tu_fw-la dixisti_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la 33._o and_o how_o careful_a and_o diligent_a a_o observer_n and_o practiser_n of_o this_o mass_a doctrine_n he_o be_v in_o act_n and_o deed_n daily_o in_o his_o whole_a life_n we_o may_v be_v assure_v by_o the_o worthy_a writer_n of_o his_o life_n and_o death_n hilduinus_n abbot_n of_o s._n denis_n in_o france_n where_o he_o be_v bury_v about_o 800._o year_n since_o roswita_n or_o roswida_n not_o long_o after_o and_o other_o who_o confident_o and_o from_o public_a testimony_n write_v that_o neither_o his_o strict_a imprisonment_n in_o a_o dungeon_n can_v hinder_v he_o from_o perform_v this_o holy_a duty_n but_o there_o both_o persuadinge_n the_o people_n present_a and_o write_n unto_o other_o absent_a to_o confirm_v they_o more_o say_v mass_n in_o that_o unfit_a place_n &_o to_o prove_v how_o acceptable_a it_o be_v christ_n jesus_n with_o a_o multitude_n of_o angel_n appear_v unto_o they_o all_o with_o such_o a_o light_n from_o heaven_n as_o have_v be_v see_v at_o the_o very_a time_n when_o they_o be_v to_o communicate_v &_o comfort_v his_o holy_a martyr_n sed_fw-la nec_fw-la carcereis_n praesul_fw-la praeclarus_fw-la in_o antris_fw-la desinit_fw-la obsequium_fw-la domino_fw-la persoluere_fw-la dignum_fw-la sed_fw-la docuit_fw-la plebem_fw-la studiosè_fw-la convenientem_fw-la ac_fw-la celebrat_fw-la sacrae_fw-la solitò_fw-la solemnia_fw-la missae_fw-la est_fw-la ubi_fw-la caelestem_fw-la debebat_fw-la frangere_fw-la panem_fw-la lux_fw-la nova_fw-la tristifico_fw-la subito_fw-la fulgebat_fw-la in_o antro_fw-la in_fw-la qua_fw-la sidereae_fw-la regnator_fw-la splendidus_fw-la aulae_fw-la scilicet_fw-la angelica_fw-la pariter_fw-la comitante_fw-la caterua_fw-la apparens_fw-la charum_fw-la consolabatur_fw-la amicum_fw-la trithem_n l._n the_o scriptorib_n in_o hildonio_n &_o roswida_n hilduinus_n abb._n in_o vita_fw-la s._n dionisij_fw-la areopag_n cap._n 29._o roswita_fw-la l._n de_fw-fr vit_fw-fr s._n dionis_fw-la areopag_n &_o alijs_fw-la the_o x._o chapter_n how_o all_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n in_o particular_a s._n andrew_n james_n the_o great_a thomas_z james_n the_o less_o philip_n bartholomew_n simon_n thaddaeus_n and_o mathias_n be_v sacrificinge_v priest_n and_o apostle_n and_o usual_o offer_v the_o sacrifice_n of_o mass_n now_o let_v we_o come_v to_o the_o rest_n of_o the_o holy_a apostle_n which_o have_v not_o in_o scripture_n write_v of_o these_o mystery_n and_o prove_v of_o they_o all_o and_o in_o order_n except_o s._n peter_n the_o first_o who_o i_o have_v promise_v to_o put_v in_o the_o last_o place_n that_o in_o their_o sacred_a function_n they_o offer_v the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o first_o to_o begin_v with_o s._n andrew_n it_o be_v a_o receive_v opinion_n jodoc._n cocc_n tom._n 2._o l._n 7._o artic_a 5._o the_o purgator_n that_o this_o holy_a apostle_n do_v first_o deliver_v that_o form_n of_o mass_n which_o be_v auntient_o and_o from_o the_o begin_v use_v in_o the_o church_n of_o constantinople_n and_o after_o call_v the_o mass_n of_o s._n john_n chrisostome_n the_o great_a and_o learned_a patriarch_n of_o that_o place_n because_o it_o be_v enlarge_v by_o he_o and_o be_v still_o as_o our_o protestant_n acknowledge_v use_v to_o this_o day_n in_o the_o church_n of_o greece_n edwin_n sands_n relation_n of_o religion_n cap._n 53._o or_o 54._o and_o that_o he_o himself_o do_v usual_o and_o daily_o offer_v this_o most_o sacred_a oblation_n of_o christ_n body_n and_o blood_n we_o have_v most_o ancient_a and_o undeniable_a testimony_n whether_o we_o will_v profess_v ourselves_o catholic_n or_o protestant_n in_o religion_n for_o both_o these_o agree_v in_o this_o that_o s._n andrew_n be_v martyr_v by_o aegeus_n proconsul_n of_o achaia_n in_o the_o city_n patras_n and_o they_o celebrate_v his_o day_n of_o festivitie_n upon_o the_o last_o of_o november_n and_o they_o do_v or_o aught_o if_o they_o make_v not_o fiction_n of_o their_o own_o deduce_v the_o history_n of_o his_o passion_n from_o the_o ancient_a penner_n and_o relator_n thereof_o which_o be_v the_o priest_n and_o deacons_n of_o achaia_n which_o be_v eye_n witness_n and_o present_a at_o the_o same_o s._n cyprian_n or_o whosoever_o be_v the_o ancient_a author_n of_o the_o book_n among_o his_o work_n de_fw-la duplici_fw-la martyrio_fw-la the_o old_a anonymous_n who_o write_v the_o book_n of_o the_o apostle_n life_n publish_v by_o the_o learned_a bishop_n of_o vienna_n fredericus_fw-la nausea_n s._n simeon_n metaphrastes_n himself_o a_o learned_a graecian_n and_o ancient_a of_o those_o part_n s._n iuo_o s._n bernard_n algerus_n the_o ancient_a writer_n of_o the_o life_n of_o saint_n the_o whole_a latin_a church_n in_o the_o public_a service_n of_o the_o feast_n of_o s._n andrew_n the_o apostle_n the_o ancient_a breviary_n of_o the_o church_n of_o salisbury_n in_o england_n and_o other_o be_v witness_n that_o s._n andrew_n be_v persuade_v and_o threaten_v by_o aegeus_n the_o proconsul_n to_o sacrifice_v to_o the_o pagan_a god_n answer_v publicklie_o unto_o he_o in_o these_o word_n ego_fw-la omnipotenti_fw-la deo_fw-la qui_fw-la unus_fw-la &_o verus_fw-la est_fw-la immolo_fw-la quotidie_fw-la non_fw-la taurorum_fw-la carnes_z nec_fw-la hircorum_fw-la sanguinem_fw-la sed_fw-la immaculatum_fw-la agnum_fw-la in_o altari_fw-la cvius_fw-la carnem_fw-la posteaque_fw-la omnis_fw-la multitudo_fw-la credentium_fw-la manducaverit_fw-la agnus_n qui_fw-la sacrificatus_fw-la est_fw-la integer_fw-la perseverat_fw-la &_o viws_fw-la i_o do_v daily_o sacricrifice_v to_o god_n almighty_a the_o only_a true_a god_n not_o the_o flesh_n of_o bull_n nor_o blood_n of_o goat_n but_o the_o immaculate_a lamb_n upon_o the_o altar_n who_o flesh_n after_o all_o the_o multitude_n of_o believer_n have_v eat_v the_o lamb_n that_o be_v sacrifice_v remain_v whole_a and_o live_a breviar_n &_o missale_n rom._n martyrolog_n rom._n bed_n &_o vsuard_n ult._n nou._n protestant_n comm_n book_n in_o calendar_n novem_n &_o infest_a ult._n novem_n cooper_n v._n andreas_n godw._n conver_v magdeb_n cent_n 1._o in_o andr._n apostolo_n act._n s._n andrea_n per_fw-la presb._n &_o diacon_n achaiae_n cyprian_n l._n the_o duplic_a mart._n anonim_n in_o mirac_n vit_fw-mi &_o pass_v apost_n in_o s._n andrea_n sim._n metaphr_n in_o s._n andr._n s._n iuo_o carnoten_n episc_n serm_n de_fw-fr sacram_fw-la dedicat_fw-la ser_fw-mi 4._o algerus_n contra_fw-la berengar_fw-la s._n bernard_n apud_fw-la francisc_n fevarden_n annotat_fw-la in_o frenaeum_n l._n 4._o contra_fw-la haer_fw-mi cap._n 32._o pag._n 361._o jacob_n genuen_n epis_n in_o vit_fw-mi s._n andrea_n ult._n novem_n breu._n ecclesiae_fw-la salisbur_fw-la ibidem_fw-la 2._o thus_o it_o be_v evident_a that_o s._n andrew_n the_o apostle_n do_v offer_v this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o every_o day_n and_o that_o the_o sacrifice_n be_v christ_n himself_o the_o true_a lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o sin_n among_o the_o holy_a ancient_a and_o renown_a witness_n s._n iuo_o supr_n ser_fw-mi 4._o speak_v of_o this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n thus_o wtit_v in_o memoriam_fw-la veniunt_fw-la verba_fw-la beati_fw-la andreae_n apostoli_fw-la quibus_fw-la asserit_fw-la &_o in_fw-la caelis_fw-la esse_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la &_o de_fw-fr altari_fw-la posse_fw-la sumi_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la cvius_fw-la inquit_fw-la carnes_z cum_fw-la sint_fw-la comestae_fw-la in_o terris_fw-la à _fw-la populo_fw-la ipse_fw-la tamen_fw-la in_o coelestibus_fw-la ad_fw-la dexteram_fw-la patris_fw-la integer_fw-la perseverat_fw-la &_o viws_fw-la the_o word_n of_o s._n andrew_n the_o apostle_n do_v come_v to_o memory_n in_o which_o he_o affirm_v that_o the_o body_n of_o our_o lord_n be_v in_o heaven_n and_o yet_o may_v his_o body_n be_v receve_v from_o the_o altar_n who_o flesh_n say_v he_o when_o it_o be_v eat_v of_o the_o people_n on_o earth_n yet_o he_o persever_v whole_a and_o alive_a in_o heaven_n at_o the_o right_a hand_n of_o his_o father_n and_o this_o give_v full_a satisfaction_n for_o s._n andrew_n that_o he_o be_v a_o sacrificinge_n and_o mass_v priest_n 3._o the_o next_o in_o order_n be_v s._n james_n the_o brother_n of_o s._n john_n the_o apostle_n and_o evangelist_n martyre_v by_o king_n herode_fw-la as_o we_o read_v in_o the_o 12._o chapter_n of_o the_o act_n of_o the_o apostle_n where_o our_o protestant_n thus_o read_v about_o that_o time_n herod_n the_o king_n stretch_v forth_o his_o hand_n to_o vex_v certain_a of_o the_o church_n and_o he_o kill_v james_n the_o brother_n of_o john_n with_o the_o sword_n actor_n cap._n 12._o ver_fw-la 1.2_o which_o his_o timely_a death_n have_v take_v from_o he_o such_o ample_a memory_n as_o be_v deliver_v of_o some_o other_o apostle_n that_o live_v long_o in_o history_n but_o be_v assure_v before_o by_o all_o kind_n of_o testimony_n that_o he_o be_v one_o of_o they_o to_o who_o our_o bless_a saviour_n give_v power_n and_o commandment_n to_o offer_v the_o holy_a sacrifice_n of_o his_o body_n and_o blood_n that_o he_o there_o be_v consecrate_v a_o priest_n and_o one_o of_o the_o three_o apostle_n which_o our_o saviour_n most_o love_v and_o he_o he_o
&_o who_o write_v as_o they_o common_o teach_v when_o the_o britan_n still_o hold_v the_o religion_n deliver_v unto_o they_o in_o the_o apostle_n time_n without_o alteration_n do_v testify_v that_o the_o altar_n here_o from_o the_o beginning_n be_v sacra_fw-la altaria_fw-la sacrosancta_fw-la altaria_fw-la sacrificij_fw-la caelestis_fw-la sedes_fw-la holy_a altar_n sacred_a altar_n the_o seat_n of_o the_o celestial_a sacrifice_n altar_n at_o which_o priest_n do_v sacrifice_n and_o say_v mass_n sacerdotes_fw-la sacrificantes_fw-la inter_fw-la altaria_fw-la stantes_fw-la altar_n sanctuary_n and_o privilege_n refuge_n for_o such_o as_o flee_v unto_o they_o testify_v by_o our_o protestant_n themselves_o gildas_n epistol_n de_fw-fr excid_n &_o conquest_n britan._n edit_n per_fw-la protestant_n who_o further_o witness_v that_o the_o first_o general_a council_n of_o nice_a be_v receive_v here_o in_o brittany_n in_o the_o da_fw-mi iââ¦_n of_o constantine_n and_o now_o by_o our_o protestant_n statute_n be_v of_o high_a authority_n and_o undeniable_a in_o england_n witness_v also_o the_o niââ¦en_a council_n in_o that_o canon_n which_o caluine_n and_o all_o other_o receive_v say_v plain_o that_o the_o lamb_n of_o god_n offer_v unbloode_o be_v lay_v upon_o the_o holy_a table_n stowe_n and_o how_o be_v histor_n a_o 542._o theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o statut_fw-la a_o 1._o eliz._n regin_v &_o 1_o jacob_n regis_fw-la fraunc_fw-la masââ¦n_v with_o direct_v of_o the_o protest_n archb._n abbot_n book_n of_o consecrat_fw-mi pag._n 243._o and_o the_o sacrifice_n of_o christian_n be_v as_o be_v invincible_o prove_v the_o most_o holy_a body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o the_o altar_n the_o place_n whereon_o it_o be_v offer_v by_o that_o connexion_n in_o greek_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d mutual_a correlative_n and_o inseparable_a &_o nomine_fw-la &_o re_fw-la it_o can_v possible_o be_v otherwise_o so_o that_o if_o any_o testimony_n of_o heaven_n or_o earth_n man_n or_o angel_n catholic_n or_o protestant_n will_v satisfy_v in_o this_o matter_n it_o be_v manifest_o convince_v that_o s._n peter_n preach_v and_o establish_v a_o sacrifice_a priesthood_n and_o the_o doctrine_n and_o practice_n of_o holy_a mass_n in_o this_o our_o nation_n 13._o and_o yet_o if_o any_o man_n be_v desirous_a to_o hear_v s._n peter_n himself_o confirm_v that_o from_o heaven_n which_o he_o so_o approve_v on_o earth_n we_o may_v add_v such_o his_o testimony_n also_o to_o the_o holy_a angel_n before_o and_o bring_v other_o apostle_n from_o heaven_n also_o that_o be_v mass_v priest_n when_o they_o live_v here_o to_o justify_v the_o same_o in_o and_o to_o this_o kingdom_n we_o read_v in_o the_o ancient_o write_v life_n of_o s._n samson_n archbishop_n of_o york_n when_o our_o protestant_n say_v the_o britan_n still_o keep_v their_o apostolic_a first_o receive_v religion_n a_o man_n so_o holy_a and_o miraculous_a that_o s._n iltutus_n prophesy_v of_o he_o be_v but_o a_o boy_n of_o seven_o year_n old_a that_o he_o shall_v be_v a_o light_n to_o this_o nation_n the_o chief_a of_o all_o and_o archbishop_n very_o profitable_a to_o the_o church_n of_o god_n cum_fw-la septem_fw-la esset_fw-la annorum_fw-la ad_fw-la s._n iltutum_fw-la abbot_n they_o discendi_fw-la gratia_fw-la adducitur_fw-la qui_fw-la videns_fw-la pverum_fw-la osculatus_fw-la est_fw-la eum_fw-la dicens_fw-la gratias_fw-la deo_fw-la agimus_fw-la qui_fw-la lumen_fw-la hoc_fw-la nobis_fw-la indignae_fw-la de_fw-la gente_fw-la nostra_fw-la accendere_fw-la dignatus_fw-la est_fw-la in_o terra_fw-la en_fw-fr caput_fw-la omnium_fw-la nostrum_fw-la en_fw-fr pontifex_fw-la summus_fw-la multam_fw-la ecclesiae_fw-la dei_fw-la profuturus_fw-la manuscript_n antiq_n &_o capgrau_n in_o catalogue_n in_o vita_fw-la s._n sampsonis_n ep._n &_o confess_v he_o be_v make_v a_o deacon_n and_o after_o a_o mass_a priest_n by_o the_o great_a mass_a priest_n and_o bishop_n s._n dubritius_fw-la the_o pope_n legate_n consecrate_v by_o the_o mass_v bishop_n s._n germanus_n who_o be_v send_v hither_o from_o s._n and_o pope_n celestine_n to_o settle_v the_o church_n of_o brittany_n both_o when_o he_o be_v make_v deacon_n and_o priest_n a_o dove_n descend_v upon_o he_o and_o stay_v immovable_o until_o the_o office_n be_v end_v be_v make_v a_o priest_n he_o be_v so_o glorious_a and_o renown_a a_o mass_v priest_n that_o always_o in_o his_o life_n he_o have_v angel_n assist_v and_o minister_a unto_o he_o whensoever_o he_o say_v mass_n omni_fw-la tempore_fw-la aquavitae_fw-la suae_fw-la angelos_n dum_fw-la celebraret_fw-la sibi_fw-la assistere_fw-la &_o in_fw-la sacrificio_fw-la ministrare_fw-la videre_fw-la meruit_fw-la yet_o this_o man_n above_o all_o of_o this_o nation_n be_v in_o such_o favour_n with_o god_n s._n peter_n s._n james_n call_v the_o brother_n of_o our_o lord_n s._n john_n the_o evangelist_n and_o the_o court_n of_o heaven_n that_o these_o three_o great_a apostle_n with_o a_o great_a company_n of_o celestial_a citizen_n densissimis_fw-la candidatorum_fw-la turmis_fw-la appear_v unto_o he_o and_o s._n peter_n tell_v he_o that_o our_o lord_n jesus_n christ_n have_v choose_v he_o to_o be_v a_o bishop_n and_o soon_o after_o a_o angel_n appear_v to_o s._n dubritius_fw-la and_o command_v he_o to_o consecrate_v s._n samson_n a_o bishop_n in_o who_o consecration_n they_o that_o be_v present_a do_v see_v a_o dove_n send_v from_o heaven_n to_o stand_v immovable_o upon_o he_o nec_fw-la multo_fw-la post_fw-la angelus_n domini_fw-la beato_fw-la dubritio_n apparens_fw-la sampsonem_fw-la ordinari_fw-la episcopum_fw-la praecepit_fw-la in_fw-la cvius_fw-la consecratione_fw-la qui_fw-la aderant_fw-la columbam_fw-la caelitus_fw-la emissam_fw-la immobiliter_fw-la super_fw-la eum_fw-la stare_v videbant_fw-la 14._o and_o in_o the_o time_n of_o s._n mansuetus_n the_o first_o bishop_n of_o london_n in_o the_o saxon_n time_n when_o s._n peter_n do_v miraculous_o appear_v about_o the_o dedicatinge_a of_o the_o church_n of_o westminster_n as_o many_o both_o holy_a and_o ancient_a catholic_a writer_n and_o protestant_n antiquary_n assure_v we_o and_o the_o circumstance_n of_o the_o history_n demonstrate_v it_o to_o be_v true_a he_o send_v this_o charge_n and_o command_v to_o s._n mellitus_n bishop_n of_o london_n who_o have_v determine_v to_o dedicate_v it_o the_o next_o day_n follow_v i_o have_v dedicate_v the_o church_n and_o by_o authority_n of_o my_o sanctification_n prevent_v the_o episcopal_a benediction_n therefore_o tell_v the_o bishop_n what_o thou_o have_v hear_v and_o see_v and_o the_o sign_n remain_v will_v justify_v thy_o word_n to_o be_v true_a therefore_o let_v he_o abstain_v from_o dedication_n and_o supply_v that_o which_o want_v to_o offer_v there_o the_o holy_a sacrifice_n of_o our_o lord_n body_n and_o blood_n ego_fw-la sum_fw-la petrus_n qui_fw-la cum_fw-la meis_fw-la civibus_fw-la constructam_fw-la in_o meo_fw-la nomine_fw-la basilicam_fw-la dedicavi_fw-la episcopalemque_fw-la benedictionem_fw-la meae_fw-la sanctificationis_fw-la authoritate_fw-la praeveni_fw-la dic_fw-la ergo_fw-la pontifici_fw-la quae_fw-la vidisti_fw-la &_o audisti_fw-la tuoque_fw-la sermoni_fw-la signa_fw-la parietibus_fw-la impressa_fw-la testimonium_fw-la perhibebunt_fw-la supersedeat_fw-la igitur_fw-la dedicatione_n suppleat_fw-la quod_fw-la omisimus_fw-la dominici_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la sacrosancta_fw-la mysteria_fw-la s._n alured_n rival_n m._n s._n in_o vita_fw-la s._n eduardi_fw-it regis_fw-la &_o confess_v jacob_n gen._n episc_n in_o eius_fw-la vit_fw-mi &_o m._n s._n antiq_n sur._n in_o vit_fw-mi eius_fw-la &_o capgrau_n in_o eius_fw-la vit_fw-mi franc._n mason_n l._n of_o consecrat_v here_o we_o see_v that_o s._n peter_n now_o in_o glory_n both_o allow_v and_o command_v the_o sacrifice_n of_o mass_n which_o when_o he_o live_v and_o converse_v on_o earth_n he_o have_v practise_v frequent_v and_o institute_v with_o so_o great_a diligence_n and_o devotion_n 15._o so_o likewise_o when_o in_o the_o time_n of_o the_o danish_a fury_n here_o he_o appear_v to_o comfort_v this_o afflict_a country_n where_o he_o have_v preach_v and_o teach_v this_o holy_a doctrine_n he_o do_v not_o choose_v any_o man_n to_o reveal_v his_o glad_a tiding_n unto_o and_o the_o delivery_n of_o this_o kingdom_n but_o s._n brithwold_n that_o great_a and_o famous_a mass_v priest_n and_o bishop_n of_o winchester_n or_o wilton_n and_o in_o the_o most_o know_v mass_v place_n of_o england_n the_o abbey_n of_o glastenbury_n and_o do_v foretell_v how_o s._n edward_n king_n and_o confessor_n that_o most_o great_a reverencer_n of_o holy_a mass_n perhaps_o yet_o unborn_a and_o bear_v in_o exile_n in_o normandy_n shall_v be_v king_n in_o england_n and_o deliver_v it_o from_o those_o flood_n of_o misery_n wherewith_o it_o be_v then_o surround_v and_o long_o time_n have_v be_v and_o to_o assure_v we_o this_o be_v a_o true_a vision_n and_o prophesy_v of_o s._n peter_n and_o he_o a_o approver_n of_o all_o lover_n of_o holy_a mass_n as_o god_n also_o be_v this_o he_o add_v erit_fw-la cum_fw-la dormieris_fw-la cum_fw-la patribus_fw-la tuis_fw-la visitabit_fw-la dominus_fw-la populum_fw-la suum_fw-la &_o faciet_fw-la dominus_fw-la redemptionem_fw-la plebis_fw-la suae_fw-la eliget_fw-la enim_fw-la sibi_fw-la virum_fw-la secundum_fw-la
eod_n s._n asaph_n in_o vita_fw-la s._n kentegern_n capg_n in_o eod_n io._n bal._n centur_fw-la 1._o the_o script_n brit._n in_o kentegern_n elgnen_n godwin_n catalogue_n in_o s._n asaph_n and_o probus_n the_o ancient_a writer_n of_o s._n patrick_n life_n dedicate_v it_o to_o paulinus_n about_o that_o time_n s._n paulinus_n be_v archbishop_n here_o which_o argue_v that_o paulinus_n have_v some_o acquaintance_n with_o or_o reference_n to_o s._n patrick_n otherwise_o a_o irish_a author_n will_v not_o have_v dedicate_v his_o work_n to_o one_o in_o england_n those_o school_n be_v here_o of_o high_a authority_n approve_v both_o by_o the_o pope_n &_o king_n of_o brittany_n as_o cambridg_n teach_v prebus_fw-la in_o vita_fw-la s._n patricij_fw-la inter_fw-la opera_fw-la s._n bedae_fw-la io._n caius_n l._n antiquitat_fw-la camtab_v pag._n 147.148_o 10._o now_o let_v we_o come_v to_o s._n patrick_n who_o although_o he_o be_v chief_o send_v by_o s._n celestine_n to_o the_o inhabitant_n of_o ireland_n and_o scotland_n yet_o he_o be_v a_o britain_n bear_v and_o by_o many_o antiquity_n preach_v much_o and_o by_o some_o many_o year_n together_o before_o his_o death_n live_v in_o this_o nation_n die_v here_o therefore_o we_o may_v bold_o apply_v he_o as_o a_o master_n and_o witness_v in_o this_o business_n this_o man_n be_v send_v by_o the_o mass_v pope_n s._n celestine_n be_v so_o far_o also_o a_o mass_v priest_n and_o bishop_n that_o as_o the_o ancient_a writer_n of_o his_o life_n not_o s._n bede_n but_o probus_n a_o irish_a man_n more_o ancient_a than_o s._n bede_n time_n witness_v l._n 2._o de_fw-la vita_fw-la s._n patricij_fw-la in_o fine_a the_o enchanter_n and_o magiciens_fw-la of_o that_o country_n especial_o three_o which_o he_o call_v locri_n egle_v and_o mel_n do_v tell_v to_o the_o king_n and_o noble_n of_o that_o country_n be_v idolater_n diverse_a year_n before_o the_o come_v of_o s._n patrick_n thither_o that_o a_o certain_a prophet_n shall_v come_v thither_o with_o a_o new_a religion_n that_o though_o it_o be_v hard_a and_o austere_a yet_o it_o shall_v quite_o destroy_v their_o ancient_a worship_n and_o there_o continue_v for_o ever_o and_o to_o speak_v in_o this_o ancient_a author_n word_n of_o s._n patrick_n say_v mass_n in_o particular_a praecinebant_fw-la quasi_fw-la in_o modum_fw-la cantici_fw-la lirico_fw-la modo_fw-la compositi_fw-la ante_fw-la adventum_fw-la sancti_fw-la viri_fw-la duobus_fw-la aut_fw-la tribus_fw-la annis_fw-la decantantes_fw-la de_fw-la eo_fw-la haec_fw-la sunt_fw-la autem_fw-la verba_fw-la cantici_fw-la secundum_fw-la linguae_fw-la illius_fw-la idioma_fw-la in_o latinum_fw-la conversa_fw-la non_fw-la tamen_fw-la manifesta_fw-la adueniet_fw-la artis_fw-la caput_fw-la cum_fw-la svo_fw-la ligno_fw-la praecuruo_fw-la capite_fw-la ex_fw-la eo_fw-la omnis_fw-la domus_fw-la erit_fw-la capite_fw-la perforata_fw-la incantabit_fw-la nefas_n ex_fw-la sua_fw-la mensa_fw-la ex_fw-la anteriore_fw-la parte_fw-la domus_fw-la suae_fw-la respondebit_fw-la ei_fw-la sua_fw-la familia_fw-la tota_fw-la fiat_fw-la fiat_fw-la quod_fw-la nostris_fw-la verbis_fw-la potest_fw-la manifestius_fw-la exprimi_fw-la adueniet_fw-la totius_fw-la artis_fw-la magister_fw-la cum_fw-la signo_fw-la crucis_fw-la &_o quod_fw-la omne_fw-la cor_fw-la hominum_fw-la compungitur_fw-la &_o de_fw-fr altari_fw-la sacramentorum_fw-la convertet_fw-la animas_fw-la ad_fw-la christum_fw-la &_o omnis_fw-la populus_fw-la christianorum_fw-la respondebit_fw-la amen_o quando_fw-la erunt_fw-la haec_fw-la omne_fw-la regnum_fw-la nostrum_fw-la gentile_a non_fw-la stabit_fw-la quod_fw-la sic_fw-la totum_fw-la completum_fw-la est_fw-la they_o do_v singe_v before_o the_o come_v of_o the_o holy_a man_n s._n patrick_n a_o song_n make_v lyrickwise_o of_o he_o two_o or_o three_o year_n and_o these_o be_v the_o word_n of_o the_o song_n according_a to_o that_o language_n turn_v into_o latin_a but_o not_o manifest_v the_o head_n of_o art_n will_v come_v with_o his_o staff_n with_o a_o crooked_a head_n with_o that_o all_o the_o house_n shall_v be_v bore_v in_o the_o head_n he_o shall_v singe_v wickedness_n from_o his_o table_n from_o the_o former_a part_n of_o his_o house_n all_o his_o household_n shall_v answer_v so_o be_v it_o so_o be_v it_o which_o in_o our_o word_n may_v be_v more_o manifest_o express_v the_o master_n of_o all_o art_n shall_v come_v with_o the_o sign_n of_o the_o cross_n and_o all_o the_o heart_n of_o man_n shall_v have_v compunction_n and_o from_o the_o altar_n of_o sacrament_n he_o shall_v convert_v soul_n to_o christ_n and_o all_o christian_a people_n shall_v answer_v amen_o when_o all_o these_o thing_n shall_v be_v than_o our_o heathen_a kingdom_n shall_v not_o stand_v all_o which_o be_v so_o fulfil_v io._n capgrau_n in_o catalogue_n in_o s._n patricio_n 11._o john_n capgrave_n and_o other_o in_o s._n patrick_n life_n thus_o set_v down_o this_o prediction_n of_o s._n patrick_n adveniet_fw-la homo_fw-la cum_fw-la svo_fw-la ligno_fw-la cvius_fw-la mensa_fw-la erit_fw-la in_o oriente_fw-la domus_fw-la suae_fw-la &_o populus_fw-la eius_fw-la retrorsum_fw-la &_o ex_fw-la sua_fw-la mensa_fw-la cantabit_fw-la &_o familia_fw-la respondebit_fw-la ei_fw-la amen_o hic_fw-la cum_fw-la advenerit_fw-la deos_fw-la nostros_fw-la destruet_fw-la templa_fw-la subvertet_fw-la &_o doctrina_fw-la eius_fw-la regnabit_fw-la in_o seculum_fw-la seculi_fw-la a_o man_n shall_v come_v with_o his_o staff_n who_o table_n shall_v be_v in_o the_o east_n part_n of_o his_o house_n and_o the_o people_n behind_o he_o and_o he_o shall_v singe_v from_o his_o table_n and_o the_o company_n shall_v answer_v unto_o he_o amen_o he_o when_o he_o come_v shall_v destroy_v our_o god_n overthrow_v our_o temple_n &_o his_o doctrine_n shall_v reign_v for_o ever_o where_o we_o see_v a_o evident_a prediction_n and_o foretell_v how_o this_o great_a apostle_n shall_v be_v a_o sacrificinge_n mass_v priest_n his_o altar_n shall_v be_v in_o the_o east_n part_n of_o the_o church_n as_o altar_n usual_o be_v and_o the_o people_n shall_v answer_v amen_o how_o devout_a a_o sacrificinge_n mass_v man_n he_o be_v the_o history_n of_o his_o life_n be_v witness_n and_o of_o many_o miracle_n to_o prove_v the_o sanctity_n and_o holiness_n both_o of_o that_o sacrifice_n and_o the_o sacrificer_n among_o which_o a_o sorcerer_n overthrowinge_v his_o chalice_n when_o he_o say_v mass_n the_o earth_n open_v and_o swallow_v he_o up_o factum_fw-la est_fw-la alto_fw-mi die_fw-la cum_fw-la patricius_n missam_fw-la celebraret_fw-la quidam_fw-la magus_fw-la effudit_fw-la calicem_fw-la svam_fw-la &_o statim_fw-la terra_fw-la aperiens_fw-la os_fw-la suum_fw-la devoravit_fw-la eum_fw-la m._n s._n antiq_n in_o vit_fw-fr s._n patric_n capgrau_n in_o eod_n and_o the_o altar_n on_o which_o he_o usual_o say_v mass_n heal_v disease_n and_o wrought_v other_o miracle_n and_o this_o most_o holy_a saint_n by_o all_o testimony_n both_o of_o catholic_n and_o protestant_n bal._n l._n the_o scriptor_n britan._n in_o patric_n prob._n in_o vita_fw-la eius_fw-la capgrau_n &_o all_o in_o eod_n be_v so_o great_a a_o promoter_n of_o the_o bless_a sacrifice_n of_o mass_n and_o sacrificinge_v mass_v priest_n and_o bishop_n that_o for_o the_o honour_n and_o propagation_n of_o they_o to_o insist_v in_o the_o word_n of_o nennius_n nenmus_fw-la m._n s._n hist_o in_o s._n patricie_n he_o found_v 345._o church_n to_o that_o use_n he_o consecrate_v so_o many_o or_o more_o bishop_n endue_v with_o the_o spirit_n of_o god_n and_o order_v 3000._o mass_v priest_n ecclesias_fw-la numero_fw-la fundavit_fw-la 345._o ordinavit_fw-la episcopos_fw-la trecentos_fw-la quadraginta_fw-la quinque_fw-la aut_fw-la amplius_fw-la in_fw-la quibus_fw-la spiritus_fw-la domini_fw-la crat_fw-mi presbyteros_fw-la autem_fw-la usque_fw-la ad_fw-la tria_fw-la millia_fw-la ordinavit_fw-la 12._o therefore_o this_o mass_a archbishop_n live_v and_o rulinge_v in_o ireland_n and_o brittany_n until_o the_o year_n of_o christ_n 491._o by_o a_o protestant_a bishop_n make_v his_o age_n 122._o year_n and_o long_o by_o capgrave_n &_o other_o say_v he_o be_v annis_fw-la centum_fw-la triginta_fw-la a_o hundred_o and_o thirty_o year_n old_a &_o by_o probus_n a_o hundred_o thirty_o two_o and_o more_o when_o he_o die_v bal_n centur_fw-la 1._o the_o scriptor_n britan._n in_o patricio_n capgrau_n catal._n in_o eod_n m._n s._n in_o vita_fw-la s._n patric_n prebus_fw-la in_fw-la vit_fw-mi eiusd_v this_o kingdom_n of_o brittany_n can_v not_o be_v without_o mass_n and_o many_o mass_v priest_n and_o bishop_n in_o this_o age_n and_o as_o the_o great_a recite_v number_n of_o mass_v priest_n and_o bishop_n especial_o bishop_n above_o 340._o can_v not_o be_v whole_o employ_v in_o these_o kingdom_n which_o never_o have_v so_o many_o in_o so_o short_a a_o time_n we_o may_v be_v bold_a to_o extend_v his_o mission_n of_o such_o mass_v man_n to_o a_o large_a circuit_n and_o say_v he_o send_v diverse_a of_o these_o his_o mass_v disciple_n even_o into_o armerica_n itself_o for_o we_o find_v in_o the_o ancient_o write_v life_n of_o s._n brendan_n 1100._o year_n since_o m._n s._n antiq_n &_o io._n capgrau_n in_o vit_fw-fr s._n brendani_n of_o who_o one_o of_o the_o land_n of_o america_n still_o bear_v name_n that_o in_o his_o
vita_fw-la eius_fw-la &_o capgrau_n in_o eodem_fw-la quem_fw-la principalem_fw-la deum_fw-la crediderunt_fw-la &_o praecipue_fw-la angli_fw-la de_fw-la quo_fw-la originem_fw-la duxerant_fw-la cui_fw-la &_o quaââ¦tam_fw-la feriam_fw-la consecraverant_fw-la hominem_fw-la fuisse_fw-la mortalem_fw-la asseruit_fw-la &_o regem_fw-la saxonum_n a_o quo_fw-la plures_fw-la nationes_fw-la genus_fw-la duxerant_fw-la huius_fw-la inquit_fw-la corpore_fw-la in_o puluerem_fw-la resoluto_fw-la anima_fw-la in_o inferno_fw-la sepulta_fw-la aeternum_fw-la sustinet_fw-la ignem_fw-la and_o that_o this_o holy_a bishop_n live_v unto_o this_o time_n of_o s._n gregory_n join_v in_o religion_n with_o he_o and_o by_o he_o be_v warrant_v to_o preach_v to_o the_o saxon_n as_o to_o other_o nation_n we_o have_v the_o great_a warrant_n we_o can_v desire_v in_o such_o thing_n both_o catholic_a and_o protestant_a antiquary_n joininge_v in_o this_o that_o he_o be_v a_o bishop_n 260._o year_n m._n s._n antiq_n &_o capgrau_n supr_n bal._n l._n the_o script_n britan._n cent_n 1._o in_o kenterno_fw-la godwin_n catalogue_n of_o bishop_n in_o asaph_n whereby_o it_o evident_o follow_v that_o be_v make_v bishop_n after_o the_o be_v of_o s_o german_a and_o lupus_n here_o as_o appear_z before_o he_o must_v needs_o be_v live_v at_o this_o time_n and_o it_o be_v particular_o testify_v by_o the_o ancient_a writer_n of_o his_o life_n s_o asaph_n his_o holy_a scholar_n and_o successor_n john_n capgrave_n and_o many_o ancient_a manuscript_n that_o have_v be_v seven_o time_n at_o rome_n he_o be_v there_o in_o the_o time_n of_o s._n gregory_n who_o approvinge_v his_o sacred_a call_n send_v he_o with_o his_o apostolic_a warrant_n into_o these_o part_n virro_n deisepty_v romam_fw-la adiens_fw-la sancto_fw-it gregorio_n speciali_fw-la anglorum_fw-la apostolo_n totam_fw-la vitam_fw-la svam_fw-la electionem_fw-la &_o consecrationem_fw-la &_o omnes_fw-la casus_fw-la qui_fw-la et_fw-la acciderunt_fw-la seriatim_fw-la enodavit_fw-la sanctus_n vero_fw-la papa_n illum_fw-la virum_fw-la dei_fw-la &_o spiritus_fw-la sancti_fw-la gratia_fw-la plenum_fw-la intelligens_fw-la in_fw-la opus_fw-la ministerij_fw-la à _fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-it illi_fw-la iniuncti_fw-la destinavit_fw-la 13._o in_o the_o western_a part_n we_o have_v then_o beside_o the_o bishop_n which_o oppose_v themselves_o to_o s._n augustine_n common_o recompt_v seven_o in_o number_n yet_o agree_v with_o he_o in_o these_o mystery_n the_o renown_a holy_a bishop_n s._n asaph_n disciple_n and_o successor_n to_o s._n kentegern_n in_o that_o see_v when_o he_o forsake_v it_o this_o holy_a mass_v bishop_n ruler_n of_o the_o college_n of_o so_o many_o mass_v priest_n as_o i_o have_v before_o relate_v do_v in_o all_o thing_n join_v himself_o with_o the_o disciple_n of_o s._n gregory_n the_o pope_n in_o so_o much_o as_o a_o protestant_a bishop_n write_v of_o he_o a_o gregorij_fw-la pontificis_fw-la romani_fw-la discipulis_fw-la angliam_fw-la adventantibus_fw-la authoritatem_fw-la accepit_fw-la io._n bal._n l._n the_o script_n britan._n cent_n 1._o in_o asapho_n he_o receve_v authority_n from_o the_o disciple_n of_o gregory_n pope_n of_o rome_n which_o come_v into_o england_n and_o this_o be_v he_o who_o as_o the_o same_o protestant_a bishop_n write_v write_v the_o life_n of_o s._n kentegern_n his_o master_n therefore_o this_o holy_a prelate_n must_v needs_o be_v a_o mass_v priest_n as_o all_o the_o other_o under_o he_o be_v at_o that_o time_n if_o we_o go_v further_o to_o other_o part_n of_o this_o nation_n we_o shall_v find_v in_o the_o kingdom_n of_o the_o mercian_n or_o by_o some_o the_o east_n angle_n the_o renown_a &_o miraculous_a archbishop_n s._n jue_v a_o noble_a persian_a by_o birth_n who_o be_v send_v thither_o by_o the_o pope_n of_o rome_n s._n gregory_n or_o pelagius_n the_o second_o his_o predecessor_n both_o mass_v priest_n and_o pope_n be_v also_o a_o mass_a priest_n and_o prelate_n and_o die_v at_o the_o town_n now_o of_o his_o name_n call_v s._n jue_n in_o hontington_n shire_n give_v that_o name_n unto_o it_o annal._n monaster_n ramseiae_n m._n s._n antiq_n de_fw-fr vita_fw-la s._n juonis_n io._n capgrau_n in_o catalogue_n in_o s._n juone_fw-it episcop_n florent_fw-la wigorn._n in_o chronic._n ad_fw-la a_o 600._o and_o to_o testify_v that_o he_o exercise_v both_o his_o mass_a priestly_a and_o episcopal_a function_n there_o in_o preachinge_a to_o the_o saxon_n his_o body_n be_v find_v bury_v in_o episcopal_a manner_n sepulchro_fw-la aperto_fw-la episcopum_fw-la pontificalibus_fw-la indutum_fw-la conspiciunt_fw-la this_o apostolic_a doctor_n of_o this_o nation_n as_o florentius_n wigorniensis_n capgrave_n and_o the_o old_a manuscript_n of_o his_o life_n ââ¦ll_v he_o doctor_n apostolicus_n &_o veer_fw-la caeli_fw-la nuntius_fw-la ino_n die_v here_o as_o wigorniensis_n write_v in_o the_o year_n 600._o four_o year_n after_o the_o come_v of_o s._n augustine_n hither_o and_o hither_o also_o come_v with_o he_o and_o preach_v here_o send_v from_o rome_n beside_o other_o not_o name_n s._n sithius_fw-la and_o s._n inthius_fw-la his_o associate_n mass_v priest_n qui_fw-la cum_fw-la romam_fw-la pervenissent_fw-la consilio_fw-la papae_fw-la dispositione_n dei_fw-la sanctus_n iuo_o come_v sithio_n nepote_fw-la &_o inthio_n cognato_fw-la svo_fw-la alijsque_fw-la quibusdam_fw-la in_fw-la britanniam_fw-la intravit_fw-la and_o to_o show_v that_o he_o be_v a_o true_a apostle_n of_o this_o nation_n send_v by_o the_o see_v apostolic_a of_o rome_n come_v through_o france_n hither_o be_v honourable_o entertain_v by_o the_o king_n and_o people_n of_o france_n to_o stay_v there_o will_v by_o no_o entreaty_n consent_n but_o come_v as_o he_o be_v à _fw-la domino_fw-la destinatus_fw-la ordain_v for_o we_o by_o god_n into_o england_n cum_fw-la galliam_n cum_fw-la suis_fw-la intrasset_fw-la à _fw-la rege_fw-la &_o populo_fw-la honorificè_fw-la susceptus_fw-la nec_fw-la ulla_fw-la gratia_fw-la terrena_fw-la quamuis_fw-la assiduis_fw-la precibus_fw-la rogatus_fw-la ab_fw-la ipsis_fw-la retineri_fw-la poterat_fw-la sed_fw-la britanniam_fw-la ingredient_n 14._o and_o to_o pass_v into_o the_o kingdom_n of_o kent_n itself_o where_o s._n augustine_n land_v &_o settle_v himself_o his_o successor_n and_o see_v at_o canterbury_n there_o we_o have_v at_o his_o come_v and_o twenty_o year_n before_o and_o before_o the_o time_n that_o theonus_n archbishop_n of_o london_n and_o thadiocus_n archbishop_n of_o york_n with_o their_o mass_v priest_n forsake_v their_o see_v in_o that_o kingdom_n and_o city_n itself_o of_o canterbury_n a_o renown_a mass_a bishop_n s._n luithardus_fw-la and_o his_o mass_a priest_n usual_o say_v mass_n the_o queen_n s_o bertha_n be_v present_a in_o their_o them_z cathedral_n church_n dedicate_v to_o s._n martin_n as_o all_o antiquary_n agree_v and_o as_o i_o find_v in_o a_o old_a manuscript_n history_n build_v in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n bed_n hist._n gent._n angl._n l._n 1._o cap._n 27._o io._n capgrau_n in_o catalogue_n in_o s._n lethardo_n episcopo_fw-la &_o confessore_fw-la m._n s._n antiq_n in_o eod_n and_o by_o the_o persuasion_n of_o this_o holy_a mass_v bishop_n s._n luithard_n the_o king_n and_o saint_n afterward_o ethelbert_n entertain_v s._n augustine_n with_o all_o humanity_n and_o be_v by_o he_o after_o actuallie_o convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n in_o so_o much_o that_o this_o holy_a bishop_n be_v call_v janitor_fw-la venturi_fw-la augustini_fw-la opener_n of_o the_o door_n to_o s._n augustine_n capgrau_n supr_n in_o s._n lethard_n gulielm_n malm._n l._n 1._o de_fw-fr gest_n reg._n anglorum_fw-la and_o be_v before_o s._n augustine_n come_v when_o he_o still_o live_v a_o pagan_a favourable_a and_o gentle_a unto_o christian_n benignus_n erga_fw-la christianos_n in_fw-la nativa_fw-la gentilitate_fw-la fuit_fw-la by_o occasion_n whereof_o his_o kingdom_n extend_v to_o humber_n and_o his_o sister_n be_v marry_v to_o slede_n king_n of_o the_o east_n angle_n and_o her_o son_n sebert_n or_o as_o henry_n of_o huntingdon_n call_v he_o sibrictus_n or_o siberctus_fw-la be_v a_o christian_a king_n so_o great_a part_n of_o this_o nation_n be_v free_a from_o persecution_n and_o some_o of_o the_o saxon_n that_o be_v convert_v become_v mass_v priest_n long_o before_o s._n augustine_n come_v hither_o henric._n hunt_v histor_n l._n 2._o for_o such_o be_v number_v godelbertus_fw-la as_o a_o protestant_a bishop_n write_v ex_fw-la quorundam_fw-la coniecturis_fw-la genere_fw-la anglosaxo_n above_o a_o hundred_o year_n before_o this_o time_n a_o 498._o pitseus_n historic_n rel._n tom._n 1._o aetate_fw-la 5._o bal._n l._n the_o script_n britan._n cent_n 1._o in_o godelberto_n presbytero_fw-la and_o as_o sebastian_n munster_n &_o the_o first_o protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n witness_n s._n offo_n a_o english_a king_n son_n in_o this_o our_o england_n go_v hence_o and_o preach_v in_o germany_n in_o the_o year_n 601._o munster_n in_o cosmograph_n in_o german_a matth._n parker_n antiq_n brit._n pag._n 8._o not_o without_o other_o associate_n of_o this_o nation_n except_o we_o will_v make_v his_o case_n singular_a from_o all_o other_o apostolic_a man_n &_o converter_n of_o country_n and_o except_o we_o will_v make_v a_o very_a bold_a exposition_n
and_o his_o company_n for_o a_o protestant_a bishop_n according_a to_o the_o truth_n of_o history_n write_v godwyn_n conver_n of_o brit._n pag._n 16._o c._n 3._o it_o seem_v that_o joseph_n and_o his_o fellow_n prevayl_v little_a by_o their_o preach_n and_o therefore_o give_v themselves_o at_o last_o unto_o a_o monastical_a and_o solitary_a life_n in_o the_o island_n of_o aualon_n and_o even_o their_o memory_n be_v so_o much_o forget_v when_o king_n lucius_n be_v convert_v that_o as_o our_o best_a antiquity_n we_o have_v of_o that_o matter_n tell_v we_o those_o which_o s._n eleutherius_fw-la send_v from_o rome_n find_v the_o best_a information_n of_o they_o at_o rome_n &_o their_o ancient_a house_n or_o church_n be_v foe_n desolat_a that_o it_o be_v become_v latibulun_n ferarum_fw-la a_o den_n for_o wild_a beast_n at_o their_o come_v hither_o antiquit._fw-la glaston_n apud_fw-la capgrau_n in_o s._n joseph_n aramath_n in_o saint_n patr._n i_o find_v in_o history_n no_o other_o from_o who_o we_o have_v the_o jest_n probability_n to_o claim_v a_o continuance_n in_o religion_n therefore_o it_o must_v needs_o be_v from_o rome_n from_o whence_o alsoe_o we_o have_v among_o these_o holy_a man_n some_o bishop_n to_o continue_v a_o succession_n from_o thence_o for_o although_o s._n beatus_fw-la be_v but_o late_o dead_a live_n unto_o this_o year_n 110._o it_o be_v not_o unlikely_a but_o his_o companion_n be_v still_o live_v and_o except_o there_o be_v twoe_o of_o that_o name_n and_o in_o those_o time_n and_o the_o same_o contrie_n which_o no_o history_n do_v remember_v s._n mansuetus_n be_v yet_o a_o live_v and_o long_o after_o until_o we_o have_v many_o other_o bishop_n send_v from_o rome_n or_o consecrate_v here_o by_o the_o roman_a authority_n in_o the_o time_n of_o this_o king_n lucius_n for_o we_o read_v in_o the_o annal_n and_o catalogue_n of_o the_o archbishop_n of_o trever_n near_o unto_o tullum_n that_o in_o the_o year_n 160._o s._n mansuetus_n be_v bishop_n there_o mansuetus_n qui_fw-la huic_fw-la nomini_fw-la &_o vocationi_fw-la suae_fw-la vita_fw-la proba_fw-la anno_fw-la domini_fw-la 160._o optime_fw-la respondit_fw-la the_o seven_o archbishop_n of_o trever_n be_v mansuetus_n who_o by_o his_o godly_a life_n do_v excellent_o answer_v this_o his_o name_n to_o be_v meek_a and_o his_o vocation_n in_o the_o year_n of_o christ_n 160._o annales_n arch._n trever_o petrus_n merssaeus_n catal._n arch._n trever_o which_o by_o no_o history_n i_o can_v find_v be_v or_o can_v be_v any_o other_o but_o saint_n mansuetus_n our_o contryman_n speak_v of_o before_o both_o the_o name_n time_n and_o place_n so_o near_o unto_o tullum_n where_o he_o be_v first_o bishop_n alloweinge_v it_o and_o nothing_o impugninge_v it_o and_o among_o those_o bishop_n here_o in_o brittany_n and_o of_o our_o own_o nation_n i_o find_v two_o name_v be_v both_o consecrate_a and_o send_v hither_o by_o the_o authority_n of_o the_o see_v of_o rome_n one_o of_o they_o s._n tymotheus_n son_n to_o our_o holy_a contryman_n saint_n marcellus_n or_o by_o some_o marcellinus_n a_o britanne_v bear_v and_o a_o bishop_n here_o and_o after_o bishop_n of_o the_o tunger_n and_o last_o archbishop_n of_o trever_n both_o which_o preach_v here_o in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n long_o before_o his_o conversion_n and_o at_o or_o before_o this_o time_n and_o be_v instrument_n of_o his_o happy_a conversion_n actual_o and_o parsonallye_o concurringe_n thereto_o by_o mission_n and_o authority_n from_o the_o pope_n of_o rome_n of_o which_o i_o have_v make_v more_o large_a and_o ample_a relation_n in_o other_o place_n for_o this_o purpose_n so_o many_o author_n here_o cite_v will_v suffice_v both_o catholic_n and_o protestant_n consentinge_v that_o s._n tymothie_n and_o s._n marcellus_n or_o marcellinus_n preach_v here_o in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n and_o before_o his_o conversion_n petrus_n the_o natalib_a lib._n 1._o cap._n 24._o harris_n tom._n 2._o magdeb._n centur_fw-la 2._o annal._n eccles_n cur._n io_o stumph_n in_o rhetia_n petrus_n merssaeus_n in_o cate-log_n archiep·_n trever_o in_o archiep._n 20._o anton._n democh._n l._n 2._o the_o miss_n cont_n calvin_n gulielus_n eisengren_n centen_a 2._o part_n 4._o distinct_a 7._o petr._n merss_n in_o archiep._n trever_o and_o that_o this_o s._n tymothie_n can_v not_o be_v saint_n tymothie_n bishop_n of_o ephesus_n s._n paul_n scholar_n to_o who_o he_o write_v the_o epistle_n who_o be_v martyr_v many_o year_n before_o king_n lucius_n be_v bear_v and_o s._n onesimus_n be_v his_o successor_n in_o s._n ignatius_n time_n as_o he_o himself_o be_v witness_v epist_n ad_fw-la ephes_n but_o only_o s._n tymothie_n our_o bless_a contryman_n by_o his_o mother_n s._n claudia_n martyrol_n rom._n die_v 20._o junij_fw-la and_o a_o child_n baptize_v by_o the_o apostle_n and_o thereupon_o call_v their_o disciple_n who_o be_v owner_n of_o the_o house_n in_o rome_n where_o s._n peter_n by_o the_o roman_a tradition_n first_o entertain_v there_o and_o of_o s._n tymothie_n the_o lord_n thereof_o in_o his_o time_n name_v thermae_n timothinae_n the_o bath_n of_o tymotheus_n act._n 5._o justini_n philosoph_n baron_fw-fr annot_n in_o 20._o junij_fw-la in_o s._n novato_fw-la which_o he_o forsake_v for_o the_o love_n of_o god_n and_o this_o his_o nation_n so_o soon_o that_o by_o pope_n pius_n the_o first_o martyr_v in_o the_o year_n 154._o his_o say_a house_n be_v consecrate_v a_o church_n he_o himself_o be_v then_o in_o all_o probability_n preach_v in_o this_o island_n as_o so_o many_o authority_n cite_v do_v warrant_n the_o history_n of_o s._n marcellus_n or_o marcellinus_n both_o to_o have_v be_v a_o britain_n a_o bishop_n and_o to_o have_v preach_v here_o long_o before_o s._n linus_n be_v convert_v that_o he_o persuade_v he_o to_o be_v a_o christian_n and_o after_o go_v into_o germany_n and_o return_v from_o thence_o into_o brittany_n again_o send_v with_o other_o from_o pope_n eleutherius_fw-la to_o convert_v king_n lucius_n &_o this_o kingdom_n as_o they_o do_v be_v a_o undoubted_a verity_n acknowledge_v by_o all_o that_o write_v of_o that_o matter_n and_o therefore_o our_o protestant_n of_o england_n free_o grant_v we_o in_o these_o word_n even_o from_o the_o day_n of_o those_o godly_a man_n who_o first_o teach_v the_o britan_n the_o gospel_n there_o remain_v among_o the_o same_o britan_n some_o christian_n which_o cease_v not_o to_o teach_v and_o preach_v the_o word_n of_o god_n most_o sincere_o unto_o they_o but_o yet_o no_o king_n among_o they_o open_o profess_v that_o religion_n till_o at_o length_n this_o lucius_n perceavinge_v not_o only_o some_o of_o the_o roman_a lieutenant_n in_o brittany_n as_o trebellius_n and_o pertinax_n with_o other_o to_o have_v submit_v themselves_o to_o that_o profession_n but_o alsoe_o the_o emperor_n himself_o to_o begin_v to_o be_v favourable_a to_o they_o that_o profess_v it_o and_o then_o he_o set_v down_o how_o king_n lucius_n send_v to_o pope_n eleutherius_fw-la to_o be_v instruct_v in_o and_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n and_o in_o like_a manner_n be_v the_o relation_n of_o other_o protestant_n holinsh._n histor_n of_o england_n lib._n 4._o cap._n 19_o math._n park_n antiquit_n britan._n pag._n 4.5_o joh._n goscelius_n in_o histor_n manuscript_n bal._n l._n 2._o de_fw-la actibus_fw-la pontif._n in_o gregor_n 1._o &_o l._n de_fw-fr scriptor_n cent_n 1._o in_o august_n dirnoth_n godwyn_n conuers_n powel_n annot_n in_o l._n 2._o girald_n cambr._n c._n 1._o fox_n to_o 2._o act._n pag._n 463._o fulke_n ans_fw-fr to_o count_v cath._n pag._n 40._o middlet_n papist_n be_o pag._n 202._o stowe_n holinsh._n etc._n etc._n then_o if_o by_o these_o man_n there_o still_o continue_v a_o succession_n of_o true_a preacher_n in_o brittany_n from_o the_o apostle_n time_n protestant_n articl_n of_o religion_n bill_n whitgift_n barlow_n bridges_n downam_n hookeer_n covel_n &_o other_o against_o puritan_n which_o the_o puclick_a protestant_a religion_n deny_v to_o be_v without_o true_a bishop_n to_o consecrate_v such_o priest_n and_o preacher_n and_o the_o roman_a luietenant_n themselves_o and_o christian_n and_o so_o consequent_o as_o the_o greatness_n of_o their_o state_n and_o necessity_n of_o the_o church_n here_o require_v have_v bishop_n and_o rather_o from_o rome_n be_v themselves_o roman_n and_o i_o have_v exemplify_v in_o so_o many_o bishop_n consecrate_v and_o send_v hither_o by_o s._n peter_n and_o his_o holy_a successor_n pope_n of_o rome_n and_o not_o any_o one_o instance_n can_v be_v give_v of_o any_o one_o bishop_n or_o priest_n in_o all_o this_o time_n send_v or_o consecrate_v by_o any_o other_o we_o must_v needs_o leave_v that_o prerogative_n to_o rome_n and_o honour_n to_o brittany_n to_o have_v have_v the_o holy_a bishop_n and_o pastor_n of_o this_o church_n from_o thence_o and_o that_o apostolic_a see_n to_o have_v rule_v here_o in_o spiritual_a thing_n as_o these_o protestant_n have_v free_o acknowledge_v
apostoli_fw-la deportaverunt_fw-la trophinus_n bishop_n of_o arles_n and_o s._n photin_n martyr_n and_o bishop_n of_o lion_n disciple_n of_o s._n peter_n apostle_n deliver_v the_o roman_a order_n in_o france_n then_o afterward_o the_o relation_n of_o s._n photin_n martyr_v imprison_v together_o with_o 48._o martyr_n it_o be_v carry_v to_o s._n clement_n the_o four_o in_o succession_n to_o s._n peter_n the_o apostle_n where_o we_o plain_o see_v that_o the_o church_n of_o rome_n have_v then_o a_o public_a order_n &_o form_n of_o mass_n and_o this_o be_v publish_v throughout_o france_n by_o s._n trophinus_n from_o who_o fountain_n as_o i_o have_v show_v before_o both_o from_o catholic_n and_o protestant_n all_o the_o church_n of_o france_n do_v receive_v instruction_n zosimus_n pap._n epist_n to._n 1._o council_n petr._n cluniacens_n magdeb_n centur_fw-la 2._o pag._n 2._o col_fw-fr 6._o martyrolog_n rom._n die_v 29._o decemb._n 13._o and_o this_o mass_n after_o the_o death_n of_o s._n peter_n linus_n and_o cletus_n be_v approve_v by_o s._n clement_n and_o as_o it_o seem_v by_o a_o ancient_a manuscript_n french_a history_n he_o add_v the_o epistle_n and_o gospel_n which_o all_o be_v not_o write_v in_o s._n peter_n time_n for_o thus_o it_o testify_v with_o other_o s._n clement_n pope_n ordeyn_v that_o in_o the_o solemnity_n of_o the_o mass_n the_o epistle_n and_o gospel_n shall_v be_v read_v m._n s._n french_a history_n a_o do._n 81._o cap._n 2._o and_o immediate_o add_v how_o then_o he_o send_v many_o preacher_n and_o holy_a bishop_n into_o france_n and_o these_o part_n which_o can_v bring_v with_o they_o no_o other_o liturgy_n or_o mass_n then_o that_o which_o their_o master_n s._n clement_n have_v so_o publish_v and_o approve_a both_o by_o his_o authority_n and_o practice_v before_o and_o if_o the_o mass_n of_o s._n mark_n be_v not_o the_o same_o with_o saint_n peter_n as_o some_o think_v yet_o sure_o we_o be_v see_v he_o be_v a_o evangelist_n s._n peter_n scholar_n and_o write_v his_o gospel_n ex_fw-la ore_fw-la petri_n from_o s._n peter_n mouth_n as_o s._n hierome_n witness_v and_o by_o his_o approbation_n hieron_n in_o catal._n script_n in_o s._n marco_n that_o his_o mass_n can_v not_o be_v different_a from_o his_o master_n in_o any_o material_a thing_n and_o seeinge_v s._n peter_n approve_v his_o gospel_n he_o do_v not_o and_o will_v not_o disprove_v or_o disallow_v his_o mass_n and_o yet_o this_o old_a british_a antiquity_n be_v witness_n that_o the_o mass_n which_o the_o old_a christian_a scot_n do_v use_v in_o his_o time_n and_o be_v account_v very_o holy_a be_v practise_v by_o s._n mark_v and_o from_o he_o continue_v to_o the_o time_n of_o this_o author_n by_o continual_a tradition_n from_o one_o to_o a_o other_o 14._o ipsum_fw-la cursum_fw-la qui_fw-la dicitur_fw-la presenti_fw-la tempore_fw-la scottorum_fw-la beatus_fw-la marcus_n decantavit_fw-la &_o post_fw-la ipsum_fw-la gregorius_n nazianzenus_n quem_fw-la hieronymus_n suum_fw-la magistrum_fw-la esse_fw-la affirmat_fw-la &_o beatus_fw-la basilius_n frater_fw-la ipsius_fw-la s._n gregorij_fw-la antonius_n paulus_n macharius_fw-la vel_fw-la joannes_n &_o malchus_n secundum_fw-la ordinem_fw-la patrum_fw-la decantaverunt_fw-la ind_n postea_fw-la beatissimus_fw-la cassianus_n &_o post_fw-la ipsum_fw-la beatus_fw-la honoratus_n &_o sanctus_n caesarius_n episcopus_fw-la qui_fw-la fuit_fw-la in_o arelata_fw-la &_o beatus_fw-la porcarius_n abbas_n qui_fw-la in_o ipso_fw-la monasterio_fw-la fuit_fw-la ipsum_fw-la cursum_fw-la decantaverunt_fw-la qui_fw-la beatum_fw-la lupum_fw-la &_o beatum_fw-la germanum_fw-la monachos_fw-la in_o eorum_fw-la monasterio_fw-la habuerunt_fw-la &_o ipsi_fw-la sub_fw-la norma_fw-la regulae_fw-la ipsum_fw-la cursum_fw-la ibidem_fw-la decantaverunt_fw-la et_fw-la postea_fw-la episcopatus_fw-la cathedram_fw-la adepti_fw-la in_o britannijs_fw-la &_o scottijs_fw-la praedicaverunt_fw-la quae_fw-la vita_fw-la beati_fw-la germani_n episcopi_fw-la antisiodorensis_n &_o vita_fw-la beat_v lupi_fw-la affirmat_fw-la qui_fw-la beatum_fw-la patricium_n literas_fw-la sacras_fw-la docuerunt_fw-la atque_fw-la enutrierunt_fw-la et_fw-la ipsum_fw-la episcopum_fw-la in_o scottijs_fw-la ac_fw-la britannijs_fw-la posuerunt_fw-la qui_fw-la vixit_fw-la annos_fw-la centum_fw-la quinquaginta_fw-la &_o tres_fw-la &_o ipsum_fw-la cursum_fw-la ibidem_fw-la decantavit_fw-la &_o post_fw-la ipsum_fw-la beatus_fw-la vuandilocus_n senex_fw-la &_o beatus_fw-la gomogillus_n qui_fw-la habuerunt_fw-la in_o eorum_fw-la monasterio_fw-la monachos_fw-la circiter_fw-la tria_fw-la millia_fw-la ind_n beatus_fw-la vuandilocus_n in_fw-la predicationis_fw-la ministerium_fw-la à _fw-la beato_fw-la gomogillo_fw-la missus_fw-la est_fw-la &_o beatus_fw-la columbanus_n partibus_fw-la galliarum_n &_o ibidem_fw-la ipsum_fw-la cursum_fw-la decantaverunt_fw-la that_o order_n which_o at_o this_o time_n be_v call_v the_o order_n of_o scot_n s._n mark_n do_v singe_v and_o after_o he_o gregory_n nazianzen_n who_o hierome_n affirm_v to_o have_v be_v his_o master_n and_o s_o basil_n brother_n of_o the_o say_a saint_n gregory_n antonius_n paulus_n macharius_fw-la or_o john_n and_o malchus_n accord_v to_o the_o order_n of_o the_o father_n do_v singe_v it_o and_o after_o that_o most_o bless_a cassian_n and_o after_o he_o s._n honoratus_n and_o s._n caesarius_n bishop_n that_o be_v in_o arles_n and_o s._n porcarius_n abbot_n which_o be_v in_o the_o same_o monastery_n do_v singe_v that_o order_n who_o have_v monk_n in_o their_o monastery_n s._n lupus_n and_o s_o germanus_n and_o they_o three_o under_o rule_n do_v singe_v the_o same_o order_n and_o after_o make_v bishop_n preach_v in_o brittany_n and_o scotlande_n which_o thing_n the_o life_n of_o s._n german_n bishop_n of_o antisiodor_n and_o the_o life_n of_o s._n lupus_n do_v affirm_v who_o teach_v s._n patrick_n holy_a learning_n &_o bring_v he_o up_o and_o place_v he_o bishop_n in_o scotland_n and_o brittany_n who_o live_v a_o hundred_o fifty_o and_o three_o year_n and_o song_n there_o the_o same_o order_n and_o after_o he_o vuandilocus_n a_o old_a man_n and_o s._n gomogillus_n who_o have_v in_o their_o monastery_n about_o three_o thousand_o monk_n after_o s._n vuandilocus_n be_v send_v to_o preach_v by_o s._n gomogillus_n as_o also_o s._n columbanus_n to_o the_o part_n of_o france_n and_o there_o they_o do_v singe_v the_o same_o order_n 15._o hitherto_o the_o word_n of_o this_o so_o ancient_a and_o approve_a manuscript_n british_a antiquity_n so_o that_o whether_o soever_o or_o to_o whosoever_o we_o turn_v ourselves_o to_o inquire_v of_o these_o thing_n whether_o hebrues_n grecian_n or_o latin_n apostle_n evangelist_n or_o their_o disciple_n &_o with_o we_o at_o home_n briton_n or_o saxon_n catholic_n or_o protestant_n it_o be_v clear_o and_o plain_o confess_v that_o general_o in_o this_o first_o apostolic_a age_n and_o hundred_o year_n of_o christ_n which_o must_v needs_o be_v allow_v for_o a_o rule_n square_a and_o direction_n to_o all_o succeedinge_n time_n and_o posterity_n the_o holy_a sacrifice_a priesthood_n of_o the_o present_a greek_a and_o latin_a church_n and_o all_o christian_a nation_n whether_o these_o late_a novelty_n have_v not_o enter_v sacrificinge_v mass_v priest_n and_o the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n be_v our_o saviour_n christ_n jesus_n his_o sacred_a ordinance_n and_o institution_n and_o so_o use_v practise_v and_o with_o all_o honour_n perform_v by_o the_o whole_a number_n of_o the_o apostle_n without_o exception_n their_o disciple_n and_o successor_n in_o all_o place_n &_o among_o the_o rest_n to_o the_o great_a glory_n thereof_o in_o this_o our_o nation_n of_o great_a brittany_n and_o all_o this_o without_o any_o material_a change_n or_o alteration_n in_o that_o sacrifice_n the_o principal_a act_n and_o office_n of_o true_o consecrate_a priest_n &_o priesthood_n as_o be_v before_o relate_v and_o our_o chief_a protestants_n have_v before_o confess_v of_o the_o most_o contradict_v and_o questionable_a thing_n a_o sacrifice_n institute_v by_o christ_n himself_o contain_v a_o oblation_n of_o his_o most_o bless_a body_n and_o blood_n both_o for_o the_o live_n and_o faithful_a depart_v propitiatory_a for_o sin_n with_o a_o memory_n of_o the_o holy_a saint_n in_o heaven_n of_o which_o lesser_a instance_n have_v be_v give_v because_o few_o saint_n of_o the_o new_a testament_n be_v then_o at_o the_o first_o decease_v this_o life_n and_o enter_v into_o glory_n yet_o the_o church_n then_o dedicate_v to_o diverse_a of_o they_o and_o invocation_n &_o prayer_n then_o make_v unto_o they_o as_o before_z appear_z make_v it_o a_o undoubted_a truth_n 16._o to_o which_o i_o only_o add_v for_o this_o kingdom_n of_o our_o brittany_n from_o those_o antiquity_n both_o print_v and_o manuscript_n which_o our_o protestant_n most_v allow_v and_o approve_v that_o s._n joseph_n of_o aramathia_n and_o his_o holy_a company_n beside_o their_o buildinge_n a_o church_n in_o honour_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n do_v express_o serve_v she_o and_o pray_v unto_o she_o duod_fw-la cim_o praedicti_fw-la in_o eodem_fw-la loco_fw-la deo_fw-la &_o beatae_fw-la virgini_fw-la devota_fw-la exhibentes_fw-la obsequia_fw-la vigilijs_fw-la ieiunijs_fw-la &_o orationibus_fw-la vacantes_fw-la eiusdem_fw-la virgin_n
with_o other_o author_n confess_v matth._n parker_n antiquitat_fw-la brit._n pag._n 47._o cap._n 17._o and_o such_o be_v the_o condition_n of_o his_o next_o successor_n s._n euaristus_n use_v the_o same_o order_n of_o say_v mass_n with_o s._n peter_n and_o both_o claiminge_n and_o exercisinge_a supreamacie_n over_o all_o church_n as_o these_o protestant_n assure_v us._n parker_n supr_n barn_n in_o vit_fw-mi pontif._n in_o euaristo_n io._n funoc_n commentar_n l._n 5._o a_o 105._o ed._n grimston_n and_o nennius_n the_o ancient_a british_a writer_n who_o as_o these_o protestant_n say_v write_v a_o thousand_o year_n since_o do_v express_o affirm_v in_o his_o manuscript_n history_n that_o he_o deal_v with_o the_o king_n himself_o of_o this_o our_o brittany_n about_o the_o conversion_n thereof_o probable_o before_o king_n lucius_n be_v bear_v missa_fw-la legatione_fw-la à _fw-la papa_n romano_n euaristo_n and_o many_o be_v convert_v by_o this_o hââ¦s_a mean_n book_n of_o estate_n pag._n 435._o bal._n l._n the_o scriptor_n cent_n 1._o in_o nennio_n banchor_n nennius_n histor_n m.s._n therefore_o this_o pope_n be_v know_v to_o be_v a_o mass_v pope_n the_o priest_n which_o be_v by_o nennius_n send_v hither_o by_o he_o must_v needs_o be_v mass_v priest_n as_o all_o other_o here_o at_z and_o before_o that_o mission_n be_v 4._o next_o be_v pope_n alexander_n a_o man_n by_o our_o protestant_n allowance_n study_v evangelizandi_fw-la &_o miraculis_fw-la celebris_fw-la interfectus_fw-la martyr_n obijt_fw-la renown_v for_o his_o zeal_n in_o preachinge_a the_o gospel_n and_o miracle_n and_o die_v a_o martyr_n whitguist_n answ_n to_o the_o admonit_a pag._n 97.98_o rob._n barnes_n l._n de_fw-la vit_fw-mi pontific_n rom._n in_o alexandro_n 1_o bal._n act_n rom._n pontific_a in_o eodem_fw-la this_o pope_n as_o albertus_n krantzius_n write_v send_v preacher_n and_o priest_n into_o this_o our_o brittany_n albert._n krantz_n metropol_n l._n 1._o cap._n 6._o therefore_o to_o know_v of_o our_o protestant_n whether_o they_o be_v mass_v preiste_n we_o must_v inquire_v and_o learn_v of_o they_o what_o he_o be_v in_o this_o respect_n that_o send_v they_o because_o he_o will_v not_o not_o can_v send_v other_o than_o he_o himself_o be_v for_o such_o a_o business_n that_o he_o be_v a_o sacrificinge_n mass_v priest_n and_o pope_n these_o protestant_n thus_o assure_v we_o by_o the_o law_n and_o decree_n which_o as_o they_o thus_o testify_v he_o make_v and_o publish_v for_o the_o church_n robert_n barn_n in_o vit_fw-mi pont._n in_o aleaandro_n 1_o io._n funccius_n l._n 5._o commentar_n in_o alexand._n 1._o a_o 111._o in_o eucharistiae_fw-la sacrificio_fw-la aquam_fw-la vino_fw-la admisceri_fw-la voluit_fw-la ad_fw-la eucharistiae_fw-la oblationem_fw-la azimum_fw-la panem_fw-la non_fw-la fermentatum_fw-la sumendum_fw-la esse_fw-la praecepit_fw-la vno_fw-la die_fw-la unam_fw-la tantum_fw-la missam_fw-la à _fw-la singulis_fw-la sacrificijs_fw-la fieri_fw-la debere_fw-la decreto_fw-la sancivit_fw-la peccata_fw-la sacrificio_fw-la de_fw-la eucharistia_n loquens_fw-la deleri_fw-la ait_fw-la ideo_fw-la passionem_fw-la in_o missa_fw-la recitandam_fw-la instituit_fw-la rationem_fw-la effectus_fw-la huius_fw-la sacrificij_fw-la hoc_fw-la est_fw-la quod_fw-la peccata_fw-la expiet_fw-la adiecit_fw-la dicens_fw-la quia_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la christi_fw-la in_o sacrificijs_fw-la nihil_fw-la maius_fw-la est_fw-la he_o take_v order_n that_o in_o the_o sacrifice_n of_o eucharist_n water_n shall_v be_v mingle_v with_o wine_n he_o command_v that_o unlevened_a and_o not_o leven_v bread_n shall_v be_v use_v for_o the_o sacrifice_n of_o the_o eucharist_n he_o make_v a_o decree_n that_o no_o sacrifice_a priest_n shall_v say_v more_o than_o one_o mass_n in_o one_o day_n speak_v of_o the_o eucharist_n he_o say_v that_o sin_n be_v blot_v out_o with_o sacrifice_n therefore_o he_o ordain_v that_o the_o passion_n shall_v be_v recite_v at_o mass_n he_o add_v the_o reason_n of_o this_o effect_n of_o this_o sacrifice_n to_o purge_v sin_n say_v because_o in_o sacrifice_n nothing_o be_v great_a than_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n 5_o these_o protestant_n add_v further_o of_o this_o mass_v pope_n in_o this_o business_n rob._n barns_n supr_n in_o alex._n 1._o in_o massa_n pridiè_fw-fr quam_fw-la pateretur_fw-la usque_fw-la ad_fw-la haec_fw-la verba_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la addidit_fw-la ad_fw-la memoriam_fw-la passionis_fw-la christi_fw-la inââ¦ulââ¦andam_fw-la he_o add_v in_o the_o mass_n the_o day_n before_o he_o suffer_v unto_o these_o word_n this_o be_v my_o body_n to_o impress_v in_o our_o memory_n the_o passion_n of_o christ_n where_o we_o see_v it_o evident_o confess_v by_o these_o protestant_n themselves_o that_o this_o primative_a holy_a pope_n alexander_n that_o live_v to_o speak_v in_o a_o protestant_a archbishop_n word_n anno_fw-la 111._o in_o the_o year_n of_o christ_n one_o hundred_o and_o eleven_o and_o be_v a_o godly_a bishop_n joh._n whitguift_n answ_o to_o the_o admonit_a sect_n 1.2_o pag_n 97.98_o and_o dif_a of_o the_o answ_n pag._n 594._o and_o by_o the_o german_a historian_n before_o send_v priest_n into_o this_o kingdom_n be_v as_o far_o engage_v in_o the_o mystery_n of_o holy_a mass_n as_o any_o roman_a mass_v priest_n be_v at_o this_o present_a acknowledge_v it_o to_o be_v the_o great_a of_o all_o sacrifice_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n a_o sacrifice_n expiatinge_v and_o propitiatory_a for_o sin_n and_o what_o matter_n be_v to_o be_v use_v and_o consecrate_v and_o how_o priest_n be_v to_o behave_v themselves_o in_o this_o most_o holy_a sacrifice_n and_o it_o appear_v even_o by_o these_o man_n testimony_n that_o the_o priest_n of_o that_o time_n be_v so_o far_o from_o not_o say_v mass_n that_o they_o do_v not_o only_o daily_o offer_v this_o most_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n for_o sin_n but_o they_o say_v mass_n more_o often_o then_o once_o a_o day_n diverse_a mass_n in_o one_o day_n until_o it_o be_v forbid_v as_o before_o by_o this_o holy_a pope_n that_o one_o priest_n shall_v say_v but_o one_o mass_n a_o day_n vno_fw-la die_fw-la unam_fw-la tantam_fw-la missam_fw-la à _fw-la singulis_fw-la sacrificijs_fw-la fieri_fw-la debere_fw-la decreto_fw-la sancivit_fw-la 6._o this_o pope_n be_v as_o all_o christian_n then_o far_o from_o be_v a_o parliamentary_a protestant_n of_o england_n to_o punish_v say_v or_o hear_v of_o mass_n daily_o with_o a_o yearly_a penalty_n of_o four_o and_o twenty_o thousand_o three_o hundred_o &_o twenty_o pound_n &_o twenty_o mark_n a_o hundred_o mark_n for_o every_o mass_n or_o make_v holy_a sacrifice_v mass_v priest_n to_o be_v traitor_n and_o their_o entertayner_n felon_n when_o by_o these_o protestant_n rob._n barnes_n sup_v in_o alexandro_n 1._o this_o holy_a pope_n excommunicate_v those_o that_o resist_v the_o pope_n legate_n and_o forbid_v priest_n and_o clergy_n man_n to_o be_v convent_v before_o a_o lay_v tribunal_n legatis_fw-la apostolicis_fw-la obsistente_n decreto_fw-la excommunicavit_fw-la clericum_fw-la ad_fw-la plebeium_fw-la tribunal_n pertrahââ¦re_fw-la prohibuit_fw-la and_o yet_o he_o be_v so_o holy_a and_o renown_a a_o man_n as_o beside_o that_o which_o protestant_n have_v testify_v of_o he_o before_o a_o other_o write_v edw._n grimston_n in_o the_o estate_n of_o the_o church_n of_o rome_n pag._n 435._o in_o alex._n 1._o alexander_n a_o roman_a a_o man_n of_o so_o holy_a a_o life_n as_o many_o roman_a senator_n receive_v the_o christian_a religion_n by_o reason_n of_o his_o great_a piety_n so_o we_o may_v be_v assure_v that_o all_o christian_n they_o be_v of_o his_o opinion_n in_o these_o thing_n as_o they_o before_o he_o be_v for_o none_o of_o these_o thing_n which_o these_o protestant_n here_o say_v he_o decree_v be_v new_a or_o invent_v or_o add_v by_o he_o but_o confirm_v in_o their_o first_o institution_n and_o integrity_n as_o i_o have_v prove_v from_o these_o protestant_n and_o other_o before_o that_o the_o mixture_n of_o water_n with_o wine_n be_v a_o apostolical_a tradition_n covel_n against_o burg._n pag._n 122._o which_o s._n alexander_n himself_o confirm_v when_o he_o say_v of_o it_o cyprian_n epistol_n 63._o alexand._n 1._o epistol_n 1._o a_o patribus_fw-la accepimus_fw-la &_o ipsa_fw-la ratio_fw-la docet_fw-la we_o have_v so_o receive_v it_o from_o our_o predecessor_n and_o reason_n itself_o so_o teach_v and_o therefore_o command_v ut_fw-la pavis_fw-la tantum_fw-la &_o vinum_fw-la aqua_fw-la permixtum_fw-la in_o sacrificio_fw-la offerantur_fw-la that_o only_a bread_n and_o wine_n mix_v with_o water_n be_v offer_v in_o the_o sacrifice_n and_o s._n cyprian_n plain_o say_v it_o be_v dominica_n traditio_fw-la a_o tradition_n of_o christ_n himself_o by_o his_o own_o order_n and_o example_n and_o he_o with_o other_o so_o expound_v solomon_n in_o the_o proverb_n to_o prophesy_v thereof_o as_o i_o have_v declare_v at_o large_a before_o proverb_n c._n 9_o cyprian_n epist_n 63._o ad_fw-la cecilium_fw-la 7._o the_o eminency_n of_o this_o sacrifice_n above_o all_o other_o how_o it_o contain_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o be_v
which_o have_v the_o rule_n over_o you_o obey_v they_o that_o have_v the_o rule_n over_o you_o and_o submit_v yourselves_o hebr._fw-la cap._n 13._o v._n 7.17_o and_o s._n ignatius_n live_v in_o the_o first_o hundred_o year_n prove_v no_o such_o thing_n ought_v to_o be_v do_v without_o the_o bishop_n assent_n ignat._n epist_n ad_fw-la smyrnenses_n and_o the_o puritan_n presbytery_n and_o among_o our_o english_a parliament_n protestant_n no_n such_o matter_n in_o their_o religion_n may_v be_v do_v without_o the_o allowance_n of_o their_o protestant_a bishop_n and_o these_o protestant_n obiector_n themselves_o before_o confess_v that_o pope_n syricius_n take_v order_n that_o mass_n shall_v not_o be_v say_v but_o in_o place_n consecrate_v by_o the_o bishop_n missas_fw-la in_o loco_fw-la ab_fw-la episcopo_fw-la sacrato_fw-la celebrandas_fw-la esse_fw-la rob._n barnes_n in_o vit_fw-mi syricij_fw-la papae_fw-la which_o be_v soon_o after_o the_o ceasinge_a of_o persecution_n by_o the_o emperor_n that_o place_n may_v be_v free_o dedicate_v to_o god_n and_o hallowinge_v of_o altar_n belong_v proper_o ever_o to_o the_o episcopal_a dignity_n and_o our_o protestant_n be_v witness_n that_o this_o be_v then_o practise_v and_o observe_v in_o brittany_n by_o s._n david_n s._n dubritius_fw-la and_o other_o too_o many_o to_o be_v recite_v and_o in_o king_n lucius_n his_o time_n when_o so_o many_o church_n with_o their_o altar_n be_v dedicate_v by_o our_o holy_a bishop_n to_o god_n s._n peter_n and_o other_o saint_n godwin_n conver_v cap._n 2._o pag._n 11._o holinsh._n hist._n of_o engl._n theat_n of_o great_a brittany_n capgrau_n in_o s._n patricio_n &_o alij_fw-la 3._o from_o horsmida_n they_o lepp_n over_o joannes_n 1_o faelix_fw-la 4._o bonifacius_n 2._o jonnes_fw-fr 2._o agapetus_n 1_o syluerius_n 1._o until_o they_o come_v to_o pope_n vigilius_n who_o as_o these_o man_n say_v decree_v that_o mass_n shall_v be_v say_v towards_o the_o cast_v instituit_fw-la ut_fw-la missa_fw-la celebretur_fw-la versus_fw-la orientem_fw-la io._n bal._n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontif._n rom._n in_o vigilio_n or_o as_o a_o other_o protestant_n interprete_v it_o vigilius_n institute_v that_o priest_n be_v to_o say_v mass_n shall_v turn_v their_o face_n towards_o the_o east_n barn_n in_o vit_fw-mi vigilij_fw-la vigilius_n instituit_fw-la ut_fw-la missam_fw-la celebraturi_fw-la faciem_fw-la ad_fw-la orientem_fw-la verterent_fw-la but_o this_o be_v only_o a_o ceremony_n if_o he_o have_v first_o invent_v it_o but_o s._n basile_n tell_v we_o it_o be_v a_o apostolical_a tradition_n so_o to_o pray_v towards_o the_o east_n basil_n l._n de_fw-fr spiritu_fw-la sancto_fw-la cap._n 27._o for_o speak_v of_o such_o tradition_n from_o the_o apostle_n not_o contain_v in_o scripture_n he_o say_v ut_fw-la ad_fw-la orientem_fw-la versus_fw-la precemur_fw-la quae_fw-la decuit_fw-la scriptura_fw-la to_o pray_v with_o our_o face_n towards_o the_o east_n be_v a_o tradition_n and_o not_o teach_v in_o scripture_n and_o this_o tradition_n and_o custom_n of_o the_o primative_a christian_n to_o pray_v and_o say_v mass_n turn_v their_o face_n towards_o the_o east_n be_v so_o common_a public_a and_o well_o know_v long_o before_o this_o time_n proclus_n supra_fw-la in_o vita_fw-la s._n patricij_fw-la holinsh._n histor_n of_o ireland_n in_o s._n patrick_n that_o as_o i_o have_v declare_v before_o both_o catholic_n and_o protestant_n antiquary_n so_o assure_v we_o it_o be_v give_v for_o a_o distinctive_a sign_n by_o the_o devil_n and_o magiciens_fw-la of_o ireland_n to_o the_o then_o pagan_a inhabitant_n thereof_o before_o the_o come_v of_o s._n patrick_n thither_o to_o know_v he_o and_o his_o christian_a disciple_n by_o that_o they_o shall_v set_v their_o altar_n say_v mass_n and_o pray_v towards_o the_o east_n as_o we_o general_o see_v chancel_n &_o high_a altar_n of_o christian_a church_n be_v frame_v therefore_o we_o may_v be_v secure_a that_o hitherto_o the_o church_n of_o rome_n and_o brittany_n agree_v in_o these_o mystery_n nothing_o add_v yet_o by_o any_o pope_n which_o the_o britan_n do_v not_o embrace_v for_o better_a testimony_n whereof_o we_o be_v tell_v by_o the_o antiquary_n of_o cambridge_n that_o king_n arthur_n in_o his_o charter_n of_o privilege_n to_o that_o school_n or_o university_n bear_v date_n at_o london_n in_o the_o year_n of_o christ_n 531._o do_v therein_o express_a that_o he_o give_v that_o confirmation_n with_o the_o counsel_n and_o assent_v of_o all_o and_o every_o bishop_n and_o noble_n of_o his_o kingdom_n and_o licence_n of_o the_o see_v apostilick_n of_o rome_n consilio_fw-la &_o consensu_fw-la omnium_fw-la &_o singulorum_fw-la pontificum_fw-la &_o principum_fw-la istius_fw-la regni_fw-la &_o licentia_fw-la sedis_fw-la apostolicae_fw-la io._n caius_n l._n 1._o antiquit_n pag._n 69._o diploma_n regis_fw-la arthuri_fw-la 7._o die_v aprilis_n a_o 531._o londini_fw-la apud_fw-la caium_fw-la supr_n pag._n 68.69.70_o therefore_o if_o the_o then_o king_n of_o brittany_n and_o all_o the_o bishop_n and_o noble_a man_n thereof_o by_o which_o the_o rest_n be_v govern_v do_v then_o so_o firm_o adhere_v to_o the_o pope_n of_o rome_n in_o matter_n of_o religion_n that_o they_o will_v not_o join_v in_o such_o a_o act_n without_o his_o licence_n no_o man_n will_v think_v there_o be_v or_o then_o can_v be_v any_o difference_n in_o religion_n between_o they_o and_o to_o confirm_v we_o the_o more_o in_o this_o great_a union_n and_o amity_n of_o rome_n and_o brittany_n in_o such_o affair_n at_o this_o time_n of_o pope_n vigilius_n and_o king_n arthur_n our_o protestant_n matthew_n of_o westminster_n tell_v us._n matth._n westm._n a_o 533._o that_o this_o religious_a king_n commit_v walwan_n son_n to_o loath_a his_o sister_n son_n who_o shall_v have_v inherit_v the_o kingdom_n of_o norwey_n to_o pope_n vigilius_n to_o be_v bring_v up_o when_o he_o be_v but_o 12._o year_n of_o age_n and_o that_o he_o be_v knight_v by_o he_o erat_fw-la autem_fw-la walwanus_fw-la filius_fw-la praedicti_fw-la loth_n duodecim_fw-la annorum_fw-la iwenis_fw-la vigilio_n papae_fw-la traditus_fw-la ad_fw-la nutriendum_fw-la à _fw-la quo_fw-la etiam_fw-la &_o militiae_fw-la cingulum_fw-la accepit_fw-la how_o far_o this_o pope_n intermeddle_v in_o order_v the_o preface_n in_o mass_n i_o have_v say_v before_o &_o these_o protestant_n be_v silent_v therein_o thereby_o rest_v content_v in_o that_o point_n 4._o the_o next_o additioner_n with_o these_o protestant_n be_v the_o next_o pope_n pelagius_n the_o first_o who_o as_o these_o man_n say_v give_v allowance_n that_o in_o time_n of_o lent_n priest_n may_v say_v mass_n at_o the_o nine_o hour_n of_o the_o day_n which_o be_v three_o of_o the_o clock_n in_o the_o afternoon_n by_o our_o account_n in_o quadrage_n sima_fw-la presbytero_fw-la licere_fw-la sacra_fw-la facere_fw-la hora_fw-la nona_fw-la pronuntiavit_fw-la rob._n barnes_n in_o pelag._n 1_o a_o other_o say_v ut_fw-la quadrag_n esimali_fw-la tempore_fw-la hora_fw-la nona_fw-la sacrificulis_fw-la missare_fw-la liceret_fw-la bal._n in_o pelag._n 1_o but_o this_o be_v but_o a_o ceremony_n and_o argue_v how_o reverend_a and_o devout_a priest_n be_v in_o that_o time_n to_o this_o holy_a sacrifice_n that_o they_o do_v and_o will_v fast_o so_o long_o to_o say_v mass_n so_o never_o the_o time_n it_o be_v institute_v by_o christ_n and_o christ_n be_v offer_v upon_o the_o cross_n this_o prove_v they_o be_v not_o protestant_n in_o that_o time_n which_o neither_o reverence_n mass_n nor_o fast_o so_o long_o or_o at_o all_o in_o lent_n but_o they_o add_v of_o this_o pope_n mortuorum_fw-la memorias_fw-la approbavit_fw-la ac_fw-la lucri_fw-la gratia_fw-la missis_fw-la adiecit_fw-la he_o approve_v the_o memory_n of_o the_o dead_a and_o for_o gain_v add_v they_o to_o mass_n bal._n in_o pelag._n 1_o but_o this_o protestant_a bishop_n be_v either_o very_o forgetful_a or_o make_v no_o scruple_n to_o contradict_v himself_o for_o he_o tell_v we_o before_o in_o the_o life_n of_o saint_n and_o pope_n siricius_n long_o before_o s._n celestine_n send_v s._n german_n and_o the_o rest_n into_o these_o part_n that_o this_o s._n syricius_n adjoin_v memory_n unto_o mass_n and_o yet_o die_v a_o confessor_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 399._o syricius_n missae_fw-la memorias_fw-la adiunxit_fw-la &_o anno_fw-la domini_fw-la 399._o confessor_n occubuit_fw-la balaeus_n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontif._n rom._n in_o syricio_n and_o tertullian_n in_o his_o time_n set_v it_o down_o for_o a_o apostolical_a tradition_n to_o say_v mass_n for_o the_o dead_a and_o keep_v their_o anniversary_n day_n oblationes_fw-la pro_fw-la defunctis_fw-la pro_fw-la natalitijs_fw-la annua_fw-la die_fw-la faecimus_fw-la tertul._n l._n the_o coron_n milit_fw-la cap._n 3._o s._n cyprian_n s._n chrisostome_n and_o other_o have_v the_o like_a and_o our_o protestant_n have_v confess_v before_o that_o it_o be_v a_o apostolical_a tradition_n to_o say_v mass_n for_o the_o dead_a and_o that_o aerius_n be_v just_o condemn_v of_o heresy_n and_o for_o a_o heretic_n for_o his_o denial_n thereof_o and_o we_o have_v here_o in_o brittany_n
we_o see_v by_o the_o testimony_n both_o of_o the_o britan_n and_o protestant_n themselves_o that_o these_o be_v more_o zealous_o observe_v of_o the_o christian_a britan_n at_o that_o time_n who_o faith_n and_o religion_n be_v so_o much_o commend_v by_o our_o protestant_n writer_n than_o they_o be_v by_o s._n gregory_n or_o s._n augustine_n then_o or_o be_v at_o this_o time_n by_o the_o present_a church_n of_o rome_n and_o the_o member_n thereof_o 11._o therefore_o it_o be_v the_o common_a and_o general_o receve_v opinion_n both_o of_o our_o english_a protestant_n bishop_n as_o parker_n bale_n godwin_n with_o other_o and_o their_o doctor_n and_o antiquary_n as_o powel_n fox_n fulke_n middleton_n gosceline_n stowe_n howes_n holinsh_v and_o too_o many_o to_o be_v recite_v that_o at_o the_o come_v of_o s._n augustine_n hither_o the_o faith_n and_o religion_n of_o the_o christian_a britan_n here_o be_v in_o all_o material_a point_n sound_v and_o perfect_a and_o the_o same_o which_o they_o receve_v in_o the_o time_n of_o the_o apostle_n much_o more_o and_o rather_o must_v they_o needs_o yield_v and_o allow_v that_o honour_n to_o the_o religion_n and_o doctrine_n of_o s._n augustine_n and_o the_o other_o disciple_n of_o s._n gregory_n which_o they_o preach_v and_o plant_v here_o be_v by_o so_o many_o and_o all_o humane_a testimony_n before_o acknowledge_v in_o all_o matter_n controverse_v between_o they_o to_o be_v the_o undoubted_a true_a and_o perfect_a religion_n of_o christ_n parker_n antiquit·_fw-la britan._n pag._n 6.45.46_o balaus_n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontific_n in_o gregorio_n magno_fw-la &_o l._n de_fw-fr scriptor_n brit._n centur_fw-la 1._o in_o augustin_n dionotho_n godwin_n conver_n of_o brit._n powell_n annotat_fw-la in_o l._n 2._o giraldi_n cambr._n the_o itinerar_n cambr._n cap._n 1._o fox_n act._n and_o mon._n pag._n 463._o edit_n a_o 1576._o fulke_n answ_o to_o counterf_n cathol_n pag._n 40._o middlet_n papistom_n pag_n 202._o io._n goscelin_n hist_o eccl._n de_fw-fr vit_fw-fr arch._n cantuar._n stow_v and_o how_o be_v hist._n in_o k._n ethelbert_n holinsh_fw-mi histor_n of_o engl._n cap._n 21._o pag._n 102._o 12._o and_o to_o make_v all_o sure_a and_o unquestionable_a except_o with_o athest_n and_o infidel_n enemy_n to_o christ_n himself_o we_o have_v both_o the_o present_a and_o prophetical_a witness_n of_o god_n himself_o that_o by_o no_o possibility_n can_v deceive_v un_fw-mi in_o this_o case_n and_o this_o confess_v and_o receve_v even_o by_o our_o protestant_n writer_n who_o first_o assure_v we_o that_o in_o the_o controversy_n between_o the_o britan_n and_o s_o augustine_n god_n give_v so_o miraculous_a testimony_n for_o s._n augustine_n &_o his_o roman_a companion_n to_o teach_v the_o truth_n in_o all_o thing_n controverse_v then_o between_o they_o and_o the_o britan_n that_o the_o britan_n be_v thereby_o so_o extraordinary_o convict_v and_o confound_v to_o speak_v in_o protestant_n word_n that_o they_o confess_v in_o deed_n that_o to_o be_v the_o true_a way_n of_o righteousness_n which_o augustine_n have_v preach_v and_o show_v they_o stowe_n and_o howes_n histor_n in_o k._n ethelbert_n and_o god_n can_v not_o possible_o give_v other_o testimony_n by_o these_o protestant_n and_o all_o learning_n except_o he_o will_v or_o can_v blasphemy_n to_o affirm_v contradict_v himself_o for_o by_o all_o professor_n of_o christian_a religion_n he_o have_v promise_v that_o catholic_a church_n universal_a shall_v never_o err_v and_o yet_o protestant_n with_o other_o thus_o confess_v all_o other_o church_n throughout_o the_o world_n agree_v with_o augustine_n in_o christ_n of_o god_n prophetical_a testimony_n hereof_o we_o have_v many_o witness_n catholic_n and_o protestant_n s._n asaph_n in_o the_o life_n of_o s._n kentegern_n many_o manuscript_n the_o british_a history_n matthew_n of_o westminster_n with_o other_o for_o catholic_n and_o among_o protestant_n their_o first_o protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n their_o protestant_n bishop_n bale_n with_o other_o s._n asaph_n in_o vit_fw-fr s._n kentegern_n m._n s._n antiq_n in_o eod_n galfr._fw-la monum_fw-la l._n 7._o cap._n 3._o matth._n westm_n a_o 465._o matth._n parker_n antiquit_n britan._n pag._n 49._o io._n bal._n l._n the_o script_n britan._n cent_n 1._o in_o kentegern_n this_o last_o speak_v of_o the_o pagan_a saxon_n invadinge_n this_o kingdom_n and_o overthrowinge_v christian_n religion_n bring_v s._n kentegern_n thus_o to_o prophesy_v long_o before_o how_o s._n augustine_n and_o his_o associate_n shall_v restore_v it_o again_o not_o only_o unto_o the_o ancient_a state_n of_o religion_n but_o a_o better_a than_o it_o enjoy_v in_o the_o time_n of_o the_o britan_n christianae_n legis_fw-la religio_fw-la usque_fw-la ad_fw-la praefinitum_fw-la tempus_fw-la dissipabitur_fw-la sed_fw-la in_o pristinum_fw-la statim_fw-la immo_fw-la meliorem_fw-la miserante_fw-la deo_fw-la in_o fine_a reparabitur_fw-la 13._o the_o ancient_a manuscript_n history_n of_o s._n kentegerns_n life_n s._n asaph_n capgrave_n and_o other_o say_v s._n kentegern_n prophesy_v this_o and_o public_o tell_v it_o to_o his_o disciple_n at_o the_o time_n of_o the_o death_n of_o s._n david_n which_o as_o our_o protestant_n write_v be_v above_o 50._o year_n before_o the_o come_v of_o s._n augustine_n hither_o m._n s._n antiq_n de_fw-fr vita_fw-la s._n kentegerni_n io._n copgrau_n in_o s._n kentegerno_n episcopo_fw-la &_o confessore_fw-la who_o be_v at_o that_o time_n as_o often_o very_o earnest_a at_o his_o prayer_n and_o much_o lamentinge_v after_o be_v demand_v by_o his_o disciple_n the_o cause_n of_o his_o great_a sorrow_n after_o a_o short_a silence_n thus_o answer_v know_v you_o my_o dear_a child_n that_o s._n david_n the_o ornament_n of_o brittany_n father_n of_o his_o country_n be_v even_o now_o loose_v from_o the_o prison_n of_o his_o flesh_n and_o go_v to_o the_o heavenly_a kingdom_n understand_v you_o that_o brittany_n deprive_v of_o so_o great_a a_o light_n shall_v lament_v the_o absence_n of_o so_o great_a a_o patron_n who_o oppose_v himself_o against_o the_o sword_n of_o god_n half_o draw_v against_o it_o for_o the_o wickedness_n of_o the_o inhabitant_n thereof_o that_o it_o shall_v not_o be_v full_o draw_v and_o bring_v it_o to_o destruction_n our_o lord_n will_v give_v brittany_n over_o to_o foreign_a nation_n that_o know_v he_o not_o and_o the_o isle_n shall_v be_v empty_v of_o the_o inhabitant_n by_o pagan_n the_o religion_n of_o the_o law_n of_o christ_n shall_v be_v destroy_v until_o a_o certain_a time_n in_o it_o but_o by_o the_o mercy_n of_o god_n it_o shall_v be_v again_o repair_v unto_o the_o former_a and_o unto_o a_o better_a state_n than_o it_o be_v before_o seruo_fw-la dei_fw-la quodam_fw-la die_fw-la prolixius_fw-la orationi_fw-la intento_fw-it facies_fw-la eius_fw-la quasi_fw-la ignea_fw-la apparens_fw-la stupore_fw-la &_o extasi_fw-la circumstantes_fw-la replevit_fw-la intucbantur_fw-la enim_fw-la faciem_fw-la eius_fw-la tanquam_fw-la vultum_fw-la angeli_fw-la stantis_fw-la inter_fw-la illos_fw-la completa_fw-la oratione_fw-la gravissimis_fw-la lamentis_fw-la se_fw-la dedit_fw-la et_fw-la cum_fw-la discipuli_fw-la causam_fw-la tristitiae_fw-la humiliter_fw-la ab_fw-la eo_fw-la peterent_fw-la paulisper_fw-la in_o silentio_fw-la residens_fw-la tandem_fw-la ait_fw-la noveritis_fw-la silij_fw-la charissimi_fw-la sanctum_fw-la david_n decus_fw-la britanniae_fw-la patrem_fw-la patriae_fw-la carnis_fw-la carcerem_fw-la modo_fw-la egressum_fw-la regna_fw-la caelestia_fw-la penetrasse_fw-la credit_n mihi_fw-la quod_fw-la non_fw-la solum_fw-la angelorum_fw-la multitudo_fw-la in_o gaudium_fw-la domini_fw-la svi_fw-la illum_fw-la introduxit_fw-la sed_fw-la &_o dominus_fw-la noster_fw-la jesus_n christus_fw-la ei_fw-la obuiam_fw-la procedens_fw-la ad_fw-la portas_fw-la paradisi_fw-la gloria_fw-la &_o honore_fw-la coronavit_fw-la eum_fw-la i_o vidente_fw-la scitote_fw-la etiam_fw-la quod_fw-la britannia_fw-la tanto_fw-la lumine_fw-la orbata_fw-la tanti_fw-la patroni_fw-la lugebit_fw-la absentiam_fw-la qui_fw-la gladio_fw-la domini_fw-la propter_fw-la malitiam_fw-la inhabitantium_fw-la semi_a evaginato_fw-la super_fw-la illam_fw-la ne_fw-la penitus_fw-la ad_fw-la internitionem_fw-la extractus_fw-la percuteret_fw-la semetipsun_fw-it opponebat_fw-la tradens_fw-la tradet_fw-la dominus_fw-la britanniam_fw-la exteris_fw-la nationibus_fw-la deum_fw-la ignorantibus_fw-la sed_fw-la &_o à _fw-la paganis_fw-la ab_fw-la indigenis_fw-la evacuabitur_fw-la insula_fw-la christianae_n legis_fw-la religio_fw-la usque_fw-la ad_fw-la praefinitum_fw-la tempus_fw-la dissipabitur_fw-la in_o ea_fw-la sed_fw-la in_o pristinum_fw-la statiââ¦_n immo_fw-la meliorem_fw-la miserante_fw-la deo_fw-la iterum_fw-la reparabitur_fw-la 14._o our_o protestant_n historian_n do_v likewise_o relate_v the_o actual_a change_n of_o religion_n here_o then_o for_o the_o better_a and_o for_o better_a preacher_n in_o these_o word_n edw._n howe'_v and_o stow_v histor_n in_o k._n ethelbert_n gild._a l._n the_o excid_n among_o many_o the_o britan_n do_n which_o their_o own_o historiographer_n gildas_n do_v lamentable_o set_v forth_o in_o write_n he_o say_v of_o they_o thus_o that_o they_o never_o take_v care_n to_o preach_v the_o gospel_n of_o christ_n unto_o the_o angles_n and_o saxon_n which_o inhabit_v the_o land_n among_o they_o but_o yet_o the_o goodness_n of_o god_n provide_v for_o the_o
immunity_n which_o he_o grant_v to_o the_o most_o know_v mass_v place_n of_o brittany_n as_o glastenbury_n and_o other_o and_o the_o great_a reverence_n he_o use_v to_o all_o mass_v priest_n and_o prelate_n be_v sufficient_a testimony_n of_o this_o and_o to_o be_v see_v almost_o in_o all_o history_n manuscript_n and_o other_o of_o that_o time_n and_o he_o live_v unto_o the_o year_n of_o christ_n 542._o now_o if_o we_o come_v to_o the_o archbishop_n &_o bishop_n under_o they_o matthew_n of_o westminster_n and_o other_o tell_v we_o that_o for_o york_n that_o renown_a mass_v man_n s._n samson_n be_v archbishop_n there_o 7._o year_n after_o the_o begin_n of_o this_o age_n anno_fw-la gratiae_fw-la 507._o floruerunt_fw-la in_o britamnia_n sanctus_n samson_n eboracensis_fw-la archiepiscopus_fw-la &_o s._n dubritius_fw-la vrbis_fw-la regionum_fw-la archiepiscopus_fw-la matth._n westm_n a_o 542._o &_o alij_fw-la matth._n westm_n a_o gratiae_fw-la 507._o what_o a_o miraculous_a mass_a priest_n and_o prelate_n he_o be_v i_o have_v speak_v in_o the_o former_a age_n 3._o that_o s._n dubritius_fw-la rule_v all_o in_o the_o archiepiscopal_a see_v of_o caerlegion_n where_o most_o both_o bishop_n &_o priest_n be_v in_o these_o day_n at_o the_o least_o until_o the_o 16._o year_n of_o this_o age_n i_o have_v show_v before_o when_o s._n dubritius_fw-la with_o the_o rest_n of_o the_o bishop_n of_o brittany_n crown_v king_n arthur_n in_o that_o year_n who_o be_v archbishop_n of_o london_n at_o this_o time_n it_o be_v not_o so_o certain_o remember_v in_o particular_a but_o the_o author_n of_o the_o british_a history_n translate_v by_o galfridus_n assure_v we_o that_o there_o be_v a_o archbishop_n of_o london_n at_o this_o time_n &_o that_o he_o together_o with_o s._n dubritius_fw-la archbishop_n of_o caerlegion_n &_o the_o archbishop_n of_o york_n do_v crown_v king_n arthur_n trium_fw-la metropolitanarum_fw-la sedium_fw-la archi_n praesules_fw-la londoniensis_fw-la videlicet_fw-la eboracensis_fw-la nec_fw-la non_fw-la ex_fw-la urbe_fw-la legionum_fw-la dubritius_fw-la hic_fw-la britanniae_fw-la primas_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedis_fw-la legatus_fw-la galfr._fw-la mon._n histor_n reg._n brit._n l._n 9_o cap._n 12.13_o and_o by_o the_o circumstance_n of_o the_o history_n these_o three_o archbishop_n perform_v that_o great_a solemn_a coronation_n at_o the_o solemnity_n of_o mass_n at_o which_o both_o the_o king_n these_o three_o archbishop_n with_o the_o other_o bishop_n of_o their_o division_n and_o the_o nobility_n of_o brittany_n be_v present_a and_o this_o coronation_n be_v chief_o attribute_v to_o s._n dubritius_fw-la because_o it_o be_v in_o his_o diocese_n dubritius_fw-la quoniam_fw-la in_o sua_fw-la diocesi_fw-la caria_fw-la tenebatur_fw-la paratus_fw-la ad_fw-la celebrandum_fw-la obsequium_fw-la huius_fw-la rei_fw-la curam_fw-la suscepit_fw-la and_o he_o be_v the_o pope_n legate_n and_o all_o history_n agree_v that_o when_o the_o bishop_n and_o clergy_n either_o of_o london_n or_o york_n division_n be_v persecute_v by_o the_o pagan_n they_o flee_v for_o succour_n to_o the_o know_v mass_v preiste_n and_o prelate_n of_o caerlegion_n diocese_n communicatinge_v with_o they_o in_o religion_n 4._o s._n dubritius_fw-la waxinge_fw-la old_a and_o desirous_a to_o live_v a_o solitary_a and_o contemplative_a life_n the_o holy_a saint_n david_n be_v miraculous_o choose_v to_o succeed_v he_o capgrau_n in_o s._n david_n gyrald_n cambr._n itiner_n cambr._n l._n 2._o cap._n 1._o godwin_n in_o s._n david_n i_o have_v show_v before_o that_o he_o be_v the_o scholar_n of_o the_o mass_a priest_n s._n iltutus_n scholar_n of_o the_o mass_v prelate_n &_o pope_n legate_n s._n germanus_n this_o holy_a archbishop_n be_v so_o renown_v a_o mass_v priest_n and_o prelate_n that_o as_o we_o read_v both_o in_o ancient_a manuscript_n and_o other_o history_n he_o bring_v with_o from_o jerusalem_n be_v a_o pilgrim_n there_o a_o holy_a and_o miracalous_a altar_n give_v he_o by_o the_o patriake_n there_o on_o which_o he_o consecrate_v the_o body_n of_o our_o lord_n in_o quo_fw-la dominicum_fw-la consecrabat_fw-la corpus_fw-la m._n s._n antiq_n de_fw-fr vit_fw-fr s._n davidis_n capgrau_n in_o catalogue_n in_o eod_n and_o to_o make_v evident_a unto_o all_o that_o s._n david_n do_v say_v ordinary_o mass_n in_o brittany_n aswell_o as_o at_o jerusalem_n and_o likewise_o so_o do_v all_o the_o bishop_n here_o of_o brittany_n then_o and_o with_o great_a solemnity_n to_o omit_v many_o other_o memorable_a testimony_n hereof_o we_o read_v in_o the_o antiquity_n of_o glastenbury_n capgravius_n and_o other_o &_o a_o protestant_a bishop_n write_v that_o the_o history_n be_v still_o preserve_v engrave_v in_o brass_n at_o well_n in_o sommersetshire_n though_o he_o somewhat_o mince_v it_o how_o s._n david_n and_o seven_o other_o bishop_n goinge_v to_o glastenbury_n to_o dedicate_v the_o holy_a church_n there_o christ_n appear_v unto_o he_o the_o night_n before_o the_o intend_a dedication_n and_o bid_v he_o abstain_v from_o dedicatinge_v it_o for_o it_o have_v be_v dedicate_v before_o to_o the_o bless_a virgin_n mary_n his_o mother_n m._n s._n antiq_n &_o io._n capgrau_n catalogue_n in_o s._n patricio_n antiq_n glaston_n godwin_n conver_v of_o brit._n pag._n 11._o and_o to_o testify_v the_o truth_n of_o this_o vision_n &_o testimony_n leave_v a_o miraculous_a wound_n in_o the_o right_a hand_n of_o s._n david_n tell_v he_o how_o it_o shall_v be_v as_o miraculous_o heal_v as_o it_o be_v hurt_v in_o this_o manner_n crastina_fw-la die_fw-la cum_fw-la pontificalibus_fw-la inductus_fw-la cum_fw-la per_fw-la ipsum_fw-la &_o cum_fw-la ipso_fw-la &_o in_o ipso_fw-la in_fw-la missa_fw-la pronuntias_fw-la ipso_fw-la qui_fw-la tecum_fw-la loquor_fw-la operante_fw-la per_fw-la ipsum_fw-la quem_fw-la sacro_fw-la conficies_fw-la ore_fw-la vulnus_fw-la quod_fw-la nunc_fw-la abhor_v nusquam_fw-la esse_fw-la videbis_fw-la et_fw-la cum_fw-la sanctus_fw-la iussa_fw-la complesset_fw-la sicut_fw-la praedixit_fw-la dominus_fw-la efficitur_fw-la sanus_fw-la to_o morrow_n when_o thou_o be_v adorn_v with_o thy_o pontifical_a vestment_n and_o shall_v pronounce_v in_o mass_n the_o word_n by_o he_o &_o with_o he_o and_o in_o he_o he_o that_o speak_v with_o thou_o work_v by_o he_o who_o thou_o shall_v make_v with_o thy_o sacred_a mouth_n thou_o shall_v see_v no_o where_o the_o wound_n which_o thou_o now_o abhor_v and_o when_o the_o saint_n have_v do_v as_o he_o be_v command_v as_o our_o lord_n foretell_v he_o be_v make_v find_v and_o it_o follow_v in_o the_o same_o antiquity_n preserve_v in_o brass_n by_o thomas_n highe_n of_o wells_n esquire_n as_o that_o protestant_n bishop_n write_v heretofore_o fix_v upon_o a_o pillar_n of_o s._n josephs_n chapel_n which_o he_o himself_o have_v read_v godwin_n supr_n cap._n 2._o pag._n 11._o 5._o postea_fw-la idem_fw-la episcopus_fw-la domino_fw-la revelante_fw-la quendam_fw-la cancellum_fw-la in_o orientali_fw-la parte_fw-la haic_a ecclesiae_fw-la adiecit_fw-la &_o in_o honore_fw-la beatae_fw-la virgin_n consecravit_fw-la cvius_fw-la altar_n inestimabili_fw-la sapphiro_fw-la in_o perpetuam_fw-la huius_fw-la rei_fw-la memoriam_fw-la insignivit_fw-la afterwards_o the_o same_o bishop_n s._n david_n by_o the_o revelation_n of_o our_o lord_n do_v add_v a_o certain_a chancel_n to_o this_o church_n in_o the_o east_n part_n and_o consecrate_v it_o in_o the_o honour_n of_o the_o bless_a virgin_n who_o altar_n for_o perpetual_a memory_n of_o this_o thing_n he_o do_v adorn_v with_o a_o sapphire_n of_o a_o inestimable_a price_n where_o we_o evident_o see_v the_o doctrine_n &_o practice_n both_o of_o the_o archbishop_n and_o bishop_n of_o brittany_n seven_o of_o they_o be_v then_o present_a to_o go_v on_o pilgrimage_n to_o holy_a place_n and_o relic_n that_o they_o be_v sacrifice_v priest_n say_v mass_n and_o with_o great_a reverence_n and_o solemnity_n and_o in_o that_o holy_a sacrifice_n consecrate_v by_o consecratinge_a word_n of_o their_o mouth_n and_o offer_v the_o bless_a body_n and_o blood_n of_o christ_n use_v the_o same_o canon_n we_o now_o do_v as_o the_o word_n per_fw-la ipsum_fw-la &_o cum_fw-la ipso_fw-la &_o in_o ipso_fw-la with_o the_o other_o circumstance_n tell_v we_o and_o so_o honour_v the_o holy_a altar_n whereon_o this_o heavenly_a sacrifice_n be_v offer_v that_o they_o there_o offer_v inestimable_a gift_n and_o ornament_n to_o honour_v they_o withal_o which_o be_v as_o much_o as_o any_o priest_n of_o the_o present_a roman_a church_n teach_v or_o contend_v at_o this_o time_n or_o catholic_a religion_n allow_v they_o to_o do_v 6._o this_o renown_a archbishop_n so_o miraculous_a for_o his_o birth_n prophetical_o foretell_v his_o life_n and_o death_n and_o so_o holy_a and_o please_a unto_o god_n that_o as_o i_o have_v show_v in_o he_o already_o god_n spare_v to_o take_v vengeance_n on_o the_o sin_n of_o the_o britan_n for_o his_o sake_n during_o his_o life_n die_v in_o the_o year_n of_o christ_n 546._o but_o 50._o year_n before_o s._n augustine_n come_n hither_o as_o our_o protestant_n themselves_o with_o other_o witness_n bal._n l._n the_o scriptor_n britan._n cent_n 1._o in_o david_n
meneviensi_fw-la and_o by_o a_o other_o protestant_n which_o faith_n he_o sit_v long_o to_o wit_n 65._o year_n godwin_n catal._n in_o s._n david_n 1._o s._n david_n he_o live_v within_o 16._o year_n or_o near_a to_o s._n augustins_n arrival_n in_o this_o kingdom_n a_o 596._o for_o as_o i_o prove_v before_o his_o predecessor_n s._n dubritius_fw-la be_v archbishop_n there_o in_o the_o year_n 516._o and_o after_o and_o die_v not_o until_o the_o year_n 522._o though_o in_o his_o old_a age_n he_o have_v a_o little_a before_o resign_v his_o charge_n to_o s._n david_n godwin_n sup_v in_o s._n david_n in_o s._n dubritius_fw-la bal._n cent_n 1._o in_o eod_n galfr._n mon._n l._n 11._o hist._n britan._n cap._n 3._o there_o be_v some_o question_n in_o history_n whether_o as_o giraldus_n cambronsis_n and_o some_o other_o say_v cenauc_v be_v immediate_a successor_n to_o s._n david_n or_o s._n theliaus_n telianus_fw-la eliud_fw-la all_o one_o man_n by_o other_o girald_n cambr._n itiner_n cambr._n l._n 2._o c._n 1._o godw._n m._n s._n david_n antiquitat_fw-la eccles_n s._n davidis_fw-la apud_fw-la godwin_n catal._n epis_n pag·_fw-la 506._o in_o s._n david_n but_o for_o this_o matter_n it_o matter_v nothing_o for_o this_o cenauc_v be_v scholar_n and_o successor_n to_o s._n pattern_n that_o great_a know_v mass_v priest_n and_o prelate_n companion_n to_o s._n david_n in_o his_o holy_a pilgrimage_n and_o so_o can_v not_o differ_v from_o these_o holy_a saint_n in_o so_o great_a question_n in_o religion_n and_o for_o the_o other_o s._n telian_a or_o eliud_fw-la there_o be_v no_o doubt_n for_o he_o be_v scholar_n to_o the_o renown_a mass_v prelate_n s._n dubritius_fw-la and_o by_o he_o so_o thorough_o instruct_v in_o divinity_n that_o be_v endue_v with_o the_o holy_a ghost_n he_o can_v perfect_o expound_v all_o difficulty_n of_o holy_a scripture_n a_o sancto_fw-la dubritio_n episcopo_fw-la in_o scripture_n sanctis_fw-la eruditus_fw-la fuit_fw-la donec_fw-la explicaret_fw-la m._n s._n de_fw-fr vita_fw-la s._n theliai_n &_o capgr·_n catalogue_n in_o eod_n and_o be_v so_o undivided_a a_o companion_n of_o s._n david_n his_o predecessor_n not_o only_o under_o their_o master_n paulinus_n not_o unprobable_o he_o that_o live_v to_o be_v archbishop_n of_o york_n that_o great_a mass_a prelate_n in_o s._n augustine_n time_n but_o in_o his_o pilgrimage_n to_o jerusalem_n and_o so_o by_o rome_n from_o which_o he_o can_v not_o differ_v in_o religion_n and_o so_o intre_o and_o near_o conjoin_v in_o religion_n and_o affection_n that_o as_o we_o read_v in_o his_o life_n they_o be_v both_o of_o one_o mind_n perfect_o in_o all_o thing_n sanctum_fw-la david_n perfectae_fw-la hominem_fw-la aquavitae_fw-la sibi_fw-la associavit_fw-la quos_fw-la tanta_fw-la coniunxit_fw-la dilectio_fw-la &_o sancti_fw-la spiritus_fw-la gratia_fw-la quod_fw-la idem_fw-la velle_fw-la &_o nolle_fw-la ambobus_fw-la esset_fw-la therefore_o he_o can_v not_o possible_o nor_o the_o bishop_n and_o priest_n under_o he_o differ_v from_o s._n david_n in_o so_o great_a matter_n but_o be_v whole_o of_o the_o same_o mind_n and_o practice_v with_o he_o in_o those_o thing_n and_o the_o church_n of_o rome_n in_o all_o catalogue_n receve_v and_o acknowledge_v he_o for_o a_o holy_a saint_n which_o it_o never_o do_v will_n or_o can_v do_v to_o any_o a_o enemy_n and_o apposite_a unto_o it_o in_o those_o mystery_n and_o this_o sacrificinge_n mass_v prelate_n probable_o be_v archbishop_n of_o caerlegion_n among_o the_o britan_n at_o the_o come_v of_o s._n augustine_n hither_o live_v long_o after_o that_o time_n and_o as_o a_o late_a writer_n hold_v engl._n martyrolog_n die_v 25._o novembr_n until_o the_o year_n of_o christ_n 626._o living_n before_o diverse_a year_n among_o the_o mass_a priest_n and_o bishop_n of_o france_n and_o not_o unprobable_o be_v there_o when_o s._n augustine_n first_o land_v here_o and_o neither_o present_a at_o or_o consent_v unto_o that_o opposition_n to_o s._n augustine_n 7._o and_o concern_v the_o two_o other_o archiepiscopall_a see_v london_n and_o york_n although_o there_o be_v little_a memory_n leave_v of_o ecclesiastical_a affair_n in_o they_o be_v both_o with_o their_o whole_a diocese_n in_o those_o time_n most_o grievous_o afflict_v and_o almost_o whole_o eat_v and_o devour_v up_o by_o the_o pagan_a persecutor_n in_o religious_a thing_n yet_o for_o these_o doctrine_n we_o have_v in_o hand_n there_o be_v sufficient_a testimony_n leave_v in_o antiquity_n that_o so_o long_o as_o the_o state_n of_o christian_a religion_n have_v public_a and_o open_a profession_n there_o be_v also_o there_o the_o like_a public_a use_n and_o exercise_n of_o these_o point_n of_o catholic_a religion_n and_o after_o the_o external_a face_n of_o christianity_n be_v overthrow_v yet_o at_o the_o jest_n in_o many_o place_n of_o those_o province_n a_o private_a use_n and_o exercise_n be_v still_o continue_v of_o these_o article_n even_o to_o the_o come_n of_o s._n augustine_n and_o after_o until_o the_o general_a conversion_n of_o the_o saxon_n themselves_o and_o for_o york_n we_o have_v the_o know_v mass_v prelate_n pyramus_n chapeline_n to_o king_n arthur_n that_o great_a patron_n of_o sacrificinge_v priest_n &_o holy_a mass_n which_o as_o his_o place_n require_v be_v depute_v to_o say_v mass_n and_o ordinary_o so_o do_v before_o that_o religious_a king_n galfrid_n monum_fw-la l._n 9_o histor_n reg._n briton_n cap._n 8._o matth._n westm_n a_o gratiae_fw-la 522._o and_o as_o thadiocus_n succeed_v he_o in_o place_n and_o dignity_n so_o likewise_o he_o be_v his_o successor_n in_o opinion_n and_o practice_v in_o those_o question_n as_o will_v evident_o appear_v if_o we_o only_o consider_v that_o they_o be_v both_o ordain_v by_o the_o authority_n &_o legantine_n power_n either_o of_o s._n dubritius_fw-la or_o s._n david_n those_o famous_a mass_v priest_n prelate_n primat_n and_o saint_n but_o we_o have_v the_o general_a warrant_n of_o the_o renown_a saint_n gyldas_n badonicus_n which_o now_o live_v and_o until_o within_o 16._o veare_v of_o s._n augustins_n come_v hither_o florishinge_v in_o the_o year_n of_o christ_n 580._o as_o a_o protestant_n bishop_n and_o antiquary_n with_o other_o write_v bal._n l._n the_o scriptor_n britan._n cent_n 1._o in_o gilda_n badonico_fw-la &_o prove_v that_o in_o this_o time_n all_o the_o priest_n of_o brittany_n be_v sacrificantes_fw-la sacrificinge_v mass_v priest_n inter_fw-la altaria_fw-la at_o the_o holy_a altar_n the_o seat_n of_o the_o celestial_a sacrifice_n sedes_fw-la caelestis_fw-la sacrifiââ¦ij_fw-la and_o probus_n that_o write_v the_o life_n of_o s._n patrick_n in_o this_o age_n testifyinge_v as_o much_o gildas_n l._n the_o excid_n &_o conquest_n britan._n probus_n in_o vita_fw-la s._n patricij_fw-la inter_fw-la opera_fw-la s._n bedae_fw-la 8_o and_o if_o we_o turn_v our_o eye_n to_o look_v into_o the_o further_a and_o more_o northien_fw-fr part_n of_o the_o diocese_n of_o this_o archiepiscopall_a see_v in_o golloway_n and_o albania_n we_o shall_v find_v many_o particular_a testimony_n of_o this_o verity_n there_o we_o shall_v find_v s._n kentegern_n that_o most_o miraculous_a holy_a saint_n so_o far_o a_o mass_a priest_n and_o prelate_n and_o after_o the_o roman_a order_n that_o he_o have_v in_o his_o school_n or_o monastery_n under_o he_o in_o the_o north_n of_o brittany_n beside_o 600._o that_o be_v not_o learned_a 260_o learned_a divine_n train_v up_o to_o pââ¦eacââ¦_n and_o offer_v the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n m._n saint_n antiq_n de_fw-fr vit_fw-fr s._n kentegerni_n io_o capgrau_n catal._n in_o eod_n io._n bal._n l._n script_n britan._n cent_n 1ââ¦_n in_o kentern_n godwin_n catal._n in_o asaph_n hector_n boââ¦_n scotor_n histor_n l._n 9_o and_o he_o have_v a_o other_o as_o great_a a_o school_n and_o companââ¦e_v of_o mass_v man_n in_o brittany_n which_o he_o leave_v to_o s._n asaph_n and_o send_v of_o these_o into_o all_o part_n both_o of_o this_o our_o brittany_n and_o into_o other_o nation_n as_o norwey_n and_o island_n be_v warrant_v in_o all_o these_o thing_n by_o the_o pope_n of_o rome_n where_o he_o be_v seven_o time_n on_o pilgrimage_n romam_fw-la septies_fw-la adijt_fw-la and_o in_o all_o thing_n conform_v himself_o to_o that_o holy_a apostolic_a church_n and_o at_o his_o death_n give_v strict_a ommaund_n to_o all_o under_o his_o charge_n to_o be_v in_o all_o thing_n obedient_a to_o the_o church_n of_o rome_n de_fw-fr sanctorum_fw-la patrum_fw-la decretis_fw-la sanctaeque_fw-la romanââ¦_n ecclesiae_fw-la institutis_fw-la firmiter_fw-la custodiendis_fw-la fortia_fw-la dedit_fw-la ac_fw-la dereliquit_fw-la praecepta_fw-la and_o that_o he_o live_v either_o after_o or_o unto_o the_o come_v of_o s._n augustine_n i_o will_v demonstrate_v hereafter_o 9_o and_o to_o come_v to_o london_n diocese_n now_o afflict_v with_o pagan_a persecutor_n yet_o we_o find_v theonus_n a_o mass_v priest_n and_o prelate_n familiar_o acquaint_v with_o s._n david_n that_o mass_a archbishop_n have_v be_v bishop_n of_o gloucester_n before_o to_o have_v be_v archbishop_n
by_o they_o allow_v what_o high_v spiritual_a office_n the_o same_o glorious_a apostle_n and_o his_o disciple_n perform_v here_o to_o prove_v more_o ample_o what_o have_v be_v say_v of_o s._n peter_n be_v and_o preachinge_a here_o and_o to_o show_v what_o he_o do_v for_o the_o first_o foundinge_a of_o our_o church_n a_o protestant_n archbishop_n from_o diverse_a authority_n write_v whit_n gift_n answ._n to_o the_o admonition_n pag._n 65._o sect_n 1._o and_o def_n of_o the_o answ._n pag._n 318._o the_o apostle_n peter_n do_v in_o every_o province_n appoint_v one_o archbishop_n who_o all_o other_o bishop_n of_o the_o same_o province_n shall_v obey_v a_o other_o with_o great_a privilege_n say_v sutcliffe_n subuer_v pag._n 3._o peter_n preach_v in_o ââ¦e_a place_n but_o he_o there_o ordain_v bishop_n and_o teacher_n and_o found_v church_n and_o to_o show_v that_o all_o these_o and_o such_o benefit_n come_v to_o we_o first_o from_o s._n peter_n and_o his_o holy_a see_v of_o rome_n among_o other_o marcus_n antonius_n de_fw-fr dominis_n now_o by_o the_o great_a mercy_n of_o god_n a_o penitent_a in_o the_o catholic_a church_n when_o he_o be_v in_o profession_n a_o protestant_n in_o england_n marcus_n anton_n de_fw-fr domin_n de_fw-fr repub_fw-la christian_n l._n 4._o cap._n 10._o with_o public_a privilege_n in_o england_n and_o a_o choose_a champion_n for_o that_o religion_n against_o the_o pope_n by_o chief_a protestant_n authority_n in_o england_n then_o testify_v est_fw-la caput_fw-la roma_fw-la quatenus_fw-la ab_fw-la ea_fw-la diffusum_fw-la est_fw-la evangelium_fw-la in_o reliquas_fw-la totius_fw-la occidentis_fw-la ecclesias_fw-la &_o in_o multas_fw-la orientis_fw-la atque_fw-la in_o barbaras_fw-la etiam_fw-la extra_fw-la romanum_fw-la imperium_fw-la nationes_fw-la rome_n be_v the_o head_n of_o the_o church_n in_o so_o much_o as_o from_o it_o the_o gospel_n be_v diffuse_v into_o the_o other_o church_n of_o all_o the_o west_n and_o into_o many_o of_o the_o east_n and_o into_o barbarous_a nation_n also_o without_o the_o roman_a empire_n and_o our_o sovereign_n king_n speech_n in_o parlam_n 1._o public_o protest_v of_o this_o church_n of_o rome_n it_o be_v our_o mother_n church_n and_o consequent_o that_o it_o first_o bring_v we_o forth_o in_o spiritual_a christian_n birth_n as_o mother_n do_v their_o natural_a child_n to_o the_o world_n and_o that_o we_o except_o we_o will_v turn_v bastardly_a unnatural_a and_o disobedient_a child_n do_v owe_v and_o must_v perform_v all_o duty_n and_o obedience_n unto_o it_o our_o most_o holy_a mother_n in_o christ_n and_o to_o further_o this_o our_o bind_a duty_n the_o protestant_n of_o england_n in_o their_o theatre_n of_o the_o emp._n of_o great_a britante_n pag._n 203_o l._n 6._o c._n 9_o num_fw-la 5._o will_v help_v we_o forward_o who_o write_v in_o this_o manner_n that_o s._n peter_n the_o apostle_n preach_v the_o word_n of_o life_n in_o this_o island_n as_o to_o other_o gentile_n he_o do_v for_o who_o god_n have_v choose_v he_o that_o from_o his_o mouth_n they_o may_v hear_v the_o gospel_n as_o himself_o allege_v and_o that_o he_o here_o found_v church_n and_o ordain_v priest_n and_o deacons_n which_o be_v report_v by_o simon_n metaphrastes_n out_o of_o the_o greek_n antiquity_n and_o gulielmus_fw-la eisingrenius_fw-la in_o the_o first_o of_o his_o century_n therefore_o this_o be_v write_v by_o so_o learned_a and_o holy_a a_o man_n as_o s._n simon_n metaphrastes_n be_v and_o so_o ancient_a above_o 700._o year_n since_o and_o out_o of_o such_o monument_n and_o authority_n of_o the_o grecian_n as_o in_o his_o time_n be_v honour_v with_o the_o title_n of_o antiquity_n this_o alone_a may_v content_v we_o in_o this_o matter_n as_o it_o have_v already_o the_o best_a learned_a protestant_n antiquary_n of_o this_o nation_n but_o because_o allowance_n be_v give_v to_o the_o authority_n which_o can_v be_v deny_v because_o it_o be_v the_o manner_n of_o protestant_n to_o mynce_n authority_n i_o will_v cite_v that_o holy_a ancient_a father_n and_o saint_n s._n sim._n metaphr_n 29._o die_v junij_fw-la in_o his_o own_o word_n which_o be_v these_o roman_z redijt_fw-la ex_fw-la qua_fw-la venit_fw-la mediolanum_n &_o photicen_n quae_fw-la sunt_fw-la civitates_fw-la in_o continente_fw-la in_o quibus_fw-la cum_fw-la constituisset_fw-la episcopos_fw-la &_o presbyteros_fw-la venit_fw-la in_o britanniam_fw-la quo_fw-la in_o loco_fw-la cum_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la fuisset_fw-la moratus_fw-la &_o multas_fw-la gentes_fw-la non_fw-la nominatas_fw-la attraxisset_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la christi_fw-la angelicam_fw-la aspexit_fw-la visionem_fw-la quae_fw-la dicebat_fw-la petre_n instat_fw-la tempus_fw-la tua_fw-la resolutiont_v &_o oportet_fw-la te_fw-la ire_n romam_fw-la in_fw-la qua_fw-la cum_fw-la mortem_fw-la per_fw-la crucem_fw-la sustinueris_fw-la recipies_fw-la mercedem_fw-la justitiae_fw-la cum_fw-la ergo_fw-la propterea_fw-la deum_fw-la glorificasset_fw-la &_o egisset_fw-la gratias_fw-la &_o apud_fw-la britannos_fw-la mansisset_fw-la dies_fw-la aliquot_fw-la &_o verbo_fw-la gratiae_fw-la multos_fw-la illuminasset_fw-la &_o ecclesias_fw-la constituisset_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la ordinasset_fw-la duodecimo_fw-la anno_fw-la caesaris_fw-la neronis_n rursus_fw-la romam_fw-la revertitur_fw-la s._n peter_n by_o revelation_n come_v to_o jerusalem_n at_o the_o death_n of_o the_o mother_n of_o god_n then_o return_v into_o egypt_n by_o africa_n come_v again_o to_o rome_n from_o whence_o he_o come_v to_o milane_n and_o photice_n which_o be_v city_n in_o the_o continent_n in_o which_o when_o he_o have_v constitute_v bishop_n and_o priest_n he_o come_v into_o brittany_n where_o when_o he_o have_v stay_v a_o long_a time_n and_o draw_v many_o nation_n not_o name_v to_o the_o faith_n of_o christ_n he_o have_v a_o angelical_a vision_n which_o say_v o_o peter_n the_o time_n of_o thy_o resolution_n be_v at_o hand_n and_o thou_o must_v go_v to_o rome_n in_o which_o when_o thou_o have_v suffer_v death_n by_o the_o cross_n thou_o shall_v receive_v the_o reward_n of_o justice_n therefore_o when_o he_o have_v glorify_v god_n and_o give_v thanks_n for_o it_o and_o remain_v some_o day_n with_o the_o britan_n and_o illuminate_v many_o with_o the_o word_n of_o grace_n and_o found_v church_n &_o ordain_v both_o bishop_n priest_n and_o deacons_n he_o return_v again_o to_o rome_n in_o the_o twelve_o year_n of_o the_o emperor_n nero._n hitherto_o the_o very_a word_n of_o this_o learned_a saint_n so_o precise_o and_o particular_o describeing_n the_o time_n and_o come_n of_o that_o glorious_a apostle_n into_o this_o island_n &_o stay_v here_o with_o his_o return_n to_o rome_n again_o that_o as_o no_o man_n except_o a_o infidel_n will_v or_o can_v deny_v it_o no_o author_n of_o antiquity_n or_o credit_n avouch_v half_a so_o much_o for_o either_o saint_n paul_n or_o any_o other_o apostle_n to_o have_v be_v here_o at_o all_o so_o except_o we_o of_o england_n will_v show_v ourselves_o the_o most_o ungrateful_a &_o disobedient_a to_o that_o our_o first_o and_o most_o glorious_a pastor_n and_o parent_n of_o all_o nation_n in_o the_o world_n except_o jerusalem_n antioch_n and_o rome_n we_o be_v most_o engage_v to_o honour_n and_o reverence_v this_o most_o glorious_a apostle_n &_o his_o successor_n in_o his_o holy_a sec_n for_o neither_o pontus_n galatia_n cappadocia_n asia_n or_o bythinia_n which_o he_o himself_o particular_o remember_v 1._o pet._n 1._o v._n 1._o nor_o any_o other_o kingdom_n or_o nation_n mention_v in_o any_o author_n of_o credit_n and_o antiquity_n and_o to_o be_v paralel_v with_o he_o who_o i_o have_v cite_v approve_a even_o in_o this_o point_n with_o all_o catholic_n and_o the_o most_o judicious_a indifferent_o mind_v and_o best_a learned_a protestant_n can_v constant_o affirm_v and_o prove_v that_o they_o have_v receive_v such_o benefit_n and_o blessing_n from_o s._n peter_n as_o this_o our_o brittany_n which_o to_o visit_v he_o go_v so_o far_o stay_v therein_o so_o long_o and_o enrich_v as_o with_o so_o many_o and_o unansweareable_a grace_n and_o favour_n continue_v they_o so_o long_o until_o he_o be_v admonish_v from_o heaven_n to_o return_v from_o hence_o to_o rome_n as_o before_o his_o come_v thither_o he_o also_o be_v as_o metaphrastes_n die_v 29._o junij_fw-la s._n leo_n serm_n de_fw-fr apostol_n with_o other_o write_v direct_v to_o come_v help_v we_o in_o the_o west_n and_o if_o we_o will_v follow_v the_o roman_a tradition_n baron_n annotat_fw-la in_o 9_o maij_fw-la in_o pudente_a that_o domus_fw-la pudentis_fw-la erat_fw-la primum_fw-la hospitium_fw-la s._n petri_n romae_fw-la the_o house_n of_o pudens_n be_v the_o first_o lodging_n of_o s._n peter_n of_o rome_n we_o be_v more_o strict_o bind_v to_o rome_n and_o rome_n to_o we_o that_o be_v the_o house_n of_o our_o renown_a christian_n contrywoman_n lady_n claudia_n as_o our_o protestant_n writer_n tell_v us._n matth._n parker_n antiq_n britan._n pag._n 2.3_o godwyn_n conuers_n of_o brittany_n cambd._n in_o britan._n theatre_n of_o brit._n l._n 6._o now_o let_v we_o inquire_v and_o set_v down_o
in_o the_o holy_a pope_n s._n anacletus_fw-la euaristus_n and_o s._n alexander_n already_o rob._n barns_n in_o vit_fw-mi pontific_n in_o nominibus_fw-la citat_fw-la downam_n lib._n 1._o of_o antichrist_n cap._n 3._o pag._n 35._o and_o so_o they_o teach_v that_o all_o the_o follow_a pope_n unto_o s._n eleutherius_fw-la to_o wit_n s._n sixtus_n the_o first_o telesphorus_n higinius_n pius_n and_o anicetus_n the_o immediate_a predecessor_n to_o eleutherius_fw-la take_v upon_o they_o general_o the_o supreamacy_n and_o high_a command_a power_n in_o all_o spiritual_a thing_n and_o all_o place_n without_o exception_n or_o limitation_n s._n sixtus_n give_v authority_n to_o appeal_v to_o the_o pope_n of_o rome_n from_o all_o bishop_n ab_fw-la episcopo_fw-la ad_fw-la romanum_fw-la pontificem_fw-la appellandi_fw-la ius_n dedit_fw-la ecclesiasticis_fw-la ministris_fw-la barnes_n supra_fw-la in_o sixto_n saint_n telesphorus_n prescribe_v general_o the_o fast_a of_o lent_n in_o telesphoro_n publish_a the_o manner_n or_o order_n of_o mass_n and_o make_v a_o decree_n as_o supreme_a judge_n how_o all_o suit_n and_o controversy_n shall_v be_v try_v and_o decide_v saint_n higinius_n make_v a_o law_n byndinge_v all_o bishop_n &_o metrapolitan_o and_o the_o whole_a clergy_n in_o higinio_n s._n pius_n dedicate_v the_o howl_n of_o our_o renown_a country_n woman_n s._n pudentiana_n in_o rome_n to_o be_v a_o church_n in_o pio_n make_v general_a decree_n for_o the_o holy_a sacrifice_n of_o the_o mass_n bind_v all_o priest_n &_o bishop_n declare_v it_o to_o be_v sacrilege_n in_o all_o people_n whosoever_o which_o convert_a land_n or_o good_n dedicate_v to_o religion_n to_o profane_a use_n appoint_v the_o age_n of_o virgin_n to_o be_v consecrate_v he_o decree_v that_o matter_n appertain_a to_o religion_n shall_v be_v hear_v in_o provincial_a counsel_n of_o bishop_n reseruinge_v the_o authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n and_o appeal_n to_o he_o quae_fw-la ad_fw-la religionem_fw-la spectant_fw-la à _fw-la suae_fw-la synodis_fw-la audienda_fw-la esse_fw-la statuit_fw-la salua_fw-la tamen_fw-la pontificiae_fw-la authoritate_fw-la idem_fw-la in_fw-la vit_fw-mi pont._n in_o aniceto_fw-la s._n anicetus_n the_o next_o before_o s._n eleutherius_fw-la make_v or_o renew_v the_o decree_n how_o both_o bishop_n and_o metropolitan_o be_v to_o be_v ordain_v that_o a_o archbishop_n be_v to_o be_v accuse_v before_o the_o pope_n of_o rome_n that_o no_o archbishop_n shall_v be_v call_v primate_fw-la except_o that_o prerogative_n of_o name_n be_v grant_v he_o from_o the_o pope_n of_o rome_n archiepiscopos_fw-la non_fw-la primate_fw-la appellandos_fw-la nisi_fw-la ista_fw-la praerogativa_fw-la nomenclaturae_fw-la ei_fw-la à _fw-la roââ¦ano_fw-la pontifice_fw-la coââ¦e_fw-la deretur_fw-la wherefore_o these_o pope_n be_v by_o all_o protestant_n holy_a saint_n and_o martyr_n and_o the_o church_n of_o rome_n then_o by_o his_o majesty_n and_o all_o other_o learned_a man_n of_o the_o protestant_a profession_n our_o mother_n church_n the_o true_a church_n commandinge_v church_n most_o high_a apostolicque_n church_n and_o these_o their_o decree_n universal_a and_o general_a comprehend_v all_o and_o exclude_v none_o either_o in_o brittany_n or_o any_o other_o nation_n except_o we_o will_v be_v wilful_o headstronge_a in_o disobedience_n we_o must_v needs_o acknowledge_v that_o this_o kingdom_n from_o s._n peter_n first_o preachinge_a here_n unto_o the_o general_a conversion_n thereof_o in_o the_o time_n of_o pope_n eleutherius_fw-la of_o which_o sufficient_o in_o the_o next_o chapter_n ever_o be_v and_o do_v acknowledge_v itself_o subject_a in_o spiritual_a thing_n to_o the_o holy_a apostolic_a see_v of_o rome_n and_o this_o in_o particular_a alsoe_o prove_v by_o so_o many_o ancient_a and_o approve_a author_n historian_n and_o other_o that_o entreat_v of_o this_o subject_n show_v how_o often_o the_o pope_n of_o rome_n in_o these_o remember_v day_n send_v preacher_n hither_o and_o the_o britan_n likewise_o acknowledginge_v ever_o that_o see_v for_o the_o chief_a and_o supreme_a send_v thither_o though_o so_o far_o distant_a hence_o to_o have_v preacher_n and_o instructor_n to_o be_v send_v hither_o by_o the_o high_a papal_a power_n there_o i_o will_v insist_v in_o protestant_n relation_n for_o this_o business_n they_o tell_v we_o that_o s._n bede_n the_o old_a chronicle_n of_o landaffe_n goceline_n in_o the_o life_n of_o s._n augustine_n cap._n 31._o historiae_fw-la majoris_fw-la the_o old_a chronicle_n call_v brutus_n joannes_n nauclerus_fw-la a_o old_a manuscript_n history_n which_o the_o protestant_a bishop_n godwyn_n say_v he_o have_v in_o latin_a say_v that_o many_o preacher_n be_v send_v hither_o from_o the_o pope_n of_o rome_n in_o the_o year_n of_o christ_n 156._o when_o s._n pius_n be_v pope_n and_o i_o have_v read_v a_o very_a old_a manuscript_n testifyinge_v that_o king_n lucius_n do_v in_o that_o year_n send_v legate_n to_o the_o pope_n of_o rome_n to_o that_o purpose_n a_o epistle_n write_v from_o the_o pope_n of_o rome_n to_o the_o king_n of_o brittany_n date_v in_o the_o year_n 159._o find_v among_o the_o old_a constitution_n of_o this_o land_n and_o in_o the_o old_a chronicle_n call_v brutus_n which_o the_o protestant_a bishop_n bridge_n say_v he_o have_v see_v say_v there_o be_v the_o like_o sendinge_v in_o or_o about_o that_o time_n mennius_n as_o these_o man_n tell_v we_o affirm_v as_o much_o of_o the_o year_n 164._o so_o do_v a_o other_o ancient_a chronicle_n which_o godwin_n cit_v william_n of_o malmesbury_n have_v the_o same_o of_o the_o next_o year_n 165._o s._n edward_n law_n say_v so_o of_o the_o year_n 167._o henry_n of_o hardford_n have_v the_o life_n of_o the_o year_n 169._o marianus_n scotus_n publish_v by_o our_o protestant_n so_o write_v of_o the_o year_n 177._o the_o protestant_a bishop_n bale_n have_v so_o of_o the_o year_n 179._o polydor_z vergil_n the_o history_n of_o rochester_n matthew_n of_o westminster_n and_o martinus_n polonus_n by_o protestant_n so_o say_v of_o the_o year_n 188._o therefore_o to_o save_v the_o credit_n of_o these_o and_o many_o other_o so_o ancient_a and_o allow_v by_o protestant_n we_o must_v needs_o by_o their_o leave_n and_o allowance_n say_v alsoe_o that_o this_o our_o kingdom_n in_o those_o day_n depend_v upon_o the_o see_v of_o rome_n in_o religious_a affair_n and_o thus_o much_o of_o this_o matter_n before_o our_o general_a conversion_n in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n io._n caius_n antiq_n cantabrig_n lib._n 1._o pag._n 109.110.111_o godwin_n conver_n of_o britanny_n p._n 21.22_o holinsh._n hist_o of_o king_n lucius_n theatre_n of_o brit._n lib._n 6._o m._n s._n pr._n gloriosi_fw-it ac_fw-la deo_fw-la dilecti_fw-la in_o s._n dubritio_n matth._n westm._n a_o 154._o godwyn_n conuers_n pa._n 29.30_o stow_z hist_o in_o lucius_n caius_n supr_n pag._n 100_o godw._n conuers_n pag._n 29.20.22_o mason_n book_n of_o consecrat_fw-mi in_o lucius_n will._n lambard_n lib._n the_o leg_n reg._n fol._n 130._o pag._n 2._o godwyn_n conuers_n pag._n 22._o the_o v._o chapter_n how_o in_o the_o general_a conversion_n of_o this_o kingdom_n in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n all_o spiritual_a thing_n be_v order_v settle_a and_o confirm_v here_o by_o the_o pope_n authority_n at_o the_o time_n when_o our_o king_n lucius_n &_o this_o kingdom_n be_v general_o convert_v there_o be_v as_o these_o protestant_n have_v prove_v or_o grant_v before_o diverse_a bishop_n and_o priest_n in_o england_n we_o have_v many_o university_n as_o cambrige_n stamford_n greekelade_v bellisium_n oxford_n and_o other_o as_o our_o protestant_n contend_v and_o diverse_a learned_a man_n in_o they_o our_o next_o and_o neighbouringe_v country_n france_n the_o hither_o part_n of_o germany_n lorraine_n helvetia_n and_o all_o italy_n even_o unto_o rome_n itself_o situate_v in_o the_o further_a part_n thereof_o be_v full_a of_o bishop_n priest_n and_o learned_a clergy_n joh._n lidgate_n in_o cant._n caius_n antiq_n cont_n brian_n twin_n antiquit_n oxon._n harrison_n descript_n of_o brit._n cambd._n in_o britan_n harding_n histor_n l._n 1._o c._n 15._o joh._n bal._n in_o praefat_fw-la ad_fw-la l._n de_fw-fr scriptor_n etc._n etc._n and_o yet_o king_n lucius_n and_o his_o noble_n now_o resolve_v to_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n can_v find_v no_o centre_n to_o rest_v their_o holy_a desire_n of_o so_o happy_a a_o change_n until_o they_o arrive_v at_o the_o apostolic_a see_v from_o whence_o this_o nation_n from_o the_o first_o original_n of_o christianity_n here_o ever_o receive_v instructor_n and_o instruction_n and_o to_o obtain_v this_o his_o so_o heavenly_a purpose_n this_o renown_a king_n with_o applause_n of_o his_o nobility_n do_v not_o send_v one_o only_a message_n ambassadge_n or_o epistle_n and_o at_o one_o time_n to_o that_o end_n but_o as_o our_o best_a antiquity_n say_v epistolas_fw-la svas_fw-la eleutherio_fw-la papae_fw-la direxit_fw-la epist_n eleuther_n ad_fw-la luc._n &_o leg_n s._n eduardi_fw-it apud_fw-la lumb_n calfrid_n monum_fw-la l._n 5._o cap._n 19_o pont._n virun_n l._n 4._o matth._n westm_n a_o 185.186_o
before_o and_o that_o by_o the_o pope_n approbation_n i_o will_v show_v hereafter_o and_o it_o seem_v to_o be_v certain_a both_o by_o himself_o and_o other_o that_o this_o protestant_a bishop_n where_o he_o speak_v of_o the_o king_n and_o people_n election_n do_v add_v it_o of_o his_o own_o invention_n for_o both_o by_o other_o and_o himself_o alsoe_o in_o other_o place_n there_o be_v no_o such_o thing_n in_o this_o narration_n john_n capgrave_n who_o this_o man_n much_o commend_v thus_o relate_v this_o history_n godwin_n conuers_n of_o brit._n cum_fw-la sanctus_n germanus_n &_o lupus_fw-la haeresim_fw-la illam_fw-la pelagianam_fw-la extirpassent_v episcopos_fw-la in_o pluribus_fw-la locis_fw-la britanniae_fw-la consecrarunt_fw-la &_o dextralis_fw-la partis_fw-la britanniae_fw-la beatum_fw-la dubritium_fw-la summum_fw-la doctorem_fw-la &_o archiepiscopum_fw-la statuerunt_fw-la &_o landavensem_fw-la ecclesiam_fw-la in_o honore_fw-la beati_fw-la petri_n fundatam_fw-la sedem_fw-la cathedralem_fw-la collocarunt_fw-la collatis_fw-la autem_fw-la ecclesiae_fw-la landavensi_fw-la à _fw-la rege_fw-la multis_fw-la possessionibus_fw-la &_o ecclesijs_fw-la dubricius_n discipulos_fw-la per_fw-la ecclesias_fw-la divisit_fw-la quasdam_fw-la novas_fw-la ecclesias_fw-la fundavit_fw-la danielem_fw-la in_o episcopum_fw-la bangerensem_fw-la &_o sanctum_fw-la iltutum_fw-la in_o loco_fw-la ab_fw-la illo_fw-la lanitut_n id_fw-la est_fw-la ecclesia_fw-la iltuti_fw-la vocatum_fw-la ordinavit_fw-la joh._n capgravius_n in_o catalogue_n in_o s._n dubritio_n when_o s._n germanus_n and_o lupus_n have_v root_v out_o that_o pelagian_a heresy_n they_o consecrate_a bishop_n in_o many_o place_n of_o brittany_n &_o they_o appoint_v bless_v dubritius_fw-la chief_a doctor_n and_o archbishop_n of_o the_o right_a hand_n part_n of_o brittany_n and_o place_v the_o church_n of_o landaffe_n found_v in_o honour_n of_o s._n peter_n the_o cathedral_n see_v and_o many_o possession_n and_o parish_n be_v give_v by_o the_o king_n to_o the_o church_n of_o landaffe_n dubricius_n divide_v his_o disciple_n by_o the_o church_n build_v some_o new_a church_n he_o ordain_v daniel_n bishop_n of_o bangor_n and_o s._n iltutus_n in_o a_o place_n call_v of_o he_o lanitut_o that_o be_v the_o church_n of_o iltutus_n the_o very_a same_o word_n without_o any_o word_n add_v or_o detract_v be_v in_o the_o life_n of_o s._n dubritius_fw-la in_o the_o great_a old_a manuscript_n of_o many_o saint_n write_v diverse_a hundred_o of_o year_n since_o manuscript_n antiquum_fw-la &_o permagnum_fw-la pr._n gloriosi_fw-la ac_fw-la deo_fw-la dilecti_fw-la in_o s._n dubricio_n and_o both_o these_o antiquity_n teach_v with_o all_o other_o that_o aurelius_n ambrose_n king_n be_v here_o at_o that_o time_n with_o general_a command_n and_o that_o he_o with_o the_o whole_a clergy_n consent_v to_o have_v s._n dubritius_fw-la archbishop_n of_o wales_n and_o s._n samson_n of_o york_n their_o word_n be_v sancti_fw-la episcopi_fw-la praedicti_fw-la consentiente_fw-la rege_fw-la ambrosio_n aurelio_n necnon_fw-la &_o omni_fw-la clero_fw-la dubritium_fw-la archiepiscopum_fw-la consecrarunt_fw-la the_o twoe_o holy_a bishop_n s._n germanus_n and_o lupus_n the_o king_n ambrose_n aurelius_n and_o all_o the_o clergy_n consentinge_v consecrate_a dubritius_fw-la archbishop_n and_o again_o impositum_fw-la est_fw-la diadema_fw-la capiti_fw-la regis_fw-la aurelij_fw-la ambrosij_fw-la &_o de_fw-fr communi_fw-la consensu_fw-la sedem_fw-la eboracensem_fw-la contulit_fw-la sampsoni_fw-la viro_fw-la sancto_fw-la vrbis_fw-la verò_fw-la legionum_fw-la archiepiscopatum_fw-la inclito_fw-la dubritio_n dedit_fw-la aurelius_n ambrose_n be_v crown_v king_n and_o by_o common_a consent_n of_o the_o legate_n and_o clergy_n he_o bestow_v the_o see_v of_o york_n on_o samson_n a_o holy_a man_n and_o the_o archbishopric_n of_o caerlegion_n on_o renown_a dubritius_fw-la so_o that_o it_o clear_o appear_v that_o if_o there_o be_v any_o such_o king_n as_o monric_n at_o that_o time_n he_o be_v but_o a_o little_a regulus_n in_o the_o country_n about_o lantavi_n and_o perhaps_o temporal_a lord_n of_o that_o place_n and_o so_o his_o consent_n for_o the_o settlinge_n of_o the_o archbishop_n see_v there_o by_o the_o legate_n be_v requisite_a and_o grant_v and_o in_o no_o other_o sense_n for_o this_o protestant_a bishop_n himself_o godwin_n catalogue_n in_o s._n davies_n roger_n hoveden_n matth._n parker_n antiquit_n britan._n producer_n of_o this_o antiquity_n be_v witness_n with_o all_o writer_n that_o at_o this_o time_n and_o at_o the_o come_v of_o s._n augustine_n so_o long_o after_o the_o bishopric_n of_o exeter_n in_o devonshire_n bath_n in_o sommersettshire_n hereford_n and_o worcester_z which_o can_v not_o belong_v to_o any_o petty_a prince_n or_o regulus_n be_v subject_a to_o that_o archiepiscopall_a see_v therefore_o such_o thing_n be_v rather_o do_v by_o the_o direction_n or_o command_v of_o the_o legate_n jubente_fw-la sancto_fw-it germano_n as_o our_o protestant_n publish_v in_o their_o british_a history_n galfrid_n monum_fw-la histor_n reg._n britan._n lib._n 6._o c._n 14._o and_o as_o much_o confess_v by_o this_o protestant_a bishop_n himself_o in_o diverse_a other_o place_n and_o in_o these_o plain_a term_n godwin_n catalogue_n in_o s._n david_n in_fw-la dubritius_fw-la dubritius_fw-la be_v make_v archbishopp_n of_o all_o wall_n by_o germanus_n and_o lupus_n twoe_o bishop_n of_o france_n that_o be_v entreat_v by_o aurelius_n ambrose_n the_o king_n or_o ruler_n of_o brittany_n to_o come_v over_o and_o yield_v their_o best_a help_n for_o extinguish_v the_o pelagian_a heresy_n that_o have_v then_o take_v great_a root_n in_o this_o country_n and_o they_o appoint_v his_o see_n to_o be_v at_o landaff_n which_o soon_o after_o be_v remove_v to_o caerlegion_n upon_o vske_n in_o monmoutshire_n and_o in_o a_o other_o place_n thus_o he_o write_v godwyn_n catalogue_n in_o landaff_n 1._o in_o dubritius_fw-la the_o cathedral_n church_n of_o landaffe_n be_v report_v to_o have_v be_v first_o build_v in_o the_o time_n of_o lucius_n about_o the_o year_n of_o christ_n 180._o but_o i_o perceive_v not_o that_o any_o bishop_n sit_v there_o before_o dubritius_fw-la that_o by_o germanus_n bishop_n of_o altisiodore_n and_o lupus_n of_o trecasia_n two_o bishop_n of_o france_n be_v first_o consecrate_v archbishop_n of_o those_o part_n and_o sit_v sometime_o at_o caerleon_n sometime_o at_o landaffe_n where_o he_o quite_o forget_v his_o king_n monric_n attributinge_v all_o to_o the_o pope_n legate_n and_o a_o little_a after_o citinge_v the_o very_a same_o book_n of_o landaffe_n which_o he_o do_v before_o he_o produce_v many_o bishop_n of_o that_o see_v to_o have_v excommunicate_v the_o king_n or_o prince_n of_o that_o country_n of_o which_o hereafter_o godwyn_n catalogue_n of_o bish._n in_o landaff_n pag._n 518.520.521.523_o &_o edit_n a_o 1615._o so_o that_o there_o be_v not_o the_o jest_n suspicion_n leave_v either_o by_o the_o book_n of_o landaffe_n or_o any_o antiquity_n but_o the_o chief_a spiritual_a power_n and_o jurisdiction_n in_o this_o kingdom_n be_v ever_o acknowledge_v general_o to_o be_v in_o the_o holy_a apostolic_a see_v of_o rome_n and_o at_o this_o time_n execute_v here_o by_o those_o holy_a legate_n from_o thence_o which_o more_o appear_v in_o this_o holy_a archbishop_n s._n dubritius_fw-la who_o be_v not_o only_o thus_o consecrate_v and_o dispose_v of_o in_o those_o high_a spiritual_a affair_n by_o authority_n from_o rome_n but_o be_v alsoe_o himself_o the_o pope_n legate_n here_o in_o brittany_n as_o robertus_fw-la caenalis_n the_o french_a bishop_n the_o british_a history_n and_o other_o witter_v say_v robert_n caenal_n gallic_n hist._n l._n 1._o perioche_n 6._o galfr._fw-la monum_fw-la l._n 9_o cap._n 12._o histor_n brit._n exit_fw-la urbe_fw-la legionum_fw-la dubritius_fw-la hic_fw-la britaniae_fw-la primas_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedis_fw-la legatus_fw-la tanto_fw-la religione_fw-la clarebat_fw-la ut_fw-la quemcumque_fw-la langore_fw-la gravatis_fw-la orationibus_fw-la suis_fw-la sanaret_fw-la dubritius_fw-la archbishop_n of_o caerlegion_n primate_n of_o brittany_n and_o legate_n of_o the_o see_v apostolic_a be_v so_o holy_a that_o he_o heal_v all_o sick_a parson_n by_o his_o prayer_n therefore_o be_v the_o pope_n legate_n and_o live_v here_o so_o long_o until_o the_o year_n of_o christ_n 522._o as_o two_o protestant_a bishop_n tell_v us._n godwyn_n sup_v bal._n centur_fw-la 1._o in_o dubricius_n and_o primate_n of_o brittany_n there_o can_v be_v no_o doubt_n of_o the_o pope_n power_n here_o in_o this_o time_n if_o we_o have_v no_o other_o instance_n and_o argument_n to_o insist_v upon_o in_o this_o matter_n for_o those_o day_n but_o these_o protestant_a antiquary_n galfrid_n monum_fw-la histor_n reg._n britan_n l._n 6._o c._n 13._o io._n capgrau_n catal._n in_o s._n dubritij_fw-la manuscript_n of_o saint_n old_a in_o dubrit_fw-mi and_o other_o tell_v we_o that_o these_o legate_n thus_o send_v from_o the_o pope_n do_v not_o come_v hither_o only_o to_o extirpate_v those_o heresy_n but_o to_o preach_v the_o true_a religion_n in_o all_o other_o thing_n for_o the_o christianity_n of_o the_o britan_n be_v then_o corrupt_v not_o only_o by_o the_o pelagian_a heresy_n but_o by_o the_o pagan_n which_o the_o king_n have_v bring_v hither_o
recommend_v a_o author_n that_o s._n patrick_n do_v consecrate_v so_o many_o priest_n and_o bishop_n especial_o a-above_a three_o hundred_o and_o threescore_o holy_a bishop_n when_o the_o four_o part_n of_o they_o can_v not_o be_v employ_v for_o these_o land_n of_o brittany_n and_o ireland_n it_o be_v a_o evident_a argument_n that_o his_o legatine_n power_n from_o the_o see_v apostolic_a of_o rome_n do_v not_o confine_v itself_o in_o these_o land_n but_o extend_v itself_o to_o other_o part_n far_o off_o which_o we_o now_o call_v america_n because_o neither_o france_n nor_o any_o nation_n in_o the_o old_a continent_n be_v then_o subordinate_a to_o brittany_n or_o ireland_n to_o receive_v bishop_n and_o preacher_n from_o they_o and_o this_o nennius_n seem_v to_o insinuate_v when_o he_o say_v saint_n patrick_n preach_v the_o gospel_n externis_fw-la nationibus_fw-la to_o extern_a and_o strange_a nation_n the_o pope_n power_n spiritual_a rechinge_v unto_o all_o region_n &_o this_o be_v confirm_v by_o the_o writer_n of_o the_o life_n of_o s._n brendan_n who_o as_o both_o a_o old_a manuscript_n which_o i_o have_v see_v a_o old_a manuscript_n in_o the_o life_n of_o s._n brendan_n write_v diverse_a hundred_o year_n since_o and_o john_n capgrave_n in_o catal._n in_o s._n brendan_n who_o write_v long_o before_o and_o be_v publish_v in_o print_n a_o 1516._o the_o late_a discovery_n of_o america_n be_v witness_n find_v in_o diverse_a place_n many_o day_n sail_v from_o ireland_n in_o america_n and_o land_n belong_v unto_o it_o diverse_a religious_a christian_n that_o come_v thither_o in_o the_o time_n of_o s._n patrick_n and_o send_v or_o bring_v thither_o by_o he_o and_o the_o island_n call_v still_o s._n brendan_n in_o those_o part_n may_v seem_v to_o have_v take_v and_o still_o to_o keep_v the_o name_n from_o that_o holy_a saint_n be_v there_o in_o those_o his_o holy_a travail_n insul_n sancti_fw-la brendani_n in_o descript_n amaric_n apud_fw-la abrah_n ortel_n &_o alios_fw-la and_o yet_o to_o conclude_v the_o labour_n of_o saint_n patrick_n and_o his_o testifyinge_v the_o spiritual_a prerogative_n of_o the_o roman_a see_v here_o in_o brittany_n where_o he_o be_v bear_v these_o protestant_n have_v before_o recommend_v his_o epistle_n unto_o we_o wherein_o he_o declare_v that_o as_o saint_n phaganus_n and_o derwianus_fw-la damianus_n by_o other_o obtain_v ten_o year_n indulgence_n of_o s._n eleutherius_fw-la for_o the_o holy_a place_n of_o glastenburie_n antiquit._fw-la glasten_n apud_fw-la m._n s._n antiq_n joh._n capgrau_n &_o al._n in_o s._n patricio_n so_o he_o obtain_v of_o s._n celestine_n pope_n who_o send_v he_o into_o these_o part_n twelve_o year_n of_o indulgence_n for_o the_o same_o place_n et_fw-la ego_fw-la frater_fw-la patricius_n à _fw-la piae_fw-la memoriae_fw-la caelestino_n papa_n duodecimo_fw-la annos_fw-la indulgentiae_fw-la acquisivi_fw-la and_o to_o make_v all_o clear_a that_o neither_o s._n palladius_n s._n germanus_n and_o lupus_n or_o s._n patricius_n do_v any_o thing_n in_o these_o part_n nor_o any_o under_o they_o but_o by_o the_o pope_n actual_a or_o virtual_a approbation_n or_o allowance_n thus_o it_o be_v testify_v by_o our_o protestant_a historian_n in_o these_o word_n raphael_n holinsh._n john_n hooker_n histor_n of_o ireland_n pag_n 53._o palladius_n land_a in_o the_o north_n of_o ireland_n whence_o he_o escape_v right_o hardly_o with_o his_o life_n into_o the_o isle_n adjoininge_v where_o he_o preach_v the_o gospel_n and_o convert_v no_o small_a number_n of_o scot_n to_o the_o christian_n faith_n and_o purge_v that_o part_n which_o be_v christen_v from_o the_o infection_n of_o the_o pelagian_n he_o be_v require_v by_o the_o scot_n that_o inhabit_v here_o in_o brittany_n to_o leave_v the_o isle_n and_o come_v over_o unto_o they_o there_o to_o instruct_v the_o people_n in_o the_o way_n of_o true_a salvation_n to_o the_o which_o with_o the_o pope_n licence_n he_o seem_v willinge_v enough_o and_o the_o bishop_n of_o rome_n the_o more_o ready_o condescend_v thereunto_o for_o that_o in_o the_o instant_a time_n when_o palladius_n be_v to_o depart_v and_o patrick_n attend_v at_o rome_n suinge_v for_o licence_n to_o be_v send_v into_o ireland_n the_o pope_n therefore_o grant_v that_o palladius_n may_v pass_v over_o to_o the_o scot_n in_o brittany_n and_o appoint_v patrick_n to_o go_v with_o authority_n from_o he_o into_o ireland_n thus_o we_o see_v all_o ecclesiastical_a thing_n order_v and_o dispose_v here_o by_o the_o pope_n authority_n in_o this_o age_n the_o sixth_o centurie_n or_o hundred_n year_n the_o x._o chapter_n wherein_o the_o same_o high_a spiritual_a power_n of_o the_o pope_n of_o rome_n be_v still_o by_o these_o english_a protestant_n divine_n and_o antiquary_n continue_v in_o this_o kingdom_n it_o be_v evident_a by_o that_o which_o be_v entreat_v before_o that_o in_o the_o begin_v of_o this_o six_o hundred_o year_n and_o long_o after_o the_o supreme_a papal_a power_n continue_v inviolable_o in_o this_o kingdom_n for_o s._n dubritius_fw-la the_o pope_n legate_n live_v until_o the_o year_n 522._o and_o many_o or_o most_o of_o the_o renown_a man_n in_o this_o age_n in_o brittany_n be_v his_o scholar_n teach_v and_o instruct_v by_o he_o thus_o the_o antiquary_n of_o cambridge_n write_v joh._n caius_n antiquit·_fw-la cantabrig_n l._n 1._o pag._n 148._o catal._n sanct._n wall_n in_o s._n dubrit_fw-mi in_o vetusto_fw-la codice_fw-la cui_fw-la titulus_fw-la est_fw-la de_fw-la vitis_fw-la sanctorum_fw-la wallensium_n in_o vita_fw-la s._n dubritij_fw-la ista_fw-la lego_fw-la crevit_fw-la illius_fw-la dubritij_fw-la fama_fw-la cum_fw-la utriusque_fw-la legis_fw-la notae_fw-la &_o veteris_fw-la peritia_fw-la pââ¦rtotam_fw-la britanniam_fw-la ita_fw-la quòd_fw-la ex_fw-la omni_fw-la parte_fw-la totius_fw-la britanniae_fw-la scholar_n veniââ¦bant_fw-la non_fw-la tantum_fw-la rudes_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la viri_fw-la sapientes_fw-la &_o doctores_fw-la ad_fw-la eum_fw-la studendi_fw-la gratia_fw-la confluebant_fw-la these_o i_o read_v in_o a_o old_a book_n entitle_v of_o the_o life_n of_o the_o saint_n of_o wall_n in_o the_o life_n of_o saint_n dubritius_fw-la the_o fame_n of_o he_o dubritius_fw-la with_o his_o knowledge_n both_o of_o the_o new_a and_o old_a law_n so_o increase_v throughout_o all_o brittany_n that_o out_o of_o every_o part_n of_o all_o brittany_n scholar_n come_v unto_o he_o not_o only_o the_o ignorant_a but_o wise_a man_n and_o doctor_n flock_v unto_o he_o to_o study_v chief_o s._n helian_a samson_n his_o disciple_n vbelinus_n merchiguinus_n elguoredus_n guninus_n longual_n artbodu_n longur_n arguistus_n junabin_n conbram_n goruan_n guernabin_n jovan_n elhebarn_n judnon_n curdocui_fw-la aidan_n cinnarh_n and_o with_o these_o he_o have_v a_o thousand_o clergy_n man_n seven_o year_n together_o in_o the_o villadge_n hentlan_n upon_o the_o river_n fide_fw-la of_o guy_n in_o the_o study_n of_o divine_a and_o humane_a learning_n givinge_v they_o example_n in_o himself_o of_o a_o religious_a life_n and_o perfect_a charity_n therefore_o these_o so_o many_o renown_a man_n out_o of_o all_o part_n of_o brittany_n and_o scholar_n to_o a_o master_n the_o pope_n legate_n and_o primate_n of_o brittany_n and_o many_o of_o they_o by_o the_o same_o authority_n after_o make_v ruler_n in_o the_o church_n of_o brittany_n and_o one_o of_o they_o s._n samson_n archbishop_n of_o york_n they_o can_v not_o in_o any_o equal_a judgement_n be_v otherwise_o affect_v to_o the_o see_v of_o rome_n then_o that_o their_o so_o glorious_a and_o renown_a master_n and_o instructor_n be_v for_o otherwise_o they_o can_v not_o have_v be_v name_v his_o scholar_n and_o be_v so_o many_o a_o thousand_o &_o more_o in_o number_n it_o be_v not_o credible_a but_o all_o most_o or_o many_o of_o they_o follow_v he_o in_o this_o as_o in_o other_o doctrine_n like_a be_v the_o case_n of_o s._n iltutus_n of_o who_o i_o have_v breiflye_v speak_v before_o he_o alsoe_o live_v long_o after_o this_o time_n as_o a_o protestant_a bishop_n wittness_v in_o the_o year_n of_o christ_n 520._o bal._n l._n the_o script_n centur_fw-la 1._o in_o ilchat_n morgan_n fol._n 29._o egregius_fw-la iste_fw-la britannorum_fw-la magister_fw-la inquiunt_fw-la vincentius_n &_o antoninus_n ex_fw-la discipulis_fw-la erat_fw-la divi_z germani_n qui_fw-la omnium_fw-la scripturarum_fw-la veteris_fw-la ac_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la &_o omnium_fw-la artium_fw-la philosophiae_fw-la cunctorum_fw-la suae_fw-la gentis_fw-la scientissimus_fw-la futura_fw-la dei_fw-la dono_fw-la praenovit·_fw-la in_o magno_fw-la numero_fw-la discipulos_fw-la iste_fw-la habuit_fw-la tam_fw-la gallos_n quam_fw-la britamnos_n quorum_fw-la fuere_fw-la praecipui_fw-la samson_n paulinus_n david_n &_o gildas_n badonicus_n this_o excellent_a master_n of_o the_o britan_n say_v vincentius_n and_o antoninus_n be_v one_o of_o the_o disciple_n of_o s._n german_n the_o pope_n legate_n who_o among_o all_o of_o his_o nation_n be_v the_o most_o skilful_a in_o all_o scripture_n both_o of_o the_o old_a and_o new_a testament_n and_o in_o all_o art_n of_o philosophy_n and_o by_o the_o gift_n of_o god_n know_v thing_n to_o
convertit_fw-la apostatas_fw-la revocavit_fw-la pelagianos_fw-la ciecit_fw-la nondum_fw-la renatos_fw-la baptizavit_fw-la simulachra_fw-la subvertit_fw-la ecclesias_fw-la construxit_fw-la agrotis_fw-la ministravit_fw-la languores_fw-la curavit_fw-la atque_fw-la in_o magna_fw-la vixit_fw-la abstinentia_fw-la praedicabat_fw-la ad_fw-la flumen_fw-la usque_fw-la fordense_n &_o ad_fw-la mare_fw-la scotium_fw-la caledonos_fw-la athalos_n horestos_n ac_fw-la vicinarum_fw-la albainae_fw-la regionum_fw-la incolas_fw-la docendo_fw-la movendo_fw-la hortando_fw-la ad_fw-la verae_fw-la pietatis_fw-la obseruationem_fw-la instigavit_fw-la he_o keep_v the_o form_n of_o the_o primative_a church_n after_o the_o manner_n of_o the_o apostle_n goinge_v on_o foot_n to_o preach_v he_o convert_v very_o many_o to_o the_o faith_n recall_v apostat_n cast_v forth_o pelagian_n baptize_v those_o that_o want_v baptism_n overthrow_v the_o idol_n build_a church_n minister_v to_o the_o sick_a cure_v disease_n and_o live_v in_o great_a abstinence_n he_o preach_v even_o to_o the_o river_n of_o fordune_n &_o the_o scottish_a see_v he_o incite_v by_o teach_v admonishinge_v and_o exhortinge_v to_o the_o observation_n of_o true_a piety_n the_o caldonians_n athal_n horests_n and_o the_o inhabitant_n of_o the_o region_n near_o to_o albania_n this_o holy_a bishop_n be_v first_o bishop_n of_o glascow_n in_o scotland_n come_v into_o wall_n about_o the_o year_n of_o christ_n 560_o and_o there_o settle_v a_o episcopal_a see_v he_o be_v the_o first_o bishop_n thereof_o by_o the_o river_n elwy_n and_o notwithstanding_o he_o be_v at_o the_o first_o resist_v therein_o by_o malgo_n or_o malgocunus_fw-la a_o british_a king_n in_o that_o country_n yet_o his_o authority_n and_o power_n so_o prevail_v that_o to_o speak_v in_o a_o protestant_a bishop_n phrase_n hector_z both_z hist_o scot._n in_o kentigern_n godwin_n catalogue_n in_o assaph_n 1._o the_o king_n at_o last_o be_v content_a to_o allow_v the_o same_o church_n to_o be_v a_o episcopal_a see_v and_o moreover_o to_o bestow_v upon_o it_o diverse_a lordship_n manner_n immunity_n and_o privilege_n kentegern_n have_v stay_v here_o some_o number_n of_o year_n give_v over_o his_o bishopric_n unto_o a_o disciple_n of_o his_o name_n assoph_n a_o man_n of_o great_a virtue_n and_o learning_n who_o write_v the_o life_n of_o his_o master_n kentegern_n and_o beside_o that_o he_o be_v disciple_n to_o so_o great_a a_o patron_n of_o the_o apostolic_a roman_n see_v to_o give_v evidence_n that_o he_o himself_o be_v so_o alsoe_o affect_v notwithstanding_o there_o be_v then_o many_o bishop_n and_o archbishop_n alsoe_o in_o brittany_n yet_o a_o protestant_a bishop_n write_v bal._n centur_fw-la 1._o in_o asapho_n à _fw-la pontificis_fw-la romani_fw-la discipulis_fw-la angliam_fw-la adventantibus_fw-la authoritate_fw-la &_o unctionem_fw-la accepit_fw-la he_o receive_v both_o authority_n and_o consecration_n from_o the_o disciple_n of_o the_o pope_n of_o rome_n that_o come_v into_o england_n and_o live_v until_o the_o year_n of_o christ_n 590._o claruit_fw-la anno_fw-la à _fw-la communis_fw-la salutis_fw-la origine_fw-la 590._o within_o four_o year_n of_o s._n augustine_n come_n hither_o before_o which_o time_n alsoe_o and_o in_o this_o age_n s._n iuo_o a_o persian_a by_o birth_n and_o a_o holy_a archbishop_n be_v send_v by_o the_o pope_n of_o rome_n into_o this_o our_o brittany_n or_o england_n together_o with_o sithius_fw-la his_o nephew_n inthius_fw-la his_o kinsman_n and_o other_o of_o who_o the_o town_n yet_o call_v s._n iues_z in_o huntingdon_n shire_n where_o about_o he_o most_o live_v take_v the_o name_n die_v after_o many_o year_n in_o the_o year_n of_o christ_n 600._o or_o there_o about_o be_v here_o long_o time_n by_o the_o pope_n of_o rome_n his_o mission_n before_o s._n gregory_n his_o sendinge_a s._n augustine_n hither_o john_n capgrau_n in_o s._n juone_fw-it flor._n wigorn._n a_o 600._o anââ¦r_n leucand_n &_o gotââ¦elin_n in_o vita_fw-la eius_fw-la neither_o be_v our_o own_o archbishop_n that_o live_v in_o this_o age_n after_o s._n dubritius_fw-la vodinus_n and_o samson_n otherwise_o affect_v in_o this_o matter_n first_o s._n samson_n be_v drive_v by_o the_o pagan_n from_o york_n pyramus_n or_o pyrannus_fw-la chapleyne_v to_o that_o great_a friend_n of_o the_o roman_a see_v king_n arthur_n be_v archbishop_n there_o convocato_fw-la clero_fw-la &_o populo_fw-la with_o common_a consent_n and_o consecrate_v by_o s._n dubricius_n the_o pope_n legate_n and_o primate_n here_o then_o no_o other_o be_v to_o consecrate_v he_o galfrid_n monum_fw-la histor_n reg._n brit._n lib._n 9_o cap._n 8._o matth._n westm._n a_o 522._o the_o immediate_a successor_n to_o s._n dubricius_n both_o in_o his_o legatine_n power_n from_o the_o see_v of_o rome_n and_o primate_n metropolitan_a here_o in_o those_o time_n by_o common_a consent_n of_o writer_n protestant_n and_o other_o be_v godwyn_n catalogue_n in_o s._n david_n 1.2_o and_o landaffe_n 1_o bal._n centur_fw-la 1._o in_o dubrit_fw-mi and_o david_n capgrau_n catalogue_n that_o glory_n of_o this_o nation_n s._n david_n to_o who_o s._n dubritius_fw-la resign_v in_o his_o life_n live_v as_o a_o exemite_n delicto_fw-la episcopatu_fw-la eremiticam_fw-la vitam_fw-la elegit_fw-la ac_fw-la tenuit_fw-la s._n david_n by_o his_o legatine_n power_n translate_v the_o archbishop_n see_v from_o caerlegion_n where_o it_o be_v institute_v by_o pope_n eleutherius_fw-la to_o menevia_fw-la s._n david_n of_o this_o name_n where_o it_o after_o remain_v in_o s._n dubrit_fw-mi &_o s._n david_n giral_n cambr._n itinerar_n cambr._n capgrau_n in_o s._n david_n we_o read_v of_o this_o our_o holy_a and_o learned_a metropolitan_a that_o have_v expel_v the_o pelagian_a heresy_n and_o restore_v the_o true_a faith_n saint_n david_n be_v constitute_v archbishop_n of_o all_o brittany_n and_o his_o city_n dedicate_v the_o metropolitan_a see_v of_o all_o the_o country_n see_v that_o whosoever_o shall_v govern_v it_o shall_v be_v archbishop_n therefore_o all_o heresy_n be_v expel_v all_o the_o church_n of_o brittany_n receive_v the_o manner_n and_o rule_n by_o the_o roman_a authority_n monastery_n or_o build_v in_o all_o place_n and_o s._n david_n be_v make_v the_o high_a protector_n chief_a preacher_n from_o who_o all_o receive_v the_o rule_n and_o form_n of_o well_o live_v he_o be_v a_o order_n correction_n and_o imitation_n to_o all_o learning_n to_o the_o reader_n life_n to_o the_o needy_a norishment_n to_o orphan_n a_o susteyner_n of_o the_o naked_a the_o head_n of_o the_o country_n a_o rule_n to_o monk_n life_n to_o secular_o expulsa_fw-la haeresi_fw-la fides_fw-la sanis_fw-la pectoribus_fw-la reboratur_fw-la &_o sanctus_n david_n totius_fw-la britanniae_fw-la archiepiscopus_fw-la constituitur_fw-la necnon_fw-la civitas_fw-la eius_fw-la totius_fw-la patriae_fw-la metropolis_n dedicatur_fw-la ita_fw-la ut_fw-la quicumque_fw-la eam_fw-la regeret_fw-la archiepiscopus_fw-la foret_fw-la expulsa_fw-la itaque_fw-la haeresi_fw-la omnes_fw-la britanniae_fw-la ecclesiae_fw-la modum_fw-la &_o regulam_fw-la romana_fw-la authoritate_fw-la acceperunt_fw-la monasteria_fw-la per_fw-la loca_fw-la construuntur_fw-la &_o sanctus_n david_n summus_fw-la protector_n summus_fw-la praedicator_n à _fw-la quo_fw-la omnes_fw-la normam_fw-la atque_fw-la formam_fw-la rectè_fw-la vivendi_fw-la acceperunt_fw-la effectus_fw-la est_fw-la ipse_fw-la cunctis_fw-la or_o do_v correctio_fw-la innitatio_fw-la legentibus_fw-la doctrina_fw-la egentibus_fw-la vita_fw-la orphanis_fw-la nutrimentum_fw-la nudis_fw-la fulcimen_fw-la patriae_fw-la caput_fw-la monachis_fw-la regula_fw-la secularibus_fw-la vita_fw-la fuit_fw-la the_o archbishop_n of_o london_n in_o this_o time_n as_o our_o protestant_n tell_v us._n matth._n parker_n antiquitat_fw-la brit._n pag._n 7._o godwyn_n catal._n in_o london_n in_o theonus_n stowe_n histor_n in_o lucius_n holinsh._n histor_n of_o engl._n matth._n westm._n a_o 586._o galfrid_n monument_n hist_o i._o 11._o c._n 10._o be_v theonus_n or_o theanus_n who_n take_v the_o charge_n of_o london_n upon_o he_o the_o year_n 553._o the_o year_n 586._o he_o with_o thadiorus_n bishop_n of_o york_n take_v their_o clergy_n and_o relic_n of_o saint_n with_o they_o get_v they_o into_o wall_n and_o cornwall_n to_o the_o rest_n of_o their_o countryman_n who_o the_o saxon_n have_v drowen_v thither_o so_o that_o except_o these_o protestant_n deceive_v themselves_o and_o other_o this_o archbishop_n of_o london_n and_o thadiorus_n of_o york_n alsoe_o must_v needs_o be_v of_o the_o same_o mind_n with_o the_o other_o before_o for_o the_o roman_a spiritual_a power_n in_o this_o nation_n for_o these_o protestant_n godwyn_n catal._n in_o s._n david_n 1.2_o tell_v we_o that_o s._n dubritius_fw-la live_v until_o the_o year_n of_o christ_n 522._o and_o s._n david_n which_o succeed_v he_o sit_v long_o to_o wit_n 65._o year_n they_o both_o must_v needs_o be_v make_v bishop_n under_o he_o and_o their_o fly_v into_o wall_n and_o joineninge_n with_o the_o britan_n there_o do_v plane_o convince_v that_o they_o be_v of_o that_o opinion_n for_o if_o s._n david_n be_v now_o dead_a which_o can_v appear_v yet_o most_o manifest_a it_o be_v that_o both_o s._n kentegern_n and_o s._n asaph_n those_o most_o worthy_a bishop_n chief_a than_o in_o those_o part_n and_o all_o brittany_n alsoe_o if_o
wall_n sufficient_a be_v say_v already_o and_o yet_o these_o be_v only_o the_o chief_a holy_a and_o learned_a bishop_n here_o in_o that_o time_n not_o any_o one_o comparable_a to_o the_o mean_a of_o these_o mention_v in_o any_o writer_n i_o can_v find_v to_o have_v resist_v either_o the_o pope_n ordinance_n or_o his_o legate_n authority_n and_o to_o satisfy_v a_o vain_a objection_n of_o some_o protestant_a writer_n that_o s._n columbanus_n the_o holy_a irish_a or_o scottish_a abbot_n who_o authority_n some_o britan_n in_o the_o time_n of_o s._n augustine_n pretend_v for_o defence_n of_o their_o error_n in_o observe_v the_o feast_n of_o easter_n &_o not_o present_o submit_v themselves_o to_o the_o command_n of_o the_o church_n of_o rome_n it_o be_v evident_a by_o ancient_a history_n that_o both_o this_o s._n columban_n and_o the_o chief_a of_o they_o submit_v themselves_o whole_o unto_o it_o &_o receive_v both_o instruction_n and_o jurisdiction_n from_o thence_o for_o it_o be_v testify_v in_o a_o very_a old_a manuscript_n cite_v by_o surius_n that_o both_o s._n kelian_a which_o be_v the_o most_o renown_a of_o they_o and_o that_o s_o columbanus_n and_o s._n gallus_n submit_v themselves_o with_o their_o associate_n to_o the_o pope_n of_o rome_n in_o all_o thing_n at_o that_o time_n thus_o it_o testify_v of_o s._n kelian_a make_v bishop_n of_o herbypolis_n wirtzburg_n in_o franconia_n by_o the_o pope_n sur._n in_o vit_fw-mi s._n kel_n m._n s._n pervetust_n apud_fw-la eund_n supr_n praedicationi_fw-la abstinuit_fw-la donec_fw-la romano_n se_fw-la pontifici_fw-la praesentaret_fw-la quatenus_fw-la apud_fw-la romanan_n sedem_fw-la &_o integrum_fw-la christianae_fw-la religionis_fw-la dogma_fw-la &_o licentiam_fw-la praedicandi_fw-la acciperet_fw-la hibernia_n siquidem_fw-la olim_fw-la pelagiana_n faedata_fw-la fuerat_fw-la haeresi_fw-la apostolicaque_fw-la censura_fw-la damnata_fw-la he_o abstayn_v from_o preach_v until_o he_o present_v himself_o unto_o the_o pope_n of_o rome_n that_o he_o may_v receive_v from_o the_o see_v of_o rome_n both_o the_o sound_n doctrine_n of_o christian_a religion_n and_o licence_n to_o preach_v for_o irland_n his_o country_n be_v auntient_o defile_v with_o the_o pelagian_n heresy_n and_o condemn_v by_o apostolic_a censure_n and_o there_o show_v how_o he_o have_v companion_n both_o of_o his_o journey_n and_o submission_n among_o other_o saint_n columbanus_n and_o s._n gallus_n leave_v the_o first_o in_o italy_n and_o the_o other_o in_o almaigne_n the_o like_a have_v john_n capgrave_n and_o a_o very_a old_a manuscript_n which_o he_o follow_v if_o not_o the_o same_o with_o that_o of_o surius_n joh._n capgrau_n in_o s._n kilian_n m._n s._n antiq_n pr._n gloriosissimus_fw-la rex_fw-la eduardus_fw-la in_o s._n kiliano_n in_o oppido_fw-la orientalis_fw-la fraunciae_fw-la quod_fw-la wirttzburch_n eorum_fw-la lingua_fw-la dicitur_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la tempore_fw-la sub_fw-la silentio_fw-la stetisset_fw-la romam_fw-la profectus_fw-la est_fw-la &_o officio_fw-la praedicandi_fw-la à _fw-la papa_n recepto_fw-la episcopus_fw-la ordinatus_fw-la socijs_fw-la eius_fw-la columbano_n scilicet_fw-la in_o italia_n &_o gallo_n in_o almania_n remanentibus_fw-la saint_n kilian_n stay_v in_o a_o town_n of_o east_n france_n call_v in_o their_o languadge_a wirtzburch_n and_o when_o he_o have_v be_v there_o some_o time_n in_o silence_n he_o go_v to_o rome_n and_o receive_v from_o the_o pope_n power_n to_o preach_v and_o be_v ordain_v a_o bishop_n return_v leave_v his_o companion_n columbanus_n in_o italy_n and_o gallus_n in_o almaigne_n where_o it_o be_v evident_a not_o only_o these_o scottish_a saint_n do_v not_o only_o submit_v themselves_o to_o the_o pope_n in_o all_o matter_n both_o of_o doctrine_n and_o jurisdiction_n but_o the_o pope_n at_o that_o time_n extend_v and_o exercise_v that_o his_o supreme_a spiritual_a power_n both_o in_o italy_n france_n almaigne_n britain_n and_o ireland_n both_o to_o censure_v a_o whole_a nation_n and_o to_o disable_v any_o to_o preach_v or_o exercise_v spiritual_a function_n without_o his_o licence_n and_o although_o the_o king_n of_o brittany_n after_o king_n arthur_n even_o to_o the_o desolation_n of_o the_o britan_n be_v by_o all_o history_n even_o of_o their_o own_o as_o gildas_n nennius_n the_o british_a history_n and_o other_o most_o wicked_a man_n and_o such_o that_o by_o all_o testimony_n of_o protestant_n and_o other_o their_o kingdom_n be_v overthrow_v by_o god_n for_o the_o sin_n of_o they_o and_o their_o people_n yet_o not_o any_o one_o of_o they_o by_o any_o history_n do_v deny_v this_o power_n of_o the_o see_v apostolic_a but_o even_o their_o last_o king_n cadwalladar_n as_o their_o own_o historian_n write_v gildas_n de_fw-fr excid_n britan._n galfrid_n mon._n l._n 11._o histor_n cap._n 3.4.5.6.7.8_o monum_fw-la histor_n be_v admonish_v from_o heaven_n nolebat_fw-la deus_fw-la britones_n in_o insula_fw-la britanniae_fw-la diutius_fw-la regnare_fw-la that_o god_n will_v not_o have_v the_o britan_n reign_n any_o any_o long_o in_o the_o island_n of_o brittany_n go_v as_o he_o be_v admonish_v on_o pilgrimage_n to_o rome_n submit_v himself_o to_o pope_n sergius_n and_o die_v a_o holy_a saint_n in_o so_o much_o that_o our_o protestant_n thus_o note_v of_o he_o galfrid_n mon._n l._n 12._o cap._n 17.18_o bed_n l._n 4._o histor_n &_o in_o epitome_n a_o 688._o matth._n westm._n a_o 688.689_o protest_v annot_n in_o matth._n westm_n a_o 688._o regnum_fw-la relinquens_fw-la propter_fw-la deum_fw-la romam_fw-la venit_fw-la leave_v his_o kingdom_n for_o god_n sake_n he_o go_v to_o rome_n a_o other_o say_v stowe_n histor_n in_o cadwallader_n cadwallader_n forsake_v his_o kinge_o authority_n go_v to_o rome_n who_o after_o become_v a_o monk_n and_o be_v bury_v in_o s._n peter_n church_n at_o rome_n he_o be_v the_o last_o king_n of_o brittany_n say_v geffrey_n galfrid_n mon._n l._n 11._o cap._n 12._o and_o for_o the_o archbishop_n of_o wall_n to_o who_o some_o british_a bishop_n in_o the_o time_n of_o s._n augustine_n say_v they_o ought_v obedience_n cum_fw-la suum_fw-la archipraesulem_fw-la haberent_fw-la there_o be_v not_o the_o least_o colour_n or_o pretence_n of_o any_o title_n by_o these_o protestant_n themselves_o how_o he_o or_o his_o see_n can_v be_v exempt_v from_o the_o pope_n authority_n for_o as_o these_o man_n have_v tell_v we_o before_o it_o be_v first_o institute_v by_o pope_n eleutherius_fw-la in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n and_o by_o the_o succeedinge_n pope_n and_o their_o legate_n here_o as_o be_v before_o declare_v confirm_v and_o ratify_v they_o receive_v their_o palle_v the_o sign_n of_o a_o archbishop_n from_o rome_n and_o after_o their_o union_n with_o the_o saxon_n and_o disciple_n of_o pope_n gregory_n in_o the_o time_n of_o s._n theodore_n archbishop_n of_o canterbury_n use_v it_o and_o archiepiscopall_a authority_n in_o all_o degree_n and_o by_o the_o pope_n permission_n and_o allowance_n five_o and_o twenty_o archbishop_n successive_o from_o s._n david_n to_o archbishop_n samson_n and_o have_v seven_o bishop_n subject_a unto_o they_o until_o this_o samson_n fly_v the_o country_n in_o a_o time_n of_o sickness_n carry_v away_o the_o pall_n into_o little_a brittany_n among_o many_o other_o a_o protestant_a bishop_n thus_o relate_v this_o matter_n girald_n cambren_n in_o itinerar_n cambr._n antiquit._n eccl_n s._n david_n apud_fw-la godwin_n s._n david_n matth._n park_n antiquit_n brit._n rog._n hoveden_n godwin_n catalogue_n in_o s._n david_n in_o sampsone_n in_o the_o time_n of_o samson_n the_o see_v of_o s._n david_n have_v seven_o bishop_n suffragans_fw-la subject_n unto_o it_o as_o the_o antiquity_n of_o the_o church_n of_o s._n david_n declare_v to_o wit_n exeter_n bath_n hereford_n landaff_n bangor_n s._n assaph_n &_o furne_z in_o ireland_n roger_n hoveden_n which_o i_o account_n more_o likely_a reckon_v these_o landaffe_n lanpatern_n in_o cardigan_n shire_n bangor_n saint_n assaph_n chichester_n hereford_n and_o worcester_z while_o he_o be_v bishop_n it_o happen_v the_o people_n of_o all_o that_o country_n be_v wonderful_o vex_v with_o janudise_n so_o as_o great_a number_n of_o they_o die_v daily_o of_o that_o disease_n by_o the_o importunity_n of_o his_o clergy_n and_o disciple_n he_o be_v induce_v to_o fly_v the_o country_n and_o sail_v into_o brittany_n where_o the_o bishopric_n of_o dola_n be_v void_a he_o be_v straight_o way_n elect_v unto_o the_o same_o he_o have_v bring_v thither_o with_o he_o the_o archiepiscopall_a pall_n of_o s._n david_n and_o use_v it_o during_o his_o life_n as_o do_v alsoe_o his_o successor_n there_o for_o many_o year_n until_o they_o be_v compel_v by_o the_o pope_n at_o the_o suit_n of_o the_o archbishop_n of_o turon_n to_o leave_v it_o and_o make_v profession_n of_o obedience_n unto_o he_o as_o in_o former_a time_n by_o this_o occaââ¦on_n it_o fall_v out_o that_o the_o successor_n of_o samson_n in_o saint_n david_n what_o for_o want_v of_o their_o pall_n or_o for_o poverty_n or_o negligence_n or_o some_o other_o occasion_n lose_v their_o title_n of_o bishop_n and_o to_o