Selected quad for the lemma: law_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
law_n pay_v priest_n tithe_n 4,836 5 10.3389 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13775 Animaduersions vpon M. Seldens History of tithes, and his reuievv thereof before which (in lieu of the two first chapters purposely pretermitted) is premised a catalogue of seuenty two authours, before the yeere 1215. Maintaining the ius diuinum of tythes or more, to be payd to the priesthood vnder the Gospell: by Richard Tillesley Doctor in Diuinity, and archdeacon of Rochester. Tillesley, Richard, 1582-1621. 1619 (1619) STC 24073; ESTC S117059 181,192 288

There are 46 snippets containing the selected quad. | View original text

quam_fw-la quidem_fw-la tu_fw-la in_o multa_fw-la tempora_fw-la habiturus_fw-la es_fw-la nunc_fw-la quidem_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la opus_fw-la sunt_fw-la sufficientem_fw-la usum_fw-la tibi_fw-la custodientem_fw-la post_fw-la autem_fw-la sempiternam_fw-la voluptatem_fw-la afferentem_fw-la it_o do_v much_o honour_n the_o lord_n it_o procure_v preservation_n of_o temporal_a blessing_n and_o bring_v everlasting_a pleasure_n therefore_o 490._o anno_fw-la 490._o 13_o caesarius_n arelatensis_fw-la de_fw-la eleemosyna_fw-la hom_n 2._o et_fw-la quia_fw-la non_fw-la solum_fw-la decima_fw-la nostrae_fw-la non_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la ecclesiae_fw-la deputatae_fw-la verum_fw-la quicquid_fw-la amplius_fw-la quam_fw-la nobis_fw-la opus_fw-la est_fw-la à_fw-la deo_fw-la accepimus_fw-la pauperibus_fw-la erogare_fw-la debemus_fw-la est_fw-la etiam_fw-la locus_fw-la notabilis_fw-la serm._n 14._o post_n initium_fw-la vbi_fw-la etiam_fw-la multa_fw-la ex_fw-la augustino_n idem_fw-la hom_n 37._o dominus_fw-la dicit_fw-la in_o euangelio_fw-la omnem_fw-la decimationem_fw-la vestram_fw-la distribuite_fw-la ipse_fw-la per_fw-la prophetam_fw-la inferte_fw-la omnem_fw-la decimam_fw-la etc._n etc._n postea_fw-la citat_fw-la locum_fw-la augustini_fw-la per_fw-la totum_fw-la the_o lord_n in_o the_o gospel_n and_o by_o the_o prophet_n malachi_n command_v it_o therefore_o 14._o eugippius_n in_o vita_fw-la sancti_fw-la severini_n cap._n 17._o &_o 18._o 510._o anno_fw-la 510._o citatur_fw-la pag._n 47._o devotissime_fw-la frugum_fw-la suarum_fw-la decimas_fw-la pauperibus_fw-la impendebant_fw-la quod_fw-la mandatum_fw-la licet_fw-la cunctis_fw-la ex_fw-la lege_fw-la notissimum_fw-la sit_fw-la tamen_fw-la quasi_fw-la ex_fw-la ore_fw-la angeli_fw-la praesentis_fw-la grata_fw-la devotione_fw-la seruabant_fw-la et_fw-la postea_fw-la dicit_fw-la severinus_fw-la si_fw-la decimas_fw-la obtulissetis_fw-la pauperibus_fw-la non_fw-la solum_fw-la aeterna_fw-la mercede_fw-la frueremini_fw-la verum_fw-la etiam_fw-la commodis_fw-la possetis_fw-la abundare_fw-la praesentibus_fw-la it_o be_v god_n commandment_n it_o bring_v both_o eternal_a and_o temporal_a reward_n therefore_o 15._o anastasius_n sinaita_n in_o quaest_n 13._o 544._o anno_fw-la 544._o libri_fw-la qui_fw-la voco_fw-la dux_n aquavitae_fw-la quaestio_fw-la est_fw-la quantam_fw-la suorum_fw-la bonorum_fw-la mensuram_fw-la debet_fw-la quispiam_fw-la deo_fw-la offer_v in_o responsione_n ex_fw-la chrysostomo_fw-la in_o matthaeum_n post_fw-la multa_fw-la sic_fw-la ait_fw-la si_fw-la ergo_fw-la be_v qui_fw-la that_fw-mi dimidium_fw-la nihil_fw-la operatur_fw-la quanti_fw-la erit_fw-la be_v qui_fw-la ne_fw-la decimam_fw-la quidem_fw-la praebet_fw-la he_o that_o pay_v not_o be_v not_o esteem_v with_o god_n therefore_o 16_o concilium_fw-la matisconense_n secundum_fw-la can._n 5._o 586._o anno_fw-la 586._o citatur_fw-la pag._n 58._o leges_fw-la divinae_fw-la consulentes_fw-la sacerdotibus_fw-la ac_fw-la ministris_fw-la ecclesiarum_fw-la pro_fw-la haereditaria_fw-la portione_fw-la omni_fw-la populo_fw-la praeceperunt_fw-la decimas_fw-la fructuum_fw-la suorum_fw-la locis_fw-la sacris_fw-la praestare_fw-la ut_fw-la nullo_fw-la labour_v impediti_fw-la per_fw-la res_fw-la illegitimas_fw-la spiritualibus_fw-la possint_fw-la vacare_fw-la ministerijs_fw-la quas_fw-la leges_fw-la christianorum_fw-la congery_n longis_fw-la temporibus_fw-la custodivit_fw-la intemeratas_fw-la vnde_fw-la statuimus_fw-la ut_fw-la decimas_fw-la ecclesiasticas_fw-la omnis_fw-la populus_fw-la inferat_fw-la etc._n etc._n the_o law_n of_o god_n for_o the_o priest_n inheritance_n have_v command_v all_o people_n to_o pay_v tithe_n to_o the_o priest_n therefore_o 17._o gregorius_n mag._n hom_n 16._o in_o euang._n citatur_fw-la pag._n 57_o 600._o anno_fw-la 600._o vnde_fw-la fratres_fw-la charissimi_fw-la sicut_fw-la offer_n in_fw-la lege_fw-la iubemini_fw-la decimas_fw-la rerum_fw-la ita_fw-la ei_fw-la offer_n contendite_fw-la etiam_fw-la decimas_fw-la dicrum_fw-la you_o be_v command_v in_o the_o law_n speak_v to_o christian_n therefore_o 610._o anno_fw-la 610._o 18._o concilium_fw-la spalense_v sieve_n spanense_n citatum_fw-la pag._n 61._o omnes_fw-la primitias_fw-la &_o decimas_fw-la tam_fw-la de_fw-la pecoribus_fw-la quam_fw-la frugibus_fw-la dive_v simul_fw-la &_o pauper_fw-la ecclesiis_fw-la suis_fw-la rectè_fw-la offerant_fw-la omnis_fw-la rusticus_fw-la &_o artifex_fw-la quisquis_fw-la de_fw-la negotio_fw-la iusto_fw-la decimationem_fw-la faciat_fw-la si_fw-la quis_fw-la autem_fw-la haec_fw-la omne_fw-la non_fw-la decimaverit_fw-la praedo_fw-la dei_fw-la est_fw-la &_o fur_n &_o latro_fw-la &_o maledicta_fw-la quae_fw-la intulit_fw-la dominus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cain_n non_fw-la rectè_fw-la dividenti_fw-la congeruntur_fw-la he_o be_v a_o robber_n a_o thief_n be_v curse_v as_o cain_n that_o pay_v not_o praediall_a and_o personal_a tithe_n therefore_o 630._o anno_fw-la 630._o 19_o isidorus_n hispalensis_n in_o glossa_fw-la ordinaria_fw-la super_fw-la gen._n 16._o at_o verò_fw-la patriarcha_fw-la magnus_fw-la decimas_fw-la omnes_fw-la substantiae_fw-la suae_fw-la melchisedech_n sacerdoti_fw-la post_fw-la benedictionem_fw-la dedit_fw-la sciens_fw-la spiritualiter_fw-la melius_fw-la sacerdotium_fw-la futurum_fw-la in_o populo_fw-la gentium_fw-la quam_fw-la leviticum_fw-la unde_fw-la &_o sacerdotes_fw-la ex_fw-la semine_fw-la abrahaenati_fw-la fratres_fw-la suos_fw-la benedicebant_fw-la quibus_fw-la illi_fw-la decimas_fw-la secundum_fw-la legis_fw-la mandatum_fw-la dabant_fw-la eadem_fw-la citat_fw-la rabanus_n lib._n 2._o cap._n 16._o in_o genesin_n abraham_n pay_v to_o melchisedech_n consider_v the_o evangelicall_a priesthood_n therefore_o 630._o anno_fw-la 630._o 20._o antiochus_n hom_n 120._o quantum_fw-la attinet_fw-la ad_fw-la primitias_fw-la his_fw-la exoluendis_fw-la modis_fw-la omnibus_fw-la obstringimur_fw-la ex_fw-la his_fw-la etiamnum_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la proprio_fw-la quaesita_fw-la labour_v ex_fw-la corporis_fw-la viribus_fw-la quas_fw-la benign_a ipse_fw-la suppeditat_fw-la dominus_fw-la quasque_fw-la sva_fw-la solius_fw-la providentia_fw-la suggerit_fw-la dum_fw-la nostri_fw-la providam_fw-la agate_n euram_fw-la iuxta_fw-la scripturae_fw-la tenorem_fw-la dicentis_fw-la ubi_fw-la multos_fw-la subiungit_fw-la scripturae_fw-la locos_fw-la haec_fw-la enim_fw-la omne_fw-la propter_fw-la mandatum_fw-la d●_n altissimo_fw-la iuxta_fw-la datum_fw-la ipsius_fw-la &_o multipliciter_fw-la retribuet_fw-la tibi_fw-la in_o bono_fw-mi oculo_fw-la glorifica_fw-la deum_fw-la &_o not_o imminuas_fw-la decimas_fw-la manuum_fw-la tuarum_fw-la in_o omni_fw-la dato_fw-la hilarem_fw-la fac_fw-la vultum_fw-la tuum_fw-la quia_fw-la oblatio_fw-la iusti_fw-la impinguat_fw-la altar_n itaque_fw-la ceu_fw-la dixi_fw-la homo_fw-la omnis_fw-la primitias_fw-la ac_fw-la decimas_fw-la offer_n debet_fw-la domino_fw-la deo_fw-la nec_fw-la ullus_fw-la est_fw-la qui_fw-la praetexere_fw-la possit_fw-la ac_fw-la tueri_fw-la se_fw-la velamine_fw-la paupertatis_fw-la nemo_fw-la n._n illa_fw-la vidua_fw-la pauperior_fw-la uspiam_fw-la invenitur_fw-la quae_fw-la duo_fw-la minuta_fw-la obtulit_fw-la caeteris_fw-la alioqui_fw-la omnibus_fw-la ampliorem_fw-la retulit_fw-la gratiam_fw-la praecipuè_fw-la autem_fw-la monachi_fw-la offer_n deo_fw-la debent_fw-la primitias_fw-la ac_fw-la decimas_fw-la nec_fw-la eas_fw-la modo_fw-la quae_fw-la in_o conspicuo_fw-la sunt_fw-la ac_fw-la propalam_fw-la videntur_fw-la hoc_fw-la est_fw-la ex_fw-la ijs_fw-la quae_fw-la aliorum_fw-la rum_o munere_fw-la distribuuntur_fw-la aut_fw-la ex_fw-la opere_fw-la manuum_fw-la resiliunt_fw-la commoda_fw-la sed_fw-la &_o spirituales_fw-la &c._n &c._n very_o many_o place_n of_o scripture_n be_v produce_v and_o thence_o for_o the_o commandment_n sake_n we_o offer_v tithe_n to_o god_n therefore_o 21._o exhortatio_fw-la ms_n write_v about_o anno_fw-la 700._o 700._o anno_fw-la 700._o citatur_fw-la pag._n 66._o ille_fw-la bone_fw-la est_fw-la christianus_n qui_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la frequentius_fw-la venit_fw-la &_o de_fw-fr frugibus_fw-la suis_fw-la non_fw-la gustat_fw-la nisi_fw-la prius_fw-la ex_fw-la ipsis_fw-la domino_fw-la aliquid_fw-la offerat_fw-la qui_fw-la decimas_fw-la annis_fw-la singulis_fw-la pauperilus_fw-la reddit_fw-la qui_fw-la sacerdotibus_fw-la honorem_fw-la he_o be_v a_o good_a christian_n that_o do_v it_o therefore_o 22._o missa_fw-la aethiopica_fw-la tom_fw-mi 4._o biblioth_n ss_z patrum_fw-la citatur_fw-la pag._n 66._o rogemus_fw-la pro_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la obtulerunt_fw-la munera_fw-la sanctae_fw-la unicae_fw-la quae_fw-la est_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesiae_fw-la sacrificium_fw-la scilicet_fw-la primarum_fw-la decimarum_fw-la gratiarum_fw-la actionis_fw-la signum_fw-la &_o monimentum_fw-la tithe_n the_o gift_n of_o the_o holy_a church_n the_o sign_n of_o our_o thanksgiving_n therefore_o 23._o beda_n histor_n eccles_n lib._n 4._o cap._n 29._o 720._o anno_fw-la 720._o de_fw-fr eadberto_n lindisfarnensi_fw-la episcopo_fw-la eleemosynarum_fw-la operatione_n insignis_fw-la ita_fw-la ut_fw-la iuxta_fw-la legem_fw-la mosis_fw-la omnibus_fw-la annis_fw-la decimam_fw-la non_fw-la solum_fw-la quadrupedum_fw-la verum_fw-la etiam_fw-la frugum_fw-la omnium_fw-la &_o pomorum_fw-la nec_fw-la non_fw-la &_o vestimentorum_fw-la partem_fw-la pauperibus_fw-la daret_fw-la et_fw-la in_o scintillis_fw-la cap._n 29._o habet_fw-la titulum_fw-la de_fw-la decimis_fw-la vbi_fw-la textus_fw-la malachiae_fw-la 3_o pauli_n ad_fw-la hebraeos_fw-la 7._o de_fw-la filijs_fw-la levi_n sacerdotium_fw-la accipientes_fw-la etc._n etc._n &_o postea_fw-la augustini_fw-la verba_fw-la citat_fw-la varia_fw-la idem_fw-la cap._n 36._o quaest_n super_fw-la exodum_fw-la in_o decimis_fw-la itaque_fw-la domino_fw-la offerendis_fw-la denarius_fw-la numerus_fw-la perfectionem_fw-la significat_fw-la quia_fw-la usque_fw-la ad_fw-la ipsum_fw-la numerus_fw-la crescit_fw-la itaque_fw-la sicut_fw-la in_o primitijs_fw-la principia_fw-la voluntatum_fw-la ita_fw-la in_o decimis_fw-la consummationem_fw-la nostrorum_fw-la operum_fw-la ad_fw-la deum_fw-la refer_v praecipitur_fw-la eadem_fw-la ipsa_fw-la isidorus_n cap._n 36._o comment_fw-fr in_o exodum_fw-la habet_fw-la the_o imitation_n of_o the_o law_n be_v commend_v the_o prophecy_n of_o malachi_n produce_v and_o the_o 7._o of_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n apply_v by_o tithe_n perfection_n be_v signify_v and_o in_o type_n it_o be_v command_v that_o we_o offer_v
praeiudicat_fw-la quodque_fw-la puritas_fw-la conscientiae_fw-la dictat_fw-la mihi_fw-la exteriori_fw-la praecepto_fw-la fortius_fw-la est_fw-la &_o omnem_fw-la indulgentiam_fw-la alienae_n despensationis_fw-la evacuat_fw-la si_fw-mi filii_fw-la israel_n de_fw-la mandato_fw-la domini_fw-la &_o in_fw-la retributionem_fw-la longi_fw-la obsequij_fw-la quod_fw-la aegyptijs_fw-la impenderant_fw-la eye_v vasa_fw-la argentea_fw-la &_o aurea_fw-la o●tulerunt_fw-la non_fw-la expedit_fw-la vos_fw-la haec_fw-la ad_fw-la consequentiam_fw-la trahere_fw-la nisi_fw-la constet_fw-la dominum_fw-la haec_fw-la mandasse_fw-la &_o vos_fw-la nobis_fw-la tanquam_fw-la aegyptijs_fw-la longae_fw-la seruitutis_fw-la obs●quium_fw-la impendisse_fw-la consultius_fw-la ergo_fw-la &_o modestius_fw-la agentes_fw-la date_n operam_fw-la ut_fw-la praedictae_fw-la ambitionis_fw-la nota_fw-la quae_fw-la ve●trae_fw-la sanctitatis_fw-la titulos_fw-la dehonestat_fw-la abscindatur_fw-la à_fw-la vobis_fw-la nec_fw-la prorebus_fw-la perituris_fw-la common_a in_o vos_fw-la scandalum_fw-la excitetis_fw-la vae_fw-la illis_fw-la per_fw-la quos_fw-la scandalum_fw-la venit_fw-la in_o restitutione_n rei_fw-la alienae_n non_fw-la credatis_fw-la conditionem_fw-la vestram_fw-la in_o aliquo_fw-la laedi_fw-la nam_fw-la si_fw-la quid_fw-la utilitatibus_fw-la vestris_fw-la deperit_fw-la hac_fw-la in_o parte_fw-la devotio_fw-la populorum_fw-la quae_fw-la nunc_fw-la erga_fw-la vos_fw-la plurimum_fw-la turbata_fw-la est_fw-la totum_fw-la hoc_fw-la pleniore_fw-la munificentia_fw-la restaurabit_fw-la quod_fw-la si_fw-la pertinaces_fw-la vos_fw-la &_o inflexibiles_fw-la exhibitis_fw-la vinculo_fw-la anathematis_fw-la innodabimus_fw-la universos_fw-la qui_fw-la aliquid_fw-la vobis_fw-la dederint_fw-la aut_fw-la vendiderint_fw-la unde_fw-la ius_fw-la decimationis_fw-la obueniat_fw-la &_o in_o coelum_fw-la clamabimus_fw-la &_o ad_fw-la thronum_fw-la summi_fw-la iudicis_fw-la appellabimus_fw-la ne_fw-la quis_fw-la huius_fw-la vinculum_fw-la excommunicationis_fw-la absoluat_fw-la principum_fw-la etiam_fw-la favorem_fw-la in_o hac_fw-la plenissimè_fw-la obtinebimus_fw-la ut_fw-la gladio_fw-la spirituali_fw-la manus_fw-la civilis_fw-la assistat_fw-la et_fw-la quicquid_fw-la contra_fw-la principale_n or_o aculum_fw-la venditum_fw-la aut_fw-la donatum_fw-la vobis_fw-la fuerit_fw-la confiscatur_fw-la autequam_fw-la ergo_fw-la res_fw-la in_o deteriorem_fw-la vergat_fw-la exitum_fw-la vestrae_fw-la famae_fw-la m●turius_fw-la providentes_fw-la velitis_fw-la assuescere_fw-la solution_n decimarum_fw-la illarum_fw-la maxim_n quas_fw-la cum_fw-la maiori_fw-la omnium_fw-la rancore_fw-fr &_o odio_fw-la usurpatis_fw-la &_o quas_fw-la clerici_fw-la sive_fw-la monachi_fw-la hactenus_fw-la perceperunt_fw-la nam_fw-la si_fw-la de_fw-la novalibus_fw-la tantum_fw-la sicut_fw-la beatae_fw-la recordationis_fw-la hadrianus_n papa_n constituit_fw-la decimas_fw-la retinetis_fw-la nobis_fw-la in_o ear_n damnum_fw-la erit_fw-la tolerabilius_fw-la cvius_fw-la emolumenta_fw-la non_fw-la sensimus_fw-la verum_fw-la iuxta_fw-la philosophi_fw-la sententiam_fw-la non_fw-la sine_fw-la dolore_fw-la amittitur_fw-la quod_fw-la delectabiliter_fw-la &_o commode_v possidetur_fw-la this_o i_o have_v cite_v at_o large_a as_o be_v a_o most_o notable_a and_o persuasive_a epistle_n wherein_o to_o prove_v direct_o the_o divine_a right_n of_o tithe_n he_o say_v the_o refuser_n set_v themselves_o against_o the_o justice_n of_o god_n so_o they_o that_o endeavour_n to_o take_v they_o away_o the_o prophet_n malachi_n be_v produce_v it_o be_v the_o justice_n of_o god_n law_n that_o tithe_n shall_v be_v the_o priest_n to_o be_v privilege_v be_v ambitious_a not_o religious_a it_o be_v against_o conscience_n to_o retain_v they_o it_o be_v worse_a than_o theft_n since_o god_n have_v command_v tithe_n to_o be_v pay_v who_o can_v dispense_v it_o be_v god_n commandment_n we_o must_v obey_v god_n therein_o therefore_o vide_fw-la epist_n 102._o eiusdem_fw-la petri_n blesensis_n where_o the_o abbot_n of_o reading_n be_v scrupulous_a in_o conscience_n about_o retain_v tithe_n bring_v against_o himself_o the_o word_n of_o the_o psalmist_n sumite_fw-la psalmum_fw-la &_o date_n tympanum_fw-la which_o word_n be_v apply_v by_o many_o for_o the_o right_n of_o the_o clergy_n 65_o helmoldus_n historiae_fw-la selavorum_fw-la cap._n 3._o 1180._o anno_fw-la 1180._o ea_fw-la conditio_fw-la à_fw-la rege_fw-la id_fw-la est_fw-la carole_n propositâ_fw-la &_o ab_fw-la ipsis_fw-la id_fw-la est_fw-la saxonibus_fw-la suscepta_fw-la est_fw-la ut_fw-la abiecto_fw-la daemonum_fw-la cultu_fw-la christianae_n fidei_fw-la sacramenta_fw-la susciperent_fw-la essentque_fw-la tributarij_fw-la &_o subiugale_n domini_fw-la dei_fw-la omnium_fw-la iumentorum_fw-la suorum_fw-la &_o fructuum_fw-la culturae_fw-la scu_fw-la nutriturae_fw-la suae_fw-la partem_fw-la sacerdotibus_fw-la legaliter_fw-la offerentes_fw-la idem_fw-la in_fw-la ipso_fw-la caroli_n privilegio_fw-la krantz_n metrop_n lib._n 1._o cap._n 4._o et_fw-fr cap._n 92._o viri_fw-la holsati_n devoti_fw-la quidem_fw-la in_o ecclesiarum_fw-la constructione_n &_o hospitalitatis_fw-la gratiâ_fw-la sed_fw-la decimis_fw-la iuxta_fw-la divinum_fw-la praeceptum_fw-la legaliter_fw-la persoluendis_fw-la rebel_n existebant_fw-la caetera_fw-la multa_fw-la quae_fw-la citantur_fw-la pag._n 472._o to_o offer_v tithe_n be_v to_o be_v tributary_n and_o subject_n to_o god_n they_o pay_v tithe_n according_a to_o the_o divine_a precept_n legal_o therefore_o 66_o coelestinus_n 3._o tit_n de_fw-fr decimis_fw-la cap._n 23._o exit_fw-la transmisso_fw-la 1191._o anno_fw-la 1191._o fidelis_n homo_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quae_fw-la licitè_fw-fr potest_fw-la acquirere_fw-la decimas_fw-la tenetur_fw-la erogare_fw-la every_o faithful_a man_n be_v bind_v to_o pay_v they_o therefore_o because_o a_o work_n of_o faith_n command_v 67_o synodus_fw-la eboracensis_n sub_fw-la huberto_n anno_fw-la 1194._o 1194._o anno_fw-la 1194._o citatur_fw-la pag._n 229._o cum_fw-la decimae_fw-la sunt_fw-la tributa_fw-la egentium_fw-la animarum_fw-la &_o ex_fw-la praecaepto_fw-la domini_fw-la dari_fw-la debeant_fw-la non_fw-la est_fw-la reddentis_fw-la eas_fw-la diminuere_fw-la statuimus_fw-la itaque_fw-la ut_fw-la de_fw-la his_fw-la quae_fw-la renovantur_fw-la per_fw-la annum_fw-la cum_fw-la omni_fw-la integritate_fw-la decimae_fw-la debitae_fw-la &_o consuetae_fw-la conferantur_fw-la ita_fw-la ut_fw-la inprimis_fw-la decimae_fw-la absque_fw-la ulla_fw-la diminutione_n ecclesiae_fw-la dentur_fw-la post_fw-la modum_fw-la de_fw-la novem_fw-la partibus_fw-la mercedes_fw-la messorum_fw-la &_o aliorum_fw-la seruientium_fw-la pro_fw-la arbitrio_fw-la soluentis_fw-la tribuantur_fw-la tithe_n ought_v to_o be_v give_v as_o the_o lord_n command_v therefore_o 1200._o anno_fw-la 1200._o 68_o synodus_fw-la westmonasterij_fw-la sub_fw-la eodem_fw-la anno_fw-la 1200._o citatur_fw-la pag._n 230._o cum_fw-la deo_fw-la &_o sacerdotibus_fw-la dei_fw-la decimas_fw-la dandas_fw-la abraham_n factis_fw-la jacob_n promissis_fw-la innuerat_fw-la &_o authoritas_fw-la veteris_fw-la &_o novi_fw-la testamenti_fw-la nec_fw-la non_fw-la &_o statuta_fw-la sanctorum_fw-la patrum_fw-la declarent_fw-la ibi_fw-la etiam_fw-la citat_fw-la concilium_fw-la rothomagense_n abraham_n fact_n and_o jacob_n promise_v insinuate_v and_o the_o authority_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n and_o the_o statute_n of_o the_o holy_a father_n declare_v they_o to_o be_v pay_v out_o of_o the_o council_n of_o rosne_fw-fr the_o law_n in_o leviticus_fw-la cite_v therefore_o 1200._o anno_fw-la 1200._o 69_o stephanus_n tornacensis_n epist_n 171._o tangit_fw-la nos_fw-la haec_fw-la plaga_fw-la communis_fw-la pater_fw-la quae_fw-la tantum_fw-la non_fw-la invitat_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la invitum_fw-la trahit_fw-la ut_fw-la &_o soluatis_fw-la decimas_fw-la &_o exigatis_fw-la successores_fw-la melchisedech_n filios_fw-la aaron_n non_fw-la excusant_fw-la nec_fw-la levitarum_fw-la immunitas_fw-la portione_fw-la sibi_fw-la concessa_fw-la gaudere_fw-la permittitur_fw-la cum_fw-la universos_fw-la fiscus_fw-la absorbeat_fw-la idem_fw-la epist_n 74._o credo_fw-la pater_fw-la quia_fw-la cistercienses_n sunt_fw-la de_fw-la numero_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la violent_a diripiunt_fw-la coelum_fw-la sed_fw-la utrum_fw-la violent_a illis_fw-la terram_fw-la rapere_fw-la licet_fw-la nondum_fw-la legi_fw-la in_o receive_v tithe_n priest_n be_v the_o successor_n of_o melchisedech_n therefore_o 1200._o anno_fw-la 1200._o 70_o joannes_n de_fw-fr beleth_n in_o divinorum_fw-la officiorum_fw-la explicatione_n cap._n 5._o in_o veteri_fw-la lege_fw-la praeceptum_fw-la est_fw-la ut_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la bonis_fw-la darent_fw-la decimas_fw-la quod_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la deus_fw-la sibi_fw-la decimam_fw-la voluit_fw-la quam_fw-la tribui_fw-la levi_n in_fw-la celebratione_fw-la svi_fw-la officij_fw-la appropriavit_fw-la sic_fw-la nos_fw-la utique_fw-la humiliter_fw-la facere_fw-la debemus_fw-la quod_fw-la si_fw-la vero_fw-la à_fw-la laicis_fw-la iniuste_fw-la possideantur_fw-la nihilo_fw-la tamen_fw-la minus_fw-la eas_fw-la tenemur_fw-la soluere_fw-la nec_fw-la sane_fw-la licitum_fw-la est_fw-la cis_fw-la connivere_fw-la aut_fw-la de_fw-la his_fw-la dispensare_fw-la sed_fw-la illas_fw-la tantisper_fw-la reddere_fw-la donec_fw-la deus_fw-la iniustam_fw-la eorum_fw-la possessionem_fw-la in_o melius_fw-la emendaverit_fw-la proinde_fw-la si_fw-la quis_fw-la decimas_fw-la retinere_fw-la praesumpserit_fw-la certe_fw-la ille_fw-la transgressor_n &_o praevaricator_n praecepti_fw-la divini_fw-la iam_fw-la factus_fw-la est_fw-la &_o mortaliter_fw-la peccat_fw-la atque_fw-la etiam_fw-la qui_fw-la hoc_fw-la non_fw-la fecerit_fw-la sciat_fw-la se_fw-la non_fw-la solum_fw-la decimam_fw-la retinere_fw-la sed_fw-la quod_fw-la &_o novem_fw-la alius_fw-la part_n iniuste_fw-la non_fw-la dubitat_fw-la possidere_fw-la tantum_fw-la est_fw-la non_fw-la reddere_fw-la quod_fw-la ad_fw-la deum_fw-la pertinet_fw-la we_o must_v pay_v tithe_n as_o in_o the_o law_n be_v command_v god_n will_v have_v tithe_n of_o all_o there_o be_v no_o indulgence_n no_o dispensation_n in_o they_o he_o that_o pay_v not_o be_v a_o transgressor_n of_o the_o law_n of_o god_n sin_v mortal_o he_o unjust_o possess_v the_o rest_n of_o his_o estate_n tithe_n belong_v to_o god_n 71_o innocentius_n 3_o in_o serm_n 3._o the_o
constrictus_fw-la ad_fw-la ultimum_fw-la ipsa_fw-la capella_n quae_fw-la magis_fw-la contentionem_fw-la quam_fw-la utilitatem_fw-la praestat_fw-la destruatur_fw-la that_o all_o tithing_n shall_v be_v assign_v by_o the_o bishop_n or_o his_o deputy_n that_o without_o his_o grant_n none_o shall_v convey_v they_o to_o his_o own_o chapel_n which_o if_o he_o do_v first_o the_o secular_a law_n shall_v punish_v he_o next_o the_o people_n shall_v be_v excommunicate_v and_o last_o the_o chapel_n shall_v be_v destroy_v as_o afford_v more_o cause_n of_o strife_n than_o profit_n 361._o p._n 361._o but_o it_o may_v seem_v he_o fear_v such_o a_o answer_n and_o therefore_o set_v himself_o to_o prove_v that_o it_o be_v lawful_a to_o build_v church_n in_o their_o own_o fee_n without_o consent_n of_o the_o bishop_n and_o this_o he_o say_v be_v challenge_v by_o the_o baronage_n of_o england_n and_o therefore_o cit_v a_o decretal_a epistle_n of_o innocent_a 3_o tom._n 2._o pag._n 228._o animad_fw-la 11_o but_o it_o be_v a_o false_a quotation_n for_o his_o purpose_n for_o say_v he_o it_o be_v challenge_v without_o licence_n but_o the_o pope_n allow_v it_o to_o the_o laity_n so_o that_o they_o have_v licence_n from_o the_o bishop_n of_o the_o diocese_n and_o that_o the_o new_a foundation_n shall_v not_o bereave_v ancient_a church_n of_o their_o assign_a endowment_n this_o last_o clause_n and_o not_o the_o first_o be_v that_o which_o the_o baronage_n pretend_v in_o defence_n of_o the_o archbishop_n for_o build_v a_o church_n at_o lambeth_n for_o otherwise_o beside_o the_o archbishop_n own_o authorise_a his_o own_o act_n even_o the_o confirmation_n and_o approbation_n of_o pope_n lucius_n be_v there_o signify_v and_o therefore_o not_o challenge_v without_o licence_n but_o against_o this_o by_o reason_n of_o the_o hurt_n thence_o arise_v to_o the_o church_n of_o canterbury_n be_v this_o decretal_a epistle_n for_o the_o immediate_a word_n be_v sed_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la opere_fw-la videtur_fw-la ecclesiae_fw-la cantuariensis_n dignitas_fw-la ex_fw-la parte_fw-la non_fw-la modica_fw-la deperire_fw-la etc._n etc._n but_o by_o this_o work_n the_o dignity_n of_o the_o church_n of_o canterbury_n will_v great_o be_v impair_v and_o nothing_o follow_v concern_v licence_n of_o the_o bishop_n as_o for_o building_n of_o church_n without_o consent_n of_o the_o bishop_n observe_v how_o far_o the_o emperor_n be_v who_o even_o make_v this_o capitularie_n placuit_fw-la nobis_fw-la 182._o l._n 5._o c._n 182._o ne_fw-la capella_n in_o nostro_fw-la palatio_fw-la vel_fw-la alibi_fw-la sine_fw-la permissu_fw-la episcopi_fw-la in_o cvius_fw-la est_fw-la parochia_fw-la fiat_fw-la it_o be_v our_o pleasure_n that_o no_o chapel_n in_o our_o palace_n or_o elsewhere_o be_v without_o permission_n of_o the_o bishop_n of_o the_o diocese_n again_o he_o return_v to_o his_o paradox_n which_o out_o of_o two_o epistle_n of_o johannes_n sarisburiensis_n he_o will_v infer_v for_o that_o in_o those_o case_n of_o tithe_n no_o title_n be_v make_v mere_o by_o parochial_a right_n but_o praescription_n or_o consecration_n be_v the_o ground_n whereon_o they_o be_v demand_v animad_fw-la 12_o the_o first_o case_n ep._n 21._o be_v between_o two_o neighbour_n parish_n the_o quaestion_n be_v to_o which_o church_n the_o tithe_n and_o parishionet_n belong_v and_o for_o this_o the_o one_o party_n pretend_v a_o former_a judgement_n for_o he_o here_o can_v be_v no_o demand_n by_o parochial_a right_n when_o the_o quaestion_n be_v of_o it_o and_o nothing_o else_o demand_v but_o parochial_a right_n and_o therefore_o in_o the_o libel_n both_o parochiani_fw-la and_o decimae_fw-la wherein_o parochial_a right_n consist_v be_v the_o two_o demand_n the_o like_a be_v ep._n 87._o animad_fw-la 13_o the_o second_o case_n in_o epist_n 84._o be_v also_o between_o two_o neighbour_n parish_n for_o tithe_n pertinentes_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la de_fw-la w._n &_o quas_fw-la in_o die_fw-la consecrationis_fw-la iam_fw-la dictae_fw-la ecclesiae_fw-la radulfus_n rotundus_fw-la obtulerat_fw-la episcopo_fw-la londinensi_fw-la praesente_fw-la &_o approbante_fw-la tithe_n which_o belong_v to_o the_o church_n of_o w._n and_o which_o in_o the_o day_n of_o the_o consecration_n of_o the_o say_a church_n radulphus_fw-la rotundus_fw-la do_v offer_v the_o bishop_n of_o london_n be_v both_o present_a and_o approve_v it_o which_o be_v detain_v by_o another_o parish_n without_o any_o sentence_n whereas_o the_o parish_n w._n have_v evict_v they_o from_o the_o predecessor_n of_o the_o parson_n and_o the_o other_o church_n now_o in_o this_o case_n be_v not_o parochial_a right_n claim_v decimas_fw-la pertinentes_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la and_o this_o both_o by_o prescription_n and_o ordination_n and_o a_o former_a sentence_n be_v justify_v so_o that_o in_o both_o example_n he_o have_v deal_v false_o but_o in_o this_o late_a be_v a_o plain_a sign_n of_o the_o bishop_n approbation_n to_o each_o man_n offering_n of_o tithe_n like_o that_o in_o the_o confirmation_n of_o william_n giffard_n bishop_n of_o winchester_n cite_v by_o he_o pag._n 344._o in_o the_o same_o salis_n his_o 28._o epist_n and_o 109._o as_o also_o for_o parochial_a right_n but_o theobald_n the_o archbishop_n reprehend_v ala_n the_o countess_n of_o warren_n 362._o p._n 362._o for_o that_o she_o do_v not_o pay_v the_o tithe_n which_o her_o husband_n have_v vow_v therefore_o there_o be_v arbitrarie_a consecration_n animad_fw-la 14_o these_o tithe_n be_v not_o the_o tithe_n of_o the_o demesne_n but_o denariorum_fw-la gabuli_fw-la of_o rend_a money_n which_o he_o may_v vow_v &_o she_o ought_v to_o pay_v the_o ten_o of_o rent_n not_o increase_n though_o out_o of_o her_o dowry_n because_o it_o be_v vow_v upon_o the_o altar_n it_o be_v the_o dowry_n of_o the_o church_n it_o be_v so_o to_o be_v for_o so_o it_o be_v her_o dowry_n and_o this_o tything_n can_v extend_v no_o further_o see_v pag._n 342._o the_o word_n in_o the_o author_n 364._o p._n 363._o &_o 364._o again_o the_o three_o monk_n knighton_n higden_n and_o walsingham_n be_v cite_v who_o before_o be_v answer_v and_o for_o confirmation_n of_o their_o opinion_n concern_v the_o council_n at_o lion_n he_o bring_v a_o petition_n in_o parliament_n make_v by_o a_o parson_n of_o gillingham_n against_o the_o king_n for_o deny_v he_o out_o of_o the_o forest_n situate_v in_o his_o parish_n tithe_n hay_n and_o venison_n and_o pannage_v and_o other_o profit_n which_o ecclesiae_fw-la suae_fw-la de_fw-la jure_fw-la communi_fw-la debentur_fw-la secundum_fw-la formam_fw-la supplicationis_fw-la &_o exhortationis_fw-la apostolicae_fw-la porrectam_fw-la domino_fw-la regi_fw-la apud_fw-la gillingham_n quando_fw-la fuit_fw-la ibi_fw-la ad_fw-la natale_n what_o be_v that_o exhortatio_fw-la or_o supplicatio_fw-la apostolica_fw-la sure_o some_o particular_a letter_n from_o rome_n obtain_v in_o behalf_n of_o the_o parson_n and_o no_o new_a decree_n animad_fw-la 15_o neither_o by_o this_o may_v it_o seem_v that_o in_o the_o king_n case_n parochial_a right_n of_o tithe_n be_v not_o yet_o every_o where_o settle_v although_o increase_v in_o a_o parish_n nay_o by_o this_o we_o may_v well_o see_v they_o be_v every_o where_o due_a even_o from_o the_o king_n in_o that_o the_o parson_n can_v claim_v they_o by_o jure_fw-la communi_fw-la debentur_fw-la ecclesiae_fw-la suae_fw-la they_o be_v due_a to_o his_o church_n by_o common_a right_n and_o dare_v procure_v letter_n from_o rome_n and_o complain_v even_o in_o a_o parliament_n sure_o his_o complaint_n be_v no_o general_a complaint_n against_o a_o allow_a custom_n but_o a_o special_a wrong_n in_o this_o place_n alone_o nothing_o strong_a than_o this_o to_o prove_v parochial_a right_n if_o the_o king_n forest_n must_v pay_v tithe_n to_o gillingham_n de_fw-fr jure_fw-la communi_fw-la in_o the_o next_o section_n 365._o pag._n 365._o he_o speak_v of_o tithe_n not_o assign_v to_o any_o parish_n to_o who_o they_o do_v belong_v and_o enter_v this_o digression_n by_o say_v that_o until_o those_o innovation_n by_o canon_n in_o deny_v layman_n right_a arbitrary_o dispose_v the_o jurisdiction_n which_o the_o common_a or_o secular_a law_n have_v former_o challenge_v and_o exercise_v in_o detain_v the_o right_a of_o tithe_n between_o the_o priest_n and_o parishioner_n grow_v out_o of_o use_n animad_fw-la 16_o and_o yet_o in_o all_o his_o 14._o chapter_n of_o jurisdiction_n of_o tithe_n not_o any_o secular_a law_n so_o direct_o intermedle_v in_o tithe_n but_o even_o since_o that_o time_n of_o the_o lateran_n council_n which_o yet_o he_o will_v prove_v to_o be_v the_o time_n of_o forbid_v such_o consecration_n the_o epistle_n of_o joannes_n sarisburiensis_n show_v the_o contrary_a and_o the_o decretal_n of_o alexander_n the_o 3._o write_v upon_o suit_n to_o this_o country_n can_v testify_v beside_o those_o suit_n for_o tithe_n in_o the_o archbishop_n court_n which_o after_o out_o of_o the_o chartulary_n of_o the_o priory_n of_o rochester_n and_o leeds_n i_o will_v produce_v and_o the_o temporal_a court_n can_v hold_v plea_n of_o tithe_n unless_o it_o be_v by_o way_n of_o prohibition_n but_o
one_o which_o because_o of_o the_o inequality_n of_o man_n estate_n and_o the_o unwillingness_n of_o man_n free_o to_o confess_v their_o annual_a personal_a gain_n from_o their_o several_a trade_n be_v appoint_v by_o the_o commonwealth_n to_o which_o it_o may_v be_v to_o avoid_v scandal_n the_o clergy_n agree_v to_o place_v it_o upon_o the_o rent_n of_o house_n to_o the_o knowledge_n of_o the_o value_n whereof_o the_o parson_n may_v come_v without_o urge_v they_o to_o confess_v upon_o oath_n the_o truth_n which_o in_o covetous_a mind_n may_v often_o have_v occasion_v perjury_n negotiatione_fw-la constitut_n de_fw-fr decimis_fw-la cap._n sancta_fw-la verb._n negotiatione_fw-la and_o lindwood_n judge_v the_o 52._o farthing_n if_o not_o in_o consideration_n of_o the_o prediall_a tithe_n of_o house_n yet_o to_o be_v as_o oblation_n which_o through_o custom_n may_v be_v due_a above_o the_o tithe_n and_o not_o as_o the_o author_n will_v have_v they_o to_o withhold_v the_o payment_n of_o personal_a tithe_n which_o be_v also_o pay_v as_o in_o the_o next_o animadversion_n may_v appear_v 9_o pag._n 9_o for_o the_o nature_n of_o these_o tithe_n of_o house_n i_o here_o offer_v a_o discourse_n title_v a_o devise_n how_o the_o curate_n of_o london_n may_v be_v provide_v for_o of_o sufficient_a live_n animad_fw-la 9_o this_o discourse_n seem_v to_o be_v a_o malicious_a treatise_n ground_v upon_o that_o false_a supposition_n that_o only_o praediall_a tithe_n be_v due_a which_o the_o author_n will_v seem_v to_o countenance_n as_o if_o in_o the_o leviticall_a law_n there_o be_v no_o mention_n of_o other_o tithe_n which_o although_o it_o be_v true_a in_o the_o precept_n in_o the_o last_o of_o leviticus_fw-la yet_o elsewhere_o it_o be_v more_o general_o say_v thou_o shall_v not_o defer_v to_o offer_v thy_o tithe_n and_o first_o fruit_n exod._n 22._o in_o the_o vulgar_a and_o deut._n 12._o decimas_fw-la &_o primitias_fw-la manuum_fw-la tuarum_fw-la inferte_fw-la omnem_fw-la decimam_fw-la mal._n 3._o sanctifica_fw-la decimas_fw-la tuas_fw-la dam_fw-la altissimo_fw-la secundum_fw-la donatum_fw-la eius_fw-la eccles_n 35._o the_o pharisee_n tithe_v exit_fw-la omnibus_fw-la quae_fw-la possideo_fw-la luc._n 18._o of_o all_o that_o he_o have_v and_o because_o the_o school_n doctrine_n be_v so_o much_o follow_v by_o the_o author_n the_o conclusion_n of_o alensis_n out_o of_o some_o of_o those_o be_v 2._o sum._n p._n 3._o q._n 5●_n m._n 4._o art_n 2._o si_fw-mi ergo_fw-la ex_fw-la dono_fw-la dei_fw-la possidentur_fw-la omne_fw-la quae_fw-la acquiruntur_fw-la iusto_fw-la negotio_fw-la vel_fw-la arte_fw-la de_fw-la illis_fw-la decimae_fw-la dandae_fw-la erunt_fw-la if_o therefore_o the_o gain_n out_o of_o any_o honest_a trade_n or_o art_n be_v possess_v by_o the_o gift_n of_o god_n then_o of_o they_o tithe_n must_v be_v pay_v and_o himself_o page_n 163._o follow_v these_o schoolman_n have_v think_v such_o scruple_n about_o the_o difference_n of_o personal_a and_o praediall_a tithe_n to_o have_v be_v needlesse_o handle_v by_o some_o because_o both_o be_v equal_o due_a the_o moral_a law_n according_a to_o they_o not_o design_v out_o real_a possession_n to_o be_v more_o subject_a than_o personal_a profit_n wherefore_o it_o be_v absurd_a that_o the_o devise_n shall_v infer_v that_o therefore_o by_o no_o mean_n else_o there_o be_v due_a any_o live_n to_o the_o priest_n but_o by_o the_o consent_n of_o the_o people_n and_o also_o aver_n that_o the_o live_n which_o the_o minister_n have_v have_v in_o london_n have_v be_v by_o the_o consent_n of_o the_o people_n which_o have_v long_a time_n give_v they_o fourteen_o penny_n of_o every_o noble_a rate_v by_o the_o rent_n of_o house_n in_o the_o time_n of_o roger_n niger_n de_fw-fr bileye_n bishop_n of_o london_n circ_n annum_fw-la 1235._o ms_n lib._n ms_n in_o the_o statute_n between_o the_o rector_n of_o london_n and_o the_o archdeacon_n there_o among_o other_o offender_n detentores_fw-la decimarum_fw-la the_o detaynor_n of_o tithe_n in_o the_o city_n of_o london_n be_v excommunicate_v tithe_n therefore_o then_o be_v usual_o pay_v and_o after_o si_fw-mi contingat_fw-la aliquem_fw-la parochianum_fw-la esse_fw-la rebellem_fw-la ecclesiae_fw-la suae_fw-la vel_fw-la capellano_n svo_fw-la non_fw-la soluendo_fw-la ijs_fw-la parochijs_fw-la oblationes_fw-la debitas_fw-la &_o consuetas_fw-la secundum_fw-la facultates_fw-la svas_fw-la nec_fw-la alia_fw-la quae_fw-la ad_fw-la eum_fw-la pertinent_a soluere_fw-la etc._n etc._n if_o it_o shall_v happen_v that_o any_o parishioner_n shall_v deny_v unto_o their_o parish_n church_n or_o the_o chaplain_n thereof_o and_o not_o pay_v his_o due_a offering_n and_o accustom_a according_a to_o his_o ability_n or_o other_o thing_n which_o he_o ought_v to_o pay_v etc._n etc._n and_o after_o tribus_fw-la diebus_fw-la dominicis_fw-la post_fw-la nativitatem_fw-la sancti_fw-la johannis_n baptistae_fw-la in_fw-la omnibus_fw-la ecclesijs_fw-la à_fw-la capellanis_fw-la annuatim_fw-la publicae_fw-la fiat_fw-la inhibitio_fw-la ne_fw-la quis_fw-la praediorum_fw-la sive_fw-la gardinorum_fw-la decimam_fw-la fructuum_fw-la asportet_fw-la vel_fw-la asportari_fw-la faciat_fw-la nisi_fw-la primo_fw-la ecclesiae_fw-la parochiali_fw-la competenter_fw-la inde_fw-la fuerit_fw-la satisfactum_fw-la three_o sunday_n before_o midsummer_n day_n in_o every_o church_n yearly_o let_v a_o inhibition_n be_v public_o make_v by_o the_o chaplain_n that_o none_o carry_v away_o by_o himself_o or_o other_o his_o praediall_a tithe_n and_o of_o garden_n unless_o first_o the_o parish_n church_n be_v meet_o satisfy_v tithe_n therefore_o to_o be_v pay_v and_o offering_n be_v due_a not_o voluntary_a ms_n in_o eodem_fw-la ms_n and_o in_o the_o petition_n of_o the_o rector_n of_o london_n against_o the_o dominican_n and_o franciscan_n who_o much_o impair_v their_o profit_n to_o the_o archbishop_n of_o canterbury_n and_o the_o rest_n of_o the_o bishop_n then_o in_o a_o synod_n among_o many_o other_o complaint_n this_o be_v one_o item_n fratribus_fw-la confessi_fw-la qui_fw-la de_fw-fr negotiationibus_fw-la suis_fw-la ecclesiis_fw-la parochialibus_fw-la jure_fw-la canonico_n solebant_fw-la annuatim_fw-la confer_v decimas_fw-la 37._o vide_fw-la simile_n apud_fw-la p._n de_fw-fr vineis_fw-la lib._n 1._o ep_v 37._o à_fw-la tempore_fw-la quo_fw-la confessionibus_fw-la fratrum_fw-la se_fw-la submittunt_fw-la modo_fw-la debito_fw-la nec_fw-la consueto_fw-la negotiationes_fw-la svas_fw-la decimare_fw-la non_fw-la curant_fw-la also_o they_o that_o confess_v to_o the_o friar_n mendicant_n who_o before_o be_v wont_v yearly_a according_a to_o the_o canon_n law_n to_o pay_v tithe_n of_o their_o trade_n to_o their_o parish_n church_n now_o since_o they_o confess_v to_o those_o friar_n they_o neglect_v in_o due_a and_o accustom_a form_n to_o pay_v tithe_n of_o their_o trade_n and_o so_o in_o many_o other_o complaint_n remember_v tithe_n beside_o in_o the_o next_o complaint_n before_o this_o the_o rector_n complain_v how_o that_o their_o parishioner_n who_o diebus_fw-la dominicis_fw-la saltem_fw-la &_o festivis_fw-la tenentur_fw-la visitare_fw-la ecclesias_fw-la parochiales_fw-la &_o in_o eisdem_fw-la sacramenta_fw-la &_o sacramentalia_fw-la recipere_fw-la ac_fw-la seruitium_fw-la divinum_fw-la devotè_fw-la audire_fw-la nec_fw-la non_fw-la oblationes_fw-la debitas_fw-la &_o consuetas_fw-la in_o missis_fw-la solennibus_fw-la offer_n ad_fw-la loca_fw-la fratrum_fw-la praedictorum_fw-la se_fw-la transferunt_fw-la &_o ecclesias_fw-la parochiales_fw-la svas_fw-la spernunt_fw-la &_o relinquunt_fw-la desertas_fw-la &_o sic_fw-la debita_fw-la iura_fw-la ecclesiae_fw-la quibus_fw-la antiquitus_fw-la ecclesiae_fw-la sunt_fw-la dotatae_fw-la fratribus_fw-la conferunt_fw-la at_o leastwise_o on_o sunday_n and_o festival_n be_v bind_v to_o frequent_v their_o parish_n church_n and_o to_o partake_v the_o sacrament_n and_o sacramental_n there_o and_o to_o hear_v devout_o divine_a service_n as_o also_o to_o offer_v at_o solemn_a mass_n due_a and_o accustom_a oblation_n now_o they_o go_v to_o the_o place_n of_o these_o friar_n and_o scorn_n and_o forsake_v their_o parish_n church_n and_o so_o bestow_v the_o due_a right_n of_o church_n wherewith_o the_o church_n be_v ancient_o endow_v upon_o these_o friar_n out_o of_o both_o which_o together_o i_o observe_v not_o only_o personal_a tithe_n to_o be_v pay_v but_o also_o offering_n debitas_fw-la &_o consuetas_fw-la upon_o sunday_n and_o holiday_n for_o which_o be_v not_o the_o tithe_n the_o fifty_o two_o farthing_n according_a to_o rent_n it_o may_v be_v be_v pay_v in_o that_o they_o be_v call_v due_a and_o accustom_a and_o debita_fw-la iura_fw-la quibus_fw-la antiquitus_fw-la dotatae_fw-la ecclesiae_fw-la whereby_o lindwoods_n opinion_n cite_v by_o he_o pag._n 244._o be_v confirm_v who_o either_o think_v they_o pay_v for_o the_o praediall_a tithe_n of_o house_n or_o for_o usual_a oblation_n these_o petition_n of_o the_o rector_n be_v as_o i_o suppose_v offer_v to_o robert_n winchelsey_n archbishop_n until_o the_o year_n 1313._o for_o the_o sigle_v of_o the_o name_n be_v r._n and_o the_o constitution_n of_o benedict_n the_o successor_n of_o boniface_n the_o eight_o be_v call_v nova_fw-la constitutio_fw-la a_o new_a constitution_n and_o the_o canon_n at_o vienna_n by_o clement_n the_o successor_n of_o benedict_n be_v not_o urge_v against_o they_o when_o the_o fourteen_o penny_n
but_o although_o such_o consideration_n if_o they_o be_v all_o true_a as_o of_o the_o owner_n conveyance_n continuance_n of_o time_n etc._n etc._n may_v seem_v to_o infer_v a_o debitum_fw-la iustitiae_fw-la not_o only_a charitatis_fw-la yet_o that_o be_v but_o politic_a justice_n not_o always_o christian_n and_o signify_v no_o more_o than_o as_o due_a by_o common_a law_n which_o be_v a_o less_o tie_n of_o conscience_n than_o the_o due_a of_o charity_n and_o therefore_o they_o may_v think_v it_o no_o more_o then_o as_o alm_n command_v by_o law_n concern_v which_o out_o of_o superfluity_n many_o of_o the_o ancient_a have_v speak_v no_o less_o of_o the_o duty_n and_o have_v account_v they_o at_o least_o wise_a unjust_a who_o have_v detain_v alm_n make_v charity_n the_o author_n but_o justice_n the_o reason_n of_o the_o give_v and_o have_v so_o interpret_v that_o verse_n in_o the_o psalm_n 9_o psal_n 112._o v._n 9_o dispersit_fw-la &_o dedit_fw-la pauperibus_fw-la iustitia_fw-la eius_fw-la manet_fw-la etc._n etc._n 15._o pag._n 15._o what_o do_v they_o else_o when_o they_o confound_v tithe_n and_o consecrate_a land_n together_o animad_fw-la 14_o they_o that_o confound_v tithe_n and_o arbitrary_o consecrate_a land_n give_v to_o the_o church_n in_o apply_v the_o same_o original_a right_n to_o both_o err_v in_o my_o opinion_n if_o any_o such_o be_v saint_n ambrose_n know_v well_o how_o to_o distinguish_v between_o a_o church_n and_o other_o inheritance_n s._n o●ttion●_n de_fw-fr basilicis_fw-la tradend_n s._n inter_fw-la agros_fw-la ecclesiae_fw-la &_o basilicam_fw-la the_o like_a must_v we_o make_v between_o land_n and_o tithe_n nay_o and_o more_o god_n have_v a_o right_a to_o church_n in_o that_o they_o be_v make_v his_o though_o near_a by_o dedication_n but_o in_o tithe_n because_o they_o be_v the_o retribution_n to_o his_o providence_n the_o tribute_n to_o his_o power_n the_o reservation_n out_o of_o his_o liberality_n his_o own_o challenge_v due_a inheritance_n this_o history_n have_v by_o distemper_a malice_n ibid._n ibid._n ignorance_n or_o jealousy_n be_v cry_v down_o in_o corner_n animad_fw-la 15_o sure_a their_o malice_n have_v more_o discreet_a temper_n and_o their_o ignorance_n more_o solid_a learning_n and_o their_o jealousy_n more_o discover_v reason_n who_o cry_v down_o his_o book_n in_o corner_n than_o distemper_a self_n conceit_n will_v acknowledge_v their_o malice_n be_v but_o the_o hate_n of_o falsehood_n their_o ignorance_n but_o the_o modesty_n of_o not_o write_v and_o their_o jealousy_n but_o the_o pprophecy_n of_o what_o be_v too_o true_a but_o how_o ever_o they_o will_v not_o i_o mean_v open_o to_o cry_v out_o against_o it_o if_o not_o cry_v it_o down_o without_o malice_n though_o it_o may_v be_v more_o ignorant_o than_o those_o who_o his_o word_n may_v intend_v and_o not_o out_o of_o jealousy_n but_o out_o of_o perfect_a knowledge_n of_o the_o ill_a consequence_n of_o his_o book_n in_o the_o maintenance_n of_o the_o clergy_n although_o he_o compare_v his_o work_n to_o friar_n bacon_n most_o noble_a study_n and_o reuchlin_n and_o budes_n and_o erasmus_n rare_a labour_n and_o think_v all_o block_n to_o learning_n that_o shall_v not_o give_v a_o pass_a approbation_n to_o his_o curious_a diligence_n what_o have_v a_o common_a lawyer_n to_o do_v so_o they_o murmur_v with_o write_v of_o tithing_n 17._o pag._n 17._o animad_fw-la 16_o in_o that_o a_o common_a lawyer_n by_o profession_n have_v write_v a_o history_n of_o tithe_n for_o my_o part_n i_o condemn_v he_o not_o nor_o any_o other_o if_o the_o matter_n be_v seasonable_a and_o true_a and_o only_o a_o history_n and_o be_v allow_v yet_o i_o can_v have_v wish_v he_o have_v place_v his_o pain_n upon_o some_o more_o please_a argument_n whereout_o he_o may_v have_v have_v for_o malice_n praise_n for_o ignorance_n admiration_n and_o no_o jealousy_n especial_o of_o the_o church_n to_o who_o he_o owe_v his_o obedience_n to_o attend_v his_o endeavour_n i_o will_v not_o define_v who_o be_v the_o proper_a agent_n upon_o this_o subject_n i_o be_o sure_a that_o office_n which_o i_o unworthy_o bear_v may_v have_v best_a interest_n in_o all_o respect_n especial_o if_o the_o ancient_a duty_n be_v consider_v which_o be_v in_o the_o custody_n dispensation_n jurisdiction_n of_o tithe_n among_o other_o revenue_n beside_o the_o capableness_n of_o possession_n in_o himself_o the_o induction_n of_o other_o into_o the_o right_n of_o possession_n and_o some_o other_o convenience_n and_o to_o that_o office_n both_o theology_n and_o the_o canon_n law_n shall_v be_v no_o stranger_n and_o the_o embracement_n also_o of_o philologie_n have_v not_o be_v deny_v that_o dignity_n witness_n petrus_n blesensis_n johannes_n sarisburiensis_n and_o before_o these_o that_o honour_n of_o my_o poor_a dignity_n his_o master_n and_o the_o restorer_n of_o learning_n in_o my_o mother_n the_o university_n of_o oxon_n 205._o in_o chartul_n ecclesiae_fw-la roffens_n vodesis_n etiam_fw-la bernar._n ep_v 205._o the_o famous_a robertus_fw-la pullus_n or_o pullenus_n or_o pullanus_n sometime_o archdeacon_n of_o rochester_n as_o out_o of_o a_o epistle_n write_v by_o ascelinus_fw-la bishop_n there_o against_o he_o to_o eugenius_n the_o three_o by_o conference_n of_o other_o writing_n i_o have_v certain_o collect_v not_o to_o name_v the_o historian_n henry_n of_o huntingdon_n or_o sylvester_n gyraldus_n cambrensis_fw-la with_o other_o of_o our_o own_o country_n whence_o howsoever_o a_o archdeacon_n have_v not_o think_v it_o fit_a to_o write_v the_o history_n yet_o myself_o that_o have_v endeavour_v to_o give_v answer_n to_o this_o may_v have_v sufficient_a authority_n against_o any_o imputation_n of_o my_o interpose_v in_o such_o a_o argument_n and_o thus_o from_o these_o verbal_a adversary_n i_o pass_v to_o the_o more_o real_a observation_n and_o animadversion_n on_o his_o history_n not_o as_o a_o most_o censorious_a examiner_n as_o he_o require_v nor_o yet_o as_o a_o yield_a enemy_n as_o he_o expect_v but_o as_o a_o friendly_a admonisher_n to_o he_o and_o a_o forward_a discoverer_n to_o other_o of_o such_o defect_n nay_o fault_n nay_o falsehood_n of_o this_o confident_a and_o ill_a consequenced_a book_n 78._o greg._n m._n indict_v 2._o ep_n 78._o in_o causa_fw-la in_o qua_fw-la deo_fw-la placere_fw-la cupio_fw-la homines_fw-la non_fw-la formido_fw-la in_o that_o cause_n wherein_o i_o desire_v to_o please_v god_n i_o fear_v not_o man_n errata_fw-la pag._n 6._o lin_v 12._o percipientes_fw-la lege_fw-la accipientes_fw-la p._n 17._o l._n 21._o decimarum_fw-la l._n decimarum_fw-la dato_fw-la p._n 26._o 18._o exhibitis_fw-la l._n exhibetis_fw-la p._n 71._o 11._o apparent_o annex_v l._n apparent_o that_o tithe_n be_v annex_v p._n 86._o 14._o out_o of_o l._n one_o of_o ibid._n 24._o agrippiensi_fw-la l._n agrippinensi_fw-la p._n 100_o 10._o woo_a for_o i_o will_v for_o p._n 102._o 2._o that_o deleatur_fw-la p._n 120._o 33._o approbation_n l._n appropriation_n p._n 125._o 4._o action_n l._n action_n p._n 158._o 14._o exercendam_fw-la l._n exercenda_fw-la p._n 177._o 34._o as_o that_o deleatur_fw-la p._n 207._o 6._o read_v thus_o right_o of_o arbitrary_o dispose_v the_o jurisdiction_n which_o the_o common_a or_o secular_a law_n have_v former_o challenge_v and_o exercise_v in_o detain_v the_o right_a of_o tithe_n between_o the_o priest_n and_o parishioner_n grow_v out_o of_o use_n animadversion_n upon_o the_o history_n the_o author_n first_o and_o second_o chapter_n of_o the_o testimony_n of_o scripture_n and_o practice_n of_o the_o jew_n whereon_o according_a to_o my_o profession_n i_o most_o intend_a to_o have_v place_v my_o observation_n have_v be_v learned_o censure_v and_o the_o authority_n of_o scripture_n which_o be_v there_o propose_v have_v be_v exact_o press_v by_o that_o most_o religious_a and_o most_o worthy_a knight_n sir_n james_n sempil_n who_o love_n to_o the_o house_n of_o god_n shall_v be_v gracious_a both_o with_o god_n and_o good_a man_n and_o the_o treatise_n of_o the_o divine_a right_n of_o tithe_n promise_v by_o many_o nodis_fw-la hilarius_n de_fw-fr sy._n nodis_fw-la must_v insist_v thereupon_o i_o have_v therefore_o upon_o due_a respect_n for_o to_o use_v s._n hilary_n phrase_n quid_fw-la tantorum_fw-la virorum_fw-la doctrinis_fw-la atque_fw-la dictis_fw-la inserimus_fw-la torpentia_fw-la ingenia_fw-la atque_fw-la sensus_fw-la hebetes_fw-la atque_fw-la temerarios_fw-la neither_o interpose_v my_o censure_n neither_o prevent_v their_o censure_v yet_o whereas_o according_a to_o the_o wise_a judgement_n of_o vincentius_n lyrinensis_n ecclesiastical_a tradition_n after_o scripture_n as_o a_o interpreter_n be_v needful_a to_o convey_v the_o true_a sense_n of_o god_n word_n with_o more_o evidence_n to_o the_o peevish_a what_o that_o noble_a knight_n do_v purposely_o omit_v i_o have_v adventure_v not_o bawk_v any_o help_n of_o m._n seldens_n or_o other_o man_n writing_n to_o propose_v a_o catalogue_n of_o the_o ancient_a father_n and_o succeed_a writer_n whereby_o both_o his_o and_o our_o church_n judgement_n may_v be_v free_v from_o the_o
suspicion_n of_o novelty_n and_o the_o author_n and_o whosoever_o favour_n the_o opinion_n of_o his_o book_n may_v be_v bring_v to_o consideration_n how_o many_o holy_a father_n who_o life_n and_o death_n god_n have_v make_v glorious_a by_o miracle_n by_o who_o learned_a and_o godly_a writing_n both_o heresy_n be_v confound_v and_o the_o truth_n convey_v unto_o we_o be_v opposite_a to_o their_o politic_a new_a find_v fancy_n and_o yet_o so_o little_a reverence_n have_v their_o gray-headed_a authority_n that_o either_o they_o be_v pass_v with_o censure_n or_o contempt_n aimoinus_n aimoinus_n aimoinus_n lib._n 3._o de_fw-la gestis_fw-la francorum_fw-la cap._n 41._o relate_v that_o when_o chilperick_n will_v have_v proclaim_v sabellianisme_n and_o persuade_v gregorius_n turonensis_n to_o it_o and_o yet_o in_o his_o reason_n confess_v s._n hilary_n and_o s._n augustine_n to_o be_v against_o he_o that_o holy_a bishop_n reply_v cavendum_fw-la est_fw-la domine_fw-la mi_fw-mi rex_fw-la ne_fw-la &_o ille_fw-la irascatur_fw-la tibi_fw-la cvius_fw-la illi_fw-la fuerunt_fw-la famuli_fw-la qui_fw-la ut_fw-la tu_fw-la ipse_fw-la fateris_fw-la in_fw-la ista_fw-la credulitate_fw-la sunt_fw-la contrarij_fw-la i_o compare_v not_o the_o error_n together_o god_n forbid_v yet_o the_o advice_n of_o that_o great_a bishop_n belong_v to_o he_o that_o since_o he_o acknowledge_v s._n ambrose_n and_o s._n augustine_n and_o s._n gregory_n and_o other_o to_o be_v adversary_n to_o his_o intention_n he_o will_v fear_v the_o anger_n of_o that_o god_n who_o servant_n they_o be_v and_o follow_v vincentius_n lyrinensis_n his_o wise_a admonition_n 39_o cap._n 4._o &_o 39_o quicquid_fw-la non_fw-la unus_fw-la aut_fw-la duo_fw-la tantum_fw-la sed_fw-la omnes_fw-la pariter_fw-la uno_fw-la eodemque_fw-la consensu_fw-la apertè_fw-la frequenter_a perseveranter_fw-la tenuisse_fw-la scripsisse_fw-la docuisse_fw-la cognoverit_fw-la id_fw-la sibi_fw-la quoque_fw-la intelligat_fw-la absque_fw-la ulla_fw-la dubitatione_n credendum_fw-la whatsoever_o the_o unanimous_a consent_n of_o continuate_a antiquity_n have_v constant_o hold_v write_v teach_v that_o without_o doubt_v be_v to_o be_v believe_v he_o will_v retract_v his_o new_a opinion_n and_o acknowledge_v his_o last_o error_n he_o will_v return_v to_o the_o gracious_a favour_n of_o the_o king_n and_o church_n who_o if_o by_o disobedience_n he_o neglect_v will_v show_v more_o supercilious_a pride_n and_o youthful_a folly_n then_o either_o will_v beseem_v subject_a or_o christian_n before_o the_o authority_n let_v the_o reader_n observe_v these_o three_o proposition_n which_o may_v state_n both_o the_o question_n and_o interpret_v the_o ancient_n 1_o that_o the_o doctrine_n concern_v tithe_n be_v ever_o that_o they_o be_v due_a de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la as_o appear_v by_o the_o father_n in_o time_n of_o persecution_n when_o they_o can_v not_o have_v they_o general_o pay_v as_o irenaeus_n origen_n tertullian_n cyprian_n 2_o that_o assoon_o as_o persecution_n cease_v they_o be_v receptae_fw-la in_o moribus_fw-la hominum_fw-la before_o they_o be_v give_v to_o the_o church_n by_o any_o imperial_a or_o ecclesiastical_a law_n as_o appear_v by_o those_o father_n that_o live_v in_o the_o flourish_a time_n of_o the_o church_n in_o the_o next_o 300._o year_n as_o s._n chrysostome_n hierome_n augustine_n ambrose_n and_o many_o other_o 3_o that_o the_o law_n imperial_a &_o ecclesiastical_a concern_v tithe_n do_v declare_v the_o right_n of_o tithe_n not_o give_v they_o nor_o the_o right_n and_o they_o do_v add_v civil_a and_o ecclesiastical_a punishment_n on_o the_o non-payer_n rather_o than_o decree_v the_o payment_n as_o in_o the_o capitular_o be_v manifest_a the_o catalogue_n shall_v be_v dispose_v according_a to_o their_o several_a precedence_n in_o antiquity_n and_o only_o those_o at_o large_a insist_v on_o who_o direct_o or_o by_o necessary_a consequence_n maintain_v the_o divine_a right_n of_o tithe_n or_o more_o which_o consequence_n shall_v be_v only_o brief_o deduce_v out_o of_o they_o not_o to_o stay_v the_o more_o learned_a reader_n in_o the_o english_a nor_o yet_o defraud_v any_o of_o the_o inference_n the_o first_o shall_v be_v irenaeus_n 180._o floruit_fw-la anno_fw-la domini_fw-la 180._o qui_fw-la proximus_fw-la fuit_fw-la temporibus_fw-la apostolorum_fw-la as_o s._n basil_n de_fw-fr s._n s_o to_z cap._n 25._o he_o lib._n 4._o cap._n 20._o say_v sacerdotes_fw-la sunt_fw-la omnes_fw-la domini_fw-la apostoli_fw-la qui_fw-la neque_fw-la agros_fw-la neque_fw-la domos_fw-la haereditant_a hic_fw-la sed_fw-la semper_fw-la altari_fw-la &_o deo_fw-la seruiunt_fw-la de_fw-fr quibus_fw-la &_o moses_n non_fw-la erit_fw-la sacerdotibus_fw-la levitis_fw-la in_o tota_fw-la tribu_fw-la levi_n pars_fw-la neque_fw-la substantia_fw-la cum_fw-la israel_n fructificationes_fw-la domini_fw-la substantia_fw-la eorum_fw-la manducabunt_fw-la eas_fw-la propter_fw-la hoc_fw-la &_o paulus_n non_fw-la inquiro_fw-la inquit_fw-la datum_fw-la sed_fw-la inquiro_fw-la fructum_fw-la discipulis_fw-la inquit_fw-la dominus_fw-la leviticam_fw-la substantiam_fw-la habentibus_fw-la etc._n etc._n the_o apostle_n be_v the_o priest_n that_o serve_v at_o the_o altar_n that_o must_v eat_v the_o lord_n part_n that_o must_v have_v the_o substance_n of_o the_o levite_n not_o of_o gift_n but_o right_o of_o they_o speak_v moses_n therefore_o be_v tithe_n due_a to_o they_o by_o the_o law_n of_o god_n in_o the_o same_o book_n cap._n 27._o et_fw-la propter_fw-la hoc_fw-la dominus_fw-la pro_fw-la eo_fw-la quod_fw-la est_fw-la non_fw-la moechaberis_fw-la non_fw-la concupiscere_fw-la praecepit_fw-la &_o pro_fw-la eo_fw-la quod_fw-la est_fw-la non_fw-la occides_fw-la neque_fw-la irasci_fw-la quidem_fw-la &_o pro_fw-la eo_fw-la quod_fw-la est_fw-la decimare_fw-la omne_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la pauperibus_fw-la dividere_fw-la haec_fw-la omne_fw-la non_fw-la dissoluentis_fw-la legem_fw-la erant_fw-la sed_fw-la extendentis_fw-la &_o dilatantis_fw-la in_o nobis_fw-la and_o cap._n 31._o quae_fw-la autem_fw-la naturalia_fw-la &_o liberalia_fw-la &_o communia_fw-la omnium_fw-la auxit_fw-la &_o dilatavit_fw-la therefore_o decimare_fw-la according_a to_o irenaeus_n be_v plain_o natural_a and_o cap._n 34._o of_o the_o same_o book_n offer_v igitur_fw-la oportet_fw-la deo_fw-la primitias_fw-la eius_fw-la creaturae_fw-la sicut_fw-la &_o moses_n ait_fw-fr non_fw-la apparebis_fw-la vacuus_fw-la in_o conspectu_fw-la domini_fw-la dei_fw-la tui_fw-la ut_fw-la in_o quibus_fw-la gratus_fw-la extitit_fw-la homo_fw-la in_o his_o gratus_fw-la ei_fw-la deputatus_fw-la eum_fw-la qui_fw-la est_fw-la ab_fw-la eo_fw-la percipiat_fw-la honorem_fw-la et_fw-la propter_fw-la hoc_fw-la illi_fw-la quidem_fw-la decimas_fw-la suorum_fw-la habebant_fw-la consecratas_fw-la qui_fw-la autem_fw-la perceperunt_fw-la libertatem_fw-la omne_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la ipsorum_fw-la ad_fw-la dominicos_fw-la decernunt_fw-la usus_fw-la hilariter_fw-la ac_fw-la liberè_fw-la dantes_fw-la ea_fw-la quae_fw-la non_fw-la sunt_fw-la minora_fw-la vipote_fw-la maiorem_fw-la spem_fw-la habentes_fw-la to_o give_v tithe_n or_o more_o be_v a_o sign_n of_o our_o hope_n of_o heaven_n therefore_o 226._o anno_fw-la 226._o 2._o origenes_n quem_fw-la post_fw-la apostolos_fw-la ecclesiarum_fw-la magistrum_fw-la nemo_fw-la nisi_fw-la imperitus_fw-la negate_fw-la as_o s._n hierome_n de_fw-fr nominibus_fw-la hebraicis_fw-la he_o hom._n 11._o in_o numeros_fw-la decet_fw-la enim_fw-la &_o utile_fw-la est_fw-la etiam_fw-la sacerdotibus_fw-la euangelij_fw-la offer_n primitias_fw-la ita_fw-la enim_fw-la &_o dominus_fw-la disposuit_fw-la ut_fw-la qui_fw-la euangelium_fw-la annuntiant_fw-la de_fw-la euangelio_fw-la vivant_fw-la et_fw-la sicut_fw-la hoc_fw-la dignum_fw-la est_fw-la &_o decens_fw-la sic_fw-la è_fw-la contrario_fw-la &_o indecens_fw-la &_o indignum_fw-la existimo_fw-la &_o impium_fw-la ut_fw-la be_v qui_fw-la deum_fw-la colit_fw-la &_o ingreditur_fw-la ecclesiam_fw-la dei_fw-la qui_fw-la scit_fw-la ministros_fw-la &_o sacerdotes_fw-la assistere_fw-la altari_fw-la &_o aut_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la aut_fw-la ministerio_fw-la ecclesiae_fw-la deseruire_fw-la ut_fw-la de_fw-la fructibus_fw-la terrae_fw-la quos_fw-la deus_fw-la dedit_fw-la solemn_a suum_fw-la producendo_fw-la &_o plwias_fw-la svas_fw-la ministrando_fw-la non_fw-la offerat_fw-la primitias_fw-la svas_fw-la sacerdotibus_fw-la non_fw-la mihi_fw-la videtur_fw-la huiusmodi_fw-la anima_fw-la habere_fw-la memoriam_fw-la dei_fw-la nec_fw-la cogitare_fw-la nec_fw-la credere_fw-la quia_fw-la deus_fw-la dederit_fw-la fructus_fw-la quos_fw-la coepit_fw-la quos_fw-la ita_fw-la recondit_fw-la quasi_fw-la alienos_fw-la à_fw-la deo_fw-la si_fw-la enim_fw-la á_fw-fr deo_fw-la sibi_fw-la datos_fw-la crederet_fw-la sciret_fw-la utique_fw-la munerando_fw-la sacerdotes_fw-la honorare_fw-la deum_fw-la de_fw-la datis_fw-la &_o muneribus_fw-la suis_fw-la et_fw-la adhuc_fw-la ut_fw-la amplius_fw-la haec_fw-la obseruanda_fw-la etiam_fw-la secundum_fw-la literam_fw-la ipsius_fw-la dei_fw-la vocibus_fw-la doceantur_fw-la addemus_fw-la &_o haec_fw-la dominus_fw-la dicit_fw-la in_o euangelijs_fw-la vae_fw-la vobis_fw-la scribae_fw-la &_o pharisaei_n hypocritae_fw-la qui_fw-la decimatis_fw-la mentham_fw-la hoc_fw-la est_fw-la decimam_fw-la datis_fw-la menthae_fw-la &_o cymini_fw-la &_o anethi_fw-la &_o praeteritis_fw-la quae_fw-la maiora_fw-la sunt_fw-la legis_fw-la hypocritae_fw-la haec_fw-la oportet_fw-la fieri_fw-la &_o illa_fw-la non_fw-la omitti_fw-la vide_fw-la ergo_fw-la diligentius_fw-la quomodo_fw-la sermo_fw-la domini_fw-la vult_fw-la fieri_fw-la quidem_fw-la omnimodè_fw-la quae_fw-la maiora_fw-la sunt_fw-la legis_fw-la non_fw-la tamen_fw-la omitti_fw-la &_o haec_fw-la quae_fw-la secundum_fw-la literam_fw-la designantur_fw-la quod_fw-la si_fw-la dicas_fw-la quia_fw-la haec_fw-la ad_fw-la pharisaeos_fw-la dicebat_fw-la non_fw-la ad_fw-la discipulos_fw-la audi_fw-la iterum_fw-la
in_o these_o constitution_n therefore_o there_o be_v no_o such_o constitution_n or_o not_o know_v to_o they_o since_o the_o controversy_n about_o the_o celebration_n of_o easter_n in_o polycrates_n and_o victor_n time_n show_v that_o therein_o there_o be_v diverse_a practice_n from_o diverse_a tradition_n as_o even_o in_o this_o argument_n be_v pretend_v and_o the_o tradition_n of_o s._n peter_n seem_v not_o to_o be_v unknowen_a but_o by_o these_o not_o to_o be_v approve_v i_o will_v not_o call_v this_o argument_n gross_a and_o ridiculous_a and_o deceive_v with_o many_o other_o bad_a name_n as_o he_o call_v the_o same_o argument_n be_v but_o affirmative_o propose_v and_o what_o difference_n in_o consequence_n of_o reason_n between_o praeceptum_fw-la est_fw-la ergo_fw-la factum_fw-la and_o non_fw-la factum_fw-la est_fw-la ergo_fw-la non_fw-la praeceptum_fw-la and_o yet_o this_o must_v serve_v his_o turn_n though_o among_o they_o who_o be_v under_o diverse_a government_n have_v diverse_a tradition_n through_o the_o side_n of_o clement_n to_o weaken_v the_o authority_n of_o the_o receive_a custom_n of_o the_o observation_n of_o christmas_n day_n in_o the_o church_n of_o christendom_n and_o yet_o if_o we_o from_o a_o canon_n of_o the_o church_n and_o statute_n of_o a_o kingdom_n and_o those_o ground_v upon_o the_o law_n of_o god_n do_v infer_v charitable_o that_o therefore_o at_o that_o time_n in_o these_o government_n such_o be_v the_o practice_n of_o that_o which_o be_v now_o allow_v in_o all_o these_o several_a government_n yet_o such_o argument_n must_v be_v hiss_v at_o so_o much_o in_o general_a but_o in_o particular_a first_o the_o constitution_n for_o tithe_n be_v judge_v feign_a and_o counterfeit_a because_o have_v it_o be_v the_o apostle_n ordinance_n or_o use_n of_o the_o church_n in_o the_o primitive_a time_n origen_n tertullian_n and_o cyprian_n have_v such_o occasion_n to_o mention_v they_o can_v not_o have_v be_v so_o silent_a of_o it_o in_o the_o next_o succeed_a age_n the_o counsel_n who_o talk_v of_o the_o good_n of_o the_o church_n and_o offering_n of_o the_o fruit_n will_v have_v mention_v they_o animad_fw-la 17_o origen_n and_o cyprian_n claim_v they_o and_o name_v they_o as_o in_o use_n as_o before_o and_o in_o the_o catalogue_n tertullian_n he_o exclude_v they_o not_o by_o his_o stipes_n which_o either_o in_o respect_n of_o the_o paucity_n of_o the_o clergy_n afford_v a_o liberal_a maintenance_n or_o be_v over_o and_o above_o tithe_n which_o because_o before_o be_v pay_v to_o idol_n service_n be_v not_o think_v as_o a_o charge_n to_o any_o new_a convert_v for_o tertullian_n even_o in_o the_o same_o chapter_n where_o he_o name_v they_o stipes_n remember_v the_o excess_n of_o the_o feast_n herculanarum_fw-la decimarum_fw-la of_o hercules_n tithe_n and_o the_o custom_n of_o the_o carthaginian_n under_o which_o government_n he_o live_v may_v persuade_v it_o whereof_o before_o in_o the_o 3._o chapter_n and_o yet_o further_o tertullian_n in_o the_o 42._o chapter_n of_o the_o same_o apologeticke_n say_v plus_fw-la nostra_fw-la misericordia_fw-la insumit_v vicatim_fw-la quam_fw-la vestra_fw-la religio_fw-la templatim_fw-la our_o bounty_n bestow_v more_o alm_n in_o each_o village_n than_o your_o religion_n in_o your_o church_n so_o that_o these_o stipes_n be_v no_o such_o contemptible_a portion_n the_o succeed_a counsel_n what_o need_v they_o name_v tenthes_o since_o as_o agobardus_n say_v 276._o operum_fw-la p._n 276._o nulla_fw-la compulit_fw-la necessitas_fw-la feruente_fw-la ubique_fw-la religiosa_fw-la devotione_fw-la &_o amore_fw-la illustrandi_fw-la ecclesias_fw-la ultro_fw-la aestuante_fw-la that_o be_v they_o need_v make_v no_o canon_n to_o claim_v they_o for_o than_o they_o must_v have_v claim_v they_o as_o tithe_n but_o only_o to_o dispose_v they_o and_o so_o the_o name_n of_o good_n or_o offering_n or_o fruit_n or_o redditus_fw-la or_o such_o like_a be_v more_o proper_a because_o not_o ten_o as_o ten_o be_v divide_v by_o the_o bishop_n but_o a_o estate_n of_o they_o together_o with_o rent_n and_o oblation_n be_v canonical_o dispense_v they_o be_v ten_o as_o from_o the_o layetie_n good_n as_o in_o the_o clergy_n or_o to_o respect_n both_o offering_n when_o the_o counsel_n challenge_v they_o they_o be_v name_v as_o in_o the_o canon_n of_o pope_n damasus_n afterward_o 2._o the_o constitution_n of_o clement_n for_o tithe_n be_v think_v forge_v first_o for_o their_o pride_n for_o in_o his_o review_n pag._n 464._o he_o say_v lib._n 2._o cap._n 34._o the_o supremacy_n of_o all_o power_n be_v arrogate_a in_o the_o same_o to_o the_o clergy_n it_o be_v there_o command_v the_o priest_n to_o be_v honour_v as_o king_n and_o have_v tribute_n pay_v they_o as_o king_n and_o that_o they_o be_v so_o bold_a as_o to_o apply_v that_o in_o samuel_n touch_v what_o a_o king_n will_v do_v in_o take_v from_o his_o subject_n to_o the_o power_n of_o bishop_n as_o if_o they_o shall_v do_v so_o 8._o 1._o sam._n 8._o and_o they_o affirm_v it_o as_o much_o more_o reasonable_a that_o bishop_n shall_v do_v so_o and_o constitute_v and_o ordain_v the_o same_o whole_o for_o bishop_n as_o for_o king_n animad_fw-la 18_o a_o ingenuous_a reader_n that_o shall_v consider_v the_o purpose_n of_o that_o constitution_n by_o way_n of_o persuasion_n from_o the_o duty_n of_o the_o five_o commandment_n in_o the_o sustentation_n of_o parent_n either_o natural_a as_o in_o the_o chapter_n before_o or_o politic_a as_o in_o that_o to_o require_v maintenance_n for_o the_o father_n and_o ruler_n of_o the_o soul_n shall_v easy_o perceive_v such_o imputation_n of_o arrogant_a claim_n to_o be_v unjust_o lay_v upon_o that_o constitution_n and_o therein_o that_o the_o author_n have_v discover_v more_o will_n to_o oppose_v than_o he_o have_v reason_n only_o i_o may_v doubt_v to_o make_v odious_a the_o cause_n of_o the_o church_n or_o clergy_n for_o who_o yet_o there_o be_v only_o claim_v quae_fw-la sunt_fw-la ei_fw-la à_fw-la deo_fw-la constituta_fw-la ad_fw-la alendum_fw-la eum_fw-la &_o clericos_fw-la eius_fw-la what_o god_n have_v appoint_v for_o the_o sustenance_n of_o he_o and_o his_o clergy_n animad_fw-la 19_o as_o also_o in_o the_o next_o exception_n where_o he_o say_v that_o the_o author_n reckon_v up_o the_o ten_o commandment_n make_v the_o ten_o to_o be_v thou_o shall_v not_o appear_v empty_a before_o the_o priest_n whereas_o there_o the_o author_n reckon_v other_o moral_a duty_n which_o be_v not_o immediate_o precept_n of_o the_o commandment_n though_o this_o as_o those_o in_o the_o sense_n require_v be_v a_o like_a moral_n and_o if_o by_o chance_n it_o happen_v to_o be_v the_o ten_o it_o need_v not_o such_o a_o flout_n animad_fw-la 20_o neither_o be_v that_o other_o constitution_n of_o st._n matthe●_n lib._n 8._o cap._n 30._o 462._o pag._n 462._o other_o then_o what_o be_v always_o after_o command_v that_o the_o revenue_n of_o the_o church_n shall_v by_o the_o clergy_n be_v dispose_v beside_o their_o own_o necessity_n to_o relieve_v the_o poor_a and_o in_o that_o division_n of_o primitiae_fw-la to_o the_o priest_n and_o deacon_n and_o decima_fw-la to_o the_o rest_n of_o the_o clergy_n it_o be_v but_o a_o canon_n of_o order_n that_o the_o best_a shall_v have_v the_o best_a and_o those_o be_v the_o primitiae_fw-la but_o this_o also_o be_v god_n precept_n in_o the_o law_n numb_a 18._o whereupon_o eucherius_n say_v levit._n in_o quaesi_fw-la sup_v levit._n primitiae_fw-la frugum_fw-la caeterarumque_fw-la rerum_fw-la sacerdotibus_fw-la decimae_fw-la vero_fw-la levitis_fw-la deputabantur_fw-la the_o first_o fruit_n of_o corn_n and_o other_o thing_n be_v appoint_v to_o the_o priest_n but_o tithe_n to_o the_o levite_n 81._o lib._n de_fw-fr judaicis_fw-la superstitionibus_fw-la pag._n 81._o but_o howsoever_o what_o by_o the_o censure_n of_o gelasius_n and_o the_o council_n of_o trullo_n and_o the_o say_n of_o agobardus_n licet_fw-la ijdem_fw-la libri_fw-la iudicentur_fw-la apocryphi_fw-la plaeraque_fw-la tamen_fw-la ex_fw-la his_fw-la testimonia_fw-la inveniuntur_fw-la à_fw-la doctoribus_fw-la usurpata_fw-la although_o the_o same_o book_n be_v judge_v apocryphal_a yet_o out_o of_o they_o many_o testimony_n be_v find_v use_v by_o the_o doctor_n and_o by_o the_o concession_n of_o our_o author_n since_o they_o be_v write_v 1000_o 464._o p._n 464._o year_n ago_o they_o be_v good_a authority_n for_o the_o antiquity_n of_o claim_n if_o not_o of_o constitution_n and_o therein_o may_v also_o countenance_v the_o counterfeit_a canon_n of_o the_o apostle_n 43._o p._n 43._o against_o which_o in_o the_o next_o place_n he_o oppose_v his_o censure_n thus_o the_o can._n 3._o and_o 4._o only_a be_v indeed_o of_o first_o fruit_n although_o touch_v they_o by_o that_o name_n certain_o not_o law_n be_v make_v under_o the_o apostle_n but_o no_o word_n of_o ten_o animad_fw-la 21_o the_o canon_n of_o the_o apostle_n though_o for_o the_o whole_a number_n of_o 85._o they_o have_v small_a authority_n with_o the_o learned_a both_o protestant_n and_o papist_n to_o be_v
cassian_n in_o the_o same_o chapter_n for_o that_o it_o follow_v eye_n coepit_fw-la secundum_fw-la apostolum_n spiritualia_fw-la seminare_fw-la quorum_fw-la metebat_fw-la dona_fw-la carnalia_fw-la he_o begin_v according_a to_o the_o apostle_n to_o sow_v to_o they_o spiritual_a thing_n who_o carnal_a thing_n he_o reap_v whereas_o monachus_n plangentis_fw-la non_fw-la docentis_fw-la habet_fw-la officium_fw-la the_o office_n of_o a_o monk_n be_v to_o mourn_v vigilantium_fw-la adverse_a vigilantium_fw-la not_o teach_v as_o st._n jerome_n and_o the_o poor_a for_o who_o use_n he_o receive_v tithe_n be_v principal_o his_o caenobitae_n of_o who_o some_o may_v be_v priest_n and_o deacon_n as_o the_o law_n of_o god_n so_o often_o urge_v in_o his_o sermon_n may_v import_v as_o also_o for_o that_o in_o the_o lausiaca_n historia_n by_o palladius_n i_o have_v observe_v many_o deacon_n and_o priest_n in_o such_o company_n and_o so_o be_v cassian_n himself_o though_o a_o monk_n but_o that_o the_o tithe_n and_o revenue_n of_o the_o church_n above_o the_o necessity_n of_o maintenance_n be_v also_o by_o the_o dispensation_n of_o the_o clergy_n ex_fw-la debito_fw-la charitatis_fw-la to_o be_v communicate_v to_o the_o poor_a must_v for_o the_o ancient_a time_n be_v grant_v but_o observe_v those_o tithe_n be_v annual_o pay_v diaconiae_n to_o that_o office_n as_o appear_v cap._n 8._o of_o the_o same_o collation_n where_o speak_v of_o theonas_n that_o after_o succeed_v this_o john_n cum_fw-la decimas_fw-la frugum_fw-la suarum_fw-la solitus_fw-la esset_fw-la diaconiae_fw-la annis_fw-la singulis_fw-la dependere_fw-la when_o he_o yearly_o pay_v his_o tithe_n fruit_n to_o that_o storehouse_n the_o like_a may_v be_v answer_v for_o those_o who_o offer_v tithe_n to_o st._n severine_n as_o eugyppius_n in_o vita_fw-la and_o by_o he_o to_o the_o poor_a 18._o cap_n 17._o &_o 18._o which_o be_v his_o next_o authority_n animad_fw-la 3_o the_o word_n import_v so_o much_o because_o he_o call_v it_o mandatum_fw-la ex_fw-la lege_fw-la notissimum_fw-la the_o notable_a commandment_n in_o the_o law_n now_o that_o must_v needs_o aim_v at_o the_o clergy_n for_o who_o only_o the_o commandment_n in_o the_o law_n be_v notable_a and_o he_o confess_v it_o to_o hold_v in_o the_o gospel_n but_o search_v the_o quotation_n it_o appear_v to_o be_v poor_a captive_n yet_o that_o they_o may_v have_v they_o even_o almost_o in_o the_o next_o word_n he_o add_v pro_fw-la decimis_fw-la autem_fw-la ut_fw-la diximus_fw-la dandis_fw-la quibus_fw-la pauperes_fw-la alerentur_fw-la norici_n quoque_fw-la presbyteros_fw-la missis_fw-la exhortabatur_fw-la epistolis_fw-la to_o give_v these_o tithe_n to_o feed_v the_o poor_a he_o write_v to_o persuade_v the_o pannonian_n priest_n whence_o of_o duty_n it_o appear_v how_o they_o belong_v to_o the_o priest_n but_o by_o their_o permission_n be_v dispose_v to_o the_o poor_a this_o if_o he_o have_v not_o conceal_v may_v have_v mar_v his_o cause_n the_o practice_n remember_v in_o the_o council_n of_o mascon_n shall_v be_v consider_v after_o 48._o p._n 48._o leo_fw-la the_o great_a be_v pope_n from_o 440._o to_o 460._o have_v diverse_a sermon_n de_fw-fr ieiunio_fw-la decimi_fw-la mensis_fw-la &_o eleemosynis_fw-la wherein_o he_o be_v earnest_a and_o large_a in_o stir_v up_o every_o man_n devotion_n in_o offer_v to_o his_o parish_n church_n part_n of_o his_o receive_a fruit_n but_o speak_v not_o a_o word_n of_o a_o any_o certain_a quantity_n animad_fw-la 4_o neither_o speak_v any_o one_o word_n in_o those_o sermon_n to_o stir_v up_o any_o man_n devotion_n to_o offer_v to_o his_o parish_n church_n i_o be_o sorry_a i_o have_v cause_n to_o doubt_v that_o he_o take_v this_o at_o the_o second_o hand_n or_o else_o he_o will_v never_o have_v publish_v such_o a_o untruth_n to_o make_v at_o the_o best_a but_o a_o negative_a argument_n for_o his_o error_n indeed_o leo_n in_o his_o sermon_n de_fw-fr collectis_fw-la intreat_v that_o per_fw-la omnes_fw-la regionum_fw-la vestrarum_fw-la ecclesias_fw-la in_o all_o your_o church_n there_o may_v be_v spontantae_fw-la collectae_fw-la 4._o serm_n 3_o &_o 4._o free_a gather_n voluntariae_fw-la el●emosynarum_fw-la oblatione_fw-la voluntary_a offering_n of_o alm_n for_o the_o poor_a not_o the_o parish_n church_n but_o in_o the_o other_o sermon_n quote_v de_n ieiunio_fw-la decimi_fw-la mensis_fw-la 2._o serm._n 2._o etc._n etc._n no_o mention_n of_o contribution_n either_o for_o or_o in_o the_o parish_n church_n this_o be_v a_o great_a oversight_n but_o in_o the_o next_o be_v as_o great_a a_o weakness_n saint_n chrysostome_n have_v homily_n touch_v the_o church_n maintenance_n in_o which_o you_o may_v wonder_v that_o tithe_n be_v omit_v if_o either_o devotion_n or_o doctrine_n especial_o in_o those_o eastern_a part_n have_v make_v payment_n of_o they_o of_o any_o common_a use_n the_o homily_n be_v in_o epistolam_fw-la ad_fw-la philippense_n &_o serm._n 103._o tom._n 6._o edit_fw-la savil._n animad_fw-la 5_o a_o strange_a argument_n saint_n chrysostome_n in_o those_o homily_n do_v not_o remember_v tithe_n therefore_o no_o tithe_n pay_v then_o and_o there_o 4●_n hom._n 4●_n but_o what_o if_o in_o the_o imperfect_a work_n upon_o matthew_n he_o say_v it_o as_o before_o and_o in_o the_o 18._o homily_n upon_o the_o act_n in_o the_o 4._o hom._n upon_o the_o ephesian_n as_o in_o the_o catalogue_n be_v cite_v shall_v his_o negative_a against_o which_o be_v so_o plain_a exception_n prevail_v no_o wonder_n he_o there_o omit_v they_o where_o by_o particularise_v he_o may_v have_v procure_v more_o envy_n for_o one_o of_o the_o sermon_n be_v against_o the_o envier_n of_o the_o church_n estate_n yet_o elsewhere_o require_v they_o by_o name_n when_o there_o be_v no_o such_o occasion_n but_o what_o be_v the_o doctrine_n and_o practice_n of_o those_o time_n see_v the_o catalogue_n 2._o p._n 49._o num._n 2._o a_o perpetual_a right_n of_o tithe_n be_v consecrate_v to_o some_o church_n by_o grant_n or_o assignment_n out_o of_o such_o and_o such_o land_n at_o the_o owner_n pleasure_n animad_fw-la 6_o this_o be_v the_o paradox_n of_o his_o whole_a book_n his_o new_a opinion_n of_o arbitrary_a consecration_n not_o point_v at_o by_o any_o before_o as_o in_o the_o review_n pag._n 470._o but_o he_o can_v prove_v that_o any_o such_o endowment_n be_v at_o the_o owner_n pleasure_n without_o the_o authority_n of_o the_o bishop_n consent_v and_o grant_v as_o for_o his_o quotation_n nothing_o prove_v the_o consecration_n at_o the_o owner_n pleasure_n of_o the_o 4._o council_n of_o arles_n 813_o can._n 9_o anno_fw-la 813_o ut_fw-la ecclesiae_fw-la antiquitùs_fw-la constitutae_fw-la nec_fw-la decimis_fw-la nec_fw-la ullâ_fw-la possessione_n priventur_fw-la that_o church_n ancient_o endow_v may_v neither_o be_v deprive_v of_o tithe_n or_o other_o possession_n and_o that_o other_o in_o the_o capitular_o ecclesiae_fw-la autiquitùs_fw-la constitutae_fw-la nec_fw-la decimis_fw-la etc._n l._n 2._o c._n 36_o etc._n etc._n nec_fw-la alijs_fw-la possessionibus_fw-la priventur_fw-la ita_fw-la ut_fw-la novis_fw-la oratorijs_fw-la tribuantur_fw-la let_v not_o church_n ancient_o endow_v either_o be_v deprive_v of_o tithe_n or_o other_o possession_n to_o be_v give_v to_o other_o new_a oratory_n i_o desire_v the_o reader_n to_o take_v notice_n of_o against_o he_o shall_v deny_v in_o the_o history_n of_o charles_n martel_n about_o 60._o year_n before_o that_o no_o tithe_n be_v general_o annex_v to_o church_n to_o which_o time_n no_o doubt_n the_o word_n antiquitùs_fw-la may_v very_o well_o extend_v and_o further_a too_o antiquum_fw-la ante_fw-la aewm_fw-la not_o svo_fw-la seculo_fw-la proximum_fw-la but_o for_o a_o preamble_n against_o the_o device_n of_o arbitrary_a consecration_n this_o i_o suppose_v shall_v be_v requisite_a that_o he_o shall_v not_o only_o show_v how_o patron_n by_o charter_n convey_v tithe_n but_o express_o prove_v that_o no_o bishop_n have_v necessary_a consent_n to_o such_o conveyance_n and_o to_o assign_v or_o collate_v they_o because_o then_o the_o canon_n and_o the_o temporal_a and_o nationall_n law_n do_v not_o suffer_v any_o thing_n in_o ecclesiastical_a revenue_n to_o be_v do_v without_o the_o bishop_n and_o supponitur_fw-la pro_fw-la jure_fw-la donec_fw-la probetur_fw-la contrarium_fw-la so_o that_o although_o in_o many_o conveyance_n the_o bishop_n charter_n be_v not_o extant_a or_o conceal_v yet_o they_o must_v be_v praesuppose_v and_o be_v almost_o in_o every_o one_o of_o those_o propose_v by_o he_o by_o circumstance_n to_o be_v deduce_v but_o to_o prove_v such_o assignment_n of_o consecrate_a tithe_n at_o the_o owner_n pleasure_n there_o be_v bring_v first_o 49._o pag._n 49._o the_o donation_n of_o pippin_n to_o s._n monons_n church_n for_o so_o he_o understand_v these_o word_n in_o molanus_n de_fw-la sanctis_fw-la belgij_fw-la in_o 18_o octobris_fw-la in_o the_o life_n of_o s._n monon_n beato_n viro_fw-la ob_fw-la titulum_fw-la christianitatis_fw-la mactato_fw-la pipin●s_fw-la rex_fw-la regaliter_fw-la decimas_fw-la obtulit_fw-la quas_fw-la habet_fw-la inter_fw-la letiam_fw-la &_o vrtam_fw-la to_o that_o holy_a man_n slay_v for_o the_o
of_o the_o sacrilege_n since_o they_o be_v so_o universal_o annex_v and_o against_o the_o next_o reason_n be_v so_o reckon_v 4._o ad_fw-la 4._o among_o those_o ancient_n that_o large_o speak_v of_o layman_n oppression_n by_o the_o deface_a whole_a monastery_n and_o bishopricke_n in_o the_o time_n that_o next_o succeed_v for_o so_o do_v agobardus_n as_o before_o so_o do_v hincmarus_n in_o his_o book_n entitle_v de_n statu_fw-la ecclesiae_fw-la who_o word_n be_v 653._o inter_fw-la opus_fw-la pag._n 653._o quid_fw-la de_fw-la vobis_fw-la dicam_fw-la seculares_fw-la qui_fw-la non_fw-la folum_fw-la ecclesias_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la ipsa_fw-la altaria_fw-la possidere_fw-la vultis_fw-la numquid_fw-la vos_fw-la qui_fw-la oblationes_fw-la pauperum_fw-la comeditis_fw-la &_o bibitis_fw-la ad_fw-la offerendas_fw-la deo_fw-la hostias_fw-la pro_fw-la ipso_fw-la populo_fw-la accedetis_fw-la vos_fw-fr horrea_fw-la frumento_fw-la &_o cellaria_fw-la ex_fw-la his_fw-la quae_fw-la ecclesiae_fw-la sunt_fw-la vino_fw-la complebitis_fw-la &_o sacerdotes_fw-la eius_fw-la fame_n affligetis_fw-la cur_n non_fw-la pertimescitis_fw-la iudicium_fw-la dei_fw-la pane_n propositionum_fw-la non_fw-la licet_fw-la comedere_fw-la nisi_fw-la mundis_fw-la &_o purificatis_fw-la sacerdotibus_fw-la &_o vos_fw-la cum_fw-la uxoribus_fw-la &_o ancillis_fw-la vestris_fw-la &_o quod_fw-la peius_fw-la est_fw-la nonnulli_fw-la cum_fw-la scortis_fw-la decimas_fw-la &_o oblationes_fw-la fidelium_fw-la manducabitis_fw-la etc._n etc._n what_o shall_v i_o say_v of_o you_o lay_v man_n who_o not_o only_o will_v possess_v the_o church_n but_o the_o altar_n also_o will_v you_o that_o eat_v and_o drink_v the_o offering_n of_o the_o poor_a approach_v to_o offer_v sacrifice_n for_o the_o people_n will_v you_o fill_v your_o barn_n with_o corn_n and_o your_o cellar_n with_o wine_n and_o shall_v the_o priest_n starve_v why_o fear_v you_o not_o the_o judgement_n of_o god_n it_o be_v not_o lawful_a for_o any_o to_o eat_v the_o shewbread_n but_o the_o clean_a and_o purify_a priest_n and_o will_v you_o with_o your_o wife_n and_o wench_n nay_o which_o be_v worse_o with_o your_o harlot_n eat_v the_o tithe_n and_o oblation_n of_o the_o faithful_a etc._n etc._n let_v the_o owner_n of_o appropriation_n hear_v this_o and_o then_o as_o the_o party_n with_o who_o this_o author_n expostulate_v it_o may_v be_v hope_v that_o they_o will_v say_v quod_fw-la si_fw-la ita_fw-la est_fw-la immo_fw-la quia_fw-la ita_fw-la est_fw-la cogor_fw-la iudicare_fw-la amicos_fw-la meos_fw-la quae_fw-la sibi_fw-la iniustè_fw-fr conlata_fw-la sunt_fw-la just_a retinere_fw-la non_fw-la posse_fw-la if_o it_o be_v so_o nay_o because_o it_o be_v so_o i_o be_o enforce_v to_o judge_v that_o my_o friend_n can_v just_o retain_v that_o which_o unjust_o be_v give_v they_o and_o so_o also_o do_v the_o many_o synod_n under_o charlemagne_n which_o may_v appear_v in_o the_o next_o reason_n 5._o ad_fw-la 5._o the_o last_o reason_n and_o that_o of_o some_o consequence_n if_o true_a be_v that_o it_o can_v appear_v that_o they_o be_v restore_v by_o carloman_n and_o pipin_n for_o the_o decimae_fw-la restore_v be_v as_o rent_n of_o land_n and_o the_o twelve_o penny_n out_o of_o every_o casata_n first_o then_o he_o acknowledge_v decimae_fw-la to_o be_v restore_v and_o then_o the_o only_a question_n be_v about_o the_o interpretation_n wherefore_o i_o much_o wonder_n that_o he_o shall_v be_v so_o injurious_a unto_o the_o centurie_n writer_n for_o relate_v the_o canon_n of_o the_o synod_n under_o carloman_n in_o these_o word_n decimas_fw-la occupatas_fw-la à_fw-la prophanis_fw-la restituimus_fw-la as_o to_o add_v such_o a_o marginal_a note_n concern_v they_o veteris_fw-la huiusce_fw-la aevi_fw-la sermonis_fw-la ignari_fw-la hallucinati_fw-la sunt_fw-la in_o ipsa_fw-la synodo_fw-la ita_fw-la legerant_fw-la 53._o pag._n 53._o fundatas_fw-la pecunias_fw-la ecclesiarum_fw-la ecclesiis_fw-la restituimus_fw-la pecunias_fw-la autem_fw-la decimas_fw-la significasse_fw-la opinabantur_fw-la sed_fw-la perperam_fw-la &_o ridiculo_fw-la they_o be_v ignorant_a of_o the_o old_a language_n of_o this_o age_n be_v deceive_v in_o the_o synod_n they_o read_v we_o restore_v fundatas_fw-la pecunias_fw-la ecclesiarum_fw-la but_o they_o think_v though_o false_o and_o ridiculous_o that_o pecuniae_fw-la signify_v tithe_n will_v not_o he_o retract_v his_o censure_n against_o the_o credit_n of_o those_o painful_a collector_n 466._o pag._n 466._o must_v now_o it_o be_v acknowledge_v they_o have_v it_o out_o of_o corrupt_a copy_n and_o that_o decimae_fw-la and_o pecuniae_fw-la be_v all_o one_o in_o the_o sense_n and_o yet_o they_o have_v no_o amends_n for_o so_o peremptory_a a_o censure_n when_o if_o they_o relate_v not_o the_o word_n yet_o they_o do_v the_o sense_n and_o yet_o which_o be_v strange_a they_o quote_v what_o they_o say_v and_o that_o true_o out_o of_o aventine_n and_o here_o also_o because_o the_o author_n boast_v pag._n 466._o of_o a_o better_a copy_n of_o that_o synod_n publish_v by_o goldastus_n in_o his_o 3._o volume_n edit_n anno_o 1610._o yet_o in_o a_o latter_a edition_n of_o another_o book_n of_o constitution_n anno_o 1613._o he_o have_v retain_v the_o word_n decimas_fw-la so_o that_o it_o may_v seem_v his_o last_o thought_n be_v against_o our_o historian_n now_o therefore_o that_o of_o those_o nonae_fw-la and_o decimae_fw-la which_o be_v restore_v that_o in_o the_o decimae_fw-la a_o true_a tithe_n be_v mean_v and_o not_o in_o rent_n out_o of_o land_n receive_v shall_v by_o the_o capitulary_n of_o charlemagne_n and_o lewes_n be_v manifest_a but_o first_o let_v i_o take_v his_o own_o confession_n pag_n 123._o the_o nine_o and_o ten_o both_v there_o speak_v of_o be_v only_o the_o rent_n due_a from_o the_o tenant_n of_o churchland_n by_o the_o ordinary_a reservation_n of_o the_o ten_o as_o of_o what_o be_v hold_v by_o many_o of_o itself_o due_a to_o the_o clergy_n and_o of_o the_o nine_o as_o of_o the_o rent_n and_o consideration_n to_o be_v give_v to_o they_o as_o lessor_n for_o the_o receive_a profit_n in_o the_o time_n therefore_o of_o the_o make_v such_o law_n there_o be_v a_o opinion_n of_o many_o concern_v the_o duty_n of_o such_o ten_o of_o themselves_o due_a to_o the_o clergy_n these_o ten_o therefore_o be_v such_o ten_o and_o restore_v show_v that_o true_a tithe_n and_o not_o rent_n reserve_v be_v signify_v thereby_o that_o the_o nonae_fw-la be_v pay_v only_o for_o the_o land_n observe_v capit._fw-la lib._n 5._o cap._n 147._o de_fw-fr his_fw-la qui_fw-la agros_fw-la dominicatos_n propterea_fw-la neglexerunt_fw-la excolere_fw-la ut_fw-la nonas_fw-la exinde_fw-la non_fw-la persoluant_fw-la do_v show_v for_o agri_n dominicati_fw-la be_v not_o the_o church_n but_o the_o king_n demesne_n concern_v those_o who_o neglect_v to_o till_o the_o king_n demesne_fw-la land_n attrebaten_v vide_fw-la glossarium_fw-la legum_n antiquarum_fw-la &_o chronic._n camera_n &_o attrebaten_v that_o they_o may_v not_o pay_v the_o nonae_fw-la and_o yet_o for_o they_o the_o defraud_v of_o the_o nine_o for_o rent_n be_v censure_v by_o law_n whence_o evident_o appear_v the_o nonae_fw-la to_o signify_v a_o plain_a rent_n such_o as_o in_o secular_a conveyance_n be_v reserve_v but_o the_o capitularie_n make_v it_o most_o plain_a 145._o lib._n 5._o cap._n 145._o and_o do_v interpret_v the_o like_a the_o word_n be_v de_fw-fr he_o qui_fw-la nonas_fw-la &_o decimas_fw-la iam_fw-la per_fw-la multos_fw-la annos_fw-la aut_fw-la ex_fw-la parte_fw-la aut_fw-la ex_fw-la toto_fw-la dare_v neglexerunt_fw-la volumus_fw-la ut_fw-la per_fw-la missos_fw-la nostros_fw-la constringantur_fw-la ut_fw-la secundum_fw-la capitularem_fw-la priorem_fw-la soluant_fw-la nonas_fw-la &_o decimas_fw-la cum_fw-la sva_fw-la lege_fw-la &_o insuper_fw-la bannum_fw-la nostrum_fw-la et_fw-la hoc_fw-la ijs_fw-la denuncietur_fw-la quod_fw-la quicunque_fw-la hanc_fw-la negligentiam_fw-la iteraverit_n beneficium_fw-la unde_fw-la haec_fw-la nona_fw-la &_o decima_fw-la persolui_fw-la debuit_fw-la amissurum_fw-la se_fw-la sciat_fw-la ita_fw-la enim_fw-la continetur_fw-la in_o capitulari_fw-la bonae_fw-la memoriae_fw-la genitoris_fw-la nostri_fw-la in_o lib._n 1._o cap._n 163._o quicunque_fw-la decimam_fw-la abstrahit_fw-la de_fw-la ecclesia_fw-la ad_fw-la quam_fw-la per_fw-la iustitiam_fw-la dari_fw-la debet_fw-la &_o eaem_fw-la praesumptuose_fw-la vel_fw-la propter_fw-la munera_fw-la aut_fw-la amicitiam_fw-la vel_fw-la aliam_fw-la quamlibet_fw-la occasionem_fw-la ad_fw-la alteram_fw-la ecclesiam_fw-la dederit_fw-la à_fw-la comite_fw-la vel_fw-la à_fw-la misso_fw-la nostro_fw-la distringatur_fw-la ut_fw-la eiusdem_fw-la decimae_fw-la quantitatem_fw-la cum_fw-la sva_fw-la lege_fw-la restituat_fw-la concern_v those_o who_o for_o many_o year_n have_v neglect_v to_o pay_v the_o ninth_n and_o ten_o we_o will_v that_o by_o our_o officer_n they_o be_v compel_v according_a to_o the_o former_a capitular_a to_o pay_v the_o ninthe_n and_o tenthes_o with_o the_o forfeiture_n beside_o our_o bannum_fw-la and_o let_v it_o be_v make_v know_v to_o they_o that_o whosoever_o shall_v do_v so_o the_o second_o time_n shall_v loose_v the_o benefice_n whence_o they_o ought_v to_o be_v pay_v for_o so_o it_o be_v contain_v in_o the_o capitularie_n of_o our_o famous_a father_n in_o the_o first_o book_n cap._n 163._o whosoever_o shall_v take_v away_o the_o tithe_n from_o that_o church_n to_o which_o of_o right_n
and_o i_o think_v it_o a_o necessary_a conclusion_n that_o since_o they_o be_v a_o argument_n of_o thanksgiving_n they_o be_v due_a de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la and_o yet_o far_o if_o the_o mass_n have_v judge_v it_o a_o special_a bounty_n there_o shall_v have_v be_v add_v some_o epithet_n of_o excess_n to_o their_o gratitude_n since_o every_o less_o offering_n will_v deserve_v as_o much_o as_o to_o be_v account_v bare_o a_o testimony_n of_o thanksgiving_n but_o i_o pray_v thou_o reader_n attend_v the_o word_n of_o the_o prayer_n rogemus_fw-la omnipotentem_fw-la deum_fw-la patrem_fw-la pro_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la obtulerunt_fw-la munera_fw-la sanctae_fw-la vnicae_fw-la quae_fw-la est_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesiae_fw-la sacrificium_fw-la sc_fw-la primitiarum_fw-la decimarum_fw-la gratiarum_fw-la actionis_fw-la signum_fw-la &_o monumentum_fw-la seu_fw-la autemquis_fw-la multum_fw-la obtulerit_fw-la seu_fw-la parum_fw-la aut_fw-la secreto_fw-la seu_fw-la palam_fw-la seu_fw-la volens_fw-la &_o non_fw-la habens_fw-la omnium_fw-la amplectatur_fw-la voluntatem_fw-la qui_fw-la coelestem_fw-la spiritum_fw-la donat_fw-la let_v we_o beseech_v almighty_a god_n the_o father_n for_o those_o who_o have_v offer_v the_o gift_n of_o the_o holy_a only_a universal_a church_n to_o wit_n the_o sacrifice_n of_o first-fruit_n tithe_n as_o a_o sign_n and_o token_n of_o their_o thanksgiving_n whether_o any_o have_v offer_v more_o or_o less_o or_o secret_o or_o open_o or_o in_o will_n though_o he_o have_v not_o accept_v all_o their_o good_a will_n thou_o that_o give_v the_o heavenly_a spirit_n observe_v first_o that_o tithe_n be_v call_v munera_fw-la sanctae_fw-la vnicae_fw-la quae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesiae_fw-la the_o gift_n of_o the_o universal_a church_n tithe_n therefore_o universal_o give_v second_o how_o they_o be_v call_v sacrificium_fw-la a_o sacrifice_n a_o religious_a duty_n to_o god_n three_o how_o the_o word_n multum_fw-la or_o parum_fw-la secretò_fw-la or_o palam_fw-la volens_fw-la &_o non_fw-la habens_fw-la must_v probable_o by_o cohaerence_n with_o the_o former_a have_v reference_n to_o tithe_n which_o may_v be_v more_o or_o less_o or_o nothing_o according_a to_o the_o ability_n of_o the_o person_n these_o observation_n i_o have_v add_v since_o i_o peruse_v the_o mass_n itself_o by_o all_o which_o be_v plain_a how_o the_o author_n can_v not_o have_v produce_v a_o more_o important_a authority_n against_o himself_o but_o last_o the_o 2._o council_n at_o braccara_n 67._o p._n 67._o cap._n 6._o &_o tolet_n a_o 9_o cap._n 1._o be_v allege_v to_o prove_v tithe_n so_o far_o arbitrary_a consecration_n as_o that_o by_o the_o practice_n of_o some_o place_n which_o agree_v enough_o with_o the_o right_n challenge_v in_o the_o succeed_a age_n touch_v investiture_n and_o arbitrary_a consecration_n the_o offering_n be_v so_o in_o the_o patron_n disposition_n that_o he_o may_v assign_v a_o certainty_n to_o the_o minister_n of_o his_o church_n and_o employ_v the_o rest_n at_o his_o pleasure_n animad_fw-la 24_o as_o for_o for_o the_o quotation_n out_o of_o the_o council_n of_o toledo_n can._n 1._o there_o be_v no_o such_o thing_n it_o be_v a_o needless_a quotation_n animad_fw-la 25_o for_o that_o of_o braccara_n the_o canon_n be_v thus_o placuit_fw-la si_fw-la quis_fw-la basilicam_fw-la non_fw-la pro_fw-la devotione_fw-la fidei_fw-la sed_fw-la pro_fw-la quaestus_fw-la cupiditate_fw-la aedificat_fw-la ut_fw-la quicquid_fw-la de_fw-la oblatione_fw-la populi_fw-la colligitur_fw-la medium_n cum_fw-la clericis_fw-la dividat_fw-la eo_fw-la quod_fw-la basilica_n in_o terra_fw-la sva_fw-la quaestus_fw-la causa_fw-la condiderit_fw-la quod_fw-la in_fw-la aliquibus_fw-la locis_fw-la usque_fw-la modo_fw-la dicitur_fw-la fieri_fw-la hoc_fw-la ergo_fw-la de_fw-la caetero_fw-la obseruari_fw-la debet_fw-la ut_fw-la nullus_fw-la episcoporum_fw-la tam_fw-la abominabili_fw-la voto_fw-la consentiat_fw-la nec_fw-la basilicam_fw-la quae_fw-la non_fw-la pro_fw-la sanctorum_fw-la patrocinio_fw-la sed_fw-la magis_fw-la sub_fw-la tributaria_fw-la conditione_n est_fw-la condita_fw-la audeat_fw-la consecrare_fw-la we_o be_v please_v that_o if_o any_o build_v a_o church_n more_o for_o gain_v then_o godliness_n that_o he_o may_v divide_v with_o the_o priest_n the_o oblation_n of_o the_o people_n because_o it_o be_v build_v in_o his_o land_n which_o be_v say_v to_o be_v practise_v in_o some_o place_n at_o this_o time_n from_o henceforth_o be_v it_o observe_v that_o no_o bishop_n consent_v to_o so_o abominable_a a_o wish_n nor_o dare_v to_o consecrate_v such_o a_o church_n which_o be_v not_o build_v to_o obtain_v the_o patronage_n of_o the_o saint_n but_o to_o be_v under_o a_o tributary_n condition_n the_o author_n interpretation_n hereof_o be_v false_a for_o the_o patron_n portion_n be_v by_o composition_n with_o the_o bishop_n who_o consecrate_v the_o church_n upon_o that_o condition_n and_o therein_o do_v consent_n and_o be_v forbid_v thenceforth_o to_o consecrate_v so_o that_o it_o be_v assign_v to_o the_o patron_n and_o not_o by_o he_o as_o also_o tit._n de_fw-fr jure_fw-la patron_n c._n praeterea_fw-la institutum_fw-la ab_fw-la episcopo_fw-la second_o the_o fault_n of_o the_o patron_n be_v even_o abominable_a not_o to_o be_v defend_v nor_o follow_v three_o hence_o appear_v the_o contrary_a to_o his_o intention_n he_o will_v prove_v there_o offering_n arbitrary_a in_o the_o quantity_n but_o the_o patron_n here_o who_o build_v the_o church_n quaestus_fw-la cupiditate_fw-la for_o desire_n of_o gain_n sure_o can_v not_o think_v so_o or_o else_o may_v well_o have_v be_v deceive_v in_o his_o covetous_a desire_n for_o suppose_v they_o have_v not_o pay_v any_o set_a tithe_n but_o each_o have_v offer_v two_o mite_n like_o the_o poor_a widow_n it_o will_v have_v prove_v no_o gain_n to_o build_v church_n and_o that_o for_o half_a benefit_n especial_o if_o but_o ten_o household_n which_o may_v make_v a_o parish_n as_o c._n 10._o q._n 3._o c._n unio_fw-la out_o of_o the_o 16._o 385._o edit_fw-la venet._n council_n tom_fw-mi 3._o pag._n 385._o council_n of_o toledo_n may_v be_v suppose_v let_v he_o weigh_v this_o consideration_n where_o also_o may_v be_v consider_v how_o a_o great_a proportion_n of_o oblation_n must_v needs_o be_v pay_v since_o out_o of_o half_a the_o priest_n must_v have_v a_o competency_n which_o by_o all_o opinion_n and_o law_n be_v allow_v he_o animad_fw-la 26_o but_o if_o in_o such_o manner_n as_o the_o parenthesis_n before_o infer_v arbitrary_a consecration_n and_o investiture_n claim_v to_o meddle_v with_o church_n oblation_n then_o even_o before_o that_o time_n the_o canon_n of_o the_o apostle_n can._n 37._o &_o 40._o council_n gangrene_n cap._n 7._o &_o 8._o antiochen_n can_v 24._o &_o 25._o damasus_n cap._n 10._o qu._n 1._o hanc_fw-la consuetudinem_fw-la council_n 3._o &_o 6._o sub_fw-la symmacho_fw-la agathense_o can._n 48._o aurelianense_n 1_o can._n 16._o beside_o other_o have_v anathematise_v they_o who_o beside_o a_o bishop_n and_o his_o officer_n will_v dispose_v they_o which_o faint_o he_o seem_v to_o acknowledge_v say_v that_o in_o this_o age_n also_o some_o canon_n subject_v all_o new_a build_v church_n to_o the_o bishop_n government_n but_o be_v little_o obey_v and_o so_o he_o cit_v but_o only_o one_o aurel._n 1._o can._n 13._o animad_fw-la 27_o the_o fault_n may_v seem_v less_o if_o but_o one_o council_n and_o that_o in_o opposition_n to_o the_o rest_n have_v say_v it_o but_o may_v it_o please_v the_o reader_n to_o search_v these_o quotation_n joint_o confess_v the_o same_o truth_n council_n arausicanum_n anno_fw-la 441._o can._n 10._o ilerdense_a an._n 525._o can._n 3._o aurelianens_fw-la 4._o anno_fw-la 547._o can._n 7._o toletanum_n 3_o anno_fw-la 589._o can._n 19_o toletanum_n 4._o anno_fw-la 643._o can._n 32._o &_o 34._o and_o all_o these_o in_o the_o same_o 400._o year_n and_o then_o the_o disobedience_n shall_v be_v a_o terror_n and_o not_o a_o example_n of_o the_o like_a attempt_n since_o so_o many_o holy_a father_n have_v accurse_v the_o lay_v intermedler_n in_o the_o good_n or_o fabric_n in_o the_o church_n of_o their_o diocese_n animadversion_n on_o the_o sixth_o chapter_n to_o begin_v the_o treatise_n of_o the_o three_o 400._o year_n he_o confess_v it_o to_o have_v be_v the_o general_a opinion_n of_o the_o church_n that_o they_o be_v due_a de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la but_o will_v have_v this_o general_a opinion_n interpret_v wary_o by_o the_o general_a practice_n clear_o allow_v by_o the_o clergy_n animad_fw-la 1_o he_o may_v have_v say_v wicked_o for_o that_o practice_n as_o himself_o confess_v be_v disobedient_a both_o to_o the_o canon_n of_o the_o church_n pag._n 67._o and_o 71._o and_o to_o the_o law_n of_o the_o empire_n pag._n 70._o and_o 136._o and_o therefore_o not_o allow_v clear_o as_o he_o boast_v after_o the_o grant_n of_o ordinary_a payment_n not_o only_o out_o of_o devotion_n but_o duty_n from_o the_o begin_n of_o these_o 400._o year_n 72._o pag._n 72._o he_o proceed_v to_o prove_v arbitrarie_a consecration_n at_o which_o he_o say_v certain_a phrase_n in_o counsel_n do_v point_n as_o decimationum_fw-la proventus_fw-la priori_fw-la ecclesiae_fw-la
proper_a mean_n be_v tithe_n out_o of_o they_o she_o do_v reward_v her_o defender_n and_o as_o the_o defensores_fw-la and_o aduocati_fw-la of_o their_o title_n have_v by_o ordination_n of_o the_o bishop_n a_o certain_a allot_v revenue_n so_o these_o devote_a soldier_n who_o by_o vow_n defend_v christendom_n may_v well_o have_v some_o share_n of_o maintenance_n in_o tithe_n though_o no_o immediate_a and_o original_a right_n unto_o they_o nb._n pag_n 122._o nb._n the_o next_o section_n be_v touch_v the_o opinion_n concern_v tithe_n the_o opinion_n of_o the_o counsel_n general_o be_v that_o they_o be_v due_a by_o divine_a ordinance_n 124._o pag._n 124._o no_o denial_n but_o by_o leutardus_fw-la who_o principal_o for_o deny_v this_o be_v adjudge_v a_o heretic_n as_o rodulphus_fw-la glaber_n hist_n 2._o c._n 11._o and_o this_o in_o he_o be_v judge_v non_fw-la magis_fw-la turpe_fw-la quam_fw-la damnabile_fw-la not_o more_o foul_a than_o damnable_a wherein_o because_o he_o can_v not_o prevail_v to_o retain_v ambitious_o the_o people_n to_o follow_v he_o he_o drown_v himself_o this_o opinion_n be_v oppose_v by_o the_o practice_n in_o the_o disposition_n of_o they_o in_o perpetual_a right_n to_o monk_n nun_n 125._o pag._n 125._o the_o poor_a in_o hospital_n the_o religious_a order_n of_o knight_n to_o this_o sense_n he_o animad_fw-la 68_o but_o this_o be_v answer_v before_o to_o which_o if_o we_o add_v the_o opinion_n of_o that_o time_n that_o even_o the_o pope_n may_v dispense_v in_o the_o law_n of_o god_n as_o in_o vow_n marriage_n fidelity_n quidam_fw-la vid._n gloss_n ad_fw-la c._n 25._o q._n 1._o sunt_fw-la quidam_fw-la and_o the_o inclination_n of_o pope_n both_o to_o deny_v themselves_o no_o authority_n which_o their_o ancestor_n take_v and_o to_o do_v what_o they_o can_v for_o the_o house_n of_o their_o education_n and_o the_o pillar_n of_o their_o proud_a and_o superstitious_a tenet_n we_o may_v think_v by_o these_o grant_n they_o do_v not_o underualue_n the_o divine_a right_n since_o as_o in_o the_o place_n of_o iuo_o next_o quote_v and_o abuse_v they_o pass_v they_o but_o lege_fw-la charitatis_fw-la and_o as_o cum_fw-la pauperibus_fw-la poterant_fw-la habere_fw-la common_a by_o the_o law_n of_o charity_n and_o of_o what_o may_v be_v communicate_v to_o the_o poor_a and_o here_o iuo_o his_o authority_n in_o ep._n 192._o 124._o p._n 124._o be_v false_o relate_v alter_v the_o sense_n animad_fw-la 69_o for_o he_o intend_v to_o prove_v from_o the_o custom_n the_o right_a of_o lay_v man_n to_o convey_v tithe_n and_o cite_v iuo_o in_o that_o epistle_n and_o add_v but_o this_o may_v not_o be_v do_v as_o they_o will_v have_v it_o by_o the_o lay_v owner_n alone_o for_o he_o well_o add_v that_o nevertheless_o no_o monastery_n may_v lawful_o by_o the_o canon_n receive_v a_o conveyance_n of_o tithe_n illis_fw-la ad_fw-la quos_fw-la non_fw-la pertinet_fw-la i._n à_fw-la laicis_fw-la from_o those_o to_o who_o it_o do_v not_o belong_v that_o be_v from_z lay_v man_n as_o if_o iuo_o only_o deny_v the_o right_n of_o gift_n not_o of_o enjoy_v whereas_o the_o word_n be_v ad_fw-la quos_fw-la non_fw-la pertinent_a to_o who_o tithe_n do_v not_o belong_v etc._n etc._n thereby_o absolute_o deny_v both_o the_o answer_n of_o this_o objection_n 126._o p._n 126._o whereby_o he_o will_v pervert_v the_o meaning_n of_o the_o writer_n and_o counsel_n as_o before_o or_o else_o lay_v upon_o they_o for_o confirm_v they_o even_o the_o imputation_n of_o fearful_a sacrilege_n be_v thus_o animad_fw-la 70_o that_o without_o sacrilege_n they_o may_v communicate_v always_o praesuppose_v a_o revocable_a right_n only_o herein_o they_o offend_v if_o upon_o complaint_n or_o need_v the_o bishop_n do_v not_o revoke_v they_o in_o time_n for_o by_o the_o canon_n after_o 40._o year_n there_o be_v no_o remove_n and_o that_o propter_fw-mi generale_fw-mi scandalum_fw-la of_o that_o time_n wherein_o a_o schism_n may_v have_v be_v fear_v as_o in_o the_o council_n at_o st._n denis_n 9_o in_o vita_fw-la abnis_n c._n 9_o as_o aimoinus_n do_v testify_v a_o great_a outrage_n be_v commit_v in_o generali_fw-la scandalo_fw-la non_fw-la sequitur_fw-la correctio_fw-la vel_fw-la delinquentis_fw-la vel_fw-la aliorum_fw-la ideo_fw-la propter_fw-la generale_fw-mi scandalum_fw-la suspendenda_fw-la est_fw-la repetitio_fw-la decimarum_fw-la quod_fw-la sequeretur_fw-la si_fw-la universaliter_fw-la àmilitibus_fw-la by_o the_o same_o reason_n à_fw-fr monachis_fw-la fieret_fw-la repetitio_fw-la in_o a_o general_a scandal_n there_o follow_v no_o amendment_n either_o of_o the_o delinquent_n or_o other_o therefore_o for_o such_o general_a scandal_n the_o require_v of_o tithe_n be_v to_o be_v forbear_v for_o that_o will_v follow_v if_o they_o shall_v general_o be_v exact_v of_o the_o soldier_n 1._o p._n 3._o q._n 51._o m._n 6._o art_n 1._o he_o may_v aswell_o have_v say_v of_o the_o monk_n say_v alensis_n so_o far_o be_v he_o from_o account_v it_o sacrilege_n to_o tolerate_v infeodation_n which_o be_v more_o unjust_a than_o appropriation_n though_o he_o hold_v tithe_n to_o be_v due_a by_o the_o moral_a law_n of_o god_n quoad_fw-la aliquotam_fw-la or_o indeterminatam_fw-la quantitatem_fw-la 126._o p._n 126._o but_o he_o add_v that_o it_o appear_v it_o be_v most_o express_o hold_v against_o the_o divine_a law_n to_o convey_v tithe_n to_o any_o other_o church_n then_o where_o the_o owner_n use_v most_o common_o to_o receive_v his_o soul_n food_n and_o therefore_o the_o confirmer_n and_o donor_n can_v not_o think_v they_o due_a de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la and_o for_o this_o he_o cit_v concilium_fw-la ticmense_n relate_v c._n 16._o qu._n 1._o c._n in_o canonibus_fw-la animad_fw-la 71_o but_o there_o in_o that_o canon_n not_o the_o conveyance_n but_o the_o conveyance_n pro_fw-la libitu_fw-la contempta_fw-la episcopi_fw-la dispositione_n be_v judge_v against_o the_o law_n of_o god_n and_o canon_n for_o that_o consilio_fw-la and_o consensu_fw-la episcopi_fw-la they_o may_v videsis_n ante_fw-la ad_fw-la pag._n 72._o 127._o p._n 127._o there_o be_v exemption_n therefore_o no_o such_o opinion_n animand_n 72_o the_o course_n of_o exemption_n be_v unjust_a and_o substantial_o complain_v of_o though_o by_o the_o monk_n of_o clugny_n who_o lose_v by_o it_o 82._o epist_n 82._o yet_o by_o richard_n the_o archbishop_n of_o canterbury_n in_o blesensis_n and_o johannes_n sarisburiensis_n who_o lose_v nothing_o by_o it_o which_o be_v his_o scoff_n but_o have_v compassion_n upon_o the_o poor_a clergy_n spoil_v by_o the_o sacrilegious_a dispensation_n of_o the_o pope_n which_o in_o this_o argument_n be_v by_o p._n blesensis_n and_o johannes_n sarisburiensis_n specify_v and_o refute_v the_o epistle_n of_o p._n blesensis_n be_v more_o worthy_a to_o be_v read_v then_o to_o have_v be_v quote_v out_o of_o bochellus_n at_o the_o second_o hand_n there_o be_v infeodation_n from_o churchman_n 128._o p._n 128._o therefore_o no_o such_o opinion_n animad_fw-la 73_o the_o bishop_n and_o religious_a that_o let_v infeodation_n 1._o de_fw-fr potest_fw-la reg._n &_o pap._n c._n 2._o ad_fw-la arg._n 38._o 22._o q._n 57_o art_n 3._o in_o corp._n in_o quest_n citat_fw-la m._n 8._o art_n 1._o be_v just_o to_o blame_v although_o they_o let_v not_o ius_n perceptionis_fw-la which_o be_v annexum_fw-la spirituali_fw-la but_o ips●s_fw-la fructus_fw-la as_o johannes_n de_fw-fr parisiis_n do_v distinguish_v and_o aquinas_n and_o alensis_n because_o the_o true_a end_n be_v divert_v the_o maintenance_n of_o the_o clergy_n though_o they_o reserve_v the_o right_a for_o in_o their_o right_n the_o fiefe_n may_v due_o demand_v they_o whereby_o they_o may_v save_v themselves_o from_o commit_v sacrilege_n though_o their_o opinion_n be_v the_o right_a of_o tything_n do_v belong_v to_o the_o clergy_n de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la yet_o even_o their_o act_n be_v annullate_n as_o beside_o the_o author_n cite_v alex._n 3._o in_o council_n turonensi_fw-la anno_fw-la 1163._o nimis_fw-la in_o neubrig_n l._n 2._o c._n 5._o §._o quamuis_fw-la nimis_fw-la where_o the_o action_n be_v censure_v and_o the_o author_n degrade_v do_v testify_v and_o next_o by_o the_o way_n he_o obtrude_v his_o new_a improbable_a error_n of_o tithe_n by_o their_o first_o creation_n infeodate_v to_o layman_n but_o it_o seem_v now_o he_o will_v interpret_v himself_o that_o he_o mean_v not_o church_n tithe_n but_o such_o as_o rent_n charge_v upon_o land_n under_o pretence_n whereof_o he_o will_v presuppose_v that_o they_o will_v shift_v pay_v of_o tithe_n to_o the_o church_n because_o they_o will_v not_o pay_v double_a tithe_n animad_fw-la 74_o a_o strange_a conjecture_n whereby_o the_o infeodator_n be_v suppose_v sacrilegious_o fraudulent_a and_o the_o church_n man_n so_o silly_a as_o have_v law_n both_o ecclesiastical_a and_o secular_a to_o abett_v they_o will_v admit_v of_o such_o simple_a excuse_n and_o never_o complain_v in_o those_o former_a time_n that_o their_o redress_n may_v have_v be_v record_v let_v he_o show_v the_o use_n and_o then_o let_v he_o urge_v it_o concern_v a_o example_n
whence_o the_o tithe_n arise_v be_v in_o lay_v man_n hand_n and_o the_o command_n be_v ut_fw-la persoluant_fw-la ecclesiis_fw-la quibus_fw-la debentur_fw-la that_o they_o pay_v they_o to_o the_o church_n to_o who_o they_o be_v due_a parochial_a right_n and_o practice_v therefore_o be_v before_o 145._o p._n 145._o but_o the_o council_n of_o tribur_n cap._n 15._o say_v vbi_fw-la quis_fw-la decimas_fw-la persoluebat_fw-la viws_fw-la ibi_fw-la sepeliatur_fw-la &_o mortuus_fw-la as_o if_o every_o man_n by_o the_o choice_n of_o the_o place_n of_o his_o devotion_n in_o pay_v his_o tithe_n may_v make_v it_o his_o parish_n animad_fw-la 7_o but_o this_o sense_n be_v extort_a for_o that_o the_o council_n speak_v of_o the_o burial_n of_o the_o dead_a first_o wish_v the_o burial_n to_o be_v in_o the_o cathedral_n church_n but_o if_o distance_n or_o time_n will_v not_o suffer_v then_o in_o some_o monastery_n quod_fw-la si_fw-la &_o hoc_fw-la ineptum_fw-la &_o difficile_fw-la aestimatur_fw-la ubi_fw-la decimam_fw-la persoluebat_fw-la vinus_fw-la sepeliatur_fw-la &_o mortuus_fw-la but_o if_o this_o shall_v be_v account_v unfit_a and_o difficult_a let_v he_o be_v bury_v there_o where_o he_o pay_v his_o tithe_n that_o be_v in_o his_o own_o church_n which_o the_o opposition_n to_o monastery_n and_o the_o cathedral_n church_n in_o that_o canon_n whether_o most_o tithing_n be_v divert_v will_v enforce_v especial_o the_o law_n be_v that_o to_o his_o own_o baptismal_a church_n he_o shall_v pay_v they_o animad_fw-la 8_o the_o doubt_n of_o gregory_n or_o alexander_n the_o three_o concern_v the_o question_n whether_o intuitu_fw-la territorij_fw-la or_o obtentu_fw-la personarum_fw-la praediall_a tithe_n shall_v be_v pay_v be_v not_o out_o of_o doubt_n of_o parochial_a right_n which_o they_o acknowledge_v but_o to_o which_o parish_n the_o right_n do_v belong_v to_o one_o or_o other_o by_o parochial_a right_a tithe_n must_v be_v pay_v but_o to_o which_o they_o can_v not_o determine_v so_o that_o by_o this_o parochial_a right_n be_v confirm_v and_o presuppose_a though_o the_o case_n be_v not_o adjudge_v neither_o do_v it_o follow_v as_o he_o will_v have_v it_o because_o there_o be_v such_o controversy_n parochial_a right_n be_v not_o establish_v no_o not_o in_o opinion_n whereas_o the_o opinion_n of_o the_o right_n cause_v the_o question_n the_o one_o and_o the_o other_o crave_v by_o that_o right_n the_o case_n of_o the_o monk_n of_o boxley_n 146._o p._n 146._o extr._n de_fw-fr decimis_fw-la c._n commissum_fw-la wherein_o the_o reason_n to_o move_v they_o to_o pay_v tithe_n to_o the_o parish_n church_n be_v quoniam_fw-la priusquam_fw-la in_o eadem_fw-la ecclesia_fw-la morarentur_fw-la solebant_fw-la persolui_fw-la for_o because_o before_o they_o reside_v in_o that_o parish_n they_o be_v pay_v usual_o which_o reason_n though_o in_o particular_a be_v necessary_a for_o the_o case_n because_o they_o by_o the_o exemption_n which_o then_o be_v only_o de_fw-fr novalibus_fw-la whereof_o before_o nothing_o be_v pay_v will_v have_v defraud_v they_o de_fw-fr ipsis_fw-la cultis_fw-la as_o the_o word_n be_v which_z priusquam_fw-la in_o eadem_fw-la ecclesia_fw-la morarentur_fw-la be_v usual_o pay_v as_o in_o all_o other_o place_n this_o particular_a claim_n than_o can_v infringe_v parochial_a right_n but_o plain_o infer_v it_o but_o yet_o even_o after_o this_o lateran_n council_n 1215._o 147._o p._n 147._o although_o pope_n innocent_a the_o four_o and_o hostiensis_n take_v parochial_a right_n as_o clear_o establish_v yet_o until_o the_o council_n at_o lion_n under_o gregory_n the_o ten_o 1274._o there_o be_v no_o certainty_n for_o than_o say_v randall_n higden_n and_o henry_n knighton_n and_o thomas_n of_o walsingham_n it_o be_v constitute_v ut_fw-la nulli_fw-la hominum_fw-la deinceps_fw-la liceat_fw-la decimas_fw-la svas_fw-la ad_fw-la libitum_fw-la ut_fw-la antea_fw-la ubi_fw-la vellet_fw-la assignare_fw-la sed_fw-la matrici_fw-la ecclesiae_fw-la omnes_fw-la decimas_fw-la persoluerent_fw-la that_o it_o shall_v be_v lawful_a for_o no_o man_n henceforth_o to_o assign_v his_o tithe_n as_o heretofore_o he_o list_v where_o he_o will_v but_o that_o they_o pay_v all_o tithe_n to_o the_o mother_n church_n animad_fw-la 10_o but_o this_o constitution_n be_v that_o such_o gift_n shall_v henceforth_o no_o not_o with_o the_o consent_n of_o the_o bishop_n be_v make_v which_o though_o for_o his_o purpose_n he_o will_v now_o have_v it_o be_v not_o in_o the_o council_n of_o lateran_n before_o forbid_v for_o there_o can._n 62._o it_o be_v only_o say_v in_o lateranensi_fw-la concilio_n noscitur_fw-la fuisse_fw-la prohibitum_fw-la ne_fw-la quilibet_fw-la regularis_fw-la ecclesias_fw-la seu_fw-la decimas_fw-la sine_fw-la consensu_fw-la episcoporum_fw-la de_fw-la manu_fw-la praesumant_fw-la suscipere_fw-la laicali_fw-la nos_fw-la autem_fw-la id_fw-la fortius_fw-la inhibentes_fw-la transgressores_fw-la condigna_fw-la curabimus_fw-la animaduersione_fw-la puniri_fw-la it_o be_v evident_a that_o in_o the_o lateran_n council_n it_o be_v forbid_v that_o no_o monk_n dare_v receive_v church_n and_o tithe_n from_o lay_v man_n without_o consent_n of_o the_o bishop_n which_o we_o more_o firm_o forbid_v and_o will_v more_o strict_o take_v order_n for_o the_o punishment_n of_o the_o offender_n but_o in_o that_o council_n at_o lion_n the_o pope_n reserve_v all_o to_o himself_o and_o out_v other_o caxton_n his_o interpretation_n of_o higden_n make_v it_o plain_a and_o after_o that_o time_n no_o man_n shall_v have_v leave_n to_o assign_v his_o tything_n as_o he_o do_v before_o at_o his_o own_o will_n but_o all_o tything_n shall_v be_v pay_v to_o the_o mother_n church_n and_o the_o very_a word_n express_v the_o meaning_n nulli_fw-la hominum_fw-la not_o laicorum_fw-la only_a but_o even_o episcoporum_fw-la also_o plain_o to_o exclude_v both_o lay_v and_o bishop_n himself_o only_o be_v except_v who_o may_v dispense_v with_o his_o own_o act_n and_o so_o the_o monk_n be_v to_o be_v understand_v 148._o p._n 148._o and_o further_o he_o tell_v we_o of_o the_o practice_n in_o the_o diocese_n of_o palentia_n until_o 1322._o which_o be_v that_o every_o man_n wheresoever_o he_o dwell_v yet_o may_v declare_v himself_o of_o what_o parish_n he_o will_v be_v and_o to_o that_o parish_n only_o give_v his_o tithe_n which_o he_o say_v be_v remedy_v by_o a_o council_n then_o at_o villadolid_n animad_fw-la 11_o but_o he_o that_o shall_v read_v that_o canon_n may_v observe_v that_o the_o reason_n of_o such_o abuse_n be_v for_o that_o there_o as_o yet_o be_v no_o limitation_n of_o parish_n so_o that_o each_o man_n by_o receive_v the_o communion_n at_o easter_n or_o as_o he_o listen_v may_v to_o any_o church_n convey_v his_o real_a and_o personal_a tithe_n and_o other_o parish_n duty_n to_o remedy_v which_o disorder_n this_o legate_n enjoin_v within_o the_o space_n of_o a_o year_n the_o limitation_n of_o parish_n by_o the_o bishop_n or_o their_o deputy_n that_o so_o each_o parishioner_n may_v know_v his_o own_o parish_n and_o thereto_o both_o repair_v and_o pay_v his_o duty_n this_o c●stome_n therefore_o can_v countenance_v the_o intention_n of_o the_o author_n in_o country_n where_o the_o limit_n of_o parish_n be_v certain_a as_o if_o therein_o man_n at_o any_o time_n may_v voluntary_o divert_v their_o tithe_n lawful_o to_o another_o parish_n as_o herein_o england_n by_o the_o next_o immediate_a quotation_n before_o he_o will_v infer_v so_o that_o herein_o be_v his_o fraud_n to_o relate_v the_o custom_n but_o conceal_v the_o cause_n the_o whole_a canon_n be_v long_o or_o else_o it_o have_v be_v worthy_a to_o have_v be_v recite_v but_o it_o be_v extant_a in_o b●nnius_n council_n tom._n 3._o part_n 2._o pag._n 1537._o whither_o i_o refer_v the_o diligent_a reader_n in_o the_o next_o section_n 100l_n pag._n 100l_n the_o opinion_n be_v produce_v of_o the_o last_o 400._o year_n in_o which_o he_o have_v a_o commendable_a resolution_n nb._n nb._n that_o how_o ever_o very_a many_o other_o quaestion_n about_o the_o duty_n of_o they_o be_v usual_o dispute_v yet_o resolve_v but_o this_o by_o what_o immediate_a law_n tithe_n be_v payable_a and_o most_o of_o the_o rest_n that_o follow_v about_o custom_n appropriation_n exemption_n and_o such_o more_o will_v soon_o have_v little_a doubt_n the_o opinion_n of_o the_o canonist_n that_o they_o be_v due_a opinion_n the_o canonist_n opinion_n quoad_fw-la quotam_fw-la de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la be_v relate_v who_o yet_o allow_v the_o right_n of_o former_a tithe_n canonical_o settle_v by_o consecration_n appropriation_n and_o exemption_n for_o to_o those_o they_o require_v pontificial_a confirmation_n or_o prescription_n they_o acknowledge_v the_o pope_n power_n in_o dispose_v they_o they_o agree_v that_o all_o praediall_a or_o mix_v tithe_n be_v due_a parochial_o but_o for_o personal_a some_o doubt_n for_o the_o whole_a ten_o or_o value_v they_o admit_v no_o custom_n and_o indeed_o no_o reason_n be_v say_v the_o author_n nb._n nb._n and_o true_o that_o custom_n shall_v take_v away_o what_o god_n have_v immediate_o and_o by_o his_o moral_a law_n establish_v the_o
bellarmine_n quote_v the_o phrase_n quadragesima_fw-la divinitus_fw-la constituta_fw-la denote_v only_o the_o ecclesiastic_a commandment_n of_o lent_n animad_fw-la 15_o but_o that_o mayor_n or_o bellarmine_n shall_v think_v out_o of_o this_o phrase_n lend_v to_o be_v but_o a_o ecclesiastic_a commandment_n upon_o example_n sure_o be_v very_o strange_a since_o bellarmine_n out_o of_o the_o same_o phrase_n of_o the_o same_o father_n do_v hold_v it_o apostolical_a or_o institute_v by_o christ_n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la scripto_fw-la lib._n 4._o cap._n 9_o §_o tertia_fw-la reg_fw-la but_o contradiction_n be_v not_o strange_a with_o bellarmine_n if_o it_o may_v avail_v he_o vide_fw-la etiam_fw-la tom_n 3._o de_fw-fr bonis_fw-la oper_n in_o partic_a lib._n 2._o cap._n 14._o §_o add_v quod_fw-la non_fw-la three_o that_o ius_n divinum_fw-la in_o the_o quaestion_n of_o tithe_n 161._o pag._n 161._o be_v to_o be_v interpret_v ius_n ecclesiasticum_fw-la and_o so_o he_o will_v interpret_v the_o father_n animad_fw-la 16_o but_o what_o if_o ius_n divinum_fw-la when_o it_o be_v oppose_v humano_fw-la be_v so_o what_o can_v deus_fw-mi praecepit_fw-la god_n command_v be_v so_o understand_v or_o deus_fw-la ordinavit_fw-la god_n have_v ordain_v etc._n etc._n but_o yet_o let_v we_o observe_v his_o quotation_n in_o a_o judgement_n tit._n the_o praescrip_n cap._n 6._o ad_fw-la aures_fw-la there_o in_o a_o case_n between_o two_o parson_n the_o one_o claim_v by_o parochial_a right_n the_o other_o by_o praescription_n tithe_n in_o another_o parish_n the_o pope_n approve_v the_o title_n of_o prescription_n say_v de_fw-la jure_fw-la divino_fw-la &_o humano_fw-la melior_fw-la est_fw-la conditio_fw-la possidentis_fw-la both_o by_o the_o law_n divine_a and_o humane_a he_o that_o be_v in_o possession_n be_v in_o better_a case_n now_o there_o jure_fw-la divino_fw-la can_v signify_v no_o other_o but_o humane_a church_n law_n animad_fw-la 17_o what_o humane_a and_o yet_o distinguish_v from_o humane_a but_o else_o say_v he_o what_o have_v the_o praescription_n of_o 40._o year_n of_o primer_n possession_n to_o do_v with_o the_o direction_n of_o divine_a moral_a law_n yet_o why_o may_v not_o that_o have_v to_o do_v herewith_o ratione_fw-la scandali_fw-la for_o offence_n sake_n which_o by_o the_o direction_n of_o the_o moral_a law_n we_o must_v avoid_v and_o although_o he_o admit_v praescription_n in_o parochial_a possession_n must_v it_o therefore_o not_o be_v true_a that_o his_o opinion_n be_v of_o a_o divine_a right_n for_o the_o clergy_n in_o general_n if_o he_o have_v admit_v praescription_n against_o the_o clergy_n than_o it_o may_v have_v be_v doubt_v but_o this_o case_n be_v otherwise_o the_o next_o quotation_n be_v of_o alexander_n alensis_n 5._o p._n 162._o part._n 3._o q._n 51._o m._n 5._o the_o word_n be_v decima_fw-la sicut_fw-la domini_fw-la generalis_fw-la census_fw-la be_v payable_a jure_fw-la divino_fw-la animad_fw-la 18_o that_o indeed_o be_v the_o sense_n but_o the_o word_n be_v authoritate_fw-la divina_fw-la which_o alter_v his_o phrase_n but_o he_o there_o speak_v of_o decimae_fw-la quo_fw-la ad_fw-la indeterminatam_fw-la quantitatem_fw-la as_o every_o man_n that_o have_v understanding_n may_v observe_v can_v help_v the_o author_n his_o word_n be_v these_o dicendum_fw-la quod_fw-la ecclesia_fw-la non_fw-la percipit_fw-la decimas_fw-la sicut_fw-la communem_fw-la proventum_fw-la immo_fw-la sicut_fw-la censum_fw-la domini_fw-la generalis_fw-la authoritate_fw-la divina_fw-la &_o ideo_fw-la ab_fw-la omni_fw-la conditione_n &_o debito_fw-la est_fw-la liberum_fw-la stipendium_fw-la decimarum_fw-la i_o conclude_v that_o the_o church_n do_v not_o receive_v tithe_n as_o a_o common_a profit_n but_o as_o the_o revenue_n of_o the_o universal_a lord_n by_o divine_a authority_n and_o therefore_o the_o stipend_n of_o tithe_n be_v free_a from_o all_o condition_n of_o debt_n now_o whether_o out_o of_o this_o his_o intention_n may_v be_v infer_v i_o appeal_v to_o his_o better_a thought_n add_v this_o that_o m._n 6._o art_n 9_o he_o say_v de_fw-fr jure_fw-la canonico_n &_o divino_fw-la est_fw-la quod_fw-la decimae_fw-la soluuntur_fw-la tithe_n be_v pay_v both_o by_o the_o canonical_a and_o divine_a right_n or_o law_n where_o canonical_a be_v distinguish_v from_o divine_a 162._o p._n 162._o the_o three_o quotation_n be_v out_o of_o innocent_a the_o three_o and_o this_o be_v the_o old_a school_n objection_n and_o the_o late_a jesuite_n argument_n animad_fw-la 19_o for_o the_o better_a understanding_n whereof_o to_o his_o objection_n have_v patience_n to_o consider_v the_o canon_n which_o be_v in_o council_n lateran_n sub_fw-la innocent_n 3._o c._n 5●_n in_o aliquibus_fw-la reg●onibus_fw-la quaedam_fw-la permixtae_fw-la sunt_fw-la gentes_fw-la quae_fw-la secundùm_fw-la suos_fw-la ritus_fw-la decimas_fw-la de_fw-fr more_fw-it non_fw-it soluunt_fw-la quamuis_fw-la censeantur_fw-la nomine_fw-la christiano_n his_o nonnulli_fw-la domini_fw-la praediorum_fw-la ea_fw-la tribuunt_fw-la excolenda_fw-la ut_fw-la decimis_fw-la defraudante_n ecclesias_fw-la maiores_fw-la inde_fw-la redditus_fw-la assequantur_fw-la volentes_fw-la igitur_fw-la super_fw-la his_fw-la ecclesiarum_fw-la indemnitatibus_fw-la providere_fw-la statuimus_fw-la ut_fw-la ipsi_fw-la domini_fw-la talibus_fw-la personis_fw-la &_o taliter_fw-la sva_fw-la praedia_fw-la excolenda_fw-la committant_fw-la quod_fw-la absque_fw-la contradictione_n decimas_fw-la ecclesiis_fw-la cum_fw-la integritate_fw-la persoluant_fw-la &_o ad_fw-la id_fw-la si_fw-la necesse_fw-la fuerit_fw-la per_fw-la censuram_fw-la ecclesiasticam_fw-la compellantur_fw-la illae_fw-la quip_n decimae_fw-la necessariò_fw-la sunt_fw-la soluendae_fw-la quae_fw-la debentur_fw-la ex_fw-la lege_fw-la divina_fw-la vel_fw-la consuetudine_fw-la loci_fw-la approbata_fw-la in_o some_o country_n there_o be_v certain_a people_n mingle_v who_o according_a to_o their_o custom_n pay_v not_o tithe_n fashionable_o although_o they_o be_v name_v christian_n to_o such_o some_o landlord_n demise_n their_o land_n that_o deceive_v the_o church_n of_o tithe_n they_o may_v receive_v the_o great_a rent_n will_v therefore_o to_o provide_v for_o the_o church_n that_o they_o be_v not_o damnify_v we_o ordain_v that_o such_o landlord_n do_v demise_n their_o land_n to_o such_o tenant_n that_o without_o contradiction_n will_v full_o pay_v tithe_n to_o the_o church_n and_o to_o that_o if_o need_v be_v they_o may_v be_v compel_v by_o excommunication_n for_o those_o tithe_n be_v necessary_o to_o be_v pay_v which_o be_v due_a by_o the_o law_n of_o god_n or_o the_o approve_a custom_n of_o the_o place_n the_o last_o sentence_n be_v the_o quaestion_a the_o canonist_n they_o indeed_o be_v mistake_v in_o refer_v the_o word_n lege_fw-la divina_fw-la to_o praediall_a tithe_n due_a by_o the_o law_n of_o god_n and_o vel_fw-la loci_fw-la consuetudine_fw-la approbata_fw-la to_o personal_a tithe_n since_o it_o will_v cross_v their_o own_o opinion_n and_o yet_o not_o agree_v with_o the_o case_n which_o be_v only_o of_o praediall_n as_o the_o word_n manifest_a and_o the_o author_n also_o be_v not_o in_o the_o right_a let_v other_o judge_v when_o he_o say_v clear_o the_o english_a of_o that_o be_v those_o be_v necessary_o to_o be_v pay_v which_o be_v due_a lege_fw-la divina_fw-la that_o be_v by_o the_o positive_a law_n of_o the_o church_n which_o extend_v not_o always_o universal_o or_o custom_n of_o the_o place_n herein_o i_o agree_v as_o he_o in_o his_o interpretation_n not_o to_o suppose_v in_o those_o word_n a_o distinction_n of_o tithe_n but_o law_n which_o i_o gather_v from_o the_o word_n necessario_fw-la soluendae_fw-la imply_v force_n of_o law_n and_o if_o it_o have_v be_v a_o distinctinon_n of_o tithe_n it_o shall_v have_v be_v approbatae_fw-la not_o agree_v with_o consuetudine_fw-la but_o decimae_fw-la and_o therefore_o i_o so_o english_a it_o those_o tithe_n be_v to_o be_v pay_v which_o be_v due_a exit_fw-la lege_fw-la divina_fw-la by_o the_o law_n of_o god_n which_o must_v bind_v christian_n vel_fw-la loci_fw-la consuetudine_fw-la approbata_fw-la or_o the_o allowable_a custom_n of_o the_o place_n which_o must_v constrain_v all_o people_n live_v in_o that_o place_n even_o contra_fw-la ritus_fw-la suos_fw-la against_o their_o foreign_a custom_n which_o they_o pretend_v to_o pay_v tithe_n and_o by_o this_o interpretation_n lege_fw-la divina_fw-la can_v signify_v ecclesiastic_a constitution_n but_o divine_a right_n nor_o innocentius_n be_v a_o author_n of_o the_o duenesse_n of_o tithe_n de_fw-fr jure_fw-la positivo_fw-la before_o alexander_n de_fw-fr ales._n which_o also_o may_v be_v gather_v by_o his_o slight_n even_o their_o christianity_n for_o such_o rite_n and_o custom_n although_o they_o be_v name_v christian_n as_o if_o scarce_o worthy_a they_o be_v of_o the_o name_n but_o his_o infer_v personal_a tithe_n to_o be_v due_a by_o the_o law_n of_o god_n decret_a epist_n lib._n 2._o pag._n 544._o which_o be_v relate_v de_fw-fr decimis_fw-la c._n tua_fw-la nobis_fw-la put_v it_o out_o of_o all_o doubt_n vide_fw-la catalogum_fw-la 4._o p._n 163._o erudit_fw-la theol._n de_fw-fr sacram._n l._n 1._o par_fw-fr 11._o cap._n 4._o neither_o hugo_n de_fw-mi sancto_fw-la victore_fw-la who_o next_o he_o will_v make_v a_o author_n do_v defend_v the_o positive_a right_n and_o not_o a_o divine_a the_o word_n cite_v
quotidianis_fw-la ac_fw-la decimis_fw-la fidelium_fw-la suscipiunt_fw-la &_o curam_fw-la gregis_fw-la domini_fw-la deponunt_fw-la they_o tithe_n but_o teach_v not_o here_o therefore_o be_v tything_n not_o long_o after_o s._n augustine_n time_n 276._o pag._n 276._o but_o from_o this_o tale_n of_o s._n augustine_n he_o proceed_v to_o other_o practice_n in_o s._n cadoe_n life_n in_o s._n augustine_n time_n where_o it_o be_v say_v qui_fw-la decimaverit_fw-la debet_fw-la dividere_fw-la in_o tres_fw-la part_n primam_fw-la dabit_fw-la confessori_fw-la secundam_fw-la altari_fw-la tertiam_fw-la orantibus_fw-la pro_fw-la eo_fw-la then_o of_o bishop_n eadbert_n his_o give_v a_o ten_o to_o the_o poor_a out_o of_o beda_n lib._n 4._o cap._n 29._o 277._o pag._n 277._o then_o of_o the_o council_n at_o celichyth_n where_o the_o ten_o of_o the_o estate_n of_o every_o bishop_n die_v be_v command_v to_o be_v give_v to_o the_o poor_a 278._o pag._n 278._o after_o by_o king_n knout_n epistle_n a_o general_a payment_n seem_v to_o be_v suppose_v yet_o in_o edward_n the_o confessor_n time_n the_o common_a practice_n be_v confess_v to_o be_v disuse_v by_o the_o instinct_n of_o the_o devil_n 279._o pag._n 279._o though_o he_o cavil_v at_o this_o addition_n to_o the_o law_n yet_o that_o in_o his_o time_n tithe_n be_v annex_v to_o the_o church_n appear_v in_o his_o charter_n confirm_v the_o gift_n of_o the_o manor_n of_o levesham_n etc._n etc._n to_o the_o church_n of_o st._n peter_n of_o gant_n sita_fw-la in_o monte_fw-la blandinio_fw-la roffens_n exit_fw-la registro_fw-la episcopi_fw-la roffens_n h●e_n say_v cum_fw-la ecclesiis_fw-la caemiterijs_fw-la decimis_fw-la etc._n etc._n howsoever_o in_o the_o conqueror_n time_n there_o be_v say_v he_o a_o great_a disuse_n nay_o no_o due_a which_o he_o will_v prove_v because_o in_o dom●sday_n book_n there_o be_v often_o remember_v ibi_fw-la ecclesia_fw-la &_o presbyter_n and_o his_o hide_n of_o land_n number_v and_o in_o some_o place_n decima_fw-la name_v and_o the_o place_n from_o whence_o that_o now_o here_o but_o where_o tithe_n be_v name_v with_o church_n they_o be_v neither_o due_a nor_o pay_v animad_fw-la 4_o which_o how_o it_o can_v agree_v with_o the_o practice_n confess_v in_o canutus_n time_n let_v the_o reader_n judge_v but_o for_o answer_v since_o the_o law_n and_o constitution_n of_o england_n before_o the_o conqueror_n time_n be_v so_o many_o and_o with_o such_o censure_n and_o penalty_n the_o description_n of_o domesday_n book_n in_o omit_v somewhere_o and_o somewhere_o not_o shall_v be_v no_o argument_n of_o tithe_n not_o be_v due_a or_o not_o pay_v but_o only_o of_o the_o diligence_n or_o opinion_n of_o the_o several_a inquisitour_n in_o the_o several_a county_n some_o think_v the_o tithe_n to_o be_v inquirable_a and_o some_o not_o for_o in_o all_o place_n even_o the_o church_n be_v not_o specify_v though_o we_o may_v well_o praesuppose_v they_o to_o have_v be_v but_o that_o they_o be_v annex_v to_o church_n then_o the_o judgement_n in_o william_n rufus_n his_o time_n cite_v by_o he_o pag._n 416._o may_v show_v namely_o that_o there_o shall_v be_v restore_v upon_o the_o judgement_n for_o the_o abbey_n of_o fischamp_n whatsoever_o post_v mortem_fw-la regis_fw-la after_o the_o death_n of_o the_o king_n be_v due_a in_o decimis_fw-la &_o sepulturis_fw-la &_o offrendis_fw-la in_o tithe_n and_o burial_n and_o offering_n here_o tithe_n be_v specify_v though_o not_o in_o domesday_n book_n many_o chartulary_n of_o that_o time_n remember_v tithe_n which_o be_v not_o in_o dom●sday_n book_n videsis_n chartular_a ecclesiae_fw-la cantuariens_fw-la per_fw-la thomam_fw-la spot_n sive_fw-la sprot_n citata_fw-la pag._n 321._o &_o deinceps_fw-la but_o the_o practice_n both_o before_o and_o after_o may_v declare_v it_o 282._o pag._n 282._o since_o in_o the_o next_o place_n he_o remember_v how_o immediate_o after_o the_o conquest_n be_v both_o appropriation_n ecclesiaecum_fw-la decimis_fw-la the_o claim_n of_o tithe_n in_o the_o time_n of_o henry_n the_o first_o calling_z it_z provinciae_fw-la consuetudo_fw-la the_o custom_n of_o the_o country_n the_o manner_n of_o pay_v about_o abingdon_n aut_fw-la ut_fw-la lege_fw-la praecipitur_fw-la either_o as_o by_o law_n it_o be_v command_v or_o 40._o sheaf_n de_fw-fr hidagio_fw-mi 1._o addit_fw-la ad_fw-la conc._n ●ater_n p_o 4●4_n pag._n 283._o extr._n de_fw-fr decim_fw-la cap._n 5._o pervenit_fw-la inc._n commissum_fw-la est_fw-la in_o addit_fw-la conc._n lat._n p._n 48._o c._n 1._o as_o in_o the_o chartularie_n of_o abingdon_n that_o it_o be_v call_v by_o alexander_n 3_o generalis_fw-la ecclesiae_fw-la anglicanae_n institutio_fw-la the_o general_a use_n of_o the_o church_n of_o england_n that_o the_o phrase_n be_v here_o decimas_fw-la parochiani_fw-la consueverunt_fw-la ecclesiis_fw-la persoluere_fw-la laudabilis_fw-la consuetudo_fw-la the_o parishioner_n use_v to_o pay_v to_o the_o church_n it_o be_v a_o laudable_a custom_n that_o parochial_a payment_n be_v a_o know_v right_o as_o adrian_n 4._o that_o tithe_n de_fw-fr jure_fw-la communi_fw-la pertinent_a ad_fw-la ecclesiam_fw-la of_o common_a right_n belong_v unto_o the_o church_n by_o pope_n honorius_n legate_n anno_fw-la 1220._o animad_fw-la 5_o yet_o for_o all_o these_o most_o plain_a and_o evident_a proof_n so_o studious_o and_o pertinent_o collect_v yet_o conclude_v not_o say_v he_o for_o practice_v then_o out_o of_o what_o premise_n may_v we_o draw_v a_o conclusion_n if_o from_o general_a custom_n we_o may_v not_o draw_v practice_n but_o we_o must_v expect_v the_o observation_n of_o the_o example_n in_o the_o next_o chapter_n where_o we_o shall_v find_v nothing_o to_o cross_v this_o but_o only_o a_o collection_n of_o grant_n make_v by_o the_o consent_n of_o bishop_n who_o canonical_o may_v agree_v to_o the_o breach_n of_o this_o common_a custom_n by_o a_o special_a translation_n to_o one_o monastery_n or_o other_o 284._o pag._n 284._o he_o object_v even_o in_o the_o eleven_o of_o henry_n the_o three_o that_o the_o king_n make_v a_o special_a grant_n of_o tithe_n of_o hay_n and_o milles_n to_o be_v pay_v out_o of_o his_o demesne_n which_o therefore_o it_o seem_v before_o be_v not_o animad_fw-la 6_o yet_o before_o they_o be_v due_a nay_o pay_v though_o discontinue_v which_o the_o word_n of_o alexander_n 3._o in_o his_o canon_n pernenit_fw-la extr._n tit_n de_fw-fr decimis_fw-la c._n 5._o pernenit_fw-la in_o the_o next_o page_n before_o by_o himself_o allege_v may_v infer_v which_o be_v decimas_fw-la bonorum_fw-la suorum_fw-la consueverunt_fw-la ecclesiis_fw-la quibus_fw-la debentur_fw-la cum_fw-la integritate_fw-la persoluere_fw-la nunc_fw-la tam_fw-la laudabili_fw-la consuetudine_fw-la praetermissa_fw-la quidam_fw-la ex_fw-la ijs_fw-la de_fw-fr lana_n &_o de_fw-fr foeno_fw-la &_o de_fw-fr proventibus_fw-la molendinorum_fw-la &_o piscariarum_fw-la decimas_fw-la ipsis_fw-la ecclesiis_fw-la subtrahere_fw-la non_fw-la verentur_fw-la they_o be_v wont_v full_o to_o pay_v the_o tithe_n of_o their_o good_n to_o the_o church_n to_o which_o they_o be_v due_a now_o this_o laudable_a custom_n be_v omit_v some_o of_o they_o dare_v withhold_v their_o tithe_n of_o wool_n and_o hay_n of_o profit_n of_o mill_n and_o fish_n from_o their_o church_n this_o canon_n if_o not_o some_o private_a exhortation_n by_o a_o succeed_a pope_n may_v occasion_n that_o grant_v by_o that_o king_n since_o this_o be_v direct_v to_o the_o archbishop_n of_o canterbury_n and_o his_o suffragans_fw-la that_o be_v to_o himself_o and_o the_o bishop_n of_o his_o province_n 283._o p._n 283._o though_o our_o author_n fraudulent_o interpret_v it_o diocese_n thereby_o to_o restrain_v the_o generality_n of_o the_o laudable_a custom_n as_o contrariwise_o pag._n 290._o in_o a_o epistle_n of_o innocent_a the_o three_o he_o interprete_v diocese_n by_o province_n to_o dilate_v the_o abusive_a practice_n of_o a_o few_o the_o king_n therefore_o be_v in_o the_o province_n may_v be_v as_o some_o other_o defective_a herein_o and_o so_o in_o his_o demesne_n such_o payment_n be_v only_o discontinue_v though_o before_o they_o be_v pay_v and_o the_o petition_n in_o parliament_n by_o the_o parson_n of_o gillingham_n against_o the_o king_n for_o tithe_n of_o hay_n in_o forest_n in_o the_o 6._o edward_n 1._o cite_v by_o he_o after_o may_v well_o infer_v it_o where_o he_o claim_v the_o payment_n of_o tithe_n hay_o by_o debentur_fw-la jure_fw-la communi_fw-la as_o due_a of_o common_a right_n and_o no_o special_a grant_n even_o of_o the_o king_n but_o after_o this_o 288._o p._n 288._o the_o author_n acknowledge_v the_o common_a practice_n and_o right_o where_o some_o statute_n have_v not_o make_v a_o discharge_n or_o praescription_n or_o custom_n have_v not_o settle_v a_o modus_fw-la decimandi_fw-la he_o further_o inquire_v when_o this_o parochial_a right_n begin_v persuade_v himself_o that_o it_o be_v not_o until_o after_o the_o council_n of_o lion_n under_o gregory_n the_o ten_o by_o the_o authority_n of_o the_o three_o monk_n cite_v and_o answer_v before_o ad_fw-la pag._n 147._o and_o by_o the_o say_n of_o the_o common_a lawyer_n that_o until_o the_o council_n of_o lateran_n
each_o man_n may_v pay_v his_o tithe_n whither_o he_o will_v 292._o p._n 292._o and_o therefore_o after_o 289._o pag._n 289._o he_o will_v interpret_v those_o manifold_a testimony_n of_o general_a custom_n to_o be_v concern_v law_n not_o practice_v but_o all_o be_v to_o make_v way_n for_o his_o arbitrary_a consecration_n all_o which_o in_o their_o true_a sense_n shall_v be_v grant_v he_o and_o the_o parochial_a right_n not_o at_o the_o alone_a will_n of_o the_o patron_n or_o parishioner_n shall_v appear_v to_o have_v be_v disturb_v 452._o p._n 290._o epist_n decret_n lib._n 2._o p._n 452._o innocent_n the_o three_o his_o decretal_a epistle_n be_v cite_v to_o show_v the_o use_n of_o many_o qui_fw-la decimas_fw-la pro_fw-la sva_fw-la voluntate_fw-la distribuunt_fw-la who_o dispose_v of_o tithe_n as_o they_o listen_v and_o this_o he_o will_v pretend_v to_o have_v be_v general_a and_o not_o to_o have_v be_v do_v by_o the_o wayward_a opposition_n of_o some_o only_a against_o the_o receive_a and_o allow_v law_n of_o this_o kingdom_n animad_fw-la 7_o but_o this_o be_v the_o fact_n of_o wayward_a and_o perverse_a man_n who_o cross_v the_o ecclesiastical_a and_o common_a law_n which_o do_v not_o then_o allow_v such_o voluntary_a distribution_n which_o he_o say_v be_v clear_o good_a but_o such_o be_v think_v clear_o irritae_fw-la void_a if_o from_o the_o lay_v patron_n alone_o without_o consent_n both_o of_o ordinary_a and_o incumbent_n if_o the_o church_n be_v full_a and_o that_o they_o be_v so_o froward_a may_v appear_v by_o the_o notice_n the_o pope_n take_v of_o they_o peruenit_fw-la ad_fw-la audientiam_fw-la nostram_fw-la by_o the_o reason_n he_o make_v against_o they_o inconueniens_fw-la &_o à_fw-la ratione_fw-la dissimile_n est_fw-la it_o be_v unfit_a and_o unreasonable_a that_o he_o that_o sow_v spiritual_a thing_n shall_v not_o reap_v carnal_a thing_n by_o the_o order_n he_o take_v for_o they_o upon_o contumacy_n that_o censure_n shall_v be_v inflict_v and_o that_o the_o archbishop_n shall_v ordinare_fw-la quod_fw-la canonicum_fw-la ordain_v what_o be_v agreeable_a to_o the_o canon_n which_o be_v the_o law_n of_o tithe_n notwithstanding_o any_o custom_n against_o that_o which_o be_v canonicum_fw-la as_o for_o his_o dream_n rather_o than_o opinion_n of_o rentz-charge_n in_o tithe_n convey_v to_o monastery_n about_o that_o time_n he_o can_v never_o prove_v animad_fw-la 8_o but_o for_o satisfaction_n to_o our_o author_n who_o in_o all_o the_o remainder_n of_o this_o chapter_n will_v make_v the_o say_n of_o the_o lawyer_n to_o have_v reference_n only_o to_o the_o council_n of_o lateran_n under_o innocent_a the_o three_o anno_fw-la 1215._o or_o to_o that_o decretal_a epistle_n before_o about_o that_o time_n until_o when_o say_v they_o man_n may_v give_v their_o tithe_n to_o what_o parish_n or_o monastery_n they_o will_v let_v he_o consider_v that_o if_o tithe_n so_o give_v to_o monastery_n be_v reclaim_v by_o demand_n by_o authority_n of_o a_o council_n at_o lateran_n before_o that_o council_n then_o that_o council_n can_v be_v mean_v by_o the_o lawyer_n if_o they_o speak_v true_a but_o that_o so_o it_o be_v be_v manifest_a for_o among_o the_o muniment_n of_o the_o church_n of_o rochester_n there_o be_v a_o agreement_n under_o seal_n both_o on_o the_o monk_n and_o bishop_n part_n between_o gil●ert_a glanuill_n bishop_n of_o rochester_n and_o the_o prior_n and_o covent_n there_o after_o a_o long_a suit_n in_o the_o court_n of_o rome_n upon_o certain_a demand_n on_o each_o part_n whereof_o one_o for_o the_o bishop_n be_v thus_o tertio_fw-la mou●mu●_n ijs_fw-la quaestionem_fw-la ecclesiae_fw-la chart._n roffens_n ecclesiae_fw-la de_fw-la decimis_fw-la quam_fw-la suis_fw-la quam_fw-la alijs_fw-la &_o pensionibus_fw-la quas_fw-la de_fw-la ecclesiis_fw-la in_o episcopatu_fw-la roffensi_fw-la constitutis_fw-la contra_fw-la concilium_fw-la lateranense_n &_o citra_fw-la authoritatem_fw-la episcopalem_fw-la percipere_fw-la non_fw-la verentur_fw-la three_o we_o question_v they_o for_o tithe_n both_o their_o own_o and_o other_o and_o for_o pension_n which_o they_o presume_v to_o receive_v of_o the_o church_n in_o the_o diocese_n of_o rochester_n contrary_a to_o the_o council_n of_o lateran_n and_o without_o the_o bishop_n authority_n this_o record_n be_v without_o date_n yet_o this_o bishop_n even_o dye_v before_o that_o council_n 1215._o and_o yet_o after_o this_o agreement_n confirm_v all_o the_o tithe_n in_o particular_a collate_v by_o gundulphus_n and_o his_o successor_n to_o that_o monastery_n and_o do_v many_o act_n of_o favour_n tithe_n therefore_o before_o that_o council_n reclaim_v and_o by_o the_o authority_n of_o a_o former_a council_n at_o lateran_n both_o which_o do_v cross_v his_o surmise_n of_o the_o lawyer_n sense_n which_o better_a may_v be_v refer_v to_o that_o under_o alexander_n the_o three_o and_o so_o be_v understand_v of_o feodall_n tithe_n and_o agree_v with_o the_o speech_n of_o lindwood_n cite_v pag._n 293._o portiones_fw-la tit._n de_fw-fr locat_fw-la &_o conduct_n c._n licea_n v._o portiones_fw-la ante_fw-la illud_fw-la concilium_fw-la bene_fw-la potuerunt_fw-la laici_fw-la decimas_fw-la in_o feudum_fw-la retinere_fw-la &_o eas_fw-la alteri_fw-la ecclesiae_fw-la vel_fw-la monasterio_n dare_v non_fw-la tamen_fw-la post_fw-la tempus_fw-la dicti_fw-la concilij_fw-la before_o that_o council_n under_o alexander_n the_o three_o lay_v man_n may_v well_o retain_v feodall_n tithe_n and_o give_v they_o to_o another_o church_n or_o monastery_n but_o not_o after_o the_o time_n of_o that_o council_n and_o with_o this_o my_o observation_n i_o pass_v to_o his_o next_o chapter_n animadversion_n on_o the_o eleven_o chapter_n the_o former_a part_n of_o this_o chapter_n be_v a_o collection_n out_o of_o select_a chartulary_n of_o diverse_a monastery_n concern_v the_o conveyance_n by_o lay_v patron_n of_o portion_n of_o tithe_n to_o several_a religious_a house_n whereby_o his_o intention_n be_v to_o prove_v in_o some_o how_o they_o do_v pass_v tithe_n new_o create_v in_o other_o how_o they_o do_v consecrate_v without_o consent_n of_o the_o bishop_n in_o all_o how_o lay_v patron_n do_v intermeddle_v in_o the_o disposition_n of_o tithe_n as_o of_o other_o inheritance_n for_o observe_v the_o title_n or_o summarie_n of_o this_o chapter_n arbitrarie_a consecration_n of_o tithe_n by_o conveyance_n from_o the_o owner_n of_o all_o or_o part_n to_o any_o church_n or_o monastery_n at_o his_o pleasure_n in_o example_n select_v out_o of_o monument_n of_o infallible_a credit_n animad_fw-la 1_o in_o particular_a to_o examine_v all_o be_v needless_a and_o for_o i_o inconvenient_a who_o must_v guess_v at_o what_o i_o have_v not_o see_v yet_o for_o general_a answer_n let_v the_o reader_n observe_v these_o 1._o that_o the_o right_n of_o the_o patron_n to_o give_v consent_n by_o charter_n to_o the_o pass_v away_o of_o tithe_n both_o his_o own_o and_o tenant_n in_o part_n and_o all_o and_o to_o divide_v they_o from_o the_o church_n of_o his_o foundation_n be_v not_o deny_v and_o be_v prove_v by_o all_o those_o chartulary_n the_o question_n therefore_o be_v not_o whether_o the_o patron_n do_v it_o but_o whether_o he_o alone_o do_v full_o and_o lawful_o without_o far_a consent_n and_o confirmation_n give_v interest_n sufficient_a to_o the_o possession_n 2._o secular_a and_o ecclesiastical_a law_n have_v command_v the_o payment_n of_o tithe_n the_o custom_n of_o payment_n be_v general_a how_o then_o be_v there_o any_o new_o create_v tithe_n not_o due_a not_o pay_v before_o though_o it_o may_v be_v through_o disusance_n or_o usurpation_n detain_v or_o by_o composition_n nomine_fw-la decimae_fw-la alter_v 3._o no_o religious_a house_n nor_o churchman_n dare_v receive_v any_o tithe_n of_o a_o layman_n without_o consent_n of_o the_o bishop_n for_o the_o donationes_fw-la be_v irritae_fw-la and_o themselves_o censure_v 375._o pag._n 375._o read_v his_o own_o quotation_n of_o the_o nationall_n council_n at_o westminster_n under_o anselme_n ann_n 3._o henrici_fw-la 1._o and_o of_o another_o under_o cardinal_n john_n de_fw-fr crema_fw-la ann_n 25._o henrici_fw-la 1._o to_o which_o add_v another_o 1129._o exit_fw-la continuat_fw-la florentij_fw-la wigor_n ad_fw-la ann_n 1129._o under_o william_n the_o archbishop_n anno_fw-la 1129._o ut_fw-la nulla_fw-la persona_fw-la ecclesias_fw-la vel_fw-la decimas_fw-la seu_fw-la quaelibet_fw-la alia_fw-la ecclesiastica_fw-la beneficia_fw-la det_fw-la vel_fw-la accipiat_fw-la sine_fw-la consensu_fw-la &_o authoritate_fw-la episcopali_fw-la canonica_n authoritate_fw-la vetamus_fw-la we_o forbid_v by_o canonical_a authority_n that_o no_o person_n without_o consent_n and_o authority_n of_o the_o bishop_n receive_v or_o give_v church_n or_o tithe_n or_o other_o church_n benefice_n to_o omit_v the_o many_o epistle_n of_o paschalis_n 2._o so_o then_o epist_n apud_fw-la anselm_n lib._n 3._o epist_n no_o receive_n without_o consent_n therefore_o no_o give_n 4._o the_o phrase_n of_o many_o of_o the_o charter_n propose_v be_v de_fw-fr omnibus_fw-la unde_fw-la decimae_fw-la dantur_fw-la of_o all_o whereof_o tithe_n be_v give_v quae_fw-la parochiani_fw-la debent_fw-la reddere_fw-la suae_fw-la matri_fw-la
animadversion_n upon_o m._n seldens_n history_n of_o tithe_n and_o his_o review_n thereof_o before_o which_o in_o lieu_n of_o the_o two_o first_o chapter_n purposely_o pretermit_v be_v premise_v a_o catalogue_n of_o seventy_o two_o author_n before_o the_o year_n 1215._o maintain_v the_o ius_n divinum_fw-la of_o tithe_n or_o more_o to_o be_v pay_v to_o the_o priesthood_n under_o the_o gospel_n by_o richard_n tillesley_n doctor_n in_o divinity_n and_o archdeacon_n of_o rochester_n fratres_n non_fw-la video_fw-la qua_fw-la front_n illi_fw-la non_fw-la offerimus_fw-la decimum_fw-la à_fw-la quo_fw-la accepimus_fw-la totum_fw-la caesar_n arelat_n hom_n 14._o london_n print_v by_o john_n bill_n m.dc.xix_o to_o the_o most_o high_a and_o mighty_a prince_n james_n by_o the_o grace_n of_o god_n king_n of_o great_a britain_n france_n and_o ireland_n defender_n of_o the_o faith_n etc._n etc._n if_o the_o duty_n of_o a_o subject_n and_o servant_n be_v not_o a_o most_o sufficient_a reason_n to_o consecrate_v all_o labour_n &_o endeavour_n to_o the_o honour_n and_o protection_n of_o his_o lord_n and_o master_n yet_o to_o who_o be_v animadversion_n more_o proper_a then_o to_o the_o magistrate_n or_o to_o who_o shall_v the_o defence_n of_o the_o doctrine_n of_o tithe_n be_v dedicate_v but_o to_o the_o defendor_n of_o the_o faith_n all_o these_o right_n in_o your_o sacred_a majesty_n be_v supreme_a and_o therefore_o have_v embolden_v i_o your_o poor_a unworthy_a yet_o faithful_a subject_n and_o servant_n to_o implore_v your_o sacred_a patronage_n of_o these_o animadversion_n on_o the_o history_n of_o tithe_n that_o so_o the_o defence_n of_o faith_n may_v extend_v itself_o to_o the_o maintenance_n of_o the_o preacher_n of_o the_o faith_n and_o the_o temporal_a food_n of_o their_o body_n may_v be_v establish_v by_o divine_a and_o humane_a authority_n who_o prepare_v the_o spiritual_a food_n of_o soul_n but_o more_o especial_o that_o pious_a devotion_n and_o zealous_a affection_n wherewith_o your_o gracious_a majesty_n embrace_v and_o uphold_v the_o ancient_a doctrine_n and_o discipline_n of_o the_o true_a primitive_a church_n to_o who_o ascen_n beda_n in_o ho._n infra_fw-la octau_n ascen_n perfectum_fw-la est_fw-la aquavitae_fw-la magisterium_fw-la ecclesiae_fw-la primitivae_fw-la actus_fw-la imitari_fw-la the_o imitation_n of_o reverend_a and_o sound_a antiquity_n be_v the_o perfect_a school_n of_o faith_n and_o life_n by_o which_o pattern_n your_o sacred_a pen_n and_o sword_n have_v suppress_v all_o schismatical_a and_o turbulent_a parity_n and_o confound_v all_o jdolatrous_a superstition_n and_o treasonable_a practice_n this_o be_v that_o which_o have_v most_o encourage_v i_o council_n conc._n carthag_n 5._o c._n 9_o &_o passim_fw-la in_o council_n postulare_fw-la ab_fw-la imperatore_n defensorem_fw-la to_o implore_v your_o royal_a and_o religious_a patronage_n who_o be_v the_o advocate_n and_o nurse_n father_n of_o god_n portion_n the_o church_n and_o of_o the_o church_n portion_n that_o be_v tithe_n due_a to_o god_n himself_o in_o acknowledgement_n of_o his_o supreme_a right_n and_o dominion_n and_o give_v by_o god_n himself_o to_o they_o that_o serve_v at_o his_o altar_n and_o so_o much_o the_o rather_o for_o that_o king_n as_o they_o be_v in_o their_o power_n the_o image_n of_o god_n 106._o august_n in_o qu._n ex_fw-la v._n test_n c._n 106._o who_o say_v the_o tithe_n be_v i_o 15.17_o leu._n 27.30_o 1._o sam._n 8._o v._n 15.17_o so_o in_o the_o right_n of_o their_o sustentation_n have_v the_o proportion_n of_o god_n ten_o which_o quantity_n in_o tribute_n be_v so_o usual_a among_o the_o grecian_n 〈◊〉_d hesychius_n in_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o tithe_v and_o pay_v tribute_n be_v as_o proper_o synonymaes_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o tithe_v and_o consecrate_v so_o that_o to_o assume_v the_o protection_n of_o god_n challenge_v ten_o assign_v to_o his_o minister_n be_v indeed_o to_o strengthen_v the_o reason_n of_o that_o right_n of_o tribute_n allow_v to_o yourself_o and_o sure_o this_o number_n ten_o or_o tithe_n be_v sacred_a and_o very_a mystical_a and_o communicate_v only_o to_o sacred_a and_o consecrate_a person_n that_o be_v god_n vicar_n upon_o earth_n that_o be_v king_n and_o priest_n decima_fw-la regis_fw-la &_o decima_fw-la sacerdotis_fw-la who_o both_o stand_n in_o god_n place_n and_o receive_v this_o portion_n as_o god_n upon_o earth_n and_o this_o number_n be_v so_o acceptable_a and_o familiar_a to_o god_n causa_fw-la lib._n the_o congress_n quaerend_n eruditionis_fw-la causa_fw-la as_o philo_n speak_v that_o it_o do_v proper_o belong_v to_o he_o and_o by_o his_o assignment_n to_o those_o who_o resemble_v he_o it_o be_v the_o say_n of_o a_o ancient_n in_o s._n augustine_n 20._o epist_n 20._o quibus_fw-la satis_fw-la persuasum_fw-la esset_fw-la ut_fw-la nihil_fw-la mallent_fw-la se_fw-la esse_fw-la quam_fw-la viros_fw-la bonos_fw-es his_o reliquam_fw-la facilem_fw-la esse_fw-la doctrinam_fw-la to_o those_o who_o only_a endeavour_n to_o be_v good_a man_n all_o other_o instruction_n be_v easy_a and_o among_o they_o this_o doctrine_n of_o tithe_n need_v no_o enforcement_n nor_o defender_n but_o covetousness_n have_v so_o blind_v religion_n and_o custom_n so_o harden_v conscience_n and_o may_v so_o abet_v sacrilege_n that_o unless_o 51._o isidor_n send_v lib._n 3._o c._n 51._o quod_fw-la non_fw-la praevalet_fw-la sacerdos_n efficere_fw-la per_fw-la doctrinae_fw-la sermonem_fw-la potestas_fw-la hoc_fw-la imperet_fw-la per_fw-la disciplinae_fw-la terrorem_fw-la the_o magistrate_n command_v what_o the_o minister_n can_v persuade_v religion_n must_v give_v way_n to_o sacrilege_n and_o christ_n to_o mammon_n it_o be_v the_o complaint_n of_o goffridus_n abbot_n of_o vendosme_n to_o goffridus_n bishop_n of_o chartres_n 24_o lib._n 2._o ep_n 24_o quod_fw-la seculares_fw-la homines_fw-la sva_fw-la consuetudine_fw-la sanctae_fw-la ecclesiae_fw-la authoritatem_fw-la conantur_fw-la adnullare_fw-la that_o secular_a man_n by_o custom_n will_v abrogate_v the_o church_n authority_n which_o be_v too_o true_a now_o and_o it_o be_v the_o church_n of_o england_n petition_n to_o her_o foster-father_n to_o her_o sovereign_n ut_fw-la reddantur_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la dei_fw-la deo_fw-la and_o since_o res_fw-la ecclesiasticae_fw-la quia_fw-la divini_fw-la iuris_fw-la sunt_fw-la 112._o iuo_o ep_n 112._o in_fw-la nullius_fw-la bonis_fw-la sunt_fw-la church-goods_a because_o god_n right_a be_v not_o to_o be_v account_v any_o man_n possession_n non_fw-la suntinter_n res_fw-la mundi_fw-la deputari_fw-la credendae_fw-la sed_fw-la dei_fw-la 16_o lib._n de_fw-fr vita_fw-la contemplate_v lib._n 1._o cap._n 16_o as_o say_v prosper_n why_o shall_v man_n who_o may_v not_o covet_v their_o neighbour_n good_n covet_v that_o which_o be_v god_n and_o prescribe_v against_o divine_a right_n make_v custom_n and_o humane_a practice_n and_o positive_a law_n the_o basis_n or_o maior_fw-la proposition_n of_o their_o syllogism_n or_o conclusion_n which_o they_o call_v conscience_n that_o so_o they_o may_v lay_v sacrilegious_a hand_n upon_o god_n portion_n that_o be_v tithe_n which_o sure_o must_v all_o be_v void_a and_o unjust_a as_o m._n selden_n ingenious_o confess_v pag._n 150._o if_o tithe_n be_v due_a by_o divine_a right_n unto_o the_o minister_n of_o the_o gospel_n wherein_o although_o i_o hope_v the_o author_n hearty_a submission_n have_v clear_v his_o judgement_n concern_v any_o derogation_n intend_v by_o he_o against_o the_o divine_a right_n of_o tithe_n yet_o because_o i_o be_o afraid_a this_o history_n of_o tithe_n have_v afford_v premise_n to_o some_o and_o to_o other_o great_a surmise_n of_o religious_a practice_n of_o sacrilege_n while_o they_o see_v and_o hear_v but_o examine_v not_o manifold_a quotation_n of_o scripture_n heathen_a writer_n rabbin_n father_n counsel_n jmperiall_a law_n private_a chartulary_n and_o many_o uncouth_a and_o unusual_a marginal_a note_n whereby_o they_o hope_v nay_o resolve_v their_o own_o desire_n be_v unanswerable_o defend_v monymum_fw-la lib._n 2._o ad_fw-la monymum_fw-la yet_o i_o hope_v as_o fulgentius_n say_v of_o heretic_n and_o their_o argument_n nowm_fw-la non_fw-la est_fw-la ut_fw-la haeretici_fw-la illis_fw-la propositionibus_fw-la se_fw-la veritatem_fw-la superaturos_fw-la arbitrentur_fw-la quibus_fw-la facillime_fw-la superantur_fw-la so_o in_o this_o historian_n his_o own_o authority_n be_v faithful_o discover_v do_v easy_o overthrow_v the_o credit_n of_o all_o his_o consequence_n 6._o lib._n 5._o ep_n 6._o saint_n gregory_n say_v to_o childebert_n esse_fw-la regem_fw-la quia_fw-la sunt_fw-la &_o alij_fw-la non_fw-la mirum_fw-la sed_fw-la esse_fw-la catholicum_fw-la quod_fw-la alij_fw-la non_fw-la merentur_fw-la hoc_fw-la satis_fw-la give_v i_o leave_v to_o apply_v it_o your_o majesty_n be_v a_o great_a king_n and_o a_o mighty_a monarch_n who_o god_n have_v crown_v with_o many_o kingdom_n above_o your_o ancestor_n and_o make_v you_o the_o uniter_fw-la of_o crown_n and_o this_o be_v common_a to_o many_o other_o with_o your_o majesty_n your_o majesty_n be_v a_o true_a christian_a catholic_a king_n defender_n of_o
the_o true_a ancient_a catholic_a and_o apostolic_a faith_n which_o be_v almost_o proper_a to_o yourself_o they_o that_o boast_v to_o be_v call_v christian_a &_o catholic_a may_v not_o compare_v with_o your_o majesty_n in_o this_o stile_n but_o i_o must_v add_v another_o word_n out_o of_o the_o same_o saint_n gregory_n regiam_fw-la 57_o lib._n 9_o ep_n 57_o quod_fw-la majoris_fw-la laudis_fw-la est_fw-la ornatis_fw-la sapientia_fw-la potestatem_fw-la this_o be_v your_o own_o proper_a and_o peculiar_a no_o king_n can_v share_v with_o you_o in_o this_o honour_n you_o be_v a_o most_o learned_a &_o judicious_a king_n who_o with_o your_o great_a knowledge_n and_o admirable_a pen_n have_v and_o do_v daily_o adorn_v your_o regal_a power_n with_o your_o singular_a wisdom_n &_o learning_n rex_fw-la theologorum_fw-la a_o king_n of_o many_o excellent_a &_o learned_a divine_n and_o rex_fw-la theologus_fw-la a_o king_n a_o divine_a who_o be_v antesignanus_n a_o leader_n among_o your_o great_a bishop_n and_o worthy_a writer_n and_o which_o be_v happy_a for_o my_o argument_n a_o founder_n a_o restorer_n &_o a_o endower_n of_o bishopric_n with_o tithe_n i_o beseech_v your_o sacred_a majesty_n let_v i_o and_o this_o poor_a work_n of_o i_o march_v under_o your_o banner_n it_o will_v stand_v against_o all_o enemy_n if_o it_o may_v but_o carry_v your_o majesty_n name_n &_o protection_n and_o so_o i_o will_v end_v with_o the_o prayer_n of_o those_o father_n of_o the_o 12._o toledan_a council_n to_o god_n for_o their_o prince_n 13._o can._n 13._o ut_fw-la det_fw-la amatori_fw-la christi_fw-la serenissimo_fw-la domino_fw-la nostro_fw-la atque_fw-la amantissimo_fw-la jacobo_n principi_fw-la imperare_fw-la clementer_n regnare_fw-la foeliciter_fw-la habere_fw-la de_fw-la clementia_fw-la fructum_fw-la obtinere_fw-la de_fw-la iustitia_fw-la praemium_fw-la de_fw-la pielate_fw-la trophaeum_fw-la quo_fw-la &_o hic_fw-la invictus_fw-la victor_n hostium_fw-la semper_fw-la appareat_fw-la &_o post_fw-la diuturna_fw-la huius_fw-la seculi_fw-la curricula_fw-la ad_fw-la regnum_fw-la aeternum_fw-la cum_fw-la suis_fw-la omnibus_fw-la coronandus_fw-la perveniat_fw-la praestante_fw-la deo_fw-la &_o saluatore_fw-la nostro_fw-la domino_fw-la jesu_fw-la christo_fw-la qui_fw-la cum_fw-la patre_fw-la &_o sancto_fw-la spiritu_fw-la in_o trinitate_fw-la vivit_fw-la &_o regnat_fw-la deus_fw-la in_o secula_fw-la seculorum_fw-la amen_n your_o majesty_n most_o humble_a servant_n and_o chaplain_n richard_n tillesley_n to_o the_o reader_n courteous_a reader_n m._n selden_n have_v of_o late_o publish_v a_o history_n of_o tithe_n a_o book_n much_o peruse_v for_o the_o rareness_n of_o the_o argument_n too_o much_o commend_v for_o the_o variety_n of_o the_o language_n and_o overmuch_o admire_v for_o the_o diligence_n of_o antique_a collection_n and_o to_o this_o history_n he_o have_v add_v a_o review_n both_o to_o answer_v some_o private_a objection_n against_o his_o book_n &_o to_o offer_v some_o consideration_n whereby_o the_o wise_a &_o charitable_a intention_n of_o his_o history_n may_v be_v conceive_v yet_o since_o to_o the_o general_a prejudice_n of_o the_o church_n both_o in_o profit_n and_o learning_n by_o prejudicate_a reader_n they_o be_v magnify_v as_o if_o the_o church_n hereby_o must_v be_v fain_o to_o leave_v god_n interest_n and_o rely_v on_o man_n bounty_n and_o yet_o such_o be_v their_o conceit_n be_v not_o able_a to_o contradict_v the_o opposer_n i_o can_v not_o but_o offer_v these_o sudden_a animadversion_n to_o thy_o judicious_a consideration_n lest_o thou_o be_v lead_v by_o name_n and_o many_o strange_a quotation_n which_o thou_o have_v not_o leisure_n or_o care_n to_o examine_v in_o the_o danger_n of_o thy_o own_o soul_n to_o undo_v the_o mother_n of_o thy_o faith_n the_o church_n by_o which_o animadversion_n when_o thou_o shall_v observe_v how_o affection_n in_o this_o cause_n have_v mislead_v the_o judgement_n of_o this_o historian_n in_o this_o by-argument_n from_o his_o profession_n so_o that_o even_o herein_o both_o in_o the_o grammar_n sense_n of_o word_n and_o phrase_n wherein_o as_o a_o critic_n he_o be_v judge_v curious_a and_o in_o the_o relation_n of_o ancient_a authority_n wherein_o as_o a_o antiquary_n he_o have_v be_v diligent_a beside_o the_o several_n of_o his_o incoherent_a argument_n he_o be_v with_o purpose_n to_o deceive_v other_o himself_o deceive_v thou_o will_v not_o hazard_v thy_o conscience_n upon_o the_o opinion_n of_o private_a though_o learned_a man_n but_o submit_v thy_o understanding_n to_o the_o judgement_n of_o god_n church_n rely_v upon_o god_n word_n in_o obedient_a devotion_n will_v both_o do_v and_o think_v as_o it_o teach_v i_o know_v the_o writing_n of_o we_o clergy_n man_n upon_o this_o theme_n have_v usual_o prejudice_n with_o the_o laity_n as_o if_o our_o motion_n proceed_v from_o desire_v they_o rather_o than_o they_o although_o we_o never_o so_o much_o protest_v with_o saint_n augustine_n non_fw-la quaerimus_fw-la vestras_fw-la opes_fw-la sed_fw-la vestram_fw-la iustiti●m_fw-la or_o secunda_fw-la serm._n de_fw-fr temp_n 219._o in_o ps_n 103_o contion_n 3._o de_fw-la parte_fw-la secunda_fw-la non_fw-la ideo_fw-la dico_fw-la ut_fw-la ista_fw-la fiant_fw-la in_o i_o we_o desire_v not_o your_o wealth_n but_o your_o righteous_a deal_n or_o i_o speak_v not_o this_o in_o my_o own_o behalf_n or_o 36._o lib._n 1._o ep_v 36._o with_o p._n cluniacensis_fw-la nec_fw-la tam_fw-la ad_fw-la scribendum_fw-la coegerunt_fw-la lucra_fw-la decimarum_fw-la quam_fw-la damna_fw-la animarum_fw-la not_o so_o much_o the_o gain_n of_o tithe_n as_o the_o loss_n of_o soul_n have_v enforce_v we_o to_o write_v yet_o howsoever_o that_o duty_n which_o we_o owe_v unto_o the_o soul_n of_o man_n not_o to_o suffer_v the_o people_n of_o god_n to_o follow_v strange_a opinion_n which_o either_o may_v divert_v they_o from_o the_o true_a faith_n or_o moral_a obedience_n of_o his_o word_n as_o it_o have_v provoke_v many_o so_o have_v it_o also_o incite_v i_o to_o the_o refutation_n of_o this_o book_n whereupon_o the_o sacrilegious_a practice_n of_o these_o day_n may_v seem_v to_o ground_v the_o denial_n of_o the_o right_n of_o god_n and_o by_o such_o question_n of_o the_o quota_fw-la will_v deny_v the_o tota_n whereas_o indeed_o the_o totum_fw-la of_o what_o they_o be_v have_v or_o hope_v for_o 28._o ep._n 28._o may_v bring_v they_o to_o that_o consideration_n of_o gerbertus_n quid_fw-la est_fw-la quod_fw-la das_fw-la aut_fw-la cvi_fw-la das_fw-la nempe_fw-la ex_fw-la multo_fw-la m●dicum_fw-la &_o ei_fw-la qui_fw-la omne_fw-la quod_fw-la habet_fw-la gratis_o dedit_fw-la what_o be_v that_o which_o thou_o give_v o_o man_n or_o to_o who_o do_v thou_o give_v to_o wit_n little_a of_o much_o and_o that_o to_o he_o who_o give_v all_o that_o he_o have_v free_o 103._o chrysol_n ser_fw-mi 103._o and_o so_o in_o expectation_n of_o a_o blessing_n for_o certain_o si_fw-la non_fw-la damus_fw-la si_fw-la non_fw-la accipimus_fw-la non_fw-la queramur_fw-la sure_o if_o we_o give_v not_o let_v we_o not_o grumble_v if_o we_o receive_v not_o let_v they_o prove_v obedient_a son_n for_o 10._o idem_fw-la serm_n 10._o revera_fw-la filium_fw-la se_fw-la nescit_fw-la visceribus_fw-la caret_fw-la naturam_fw-la negate_fw-la ingratus_fw-la est_fw-la patri_fw-la qui_fw-la authorem_fw-la aquavitae_fw-la suae_fw-la non_fw-la obsequijs_fw-la placat_fw-la non_fw-la devincit_fw-la cultu_fw-la muneribus_fw-la non_fw-la honorat_fw-la he_o forget_v himself_o to_o be_v a_o son_n be_v unaffectionate_a unnatural_a ungrateful_a to_o his_o father_n who_o do_v not_o please_v the_o author_n of_o his_o life_n by_o observance_n do_v not_o endear_v he_o by_o his_o service_n do_v not_o honour_v he_o with_o present_n and_o acknowledge_v aliquam_fw-la partem_fw-la offerendam_fw-la esse_fw-la that_o some_o part_n be_v to_o be_v offer_v they_o shall_v rather_o allow_v god_n claim_n and_o the_o church_n challenge_n the_o law_n ordinance_n reason_n and_o nature_n proportion_n the_o type_n of_o man_n duty_n and_o all_o this_o and_o more_o be_v true_a tithe_n then_o be_v contentious_a or_o scrupulous_a under_o the_o patronage_n of_o such_o a_o book_n which_o how_o insufficient_a it_o be_v to_o say_v no_o more_o i_o submit_v to_o thy_o censure_n and_o with_o it_o myself_o yet_o lest_o any_o thing_n in_o the_o ensue_a animadversion_n may_v either_o seem_v difficult_a or_o procure_v prejudice_n may_v it_o please_v thou_o to_o be_v advertise_v where_o in_o the_o book_n any_o thing_n be_v say_v to_o be_v confess_v or_o produce_v by_o the_o author_n and_o some_o number_n of_o a_o page_n be_v add_v the_o number_n have_v reference_n to_o his_o book_n not_o to_o i_o when_o thou_o observe_v quotation_n which_o he_o cit_v out_o of_o benedictus_fw-la levita_fw-la not_o answer_v by_o that_o name_n but_o by_o the_o name_n of_o capitular_o the_o five_o sixth_z or_o seven_o book_n know_v that_o they_o be_v all_o one_o the_o three_o last_o book_n be_v by_o he_o collect_v and_o the_o first_o four_o by_o ansegisus_fw-la which_o i_o admonish_v lest_o thou_o as_o myself_o may_v be_v deceive_v in_o name_n with_o what_o thou_o know_v in_o substance_n as_o also_o that_o adrevaldus_n
de_fw-fr miraculis_fw-la sancti_fw-la benedicti_fw-la produce_v in_o the_o history_n of_o charles_n martell_n and_o aimoynus_n de_fw-fr vita_fw-la s._n abbonis_fw-la abbatis_n cite_v in_o the_o review_n be_v in_o bibliotheca_fw-la floriacensi_fw-la collect_v by_o joannes_n de_fw-fr bosco_n vitus_n amerbachius_n his_o epitome_n of_o charles_n the_o great_a his_o constitution_n be_v publish_v after_o hincmarus_n his_o epistle_n by_o joannes_n busaeus_n and_o that_o many_o authority_n in_o the_o catalogue_n after_o produce_v be_v out_o of_o the_o last_o edition_n at_o colen_n of_o the_o magna_fw-la bibliotheca_fw-la veterum_fw-la patrum_fw-la and_o that_o thou_o shall_v not_o less_o esteem_v the_o cause_n i_o undertake_v because_o i_o be_o not_o so_o far_o transport_v with_o passion_n as_o to_o answer_v the_o author_n ill_o beseem_v language_n with_o the_o like_a since_o yet_o in_o very_a many_o place_n he_o impose_v lazy_a dull_a ignorance_n peevish_a jealousy_n impudent_a conjecture_v patient_a idleness_n base_a detraction_n malice_n negligence_n confidence_n ridiculousnes_n gross_a absurdity_n nothing_o but_o title_n beard_n habit_n and_o infinite_a other_o such_o scornful_a attribute_n on_o all_o that_o shall_v oppose_v he_o as_o if_o solus_fw-la saperet_fw-la caeteris_fw-la volitantibus_fw-la vmbris_fw-la and_o therefore_o be_v please_v in_o great_a opinion_n of_o his_o own_o work_n to_o add_v the_o exceed_a commendation_n thereof_o by_o himself_o but_o it_o be_v the_o cause_n not_o the_o man_n who_o i_o intend_v yet_o withal_o i_o must_v tell_v he_o that_o in_o no_o age_n can_v he_o have_v less_o fit_o provoke_v the_o clergy_n in_o this_o cause_n of_o god_n then_o now_o never_o more_o solid_a judgement_n exquisite_a diligence_n various_a disquisition_n of_o all_o hide_a learning_n he_o must_v not_o look_v to_o lurk_v in_o the_o darkness_n of_o unknowen_a language_n or_o private_a chartulary_n or_o unusual_a bynamed_a book_n there_o be_v that_o can_v trace_v his_o footstep_n and_o add_v light_a to_o his_o error_n that_o ignavia_fw-la fallax_fw-la against_o which_o his_o rubrike_n title_n page_n be_v with_o his_o motto_n of_o defiance_n sumsimus_fw-la arma_fw-la be_v not_o so_o general_a as_o he_o will_v intend_v for_o what_o be_o i_o among_o the_o thousand_o of_o ripe_a year_n and_o abstruser_n knowledge_n and_o yet_o upon_o confidence_n of_o the_o cause_n and_o weakness_n of_o his_o book_n have_v adventure_v in_o too_o short_a a_o time_n the_o encounter_n of_o this_o adversary_n who_o for_o many_o year_n have_v unfortunate_o study_v and_o now_o untimely_o produce_v this_o error_n of_o his_o art_n but_o since_o by_o his_o submission_n to_o that_o honourable_a court_n of_o high_a commission_n he_o have_v acknowledge_v his_o fault_n his_o person_n need_v not_o be_v oppose_v which_o i_o rather_o manifest_a because_o in_o many_o the_o doctrinal_a consequence_n from_o his_o book_n have_v breed_v error_n who_o have_v not_o understand_v that_o the_o author_n of_o the_o book_n have_v be_v sorry_a for_o the_o publish_n of_o it_o for_o who_o sake_n as_o i_o have_v undertake_v the_o answer_n so_o for_o truth_n sake_n i_o desire_v their_o patience_n animadversion_n upon_o the_o preface_n of_o m._n seldens_n history_n of_o tithe_n if_o ever_o any_o preface_n deserve_v the_o impatience_n of_o the_o great_a moderation_n and_o in_o scorn_n and_o self-love_n do_v prejudice_n the_o learning_n and_o religion_n of_o a_o incomparable_a nation_n what_o then_o may_v this_o preface_n expect_v but_o satirical_a and_o furious_a contradiction_n there_o be_v no_o part_n but_o fraught_v with_o supercilious_a contempt_n and_o full_a of_o the_o rhetoric_n of_o a_o censorious_a overween_a but_o we_o have_v not_o so_o learned_a christ_n jesus_n that_o be_v revile_v we_o revile_v not_o again_o through_o good_a report_n and_o evil_a report_n in_o the_o conscience_n of_o god_n blessing_n we_o endeavour_n to_o please_v he_o who_o have_v call_v we_o to_o a_o profession_n of_o peace_n without_o passion_n therefore_o i_o will_v select_v some_o passage_n out_o of_o his_o preface_n and_o there-against_a oppose_v such_o adversary_n 77._o bernard_n ep_v 77._o or_o animadversion_n whereby_o it_o may_v appear_v si_fw-mi verum_fw-la nos_fw-la sapimus_fw-la quod_fw-la veritas_fw-la ei_fw-la contradicat_fw-la non_fw-la nos_fw-la that_o if_o my_o word_n be_v true_a he_o be_v more_o oppose_v by_o truth_n then_o by_o i_o and_o there_o i_o begin_v where_o the_o author_n of_o the_o history_n protest_v this_o history_n be_v not_o write_v to_o prove_v that_o tithe_n be_v not_o due_a by_o the_o law_n of_o god_n animad_fw-la 1_o yet_o he_o that_o frame_v a_o new_a opinion_n only_o to_o cross_v it_o he_o that_o strine_n to_o slight_a or_o answer_v all_o authority_n that_o be_v make_v for_o it_o he_o that_o censure_v the_o defender_n of_o that_o opinion_n with_o the_o title_n of_o confidence_n ignorance_n negligence_n boldness_n imperiousness_n and_o such_o like_a do_v more_o dispute_n of_o it_o then_o become_v a_o unpartial_a historian_n 1._o pag._n 1._o nothing_o that_o belong_v to_o the_o title_n be_v purposely_o omit_v animad_fw-la 2_o whether_o any_o thing_n that_o belong_v to_o the_o title_n be_v purposely_o omit_v i_o leave_v to_o the_o judgement_n of_o those_o who_o shall_v observe_v in_o the_o catalogue_n and_o in_o the_o censure_n several_a pertinent_a confirmation_n of_o the_o title_n de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la omit_v whereof_o be_v in_o the_o same_o book_n epistle_n page_n he_o can_v not_o be_v ignorant_a unless_o he_o be_v but_o canis_fw-la ad_fw-la nilum_n and_o no_o constant_a peruser_n no_o piece_n of_o it_o be_v steal_v from_o any_o other_o man_n note_n animad_fw-la 3_o whether_o any_o of_o it_o be_v i_o strive_v not_o to_o inquire_v neither_o if_o it_o be_v shall_v i_o insult_v upon_o it_o especial_o if_o the_o ingenaous_a writer_n will_v acknowledge_v by_o who_o he_o profit_v benignum_fw-la etenim_fw-la est_fw-la &_o plenum_fw-la ingenui_fw-la pudoris_fw-la fareri_fw-la per_fw-la quos_fw-la profeceris_fw-la vespasian_n ad_fw-la vespasian_n say_v pliny_n whereas_o reprehensione_n dignum_fw-la esset_fw-la maiorum_fw-la tacere_fw-la nomina_fw-la &_o corum_fw-la sibi_fw-la appropriare_fw-la ingenia_fw-la he_o be_v worthy_a reproof_n who_o conceal_v the_o name_n and_o do_v arrogate_v to_o himself_o the_o invention_n of_o the_o ancient_a yet_o in_o his_o epistle_n dedicatory_a a_o great_a part_n of_o it_o be_v confess_v to_o be_v send_v he_o by_o another_o able_a direction_n so_o that_o he_o restore_v rather_o than_o give_v it_o he_o borrow_v help_v and_o do_v offer_v only_o whatsoever_o be_v in_o this_o of_o his_o own_o also_o they_o be_v his_o word_n he_o intend_v not_o to_o teach_v any_o innovation_n by_o a_o imperfect_a pattern_n have_v from_o the_o musty_a relic_n of_o former_a time_n 2._o pag._n 2._o animad_fw-la 4_o i_o well_o believe_v he_o intend_v not_o to_o teach_v any_o innovation_n even_o by_o the_o perfect_a pattern_n he_o may_v have_v from_o the_o musty_a relic_n for_o so_o he_o call_v the_o old_a writing_n of_o former_a time_n which_o if_o he_o have_v perform_v it_o may_v have_v much_o advantage_v the_o church_n who_o new_a custom_n have_v much_o impair_v his_o book_n have_v be_v approve_v by_o the_o censure_n of_o such_o as_o be_v of_o the_o choice_a learning_n able_a judgement_n and_o true_o decumatissimi_fw-la aswell_o in_o worth_a as_o title_n animad_fw-la 5_o this_o i_o will_v never_o be_v persuade_v of_o any_o that_o have_v examine_v the_o quotation_n and_o thorough_o peruse_v the_o work_n wherein_o such_o falsity_n injurious_a censure_n of_o writer_n contradiction_n and_o many_o other_o impertinence_n be_v too_o frequent_a so_o that_o no_o ingenuous_a and_o learned_a reader_n but_o will_v be_v backward_o to_o allow_v this_o for_o truth_n which_o be_v only_o a_o compacture_n out_o of_o the_o abuse_n and_o disobedience_n of_o religion_n and_o lawful_a government_n nimis_fw-la perverse_a se_fw-la amat_fw-la 7._o august_n ep_v 7._o qui_fw-la &_o alios_fw-la vult_fw-la errare_fw-la ut_fw-la error_n suus_fw-la lateat_fw-la he_o accuse_v all_o writer_n of_o this_o argument_n 4._o pag._n 4._o of_o negligence_n and_o ignorance_n in_o take_v one_o from_o another_o and_o not_o relate_v towards_o what_o be_v fit_a to_o be_v know_v touch_v the_o payment_n of_o the_o hebrew_n etc._n etc._n animad_fw-la 6_o how_o deserve_o he_o accuse_v they_o of_o negligence_n or_o ignorance_n who_o undertake_v to_o show_v the_o history_n of_o tithe_n which_o none_o do_v of_o purpose_n but_o to_o infer_v the_o right_a have_v not_o so_o large_o relate_v so_o much_o of_o the_o payment_n of_o the_o jew_n practise_v of_o the_o gentile_n of_o former_a christian_n of_o the_o humane_a positive_a law_n of_o the_o various_a opinion_n of_o past_a age_n beside_o the_o course_n of_o settle_v tithe_n in_o monastery_n etc._n etc._n by_o appropriation_n or_o consecration_n or_o the_o original_n of_o infeodation_n or_o concern_v exemption_n for_o my_o own_o part_n i_o know_v not_o yet_o i_o be_o persuade_v
that_o they_o write_v though_o not_o all_o yet_o what_o be_v sufficient_a to_o the_o conclusion_n they_o intend_v why_o may_v not_o the_o practice_n of_o the_o jew_n be_v rather_o presuppose_v then_o particularise_v and_o only_o by_o the_o passage_n of_o scripture_n and_o authority_n of_o the_o ancient_a commoner_n author_n be_v point_v at_o then_o be_v expect_v from_o every_o writer_n who_o either_o have_v not_o the_o mean_n to_o come_v by_o the_o book_n or_o the_o skill_n ready_o to_o understand_v the_o language_n especial_o of_o the_o latter_a barbarous_a rabbin_n if_o the_o only_a practice_n of_o the_o jew_n not_o suppose_v the_o ground_n of_o divine_a precept_n may_v enforce_v the_o continuance_n among_o we_o then_o more_o pain_n in_o these_o rabbin_n have_v be_v necessary_a but_o when_o the_o precept_n alone_o be_v prove_v to_o belong_v to_o we_o can_v command_v obedience_n without_o their_o practice_n then_o for_o to_o spend_v good_a time_n only_o for_o ostentation_n of_o learning_n in_o peruse_v and_o quote_v rabbin_n have_v be_v needless_a i_o can_v only_o wish_v that_o the_o abundant_a maintenance_n of_o the_o jewish_a priesthood_n may_v but_o procure_v for_o the_o evangelicall_a priesthood_n even_o that_o lesser_a and_o rightful_a portion_n of_o tithe_n wherewith_o it_o will_v be_v content_v yet_o herein_o from_o more_o skilful_a hebrician_n the_o author_n must_v be_v advertise_v that_o his_o rabbine_n quotation_n be_v not_o all_o true_a and_o few_o of_o they_o of_o his_o own_o observation_n as_o for_o the_o practice_n of_o the_o gentile_n who_o have_v not_o point_v at_o enough_o authority_n to_o free_v they_o from_o negligence_n and_o ignorance_n although_o each_o good_a writer_n have_v not_o alike_o leisure_n from_o his_o profession_n or_o delight_n in_o such_o study_n though_o herein_o the_o author_n diligence_n be_v commendable_a in_o the_o three_o chapter_n by_o which_o the_o progress_n of_o that_o natural_a precept_n though_o deprave_a in_o the_o idolatrous_a use_n do_v appear_v and_o idolatry_n be_v the_o ape_n of_o religion_n whereout_o if_o these_o conclusion_n may_v be_v infer_v that_o therefore_o the_o consecration_n of_o a_o ten_o part_n to_o god_n be_v natural_a and_o that_o herein_o the_o gentile_n not_o have_v the_o law_n 2._o rom._n 2._o and_o do_v by_o nature_n the_o thing_n contain_v in_o the_o law_n sh●w_v the_o work_n of_o the_o law_n write_v in_o their_o heart_n this_o be_v a_o pertinent_a consideration_n for_o why_o shall_v they_o consecrate_v rather_o that_o part_v then_o another_o unless_o as_o hugo_n de_fw-fr s._n victore_fw-la speak_v 4._o erudit_fw-la theolog._n lib._n 1._o p._n 11._o cap._n 4._o they_o have_v be_v teach_v and_o instruct_v by_o god_n vnde_fw-la enim_fw-la homo_fw-la rerum_fw-la suarum_fw-la decimam_fw-la potius_fw-la quam_fw-la nonam_fw-la vel_fw-la octavam_fw-la vel_fw-la aliam_fw-la quamque_fw-la partem_fw-la offerendam_fw-la esse_fw-la scire_fw-la potuisset_fw-la nisi_fw-la à_fw-la deo_fw-la doctus_fw-la fuisset_fw-la be_v his_o word_n to_o that_o sense_n full_o concern_v the_o practice_n of_o former_a christian_n those_o few_o who_o i_o have_v read_v point_n at_o some_o though_o not_o at_o all_o as_o neither_o the_o author_n do_v which_o if_o these_o day_n will_v follow_v as_o there_o be_v no_o general_a counsel_n before_o agobardus_n time_n concern_v they_o nulla_fw-la enim_fw-la compulit_fw-la necessisitas_fw-la feruente_fw-la ubique_fw-la religiosa_fw-la devotione_fw-la &_o amore_fw-la illustrandi_fw-la ecclesias_fw-la ultro_fw-la aestuante_fw-la there_o be_v no_o necessity_n the_o religious_a devotion_n of_o all_o every_o where_o and_o the_o desire_n of_o better_v the_o church_n free_o abound_v so_o no_o controversy_n or_o such_o history_n will_v be_v needful_a as_o for_o humane_a positive_a law_n some_o out_o of_o opinion_n that_o they_o bind_v not_o conscience_n oth●●_n out_o of_o consideration_n that_o the_o knowledge_n of_o the_o secular_a law_n pertain_v to_o other_o profession_n other_o see_v no_o regard_n to_o the_o most_o ancient_a of_o they_o in_o the_o present_a practice_n have_v perchance_o if_o know_v they_o omit_v they_o and_o deserve_v not_o therefore_o such_o împutation_n of_o ignorance_n and_o negligence_n the_o various_a opinion_n of_o past_a age_n be_v in_o general_a by_o some_o decipher_v though_o the_o authority_n of_o the_o erroneous_a part_n be_v not_o so_o at_o large_a express_v and_o incline_v unto_o as_o by_o the_o author_n yet_o their_o reason_n be_v judicious_o answer_v neither_o with_o negligence_n nor_o ignorance_n that_o none_o have_v so_o various_o show_v the_o settle_n of_o tithe_n in_o monastery_n corporation_n college_n i_o think_v be_v out_o of_o a_o dislike_n of_o they_o not_o mean_v to_o justify_v but_o oppose_v either_o the_o appropriation_n or_o as_o master_n selden_n call_v they_o consecration_n of_o tithe_n to_o such_o place_n and_o not_o so_o much_o out_o of_o negligence_n or_o ignorance_n though_o concern_v college_n there_o be_v great_a difference_n they_o be_v the_o seminary_n of_o the_o clergy_n and_o for_o the_o most_o part_n must_v consist_v of_o such_o man_n in_o order_n as_o also_o the_o spiritual_a corporation_n of_o bishop_n and_o cathedral_n church_n do_v those_o which_o he_o call_v fables_n concern_v the_o original_a of_o infeodation_n shall_v for_o the_o substance_n be_v prove_v truth_n especial_o in_o the_o history_n of_o charles_n martell_n of_o exemption_n none_o can_v speak_v well_o that_o consider_v the_o true_a right_n but_o if_o any_o therein_o have_v distinguish_v the_o hospitaler_n and_o those_o knight_n of_o saint_n johns_n in_o jerusalem_n or_o about_o exemption_n have_v commit_v other_o most_o gross_a and_o ridiculous_a absurdity_n so_o eager_a and_o bitter_a it_o please_v our_o historian_n to_o be_v yet_o some_o of_o his_o own_o slip_n with_o more_o gentle_a language_n manifest_v may_v for_o hereafter_o temper_v his_o stile_n since_o he_o be_v a_o man_n and_o may_v err_v but_o that_o any_o writer_n have_v so_o err_v be_v more_o than_o i_o know_v 5._o page_n 5._o it_o be_v a_o common_a but_o most_o deceive_a argument_n affirmative_o to_o conclude_v fact_n or_o practice_n of_o tything_n from_o what_o they_o see_v ordain_v by_o a_o old_a canon_n of_o the_o church_n animad_fw-la 7_o if_o any_o have_v use_v that_o argument_n in_o infer_v the_o practice_n from_o the_o ca●on_n and_o that_o suppose_v or_o express_v the_o duty_n of_o the_o law_n of_o god_n he_o may_v well_o do_v it_o or_o else_o suppose_v a_o irreligious_a practice_n to_o be_v general_o embrace_v the_o example_n oppose_v of_o reparation_n of_o church_n testament_n of_o the_o clergy_n be_v of_o thing_n mere_o ecclesiastical_a not_o divine_a as_o tithe_n be_v in_o which_o tithe_n if_o the_o laity_n have_v make_v alteration_n from_o the_o canon_n it_o be_v because_o as_o alcuin_n speak_v 70._o in_o epistola_fw-la ad_fw-la carolum_fw-la magnum_fw-la citat_fw-la p._n 70._o auara_fw-la mens_fw-la hominum_fw-la decimarum_fw-la largitati_fw-la non_fw-la consentit_fw-la out_o of_o covetousness_n which_o yet_o for_o avoid_v a_o public_a scandal_n have_v be_v tolerate_v in_o practice_n to_o the_o prejudice_n and_o at_o the_o peril_n of_o their_o soul_n who_o know_v the_o truth_n yet_o will_v justify_v their_o action_n from_o custom_n what_o therefore_o nationall_n custom_n have_v impair_v in_o this_o right_n of_o tything_n may_v well_o have_v be_v omit_v by_o the_o honest_a writer_n who_o in_o charity_n hope_v each_o man_n practice_n will_v have_v answer_v the_o precept_n of_o god_n publish_v by_o the_o church_n the_o inference_n therefore_o of_o practice_n from_o such_o canon_n be_v fit_a in_o charity_n though_o not_o certain_a to_o experience_n since_o the_o canon_n for_o tything_n be_v not_o in_o respect_n to_o infer_v practice_n like_o the_o law_n of_o plato_n or_o of_o l●cians_n man_n in_o the_o moon_n or_o of_o aristophanes_n city_n of_o cuckoo_n in_o the_o cloud_n as_o he_o i_o may_v say_v profane_o make_v the_o comparison_n but_o such_o which_o require_v obedience_n of_o necessity_n upon_o the_o fearful_a peril_n of_o canonical_a censure_n which_o be_v confirm_v in_o heaven_n but_o sure_a such_o a_o argument_n be_v more_o reasonable_a and_o less_o sophistical_a then_o against_o canon_n from_o concealment_n or_o ignorance_n of_o whole_a evidence_n to_o infer_v a_o negative_a practice_n clear_o allow_v london_n pag._n 8._o concern_v tithe_n in_o london_n the_o tithe_n of_o house_n in_o london_n no_o otherwise_o have_v place_n here_o then_o as_o they_o occur_v in_o the_o act_n of_o parliament_n under_o h._n 8._o the_o 52._o farthing_n pay_v on_o sunday_n &_o the_o offering_n pay_v on_o great_a festival_n day_n can_v not_o proper_o be_v repute_v among_o tithe_n neither_o in_o regard_n of_o their_o value_n for_o they_o come_v to_o much_o more_o nor_o in_o respect_n of_o their_o nature_n animad_fw-la 8_o although_o the_o tything_n in_o london_n be_v not_o proper_o a_o tithe_n yet_o sure_o it_o be_v nomine_fw-la decimae_fw-la which_o be_v all_o
out_o of_o every_o noble_a rent_n begin_v to_o be_v pay_v i_o know_v not_o and_o because_o lindwood_n do_v not_o remember_v it_o i_o suppose_v it_o not_o to_o be_v so_o ancient_a though_o the_o proportion_n be_v great_a than_o now_o be_v practise_v but_o the_o devise_n reprehend_v the_o take_a casualty_n of_o burial_n christen_n and_o wedding_n etc._n etc._n which_o if_o they_o have_v their_o true_a tithe_n they_o will_v according_a to_o the_o old_a canon_n forgo_v yet_o now_o if_o they_o have_v not_o such_o help_n their_o infinite_a pain_n and_o care_n will_v have_v the_o poor_a reward_n and_o the_o great_a quantity_n both_o of_o person_n and_o estate_n must_v want_v the_o great_a blessing_n of_o discreet_a and_o learned_a instruction_n and_o pious_a peaceable_a devotion_n which_o without_o a_o sufficient_a and_o regular_a proportion_n of_o mean_n will_v never_o be_v encourage_v to_o be_v fit_v for_o and_o fasten_v to_o such_o populous_a congregation_n but_o the_o clergy_n of_o london_n be_v better_a able_a to_o plead_v their_o own_o cause_n have_v more_o experience_n and_o evidence_n than_o my_o few_o year_n and_o book_n can_v afford_v 11._o pag._n 11._o the_o testimony_n be_v choose_v by_o weight_n not_o number_n not_o take_v up_o at_o second_o hand_n animad_fw-la 10_o how_o his_o testimony_n be_v choose_v by_o weight_n not_o by_o number_n shall_v several_o be_v examine_v and_o whether_o he_o take_v they_o up_o at_o second_o hand_n or_o no_o be_v not_o material_a to_o i_o if_o they_o prove_v true_a though_o it_o deserve_v commendation_n for_o his_o diligence_n if_o he_o do_v not_o it_o be_v his_o happiness_n that_o he_o have_v the_o fountain_n the_o ancient_a historian_n for_o his_o quotation_n and_o therein_o i_o will_v trust_v upon_o his_o relation_n and_o he_o shall_v perceive_v by_o what_o i_o write_v collectis_fw-la leo_fw-la serm_n 5._o de_fw-la collectis_fw-la apud_fw-la nos_fw-la authoritatem_fw-la patrum_fw-la vivere_fw-la eorumque_fw-la doctrinam_fw-la in_o nostra_fw-la obedientia_fw-la permanere_fw-la that_o the_o authority_n and_o doctrine_n of_o the_o father_n and_o antiquity_n be_v obey_v and_o reverence_v by_o i_o yet_o not_o contemn_v the_o late_a writer_n who_o judgement_n i_o shall_v prefer_v before_o he_o which_o by_o his_o leave_n in_o this_o argument_n shall_v gain_v no_o strength_n of_o truth_n in_o i_o 11._o pag._n 11._o from_o his_o name_n alone_o which_o i_o wonder_v he_o shall_v think_v of_o but_o only_o from_o those_o authority_n which_o he_o have_v design_v true_o and_o pertinent_o out_o of_o several_a old_a writing_n i_o never_o be_v so_o far_o engage_v in_o this_o 12._o pag._n 12._o to_o torture_v my_o brain_n or_o venture_v my_o credit_n to_o make_v or_o create_v premise_n for_o a_o choose_a conclusion_n that_o i_o rather_o will_v then_o can_v prove_v animad_fw-la 11_o i_o be_o sorry_a in_o this_o disquisition_n of_o truth_n which_o though_o he_o seek_v i_o be_o sure_a he_o find_v not_o on_o that_o part_n to_o which_o he_o incline_v his_o protestation_n shall_v not_o deserve_v more_o credit_n especial_o in_o that_o part_n where_o he_o say_v that_o he_o do_v not_o make_v or_o create_v premise_n for_o a_o choose_a conclusion_n which_o he_o rather_o will_v then_o can_v prove_v and_o that_o his_o premise_n make_v what_o conclusion_n or_o conjecture_n he_o have_v and_o be_v not_o breed_v by_o they_o against_o which_o again_o i_o oppose_v this_o protestation_n that_o whereas_o he_o have_v propose_v to_o himself_o the_o conclusion_n that_o arbitrary_a consecration_n be_v a_o original_a right_n of_o the_o duty_n of_o tithe_n and_o in_o that_o consideration_n will_v bind_v man_n conscience_n to_o abstain_v from_o profane_v they_o 28._o august_n ep_v 28._o and_o licet_fw-la nemo_fw-la faciat_fw-la optando_fw-la ut_fw-la verum_fw-la sit_fw-la quod_fw-la verum_fw-la non_fw-la est_fw-la tamen_fw-la si_fw-la fieri_fw-la posset_n optaret_fw-la ut_fw-la haec_fw-la sententia_fw-la vera_fw-la esset_fw-la as_o s._n augustine_n speak_v of_o a_o true_a opinion_n although_o none_o by_o wish_v can_v make_v that_o true_a which_o be_v not_o yet_o if_o it_o can_v be_v he_o will_v wish_v that_o opinion_n to_o be_v true_a yet_o that_o by_o no_o weighty_a or_o substantial_a authority_n for_o the_o premisse_a he_o have_v prove_v at_o any_o time_n in_o christianity_n a_o lawful_a right_n of_o detain_v tithe_n before_o the_o duenesse_n of_o pay_v or_o a_o arbitrary_a free_a dispose_n thereof_o canonical_o even_o in_o the_o translation_n to_o other_o place_n without_o the_o first_o whereof_o they_o be_v not_o proper_o consecration_n and_o without_o the_o second_o not_o arbitrary_a concern_v infeodation_n appropriation_n investiture_n etc._n etc._n whether_o his_o premise_n infer_v the_o conclusion_n or_o show_v the_o will_n of_o his_o weakness_n shall_v in_o the_o several_a passage_n be_v leave_v to_o the_o judicious_a reader_n and_o by_o that_o i_o hope_v which_o shall_v be_v propose_v the_o old_a way_n which_o be_v the_o good_a way_n the_o common_a and_o true_a opinion_n have_v better_o through_o patient_a idleness_n as_o he_o call_v it_o have_v be_v defend_v then_o after_o a_o new_a course_n of_o disquisition_n to_o have_v come_v not_o so_o much_o as_o to_o the_o base_a court_n of_o truth_n sanctuary_n but_o even_o to_o a_o toilsome_a maze_n of_o error_n it_o have_v be_v better_a to_o have_v be_v a_o apodeictick_n than_o a_o sceptic_a 13._o page_n 13._o for_o the_o performance_n in_o the_o behalf_n of_o the_o clergy_n etc._n etc._n animad_fw-la 12_o his_o performance_n in_o the_o behalf_n of_o the_o clergy_n in_o collect_v so_o much_o humane_a positive_a law_n for_o the_o payment_n of_o whole_a tithe_n be_v so_o far_o worthy_a commendation_n in_o that_o it_o show_v the_o consent_n of_o so_o many_o wise_a assembly_n to_o the_o claim_n of_o god_n right_a which_o yet_o not_o from_o they_o but_o from_o god_n precept_n we_o require_v of_o the_o conscience_n of_o man_n who_o if_o we_o can_v persuade_v they_o to_o be_v due_a by_o the_o law_n of_o god_n we_o must_v entreat_v the_o supreme_a magistrate_n the_o authority_n and_o executioner_n of_o law_n by_o the_o several_a penalty_n to_o restore_v the_o rightful_a inheritance_n of_o god_n and_o by_o custom_n statute_n or_o civil_a disposition_n not_o to_o suffer_v the_o right_n of_o holy_a church_n god_n assignee_n to_o be_v impeach_v since_o so_o many_o humane_a positive_a law_n have_v manifest_v and_o offer_v the_o divine_a right_n to_o obedient_a performance_n i_o wish_v that_o as_o the_o law_n themselves_o especial_o the_o more_o ancient_a do_v profess_v the_o ius_n divinum_fw-la in_o their_o constitution_n so_o he_o have_v acknowledge_v it_o then_o his_o endeavour_n have_v be_v true_o thankworthy_a of_o the_o clergy_n and_o the_o proposal_n of_o such_o law_n may_v not_o have_v seem_v a_o derogation_n from_o the_o divine_a right_n which_o be_v claim_v nor_o this_o inferior_a and_o humane_a right_n of_o positive_a title_n have_v seem_v to_o prejudice_n the_o superior_a and_o celestial_a sun_n shine_v of_o divine_a interest_n but_o since_o his_o intention_n be_v otherwise_o the_o thanks_n be_v only_o due_a to_o his_o pain_n not_o purpose_n of_o produce_v they_o whereout_o some_o other_o may_v though_o he_o will_v not_o ground_n the_o confirmation_n of_o the_o truth_n indeed_o which_o other_o wise_o do_v while_o they_o talk_v of_o they_o as_o suppose_v due_a also_o by_o humane_a positive_a law_n of_o practice_n not_o thereupon_o ground_v a_o actio_fw-la confessoria_fw-la but_o ex_fw-la condictione_fw-la ex_fw-la lege_fw-la 151._o vide_fw-la selden_n pag._n 151._o vel_fw-la canone_o which_o both_o may_v be_v requisite_a in_o the_o same_o cause_n the_o one_o to_o demand_v a_o right_n the_o other_o to_o require_v a_o penalty_n the_o dominican_n and_o franciscan_a friar_n 14._o pag._n 14._o have_v they_o sufficient_o think_v of_o the_o constitution_n and_o practice_n of_o christian_a state_n etc._n etc._n animad_fw-la 13_o i_o wonder_v m._n selden_n shall_v say_v the_o dominican_n and_o franciscan_a friar_n shall_v out_o of_o not_o sufficient_a think_v of_o the_o right_n by_o humane_a law_n come_v to_o the_o heresy_n of_o call_v tithe_n alm_n whereas_o it_o be_v out_o of_o the_o neglect_n as_o he_o acknowledge_v pag._n 166._o whereby_o we_o may_v observe_v what_o issue_n the_o title_n by_o humane_a law_n be_v like_a to_o have_v among_o those_o who_o be_v as_o covetous_a to_o retain_v as_o they_o be_v greedy_a to_o gain_v quibus_fw-la prae_fw-la pecuniae_fw-la charitate_fw-la iustitia_fw-la vilis_fw-la est_fw-la 8._o confess_v l._n 6._o c._n 8._o who_o for_o love_n of_o gain_n contemn_v godliness_n as_o s._n augustine_n speak_v as_o for_o wiccliffe_n and_o erasmus_n the_o error_n and_o gross_a live_n of_o the_o time_n make_v they_o envy_v those_o that_o rich_a mean_n as_o they_o think_v it_o whereby_o not_o the_o search_n of_o truth_n but_o the_o prosecution_n of_o sensuality_n and_o error_n be_v maintain_v
dicentem_fw-la ad_fw-la discipulos_fw-la nisi_fw-la abundaverit_fw-la iustitia_fw-la vestra_fw-la plusquam_fw-la pharisaeorum_fw-la &_o scribarum_fw-la non_fw-la intrabitis_fw-la in_o regnum_fw-la coelorum_fw-la quod_fw-la vult_fw-la ergo_fw-la fieri_fw-la à_fw-la pharisaeis_n multo_fw-la magis_fw-la &_o maiori_fw-la cum_fw-la abundantia_fw-la vult_fw-la à_fw-la discipulis_fw-la impleri_fw-la quod_fw-la autem_fw-la fieri_fw-la à_fw-la discipulis_fw-la non_fw-la vult_fw-la nec_fw-la pharisaeis_n imperat_fw-la faciendum_fw-la quomodo_fw-la ergo_fw-la abundat_fw-la iustitia_fw-la nostra_fw-la plusquam_fw-la scribarum_fw-la &_o pharisaeorum_fw-la si_fw-la illi_fw-la de_fw-fr fructibus_fw-la terrae_fw-la suae_fw-la gustare_fw-la non_fw-la audent_fw-la priusquam_fw-la primitias_fw-la sacerdotibus_fw-la offerant_fw-la &_o levitis_fw-la decimae_fw-la separentur_fw-la et_fw-la ego_fw-la nihil_fw-la horum_fw-la faciens_fw-la fructibus_fw-la terrae_fw-la ita_fw-la abutar_fw-la ut_fw-la sacerdos_n nesciat_fw-la levites_n ignoret_fw-la divinum_fw-la altar_n non_fw-la sentiat_fw-la it_o be_v impious_a not_o to_o offer_v first_o fruit_n to_o the_o priest_n of_o god_n who_o give_v sun_n and_o rain_n he_o have_v no_o thought_n of_o god_n nor_o believe_v that_o god_n give_v the_o fruit_n of_o the_o earth_n who_o part_v to_o god_n none_o of_o his_o own_o gift_n and_o blessing_n we_o be_v teach_v by_o the_o word_n of_o god_n to_o offer_v they_o moreover_o the_o lord_n say_v in_o the_o gospel_n concern_v the_o tithe_n of_o the_o pharisee_n these_o thing_n you_o ought_v not_o to_o have_v omit_v but_o if_o any_o object_n that_o he_o speak_v to_o the_o pharisee_n and_o not_o to_o his_o disciple_n hear_v what_o he_o say_v to_o his_o disciple_n except_o your_o righteousness_n exceed_v the_o righteousness_n of_o the_o scribe_n and_o pharisee_n what_o then_o the_o pharisee_n do_v must_v be_v exceed_v by_o the_o disciple_n and_o what_o he_o will_v not_o have_v his_o disciple_n do_v he_o will_v not_o command_v the_o pharisee_n to_o do_v this_o be_v the_o sum_n of_o origen_n and_o his_o argument_n be_v powerful_a to_o prove_v the_o divine_a right_n of_o tithe_n 3._o cyprian_a lib._n de_fw-fr unitate_fw-la ecclesiae_fw-la 250._o anno_fw-la 250._o domos_fw-la tunc_fw-la &_o fundos_fw-la venundabant_fw-la &_o thesauros_fw-la sibi_fw-la in_o coelo_fw-la reponentes_fw-la distribuenda_fw-la in_o usus_fw-la indigentium_fw-la pretia_fw-mi apostolis_n osserebant_fw-la at_o nunc_fw-la de_fw-la patrimonio_fw-la nec_fw-la decimas_fw-la damus_fw-la &_o cum_fw-la vendere_fw-la iubeat_fw-la dominus_fw-la emimus_fw-la potius_fw-la &_o augemus_fw-la he_o reprehend_v the_o not_o equal_v of_o the_o jew_n in_o give_v tithe_n since_o we_o will_v not_o imitate_v the_o apostle_n time_n to_o give_v all_o but_o by_o the_o law_n of_o god_n we_o ought_v at_o least_o to_o equal_v the_o jew_n therefore_o the_o same_o lib._n 1._o ep_v 9_o scriptum_n est_fw-la nemo_fw-la militans_fw-la deo_fw-la implicat_fw-la se_fw-la molestijs_fw-la secularibus_fw-la ut_fw-la possit_fw-la placere_fw-la ei_fw-la cvi_fw-la se_fw-la probavit_fw-la quod_fw-la cum_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la dictum_fw-la sit_fw-la quanto_fw-la magis_fw-la molestijs_fw-la &_o laqueis_fw-la secularibus_fw-la obligari_fw-la non_fw-la debent_fw-la qui_fw-la divinis_fw-la rebus_fw-la &_o spiritualibus_fw-la occupati_fw-la ab_fw-la ecclesia_fw-la recedere_fw-la &_o ad_fw-la terrenos_fw-la &_o seculares_fw-la actus_fw-la vacare_fw-la non_fw-la possunt_fw-la cvius_fw-la ordinationis_fw-la &_o religionis_fw-la formam_fw-la levitae_n prius_fw-la in_o lege_fw-la tenuerunt_fw-la ut_fw-la cum_fw-la terram_fw-la dividerent_fw-la &_o possessiones_fw-la partirentur_fw-la undecim_fw-la tribus_fw-la levitica_n tribus_fw-la quae_fw-la templo_fw-la &_o altari_fw-la &_o ministerijs_fw-la divinis_fw-la vacabat_fw-la nihil_fw-la de_fw-la illa_fw-la divisionis_fw-la portione_fw-la perciperet_fw-la sed_fw-la alijs_fw-la terram_fw-la colentibus_fw-la illa_fw-la tantum_fw-la deum_fw-la coleret_fw-la &_o ad_fw-la victum_fw-la atque_fw-la alimentum_fw-la suum_fw-la ab_fw-la undecim_fw-la tribubus_fw-la de_fw-la fructibus_fw-la qui_fw-la nascebantur_fw-la decimas_fw-la perciperet_fw-la quod_fw-la totum_fw-la fiebat_fw-la de_fw-la authoritate_fw-la &_o dispositione_n divinâ_fw-la ut_fw-la qui_fw-la operationibus_fw-la divinis_fw-la insistebant_fw-la in_fw-la nulla_fw-la re_fw-la avocarentur_fw-la nec_fw-la cogitare_fw-la aut_fw-la agere_fw-la secularia_fw-la cogerentur_fw-la quae_fw-la nunc_fw-la ratio_fw-la &_o forma_fw-la in_o clero_fw-la tenetur_fw-la ut_fw-la qui_fw-la in_o ecclesia_fw-la domini_fw-la ad_fw-la ordinationem_fw-la clericalem_fw-la promoventur_fw-la nullo_fw-la modo_fw-la ab_fw-la administratione_fw-la divina_fw-la avocentur_fw-la ne_fw-la molestijs_fw-la &_o negotijs_fw-la secularibus_fw-la alligentur_fw-la sed_fw-la in_o honore_fw-la sportulantium_fw-la fratrum_fw-la tanquam_fw-la decimas_fw-la ex_fw-la fructibus_fw-la percipientes_fw-la ab_fw-la altari_fw-la &_o sacrificijs_fw-la non_fw-la recedant_fw-la &_o die_v ac_fw-la nocte_fw-la coelestibus_fw-la rebus_fw-la &_o spiritualibus_fw-la seruiant_fw-la the_o same_o reason_n and_o form_n be_v observe_v in_o the_o gospel_n for_o the_o maintenance_n of_o the_o clergy_n which_o be_v first_o in_o the_o law_n that_o he_o that_o go_v in_o god_n warfare_n shall_v not_o be_v entangle_v in_o worldly_a affair_n therefore_o tithe_n or_o more_o de_fw-la jure_fw-la divino_fw-la 355._o anno_fw-la 355._o 4._o s._n hilary_n in_o his_o book_n explanationis_fw-la in_o matth._n can_v 24._o quia_fw-la ea_fw-la quae_fw-la in_o decimis_fw-la menthae_fw-la &_o anethi_fw-la lex_fw-la praescribit_fw-la quia_fw-la decimatio_fw-la illa_fw-la oleris_fw-la quae_fw-la in_o praeformationem_fw-la futurorum_fw-la erat_fw-la utilis_fw-la non_fw-la debebat_fw-la omitti_fw-la tithe_n of_o herb_n not_o to_o be_v omit_v because_o profitable_a for_o the_o example_n of_o future_a time_n therefore_o now_o by_o that_o precept_n due_a 370._o anno_fw-la 370._o 5._o s._n gregory_n nazianzene_n orat._n 5._o christus_fw-la appellatur_fw-la melchisedech_n ut_fw-la accipiens_fw-la decimas_fw-la a_o summis_fw-la illis_fw-la patriarchis_fw-la if_o christ_n as_o receive_v tithe_n be_v call_v melchisedech_n than_o he_o receive_v they_o and_o if_o he_o his_o priest_n 374._o anno_fw-la 374._o 6._o s._n ambrose_n serm._n 34._o in_o feria_n 3._o post_n primam_fw-la dominicam_fw-la quadragesimae_fw-la quicunque_fw-la recognoscit_fw-la in_o se_fw-la quod_fw-la fideliter_fw-la decimas_fw-la svas_fw-la non_fw-la dederit_fw-la modò_fw-la emendet_fw-la quod_fw-la minus_fw-la fecit_fw-la quid_fw-la est_fw-la fideliter_fw-la decimas_fw-la dare_v nisi_fw-la ut_fw-la nec_fw-la peius_fw-la nec_fw-la minus_fw-la aliquid_fw-la deo_fw-la offerat_fw-la aut_fw-la de_fw-la grano_fw-la svo_fw-la aut_fw-la de_fw-la vino_fw-la svo_fw-la aut_fw-la de_fw-la fructibus_fw-la arborum_fw-la aut_fw-la de_fw-la pecoribus_fw-la aut_fw-la de_fw-la hortis_fw-la aut_fw-la de_fw-la negotijs_fw-la aut_fw-la de_fw-la ipsa_fw-la venatione_fw-la sva_fw-la quia_fw-la de_fw-la omni_fw-la substantia_fw-la quam_fw-la deus_fw-la homini_fw-la donat_fw-la decimam_fw-la partem_fw-la sibi_fw-la seruavit_fw-la &_o ideo_fw-la non_fw-la licet_fw-la homini_fw-la retinere_fw-la illud_fw-la quod_fw-la deus_fw-la sibi_fw-la reseruavit_fw-la tibi_fw-la dedit_fw-la novem_fw-la part_n sibi_fw-la vero_fw-la reseruavit_fw-la decimam_fw-la partem_fw-la et_fw-la si_fw-la tu_fw-la non_fw-la dederis_fw-la deo_fw-la decimam_fw-la partem_fw-la deus_fw-la tollet_fw-la à_fw-la te_fw-la novem_fw-la part_n nam_fw-la qui_fw-la non_fw-la vult_fw-la deo_fw-la reddere_fw-la decimas_fw-la quas_fw-la retinuit_fw-la &_o homo_fw-la non_fw-la studet_fw-la reddere_fw-la quod_fw-la iniustè_fw-fr ab_fw-la eo_fw-la abstulit_fw-la non_fw-la timet_fw-la adhuc_fw-la deum_fw-la &_o ignorat_fw-la quid_fw-la sit_fw-la vera_fw-la poenitentia_fw-la veraque_fw-la confessio_fw-la god_n have_v reserve_v the_o ten_o part_n he_o that_o pay_v not_o the_o ten_o do_v not_o yet_o fear_n god_n nor_o know_v what_o be_v true_a repentance_n and_o confession_n therefore_o idem_fw-la in_o sermone_fw-la in_o die_n ascensionis_fw-la ille_fw-la veer_fw-la bone_fw-la christianus_n qui_fw-fr de_fw-fr fructibus_fw-la suis_fw-la non_fw-la gustat_fw-la nisi_fw-la prius_fw-la ex_fw-la ipsis_fw-la aliquia_fw-la deo_fw-la offerat_fw-la qui_fw-la decimas_fw-la deo_fw-la annis_fw-la singulis_fw-la pauperibus_fw-la erogandas_fw-la reddit_fw-la he_o be_v true_o a_o good_a christian_n that_o pay_v his_o tithe_n yearly_o to_o god_n therefore_o idem_fw-la in_o comment_n in_o luc._n cap._n 11._o lib._n 7._o comparat_fw-la collationem_fw-la decimarum_fw-la etiam_fw-la vilium_fw-la fructuum_fw-la operibus_fw-la judicium_fw-la vero_fw-la &_o charitatem_fw-la fidei_fw-la et_fw-la inde_fw-la infert_fw-la sed_fw-la ne_fw-la rursus_fw-la fidei_fw-la nos_fw-la studioso_n faciat_fw-la operum_fw-la negligentes_fw-la perfectionem_fw-la fidelis_fw-la viri_fw-la breve_fw-la concludit_fw-la ut_fw-la de_fw-la fide_fw-la &_o operibus_fw-la approbetur_fw-la dicens_fw-la haec_fw-la oportuit_fw-la facere_fw-la &_o illa_fw-la non_fw-la omittere_fw-la work_n be_v compare_v to_o tithing_n of_o small_a herb_n as_o faith_n to_o judgement_n and_o mercy_n in_o the_o 11._o of_o luke_n but_o work_n be_v de_fw-la jure_fw-la divino_fw-la though_o compare_v with_o faith_n and_o therefore_o so_o must_v tithe_n be_v 7._o s._n hierome_n upon_o the_o three_o of_o malachi_n 390._o anno_fw-la 390._o quod_fw-la de_fw-la decimis_fw-la primitijsque_fw-la diximus_fw-la quae_fw-la olim_fw-la dabantur_fw-la à_fw-la populo_fw-la sacerdotibus_fw-la &_o levitis_fw-la in_fw-la ecclesiae_fw-la quoque_fw-la populis_fw-la intelligite_fw-la quibus_fw-la praeceptum_fw-la est_fw-la non_fw-la solum_fw-la decimas_fw-la &_o primitias_fw-la dare_v sed_fw-la &_o vendere_fw-la omne_fw-la quae_fw-la habent_fw-la &_o dare_v pauperibus_fw-la &_o sequi_fw-la dominum_fw-la saluatorem_fw-la quod_fw-la si_fw-la facere_fw-la nolumus_fw-la saltem_fw-la judaeorum_n imitemur_fw-la exordia_fw-la ut_fw-la
pauperibus_fw-la partem_fw-la demus_fw-la ex_fw-la toto_fw-la &_o sacerdotibus_fw-la &_o levitis_fw-la honorem_fw-la debitum_fw-la deferamus_fw-la vnde_fw-la dicit_fw-la apostolus_fw-la honora_n viduas_fw-la &_o presbyterum_fw-la duplici_fw-la honorem_fw-la honorandum_fw-la quod_fw-la qui_fw-la non_fw-la fecerit_fw-la deum_fw-la fraudare_fw-la &_o dominum_fw-la supplantare_fw-la convincitur_fw-la &_o maledicitur_fw-la ei_fw-la in_o penuria_fw-la rerum_fw-la qui_fw-la parcè_fw-la severit_fw-la parcè_fw-la &_o metat_fw-la &_o qui_fw-la in_o benedictione_n seminat_fw-la in_fw-la benedictionibus_fw-la fructus_fw-la colligat_fw-la abundanter_fw-la christian_n be_v command_v to_o give_v tithe_n and_o first_o fruit_n he_o that_o do_v not_o spoil_v and_o deceive_v god_n therefore_o 398._o anno_fw-la 398._o 8._o s._n chrysostome_n hom._n 35._o in_o genes_n remuneravit_fw-la melchizedechum_fw-la &_o decimas_fw-la ei_fw-la segregavit_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quae_fw-la attulit_fw-la hoc_fw-la loco_fw-la doctor_n fit_n omnibus_fw-la ut_fw-la declarantes_fw-la gratitudinem_fw-la primitias_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la sibi_fw-la à_fw-la deo_fw-la concessae_fw-la offerant_fw-la abraham_n example_n teach_v all_o in_o gratitude_n to_o offer_v first_o fruit_n or_o tithe_n of_o all_o thing_n which_o god_n have_v give_v therefore_o due_a and_o hom._n 18._o in_o acta_fw-la apost_n parumne_n est_fw-la oro_fw-la torcular_a benedici_fw-la parumnè_fw-la est_fw-la deum_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la frugibus_fw-la ac_fw-la decimis_fw-la prius_fw-la partem_fw-la ac_fw-la decimas_fw-la accipere_fw-la ad_fw-la pacem_fw-la agricolarum_fw-la hoc_fw-la utile_fw-la the_o give_v of_o tithe_n procure_v a_o blessing_n therefore_o due_a idem_fw-la hom_n 4._o in_o 2._o cap._n ad_fw-la ephes_n quid_fw-la enim_fw-la non_fw-la fecerunt_fw-la hac_fw-la in_o re_fw-la judaei_n decimas_fw-la ac_fw-la rursus_fw-la decimas_fw-la orphanis_fw-la viduis_fw-la ac_fw-la proselytis_fw-la contribuerunt_fw-la nunc_fw-la verò_fw-la admirando_fw-la quempiam_fw-la dicere_fw-la solemus_fw-la decimas_fw-la ille_fw-la vel_fw-la iste_fw-la that_fw-mi quanta_fw-la quaeso_fw-la turpitudinis_fw-la scatet_fw-la si_fw-la quod_fw-la apud_fw-la judaeos_fw-la nullius_fw-la erat_fw-la admirationis_fw-la aut_fw-la celebritatis_fw-la apud_fw-la christianosiam_fw-la sit_fw-la unde_fw-la debeat_fw-la admirari_fw-la si_fw-mi tunc_fw-la periculum_fw-la erat_fw-la decimas_fw-la negligere_fw-la prepend_v quanti_fw-la nunc_fw-la istud_fw-la fuerit_fw-la intend_v to_o stir_v up_o the_o people_n devotion_n he_o allege_v the_o example_n of_o the_o jew_n herein_o compare_v their_o bounty_n with_o our_o backwardness_n they_o do_v free_o and_o willing_o pay_v tithe_n of_o all_o to_o the_o priest_n and_o another_o ten_o also_o to_o the_o poor_a but_o we_o christian_n can_v scarce_o afford_v to_o pay_v our_o bare_a tithe_n and_o at_o length_n he_o conclude_v with_o this_o consideration_n if_o it_o be_v a_o danger_n then_o to_o the_o jew_n not_o to_o pay_v their_o tithe_n consider_v then_o how_o great_a a_o danger_n it_o must_v needs_o be_v now_o if_o we_o neglect_v it_o therefore_o 400._o anno_fw-la 400._o 9_o s._n augustine_n hom_n 48_o inter_fw-la 50._o serm._n maiores_fw-la nostri_fw-la ideo_fw-la copiis_fw-la abundabant_fw-la quia_fw-la deo_fw-la decimas_fw-la dabant_fw-la &_o caesaricensum_fw-la reddebant_fw-la modò_fw-la autem_fw-la quia_fw-la decessit_fw-la devotio_fw-la accessit_fw-la indictio_fw-la fisci_fw-la noluimus_fw-la partiri_fw-la cum_fw-la deo_fw-la decimas_fw-la modo_fw-la autem_fw-la totum_fw-la tollitur_fw-la hoc_fw-la tollit_fw-la fiscus_fw-la quod_fw-la non_fw-la accipit_fw-la christus_fw-la our_o forefather_n do_v therefore_o abound_v with_o plenty_n because_o they_o give_v their_o tithe_n to_o god_n and_o pay_v their_o tribute_n to_o caesar_n but_o now_o because_o devotion_n be_v decrease_v exaction_n have_v increase_v we_o will_v not_o give_v the_o ten_o part_n to_o god_n and_o now_o all_o be_v take_v away_o that_o which_o christ_n can_v have_v caesar_n will_n idem_fw-la in_o psal_n 146._o exime_fw-la aliquam_fw-la partem_fw-la reddituum_fw-la tuorum_fw-la decimas_fw-la vis_fw-la decimas_fw-la exime_fw-la quanquam_fw-la parum_fw-la sit_fw-la dictum_fw-la est_fw-la enim_fw-la quia_fw-la pharisaei_n decimas_fw-la dabant_fw-la et_fw-la quid_fw-la ait_fw-la dominus_fw-la nisi_fw-la abundaverit_fw-la iustitia_fw-la vestra_fw-la et_fw-la ille_fw-la super_fw-la quem_fw-la debet_fw-la abundare_fw-la iustitia_fw-la tua_fw-la decimas_fw-la that_fw-mi tu_fw-la autem_fw-la nec_fw-la millesimam_fw-la das_fw-la in_o this_o duty_n we_o be_v command_v by_o christ_n to_o exceed_v the_o pharisee_n therefore_o no_o less_o due_a de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la idem_fw-la in_o serm._n ad_fw-la fratres_n in_o eremo_fw-la ser_fw-mi 64._o et_fw-la si_fw-la aliquis_fw-la est_fw-la agricola_n qui_fw-la terram_fw-la colat_fw-la de_fw-la fructibus_fw-la suis_fw-la &_o ex_fw-la ijs_fw-la omnibus_fw-la quae_fw-la dominus_fw-la ei_fw-la donat_fw-la in_fw-la decima_fw-la ecclesiam_fw-la non_fw-la defraudet_fw-la &_o de_fw-fr particulâ_fw-la suâ_fw-la pauperibus_fw-la dare_v non_fw-la negligat_fw-la si_fw-mi negotiator_fw-la est_fw-la &_o in_o hoc_fw-la laborat_fw-la &_o ipse_fw-la deo_fw-la non_fw-la seruit_fw-la de_fw-fr svo_fw-la labour_v vel_fw-la decimam_fw-la reddere_fw-la noluerit_fw-la &_o de_fw-fr sva_fw-la particula_fw-la pauperibus_fw-la ministrare_fw-la non_fw-la curaverit_n ad_fw-la nihilum_fw-la ipse_fw-la unà_fw-la cum_fw-la pecunia_fw-la sva_fw-la redigetur_fw-la et_fw-la quacunque_fw-la arte_fw-la dominus_fw-la alicui_fw-la personae_fw-la ingenium_fw-la lucrandi_fw-la donaverit_fw-la unde_fw-la se_fw-la &_o suos_fw-la nutrire_fw-la &_o vestire_fw-la potuerit_fw-la &_o cum_fw-la hoc_fw-la superlucrari_fw-la aliqua_fw-la post_fw-la decimam_fw-la ex_fw-la ipsa_fw-la sva_fw-la particula_fw-la quae_fw-la sibi_fw-la remanet_fw-la pro_fw-la redemptione_n animae_fw-la suae_fw-la ac_fw-la suorum_fw-la pauperibus_fw-la hilariter_fw-la donet_fw-la if_o any_o one_o be_v a_o husbandman_n that_o till_v the_o ground_n let_v he_o not_o defraud_v the_o church_n in_o the_o tithe_n of_o his_o fruit_n and_o of_o all_o those_o thing_n which_o god_n have_v give_v he_o and_o let_v he_o not_o neglect_v to_o give_v of_o his_o own_o part_n to_o the_o poor_a if_o he_o be_v a_o tradesman_n and_o bestow_v his_o pain_n thereon_o and_o he_o do_v not_o serve_v god_n of_o his_o labour_n or_o will_v not_o pay_v his_o tithe_n and_o take_v no_o care_n to_o give_v of_o his_o own_o part_n to_o the_o poor_a he_o himself_o together_o with_o his_o money_n shall_v be_v bring_v to_o nought_o and_o by_o what_o occupation_n soever_o the_o lord_n shall_v give_v wit_n to_o any_o person_n to_o thrive_v by_o which_o he_o may_v be_v able_a to_o feed_v and_o clothe_v himself_o and_o he_o and_o with_o it_o over_o and_o above_o gain_v something_o after_o the_o tithe_n let_v he_o willing_o give_v to_o the_o poor_a of_o his_o own_o part_n which_o remain_v to_o he_o for_o the_o benefit_n of_o his_o soul_n vide_fw-la sermonem_fw-la de_fw-la tempore_fw-la 219._o which_o sermon_n be_v whole_o for_o the_o payment_n of_o tithe_n and_o be_v publish_v in_o english_a by_o that_o worthy_a lover_n of_o god_n church_n s_o henry_n spilman_n after_o his_o religious_a treatise_n de_fw-fr non_fw-la temerandis_fw-la ecclesus_fw-la in_o which_o sermon_n be_v as_o many_o argument_n almost_o as_o sentence_n to_o prove_v the_o divine_a right_n 430._o anno_fw-la 430._o 10._o eusebius_n emissenus_fw-la sine_fw-la quis_fw-la alius_fw-la homil_n in_o dominic_n undecima_fw-la post_fw-la pentecosten_n super_fw-la verba_fw-la pharisaei_n luc._n 18._o pharisaeus_n stans_fw-la haec_fw-la apud_fw-la se_fw-la orabat_fw-la etc._n etc._n nihil_fw-la horum_fw-la reprehensibile_fw-la est_fw-la nam_fw-la &_o deo_fw-la pro_fw-la beneficijs_fw-la gratias_fw-la agere_fw-la &_o bis_fw-la in_o hebdomada_fw-la ieiunare_fw-la &_o de_fw-fr omnibus_fw-la decimas_fw-la dare_v bonum_fw-la valde_fw-la est_fw-la &_o laudabile_fw-la none_o of_o these_o thing_n which_o the_o pharisee_n there_o do_v be_v reprooveable_a for_o both_o to_o give_v thanks_n to_o god_n and_o to_o fast_o twice_o a_o week_n and_o to_o pay_v tithe_n of_o all_o thing_n be_v very_o good_a and_o laudable_a 440._o anno_fw-la 440._o 11._o cassianus_n collatione_fw-la 21._o praeter_fw-la ea_fw-la quae_fw-la citantur_fw-la à_fw-la seldeno_n pag._n 47._o cap._n 25._o dicit_fw-la lege_fw-la mosaicâ_fw-la universo_fw-la populo_fw-la generalis_fw-la est_fw-la promulgata_fw-la praeceptio_fw-la decimas_fw-la tuas_fw-la &_o primitias_fw-la offeras_fw-la domino_fw-la deo_fw-la tuo_fw-la itaque_fw-la qui_fw-la substantiarum_fw-la omniumque_fw-la fructuum_fw-la decimas_fw-la offer_n praecipimur_fw-la multo_fw-la magis_fw-la necesse_fw-la est_fw-la ut_fw-la ipsius_fw-la quoque_fw-la conversationis_fw-la nostrae_fw-la atque_fw-la humani_fw-la usus_fw-la operumque_fw-la nostrorum_fw-la decimas_fw-la offeramus_fw-la etc._n etc._n et_fw-fr cap._n 33._o quicunque_fw-la soluit_fw-la decimas_fw-la fructuum_fw-la suorum_fw-la atque_fw-la primitias_fw-la aut_fw-la partem_fw-la pecuniarum_fw-la constrictus_fw-la legis_fw-la antiquae_fw-la sanctione_n distribuit_fw-la we_o be_v command_v by_o the_o general_a law_n of_o moses_n we_o be_v bind_v by_o the_o decree_n of_o the_o ancient_a law_n and_o what_o be_v that_o but_o the_o moral_a which_o bind_v we_o and_o by_o this_o tithe_n be_v enjoin_v therefore_o due_a by_o the_o law_n of_o god_n 440._o anno_fw-la 440._o 12._o isidorus_n pelusiota_n lib._n 1._o epist_n 317._o hermino_fw-la comiti_fw-la praeclare_fw-la dominum_fw-la ornas_fw-la cum_fw-la nobis_fw-la fructuum_fw-la tuorum_fw-la primitias_fw-la tribuis_fw-la decimamque_fw-la partem_fw-la ex_fw-la ubertate_fw-la terrae_fw-la tuus_fw-la ei_fw-la à_fw-la quo_fw-la eam_fw-la accipisti_fw-la pendis_fw-la
in_o tithe_n the_o perfection_n of_o our_o work_n therefore_o 24._o synodus_fw-la angliae_fw-la 786._o anno_fw-la 786._o anno_fw-la 786_o sub_fw-la legatis_fw-la ab_fw-la adriano_n primo_fw-la ex_fw-la centuriatoribus_fw-la tom_n 8._o cap._n 9_o citatur_fw-la pag._n 199._o can_n 17._o sicut_fw-la in_o lege_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la decimam_fw-la partem_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la frugibus_fw-la tuis_fw-la seu_fw-la primitijs_fw-la deferas_fw-la in_o domum_fw-la domini_fw-la dei_fw-la ●ui_fw-la rursum_fw-la per_fw-la prophetam_fw-la adferte_fw-la inquit_fw-la omnem_fw-la decimam_fw-la in_o horreum_fw-la meum_fw-la ut_fw-la sit_fw-la cibus_fw-la in_o domo_fw-la mea_fw-la &_o probate_v i_o super_fw-la hoc_fw-la si_fw-la non_fw-la aperuero_fw-la vobis_fw-la cataractas_fw-la coeli_fw-la sicut_fw-la ait_fw-la sapiens_fw-la nemo_fw-la iustam_fw-la eleemosynam_fw-la de_fw-la his_fw-la quae_fw-la possidet_fw-la facere_fw-la valet_fw-la nisi_fw-la prius_fw-la separaverit_fw-la domino_fw-la quod_fw-la à_fw-la primordio_fw-la ipse_fw-la sibi_fw-la reddere_fw-la delegavit_fw-la ac_fw-la per_fw-la hoc_fw-la plerunque_fw-la contingit_fw-la ut_fw-la qui_fw-la decimam_fw-la non_fw-la tribuit_fw-la ad_fw-la decimam_fw-la revertitur_fw-la vnde_fw-la etiam_fw-la cum_fw-la obtestatione_n praecipimus_fw-la ut_fw-la omnes_fw-la studeant_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quae_fw-la possident_fw-la decimas_fw-la dare_fw-mi quia_fw-la speciale_a domini_fw-la dei_fw-la est_fw-la &_o de_fw-fr novem_fw-la partibus_fw-la sibi_fw-la vivat_fw-la &_o eleemosynas_fw-la tribuat_fw-la et_fw-la magis_fw-la eas_fw-la in_o abscondito_fw-la facere_fw-la suasimus_fw-la quia_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la cum_fw-la facis_fw-la eleemosynam_fw-la noli_fw-la tuba_fw-la canere_fw-la ante_fw-la te_fw-la it_o be_v command_v by_o the_o law_n by_o god_n in_o the_o prophet_n malachi_n god_n from_o the_o beginning_n have_v appoint_v they_o to_o be_v give_v he_o therefore_o 791._o anno_fw-la 791._o 25_o synodus_fw-la foroiuliensis_n anno_fw-la 791._o citatur_fw-la pag._n 64._o de_fw-fr decimis_fw-la vero_fw-la &_o primitijs_fw-la nihil_fw-la melius_fw-la puto_fw-la dicere_fw-la quam_fw-la quod_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la in_o malachia_n propheta_fw-la dicente_fw-la domino_fw-la inferte_fw-la omnem_fw-la decimam_fw-la quis_fw-la non_fw-la timeat_fw-la vel_fw-la contremiscat_fw-la illam_fw-la maledictionem_fw-la quam_fw-la minatur_fw-la nolentibus_fw-la offer_n it_o be_v infer_v from_o the_o prophet_n malachi_n the_o curse_n threaten_v be_v apply_v to_o christian_n therefore_o 800._o anno_fw-la 800._o 26_o capitulare_fw-la caroli_n magni_fw-la etc._n etc._n lib._n 6._o cap._n 29._o decimas_fw-la tuas_fw-la ac_fw-la primitias_fw-la non_fw-la tardabis_fw-la offer_n domino_fw-la de_fw-la filijs_fw-la tuis_fw-la primogenitis_fw-la de_fw-fr bobus_fw-la quoque_fw-la ac_fw-la ovibus_fw-la similiter_fw-la facies_fw-la &_o cap._n 189._o annuntient_fw-la presbyteri_fw-la plebi_fw-la publicè_fw-la ut_fw-la primitias_fw-la omnium_fw-la frugum_fw-la terrae_fw-la ad_fw-la benedicendum_fw-la afferant_fw-la &_o sic_fw-la postea_fw-la inde_fw-la manducent_fw-la et_fw-la decimas_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la fructibus_fw-la &_o pecoribus_fw-la terrae_fw-la annis_fw-la singulis_fw-la ad_fw-la ecclesias_fw-la reddant_fw-la &_o de_fw-fr novem_fw-la partibus_fw-la quae_fw-la remanserint_fw-la eleemosynas_fw-la faciant_fw-la the_o precept_n of_o the_o law_n be_v urge_v and_o thereupon_o payment_n enjoin_v therefore_o 812._o anno_fw-la 812._o 27._o aponius_n in_o cant._n in_o verba_fw-la et_fw-la odor_n vestimentorum_fw-la tuorum_fw-la vestimenta_fw-la ecclesiae_fw-la eos_fw-la opinor_fw-la intelligi_fw-la qui_fw-la in_o dei_fw-la omnipotentis_fw-la honorem_fw-la decimas_fw-la de_fw-la iustis_fw-la laboribus_fw-la suis_fw-la ministris_fw-la ecclesiae_fw-la praebent_fw-la sicut_fw-la in_o levitico_fw-la dominus_fw-la fieri_fw-la iubet_fw-la exit_fw-la summariolis_fw-la lucae_n abbatis_n they_o that_o pay_v tithe_n as_o god_n command_v in_o leviticus_fw-la be_v the_o garment_n of_o the_o church_n in_o the_o canticle_n therefore_o 28_o concilium_fw-la arelatense_n quartum_fw-la 813._o anno_fw-la 813._o sub_fw-la carolo_n magno_fw-la can_v 9_o ut_fw-la unusquisque_fw-la de_fw-la proprijs_fw-la laboribus_fw-la decimas_fw-la &_o primitias_fw-la deo_fw-la offerat_fw-la sicut_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la decimas_fw-la &_o primitias_fw-la tuas_fw-la non_fw-la tardabis_fw-la offer_n domino_fw-la deo_fw-la tuo_fw-la as_o it_o be_v write_v let_v each_o man_n offer_v his_o tithe_n of_o his_o labour_n therefore_o 29_o concilium_fw-la moguntinum_n 1_o eodem_fw-la anno_fw-la cap._n 38._o 813._o anno_fw-la 813._o admonemus_fw-la &_o praecipimus_fw-la ut_fw-la decimas_fw-la deo_fw-la omnino_fw-la dari_fw-la non_fw-la negligatur_fw-la quas_fw-la deus_fw-la ipse_fw-la sibi_fw-la dari_fw-la constituit_fw-la god_n have_v appoint_v tithe_n to_o be_v give_v he_o therefore_o 30_o paschasius_fw-la ratbertus_n in_o matth._n lib._n 10._o 820._o anno_fw-la 820._o dixerat_fw-la enim_fw-la supra_fw-la quod_fw-la nec_fw-la unus_fw-la apex_n iotae_fw-la praeteribità_fw-la lege_fw-la idcirco_fw-la nec_fw-la nunc_fw-la decimationem_fw-la minimarum_fw-la rerum_fw-la relaxat_fw-la sed_fw-la ut_fw-la omne_fw-la integrè_fw-la compleantur_fw-la mandaverat_fw-la enim_fw-la iudicium_fw-la verum_fw-la &_o iustitiam_fw-la seruare_fw-la misericordiam_fw-la facere_fw-la &_o habere_fw-la fidem_fw-la propter_fw-la gloriam_fw-la nominis_fw-la svi_fw-la decimas_fw-la autem_fw-la offer_n licet_fw-la &_o ipsae_fw-la ad_fw-la honorem_fw-la dei_fw-la datae_fw-la pertineant_fw-la tamen_fw-la propter_fw-la utilitatem_fw-la sacerdotum_fw-la dabantur_fw-la ut_fw-la usibus_fw-la eorum_fw-la deseruirent_fw-la christ_n do_v not_o remit_v the_o tithe_n of_o the_o least_o thing_n because_o no_o jot_n of_o the_o law_n must_v pass_v to_o offer_v tithe_n belong_v unto_o the_o honour_n of_o god_n 828._o anno_fw-la 828._o 31_o agobardus_n lib._n de_fw-fr dispensatione_fw-la etc._n etc._n rei_fw-la ecclesiasticae_fw-la contra_fw-la sacrilegos_fw-la pag._n 266._o notum_fw-la est_fw-la cunctis_fw-la scripturam_fw-la legentibus_fw-la ab_fw-la initio_fw-la humani_fw-la generis_fw-la sacerdotes_fw-la fuisse_fw-la sed_fw-la &_o decimas_fw-la sacerdotibus_fw-la redditas_fw-la et_fw-fr pag._n 277._o sic_fw-la nempe_fw-la à_fw-la patribus_fw-la intelligitur_fw-la quod_fw-la dictum_fw-la est_fw-la reddite_fw-la caesari_n quae_fw-la sunt_fw-la caesaris_fw-la id_fw-la est_fw-la tributa_fw-la &_o vectigalia_fw-la quae_fw-la autem_fw-la sunt_fw-la dei_fw-la deo_fw-la id_fw-la est_fw-la decimas_fw-la primitias_fw-la caeteraque_fw-la donaria_fw-la tam_fw-la vota_fw-la quam_fw-la spontanea_fw-la postea_fw-la commendat_fw-la autem_fw-la deus_fw-la haec_fw-la facienda_fw-la ubi_fw-la ait_fw-la vae_fw-la vobis_fw-la scribae_fw-la &_o pharisaei_n hypocritae_fw-la qui_fw-la decimatis_fw-la etc._n etc._n cum_fw-la illico_fw-la subiungit_fw-la haec_fw-la oportuit_fw-la facere_fw-la &_o illa_fw-la non_fw-la omittere_fw-la oportet_fw-la igitur_fw-la &_o semper_fw-la oportebit_fw-la quod_fw-la deus_fw-la oportuisse_fw-la testatur_fw-la neque_fw-la parui_fw-la peudendum_fw-la suis_fw-la aut_fw-la erit_fw-la unquam_fw-la quod_fw-la deus_fw-la vel_fw-la fieri_fw-la iussit_fw-la vel_fw-la factum_fw-la facientis_fw-la devotione_fw-la commendavit_fw-la totus_fw-la libre_fw-la dignus_fw-la qui_fw-la exscribatur_fw-la idem_fw-la in_fw-la libro_fw-la contra_fw-la insulsam_n vulgi_fw-la opinionem_fw-la de_fw-la grandine_fw-la &_o tonitruis_fw-la pag._n 155._o multi_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la sponte_fw-la sacerdotibus_fw-la decimam_fw-la nunquam_fw-la donant_fw-la viduis_fw-la &_o orphanis_fw-la caeterisque_fw-la indigentibus_fw-la eleemosynas_fw-la non_fw-la tribuunt_fw-la quae_fw-la illis_fw-la frequenter_a praedicantur_fw-la crebro_fw-la leguntur_fw-la subinde_fw-la ad_fw-la haec_fw-la exhortantur_fw-la &_o non_fw-la acquiescant_fw-la etc._n etc._n they_o be_v pay_v from_o the_o begin_n of_o the_o world_n tithe_n be_v reckon_v among_o thing_n that_o must_v be_v give_v to_o god_n because_o they_o be_v he_o god_n command_v they_o to_o be_v give_v these_o thing_n you_o ought_v to_o have_v do_v etc._n etc._n that_o therefore_o always_o shall_v be_v necessary_a to_o be_v do_v what_o god_n say_v aught_o to_o have_v be_v do_v neither_o must_v that_o be_v neglect_v which_o god_n either_o command_v to_o be_v do_v or_o commend_v the_o devotion_n of_o the_o doer_n they_o be_v often_o preach_v read_v exhort_v to_o be_v pay_v therefore_o 837._o anno_fw-la 837._o 32_o concilium_fw-la aquense_a cap._n 18._o quod_fw-la melchisedech_n sacerdos_fw-la dei_fw-la altissimi_fw-la typum_fw-la gesserit_fw-la christi_fw-la catholica_fw-la sentit_fw-la ecclesia_fw-la quod_fw-la ei_fw-la abraham_n decimas_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la dedit_fw-la ipsius_fw-la abrahae_fw-la ingentia_fw-la commendantur_fw-la praeconia_fw-la quem_fw-la imitantur_fw-la qui_fw-la sacerdotibus_fw-la christi_fw-la ob_fw-la illius_fw-la amorem_fw-la &_o honorem_fw-la decimas_fw-la daunt_v &_o ab_fw-la illius_fw-la merito_fw-la sequestrantur_fw-la qui_fw-la deo_fw-la oblatas_fw-la decimas_fw-la auferunt_fw-la abraham_n be_v commend_v for_o give_v tithe_n they_o imitate_v he_o who_o give_v they_o for_o the_o honour_n and_o love_n of_o god_n and_o be_v separate_v from_o his_o merit_n who_o take_v they_o away_o therefore_o 849._o anno_fw-la 849._o 33._o druthmarus_n in_o matth._n cap._n 56._o hoc_fw-la oportuit_fw-la facere_fw-la id_fw-la est_fw-la iudicium_fw-la &_o misericordiam_fw-la &_o fidem_fw-la &_o ea_fw-la quae_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la pertinent_a &_o illa_fw-la non_fw-la omittere_fw-la decimas_fw-la accipere_fw-la videant_fw-la magistri_fw-la ecclesiarum_fw-la qui_fw-la habent_fw-la simile_n ministerium_fw-la in_o populis_fw-la &_o tenent_fw-la praedia_fw-la ecclesiarum_fw-la ne_fw-la simile_n illis_fw-la fiant_fw-la si_fw-la tacuerint_fw-la populis_fw-la vitia_fw-la sva_fw-la the_o possession_n of_o the_o church_n be_v such_o as_o christ_n command_v not_o to_o omit_v to_o be_v pay_v therefore_o 849._o anno_fw-la 849._o 34._o walafridus_n strabo_n de_fw-fr rebus_fw-la ecclesiasticis_fw-la cap._n 27._o decimas_fw-la deo_fw-la &_o sacerdotibus_fw-la dandas_fw-la abraham_n factis_fw
jacob_n promissis_fw-la insinuat_fw-la deinde_fw-la lex_fw-la statuit_fw-la &_o omnes_fw-la doctores_fw-la sancti_fw-la commemorant_fw-la et_fw-la profectò_fw-la dignum_fw-la erat_fw-la ut_fw-la israelitae_n decimas_fw-la frugum_fw-la &_o pecorum_fw-la &_o omnium_fw-la pecuniarum_fw-la domino_fw-la darent_fw-la cum_fw-la itaque_fw-la judaicus_n populus_fw-la praeceptum_fw-la decimaerum_fw-la tantae_fw-la diligentia_fw-la obseruaret_fw-la ut_fw-la de_fw-la minimis_fw-la quibuscunque_fw-la olusculis_fw-la decimas_fw-la darent_fw-la curio_n non_fw-la maiori_fw-la study_v plebs_fw-la evangelica_fw-la eandem_fw-la impleat_fw-la iussionem_fw-la cvi_fw-la &_o maior_fw-la est_fw-la numerus_fw-la sacerdotum_fw-la &_o sincerior_fw-la cultus_fw-la sacramentorum_fw-la ideo_fw-la ergo_fw-la dandae_fw-la sunt_fw-la decimae_fw-la ut_fw-la hac_fw-la devotione_fw-la deus_fw-la placatus_fw-la largius_fw-la praestet_fw-la quae_fw-la necessaria_fw-la sunt_fw-la ac_fw-la ut_fw-la sacerdotes_fw-la &_o ministri_fw-la ecclesiae_fw-la cura_fw-la &_o sollicitudine_fw-la necessitatum_fw-la corporalium_fw-la quibus_fw-la sine_fw-la haec_fw-la vita_fw-la transigi_fw-la non_fw-la potest_fw-la relevati_fw-la liberiores_fw-la fiant_fw-la ad_fw-la meditationem_fw-la divinae_fw-la legis_fw-la &_o doctrinae_fw-la administrationem_fw-la atque_fw-la spiritualis_fw-la seruitij_fw-la voluntariam_fw-la expletionem_fw-la etc._n etc._n the_o fact_n of_o abraham_n the_o promise_n of_o jaacob_n the_o law_n beside_o all_o the_o holy_a father_n be_v urge_v christian_n ought_v to_o fulfil_v that_o commandment_n more_o than_o the_o jew_n because_o now_o more_o number_n of_o priest_n better_a service_n that_o they_o may_v better_o discharge_v their_o duty_n therefore_o 35_o rabanus_n in_o num._n lib._n 2._o cap._n 23._o 849._o anno_fw-la 849._o et_fw-la in_o veteri_fw-la &_o in_fw-la novo_fw-la testamento_fw-la ministris_fw-la altaris_fw-la &_o seruitoribus_fw-la templi_fw-la domini_fw-la mandatum_fw-la est_fw-la de_fw-fr oblationum_fw-la largitate_fw-la &_o decimarum_fw-la nutrimentum_fw-la habere_fw-la it_o be_v the_o lord_n commandment_n both_o in_o the_o old_a and_o new_a testament_n that_o the_o priest_n shall_v have_v sustenance_n by_o tithe_n therefore_o 860._o anno_fw-la 860._o 36_o anastasius_n abbas_n graecus_n in_o lib._n contra_fw-la judaeos_fw-la apud_fw-la canisium_fw-la tom_n 3._o antiquar_fw-la lectionum_fw-la pag._n 180._o ad_fw-la hunc_fw-la locum_fw-la devenit_fw-la paulus_n ut_fw-la ostenderet_fw-la sacerdotij_fw-la nostri_fw-la excellentiam_fw-la supra_fw-la vetus_fw-la quae_fw-la quidem_fw-la maior_fw-la excellentia_fw-la in_fw-la ipsis_fw-la typis_fw-la rerum_fw-la designata_fw-la suis_fw-la siquidem_fw-la abraham_n progenitor_n levi_n locum_fw-la laici_fw-la tenuit_fw-la in_o melchisedech_n quandoquidem_fw-la decimas_fw-la ei_fw-la dedit_fw-la ut_fw-la dare_v solent_fw-la laici_fw-la sacerdotibus_fw-la et_fw-la à_fw-la melchisedech_n benedictionem_fw-la accepit_fw-la ut_fw-la solent_fw-la etiam_fw-la laici_fw-la à_fw-la sacerdotibus_fw-la the_o priesthood_n of_o the_o gospel_n more_o excellent_a than_o that_o of_o the_o law_n prove_v by_o pay_v of_o tithe_n out_o of_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n therefore_o 37_o hincmarus_n rhenensis_fw-la dialog_n de_fw-fr statu_fw-la ecclesiae_fw-la pag._n 653._o 860._o anno_fw-la 860._o quid_fw-la de_fw-la vobis_fw-la dicam_fw-la seculares_fw-la qui_fw-la non_fw-la solum_fw-la ecclesias_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la ipsa_fw-la altaria_fw-la possidere_fw-la vultis_fw-la nunquid_fw-la vos_fw-la qui_fw-la oblationes_fw-la pauperum_fw-la comeditis_fw-la &_o bibitis_fw-la ad_fw-la offerendas_fw-la deo_fw-la hostias_fw-la pro_fw-la ipso_fw-la populo_fw-la accedetis_fw-la vos_fw-fr horrea_fw-la frumento_fw-la &_o cellaria_fw-la ex_fw-la his_fw-la quae_fw-la ecclesiae_fw-la sunt_fw-la vino_fw-la complebitis_fw-la &_o sacerdotes_fw-la eius_fw-la fame_n affligetis_fw-la cur_n non_fw-la pertimescitis_fw-la iudicium_fw-la dei_fw-la pane_n propositionum_fw-la non_fw-la licet_fw-la com●d●re_fw-la nisi_fw-la mundis_fw-la &_o purificatis_fw-la sacerdotibus_fw-la &_o vos_fw-la cum_fw-la uxoribus_fw-la &_o ancillis_fw-la vestris_fw-la &_o quod_fw-la peius_fw-la est_fw-la nonnulli_fw-la cum_fw-la scortis_fw-la decimas_fw-la &_o oblationes_fw-la fidelium_fw-la marducabitis_fw-la coram_fw-la vobis_fw-la ardebit_fw-la candela_fw-la quae_fw-la deoest_fw-mi oblata_fw-la &_o eius_fw-la altar_n &_o sacrificium_fw-la sine_fw-la lumine_fw-la erit_fw-la &_o postea_fw-la pag._n 660._o layman_n in_o have_v tithe_n break_v the_o law_n of_o god_n must_v therefore_o fear_v the_o judgement_n of_o god_n therefore_o 890._o anno_fw-la 890._o 38_o rhemigius_n antissiodorensis_n in_o malach._n 3_o quod_fw-la de_fw-la illorum_fw-la decimis_fw-la diximus_fw-la de_fw-la ecclesiae_fw-la populis_fw-la possumus_fw-la dicere_fw-la quibus_fw-la praecipitur_fw-la ut_fw-la non_fw-la solum_fw-la decimas_fw-la dent_fw-la sed_fw-la ut_fw-la etiam_fw-la sva_fw-la omne_fw-la pauperibus_fw-la &_o ecclesiae_fw-la ministris_fw-la largiantur_fw-la etc._n etc._n ad_fw-la sensum_fw-la hieronimi_fw-la christian_n be_v command_v to_o pay_v tithe_n and_o more_o therefore_o 890._o anno_fw-la 890._o 39_o concilium_fw-la metense_n sub_fw-la arnulpho_n cap._n 2._o dominus_fw-la loquor_fw-la per_fw-la prophetam_fw-la dicens_fw-la adferte_fw-la omnem_fw-la decimam_fw-la ideo_fw-la statu●mus_fw-la ut_fw-la nemo_fw-la seniorum_fw-la de_fw-la ecclesia_fw-la sva_fw-la accipiat_fw-la de_fw-la decimis_fw-la aliquam_fw-la porteonem_fw-la sed_fw-la solummodo_fw-la sacerdos_fw-la qui_fw-la eo_fw-la loci_fw-la seruit_fw-la ubi_fw-la antiquitus_fw-la decimae_fw-la fuerunt_fw-la consecratae_fw-la the_o lord_n commandment_n by_o the_o prophet_n malachi_n make_v the_o ground_n of_o a_o canon_n for_o tithe_n therefore_o 895._o anno._n 895._o 40_o concilium_fw-la triburiense_n sub_fw-la eodem_fw-la ibi_fw-la citatur_fw-la augustinus_n ubi_fw-la supra_fw-la &_o epistola_fw-la gelafii_n cap._n 27._o st._n augustine_n sermon_n 219._o de_fw-la tempore_fw-la be_v whole_o to_o prove_v it_o therefore_o 948._o anno_fw-la 948._o 41_o concilium_fw-la ingilenhemense_n cap._n 9_o apud_fw-la canisium_fw-la antiquarum_fw-la lectionum_fw-la tom_fw-mi 5._o pag._n 1060._o ut_fw-la decimae_fw-la quas_fw-la dominus_fw-la praecepit_fw-la in_o horreum_fw-la suum_fw-la deferri_fw-la si_fw-la ecclesiis_fw-la dei_fw-la non_fw-la fuerunt_fw-la redditae_fw-la sed_fw-la nefariâ_fw-la cupiditate_fw-la quae_fw-la saevior_fw-la aetnae_n ignibus_fw-la ardet_fw-la à_fw-la secularibus_fw-la fuerunt_fw-la retentae_fw-la secularia_fw-la super_fw-la hoc_fw-la non_fw-la exerceantur_fw-la iudicia_fw-la nec_fw-la in_o forensibus_fw-la discutiatur_fw-la causis_fw-la etc._n etc._n the_o lord_n command_v they_o to_o be_v bring_v into_o his_o barn_n to_o detain_v they_o be_v a_o ungodly_a desire_n therefore_o 42_o statuta_fw-la synodorum_n ms_n be_v write_v 900._o 900._o anno_fw-la 900._o year_n after_o christ_n citatur_fw-la pag._n 210._o wherein_o for_o the_o right_n of_o tithe_n the_o mosaical_a commandment_n and_o a_o passage_n in_o s._n augustine_n be_v bring_v therefore_o 43_o leges_fw-la athelstani_fw-la make_v about_o the_o year_n 930._o 930._o anno_fw-la 930._o by_o the_o advice_n and_o consent_n of_o the_o bishop_n of_o the_o land_n command_v a_o general_a payment_n of_o all_o praediall_a tithe_n as_o they_o be_v cite_v pag._n 213._o ego_fw-la athelstanus_n rex_fw-la consilio_fw-la wulfhelme_v archiepiscopi_fw-la mei_fw-la &_o aliorum_fw-la episcoporum_fw-la meorum_fw-la mando_n praepositis_fw-la meis_fw-la omnibus_fw-la in_o toto_fw-la regno_fw-la meo_fw-la &_o praecipio_fw-la in_fw-la nomine_fw-la domini_fw-la &_o sanctorum_fw-la omnium_fw-la &_o super_fw-la amicitiam_fw-la meam_fw-la ut_fw-la inprimis_fw-la de_fw-la meo_fw-la proprio_fw-la reddant_fw-la deo_fw-la decimas_fw-la tam_fw-la in_o vivente_fw-la captali_fw-la quam_fw-la mortuis_fw-la frugibus_fw-la terrae_fw-la et_fw-la episcopi_fw-la mei_fw-la similiter_fw-la faciant_fw-la de_fw-la svo_fw-la proprio_fw-la &_o aldermanni_n mei_fw-la &_o praepositi_fw-la mei_fw-la and_o after_o be_v add_v the_o example_n of_o jaakob_n with_o some_o text_n of_o holy_a scripture_n and_o place_n of_o s._n augustine_n to_o show_v upon_o what_o authority_n they_o ground_v their_o law_n even_o upon_o the_o law_n of_o god_n 44_o constitutiones_fw-la sub_fw-la odone_n archiepiscopo_fw-la cantuariensi_fw-la anno_fw-la 940._o the_o ten_o and_o last_o chapter_n whereof_o 940._o anno_fw-la 940._o be_v only_o for_o tithe_n decimo_fw-la capitulo_fw-la mandamus_fw-la &_o fideliter_fw-la obsecramus_fw-la de_fw-la decimis_fw-la dandis_fw-la sicut_fw-la in_o lege_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la decimam_fw-la partem_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la frugibus_fw-la tuis_fw-la seu_fw-la primitijs_fw-la deferas_fw-la in_o domum_fw-la domini_fw-la dei_fw-la tui_fw-la ru●sum_n per_fw-la prophetam_fw-la adferte_fw-la inquit_fw-la omnem_fw-la decimam_fw-la vnde_fw-la &_o cum_fw-la obtestatione_n praecipimus_fw-la ut_fw-la omnes_fw-la studeant_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quae_fw-la possid●nt_fw-la dare_v decimas_fw-la quia_fw-la speciale_a domini_fw-la dei_fw-la est_fw-la &_o de_fw-fr novem_fw-la partibus_fw-la sibi_fw-la vivant_fw-la &_o eleemosynas_fw-la tribuant_fw-la citantur_fw-la pag._n 217._o the_o law_n be_v urge_v for_o it_o and_o the_o prophet●_n malachi_n it_o be_v the_o peculiar_a inheritance_n of_o the_o lord_n god_n therefore_o 45_o poenitentiale_fw-la ex_fw-la burchardo_n citatum_fw-la pag._n 124._o 1000_o anno_fw-la 1000_o have_v thou_o at_o any_o time_n neglect_v to_o pay_v thy_o ten_o to_o god_n which_o god_n himself_o have_v ordain_v to_o be_v give_v he_o therefore_o 46_o concilium_fw-la sub_fw-la aethelredo_fw-la ann_n 1010._o citatum_fw-la pag._n 221._o 1010._o anno_fw-la 1010._o wherein_o some_o canon_n be_v for_o the_o just_a payment_n of_o tithe_n ecclesiae_fw-la antiquitùs_fw-la constitutae_fw-la to_o the_o ancient_a mother_n or_o parish_n church_n and_o tithe_n be_v there_o reckon_v among_o thing_n due_a to_o god_n therefore_o 1020._o anno_fw-la 1020._o 47_o elias_n cretensis_n in_o quintam_fw-la orationem_fw-la greg._n nazianz._n abrahamus_n
order_v by_o god_n institution_n for_o the_o clergy_n and_o they_o alone_o therefore_o idem_fw-la in_o annot._fw-la elucidator_fw-la in_o geneseos_n cap._n 4._o credimus_fw-la deum_fw-la docuisse_fw-la adam_n cultum_fw-la divinum_fw-la quo_fw-la recuperaret_fw-la eius_fw-la benevolentiam_fw-la quam_fw-la amiserat_fw-la per_fw-la peccatum_fw-la transgressionis_fw-la &_o ipse_fw-la docuit_fw-la filios_fw-la suos_fw-la dare_v scilicet_fw-la decimas_fw-la &_o primitias_fw-la god_n teach_v adam_n and_o he_o his_o child_n to_o pay_v tithe_n concern_v first_o fruit_n see_v athanasius_n in_o serm._n omnia_fw-la mihi_fw-la tradita_fw-la sunt_fw-la à_fw-la patre_fw-la 57_o hugo_n pontiniacensis_fw-la 1130._o anno_fw-la 1130._o &_o bernardus_n claraevallensis_n in_o epist_n ad_fw-la abbatem_fw-la &_o conuentum_fw-la majoris_fw-la monasterij_fw-la post_fw-la juonis_fw-la epistolas_fw-la pag._n 545._o clericorum_fw-la est_fw-la altari_fw-la deseruire_fw-la &_o de_fw-fr altario_fw-la vivere_fw-la vos_fw-fr cum_fw-la illis_fw-la partimini_fw-la beneficium_fw-la cum_fw-la quibus_fw-la non_fw-la exhibetis_fw-la officium_fw-la paulus_n clamat_fw-la pro_fw-la clericis_fw-la immo_fw-la ante_fw-la ipsum_fw-la moses_n non_fw-la alligabis_fw-la os_fw-la bovi_fw-la trituranti_fw-la quisquis_fw-la plantat_fw-la vineam_fw-la per_fw-la totam_fw-la circa_fw-la usurpationem_fw-la monachorum_fw-la in_o decimis_fw-la tithe_n deny_v to_o monk_n by_o authority_n of_o scripture_n 1._o cor._n 9_o deut._n 25._o 1._o tim._n 5._o it_o be_v the_o whole_a intent_n of_o that_o epistle_n 58_o petrus_n comestor_n histor_n scholast_n in_o genesin_n cap._n 26._o 1145._o anno_fw-la 1145._o speak_v of_o the_o offering_n of_o cain_n and_o abel_n say_v creditur_fw-la adam_n in_fw-la spiritu_fw-la docuisse_fw-la filios_fw-la ut_fw-la offerrent_fw-la decimas_fw-la deo_fw-la &_o primitias_fw-la the_o payment_n of_o tithe_n teach_v by_o adam_n under_o the_o law_n of_o nature_n therefore_o 59_o gratianus_n in_o decretis_fw-la passim_fw-la cause_n 16._o q._n 1._o &_o q._n 7._o &_o q_o 4._o 1145._o anno_fw-la 1145._o c._n placuit_fw-la &_o alibi_fw-la out_o of_o who_o many_o testimony_n may_v be_v excerpt_v to_o make_v up_o number_n but_o thither_o i_o refer_v the_o ingenuous_a reader_n therefore_o 60_o synodus_fw-la provincialis_fw-la apud_fw-la westmonast_n anno_o 1174._o 1174._o anno_fw-la 1174._o there_o out_o of_o a_o synod_n at_o rosne_fw-fr quote_v before_o by_o iuo_o in_o his_o panormia_n be_v this_o canon_n cite_v and_o confirm_v omnes_fw-la decimae_fw-la terrae_fw-la sive_fw-la de_fw-la frugibus_fw-la sive_fw-la de_fw-la fructibus_fw-la domini_fw-la sunt_fw-la &_o illi_fw-la sanctificantur_fw-la sed_fw-la quia_fw-la multi_fw-la modo_fw-la inveniuntur_fw-la decimas_fw-la dare_v nolentes_fw-la statuimus_fw-la the_o law_n in_o the_o last_o of_o leviticus_fw-la be_v the_o ground_n of_o the_o canon_n in_o that_o council_n therefore_o 1177._o anno_fw-la 1177._o 61_o joannes_n sarisburiensis_n de_fw-fr nugis_fw-la curialium_fw-la lib._n 7._o c._n 21._o citat_fw-la pag._n 127._o miror_fw-la ut_fw-la fidelium_fw-la pace_fw-la loquar_fw-la quodnam_fw-la sit_fw-la quod_fw-la decimas_fw-la et_fw-la iura_fw-la aliena_fw-la usurpare_fw-la non_fw-la erubescunt_fw-la inquient_fw-fr forte_fw-fr religiosi_fw-la sumus_fw-la plane_n decimas_fw-la soluere_fw-la religionis_fw-la pars_fw-la est_fw-la &_o postea_fw-la exemptiones_fw-la derogant_fw-la constitutioni_fw-la divinae_fw-la to_o pay_v tithe_n be_v a_o part_n of_o religion_n exemption_n from_o payment_n derogate_v from_o the_o law_n of_o god_n therefore_o 1178._o anno_fw-la 1178._o 62_o alexander_n 3._o in_o epist_n ad_fw-la rhemensem_fw-la episcopum_fw-la extr._n de_fw-fr decimis_fw-la cap._n 14._o &_o 15._o decimae_fw-la non_fw-la ab_fw-la hominibus_fw-la sed_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la deo_fw-la institutae_fw-la sunt_fw-la idem_fw-la ad_fw-la cantuariensem_fw-la in_o council_n lateran_n parte_fw-la 4._o cap._n 2._o institutioni_fw-la divinae_fw-la manifestius_fw-la obuiant_fw-la qui_fw-la decimas_fw-la ecclesiis_fw-la non_fw-la persoluunt_fw-la idem_fw-la epist_n 19_o edit_fw-la post_fw-la petrum_fw-la cellensem_fw-la archiep._n vpsellensi_fw-la etc._n etc._n praetereà_fw-la illud_fw-la adijciendum_fw-la mandamus_fw-la quatenus_fw-la populum_fw-la regimini_fw-la &_o gubernationi_fw-la vestrae_fw-la commissum_fw-la decimas_fw-la ecclesiis_fw-la fideliter_fw-la &_o devote_v persoluere_fw-la sicut_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la noscitur_fw-la institutum_fw-la diligenter_n ac_fw-la solicit_v moneatis_fw-la juxta_fw-la illud_fw-la malachiae_fw-la prophetae_fw-la ibi_fw-la citat_fw-la concilia_fw-la moguntinense_n &_o rhothomagense_n quae_fw-la anteà_fw-la adducta_fw-la sunt_fw-la tithe_n institute_v not_o by_o man_n but_o by_o god_n they_o that_o pay_v not_o resist_v the_o ordinance_n of_o god_n it_o be_v institute_v by_o the_o lord_n the_o prophet_n malachi_n be_v produce_v therefore_o 1178._o anno._n 1178._o 63_o fredericus_fw-la barbarossa_n apud_fw-la goldast_n constitut_n imper._n tom_n 2._o p._n 50._o citat_fw-la p._n 474_o scimus_fw-la à_fw-la deo_fw-la decimas_fw-la &_o oblationes_fw-la sacerdotibus_fw-la &_o levitis_fw-la primitias_fw-la deputatas_fw-la we_o know_v tithe_n and_o oblation_n appoint_v to_o the_o priest_n by_o god_n himself_o the_o same_o word_n be_v refer_v to_o the_o emperor_n henry_n the_o 6._o the_o son_n of_o frederick_n by_o arnoldus_fw-la lubecensis_fw-la in_o supplem_n chron_n sclavorum_fw-la lib._n 3._o c._n 18._o 1178._o anno_fw-la 1178._o 64_o richardus_fw-la cantuariensis_n sieve_n petrus_n blesensis_n epist_n 82._o contra_fw-la privilegium_fw-la cisterciensium_fw-la epistola_fw-la notabilis_fw-la et_fw-la quae_fw-la est_fw-la haec_fw-la iniurios●_n immunitas_fw-la ut_fw-la exempti_fw-la sitis_fw-la à_fw-la decimarum_fw-la solutione_n quibus_fw-la obnoxiae_fw-la terrae_fw-la erant_fw-la antequam_fw-la vestrae_fw-la essent_fw-la &_o quae_fw-la solutae_fw-la sunt_fw-la hactenus_fw-la non_fw-la personarum_fw-la obtentu_fw-la sed_fw-la territorij_fw-la ratione_fw-la si_fw-mi in_o vestram_fw-la possessionem_fw-la terrae_fw-la devolutae_fw-la sunt_fw-la quare_fw-la in_o hoc_fw-la periclitatur_fw-la alienum_fw-la ius_fw-la nam_fw-la ad_fw-la vos_fw-la terrae_fw-la iuxta_fw-la communem_fw-la aequitatem_fw-la cum_fw-la svo_fw-la onere_fw-la transierunt_fw-la ut_fw-la quid_fw-la in_o alienam_fw-la iniuriam_fw-la terras_fw-la &_o nutrimenta_fw-la vestra_fw-la privilegiari_fw-la facitis_fw-la ut_fw-la auferatis_fw-la quod_fw-la alienum_fw-la est_fw-la nunquid_fw-la abel_n de_fw-la nutrimentis_fw-la suis_fw-la dominum_fw-la non_fw-la respexit_fw-la nunquid_fw-la iustiores_fw-la estis_fw-la primo_fw-la omnium_fw-la iusto_fw-la ut_fw-la vos_fw-la contra_fw-la dei_fw-la iustitiam_fw-la erigatis_fw-la per_fw-la prophetam_fw-la praecepit_fw-la dominus_fw-la decimas_fw-la inferri_fw-la in_o horreum_fw-la suum_fw-la vos_fw-la ab_fw-la eius_fw-la horreo_fw-la iubetis_fw-la auferri_fw-la habet_fw-la iustitia_fw-la divinae_fw-la legis_fw-la ut_fw-la in_o levitarum_fw-la sortem_fw-la cedant_fw-la decimae_fw-la unde_fw-la &_o iustitiae_fw-la divinae_fw-la manifestè_fw-la resistit_fw-la qui_fw-la ministris_fw-la ecclesiae_fw-la nititur_fw-la ius_fw-la decimationis_fw-la auferre_fw-la sane_n &_o ex_fw-la his_fw-la &_o consimilibus_fw-la satis_fw-la liquet_fw-la quod_fw-la si_fw-la virtus_fw-la obedi●ntiae_fw-la esset_fw-la in_o solutione_n decimarum_fw-la aut_fw-la reddituum_fw-la aut_fw-la exhibitione_n iuris_fw-la alieni_fw-la facile_fw-la detrectaretis_fw-la obedientiae_fw-la iugum_fw-la milites_fw-la galliarum_n sibi_fw-la ius_fw-la decimationis_fw-la usurpant_fw-la nec_fw-la vestris_fw-la privilegijs_fw-la deferentes_fw-la eas_fw-la a_o vobis_fw-la potenter_fw-la extorquent_fw-la aduorsus_fw-la eos_fw-la debetis_fw-la insurgere_fw-la non_fw-la adversus_fw-la clericos_fw-la aut_fw-la ecclesias_fw-la clericorum_fw-la deberetis_fw-la recolere_fw-la vos_fw-la quandoque_fw-la fuisse_fw-la clericos_fw-la atque_fw-la sacramenta_fw-la salutis_fw-la in_fw-la earum_fw-la ecclesiis_fw-la percepisse_fw-la sed_fw-la christianae_n professionis_fw-la vinculum_fw-la &_o devotio_fw-la filialis_fw-la affectus_fw-la privignales_fw-la induit_fw-la &_o sub_fw-la religionis_fw-la praetextu_fw-la transijt_fw-la in_o contemptum_fw-la non_fw-la ponimus_fw-la os_fw-la nostrum_fw-la in_o coelum_fw-la nec_fw-la de_fw-la facto_fw-la summi_fw-la pontificis_fw-la disputamus_fw-la sed_fw-la si_fw-la dominus_fw-la papa_n indulgentiâ_fw-la speciali_fw-la quandoque_fw-la privilegiavit_fw-la vos_fw-la dum_fw-la ordo_fw-la vester_fw-ge in_fw-ge paupertate_fw-la gaudebat_fw-la dum_fw-la in_o usus_fw-la egentium_fw-la suae_fw-la lenitatis_fw-la viscera_fw-la liberaliter_fw-la effundebat_fw-la potuit_fw-la tolerari_fw-la ad_fw-la tempus_fw-la licet_fw-la in_o communem_fw-la redundavit_fw-la iniuriam_fw-la quod_fw-la causa_fw-la necessitatis_fw-la fuerat_fw-la introductum_fw-la nunc_fw-la autem_fw-la quando_fw-la vestrae_fw-la possessiones_fw-la multiplicatae_fw-la sunt_fw-la etiam_fw-la in_o immensum_fw-la privilegia_fw-la haec_fw-la potius_fw-la ambitionis_fw-la quam_fw-la religionis_fw-la instrumenta_fw-la censentur_fw-la quicquid_fw-la indulgeant_fw-la privilegia_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la vobis_fw-la expedire_fw-la non_fw-la credo_fw-la contra_fw-la conscientiam_fw-la vestram_fw-la quod_fw-la alienum_fw-la est_fw-la usurpare_fw-la quod_fw-la si_fw-la à_fw-la se_fw-la de_fw-fr illa_fw-la publicum_fw-la emanasset_fw-la edictum_fw-la quod_fw-la ubicunque_fw-la inveniretis_fw-la clericos_fw-la aut_fw-la alterius_fw-la habitus_fw-la monachos_fw-la equitantes_fw-la vobis_fw-la liceret_fw-la eos_fw-la è_fw-la suis_fw-la evectionibus_fw-la deijcere_fw-la &_o equos_fw-la in_o usus_fw-la proprios_fw-la retinere_fw-la quid_fw-la interest_n equos_fw-la rapiatis_fw-la a_o decimas_fw-la nisi_fw-la quia_fw-la decima_fw-la res_fw-la spiritualis_fw-la est_fw-la &_o ideo_fw-la enormius_fw-la sacrilegium_fw-la in_o decimis_fw-la committitur_fw-la quam_fw-la in_o equis_fw-la cum_fw-la dominus_fw-la praecipiat_fw-la decimas_fw-la solui_fw-la quis_fw-la contra_fw-la eius_fw-la praeceptum_fw-la potuit_fw-la dispensare_fw-la vbi_fw-la divina_fw-la &_o humana_fw-la iussio_fw-la sibi_fw-la inuicem_fw-la contradicunt_fw-la obediendum_fw-la est_fw-la deo_fw-la magis_fw-la quam_fw-la hominibus_fw-la cum_fw-la sint_fw-la dvae_fw-la leges_fw-la exterior_a &_o interior_a interior_a semper_fw-la
dedicatione_n templi_fw-la 1200._o anno_fw-la 1200._o citatur_fw-la pag._n 78._o graviter_fw-la ergo_fw-la peccant_a qui_fw-la decimas_fw-la &_o primitias_fw-la non_fw-la reddunt_fw-la sacerdotibus_fw-la sed_fw-la eas_fw-la pro_fw-la voluntate_fw-la sva_fw-la distribuunt_fw-la indigentibus_fw-la idem_fw-la extr._n de_fw-la decimis_fw-la c._n tua_fw-la quae_fw-la divinâ_fw-la institutione_n debentur_fw-la et_fw-fr cap._n tua_fw-la nobis_fw-la quas_fw-la deus_fw-la in_o signum_fw-la universalis_fw-la svi_fw-la dominij_fw-la sibi_fw-la reddi_fw-la praecepit_fw-la sva_fw-la esse_fw-la decimas_fw-la &_o primitias_fw-la asserens_fw-la post_n sacerdotibus_fw-la ex_fw-la mandato_fw-la divino_fw-la debentur_fw-la they_o sin_v grievous_o that_o pay_v not_o tithe_n to_o the_o priest_n tithe_n be_v due_a by_o divine_a institution_n god_n have_v appoint_v they_o to_o be_v pay_v in_o sign_n of_o his_o universal_a dominion_n therefore_o 72_o fredericus_fw-la 2._o constitut._n sicularum_fw-la libr._n 1._o tit_n 6._o 1212._o anno_fw-la 1212._o attendentes_fw-la quod_fw-la solutio_fw-la decimarum_fw-la quarum_fw-la debitum_fw-la ex_fw-la utriusque_fw-la testamenti_fw-la tabulis_fw-la confirmatur_fw-la tanto_fw-la in_o ecclesiis_fw-la dei_fw-la preciosior_fw-la redditur_fw-la quanto_fw-la decimalis_fw-la oblatio_fw-la de_fw-la bonis_fw-la hominum_fw-la velut_fw-la electum_fw-la quoddam_fw-la spiritual_fw-la peculium_fw-la à_fw-la domino_fw-la reputatur_fw-la the_o duty_n of_o payment_n of_o tithe_n be_v confirm_v out_o of_o the_o table_n of_o both_o testament_n the_o offering_n of_o tithe_n be_v account_v by_o the_o lord_n as_o a_o choice_n spiritual_a peculiar_a profit_n and_o thus_o out_o of_o my_o few_o book_n and_o small_a read_n have_v i_o collect_v a_o septuaginta_fw-la duo_fw-la not_o interpreter_n but_o witness_n of_o the_o divine_a right_n of_o tithe_n whereof_o many_o be_v full_a of_o particular_n as_o counsel_n and_o statute_n and_o all_o before_o the_o year_n mccxv_o to_o who_o if_o i_o shall_v add_v the_o whole_a number_n of_o canoniste_n until_o navarre_n and_o covarrwias_n and_o the_o old_a schoolman_n who_o require_v either_o this_o proportion_n or_o a_o great_a portion_n even_o de_fw-la jure_fw-la divino_fw-la and_o many_o other_o late_o learned_a divine_n both_o protestant_n and_o papist_n by_o other_o produce_v beside_o the_o counsel_n determination_n ordinance_n of_o state_n bill_n of_o parliament_n both_o foreign_a and_o domestic_a by_o himself_o relate_v i_o may_v paginam_fw-la non_fw-la causam_fw-la implere_fw-la write_v much_o not_o more_o for_o aut_fw-la hic_fw-la testium_fw-la satis_fw-la est_fw-la aut_fw-la nihil_fw-la satis_fw-la as_o varius_n say_v either_o this_o be_v witness_n enough_o or_o nothing_o be_v enough_o now_o since_o these_o have_v apply_v the_o scripture_n expound_v the_o sense_n propound_v their_o sentence_n add_v their_o reason_n for_o the_o ius_n divinum_fw-la of_o tithe_n 190._o epist_n 190._o what_o remain_v but_o obedience_n unless_o we_o will_v be_v of_o abelardus_n proud_a humour_n in_o st._n bernard_n omnes_fw-la sic_fw-la egò_fw-la autem_fw-la non_fw-la sic_fw-la all_o be_v of_o one_o mind_n but_o i_o be_o of_o another_o now_o neither_o the_o schoole-tricke_n of_o exemplariter_fw-la non_fw-la obligatiuè_fw-fr nor_o the_o jesuite-tricke_n of_o ius_n diviaum_v for_o ecclesiastic●m_n i_o hope_v can_v prevail_v with_o considerate_a reader_n who_o shall_v find_v in_o these_o tithe_n to_o be_v praeceptae_fw-la institutae_fw-la mandatae_fw-la ordinatae_fw-la ●ssae_fw-la for_o the_o honour_n of_o god_n manifestation_n of_o our_o thankfulness_n sustentation_n of_o the_o clergy_n expectation_n of_o a_o temporal_a or_o eternal_a blessing_n avoid_v of_o the_o like_a curse_n credit_n of_o the_o evangelicall_a priesthood_n in_o comparison_n of_o the_o jewish_a sign_n of_o christianity_n acknowledgement_n of_o subjection_n to_o god_n express_v reverence_n to_o the_o scripture_n and_o more_o that_z d_o bentur_fw-la obstingimur_fw-la constricti_fw-la sumus_fw-la requiruntur_fw-la ex_fw-la debito_fw-la transgressor_n mortaliter_fw-la peccat_fw-la and_o this_o tithing_n to_o be_v a_o principio_fw-la a_o primordio_fw-la naturale_fw-la teach_v by_o adam_n and_o many_o such_o other_o phrase_n let_v therefore_o covetousness_n yield_v to_o conscience_n custom_n give_v place_n to_o canon_n the_o private_a spirit_n submit_v to_o continuate_a tradition_n these_o day_n harken_v to_o the_o former_a age_n and_o man_n will_v be_v obedient_a to_o god_n word_n so_o interpret_v by_o the_o ancient_a and_o see_v they_o be_v encompass_v with_o such_o a_o cloud_n of_o witness_n 35._o vincent_n lyrin_fw-mi cap._n 35._o to_o which_o each_o man_n read_v can_v add_v many_o de_fw-fr discant_fw-la bene_fw-la quod_fw-la didicerunt_fw-la non_fw-la bene_fw-la let_v they_o unlearne_v their_o former_a ill_a lesson_n 82._o petrus_n blesens_n epist_n 82._o for_o quicquid_fw-la indulgeant_fw-la privilegia_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la i_o may_v say_v iuris_fw-la anglicani_n illis_fw-la expedire_fw-la non_fw-la credo_fw-la contra_fw-la conscientiam_fw-la quod_fw-la alienum_fw-la est_fw-la usurpare_fw-la whatsoever_o privilege_n either_o romish_a superstition_n or_o customary_a law_n may_v afford_v yet_o i_o be_o certain_o persuade_v that_o they_o ought_v not_o to_o usurp_v what_o be_v not_o their_o own_o and_o those_o be_v tithe_n from_o payment_n whereof_o he_o that_o exempt_v any_o thing_n increase_v by_o god_n blessing_n be_v demand_v by_o the_o church_n over_o that_o deni_v god_n jurisdiction_n in_o give_v no_o tribute_n for_o it_o against_o the_o first_o commandment_n hinder_v god_n service_n in_o take_v maintenance_n from_o it_o against_o the_o four_o be_v plain_o sacrilegicus_a in_o usurp_v what_o be_v not_o his_o own_o against_o the_o eight_o beside_o the_o dishonour_n of_o spiritual_a father_n against_o the_o five_o 18._o tho._n aquin._n in_o opusc_n de_fw-fr 10._o precept_n c._n 18._o and_o so_o in_o one_o sin_n direct_o break_v four_o commandment_n let_v st._n cyrill_n of_o alexandria_n upon_o that_o know_a passage_n of_o the_o three_o of_o malachi_n make_v the_o use_n of_o all_o discimus_fw-la hinc_fw-la etiam_fw-la nos_fw-la magni_fw-la criminis_fw-la loco_fw-la durendum_fw-la non_fw-la offer_n deo_fw-la quibus_fw-la gratitudinem_fw-la nostram_fw-la ostendimus_fw-la &_o agrum_fw-la quem_fw-la ille_fw-la victui_fw-la ferendo_fw-la suff●cientem_fw-la donaverit_fw-la ad_fw-la gloriam_fw-la dei_fw-la non_fw-la refer_v hence_o we_o christian_n also_o learn_v that_o it_o be_v to_o be_v account_v a_o great_a crime_n not_o to_o show_v our_o thankfulness_n to_o god_n by_o oblation_n and_o not_o to_o afford_v out_o of_o that_o field_n some_o part_n to_o the_o glory_n of_o god_n which_o he_o have_v make_v sufficient_a for_o our_o maintenance_n and_o for_o to_o answer_v the_o doctrine_n of_o mr._n selden_n touch_v a_o original_n of_o tithe_n not_o of_o duty_n but_o by_o arbitrarie_a consecration_n observe_v how_o almost_o in_o every_o several_a country_n some_o of_o these_o author_n have_v maintain_v the_o divine_a right_n before_o that_o mr._n selden_n either_o have_v or_o can_v show_v such_o his_o consecration_n and_o many_o of_o they_o also_o the_o practice_n inform_v the_o duty_n not_o bounty_n of_o such_o payment_n and_o thus_o much_o in_o lieu_n of_o animadversion_n upon_o the_o two_o first_o chapter_n both_o of_o his_o history_n and_o review_n yet_o in_o the_o second_o chapter_n i_o suppose_v epiphanius_n and_o saint_n chrysostome_n be_v but_o rash_o censure_v by_o the_o author_n 19_o pag_n 19_o that_o epiphantus_n lib._n 1._o haeres_fw-la 16._o shall_v not_o there_o sufficient_o understand_v what_o the_o jew_n do_v in_o their_o tithe_n whereas_o himself_o confess_v that_o father_n meaning_n not_o easy_o to_o be_v apprehend_v but_o why_o shall_v epiphanius_n so_o well_o conversant_a in_o the_o jewish_a ceremony_n as_o to_o write_v a_o book_n d●_n veste_fw-la sacerdotali_fw-la as_o s._n jerome_n testify_v in_o epitaphio_fw-la ad_fw-la fabiolam_fw-la and_o another_o de_fw-fr mensuris_fw-la &_o ponderibus_fw-la which_o be_v extant_a nay_o who_o do_v write_v against_o the_o heresy_n of_o their_o custom_n be_v think_v not_o to_o understand_v they_o 64._o adu●rsus_fw-la baron_n pag._n 63._o &_o 64._o this_o be_v to_o lay_v too_o great_a weakness_n upon_o so_o learned_a a_o father_n that_o worthy_a casaubon_n cite_v by_o the_o author_n in_o this_o place_n be_v so_o far_o from_o fasten_v such_o imputation_n that_o he_o do_v most_o learned_o explicate_v his_o meaning_n in_o the_o place_n quote_v as_o also_o for_o st._n chrysostome_n of_o who_o word_n since_o by_o his_o own_o acknowledgement_n some_o probable_a conjecture_n may_v be_v bring_v as_o i_o conceive_v the_o censure_n of_o not_o sufficient_a understanding_n shall_v not_o so_o easy_o have_v pass_v unless_o he_o that_o will_v abstain_v from_o probable_a conjecture_v have_v rather_o be_v a_o critic_n upon_o the_o ancient_n animadversion_n on_o the_o three_o chapter_n in_o this_o chapter_n as_o also_o in_o the_o three_o of_o his_o review_n the_o collection_n of_o the_o author_n concern_v the_o heathen_a practice_n both_o latin_a and_o greek_a be_v various_a and_o pertinent_a and_o some_o of_o they_o not_o usual_a but_o the_o main_a place_n that_o of_o festus_n for_o the_o latin_a decima_fw-la quaeque_fw-la veteres_fw-la dijs_fw-la suis_fw-la offerebant_fw-la and_o that_o
of_o harpocration_n for_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o use_v to_o tithe_n the_o spoil_n of_o war_n to_o the_o god_n and_o that_o of_o didymus_n a_o old_a grammarian_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v a_o greek_a custom_n to_o consecrate_v the_o tithe_n of_o their_o abundance_n to_o the_o god_n from_o whence_o both_o he_o and_o suidas_n fetch_v the_o reason_n why_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o tithe_n signify_v also_o to_o consecrate_v these_o have_v undergo_v too_o sharp_a a_o censure_n 29._o p._n 28._o &_o 29._o in_o the_o first_o for_o the_o place_n of_o festus_n the_o author_n acknowledge_v the_o learning_n of_o he_o his_o epitomator_n paulus_n diaconus_fw-la be_v charge_v with_o ignorance_n bold_a contract_v this_o piece_n of_o untruth_n and_o by_o the_o testimony_n of_o divine_a scaliger_n forsooth_o another_o infringer_n of_o the_o divine_a right_n of_o tithe_n be_v account_v barbarous_a and_o by_o he_o amend_v to_o put_v in_o herculi_n for_o dijs_fw-la but_o this_o also_o seem_v not_o enough_o nay_o false_a to_o our_o historian_n and_o the_o critic_n not_o agree_v be_v it_o not_o best_o to_o trust_v paulus_n diaconus_fw-la his_o honesty_n in_o relate_v learned_a festus_n sense_n who_o see_v what_o they_o conjecture_v at_o great_a scaliger_n the_o divine_a scaliger_n such_o flatter_a hyperbole_n proceed_v from_o ambitious_a love_n be_v no_o doubt_n by_o the_o more_o great_a and_o more_o divine_a himself_o censure_v and_o though_o he_o be_v divine_a yet_o he_o may_v err_v or_o write_v insufficient_o to_o the_o ingenuous_a reader_n the_o credit_n of_o neither_o because_o party_n ought_v to_o prejudice_n the_o unpartial_a authority_n of_o that_o ancient_a abbreviator_n above_o 800._o year_n ago_o who_o credit_n and_o learning_n be_v not_o then_o think_v so_o barbarous_a and_o false_a he_o be_v a_o secretis_fw-la to_o desiderius_n king_n of_o the_o lombard_n and_o after_o with_o charlemagne_n who_o employ_v he_o in_o reform_v the_o homiliaries_n of_o the_o church_n as_o appear_v by_o his_o epistle_n before_o alcuins_n homily_n where_o it_o be_v say_v inconsonantes_fw-la omendare_fw-la solaecismos_n idque_fw-la opus_fw-la paulo_n diacono_fw-la familiari_fw-la clientulo_fw-la nostro_fw-la elimandum_fw-la iniunximus_fw-la to_o amend_v the_o uncohaerent_a barbarisme_n in_o those_o homily_n and_o polish_v the_o same_o we_o have_v impose_v on_o our_o familiar_a servant_n paulus_n diaconus_fw-la what_o if_o in_o some_o other_o thing_n he_o may_v be_v mistake_v 457._o pag._n 457._o wherein_o he_o may_v be_v ignorant_a must_v this_o relation_n which_o be_v so_o plain_a be_v so_o also_o why_o not_o as_o well_o festus_n who_o relate_v it_o from_o verrius_n flaccus_n and_o verrius_n flaccus_n who_o from_o some_o other_o and_o so_o a_o error_n by_o tradition_n be_v derive_v may_v not_o original_a author_n be_v deceive_v as_o well_o as_o abbreviator_n be_v dishonest_a sure_o rather_o since_o festus_n work_v be_v then_o extant_a may_v have_v shame_v paulus_n diaconus_fw-la if_o faulty_a whereas_o verrius_n flaccus_n relation_n though_o false_a can_v not_o be_v so_o soon_o condemn_v since_o he_o speak_v of_o veteres_n the_o ancient_a time_n which_o can_v not_o be_v recall_v to_o testify_v against_o he_o i_o have_v always_o that_o opinion_n of_o abbreviator_n that_o although_o by_o they_o both_o the_o style_n of_o the_o author_n and_o sometime_o the_o circumstance_n of_o the_o story_n be_v lose_v whereby_o posterity_n be_v defraud_v both_o of_o their_o elegant_a language_n and_o the_o observable_a manner_n of_o achievement_n yet_o that_o they_o be_v so_o careful_a not_o to_o feign_v but_o fashion_n a_o sense_n grande_fw-fr ferculum_fw-la in_o vase_n brevi_fw-la if_o i_o shall_v turn_v critic_n i_o shall_v rather_o lay_v all_o imputation_n upon_o a_o transcribe_v either_o monk_n or_o mercenary_a who_o either_o may_v mistake_v or_o misuse_v or_o some_o false_a printer_n who_o haste_n or_o negligence_n can_v abuse_v the_o most_o careful_a author_n then_o impeach_v the_o credit_n of_o a_o ancient_n especial_o in_o lay_v falsehood_n in_o relation_n to_o his_o charge_n for_o as_o for_o ignorance_n and_o that_o he_o be_v ineptissimus_fw-la though_o by_o mr._n seldens_n confession_n he_o be_v a_o man_n of_o great_a read_n and_o knowledge_n for_o the_o time_n he_o live_v in_o 457._o pag._n 457._o and_o many_o testimony_n may_v be_v collect_v albeit_o in_o other_o passage_n it_o may_v appear_v yet_o how_o in_o this_o the_o sentence_n may_v be_v so_o involue_v as_o to_o enforce_v a_o ordinary_a understanding_n to_o mistake_v i_o yet_o conceive_v not_o if_o the_o word_n be_v but_o transcribe_v than_o no_o fault_n if_o some_o or_o many_o particular_n be_v relate_v than_o the_o indefinite_a word_n veteres_n dijs_fw-la as_o those_o of_o varro_n in_o macrobius_n maiores_fw-la solitos_fw-la herculi_fw-la decimam_fw-la vovere_fw-la and_o mos_fw-la erat_fw-la herculi_fw-la decimam_fw-la prophanare_fw-la as_o cassius_n be_v true_a consequence_n and_o be_v even_o confirm_v by_o many_o passage_n in_o these_o three_o chapter_n of_o his_o book_n and_o review_n and_o as_o for_o the_o word_n quaeque_fw-la since_o by_o his_o own_o collection_n some_o of_o all_o their_o substance_n some_o of_o money_n upon_o sale_n some_o of_o spoil_n of_o war_n some_o of_o sea_n merchandise_n some_o of_o gain_n some_o of_o all_o that_o shall_v increase_v unto_o they_o offer_v the_o tithe_n to_o some_o one_o deity_n or_o other_o may_v not_o that_o word_n and_o all_o the_o sentence_n be_v as_o true_a as_o his_o chapter_n which_o relate_v as_o much_o but_o out_o of_o his_o collection_n as_o out_o of_o that_o the_o natural_a law_n of_o tithing_n may_v as_o much_o have_v proof_n since_o each_o man_n know_v even_o the_o law_n of_o nature_n among_o the_o heathen_a to_o have_v be_v deprave_a and_o the_o practice_n thereafter_o to_o have_v not_o only_o be_v disuse_v but_o contradict_v and_o yet_o can_v i_o conceive_v how_o this_o proportion_n in_o offering_n shall_v by_o any_o especial_o so_o many_o and_o those_o so_o good_a be_v embrace_v unless_o the_o natural_a law_n represent_v itself_o to_o they_o either_o absolute_o or_o in_o example_n of_o abraham_n and_o the_o faithful_a be_v approve_v 459._o pag._n 459._o for_o our_o history_n writer_n to_o expect_v any_o to_o prove_v such_o manner_n either_o to_o be_v continual_a or_o compulsorie_a be_v needless_a the_o variety_n of_o their_o god_n can_v not_o expect_v such_o a_o quantity_n for_o each_o and_o for_o a_o commonwealth_n to_o have_v compel_v tithe_n rather_o for_o one_o god_n than_o another_o have_v show_v partial_a obedience_n and_o that_o to_o their_o deity_n from_o the_o neglect_n of_o any_o of_o who_o they_o may_v expect_v just_a revenge_n in_o destruction_n quis_fw-la enim_fw-la laesos_fw-la impune_fw-la putaret_fw-la esse_fw-la deos_fw-la wherefore_o from_o his_o disquisition_n of_o this_o ancient_a tithe_n among_o the_o roman_a gentile_n i_o can_v but_o conclude_v that_o either_o reason_n the_o art_n of_o the_o law_n of_o nature_n or_o example_n of_o the_o faithful_a the_o practiser_n of_o that_o law_n or_o precept_n the_o ground_n of_o both_o not_o to_o admit_v chance_n in_o a_o service_n of_o religion_n be_v the_o true_a original_n of_o such_o use_n among_o they_o whereby_o the_o purpose_a proof_n of_o the_o right_n of_o tithe_n by_o the_o law_n natural_a may_v true_o be_v infer_v and_o paulus_n diaconus_fw-la admit_v any_o construction_n to_o please_v the_o critic_n but_o for_o conclusion_n i_o see_v no_o reason_n why_o this_o sentence_n shall_v not_o be_v true_o the_o mind_n if_o not_o syllable_n of_o festus_n sinoe_n paulus_n diaconus_fw-la in_o his_o epistle_n to_o charles_n before_o his_o epitome_n profess_v how_o he_o have_v quite_o take_v away_o some_o thing_n as_o superfluous_a in_o the_o rest_n say_v quaedam_fw-la abstrusa_fw-la penitus_fw-la stylo_fw-la proprio_fw-la enuclean_n nonnulla_fw-la ita_fw-la ut_fw-la erant_fw-la posita_fw-la relinquens_fw-la he_o mend_v the_o style_n of_o some_o abstruse_a sentence_n leave_v many_o as_o they_o be_v before_o so_o that_o all_o in_o paulus_n diaconus_fw-la be_v either_o festus_n his_o word_n or_o sense_n and_o so_o these_o critic_n conjecture_n shall_v not_o prevail_v against_o such_o honest_a profession_n of_o so_o holy_a a_o man_n for_o the_o grecian_a practice_n among_o who_o some_o tithe_n be_v vow_v or_o otherwise_o arbitrary_o or_o by_o some_o local_a custom_n pay_v to_o special_a deity_n and_o cypselus_n of_o corinth_n when_o he_o vow_v all_o the_o good_n of_o the_o citizen_n if_o he_o can_v get_v the_o city_n have_v special_a regard_n to_o the_o ten_o part_n as_o competent_a to_o a_o deity_n and_o croesus_n will_v not_o have_v the_o good_n of_o the_o lydian_n ransack_v because_o they_o be_v necessary_o to_o be_v tithe_v to_o jupiter_n and_o pisistratus_n exact_v tithe_n for_o such_o a_o end_n i_o wonder_v therefore_o what_o shall_v ingenerate_v such_o conceit_n in_o cypselus_n
of_o the_o competency_n of_o that_o proportion_n for_o a_o deity_n or_o necessitate_v in_o cyrus_n or_o croesus_n the_o tithing_n of_o the_o lydian_n or_o cause_v the_o same_o to_o be_v exact_v by_o pisistratus_n unless_o some_o tradition_n of_o nature_n have_v be_v receive_v into_o the_o usual_a practice_n of_o the_o high_a understanding_n why_o shall_v diverse_a country_n to_o so_o several_a deity_n concur_v in_o the_o same_o quantity_n if_o the_o natural_a universal_a law_n of_o l_o ithing_fw-mi do_v not_o regulate_v their_o practice_n and_o so_o it_o seem_v among_o the_o grecian_n it_o do_v for_o harpocration_n and_o didymus_n and_o suidas_n all_o agree_v in_o avow_v the_o common_a practice_n and_o the_o two_o latter_a thence_o infer_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v to_o tithe_n to_o import_v also_o to_o consecrate_v this_o inference_n of_o they_o our_o author_n will_v cross_v by_o assume_v that_o signification_n from_o a_o particular_a ceremony_n of_o maid_n in_o athens_n initiate_v to_o diana_n at_o the_o feast_n brauronia_n who_o he_o call_v ten_o yeereling_n because_o if_o they_o be_v not_o initiate_v and_o consecrate_v after_o five_o and_o before_o ten_o year_n of_o age_n they_o may_v never_o have_v husband_n from_o the_o last_o year_n whereof_o say_v he_o they_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o so_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v signify_v to_o consecrate_v not_o general_o but_o to_o that_o purpose_n only_o this_o particular_a ceremony_n of_o consecrate_a maid_n who_o may_v before_o that_o age_n of_o ten_o year_n be_v initiate_v can_v seem_v so_o probable_a and_o forcible_a to_o withstand_v the_o authority_n and_o general_a reason_n of_o harpocration_n and_o didymus_n from_o so_o general_a custom_n among_o the_o grecian_n in_o general_a to_o most_o particular_a deity_n for_o whereas_o to_o diana_n alone_o be_v these_o ten-yeereling_a maid_n if_o not_o before_o initiate_v yet_o to_o apollo_n jupiter_n olympius_n neptunus_n isthmichus_n juno_n pallas_n priapus_n and_o the_o god_n in_o general_a by_o our_o author_n produce_v be_v other_o tithe_n consecrate_v and_o that_o by_o diverse_a country_n and_o by_o particular_a great_a man_n from_o the_o general_a custom_n then_o and_o no_o such_o particular_a in_o all_o reason_n must_v the_o inference_n proceed_v since_o in_o these_o last_o be_v true_o tithing_n by_o separation_n from_o natural_a use_n but_o in_o that_o no_o tithe_n separate_v no_o not_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o even_o initiate_v to_o natural_a course_n suidas_n therefore_o and_o didymus_n illation_n have_v great_a propabilitie_n especial_o in_o regard_n of_o the_o general_a sentence_n from_o common_a practice_n but_o have_v peruse_v the_o author_n themselves_o harpocration_n and_o hesychius_n and_o suidas_n what_o i_o conjecture_v i_o find_v true_a namely_o that_o the_o proper_a reason_n of_o the_o like_a signification_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v from_o the_o general_a and_o not_o such_o particular_a custom_n which_o in_o a_o metaphorical_a and_o private_a sense_n of_o lysias_n only_o be_v but_o there_o intimate_v the_o relation_n of_o the_o word_n of_o harpocration_n who_o suidas_n follow_v almost_o ad_fw-la verbum_fw-la will_v make_v it_o evident_a in_o verbo_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d didymus_n the_o grammarian_n write_v a_o little_a book_n concern_v this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v that_o lysias_n in_o his_o oration_n de_fw-fr phrynichi_n filia_fw-la say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o consecrate_v to_o diana_n but_o he_o say_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v say_v proper_o to_o consecrate_v because_o it_o be_v a_o grecian_a custom_n to_o consecrate_v to_o the_o god_n the_o tithe_n of_o all_o their_o increase_n not_o only_a abudance_n as_o the_o author_n do_v interpret_v in_o like_a sort_n the_o orator_n lysias_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o the_o maid_n of_o ten_o year_n old_a be_v consecrate_v the_o proper_a signification_n therefore_o of_o the_o word_n be_v censure_v by_o the_o author_n and_o the_o private_a only_o embrace_v which_o his_o other_o author_n also_o hesychius_n do_v declare_v who_o in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d according_a to_o his_o custom_n have_v propose_v the_o most_o proper_a signification_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o pay_v tribute_n to_o offer_v tithe_n he_o add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o some_o also_o have_v call_v to_o consecrate_v to_o diana_n to_o tithe_n not_o therefore_o suidas_n and_o dydimus_n be_v deceive_v but_o himself_o even_o by_o the_o testimony_n of_o his_o own_o author_n and_o herein_o he_o have_v plain_o show_v his_o desire_n to_o weaken_v the_o natural_a both_o right_a and_o practice_v of_o tything_n but_o foresee_v it_o may_v be_v such_o discovery_n of_o his_o critical_a falsehood_n now_o the_o say_n of_o those_o two_o deceive_v must_v be_v interpret_v and_o their_o speech_n of_o general_a custom_n must_v be_v contract_v to_o the_o particular_a use_n of_o some_o so_o that_o the_o sense_n be_v many_o man_n do_v so_o if_o paulus_n diaconus_fw-la might_n have_v have_v so_o favourable_a interpretation_n he_o have_v escape_v many_o hard_a word_n and_o his_o word_n will_v have_v bear_v it_o but_o to_o admit_v his_o interpretation_n still_o i_o must_v require_v some_o reason_n why_o so_o many_o shall_v so_o do_v unless_o nature_n have_v instruct_v their_o religious_a idolatry_n 5._o num._n 5._o concern_v the_o carthaginian_a and_o arabian_a practice_n i_o have_v only_o this_o passage_n to_o observe_v the_o confession_n of_o the_o historian_n of_o their_o derive_v this_o use_n from_o the_o jew_n the_o arabian_n from_o the_o jew_n as_o neighbour_n and_o the_o carthaginian_n from_o the_o phoeniceans_n their_o ancestor_n who_o speak_v the_o same_o language_n with_o the_o jew_n and_o converse_v most_o with_o they_o and_o beside_o this_o conjecture_n for_o the_o general_a that_o it_o be_v not_o unlikely_a that_o the_o ancient_a and_o most_o know_a example_n of_o abraham_n give_v the_o first_o ground_n both_o to_o they_o and_o the_o europaean_o so_o sometime_o to_o dispose_v their_o ten_o of_o the_o spoil_n of_o war_n to_o holy_a use_n and_o from_o he_o sure_a or_o some_o former_a law_n their_o other_o tything_n have_v original_a but_o why_o abraham_n example_n shall_v lead_v they_o unless_o abraham_n reason_n the_o law_n of_o nature_n enlighten_v by_o religion_n in_o he_o have_v also_o possess_v they_o i_o know_v not_o i_o will_v therefore_o conclude_v this_o chapter_n with_o that_o of_o the_o satyric_a 14._o invent_v satyr_n 14._o nunquam_fw-la aliud_fw-la natura_fw-la aliud_fw-la sapientia_fw-la dictat_fw-la nature_n and_o wisdom_n always_o teach_v the_o same_o and_o so_o leave_v his_o quotation_n to_o be_v examine_v by_o those_o who_o have_v such_o leisure_n and_o book_n content_v myself_o only_a with_o what_o his_o own_o relation_n have_v afford_v and_o thereout_o myself_o collect_v i_o pass_v unto_o his_o next_o chapter_n in_o which_o and_z those_o that_o succeed_v i_o shall_v endeavour_n more_o exact_o to_o trace_v he_o though_o by_o way_n of_o animadversion_n yet_o so_o as_o no_o material_a passage_n shall_v be_v omit_v but_o either_o have_v the_o due_a commendation_n or_o censure_n animadversion_n on_o the_o four_o chapter_n the_o method_n of_o the_o history_n be_v to_o show_v 1._o p._n 35._o num._n 1._o first_o the_o practice_n second_o the_o positive_a law_n three_o the_o opinion_n of_o the_o right_n of_o tithe_n according_a to_o the_o distinction_n of_o age_n every_o chapter_n contain_v the_o distance_n of_o 400._o year_n and_o in_o this_o chapter_n the_o first_o 400._o year_n from_o christ_n be_v treat_v of_o wherein_o by_o way_n of_o preface_n for_o the_o practice_n this_o be_v his_o assertion_n till_o towards_o the_o end_n of_o the_o first_o four_o hundred_o year_n no_o payment_n of_o they_o can_v be_v prove_v to_o have_v be_v in_o use_n as_o a_o ten_o not_o at_o all_o in_o use_n 406._o p._n 34._o p._n 406._o in_o the_o review_n it_o can_v be_v prove_v that_o any_o be_v pay_v animad_fw-la 1_o not_o to_o infer_v the_o practice_n from_o the_o constitution_n or_o homiliarie_n persuasion_n of_o the_o powerful_a primitive_a father_n which_o yet_o with_o great_a probability_n i_o may_v presuppose_v the_o obedience_n of_o those_o first_o christian_n to_o their_o godly_a pastor_n nor_o to_o confess_v the_o inconvenience_n of_o those_o day_n of_o persecution_n for_o so_o certain_a a_o maintenance_n but_o to_o insist_v upon_o testimony_n origen_n who_o opinion_n be_v plain_a in_o the_o 18._o genes_n hom._n 16._o in_o genes_n of_o numb_a for_o the_o right_a say_v for_o the_o practice_n sed_fw-la &_o in_fw-la novo_fw-la testamento_fw-la similiter_fw-la veneraebilis_fw-la est_fw-la decas_fw-la verum_fw-la quia_fw-la unus_fw-la
or_o lib._n 4._o epist._n 5._o veteris_fw-la edit_fw-la he_o can_v not_o have_v so_o err_v for_o there_o st._n cyprian_n write_v to_o his_o church_n of_o carthage_n to_o entertain_v aurelius_n and_o celerinus_n confessor_n who_o he_o have_v already_o make_v lectores_fw-la he_o add_v caeterum_fw-la presbyterij_fw-la honorem_fw-la designasse_n nos_fw-la illis_fw-la iam_fw-la sciatis_fw-la ut_fw-la &_o sportulis_fw-la ijsdem_fw-la cum_fw-la presbyteris_fw-la honorentur_fw-la but_o understand_v that_o i_o have_v a_o intention_n to_o make_v they_o priest_n that_o they_o may_v be_v honour_v with_o the_o same_o sportulae_fw-la that_o be_v stipend_n as_o priest_n be_v not_o here_o a_o evident_a interpretation_n of_o the_o phrase_n in_o honore_fw-la sportulantium_fw-la fratrum_fw-la to_o be_v no_o other_o than_o such_o qui_fw-la in_o ecclesia_fw-la domini_fw-la ad_fw-la ordinationem_fw-la clericalem_fw-la promoventur_fw-la who_o in_o the_o church_n of_o god_n be_v promote_v to_o the_o order_n of_o priest_n as_o in_o the_o word_n before_o in_o the_o epistle_n for_o whereas_o those_o that_o be_v not_o in_o order_n be_v content_a only_o alimentis_fw-la ecclesiae_fw-la &_o sumptibus_fw-la parcioribus_fw-la 10._o lib._n 1._o ep_v 10._o with_o food_n &_o some_o small_a allowance_n as_o the_o same_o father_n yet_o those_o in_o order_n have_v beside_o honourable_a stipend_n which_o be_v call_v sportulae_fw-la so_o that_o here_o sportulae_fw-la can_v not_o signify_v offering_n and_o so_o in_o both_o the_o sense_n be_v mistake_v sportula_fw-la 38._o p._n 38._o to_o denote_v the_o oblation_n give_v to_o make_v a_o treasury_n for_o the_o salary_n and_o maintenance_n of_o the_o minister_n of_o the_o church_n for_o this_o primitive_a time_n and_o to_o this_o purpose_n be_v it_o also_o use_v in_o late_a time_n conc._n chalcedon_n in_o libello_fw-la samuelis_fw-la &_o aliorum_fw-la contra_fw-la iban_n et_fw-la videsis_n tom._n 3._o council_n fol._n 231._o c._n 31._o editionis_fw-la binnij_fw-la penultima_fw-la animad_fw-la 8_o that_o sportula_fw-la do_v not_o signify_v any_o such_o oblation_n be_v show_v before_o and_o the_o quotation_n of_o the_o late_a time_n be_v much_o wrong_v and_o in_o they_o the_o clergy_n who_o maintenance_n must_v arise_v out_o of_o bribe_n or_o be_v so_o if_o his_o sense_n may_v stand_v for_o in_o both_o place_n sportula_fw-la signify_v nothing_o but_o bribe_n the_o word_n of_o the_o first_o be_v tertiodecimo_fw-la quia_fw-la à_fw-la paganis_fw-la incidentibus_fw-la in_o peccatum_fw-la sacrificiorum_fw-la accipiens_fw-la dainel_n episcopus_fw-la sportulam_fw-la relinquit_fw-la crimen_fw-la negocian_n &_o hinc_fw-la sibimet_fw-la lucrum_fw-la 13_o because_o daniel_n the_o bishop_n receive_v of_o his_o country_n dweller_n that_o fall_v into_o the_o sin_n of_o sacrifice_v to_o idol_n sportulam_fw-la that_o be_v a_o bribe_n leave_v the_o fault_n unpunished_a even_o thence_o raise_v gain_n to_o himself_o the_o word_n of_o the_o second_o be_v in_o concilio_n in_o palatio_fw-la vernis_fw-la sub_fw-la pipino_n can._n 25._o ut_fw-la nullus_fw-la episcopus_fw-la nec_fw-la abbas_n nec_fw-la laicus_fw-la propter_fw-la iustitiam_fw-la faciendam_fw-la sportulas_fw-la contradictas_fw-la accipiat_fw-la quia_fw-la ubi_fw-la dona_fw-la intercurrunt_fw-la iustitia_fw-la evacuatur_fw-la that_o no_o bishop_n abbot_n or_o layman_n receive_v bribe_n which_o be_v forbid_v for_o where_o gift_n be_v there_o be_v no_o justice_n i_o be_o sorry_a the_o author_n shall_v allot_v such_o wicked_a maintenance_n for_o so_o holy_a a_o profession_n by_o saint_n cyprian_n authority_n epist_n 66._o edit_fw-la pam._n or_o lib._n 1._o ep._n 9_o it_o be_v manifest_a that_o no_o payment_n of_o tithe_n be_v in_o his_o time_n in_o use_n although_o some_o too_o rash_o will_v hence_o infer_v so_o much_o those_o word_n tanquam_fw-la decimas_fw-la accipientes_fw-la plain_o exclude_v they_o animad_fw-la 9_o these_o can_v exclude_v the_o payment_n of_o tithe_n then_o if_o he_o will_v consider_v their_o live_n together_o either_o at_o the_o bishop_n see_v or_o at_o some_o monastery_n at_o the_o provision_n of_o the_o bishop_n by_o his_o officer_n as_o himself_o confess_v the_o use_n p._n 81._o &_o 255._o of_o which_o officer_n they_o do_v not_o only_o receive_v alimenta_fw-la but_o also_o sportulas_fw-la as_o before_o for_o then_o unless_o he_o can_v prove_v no_o payment_n of_o tithe_n to_o the_o bishop_n who_o beside_o the_o sportulae_fw-la of_o the_o clergy_n be_v also_o to_o contribute_v to_o the_o poor_a his_o inference_n be_v nothing_o and_o the_o phrase_n in_o honore_fw-la sportulantium_fw-la fratrum_fw-la tanquam_fw-la decimas_fw-la ex_fw-la fructibus_fw-la accipientes_fw-la be_v such_o by_o which_o he_o must_v needs_o infer_v rather_o more_o than_o less_o because_o he_o acknowledge_v that_o the_o mean_n of_o the_o clergy_n be_v compare_v to_o the_o leviticall_a be_v proportionable_a and_o yet_o beside_o the_o poor_a be_v relieve_v here_o as_o out_o of_o the_o levite_n they_o be_v not_o but_o the_o tanquam_fw-la be_v not_o for_o the_o proportion_n which_o may_v be_v equal_a but_o for_o the_o kind_n they_o receive_v in_o sportulis_fw-la in_o money_n and_o food_n what_o the_o levite_n do_v in_o kind_n and_o therefore_o it_o be_v not_o say_v only_o tanquam_fw-la decimas_fw-la but_o it_o be_v add_v ex_fw-la fructibus_fw-la to_o express_v the_o relation_n of_o the_o comparison_n but_o for_o conclusion_n that_o tithe_n be_v pay_v there_o beside_o the_o place_n next_o to_o be_v observe_v the_o passage_n of_o saint_n augustine_n before_o maiores_fw-la nostri_fw-la decimas_fw-la dabant_fw-la be_v in_o the_o province_n of_o carthage_n may_v well_o have_v respect_n to_o these_o time_n saint_a cyprian_n martyrdom_n be_v not_o a_o 100_o year_n before_o the_o birth_n of_o saint_n augustine_n but_o in_o his_o review_n about_o this_o place_n he_o contend_v not_o much_o neither_o more_o will_n 1._o 39_o p._n 39_o out_o of_o the_o place_n of_o cyprian_a in_o his_o book_n de_fw-fr unitate_fw-la ecclesiae_fw-la §_o 23._o in_o edit_n pamel_n you_o may_v gather_v that_o no_o usual_a payment_n be_v of_o they_o and_o in_o his_o review_n not_o tithe_n proper_o but_o ten_o of_o patrimony_n be_v understand_v the_o word_n be_v at_o nunc_fw-la de_fw-la patrimonio_fw-la nec_fw-la decimas_fw-la damus_fw-la 460._o p._n 460._o animad_fw-la 10_o the_o author_n acknowledge_v the_o oblation_n be_v less_o then_o usual_o before_o and_o therefore_o that_o saint_n cyprian_n express_v their_o neglect_n in_o these_o word_n no_o doubt_n of_o a_o christian_a duty_n of_o pay_v ten_o at_o least_o though_o according_a to_o apostolical_a practice_n they_o will_v not_o sell_v all_o and_o lay_v it_o at_o the_o bishop_n foot_n now_o that_o these_o ten_o be_v of_o annual_a increase_n not_o part_n of_o patrimony_n beside_o the_o legal_a word_n decimas_fw-la so_o proper_o signify_v and_o the_o preposition_n de_fw-fr 37._o pag_n 37._o denote_v emanation_n not_o partition_n the_o cross_v of_o his_o doubt_v of_o the_o gift_n of_o land_n before_o point_v at_o may_v well_o have_v procure_v the_o alteration_n of_o so_o new_a a_o interpretation_n especial_o since_o by_o the_o true_a sense_n st._n cyyrians_n complaint_n may_v have_v more_o latitude_n because_o they_o be_v so_o far_o from_o sell_v house_n and_o land_n to_o give_v as_o in_o the_o apostle_n time_n unto_o the_o church_n that_o now_o not_o so_o much_o as_o the_o jew_n do_v they_o give_v not_o the_o tithe_n out_o of_o their_o patrimony_n for_o otherwise_o to_o have_v give_v the_o ten_o part_n of_o their_o patrimony_n may_v in_o the_o sentence_n of_o eloquent_a saint_n cyprian_n have_v make_v no_o disproportion_n since_o he_o do_v not_o say_v before_o domus_fw-la tunc_fw-la &_o fundos_fw-la omnes_fw-la or_o universos_fw-la venundabant_fw-la which_o shall_v have_v show_v the_o difference_n from_o ten_o part_n of_o patrimony_n and_o a_o great_a rich_a man_n may_v have_v give_v domus_fw-la &_o fundos_fw-la and_o yet_o but_o the_o ten_o part_n of_o his_o patrimony_n and_o so_o have_v make_v the_o father_n complain_v without_o cause_n but_o last_o if_o of_o the_o most_o st._n cyprian_n do_v not_o receive_v ten_o than_o he_o may_v seem_v to_o preach_v without_o power_n to_o persuade_v practice_n for_o all_o the_o confident_a speech_n therefore_o of_o the_o historian_n that_o no_o annual_a increase_n or_o such_o ten_o be_v here_o to_o be_v understand_v i_o hope_v the_o contrary_n be_v manifest_a christian_n emperor_n gratian_n valentinian_n and_o theodosius_n etc._n num._n 2._o c._n tit._n de_fw-fr m●tallarijs_fw-la l._n 3._o cunct_n etc._n etc._n anno_fw-la 380._o make_v law_n for_o ten_o of_o mine_n and_o quarry_n for_o the_o emperor_n when_o no_o tithe_n of_o such_o thing_n be_v think_v of_o then_o animad_fw-la 11_o but_o he_o forget_v st._n ambrose_n who_o claim_v and_o have_v even_o tithe_n in_o those_o day_n as_o himself_o confess_v in_o the_o begin_n of_o the_o next_o chapter_n who_o live_v and_o converse_v with_o those_o emperor_n and_o by_o they_o be_v high_o honour_v and_o as_o for_o that_o law_n what_o need_v it_o express_v any_o ecclesiastical_a
the_o doctrine_n of_o their_o homily_n be_v the_o more_o plain_a truth_n and_o the_o truth_n of_o disputation_n but_o only_a ad_fw-la oppositum_fw-la in_o the_o one_o powerful_o persuade_v truth_n in_o the_o other_o punctual_o refute_v error_n to_o discredit_v they_o therefore_o because_o homily_n be_v a_o profane_a censure_n as_o if_o they_o do_v publish_v other_o then_o truth_n in_o sermon_n and_o will_v impose_v any_o thing_n upon_o the_o conscience_n or_o credulity_n of_o their_o hearer_n which_o in_o disputation_n they_o dare_v not_o defend_v s._n hieromes_n authority_n ad_fw-la cap._n 3._o malachiae_fw-la 55._o pag._n 55._o be_v say_v to_o be_v about_o the_o neglect_n of_o payment_n only_o not_o the_o right_a of_o they_o and_o he_o add_v who_o hence_o think_v that_o his_o opinion_n agree_v with_o s._n augustine_n and_o s_o ambrose_n concern_v the_o duenesse_n may_v as_o well_o infer_v that_o all_o man_n be_v still_o bind_v to_o sell_v all_o they_o have_v he_o speak_v only_o as_o admonish_v christian_n to_o give_v their_o alm_n to_o the_o poor_a and_o double_a honour_n to_o the_o priest_n leave_v the_o quantity_n to_o a_o christian_a liberty_n animad_fw-la 13_o for_o the_o first_o who_o can_v imagine_v that_o without_o right_n and_o that_o from_o god_n he_o will_v reprehend_v the_o neglect_n of_o payment_n so_o by_o the_o command_n of_o god_n but_o his_o word_n be_v plain_a quod_fw-la de_fw-la decimis_fw-la primitijsque_fw-la diximus_fw-la quae_fw-la olim_fw-la dabantur_fw-la à_fw-la populo_fw-la sacerdotibus_fw-la ac_fw-la levitis_fw-la in_fw-la ecclesiae_fw-la quoque_fw-la populis_fw-la intelligite_fw-la quibus_fw-la praeceptum_fw-la est_fw-la non_fw-la solum_fw-la decimas_fw-la dare_n &_o primitias_fw-la sed_fw-la &_o vendere_fw-la omne_fw-la quae_fw-la habent_fw-la &_o dare_v pauperibus_fw-la &_o sequi_fw-la dominum_fw-la saluatorem_fw-la quod_fw-la si_fw-la facere_fw-la nolumus_fw-la saltem_fw-la judaeorum_n imitemur_fw-la exempla_fw-la ut_fw-la pauperibus_fw-la partem_fw-la demus_fw-la ex_fw-la toto_fw-la &_o sacerdotibus_fw-la &_o levitis_fw-la honorem_fw-la debitum_fw-la deferamus_fw-la what_o we_o have_v speak_v of_o tithe_n and_o first-fruit_n which_o heretofore_o be_v give_v by_o the_o people_n to_o the_o priest_n understand_v the_o same_o in_o the_o people_n of_o the_o church_n who_o be_v command_v not_o only_o to_o give_v tithe_n and_o first-fruit_n but_o also_o to_o sell_v and_o give_v unto_o the_o poor_a which_o if_o we_o will_v not_o do_v at_o leastwise_o let_v we_o imitate_v the_o example_n of_o the_o jew_n that_o we_o give_v some_o part_n of_o the_o whole_a to_o the_o poor_a and_o we_o impart_v due_a honour_n to_o the_o priest_n and_o levite_n here_o our_o author_n stay_v and_o second_o for_o his_o inference_n see_v first_o how_o cross_a he_o be_v unto_o himself_o who_o say_v that_o this_o passage_n be_v about_o the_o neglect_n of_o payment_n of_o tithe_n and_o yet_o now_o they_o be_v no_o tithe_n then_o how_o fraudulent_a in_o the_o translation_n of_o debitum_fw-la honorem_fw-la for_o double_a honour_n to_o have_v reference_n to_o the_o apostle_n whereas_o this_o word_n debitum_fw-la have_v reference_n to_o tithe_n and_o first-fruit_n before_o three_o his_o falsehood_n in_o equal_v alike_o the_o precept_n of_o tything_n to_o the_o priest_n with_o that_o of_o sell_v all_o &_o give_v to_o the_o poor_a whereas_o s._n hierome_n by_o way_n of_o favour_n remit_v therein_o totum_fw-la pro_fw-la parte_fw-la but_o require_v for_o the_o priest_n debitum_fw-la which_o before_o he_o say_v be_v tithe_n and_o first_o fruit_n nay_o chief_o his_o falsehood_n in_o omit_v the_o word_n follow_v quod_fw-la qui_fw-la non_fw-la fecerit_fw-la deum_fw-la fraudare_fw-la &_o supplantare_fw-la convincitur_fw-la which_o he_o that_o do_v not_o be_v convince_v to_o defraud_v and_o cozen_v god_n 26._o lib._n 1._o de_fw-la clericis_fw-la cap._n 26._o upon_o which_o let_v he_o hear_v bellarmine_n our_o adversary_n in_o this_o cause_n also_o who_o authority_n twice_o he_o name_v etsi_fw-la b._n hieronymus_n dicat_fw-la esse_fw-la praeceptum_fw-la vendere_fw-la omne_fw-la &_o dare_v pauperibus_fw-la intelligit_fw-la esse_fw-la praeceptum_fw-la non_fw-la absolute_a sicut_fw-la de_fw-la soluendis_fw-la decimis_fw-la sed_fw-la si_fw-la quis_fw-la perfectus_fw-la esse_fw-la velit_fw-la nam_fw-la de_fw-la isto_fw-la subdit_fw-la quod_fw-la si_fw-la facere_fw-la nolumus_fw-la etc._n etc._n de_fw-fr decimis_fw-la autem_fw-la dicit_fw-la quod_fw-la qui_fw-la non_fw-la fecerit_fw-la deum_fw-la fraudare_fw-la &_o supplantare_fw-la convincitur_fw-la although_o st._n hierome_n say_v it_o be_v a_o precept_n to_o sell_v all_o and_o give_v to_o the_o poor_a yet_o he_o understand_v not_o the_o precept_n so_o absolute_o as_o that_o of_o tithe_n pay_v but_o upon_o supposal_n of_o desire_n of_o perfection_n for_o of_o that_o he_o say_v which_o if_o we_o will_v not_o do_v etc._n etc._n but_o of_o tithe_n he_o say_v that_o he_o that_o do_v not_o that_o be_v convince_v to_o defraud_v and_o cozen_v god_n but_o for_o conclusion_n of_o st._n hierome_n be_v it_o not_o strange_a that_o his_o non_fw-la solum_fw-la his_o precept_n of_o not_o tithe_n only_o but_o all_o shall_v be_v use_v to_o infer_v that_o not_o tithe_n at_o all_o be_v command_v st._n hieromes_n authority_n therefore_o be_v certain_a and_o if_o we_o conceive_v how_o he_o be_v the_o interpreter_n of_o origens_n former_a testimony_n we_o may_v better_o believe_v his_o opinion_n for_o the_o duenesse_n 56._o pag._n 56._o the_o authority_n of_o st._n chrysostome_n hom._n 43._o epist_n 1._o ad_fw-la corinthios_n be_v divert_v by_o the_o same_o shift_n in_o that_o he_o speak_v not_o determinate_o for_o the_o quota_fw-la animad_fw-la 14_o yet_o though_o in_o that_o place_n it_o be_v not_o determinate_o for_o the_o tithe_n yet_o be_v it_o for_o the_o more_o by_o persuasion_n or_o at_o least_o for_o tithe_n in_o opinion_n how_o may_v not_o his_o authority_n then_o here_o and_o elsewhere_o be_v a_o testimony_n for_o his_o opinion_n of_o tithe_n due_a whereas_o he_o plead_v duty_n for_o more_o but_o leave_v no_o liberty_n for_o a_o low_a proportion_n i_o fear_v they_o will_v not_o follow_v his_o persuasion_n for_o the_o great_a portion_n to_o be_v give_v who_o will_v not_o admit_v his_o opinion_n for_o the_o less_o but_o rather_o will_v take_v away_o all_o 29._o collat._n 21._o cap._n 29._o but_o let_v cassian_n abbot_n determine_v this_o non_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la decimarum_fw-la exiguitas_fw-la mutilatur_fw-la quia_fw-la omne_fw-la sva_fw-la pariter_fw-la domino_fw-la obtulerunt_fw-la the_o small_a proportion_n of_o tithe_n be_v not_o pair_v by_o those_o who_o give_v all_o the_o authority_n of_o st._n gregory_n the_o great_a though_o admit_v 467._o pag._n 57_o review_n pag._n 467._o in_o the_o book_n for_o the_o right_n of_o tithe_n yet_o in_o the_o review_n his_o comparison_n of_o the_o tithe_n of_o day_n in_o lent_n be_v count_v slight_a and_o nothing_o to_o the_o purpose_n which_o he_o proove_v not_o only_o by_o the_o abuse_a liberty_n of_o calculation_n of_o but_o also_o by_o the_o various_a custom_n of_o both_o east_n and_o west_n church_n in_o the_o time_n of_o fast_v some_o more_o some_o less_o and_o thereupon_o the_o canonist_n be_v reprehend_v animad_fw-la 15_o but_o he_o may_v as_o well_o have_v reprehend_v his_o holy_a abbot_n john_n in_o cassian_n 15._o collat._n 21._o cap._n 25.27_o 28._o can._n 9_o in_o doctrina_fw-la 15._o where_o he_o be_v even_o curious_a in_o answer_v his_o objection_n both_o of_o the_o calculation_n and_o diverse_a use_n and_o the_o 8._o toledan_a council_n and_o before_o these_o st._n dorotheus_n abbas_n and_o other_o before_o the_o canonist_n yet_o in_o this_o i_o define_v nothing_o but_o only_o point_v out_o cassian_n abbot_n to_o answer_v his_o reason_n concern_v positive_a law_n first_o pontificial_a and_o synodal_n although_o he_o acknowledge_v but_o one_o council_n and_o that_o the_o 2._o at_o mascon_n can._n 5._o etc._n p._n 57_o etc._n etc._n which_o council_n say_v he_o have_v no_o small_a testimony_n aswell_o of_o ancient_a practice_n in_o pay_v of_o tithe_n as_o great_a opinion_n of_o their_o be_v due_a yet_o he_o except_v against_o it_o as_o be_v supposititious_a first_o because_o not_o receive_v into_o any_o old_a code_n of_o the_o canon_n in_o any_o of_o the_o ancient_a compiler_n though_o in_o isidore_n which_o be_v the_o full_a st_o some_o other_o synod_n of_o the_o continent_n of_o france_n be_v as_o of_o orleans_n of_o arles_n of_o agatha_n second_o 65._o p._n 58._o p._n 65._o because_o friar_n crabb_n be_v the_o first_o publisher_n three_o as_o pag._n 65._o because_o agobaddus_n say_v i_o be_o vero_fw-la de_fw-la donandis_fw-la rebus_fw-la &_o ordinandis_fw-la ecclesiis_fw-la nihil_fw-la unquam_fw-la in_o synodis_fw-la constitutum_fw-la est_fw-la nihil_fw-la à_fw-la sanctis_fw-la patribus_fw-la publicè_fw-la praedicatum_fw-la now_o concern_v the_o give_n of_o good_n and_o order_v or_o endow_v church_n nothing_o have_v be_v decree_v in_o counsel_n nothing_o have_v be_v promulgate_v by_o the_o holy_a father_n the_o first_o reason_n be_v very_o peremptory_a
assignatus_fw-la the_o profit_n of_o tything_n assign_v to_o other_o church_n as_o council_n mogunt_n c._n 16._o q._n 1._o cap._n 24._o locus_fw-la ubi_fw-la decimae_fw-la fuerant_fw-la antiquitus_fw-la consecratae_fw-la the_o place_n where_o tithe_n be_v ancient_o pay_v council_n metens_fw-la circ_n ann._n 890._o cap._n 2._o decimae_fw-la quae_fw-la singulis_fw-la dantur_fw-la ecclesiis_fw-la mogunt_fw-la circ_n ann._n 846._o cap._n 10._o tithe_n which_o be_v give_v to_o each_o church_n animad_fw-la 2_o but_o first_o all_o those_o canon_n be_v against_o arbitrarie_a consecration_n and_o second_o the_o phrase_n do_v not_o aim_v at_o they_o the_o first_o canon_n be_v si_fw-mi quis_fw-la laicus_fw-la vel_fw-la clericus_fw-la vel_fw-la utriusque_fw-la sexus_fw-la persona_fw-la proprietatis_fw-la suae_fw-la bona_fw-la vel_fw-la res_fw-la alicubi_fw-la dare_v delegaverit_n decimationum_fw-la proventum_fw-la priori_fw-la ecclesiae_fw-la legitimè_fw-la assignatum_fw-la inde_fw-la abstrahere_fw-la nullam_fw-la habeat_fw-la potestatem_fw-la if_o any_o lay_v or_o clergy_n man_n or_o of_o either_o sex_n any_o intend_v to_o give_v his_o proper_a estate_n or_o good_n to_o any_o place_n let_v he_o have_v no_o power_n to_o take_v away_o the_o profit_n of_o tything_n ancient_o assign_v to_o other_o church_n so_o he_o may_v not_o give_v his_o tithe_n though_o he_o may_v his_o land_n by_o reason_n of_o parochial_a right_n and_o for_o the_o phrase_n that_o this_o legitimè_fw-la assignatum_fw-la be_v by_o the_o bishop_n not_o patron_n observe_v both_o reason_n and_o authority_n even_o for_o the_o phrase_n 1._o if_o the_o bishop_n may_v only_o dispose_v of_o church_n revenue_n as_o before_o be_v prove_v and_o special_o of_o tithe_n as_o in_o concilio_n ticinens_fw-la ad_fw-la annum_fw-la 855._o in_o sacris_fw-la canonibus_fw-la praefixum_fw-la est_fw-la ut_fw-la decimae_fw-la iuxta_fw-la episcopi_fw-la dispensationem_fw-la distribuantur_fw-la quidam_fw-la autem_fw-la laici_fw-la qui_fw-la vel_fw-la in_o proprijs_fw-la vel_fw-la in_o beneficijs_fw-la svas_fw-la habent_fw-la basilicas_fw-la contempta_fw-la episcopi_fw-la dispositione_n non_fw-la ad_fw-la ecclesias_fw-la ubi_fw-la baptismum_fw-la &_o praedicationem_fw-la &_o manus_fw-la impositionem_fw-la &_o alia_fw-la christi_fw-la sacramenta_fw-la percipiunt_fw-la decimas_fw-la daunt_v sed_fw-la vel_fw-la proprijs_fw-la basilicis_fw-la vel_fw-la suis_fw-la clericis_fw-la pro_fw-la svo_fw-la libitu_fw-la tribuunt_fw-la quod_fw-la omnimodis_fw-la divinae_fw-la legi_fw-la &_o sacris_fw-la canonibus_fw-la constat_fw-la esse_fw-la contrarium_fw-la it_o be_v determine_v in_o the_o holy_a canon_n that_o tithe_n shall_v be_v distribute_v according_a to_o the_o dispensation_n of_o the_o bishop_n but_o some_o lay_v man_n who_o either_o in_o their_o own_o land_n or_o benefice_n have_v church_n of_o their_o own_o neglect_v the_o ordination_n of_o the_o bishop_n pay_v not_o tithe_n to_o the_o church_n where_o they_o be_v baptize_v teach_v confirm_v and_o have_v other_o sacrament_n but_o pay_v they_o at_o their_o own_o pleasure_n to_o their_o own_o church_n or_o clerk_n which_o manifest_o be_v altogether_o against_o the_o law_n of_o god_n and_o the_o canon_n nay_o the_o council_n of_o agatha_n an._n 506._o c._n 22._o say_v rem_fw-la ecclesiae_fw-la sicut_fw-la permiserunt_fw-la episcopi_fw-la teneant_fw-la civitatense_n sive_fw-la dioecesani_fw-la presbyteri_fw-la vel_fw-la clerici_fw-la let_v the_o city_n or_o diocesan_n clergy_n have_v the_o estate_n of_o the_o church_n as_o the_o bishop_n have_v grant_v or_o suffer_v no_o lawful_a assignation_n then_o but_o by_o the_o bishop_n 2._o the_o bishop_n be_v interest_v in_o a_o three_o or_o four_o part_n of_o tithe_n in_o special_a as_o council_n toletan_n 4._o can._n 32._o juxta_fw-la priorum_fw-la authoritatem_fw-la conciliorum_fw-la tam_fw-la de_fw-la oblationibus_fw-la quam_fw-la decimis_fw-la tertiam_fw-la consequantur_fw-la according_a to_o the_o authority_n of_o former_a counsel_n both_o of_o oblation_n and_o tithe_n let_v the_o bishop_n have_v the_o three_o and_o council_n parisiens_n ann_n 829._o lib._n 1._o cap._n 31._o quanquam_fw-la canonica_n authoritas_fw-la doceat_fw-la ut_fw-la quarta_fw-la pars_fw-la decimarum_fw-la in_o usus_fw-la episcoporum_fw-la cedat_fw-la although_o canonical_a authority_n teach_v that_o the_o four_o part_n of_o tithe_n must_v belong_v to_o the_o bishop_n nay_o these_o have_v right_o to_o all_o tithe_n not_o assign_v as_o addit_fw-la ad_fw-la council_n lateran_n part_n ultim_fw-la cap._n 40._o how_o then_o may_v any_o translation_n be_v without_o he_o 3._o since_o the_o limit_n of_o parish_n be_v assign_v by_o bishop_n ecclesiastica_fw-la ordinatione_fw-la statuti_fw-la as_o vrbanus_n the_o three_o tit._n de_fw-fr parochijs_fw-la cap._n super_fw-la eo_fw-la why_o not_o the_o assignation_n of_o tithe_n videsis_n grat._n c._n 13._o q._n 1._o but_o the_o very_a phrase_n be_v in_o gratian._n c._n 16._o q._n 1._o cap._n plures_fw-la baptismales_fw-la ius_n ergo_fw-la ecclesiarum_fw-la ita_fw-la interpretandum_fw-la est_fw-la ut_fw-la nisi_fw-la episcopo_fw-la disponente_fw-la alijs_fw-la ecclesiis_fw-la fuerit_fw-la assignatum_fw-la etc._n etc._n the_o right_a of_o church_n therefore_o be_v so_o to_o be_v understand_v that_o unless_o by_o the_o disposition_n of_o the_o bishop_n it_o be_v assign_v to_o other_o church_n etc._n etc._n where_o the_o assignation_n in_o the_o translation_n be_v and_o alexand._n 3._o addit_fw-la ad_fw-la council_n lateranen_n par_fw-fr ult._n cap._n 40._o to_o the_o bishop_n of_o brixia_n decimas_fw-la retentas_fw-la si_fw-la infra_fw-la certam_fw-la alicuius_fw-la parochiam_fw-la fuerint●_n eidem_fw-la ecclesiae_fw-la facias_fw-la assignari_fw-la cause_v those_o tithe_n which_o be_v withhold_v if_o they_o be_v within_o a_o certain_a parish_n to_o be_v assign_v to_o that_o church_n and_o from_o the_o beginning_n the_o bishop_n who_o as_o the_o common_a treasurer_n part_v with_o the_o custody_n of_o such_o revenue_n due_a to_o his_o episcopal_a office_n at_o the_o consecration_n of_o each_o church_n both_o receive_v the_o dowry_n from_o the_o patron_n and_o assign_v the_o several_a circuit_n for_o the_o offering_n of_o oblation_n and_o the_o have_a church_n service_n animad_fw-la 3_o the_o second_o canon_n be_v out_o of_o the_o council_n at_o meaulx_n the_o word_n be_v cap._n 2._o ideo_fw-la statuimus_fw-la ut_fw-la deinceps_fw-la nemo_fw-la seniorum_fw-la de_fw-la ecclesia_fw-la sva_fw-la accipiat_fw-la de_fw-la decimis_fw-la aliquam_fw-la portionem_fw-la sed_fw-la solummodo_fw-la sacerdos_n qui_fw-la ibi_fw-la loci_fw-la seruit_fw-la ubi_fw-la antiquitus_fw-la decimae_fw-la fuerint_fw-la consecratae_fw-la therefore_o we_o decree_v that_o from_o henceforth_o no_o seigneur_n take_v any_o part_n of_o tithe_n but_o only_o the_o priest_n that_o serve_v there_o where_o the_o tithe_n be_v ancient_o consecrate_v here_o be_v no_o right_a of_o translation_n by_o the_o patron_n much_o less_o of_o consecration_n but_o here_o indeed_o it_o be_v no_o more_o than_o ancient_o pay_v antiquitus_fw-la consecratae_fw-la ecclesiis_fw-la antiquitus_fw-la constitutis_fw-la as_o in_o the_o 4._o 105._o in_o council_n in_o palatio_fw-la vern_n sub_fw-la pipin_n ann_n 755._o and_o capit._n lib._n 5._o cap._n 230._o &_o lib._n 6._o c._n 105._o council_n of_o arles_n the_o church_n be_v call_v it_o be_v therefore_o in_o the_o bishop_n power_n and_o not_o in_o the_o patron_n to_o allow_v baptismal_a church_n which_o have_v the_o right_a of_o tithe_n no_o arbitrarie_a consecration_n therefore_o can_v be_v infer_v which_o be_v oppose_v by_o the_o canon_n but_o only_o forbid_v of_o sacrilege_n to_o take_v away_o what_o do_v ancient_o belong_v to_o such_o church_n animad_fw-la 4_o the_o 3._o canon_n be_v in_o the_o council_n at_o mentz_n under_o rabanus_n the_o archbishop_n where_o the_o word_n be_v volumus_fw-la ut_fw-la decimae_fw-la quae_fw-la singulis_fw-la dantur_fw-la ecclesiis_fw-la per_fw-la consulta_fw-la episcoporum_fw-la à_fw-la presbyteris_fw-la ad_fw-la usus_fw-la ecclesiae_fw-la &_o pauperum_fw-la summa_fw-la diligentia_fw-la dispensentur_fw-la we_o will_v that_o the_o tithe_n which_o be_v give_v to_o each_o church_n by_o the_o advice_n of_o the_o bishop_n be_v dispose_v by_o the_o priest_n with_o great_a diligence_n to_o the_o use_n of_o the_o church_n and_o the_o poor_a which_o be_v also_o before_o in_o council_n turonens_fw-la 3._o anno_fw-la 813._o can._n 16._o but_o that_o this_o give_v be_v not_o voluntary_a but_o necessary_a the_o precedent_a law_n both_o spiritual_a and_o temporal_a may_v infer_v whereof_o one_o in_o this_o page_n say_v per_fw-la iustitiam_fw-la debentur_fw-la they_o be_v due_a of_o right_n and_o that_o the_o bishop_n have_v a_o interest_n in_o they_o appear_v in_o the_o next_o canon_n of_o the_o same_o council_n and_o as_o for_o the_o necessary_a duty_n he_o confess_v it_o in_o the_o next_o word_n out_o of_o the_o canon_n of_o leo_n the_o 4._o c._n 16._o q._n 1._o de_fw-fr monachis_fw-la cap._n 45_o etc._n etc._n 56._o &_o saepe_fw-la in_o capitularibus_fw-la to_o which_o may_v be_v add_v the_o council_n meldens_n c._n 48._o ut_fw-la vici_fw-la &_o ecclesiae_fw-la baptismales_fw-la authoritatem_fw-la &_o privilegia_fw-la debita_fw-la retineant_fw-la that_o the_o parish_n and_o baptismal_a church_n may_v retain_v their_o authority_n and_o due_a privilege_n nay_o tithe_n in_o special_a be_v so_o due_a as_o no_o tithe_n 7._o hinemarus_fw-la in_o
oper_n 55._o capit_fw-la cap._n 1._o lib._n 1._o cap._n 7._o no_o service_n and_o that_o secundum_fw-la antiquam_fw-la consuetudinem_fw-la nay_o the_o capitul_n of_o charlemagne_n in_o the_o edition_n of_o vitus_n in_o his_o eleven_o year_n have_v the_o same_o phrase_n yet_o injoin_v a_o necessity_n de_fw-fr decimis_fw-la ut_fw-la dentur_fw-la &_o dare_v nolentes_fw-la exigantur_fw-la of_o tithe_n that_o may_v be_v give_v and_o they_o that_o will_v not_o give_v may_v be_v enforce_v 1._o ad_fw-la cathol_a ecclesiam_fw-la lib._n 1._o the_o word_n of_o saluianus_n massiliensis_n be_v here_o fit_a si_fw-la devotus_fw-la da_fw-la quasi_fw-la tuum_fw-la si_fw-la non_fw-la devotus_fw-la red_a quasi_fw-la non_fw-la tuum_fw-la ad_fw-la opus_fw-la sanctum_fw-la &_o hortatione_fw-la invitaris_fw-la &_o exactione_n constringeris_fw-la dam_fw-la si_fw-la vis_fw-la red_a si_fw-la non_fw-la vis_fw-la if_o thou_o be_v devout_a give_v as_o if_o it_o be_v thou_o own_o if_o not_o devout_a restore_v as_o if_o not_o thy_o own_o to_o a_o holy_a work_n thou_o be_v both_o exhort_v and_o enforce_v if_o thou_o be_v willing_a then_o give_v if_o unwilling_a then_o restore_v but_o that_o such_o consecration_n of_o tithe_n 72._o pag._n 72._o not_o establish_v by_o a_o civil_a tithe_n make_v to_o the_o church_n of_o another_o parish_n be_v practise_v and_o be_v in_o force_n at_o the_o lay-owner_n choice_n he_o proove_v plain_o as_o he_o say_v by_o a_o law_n but_o not_o put_v in_o execution_n for_o punishment_n of_o such_o consecration_n and_o the_o law_n be_v leg_n longobard_fw-mi lib._n 3._o tit._n 3._o c._n 7._o &_o in_o addit_fw-la 4._o ad_fw-la capit_fw-la cap._n 173._o the_o word_n be_v quicunque_fw-la decimam_fw-la abstrahit_fw-la de_fw-la ecclesia_fw-la ad_fw-la quam_fw-la per_fw-la justitiam_fw-la dari_fw-la debet_fw-la &_o eam_fw-la praesumptuose_fw-la vel_fw-la propter_fw-la munera_fw-la aut_fw-la amicitiam_fw-la vel_fw-la aliam_fw-la quamlibet_fw-la occasionem_fw-la ad_fw-la aliam_fw-la ecclesiam_fw-la dederit_fw-la à_fw-la comite_fw-la vel_fw-la à_fw-la misso_fw-la nostro_fw-la distringatur_fw-la vel_fw-la eiusdem_fw-la decimae_fw-la quantitatem_fw-la cum_fw-la sva_fw-la lege_fw-la restituat_fw-la whosoever_o take_v away_o tithe_n from_o the_o church_n to_o which_o of_o right_n it_o be_v due_a and_o praesumptuous_o either_o for_o reward_n or_o love_n or_o other_o occasion_n shall_v give_v they_o to_o another_o church_n let_v he_o be_v distrain_v by_o our_o officer_n or_o restore_v the_o tithe_n with_o the_o forfeiture_n animad_fw-la 5_o but_o that_o he_o be_v here_o mistake_v himself_o will_v judge_v if_o he_o look_v to_o the_o understanding_n of_o this_o decima_fw-la by_o the_o capit._n lib._n 5._o cap._n 145._o cite_v before_o in_o the_o answer_n of_o the_o five_o reason_n in_o charles_n martel_n story_n where_o he_o shall_v find_v this_o decimae_fw-la though_o a_o true_a clergy_n tithe_n yet_o of_o benefice_n and_o infeodation_n alone_o which_o be_v per_fw-la iustitiam_fw-la debitae_fw-la and_o that_o such_o translation_n of_o they_o be_v not_o in_o force_n the_o word_n praesumptuosè_fw-la i_o think_v do_v infer_v neither_o can_v such_o benefice_n have_v have_v much_o practice_n of_o such_o translation_n since_o they_o be_v even_o so_o late_o practise_v in_o pipins_n time_n the_o father_n of_o this_o charles_n who_o capitularie_n this_o be_v for_o it_o be_v not_o lotharius_n his_o as_o the_o former_a capitularie_n can_v testify_v 73._o pag._n 73._o he_o further_o will_v infer_v it_o out_o of_o another_o prohibition_n against_o parson_n who_o under_o pain_n of_o deprivation_n capit_fw-la lib_n 7_o cap._n 141._o be_v command_v not_o to_o persuade_v parishioner_n to_o come_v to_o their_o church_n and_o to_o give_v they_o their_o tithe_n and_o the_o like_a be_v in_o synodo_n ticinensi_fw-la c._n 16._o q._n 1._o c._n in_o sacris_fw-la canonibus_fw-la against_o such_o that_o use_v to_o give_v away_o their_o tithe_n alijs_fw-la ecclesiis_fw-la pro_fw-la libitu_fw-la animad_fw-la 6_o first_o therefore_o it_o appear_v such_o practice_n be_v condemn_v and_o sentence_v with_o deprivation_n and_o judge_v to_o be_v contrary_a to_o the_o canon_n and_o god_n law_n nay_o also_o with_o imprisonment_n as_o theodulphus_n aurelianensis_fw-la in_o his_o epistle_n numb_a 14._o do_v declare_v which_o be_v publish_v with_o hincmarus_n his_o epistle_n by_o busaeus_n concern_v which_o observe_v the_o law_n of_o lambert_n the_o emperor_n decree_v in_o concilio_n mutinae_fw-la 6._o de_fw-fr regno_fw-la italiae_fw-la lib._n 6._o anno_fw-la 898._o as_o sigonius_n do_v relate_v si_fw-mi quis_fw-la sanctorum_fw-la patrum_fw-la regulas_fw-la contempserit_fw-la &_o gloriosissimorum_fw-la imperatorum_fw-la caroli_n &_o ludovici_fw-la atque_fw-la lotharij_fw-la &_o ludovici_fw-la filii_fw-la eius_fw-la de_fw-la decimis_fw-la in_o eorum_fw-la capitularibus_fw-la statuta_fw-la &_o sancita_fw-la non_fw-la obseruaverit_n easque_fw-la alibi_fw-la nisi_fw-la in_o baptismalibus_fw-la ecclesiis_fw-la absque_fw-la consensu_fw-la episcopi_fw-la dare_v temptaverit_fw-la vel_fw-la retinere_fw-la praesumpserit_fw-la &_o qui_fw-fr that_fw-mi ijs_fw-la &_o qui_fw-la recipit_fw-la eisdem_fw-la constitutis_fw-la percellatur_fw-la if_o any_o shall_v despise_v the_o rule_n of_o holy_a father_n and_o not_o observe_v the_o ordinance_n and_o statute_n of_o the_o glorious_a emperor_n charles_n and_o lewis_n and_o lotharius_n and_o lewis_n his_o son_n concern_v tithe_n in_o their_o capitulary_n and_o shall_v dare_v to_o pay_v they_o to_o any_o but_o to_o the_o baptismal_a church_n without_o consent_n of_o the_o bishop_n or_o shall_v praesume_v to_o retain_v they_o both_o he_o that_o give_v and_o he_o that_o receive_v they_o shall_v undergo_v the_o same_o penalty_n although_o therefore_o it_o may_v be_v a_o practice_n yet_o sure_a not_o of_o many_o since_o the_o reason_n be_v so_o bad_a and_o not_o in_o force_n because_o so_o condemn_v but_o yet_o in_o the_o first_o that_o be_v the_o capitular_a parochial_a payment_n be_v praesuppose_v and_o prove_v so_o that_o there_o can_v be_v no_o consecration_n though_o translation_n for_o it_o seem_v by_o this_o they_o think_v that_o as_o tithe_n in_o general_n be_v due_a by_o distributive_a justice_n so_o in_o special_a to_o this_o or_o that_o place_n they_o must_v be_v pay_v by_o commutatative_a justice_n and_o therefore_o principal_o they_o forbid_v the_o solicitation_n to_o come_v to_o their_o church_n because_o from_o the_o partake_n of_o their_o service_n the_o perform_n of_o their_o tithe_n to_o they_o will_v follow_v which_o be_v prohibit_v for_o that_o it_o proceed_v out_o of_o a_o covetous_a and_o injurious_a mind_n to_o gain_v by_o other_o loss_n as_o also_o in_o council_n cabilon_n sub_fw-la carolo_n magno_fw-la can._n 6._o &_o 7._o those_o priest_n be_v condemn_v who_o out_o of_o covetousness_n will_v persuade_v lay_v man_n ut_fw-la abrenunciante_n seculo_fw-la res_fw-la svas_fw-la ecclesiae_fw-la conferant_fw-la that_o they_o will_v forsake_v the_o world_n and_o give_v their_o estate_n to_o the_o church_n this_o canon_n therefore_o as_o some_o other_o constitution_n forbid_v the_o admit_v of_o they_o to_o their_o church_n the_o capitularie_n libr._n 1._o cap._n 143._o not_o to_o admit_v any_o but_o their_o own_o parishioner_n unless_o journey_v or_o follow_v suit_n of_o law_n and_o in_o the_o same_o book_n cap._n 154._o that_o none_o shall_v sing_v mass_n before_o or_o receive_v tithe_n of_o a_o stranger_n nay_o in_o concilio_n nannetensi_fw-la c_o 1_o to_o inquire_v if_o any_o stranger_n be_v in_o the_o church_n at_o service_n and_o cast_v he_o out_o by_o which_o i_o be_o persuade_v their_o care_n be_v to_o prevent_v the_o straggle_a humour_n of_o some_o than_o puritan_n conceit_n who_o person_n and_o contribution_n be_v not_o at_o their_o own_o church_n that_o so_o thereby_o the_o parochial_a profit_n or_o credit_n may_v not_o be_v diminish_v ne_fw-fr occasio_fw-la tribuatur_fw-la evagandi_fw-la &_o divina_fw-la extra_fw-la parrochiam_fw-la audiendi_fw-la say_v the_o canonist_n lest_o occasion_n may_v be_v afford_v of_o wander_a or_o hear_v service_n out_o of_o their_o own_o parish_n animad_fw-la 7_o and_o in_o the_o second_o the_o council_n of_o pavia_n 72._o the_o canon_n be_v repeat_v ad_fw-la pag._n 72._o it_o appear_v manifest_o that_o the_o bishop_n disposition_n of_o they_o be_v before_o though_o contemn_v by_o such_o irregular_a ungodly_a people_n and_o they_o be_v but_o quidam_fw-la who_o the_o council_n censure_v so_o sharp_o and_o desire_v the_o secular_a magistrate_n to_o correct_v they_o small_a force_n therefore_o in_o such_o gift_n which_o be_v so_o condemn_v but_o next_o he_o proceed_v to_o example_n of_o such_o consecration_n out_o of_o manuscript_n chartulary_n in_o thesauro_fw-la cottoniano_n and_o first_o out_o of_o those_o of_o vtrecht_n in_o the_o time_n of_o the_o elder_a pippin_n charles_n martell_n carloman_n animad_fw-la 8_o where_o note_n in_o their_o time_n be_v tithe_n yet_o such_o tithe_n as_o if_o i_o understand_v they_o right_o be_v not_o de_n jure_fw-la but_o indeed_o voluntary_o vouchsafe_v namely_o a_o ten_o of_o the_o king_n custom_n in_o slave_n in_o land_n in_o tolles_n in_o merchandise_n or_o any_o such_o thing_n
predecessor_n who_o give_v they_o another_o consecration_n he_o allege_v anno_fw-la 1124._o 77._o pag._n 77._o and_o in_o stead_n of_o all_o other_o which_o no_o doubt_n be_v most_o frequent_a 435._o epist_n lib._n 2._o p._n 435._o a_o confirmation_n of_o several_a tithe_n in_o innocent_a the_o 3._o with_o reference_n to_o many_o other_o quotation_n animad_fw-la 13_o but_o all_o these_o be_v by_o consent_n and_o confirmation_n of_o bishop_n or_o pope_n for_o else_o of_o themselves_o they_o can_v not_o bestow_v they_o as_o the_o same_o innocent_a speak_v c._n dudum_fw-la extr._n de_fw-la decimis_fw-la speak_v of_o tithe_n donatores_fw-la non_fw-la confer_v potuerunt_fw-la alijs_fw-la quae_fw-la ipsi_fw-la de_fw-la jure_fw-la non_fw-la poterant_fw-la possidere_fw-la the_o donor_n can_v not_o bestow_v on_o other_o what_o they_o themselves_o can_v not_o lawful_o enjoy_v but_o innocent_a the_o 3._o in_o serm._n 3._o the_o dedicat._n templi_fw-la tom_n 1._o 78._o pag._n 78._o p._n 83._o say_v it_o where_o he_o do_v reprehend_v such_o consecration_n which_o be_v very_o common_a and_o allow_v in_o fact_n by_o the_o pope_n and_o ordinary_n as_o say_v the_o author_n animad_fw-la 14_o in_o that_o sermon_n of_o innocent_a the_o 3._o he_o will_v needs_o interpret_v indigentibus_fw-la to_o signify_v in_o that_o place_n monk_n as_o if_o innocent_a have_v point_v at_o the_o custom_n of_o consecration_n to_o monastery_n the_o word_n be_v graviter_fw-la peccant_a qui_fw-la decimas_fw-la &_o primitias_fw-la non_fw-la reddunt_fw-la sacerdotibus_fw-la sed_fw-la eas_fw-la pro_fw-la voluntate_fw-la sva_fw-la distribuunt_fw-la indigentibus_fw-la they_o grievous_o sin_n who_o render_v not_o tithe_n and_o first-fruit_n to_o the_o priest_n but_o distribute_v they_o as_o they_o listen_v to_o the_o poor_a now_o that_o this_o word_n must_v signify_v not_o the_o monk_n though_o sometime_o they_o be_v call_v pauperes_fw-la be_v evident_a both_o by_o the_o circumstance_n of_o the_o place_n which_o each_o man_n that_o read_v may_v perceive_v and_o by_o the_o phrase_n in_o this_o sentence_n both_o where_o he_o say_v graviter_fw-la peccant_a which_o because_o such_o consecration_n be_v not_o yet_o in_o the_o council_n restrain_v by_o he_o he_o can_v not_o well_o have_v say_v and_o again_o the_o word_n distribuunt_fw-la do_v not_o savour_n of_o consecration_n but_o of_o voluntary_a though_o sacrilegious_a bestow_n of_o it_o again_o the_o occasion_n of_o such_o reprehension_n sure_o be_v the_o same_o with_o that_o of_o his_o decretal_a epistle_n cite_v pag._n 144._o 483._o tom._n 2._o episto_n alarm_n lib._n 2_o ●ag_n 483._o of_o the_o archbishopricke_n of_o matera_fw-la where_o the_o lay-occupier_n do_v use_v to_o divide_v their_o tithe_n at_o their_o pleasure_n and_o arbitrary_o one_o part_n to_o the_o church_n part_n to_o the_o poor_a part_n to_o their_o kindred_n where_o poor_a can_v signify_v monk_n or_o with_o that_o other_o where_o the_o complaint_n be_v that_o some_o tuanobis_fw-la extr._n de_fw-fr detimis_fw-la c._n tuanobis_fw-la de_fw-fr portione_fw-la fructuum_fw-la partem_fw-la decimae_fw-la separantes_fw-la eam_fw-la capellis_fw-la suis_fw-la aut_fw-la alijs_fw-la clericis_fw-la aut_fw-la etiam_fw-la pauperibus_fw-la conferunt_fw-la vel_fw-la in_o usus_fw-la alios_fw-la pro_fw-la sva_fw-la voluntate_fw-la convertunt_fw-la of_o the_o portion_n of_o their_o fruit_n sever_a part_n of_o the_o tithe_n they_o bestow_v it_o upon_o their_o chapel_n or_o their_o clerk_n or_o on_o the_o poor_a or_o at_o their_o pleasure_n convert_v they_o to_o other_o use_v and_o these_o poor_a be_v not_o monk_n why_o then_o the_o other_o but_o last_o since_o monk_n can_v not_o receive_v tithe_n at_o layman_n hand_n at_o the_o pleasure_n of_o they_o without_o consent_n of_o the_o bishop_n how_o can_v they_o be_v think_v grievous_o to_o offend_v in_o give_v that_o to_o monk_n which_o monk_n can_v not_o receive_v as_o elsewhere_o out_o of_o the_o canon_n be_v show_v and_o by_o the_o way_n he_o that_o here_o will_v have_v indigentes_fw-la to_o signify_v not_o the_o lay-poore_a but_o monk_n before_o pag._n 46._o in_o the_o testimony_n of_o john_n the_o abbot_n in_o cassian_n will_v have_v pauperes_fw-la only_a to_o signify_v the_o lay-poore_a whereas_o monk_n of_o who_o some_o be_v in_o order_n be_v there_o principal_o understand_v which_o beside_o the_o quotation_n of_o the_o law_n of_o moses_n the_o very_a condition_n of_o his_o office_n that_o he_o be_v a_o abbot_n may_v insinuate_v but_o he_o proceed_v and_o infer_v that_o from_o the_o opinion_n of_o these_o arbitrarie_a consecration_n such_o conceit_n be_v of_o praescription_n thence_o and_o that_o among_o great_a man_n of_o the_o clergy_n that_o tithe_n of_o increase_n long_o pay_v by_o a_o family_n be_v due_a whither_o soever_o it_o be_v transplant_v as_o if_o the_o continual_a payment_n have_v so_o for_o ever_o bind_v it_o that_o it_o may_v not_o pay_v they_o otherwise_o this_o be_v the_o opinion_n of_o some_o bishop_n in_o the_o patriarchate_n of_o grado_n as_o we_o may_v see_v by_o the_o same_o pope_n innocent_a his_o reprehension_n of_o they_o decretal_a ep._n lib._n 1._o pag._n 83._o and_o of_o other_o elsewhere_o also_o extr._n de_fw-fr paroch_n cap._n 5._o significavit_fw-la animad_fw-la 15_o here_o first_o you_o see_v how_o he_o will_v prove_v a_o right_n from_o what_o be_v reprehend_v and_o that_o in_o the_o opinion_n of_o the_o time_n and_o second_o in_o the_o first_o quotation_n only_o personal_a tithe_n be_v claim_v not_o tithe_n of_o praediall_a increase_n three_o the_o antiquity_n of_o their_o claim_n even_o to_o proavi_fw-la no_o new_o create_v tithe_n then_o and_o four_o not_o out_o of_o bounty_n but_o duty_n for_o how_o else_o will_v they_o extorquere_fw-la all_o which_o he_o will_v willing_o deny_v but_o the_o word_n be_v plain_a quia_fw-la patres_fw-la eorum_fw-la &_o aui_fw-la &_o proavi_fw-la decimas_fw-la ipsis_fw-la aliquando_fw-la persoluerunt_fw-la because_o their_o father_n and_o grandfather_n and_o great-grandfather_n sometime_o pay_v they_o tithe_n which_o phrase_n be_v after_o repeat_v now_o persoluere_fw-la do_v praesuppose_v debitum_fw-la not_z datum_fw-la a_o necessary_a payment_n not_o arbitrarie_a consecration_n whereupon_o they_o do_v grind_v their_o praescription_n upon_o which_o they_o so_o violent_o require_v and_o will_v have_v extort_a tithe_n animad_fw-la 16_o but_o the_o other_o quotation_n extr._n the_o paroch_n c._n 5._o significavit_fw-la be_v whole_o mistake_v be_v for_o jurisdiction_n not_o tithe_n next_o 8._o pag._n 79._o capit._fw-la lib._n 5_o cap._n 49._o council_n mogunt_fw-la c._n 16._o q._n 7._o c._n 7._o leg._n longob_n lib._n 3._o tit._n 3_o cap._n 8._o he_o proove_v the_o practice_n of_o arbitrarie_a consecration_n by_o the_o power_n they_o take_v of_o sell_v they_o as_o by_o the_o phrase_n redimere_fw-la decimas_fw-la in_o diverse_a capitular_o and_o synod_n de_fw-fr decimis_fw-la quas_fw-la populus_fw-la dare_v non_fw-la vult_fw-la nisi_fw-la quolibet_fw-la modo_fw-la aut_fw-la munere_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la redimantur_fw-la concern_v tithe_n which_o the_o people_n will_v not_o give_v unless_o by_o some_o mean_n or_o gift_n they_o may_v be_v redeem_v of_o they_o animad_fw-la 17_o where_o first_o be_v a_o plain_a reprehension_n nay_o in_o all_o the_o quotation_n beside_o the_o censure_n of_o the_o church_n and_o distress_n of_o the_o magistrate_n the_o appear_v before_o the_o emperor_n be_v enjoin_v upon_o contumacy_n whereas_o yet_o for_o the_o parson_n by_o consent_n of_o the_o bishop_n for_o to_o sell_v they_o be_v lawful_a as_o lib._n 7._o cap._n 152._o and_o second_o these_o tithe_n be_v infeodation_n and_o therefore_o be_v let_v may_v be_v expect_v to_o be_v redeem_v as_o after_o he_o confess_v the_o phrase_n redimere_fw-la 4._o p._n 3._o q._n 51._o m._n 6._o art_n 4._o to_o signify_v in_o alensis_n and_o as_o in_o the_o justification_n of_o charles_n martel_n history_n i_o have_v show_v and_o three_o hey_o must_v needs_o be_v usurpation_n praesuppose_v still_o a_o former_a possession_n in_o the_o clergy_n for_o so_o be_v the_o sense_n of_o redimere_fw-la not_o only_o to_o purchase_v but_o to_o redeem_v what_o be_v lose_v or_o leave_v 12._o epict._n 12._o so_o in_o iuo_o the_o phrase_n be_v use_v redimere_fw-la altaria_fw-la when_o lay-man_n upon_o the_o death_n of_o the_o parson_n who_o demised_a tithe_n unto_o they_o be_v fain_o redimere_fw-la altaria_fw-la to_o purchase_v the_o church_n revenue_n again_o whereby_o the_o chimaera_n of_o arbitrarie_a consecration_n of_o tithe_n not_o already_o consecrate_v which_o hereby_o and_o from_o the_o former_a he_o will_v infer_v be_v annihilate_v but_o that_o they_o be_v before_o consecrate_v every_o authority_n proove_v as_o we_o have_v observe_v in_o the_o particular_n 80._o num._n 3._o of_o appropriation_n pag._n 80._o proceed_v to_o show_v how_o lay-patron_n do_v not_o only_o arbitrary_o consecrate_v tithe_n which_o be_v not_o before_o consecrate_v but_o even_o in_o those_o that_o be_v exercise_v a_o power_n of_o dispose_n by_o appropriation_n he_o first_o propose_v the_o original_n
allowance_n of_o the_o priest_n and_o usurp_v they_o to_o themselves_o and_o quod_fw-la ecclesia_fw-la cum_fw-la omnibus_fw-la pauperibus_fw-la potest_fw-la habere_fw-la common_a as_o iuo_o 3._o epist_n 192._o cap._n 3._o quod_fw-la ecclesiam_fw-la non_fw-la gravet_fw-la as_o toletan_n 3._o what_o be_v not_o burdensome_a to_o the_o church_n and_o fift_o because_o these_o donation_n to_o they_o at_o first_o seem_v to_o be_v but_o for_o the_o life_n of_o the_o donor_n for_o bishop_n may_v renew_v they_o aurelian_a 5._o can_n 15._o and_o titulo_fw-la de_fw-la decimis_fw-la c._n dudum_fw-la and_o for_o the_o parson_n that_o he_o may_v read_v adrians_n epistle_n in_o addit_fw-la ad_fw-la council_n late_a part_n 13._o c._n 11._o which_o i_o be_o persuade_v be_v the_o intent_n of_o that_o time_n for_o else_o what_o need_v of_o such_o successive_a confirmation_n and_o if_o they_o may_v not_o infeodate_v for_o long_a why_o may_v they_o quite_o give_v away_o but_o that_o they_o do_v infeodate_v or_o make_v lease_n but_o only_o for_o their_o time_n beside_o the_o testimony_n of_o iuo_o epistola_fw-la 12._o the_o observation_n of_o franciscus_n juretus_fw-la upon_o he_o make_v it_o manifest_a a._n leg._n longob_n lib._n 3._o tit_n 10._o cap._n 2._o &_o 4._o pag._n 656._o &_o 663._o 10._o q._n 2._o de_fw-la praecariis_fw-la quae_fw-la a._n and_o before_o the_o quotation_n there_o the_o law_n of_o hlotharius_n may_v testify_v upon_o which_o grant_v the_o praescription_n of_o forty_o year_n incur_v do_v make_v a_o perpetuity_n videsis_n hincmarum_fw-la in_o dialog_n de_fw-fr statu_fw-la ecclesiae_fw-la and_o gratian_n out_o of_o a_o council_n of_o carthage_n and_o last_o because_o not_o the_o right_a but_o the_o tithe_n itself_o be_v confer_v on_o they_o for_o which_o only_o they_o can_v plead_v not_o from_o the_o gift_n of_o the_o patron_n but_o concession_n of_o the_o bishop_n and_o patron_n who_o must_v also_o concur_v to_o justify_v the_o title_n of_o their_o enjoy_n as_o after_o out_o of_o the_o chartulary_n of_o rochester_n shall_v appear_v these_o reason_n beside_o those_o other_o pretence_n of_o prayer_n and_o other_o exercise_n of_o devotion_n may_v seem_v to_o reason_v the_o charity_n though_o we_o may_v call_v it_o superstitious_a prodigality_n of_o those_o age_n in_o the_o collation_n of_o tithe_n to_o monk_n though_o they_o may_v not_o misconceive_v of_o the_o divine_a right_n of_o payment_n which_o after_o be_v infer_v nor_o prejudice_n the_o clergy_n in_o the_o right_n in_o the_o possession_n of_o they_o as_o for_o the_o pretence_n of_o hospitality_n why_o they_o have_v tithe_n 108._o pag._n 108._o p._n damianus_n be_v cite_v lib._n 2._o ep._n 14._o the_o word_n be_v enimuero_fw-la ut_fw-la copiosiora_fw-la in_o pauperes_fw-la alimenta_fw-la proficiant_fw-la dantur_fw-la in_o monasterijs_fw-la &_o eremicis_fw-la decimae_fw-la quorumque_fw-la proventuum_fw-la &_o non_fw-la modo_fw-la pecorum_fw-la sed_fw-la &_o ornicum_fw-la pariter_fw-la &_o ovorum_fw-la for_o that_o there_o may_v be_v better_a fare_n for_o the_o poor_a there_o be_v give_v in_o monastery_n and_o hermitage_n ten_o of_o all_o provision_n not_o only_o of_o cattle_n but_o of_o foul_a and_o egg_n animad_fw-la 49_o the_o place_n of_o p._n damianus_n i_o well_o understand_v not_o yet_o i_o suppose_v by_o this_o no_o gift_n of_o other_o to_o monastery_n but_o the_o ten_o of_o the_o revenue_n of_o all_o thing_n in_o monastery_n be_v to_o increase_v the_o provision_n for_o the_o poor_a the_o word_n before_o and_o after_o be_v not_o unlike_a to_o that_o in_o concilio_n aquisgranensi_fw-la sub_fw-la ludovico_n pio_n where_o the_o council_n command_v some_o place_n to_o be_v provide_v for_o the_o poor_a where_o they_o may_v be_v together_o it_o decree_v ut_fw-la de_fw-la rebus_fw-la ecclesiae_fw-la tantum_fw-la ibidem_fw-la deputent_fw-la unde_fw-la sumptus_fw-la necessarios_fw-la habere_fw-la valeant_fw-la exceptis_fw-la decimis_fw-la quae_fw-la de_fw-la ecclesiae_fw-la villis_fw-la ibidem_fw-la conferuntur_fw-la that_o of_o the_o church_n estate_n they_o will_v appoint_v so_o much_o there_o whence_o the_o poor_a may_v have_v necessary_a expense_n except_v the_o tithe_n of_o those_o village_n which_o be_v bestow_v animad_fw-la 50_o the_o story_n in_o lambertus_n schaffnaburgensis_fw-la etc._n etc._n both_o show_v the_o episcopal_a and_o parochial_a right_n claim_v and_o the_o irreligiousnesse_n of_o the_o turingian_o to_o take_v all_o occasion_n to_o defraud_v god_n 111._o pag._n 111._o yet_o for_o that_o the_o author_n cite_v he_o anno_fw-la 1073._o end_n his_o quotation_n with_o this_o gaudentibus_fw-la thuringis_fw-la quod_fw-la occasionem_fw-la invenissent_fw-la ut_fw-la traditas_fw-la sibi_fw-la à_fw-la patribus_fw-la leges_fw-la manu_fw-la militari_fw-la tuerentur_fw-la the_o thuringian_o rejoice_v that_o they_o have_v get_v occasion_n to_o defraud_v by_o hostility_n the_o land_n of_o their_o father_n as_o if_o their_o traditae_fw-la à_fw-la patribus_fw-la leges_fw-la the_o law_n of_o the_o ancestor_n be_v against_o tything_n add_v therefore_o the_o next_o word_n et_fw-la dolente_fw-la rege_fw-la quod_fw-la dum_fw-la decimis_fw-la immoderatiùs_fw-la inhiaret_fw-la pene_fw-la regnum_fw-la cum_fw-la vita_fw-la amisisset_fw-la the_o king_n grieve_v that_o while_o he_o gape_v after_o tithe_n he_o have_v almost_o lose_v his_o life_n and_o kingdom_n and_o every_o one_o than_o may_v plain_o see_v they_o mean_v subjection_n not_o tything_n beside_o lambertus_n be_v adverse_a to_o the_o emperor_n and_o a_o monk_n of_o hersfeldt_n for_o which_o monastery_n be_v the_o war_n it_o be_v their_o own_o case_n infeodation_n by_o he_o do_v signify_v the_o conveyance_n of_o perpetual_a right_n of_o tithe_n into_o lay_n hand_n now_o that_o such_o be_v damianus_n be_v allege_v 12._o lib._n 1._o ep_v 10._o &_o lib._n 4._o ep_n 12._o insuper_fw-la &_o decimae_fw-la &_o plebes_fw-la adduntur_fw-la in_o beneficium_fw-la secularibus_fw-la beside_o tithe_n and_o parish_n church_n be_v infeodate_v to_o layman_n animad_fw-la 51_o where_o note_v they_o be_v let_v from_o the_o church_n and_o if_o beneficium_fw-la may_v signify_v a_o infeodation_n as_o in_o damianus_n he_o do_v interpret_v it_o then_o that_o which_o next_o follow_v namely_o animad_fw-la 52_o that_o they_o that_o refer_v they_o to_o charles_n martell_n time_n 112._o 112._o or_o any_o age_n near_o he_o be_v in_o great_a error_n be_v a_o great_a error_n for_o beside_o the_o time_n of_o charles_n martell_n whereof_o before_o in_o the_o time_n next_o succeed_v beside_o the_o testimony_n of_o those_o there_o cite_v in_o the_o glossarie_a leg._n antiq_fw-la verbo_fw-la beneficium_fw-la there_o out_o of_o the_o life_n of_o saint_n gothard_n episcop_n hildesemensis_fw-la it_o be_v relate_v how_o in_o the_o contention_n of_o lewis_n the_o first_o with_o his_o son_n the_o possession_n of_o the_o monastery_n altahense_o pro_fw-la voluntate_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la sic_fw-la debacchabantur_fw-la beneficij_fw-la immo_fw-la maleficij_fw-la nominie_n adtribuebantur_fw-la at_o their_o pleasure_n who_o be_v so_o outrageous_a they_o be_v bestow_v as_o a_o benefice_n nay_o rather_o as_o a_o malefice_fw-la but_o i_o will_v refer_v the_o reader_n to_o that_o story_n of_o c._n martell_n and_o here_o krantzius_n libr._n 4._o it_o shall_v be_v libr._n 1._o 112._o pag._n 112._o metrop_n cap._n 2._o in_o the_o margin_n have_v this_o scorn_n lay_v upon_o he_o mandrabuli_fw-la ad_fw-la morem_fw-la coniecturas_fw-la de_fw-la hac_fw-la re_fw-la infoeliciter_fw-la adfert_fw-la and_o p._n 117._o he_o say_v he_o ignorant_o coniecture_v animad_fw-la 53_o whereas_o his_o relation_n of_o the_o original_n of_o infeodation_n from_o charles_n martell_n be_v true_a and_o his_o conjecture_n that_o the_o clergy_n do_v cum_fw-la non_fw-la satis_fw-la fiderent_fw-la sva_fw-la iura_fw-la à_fw-la laicis_fw-la principibus_fw-la tueri_fw-la partem_fw-la decimarum_fw-la principibus_fw-la in_o manum_fw-la dare_v per_fw-la speciem_fw-la feudi_fw-la &_o beneficij_fw-la malentes_fw-la amittere_fw-la dimidium_fw-la quàm_fw-la totum_fw-la when_o they_o doubt_v the_o defence_n of_o their_o right_n by_o lay_v prince_n that_o they_o infeodate_v part_n of_o their_o tithe_n to_o prince_n will_v rather_o to_o lose_v something_o then_o all_o be_v not_o so_o unprobable_a to_o he_o who_o shall_v read_v the_o decree_n of_o pope_n eugenius_n 2._o in_o concilio_n rhemensi_fw-la circa_fw-la annum_fw-la 826._o authoritate_fw-la apostolic_a â_fw-la prohibemus_fw-la ut_fw-la nullus_fw-la aduocatus_fw-la praeter_fw-la ius_fw-la &_o beneficium_fw-la antiquitùs_fw-la aliquid_fw-la sibi_fw-la accipere_fw-la vel_fw-la usurpare_fw-la praesumat_fw-la we_o forbid_v by_o apostolic_a authority_n that_o no_o advocate_n beside_o his_o ancient_a right_n and_o fee_n shall_v not_o presume_v to_o take_v or_o usurp_v any_o thing_n to_o himself_o where_o beneficium_fw-la antiquitùs_fw-la seem_v to_o be_v give_v to_o the_o aduocatus_fw-la or_o defensor_fw-la or_o vicedominus_fw-la who_o 338._o lib._n 5._o cap._n 3._o &_o lib._n 7._o c._n 338._o as_o the_o capitulary_n say_v be_v to_o be_v procure_v from_o the_o emperor_n and_o shall_v further_o conceive_v under_o pretence_n thereof_o what_o interest_n these_o advocate_n usurp_v as_o johannes_n sarisburiensis_n epist_n 125._o relate_v
which_o for_o a_o while_o the_o church_n tolerate_v as_o alexander_n 3._o in_o council_n lateran_n pag._n 1._o cap._n 17._o but_o frederick_n barbarossa_n 466._o apud_fw-la goldast_n constitut_n imperial_a tom_fw-mi 2._o pag._n 5._o as_o in_o review_n pag._n 466._o or_o henry_n 6._o his_o son_n as_o arnoldus_fw-la lubecensis_fw-la in_o supplem_fw-la hist_o sclavorum_fw-la approove_v it_o to_o be_v true_a the_o word_n be_v sed_fw-la cum_fw-la tempore_fw-la christianitatis_fw-la ab_fw-la adversarijs_fw-la infestarentur_fw-la ecclesiae_fw-la easdem_fw-la decimas_fw-la praepotentes_fw-la &_o nobiles_fw-la viri_fw-la ab_fw-la ecclesiis_fw-la in_o beneficio_fw-la stabili_fw-la acceperunt_fw-la ut_fw-la ipsi_fw-la defensores_fw-la ecclesiarum_fw-la fierent_fw-la quae_fw-la per_fw-la se_fw-la obtinere_fw-la non_fw-la valerent_fw-la but_o when_o in_o christianity_n the_o church_n be_v disturb_v by_o the_o adversary_n great_a man_n take_v infeodation_n from_o the_o church_n that_o they_o may_v be_v advocate_n for_o the_o church_n in_o what_o they_o can_v not_o by_o themselves_o obtain_v to_o confute_v stephen_n pasquier_n his_o opinion_n that_o infeodation_n begin_v in_o the_o holy_a war_n between_o 1090._o and_o 1100._o he_o true_o produce_v p._n damian_n in_o the_o place_n before_o and_o the_o council_n of_o lateran_n hold_v 1078._o decimas_fw-la quas_fw-la in_o usum_fw-la pietatis_fw-la concessas_fw-la esse_fw-la canonica_n authoritas_fw-la demonstrat_fw-la à_fw-la laicis_fw-la possideri_fw-la apostolica_fw-la authoritate_fw-la prohibemus_fw-la sive_fw-la enim_fw-la ab_fw-la episcopis_fw-la vel_fw-la regibus_fw-la vel_fw-la quibus_fw-la libet_fw-la personis_fw-la eas_fw-la acceperint_fw-la nisi_fw-la ecclesiae_fw-la reddiderint_fw-la sciant_fw-la se_fw-la sacrilegij_fw-la crimen_fw-la incurrere_fw-la tithe_n which_o the_o canon_n manifest_a to_o have_v be_v grant_v for_o the_o use_n of_o piety_n by_o apostolic_a authority_n we_o forbid_v lay_v man_n to_o possess_v whether_o they_o have_v receive_v they_o from_o king_n or_o bishop_n or_o other_o unless_o they_o restore_v they_o to_o the_o church_n they_o undergo_v the_o censure_n of_o sacrilege_n this_o be_v iterate_v in_o the_o same_o syllable_n in_o the_o general_a council_n at_o lateran_n 1139._o under_o innocent_a 2._o but_o yet_o out_o of_o the_o council_n he_o make_v inference_n as_o if_o only_o lay_v man_n do_v make_v these_o infeodation_n animad_fw-la 54_o whereas_o the_o word_n ab_fw-la episcopis_fw-la may_v have_v remember_v he_o of_o bishop_n aswell_o as_o p._n damianus_n upon_o who_o complaint_n of_o the_o abuse_n of_o that_o time_n this_o council_n may_v take_v occasion_n it_o be_v very_o few_o year_n after_o his_o death_n and_o the_o word_n therein_o regibus_fw-la from_o king_n may_v have_v make_v he_o think_v of_o charles_n martell_n and_o the_o word_n reddiderint_fw-la they_o restore_v make_v he_o acknowledge_v what_o after_o he_o will_v deny_v both_o that_o all_o infeodation_n be_v from_o the_o church_n and_o that_o the_o true_a read_n of_o a_o canon_n of_o the_o lateran_n council_n under_o alexander_n the_o 3._o to_o the_o same_o purpose_n be_v to_o be_v reddiderit_fw-la not_o tradiderit_fw-la which_o two_o last_o error_n the_o canon_n prohibemus_fw-la 114._o p._n 114._o in_o the_o council_n of_o lateran_n under_o alexander_n the_o three_o p._n 1._o cap._n 14._o be_v interpret_v to_o maintain_v though_o bring_v to_o prove_v that_o then_o and_o not_o before_o the_o use_n of_o such_o new_a infeodation_n as_o stay_v not_o that_o any_o annullation_n of_o the_o old_a be_v intend_v the_o word_n be_v prohibemus_fw-la ne_fw-la laici_fw-la decimas_fw-la cum_fw-la animarum_fw-la suarum_fw-la periculo_fw-la detinentes_fw-la in_fw-la alios_fw-la laicos_fw-la possint_fw-la aliquo_fw-la modo_fw-la transfer_v si_fw-la quis_fw-la vero_fw-la receperit_fw-la &_o ecclesiae_fw-la non_fw-la reddiderit_fw-la christiana_n sepultura_fw-la privetur_fw-la we_o forbid_v that_o lay_v man_n detain_v tithe_n with_o peril_n of_o their_o soul_n may_v not_o by_o any_o mean_n pass_v they_o to_o other_o lay_v man_n but_o if_o any_o shall_v receive_v they_o and_o shall_v not_o restore_v they_o to_o the_o church_n let_v he_o want_v christian_a burial_n animad_fw-la 55_o ignorance_n be_v impose_v upon_o the_o late_a canonist_n that_o oppose_v this_o canon_n against_o the_o right_n of_o all_o feodall_a tithe_n ancient_a than_o the_o council_n and_o innocentius_n the_o four_o and_o hostiensis_n bernardus_n and_o bowhic_n be_v oppose_v to_o they_o who_o authority_n may_v be_v true_o cite_v yet_o not_o interpret_v of_o infeodation_n but_o de_fw-fr decimis_fw-la male_a detentis_fw-la as_o in_o the_o page_n 156._o he_o quote_v out_o of_o innocent_a the_o four_o and_o so_o his_o opinion_n of_o the_o prohibition_n of_o future_a infeodation_n have_v no_o proof_n from_o thence_o nor_o opposition_n therein_o to_o the_o elder_a canonist_n but_o i_o think_v he_o that_o consider_v the_o aim_n of_o those_o time_n only_o to_o get_v they_o from_o lay_v man_n nec_fw-la multum_fw-la refert_fw-la quae_fw-la ecclesia_fw-la habeat_fw-la dummodo_fw-la extirpentur_fw-la à_fw-la laico_fw-la it_o be_v no_o matter_n what_o church_n have_v they_o so_o they_o may_v be_v get_v from_o the_o laity_n as_o panormitan_n cite_v by_o he_o pag._n 156._o and_o consider_v also_o how_o they_o decree_v that_o not_o so_o much_o as_o the_o patronage_n shall_v be_v pass_v by_o succession_n but_o to_o the_o clergy_n addit_fw-la council_n lateran_n par_fw-fr 15._o cap._n 6._o nor_o so_o much_o as_o be_v sell_v cap._n 16._o &_o 17._o quia_fw-la spirituali_fw-la annexum_fw-la see_v epist_n paschal_n 2._o inter_fw-la epistolas_fw-la anselmi_n lib._n 3._o epist_n 45._o might_n well_o imagine_v the_o intention_n to_o reduce_v the_o thing_n itself_o infeodation_n present_a not_o future_a especial_o conceive_v it_o to_o have_v be_v decree_v against_o by_o gregory_n the_o seven_o vrban_n the_o second_o and_o innocent_a the_o second_o which_o be_v even_o quote_v by_o himself_o and_o may_v any_o suppose_v that_o pope_n alexander_n the_o three_o will_v have_v have_v less_o stomach_n pr●fat_n vide_fw-la etiam_fw-la in_o gratian._n c._n 10_o q._n 7._o in_o pr●fat_n and_o will_v not_o claim_v the_o tithe_n i_o will_v not_o be_v persuade_v especial_o he_o use_v the_o same_o word_n reddiderit_fw-la as_o a_o badge_n of_o their_o intention_n and_o his_o own_o nay_o himself_n par_fw-fr 4._o cap._n 1._o decree_v a_o infeodation_n even_o from_o a_o abbot_n into_o lay_v hand_n to_o be_v void_a quoniam_fw-la sanctuarium_fw-la dei_fw-la jure_fw-la haereditario_fw-la possideri_fw-la non_fw-la debet_fw-la god_n sanctuary_n must_v not_o be_v hold_v by_o inheritance_n which_o be_v the_o same_o in_o effect_n who_o then_o will_v not_o trust_v rather_o innocentius_n the_o three_o who_o interprete_v it_o of_o tithe_n former_o infeodate_v and_o be_v next_o successor_n to_o alexander_n the_o three_o as_o in_o tit._n de_fw-fr his_fw-la quae_fw-la à_fw-la prelatis_fw-la c._n cum_fw-la apostol_n or_o the_o other_o canonist_n who_o understand_v it_o by_o judicial_a application_n as_o he_o confess_v p._n 139._o then_o only_o rely_v on_o his_o conjecture_n but_o beside_o by_o the_o very_a sense_n of_o the_o word_n cum_fw-la animarum_fw-la periculo_fw-la detinentes_fw-la detain_v they_o in_o the_o peril_n of_o their_o soul_n who_o will_v think_v that_o any_o man_n may_v by_o law_n seem_v to_o have_v right_a to_o pass_v those_o tithe_n to_o another_o wherein_o himself_o have_v no_o right_a the_o conveyance_n itself_o be_v irrita_fw-la void_a sure_o therefore_o they_o claim_v a_o right_a and_o how_o but_o by_o infeodation_n by_o which_o title_n though_o it_o be_v against_o conscience_n for_o any_o to_o detain_v tithe_n yet_o some_o show_n of_o civil_a title_n may_v countenance_v that_o action_n which_o be_v here_o forbid_a but_o be_v it_o as_o it_o will_v let_v the_o canonist_n decide_v it_o that_o which_o follow_v be_v more_o pertinent_a to_o this_o business_n he_o say_v sure_o it_o be_v a_o error_n which_o be_v common_o suppose_v that_o all_o ancient_a feodall_a tithe_n be_v at_o first_o spiritual_a and_o transfer_v from_o churchman_n at_o the_o request_n of_o prince_n he_o may_v have_v add_v or_o tyranny_n into_o lay_v hand_n and_o since_o wrongful_o detain_v neither_o be_v there_o any_o ancient_a warrant_v sufficient_a for_o it_o animad_fw-la 56_o the_o history_n of_o charles_n martell_n before_o do_v make_v the_o contrary_a plain_n and_o the_o catalogue_n of_o author_n show_v both_o the_o divine_a due_n and_o payment_n long_o before_o but_o yet_o he_o be_v of_o opinion_n that_o many_o of_o these_o infeodation_n be_v doubtless_o create_v by_o layman_n grant_n as_o rents-charge_n estover_n turbary_n and_o the_o like_a be_v who_o can_v doubt_v of_o it_o say_v he_o that_o observe_v but_o alone_o this_o canon_n prohibemus_fw-la 115._o pag._n 115._o whence_o also_o may_v be_v strong_o infer_v that_o the_o great_a number_n of_o infeodation_n be_v by_o grant_n make_v by_o lay_v man_n to_o layman_n for_o what_o be_v there_o only_o forbid_v by_o the_o council_n may_v be_v think_v the_o great_a and_o most_o prejudicial_a practice_n of_o the_o time_n against_o the_o profit_n
of_o clergy_n man_n in_o the_o archbishopricke_n of_o matera_fw-la after_o shall_v be_v speak_v the_o law_n be_v next_o produce_v but_o say_v he_o soon_o disobey_v 132._o pag._n 132._o they_o have_v little_a or_o no_o practice_n in_o behalf_n of_o the_o clergy_n the_o great_a fault_n the_o more_o pity_n but_o here_o hector_n boethius_n relate_v the_o law_n in_o scotland_n of_o tithe_n by_o king_n congallus_n anno_fw-la 570._o be_v except_v against_o 130._o pag._n 130._o nay_o revile_v the_o exception_n the_o author_n for_o this_o be_v call_v a_o feign_a hector_n and_o his_o assertion_n bold_a or_o deceive_v by_o they_o from_o who_o he_o take_v it_o it_o be_v to_o be_v judge_v fabulous_a and_o proceed_v out_o of_o that_o common_a mistake_n of_o ancient_a passage_n of_o church_n revenue_n and_o confident_a but_o ignorant_a application_n of_o they_o to_o tithe_n and_o in_o the_o margin_n buchanan_n say_v sacerdotes_fw-la praedijs_fw-la alijsque_fw-la proventibus_fw-la ditavit_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d decimis_fw-la adijcere_fw-la vir_fw-la doctissimus_fw-la non_fw-la ausus_fw-la est_fw-la he_o enrich_v the_o priest_n with_o possession_n and_o other_o profit_n but_o that_o learned_a man_n dare_v not_o add_v the_o word_n tithe_n animad_fw-la 75_o how_o shall_v the_o author_n expect_v his_o book_n may_v gain_v any_o strength_n of_o truth_n from_o his_o name_n alone_o when_o hector_n boethius_n for_o all_o his_o good_a language_n and_o great_a pain_n shall_v not_o only_o not_o have_v credit_n with_o he_o as_o pag._n 133._o but_o be_v taunt_v by_o so_o young_a a_o writer_n but_o he_o may_v hear_v saint_n hieromes_n censure_n to_o as_o good_a a_o man_n as_o he_o even_o s._n augustine_n puerilis_fw-la est_fw-la iactantiae_fw-la accusando_fw-la illustres_fw-la viros_fw-la svo_fw-la nomini_fw-la famam_fw-la quaerere_fw-la 13._o inter_fw-la aug._n ep._n 13._o especial_o since_o through_o hector_n side_n other_o perchance_o true_a trojan_n may_v be_v wrong_v of_o who_o he_o receive_v it_o who_o by_o the_o prejudice_n of_o he_o that_o know_v not_o shall_v be_v censure_v for_o confident_a and_o ignorant_a mistake_n one_o thing_n for_o another_o as_o for_o the_o marginal_a reason_n the_o omission_n by_o buchanan_n of_o the_o word_n tithe_n which_o hector_n put_v in_o be_v but_o to_o poise_v their_o credit_n whether_o a_o lie_a and_o schismatical_a buchanan_n who_o be_v a_o prime_a author_n in_o the_o take_n away_o of_o tithe_n from_o the_o clergy_n and_o therefore_o may_v well_o take_v it_o from_o his_o writing_n nay_o who_o may_v even_o take_v that_o relation_n from_o hector_n mince_v it_o to_o his_o phrase_n and_o fancy_n or_o a_o feign_v hector_n perchance_o receive_v it_o from_o other_o it_o may_v be_v the_o very_a record_n of_o the_o kingdom_n be_v to_o be_v prefer_v in_o this_o relation_n hector_n boethius_n say_v before_o of_o the_o same_o congallus_n mira_n sunt_fw-la quae_fw-la de_fw-la huius_fw-la principis_fw-la religione_fw-la memoriae_fw-la sunt_fw-la prodita_fw-la they_o be_v strange_a thing_n which_o be_v relate_v concern_v the_o piety_n of_o this_o prince_n what_o therefore_o he_o write_v he_o have_v from_o other_o but_o our_o author_n strike_v the_o next_o in_o the_o next_o place_n the_o pontificial_a canon_n be_v examine_v 134._o p._n 134._o of_o which_o he_o cit_v beside_o that_o of_o p._n damasus_n that_o also_o of_o pope_n nicholas_n the_o second_o anno_fw-la 1059._o praecipimus_fw-la ut_fw-la decimae_fw-la &_o primitiae_fw-la seu_fw-la oblationes_fw-la vivorum_fw-la &_o mortuorum_fw-la ecclesiis_fw-la dei_fw-la fideliter_fw-la reddantur_fw-la a_o laicis_fw-la &_o ut_fw-la in_o dispositione_n episcoporum_fw-la sint_fw-la quas_fw-la qui_fw-la retinuerint_fw-la a_o sanctae_fw-la ecclesiae_fw-la communione_fw-la separentur_fw-la we_o command_v that_o tithe_n or_o first_o fruit_n or_o offering_n both_o of_o quick_a and_o dead_a be_v faithful_o pay_v to_o the_o church_n and_o be_v in_o the_o disposition_n of_o bishop_n which_o they_o that_o retain_v excommunicate_a vide_fw-la luithprandun_v in_fw-la vita_fw-la leonis_fw-la 4._o ubi_fw-la authoritate_fw-la ap●stolica_fw-la praecipitur_fw-la sub_fw-la poena_fw-la excommunicate_a let_v they_o be_v excommunicate_a which_o very_a word_n be_v his_o successor_n alexand._n 2._o and_o that_o of_o leo_n the_o 4._o c._n 16._o q._n 1._o c._n de_fw-fr decimis_fw-la which_o forsooth_o must_v be_v a_o declaration_n not_o a_o constitution_n all_o which_o with_o the_o passage_n of_o the_o father_n be_v for_o general_a canon-law_n in_o gratian'ss_n decree_n confirm_v by_o eugenius_n the_o 3._o nay_o the_o council_n at_o clerimont_n by_o vrban_n the_o 2._o and_o that_o of_o gregory_n 7._o in_o council_n rom._n c._n 16._o q._n 7._o c._n 1._o to_o which_o he_o may_v have_v add_v that_o canon_n of_o gregory_n cite_v by_o alexander_n 3._o 19_o epist._n 19_o join_v with_o those_o of_o peter_n cellensis_n presbyter_n si_fw-la ecclesiam_fw-la per_fw-la pecuniam_fw-la obtinuerit_fw-la non_fw-la solum_fw-la ecclesia_fw-la privetur_fw-la sed_fw-la honore_fw-la sacerdotij_fw-la spolietur_fw-la quia_fw-la altar_n decimas_fw-la &_o spiritum_fw-la sanctum_fw-la emere_fw-la vel_fw-la vendere_fw-la simoniacam_n haeresim_fw-la esse_fw-la nullus_fw-la fidelium_fw-la ignorat_fw-la if_o a_o priest_n get_v a_o church_n by_o money_n let_v he_o not_o only_o be_v deprive_v of_o it_o but_o also_o be_v degrade_v because_o each_o christian_a know_v that_o to_o buy_v altar_n tithe_n etc._n etc._n be_v a_o simoniacal_a heresy_n and_o that_o at_o lateran_n 1119._o and_o another_o 1130._o have_v the_o same_o word_n as_o that_o of_o greg._n 7._o quas_fw-la de_fw-la jure_fw-la sacerdotum_fw-la esse_fw-la sancimus_fw-la which_o we_o decree_v to_o be_v the_o priest_n due_a and_o the_o 11._o general_a council_n under_o alexand._n 3._o 1180._o where_o only_a infeodation_n say_v he_o and_o arbitrary_a consecration_n without_o consent_n of_o the_o bishop_n be_v forbid_v yet_o the_o reason_n be_v the_o supposition_n of_o parochial_a right_n but_o let_v i_o add_v in_o the_o same_o council_n cap._n 23._o in_o the_o provision_n for_o leprous_a people_n be_v not_o tithe_n suppose_v as_o a_o duty_n of_o common_a right_n when_o provide_v for_o the_o right_n of_o the_o parish_n church_n they_o be_v permit_v to_o have_v a_o separate_a priest_n and_o church_n and_o be_v privilege_v of_o their_o orchard_n and_o feed_n of_o cattle_n that_o tithe_n shall_v not_o be_v exact_v by_o this_o particular_a privilege_n be_v not_o the_o common_a right_n suppose_v nay_o so_o often_o he_o have_v quote_v the_o capitular_o whereof_o the_o last_o three_o book_n be_v confirm_v by_o apostolic_a authority_n capit._fw-la lib._n 7._o c._n 377._o yet_o he_o say_v there_o be_v not_o any_o canon_n of_o a_o general_a council_n that_o command_v the_o payment_n of_o tithe_n or_o any_o that_o express_o suppose_v they_o a_o duty_n of_o common_a right_n before_o that_o of_o lateran_n hold_v under_o pope_n innocent_a the_o 3._o animad_fw-la 76_o let_v the_o reader_n judge_v of_o his_o conclusion_n out_o of_o such_o premise_n 136._o pag._n 136._o in_o this_o passage_n he_o cit_v a_o epistle_n of_o gregory_n the_o 7._o wherein_o he_o admonish_v and_o persuade_v some_o prince_n of_o spain_n after_o the_o expurgation_n of_o christianity_n from_o the_o gothicke_a corruption_n to_o pay_v and_o command_v the_o payment_n of_o tithe_n by_o the_o people_n where_o because_o he_o do_v persuade_v and_o not_o command_v he_o infer_v that_o he_o have_v no_o power_n to_o command_v animad_fw-la 77_o as_o though_o authority_n must_v be_v think_v always_o extend_v to_o what_o it_o can_v never_o in_o discretion_n condescend_v to_o the_o infirmity_n of_o weak_a brethren_n the_o spirit_n of_o hildebrand_n challenge_v power_n hilary_n s._n hilary_n where_o he_o have_v no_o right_n but_o now_o fides_n suadenda_fw-la non_fw-la cogenda_fw-la faith_n be_v to_o be_v persuade_v not_o enforce_v and_o alcuins_n ground_n be_v his_o direction_n but_o let_v we_o see_v how_o his_o successor_n alexander_n the_o 3._o write_v to_o those_o goth_n in_o the_o epistle_n 19_o suffraganeis_fw-la vide_fw-la etiam_fw-la ep._n 21._o archiepiscopo_fw-la vpsellensi_fw-la &_o suffraganeis_fw-la whereof_o part_n be_v quote_v before_o praeterea_fw-la illud_fw-la adijciendo_fw-la mandamus_fw-la quatenus_fw-la populum_fw-la regimini_fw-la &_o gubernationi_fw-la vestrae_fw-la commissum_fw-la decimas_fw-la ecclesiis_fw-la fideliter_fw-la &_o devote_v persoluere_fw-la sicut_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la noscitur_fw-la institutum_fw-la diligenter_n ac_fw-la sollicitè_fw-fr moneatis_fw-la &_o si_fw-la necesse_fw-la fuerit_fw-la sub_fw-la districtione_n anathematis_fw-la etc._n etc._n moreover_o this_o we_o command_v that_o you_o diligent_o and_o careful_o admonish_v the_o people_n commit_v to_o your_o charge_n that_o they_o pay_v tithe_n to_o the_o church_n faithful_o and_o devout_o as_o it_o be_v know_v to_o be_v ordain_v by_o the_o lord_n and_o that_o if_o need_v be_v under_o the_o censure_n of_o excommunication_n 138._o pag._n 138._o but_o out_o of_o that_o strange_a conclusion_n he_o will_v justify_v the_o say_n among_o the_o common_a lawyer_n in_o his_o sense_n that_o before_o the_o council_n
other_o that_o admit_v other_o custom_n speak_v not_o as_o canonist_n but_o as_o conform_v the_o canon_n to_o the_o law_n where_o they_o live_v some_o late_a say_v they_o be_v due_a de_fw-fr jure_fw-la ecclesiastico_fw-la and_o that_o no_o more_o ius_n naturale_fw-la or_o divinum_fw-la morale_fw-la be_v in_o it_o than_o what_o command_v a_o competency_n of_o mean_n to_o be_v give_v to_o the_o priesthood_n so_o covarruvias_n so_o some_o other_o but_o few_o enough_o be_v of_o this_o opinion_n say_v he_o now_o let_v he_o profess_v he_o be_v not_o partial_a they_o admit_v no_o feudall_a tithe_n as_o canonist_n they_o maintain_v the_o distinction_n of_o lus_z p●rcipiendi_fw-la and_o fructus_fw-la decimarum_fw-la animad_fw-la 12_o hence_o i_o only_o observe_v how_o his_o objection_n of_o consecration_n to_o monastery_n appropriation_n and_o exemption_n be_v in_o practice_n may_v stand_v with_o the_o opinion_n de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la since_o in_o these_o it_o ●id_v and_o hence_o his_o inclination_n against_o the_o divine_a right_n apppeare_v since_o he_o think_v too_o few_o oppose_v it_o 156._o the_o opinion_n of_o divine_n pag._n 156._o the_o opinion_n of_o the_o divine_n be_v about_o the_o question_n whether_o tithe_n be_v due_a de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la morali_fw-la to_o the_o evangelicall_a priesthood_n that_o be_v whether_o the_o priest_n have_v right_a to_o tithe_n as_o to_o their_o inheritance_n in_o equal_a degree_n as_o the_o layman_n have_v to_o his_o nine_o or_o whether_o by_o positive_a law_n for_o their_o spiritual_a labour_n whether_o by_o original_a distributive_a or_o by_o commutative_a justice_n they_o be_v payable_a 157._o the_o schoolman_n pag._n 157._o the_o first_o opinion_n be_v of_o the_o school_n that_o quoad_fw-la quotam_fw-la the_o proportion_n of_o the_o ten_o it_o be_v due_a by_o the_o positive_a law_n quoad_fw-la aliquotam_fw-la for_o a_o portion_n of_o competency_n it_o be_v due_a by_o the_o moral_a and_o natural_a law_n of_o god_n animad_fw-la 13_o this_o be_v a_o politic_a and_o pernicious_a opinion_n corp_n 22._o q._n 81._o art_n 1._o in_o corp_n politic_a for_o first_o it_o aim_v at_o a_o great_a proportion_n for_o this_o be_v but_o institute_v by_o the_o church_n say_v aquinas_n secundum_fw-la quandam_fw-la humanitatem_fw-la in_o great_a favour_n that_o whereas_o they_o be_v bind_v to_o more_o they_o may_v not_o give_v less_o than_o the_o jew_n yet_o so_o that_o the_o church_n of_o who_o favour_n they_o doubt_v not_o may_v enjoin_v a_o great_a quantity_n for_o a_o less_o they_o never_o yield_v to_o 2._o m._n 2._o alensis_n his_o conclusion_n be_v worth_a the_o mark_v fort_n dicet_fw-la aliquis_fw-la quod_fw-la in_o veteri_fw-la lege_fw-la erat_fw-la sic_fw-la in_o praecepto_fw-la sed_fw-la in_o nova_fw-la lege_fw-la non_fw-la est_fw-la in_o praecepto_fw-la quoad_fw-la istam_fw-la aliquctam_fw-la sed_fw-la contra_fw-la ra●io_fw-la huius_fw-la praecepti_fw-la in_o veteri_fw-la lege_fw-la erat_fw-la propter_fw-la sustentationem_fw-la minist●orum_fw-la domino_fw-la seruientium_fw-la sicut_fw-la dicunt_fw-la praedictae_fw-la authoritates_fw-la num._n 18._o mal._n ●_o cum_fw-la igitur_fw-la in_o nova_fw-la lege_fw-la maximè_fw-la nunc_fw-la temp●ris_fw-la multiplicentur_fw-la ministri_fw-la ecclesiae_fw-la ergo_fw-la nunc_fw-la muliò_fw-la magis_fw-la danda_fw-la est_fw-la aliquota_fw-la aequalis_fw-la vel_fw-la etiam_fw-la maior_fw-la ergo_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la vel_fw-la ad_fw-la amplius_fw-la te●e●tur_fw-la christiani_n si_fw-la voluntiam_fw-la in_o regnum_fw-la caelorum_fw-la intrare_fw-la perchance_o some_o will_v say_v that_o in_o the_o old_a law_n tithe_n be_v under_o a_o precept_n but_o that_o it_o be_v not_o so_o in_o the_o gospel_n for_o the_o proportion_n of_o the_o ten_o but_o contrariwise_o the_o reason_n of_o this_o precept_n in_o the_o old_a law_n be_v for_o the_o maintenance_n of_o the_o minister_n that_o do_v god_n service_n as_o the_o authority_n num._n 18._o malach_n 3._o whereas_o therefore_o in_o the_o new_a law_n especial_o now_o the_o minister_n of_o the_o church_n be_v increase_v therefore_o now_o much_o more_o the_o same_o or_o a_o great_a portion_n be_v to_o be_v give_v therefore_o to_o this_o or_o to_o more_o all_o christian_n be_v bind_v that_o will_v enter_v into_o the_o kingdom_n of_o heaven_n if_o this_o be_v not_o contradiction_n concern_v the_o right_a or_o policy_n for_o a_o gain_n of_o more_o let_v they_o distinguish_v that_o can_v beside_o he_o that_o will_v hear_v he_o prove_v decimationem_fw-la which_o be_v the_o quota_fw-la to_o be_v de_fw-fr lege_fw-la naturae_fw-la of_o the_o law_n of_o nature_n videsit_fw-la p._n 4._o q._n 2._o m._n 2._o a●t_fw-la 5._o §_o 4._o in_o r●solutione_n where_o the_o conclusion_n be_v non_fw-la cessavit_fw-la sacramen●um_fw-la decimarum_fw-la q●ia_fw-la de_fw-la lege_fw-la naturae_fw-la maximè_fw-la fuit_fw-la the_o sacrament_n of_o tithe_n cease_v not_o because_o it_o be_v especial_o of_o the_o law_n of_o nature_n and_o in_o many_o other_o place_n the_o second_o policy_n be_v to_o defend_v their_o own_o enjoy_v tithe_n leave_v a_o competent_a sustentation_n to_o a_o vicar_n which_o they_o think_v due_a to_o he_o de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la for_o debent_fw-la ministranti●_n we_o sacramenta_fw-la beneficium_fw-la comp●tens_fw-la assignare_fw-la quod_fw-la si_fw-la ista_fw-la non_fw-la fecerint_fw-la raptores_fw-la sunt_fw-la &_o decimas_fw-la detinent_fw-la iniustè_fw-fr the_o religious_a must_v assign_v a_o competent_a maintenance_n to_o they_o that_o administer_v the_o sacrament_n which_o if_o they_o do_v not_o 2._o m._n 6._o art_n 2._o they_o be_v as_o robber_n and_o do_v unjust_o detain_v tithe_n so_o alensis_n now_o if_o they_o have_v hold_v the_o quota_fw-la de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la than_o the_o comp●tens_v be●eficium_fw-la will_v not_o have_v serve_v while_o they_o be_v monk_n and_o friar_n jure_fw-la ecclesiastico_fw-la may_v hold_v the_o rest_n but_o as_o it_o be_v politic_a so_o it_o be_v pernicious_a first_o occasion_v the_o heresy_n of_o those_o that_o hold_v they_o as_o alm_n as_o the_o mendicant_n condemn_v by_o the_o church_n before_o wickleffe_n who_o from_o this_o opinion_n and_o the_o aim_n to_o gain_v to_o themselves_o though_o by_o defraud_v other_o begin_v their_o falsehood_n as_o himself_o confess_v pag._n 166._o and_o second_o thereby_o the_o church_n lose_v the_o jurisdiction_n of_o tithe_n as_o in_o the_o arrest_n of_o parliament_n cite_v by_o he_o pag._n 181._o where_o the_o english_a of_o the_o french_a be_v the_o reason_n be_v for_o that_o follow_v the_o doctrine_n of_o s._n thomas_n a●uinas_n we_o hold_v that_o in_o the_o law_n of_o grace_n tithe_n be_v due_a not_o by_o divine_a but_o by_o positive_a law_n and_o the_o church_n at_o first_o be_v not_o owner_n of_o this_o right_n but_o by_o the_o gift_n and_o grant_n of_o king_n prince_n and_o other_o to_o who_o that_o right_n do_v appertain_v these_o be_v the_o good_a fruit_n of_o that_o doctrine_n such_o as_o usual_o be_v of_o new_a invention_n 165._o pag._n 165._o three_o custom_n of_o payment_n of_o less_o of_o nothing_o and_o other_o civil_a title_n as_o pag._n 164._o he_o acknowledge_v animad_fw-la 14_o that_o the_o schoolman_n look_v further_o into_o the_o quaestion_n then_o the_o canonist_n be_v not_o probable_a since_o the_o practice_n of_o the_o canonist_n require_v their_o diligence_n compellant_fw-la constitut_n de_fw-fr decimis_fw-la c._n sancta_fw-la §._o compellant_fw-la antonius_n de_fw-fr butrio_n in_o lindwood_n be_v of_o other_o mind_n nota_fw-la inquit_fw-la per_fw-la ecclesiam_fw-la declaratum_fw-la est_fw-la quod_fw-la decimae_fw-la debentur_fw-la ex_fw-la praecepto_fw-la divino_fw-la sileant_fw-la propterea_fw-la theologi_fw-la quia_fw-la ad_fw-la eos_fw-la non_fw-la spectat_fw-la declarare_fw-la observe_v say_v he_o the_o church_n have_v declare_v tithe_n to_o be_v due_a by_o the_o law_n of_o god_n let_v therefore_o the_o divine_n hold_v their_o peace_n because_o it_o belong_v not_o to_o they_o to_o declare_v it_o 159._o pag._n 159._o in_o this_o opinion_n the_o first_o quaestion_n be_v concern_v the_o first_o author_n of_o this_o tenet_n whether_o alensis_n or_o no_o he_o say_v not_o but_o will_v have_v it_o ancient_a although_o the_o common_a ancient_a phrase_n be_v deus_fw-la praecepit_fw-la and_o lex_fw-la divina_fw-la and_o the_o like_a denote_v the_o right_a of_o tithe_n to_o prove_v which_o in_o the_o first_o place_n he_o set_v before_o we_o his_o often_o sodden_a colewort_n that_o the_o practice_n of_o consent_v to_o such_o conveyance_n to_o monastery_n etc._n etc._n can_v not_o agree_v with_o the_o opinion_n of_o divine_a right_n of_o this_o before_o too_o much_o 160._o pag._n 160._o second_o that_o some_o interpret_v ius_n divinum_fw-la in_o those_o writer_n only_o to_o import_v a_o right_a exemplariter_fw-la by_o way_n of_o example_n not_o obligative_n as_o a_o bind_v law_n a_o poor_a shift_n to_o answer_v god_n precept_n and_o his_o command_n but_o yet_o st._n ambrose_n his_o authority_n be_v bring_v to_o direct_v the_o phrase_n modo_fw-la de_fw-fr clericis_fw-la lib._n 1._o cap._n 24._o §._o altero_fw-la modo_fw-la for_o say_v he_o maior_n he_o may_v have_v say_v
to_o make_v he_o of_o that_o opinion_n be_v primum_fw-la igitur_fw-la ante_fw-la legem_fw-la paruulos_fw-la consilio_fw-la nutrivit_fw-la deus_fw-la postea_fw-la sub_fw-la lege_fw-la exercitatos_fw-la praecepto_fw-la tentavit_fw-la novissime_fw-la sub_fw-la gratia_fw-la perfectos_fw-la in_o libertate_fw-la spiritus_fw-la ambulare_fw-la permisit_fw-la first_o therefore_o before_o the_o law_n god_n nurse_v his_o child_n by_o counsel_n then_o under_o the_o law_n those_o that_o be_v more_o expert_a he_o try_v they_o by_o a_o precept_n and_o last_o under_o grace_n he_o leave_v the_o perfect_a to_o walk_v in_o the_o liberty_n of_o the_o spirit_n animad_fw-la 20_o these_o be_v his_o word_n yet_o he_o that_o shall_v consider_v how_o in_o the_o word_n before_o in_o the_o same_o chapter_n he_o suppose_v hominem_fw-la ad_fw-la haec_fw-la exercendam_fw-la à_fw-la principio_fw-la à_fw-la deo_fw-la instructum_fw-la &_o eruditum_fw-la fuisse_fw-la vnde_fw-la enim_fw-la homo_fw-la rerum_fw-la suarum_fw-la decimam_fw-la quam_fw-la nonam_fw-la vel_fw-la octavam_fw-la vel_fw-la aliam_fw-la quamque_fw-la partem_fw-la offerendam_fw-la esse_fw-la scire_fw-la potuisset_fw-la nisi_fw-la à_fw-la deo_fw-la doctus_fw-la fuisset_fw-la that_o to_o the_o exercise_n of_o tything_n from_o the_o beginning_n man_n be_v instruct_v or_o teach_v by_o god_n for_o how_o else_o shall_v man_n know_v what_o part_n of_o his_o good_n either_o the_o eight_o or_o nine_o part_n or_o the_o ten_o shall_v be_v offer_v but_o only_o be_v teach_v from_o god_n and_o that_o exit_fw-la institutione_n divina_fw-la by_o divine_a ordinance_n they_o be_v due_a to_o the_o clergy_n in_o the_o gospel_n as_o de_fw-fr sacramentis_fw-la lib._n 2._o p._n 9_o cap._n 10._o which_o be_v quote_v in_o the_o catalogue_n can_v make_v such_o inference_n out_o of_o his_o word_n but_o rather_o a_o liberty_n to_o the_o more_o as_o in_o iraeneus_n be_v insinuate_v or_o of_o spirit_n in_o performance_n of_o the_o law_n 34._o lib._n 4._o cap._n 34._o 165._o num._n 4._o p._n 165._o the_o next_o section_n be_v concern_v their_o opinion_n who_o account_v tithe_n alm_n but_o in_o this_o because_o he_o do_v not_o oppose_v the_o truth_n here_o though_o concern_v personal_a tithe_n both_o in_o his_o preface_n to_o countenance_v the_o devise_n how_o the_o curate_n of_o london_n may_v be_v provide_v of_o sufficient_a live_n and_o pag._n 174._o to_o censure_v the_o determination_n of_o the_o university_n of_o oxford_n he_o do_v too_o much_o incline_v to_o deny_v the_o divine_a right_n i_o will_v add_v nothing_o here_o only_o recite_v the_o name_n of_o such_o of_o that_o opinion_n namely_o the_o mendicant_a friar_n wickliff_n the_o bohemian_o gerardus_n sagarellus_fw-la erasmus_fw-la and_o william_n russell_n the_o franciscan_a the_o three_o opinion_n be_v in_o the_o next_o section_n 168._o pag._n 168._o of_o such_o as_o agree_v with_o the_o canonist_n that_o the_o right_n of_o the_o quota_fw-la of_o tithe_n be_v from_o the_o moral_a or_o divine_a law_n of_o god_n of_o who_o say_v he_o some_o impudent_o urge_v a_o command_n to_o adam_n some_o provident_o restrain_v all_o their_o argument_n from_o abraham_n example_n refer_v to_o the_o application_n of_o it_o in_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n but_o other_o not_o so_o circumspect_o take_v in_o the_o leviticall_a commandment_n of_o tithe_n animad_fw-la 21_o here_o be_v a_o division_n without_o a_o distinction_n as_o if_o all_o that_o hold_v the_o ius_n naturale_fw-la to_o be_v the_o right_n of_o the_o duty_n of_o tithe_n do_v not_o think_v it_o god_n commandment_n to_o adam_n since_o that_o law_n be_v eternal_a instinctu_fw-la interiori_fw-la licet_fw-la non_fw-la exterius_fw-la lege_fw-la data_fw-la 3._o aquinas_n p._n 3._o q._n 60_o art_n 5._o ad_fw-la 3._o by_o inward_a motion_n though_o not_o outward_o although_o no_o need_n of_o reveal_v it_o in_o form_n until_o the_o manifestation_n of_o a_o priesthood_n and_o therefore_o all_o must_v be_v impudent_a or_o rather_o none_o or_o do_v not_o they_o urge_v the_o commandment_n though_o among_o yet_o not_o of_o the_o leviticall_a law_n or_o if_o not_o to_o ground_v a_o right_n yet_o to_o show_v a_o possession_n by_o distinction_n therefore_o they_o must_v be_v style_v impudent_a and_o not_o so_o circumspect_a as_o he_o will_v have_v they_o but_o since_o he_o acknowledge_v such_o providence_n in_o those_o who_o restrain_v their_o argument_n to_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n as_o those_o do_v prove_v the_o rest_n so_o shall_v it_o have_v make_v our_o author_n so_o provident_a as_o not_o to_o oppose_v it_o if_o abraham_n pay_v tithe_n to_o melchisedec_n as_o in_o that_o epistle_n then_o of_o duty_n or_o bounty_n if_o of_o duty_n for_o else_o the_o apostle_n argument_n be_v vain_a then_o that_o be_v the_o natural_a duty_n and_o so_o no_o impudency_n in_o aver_n a_o command_n to_o adam_n 169._o pag._n 169._o which_o the_o penitential_a next_o oppose_v do_v infer_v which_o be_v vindicate_v from_o his_o contempt_n by_o that_o religious_a knight_n sir_n james_n sempill_v wherefore_o i_o pass_v it_o the_o next_o be_v the_o determination_n of_o the_o university_n of_o oxford_n 170._o pag._n 170._o anno_fw-la 1427._o against_o william_n russell_n a_o franciscan_a friar_n adiudging_a he_o a_o heretic_n for_o deny_v personal_a tithe_n to_o be_v due_a by_o the_o law_n of_o god_n this_o be_v produce_v at_o large_a 174._o pag._n 174._o be_v tax_v by_o he_o as_o vehement_a and_o confident_a and_o the_o truth_n of_o their_o sentence_n be_v slight_v thus_o if_o russell_n be_v therefore_o a_o heretic_n doubtless_o he_o have_v have_v and_o now_o have_v many_o fellow-hereticke_n for_o thus_o many_o nay_o the_o most_o of_o they_o who_o curious_o inquire_v herein_o and_o diverse_a canonist_n also_o which_o be_v for_o the_o moral_a right_n of_o praediall_n and_o mix_v tithe_n deny_v that_o personal_a be_v otherwise_o due_a regular_o then_o as_o custom_n or_o law_n positive_a which_o be_v subject_a to_o custom_n direct_v animad_fw-la 22_o this_o censure_n ill_o become_v the_o son_n of_o such_o a_o mother_n neither_o can_v the_o truth_n of_o that_o sentence_n be_v slight_v by_o those_o who_o will_v judge_v the_o doctrinal_a denial_n of_o any_o tithe_n to_o be_v heresy_n since_o the_o one_o as_o the_o other_o be_v due_a by_o the_o law_n of_o god_n and_o by_o those_o who_o will_v consider_v how_o leutardus_fw-la in_o glaber_n 11._o hist_o lib._n 2._o c._n 11._o how_o the_o mendicant_n in_o the_o council_n at_o vienna_n 1340._o as_o p._n 166._o wickliff_n in_o the_o council_n of_o constance_n be_v account_v and_o condemn_v for_o heretic_n for_o deny_v the_o true_a right_n of_o tithe_n beside_o the_o eustathian_o who_o be_v condemn_v in_o the_o council_n of_o gangra_n for_o the_o like_a opinion_n of_o first-fruit_n personal_a tithe_n therefore_o be_v judge_v equal_a in_o right_n with_o praediall_a tithe_n the_o same_o judgement_n of_o the_o university_n of_o oxford_n need_v not_o have_v such_o name_n neithe_o shall_v it_o be_v neglect_v by_o those_o many_o who_o may_v well_o conceive_v none_o to_o be_v more_o unpartial_a and_o able_a judge_n than_o they_o be_v and_o be_v and_o sure_o they_o will_v not_o retract_v that_o determination_n but_o whereas_o he_o say_v many_o nay_o the_o most_o of_o such_o as_o most_o ●uriously_o enquir●_n herein_o besides_o diverse_a canonist_n be_v of_o that_o opinion_n by_o the_o curious_a inquisitor_n sure_o he_o mean_v the_o schoolman_n of_o who_o in_o the_o preface_n p_o ●_o he_o say_v this_o question_n be_v handle_v full_o by_o diverse_a schoolman_n who_o as_o p._n 165._o look_v further_o into_o all_o they_o meddle_v with_o than_o the_o canonist_n can_v do_v now_o of_o their_o opinion_n let_v we_o hear_v his_o own_o confession_n pag._n 263._o by_o this_o first_o opinion_n of_o the_o school_n man_n no_o diff_n rinse_v be_v to_o be_v make_v of_o praediall_a mix_v and_o personal_a tithe_n howsoever_o some_o scruple_n about_o that_o difference_n have_v be_v needless_o handle_v by_o they_o for_o quoad_fw-la substantiam_fw-la decimae_fw-la both_o be_v equal_o due_a the_o moral_a law_n according_a to_o they_o design_v not_o out_o real_a possession_n to_o be_v more_o subject_a here_o then_o personal_a profit_n the_o schoolman_n therefore_o be_v against_o russell_n and_o all_o those_o many_o even_o by_o his_o confession_n and_o although_o among_o the_o canonist_n some_o who_o be_v puzzle_v with_o the_o interpretation_n of_o the_o canon_n in_o aliquibus_fw-la regionibus_fw-la extr._n de_fw-fr decimis_fw-la cap._n 32._o out_o of_o the_o council_n of_o lateran_n under_o innocent_a the_o 3._o have_v so_o teach_v yet_o the_o ancient_a innocentius_n 4._o speculator_n etc._n etc._n as_o they_o be_v cite_v by_o he_o p._n 152._o be_v of_o other_o mind_n innocentius_n 4._o make_o it_o a_o wonder_n to_o see_v any_o deny_v it_o other_o afterward_o conform_v their_o opinion_n to_o the_o pleasure_n of_o the_o time_n and_o place_n wherein_o they_o practise_v admit_v the_o interpretation_n of_o the_o
aforesaid_a canon_n against_o the_o divine_a right_n of_o personal_a tithe_n which_o to_o avoid_v scandal_n be_v tolerate_v perforce_o by_o the_o secular_a clergy_n and_o by_o some_o monk●_n not_o much_o stand_v upon_o in_o their_o writing_n because_o usual_o by_o composition_n and_o ordination_n such_o tithe_n be_v pass_v to_o their_o vicar_n in_o their_o appropriation_n and_o themselves_o have_v no_o benefit_n thereof_o but_o for_o conclusion_n he_o that_o shall_v consider_v the_o first_o tithe_n pay_v to_o be_v a_o personal_a tithe_n as_o that_o of_o manubiae_fw-la if_o no_o more_o by_o abraham_n the_o general_a claim_n of_o all_o tithe_n exodus_fw-la 22._o malachi_n 3_o deuteronom_n 12._o and_o sanctifica_fw-la domino_fw-la secundum_fw-la quod_fw-la donatum_fw-la ecclesiastici_fw-la 33._o to_o omit_v both_o father_n and_o canon_n beside_o the_o reason_n the_o acknowledgement_n of_o god_n dominion_n over_o i_o as_o well_o as_o over_o i_o the_o duty_n of_o my_o thankfulness_n as_o well_o for_o the_o increase_n of_o my_o strength_n and_o skill_n as_o from_o my_o field_n and_o cattle_n for_o if_o red_a pluenti_fw-la 219._o august_n ser._n de_fw-fr temp._n 219._o red_a serenanti_fw-la give_v to_o he_o that_o give_v rain_n to_o he_o that_o give_v fair_a weather_n why_o not_o red_a vivificanti_fw-la give_v to_o he_o that_o give_v life_n confirmanti_fw-la that_o give_v strength_n docenti_fw-la that_o give_v instruction_n benedicenti_fw-la that_o give_v a_o blessing_n the_o care_n of_o sustentation_n of_o the_o minister_n be_v it_o not_o as_o much_o by_o one_o as_o other_o the_o expectation_n of_o a_o blessing_n be_v it_o not_o alike_o upon_o the_o one_o as_o other_o who_o dare_v then_o through_o covetousness_n by_o maintenance_n in_o doctrine_n make_v his_o sacrilege_n haereticall_a and_o undergo_v the_o censure_n of_o the_o church_n and_o university_n as_o that_o russell_n do_v but_o neither_o my_o aim_n nor_o leisure_n be_v to_o determine_v quaestion_n but_o only_o to_o show_v the_o rashness_n of_o this_o censure_n upon_o the_o determination_n of_o the_o university_n of_o oxford_n to_o which_o also_o her_o sister_n cambridge_n do_v subscribe_v and_o only_o out_o of_o it_o i_o will_v offer_v this_o sentence_n for_o a_o conclusion_n nimis_fw-la cruenta_fw-la ac_fw-la sacrilega_fw-la isthaec_fw-la avaritia_fw-la quae_fw-la antiquissimi_fw-la juris_fw-la d●cimale_a debitum_fw-la solum_fw-la consuetudini_fw-la ascribit_fw-la &_o in_o dubium_fw-la revocat_fw-la ut_fw-la laborantium_fw-la victum_fw-la just_a exhauriat_fw-la quod_fw-la ministris_fw-la ecclesiae_fw-la ad_fw-la eorum_fw-la honestam_fw-la sustentationem_fw-la firmum_fw-la persisteret_fw-la si_fw-la decimae_fw-la possunt_fw-la ad_fw-la libitum_fw-la conferri_fw-la &_o ius_n decimandi_fw-la ex_fw-la debito_fw-la non_fw-la esset_fw-la that_o be_v too_o cruel_a and_o sacrilegious_a a_o covetousness_n which_o do_v ascribe_v the_o duty_n of_o tithe_n be_v of_o most_o ancient_a right_n to_o custom_n alone_o and_o that_o quaestion_v they_o to_o take_v away_o the_o maintenance_n of_o the_o labourer_n for_o what_o certainty_n shall_v the_o minister_n have_v for_o his_o priestly_a maintenance_n if_o tithe_n may_v be_v pay_v at_o will_n and_o if_o the_o right_n of_o tything_n be_v not_o of_o duty_n 175._o 175._o from_o the_o authority_n of_o particular_n he_o proceed_v to_o counsel_n and_o more_o general_a assembly_n which_o defend_v the_o divine_a right_n 176._o pag._n 176._o the_o section_n follow_v be_v of_o custom_n against_o the_o right_n animad_fw-la 23_o of_o these_o i_o may_v well_o exclaim_v as_o st._n augustine_n do_v vae_fw-la tibi_fw-la flumen_fw-la moris_fw-la humani_fw-la quis_fw-la resistet_fw-la tibi_fw-la 16._o confess_v lib._n 1._o cap._n 16._o quamdiu_fw-la non_fw-la siccaberis_fw-la woe_n to_o thou_o thou_o flood_n of_o custom_n who_o shall_v resist_v thou_o how_o long_o will_v it_o be_v before_o thou_o be_v dry_v up_o or_o answer_v with_o st._n chrysostome_n pop_n hom._n 19_o ad_fw-la pop_n ne_fw-la mihi_fw-la tam_fw-la aliquis_fw-la consuetudinem_fw-la praetendat_fw-la propterea_fw-la enim_fw-la indignor_fw-la &_o irascor_fw-la quoniam_fw-la consuetudinem_fw-la vincere_fw-la non_fw-la possum_fw-la let_v no_o man_n object_n to_o i_o custom_n for_o therefore_o i_o grieve_v and_o be_o vex_v because_o i_o can_v overcome_v custom_n virginibus_fw-la de_fw-fr velandis_fw-la virginibus_fw-la and_o with_o powerful_a tertullian_n conclude_v veritas_fw-la est_fw-la cvi_fw-la praescribere_fw-la non_fw-la potest_fw-la nec_fw-la spatium_fw-la temporum_fw-la nec_fw-la patrocinatio_fw-la personarum_fw-la nec_fw-la privilegium_fw-la regionum_fw-la truth_n be_v such_o as_o neither_o the_o distance_n of_o time_n nor_o greatness_n of_o person_n nor_o the_o privilege_n of_o kingdom_n can_v prescribe_v against_o and_o the_o reason_n of_o such_o custom_n first_o let_v alchwin_n tell_v relate_v by_o he_o pag._n 71._o auara_fw-la mens_fw-la hominum_fw-la decimarum_fw-la largitati_fw-la non_fw-la consentit_fw-la the_o covetous_a mind_n do_v not_o consent_n to_o the_o liberality_n of_o tithe_n second_o let_v st._n lewis_n of_o france_n tell_v cite_v by_o he_o pag._n the_o next_o per_fw-la malitiam_fw-la inhabitantium_fw-la defraudata_fw-la defraud_v by_o the_o malice_n of_o inhabitant_n three_o let_v abbo_n as_o aimoinus_n in_o his_o life_n cap._n 8._o quo_fw-la nos_fw-la ducit_fw-la cupiditas_fw-la dum_fw-la refrigescit_fw-la charitas_fw-la whither_o do_v gain_n drive_v we_o when_o charity_n be_v cold_a 177._o p._n 177._o nay_o let_v our_o author_n tell_v that_o the_o common_a law_n never_o give_v way_n herein_o to_o the_o canon_n law_n now_o whether_o the_o canon_n or_o common_a law_n ought_v most_o to_o bind_v the_o conscience_n and_o in_o these_o thing_n ought_v to_o be_v follow_v wherein_o god_n right_o be_v pretend_v judge_v any_o the_o canon_n be_v make_v to_o direct_v the_o conscience_n 49._o inter_fw-la serm._n 50._o serm_n 49._o which_o be_v only_o subject_a to_o their_o censure_n and_o the_o law_n to_o provide_v the_o temporal_a good_a of_o the_o subject_n which_o may_v be_v diverse_a for_o aliud_fw-la ius_n fori_fw-la aliud_fw-la coeli_fw-la there_o be_v one_o law_n of_o the_o bar_n oceanum_n in_o epitaph_n fabiolae_fw-la ad_fw-la oceanum_n another_o of_o heaven_n as_o saint_n augustine_n and_o aliae_fw-la sunt_fw-la leges_fw-la caesarum_fw-la aliae_fw-la christi_fw-la aliud_fw-la papinianus_n aliud_fw-la paulus_n praecipit_fw-la as_o saint_n hierome_n the_o law_n of_o christ_n and_o caesar_n be_v different_a and_o the_o precept_n of_o paul_n and_o papinian_n be_v not_o alike_o 193._o p._n 193._o animad_fw-la 24_o and_o so_o much_o of_o custom_n only_o add_v this_o conjecture_n concern_v the_o appropriation_n to_o giseburne_n by_o robert_n de_fw-fr bruis_n that_o it_o may_v be_v for_o aught_o he_o produce_v rather_o the_o founder_n of_o that_o monastery_n in_o king_n stephen_n time_n as_o he_o teach_v i_o pag._n 309._o which_o be_v before_o the_o council_n of_o lateran_n than_o any_o after_o of_o that_o name_n to_o make_v such_o a_o irregular_a conveyance_n when_o he_o may_v not_o do_v it_o even_o by_o the_o say_n of_o the_o lawyer_n who_o pitch_v the_o time_n upon_o the_o council_n of_o lateran_n 1215._o or_o of_o the_o three_o monk_n who_o upon_o the_o council_n of_o lion_n 1774._o unless_o the_o pope_n authority_n be_v obtain_v and_o so_o it_o can_v not_o be_v arbitrary_a to_o who_o alone_o such_o privilege_n be_v reserve_v before_o the_o year_n 1290._o upon_o which_o he_o place_v this_o appropriation_n animadversion_n on_o the_o eight_o chapter_n 196._o p._n 196._o in_o this_o chapter_n be_v a_o industrious_a collection_n of_o the_o law_n counsel_n nationall_n and_o provincial_a or_o by_o the_o pope_n petition_n or_o bill_n of_o parliament_n concern_v tithe_n in_o this_o kingdom_n of_o england_n out_o of_o which_o in_o the_o catalogue_n many_o be_v select_v to_o prove_v the_o divine_a right_n and_o to_o these_o may_v be_v add_v that_o law_n in_o the_o time_n of_o augustine_n the_o monk_n remember_v by_o edward_n the_o confessor_n in_o his_o law_n where_o speak_v of_o tithe_n in_o particular_a he_o add_v haec_fw-la enim_fw-la praedicavit_fw-la beatus_fw-la augustinus_n &_o concessa_fw-la sunt_fw-la à_fw-la rege_fw-la baronibus_fw-la &_o populo_fw-la these_o thing_n saint_n augustine_n preach_v and_o they_o be_v grant_v by_o the_o king_n the_o baron_n and_o the_o people_n this_o not_o doubt_n in_o a_o parliament_n and_o in_o the_o day_n of_o henry_n the_o first_o a_o council_n under_o william_n the_o archbishop_n anno_fw-la 1129._o there_o it_o be_v decree_v decimas_fw-la sicut_fw-la dei_fw-la summi_fw-la dominicas_fw-la ex_fw-la integro_fw-la reddi_fw-la praecipimus_fw-la we_o command_v tithe_n full_o to_o be_v pay_v as_o the_o demesne_n of_o god_n exit_fw-la continuatore_fw-la florentij_fw-la wigorniensis_n and_o in_o the_o day_n of_o roger_n niger_n bishop_n of_o london_n that_o statute_n between_o the_o archdeacon_n and_o rector_n in_o the_o city_n of_o london_n ms_n in_o lib._n ms_n where_o it_o be_v say_v detentores_fw-la decimarum_fw-la sententiâ_fw-la innodentur_fw-la let_v the_o deteiner_n of_o tithe_n be_v excommunicate_v and_o after_o under_o a_o title_n de_fw-fr excommunicatione_n pro_fw-la decimis_fw-la be_v this_o
de_fw-fr hesel_n postquam_fw-la illam_fw-la tenui_fw-la aut_fw-la quam_fw-la ego_fw-la de_fw-la caetero_fw-la colam_fw-la aut_fw-la haeredes_fw-la mei_fw-la ita_fw-la ut_fw-la decimatio_fw-la haec_fw-la cedat_fw-la in_o fabricationem_fw-la ecclesiae_fw-la novae_fw-la de_fw-la giseburne_n two_o garbas_n of_o all_o his_o land_n which_o he_o new_o till_v in_o the_o territory_n of_o hesel_n since_o he_o hold_v it_o &_o as_o long_o as_o he_o and_o his_o heir_n shall_v hold_v it_o so_o that_o this_o tithe_n may_v be_v employ_v to_o the_o build_n of_o the_o new_a church_n of_o giseburne_n here_o say_v he_o the_o gift_n of_o the_o two_o sheaf_n be_v call_v decimatio_fw-la animad_fw-la 2_o if_o by_o read_v the_o private_a chartulary_n of_o the_o church_n of_o rochester_n i_o have_v not_o find_v small_a gift_n as_o of_o a_o halfpenny_n of_o a_o egg_n and_o such_o like_a even_o by_o charter_n convey_v unto_o monastery_n i_o shall_v wonder_v at_o the_o gift_n of_o two_o sheaf_n to_o a_o monastery_n yet_o because_o upon_o the_o small_a value_n of_o a_o halfpenny_n or_o a_o egg_n be_v give_v as_o quittrent_n there_o be_v some_o dependence_n of_o great_a possibility_n by_o the_o whole_a escheat_v unto_o the_o monastery_n which_o be_v seize_v by_o the_o rent_n the_o gift_n be_v not_o so_o contemptible_a but_o according_a to_o his_o interpretation_n of_o this_o particular_a grant_n to_o give_v two_o sheaf_n for_o tithe_n which_o be_v then_o scarce_o worth_a a_o halfpenny_n and_o for_o that_o to_o order_v such_o a_o employment_n as_o to_o build_v a_o new_a church_n which_o will_v not_o buy_v a_o stone_n seem_v to_o i_o not_o so_o pious_a as_o ridiculous_a and_o therefore_o some_o other_o sense_n be_v to_o be_v seek_v which_o both_o out_o of_o the_o signification_n of_o garbas_n and_o also_o the_o regard_n to_o the_o number_n dvas_fw-la may_v be_v conjecture_v for_o although_o garba_fw-la with_o addition_n of_o frumenti_fw-la or_o such_o like_a special_a name_n of_o corn_n be_v sometime_o understand_v by_o a_o sheafe_n yet_o without_o addition_n it_o signify_v all_o corn_n that_o be_v sheaf_v as_o in_o all_o composition_n decimas_fw-la garbarum_fw-la for_o all_o corn_n coppas_n garbarum_fw-la and_o such_o other_o term_n so_o that_o calling_z it_z decimatio_fw-la and_o only_o name_v dvas_fw-la garbas_n it_o may_v well_o be_v decimatio_fw-la duarum_fw-la garbarum_fw-la the_o tything_n of_o the_o two_o grain_n wheat_n and_o rye_n which_o only_o every_o where_n be_v sheaf_v but_o rather_o from_o the_o number_n dvas_fw-la have_v respect_n to_o decimatio_fw-la and_o to_o the_o employment_n the_o forma_fw-la collationis_fw-la why_o not_o dvas_fw-la garbas_n two_o sheaf_n of_o ten_o which_o be_v dupla_fw-la decimatio_fw-la or_o decimatio_fw-la duarum_fw-la garbarum_fw-la a_o double_a tithe_n a_o fit_a proportion_n for_o such_o a_o purpose_n especial_o be_v only_o of_o new_a improoved_a land_n de_fw-fr terra_fw-la quam_fw-la colui_fw-la de_fw-la novo_fw-la and_o that_o may_v not_o be_v much_o in_o that_o parish_n herein_o because_o i_o neither_o see_v the_o mss_a nor_o be_o skilful_a in_o the_o husbandry_n of_o those_o time_n i_o can_v only_o conjecture_v and_o that_o if_o not_o probable_o which_o i_o leave_v to_o the_o reader_n yet_o lawful_o i_o may_v to_o reduce_v a_o straggle_a example_n of_o phrase_n to_o the_o common_a rule_n of_o practice_n by_o a_o fit_a sense_n 272._o num._n 2._o p._n 272._o but_o now_o to_o the_o practice_n and_o first_o the_o tale_n of_o s._n augustine_n the_o monk_n and_o the_o parson_n of_o cometon_n in_o oxford_n shire_n and_o the_o miracle_n of_o one_o raise_v from_o death_n certify_v of_o the_o payment_n of_o tithe_n circa_fw-la annum_fw-la domini_fw-la 330._o be_v scornful_o reject_v and_o the_o payment_n even_o in_o s._n augustine_n time_n be_v deny_v to_o have_v be_v usual_a so_o that_o the_o lord_n of_o the_o manor_n may_v be_v just_o tax_v animad_fw-la 3_o the_o narration_n be_v fabulous_a and_o although_o it_o be_v so_o ancient_o relate_v as_o 400._o year_n ago_o and_o countenance_v with_o such_o a_o margin_n to_o johannes_n anglicus_n his_o aurea_fw-la historia_fw-la in_o the_o public_a library_n of_o oxford_n prove_v the_o possibility_n because_o nulli_fw-la dubium_fw-la est_fw-la quod_fw-la nunqu●m_fw-la anglorum_fw-la durae_fw-la ceruices_fw-la christi_fw-la iugo_fw-la se_fw-la submisissent_fw-la nisi_fw-la per_fw-la magna_fw-la miracula_fw-la sibi_fw-la divinitus_fw-la ostensa_fw-la it_o be_v not_o to_o be_v doubt_v that_o the_o stiffnecked_a english_a man_n will_v ever_o have_v submit_v their_o neck_n to_o the_o yoke_n of_o christ_n but_o only_o by_o great_a miracle_n wrought_v from_o god_n yet_o for_o the_o substance_n concern_v tithe_n it_o be_v true_a that_o both_o in_o the_o year_n 330._o or_o 340._o tithe_n be_v here_o pay_v augustini_fw-la in_o vita_fw-la sancti_fw-la augustini_fw-la and_o that_o in_o s._n augustine_n time_n the_o payment_n be_v usual_a among_o other_o good_a christian_n so_o that_o the_o lord_n of_o the_o manor_n be_v just_o tax_v for_o the_o payment_n of_o tithe_n here_o to_o the_o clergy_n for_o capgrave_n do_v call_v he_o only_a presbyter_n because_o as_o himself_o pag._n 249._o true_o say_v it_o be_v likely_a that_o in_o those_o time_n the_o custom_n of_o this_o island_n shall_v not_o differ_v from_o what_o be_v uniform_o receive_v through_o those_o part_n of_o christendom_n whereof_o we_o have_v leave_v testimony_n remain_v since_o therefore_o the_o 2._o council_n at_o mascon_n say_v christianorum_fw-la not_o only_a francorum_n congery_n longis_fw-la temporibus_fw-la custodivit_fw-la intemeratas_fw-la the_o number_n of_o christian_n for_o long_a time_n have_v keep_v inviolable_a the_o law_n of_o god_n concern_v tything_n and_o those_o long_a time_n may_v extend_v hitherto_o as_o by_o the_o testimony_n of_o s._n augustine_n and_o s._n chrysostome_n appear_v why_o not_o therefore_o here_o since_o christian_a religion_n be_v then_o defend_v by_o christian_a king_n the_o roman_n christian_n emperor_n then_o govern_v this_o kingdom_n as_o a_o province_n but_o as_o for_o s._n augustine_n the_o monk_n time_n the_o law_n of_o king_n edward_n beside_o the_o authority_n produce_v by_o himself_o pag._n 276_o make_v it_o plain_a that_o king_n in_o his_o law_n for_o tything_n specify_v several_a kind_n of_o tithe_n and_o ordain_v punishment_n for_o the_o detainer_n that_o qui_fw-la eam_fw-la detinuerit_fw-la per_fw-la iustitiam_fw-la episcopi_fw-la &_o regis_fw-la si_fw-la necesse_fw-la fuerit_fw-la ad_fw-la redditionem_fw-la arguatur_fw-la he_o add_v haec_fw-la enim_fw-la praedicavit_fw-la beatus_fw-la augustinus_n &_o concessa_fw-la sunt_fw-la à_fw-la rege_fw-la baronibus_fw-la &_o populo_fw-la these_o thing_n be_v preach_v by_o s._n augustine_n and_o be_v grant_v by_o the_o king_n and_o baron_n and_o people_n well_o therefore_o may_v the_o lord_n of_o the_o manor_n be_v blame_v to_o resist_v a_o act_n of_o parliament_n and_o so_o our_o author_n also_o who_o it_o seem_v over-saw_a or_o will_v not_o see_v this_o important_a testimony_n as_o may_v appear_v since_o both_o he_o cit_v the_o word_n to_o other_o purpose_n pag._n 225._o and_o the_o word_n next_o follow_v he_o censure_v pag._n 279._o but_o to_o confirm_v this_o beside_o the_o law_n of_o alfrede_n which_o he_o say_v suppose_v some_o former_a law_n to_o precede_v pag._n 203._o i_o think_v the_o phrase_n of_o canutus_n in_o his_o epistle_n pag._n 278._o where_o he_o call_v a_o law_n of_o tything_n antiquam_fw-la legem_fw-la the_o old_a law_n and_o another_o before_o he_o in_o the_o law_n of_o ethelred_n cite_v pag._n 223._o sicut_fw-la praedecessores_fw-la nostri_fw-la concesserunt_fw-la as_o our_o predecessor_n have_v grant_v may_v have_v reference_n hither_o to_o which_o i_o can_v add_v that_o in_o the_o charter_n of_o henry_n the_o 1._o of_o certain_a church_n to_o the_o monastery_n of_o rochester_n rossens_n in_o textu_fw-la rossens_n reckon_v up_o the_o tithe_n and_o profit_n give_v he_o say_v by_o comparison_n sicut_fw-la middletunam_fw-la sanctus_n augustinus_n melius_fw-la habuit_fw-la tempore_fw-la patris_fw-la mei_fw-la as_o s._n augustine_n have_v middletune_n in_o the_o time_n of_o my_o father_n but_o here_o not_o the_o man_n but_o monastery_n must_v be_v understand_v as_o by_o the_o designation_n of_o a_o time_n tempore_fw-la patris_fw-la mei_fw-la so_o by_o the_o use_n of_o those_o time_n call_v the_o monastery_n by_o the_o saint_n name_n as_o that_o charter_n be_v sancto_n andreae_n but_o chief_o it_o appear_v pag._n 321._o of_o the_o author_n book_n where_o middletune_n be_v so_o give_v by_o the_o father_n of_o henry_n the_o first_o to_o the_o abbey_n of_o s._n augustine_n in_o canterbury_n neither_o yet_o here_o shall_v the_o practice_v of_o our_o country_n in_o payment_n of_o tithe_n be_v omit_v which_o boniface_n of_o mentz_n in_o his_o epistle_n to_o cuthbert_n archbishop_n of_o canterbury_n circa_fw-la ann_n 750._o relate_v 105._o epist_n 105._o where_o he_o chide_v the_o english_a clergy_n quod_fw-la lac_n &_o lanas_fw-la ovium_fw-la christi_fw-la oblationibus_fw
the_o sigle_v h._n may_v signify_v hugh_n then_o bishop_n of_o lincoln_n then_o the_o phrase_n decimas_fw-la de_fw-la dominicis_fw-la suis_fw-la liberè_fw-la confer_v consueverunt_fw-la which_o the_o bishop_n of_o lincoln_n and_o the_o king_n and_o noble_n claim_v may_v have_v good_a sense_n against_o parochial_a right_n claim_v by_o the_o prior_n for_o the_o church_n of_o n._n and_o yet_o admit_v no_o arbitrarie_a consecration_n for_o there_o liberè_fw-la be_v not_o free_a from_o episcopal_a authority_n but_o parochial_a constraint_n they_o have_v before_o be_v make_v canonical_o decimae_fw-la separatae_fw-la that_o be_v a_o portion_n upon_o which_o a_o prescription_n be_v add_v and_o the_o bishop_n insist_o upon_o the_o custom_n of_o himself_o and_o predecessor_n there_o can_v be_v no_o reunion_n and_o in_o such_o case_n the_o king_n and_o bishop_n and_o other_o grandes_fw-fr may_v interpose_v themselves_o to_o make_v good_a their_o predecessor_n and_o their_o own_o grant_n but_o suppose_v his_o interpretation_n of_o decimae_fw-la separatae_fw-la for_o a_o benefice_n of_o tithe_n not_o annex_v to_o church_n what_o be_v this_o separation_n or_o collation_n without_o consent_n of_o the_o bishop_n that_o be_v not_o express_v in_o liberè_fw-la which_o as_o before_o have_v only_a reference_n to_o parochial_a right_n though_o in_o respect_n of_o the_o aduowson_n or_o patronage_n if_o they_o be_v so_o separate_v who_o deni_v it_o to_o king_n or_o patron_n yet_o in_o that_o it_o be_v say_v in_o the_o king_n claim_n quia_fw-la consimiles_fw-la decimas_fw-la conferimus_fw-la in_o quibusdam_fw-la dominicis_fw-la nostris_fw-la not_o in_o all_o and_o quamplures_fw-la magnates_fw-la not_o omnes_fw-la do_v the_o like_a it_o may_v seem_v some_o privilege_n rather_o than_o common_a right_n of_o patron_n for_o then_o all_o patron_n and_o in_o all_o demesne_n shall_v have_v equal_a right_n though_o the_o king_n sovereign_a authority_n in_o these_o and_o all_o other_o cause_v ecclesiastical_a i_o do_v hearty_o acknowledge_v the_o like_a prohibition_n 357._o pag._n 357._o anno_fw-la 7._o edwardi_fw-la 1._o in_o the_o chartularie_n of_o osney_n between_o the_o abbot_n and_o covent_n there_o and_o the_o parson_n of_o harewell_o for_o two_o part_n of_o the_o tithe_n of_o certain_a land_n there_o the_o king_n prohibit_v the_o prosecution_n in_o the_o ecclesiastical_a court_n because_o tangit_fw-la nos_fw-la &_o coronam_fw-la &c._n &c._n maxim_n cum_fw-la consimiles_fw-la decimas_fw-la in_o pluribus_fw-la dominicis_fw-la nostris_fw-la conferamus_fw-la &_o etiam_fw-la plures_fw-la magnates_fw-la regni_fw-la nostri_fw-la etc._n etc._n animad_fw-la 6_o this_o may_v have_v a_o good_a sense_n namely_o of_o tithe_n ancient_o collate_v to_o the_o free_a chapel_n of_o s._n george_n in_o the_o castle_n of_o oxford_n from_o whence_o osney_n claim_v they_o as_o appear_v by_o the_o word_n exit_fw-la collatione_fw-la progenitorum_fw-la nostrorum_fw-la regum_fw-la angliae_fw-la by_o the_o gift_n of_o our_o progenitor_n king_n of_o england_n now_o parochial_a right_n can_v not_o reclaim_v these_o be_v once_o separate_v by_o canonical_a authority_n and_o therefore_o for_o the_o parson_n to_o claim_v interest_n in_o such_o may_v occasion_v a_o prohibition_n and_o the_o reason_n may_v be_v for_o the_o king_n and_o noble_n do_v give_v the_o like_a so_o ancient_o collate_v and_o sever_v beside_o this_o prohibition_n and_o the_o former_a may_v have_v the_o same_o answer_n as_o before_o 358._o pag._n 358._o yet_o the_o council_n under_o hubert_n archbishop_n of_o canturbury_n in_o the_o 2._o of_o king_n john_n though_o repeat_v and_o respect_v the_o lateran_n council_n under_o alexander_n the_o three_o 460._o hoveden_n p._n 2._o fol._n 460._o must_v have_v a_o interpretation_n contrary_a to_o that_o which_o be_v the_o meaning_n of_o that_o lateran_n council_n which_o be_v examine_v before_o ad_fw-la pag._n 114._o &_o 138._o it_o must_v be_v understand_v of_o receive_v arbitrarie_a consecration_n not_o the_o receive_n of_o infeodation_n because_o here_o in_o england_n such_o infeodation_n be_v rare_a and_o therefore_o not_o likely_a to_o be_v intend_v by_o this_o canon_n under_o hubert_n what_o then_o though_o they_o be_v rare_a here_o yet_o they_o be_v irregular_a and_o therefore_o here_o may_v be_v condemn_v which_o he_o must_v observe_v because_o that_o even_o suppose_v his_o interpretation_n he_o may_v see_v that_o in_o that_o canon_n the_o actor_n be_v censure_v and_o the_o act_n annullate_n but_o that_o at_o that_o time_n there_o be_v tithe_n give_v which_o be_v not_o before_o in_o esse_fw-la he_o can_v prove_v and_o as_o for_o tithe_n convey_v by_o inuestiture_n of_o church_n need_v more_o proof_n though_o any_o such_o extravagant_a act_n be_v not_o valide_fw-la 359._o pag._n 359._o in_o the_o section_n follow_v insist_v upon_o his_o purpose_n to_o prove_v arbitrarie_a consecration_n he_o will_v imagine_v those_o phrase_n quae_fw-la decimari_fw-la debent_fw-la those_o thing_n which_o ought_v to_o be_v tythe_v and_o quae_fw-la decimari_fw-la debent_fw-la more_fw-it catholico_n those_o which_o ought_v to_o be_v tythe_v after_o the_o catholic_a manner_n in_o many_o grant_n to_o express_v no_o canonical_a payment_n before_o but_o that_o then_o new_a tithe_n be_v give_v which_o though_o not_o before_o yet_o then_o by_o the_o canon_n law_n ought_v to_o be_v tythe_v for_o that_o the_o obedience_n to_o the_o canon_n in_o this_o point_n be_v general_a through_o the_o kingdom_n be_v most_o false_a we_o know_v the_o truth_n by_o a_o cloud_n of_o homebred_a witness_n so_o our_o author_n animad_fw-la 8_o but_o these_o phrase_n do_v but_o show_v the_o extent_n or_o manner_n of_o the_o tything_n and_o the_o duty_n of_o payment_n not_o arbitrarie_a but_o necessary_a nor_o infer_v they_o any_o opposition_n to_o the_o canon_n law_n for_o that_o be_v absurd_a to_o acknowledge_v it_o before_o it_o be_v object_v in_o such_o donation_n especial_o in_o convey_v tithe_n to_o those_o who_o can_v not_o receive_v they_o if_o opposite_a to_o canon_n but_o let_v he_o disproove_v the_o general_a lawful_a practice_n for_o as_o for_o the_o disobedience_n of_o some_o few_o in_o bestow_v tithe_n though_o not_o new_o consecrate_v i_o doubt_v but_o as_o for_o new_o consecrate_v his_o homebred_a witness_n can_v not_o testify_v and_o from_o his_o strange_a interpretation_n 360._o p._n 360._o wherein_o he_o strain_n his_o wit_n to_o make_v good_a his_o paradox_n he_o make_v a_o comparison_n between_o these_o two_o phrase_n quae_fw-la offerri_fw-la solent_fw-la and_o quae_fw-la decimari_fw-la debent_fw-la vel_fw-la solent_fw-la and_o will_v thence_o infer_v a_o like_a arbitrarie_a custom_n animad_fw-la 9_o whereas_o some_o offering_n both_o of_o christian_n and_o gentile_n be_v arbitrary_a but_o tithing_n area_n much_o debent_fw-la as_o solent_fw-la and_o so_o be_v necessary_a and_o otherwise_o to_o call_v they_o and_o not_o prove_v they_o be_v petitio_fw-la principij_fw-la yet_o to_o prove_v his_o paradox_n he_o relate_v how_o in_o the_o book_n of_o doomsday_n stori_n the_o ancestor_n of_o walter_n de_fw-fr aincourt_n be_v special_o thus_o privilege_v that_o he_o may_v sine_fw-la alicuius_fw-la licentia_fw-la facere_fw-la ecclesiam_fw-la in_o derby_n or_o nottingham_n shire_n in_o sva_fw-la terra_fw-la &_o in_fw-la sva_fw-la soca_fw-la &_o svam_fw-la decimam_fw-la mittere_fw-la quo_fw-la vellet_fw-la without_o leave_n of_o any_o to_o make_v a_o church_n in_o his_o own_o land_n and_o in_o his_o own_o fee_n and_o to_o send_v his_o tithe_n whither_o he_o listen_v animad_fw-la 10_o this_o of_o stori_n sure_o be_v a_o privilege_n and_o that_o from_o the_o king_n as_o may_v seem_v for_o that_o it_o be_v note_v in_o that_o temporal_a description_n because_o the_o grant_n of_o any_o land_n in_o manum_fw-la mortuam_fw-la which_o by_o make_v a_o church_n be_v do_v do_v belong_v to_o the_o king_n to_o give_v licence_n to_o which_o act_n of_o build_v a_o church_n the_o word_n sine_fw-la alicuius_fw-la licentia_fw-la meaning_n no_o secular_a superior_a may_v be_v restrain_v and_o whereas_o he_o may_v build_v a_o church_n in_o his_o own_o land_n where_o he_o listen_v he_o may_v send_v his_o tithe_n to_o which_o of_o the_o church_n he_o have_v build_v but_o this_o by_o the_o bishop_n permission_n who_o consent_n may_v as_o well_o be_v suppose_v though_o not_o express_v for_o the_o conveyance_n of_o tithe_n as_o the_o consecration_n of_o the_o same_o by_o the_o bishop_n be_v not_o express_v yet_o necessary_o require_v how_o in_o the_o empire_n it_o be_v 3._o goldast_n constitut_n imper._n tom._n 3._o the_o conuentus_fw-la optimatum_fw-la at_o pavy_n under_o the_o emperor_n berengarius_fw-la anno_fw-la 903._o may_v witness_v where_o it_o be_v decree_v ut_fw-la omnis_fw-la decimatio_fw-la ab_fw-la episcopis_fw-la vel_fw-la his_fw-la qui_fw-la ab_fw-la eo_fw-la constituti_fw-la sunt_fw-la praebeatur_fw-la nullus_fw-la eam_fw-la ad_fw-la svam_fw-la capellam_fw-la nisi_fw-la forte_fw-fr episcopi_fw-la concessione_n conferat_fw-la quod_fw-la si_fw-la fecisse_fw-la contigerit_fw-la primum_fw-la legibus_fw-la subiaceat_fw-la humanis_fw-la postea_fw-la excommunicatione_n populi_fw-la
only_o by_o virtue_n of_o late_a statute_n but_o say_v he_o out_o of_o thorpe_n a_o judge_n that_o in_o such_o place_n out_o of_o any_o parish_n as_o in_o the_o forest_n of_o englewood_n the_o king_n ought_v to_o have_v the_o tithe_n to_o dispose_v of_o and_o not_o the_o bishop_n and_o relate_v that_o the_o archbishop_n make_v suit_n to_o the_o council_n to_o have_v they_o animad_fw-la 17_o although_o i_o know_v and_o acknowledge_v the_o king_n prerogative_n in_o dispose_v all_o tithe_n by_o his_o supreme_a power_n in_o cause_n ecclesiastical_a yet_o chief_o in_o forest_n for_o to_o he_o alone_a forest_n do_v belong_v and_o especial_o that_o of_o englewood_n which_o well_o even_o in_o reason_n may_v be_v grant_v he_o for_o that_o in_o assarted_a land_n much_o grow_v more_o tytheable_a than_o before_o to_o the_o more_o benefit_n of_o the_o clergy_n and_o it_o be_v not_o say_v the_o king_n may_v keep_v but_o collate_n to_o who_o he_o will_v which_o infer_v the_o right_a of_o tithe_n and_o since_o as_o in_o the_o record_n after_o the_o king_n there_o claim_v a_o privilege_n to_o build_v town_n erect_v church_n assart_n land_n and_o give_v those_o church_n with_o the_o tithe_n of_o that_o land_n to_o who_o he_o will_v because_o it_o be_v not_o within_o the_o bound_n of_o a_o parish_n well_o he_o may_v by_o his_o prerogative_n and_o supreme_a power_n add_v the_o tithe_n of_o the_o town_n to_o the_o church_n as_o even_o by_o the_o capitular_o lib._n 1._o cap._n 93._o it_o be_v grant_v sancitum_fw-la est_fw-la de_fw-fr villa_n novis_fw-la &_o ecclesiis_fw-la in_o ijs_fw-la noviter_fw-la constitutis_fw-la ut_fw-la decimae_fw-la de_fw-la ijsdem_fw-la villis_fw-la ad_fw-la easdem_fw-la ecclesias_fw-la conferantur_fw-la it_o be_v ordain_v concern_v new_a village_n and_o church_n therein_o new_o found_v that_o the_o tithe_n of_o those_o village_n shall_v be_v convey_v to_o those_o church_n and_o this_o be_v repeat_v in_o the_o council_n wormatiens_n can_v 52._o and_o in_o triburiens_fw-la c._n 14._o there_o it_o be_v si_fw-mi vero_fw-la in_o qualibet_fw-la sylua_fw-la vel_fw-la deserto_fw-la loco_fw-la ultra_fw-la milliaria_fw-la 4._o aut_fw-la 5._o vel_fw-la eo_fw-la amplius_fw-la aliquid_fw-la dirutum_fw-la conlaboraverit_n &_o illic_fw-la consentiente_fw-la episcopo_fw-la ecclesiam_fw-la construxerit_fw-la &_o consecratam_fw-la perpetraverit_n prospiciat_fw-la presbyterum_fw-la ad_fw-la seruitium_fw-la dei_fw-la idoneum_fw-la &_o studiosum_fw-la &_o tunc_fw-la demum_fw-la novam_fw-la decimam_fw-la novae_fw-la reddat_fw-la ecclesiae_fw-la salua_fw-la tamen_fw-la potestate_fw-la episcopi_fw-la if_o in_o any_o forest_n or_o desert_n place_n above_o 4._o or_o 5._o mile_n off_o or_o more_o any_o shall_v repair_v or_o build_v a_o new_a church_n by_o consent_n of_o the_o bishop_n and_o shall_v have_v it_o consecrate_v let_v he_o provide_v a_o fit_a and_o honest_a priest_n for_o the_o service_n of_o god_n and_o then_o let_v he_o give_v his_o new_a tithe_n to_o his_o new_a church_n reserve_v the_o authority_n to_o the_o bishop_n for_o as_o the_o church_n be_v consecrate_v by_o the_o bishop_n so_o the_o tithe_n be_v dispose_v by_o his_o consent_n for_o in_o those_o time_n nothing_o concern_v the_o church_n be_v do_v without_o the_o bishop_n or_o pope_n consent_n and_o confirmation_n so_o in_o this_o case_n the_o king_n make_v of_o a_o desert_n a_o adesart_n but_o yet_o herle_v the_o lawyer_n be_v after_o cite_v to_o be_v of_o another_o mind_n than_o thorpe_n 367._o pag._n 367._o but_o that_o this_o be_v not_o only_o a_o prerogative_n to_o the_o king_n but_o the_o same_o which_o the_o baronage_n claim_v in_o king_n johns_n time_n he_o intimate_v animad_fw-la 18_o whereas_o yet_o that_o be_v in_o the_o build_n of_o church_n not_o in_o new_a assart_n but_o in_o ancient_a parish_n as_o that_o of_o lambeth_n in_o the_o epistle_n of_o innocent_a be_v and_o no_o forest_n and_o the_o king_n grant_v of_o a_o prohibition_n in_o his_o own_o name_n alone_o against_o the_o bishop_n of_o carleile_n show_v it_o not_o to_o be_v a_o common_a privilege_n to_o his_o magnate_n as_o to_o himself_o for_o else_o as_o before_o he_o will_v have_v put_v his_o magnate_n as_o himself_o in_o the_o prohibition_n 368._o pag._n 368._o animad_fw-la 19_o now_o because_o herle_v a_o lawyer_n say_v that_o such_o tithe_n out_o of_o parish_n may_v not_o arbitrary_o be_v give_v but_o that_o the_o bishop_n of_o the_o diocese_n shall_v have_v they_o he_o be_v censure_v to_o speak_v sudden_o that_o be_v rash_o and_o out_o of_o the_o canon_n law_n not_o out_o of_o the_o common_a law_n if_o he_o know_v not_o how_o to_o speak_v as_o he_o ought_v what_o do_v our_o author_n it_o be_v well_o that_o he_o shall_v tutor_v he_o in_o his_o own_o profession_n and_o show_v that_o tithe_n be_v give_v or_o assign_v to_o any_o church_n without_o the_o consent_n of_o bishop_n or_o pope_n and_o what_o rule_n be_v there_o in_o the_o common_a law_n concern_v tithe_n but_o it_o be_v take_v from_o the_o ecclesiastical_a law_n animadversion_n on_o the_o twelve_o chapter_n in_o this_o twelve_o chapter_n first_o 370._o pag._n 370._o concern_v appropriation_n of_o church_n he_o observe_v that_o in_o the_o saxon_n time_n in_o their_o appropriation_n they_o use_v not_o to_o say_v ecclesia_fw-la cum_fw-la decimis_fw-la or_o ecclesia_fw-la cum_fw-la decimis_fw-la in_o annona_fw-la etc._n etc._n which_o in_o the_o norman_n time_n be_v frequent_a animad_fw-la 1_o the_o reason_n be_v not_o because_o tithe_n be_v not_o then_o join_v to_o church_n but_o because_o they_o be_v not_o as_o in_o the_o norman_n time_n so_o disjoin_v but_o by_o the_o word_n ecclesias_fw-la all_o pass_v then_o afterward_o by_o reason_n of_o the_o several_a translation_n of_o they_o both_o the_o explication_n cum_fw-la decimis_fw-la with_o the_o part_n thereof_o as_o also_o the_o place_n be_v add_v where_o the_o tithe_n grow_v in_o such_o a_o demesne_n of_o such_o a_o man_n and_o such_o like_a which_o by_o the_o bishop_n approbation_n may_v be_v alter_v and_o translate_v in_o this_o section_n of_o appropriation_n he_o say_v the_o common_a intent_n be_v that_o the_o monastery_n shall_v put_v clerk_n and_o vicar_n in_o the_o church_n animad_fw-la 2_o this_o be_v true_a as_o patron_n they_o do_v present_a and_o the_o bishop_n do_v admit_v and_o in_o appropriation_n the_o bishop_n do_v usual_o reserve_v a_o power_n of_o ordain_v a_o competency_n to_o be_v assign_v to_o the_o vicar_n or_o do_v present_o do_v it_o at_o the_o first_o and_o the_o vicar_n have_v always_o recourse_n to_o the_o bishop_n in_o any_o grievance_n offer_v from_o the_o proprietary_n for_o the_o increase_n of_o his_o portion_n 371._o pag._n 371._o of_o this_o injoin_v the_o maintenance_n of_o vicar_n he_o produce_v two_o example_n of_o both_o province_n and_o first_o of_o york_n before_o canterbury_n for_o he_o will_v be_v against_o the_o know_a authority_n of_o those_o prime_a sea_n but_o in_o that_o last_o in_o the_o province_n of_o canterbury_n out_o of_o pope_n lucius_n wherein_o be_v the_o word_n in_o quibus_fw-la praesentationem_fw-la habetis_fw-la he_o say_v this_o can_v not_o be_v understand_v of_o those_o which_o the_o monastery_n enjoy_v pleno_fw-la jure_fw-la whereof_o indeed_o before_o he_o have_v speak_v animad_fw-la 3_o yet_o here_o out_o of_o our_o record_n let_v i_o tell_v he_o that_o anno_fw-la 1255._o the_o prior_n and_o monk_n of_o rochester_n and_o the_o prior_n or_o warden_n of_o their_o cell_n at_o filchstow_n in_o walton_n in_o the_o diocese_n of_o norwich_n do_v present_a one_o stephen_n banaster_n to_o the_o church_n of_o tremlegh_n officiali_fw-la tunc_fw-la vice_n episcopi_fw-la norwicensis_fw-la gerenti_fw-la who_o the_o official_a institute_v and_o yet_o john_n the_o bishop_n thereof_o before_o have_v in_o his_o confirmation_n say_v ecclesiam_fw-la de_fw-la tremblega_n pleno_fw-la jure_fw-la cum_fw-la omnibus_fw-la pertinentibus_fw-la pertinere_fw-la ad_fw-la priorem_fw-la &_o monachos_fw-la de_fw-la waleton_n that_o the_o church_n of_o trembleigh_n do_v belong_v pleno_fw-la jure_fw-la to_o the_o monk_n of_o walton_n but_o i_o conceive_v therein_o pleno_fw-la jure_fw-la rather_o to_o be_v distinguish_v from_o non_fw-la per_fw-la vice_n or_o non_fw-fr excompraesentatione_n alterius_fw-la then_o otherwise_o though_o i_o contradict_v not_o the_o opinion_n of_o the_o canonist_n who_o say_v a_o conveyance_n of_o church_n pleno_fw-la jure_fw-la to_o be_v of_o the_o right_n of_o institution_n and_o destitution_n which_o in_o the_o next_o example_n of_o the_o next_o section_n may_v have_v place_n 373._o pag._n 373._o in_o this_o number_n to_o prove_v his_o paradox_n which_o he_o can_v never_o prove_v that_o tithe_n pass_v from_o the_o patron_n by_o his_o gift_n no_o otherwise_o then_o freehold_a neither_o be_v the_o confirmation_n of_o the_o ordinary_a necessary_a he_o propose_v a_o example_n of_o one_o robert_n of_o dene_fw-mi who_o give_v to_o the_o church_n of_o lewis_n a_o church_n with_o land_n and_o tithe_n and_o two_o
part_n of_o the_o tithe_n of_o corn_n of_o another_o place_n so_o that_o the_o priest_n of_o that_o parish_n shall_v pay_v half_o a_o mark_n and_o shall_v enjoy_v it_o at_o the_o hand_n of_o the_o prior_n as_o long_o as_o he_o do_v well_o and_o by_o he_o to_o be_v expel_v if_o otherwise_o animad_fw-la 4_o if_o this_o be_v pleno_fw-la jure_fw-la then_o for_o institution_n and_o destitution_n it_o be_v lawful_a if_o it_o be_v a_o donative_n then_o more_o and_o whether_o this_o privilege_n be_v vouchsafe_v by_o the_o bishop_n or_o archbishop_n or_o pope_n who_o know_v the_o author_n be_v a_o lawyer_n why_o do_v he_o not_o show_v the_o common_a law_n that_o give_v power_n to_o private_a man_n to_o apropriate_a church_n to_o monastery_n without_o the_o consent_n of_o ordinary_n and_o as_o for_o the_o intermeddle_v in_o enjoin_v a_o noble_a for_o the_o tithe_n it_o be_v by_o way_n of_o composition_n as_o in_o the_o chartulary_n of_o rochester_n i_o have_v show_v and_o by_o no_o immediate_a lawful_a right_n if_o no_o lease_n be_v good_a at_o the_o common_a law_n of_o tithe_n not_o impropriate_v without_o the_o ordinary_n consent_n how_o shall_v any_o impropriation_n be_v make_v or_o good_a without_o the_o consent_n of_o the_o bishop_n or_o pope_n and_o so_o in_o his_o charity_n acknowledge_v the_o canon_n of_o nationall_n council_n then_o against_o such_o arbitrary_a consecration_n yet_o he_o will_v suppose_v a_o practice_n contrary_a both_o to_o appropriate_v and_o invest_v churchman_n with_o they_o without_o the_o bishop_n and_o will_v defend_v it_o though_o if_o it_o be_v it_o be_v prava_fw-la consuetudo_fw-la animad_fw-la 5_o but_o here_o let_v i_o remember_v he_o of_o the_o appropriation_n of_o hauchis_n in_o the_o last_o epistle_n of_o iuo_o according_a to_o which_o form_n all_o the_o appropriation_n of_o church_n with_o we_o be_v the_o patron_n deliver_v they_o over_o to_o the_o bishop_n and_o the_o bishop_n to_o the_o monastery_n and_o that_o even_o charitative_a out_o of_o favour_n in_o the_o chartulary_n of_o the_o priory_n of_o leeds_n observe_v how_o in_o the_o appropriation_n by_o theobald_n archbishop_n of_o the_o church_n of_o esling_n in_o the_o diocese_n of_o canterbury_n it_o be_v thus_o rogavit_fw-la nos_fw-la alicia_n de_fw-fr esling_n quae_fw-la fuit_fw-la uxor_fw-la radulfi_n de_fw-fr cicestria_n ut_fw-la ecclesiam_fw-la de_fw-la esling_n quae_fw-la in_o fundo_fw-la eius_fw-la sita_fw-la est_fw-la monasterio_n &_o canonicis_fw-la regularibus_fw-la de_fw-la leeds_n in_o perpetuam_fw-la eleemosynam_fw-la concederemus_fw-la nam_fw-la &_o illa_fw-la quantum_fw-la ad_fw-la se_fw-la spectabat_fw-la in_fw-la praesentia_fw-la nostra_fw-la temporalia_fw-la ijs_fw-la perpetualiter_fw-la concessit_fw-la alice_n of_o esling_n that_o be_v the_o wife_n of_o ralph_n of_o chichester_n entreat_v we_o that_o i_o will_v grant_v to_o the_o monastery_n and_o canon_n regular_a of_o leeds_n in_o perpetual_a alm_n the_o church_n of_o esling_n which_o be_v found_v in_o her_o land_n for_o she_o in_o what_o appertein_v to_o she_o in_o our_o presence_n give_v the_o temporalty_n for_o ever_o and_o then_o upon_o resignation_n of_o the_o incumbent_n he_o do_v canonical_o invest_v they_o with_o it_o all_o the_o rest_n be_v such_o like_a 39_o ep_v st_o 39_o but_o johannes_n sarisburiensis_n have_v a_o pattern_n for_o all_o where_o justify_v a_o appropriation_n to_o the_o priory_n of_o saint_n osithe_n he_o remember_v the_o gift_n of_o the_o founder_n a_o bishop_n the_o charter_n of_o the_o king_n the_o confirmation_n of_o the_o archbishop_n the_o bull_n of_o the_o pope_n and_o in_o the_o epistle_n 28._o ecclesiam_fw-la de_fw-la effigcham_n quam_fw-la meritonensibus_fw-la petente_fw-la domino_fw-la fundi_fw-la donavit_fw-la dominus_fw-la wintoniensis_fw-la eugenius_n papa_n confirmavit_fw-la the_o church_n of_o effigeham_n which_o at_o the_o request_n of_o the_o lord_n of_o the_o manor_n the_o bishop_n of_o winchester_n grant_v to_o the_o prior_n and_o covent_n of_o merton_n and_o eugenius_n confirm_v it_o these_o may_v show_v the_o practice_n of_o that_o time_n contrary_a to_o his_o opinion_n 376._o p._n 376._o and_o whereas_o he_o produce_v the_o preamble_n of_o alexander_n the_o three_o extr._n de_fw-fr institut_fw-la cap._n 3._o ex_fw-la frequentibus_fw-la animad_fw-la 6_o that_o be_v of_o inuestiture_n of_o clerk_n for_o the_o word_n be_v there_o quod_fw-la clerici_fw-la ecclesiastica_fw-la beneficia_fw-la sine_fw-la consensu_fw-la episcopi_fw-la dioecesis_fw-la vel_fw-la officialium_fw-la suorum_fw-la recipiunt_fw-la minus_fw-la quam_fw-la deceat_fw-la that_o clerk_n without_o consent_n of_o the_o bishop_n of_o the_o diocese_n and_o their_o official_o receive_v church_n living_n which_o sometime_o though_o irregular_o to_o have_v be_v use_v i_o never_o deny_v and_o more_o frequent_o in_o these_o time_n whereof_o our_o author_n speak_v wherein_o as_o i_o conjecture_v the_o viciousnesse_n of_o the_o former_a pope_n those_o face_n pontificum_fw-la which_o after_o adrian_n the_o three_o succeed_v as_o pap._n massonius_n say_v when_o sanctitas_fw-la reliquit_fw-la pontifices_fw-la holiness_n leave_v the_o pope_n as_o platina_n give_v occasion_n to_o neglect_v and_o neglect_v easy_o breed_v contempt_n and_o that_o upon_o every_o occasion_n break_v forth_o to_o opposition_n of_o their_o censure_n and_o canon_n each_o man_n in_o as_o much_o as_o concern_v his_o honour_n or_o profit_n willing_a enough_o to_o take_v upon_o he_o the_o prerogative_n of_o king_n and_o to_o defend_v it_o with_o strong_a hand_n 378._o p._n 378._o in_o the_o next_o section_n to_o prove_v the_o interest_n of_o patron_n in_o the_o profit_n of_o church_n he_o produce_v a_o chartularie_n of_o the_o priory_n of_o st._n needs_o where_o a_o patron_n nomine_fw-la certi_fw-la beneficij_fw-la give_v to_o that_o priory_n six_o mark_n of_o silver_n to_o be_v pay_v yearly_o by_o the_o parson_n of_o the_o church_n of_o wimbisse_n animad_fw-la 7_o this_o be_v upon_o demise_n or_o composition_n not_o a_o original_a right_n that_o the_o patron_n have_v in_o tithe_n it_o be_v likely_a for_o some_o portion_n of_o tithe_n there_o so_o that_o now_o by_o this_o they_o may_v have_v certum_fw-la beneficium_fw-la mark_v that_o word_n which_o before_o be_v uncertain_a in_o tithe_n of_o such_o kind_n i_o have_v speak_v out_o of_o the_o chartulary_n of_o rochester_n whereas_o he_o say_v he_o have_v not_o in_o those_o time_n read_v of_o a_o precedent_n wherein_o the_o incumbent_n be_v grant_a now_o that_o they_o be_v he_o may_v read_v before_o in_o the_o justification_n of_o a_o portion_n of_o tithe_n out_o of_o the_o chartulary_n of_o rochester_n and_o in_o addit_fw-la ad_fw-la council_n lateran_n p._n 13._o c._n 11._o out_o of_o interest_n suppose_v he_o say_v 379._o p._n 379._o the_o understanding_n of_o the_o new_a canon_n in_o the_o synod_n of_o westminster_n hold_v under_o richard_n the_o archbishop_n in_o 21._o henry_n 2._o may_v be_v have_v nulli_fw-la liceat_fw-la ecclesiam_fw-la nomine_fw-la dotalitij_fw-la ad_fw-la aliquem_fw-la transfer_v no_o man_n may_v pass_v over_o the_o church_n for_o a_o dowry_n that_o be_v to_o remain_v with_o the_o husband_n of_o his_o daughter_n or_o kinswoman_n during_o his_o life_n animad_fw-la 8_o but_o here_o he_o be_v deceive_v for_o by_o ecclesia_fw-la the_o patronage_n only_o be_v understand_v which_o neither_o the_o canon_n will_v suffer_v to_o pass_v by_o inheritance_n nor_o sale_n nor_o here_o as_o a_o dowry_n but_o will_v have_v have_v all_o bestow_v upon_o bishopricke_n and_o abbey_n as_o vide_fw-la append._n ad_fw-la council_n late_a p._n 15._o c._n 6._o religioso_fw-la loco_fw-la ius_fw-la patronatus_fw-la conferendi_fw-la liberam_fw-la habeat_fw-la facultatem_fw-la yet_o he_o may_v have_v free_a liberty_n to_o bestow_v the_o patronage_n on_o a_o religious_a house_n and_o cap._n 16._o vnde_fw-la cum_fw-la ius_fw-la patronatus_fw-la annexum_fw-la sit_fw-la spirituali_fw-la nemini_fw-la licitum_fw-la est_fw-la vendere_fw-la illud_fw-la patronage_n may_v not_o be_v sell_v because_o annex_v to_o a_o spiritual_a thing_n and_o cap._n 17._o it_o be_v dishonest_a to_o sell_v patronage_n and_o indeed_o how_o can_v this_o be_v otherwise_o interpret_v unless_o you_o can_v imagine_v a_o lay_v man_n then_o may_v all_o his_o life_n time_n enjoy_v a_o church_n for_o be_v marry_v than_o he_o can_v be_v no_o clerk_n and_o not_o suppose_v it_o infeodat●_n which_o here_o he_o do_v not_o but_o he_o that_o observe_v the_o distinctnesse_n of_o the_o canon_n then_o in_o say_v ecclesiam_fw-la vel_fw-la decimam_fw-la by_o the_o one_o pass_v the_o patronage_n and_o by_o the_o other_o the_o profit_n will_v allow_v my_o interpretation_n 380._o p._n 380._o but_o yet_o that_o patron_n may_v enjoin_v a_o pension_n upon_o a_o church_n without_o either_o ordinary_a or_o incumbent_n be_v prove_v by_o a_o fine_a where_o upon_o condition_n that_o the_o parson_n which_o shall_v be_v place_v in_o a_o church_n by_o the_o patron_n shall_v pay_v such_o a_o sum_n yearly_o to_o the_o monastery_n and_o thereof_o make_v faith_n to_o the_o bishop_n upon_o institution_n and_o
yet_o will_v be_v require_v of_o the_o conscience_n of_o man_n but_o ego_fw-la parco_fw-la non_fw-la invehor_fw-la non_fw-la exaggero_fw-la dolorem_fw-la nostrum_fw-la meliùs_fw-la premo_fw-la quam_fw-la promo_fw-la i_o forbear_v i_o inveigh_v not_o i_o do_v not_o exaggerate_v i_o better_o conceal_v then_o reveal_v our_o grief_n he_o who_o land_n must_v be_v exempt_v from_o pay_v tithe_n let_v he_o consider_v if_o his_o soul_n may_v not_o be_v exempt_v from_o the_o blessing_n of_o god_n and_o so_o i_o come_v to_o the_o last_o chapter_n animadversion_n on_o the_o fourteen_o chapter_n in_o this_o last_o chapter_n in_o the_o first_o second_o and_o three_o section_n first_o he_o point_v at_o the_o history_n of_o the_o jurisdiction_n of_o tyth_n in_o the_o saxon_n and_o norman_n time_n and_o since_o king_n john_n and_o first_o propose_v this_o axiom_n it_o be_v clear_a by_o the_o practise_a common_a law_n b._n p._n 411._o n._n b._n both_o of_o this_o day_n and_o also_o of_o the_o ancient_a time_n that_o we_o have_v in_o our_o year_n book_n that_o regular_o the_o jurisdiction_n of_o spiritual_a tithe_n that_o be_v of_o the_o direct_a and_o original_a question_n of_o the_o right_n belong_v proper_o to_o the_o ecclesiastical_a court._n as_o all_o spiritual_a cause_n as_o the_o novel_a 123._o §_o si_fw-mi pro_fw-la criminal_a si_fw-mi ecclesiasticum_fw-la negotium_fw-la sit_fw-la nullam_fw-la communionem_fw-la habento_fw-la civiles_fw-la magistratus_fw-la cum_fw-la ea_fw-la disceptatione_n sed_fw-la religiosissimi_fw-la episcopinegotio_n finem_fw-la imponunto_fw-la if_o it_o be_v a_o ecclesiastical_a suit_n let_v the_o civil_a magistrate_n have_v nothing_o to_o do_v there_o with_o that_o plea_n but_o let_v the_o bishop_n end_v it_o yet_o he_o say_v 412._o p._n 412._o in_o the_o saxon_n time_n such_o plea_n be_v in_o the_o hundred_o court_n before_o the_o bishop_n and_o sheriff_n of_o the_o county_n as_o out_o of_o the_o law_n of_o king_n athelstan_n animad_fw-la 1_o but_o this_o annex_v of_o the_o sheriff_n be_v only_o for_o aid_n of_o obtain_v not_o as_o to_o exercise_v jurisdiction_n in_o cognisance_n of_o the_o right_n answerable_a to_o the_o law_n of_o hlotharius_n or_o charlemagne_n leg._n long_o lib._n 3._o tit._n 3._o c._n 7._o &_o in_o addit_fw-la 4._o ad_fw-la cap._n cap._n 73._o a_o comite_fw-la vel_fw-la a_o misso_fw-la nostro_fw-la distringatur_fw-la let_v he_o be_v distrain_v by_o our_o shrieve_n or_o messenger_n and_o to_o charles_n the_o great_a his_o addition_n to_o the_o law_n of_o the_o bavarians_n n._n 10._o and_o to_o the_o canon_n in_o synodo_n mogunt_fw-la sub_fw-la rabano_n cap._n 7._o where_o in_o case_n of_o tithe_n the_o lay-officer_n be_v add_v for_o execution_n 413._o p._n 413._o but_o in_o the_o norman_n time_n this_o hundred_o court_n for_o spiritual_a case_n be_v forbid_v animad_fw-la 2_o and_o the_o bishop_n or_o archdeacon_n which_o do_v tenere_fw-la placita_fw-la that_o be_v judge_n cause●_n in_o the_o hundred_o court_n must_v appoint_v themselves_o place_n to_o hear_v such_o cause_n because_o since_o in_o the_o hundred_o all_o suit_n be_v bring_v ad_fw-la iudicium_fw-la secularium_fw-la hominum_fw-la that_o be_v of_o a_o jury_n the_o conqueror_n therefore_o redress_v it_o and_o distinguish_v the_o seat_n of_o judicature_n 414._o p._n 414._o but_o after_o henry_n the_o second_o tyth_n be_v exercise_v in_o both_o court_n say_v he_o aswell_o secular_a as_o spiritual_a and_o that_o by_o original_a suit_n for_o the_o spiritual_a court_n he_o find_v one_o example_n in_o king_n stephen_n time_n animad_fw-la 3_o but_o to_o that_o let_v i_o add_v some_o out_o of_o our_o chartulary_n in_o the_o confirmation_n of_o william_n archbishop_n 1131._o there_o it_o be_v say_v decimas_fw-la de_fw-fr modingham_n de_fw-fr quibus_fw-la per_fw-la rectorem_fw-la de_fw-la eltham_n coram_fw-la nobis_fw-la fuerint_fw-la impetiti_fw-la propterea_fw-la ex_fw-la consilio_fw-la &_o assensu_fw-la jurisperitorum_fw-la nobis_fw-la assidentium_fw-la ijsdem_fw-la monaechis_n adiudicamus_fw-la the_o tithe_n of_o modingham_n about_o which_o they_o be_v implead_v before_o we_o by_o the_o parson_n of_o eliham_n wherefore_o by_o the_o counsel_n and_o assent_v of_o our_o lawyer_n assessor_n with_o we_o in_o the_o business_n we_o adjudge_v they_o to_o the_o same_o monk_n this_o in_o the_o day_n of_o henry_n the_o first_o so_o theobaldus_fw-la in_o the_o confirmation_n to_o the_o priory_n of_o leeds_n praecipue_fw-la decimam_fw-la de_fw-la summerfelda_n quam_fw-la in_o synodo_fw-la cantuariae_fw-la ante_fw-la nostram_fw-la praesentiam_fw-la in_o iudicio_fw-la d●ctus_fw-la prio_fw-la disrationavit_fw-la especial_o the_o tithe_n of_o summerfeld_n which_o in_o a_o consistory_n at_o canterbury_n the_o same_o prior_n before_o our_o presence_n do_v evict_v so_o richard_n archbishop_n make_v his_o confirmation_n upon_o occasion_n of_o the_o suit_n before_o he_o for_o the_o portion_n of_o geddings_n some_o other_o may_v be_v produce_v of_o those_o time_n and_o since_o there_o be_v no_o question_n for_o the_o ecclesiastical_a jurisdiction_n those_o appeal_v to_o rome_n in_o johannes_n sarisburiensis_n 415._o p._n 415._o by_o he_o cite_v may_v certify_v which_o after_o be_v forbid_v by_o reason_n of_o the_o immodest_a behaviour_n of_o thomas_n becket_n who_o to_o use_v the_o discreet_a word_n of_o the_o same_o john_n epist._n 150._o dominum_fw-la regem_fw-la &_o suos_fw-la zelo_fw-la quodam_fw-la inconsultius_fw-la visus_fw-la est_fw-la ad_fw-la amaritudinem_fw-la provocasse_fw-la cum_fw-la pro_fw-la loco_fw-la &_o tempore_fw-la &_o personis_fw-la multa_fw-la fu●runt_fw-la dispensanda_fw-la he_o seem_v to_o have_v provoke_v his_o lord_n the_o king_n to_o bitterness_n with_o a_o unaduised_a zeal_n whereas_o for_o respect_n of_o time_n pl●ce_n and_o person_n much_o be_v to_o be_v remit_v and_o dispense_v with_o thereby_o do_v alienate_v altogether_o the_o king_n from_o ecclesiastical_a proceed_n who_o then_o forbid_v the_o then_o usual_a course_n of_o appeal_v which_o be_v the_o chief_a of_o those_o auitae_fw-la consuetudines_fw-la in_o the_o epistle_n cite_v 150._o that_o so_o all_o such_o title_n be_v for_o that_o time_n determine_v before_o the_o king_n the_o archbishop_n and_o the_o other_o bishop_n be_v in_o opposition_n to_o the_o king_n but_o for_o his_o example_n how_o in_o the_o king_n case_n or_o of_o other_o the_o party_n be_v of_o other_o province_n or_o the_o matter_n be_v church_n wherein_o the_o patronage_n be_v account_v temporal_a or_o the_o party_n be_v in_o the_o king_n service_n out_o of_o the_o land_n may_v alter_v the_o case_n to_o which_o all_o his_o example_n be_v to_o be_v reduce_v i_o know_v not_o yet_o also_o that_o usual_o the_o secular_a power_n though_o against_o the_o canon_n &_o claim_n of_o the_o clergy_n will_v intermeddle_v in_o some_o case_n can_v be_v deny_v though_o our_o author_n acknowledge_v the_o direct_a jurisdiction_n to_o belong_v to_o the_o spiritual_a court_n pag._n 411._o and_o urge_v fleta_n and_o breton_n for_o it_o pag._n 428._o in_o the_o next_o section_n concern_v the_o time_n after_o henry_n 2._o and_o king_n john_n he_o say_v the_o secular_a jurisdiction_n through_o fear_n 421._o pag._n 421._o be_v almost_o out_o of_o use_n in_o this_o kind_n animad_fw-la 4_o but_o i_o be_o persuade_v and_o appeal_v unto_o his_o read_n and_o the_o judgement_n of_o all_o the_o lawyer_n whether_o more_o frequent_a prohibition_n and_o claim_v of_o jurisdiction_n in_o tithe_n have_v not_o be_v more_o since_o practise_v by_o the_o secular_a court_n than_o ever_o before_o as_o may_v hence_o against_o he_o appear_v that_o for_o the_o proof_n of_o it_o he_o have_v cite_v no_o prohibition_n fine_a or_o write_v or_o record_v in_o all_o the_o follow_a paragraph_n but_o after_o these_o day_n of_o fear_n the_o day_n of_o henry_n 2._o and_o k._n john_n for_o after_o that_o the_o canon_n be_v more_o neglect_v and_o the_o secular_a jurisdiction_n more_o increase_v then_o before_o which_o i_o affirm_v against_o that_o odious_a passage_n in_o his_o review_n wherewith_o he_o end_v his_o treatise_n whereout_o it_o may_v be_v other_o may_v pick_v more_o sacrilege_n than_o he_o mean_v and_o therefore_o leave_v he_o in_o the_o follow_a law-passage_n to_o be_v examine_v by_o some_o lawyer_n who_o may_v either_o find_v he_o alter_v the_o question_n from_o tithe_n to_o aduouson_n as_o to_o my_o understanding_n he_o altogether_o do_v or_o to_o be_v otherwise_o err_v in_o his_o collection_n i_o desist_v from_o further_a answer_n of_o his_o more_o fear_v then_o fearful_a book_n only_o for_o a_o corrollarie_n desire_v of_o both_o jurisdiction_n and_o the_o king_n the_o head_n of_o both_o that_o since_o so_o many_o godly_a and_o gracious_a law_n and_o canon_n in_o former_a age_n have_v be_v make_v and_o with_o such_o conscience_n by_o our_o ancestor_n regard_v that_o the_o sacrilegious_a tythe-robber_n by_o pretence_n of_o new_a custom_n and_o consideration_n may_v not_o be_v countenance_v but_o even_o the_o old_a custom_n and_o rate_n of_o thing_n as_o in_o those_o time_n they_o be_v worth_a
may_v in_o time_n be_v remit_v for_o with_o what_o conscience_n may_v a_o man_n retain_v his_o tithe_n and_o pay_v for_o it_o but_o a_o penny_n or_o halfpenny_n which_o be_v now_o xij_o penny_n or_o ij_o shilling_n and_o why_o shall_v the_o ten_o be_v less_o worth_n than_o any_o other_o of_o the_o nine_o part_n be_v that_o so_o god_n may_v have_v his_o right_n and_o all_o may_v have_v god_n blessing_n animadversion_n upon_o such_o passage_n in_o the_o review_n which_o either_o that_o worthy_a knight_n sr._n james_n sempill_n have_v not_o confute_v or_o be_v in_o the_o book_n before_o remember_v have_v read_v the_o book_n and_o then_o see_v the_o title_n of_o a_o review_n i_o hope_v some_o religious_a retractation_n or_o recognition_n what_o by_o the_o conscience_n of_o the_o weakness_n of_o his_o proof_n and_o what_o by_o the_o censure_n of_o his_o book_n shall_v have_v be_v publish_v ut_fw-la secundas_fw-la part_n habeat_fw-la modestiae_fw-la qui_fw-la primas_fw-la non_fw-la poterat_fw-la habere_fw-la sapientiae_fw-la but_o that_o partial_a conceit_n which_o each_o man_n have_v to_o the_o child_n of_o his_o own_o brain_n especial_o young_a man_n have_v engage_v he_o herein_o to_o defend_v with_o strange_a resolution_n what_o against_o all_o truth_n he_o have_v affirm_v whereof_o since_o in_o many_o place_n of_o my_o former_a refutation_n i_o have_v make_v mention_n and_o in_o some_o other_o be_o happy_o prevent_v i_o will_v only_o insist_v against_o those_o passage_n which_o be_v pretermit_v and_o to_o begin_v 461._o pag._n 461._o i_o must_v pass_v to_o the_o 4._o chapter_n wherein_o a_o new_a quotation_n of_o that_o great_a father_n epiphanius_n be_v propose_v and_o insist_v upon_o to_o prove_v that_o neither_o then_o tithe_n be_v pay_v nor_o to_o be_v pay_v because_o mere_o ceremonial_a as_o circumcision_n and_o the_o like_a the_o place_n quote_v be_v in_o haeresi_fw-la 50._o of_o the_o tessares-decatitae_a of_o who_o epiphanius_n say_v that_o except_o this_o heresy_n of_o celebrate_v easter_n on_o the_o fourteen_o moon_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o have_v all_o thing_n as_o the_o church_n but_o for_o the_o defence_n of_o this_o heresy_n they_o propose_v the_o curse_n of_o the_o law_n against_o those_o that_o do_v otherwise_o to_o which_o epiphanius_n answer_v that_o so_o the_o law_n curse_v the_o uncircumcised_a and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d those_o that_o do_v not_o offer_v at_o jerusalem_n rank_v tithe_n among_o abrogate_a ceremony_n which_o they_o also_o yet_o agree_v in_o all_o thing_n with_o the_o church_n do_v not_o as_o may_v seem_v observe_v animad_fw-la 1_o damascen_n de_fw-fr imaginibus_fw-la orat._n 1._o in_o another_o case_n say_v of_o epiphanius_n una_fw-la hirundo_fw-la non_fw-la facit_fw-la ver_fw-la neque_fw-la unius_fw-la oratio_fw-la tanti_fw-la ponderis_fw-la est_fw-la ut_fw-la totius_fw-la ecclesiae_fw-la abortu_fw-la ad_fw-la occasum_fw-la solis_fw-la propagatae_fw-la mores_fw-la &_o instituta_fw-la possit_fw-la evertere_fw-la one_o swallow_n make_v no_o summer_n neither_o be_v the_o speech_n of_o one_o so_o weighty_a that_o it_o may_v overthrow_v the_o manner_n and_o ordinance_n of_o the_o whole_a church_n scatter_v from_o east_n to_o west_n i_o will_v not_o say_v so_o of_o epiphanius_n neither_o will_v i_o say_v as_o our_o author_n he_o do_v not_o sufficient_o understand_v and_o neither_o will_v i_o reprehend_v he_o for_o this_o as_o he_o be_v reject_v by_o all_o for_o his_o opinion_n of_o the_o feast_n of_o christ_n nativity_n but_o make_v answer_n from_o his_o own_o sense_n by_o repetition_n of_o his_o former_a word_n at_o hi_o quidem_fw-la omne_fw-la habent_fw-la velut_fw-la ecclesia_fw-la aberrant_n autem_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la eo_fw-la quod_fw-la non_fw-la consequentiae_fw-la &_o doctrinae_fw-la rituum_fw-la attendunt_fw-la judaicis_fw-la adhuc_fw-la fabulis_fw-la addicti_fw-la &_o neque_fw-la aequalia_fw-la ipsis_fw-la docent_fw-la but_o these_o have_v all_o thing_n like_o the_o church_n yet_o they_o err_v from_o all_o because_o they_o observe_v not_o the_o consequence_n and_o doctrine_n of_o the_o rite_n of_o the_o church_n but_o still_o be_v addict_v to_o jewish_a fable_n yet_o do_v not_o hold_v all_o as_o they_o do_v whence_o appear_v though_o as_o after_o it_o be_v say_v they_o agree_v in_o the_o principle_n of_o religion_n of_o the_o trinity_n of_o the_o book_n of_o scripture_n the_o resurrection_n of_o the_o dead_a yet_o that_o in_o these_o rite_n of_o the_o church_n by_o consequence_n derive_v from_o the_o doctrine_n of_o which_o sort_n be_v tithe_n they_o do_v err_v and_o be_v addict_v to_o the_o jewish_a ceremonial_a law_n they_o will_v observe_v the_o day_n of_o easter_n in_o the_o same_o time_n as_o they_o be_v observe_v for_o fear_n of_o a_o curse_n and_o yet_o will_v not_o tithe_n as_o they_o do_v and_o to_o who_o and_o where_o they_o do_v nor_o be_v circumcise_v since_o alike_o they_o shall_v observe_v the_o one_o as_o the_o other_o if_o they_o regard_v the_o curse_n of_o the_o law_n so_o that_o here_o epiphanius_n may_v seem_v to_o rank_n no_o tything_n with_o circumcision_n but_o such_o as_o be_v in_o the_o circumstance_n judaical_a not_o to_o condemn_v tything_n as_o he_o do_v circumcision_n but_o only_o tything_n to_o such_o person_n as_o legal_a priest_n be_v and_o in_o such_o place_n as_o the_o law_n praescribe_v this_o place_n make_v not_o against_o the_o substance_n of_o tithe_n but_o the_o manner_n and_o place_n of_o tything_n and_o herein_o direct_o follow_v eusebius_n demonstrat_n euangelicarum_fw-la lib._n 1._o cap._n 10._o whereas_o to_o omit_v his_o opinion_n as_o uncertain_a elsewhere_o for_o the_o practice_n of_o these_o time_n saint_n chrysostome_n his_o opposite_a and_o saint_n hierome_n his_o defender_n against_o john_n of_o jerusalem_n in_o the_o condemnation_n of_o origene_n may_v testify_v who_o authority_n both_o for_o the_o practice_n and_o right_n appear_v in_o the_o catalogue_n and_o in_o other_o place_n in_o the_o sixth_o chapter_n 467._o p._n 467._o review_v his_o opinion_n of_o arbitrarie_a consecration_n in_o the_o three_o 400._o year_n he_o put_v this_o demur_n to_o the_o consideration_n of_o the_o reader_n how_o otherwise_o can_v the_o founder_n and_o benefactor_n of_o monastery_n have_v make_v tithe_n part_v of_o their_o endowment_n the_o answer_n be_v ready_a animad_fw-la 1_o by_o translate_n ancient_o consecrate_v tithe_n by_o the_o consent_n and_o authority_n of_o the_o bishop_n for_o so_o founder_n and_o benefactor_n do_v assure_v they_o to_o monastery_n but_o thence_o he_o infer_v the_o validity_n of_o the_o donors_n act_n 11._o p._n 478_o ad_fw-la tit_n de_fw-la decimis_fw-la cap._n dudum_fw-la num_fw-la 11._o for_o that_o confirmatio_fw-la ex_fw-la proprio_fw-la significatu_fw-la denotat_fw-la firmitatem_fw-la actus_fw-la confirmati_fw-la as_o panormitan_n and_o nihil_fw-la iuris_fw-la novi_fw-la tribuit_fw-la sed_fw-la tantum_fw-la vetus_fw-la confirmat_fw-la as_o innocent_a 4._o ad_fw-la dictum_fw-la locum_fw-la etc._n etc._n animad_fw-la 2_o but_o first_o in_o these_o conveyance_n of_o tithe_n the_o act_n of_o the_o bishop_n be_v not_o only_o a_o confirmant_fw-la but_o a_o concedent_fw-la and_o confer_v act_n as_o by_o the_o form_n of_o gundulphus_n in_o his_o charter_n and_o of_o all_o such_o which_o at_o the_o time_n of_o the_o donation_n give_v their_o authority_n and_o second_o some_o confirmation_n may_v be_v ad_fw-la solemnitatem_fw-la actus_fw-la and_o so_o give_v no_o right_n other_o ad_fw-la necessitatem_fw-la actus_fw-la without_o which_o be_v no_o valide_fw-la act_n and_o three_o the_o distinction_n of_o angelus_n de_fw-fr clavasio_n in_o summa_fw-la verbo_fw-la confirmatio_fw-la summi_fw-la pontificis_fw-la may_v limit_v those_o rule_n confirmatio_fw-la summi_fw-la pontificis_fw-la ex_fw-la certa_fw-la scientia_fw-la facit_fw-la validum_fw-la quod_fw-la erat_fw-la nullum_fw-la respectu_fw-la iuris_fw-la positivi_fw-la facit_fw-la firmum_fw-la quod_fw-la aliâs_fw-la est_fw-la infirmum_fw-la solemn_a quod_fw-la non_fw-la est_fw-la solemn_a supplendo_fw-la defectus_fw-la solemnitatis_fw-la omissae_fw-la si_fw-mi vero_fw-la fiat_fw-la in_o forma_fw-la communi_fw-la non_fw-la ex_fw-la certa_fw-la scientia_fw-la nihil_fw-la iuris_fw-la tribuit_fw-la sed_fw-la solum_fw-la vetus_fw-la confirmat_fw-la the_o confirmation_n of_o the_o pope_n out_o of_o certain_a knowledge_n make_v that_o to_o be_v valide_fw-la which_o be_v void_a in_o law_n make_v that_o strong_a which_o be_v otherwise_o weak_a that_o solemn_a which_o be_v not_o solemn_a supply_v the_o defect_n of_o solemnity_n omit_v but_o if_o it_o be_v make_v in_o common_a form_n not_o out_o of_o certain_a knowledge_n it_o give_v no_o right_n but_o only_o confirm_v the_o old_a but_o he_o proceed_v and_o allow_v that_o since_o about_o the_o year_n 1200._o such_o grant_n even_o with_o confirmation_n after_o be_v disallow_v as_o appear_v out_o of_o the_o canon_n of_o innocent_a 3._o tit._n de_fw-fr his_o q._n f._n à_fw-la prael_fw-la cap._n 7_o cum_fw-la apostolica_fw-la and_o tit._n de_fw-fr decimis_fw-la c._n dudum_fw-la animad_fw-la 3_o but_o the_o first_o place_n be_v very_o false_o allege_v such_o grant_n
tithe_n be_v only_o a_o imposition_n on_o the_o miner_n of_o pay_v a_o ten_o to_o the_o emperor_n and_o another_o to_o the_o lord_n of_o the_o soil_n in_o who_o land_n by_o privilege_n they_o may_v dig_v for_o stone_n not_o imply_v a_o denial_n of_o a_o further_a duty_n to_o god_n both_o personal_a and_o mix_v 40._o pag._n 40._o animad_fw-la 12_o and_o that_o at_o that_o time_n part_n of_o those_o oblation_n be_v tithe_n whence_o ammianus_n marcellinus_n say_v hierosolomynitani_n lib._n 27._o hierom._n ad_fw-la pammachium_fw-la contra_fw-la errores_fw-la joan._n hierosolomynitani_n that_o the_o bishop_n of_o rome_n damasus_n be_v enrich_v nay_o envy_a for_o as_o st._n hierome_n speak_v praetextatus_n who_o compose_v the_o schism_n between_o damasus_n and_o vrsicinus_n solebat_fw-la ludens_fw-la beato_n papae_fw-la damaso_n dicere_fw-la facite_fw-la i_o romanae_fw-la vrbis_fw-la episcopum_fw-la &_o ero_fw-la protinus_fw-la christianus_n he_o be_v wont_v merry_o to_o say_v to_o pope_n damasus_n make_v i_o bishop_n of_o rome_n and_o forthwith_o i_o will_v be_v a_o christian_a beside_o the_o canon_n make_v by_o he_o as_o baronius_n relate_v concern_v tithe_n whereof_o after_n as_o also_o saint_n hieromes_n epistle_n to_o he_o of_o tithe_n the_o many_o passage_n of_o saint_n hierome_n which_o sometime_o be_v at_o rome_n may_v be_v sufficient_a testimony_n animad_fw-la 13_o and_o further_o that_o in_o saint_n chrysostom_n time_n there_o be_v tithe_n among_o that_o for_o which_o the_o clergy_n be_v envy_v may_v appear_v by_o that_o before_o exit_fw-la opere_fw-la imperfecto_fw-la and_o other_o passage_n in_o the_o catalogue_n 3._o num._n 3._o for_o opinion_n only_a origen_n be_v produce_v who_o greeke_n i_o neither_o have_v nor_o can_v ever_o learn_v it_o to_o have_v be_v publish_v in_o his_o conclusion_n origen_n leave_v out_o tithe_n thus_o the_o author_n animad_fw-la 14_o these_o two_o seem_v his_o argument_n to_o slight_v this_o full_a and_o ground_a opinion_n of_o origen_n in_o recite_v which_o what_o he_o have_v omit_v be_v in_o the_o catalogue_n observe_v but_o for_o the_o first_o since_o st._n hierome_n be_v the_o interpreter_n and_o for_o the_o second_o since_o origen_n do_v not_o only_o say_v but_o even_o powerful_o prove_v the_o divine_a duty_n of_o tithe_n those_o hide_a exception_n may_v not_o blur_v the_o truth_n of_o the_o authority_n to_o which_o what_o other_o testimony_n either_o before_o or_o in_o that_o age_n i_o have_v observe_v be_v place_v in_o the_o catalogue_n 4._o p._n 42._o num_fw-la 4._o in_o the_o constitution_n of_o the_o church_n the_o constitution_n apostolical_a by_o clement_n be_v judge_v supposititious_a both_o in_o general_a first_o for_o that_o they_o be_v brand_v for_o counterfeit_n in_o a_o ecumenical_a council_n syn._n 6._o in_o trullo_n can._n 2._o and_o second_o 463._o p._n 463._o for_o that_o in_o they_o the_o five_o and_o twenty_o day_n of_o december_n be_v affirm_v there_o to_o be_v the_o feast_n of_o christ_n nativity_n whereas_o the_o learned_a know_v not_o until_o st._n chrysostom_n time_n that_o day_n be_v not_o settle_v but_o various_o observe_v of_o the_o eastern_a church_n which_o shall_v have_v have_v special_o notice_n of_o the_o apostolic_a canon_n and_o st._n chrysostome_n then_o learned_a that_o time_n of_o the_o western_a and_o latin_a church_n as_o homilia_fw-la de_fw-la nativitate_fw-la animad_fw-la 15_o i_o intend_v no_o defence_n of_o the_o whole_a volume_n of_o the_o constitution_n apostolical_a by_o clement_n against_o which_o many_o other_o have_v produce_v most_o valide_fw-la objection_n yet_o these_o reason_n in_o respect_n of_o the_o canon_n of_o tithe_n be_v too_o weak_a the_o council_n at_o trullus_n reject_v they_o because_o jam_fw-la olim_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la à_fw-la fide_fw-la aliena_fw-la sentiunt_fw-la adulterina_fw-la quaedam_fw-la &_o à_fw-la pielate_fw-la aliena_fw-la introducta_fw-la sunt_fw-la quae_fw-la divinorum_fw-la nobis_fw-la elegantem_fw-la ac_fw-la decoram_fw-la speciem_fw-la obscurarunt_fw-la now_o a_o long_a time_n ago_o heretic_n have_v foist_v in_o many_o false_a and_o impious_a thing_n 2._o can._n 2._o which_o have_v obscure_v the_o elegant_a and_o seemly_a show_n of_o what_o in_o they_o be_v divine_a as_o in_o the_o canon_n so_o gelasius_n 1._o also_o for_o the_o corruption_n judge_v they_o apocryphal_a but_o can_v the_o author_n prove_v these_o of_o tithe_n to_o be_v corruption_n what_o old_a heresy_n bring_v in_o these_o what_o impiety_n be_v in_o the_o claim_n what_o improbabilitie_n be_v in_o the_o time_n since_o the_o succeed_a father_n challenge_v they_o to_o who_o benefit_n consider_v the_o exceed_a liberality_n of_o the_o former_a day_n before_o the_o council_n of_o trullo_n or_o gelasius_n can_v the_o ordinance_n only_o of_o a_o ten_o be_v although_o therefore_o other_o part_n be_v to_o be_v account_v adulterate_a and_o apocryphal_a yet_o if_o any_o be_v this_o be_v sure_o apostolical_a 23._o august_n de_fw-fr baptismo_fw-la contra_fw-la donatis●as_fw-la lib._n 4._o c._n 23._o quod_fw-la universatenet_fw-la ecclesia_fw-la nec_fw-la concilijs_fw-la institutum_fw-la sed_fw-la semper_fw-la retentum_fw-la est_fw-la non_fw-la nisi_fw-la apostolica_fw-la authoritate_fw-la traditum_fw-la rectissimè_fw-la credimus_fw-la what_o the_o whole_a church_n have_v always_o retain_v not_o original_o ordain_v by_o counsel_n we_o believe_v to_o be_v a_o tradition_n by_o apostolic_a authority_n animad_fw-la 16_o the_o second_o exception_n be_v untrue_a and_o answer_v by_o s._n chrysostome_n himself_o who_o in_o the_o very_a sermon_n quote_v de_fw-fr nativitate_fw-la speak_v against_o those_o it_o seem_v of_o the_o province_n of_o jerusalem_n qui_fw-la putant_fw-la quod_fw-la in_o epiphanijs_fw-la nascitur_fw-la that_o christ_n be_v bear_v in_o the_o epiphanie_n say_v for_o the_o confirmation_n of_o the_o day_n now_o observe_v non_fw-la sunt_fw-la nostra_fw-la quae_fw-la loquimur_fw-la maiorum_fw-la sententia_fw-la est_fw-la universus_fw-la mundus_fw-la contra_fw-la huius_fw-la provinciae_fw-la opinionem_fw-la loquor_fw-la what_o we_o speak_v be_v not_o our_o own_o invention_n it_o be_v the_o opinion_n of_o the_o ancient_n the_o whole_a world_n speak_v against_o the_o opinion_n of_o that_o province_n here_o be_v unity_n antiquity_n universality_n he_o proceed_v vobis_fw-la qui_fw-la dixerunt_fw-la qui_fw-fr sunt_fw-la in_o ista_fw-la provincia_fw-la utique_fw-la apostoli_fw-la petrus_n &_o paulus_n &_o caeteri_fw-la apostoli_fw-la vos_fw-fr eiecistis_fw-mi nos_fw-la suscepimus_fw-la petrus_n qui_fw-la hic_fw-la fuit_fw-la cum_fw-la joanne_n qui_fw-la hic_fw-la fuit_fw-la cum_fw-la jacobo_n nos_fw-la in_o occidente_fw-la docuit_fw-la &_o vestri_fw-la igitur_fw-la &_o nostri_fw-la apostoli_fw-la magistri_fw-la sunt_fw-la alibi_n pax_fw-la erat_fw-la hic_fw-la i._o at_o jerusalem_n bellum_fw-la magis_fw-la itaque_fw-la traditio_fw-la ibi_fw-la debuit_fw-la seruari_fw-la quam_fw-la hic_fw-la ubi_fw-la discordia_fw-la hoc_fw-la totum_fw-la dicimus_fw-la quia_fw-la nobis_fw-la dicunt_fw-la hic_fw-la apostoli_fw-la fuerunt_fw-la hic_fw-la traditio_fw-la fuit_fw-la praedicationi_fw-la nostrae_fw-la creatura_fw-la consentit_fw-la mundus_fw-la ipse_fw-la testis_fw-la voci_fw-la nostrae_fw-la usque_fw-la ad_fw-la hanc_fw-la diem_fw-la tenebrae_fw-la crescunt_fw-la simulque_fw-la considerate_a inter_fw-la dominum_fw-la &_o joannem_fw-la baptistam_fw-la sex_n menses_fw-la sunt_fw-la who_o tell_v you_o what_o do_v peter_n and_o paul_n and_o the_o other_o apostle_n that_o be_v in_o that_o province_n you_o exclude_v they_o we_o receive_v they_o peter_n that_o be_v at_o jerusalem_n that_o be_v there_o with_o john_n that_o be_v there_o with_o james_n have_v teach_v we_o in_o the_o west_n in_o other_o place_n be_v peace_n there_o be_v war_n at_o jerusalem_n better_a therefore_o may_v the_o tradition_n be_v preserve_v there_o then_o here_o where_o be_v discord_n this_o whole_o we_o say_v because_o they_o object_n here_o be_v the_o apostle_n here_o be_v the_o tradition_n to_o our_o word_n the_o creature_n consent_n the_o world_n be_v witness_n to_o our_o sentence_n for_o unto_o this_o day_n be_v the_o day_n shorten_v also_o consider_v how_o between_o the_o nativity_n of_o our_o lord_n and_o s._n john_n baptist_n be_v six_o month_n out_o of_o which_o the_o falsehood_n of_o his_o collection_n be_v evident_a even_o make_v and_o answer_v by_o s._n chrysostome_n the_o eastern_a church_n shall_v have_v have_v special_o notice_n of_o the_o apostolical_a canon_n so_o he_o hic_fw-la apostoli_fw-la fuerunt_fw-la hic_fw-la traditio_fw-la fuit_fw-la so_o they_o but_o for_o all_o this_o s._n chrysostome_n defend_v the_o tradition_n from_o s._n peter_n and_o show_v the_o probability_n not_o infringe_v the_o authority_n of_o peter_n tradition_n from_o this_o constitution_n as_o our_o author_n do_v but_o confirm_v this_o constitution_n to_o be_v s._n peter_n though_o the_o eastern_a church_n do_v not_o practice_v it_o and_o proove_v it_o by_o the_o distance_n of_o six_o month_n from_o the_o birth_n of_o john_n baptist_n who_o to_o have_v be_v bear_v according_a to_o the_o church_n account_n he_o suppose_v the_o eastern_a church_n allow_v neither_o be_v that_o argument_n of_o any_o weight_n the_o eastern_a church_n do_v otherwise_o then_o be_v contain_v