Selected quad for the lemma: law_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
law_n write_v year_n youth_n 22 3 7.3477 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A02294 A chronicle, conteyning the liues of tenne emperours of Rome Wherin are discouered, their beginnings, procéedings, and endings, worthie to be read, marked, and remembred. Wherein are also conteyned lawes of speciall profite and policie. ... Compiled by the most famous Syr Anthonie of Gueuara, Bishop of Mondonnedo, preacher, chronicler, and counsellour to the Emperour Charles the fift: and translated out of Spanish into English, by Edward Hellowes, Groome of her Maiesties Leashe. Hereunto is also annexed a table, recapitulating such particularities, as are in this booke mentioned.; Decada de los diez Cesares y emperadores Romanos. English Guevara, Antonio de, Bp., d. 1545?; Hellowes, Edward. 1577 (1577) STC 12426; ESTC S103534 315,538 500

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

in suche wise that bothe should haue béene intituled Emperours of Rome and ioyntly therewith sware and affirmed that he did it not to remedie the necessitie wherein he stoode but for greate good wil which he did beare him who aunswered this which thou sayest Iulianus be thou assured that I will neither do it either do I loue but yrketh mée to heare it because to gouerne the Empire I am blinde to traueile I am weake and to inioye it am become olde and much more respecting the age which I possesse and the trauels which I haue passed I am more apte to make peace with the Gods then to take warres in hande against men All the men of warre that were in Etruria did passe vnto the seruice of Seuerus whome he would not by any meanes receiue vntil they had sworne to be innocent of the death of Pertinax Seuerus at the breake of the day discouered him selfe with all his armies two leagues from Rome whiche being knowen vnto the Senate ioyntly they agréed to determine two thinges whiche is to wéete to remoue Iulianus from the Empire and to depriue him of his life and in his place to elect Seuerus Emperour Then one of the Senatours came foorth from the Senate and published with open voice vnto the people that they should hold it for certeine that by the authoritie of the sacred Senat Iulianus was depriued of the Empire and in his stéede Seuerus elected Emperour Great was the ioy that the people receiued when they heard Iulianus to be depriued of the Empire and presently at the instant who best might made most hast to receiue the newe Emperour and none passed by Iulianus house that threw not stones at the windowes and spat not vppon the walles At the houre that the Senate went forth to receiue Seuerus they sent a Gentleman to kill Iulianus who expressing the sorrowful ambassage which he brought with many teares Iulianus requested that he might not be slaine before hee had séene Seuerus but the gentleman durst do no lesse then to cut off his head because the Senate stayed at the porte Salaria and had sworne not to procéede to receiue Seuerus vntill they were certeinly aduertised that Iulianus was slaine The vnfortunate Emperour Iulianus being dead his wife Malia and his daughter Escutilia tooke the body buried him in a Sepulcher of his great graundfather on the right hand of the way of Lauinia Iulianus was noted to be a glutton a gamster couetous and ambitious and on the other part he was pitifull amorous eloquent graue and subtile He liued 56. yeares and 4. monethes be reigned 11. monethes and 5. dayes After his death they did neither giue his body honourable funeralls or contemned his Sepulcher This was the end of Iulianus who being old honourable rich would for the exchaunge of the Empire giue his goods aduenture his fame and loose his life R.v. The life of the Emperour Seuerus compiled by syr Anthonie of Gueuara bishop of Mondonnedo preacher chronicler and counseller vnto the Emperour Charles the fift CHAP. I. ¶ Of the linage and countrie of the Emperour Seuerus THE auncient linage of the Emperour Seuerus was of Africa his grandfather was named Fuluius Pius and his grandmother Agrippa which came and died in Lepe an auncient citie in Mauritania was destroyed in the warres of Iugurtha Massimila his father was named Geta and his mother Fuluia Pia a people neither renowmed in armes or glorious in bloud either indued with riches Seuerus was borne in Etrutio Clarus and Seuerus being Consuls the 4. day of April and as his mother reported she had with him a difficult childbirth very tedious to nourse In his first infancie he chiefly delighted to play with other children his fellowes the play of Iudges and when his lot fell to be Iudge as sharpely did he chastice their trifling faultes as he did afterwards chastice their errours in earnest Hee learned the Gréeke and latine tongues with such singular perfection and was so prompt to speake write read dispute in the said tongues as if hee had béene borne in those countries and learned no other languages At the age of xviij yeres he was a publique aduocate and defended causes in lawe in such wise that if he had followed Science as hée did Warres hée had béene no lesse renowmed in science and letters then he was famous in armes He was not full xx yeares of age when he first entered Rome in which dayes there reigned the right happie Marcus Aurelius and by intercession of his kinseman Septimius Seuerus hée had the office to register daily such as either died or were borne in Rome which office although it were not profitable yet was it an occasion of great acquaintance to be throughly knowen because nightly he wēt to Court to report who was borne or had died that day The first night that he entred Rome by chance his host wher he lodged was reading the life of the Emperour Adrian wherin was relation of the great perils which he passed before he might atteine the Empire Seuerus said vnto his host in iest In trauels perills I imitate Adrian I hope also that I shall succede him in the Empire By chance as the Emperour M. Aurelius made a general sumptuous supper vnto many noble Romans Seuerus was amongest them at the time that he shuld haue taken his seat at the table without regard he placed him in the Emperours chaire and when others derided him for his negligence folly which he had comitted Seuerus aunswered Peace gibe not it is possible my destinies may be such that as I nowe sitt in the imperiall chaire in iest so one day I may sit therin in earnest Seuerus dreamed on a night that he suckt the teats of the wolfe that noursed Remus and Romulus which dreame he alwayes held for a great good signe of his future Empire In the time of his youth he was both absolute and dissolute especially in womens matters other vanities for which causes hee was many times taken banished shamed In the offices of warre he was placed in them all especially the office of Questor which he held long time and it is said of him that hauing by that office charge of monie he was diligēt in recouering faithful in diuiding parting therof In the moneth of Ianuary in the 5. yeare of the Empire of M. Aurelius it chaunced him to be Proconsul of Betica which now in Spaine is named the kingdome of Andoloizia where he remained the space of a yeare a halfe in which gouernment he was no lesse loued then feared and feared then loued Seuerus being Proconsul in Betica receiued newes of his fathers death in Africa wherupon he presently passed into Africa partly to execute the obsequies and to giue his father an honourable Sepulcher and partly to take order for a sister that was left vnto him and goods whiche he did inherite The Consul that then was
mightest be one of them And if I haue erred in purchaseing the Empire much more should I erre to make thee one of the Gods since in thee no vertue is to be founde either any vice wanting The Gods haue made thee faire of face gallant of proportion stout of strength learned in letters expert in armes valiant of heart delicate in iudgement and bolde in perils but what profite all these graces since thou art so greate an enimie of others counsel and so farre enamored of thine owne proper iudgement Thou followest vanitie as one most inconstant thou dost prosecute thine age as one ouerchildishe thou pursuest sensualitie as one most wilfull in follies which thing for a while may be dissembled but long time may not be suffered in such wise that either the Empire shal be lost betwixt thine handes or thou must dye within fewe dayes As the seate of the Empire is consecrated vnto the Gods so they suffer not euil Princes long to reigne ▪ which thou mayst consider in Tyberius Caligula Claudius Nero Galba Otho Vitellius Domitian Commodus Iulianus Bassianus Niger al which had so euil an ende that where the yron of the enimie entred by the same place the soule departed Oh my sorrowful and vnfortunate sonne Bassianus of whome vntil this time I goe laden with sorrowes and also thou hast to holde it for most certeine that since thou arte a disciple of his euil manners so shalt thou be also a follower of his most miserable death Being verie young and as then but a childe I hearde my Lorde Marcus Aurelius verie oft saye that the immortall Gods did sooner slaye euil Princes then other wicked persons because the euil man is only euil vnto his owne house and person but the euil prince liueth to the hurte of the whole cōmon wealth I bought not the Empire for any other cause but chiefely to renue the memorie of the good Emperour Antoninus Pius but alas alas of mee whoe greately feare and also hold it for certeine that as in Nero the generation of the Caesars finished euen so in thee the sincere linage of the Antonines shal be ended In the dayes that I remained at Rome I vnderstoode and since I came into Asia I haue also seene that by the prosperitie of a good man many be aduaunced and by mishap of a wicked person many finish and decaye I am aduertised that in thy house and chamber men of wicked life and little wisedome haue free entraunce and familiaritie which in princes houses is verie perillous and no lesse pernitious for that such persons do procure thee to followe the counsels which they shall giue and to dissemble the excesse which they shall committe If thou bee euill and such as attende thee be wicked howe maist thou haue hardinesse to chastice any euill To refourme others thou must firste refourme thy selfe and to chastice others thou hast firste to punishe thy seruaunts for that if the priuate and fauoured seruants of Princes be dissolute the cōmon wealth doeth fall out to be absolute In the reigne of my lorde Marcus Aurelius I sawe his courte furnished with vertuous persons and in the dayes of his sonne Commodus I sawe his house filled with wicked people and am well able to saye vnto thee my sonne that as their houses were so was their common wealths If thou wilt liue in quiet go alwayes in peace and auoide suspicion keepe in thine house continually men of honestie grauitie and wisedome because honourable and wise men in Princes houses yealde authoritie with their persons and profite with their counsels Nowe or neuer thou maist withdrawe thine hande cease to be euil and binde thy selfe to bee good because of all that is past we will impute the fault to thy youth which if thou refusest to do then will wee referre it whollie vnto thy wilfull vanitie It profiteth not a litle for the healpe of good gouernement of the common wealth that the Prince be of good life for subiects hauing good Princes imitate what they see and perfourme what they commaunde CHAP. XI ¶ Of certeine lawes which the Emperour Heliogabalus made in Rome HEliogabalus made certeine lawes wherof some were good some indifferent and others neither good nor euill but moste vaine for as he vsed to saye so greate authoritie haue Princes in their kingdomes as the gods in the heauens He made a lawe that no vestall virgine should make a vowe of chastitie but to stande at her libertie to be inclosed or to be married for he helde opinion that women were verie weake to perfourme vowes and at euery houre variable of opinion and aduise He made a lawe that no widowe might marrie within a yeare of her husbandes death on the one parte sufficiently to bewaile the dead and on the other parte exactly to consider of him that shoulde marrie her He made a lawe that no fleshe breade wine or any fruite shoulde be solde in Rome by viewe but by weight and measure because in selling of thinges by weight and measure they are bought according to their value and not as they are praised He made a lawe that al taylers in receiuing garments to make shoulde take the same by weight to auoyd purloyning of any parte thereof He made a lawe that no young man vnder the gouernement of father mother or tutour might giue take or playe any money because it were to be presupposed that such a one being in no possession of inheritance had either stolne or made some euil marte He made a lawe that all maides hauing attained the age of xxv yeares might marrie althoughe their parents would not thereunto consent for he vsed to saye that good parents haue more care to marrie one daughter then to breede x. sonnes He made a lawe that on holy dayes and dayes of publique feastes and ioye they should not openly burie their dead saying it were an euil signe vnto the common wealth if at the time of ioy others should begin to weepe He made a lawe that no Romane should presume to throwe out at doore any seruaunt slaue or horse or any other beast were it but a dogg either for any olde age or sicknesse saying that for the same purpose men serue from their youth to be succoured when they come to age He made a lawe that punishment should not be giuen vnto théeues as Iudges cōmaunded but at the wil of the persons which were robbed affirming theaft to be so foule a fault that by the hands of all persons they deserued chasticement He made a lawe that no citizen of Rome should presume to drawe to drowne to strangle or hang his slaue for any offence saying that to the Gods alone and to Princes power is giuen to slaye and kill and to others onely to punishe He made a lawe that if any married woman should committ adulterie with any kinsman or friend of her husband he might neither chastice reproue or blame her if shée proued that her husband had first
Pretorians did electe him Emperour 4 How he reuenged the deathe of the good Emperour Pertinax 5 Of thinges that he did in Rome presently after hee was Emperour 6 Howe the Emperour Seuerus passed into Asia against Capteine Pessenius that rebelled againste him 7 Of the warres that passed betwixte Pessenius and Seuerus in Asia 8 Of a cruell and furious battell betwixte Pessenius and Seuerus wherein Pessenius was slaine 9 Of the Consul Albinius and howe he rebelled against Seuerus in Englande 10 Of a famous speache that Seuerus vttered vnto his armies to bringe them in hatred with his enimie Albinius 11 Howe Seuerus departed from Asia to Fraunce and fought with Albinius and slewe him 12 Howe after the death of Albinius Seuerus returned to Rome and there slewe many 13 Howe Seuerus returned into Asia and conquered many prouinces 14 Of Seuerus his sonnes and of their euill inclination 15 Of a fauoured seruaunt of Seuerus named Plautianus 16 Of a certeine treason that Plautianus had ordeined againste Seuerus and howe it was discouered 17 Of the particular vices and vertues of Seuerus 18 Howe Seuerus passed into greate Britaine where he dyed The life of the Emperour Bassianus Pag. .230 Chap. 1 Howe Bassianus and his brother Geta did inherite the Empire of their father Seuerus 2 Howe in Rome they burie their Emperours and of greate ceremonies which there they vsed 3 Of the mortall hatred betwixte Bassianus and Geta his brother 4 Of an excellent speache vttered by the mother vnto her sonnes 5 Howe Bassianus to obteine the Empire vnto himselfe slewe his brother in his mothers armes 6 Of a certeine speache vsed of Bassianus vnto the Senate excusinge himselfe of the death of his brother Geta. 7 Of the greate crueltie of Bassianus and of suche as he commaunded to be slaine 8 Of the prouinces which Bassianus did trauell and the thinges which he did therein 9 Of an horrible crueltie that Bassianus committed in Alexandria 10 Of a letter which Bassianus did write vnto the kinge of Parthians to haue his daughter in marriage 11 Of another solemne letter wherein the kinge of the Parthians answered Bassianus 12 Howe Bassianus committed a greate treason against the Parthians 13 Howe Bassianus was slaine by the commaundement of his priuate capteine Macrinus 14 Howe Macrinus excusing him selfe of the death of Bassianus did aduaunce himselfe with the Empire The life of the Emperour Heliogabalus Pag. 374. Chap. 1 Of the lineage and nouriture of the Emperour Heliogabalus 2 Howe Capteine Macrinus did exalte him selfe with the Empire after the death of Bassianus 3 Howe the great matrone Mesia bought the Empire for her nephue Heliogabalus 4 Howe Macrinus did write a letter vnto the renowmed Mesia after he vnderstoode his depriuation of the Empire 5 Of a letter written by the great matrone Mesia vnto the Tyrant Macrinus 6 Howe the Tyrante Macrinus was slaine in Battell 7 Of a notable letter written by the matrone Mesia vnto the Senate of Rome crauing the confirmation of the Empire vnto Heliogabalus her nephue 8 Howe the Romane Senate did allowe the election of Heliogabalus and of the present apparance of his wickednesse 9 Of many vices that were conteined in the Emperour Heliogabalus 10 Of a letter written by the greate matrone Mesia vnto her nephue the Emperour Heliogabalus 11 Of certeine lawes which the Emperour Heliogabalus made in Rome 12 Howe Heliogabalus was thrice married and of his marrying of the Gods together 13 Howe Heliogabalus solde offices and practised many vices 14 Of the shamefull death of the Emperour Heliogabalus The life of the Emperour Alexander Seuerus Pag. 433. Chap. 1 Of the nouriture and naturall countrie of the Emperour Alexander Seuerus 2 Howe Alexander was aduaunced vnto the Empire and of his laudable manners 3 Howe Alexander being inuested with the Empire presently did visite and refourme his common wealth 4 Of the milde conditions of Alexander and of his gratefull conuersation 5 Of his zeale of iustice and other commendable actes as well touching his person as his common wealth 6 Howe warre was offered in Asia vnto Alexander and what was saide vnto his Ambassadours 7 Of a discrete speache vsed by Alexander vnto his men of warre 8 Howe the Romanes were ouercome of the Persians 9 Of other warres which he had in Germanie and as some do saye was there slaine 10 Of a solemne Oration made by Alexander vnto his men of warre 11 Of the victorie that Alexander obteined against the Persians and of his triumph as some writers doe report 12 Of thinges which he did in Rome and howe the tyrant Maximius did kill him in Britaine FINIS Jmprinted at London for Ralphe Newberrie dwelling in Fleetestreate a little aboue the Conduite ⸫
present Adrian was a most singular friende of vertuous men and wise Philosophers and neuer wanted their companie either in warre or peace because of the vertuous he learned how to liue and of the Philosophers howe to gouerne Turbone maister of the horse men had a sonne with Adrian sufficiently valiant and with Adrian very priuate but ioyntly with this he held him for presumptuous in spéech and couetous in dealings because all which Adrian did at his request and suite he solde it all for money the truthe of this case being knowen Adrian receiued therof so great displeasure that presently he commaunded the young man to be apprehended and that all things which by briberie he had purloined shoulde be taken from him and restored vnto the owners and to be transported as a banished man to the Isle of Pontus vnto whome Adrian saide of this offence thou shalt remaine chasticed and I warned for euer more to shewe ouermuch and extreme fauour vnto my seruaunt whereby to conuert loue into pride or to sell fauour for couetise CHAP. IX ¶ Of the maner which Adrian vsed with the men of warre WHen Adrian parted from Almaine to come to Rome not as then determined to haue stayed long there but the occasion of his staye was for that the good Traiane in his latter yeres was deteined so long time in the warres of Asia Europa that the cōmon wealthes of Italie were growen to greate and ouermuch libertie Adrian departing from Rome came streight vnto Gallia Transalpina not to conquer but to visite the same The frenchemen did much reioyce at his cōming and in euery prouince did him great seruice because Adrian was the first Romaine Prince that euer entred Fraunce in peace for that all his predecessours brake in by violent hostilitie Personally visiting all Gallia wherein he did erect newe buildinges repaired the olde reedified temples reformed priestes set at libertie certeine gentlemen gaue giftes vnto the people pardoned some offences and punished others finally all his déedes were gratefull vnto the citizens profitable vnto the common wealth The affaires of Fraunce being set in order once more he returned to passe the Alps and tooke his way into Almaine without any disposition to make warre but to procure peace for that Adrian naturally was giuen friendly with all men to haue peace whiche if they would not accept he was not after easie to intreate In the time that Adrian had most peace then did he exercise his men of warre as if he had béene amongest his enimies and for this cause he helde opinion that al Princes did craue his peace for that he was neuer vnreadie to make warre Adrian inuented many deuises wherin his knightes might exercise their strength as wagers to runne towers and fortes of wood and earth to assault marche tenne against tenne in combat he sought out strong places to practise the arte of mining prouoked them to go to wrastling and brought them to riuers to learne to swim finally he held them so occupied that they desired rather to fight an whole day in earnest then so many dayes in iest Also Adrian did vse to féede of the common victuals of the camp that is to saye grose baken rat eaten chéese powdred béefe and barley bread and if any thinge were drest for his owne person more delicate then the rest he made suche diuision that the least parte came to him selfe What more or lesse he alwayes did weare some armour and if by chaunce he found any gentleman vnarmed presently he was checked of his wages affirming that the man that goeth vnarmed ought not to be intreated and honoured as a gentlemā In the armies amongst the greater or lesse better or woorse their worke or exercise was equally diuided whiche is to wéete when the time was to drawe all did hale and drawe and when the time was to dig all without exception at their turne did dig and mine at the time of watching in their course euery man did watche in these trauels he did no more excuse him selfe then others for at his turne he did both watche and dig in the mine with his owne handes He had not neither consented in the warres the vse of high tables to féede on either portals to passe the time neither canes to coole or recreate either warmed water to bathe neither cookerie or dressing of meate either selling of swéete oyntments for he helde opinion that the good and valiant souldiers did not annoynt them selues but with the blood of enimies Adrians garments were not curious or costlye but very cleanly whereunto he was addicted both in diet and apparell and after a maner he did abhorre suche men as were not nete and fine affirming that filthie men be alwayes of drousie iudgements In the warres he did neuer weare silk purple or riche vesture either buttons or agglets of golde or his dagger swoorde or armour gilte but notwithstanding verye fine and strong When any was notified in the warres of valiant and doubtie déedes presently he did notifie him with great and bountifull rewardes in such manner that he did not deferre to recompence at Rome any seruice don in the warres When he trauailed through mountaines most times he did alight to bring other men on foote and did marche xv or xx miles in his armour and this he did to kéepe their horses freshe and lusty if they should hap to encounter with the enimie He did alwayes lodg within the campe and ordinarily he went from tent to tent to visite the wounded and with the whole and sound to haue conuersation Adrian was so familiar with his men of warre that he called verie many by their names and knew all men by their gesture in such wise that no enimie or straunger might enter his campe that to him was vnknowen When a horsemans rome was vacant in the warres the captaines sought out such as should succéede but Adrian in his owne person would examine him and this he did to knowe his face and try his strength Such as he did elect tribunes or captaines of his armies were verie valiant but not couetous and ioyntly therewith he admitted not young men without beardes either olde men brokē or decayed doubting in too much youth want of gouernement and in too much age strength to fight He made good paye vnto his men of warre streightly forbidding his captaines to imbezill any wages or to take awaye present giuing vnto the souldiers and this Adrian did to auoide necessitie in the one and couetise in the other He did prohibite by a publique lawe that none should carrie vnto the warres any superfluous thing and that none should presume to buy or sell any thing that was not necessarie Very diligent to furnishe his camps with victuals which being brought vnto the campe he did so prise them that the buyer was not robbed either the seller defrauded Imitating Vegetius Adrian did write a booke wherein he did instruct the captaines howe they should fight and an
order how tribunes shoulde gouerne the armies to conformitie whereof he made many excellent lawes which for long time were obserued of the Romaine Princes In this case of order prouision and correction of the men of warre they were onely thrée Princes that attained vnto the chiefe perfection thereof that is to saye Augustus Traiane and Adrian because all other Princes helde men of warre not to defend but to dissipate the common wealth CHAP. X. ¶ Of the actes that Adrian did in Englande Fraunce and Spaine ALl the time that Adrian was in Almaine he did moste occupie him selfe in reforming his men of warre into good customes and order which he did not without greate prudence after the manner of a good mariner whiche in time when the Sea is calme doeth dresse and mende his failes order his anchors against the storme and soudein chaunces that may followe in time to come From Almaine Adrian came vnto greate Britaine whiche is nowe called England and there founde peace as in Fraunce which was then holden for a greate maruaile because from the time of Iulius Caesar whiche did first conquer the same vnto the dayes of Adrian they were neuer without warres with the Frenche men or rebelling against the Romaines Presently vppon his entrie into Britaine he sought curiously to be informed of the lawes they helde and of the customes they vsed which being perused and examined some he did allowe and some he did remoue and make frustrate especially he did adnihilate that lawe whereby the man should holde ii wiues and the woman .vii. husbandes When Iulius Caesar did conquer the Ilande of England he brought many people out of Italie to inhabite that countrie and although the natiue with the straunger helde no warre yet liued they not in perfect peace for the Britans did terme the Romaines newe come men and the Romaines did call them Barbarians Adrian finding that no friendship might be framed by prayer or amendment by correction deuised to diuide the kingdome in the middest and the case was thus that in the middes of the kingdome he made a wall from Sea to Sea a worke most straunge wherein this Prince did imploy great treasure Adrian being resident in Britaine was aduertised from Rome of the want of good gouernement that was vsed in his wiues house by the occasion of certeine Romaines which aduentured to accompany the Empresse whose conuersation was more to the preiudice of his fame then to the profite of his seruice Septicius Prefectus and Sortonius Tranquillus which at that time were Secretaries vnto the Senate these others grewe very familiar with the Empresse Sabina whome Adrian sent commaundement to be depriued of their offices and to be banished Rome Sabina Adrians wife was holden to be franke of speache and of life somewhat licentious Adrian did greatly abhorre to haue Sabina vnto his wife and would saye not in secrete but openly that if he were a common person he would haue béene diuorced for that in her conuersation shée was presumptuous in life loose dissolute Adrian was much inclined to vnderstand not onely the conditions inclinations of his frinds but also of the manner which they vsed to liue in their houses for the vnderstanding wherof he woulde inquire of the seruaunts slaues and labourers that brought them victuals what they did eate and what they did drinke what their maisters spent in their houses Sabina wife vnto Adrian did write a certeine letter vnto a Romaine gentleman complaining that he would not come to visite her through the pleasures of Britaine newe loues in that countrey that he had taken in hand which letter happening by chaunce into the handes of Adrian the knight vnderstanding therof neither went to Rome or abode in Britan. All things set in order in greate Britan Adrian had intelligence that in Gallia Transalpina which nowe is named swéete Fraunce a popular sedition was raised in such euil maner that if it were not presently cut off it might break out into a long cruel warre All the contention was raised vpon certein boūds pastures in a place called Apim Presently Adrian passed into Gallia personally went to sée the marks bounds therof the one the other heard he did diuide those bounds limits equally betwixt them When as a Romaine saide vnto Adrian that it was the office of a poore Iudge not of a mightie Emperour he answered I had rather diuide boundes in peace then conquer countries with warre Now when Adrian would departe from Fraunce he receiued newes from Rome howe Plotina wife vnto Traiane was dead and as shée had béen his onely mistresse his special friend he felt her death so sensibly that besides sighing wéeping he grewe so extremly sorrowful that he did not eate in long time He staide in the place where he receiued these newes many moneths and presently did write vnto the Senate that Plotina should be adored amongst the Goddessses and on the other parte he cōmaunded costly generous sacrifices to be offered for her he did edifie vnto her honour perpetual memorie a temple neare vnto Mansin which he erected vppon pillers of marueilous marble did endue with great riches The affaires of Fraunce being dispatched he came by the Pyrineā hilles into Spaine staied a whole Winter in the citie of Taragon which in those auncient times was the moste strong riche also most estéemed in all Spaine When the Emperour Octauius did conquer Cantabria he did builde in Taragon a most noble house which by the antiquitie therof was much decayed the emperour Adrian at his own cost cōmaūding to be reedified in such wise that by repairing the decayed edificies he renued there the name of Romanes The imperiall house being made Adrian kept court there with all the mightie and noble men of Spaine where and with whome he made manye and good lawes and in especiall he commaunded that the father whiche had but one sonne should commit the same vnto the warres if he had twaine the second should be committed vnto science and the thirde shoulde learne some occupation in the common wealth The Spaniardes complained that the shippes of Italie did transport many thinges out of Spaine that is to saye golde siluer silke oyle yarne wheate and wine and out of Italie they brought nothing into Spane whereupon Adrian commaunded that no straunge ship shoulde lade any thing out of Spaine Adrian gaue greate rewardes vnto many and some for company he caused to goe with him and others some he gaue offices bothe by Sea and land of great honour and generally he gaue money vnto all cities to repaire their decaied walles in suche wise that all Spaine of him helde them selues right well contented There in Taragon Adrian walking alone in a garden by chaunce a young man being madde brake forth vppon him with swoorde drawne Adrian although without armour did take away his swoord without commaundement of correction either to