_o reason_n to_o reflect_v upon_o i_o for_o any_o thing_n i_o have_v say_v in_o they_o as_o i_o shall_v some_o time_n or_o other_o and_o perhaps_o soon_o show_n and_o yet_o there_o be_v no_o man_n it_o may_v be_v in_o the_o continent_n that_o have_v a_o great_a value_n for_o the_o english_a clergy_n and_o other_o learned_a man_n of_o that_o nation_n than_o i_o or_o that_o speak_v or_o write_v often_o in_o their_o praise_n and_o this_o not_o out_o of_o flattery_n for_o what_o advantage_n have_v i_o or_o can_v have_v from_o thence_o who_o have_v long_o since_o settle_v myself_o in_o holland_n but_o because_o i_o be_o real_o of_o that_o mind_n and_o this_o i_o have_v testify_v also_o by_o my_o action_n have_v translate_v several_a of_o their_o write_n into_o more_o know_a language_n than_o english_a that_o every_o one_o may_v have_v the_o benefit_n of_o the_o learning_n of_o the_o english_a nation_n what_o therefore_o can_v be_v the_o reason_n why_o some_o english_a gentleman_n be_v unwilling_a to_o have_v my_o write_n read_v in_o english_a i_o do_v not_o know_v nor_o do_v i_o think_v myself_o concern_v to_o be_v very_o inquisitive_a into_o it_o but_o as_o i_o be_o a_o lover_n of_o peace_n and_o utter_o averse_a to_o all_o contention_n it_o will_v perhaps_o have_v be_v more_o for_o my_o satisfaction_n if_o i_o have_v continue_v under_o the_o shelter_n if_o i_o may_v so_o speak_v of_o the_o latin_a tongue_n and_o so_o neither_o fear_v the_o rash_a censure_n of_o the_o ignorant_a nor_o provoke_v the_o displeasure_n of_o those_o learned_a man_n who_o will_v have_v no_o body_n hear_v but_o themselves_o yet_o since_o i_o be_o force_v to_o take_v my_o chance_n and_o the_o bookseller_n have_v think_v fit_a to_o make_v i_o appear_v to_o his_o countryman_n in_o english_a i_o shall_v say_v a_o few_o thing_n to_o you_o as_o my_o friend_n by_o which_o i_o may_v perhaps_o remove_v the_o prejudices_fw-la and_o misapprehension_n of_o some_o people_n since_o my_o latin_a version_n of_o dr._n hammond_n be_v publish_v i_o find_v he_o be_v become_v very_o famous_a by_o that_o multitude_n of_o copy_n which_o have_v be_v disperse_v into_o all_o part_n of_o europe_n and_o be_v much_o use_v by_o all_o that_o study_v the_o scripture_n but_o notwithstanding_o the_o eagerness_n of_o buyer_n and_o reader_n there_o have_v be_v divers_a censure_n pass_v upon_o this_o my_o undertake_n and_o some_o of_o they_o be_v come_v to_o my_o knowledge_n to_o which_o i_o shall_v brief_o reply_v there_o be_v some_o who_o will_v not_o have_v have_v i_o take_v up_o so_o much_o time_n and_o pain_n in_o translate_n dr._n hammond_n but_o rather_o myself_o have_v write_v a_o new_a paraphrase_n on_o the_o new_a testament_n add_v those_o thing_n which_o i_o think_v be_v omit_v by_o other_o interpreter_n these_o think_v too_o favourable_o of_o i_o and_o not_o honourable_o enough_o of_o the_o learned_a doctor_n but_o i_o who_o know_v myself_o and_o he_o better_o and_o understand_v what_o it_o be_v to_o keep_v within_o compass_n count_v it_o a_o honour_n to_o have_v my_o fragment_n add_v to_o his_o complete_a labour_n if_o i_o may_v but_o do_v it_o with_o the_o leave_n of_o those_o who_o be_v of_o a_o contrary_a opinion_n and_o that_o i_o speak_v herein_o sincere_o and_o not_o out_o of_o any_o feign_a modesty_n sufficient_o appear_v by_o the_o great_a trouble_n i_o have_v take_v upon_o self_n more_o for_o dr._n hammond_n sake_n than_o my_o own_o for_o if_o i_o have_v not_o have_v a_o great_a esteem_n for_o his_o write_n i_o shall_v never_o have_v translate_v such_o a_o large_a volume_n nor_o will_v i_o have_v add_v any_o thing_n to_o idle_a fiction_n or_o spend_v time_n in_o confute_v thing_n the_o weakness_n of_o which_o every_o one_o may_v see_v and_o indeed_o as_o there_o be_v three_o thing_n requisite_a in_o a_o interpreter_n without_o which_o nothing_o extraordinary_a can_v be_v expect_v from_o he_o and_o which_o if_o any_o one_o have_v he_o do_v ill_a except_o he_o employ_v they_o for_o the_o public_a good_a those_o in_o my_o judgement_n be_v all_o find_v in_o dr._n hammond_n to_o wit_n a_o knowledge_n of_o the_o tongue_n wherein_o the_o author_n write_v who_o we_o undertake_v to_o interpret_v and_o the_o subject_a of_o which_o he_o treat_v a_o continual_a and_o careful_a read_n of_o that_o writer_n so_o as_o to_o become_v perfect_a master_n of_o his_o style_n and_o method_n and_o last_o a_o sort_n of_o critical_a or_o grammatical_a habit_n acquire_v by_o long_a custom_n and_o confirm_v by_o read_v the_o best_a interpreter_n so_o as_o to_o be_v able_a to_o apply_v what_o we_o know_v of_o the_o language_n and_o thing_n skilful_o and_o pertinent_o whenever_o there_o be_v occasion_n dr._n hammond_n be_v not_o only_o a_o very_a skilful_a divine_a but_o a_o excellent_a grecian_a and_o likewise_o hebrician_n the_o idiom_n of_o which_o language_n be_v often_o mix_v by_o the_o writer_n of_o the_o new_a testament_n with_o greek_a expression_n they_o that_o understand_v
my_o thought_n concern_v the_o beginning_n of_o st._n john_n gospel_n public_o know_v i_o have_v so_o confute_v socinus_n as_o yet_o sufficient_o to_o intimate_v that_o i_o intend_v not_o to_o publish_v any_o theological_a disputation_n about_o those_o thing_n in_o which_o i_o disagree_v with_o he_o and_o have_v express_o say_v so_o in_o a_o former_a preface_n to_o these_o animadversion_n for_o that_o reason_n i_o have_v not_o affirm_v that_o the_o father_n son_n and_o holy_a ghost_n do_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o one_o and_o the_o same_o manner_n but_o that_o each_o have_v his_o peculiar_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nor_o be_v i_o under_o any_o obligation_n to_o do_v so_o from_o the_o thing_n itself_o for_o philo_n to_o who_o st._n john_n seem_v to_o have_v have_v a_o respect_n in_o the_o begin_n of_o this_o his_o gospel_n do_v not_o deny_v that_o the_o father_n the_o first_o beget_v son_n and_o the_o soul_n of_o the_o world_n have_v their_o several_a distinct_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o evangelist_n correct_v only_o what_o that_o alexandrian_a philosopher_n say_v concern_v reason_n or_o the_o son_n some_o have_v be_v disgu_v with_o my_o render_v the_o greek_a word_n which_o be_v usual_o translate_v word_n or_o sermo_n discourse_n by_o reason_n but_o i_o entreat_v they_o first_o thorough_o to_o consider_v the_o reason_n i_o have_v give_v for_o that_o render_n of_o it_o and_o then_o to_o remember_v that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v in_o itself_o ambiguous_a and_o may_v as_o well_o be_v translate_v reason_n as_o word_n and_o though_o this_o latter_a signification_n obtain_v in_o the_o west_n because_o of_o the_o unskilfulness_n of_o the_o old_a latin_a interpreter_n or_o if_o you_o please_v the_o poverty_n of_o the_o latin_a language_n yet_o the_o greek_a father_n do_v show_v when_o they_o treat_v of_o this_o matter_n that_o they_o understand_v reason_n by_o it_o no_o less_o than_o word_n see_v dion_n petau._n dogm_n theolog._n t._n 2._o lib._n 6._o c._n 1._o nay_o the_o latin_a father_n also_o themselves_o who_o examine_v the_o greek_a word_n make_v use_v of_o by_o st._n john_n do_v acknowledge_v that_o we_o ought_v rather_o to_o understand_v reason_n by_o it_o than_o what_o the_o latin_n call_v verbum_fw-la when_o they_o say_v that_o they_o do_v not_o understand_v by_o it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d verbum_fw-la prolatum_fw-la but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d insitum_fw-la or_o a_o internal_a not_o a_o external_a word_n for_o what_o be_v a_o internal_a word_n but_o reason_n or_o reason_v beside_o the_o whole_a christian_a church_n both_o greek_a and_o latin_a do_v frequent_o confound_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d wisdom_n which_o be_v the_o same_o with_o reason_n but_o vast_o different_a from_o a_o word_n utter_v or_o pronounce_v so_o that_o though_o i_o have_v recede_v in_o some_o measure_n from_o the_o custom_n of_o the_o latin_n as_o to_o the_o sound_n yet_o not_o at_o all_o as_o to_o the_o thing_n itself_o if_o any_o object_n that_o the_o word_n reason_n signify_v rather_o a_o quality_n than_o a_o substance_n let_v they_o show_v i_o that_o the_o term_n word_n be_v any_o fit_a than_o that_o to_o signify_v a_o substance_n and_o i_o engage_v to_o revoke_v public_o all_o that_o i_o have_v say_v but_o if_o any_o one_o think_v he_o may_v make_v use_n of_o a_o improper_a word_n because_o it_o be_v general_o use_v by_o the_o latin_a and_o those_o unlearned_a man_n let_v he_o give_v i_o leave_v to_o make_v use_n of_o one_o that_o be_v altogether_o as_o proper_a because_o it_o be_v constant_o use_v by_o the_o most_o learned_a greek_a father_n in_o the_o mean_a time_n let_v he_o permit_v i_o to_o intend_v by_o the_o word_n reason_n that_o which_o if_o he_o be_v ask_v the_o meaning_n of_o the_o term_n word_n he_o will_v be_v force_v to_o express_v by_o internal_a discourse_n i._n e._n reason_v and_o last_o let_v he_o hear_v what_o tertullian_n say_v in_o lib._n adversus_fw-la praxeam_fw-la cap._n 5._o where_o he_o discourse_v thus_o ceterum_fw-la ne_fw-la tunc_fw-la quidem_fw-la solus_fw-la deus_fw-la nempe_fw-la erat_fw-la habebat_fw-la enim_fw-la secum_fw-la quam_fw-la habebat_fw-la in_o semetipso_fw-la rationem_fw-la svam_fw-la scilicet_fw-la rationalis_fw-la etiam_fw-la deus_fw-la &_o ratio_fw-la in_o ipso_fw-la priùs_fw-la &_o ita_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la omne_fw-la quae_fw-la ratio_fw-la sensus_fw-la ipsius_fw-la est_fw-la hanc_fw-la graeci_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dicunt_fw-la quo_fw-la vocabulo_fw-la etiam_fw-la sermonem_fw-la appellamus_fw-la ideoque_fw-la jam_fw-la in_o usu_fw-la est_fw-la nostrorum_fw-la per_fw-la simplicitatem_fw-la interpretationis_fw-la i._n e._n imperitiam_fw-la interpretandi_fw-la sermonem_fw-la dicere_fw-la in_o primordio_fw-la apud_fw-la deum_fw-la fuisse_fw-la cum_fw-la magis_fw-la rationem_fw-la competat_fw-la antiquiorem_fw-la haberi_fw-la quia_fw-la non_fw-la sermonalis_fw-la à_fw-la principio_fw-la sed_fw-la rationales_fw-la deus_fw-la etiam_fw-la ante_fw-la principium_fw-la &_o quia_fw-la ipse_fw-la quoque_fw-la sermo_fw-la ratione_fw-la consistens_fw-la priorem_fw-la eam_fw-la ut_fw-la substantiam_fw-la svam_fw-la ostendat_fw-la etc._n etc._n but_o neither_o then_o be_v he_o alone_o viz._n i._n god_n for_o he_o have_v with_o he_o his_o reason_n which_o he_o have_v within_o himself_o god_n be_v rational_a also_o and_o reason_n be_v before_o in_o he_o and_o so_o all_o thing_n be_v of_o he_o which_o reason_n be_v his_o sense_n this_o the_o greek_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o word_n also_o we_o use_v to_o signify_v sermo_n and_o therefore_o it_o be_v become_v the_o common_a custom_n among_o we_o through_o a_o simplicity_n of_o interpretation_n i._n e._n a_o unskilfulness_n in_o interpret_n to_o say_v that_o discourse_n sermo_n be_v in_o the_o begin_n with_o god_n whereas_o it_o will_v be_v more_o proper_a to_o say_v that_o reason_n be_v so_o which_o be_v more_o ancient_a because_o god_n be_v in_o the_o beginning_n not_o sermonal_a but_o rational_a even_o before_o the_o beginning_n and_o because_o discourse_v itself_o depend_v upon_o reason_n do_v show_v that_o to_o be_v prior_n to_o it_o as_o its_o substance_n etc._n etc._n chap._n i._n some_z who_o have_v join_v the_o study_n of_o the_o heathen_a philosophy_n with_o the_o profession_n of_o the_o jewish_a or_o christian_a religion_n have_v take_v upon_o they_o to_o teach_v a_o great_a many_o thing_n concern_v the_o divine_a reason_n life_n and_o light_n and_o the_o only_a beget_v son_n of_o god_n which_o they_o have_v inculcate_v upon_o their_o disciple_n as_o point_n of_o faith_n of_o the_o great_a moment_n and_o because_o what_o they_o have_v assert_v be_v neither_o all_o true_a nor_o all_o false_a that_o we_o may_v know_v what_o we_o be_v to_o reject_v and_o what_o we_o be_v to_o admit_v of_o i_o shall_v in_o few_o word_n set_v down_o that_o which_o be_v agreeable_a to_o the_o doctrine_n of_o jesus_n christ_n before_o i_o enter_v upon_o his_o history_n verse_n 1._o in_o the_o beginning_n be_v reason_n and_o that_o reason_n be_v with_o god_n and_o god_n be_v that_o reason_n 1._o it_o be_v true_a before_o the_o creation_n of_o the_o world_n there_o be_v reason_n for_o reason_n be_v then_o in_o god_n yea_o god_n himself_o since_o god_n can_v be_v without_o reason_n 2._o the_o same_o be_v in_o the_o begin_n with_o god._n 2._o there_o be_v i_o say_v reason_n in_o god_n before_o the_o world_n be_v create_v 3._o all_o thing_n be_v make_v by_o it_o and_o without_o it_o be_v not_o any_o thing_n make_v that_o be_v make_v 3._o for_o every_o thing_n in_o the_o world_n be_v make_v with_o the_o high_a reason_n nor_o can_v any_o one_o thing_n be_v instance_a in_o that_o be_v create_v without_o reason_n 4._o in_o it_o be_v life_n and_o this_o life_n be_v the_o light_n of_o men._n 4._o heretofore_o be_v lodge_v only_o in_o this_o reason_n a_o full_a and_o complete_a knowledge_n of_o the_o way_n that_o lead_v to_o eternal_a life_n and_o this_o knowledge_n want_v only_o to_o be_v communicate_v to_o man_n to_o be_v a_o sufficient_a light_n to_o guide_v they_o in_o their_o pursuit_n after_o that_o life_n 5._o and_o the_o light_n shine_v in_o darkness_n and_o the_o darkness_n comprehend_v it_o not_o 5._o and_o now_o that_o light_n have_v be_v bring_v down_o upon_o earth_n among_o man_n and_o have_v shine_v for_o many_o year_n pass_v upon_o the_o way_n that_o lead_v to_o life_n but_o the_o great_a part_n of_o mankind_n choose_v rather_o to_o wander_v in_o the_o darkness_n of_o ignorance_n than_o to_o make_v use_n of_o that_o light_n 6._o there_o be_v a_o man_n send_v by_o god_n his_o name_n be_v john_n 7._o the_o same_o come_v for_o a_o witness_n to_o bear_v witness_n of_o the_o light_n that_o all_o man_n through_o he_o may_v believe_v 6_o 7._o john_n the_o son_n of_o zacharias_n be_v send_v by_o
clay_n and_o thence_o by_o a_o metaphor_n be_v apply_v to_o animal_n cover_v with_o a_o certain_a shell_n which_o for_o the_o hardness_n of_o it_o may_v be_v compare_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d yet_o i_o affirm_v nothing_o positive_o but_o this_o i_o affirm_v that_o in_o this_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d undoubted_o signify_v earthen_a vessel_n because_o that_o be_v the_o perpetual_a signification_n of_o this_o phrase_n and_o the_o other_o allege_v by_o dr._n hammond_n be_v without_o example_n beside_o the_o place_n itself_o necessary_o require_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shall_v be_v so_o understand_v for_o it_o be_v manifest_a that_o st._n paul_n compare_v the_o apostle_n to_o frail_a and_o contemptible_a and_o not_o precious_a or_o artificial_a vessel_n such_o as_o be_v make_v of_o the_o fine_a sort_n of_o shell_n there_o be_v a_o clear_a opposition_n here_o put_v between_o the_o great_a excellency_n of_o the_o gospel_n and_o the_o meanness_n of_o its_o preacher_n or_o between_o the_o power_n of_o god_n which_o exert_v itself_o in_o the_o gospel_n and_o the_o infirmity_n of_o the_o apostle_n verse_n 8._o note_n c._n i_o full_o agree_v with_o our_o learned_a author_n in_o interpret_n st._n paul_n word_n here_o by_o the_o custom_n of_o the_o heathen_n in_o their_o agones_fw-la but_o there_o be_v some_o thing_n to_o be_v observe_v on_o this_o annotation_n i._o it_o be_v strange_a he_o shall_v confound_v the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o greek_a with_o the_o latin_a algeo_fw-la when_o the_o greek_a constant_o signify_v to_o grieve_v to_o be_v torment_v and_o the_o latin_a to_o be_v cold_a yet_o he_o have_v elsewhere_o commit_v the_o same_o mistake_n lest_o any_o one_o shall_v think_v it_o be_v by_o mere_a accident_n it_o be_v manifest_a that_o st._n chrysostom_n interpret_v the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o this_o latter_a do_v no_o more_o signify_v to_o be_v cold_a than_o the_o former_a but_o to_o be_v grieve_v or_o afflict_v ii_o in_o the_o place_n of_o st._n james_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o a_o agonistical_a term_n the_o word_n of_o the_o apostle_n be_v let_v patience_n have_v its_o perfect_a work_n that_o you_o may_v be_v perfect_a and_o entire_a deficient_a in_o nothing_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o the_o thing_n speak_v of_o be_v manifest_o a_o defect_n and_o not_o any_o victory_n which_o may_v be_v gain_v over_o the_o christian_n iii_o it_o will_v have_v be_v worth_a observe_v that_o the_o preposition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o composition_n carry_v a_o great_a emphasis_n with_o it_o than_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o which_o reason_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v only_o to_o be_v perplex_v but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o despair_v utter_o so_o aristophanes_n in_o nubes_fw-la act._n 4._o sc._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o say_v he_o will_v destroy_v and_o utter_o ruin_v v._n or_o undo_v i_o verse_n 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v say_v grotius_n habentes_fw-la communem_fw-la nobiscum_fw-la dei_fw-la spiritum_fw-la qui_fw-la non_fw-la datur_fw-la nisi_fw-la credentibus_fw-la iterum_fw-la hic_fw-la genitivus_fw-la causam_fw-la significat_fw-la id_fw-la est_fw-la conditionem_fw-la requisitam_fw-la have_v the_o common_a spirit_n of_o god_n with_o we_o which_o be_v not_o give_v to_o any_o but_o believer_n again_o here_o the_o genitive_a case_n signify_v a_o cause_n that_o be_v a_o necessary_a condition_n but_o i_o shall_v rather_o interpret_v the_o spirit_n of_o faith_n of_o a_o disposition_n of_o mind_n suitable_a to_o what_o we_o believe_v or_o to_o the_o faith_n which_o we_o profess_v so_o the_o spirit_n of_o jealousy_n and_o the_o spirit_n of_o bondage_n etc._n etc._n be_v the_o disposition_n of_o jealous_a person_n or_o servant_n which_o interpretation_n agree_v better_a with_o what_o follow_v for_o because_o the_o apostle_n be_v so_o dispose_v as_o person_n who_o do_v not_o doubt_v of_o the_o truth_n or_o excellency_n of_o the_o gospel_n aught_o to_o be_v therefore_o they_o bold_o preach_v it_o and_o can_v not_o be_v deter_v from_o so_o do_v by_o any_o danger_n chap._n v._n verse_n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o do_v think_v this_o be_v a_o hypallage_n whereby_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v put_v for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o beza_n suppose_v and_o therefore_o without_o necessity_n invert_v the_o word_n in_o his_o translation_n but_o a_o house_n of_o a_o tabernacle_n be_v a_o hebraism_n for_o a_o house_n which_o like_o a_o tabernacle_n be_v easy_o dissolve_v a_o house_n that_o be_v build_v of_o board_n which_o maybe_o easy_o take_v asunder_o in_o opposition_n to_o a_o house_n of_o stone_n which_o abide_v firm_a after_o its_o tenant_n be_v remove_v so_o that_o the_o genitive_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v equivalent_a to_o a_o adjective_n which_o will_v signify_v like_o a_o tabernacle_n such_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o it_o be_v in_o use_n for_o than_o it_o may_v have_v be_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o our_o earthly_a house_n like_o a_o tabernacle_n be_v dissolve_v which_o the_o greek_z not_o permit_v it_o be_v no_o wonder_n that_o st._n paul_n after_o the_o manner_n of_o the_o hebrew_n supply_v the_o place_n of_o a_o adjective_n by_o a_o substantive_n hypocrates_n in_o aphorismis_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o soul_n have_v leave_v the_o tabernacle_n of_o the_o body_n verse_n 10._o note_v a._n the_o vulgar_a interpreter_n read_v also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o appear_v by_o his_o translate_n it_o propria_fw-la and_o the_o sense_n be_v not_o improper_a but_o have_v a_o care_n of_o think_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o man_n himself_o see_v what_o our_o author_n have_v say_v about_o that_o matter_n on_o rom._n vi_fw-la 6_o and_o what_o i_o have_v there_o object_v against_o he_o verse_n 11._o note_n b._n though_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v often_o join_v with_o a_o great_a opinion_n of_o the_o person_n who_o persuade_v and_o he_o that_o desire_v to_o persuade_v must_v above_o all_o thing_n endeavour_v to_o get_v the_o approbation_n and_o good_a opinion_n of_o his_o hearer_n yet_o the_o use_n of_o the_o greek_a language_n will_v not_o permit_v that_o word_n to_o be_v take_v in_o the_o sense_n which_o our_o author_n here_o fix_v upon_o it_o the_o accusative_a case_n to_o the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vi._n which_o must_v be_v repeat_v from_o what_o go_v before_o the_o sense_n be_v know_v how_o much_o the_o judgement_n of_o god_n ought_v to_o be_v fear_v we_o persuade_v other_o to_o fear_v it_o that_o we_o may_v induce_v they_o to_o a_o holy_a life_n of_o which_o god_n be_v our_o witness_n and_o you_o also_o if_o be_o not_o mistake_v conscious_a nor_o be_v it_o to_o be_v expect_v that_o the_o doctor_n will_v any_o where_o else_o prove_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v any_o thing_n but_o to_o persuade_v it_o be_v common_a with_o he_o to_o impose_v signification_n upon_o word_n collect_v from_o mere_a uncertain_a reason_n whereas_o use_n be_v that_o which_o ought_v to_o be_v principal_o regard_v and_o nothing_o else_o when_o a_o word_n may_v be_v convenient_o take_v in_o its_o usual_a sense_n nothing_o be_v more_o dangerous_a than_o those_o kind_n of_o reason_v which_o ought_v never_o to_o be_v recur_v to_o but_o when_o it_o be_v impossible_a to_o apply_v the_o ordinary_a signification_n of_o word_n to_o any_o particular_a place_n in_o which_o they_o occur_v chap._n vi_o verse_n 2._o note_v a._n i_o have_v already_o elsewhere_o say_v that_o out_o of_o judaea_n the_o christian_n have_v no_o reason_n to_o fear_v the_o jew_n in_o those_o time_n and_o therefore_o the_o day_n of_o salvation_n here_o can_v reasonable_o be_v refer_v to_o the_o jew_n the_o apostle_n write_v to_o person_n that_o live_v in_o achaia_n but_o grotius_n and_o other_o more_o fit_o understand_v it_o of_o eternal_a salvation_n but_o i_o be_o not_o against_o think_v that_o the_o apostle_n here_o oppose_v his_o own_o and_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n life_n to_o the_o ill_a manner_n and_o effeminacy_n of_o false_a teacher_n provide_v the_o 2_o d_o verse_n be_v not_o interpret_v of_o a_o deliverance_n from_o they_o by_o a_o sudden_a destruction_n which_o be_v to_o befall_v they_o for_o what_o deliverance_n can_v this_o be_v from_o heretic_n when_o the_o heathen_a persecution_n daily_o increase_v from_o this_o time_n throughout_o all_o the_o roman_a empire_n verse_n 14._o note_n b._n our_o learned_a author_n who_o find_v fault_n with_o budaeus_fw-la and_o stephanus_n for_o take_v up_o with_o a_o conjecture_n rather_o than_o attend_v to_o the_o use_n of_o the_o
to_o do_v but_o also_o to_o will_v in_o the_o same_o sense_n as_o he_o will_v have_v say_v you_o have_v begin_v not_o only_o to_o will_v but_o also_o to_o do_v nor_o be_v there_o any_o example_n of_o such_o a_o inversion_n so_o that_o i_o have_v rather_o with_o dr._n hammond_n inquire_v for_o some_o other_o notion_n to_o fix_v here_o upon_o this_o word_n will_n and_o because_o it_o be_v common_a with_o we_o to_o do_v some_o thing_n especial_o in_o act_n of_o charity_n with_o some_o kind_n of_o regret_n and_o not_o hearty_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o homer_n speak_v interpret_v it_o of_o a_o cheerful_a and_o liberal_a mind_n and_o so_o make_v the_o sense_n to_o be_v you_o have_v not_o only_o from_o a_o year_n ago_o begin_v to_o contribute_v a_o sum_n of_o money_n but_o also_o as_o to_o your_o manner_n of_o do_v it_o it_o be_v not_o by_o compulsion_n or_o the_o bare_a importunate_a persuasion_n of_o those_o who_o you_o can_v not_o deny_v but_o with_o a_o ready_a cheerful_a and_o charitable_a mind_n without_o which_o qualification_n the_o liberality_n which_o any_o man_n exercise_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d against_o his_o will_n and_o become_v unacceptable_a so_o that_o those_o who_o receive_v a_o benefit_n from_o one_o who_o be_v not_o hearty_a in_o bestow_v it_o have_v almost_o rather_o not_o receive_v it_o at_o all_o as_o esteem_v more_o the_o will_n of_o the_o giver_n than_o the_o gift_n itself_o and_o if_o it_o be_v so_o sometime_o among_o man_n with_o god_n it_o be_v always_o so_o who_o have_v ever_o a_o great_a regard_n to_o the_o disposition_n with_o which_o a_o man_n give_v than_o what_o he_o give_v st._n paul_n therefore_o may_v apt_o subjoin_v a_o word_n which_o signify_v the_o affection_n of_o the_o person_n who_o give_v to_o a_o word_n which_o signify_v their_o gift_n themselves_o and_o his_o discourse_n do_v not_o descend_v but_o ascend_v seneca_n have_v a_o great_a deal_n to_o this_o purpose_n in_o the_o begin_n of_o his_o lib._n 2._o de_fw-la beneficiis_fw-la and_o elsewhere_o in_o the_o same_o book_n this_o interpretation_n be_v confirm_v by_o the_o follow_a verse_n and_o the_o beginning_n of_o the_o ixth_o chapter_n ix_o verse_n 19_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n this_o our_o author_n must_v needs_o understand_v of_o a_o synod_n and_o bishop_n as_o if_o some_o church_n can_v not_o by_o letter_n declarative_a of_o their_o mind_n have_v agree_v about_o send_v a_o particular_a person_n along_o with_o st._n paul_n i_o shall_v rather_o have_v use_v general_a word_n because_o it_o in_o no_o wise_a appear_v that_o this_o matter_n be_v determine_v in_o a_o synod_n the_o same_o person_n that_o be_v here_o intend_a be_v afterward_o vers_fw-la 23._o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v one_o depute_v by_o the_o church_n to_o accompany_v st._n paul_n in_o his_o travel_n and_o ease_v he_o of_o part_n of_o his_o work_n of_o this_o see_v the_o learned_a mr._n dodwell_n in_o dissert_n cyprian_a 6._o s._n 17._o verse_n 23._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v instrument_n say_v grotius_n of_o the_o glory_n of_o christ_n viz._n in_o advance_v the_o gospel_n say_v our_o author_n in_o his_o paraphrase_n but_o i_o think_v it_o be_v much_o more_o natural_a to_o say_v that_o those_o be_v here_o call_v the_o glory_n of_o christ_n who_o be_v a_o honour_n to_o christ_n by_o the_o integrity_n and_o sanctity_n of_o their_o life_n as_o bad_a christian_n be_v a_o disgrace_n and_o reproach_n to_o he_o see_v what_o i_o have_v say_v about_o a_o like_a expression_n on_o 1_o cor._n xi_o 4_o chap._n ix_o verse_n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v that_o from_o a_o whole_a year_n pass_v they_o have_v be_v forward_o to_o give_v and_o begin_v already_o to_o contribute_v our_o author_n here_o fancy_v some_o new_a act_n of_o liberality_n in_o the_o corinthian_n as_o if_o they_o have_v already_o before_o send_v a_o sum_n of_o money_n to_o judaea_n which_o be_v no_o where_o intimate_v by_o st._n paul_n this_o opinion_n of_o his_o proceed_v from_o misunderstand_v the_o 10_o verse_n of_o chap._n viij_o on_o which_o see_v my_o note_n st._n paul_n have_v not_o tell_v the_o macedonian_n that_o the_o corinthian_n have_v a_o year_n ago_o get_v ready_a a_o sum_n of_o money_n to_o send_v to_o judaea_n which_o he_o know_v to_o be_v false_a but_o that_o they_o have_v begin_v to_o contribute_v from_o that_o time_n and_o be_v so_o forward_o and_o cheerful_a in_o their_o contribution_n that_o the_o whole_a sum_n expect_v from_o they_o will_v easy_o be_v complete_v so_o that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o must_v be_v refer_v to_o a_o readiness_n of_o mind_n to_o which_o it_o be_v very_o proper_o apply_v gratissima_fw-la say_v seneca_n de_fw-fr beneficiis_fw-la lib._n 2._o c._n 1._o sunt_fw-la beneficia_fw-la parata_fw-la facile_fw-la occurrentia_fw-la ubi_fw-la nulla_fw-la mora_fw-la fuit_fw-la nisi_fw-la in_o accipientis_fw-la verecundia_fw-la those_o benefit_n be_v most_o grateful_a which_o be_v ready_o bestow_v that_o come_v easy_o from_o a_o man_n and_o as_o it_o be_v of_o their_o own_o accord_n and_o if_o there_o be_v any_o hesitation_n it_o be_v on_o the_o part_n of_o the_o bashful_a receiver_n verse_n 8._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d our_o author_n interpret_v what_o st._n paul_n here_o say_v that_o god_n be_v able_a to_o do_v so_o as_o if_o he_o have_v say_v he_o will_v certain_o do_v it_o and_o thence_o he_o infer_v that_o riches_n be_v promise_v to_o the_o liberal_a even_o under_o the_o gospel_n but_o the_o promise_n of_o the_o gospel_n respect_v all_o of_o they_o the_o soul_n and_o a_o future_a state_n as_o appear_v both_o by_o the_o nature_n of_o the_o evangelical_n covenant_n and_o innumerable_a place_n in_o the_o gospel_n it_o be_v not_o necessary_a to_o represent_v st._n paul_n as_o say_v here_o what_o he_o do_v not_o say_v nay_o he_o seem_v to_o have_v on_o set_v purpose_n speak_v cautious_o when_o he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o will_v make_v to_o abound_v because_o god_n do_v not_o promise_n or_o give_v such_o thing_n under_o the_o gospel_n but_o for_o certain_a reason_n which_o be_v many_o time_n unknown_a to_o we_o and_o if_o he_o do_v not_o give_v they_o we_o have_v no_o cause_n to_o complain_v because_o he_o have_v not_o promise_v they_o and_o those_o thing_n which_o he_o give_v we_o be_v infinite_o more_o valuable_a but_o do_v not_o the_o apostle_n you_o will_v say_v pray_v to_o god_n that_o he_o will_v reward_v the_o bounty_n of_o the_o corinthian_n by_o bestow_v upon_o they_o great_a riches_n i_o acknowledge_v he_o do_v but_o it_o do_v not_o therefore_o follow_v that_o god_n have_v promise_v to_o make_v the_o bountiful_a always_o rich_a but_o only_o that_o this_o be_v sometime_o do_v by_o he_o and_o that_o it_o be_v lawful_a to_o pray_v for_o it_o because_o we_o may_v desire_v riches_n both_o for_o ourselves_o and_o other_o on_o this_o condition_n that_o we_o make_v a_o good_a use_n of_o they_o so_o that_o all_o that_o our_o learned_a author_n say_v about_o riches_n be_v promise_v under_o the_o gospel_n to_o the_o liberal_a be_v insignificant_a and_o to_o speak_v the_o truth_n more_o worthy_a of_o those_o who_o affirm_v riches_n to_o be_v a_o mark_n of_o the_o true_a church_n than_o of_o dr._n hammond_n verse_n 9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n these_o word_n only_o which_o be_v allege_v by_o st._n paul_n aught_o to_o have_v be_v urge_v and_o not_o other_o which_o he_o omit_v for_o otherwise_o it_o be_v not_o the_o apostle_n but_o dr._n hammond_n that_o here_o reason_n who_o groundless_o infer_v from_o hence_o that_o riches_n be_v promise_v in_o the_o new_a testament_n the_o place_n which_o he_o refer_v to_o in_o his_o annotation_n on_o the_o forego_n verse_n viz._n mat._n nineteeen_o 29_o do_v not_o prove_v that_o good_a man_n shall_v be_v make_v rich_a in_o this_o world_n or_o receive_v again_o their_o kindred_n and_o friend_n and_o other_o thing_n of_o the_o same_o nature_n which_o they_o have_v forsake_v for_o christ_n but_o only_o what_o will_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o hundred-fold_n better_o in_o the_o room_n of_o they_o viz._n a_o mind_n content_v with_o its_o present_a state_n and_o the_o sure_a hope_n of_o eternal_a happiness_n so_o that_o what_o our_o author_n infer_v from_o the_o passage_n allege_v here_o out_o of_o the_o psalm_n have_v no_o foundation_n and_o can_v be_v attribute_v to_o st._n paul_n verse_n 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d see_v before_o chap._n viij_o 2_o and_o my_o note_n on_o rom._n twelve_o 8_o chap._n x._o x._o verse_n 4._o note_n b._n i._o do_v not_o at_o all_o doubt_n but_o that_o st._n