Selected quad for the lemma: land_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
land_n marry_v son_n succeed_v 1,537 5 9.6301 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10405 The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.; Bible. English. Great Bible. 1540 (1540) STC 2069; ESTC S121497 1,995,822 1,050

There are 7 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

the cityes which ye shal gyue shal be out of the possessyō of the chyldren of Israel They that haue many shall gyue many but of them that haue fewe ye shall take fewe Euery one shall gyue of his cityes vnto the Leuites accordyng to the enheritaūce which he enheryteth And the Lorde spake vnto Moses saynge Speake vnto the chyldren of Israel and say vnto them when ye be come ouer Iordan into the lande of Canaan ye shall appoynte you cities to be cities of refuge for you that he which sleeth ☞ a soule vnwares may flee thyther And the cities shall be to flee from the auenger of blood that he whiche kylleth dye not vntyl he stande before the congregacyō in iudgement And of these syx free cities whiche ye shall gyue ye shall gyue thre on this syde Iordan and thre in the lande of Canaan And these syxe free cities shall be a refuge bothe for the chyldren of Israel and for the straunger and for hym that dwelleth amonge you that all they whiche kyl any persone vnwares may flee thyther And yf any man smyte an other with an instrument of yron that he dye then is he a murtherer and shall dye for it If he smyte hym with a throwyng stone that a man may dye with and yf he dye he that smote hym is a murtherer let the same murtherer be ●leyn therfore Or yf he smyte hym with a hande weapon of wood that a man maye dye with then yf he dye he is a murtherer let the murtherer be sleyne therfore The Iustyce of blood shall slee the murtherer whē he meteth hym he may sley hym But yf he thruste at hym of hate or hurle at hym with layenge of wayte that he dye or smyte hym with his hande of Enuye that he dye he that smote hym shall dye for he is a murtherer The iustyce of blood shall sley the murtherer as soone as he fyndeth hym But and yf he pusshed hym by chaunce and not of hate or cast at hym with any maner of thyng and not of laynge of wayte or cast any maner of stone at hym that a man may dye with and sawe hym not And he cast it vpon hym and he dye was not his enemy neyther sought hym any harme Then the cogregacyon shal iudge bytwene the sleer and the executer of blood in suche cases And the congregacyon shal delyuer the sleer out of the hande of the auenger of blood and the congregacion shal restore hym agayne vnto the cytie of his refuge whyther he was fled And he shall byde there vnto the death of the hye preest which was anoynted with holy oyle But and yf the sleer come without the borders of his preuyleged cytie whyther he was fled yf the auenger of blood fynde hym with out the borders of his fretowne and sley the murtherer he shall be gyltlesse bycause he shulde haue bydden in his free towne vntyll the death of the hye preest after the deathe of the hye preest to returne agayne vnto the lande of his possessyon These cōmaundemētes shall be a lawe vnto you for youre generacyons in all your dwellynges Who soeuer kylleth ☞ a soule the same mansleer must be sleyne hym selfe thorowe wytnesses Neyther shal one wytnes answere to put a mā to death Moreouer ye shall take none amendes for the lyfe of the murtherer whiche is worthy to dye But he shall be put to death Also ye shall take no money of hym that is fled to a free citye that he shulde come agayne dwell in the lande before the death of the hyghe preest And se that ye polute not the lande whiche ye shall dwell in for blood ☞ defileth the lande And the lande can none otherwyse be clensed of the blood that is shed therin but by the bloode of hym that shedde blood Defyle not therfore the lande whiche ye shall enhabyte for I am the myddes therof euen I the Lorde dwell amonge the chyldren of Israell ¶ An ordre for the maryage of the doughters of zelaphead One of the trybes may not marrye with another CAPI XXXVI ANd the auncyent fathers of the chyldren of Gilead the son of Machir the sonne of Manasse of the kynred of the chyldren of Ioseph came forth and spake before Moses and the prynces and auncyent fathers of the chyldren of Israell and sayde The Lorde cōmaunded my Lorde to gyue the land to enheryte by lot to the chyldren of Israell And my lorde cōmaunded in Gods behalfe to gyue the enherytaunce of Zelaphead our brother vnto his doughters Whom yf any of the sonnes of the other tribes of Israel toke to wyues thē shal theyr enherytaunce be taken from the enheritaūce of our fathers and shall be put vnto the enherytaunce of the trybe which they are receyued into and shall be taken from the lot of our enherytaunce And when the yere of Iubilye of the chyldren of Israell cōmeth then shall theyr enherytaunce be put vnto the enherytaunce of the Trybe where into they are receyued and so shall theyr enherytaunce be taken away frō the enherytaunce of the tribe of oure fathers And Moses cōmaunded the chyldren of Israell accordynge to the worde of the Lorde sayenge The chyldren of the trybe of Ioseph haue sayde well This therfore doth the lorde cōmaund the doughters of Zelaphead saynge let them be wyues to whome they them selues thynke best only to the kynred and trybe of theyr father shall they marrye so shall not the enherytaunce of the Chyldren of Israell remoue from trybe to trybe when the chyldren of Israel abyde euery man in the enheritaunce of the trybe of his fathers And euery doughter that possesseth any enheritaunce in any tribe of the chyldren of Israel shall be wyfe vnto one which is of the kynred of the trybe of h●r father that the chyldren of Israel may enioy euery man the enherytaunce of his fathers Neyther ought the enheryaunce to go from one trybe to an other but euery one of the tribes of the chyldren of Israell must abyde in his owne enherytaunce And as the Lorde commaunded Moses euē so dyd the doughters of Zelaphead And Mahela Thirza Hagla Milcha and No● were maryed vnto theyr Fathers brothers sonnes which were of the kynred of the chyldren of Manasses the sonne of Ioseph and so theyr enherytaunce remayned in the trybe of the kynred of theyr father These are the cōmaundements lawes which the Lorde cōmaunded by the hande of Moses vnto the chyldrē of Israel in the feldꝭ of Moab by Iordan ouer agaynst Ierico ❧ The ende of the fourth boke of Moses called in the Hebrue Uaiedabber and in the Latyn Numeri ¶ The fyfth boke of Moses called in the Hebrue Elle haddebarim and in the Latyn Deuteronomium ¶ A brefe rehersall of thynges done before CAPI Primo THese be the wordes which Moses spake vnto all Israell on the other syde Iordan in the wyldernesse in the playne ouer agaynst the red see
that is in Libanon sayeng Gyue thy doughter to my sonne to wyfe And the wylde beast that was in Libanon went trode downe the thystle Thou hast smytten Edom thyne herte hath made the proude Enioy this glory and tary at home Why doest thou prouoke to myscheyfe that thou shuldeste be ouerthrowen and Iuda with the But Amaziahu wolde not heare And Iehoas kyng of Israel went vp and he and Amaziahu kyng of Iuda saw eyther other at Bethsames which is in Iuda And Iuda was put to the worse before Israel and they fled euery man to theyr tentes And Iehoas kyng of Israel toke Amaziahu kyng of Iuda the sonne of Iehoas the son of Ahaziahu at Bethsames came to Ierusalem from the gate of Ephraim to the corner gate foure hundred cubites And he toke all the golde and syluer all the vessels that were founde in the house of the Lorde and in the treasures of the kynges house the chyldren toke he to be his wardes returned to Samaria agayne The rest of the actes of Ioas which he dyd and his power how he fought with Amaziahu kynge of Iuda are they not wrytten in the Cronicle boke of the kynges of Israell And Iehoas slepte with his fathers and was buryed at Samatia among the kynges of Israel and Ieroboam his soune reygned in his steade Amaziahu the sonne of Ioas kynge of Iuda lyued after the death of Iehoas sonne of Iehoahaz kynge of Israell fyftene yeare And the remenaunt of the wordes that concerne Amaziahu are they not wrytten in the boke of the Cronicles of the kyngꝭ of Iuda But they conspired treason agaynste hym in Ierusalem and when he sled to Lachis they sent after hym to Lachis and slue him there And they brought hym on horses he was buryed at Ierusalem with his fathers in the citye of Dauid And all the people of Iuda toke Azaria whiche was xvi yere olde and made him kyng for his father Amaziahu He buylte Elath brought it agayne to Iuda after that the kynge was layde to rest with his fathers In the. xv yere of Amaziahu the sonne of Ioas kyng of Iuda was Ieroboā the sonne of Ioas made kynge ouer Israell in Samaria and reygned xli yere wrought that which was euyl in the syght of the lorde Neyther turned he away from all the synnes of Ieroboam the son of Nabat whiche made Israel to synne He restored the coost of Israel from the entryng of Hemath vnto the see of the wyldernes accordynge to the worde of the Lorde God of Israell whiche he spake ☞ by the hande of his seruaunt Ionas the sonne of Amithai the prophet whiche was of Geth hepher For the Lorde sawe howe that the afflicion of Israell was excedyng bytter in so moche that the prysoned and the forsaken were at an ende And there was none to helpe Israel And the Lorde sayde not that he wolde put out the name of Israel from vnder heuen but helped them by the hande of Ieroboam the sonne of Ioas. The rest of the wordes that concerne Ieroboam and all that he dyd and his strength whiche he executed in the warres howe he restored Damasco Hemath to Iuda in Israell are they not wrytten in the boke of the Cronicles of the kynges of Israell And Ieroboam slept with his fathers euen with the kynges of Israell and Zacharia his sonne reygned in his steade ¶ Azaria the kynge of Iuda b●●●m●th a leper Of Iotham Dallum Menahem Peli●hin Uziah Iotham and ●haz CAPI XV. IN the. xxvii yere of Ieroboam kynge of Israel began Azaria son of Amazia kyng of Iuda to reygne Syxtene yere olde was he when he was made kynge he reygned lii yere in Ierusalem his mothers name was Iecholeiahu of Ierusalem And he dyd that whiche was ryght in the syght of the Lorde accordynge to all thynges as dyd his father Amaziahu saue that the hylle aulters were not put away for the people offered and burned insence styll on the hyll aulters And the lorde smote the kynge he was a leper vnto the day of his death and dwelte in a seuerall house at lybertye Iotham the kynges sonne gouerned the palace iudged the people of the lande The rest of the wordes that concerne Azaria all that he dyd are they not wrytten in the booke of the Cronicles of the kyngꝭ of Iuda And so Azaria slept with his fathers they buryed hym with his fathers in the citye of Dauid and Iotham his sonne regned in his steade In the. xxxviii yere of Azaria kynge of Iuda dyd Zacharia the son of Ieroboam reygne vpon Israel in Samaria syxe monethes and wrought that whiche was euyll in the syght of the Lorde as dyd his fathers and turned not awaye from the synnes of Ieroboā the son of Nabat whiche made Israel to synne And Sallum the son of Iabes conspired agaynst hym and smote hym in the syght of the people kylled hym and reygned in his steade The rest of the wordes that concerne Zacharia beholde they are wrytten in the boke of the Cronicles of the kynges of Israell This is also the wordes of the Lorde whiche he spake vnto Iehu sayenge Thy sonnes shall syt on the seate of Israell in the fourth generacion after the. And it came so to passe Sallum the son of Iabes began to reygne the. xxxix yere of Azaria kyng of Iuda he reygned a moneth in Samaria For Menahem the son of Gadi went vp from Thirza came to Samaria smote Sallum the son of Iabes in Samaria slue hym reygned in his steade The rest of the wordes that concerne Sallum the treason which he conspired beholde they are wrytten in the boke of the Cronicles of the kynges of Israell The same tyme Menahem destroyed Thiphsah and al that were therin the coostes therof frō Therzahi And bycause they opened not to hym he smote it rypte vp al theyr womē with chylde The. xxxix yere of Azaria kynge of Iuda began Menahē the son of Gadi to reygne vpon Israel x. yere in Samaria And he dyd euyl in the syght of the lorde turned not away all his dayes frō the synne of Ieroboā the son of Nabat which made Israell to synne And Phul the kyng of Assiria came vpon the lande And Menahem gaue Phul a. M. talentes of syluer that his hand might be with hym stablysshe the kyngdom in his hand And Menahē made a proclamacyō for the money in Israel that al men of substaūce shuld gyue the kyng of Assiria l. sycles of syluer a pece And so the kyng of Assiria turned backe agayne caryed not there in the land The rest of the wordes that cōcerne Menahē all that he dyd are they not wrytten in the boke of the cronicles of the kyngꝭ of Israel And Menahem slepte w t his fathers Pikahia his son dyd in his stead succede hym in the kyngdom
delyuered they vnto the stewardes and debytes of the kynge to the vndershreues in Celosyria and Phenices they honoured the people the temple of the Lorde Nowe when these thynges were done the rulers came vnto me and sayd The generacion of Israel the Princes the Prestes and Leuites the straunge people indwellers of the lande haue not put awaye theyr vnclennesse from the Cananites Hethytes Pheresytes from the Moabites Egyptiās and Edomytes For bothe they theyr sonnes haue mingled them selues w e the daughters of them and the holy sede is mixte with the out landysh Heathen sens the begynnyng of theyr raygne haue the rulers heades bene partakers of theyr wyckednesse As sone as I had herde these thynges immediatly I rent my holy garmentes and pulled out the heare of my head my beerd and sat me downe sorowfull and heuye So al they that were moued thorowe the worde of the Lord God of Israel came vnto me be yng sorowful for this wyckednes and I sat styl full of heuynesse vntyl the euenynge sacrifice Then stode I vp from fastynge hauyng rente clothes the holy garment kneled downe vpon my knees helde out my hādes vnto the Lorde and sayde O Lorde I am cōfounded and ashamed before thy fa●e for our synnes are become many vpon our heades and our wyckednesses are exalted vnto the heauen for sens the tyme of our fathers we are in great synne vnto this daye And for the synnes of vs and our fathers we with our brethren and with our Prestes haue bene delyuered vnto the kynges of the earth into the swearde and into captiuite became a spoyle with confusion and shame vnto thys daye And nowe O Lorde God howe great is the mercy that we haue gottē of the●in that y u hast left vs a rote a name i y ● place of thy sāctuary to discouer our light i the house of the Lord our God hast geuē vs meate at all tymes of our minystracyon And when we were in captiuyte we were not forsakē of the Lord our God but he made the kynges of Persia gracyous fauourable vnto vs so that they gaue vs vytayles and meate yee and leue to buyld vp the temple of our Lord God agayne to repayre the wasted places of Syon and to dwell in Iewry and Ierusalem And now O Lord what shall we saye hauynge al these thynges in possessyon For we haue broken thy commaundementes which thou gauest vn to vs by the hādes of thy seruauntes y e prophetes sayeng The lande that ye go vnto and that is geuē you for an herytage to haue in possession is defiled with the vnclēnes and fylthynes of the Heathen and w t theyr abhominacion haue they poluted it al together Therfore shal ye not ioyne your daughters vnto theyr sonnes nor mary your sonnes vnto theyr daughters Moreouer ye shall neuer seke to make peace with thē that ye maye increase and eate the best in the lād and that ye maye deuide the inheritaunce of the lande vnto youre children for euermore As for the thynge that now happeneth vnto vs it commeth all for our wycked worckes and great sinnes yet hast thou geuē vs soch a rote y t we are come agayne into our owne lande and we are so wycked y t we haue broken thy statutes cōmaundementes agayne and mengled our selues with the vnclennes of the outlandysh Heathen O Lorde arte y ● angrye with vs wylte thou rote vs cleane out that our rote and name remayne no more O Lord God of Israel thou art true for oure rote endureth yet vnto thys present day And beholde now are we before the in our synnes now can we not stāde before the in them And when Esdras w t thys prayer had knoledged the synne wepynge and lyenge stat vpon the grounde before the tēple there gathered vnto hym from Ierusalē a greate multitude of men and wemen of yonge mē and maydens for there was a very greate wepyng mournynge in the cōgregacyon So when Iechonias the sōne of Iehely one of the chyldren of Israel cryed he sayd vnto Esoras we haue synned against the Lorde because we haue maried out landysh wemē of the Heathen Nowe axt y u ouer all Israel We wyll sweare an othe therfore vnto the Lorde that we shall put awaye all our wyues whiche we haue taken of the Heathen with theyr chyldren lyke as it is appoynted the by oure fore elders Stande vp then open thou it declare it playnely vnto vs accordynge to the lawe of the Lorde for the matter belongeth vnto the we wyll helpe the quite thy self manly So Esdras arose and toke an othe of the rulers of the prestes and of the Leuytes and of all Israel to do after these thynges and they sware ¶ After Esdras had reade the lawe the people put a waye theyr straunge wyues and then returneth euery man merely vnto hys owne dweyllynge CAPI IX THEN Esdras stode vp frō the courte of the temple without went in to the chamber of Ionath as the sōne of Nasabus and remayned there dyd eate no meat nor dronke drynke for the multytude of the people And there was made a proclamacion in all Iewry at Ierusalem for all such as were gathered at Ierusalē out of captiuite y t who soeuer came not to Ierusalem within two or thre dayes accordynge to the iudgement of y ● olde lordes of councel his goodes shulde be taken from hym and be excluded frō the congregacion of the captyuyte And in thre dayes were all they of the trybe of Iuda and Beniamin gathered together at Ierusalem the twētyeth daye of the nynth moneth And the whole multytude sat trem blynge in the courte of the temple for it was wynter So Esdras arose vp sayde vnto them ye haue done vnryghteously in that ye haue takē outlandysh wiues to mariage and so to in crease the synnes of Israel And nowe knoledge the same and geue prayse vnto the Lorde God of our fathers perfourme his wyll departynge from the Heathen of the lande and from the outlandy she wyues Then cryed the whole multytude with loude voyce sayd lyke as y ● hast spoken so wyll we do but for so much as y ● people are many and the wynter here we may nat stāde without the house agayne thys worke is nat a thynge y t can be fynyshed in a daye or two for we be many y ● haue synned in these thynges Ordeyne therfore that the rulers of the multytude they y t dwell with vs as many as haue outlandysh wiues y ● prestes also and iudges of euery place may stāde in the tyme appoynted tyi they swage the wrath of the Lorde in this busynes Then Ionathas the sonne of Ezely and Ozias and Thecan receaued the charge of this matter Bozoramus and Leius and Sabatheus helped them therto After thys all they stode vp that were come out of
Athenobiꝰ the kynges frēde came to Ierusalē when he sawe the great worshyp honour of Symō in golde siluer so great plēty of ornamentes he marueled tolde Symon as y ● king cōmaūded hi. Then answered Symon sayd vnto hi. As for vs we haue nether takē other mens lādes nor wthold thē but onely our fathers heritage which our enemies had vnrightuously in possession a certayne tyme. This herytage of oure fathers haue we chalenged in processe of tyme. And where as y ● cōplanest cōcerning Ioppa Gaza they did gret harme to our people in our lāde yet wyl we gyue an C. taletes for them Neuertheles Athenobius answered hi not one word but curned agayne wrothfully vnto the kyng tolde him al these wordes the great dignite of Symon with al y ● he had se●ie the king was very angry In the meane tyme fled Triphō by shyp vnto Orthosaida Then the kyng made Cēdebens captayne of the see coast gaue hi an host of fote men horsmen cōmaundyng hym to remoue the host towarde Iewry to buylde vp y ● cyte of Cedron to make vp the portes to warre against the people of the Iewes As for y ● king him selfe he folowed vpon Triphō So Cendebeus came vnto Iamnia begāue to vexe the people to treade downe Iewry to take y ● people presoners to sley them to buylde vp Cedron where he let horsmen other men of warre that they mygnt come forth go thorowe the stretes of Iewry lyke as the kyng had cōmaunded hym ¶ Cendebeus the Captayne of Antiochus hooste is put to flyght of the sonnes of Symon Ptolomeus the 〈◊〉 of A●●bus hylleth Symon and his two sonnes at a bancket Ihon kylleth them that lye in wayte for his lyfe CAPI XVI THen came Thon vp from Gaza told Symon his father what Cenoebeꝰ had done among their people Upon this called Simo● two of his eldest sōnes Iubas and Ihon said vnto them I my brethren and my fathers house haue euer frō our youth vp vnto this daye foughten agaynste the enemyes of Israel and God gaue vs good fortune to delyuer Israel oft tymes And now for so muche as I am olde be ye insteade of me and my brother to go forth and fyght for our people and the help of God be with you So he chose xx M. fightyng men of the coūtre with horsmen also whiche wente forth agaynst Cendebeus and rested at Modin In the mornynge they arose and went in to the playne feide and beholde a myghtye great host came agaynst them bothe of fote men and horsmen Nowe was there a water broke betwyxt them and Ihon remoued the host towarde them And when he sawe that the people was afrayed to go ouer the water broke he went ouer fyrst him selfe the men seinge this folowed hym Then Ihon set his horimen and fote men in ordre the one by y ● other for their enemyes horsmen were very many But when they blew vp the prestes trōpettes Cendebeus fled with his host wherof many were slayue and the remnaunt gat them to theyr strong holde Iudas also Ihons brother was wounded at the same tyme. And Ihon folowed styl vpon the enemyes tyll he came to Cedrō whiche he buylded The enemyes fled also vnto the towres that were in the feldes of Azotus and those dyd Ihon burne vp Thus there were slayne i● M. men of them Ihon turned agayne peaceably into Iewry And in the felde of Iericho was Ptolomy the sonne of Abobus made captayne whiche because he had aboundaunce of syluer and golde for he had maried the daughter of Simō the hye prest waxed proude in his mynde and thought to conquere the lande ymagenyng falshed agaynst Symon and his sones to destroye them Now as Symon was goyng aboute thorowe the cyties that were in the countre of Iewry and caring for them he came downe to Iericho with Matathias and Iudas his sonnes in the. Clxxvij yere in the xj Moneth called Sabat Then Ptolomy the sonne of Abobus receiued them but with disceyte into a stronge house of hys called Doch which he had buylded where he made them a bancket So when Symon and his sonnes were mery and had dronken well Ptolomy stode vp with his men whom he had hyd there toke their weapens entred into the bancket house and slewe Symon with hys two sonnes and certayne of his seruaunces Suche great vnfaythfulnesse dyd Ptolomy in Israel and recōpensed euyl for good Then wrote this Ptolomy the same vnto kynge Antiochus requyryng him that he shulde sende hym an host to helpe him and so shulde he de lyuer hym the lanoe with the cyties and trybuces of the same He sent other ●e●● also his to Gaza for to take Ihon and w●ot● 〈◊〉 the captaynes to come to hym and 〈◊〉 ●hul●e gyue them syiuer golde and rewardes And to Ierusalem he sent other to take 〈◊〉 and the Sanctuary Then ranne there one before and tolde Ihon in Gaza that his father his brethren were slayne howe that Ptolomy ha● se●re to slepe hym also When Iohn herde this he was sore abashed and layed handes of them that were come to destroye hym and slewe them for he knewe that they went ●●●●te to kyll hym As for other thynges concernyng Ihon of his warres of his noble actes wherin he behaued him selfe manfully of the buylding of wastes which he made and other of his dedes They are wrytten in the cronicles of his presthode frō the time forth that he was ma●● hye prest after hys father ❧ The ende of the fyrste Booke of the Machabees Eee v. The seconde booke of the Machabees ¶ An Epystle of the Iewes that dwelt at Ierusalem sente vnto them which dwelt in Egypt wherin they exhorte them to geue thankes for the death of Antiochus Of the fyre that was hyd in the pyt The prayer of Nehemias CAPI I. THe brethren of the Iewes which be at Ierusalem and in the lande of Iewry wysh vnto those brethren of the Iewes that are thorowe out Egypte good fortune health and peace God be gracious vnto you and thyncke vpon his couenaunt that he made with Abraham Isaac and Iacob his faythfull seruaūtes and gyue you all such an herte that ye may loue and serue hym yee and perfourme his wyll with an whole herte and of a wyll●g mynde He open your hertes in his lawe and in his commaundementes sende you peace heare your prayers be at one w t you and neuer forsake you in tyme of trouble This is here our prayer for you What tyme as Demetrius raygned ● the Clxix yeare we Iewes wrote vnto you in the trouble and vyolēce that came vnto vs. In those yeares after that Iason departed out of the holy lande kyngdome they brēt vp the portes shed innocent bloude Then made we our prayer vnto y ● lord were herd we offred lyghted the cādels
washe his clothes and bathe his flesshe in water then come in to the hoost And this shal be an ordinaūce for euer vnto you that in the tenth daye of the seuenth moneth ye ☞ humble your soules and do no worke at all whyther it be one of youre selues or a straunger that soiourneth amonge you for that daye shall the Preest make an attonemente for you to clense you and that ye may be cleane from al your synnes before the lorde Let it be a Sabboth of rest vnto you ye shall humble your soules by an ordinaunce for euer And the preest that is anoynted whose hande was consecrated to ministre in his fathers steade shall make an attonement and shall put on his lynnen clothes holy vestimentes and reconcile the holy sanctuary and the Tabernacle of wytnesse and shall clense the aulter and make an attonement then for the preestes and for the people of the congregacyon And this shal be an euerlastyng ordinaunce vnto you that he make an attonement for the chyldren of Israel for all theyr synnes once a yere and he dyd as the Lorde cōmaunded Moses ¶ All sacrifyce must be brought to the dore of the Tabernacle To deuyls may they not offer CAPI XVII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Speake vnto Aaron and vnto his sonnes and vnto all the chyldren of Israel and say vnto them This is the thing which the lorde hath charged saynge What man soeuer of the house of Israel kylleth an oxe or lambe or goote in the hooste or that kylleth it oute of the hooste and bryngeth it not vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse to offre an offrynge vnto the Lorde before the dwellyng place of the Lorde bloode shall be imputed vnto that man as thoughe he had shed bloode and that man shal be roted out from amonge his people Wherfore when the chyldren of Israel bryng theyr offrynges that they offre in the wyde felde they shulde bryng them vnto the lorde euen vnto the dore of the tabernacle of wytnesse to the preest to offre them for peace offrynges vnto the lord And the preest must sprynkle the bloode vppon the aulter of the Lorde whiche is before the dore of the tabernacle of wytnesse burne the fat for a swete sauoure vnto the Lorde And let them no more offre theyr offrynges vnto deuyls after whom they haue gone a hoorynge This shall be an ordinaunce for euer vnto them in theyr generacyons And thou shalte saye vnto them what soeuer man it be of the house of Israell or of the straungers which soiourne among you that offereth a burtofferyng or sacrifice and bryngeth it not vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse to offre it vnto the Lorde that man shal peryshe frō among his people And what soeuer man it be of the house of Israel or of the straungers that soiourne among you that eateth any maner of bloode I wyl set my face agaynst that soule that eateth blood wyll destroy hym from amonge his people for the lyfe of the flesshe is in the bloode and I haue gyuen it vnto you vpon the aulter to make an attonement for your soules for bloode shall make an attonement for the soule And therfore I sayde vnto the chyldren of Israell let no Soule of you eate blood Neyther let any straūger that soiourneth amonge you eate bloode And what souer man it be of the chyldren of Israel or of the straungers that soiurne among you whiche hunteth and catcheth any beast or foule that may be eatē let him powre out the blood therof and couer it with earth for the lyfe of all flesshe is in the bloode of it therfore I sayde vnto the chyldren of Israel ye shal eate the blood of no maner of fleshe for the lyfe of all flesshe is the blood therof whosoeuer eateth it shal perysshe And euery soule that eateth it whiche dyed alone or that whiche was torne with wylde beastes whyther it be one of youre selues or a straunger he shall wasshe his clothes and bathe hym selfe in water and be vncleane vnto the euen and then shal he be cleane If he wasshe them not nor bathe his fleshe he shal bere his syn ¶ What degrees of kynred may marrye togyther CAPI XVIII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Speake vnto the chyldren of Israel and say vnto them I am the lorde your God After the doynges of the lande of Egypte wherin ye dwelte shal ye not do and after the doynges of the lande of Canaan whyther I wyll brynge you shall ye not do neyther walke in theyr ordynaunces but do after my iudgementes and kepe my ceremonyes to walke therin I am the Lorde youre god Ye shall kepe therfore myne ordynaunces and my iudgementes whiche yf a man do he shall lyue in them I am the Lorde Se that none go to his nyghest kynred for to vncouer theyr secretes I am the lorde The secretes of thy father and the secretes of thy mother shalt thou not vncouer for she is thy mother therfore shalt thou not dyscouer her secretꝭ The secretes of thy fathers wyfe shalt thou not dyscouer for it is thy fathers secretes Thou shalt not dyscouer the preuyte of thy syster the doughter of thy father or of thy mother whyther she be borne at home or without Thou shalt not vncouer the secretes of thy Sonnes doughter or thy doughters doughter for that is thyne owne preuite Thou shalt not vncouer the secretes of thy fathers wyues doughter whiche was begotten of thy father and is thy syster thou shalt not dyscouer her secretes Thou shalt not vncouer the secretes of thy fathers syster for she is thy fathers nexte kynswoman Thou shalt not dyscouer the secretes of thy mothers syster for she is thy mothers nexte kynswoman Thou shalte not vncouer the secretes of thy fathers brother that is thou shalte not go in to his wyfe which is thyne awnte Thou shalte not discouer the secretes of thy doughter in lawe For she is thy sonnes wyfe therfore shalt thou not vncouer her secretes Thou not vncouer the secretes of the brothers wyfe for that is thy brothers preuytye Thou shalt not discouer the preuytes of the wyfe her doughter neyther shalt thou take her sonnes doughter or her doughters doughter to vncouer theyr secretes For they are her nexte kyn it were wyckdnesse Thou shalt not take a wyfe and her syster also to vere her that thou woldest vncouer her secretes as longe as she lyueth Thou shalte also not go vnto a woman to vncouer her preuitie as long as she is put a parte for her vnclennesse Moreouer thou shalte not lye with thy neyghbours wyfe to defyle her with seede Thou shalte not also gyue of ☞ thy seed to offre it vnto Meloch neyther shalte thou defyle the name of thy God I am the Lorde Thou shalte not lye with mankynde as with womankynde for it is abhominacyon Thou shalte
ye remayned in other placꝭ That which was ● one frō the tyme they departed frō Cades b●●ne vnto the battayle agaynst the kynges Sehon and Og. CAPI II. THen we turned our face and toke our iourney in to the wyldernesse euen by the way of the red see as the lorde spake vnto me And we compassed mounte Seir a longe tyme. And the Lorde spake vnto me saynge Ye haue compassed this mountayne longe ynough turne you northwarde And warne thou the people sayenge Ye shall go thorow the coost of your brethren the chyldren of Esau whiche dwell in Seir and they shall be afrayde of you take ye good hede vnto your selues therfore Ye shall not prouoke them for I wyl not gyue you of theyr lande no not so moche as a fote bredth bycause I haue gyuen mounte Seir vnto Esau to possesse Ye shal bye meate of them for money to eate and ye shall procure water of them for money to drynke For the lorde thy God hath blessed the in all the workes of thy hande He knewe thy entrynge in to this great wyldernesse this xl yeres and the Lorde thy god hath bene with the so that thou hast lacked nothynge And when we were departed from our brethren the chyldrē of Esau which dwelte in Seir the playne way from Elath from Ez●on Gaber we turned and went by the way of the wyldernesse of Moab And the lorde sayd vnto me Thou shalte nor fyght agaynst the Moabitꝭ neyther prouoke them to battayle for I wyll not gyue the of theyr lande to possesse bycause I haue gyuen At vnto the chyldren of Loth to possesse The terrible people the Emims dwelte therin in tymes past a people great many and tall as the Enakims whiche also were taken for gyauntes as the Enakims whom the Moabites call Emyms The Horims dwelt in Seir before tyme whose possessyon the chyldren of Esau occupied destroyed them before them and dwelte in theyr steade as Israel dyd vnto the lande of his possessyon which the lorde gaue them Nowe ryse vp sayde I and get you ouer the ryuer Zared and we went ouer the ryuer zared The space in which we came from Cades barne vntyl we were come ouer the ryuer Zared was .xxxviii. yeres vntyll al the generacyon of the men of warre were wasted out from among the hoost as the Lorde sware vnto them For in dede the hande of the Lorde was agaynst them to destroy them frō among the hoost tyll they were cōsumed And so it came to passe that all the men of warre were consumed and dead from among the people And the lorde spake vnto me sayenge Thou shalte go thorowe Ar the coost of Moab this day and when thou comest nygh vnto the chyldren of Ammon thou shalte not lay syege vnto them nor moue war agaynst them For I wyl not gyue the of the lande of the childrē of Ammon a possessiō but I haue gyuen it vnto the chyldrē of Loth to possesse That also is taken for a lande of gyauntes and gyauntes dwelte therin an olde tyme whom the Ammonites call Zanzumims A people that was great many and tall as the Enakims But the Lorde destroyed them before them and they succeded them in the enherytaunce dwelt in theyr steade as he dyd for the Chyldren of Esau whiche dwell in Seir when he destroyed the Horyms before them they conquered theyr possessyon and dwelte in theyr steade vnto this day And the Auims which dwelte in Hazatim euen vnto Aza the Caphthorims whiche came out of Caphthor destroyed them and dwelte in thyr steade Ryse ye vp therfore take your iourney ouer the ryuer Arnon Beholde I haue gyuen in to thy hande Sehon the Amorite kyng of Hesbon and his lande Go to therfore and conquete and prouoke hym to vattayle This daye wyll I begyn to sende the feare and drede of the vpon all nacyons that are vnder all the heuen so that they whiche heare speake of the shall tremble and quake before the. And so he sent messengers out of the wyldernesse of Kedemoth vnto Sehon kyng of Hesbon with wordꝭ of peace saynge I wyll go thorowe thy lande I wyll go along vy the hye waye I wyll neyther turne vnto the ryght hande nor to the lefte Thou shalte sell me meate for money for to eate gyue me water for money for to drynke Only graunt me that I may go thorowe on my fote as the chyldren of Esau whiche dwel in Seir and the Moabites whiche dwell in Ar dyd vnto me vntyll I be come ouer Iordan in to the lande whiche the Lorde our god gyueth vs. But Sehon the kynge of Hesbon wolde not let vs passe by hym for the Lorde thy god hardened his spirite made his hert tough bycause he wold delyuer hym into thy hande as it is come to passe this day And the lorde sayd vnto me beholde I haue begon to set Sehon and his land before the go to and conquere and possesse his lande Then bothe Sehon and all his people came out agaynst vs to fyght at Iaza And the lorde set him before vs and we smote him and his sonnes and all his people And we toke all his cityes the same ceason and slewe the men women chyldren of all the ctiyes and lette nothynge remayne saue the cattell onely we caught to our selues and the spoyle of the cyties whiche we toke frō Aroer which is by the brynke of the ryuer of Arnon and from the citye that is in the ryuer vnto Gilead there was not one cytie to strong for vs The Lorde our God delyuered all vnto vs onely vnto the lande of the chyldren of Ammon thou camest not nor vnto euery place of the ryuer Iabocke nor vnto the cyties in the mountaynes nor vnto what soeuer the Lorde our god forbad vs. ¶ Thynges that chaunced from the victorye of the two kynges Sehon and Og vnto the Institucyon of Iosua in Moses strade CAPI III THen we turned and went vp the way to Basan And Og the kyng of Basan came out agaynst vs he and al his people to battayle at Edrai And the Lorde sayd vnto me Feare hym not for I wyll delyuer hym and all his people his lande in to thy hande and thou shalte do vnto hym as thou dydest vnto Sehon kynge of the Amorites whiche dwelte at Hesbon And so the Lorde our god delyuered into our handes Og also the kyng of Basan and all his folke And we smote hym vntyl none was lefte hym alyue And we toke all his cyties the same ceason neyther was there a cytie which we toke not from them euen thre score cyties thorowout all the region of Argob the kyngdom of Og in Basan All these Cytyes also were made stronge with hye walles gates and barres besyde vnwalled townes a great meanye And we vtterly destroyed them as we dyd vnto Sehon kynge of Hesbon bryngyng to nought all the cyties with men women and chyldren
Daniell of the chyldren of Dauid Hatus of the Chyldren of Zecania amonge the chyldren of Pharos Zachary and with hym were nombred an hundred and fyftye men Of the Chyldren of the captayne of Moa● Elioenai the sonne of Zerahia and with him two hundred men Of the chyldren of Zechania the sonne of Iahasiell and with hym thre hundred men Of the chyldren of Adin Abed the sonne of Ionathan and with hym fyftye men Of the chyldren of Elam Isai the Son of Athalia and with hym seuentye men Of the Chyldren of Saphatia Zebadia the son of Michaell and with hym foure score men Of the chyldren of Ioab Obadia the son of Iehiell and with hym two hundred and eyghtene men Of the chyldren of Selomith the sonne of Iosiphia and with him an hundred and thre score men Of the Chyldren of Bebai Zachary the Sonne of Bebai with hym eyght and. xx men Of the chyldren of Asgad Iohanan the Son of Hakatan and with hym an hundred and ten men Of the Chyldren of Adonicam that were the laste whose names were these Eliphelet Iehiell and Samaiah and with them thre score men Of the chyldren of Biguai Uthai and Zabud and with them seuentye men And I gathered them togyther by the water that renneth toward Aha●a and there abode we thre dayes And I loked amonge the people and the Preestes founde there none of the chyldren of Leui. Then sent I to Elieser to Ariel Semeia Elnathan Iarib Elnathan Nathan Zachary and to Mesullam the rulers and to Ioiarib and Elnathan whiche were men of vnderstandynge and to those gaue I commaundement vnto Iddo the cheyfest at Casphia that they shulde fetch vs minysters for the house of our god and I tolde them what they shulde saye vnto Iddo and to his brethren the Nethinims at Casphia And thorowe the good hande of oure God vpon vs they brought vs a wyse man from amonge the chyldren of Moholi the Sonne of Leui the sonne of Israell and Sarabia with his sonnes and his brethren euen eyghtene And Hasabia and with hym Isai of the chyldren of Merari with his brethren and theyr sonnes twentye And of the Nethinims whome Dauid the Prynces gaue to minyster vnto the Leuites two hūdred and twentye of Nethinim whiche all were named by name And euen there at the water besyde Ahaua I proclamed a fast that we myght humble ourselues before our god and seke of hym a ryght way for vs and for our chyldren and for our substaunce For I was ashamed to requyre of the kynge souldyers and horsemen to helpe vs agaynste the enemye in the waye but we sayd vnto the kynge The hande of our god is vpon all them that seke hym in goodnesse and ❀ his dominyon his violence wrath is agaynst all them that forsake hym So we fasted and besought our god for this and he herde vs. And I toke out twelue of the cheyfe preestes Sarabia and Hasabia and ten of theyr brethren with them weyed them the syluer and golde and vessels that were appyonted for the house of oure God whiche the kynge and his counsaylers and his Lordes and all Israell that there were at hande had gyuen togyther And I weyed vnto theyr hande sixe hundred and fyftye talentes of syluer and in syluer vessell an hundred talentes and in golde an hundred talentes twentye basens of golde of a thousand peces and two costly ornamentꝭ of good brasse as cleare as golde and I sayde vnto them Ye are consecrate vn to the lorde lyke as the vessels are holy also and the golde syluer are gyuen of a good wyll vnto the Lorde God of your fathers Watch ye kepe it for ye shal weye it downe before the cheyfe Preestes and Leuites and auncient fathers of Israell at Ierusalem in the treasuryes of the house of the Lorde Then toke the preestes and Leuites that weyed syluer and golde and vessel to brynge it to Ierusalem vnto the house of our God And we brake vp from the water of Ahaua on the twelueth daye of the fyrste moneth to go vnto Ierusalem and the hande of oure God was vpon vs and delyuered vs from the hande of the enemyes of so●h as layde wayte for vs by the way And we came to Ierusalem and abode there thre dayes But on the fourth daye was the syluer Golde and vessel weyed in the house of our God by the hande of Meremoth the Sonne of Uria the preest and with hym was Eleazar the sonne of Phy●ches and with them was Iosabad the sonne of Iesua and Noadia the sonne of Benoi the Leuites Accordynge to the nombre and weyght of euery one was the weyght all wrytten vp at the same tyme. And the chyldren of the captiuyte which were come out of pryson offered burntofferynges vnto the god of Israel xii bullockes for al Israel nynety and syre rammes seuentye and seuen Lambes twelue he gootes for a synofferynge all to the burntofferyng of the Lorde And they delyuered the kynges commyssyon vnto the kynges offycers and to the captaynes that were o● this syde the water And they promoted the people and the house of God ¶ Esdra● complayneth on the people that had ●●rned them selues from god and maryed with the gentyles CAPI IX WHen these thynges were done the rulers came to me and sayd The people of Israell and the preestes and Leuites are not separated from the people of the landes as touchyng theyr abhominacons namely of the Cananites Hethites Pheresites Iebusites Ammonites Moabites Egyptians and Amorytes For they haue taken the doughters of the same to them selues and to theyr sonnes and the holy seede is myxt with the nacyons in the landes and the hande of the prynces and rulers hath ben pryncypall in this trespasse And when I herde this saynge I rent my clothes and my rayment and piuckte of the heere of my heade and of my beerde and sat mournyng And there resorted vnto me all soch as feared the wordes of the the lorde God of Israel bycause of the transgressyon of the people of the captiuite And I sat mournynge vntyll the euenynge sacrifyce And aboute the euenyng sacrifyce I rose vp from my heuynes and rent my clothes and my rayment and fell vpon my knees and spred out my handes vnto the Lorde my God and sayde My god I am ashamed and dare not lyf● vp myne eyes vnto the my god for our wyekednesses are growen ouer oure heade and our trespasse is waxen great vnto the heuen Synce the tyme of our fathers haue we ben in great trespasse vnto this daye and bycause of our wyckednesses haue we and oure kynges ben delyuered in to the hande of the kynges of the nacyons into the swerde in to captiuyte into shame and into confusyon of face as it is to se this day And now is there a lytle and sodayne gracyousnesse come from the Lorde our God in causynge some of vs to escape and that he maye gyue vs a nayle