Selected quad for the lemma: land_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
land_n hold_v king_n licence_n 1,380 5 10.3971 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A91270 The second part of a Short demurrer to the Ievves long discontinued remitter into England. Containing a brief chronological collection of the most material records in the reigns of King John, Henry 3. and Edward 1. relating the history, affaires, state, condition, priviledges, obligations, debts, legal proceedings, justices, taxes, misdemeanors, forfeitures, restraints, transactions, of the Jews in, and final banishment out of England, never formerly published in print: with some short usefull observations upon them. Worthy the knowledge of all lawyers, scholars, statists, and of such Jews who desire re-admission into England. / By VVilliam Prynne Esquire, a bencher of Lincolns-Inne.; Short demurrer to the Jewes long discontinued remitter into England. Part 2 Prynne, William, 1600-1669. 1656 (1656) Wing P4073; Thomason E483_2; Thomason E872_1; ESTC R203286 147,465 222

There are 3 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Anno c. secundo Eodem modo scribitur Vicecomiti Wigorn. Vicecom Civibus Eborum Vicecomiti Constabulario Lincoln de Stanford Constabulario Bristol pro Judaeis de Bristol Vicecom Constabul Gloucest pro Judaeis Gloucestriae Vicecom Constab Northamton Vicecom Suthampton civibus Winton pro Judaeis There being Jews then residing in all these places In the 2 year of King Henry the 3. I find this Kings Writ to several Sheriffs where the Jews resided to proclaim that all the Jews where ever they did walk or ride should on their upper Garments wear 2 white Tables on their breasts made of Linnen Cloath or parchment as well within the Town as without that so they might be known from Christians Rex Vicecomiti Wigorniae salutem Praecipimus tibi quod clamari observari facias per totam Ballivam tuam quod omnes Judaei deferunt in superiori indumento suo ubicunque ambulaverint aut equitaverint infra villam vel extra quasi duas Tabulas albas in Pectore factas de lineo panno vel de parcameno Ita quod per hujusmodi signum manifestè possint Iudaei à Christianis discerni Teste Comite to wit William Marshal Earl of Glocester the Kings Guardian and Protector apud Oxon. 30. die Martiii Item mandatum est Vicecomit Glocest VVarwick Lincoln Oxon Northampt. Majori Vicecomitibus London In the Fine Roll of 2 H. 3. there is a writ directed to the Barons of the Exchequer by the King reciting Constat Nobis per inspectionem rotulorum Iusticiariorum de Iudaismo c. that King Iohn his Father released Mirabilia the wife of Ely a Jew of all Debts due to him by her Husband Ita quod omnes Chartae quae fuerunt ipsius Eliae debita in eis contenta ipsi patri nostro remaneant that King Iohn upon Elye his death seized and granted all his houses except two which Mirabilia by agreement was to have paying a fine of 15 marks to his Father which was not yet paid which agreement he confirmed and thereupon orders the Sheriff to levy the said Fine and Debts T. Com apud Gloc. 3. die Ian. It appears by many Rolls of 2. and also of 3 4 5. H. 3. that King Iohn seized and ga●e away to other● the Houses of divers Jews both in Glocester Oxon Northampton and that King Henry likewise disposed of them as escheated to him either by the Jews deaths or for some other causes Take these two presidents for all the rest * Rex Ful● de Breant salutem Mandamus vobis quod sine dilatione habere fac Pho Marc. domum quae fuit Isaac Iudaei de Eboraco in Northampton et domum quae fuit Isaac Judaei Oxon in Oxon quas Dom. Jo. pr. noster dedit Galf. Luterel cujus terrae et haeredis custodiam concessimus eidem Pho. T. Com. apud West 17 die Jan. per ipsum Com. coram Dom. Winton Eodem modo scribitur Vic. Oxon. pro eodem et Ballivis Iudaeorum Oxon. pro eodem Rex Vic. Glouc. salutem Constat nobis per inspectionem Rotulorum nostrorum quod Dom. J. Rex pater noster dedit Guiberto de Rue Domum quae fuit Elye Iudaei Gloc. c. cum quadam placita quae fuit Mossei Judaei cum pert suis Et ideo tibi praecipimus quod eidem Guiberto de praedict domo placia plenariam seisinam sine dilatione habere fac T. Dom Pet. Winton apud Novum Templum London 23. die Sept. per eundem In the 3d. year of King Henry the 3. some Jews coming into England from foreign parts with their goods to reside there the Wardens of the Ports of England seised upon the persons and estates of these unwelcom Guests which occasioned these new Writs to be sent unto them for their free admission into England without impediment or seizure upon such security and terms as are expressed in the Writs and prohibiting the transportation of any Jews or their Chattels out of this Land into foreign parts without the Kings special Letters and License being once within his power Rex Custodibus Portuum Angliae Praecipimus vobis quod Judaeos qui venturi sunt in terram nostram Angliae de transmarinis partibus ad morandum in terra nostra Angliae cum catallis suis liberè et sine impedimento in portu nostro ●●cedere permittatis accepta ab eis sufficienti securitate secundum Legem Judaeorum per fidem eorundem quod quam citius poterint veniant ad Iusticiarios nostros ad custodiam Judaeorum assignatos ad inrotuland nomina eorum in rotulis nostris Et si aliquem Judaeum qui de partibus transmarinis venerit sicut praedictum est retinueritis ipsum et catalla sua sine dilatione deliberari faciatis Si quos autem inveneritis Iudaeos de terra nostra qui ad vos venerint ad transfretandum usque ad partes transmarinas sine literis nostris de licentia transfretandi ipsos cum catallis suis arrestari faciatis donec a Nobis vel a Iusticiariis nostris ad custodiam Indaeorum assignatis inde aliud mandatum habueritis T. Petro VVinton Episcopo apud VVestm 13 die Novemb. Anno Regni nostri tertio Divers Debtors of the Jews made a fine with king Iohn in the 10th year of his reign to be paid at certain terms of which payments they failing the Jews thereupon paying the fine had these debts assigned them by king Henry the 3. and a precept to extend all the lands they had in 10 of king Iohn prohibiting the taking of any use from them before the kings assignment but allowing use afterwards as this Record demonstrates Rex Vic. Lincoln et Eborum salutem Quia Gilb. de Bercumworth Norm de Arecy and 5 more there named non servaverunt terminos suos de fine quem fecerunt cum Dom. Rege patre nostro de debitis Iudaeorum Nos de consilio nostro die Sancti Martini An. reg nost 3. Liberavimus Helie de Linc. Iudaeo debita eorundem de quibus finem fecerunt per finem quem idem Helie nobis fecit Ita quod de eisdem debitis exigere possit totum catallum suum sine lucre quod sibi de cetero proveniet Et ideo praecipimus G. de Bercumworth quod sine dilatione reddat eidem Helie 316 l. 10 s. cum lucro quod sibi excreverit a praedicto die sancti Martini Item praecipimus Norm de Arecy quod sine dilatione reddat eidem Helie 23 l. 17 s. c. reciting the other 5 debts at large cum lucris quae de praedictis debitis excreverit a praedicto termino Et nisi fecerint tunc sine dilatione seisiatis ipsum H. and the rest de omnibus terris et redditibus quae fuerunt praedict debitorum in Balliva vestra An. regni Dom. I. regis patris nostri decimo quae scil terrae et
arreragiis Tallagii 6000 marc quia tunc Talliati fuerunt per capita de aliis debitis et finibus quae Regi debent non obstante hoc fine interim Regi respondeant In cujus c. T. Pet. Winton Episc apud Westm. 2 die Martii Per eundem Justic It is evident by this record That there were 3 several Taxes lately imposed one by the Pol●on every particular Jew who was obliged to pay his proportion the other of 8000 marks imposed on all the Jews generally throughout England which some of them were engaged to see paid to the King the other of 10000 marks to be paid at certain dayes by parcels as aforesaid The Arrears of all which besides other Debts and Fines to the King lay charged all on them at once In the pleas of the 18 year of King Henry the 3. I find many things touching the Jews and their affairs As namely that memorable Plea concerning the Iews circumcising a child at Norwich in the Placita 18 H. 3. rot 21. kept in the Treasury of the Exchequer which because I have printed at large in the 2 Edition of my former Short Demurrer c. p. 19 20 21. and for that it is briefly touched in Mr. Samuel Purchas his Pilgrimage Edit 3. lib. 2. c. 10. sect 7. with this observation on it out of Celsus l. 7. c. 25. That by Chirurgery the skin of a circumcised child may be drawn forth again to an uncircumcision I shall here pretermit to avoid repetition and prolixity The Jews were such unwelcom Guests to all Towns and places in England where they resided that King Henry granted this as a special Priviledg by his Charter to the Town of New-castle and their heirs that no Iew from thenceforth should remain or reside in their Town during the reign of him and his heirs as is evident by this record in the Tower Rex Vice●●mi●i Northumberland salutem Sciatis quod concessimus Carta nostra confirmavimus probis hominibus nostris de Villa Novi Castri super Tynam haeredibus eorum Quod habeant hanc Libertatem quod nullus Iudaeus de caetero Tempore nostro vel haeredum nostrorum maneat vel residentiam aliquam faciat in eadem Villa sicut plenius continecur in Carta regis quam eis modo fieri fecimus mandatum est eidem Vicecomiti quod dictam cartam in pleno●comitatu suo legi et clama●i faciat et Praedictam Libertatem eis habere permittat sicut praedictum est Teste Rege apud Kenit Quarto die Iulii per Godfrid de Crancumb If then it were a great Priviledge Liberty Benefit happiness to the Town on New-castle and their heirs to be thus perpetually exempted from the residence and cohabitation of any Jews amongst them under this King his heirs and Successors certainly by the self-same reason it must be so likewise to all other Cities Towns and the whole realm of England and a great violation of their Liberties and impeachment of their prosperity now again to introduce these blasphemous old banished Jews amongst the English against their wills and consents In the Plea-rolls of Anno 18 H. 3. There are many things concerning the Jws affaires sundry complaints and Inquisitions concerning the oppressions and exactions of Peter de Rivallis Stephen de Segrave and Robert de Passelew Justices of the Iews for their Bribes received from the Iews against whom Simon Cirographarius Iudaeorum petit Literas And in rot 17. 20 dorso Peter de Rivallis being then under a cloud amongst other things proffered to surrender up to the King totam Forestarium Angliae et Iudaismum which the King had granted him In the 19 H. 3. the King sent this writ to prohibite all Jews hereafter to be obedient to Robert de Passelew as their Iustice being discharged of his office for his bribes and misdemeanors Mandatum est Constabulario Turr London quod scire faciat Iudeis London et aliis Iudeis qui apud London venient quod de catero in nullo sint intendentes vel respondentes Roberto Passelewe de ●iis quae ad custodiam Iud●orum pertinent donec Dominus Rex aliud inde praeceperit T. R. apud Gloc. 30 die Maii. This year also the Jews accused and imprisoned at Norwich for circumcising a child at Norwich the year before were commannded to be removed thence to the Tower of London as this record assures us Mandatum est Vic. Norf. quod Iudaeos de Norwic. captos et detentos in prisona Regis pro transgressione quam fecerunt de quodam parvo Christiano circumcidendo ut dicitur suis literis mitti faciat ad custos eorum usque London liberandos ibidem Constabulario Turris London cui Rex praecepit per literas suas quas eidem Vic. mittit ei mittendas quod eos recipiat et eos salvo custodiat T. R. apud West 21 die Novemb. The Indictment and whole Proceedings against them I have elsewhere at large rela●ed ●●●nd this respit of their trial for which they paid a fine De Respectu Rex Iustic suis itinerant in Com. Suff. salutem Mandamus vobis quod Iudicium quod faciendum est de quibusdam Iudaeis de Norwic. qui capti sunt et detenti in prisona nostra pro transgressione quam fecerunt de quodam puero Christiano circumcidendo ponatis in respectum coram n4obis apud London usque in 15 dies a die Saencti Hil. An. r. n. 19. accepta prius securitate de praedictis Iudaeis de centum marcis ad opus uostrum reddendis pro hoc respectu habendo Et habeatis tunc coram nobis recordum illius loquelae Mandamus enim Vic. Norf. quod cum festinatione praedictos Iudaeos mitti faciat usque Lond. liberandos ibidem Constabulario Turris nostrae London T. R. apud Westm 21 die Novemb. The same year the King sent this writ to the Sheriff of Northfolk and Suffolk to proclaim That no Iew should lend any money from thenceforth to any Christian that held any Demeasne Lands of the King in Socage or Villenage upon the lands themselves but only upon their chattels and moveables under pain of lofing the money lent or falling under the Kings amer●ment Rex Vicecom Norf. Suff. salutem Praecipimus tibi quod clamari facias per totos Comitatus tuos Quod nullus Iudaeus de caetero aliquam pecuniam credat alicui Christiano qui teneat de nobis in Dominicis et Maneriis nostris per servicium Scocagii uel Villenagii super terram vel tenementum aliquod quod sit de Dominico nostro set si ipsi Christiani mutuam videlicet a Iudaeis pecuniam recipere vellint illam recipiant super vadium catallorum et rerum mobilium Et si aliquis contra hoc praeceptum nostrum in posterum venire presumpserit Iudaeus pecuniam sic creditam amittat et in misericordiam nostram incidat et Christianus
catallorum et debitorum pro fine quem propter fecit nobis et quae solvit in Garderoba nostra et loco ejus subrogavimus Bondum Judeum Cant. By which Record it is apparent That no Jews wife or other Jew could administer or meddle with her Husbands or Parents chattels or debts without paying a vast fine for them as here 500 marks and that at such time as the King assigned that the custody of their Goods and debts were in the mean time committed to other Iews to be responsible for them and that their persons were imprisoned and their administrations suspended if they failed in paying the fine at the termes appointed In the 29 of Hen. 3. the King sends writs to his Iustices for the custody of the Iews and to Sheriffs to levy the Debts due to him from the heirs of Hamond the Iew of Hereford and that Crespin a Iew should pay him 28 marks to be laid out in silk and cloth of gold for Westminster Church as his Alms. Mandatum est Baron de Scacc. et Iusticiariis ad custod Iudeorum assignatis quantum poterint apponant ut 4000 marc quae Regi debent Iudei ad hoc festum sancti Michaelis tunc omnibus modis solvantur Thesaur Camerar ad faciend inde quod Rex injunxerit et si forte in solutione earund 4000 marc defecerint ad terminum praedict tunc capiant aliquos de ditioribus Iudeis ut corpora eorum mittant ad R. usque Gannock non omittando illud pro aliquo custo et Rex illos faciet deliberari Iustic Hyberniae ducendos in Hyberniam et ibidem in prisona detinendos T. Rege apud Gannock in castris x. die Septem By which record it seems the Iews were taxed to pay 4000 marks at Michaelmas to the King and if they failed then some of the richest of them were to be seised on and sent prisoners to the King into his camp and from thence into Ireland and there imprisoned til it was all paid Such was the rigor then used in levying their heavy Taxes Another 4000 marks was then likewise to be paid by them at Christs Nativity the same year and commanded by this writ to be effectually levied by the Justices of the Jews Mandatum est Justic. ad custod Judaeorum assign quod sicut corpora et catalla sua diligunt et ab indempnitate et periculo maximo volunt conservari provideant quod 4000 marc quae Regi debentur de Judaismo reddendas citra festum Nativitatis Dom citra festum illud reddantur quia si in eorum solutione aliquis inveniatur defectus id solummodo negligentiae suae imputaretur T. Rege apud Woodstoke 4. die Dec. Mandatum est Thesaur et Camerar quod de illis 4000 m. deliberent Magistro Militis Templi in Anglia 2000 marc deponend in domo sua ad opus Comitissae Provinciae sicut alias eis mandat est de resid mille marc quantum se extendunt satisfaciant mercatoribus Vinorum et aliis de debitis in quibus Rex eis tenetur T. ut supra Ibidem Dorso 2. There is a command to the Justices of the Jews to respit a suit there pending against one Mansel by two Jews for 40 l. and an horse In this 29 year of Henry the 3. this writ was issued to the Justices of the Iews to proclaim in all Counties that no Iewes wife or childe should fly from nor obscure himself in the places he or they resided for one year then next ensuing and that they should be there readily found by the Kings Officers under pain that their husbands as also their wives and children should be outlawed banished and all their lands rents and chattels forthwith forfeited to the King and presently sold to his use and they banished never to return again into England without his special license Mandatum est Justiciariis ad custodiam Judaeorum assignatis quod statim visis Literis clamari faciant per omnes Comitatus Angliae ubi Judaei Regis sunt quod si aliqua Iudaea uxor alicujus Iudaei vel pueri sui diffugiant vel fugam capiant vel aliquo modo lateant a Villa ubi fuerint manentes ad festum Sancti Andreae Anno regni Regis 29 u●que in unum annum proximo sequentem Ita quod ad Summonitionem Regis vel Ballivorum suorum in quorum Ballivis ipsi fuerunt manentes prompti inveniri non possint quod vir ipsius Iudeae et etiam ipsa Iudaea et omnes pueri sui statim utlagentur et omnes terrae redditus et omnia catalla sua in manum Regis capiantur et incontinenti vendantur ad opus Regis Et quod de caetero non redeant in regnum Angliae sine speciali licentia Regis The King had then a design to tax all the Iewes wives and children by the poll which occasioned this strict proclamation that they might be alwayes ready to be polled and fleeced at his pleasure there being an heavy Tax then imposed on them In the same year and Roll this Precept was directed to Aaron the Iew of Yorke then taxed as it seems at one hundred pounds Mandatum est Aaroni Iudaeo de Ebor. quod sicut diligit corpus suum statim visis literis tradat latori illarum viginti marcas Regi deferendas de arreragiis centum librarum quas Regi solvisse debuit in festo Nativitatis Sanctae Mariae proximo praeterito Ita quod hoc quemlibet lateat praeter ipsum Aaronem et latorem supradictum Teste Rege apud Woodstock quinto die Decembris In the 30 of H. 3. I find these Records concerning the Jews Rex concessiit Iacobo fratri Elie le Eveske Judeo London pro laudabili servicio suo quod Regi et Reginae impendit sedendo a Scac. Judeorum domos quae fuerunt Iocei de Colecester Iudei Linc. in Oxon. quae devenerunt in manum Regis tanquam escaeta Regis tenendum tota vita ipsius Jacobi Reddendo inde singulis annis Conversis Lond. 10s viz. 5s ad fest St Mich. et 5s ad Pasch In cujus c. T. R. apud VVodestoke 10 die Sept. Et mandat est Vic. Oxon. quod de praedict domibus cum pertidentiis ei plenam seisinam habere faciat T. ut supra Pat. 30. H. 3. m. 7. The King agreed to receive a fine of 3000 l. of Masse son of Hamond a Jew of Hereford Pro habenbis catallis et bonis of his deceased Father to be paid at certain times part whereof is there assigned This year many Jews Men and women were accused and ordered to be tried for clipping of money as appears by Claus 30 H. 3. pars 1 m. 9. Mandat est Justiciariis ad custodiam Iudeorum assign quod Iudeos et Iudeas rectatos de retonsura denariorum venire faciant coram Justic de Banco Ita quod sint ibi in octabis S.