Selected quad for the lemma: land_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
land_n hold_v king_n licence_n 1,380 5 10.3971 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10349 Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.; Bible. English. Coverdale. 1537. Coverdale, Miles, 1488-1568. 1535 (1535) STC 2063.3; ESTC S5059 2,069,535 1,172

There are 22 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Eloth and broughte it agayne vnto Iuda after that the kynge was fallen on slepe with his fathers In the fyftenth yeare of Amasias the sonne of Ioas kynge of Iuda was Ieroboam the sonne of Ioas kynge ouer Israel at Samaria one and fortye yeare And he dyd that which was euell in the sighte of the LORDE and departed not from all the synnes of Ieroboam the sonne of Nebat which caused Israel for to synne But the borders of Israel broughte he agayne from Hemath vnto y e see that lyeth in the playne felde acordinge to the worde of the LORDE God of Israel which he spake by his seruaunt Ionas y e sonne of Amithai the prophete which was of Gath Epher For the LORDE considered the myserable affliccion of Israel how that euen they which were shut vp and desolate were awaye and that there was no helper in Israel And the LORDE sayde not that he wolde destroye the name of Israel from vnder heauē And he helped thē by Ieroboam the sonne of Ioas. What more there is to saye of Ieroboam and all that he dyd and of his power how he foughte and how broughte Damascon and Hemath agayne vnto Iuda in Israel beholde it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel And Ieroboam fell on slepe with his fathers with the kynges of Israel And Zacharias his sonne was kynge in his steade The XV. Chapter IN the seuen twentieth yeare of Ieroboam kynge of Israel reigned Asarias the sonne of Amasias kynge of Iuda and was sixtene yeare olde whan he was made kynge and reigned two and fyftye yeare at Ierusalem His mothers name was Iechalia of Ierusalē And he dyd righte in the sighte of the LORDE acordinge to all as dyd Amasias his father sauynge that they put not downe the hye places For the people dyd sacryfice and brent incense yet vpon the hye places Howbeit the LORDE smote the kynge so that he was leper vnto his death and dwelt in a frye house But Iotham the kynges sonne ruled the house and iudged the people in the londe What more there is to saye of Asarias all y t he dyd beholde it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda And Asarias fell on slepe with his fathers was buried with his fathers in the cite of Dauid Iotham his sonne was kynge in his steade In the eight and thirtieth yeare of Asarias kynge of Iuda was Zacharias the sonne of Ieroboam kynge ouer Israel at Samaria sixe monethes And he dyd y t which was euell in the sighte of the LORDE euen as his fathers dyd He departed not from y e synnes of Ieroboam the sonne of Nebat which caused Israel for to synne And Sellum the sonne of Iabes conspyred agaynst him and smote him in the presence of y e people and slewe him was kynge in his steade What more there is to saie of Zacharias beholde it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel And this is it y t the LORDE sayde vnto Iehu Thy children shall syt vpō the seate of Israel vntyll the fourth generacion And euen so came it to passe Sellum the sonne of Iabes reigned in y e nyne thirtieth yeare of Asarias kynge of Iuda reigned one moneth at Samaria For Menahem the sonne of Gadi wēte vp from Thirza came to Samaria and smote Sellum the sonne of Iabes at Samaria slewe him and was kynge in his steade What more there is to saye of Sellum of his sedicion which he stered vp beholde it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel At the same tyme dyd Manahem smyte Tiphsa all y t were therin the coastes therof from Thirza because they wolde not let him in and smote all their wemen w t childe and rypte them vp In the nyne thirtieth yeare of Asarias kynge of Iuda beganne Manahem the sonne of Gad to reigne ouer Israel ten yeares at Samaria and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE As longe as he lyued departed he not from y e synnes of Ieroboam the sonne of Nebat which caused Israel for to synne And Phul the kynge of Assiria came in to the lōde And Manahem gaue vnto Phul a thousande talentes of syluer to holde with him and to cōfirme him in the kyngdome And Manahem raysed vp a taxe in Israel vpon the richest fiftye Sycles of syluer vpon eueryman to geue vnto y e kynge of Assiria So the kynge of Assiria wēte home agayne and taried not in the londe What more there is to saye of Manahem all y t he dyd beholde it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel And Manahem fell on slepe w t his fathers And Pecahia his sonne was kynge in his steade In the fiftieth yeare of Asarias kynge of Iuda beganne Pecahia the sonne of Manahem to reigne ouer Israel at Samaria two yeare and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE for he departed not frō the synnes of Ieroboam y e sonne of Nebat which caused Israel for to synne And Pecah the sonne of Romelia his knyghte conspyred agaynst him smote him at Samaria in y e palace of the kynges house w t Argob and Ariah and fiftye men w t him of y e childrē of Gilead slewe him was kynge in his steade What more there is to saye of Pecahia all that he dyd beholde it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel In the two and fiftieth yeare of Asarias kynge of Iuda beganne Pecah the sonne of Romelia to reigne ouer Israel at Samaria twentye yeare dyd that which was euell in the sighte of y e LORDE for he departed not from the synnes of Ieroboam the sonne of Nebat which caused Israel for to synne In the tyme of Pecah the kynge of Israel came Teglatphalasser the kynge of Assiria toke Eion Abel Beth Maecha Ianoha Kedes Hasor Gilead Galile and all the londe of Nephtali caried thē awaye in to Assiria And Osea the sonne of Ela conspyred agaynst Pecah the sonne of Romelia slue him and was kynge in his steade in the twētieth yeare of Iotham the sonne of Osias What more there is to saye of Pecah all that he dyd beholde it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel In the seconde yeare of Pecah the sonne of Romelia kynge of Israel was Iotham the sonne of Osias kynge of Iuda was fyue and twentye yeare olde whan he was made kynge and reigned sixtene yeare at Ierusalem His mothers name was Ierusa the doughter of Sadok And he dyd y t which was righte in y e sighte of the LORDE acordinge vnto all as dyd Osias his father ▪ sauynge that he put not downe the hye places for the people offred brent incense yet vpon the hye places He buylded the hye poete of the house of the LORDE What more there
that maried wyues of Asdod Ammon and of Moab and their children spake halfe in the speache of Asdod and coulde not speake in y e Iewish language but by y e tonge mighte a mā perceaue euery people And I reproued them and cursed them smote certayne men of thē and plucte them vp and toke an ooth of them by God Ye shal not geue youre daughters vnto their sonnes nether shal ye take their daughters vnto youre sonnes or for youre selues Dyd not Salomon y e kynge of Israel synne ther in yet amonge many Heythen was there no kynge like him he was deare vnto his God and God made him kynge ouer all Israel and the outlandish wemen And one of the children of Ioiada the sonne of Eliasib y e hye prest had made a cōtracte wyth Saneballath the Horonite but I chaced him fro me O my God thynke thou vpon them that are quyte of the presthode and haue desyled the couenaunt of the presthode and of the Leuites Thus clensed I them from all soch as were outlandish and appoynted the courses of the prestes and Leuites euery one to his office and to offre the wod at tymes appoynted and the first frutes Thynke thou vpon me O my God for the best The ende of the seconde boke of Eszdras otherwyse called the boke of Nehemias The boke of Hester What this boke conteyneth Chap. I. Ahasuerus maketh a greate feast to his lordes and prynces calleth for Vasthi the quene she commeth not therfore is she deposed from the kyngdome Chap. II. Amonge the daughters Hester pleaseth the kynge Mardocheus geueth the kynge warnynge of his harme Chap. III. Amā is greate with the kynge hateth Mardocheus that wil not worshippe him and cōmaundeth to slaye all the Iewes Chap. IIII. Greate heuynes amonge the Iewes Chap. V. Hester cōmeth before the kynge and byddeth him and Aman to a feast Aman maketh a galowe for Mardocheus Chap. VI. Mardocheus is recompensed for his frendshippe shewed vnto the kynge Chap. VII Hester prayeth for hir people Aman is hanged on the galowe that he had prepared for Mardocheus Chap. VIII The kynge geueth Amās house vnto the quene and at hir request he causeth Amās wrytinges to be called agayne Chap. IX Amans sonnes are hanged also and many enemyes slayne The Iewes kepe a ioyfull feast Chap. X. Of the auctorite of Mardocheus vnder the kynge The first Chapter IN the tyme of Ahasuerus which reigned from India vnto Ethiopia ouer an hundreth and seuen and twentye londes what tyme as he sat on his seate roiall in the castell of Susan in the thirde yeare of his reigne he made a feast vnto all his prynces and seruauntes namely vnto the mihgtie men of Persia and Media to the Debities and rulers of his countrees that he mighte shewe the noble riches of his kingdome and the glorious worshippe of his greatnesse many dayes longe euen an hundreth and foure score dayes And whan these dayes were expyred the kynge made a feast vnto all the people that were in the castell of Susan both vnto greate and small seuen dayes longe in the courte of the garden by the kynges palace where there hanged whyte reed yalow clothes fastened with coardes of lynnen and scarlet in siluer rynges vpon pylers of Marble stone The benches were of golde and siluer made vpon a pauement of grene white yalow● and black Marble And y e drinke was caried in vessels of golde and there was euer chaunge of vessell And the kinges wine was moch acordynge to the power of the kynge And no man was appoynted what he shulde drinke for the kynge had commaunded all the officers of his house that euery one shulde do as it lyked him And the quene Vasthi made a feast also for the wemen in the palace of Ahasuerus And on the seuenth daye whan the kynge was mery of the wine he cōmaunded Mehuman Bistha Harbona Bigtha Abagtha Sethar and Charcas the seuen chamberlaynes that dyd seruyce in the presence of kynge Ahasuerus to fetch the quene Vasthi with the crowne regall that he might shewe y e people and prynces hir fairnesse for she was bewtifull But the quene Vasthi wolde not come at the kynges worde by his chamberlaynes Then was the kynge very wroth and his indignaciō kyndled in him And the kynge spake to y e wyse men that had vnderstondinge in the ordinaunces of the londe for the kinges matters must be hādled before all soch as haue knowlege of the lawe and iudgment And the nexte vnto him were Charsena Sethar Admatha Tharsis Meres Marsena and Memuchan the seuen prynces of the Persiās and Meedes which sawe the kynges face and satt aboue in the kyngdome What lawe shulde be execute vpon the quene Vasthi because she dyd not acordynge to the worde of the kynge by his chamberlaines Thē saide Memuchā before the kynge the prynces The quene Vasthi hath not onely done euell agaynst the kinge but also agaynst all the prynces and all the people in all the londes of kynge Ahasuerus for this dede of the quene shall come abrode vnto all wemen so that they shall despyse their huszbandes before their eyes and shall saye The kynge Ahasuers cōmaunded Vasthi y e quene to come before him but she wolde not And so shall the pryncesses in Persia and Media saye lykewyse vnto all the kynges prynces whan they heare of this dede of the quene thus shall there aryse despytefulnes and wrath ynough Yf it please the kynge let there go a kyngly commaundemēt from him and let it be wrytten acordynge to the lawe of the Persians and Median● and not to be transgressed that Vasthi come nomore before kynge Ahasuerus and let the kynge geue the kyngdome vnto another that is better then she And y t this wrytinge of the kynge which shal be made be published thorow out all his empyre which is greate that all wyues maye holde their huszbandes in honoure both amonge greate and smal This pleased the kynge and the prynces and the kynge dyd acordynge to the worde of Memuchan Then were there letters sent forth in to all the kynges londes in to euery londe acordinge to the wrytinge ther of and to euery people after their lāguage y t euery man shulde be lorde in his awne house And this caused he be spoken after the language of his people The II Chapter AFter these actes whan the displeasure of kynge Ahasuerus was layed he thoughte vpon Vasthi what she had done and what was concluded concernynge her Then sayde the kynges seruauntes Let there be fayre yonge virgins soughte for the kynge and let the kynge appoynte ouerseers in all y e londes of his empyre that they maye brynge together all fayre yonge virgins vnto the castel of Susan to the Wemens buyldinge vnder the hande of Hegai the kynges clamberlayne that kepeth the wemen and let him geue them their apparell And loke which damsell pleaseth the kynge let her be quene in Vasthis steade This
sprete within me ād the visions off my heade made me afrayed till I gat me vnto one off them that stode by to knowe the treuth concerninge all these thinges So he tolde me and made me vnderstōde the interpretaciō of these thinges These foure greate beastes are foure kinges which shal aryse out of the earth These shal take in the kyngdome off the sayntes of the most hyest and possesse it still more more for a longe season After this I requyred diligently to knowe the treuth concerninge the fourth beest which was so farre vnlike the other beestes and so horrible whose teth were of yron and his nales off brasse which deuoured and destroied and stamped the resydue vnder his fete I desyred also to knowe the treuth as touchinge the ten hornes that he had vpon his heade and this other which came vp afterwarde before whose face the● fell downe thre which horne had eyes and a mouth that spake presumptuous thinges and loked with a grimmer visage then his felowes I behelde and the same horne made battail agaynst the sayntes yee ād gat the victory off them vntill the tyme that the olde aged came that the iudgment was geuē to the chefest sayntes and till the tyme that y e sayntes had the kyngdome in possession He gaue me this a●swere That fourth beest shal be the fourth kingdome vpō earth it shal be more then all other kyngdomes it shall deuoure treade downe ād destroye all other londes The ten hornes are ten kynges that shal aryse out of that kyngdome after whō there shall stonde vp another which shall be greater then the first He shall subdue thre kynges and shall speake wordes agaynst the hyest off all he shall destroye the sayntes of the most hyest and thynke that he maye chaunge tymes and lawes They shall be geuen vnder his power vntill a tyme two tymes and halff a tyme. But the iudgment shal be kepte so that his power shal be taken from him for he shal be destroyed and perish at the last As for the kyngdome power and all might that is vnder the heauen it shal be geuen to the holy people off the most hyest whose kyngdome is euerlastinge yee all powers shall serue and obeye him Thus farre extēde y e wordes Neuerthelesse I Daniel was so vexed in my thoughtes that my countenaunce chaunged but the wordes I kepte still in my herte The VIII Chapter IN the thirde yeare off the raigne of kinge Balthasar there apeared a visiō vnto me Daniel after that I had sene the first I sawe in a vision and when I sawe it I was at Susis in the chefe cite which lyeth in the londe off Elam and in y e vision me thought I was by the ryuer off Vlai Then I loked vp and sawe and beholde there stode before the ryuer a ramme which had hornes and these hornes were hye but one was hyer then another and the hyest came vp last I sawe that this ramme puszhed with his hornes agaynst the west agaynst the north and agaynst the south so that no beestes might stonde before him ner defende them from his power but he dyd as him listed and waxed greatly I toke hede vnto this and then came there an hegoate from the west ouer the whole earth and touched not the grounde This goate had a maruelous goodly horne betwixte his eyes and came vnto the ramme that had the two hornes whom I had sene a fore by the ryuer syde and ranne fearcely vpon him with his might I sawe him drawe nye vnto the ramme beynge very fearce vpon him yee he gaue him soch a stroke that he brake his two hornes Nether had the ramme so moch strength as to stonde before him but he kest him downe trodde him vnder his fete and no man was able to delyuer the ramme out of his power The goate waxed exceadinge greate and when he was at the strongest his greate horne was broken also Then grewe there other foure soch like in the steade towarde the foure wyndes off the heauen Yee out of one of the leest off these hornes there came vp yet another horne which waxed maruelous greate towarde the south towarde the east and towarde the fayre pleasaunt londe It grewe vp to the hoost off heauen wherof it dyd cast some downe to the grounde and off the starres also and trode them vnder fete Yee it grewe vp vnto the prynce off the hoost from whom the daylie offeringe was taken and the place off his Sanctuary casten downe And a certayne season was geuen vnto it agaynst the daylie offeringe because of wickednesse that it might cast downe the verite to the grounde and so to prospere in all thinges that it went aboute Vpon this I herde one off the sayntes speakynge which saynte sayde vnto one that axed this question How longe shall this vision off the daylie sacrifice and of the waistinge abhominacion endure that the Sanctuary and the power shall so be troden vnder fote And he answered him Vnto the euenyinge the morninge euen two thousande and thre hūdreth dayes then shall the Sanctuary be clensed agayne Now when I Daniel had sene this vision and sought for the vnderstondinge of it beholde there stode before me a thinge like vnto a man And I herde a mans voyce in the ryuer off Vlai which cryed and sayde O Gabriel make this man vnderstonde the vision So he came and stode by me But I was afrayed at his cōminge and fell downe vpon my face Then sayde he vnto me O thou sonne of man marcke well for in the last tyme shall this vision be fulfylled Now as he was speakynge vnto me I waxed faynte so that I suncke downe to the grounde But he toke holde vpon me and set me vp agayne sayenge Beholde I will shewe the what shall happen in the last wrath for in the tyme appoynted it shal be fulfilled The ramme which thou sawest with the two hornes is the kynge off the Medes ād Perses but the goate is the kynge of Greke londe the greate horne that stode betwixte his eyes that is the pryncipall kynge But where as it brake and foure other rose vp in the steade it signifieth that out of this people shall stonde vp foure kyngdomes but not so mightie as it After these kyngdomes whyle vngodnesse is a growinge there shall aryse a kynge off an vnshamefast face which shall be wyse in darcke speakinges He shal be mightie and stronge but not in his owne strength He shall destroye aboue measure and all that he goeth aboute shall prospere he shall slaye the stronge and holy people And thorow his craftynes falsede shall prospere in his honde his herte shall be proude and many one shall he put to death in his welthynesse He shal stonde vp agaynst the prynce off prynces but he shal be destroyed without honde And this vision that is shewed vnto the is as sure as the evenynge and the mornynge Therfore
yonge mē y t they might declare their meanynges thēselues by mouth So when they were sent for and came in y e kynge sayde vnto them shew vs and make vs to vnderstōde what the thinges are that ye haue wrytten Then beganne the first which had spokē of the strength of wyne sayde O ye men wyne is maruelous strōge and ouercōmeth them y e drynke it it disceaueth the mynde bryngeth both the poore man y e kynge to dotage and vanite Thus doth it also w t the bondman and with the fre with the poore rych it taketh awaye their vnderstondinge and maketh them careles and mery so that none of them remembreth eny heuynes dett or dewtie It causeth a man to thinke also that y e thinge which he doth is honest and good and remembreth not that he is a kynge nor y t he is in auctorite y t he ought not to do soch thinges Morouer whan men are drynckinge they forgett all frendshipe all brotherly faithfulnes loue but as soone as they are dronckē they drawe out the swerde wil fight whā they are layed downe frō the wyne so rysen vp agayne they can not tell what they dyd Iudge ye now Is not wyne the strongest For who wolde els take in hande to do soch thinges And whan he had spoken this he helde his tonge The IIII. Chapter THen the seconde which had sayde y t the kynge was stronger beganne to speake sayēge O ye men are not they the strongest most excellent y t cōquere the lōde the see all y t is in y e see in the earth Now is the kynge lorde of all these thinges hath dominion of thē all loke what he cōmaūdeth it is done Yf he sende his mē forth a warfare they go and breake downe hilles walles towres They are slayne slaye oher men them selues ouer passe not y e kynges worde Yf they get the victory they brynge the kynge all the spoyle Likewyse the other y t medle not w t warres fightinge but tyll the grounde whan they reape they brynge trybute vnto y e kynge And yf y e kynge alone do but cōmaunde to kyll they kyll yf he cōmaunde to forgeue they forgeue yf he cōmaunde to smyte they smyte yf he byd dryue awaye they dryue awaye yf he commaunde to buylde they buylde yf he cōmaūde to breake downe they breake downe yf he cōmaunde to plante they plāte The comon people y e rulers are obedient vnto him And y e kynge in the meane season sytteth hī downe eateth and drynketh taketh his rest thē kepe they watch roūde aboute y e kinge not one of thē darre gett him out of y e waye to do his owne busynes but must be obediēt vnto y e kinge at a worde Iudge ye now o ye men how shulde not he go farre aboue vnto whom men are thus obediēt And whan he had spokē this he helde his tonge The thirde whose name was Zorobabel which had spokē of wemen of y e trueth begāne to saye after this maner O ye mē it is not y e greate kynge it is not the multitude of mē nether is it wine y t excelleth Who is it thē y t hath y e lordshipe ouer thē Haue not wemen borne the kynge all y e people y t rule these thinges Haue not wemē borne thē brought thē vp y t plante the vynes wher out y e wyne cōmeth They make garmētes for all mē they geue hono r vnto all men w t out wemen can not men lyue Yf they gather golde syluer all precious thinges se a fayre wel fauoured womā they leaue all together and turne their eyes onely vnto the woman gape vpon her haue more desyre vnto her then vnto the syluer golde or eny maner of precious thinge A mā leaueth his father y t brought him vp he leaueth his owne naturall coūtre and cleueth vnto the woman yee he ioperdeth his life with the woman and remembreth nether father ner mother ner countre By this then ye must nedes knowe y t wemen haue y e domynion ouer you Doth it greue you A mā taketh his swerde goeth his waye to steale to kyll to murther to sayle vpon the see seyth a lyon and goeth in the darcknes and when he hath stollen disceaued robbed he bringeth it vnto his loue Agayne a man loueth his wyfe better then father and mother yee many one there be that renne out of their wyttes become bondmen for their wyues sakes many one also haue perished haue bene slayne haue synned because of wemen And now beleue me I knowe a kynge which is greate in his power all lōdes stōde in awe of him no man darre laye hande vpon him yet dyd I se y t Apame y e daughter of the greate kynge Bartacus the kynges cōcubine satt besyde the kynge vpō the right hāde and toke of his crowne from his heade and set it vpon hir owne heade and smote the kynge with hir left hande Morouer the kynge loked vpō her w t open mouth yf she laughed vpon him he laughed also but yf she toke eny displeasure with him the kynge was fayne to flater her to geue her good wordes till he had gotten hir fauoure agayne O ye men are not wemen then stronger Greate is the earth and hie is the heauen that do these thinges Then the kynge the prynces loked one vpon another So he beganne to speake of the trueth O ye men are not wemē stronger Greate is the earth hye is the heauen swyft is the course of the Sonne he compaseth the heauen rounde aboute and fetcheth his course againe to his owne place in one daye Is he not excellent that doth this yee greate is the trueth and stronger then all thinges All the earth calleth vpon the trueth the heauen prayseth it all workes shake and tremble at it and with it is no vnrighteous thinge Wine is vnrighteous the kynge is vnrighteous wemen are vnrighteous all the children of men are vnrighteous yee all their workes are vnrighteous and there is no trueth in them in their vnrighteousnes also shall they be destroyed and perish As for y e trueth it endureth and is allwaye stronge it lyueth and cōquereth for euermore worlde without ende The trueth accepteth no personnes it putteth no difference betwixte rych or poore betwixte y e mightie or symple but doth right vnto euery mā whether they be euel or good all men are louyngly dealt withall in the workes of it In the iudgment of it there is no vnrighteous thinge but strength kingdome power and maiesty for euermore Blessed be the God of trueth And with that he helde his tōge and all y e people cried sayde Greate is the trueth and aboue all Then sayde the kynge vnto him Axe what thou wilt more then is
and begat sonnes doughters Regu was two and thirtie yeare olde and begat Serug and lyued therafter two hundreth and seuen yeare and begat sonnes and doughters Serug was thirtie yeare olde and begat Nahor and lyued therafter two hundreth yeare and begat sonnes doughters Nahor was nyene and twentye yeare olde and begat Terah and lyued herafter an hundreth and nyentene yeare and begat sonnes and doughters Terah was seuentie yeare olde and begat Abram Nahor and Haran These are the generations of Terah Te rah begat Abram Nahor and Haran And Haran begat Lot but Harā dyed before Terah his father in y e londe where he was borne at Vr in Chaldea Then Abram and Nahor toke them wyues Abrams wife was called Sarai Nahors wyfe Milca the doughter of Haran which was father of Milca and Iisca But Sarai was baren and had no childe Then toke Terah Abrā his sonne Lot his sonne Harans sonne Sarai his doughter in lawe his sonne Abrams wife caried them w t him from Vr in Chaldea to go in to the lande of Canaan And they came to Haran dwelt there And Terah was two hundreth fyue yeare olde and dyed in Haran The XII Chapter ANd y e LORDE sayde vnto Abram Get the out of thy countre and from thy kynred and out of thy fathers house in to a londe which I wil shew the. And I wil make of the a mightie people and wyll blesse the and make the a greate name yee thou shalt be a very blessynge I wil blesse them that blesse the and curse them that curse the and in the shal all the generacions of the earth be blessed Then wente Abram out as the LORDE commaunded him and Lot wente with him Fyue seuentie yeare olde was Abrā whan he wente out of Haran So Abram toke Sarai his wife and Lot his brothers sonne w t all their goodes which they had gotten and soules which they begat in Harā and departed to go in to y e londe of Canaan And whē they were come in to the same londe he wente thorow tyll he came vnto the place of Sichem and vnto the Okegroue of More for y e Cananites dwelt in y e lōde at y e same time Then the LORDE appeared vnto Abrā sayde This londe wil I geue vnto y e sede And there he buylded an aulter vnto y e LORDE which appeared vnto him Thē brake he vp frō thēce vnto a mountayne y t laye on y e east syde of the cite of Bethel pitched his tent so y t he had Bethel on the west side and Ay on y e east syde there buylded he an altare also vnto the LORDE called vpon the name of the LORDE Afterwarde departed Abram farther toke his iourneye southwarde But there came a derth in the londe Then wente Abram downe in to Egipte to kepe himself there as a straunger for the derth was sore in the londe And whan he was come nye for to entre in to Egipte he sayde vnto Sarai his wife Beholde I knowe y t thou art a fayre woman to loke vpon Now whan the Egipcians se the they wil saye She is his wife and so shal they slaye me and saue the alyue Therfore I pray y e saye thou art my sister that I maye fare the better by reason of the and that my soule maye lyue for thy sake Now whan he came in to Egipte y e Egipcians sawe y e woman y t she was very faire Pharaos prynces sawe her also praysed her before him Then was she brought in to Pharaos house and Abram was well intreated for hir sake and he had shepe oxē and he Asses seruauntes maydēs she Asses and Camels But y e LORDE plaged Pharao his house w t greate plages because of Sarai Abrās wife Then Pharao called Abrā vnto him and sayde Why hast thou dealt thus w t me Wherfore toldest thou not me at the first y t she was thy wife Why saydest thou then that she was y e sister Wherfore I toke her to my wife And now lo there is y e wife take her and go thy waye He gaue his officers also a charge ouer him to conveye him out and his wife and all that he had The XIII Chapter SO Abrā departed out of Egipte w t his wife with all y t he had Lot w t him also towarde y e south Abram was very rich in catell siluer golde And he wente on forth from the south vnto Bethel vnto the place where his tent was at y e first betwene Bethel and Ay euen vnto y e place where he had made the altare before where he called vpon the name of the LORDE Lot also which wente with him had shepe greate catell tentes so y t the londe was not able to receaue them that they might dwell together for the substaunce of their riches was so greate that they coude not dwell together And there fell a strife betwene the hirdmen of Abrams catell and the hirdmen of Lots catell The Cananites also and the Pheresites dwelt at that tyme in the londe Then sayde Abram vnto Lot O let there be no strife betwene me and the and betwene my hyrdmen and thine for we are brethrē Is not all the whole londe open before the Departe fro me I praye the. Yf thou wilt go to the left hande I wil take the right Or yf thou wilt go to the right hande I wil take the left Then Lot lift vp his eyes and be helde all the countre rounde aboute Iordā that it was a plenteous countre of water For before the LORDE destroyed Sodoma and Gomorra it was rounde aboute Zoar euen as the pleasaunt garden of the LORDE and as the londe of Egipte Then Lot chose all the coastes of Iordā and toke his iourney towarde y e East And so the one brother departed from the other Abram dwelt in the lande of Canaan and Lot in the cities of the same coastes and pitched his tent towarde Sodome But y e men of Sodome were wicked and synned exceadingly agaynst the LORDE Now whan Lot was departed from Abram the LORDE saide vnto Abram Lift vp thine eyes and loke from the place where thou dwellest northwarde southwarde eastwarde and westwarde for all the londe that thou seist wyll I geue vnto the and to thy sede for euer and wyll make thy sede as the dust of the earth so that yf a man can nombre the dust of the earth he shall nombre thy sede also Arise and go thorow the londe in the length and bredth for I wyl geue it vnto the. So Abram remoued his tent and wente and dwelt in y e Okegroue of Mamre which is in Ebron and buylded there an altare vnto the LORDE The XIIII Chapter ANd it chaunsed in the tyme of Amraphel the kynge of Synear Arioch the kynge of Ellasar
wife make frendshipe with vs geue vs youre doughters and take ye oure doughters and dwell with vs the londe shall be open vnto you dwell and occupie and haue youre possessions therin And Sichem sayde vnto hir father and brethren Let me fynde grace with you loke what ye appoynte me I will geue it requyre the dowrye and gift of me hardely I wyll geue it acordinge as ye wyll axe onely geue me the damsell to wife Then Iacobs sonnes answered Sichem and Hemor his father and spake disceatfully because their sister Dina was defyled sayde vnto them That can we not do to geue oure sister to an vncircumcided man for that were a shame vnto vs. Neuertheles we wyll consente vnto you yf ye wylbe like vnto vs and be circumcided as many as are males amonge you then will we geue you oure doughters and take youre doughters vnto vs and dwell with you and be one people But yf ye wyll not herken vnto vs to be circumcided then wyl we take oure doughter and go oure waye These wordes pleased Hemor and his sonne wel and the yonge man defe●de not to do the same for he had lust to Iacobs doughter and he was holden in honoure aboue all in his fathers house Then came Hemor and Sichem his sonne vnder y e gate of cite and comened with the citisens of the cite and saide These men are peaceable with vs and will dwell in the lande and occupye now is the londe brode of both the sydes we wyl take their doughters vnto vs and geue them oure doughters But then wyll they consent vnto vs to dwell by vs and to be one people with vs yf we circumcyse all the men children amonge vs like as they are circumcysed their catell and goodes and all that they haue shal be ours yf we consent vnto them that they maye dwel with vs. And they herkened vnto Hemor and Sichem his sonne as many as wente out and in at y e gate of his cite and circumcided all the males that wente out and in at his cite And vpon the thirde daye whan it was panefull to them the two sonnes of Iacob Simeon and Leui Dinas brethren toke euery man his swerde and wente boldly in to the cite and slew all the males and slew Hemor also and Sichem his sonne with the edge of the swerde and toke their sister Dina out of Sichems house and wente their waye Then came Iacobs sonnes ouer the slayne and spoyled the cite because they had defyled their sister and toke their shepe oxen Asses and what so euer was in the cite and in the londe and all maner of goodes All their children and wyues toke they captyue and spoyled all y t was in the houses And Iacob sayde vnto Symeon and Leui Ye haue brought it so to passe y t I stynke before the inhabiters of this lande y e Cananites and Pheresites I am but a small nombre Yf they gather them selues now together against me they shal slaye me so shal I be destroyed with my house But they answered Shulde they thē deale with oure sister as with an whoore The XXXV Chapter ANd God sayde vnto Iacob Get the vp and go vnto Bethel dwell there and make there an altare vnto the God that appared vnto the whan thou fleddest from thy brother Esau. Then sayde Iacob vnto his housholde and to all y t were with him Put awaye from you y e straunge goddes that are amonge you and clense youre selues and chaunge youre clothes and let vs get vp and go vnto Bethel that I maye there make an altare vnto the God which herde me in the tyme of my trouble and hath bene with me in the waye that I haue gone Then gaue they him all the straunge goddes that were vnder their handes and their earynges and he buried them vnder an Oke that stode besyde Sichem departed And there came a feare of God vpon the cities that laye roūde aboute so that they folowed not after y e sonnes of Iacob So came Iacob vnto Lus in y e lande of Canaan which is called Bethel and all the people that were with him and there he buylded an altare and called y e place Bethel because the LORDE appeared vnto him there whan he fled from his brother Then dyed Debora Rebeccas norse and was buried beneth Bethel vnder the Oke and it was called the Oke of lamentacion And God appeared agayne vnto Iacob after that he was come out of Mesopotamia and blessed him saide vnto him Thou art called Iacob neuertheles thou shalt no more be called Iacob but Israel shal be y e name And so was he called Israel And God sayde vnto him I am the Allmightie God be frutefull and multiplye people and a multitude of people shal come of the and kynges shall come out of thy loynes and the lande that I gaue vnto Abraham and Isaac wyll I geue vnto the wyl geue it vnto thy sede after the. So God departed from him from y e place where he talked w t him And Iacob set vp a piler of stone in the place where he talked with him poured drynk offerynges theron and poured oyle vpon it And Iacob called y e place where God talked with him Bethel And he departed from Bethel and whan he was yet a felde brode from Ephrath Rachel traueyled the byrth came harde vpon hir But whan she had soch payne in trauelynge y e myd wife sayde vnto her feare not for thou shalt haue this sonne also But as hir soule was departynge y t she must dye she called him Ben Oni neuertheles his father called hī Bē Iamin So Rachel died was buried in the waye towarde Ephrath which now is called Bethlehē And Iacob set vp a piller vpon hir graue there is Rachels grauestone vnto this daye And Israel departed and pitched his tent beyonde the tower of Eder And it chaunsed ▪ that when Israel dwelt in that londe Ruben wente and laye with Bilha his fathers concubyne and that came to Israels eares And Iacob had twolue sonnes The sonnes of Lea were these Ruben Iacobs first borne sonne Simeon Leui Iuda Isachar Zabulō The sonnes of Rachel were Ioseph and Ben Iamin The sonnes of Bilha Raches mayde Dan and Nepthali The sonnes of Silpa Leas mayde Gad and Aser These are y e sonnes of Iacob which were borne vnto him in Mesopotamia And he came to his father Isaac to Mamre in to the head cite which is called Hebron where in Abrahā Isaac were straūgers And Isaac was an hundreth foure score yeare olde fell sicke and dyed was gathered vnto his people whan he was olde had lyued ynough and his sonnes Esau Iacob buried him The XXXVI Chapter THis is the generaciō of Esau which is called Edom. Esau toke wyues of the doughters of Canaan Ada the doughter of Elō the Hethite Ahalibama the doughter
mightie in all landes The XLII Chapter WHan Iacob sawe that there was moch corne in Egipte he sayde vnto his sonnes Why gape ye Beholde I heare that there is moch come in Egipte go downe bye vs corne y t we maie lyue not dye So Iosephs ten brethrē wente downe to bye corne in Egipte As for Ben Iamyn Iosephs brother Iacob wolde not let him go w t his brethrē for he sayde Some mysfortune might happen vnto him So y e childrē of Israel came to bye corne amonge other y t came w t them for there was derth also in y e lande of Canaan But Ioseph was gouernoure in the lande and solde corne vnto all the people in the lande Now whā his brethrē came to him they fell downe to the grounde before him vpon their faces And he sawe them knewe thē and helde himself straunge towarde them and talked roughly with them and saide vnto them Whence come ye They sayde Out of the lande of Canaan to bye vytayle Neuertheles though he knewe them yet knewe they not him And Ioseph thought vpon y e dreames that he had dreamed of them and sayde vnto them Ye are spyes and are come to se where the lande is open They answered him No my lorde thy seruauntes are come to bye vytayle we are all one mans sonnes we are vnfayned and thy seruauntes were neuer spyes He sayde vnto thē No but ye are come to se where the lande is open They answered him We thy seruauntes are twolue brethren the sonnes of one man in the lāde of Canaan and the yongest is with oure father as for one he is awaye Ioseph sayde vnto them This is it that I sayde vnto you spyes are ye Here by wyll I proue you By the life of Pharao ye shall not yet hence excepte youre yongest brother come hither Sende awaye one of you to fetch youre brother but ye shal be in preson Thus wyll I trye out yo r wordes whether ye go aboute w t trueth or not for els by the life of Pharao ye are spyes And he put thē together in warde thre dayes longe Vpon the thirde daye he sayde vnto thē Yf ye wil lyue thē do thus for I feare God Yf ye be vnfayned let one of youre brethren lye bounde in youre preson but go ye youre waye and cary home the necessary foode brynge me youre yongest brother so wyll I beleue youre wordes that ye shall not dye And so they dyd And they sayde one to another This haue we deserued against oure brother in that we sawe the anguysh of his soule whan he besought vs and we wolde not heare him therfore cōmeth now this trouble vpon vs. Ruben answered them and saide Tolde not I you y e same whan I sayde O synne not agaynst y e lad but ye wolde not heare Now is his bloude requyred But they knew not that Ioseph vnderstode it for he spake vnto thē by an interpreter And he turned him from them and wepte Now whan he had turned him to them agayne and talked w t them he toke Symon from amonge them bounde him before their eyes and commaunded to fyll their sackes w t corne and to put euery mans money in his sack and to geue euery one his expenses by the waye And so was it done vnto them And they laded their corne vpon their Asses and departed thence But whan one opened his sacke to geue his Asse prouender in the Inne he spyed his money in his sack mouth and sayde vnto his brethren My money is restored me agayne lo it is in my sack Then their hertes fayled them and they were afrayed amonge them selues and sayde Wherfore hath God done this vnto vs Now whan they came home to Iacob their father in the lāde of Canaan they tolde him all that had happened vnto them sayde The man that is lorde of the londe spake roughly to vs and toke vs for spyes of the countre And whan we answered we are vnfayned were neuer spyes but are twolue brethren the sonnes of oure father one is awaye and the yongest is yet this daye w t oure father in the lande of Canaan He sayde Hereby wyl I marke that ye are vnfayned Leaue one of youre brethren with me take foode necessary for youre houses go youre waye and brynge youre yongest brother vnto me so shal I knowe that ye are no spyes but vnfayned thē shal I delyuer you youre brother also and ye maye occupie in the lande And whan they opened their sackes euery man founde his boundell of money in his sacke And whā they and their father sawe that it was the bundels of their money they were afrayed Then sayde Iacob their father Ye haue robbed me of my children Ioseph is awaye Simeon is awaye and ye will take Ben Iamin awaye It goeth all ouer me Ruben answered his father sayde Yf I brynge him not to the againe then slaye my two sonnes delyuer him but in to my hande I wyl brynge him agayne vnto the. He sayde my sonne shal not go downe with you for his brother is deed and he is left alone Yf eny mysfortune shulde happen vnto him by the waye y t ye go ye shulde bringe my graye hayre with sorowe downe vnto the graue The XLIII Chapter BVt the derth oppressed y e lande And whan all the vytales that they had brought out of Egipte were spent Iacob their father sayde vnto them Go agayne and bye vs a litle foode Thē Iuda answered him and sayde The man sware vnto vs and sayde ye shal not se my face excepte youre brother be with you Yf so be now that thou wilt sende oure brother with vs we wil go downe and bye the foode But yf thou wilt not sende him we wyl not go downe For the man sayde vnto vs Ye shal not se my face excepte youre brother be with you Israel sayde Wherfore haue ye done this euell vnto me to tell y e man that ye had yet a brother They answered The man enquered so strately of vs and of oure kynrede sayde Is youre father yet a lyue Haue ye yet a brother Then tolde we him as he axed vs. How coulde we knowe that he wolde saye brynge youre brother downe w t you Then sayde Iuda vnto Israel his father Let the lad go with me that we maye get vs vp and take oure iourney and lyue and not dye both we and thou and oure childrē I wyll be suertye for him of my handes shalt thou requyre him Yf I brynge him not vnto the agayne set him before thine eyes I wil beare y e blame my life longe For yf we had not made this tarienge we had now bene come agayne twyse Then sayde Israel their father vnto thē Yf it must nedes be so then do this take of the best frutes of the lande in youre sackes and brynge the man a present a curtesy balme and hony and spyces and
go Then sayde y e LORDE vnto Moses Aaron Take youre handes full of aszshes out of the fornace let Moses sprenkle it towarde heauen before Pharao that it maye be dust in all the lande of Egipte that there maye be sores blaynes vpon men vpon catell in all the lande of Egipte And they toke aszshes out of y e fornace stode before Pharao Moses sprenkled it towarde heauē Then were there sores and blaynes vpon men vpon catell so that the Sorcerers might not stōde before Moses by reason of the sores For there were sores vpō the Sorcerers as well as vpon all the Egipcians But the LORDE hardened Pharaos hert so that he herkened not vnto them euē as the LORDE had sayde vnto Moses Then sayde the LORDE vnto Moses Get the vp tomorow by tymes stonde before Pharao speake vnto him Thus sayeth y e LORDE God of the Hebrues let my people go y t they maye serue me els wyll I at this tyme sende all my plages in to thine hert vpon thy seruaūtes vpon thy people that thou mayest knowe y t there is none like me in all londes For I will now stretch out my hande smyte the thy people w t pestilence so y t thou shalt be roted out from the earth Yet haue I stered y e vp for this cause euen to shew my power vpon y e and that my name might be declared in all londes Thou holdest my people yet wilt not let them go beholde tomorow aboute this tyme wyll I cause a mightie greate hayle to rayne soch as hath not bene in the londe of Egipte sence the tyme that it was groūded hither to And now sende thou saue thy catell all y t thou hast in the felde for all men catell that shal be founde in the felde not brought in to the houses yf the hayle fall vpon them they shall dye Now who so feared the worde of the LORDE amonge Pharaos seruauntes caused his seruauntes catell to flye in to the houses but loke whose hertes regarded not the worde of y e LORDE left their seruauntes and catell in the felde Then sayde the LORDE vnto Moses Strech out thy hande towarde heauē that it maye hayle vpon all the lande of Egipte vpon men vpon catell vpon all herbes of the felde in the lande of Egipte So Moses stretched out his staff towarde heauen and the LORDE caused it to thonder hayle so y t the fyre ranne alonge vpon the earth Thus the LORDE hayled rayned vpon the londe of Egipte so that the hayle fyre wente so horrybly together as neuer was in all the lāde of Egipte sens the tyme that there were people therin And the hayle smote the whole lande of Egipte all that was vpon y e felde both men catell smote all the herbes vpon the felde brake all the trees vpon y e felde saue onely in the lande of Gosen where the childrē of Israel were there it hayled not Then sent Pharao called for Moses Aaron sayde vnto them Now haue I synned y e LORDE is righteous but I my people are vngodly Yet praye ye vnto the LORDE that the thonder hayle of God maye ceasse then wyl I let you go that ye shal tary here no longer Moses sayde vnto him Whan I am come out of the cite I wyll stretch out myne handes vnto the LORDE so shal the thonder ceasse there shal be nomore hayle that thou mayest knowe that the earth is the LORDES But I knowe y t both thou thy seruauntes feare not yet the LORDE God Thus the flax and the barlye were smytten for the barlye was shot vp y e flax was boulled but the wheate and y e r●e were not smytten for they were late sowen So Moses wente from Pharao out of y e cite stretched out his hādes vnto y e LORDE And y e thōder the hayle ceassed the rayne dropped not vpō the earth But whā Pharao sawe y t the rayne thonder hayle ceassed he synned agayne and herdened his hert he his seruauntes So Pharaos hert was hardened y t he let not the childrē of Israel go euē as the LORDE had sayde by Moses The X. Chapter ANd the LORDE saide vnto Moses Go in vnto Pharao for I haue hardened his hert the hertes of his seruaūtes y t I might do these my tokēs amonge thē that thou mightest shewe it in the eares of thy children of thy childers children what I haue done in Egipte and how I haue shewed my tokens amōge thē that ye maye knowe how that I am the LORDE So Moses Aaron wente in vnto Pharao spake vnto him Thus sayeth y e LORDE God of the Hebrues How longe refusest thou to submyt thy self vnto me to let my people go y t they maye serue me Yf thou wilt not let my people go beholde tomorow wil I cause greshoppers to come vpon all places y t they maye couer the lande so y t the lande can not be sene they shal eate vp y t is left you was delyuered frō the hayle shal eate vp all yo r grene trees vpon the felde shal fyll thy house all y e seruaūtes houses all the Egipcians houses soch as y e fathers y e fathers fathers haue not sene sens the tyme y t they were vpon earth vnto this daye And he turned him wente out from Pharao Then saide Pharaos seruauntes vnto him How longe shall we be snared after this maner Let the men go that they may serue y e LORDE their God Knowest thou not yet y t Egipte is destroyed Moses Aaron were brought agayne to Pharao which saide vnto them Go yo r waye serue y e LORDE yo r God But who are they y t shall go Moses sayde We wil go w t yonge olde w t sonnes and doughters with shepe and oxē ▪ for we haue a feast of the LORDE He sayde vnto thē Let it be so the LORDE be with you Shulde I let you go yo r childrē also loke that ye haue not some myschefe in hāde Not so but go ye that are men and serue the LORDE for that was youre desyre And they thrust them out from Pharao Thē saide y e LORDE vnto Moses Stretch out thine hande ouer y e londe of Egipte for the greshoppers y t they maye come vpō y e londe of Egipte eate vp all the herbes in the londe w t all y t escaped the hayle Moses stretched out his staff ouer y e lande of Egipte the LORDE brought an east wynde in to the londe all y t daye all y t night in the mornynge the east wynde brought the greshoppers And they came ouer the whole lande of Egipte and lighted in all places of Egipte so exceadinge many that before tyme there were neuer soch nether
out of the londe of Egipte therfore shall ye and all youre posterities kepe this daye for a perpetuall custome Vpon the fourtene daye of the first moneth at euen shall ye eate vnleuended bred vnto the one and twentye daye of the moneth at euen so that there be no leuended bred founde in youre houses seuen dayes For who so euer eateth leuended bred that soule shall be roted out from the congregacion of Israel whether it be a straunger or borne in the londe Therfore eate no leuended bred but onely vnleuended bred in all youre dwellynges And Moses called all the Elders of Israel and sayde vnto them Chose out and take to euery housholde a shepe and kyll Passeouer vnto the LORDE and take a bunch of ysope and dyppe it in the bloude in the basen and stryke it vpon the vpperposte and vpon the two syde postes and none of you go out at the dore of his house vntyll y e mornynge for the LORDE wyll go aboute and plage the Egipcians And whan he seyth the bloude vpō the vpperposte and vpon the two syde postes he wyl passe ouer by the dore and not suffre the destroyer to come in to youre houses to plage Therfore kepe this custome for the and thy children for euer And whan ye be come in to y e londe that the LORDE shal geue you as he hath sayde then kepe this seruyce And whan youre children saye vnto you What seruyce is this that ye haue Ye shal saye It is the sacrifice of the LORDES Passeouer which passed ouer by the children of Israel in Egipte whan he plaged the Egipcians and saued oure houses Then the people bowed them selues and worshipped And the children of Israel wente and dyd as the LORDE had commaunded Moses and Aaron And at mydnight the LORDE smote all the firstborne in the lande of Egipte from Pharaos first sonne which sat vpon his seate vntyll the first sonne of the presoner that was in the preson and all the firstborne of the catell Then Pharao arose y e same night and all his seruauntes and all the Egipcians there was a greate crye in Egipte for there was no house wherin there was not one deed And he called for Moses and Aaron in y e night and sayde Get you vp and departe out fro my people ye and the children of Israel go youre waye and serue the LORDE as ye haue sayde and take youre shepe and youre oxen with you as ye haue sayde and departe and blesse me also And the Egipcians were fearce vpon the people to dryue them haistely out of the londe for they saide we are all but deed And the people toke the rawe dowe before it was leuended for their foode bounde in their clothes vpon their shulders And the children of Israel had done as Moses sayde and borowed Iewels of syluer and golde and clothes of the Egipcians the LORDE also had geuen the people fauoure in the sight of the Egipcians that they lent them and so they spoyled the Egipcians Thus y e children of Israel toke their iourney from Raemses to Suchoth sixe hundreth thousande men of fote besyde childrē There wente with them also moch comō people and shepe and oxen and exceadinge many catell And of the rawe dowe that they brought out of Egipte they baked vnleuēded cakes for it was not leuended in so moch as they were thrust out of Egipte and coude not tary nether had they prepared them eny other meate The tyme y t the children of Israel dwelt in Egipte is foure hondreth and thirtie yeares Whan the same were ended the whole hoost of the LORDE wente out of the londe of Egipte in one daye Therfore shall this night be kepte vnto the LORDE because he brought them out of the londe of Egipte And the children of Israel shall kepe it vnto the LORDE they and their posterities And the LORDE sayde vnto Moses and Aaron This is the maner of the kepynge of Passeouer There shal no straūger eate of it But who so is a bought seruaunt let him be circumcysed then eate therof A straunger and an hyred seruaūt shal not eate of it In one house shal it be eatē Ye shal cary none of his flesh out of the house and ye shal not breake a bone of him The whole congregacion of Israel shal do it But yf there dwel a straunger with the wil holde Passeouer vnto the LORDE let him circumcyse euery one that is male and then let him first come and do it and be as one that is borne in the londe for there shal no vncircumcysed eate therof One maner of lawe be vnto him y t is borne in the londe vnto the straūger y t dwelleth amōge you And all the childrē of Israel dyd as the LORDE commaunded Moses Aaron So vpō one daye the LORDE brought the childrē of Israel out of the lōde of Egipte with their armyes The XIII Chapter ANd the LORDE spake vnto Moses saide Sanctifie vnto me euery firstborne y t breaketh all maner of Matrices amonge the childrē of Israel both of men catell for they are myne Then saide Moses vnto y e people Thinke vpō this daye in the which ye are gone out of Egipte from the house of bōdage how y t y e LORDE brought you out frō thence w t a mightie hāde Therfore shall ye eate no sowre dowe This daye are ye gone out euē in y e moneth of Abib Now whā y e LORDE hath brought y e in to y e lande of y e Cananites Hethites Amorites Heuites Iebusites which he sware vnto y i fathers to geue y e euen a londe that floweth w t mylke hony then shalt thou kepe this seruyce in this moneth Seuē dayes shalt thou eate vnleuended bred vpon the seuenth daye is the LORDES feast therfore shalt thou eate vnleuended bred seuē dayes that there be no sowre dowe ner sowred bred sene in all thy quarters And thou shalt tell thy sonne at the same tyme saye Because of that which y e LORDE dyd for me whan I departed out of Egipte Therfore shalt it be a signe vnto y e in thine hande and a token of remembraunce before thine eyes that the lawe of y e LORDE maye be in thy mouth how that y e LORDE brought the out of Egipte with a mightie hande Therfore kepe this maner yearly in his tyme. Whan the LORDE now hath brought y e in to y e lande of the Cananites as he hath sworne vnto the and thy fathers and hath geuen it the then shalt thou sunder out vnto the LORDE all that breaketh the Matrice and firstborne amonge thy catell soch as is male The firstborne of the Asse shalt thou bye out with a shepe but yf thou redeme it not then breake his neck All the firstborne of men amonge thy children shalt thou redeme And whan thy childe axeth the to daie or tomorow
thy mothers sister for it is y e mothers nexte kynszwoman Thou shalt not vncouer the preuytie of thy fathers brother to take his wife for she is thine awnte Thou shalt not vncouer y e preuytie of y e doughter in lawe for she is y e sonnes wife therfore shalt thou not vncouer hir preuitie Thou shalt not vncouer the preuytie of thy brothers wife for it is thy brothers preuytie Thou shalt not vncouer the preuytie of thy wife and of hir doughter also nether shalt thou take hir sonnes doughter or hir doughters doughter to vncouer their preuyties for they are hir nexte kynszwomen And it is wickednesse Thou shalt not take a wife and hir sister also to vncouer hir preuytie whyle she is yet alyue Thou shalt not go vnto a woman to vncouer hir preuytie so longe as she hath hir disease in hir vnclennesse Thou shalt not lye with thy neghbours wife to medle with her for to defyle thy self withall Thou shalt not geue of thy sede also to be burnt vnto Moloch lest thou vnhalowe the name of thy God for I am the LORDE Thou shalt not lye with mankynde as with womankynde for y t is abhominacion Thou shalt lye with no maner of beest to defyle y e self therwith And no woman shal haue to do w t a beest for it is abhominacion Ye shal defyle youre selues in none of these thinges For y e Heithen whom I wil cast out before you haue stayned them selues in all these and the londe is defyled there thorow And their wickednesse wyl I vyset vpō them so that the londe shal spue out the indwellers therof Therfore kepe ye my statutes and lawes and do not one of these abhominacions nether one of youre awne selues ner the straunger amonge you for all soch abhominacions haue y e people of this lōde done which were before you haue defyled the lande that the lande spue not you out also whan ye haue defyled it as it spewed out the Heythē that were there before you For who so euer commytte these abhominaciōs the same soules shal be roted out from amonge their people Therfore kepe ye my statutes that ye do not after y e abhominable customes which were before you that ye be not defyled therwith For I am the LORDE youre God The XIX Chapter ANd the LORDE talked with Moses and sayde Speake to the whole congregacion of the children of Israel and saye vnto them Ye shall be holy for I am holy euen the LORDE youre God Euery one feare his father and his mother Repe my holy dayes for I am the LORDE youre God Ye shal not turne youre selues vnto Idols ye shal make you no goddes of metall for I am the LORDE youre God And whan ye wyll offre health offerynges vnto the LORDE then shal ye offre thē that he maye be mercifull vnto you and ye shal eate them the same daye that ye offre them and on the morow what so euer is left on the thirde daye shal be burnt with fyre But yf eny man eate therof vpon the thirde daye then is he vnholy and shall not be accepted and the same eater shal beare his synne because he hath vnhalowed the Sanctuary of the LORDE and soch a soule shal be roted out from amonge his people Whan thou reapest thy londe thou shalt not reape downe the vttemost borders of it rounde aboute ner gather it all cleane vp Euen so likewyse thou shalt not plucke thy vynyarde cleane also ner gather vp the grapes that are fallen downe but shalt leaue them for y e poore and straungers for I am the LORDE youre God Ye shal not steale nether lye ner deale falsely one with another Ye shal not sweare falsely by my name so to vnhalowe the name of thy God for I am the LORDE Thou shalt do y e neghboure no wronge ner robbe him The workmās laboure shal not byde with the vntyll the mornynge Thou shalt not curse the deaf Thou shalt put no stomblynge blocke before y e blinde but shalt feare thy God for I am the LORDE Ye shall not deale wrongeously in iudgment nether shal ye accepte the personne of the poore ner honoure the parsonne of the greate but thou shalt iudge thy neghboure righteously Thou shalt let no preuy accuser go amōge y e people Nether shalt thou stonde agaynst y e neghbours bloude for I am y e LORDE Thou shalt not hate thy brother in thine hert but shalt tell y e neghboure his faute that thou beare not synne for his sake Thou shalt not auenge thy self ner beare euell will agaynst the childrē of thy people Thou shalt loue thy neghboure as thy self for I am the LORDE My statutes shal ye kepe that thou let not y e catell gendre with beestes of another kynde nether sowe thy felde with myngled sede And let no garment come vpon the y t is mixte with wollen and lynnen Whan a man lyeth with a woman and hath to do with her which is a bonde woman and hath bene medled withall of another man but not lowsed out ner hath optayned fredome it shal be punyshed but they shal not suffre death because she was not fre But he shal brynge for his trespace vnto y e LORDE euen before the dore of the Tabernacle of wytnesse a ramme for a trespace of ferynge ▪ and the prest shal make an attonement for him with the trespace offerynge before the LORDE concernynge the synne that he hath done so shall God be mercifull vnto him as concernynge his synne which he hath done What tyme as ye are come into the londe and plante all maner trees wherof men eate ye shall circumcise the foreskynne of the same with their frutes thre yeares shall ye holde them for vncircumcysed so that ye eate them not but in the fourth yeare shall all their frutes be holy and praysed vnto y e LORDE In the fifth yeare shall ye eate the frutes and gather them in for I am y e LORDE youre God Ye shal eate nothinge w t bloude Ye shall not regarde y e foules cryenge ner chose out dayes Ye shal shaue no crownes vpō youre heade nether shalt thou clyppe thy beerde cleane off Ye shal rente out no markes in youre body for eny that is deed ner make lettres vpō you for I am the LORDE Thou shalt not holde thy doughter to whordome that the londe fall not to whordome and waxe full of wickednesse Kepe my holy dayes and stonde in awe of my Sanctuary for I am the LORDE Ye shal not turne yo r selues to y e Soyth sayers and axe nothinge at the expounders of tokēs that ye be not defyled by them for I am the LORDE youre God Thou shalt ryse vp before a graye heade and shalt geue reuerence vnto the aged For thou shalt feare God for I am y e LORDE Whan there dwelleth a
VIII Chapter ANd the LORDE talked with Moses sayde Speake to Aaron saye vnto him Whan thou settest vp y e lāpes thou shalt set thē so that they maye all seuē geue light aboue vpō y e candilsticke And Aaron dyd so set y e lampes vpō y e candilsticke as y e LORDE cōmaunded Moses The worke of y e cādilsticke was of beatē golde both y e shaft floures therof Acordynge to y e visiō that the LORDE had shewed Moses euen so made he the candelsticke And the LORDE spake vnto Moses and sayde Take the Leuites frō amonge the children of Israel clense them But thus shalt thou do with them that thou mayest clense them Thou shalt sprenkle purifienge water vpon them and lett a rasure go ouer their whole body and washe their clothes and then are they cleane Then shall they take a yonge bullocke and his meat offerynge of fyne floure myngled with oyle And another yonge bullocke shalt thou take for a synofferinge And thou shalt brynge the Leuites before the Tabernacle of wytnesse and gather together the whole congregacion of y e children of Israel and brynge the Leuytes before the LORDE And the children of Israel shall laye their handes vpon the Leuites And Aaron shal waue y e Leuites before the LORDE for the children of Israel that they maye mynistre in the seruyce of the LORDE And the Leuites shall laye their handes vpon the heedes of the bullockes and the one shal be made a synn offerynge the other a burnt offeringe vnto the LORDE to make an attonement for the Leuites And thou shalt set the Leuites before Aaron and his sonnes and waue them before the LORDE and so shalt thou separate them from y e children of Israel that they maye be myne Thē shall they go in that they maye do seruyce in the Tabernacle of witnesse Thus shalt thou clense thē waue them for they are my gifte of the children of Israel and I haue taken them vnto me for all that openeth the Matrix namely for the first borne of all the children of Israel For euery first borne amonge the children of Israel is myne both of men and of catell sens the tyme that I smote all the first borne in the lande of Egipte and sanctified them vnto myself and toke the Leuites for all the first borne amonge the childrē of Israel and gaue them for a gifte vnto Aarō and his sonnes from amonge the children of Israel y t they shulde do the seruyce of the children of Israel in the Tabernacle of witnesse to make attonemēt for the children of Israel that there be not a plage amonge the children of Israel yf they wyll come nye y e Sanctuary And Moses with Aaron and the whole congregaciō of the childrē of Israel dyd w t the Leuites all as the LORDE had commaūded Moses And they purified the Leuites and waszshed their clothes And Aaron waued them before the LORDE and made attoment for them that they might be cleane After that wente they in to do their office in the Tabernacle of witnesse before Aaron and his sonnes as the LORDE commaūded Moses concernynge the Leuites euen so dyd they with them And the LORDE spake vnto Moses sayde This is it that belongeth vnto the Leuites From fyue and twentye yeare and aboue shal they go in to the office of the Tabernacle of witnesse But frō fyftie yeare forth they shal ceasse from the waitinge of the seruyce therof and shall mynister nomore but shal appoynte their brethren to waite and to serue in the Tabernacle of wytnesse but the office shal not they execute Thus shalt thou do with the Leuites in their seruyces that euery one maye wayte vpon his awne charge The IX Chapter ANnd the LORDE spake vnto Moses in the wildernesse of Sinai in y e first moneth of the seconde yeare that they were departed out of the lande of Egipte ▪ sayde Let the children of Israel kepe Easter in his season euen vpon the fourtene daye of this moneth at euen in his season shall they kepe it acordynge to all the statutes lawes therof And Moses spake to y e childrē of Israel y t they shulde kepe Easter And they kep Easter vpō the fourtene daye of the first moneth at euen in the wildernes of Sinai Acordinge to all that the LORDE cōmaunded Moses euen so dyd the children of Israel Then were there certayne men defyled of a deed man so that they coulde not kepe Easter vpon that daye these came before Moses and Aaron the same daye and sayde vnto him We are defiled of a deed mā wherfore shulde we be despysed that we must not bringe oure giftes in his season amonge the children of Israel Moses sayde vnto them Stonde styll I wil heare what the LORDE commaundeth you And the LORDE spake vnto Moses and sayde Speake vnto the children of Israel saie Whā eny man is defyled of a deed coarse or is gone farre from you ouer the felde or is amonge youre kynszfolkes yet shall he kepe Easter but in the seconde moneth vpō y e fourtene daye at euen and they shal eate it with vnleuended bred and sowre sawse and shall leaue none of it vntyll the mornynge ner breake eny bone therof and shal kepe it acordinge to all y e maner of y e Easter But he that is cleane and not gone in a iourney and is negligent to kepe the Easter the same soule shal be roted out from amōge his people because he brought not his gifte to the LORDE in his season he shal beare his synne And whan there dwelleth a straunger amonge you he shal kepe Easter also vnto the LORDE shal holde it acordinge to y e ordinaunce and lawe of y e Easter This statute shal be vnto you alike to the straunger as to him that is borne in the londe And y e same daye y t the Habitacion was set vp a cloude couered it vpō the Tabernacle of witnesse at euen there was a symilitude of fyre vpon the Habitacion vntill the mornynge So came it to passe allwaye y t the cloude couered it by daye the symilitude of fyre by night And whan the cloude was takē vp from the Habitacion then the children of Israel wente on their iourney And loke in what place the cloude abode there the childrē of Israel pitched their tentes Acordinge to the worde of the LORDE toke the children of Israel their iourney and acordinge to his worde pitched they their tentes So longe as the cloude abode vpon the Habitacion they laye styll And whan the cloude taried many dayes vpon the Habitacion the childrē of Israel wayted vpon the LORDE wente not on their iourney And whan it chaunced that the cloude abode vpō y e Habitacion eny space of dayes then pitched they acordinge to the worde of the LORDE after the worde of the LORDE wente they on their iourney Whan the
e lande we wyl not turne in to y e feldes ner in to the vynyardes nether will we drynke the water of the welles y e hye strete wil we go till we be past the borders of thy countre Howbeit Sihon wolde not geue the children of Israel licence to go thorow the coastes of his londe but gathered all his people together and wente out agaynst Israel in the wyldernesse And whan he came to Iaheza he fought agaynst Israel Neuerthelesse Israel smote him with the edge of the swerde and conquered his lande from Arnon vnto Iabock and vnto the children of Ammon For the borders of the children of Ammon were strōge So Israel toke all these cities and dwelt in all the cities of y e Amorites namely at Heszbon and in the townes belonginge therto For Heszbon the cite was Sihons the kynge of the Amorites and he had foughten before with the kynge of the Moabites and conquered all his londe from him vntyll Arnon Wherfore it is sayde in the prouerbe Come vnto Heszbon let vs buylde and prepare y e cite of Sihon For there is a fyre gone out of Heszbon and a flamme from the cite of Sihon which hath consumed Ar of y e Mo●bites and the citisens of y e toppe of Arnon Wo vnto the Moab thou people of Camos art vndone His sonnes are put to flighte his doughters brought captyue vnto Sihon the kynge of the Amorites Their glory is come to naught from Heszbon vnto Dibon waisted are they vnto Nopha which reacheth vnto Mediba Thus dwelt Israel in the lande of the Amorites And Moses sent out spyes vnto Iahesar they toke the townes belongynge therto cōquered the Amorites y t were therin And they turned wente vp the waye towarde Basan Then Og the kynge of Basan wēte out agaynst them w t all his people to fight in Edrei And y e LORDE sayde vnto Moses Feare him not for I haue geuen him w t his lande people in to thy hande thou shalt do with him as thou dyddest with Sihon the kynge of the Amorites which dwelt at Heszbon And they smote him his sonnes all his people so y t there remayned none cōquered the londe Afterwarde wēte y e children of Israel pitched in y e felde of Moab beyonde Iordane by Iericho The XXII Chapter ANd whan Balac y e sonne of Ziphor sawe all that Israel had done vnto the Amorites and that the Moabites were sore afrayed of the people y t was so greate and that the Moabites stode in feare of the children of Israel he sayde vnto y e Elders of the Madianites Now shal this heapelicke vp all that is aboute vs euē as an oxe licketh vp the grasse in the felde And Balac y e sonne of Ziphor was kynge of the Moabites at that tyme. And he sent out messaungers vnto Balaam the sonne of Beor which was an interpreter The same dwelt by the water of the lande of y e children of his people that they shulde call him and he caused to saye vnto him Beholde there is come out of Egipte a people which couereth y e face of y e earth and lyeth ouer agaynst me Come now therfore and curse me this people for they are to mightie for me yf peraduenture I might be able to smyte them and to dryue them out of the lande For I wote that whom thou blessest he is blessed and whom thou cursest he is cursed And the Elders of the Moabites wente on with y e Elders of the Madianites and had the rewarde of y e soyth sayenge in their handes and they came vnto Balaam tolde him the wordes of Balaac And he saide vnto thē Tary here all night I will bringe you worde agayne euen as the LORDE shal saye vnto me So y e prynces of y e Moabites abode with Balaam And God came vnto Balaam sayde What men are these which are with y e Balaam sayde vnto God Balac y e sonne of Ziphor the kynge of the Moabites hath sent vnto me Beholde there is a people come out of Egipte and couereth the face of the earth come now therfore curse me thē yf peraduēture I maye be able to fighte with them to dryue thē out But God sayde vnto Balaam Go not with them curse not that people for they are blessed Then rose Balaam vp in the mornynge sayde vnto the prynces of Balac Get you vnto youre londe for the LORDE wyll no● suffer me to go with you And the prynces of y e Moabites gat thē vp came to Balac saide Balaam refuseth to come w t vs. Then sent Balac yet a greater cōpany of prynces more honorable thē they Whan they came to Balaam they tolde him Balac y e sonne of Ziphor sendeth y e this worde Oh refuse not to come vnto me for I wyll promote the vnto hye honoure wil do what so euer thou sayest vnto me Come I praye the curse me this people Balaam answered sayde vnto y e seruaūtes of Balac Yf Balac wolde geue me his house full of syluer golde yet coulde I not go beyonde y e worde of the LORDE my God to do litle or greate Neuertheles tary ye here this night y t I maye wete what the LORDE wil saye more vnto me Then came God to Balaam by night saide vnto him Yf the men are come to call the get the vp then and go with thē but what I shal saye vnto the that shalt thou do Then rose Balaam vp in the mornynge sadled his Asse wente w t the prynces of y e Moabites But the wrath of God waxed whote because he wēte And the angell of y e LORDE stode in the waye to withstōde him But he rode vpō his Asse two seruauntes w t him And y e Asse sawe y e angell of y e LORDE stōdinge in y e waye his swerde drawen in his hāde And y e Asse turned a syde out of y e waye wēte in to the felde But Balaam smote her y t she shulde go in the waye Then stode the angell of the LORDE in y e pathe by the vynyardes where there were walles on both the sydes And whan y e Asse sawe the angell of the LORDE she wrenshed vnto the wall thrust Balaams fote vnto the wall And he smote her agayne Thē wēte the angell of the LORDE farther stode in a narow place where there was no waye to turne nether to the righte hāde ner to y e lefte And whan the Asse sawe the angell of the LORDE she fell downe vnder Balaam Then was Balaams wrath furious smote the Asse with a staffe Then opened the LORDE the mouth of y e Asse and she sayde vnto Balaam What haue I done vnto the that thou hast smytten me now thre tymes Balaam sayde vnto y e Asse Because thou hast mocked me Oh y t I had a swerde now in
Israel and thou shalt smyte thy lorde Achabs house that I maye auenge the bloude of my seruauntes the prophetes and the bloude of all the LORDES seruauntes from the hande of Iesabel that all the house of Achab maye periszshe And I wyl rote out from Achab euen him that maketh water agaynst the wall and the closed vp and the desolate in Israel and the house of Achab wyll I make euen as the house of Ieroboam the sonne of Nebat and as the house of Baesa the sonne of Ahia and y e dogges shall eate vp Iesabel vpon the felde at Iesrael and noman shall burye her And he opened the dore and fled And whā Iehu came forth to his lordes seruauntes they saide vnto him Are all thinges well Wherfore came this madd felowe vnto the He saide vnto them Ye knowe the man well what he hath spoken They sayde ▪ That is not true but tell thou vs. He sayde Thus and thus hath he spoken vnto me and sayde Thus sayeth the LORDE I haue anoynted the to be kynge ouer Israel Then made they haist and euery one toke his garment and laied them vnder him in maner of a iudges seate and blewe the trompet and sayde Iehu is made kinge So Iehu the sonne of Iosaphat the sonne of Nimsi made a confederacion agaynst Ioram As for Iorā he laye before Ramoth in Gilead with all Israel agaynst Hasael the kynge of Syria But Ioram the kynge was turned backe y t he might be healed of the woundes wherwith the Syrians had wounded him whā he foughte with Hasael the kynge of the Syrians And Iehu sayde Yf it be youre mynde there shall noman escape out of the cite to go and tell it at Iesreel And he rode and departed vnto Iesrael for Ioram laye there and Ochosias the kinge of Iuda was come downe to vyset Ioram But the watchman that stode vpon the tower at Iesrael sawe the company of Iehu commynge and sayde I se a company Then sayde Ioram Take a charet and sende to mete thē and saye Is it peace And the charetman rode to mete them and sayde Thus sayeth the kynge Is it peace Iehu sayde What hast thou to do with peace Turne the behynde me The watchman tolde it and sayde The messaunger is come vnto them and cōmeth not agayne Then sent he another charetman which whan he came to them saide Thus sayeth the kynge Is it peace Iehu sayde What hast thou to do with peace Turne y e behynde me And the watchman tolde it and sayde He is come to them and commeth not agayne and the goynge is as it were the goynge of Iehu the sonne of Nimsi for he dryueth on as he were mad Then sayde Ioram Binde the charet fast And they bounde the charet and so they wente forth Ioram the kynge of Israel and Ochosias the kynge of Iuda euery one vpon his charet to mete Iehu And they founde him vpon the felde of Naboth the Iesraelite And whan Ioram sawe Iehu he sayde Iehu is it peace But he sayde What peace The whordome and witchcraft of thy mother Iesabel is not yet come to an ende Then turned Ioram his hande and fled and sayde vnto Ochosias There is treason Ochosias But Iehu toke his bowe sho● Ioram betwene the armes that the arowe wente thorow his hert and he fell downe in his charet And Iehu sayde vnto Bidekar the knyghte Take and cast him in the pece of londe of Naboth the Iesraelite for I remembre sence thou rodest with me in a charet after Achab his father that the LORDE wolde laye this heuy burthen vpon him I holde sayde the LORDE I wyl recompence the y t bloude of Naboth and of his childrē euen in this pece of londe Take him now and cast him in to that pece of londe acordynge to the worde of the LORDE Whan Ochosias the kinge of Iuda sawe this he fled by the waie vnto y e garden house But Iehu folowed after him and commaunded to smyte him also vpon his charet in the goynge vp towarde Gur which lieth by Ieblaam and he fled vnto Megiddo and dyed there And his seruauntes caused him to be caried vnto Ierusalem and there they buryed him in his awne graue with his fathers in the cite of Dauid Ochosias reigned ouer Iuda in y e eleuenth yeare of Iorā y e sonne of Achab. And whan Iehu came to Iesrael and Iesabel herde therof she coloured hir face and decked hir heade and loked out at the wyndowe And whan Iehu came vnder the gate she sayde Prospered Symri well that slewe his lorde And he lifte vp his face to the wyndow and sayde Who is with me Then resorted there two or thre chamberlaynes vnto him He sayde Cast her downe headlinges And they cast her downe headlynges so that y e wall and the horses were sprenkled with hir bloude and she was troddē vnder fete And whan he came in and had eaten and dronken he sayde Loke vpon yonder cursed woman burye her for she is a kynges ●oughter Neuertheles whan they wente in to burye her they founde nothinge of her but the szkull and the fete and the palmes of her handes And they came agayne and broughte him worde He saide This is euen it that the LORDE spake by his seruaunt Elias the Theszbite and sayde In the felde of Iesrael shal the dogges eate Iesabels flesh So the deed carcase of Iesabel became euen as donge in the felde of Iesrael so y t a man coulde not saye This is Iesabel The X. Chapter AChab had thre score and ten sonnes at Samaria And Iehu wrote a letter and sent it to Samaria vnto the rulers of the cite Iesrael euen vnto the Elders to Achabs tuters sayenge these wordes Whan this letter commeth vnto you w t whom are youre lordes sonnes charetes horses stronge cities ordynaunce loke which is the best and most righteous amonge youre lordes sonnes set him vpon his fathers seate and fighte for youre lordes house Neuertheles they were sore afrayed and sayde Beholde two kynges were not able to stonde before him how wyl we then endure And they that were ouer the house and ouer the cite and the Elders and tuters sent vnto Iehu sayēge We are thy seruauntes we wyll do all that thou sayest vnto vs We wil make no man kynge do thou what pleaseth the. Then wrote he the seconde letter vnto them with these wordes Yf ye be myne and herken vnto my voyce then take the heades of the men youre lordes sonnes and brynge me them tomorow by this tyme vnto Iesrael The kynges sonnes were thre score men and ten and y e chefe men of the cite broughte thē vp Now whan this letter came they toke the kynges sonnes and slewe them euen thre score men and ten and layed their heades in baszkettes and sent them to him vnto Iesrael And whan the messaunger came tolde him and sayde They haue broughte the heades
the altare and slewe the lābes and sprenkled the bloude vpon the altare And y e goates to y e syn offerynge brought they before the kynge and the congregaciō and layed their handes vpon them and the prestes slewe them and sprenkled their bloude vpon the altare to make attonemēt for all Israel for the kynge commaunded to offre burntsacrifyces and sin offeringes for all Israel And he set the Leuites in the house of the LORDE with Cymbales Psalteries and harpes as Dauid had commaunded and Gad the kynges Seer and the prophet Nathan for it was the commaundement of the LORDE by his prophetes And the Leuites stode with the musicall instrumentes of Dauid the prestes with the trompettes And Ezechias commaunded them to offre burntsacrifyces vpon the altare And aboute the tyme that the burntsacrifyce begāne to be offred the songe of the LORDE beganne also and y e trompettes and dyuerse instrumentes of Dauid the kynge of Israel and all the congregacion gaue praise thankes and the songe of the Musicians and y e blowynge of the trompetters endured all tyll the burnt offerynge was fynished Now whan the burnt offerynge was perfourmed the kynge and all they that were with him bowed them selues and gaue praise and thankes And Ezechias the kynge w t the rulers commaunded the Leuites to prayse the LORDE with the songes of Dauid and Assaph the Seer And they gaue prayse tyll they were ioyfull and they bowed them selues and worshipped And Ezechias answered and saide Now haue ye fylled youre hādes vnto the LORDE steppe forth and brynge hither y e sacrifyces and thank offerynges vnto the house of the LORDE And the congregacion broughte sacrifyces and thank offerynges and euery mā of a fre wyllinge hert brought burnt offerynges And the nombre of the burnt offerynges that the congregacion broughte was thre score bullockes and ten an hundreth rāmes and two hundreth lambes and all these for the burnt offerynge vnto the LORDE and they sanctifyed sixe hundreth bullockes and thre thousande shepe But the prestes were to fewe and coulde not pluck of the skynnes of all the burnt offerynges therfore toke they their brethren the Leuites tyll the worke was fyniszhed and tyll the prestes were halowed for the Leuites are easier to be halowed then the prestes and many of the burnt offerynges were with the fat of the thank offerynges and drynk offerynges to the burntsacrifices Thus was the ministracion of the house of the LORDE prepared And Ezechias reioysed with all the people that they were prepared with God for it was done righte haistely The XXX Chapter ANd Ezechias sent in to all Israel and Iuda and wrote letters vnto Ephraim and Manasses that they shulde come to the house of the LORDE at Ierusalem to kepe easter vnto the LORDE God of Israel And the kynge helde a councell with his rulers and all the cōgregacion at Ierusalem to kepe Passeouer in the seconde moneth for at that tyme they coulde not kepe it because the prestes were not sanctified ynough and the people were not yet come together vnto Ierusalem And it pleased the kynge well and all the cōgregacion And they appointed it to be proclamed thorow out all Israel from Berseba vnto Dan that they shulde come to kepe Passeouer vnto the LORDE God of Israel for they were not many to kepe it as it is wrytten And the postes wente with the letters from the hande of the kynge and of his rulers thorow out all Israell and Iuda at y e kynges commaundement and sayde Ye children of Israel turne you vnto the LORDE God of Abraham Isaac and Iacob and he shal turne to y e escaped which are lefte ouer amonge you from the hande of the kynge of Assur and be not ye as youre fathers and brethren which rebelled agaynst the LORDE God of their fathers and he gaue thē ouer in to desolacion as ye se youre selues Be not ye hardnecked now as were youre fathers but offre youre hāde vnto the LORDE and come to his sanctuary which he hath sanctified for euer and serue the LORDE youre God so shal the indignacion of his wrath turne awaye from you For yf ye turne vnto the LORDE then shal youre brethren and children haue mercy in the sighte of them which holde them in captiuyte that they maye come agayne in to this londe for the LORDE youre God is gracious and mercifull and shal not turne awaye his face from you yf ye conuerte vnto him And the postes wente from one cite to another in the londe of Ephraim and Manasses and vnto Zabulon But they mocked them and laughed them to scorne Yet were there some of Asser and Manasses and of Zabulon that submytted them selues and came to Ierusalem And the hande of God came in to Iuda so that he gaue thē one hert to do after the commaundement of the kynge and the rulers at the worde of the LORDE And there came together vnto Ierusalē a greate people to kepe the feast of vnleuended bred in the seconde moneth a very greate congregacion And they gat them vp and put downe y e altares that were at Ierusalem and all the incense put they awaye and cast it in to the broke Cedron and slewe the Passeouer on the fourtenth daye of the secōde moneth And y e prestes and Leuites were ashamed and halowed them selues and broughte the burnt offerynges to the house of the LORDE and stode in their ordinaunce as it was acordinge after the lawe off Moses the man of God And the prestes sprenkled the bloude from the hande of the Leuites for there were many in the cōgregacion which were not sanctified therfore dyd the Leuites kyll Passeouer for them which were not clensed that they mighte be sanctified vnto the LORDE There were many people also of Ephraim Manasses Isachar and Zabulon which were not cleane but ate the Easter lambe not as it is wrytten for Ezechias prayed for them and sayde The LORDE which is gracious shal be mercifull vnto all them that prepare their hertes vnto God to seke the LORDE God of their fathers though they be not clensed after the holy purificacion And the LORDE herde Ezechias and healed the people Thus the children of Israel that were founde at Ierusalē helde y e feast of vnleuended bred seuen dayes with greate ioye And the Leuites and prestes praysed the LORDE euery daye with the loude instrumentes of the LORDE And Ezechias spake hertely vnto all y e Leuites which had good vnderstondinge in the LORDE and they ate the feast seuen dayes and offred thāk offerynges and gaue thankes vnto y e LORDE God of their fathers And all the congregacion deuysed to kepe the feast yet other seuē dayes and so they helde it those seuen dayes also with ioye for Ezechias the kinge of Iuda gaue an Heue-offerynge for the cōgregacion euen a thousande bullockes and seuen thousande shepe But the rulers gaue an Heue offeringe for y e congregacion euen a thousande
flesh and ioyned me together with bones synowes Thou hast graunted me life and done me good and the diligent hede that thou tokest vpon me hath preserued my sprete Though thou hydest these thinges in thine hert yet am I sure that thou remembrest thē all Wherfore didest thou kepe me when I synned and hast not clensed me fro myne offence Yf I do wickedly wo is me therfore Yf I be rightuous yet darre I not lift vp my heade so full am I of confucion and se myne owne misery Thou huntest me out beynge in heuynesse as it were a Lyon and troublest me out of measure Thou bringest fresh witnesses agaynst me thy wrath increasest thou vpon me very many are the plages that I am in Wherfore hast thou brought me out of my mothers wombe O that I had perished that no eye had sene me Yf they had caried me to my graue as soone as I was borne then shulde I be now as though I had neuer bene Shall not my short life come soone to an ende O holde the fro me let me alone that I maye ease my self a litle afore I go thyther from whence I shal not turne agayne Namely to that londe of darcknesse shadowe of death yee in to that darck clowdy londe deadly shadowe where as is no ordre but terrible feare as in the darcknesse The XI Chapter THen answered Sophar the Naamathite and sayde Shulde not he that maketh many wordes be answered Shulde he that bableth moch be commended therin Shulde men geue eare vnto the only Thou wilt laugh other men to scorne shal no body mocke the agayne Wilt thou saye vnto God The thinge that I take in honde is perfecte I am clene in thy sight O that God wolde speake and open his lippes agaynst the that he might shewe the out of his secrete wyszdome how many folde his lawe is then shuldest thou knowe that God had forgotten the because of thy synnes Wilt thou fynde out God with thy sekynge wilt thou attayne to the perfectnesse of the Allmightie He is hyer thē heauē what wilt thou do Deper thē hell how wilt thou then knowe him His length exceadeth the length of the earth and his bredth y e bredth of the see Though he turne all thinges vp syde downe close them in or thrust thē together who darre check him therfore For it is he that knoweth the vanite of men he seyth their wickednesse also shulde he not then considre it A vayne body exalteth him self and the sonne of man is like a wylde asses foale Yf thou haddest now a right herte liftest vp thine hondes towarde him yf thou woldest put awaye the wickednesse which thou hast in honde so that no vngodlynesse dwelt in thy house Then mightest thou lift vp thy face without shame thē shuldest thou be sure and haue no nede to feare Then shuldest thou forget thy misery and thynke nomore vpon it then vpon the waters that runne by Then shulde thy life be as cleare as the noone daye and sprynge forth as the mornynge Then mightest thou haue comforth in the hope that thou hast slepe quyetly when thou art buried Then shuldest thou take thy rest and no mā to make the afrayed yee many one shulde set moch by the. As for the eyes of the vngodly they shal be consumed and not escape their hope shal be misery and sorow of mynde The XII Chapter SO Iob answered and sayde Then no doute ye are the men alone and wyszdome shal perish with you But I haue vnderstōdinge as well as ye and am no lesse then ye Yee who knoweth not these thinges Thus he that calleth vpō God and whom God heareth is mocked of his neghboure the godly innocent man is laughed to scorne Godlynesse is a light despysed in y e hertes of the rich is set for them to stomble vpon The houses of robbers are in wealth and prosperite they that maliciously medle agaynst God dwel without care yee God geueth all thinges richely with his honde Axe the catell they shal enfourme the the foules of the ayre and they shall tell y e Speake to the earth and it shall shewethe Or to the fyshes of the see and they shal certifie the. What is he but he knoweth that y e hōde of the LORDE made all these In whose honde is the soule of euery lyuynge thinge and the breth of all men Haue not the eares pleasure in hearinge and the mouth in tastinge the thinge that it eateth Amonge olde personnes there is wyszdome and amonge the aged is vnderstōdinge Yee with God is wyszdome and strength it is he that hath councell foreknowlege Yf he breake downe a thinge who can set it vp agayne Yf he shutt a thinge who wil open it Beholde yf he witholde the waters they drye vp Yf he let thē go they destroye the earth With him is strength and wyszdome he knoweth both the disceauer and him that is disceaued He carieth awaye the wyse men as it were a spoyle and bryngeth the iudges out of their wyttes He lowseth the gyrdle of kynges and gyrdeth their loynes with a bonde he ledeth awaye the prestes in to captiuyte and turneth the mightie vp syde downe He taketh the verite from out of the mouth disapoynteth y e aged of their wyszdome He poureth out confucion vpon prynces and cōforteth them that haue bene oppressed Loke what lyeth hyd in darcknesse he declareth it opēly and the very shadowe of death bringeth he to light He both increaseth the people and destroyeth them He maketh them to multiplie and dryueth them awaye He chaungeth the herte of the prynces and kynges of the earth and disapoynteth them so that they go wādringe out of the waye and grope in the darcke without light stackeringe to and fro like droncken men The XIII Chapter LO all this haue I sene with myne eye herde with myne eare vnderstonde it Loke what ye knowe that same do I knowe also nether am I inferior vnto you Neuerthelesse I am purposed to talke with the Allmightie and my desyre is to comon with God As for you ye are work masters of lyes and vnprofitable Phisicians alltogether Wolde God ye kepte youre tonge that ye might be taken for wyse men Therfore heare my wordes and pondre the sentence of my lippes Will ye make answere for God with lyes and māteyne him with disceate Wil ye accepte y e personne of God and intreate for him Shal that helpe you when he calleth you to rekenynge Thynke ye to begyle him as a man is begyled Punysh you shall he and reproue you yf ye do secretly accepte eny personne Shall he not make you afrayed when he sheweth himself Shal not his terrible feare fall vpō you youre remembraunce shal be like the dust youre pryde shal be turned to claye Holde youre tonges now and let me speake for there is some thinge come
fooles despyse wysdome and nurtoure The first Chapter MY sonne heare thy fathers doctryne and forsake not the lawe of y e mother for that shal brynge grace vnto thy heade shal be ● cheyne aboute thy necke My sonne cōsente not vnto synners yf they entyse the and saye come wyth us let us laye wayte for bloude lurke preuely for the innocēt wyth out a cause let us swalowe thē vp like y e hell let us deuoure thē quycke and whole as those that go downe in to the pytt So shal we fynde all maner of costly riches and fyll oure houses wyth spoyles Cast in thy lott amonge us we shal haue all one purse My sonne walke not thou w t them refrayne y e fote frō their wayes For their fete rūne to euell are haistie to shed bloude But in vayne is y e net layed forth before the byrdes eyes Yee they thē selues laye wayte one for anothers bloude and one of thē wolde slaye another These are the wayes of all soch as be couetous that one wolde rauysh anothers life Wyszdome crieth without putteth forth hir voyce in the stretes She calleth before y e congregacion in y e open gates and sheweth hir wordes thorow y e cite sayenge O ye childrē how lōge wil ye loue childyshnesse how longe wil y e scorners delyte in scornynge y e vnwyse be enemies vnto knowlege O turne you vnto my correccion lo I wil expresse my mynde vnto you and make you vnderstōde my wordes Seinge then that I haue called and ye refused it I haue stretched out my honde and no mā regarded it but all my coūcels haue ye despysed and set my correcciōs at naught Therfore shal I also laugh in yo r destruccion and mocke you when y e thinge that ye feare cōmeth vpon you euen whē y e thinge that ye be afrayed of falleth in sodenly like a storme and yo r misery like a tempest yee whā trouble and heuynesse cōmeth vpon you Then shal they call vpō me but I wil not heare they shal seke me early but they shal not fynde me And y t because they hated knowlege and receaued not y e feare of y e LORDE but abhorred my councell and despysed my correccion Therfore shal they eate y e frutes of their owne waye and be fylled w t their owne councels for y e turnynge awaye of y e vnwyse shal slaye thē y e prosperi of fooles shal be their owne destrucciō But who so harkeneth vnto me shal dwell safely and haue ynough without eny feare of euell The II. Chapter MY sonne yf thou wilt receaue my wordes and kepe my cōmaundemētes by the that thine eare maye herken vnto wysdome applie thine herte then to vnderstōdinge For yf thou criest after wyszdome callest for knowlege yf thou sekest after her as after money and dyggest for her as for treasure Thē shalt thou vnderstonde y e feare of the LORDE and fynde y e knowlege of God For it is the LORDE that geueth wyszdome out of his mouth commeth knowlege and vnderstondinge He preserueth y e welfare of the rightuous and defendeth them y t walke innocently he kepeth them in y e right path and preserueth y e waye of his sayntes Then shalt thou vnderstonde rightuousnesse iudgment and equite yee and euery good path Yf wyszdome entre in to thine herte and y e soule delyte in knowlege then shal councell preserue the and vnderstondinge shal kepe the. That thou mayest be delyuered frō y e euell waye and from the man y t speaketh f●owarde thinges From soch as leaue the hye strete and walke ī y e wayes of darcknesse which reioyse in doynge euell and delyte ī wicked thinges whose wayes are croked and their pathes slaunderous That thou mayest be delyuered also from the straunge woman and from her that is not thine owne which geueth swete wordes forsaketh the huszbande of hir youth and forgetteth the couenaunt of hir God For hir house is enclyned vnto death and hir pathes vnto hell All they that go in vnto her come not agayne nether take they holde of the waye of life That thou mayest walke in y e good waye and kepe the pathes of the rightuous For the iust shal dwell in the londe and the innocentes shal remayne in it but the vngodly shal be roted out of y e londe and the wicked doers shal be taken out of it The III. Chapter MY sonne forget not my lawe but se y t thine hert kepe my cōmaundemētes For they shal prolōge y e dayes yeares of y e lyfe brynge y e peace Let mercy faithfulnes neuer go from y e bynde thē about y e necke wryte them in the tables of thine herte So shalt thou fynde fauo r and good vnderstondinge in y e sight of God and men Put thy trust in y e LORDE with all thine herte and leane not vnto thine owne vnderstondinge In all thy wayes haue respecte vnto him and he shal ordre thy goinges Be not wyse in thine owne conceate but feare y e LORDE and departe from euell so shal thy nauel be whole and thy bones stronge Honoure the LORDE w t y e substaunce w t y e firstlinges of all thine encrease so shal thy barnes be fylled with plenteousnesse and thy presses shal flowe ouer with swete wyne My sonne despyse not the chastenynge of y e LORDE nether faynte when thou art rebuked of him For whō the LORDE loueth him he chasteneth and yet delyteth in him euen as a father in his owne sonne Well is him that fyndeth wyszdome opteyneth vnderstondinge for the gettinge of it is better then eny marchaundise of syluer the profit of it is better then golde Wyszdome is more worth thē precious stones all y e thinges y t thou canst desyre are not to be compared vnto her Vpon hir right hande is longe life vpon hir left hande is riches honor. Hir wayes are pleasaunt wayes and all hir pathes are peaceable She is a tre of life to them that laye holde vpon her and blessed are they that kepe her fast With wyszdome hath y e LORDE layed the foūdacion of y e earth thorow vnderstondinge hath he stablished y e heauēs Thorow his wiszdome y e depthes breake vp y e cloudes droppe downe the dew My sonne let not these thinges departe from thyne eyes but kepe my lawe and my councell so shal it be life vnto thy soule grace vnto y e mouth Then shalt thou walke safely in y e waye thy fote shal not stomble Yf thou slepest thou shalt not be afrayed but shalt take thy rest slepe swetely Thou neddest not to be afrayed of eny sodane feare nether for the violent russhinge in of the vngodly when it commeth For the LORDE shal be besyde the kepe thy fote y t thou be not taken Refuse not to do good vnto
not but wil do as their fathers dyd before them Chap. XLV Ieremy comforteth Baruch cōcernynge his weaknesse of mynde Chap. XLVI The summe of Ieremies preachinge vnto the Heithen specially vnto Egipte Chap. XLVII Agaynst the Philistynes Chap. XLVIII Agaynst Moab Chap· XLIX Agaynst the Ammonites Edomites Damascus Cedar and Elam Chap. L.LI. Agaynst Babilon Chap. LII A recitynge how Ierusalē was beseged wonne and taken These are the Sermons of Ieremy the sonne of Helchia the prest one of them that dwelt at Anathot in the londe of Ben Iamin when the LORDE had first spoken with him in the tyme of Iosias the sonne of Amon kinge of Iuda in the xiij yeare of his kingdome and so duringe vnto the tyme of Ioachim the sonne of Iosias kinge of Iuda and vnto the xj yeares of Sedechias the sonne of Iosias kinge of Iuda were ended when Ierusalem was taken euen in the fyfth Moneth The first Chapter THe worde of the LORDE spake thus vnto me Before I fasshioned the in thy mothers wōbe I dyd knowe the And or euer thou wast borne I sanctified the ordened the to be a prophet vnto the people Thē sayde I Oh LORDE God I am vn●ete for I am yet but yonge And the LORDE answered me thus Saye not so I am to yonge For thou shalt go to all that I shall sende the vnto and what so euer I cōmaunde the that shalt thou speake Be not afrayed of their faces for I wil be with the to delyuer the saieth the LORDE And with that the LORDE stretched out his honde and touched my mouth and sayde morouer vnto me Beholde I put my wordes in thy mouth and this daye do I set the ouer the people and kingdomes that thou mayest rote out breake of destroye and make waist and that thou mayest buylde vp and plāte After this the LORDE spake vnto me sayenge Ieremy what seist thou And I sayde I se a wakynge rodde Then sayde y e LORDE thou hast sene right for I will watch diligently vpon my worde to perfourme it It happened afterwarde that the LORDE spake to me agayne sayde What seist thou And I sayde I do se a seethinge pot lokinge from out of the north hitherwarde Then sayde the LORDE vnto me Out of the north shall come a plage vpon all the dwellers of the londe For lo I will call all the officers of the kyngdomes of the north saieth the LORDE And they shall come and euery one shall set his seate in the gates of Ierusalem and in all their walles rounde aboute and thorow all the cities of Iuda And thorow them shall I declare my iudgment vpon all the wickednesse of those men that haue forsaken me that haue offred vnto straunge goddes worshipped the workes of their owne hondes And therfore gyrde vp thy loynes arise and tell them all that I geue the in cōmaundement Feare them not I will not haue the to be afrayed of thē For beholde this daye do I make the a strōge fensed towne an yron pyler and a wall of stele agaynst y e whole londe agaynst the kinges and mightie men of Iuda agaynst the prestes and people of the londe They shall fight agaynst the but they shall not be able to ouer come the for I am w t the to delyuer the saieth the LORDE The II. Chapter MOrouer the worde of the LORDE cōmaunded me thus Go thy waye crie in the eares of Ierusalē saye Thus saieth the LORDE I remembre the for the kyndnesse of thy youth and because of thy stedfast loue in that thou folowdest me thorow the wildernesse in an vntilled londe Thou Israel wast halowed vnto te LORDE and so was his first frutes All they that deuoured Israel offended miszfortune fell vpon them saieth the LORDE Heare therfore the worde of the LORDE O thou house of Iacob and all the generacion of the house of Israel Thus saieth y e LORDE vnto your What vnfaithfulnesse founde youre fathers in me that they wente so farre awaye fro me fallinge to lightnesse and beinge so vayne They thought not in their hertes Where haue we left the LORDE y t brought vs out of the lōde of Egipte y t led vs thorow the wildernesse thorow a deserte and roughlonde thorow a drie and a deedly londe yee a londe that no man had gone thorow and wherein no man had dwelt And when I had brought you in to a pleasaunt welbuylded londe that ye might enioye the frutes and all the cōmodities of the same ye went forth and defyled my londe brought myne heretage to abhominacion The prestes thē selues saide not once where is y e LORDE They y t haue the lawe in their hondes knowe me not The shepherdes offende agaynst me The prophetes do seruyce vnto Baal folowe soch thinges as shall bringe them no profit Wherfore I am constrayned sayeth the LORDE to make my complaynte vpon you and vpon youre children Go in to the Iles of Cethim and loke wel sende vnto Cedar take diligent hede and se whether soch thinges be done there whether the Gentiles them selues deale so falsly vntruly with their goddes which yet are no goddes in dede But my people hath geuen ouer their hie honoure for a thinge that maye not helpe them Be astonished o ye heauens be afrayde abashed at soch a thinge saieth the LORDE For my people hath done two euels They haue forsakē me the well of the water of life and digged them pittes yee vile and broken pittes that holde no water Is Israel a bonde seruaunt or one of the housholde Why is he then so spoyled Why do they roare and crie then vpon him as a lyon They haue made his londe wayst his cities are so brent vp that there is no man dwellinge in them Yee the children of Noph and Taphanes haue defyled thy necke Cōmeth not this vnto the because thou hast forsaken the LORDE thy God euer sence he led the by the waye And what hast thou now to do in y e strete of Egipte to drinke foule water Ether what makest thou in the waye to Assiria To drinke water of the floude Thine owne wickednesse shal reproue the and thy turnynge awaye shal condemne the that thou mayest knowe and vnderstonde how euel and hurtful a thinge it is y t thou hast forsaken the LORDE thy God and not feared him saieth the LORDE God of hoostes I haue euer broken thy yock of olde bursten thy bondes yet saiest thou I wil nomore serue but like an harlot thou runnest aboute vpon all hie hilles amonge all grene trees where as I planted the out of noble grapes and good rotes How art thou turned then into a bytter vnfrutefull and straunge grape Yee and that so sore that though thou wasshest the with Nitrus makest thiself to sauoure with that swete smellinge herbe of Borith yet
them thy wordes shal they heare but they will not do therafter Whē this commeth to passe for lo it cōmeth in dede then shal they knowe that there hath bene a prophet amonge them The XXXIIII Chapter ANd the worde off the LORDE came vnto me sayenge Thou sonne off mā prophecye agaynst the shepherdes of Israel prophecy and speake vnto them Thus saieth the LORDE God Wo be vnto the shepherdes off Israel that fede them selues Shulde not the shepherdes fede y e flockes Ye haue eaten vp the fatte ye haue clothed you with the woll the best fedde haue ye slayne but y e flocke haue ye not norished The weake haue ye not holden vp the sicke haue ye not healed the broken haue ye not bounde together the outcastes haue ye not brought agayne y e lost haue ye not sought but churlishly and cruelly haue ye ruled thē Thus are they scatred here and there without a shepherde yee all the beastes off the felde deuoure them and they go astraye My shepe go wandringe vpon all moūtaynes and vpon euery hye hill yee they be scatred abrode in all feldes and there is no man that careth for them or seketh after them Therfore o ye shepherdes heare the worde off the LORDE Thus sayeth the LORDE God As truly as I lyue for so moch as my shepe are robbed and deuoured off all the wylde beestes off the felde hauynge no shepherde and seynge that my shepherdes take no regarde off my shepe but fede them selues only and not my shepe Therfore heare y e worde off the LORDE o ye shepherdes Thus sayeth the LORDE God Beholde I myselff will vpon the shepherdes and requyre my shepe from their hondes and make thē ceasse from fedynge of my shepe yee the shepherdes shall fede them selues nomore For I will delyuer my shepe out off their mouthes so that they shall not deuoure them after this For thus saieth the LORDE God Beholde I will loke to my shepe myselff and seke them Like as a shepherde amōge the flocke seketh after the shepe that are scatred abrode euen so will I seke after my shepe and gather them together out off all places where they haue bene scatred in the cloudy and darcke daye I will bringe them out from all people and gather them together out of all londes I will bringe thē in to their owne londe and fede them vpon the mountaynes off Israel by the ryuers and in all the places of the countre I will fede them in right good pastures and vpon the hie mountaynes off Israel shall there foldes be There shal they lye in a good folde ād in a fat pasture shall they fede euen vpon the mountaynes of Israel I will fede my shepe myselff and bringe them to their rest sayeth the LORDE God Soch as be lost will I seke soch as go astraye wil I brynge agayne soch as be woūded will I bynde vp soch as be weake will I make stronge soch as be fat and well lykinge those will I preserue and fede them with y e thinge that is laufull And as for you o my shepe sayeth the LORDE God I will put a difference amonge the shepe amonge the wethers ād the goates Was it not ynough for you to eat vp the good pasture but ye must treade downe the residue of youre pasture w t youre fete also Was it not ynough for you to drynke cleare water but ye must trouble the residue also with youre fete Thus my shepe must be fayne to eate y e thinge that ye haue troden downe with yo r fete and to drynke it that ye with youre fete haue defyled Therfore thus sayeth the LORDE God vnto them Beholde I will seuer the fat shepe from the leane for so moch as ye haue shot the weake shepe apō y e sydes shulders and runne vpon them with youre homes so longe till ye haue vtterly scatred them abrode I wil helpe my shepe so y t they shal nomore be spoyled yee I wil discerne one shepe from another I wil rayse vp vnto them one only shepherde euen my seruaunt Dauid he shal fede thē and he shal be their shepherde I the LORDE wil be their God and my seruaunt Dauid shal be their prince Euen I the LORDE haue spoken it Morouer I wil make a couenaunt of peace with them and dryue all euell beastes out of the londe so that they maye dwell safely in the wildernesse and slepe in the woddes Good fortune prosperite wil I geue them and vnto all that be rounde aboute my hill A prosperous shower and rayne wil I sende them in due season that the trees in the wodde maye bringe forth their frutes y e grounde hir increase They shal be safe in their londe and shal knowe that I am the LORDE which haue brokē their yocke and delyuered them out of the hondes of those that helde them in subieccion They shal nomore be spoyled of the Heithen ner deuoured with the beastes of the lōde but safely shal they dwell no man shall fraye them I wil set vp an excellēt plāte for them so y t they shal suffre no more hunger in the londe nether beare the reprofe of y e Heithen eny more Thus shal they vnderstonde that I the LORDE their God am w t them y t they euen the house of Israel are my people saieth the LORDE God Ye men are my flocke ye are the shepe of my pasture and I am youre God saieth the LORDE God The XXXV Chapter MOrouer the worde of the LORDE came vnto me sayenge Thou sonne of man turne thy face towarde the mount Seir prophecy vpon it saye vnto it Thus saieth the LORDE God Beholde o thou mount Seir I will vpon the I will reach out myne hōde ouer the yee waist desolate wil I make the. Thy cities wil I breake downe thou shalt lye voyde that thou mayest knowe how that I am the LORDE For so moch as thou bearest an olde enemyte agaynst the children of Israel with a cruel honde hast made them afrayed what tyme as they were troubled punyshed for their synne Therfore as truly as I lyue saieth y e LORDE God I wil prepare the vnto bloude yee bloude shal folowe vpon the seinge thou layest waite for bloude therfore shall bloude persecute the. Thus wil I make the mount Seir desolate waist and bringe to passe that there shall no man go thither ner come from thence His mountaynes wil I fyll w t his slayne men thy hilles dales and valleys shallye full of them that are slayne with y e swearde I wil make the a perpetuall wildernesse so that noman shal dwell in thy cities y t ye maye knowe how y t I am the LORDE And because thou hast sayde what both these nacions and both these londes must be myne I wil haue them in possession where as the LORDE was there Therfore
compased me aboute yee all thy wawes and rowles of water went ouer me I thought that I had bene cast awaye out of thy sight but I wil yee agayne loke towarde thy holy temple The waters compased me euen to the very soule the depe laye aboute me and the wedes were wrapte aboute myne heade I wente downe to the botome of the hilles was barred in with earth for euer But thou o LORDE my God hast brought vp my lyfe agayne out of corrupcion When my soule faynted within me I thought vpon the LORDE and my prayer came in vnto the euen in to thy holy temple They that holde of vayne vanyties wil forsake his mercy But I wil do the sacrifice with the voyce of thankesgeuynge and wil paye that I haue vowed for why saluacion commeth of the LORDE And y e LORDE spake vnto y e fysh and it cast out Ionas agayne vpon the drye londe The III. Chapter THen came the worde of the LORDE vnto Ionas agayne sayenge vp and get the to Niniue that greate cite preach vnto them the preachinge which I bade the. So Ionas arose and wente to Niniue at the LORDES commaundement Niniue was a greate cite vnto God namely off thre dayes iourney And Ionas wente to and entred in to y e cite euen a dayes iourney and cried sayenge There are yet xl dayes and then shal Niniue be ouerthrowen And the people of Niniue beleued God and proclamed fastinge ▪ and arayed them selues in sack cloth as well the greate as the small of them And the tydinges came vnto y e kinge of Niniue which arose out off his seate and dyd his apparell off and put on sack cloth and sate him downe in asshes And it was cried and commaunded in Niniue by the auctorite of the kīge and his lordes sayenge se that nether man or beest oxe or shepe taist ought at all and that they nether fede ner drincke water but put on sack cloth both man and beest and crye mightely vnto God yee se that euery man turne frō his euell waye and from the wickednesse y t he hath in honde Who can tell God maye turne and repēte and cease from his fearce wrath that we perish not And when God sawe their workes how they turned from their wicked wayes he repented on the euell which he sayde he wolde do vnto them and dyd it not The IIII. Chapter WHerfore Ionas was sore discontēt and angrie And he prayed vnto the LORDE and sayde O LORDE was not this my sayenge I praye the when I was yet in my countre therfore I haisted rather to fle vnto Tharsis for I knowe well ynough that thou art a mercifull God full of compassion lōge sufferinge and of greate kyndnesse and repentest when thou shuldest take punyshment And now o LORDE take my life fro me I beseke the for I had rather dye then lyue Then sayde the LORDE art thou so angrie And Ionas gat him out of the cite and sat downe on y e east syde therof and there made him a bothe and sat vnder it in the shadow till he might se what shulde chaunce vnto the cite And the LORDE God prepared a wylde vyne which sprange vp ouer Ionas that he might haue shadowe aboue his heade to delyuer him out of his payne And Ionas was exceadinge glad of the wylde vyne But vpō the nexte morow agaynst the springe of the daye the LORDE ordened a worme which smote the wylde vyne so that it wethered awaye And when the Sōne was vp God prepared a feruent east wynde and the Sonne bete ouer the heade of Ionas that he faynted agayne and wyszshed vnto his soule that he might dye and sayde It is better for me to dye thē to lyue And God sayd vnto Ionas Art thou so angrie for the wylde vyne And he sayde yee very angrie am I euen vnto the deeth And the LORDE sayde thou hast compassion vpon a wylde vyne wherō thou bestowdest no laboure ner may dest it growe which sprange vp in one night and perished in another And shulde not I then haue compassion vpon Niniue that greate cite wherin there are aboue an C. and xx thousande personnes y t knowe not their right hōde frō the lefte besydes moch catell The ende of the prophet Ionas The Prophet Micheas What Micheas conteyneth Chap. I. He reproueth the people off Israel and Iuda for their wickednesse and Idolatry he telleth them their punyshment with mournynge Chap. II. He rehearseth their abhominacions Chap. III. He reproueth the rulers and the prophetes as cause of the peoples misery Chap. IIII. V He prophecyeth of the saluacion off Gods people in Christ of his kyngdome and power of his gospel Chap. VI. Another reprofe Outwarde offeringes are excluded and here is declared what God requyreth off man Chap. VII The summe off the thinges before sayde The litle flocke of the faithfull The first Chapter THis is the worde of the LORDE that came vnto Micheas the Morastite in the dayes of Ioathan Achas and Ezechias kīges of Iuda which was shewed him vpon Samaria and Ierusalem Heare all ye people marcke this well o earth and all that therin is Yee the LORDE God himself be witnesse amonge you euen y e LORDE from his holy temple For why beholde the LORDE shal go out of his place come downe and treade vpon the hie thinges of the earth The moūtaynes shall consume vnder him the valleys shal cleue asunder like as wax cōsumeth at the fyre as y e waters runne downwarde And all this shal be for the wickednesse of Iacob and the synnes of the house of Israel But what is the wickednesse of Iacob Is not Samaria Which are the hye places of Iuda Is not Ierusalē Therfore I shall make Samaria an heape of stones in the felde to laye aboute the vynyarde hir stones shal I cast in to the valley discouer hir foūdaciōs All hir ymages shal be brokē downe all hir wynnynges shal be brent in the fyre yee all hir Idols will I destroye for why they are gathered out of the hyre of an whore in to an whores hyre shal they be turned agayne Wherfore I wil mourne make lamentacion bare naked will I go I must mourne like y e dragōs take sorow as y e Estriches for their woūde is past remedy And why it is come in to Iuda hath touched y e porte of my people at Ierusalē allredy Wepe not lest they at Geth perceaue it Thou at Betaphra welter thy self in the dust and asshes Thou that dwellest at Sephir get the hence with shame The proude shall boost nomore for very sorowe why hir neghboure shall take from her what she hath The rebellious cite hopeth that it shal not be so euell but for all that the plage shal come from the LORDE euen in to the porte of Ierusalem The greate noyse off the charettes shall feare them
of the prophetes the rulers of the synagoge sent vnto them sayenge Good brethren yf ye haue eny sermon to exorte the people saye on Then stode Paul vp and beckened with the hande that they shulde holde their peace and sayde Yemen of Israel and ye that feare God herkē to The God of this people chose oure fathers and exalted the people whan they were straungers in the lōde of Egipte and with a mightie arme broughte he them out of it And by the space of fortye yeares suffred he their maners in the wyldernesse and destroyed seuen nacions in the lande of Canaan and parted their londe amonge them by lott After that gaue he them iudges by the space of foure hundreth and fiftye yeares vnto the prophet Samuel And after that they desyred a kynge and God gaue vnto them Saul the sonne of Cis a man of the trybe of Ben Iamin fortye yeares longe And whan he had put him downe he set vp Dauid to be their kynge of whom he reported sayenge I haue founde Dauid the sonne of Iesse a man after my hert he shal fulfyll all my wyll Of this mans sede hath God acordinge to the promesse broughte forth vnto the people of Israel y e Sauioure Iesus whan Ihon had first preached before his cōmynge the baptyme of repentaunce vnto Israel But whan Ihon had fulfylled his course he sayde I am not he that ye take me for But beholde there commeth one after me whose shues of his fete I am not worthy to lowse Ye men and brethren ye children of the generacion of Abraham and they that feare God amonge you vnto you is y e worde of this saluacion sent For the inhabiters of Ierusalem and their rulers for somoch as they knewe him not ner yet the voyces of the prophetes which are red euery Sabbath haue fulfylled them in condemnynge him And though they founde no cause of death in him yet desyred they Pilate to kyll him And whan they had fulfylled all that was wrytten of him they toke him downe from the tre and layed him in a sepulcre But on y e thirde daye God raysed him vp from the deed and he appeared many dayes vnto thē that wente vp with him from Galile vnto Ierusalem which are his witnesses vnto the people And we also declare vnto you y e promes which was made vnto oure fathers how that God hath fulfylled the same vnto vs their children in y t he raysed vp Iesus agayne As it is wrytten in the seconde Psalme Thou art my sonne this daye haue I begotten the. But that he hath raysed him vp frō the deed now nomore to returne to corrupcion he sayde on this wyse The grace promysed to Dauid wyl I faithfully kepe vnto you Therfore sayeth he also in another place Thou shalt not suffre thy Holy tose corrupcion For Dauid whan he in his tyme had serued the wyll of God he fell a slepe and was layed by his fathers sawe corrupcion But he whō God raysed vp agayne sawe no corrupcion Be it knowne vnto you therfore ye men and brethrē y t thorow this man is preached vnto you y e forgeuenesse of synnes and frō all y e thinges wherby ye mighte not be iustifyed in the lawe of Moses But whosoeuer beleueth on this man is iustifyed Bewarre therfore that it come not vpon you which is spoken in the prophetes Beholde ye despysers and wonder at it and perishe for I do a worke in youre tyme which ye shal not beleue yf eny man tell it you Whan the Iewes were gone out of the synagoge the Heythen besoughte them y t they wolde speake y e worde vnto them betwene the Sabbath dayes And whā the cōgregacion of the synagoge was broken vp many Iewes and Proselites y t serued God folowed Paul and Barnabas which spake to them and exorted them that they shulde contynue in the grace of God On y e Sabbath folowinge came almost the whole cite together to heare the worde of God But whan the Iewes sawe the people they were full of indignacion and spake agaynst that which was spoken of Paul speakinge agaynst it blasphemynge But Paul and Barnabas waxed bolde and sayde It behoued first the worde of God to be spoken vnto you but now that ye thrust it frō you and counte youre selues vnworthy of euerlastinge life lo we turne to the Gentyles For so hath the LORDE cōmaunded vs I haue set the to be a lighte vnto y e Gentyles y t thou be y e Saluacion vnto the ende of the earth Whan the Gentyles herde that they were glad and praysed the worde of the LORDE and beleued euē as many as were ordeyned to euerlastinge life And the worde of y e LORDE was spred abrode thorow out all the region Howbeit the Iewes moued the deuoute and honorable wemen and the chefemen of the citie and raysed vp a persecucion agaynst Paul and Barnabas and expelled them out of their coastes But they shoke of the dust of their fete agaynst them and came to Iconium And the disciples were fylled with ioye and with the holy goost The XIIII Chapter IT fortuned at Iconium that they wēte both together in to the synagoge of the Iewes and spake so that a greate multitude of the Iewes of the Grekes beleued But the vnbeleuynge Iewes moued and disquyeted the soules of the Heythē agaynst the brethrē So they had their beynge there a lōge season and quyte themselues boldly in the LORDE which gaue testimony vnto the worde of his grace and caused tokens and wonders to be done by their handes Howbeyt the multitude of the cite was deuyded some helde w t the Iewes and some with the Apostles But whan there rose vp an insurreccion of the Heythē and of y e Iewes and of their rulers to put them to shame and to stone thē they perceaued it and fled vnto lystra and Derba cities of y e countre of Licaoni●● and vnto y e region that lyeth rounde aboute and there they preached the Gospell And amonge them of Lystra there was a man which sat beynge impotent of his fete and was crepell frō his mothers womb● and had neuer walked the same herde Paul speake And whan he behelde him and perceaued that he had faith to be made whole he sayde w t a loude voyce Stonde vprighte on thy fete And he sprange vp and walked But whan the people sawe what Paul had done they lifte vp their voyce and sayde in y e speache of Lycaonia The goddes are become like vnto men and are come downe vnto vs. And they called Barnabas Iupiter and Paul Mercurius because he was the preacher But Iupiters prest which dwel● before their cite broughte oxen and garlandes before the gate and wolde haue done sacrifice with the people Whan y e Apostles Barnabas and Paul herde that they rent their clothes and
wyl geue my lawes in their hertes and 〈…〉 myndes wyl I wryte them and their synnes and iniquities wil I remēbre nomore And where remyssion of these thinges is there is nomore offerynge for synne Seynge now brethrē that we haue a fresure intraunce in to that Holy place by the bloude of Iesu which he hath prepared vnto vs for a new and lyuynge waye thorow the vayle that is to saye by his flesh and seynge also that we haue an hye prest ouer the house of God let vs drawe nye with a true hert in a full faith sprenkled in oure hertes from an euell conscience and washed in oure bodies with pure water and let vs kepe the profession of oure hope without wauerynge for he is faith full that hath promysed and let vs considre one another to y e prouokinge of loue and of good workes and let vs not forsake the fellishippe that we haue amōge oure selues as the maner of some is but let vs exhorte one another and that so moch the more because ye se that the daye draweth nye For yf we synne wylfully after that we haue receaued the knowlege of the trueth there remayneth vnto vs nomore sacrifice for synnes but a fearfull lokynge for iudgment and violente fyre which shal deuoure y e aduersaries He y t despyseth Moses lawe dyeth without mercy vnder two or thre witnesses Of how moch sorer punyshment suppose ye shal he be counted worthy which treadeth vnder fote the sonne of God and coūteth the bloude of y e Testamēt wherby he is sanctified an vnwholy thinge doth dishonoure to the sprete of grace For we knowe him that hath sayde Vengeaunce is myne I wil recompence sayeth the LORDE And agayne The LORDE shal iudge his people It is a fearfull thinge to fall in to the handes of the lyuynge God But call ye to remēbraūce y e dayes y t are past ī y t which after ye had receaued lighte ye endured a greate fighte off aduersities partly whyle all mē wōdred gased at you for the shame and tribulacion that was done vnto you and partly whyle ye became cōpanyons of them which so passed their tyme For ye haue suffred with my bōdes and toke a worth y e spoylinge of youre goodes and that with gladnes knowynge in youre selues how that ye haue in heauen a better an enduringe substaunce Cast not awaye therfore yo r confidence which hath so greate a rewarde For ye haue nede of pacience that after ye haue done the wil of God ye mighte receaue the promes For yet ouer a litle whyle and then he that shal come wyl come and wyl not tary But the iust shal lyue by his faith And yf he withdrawe himselfe awaye my soule shal haue no pleasure in him As for vs we are not of those which withdrawe them selues to damnacion but of them that beleue to the wynnynge of the soule The XI Chapter FAith is a sure confidence of thinges which are hoped for and a certaynte of thinges which are not sene By it y e Elders were well reported of Thorow faith we vnderstonde that the worlde and all the thinges which are sene were made of naughte by the worde of God By faith offered Abell vnto God a more plenteous sacrifice by the which he optayned wytnesse that he was righteous God testifyenge of his giftes by the which also he beynge deed yet speaketh By faith was Enoch takē awaye that he shulde not se death and was not founde because God had taken him awaye For afore he was taken awaye he had recorde that he pleased God But without faith it is vnpossible to please God For he that commeth vnto God must beleue that God is y t he is a rewarder of them that seke him By faith Noe honoured God after y t he was warned of thinges which were not sene prepared the Arke to y e sauinge of his housholde thorow the which Arke he condemned the worlde and became heyre of the righteousnes which commeth by faith By faith Abraham whā he was called obeyed to go out in to the place which he shulde afterwarde receaue to inheritaunce and he wente out not knowynge whither he shulde go By faith was he a straunger in the lōde of promes as in a straunge countre dwelt in tabernacles and so dyd Isaac Iacob heyres with him of the same promes for he loked for a cite which hath a foundacion whose buylder and maker is God By faith Sara also receaued strength to be with childe and was delyuered of a childe whan she was past age because she iudged him to be faithfull which had promysed And therfore spronge there of one yee euen off one which was as good as deed concernynge the body so many in multitude as the starres off the skye and as the sonde off the See shore which is innumerable All these dyed acordinge to faith and receaued not the promyses but sawe thē afarre off and beleued them and saluted them and cōfessed that they were straungers pilgrems vpō earth For they that saye soch thinges declare that they seke a naturall countre And doutles yf they had bene myndefull off that countre from whence they came out they had leysure to haue returned agayne But now they desyre a better that is to saye a heauēly Wherfore God is not ashamed of thē euē to be called their God for he hath prepared a cite for them By faith Abrahā offered vp Isaac whā he was tempted and gaue ouer his onely begotten sonne in whom he had receaued the promyses of whom it was sayde In Isaac shal thy sede be called For he considered y t God was able to rayse vp agayne from the deed Therfore receaued he him for an ensample By faith Isaac blessed Iacob and Esau concernynge thinges to come By faith Iacob whan he was a dyenge blessed both the sonnes off Ioseph bowed himselfe towarde the toppe of his cepter By faith Ioseph whan he dyed remembred y e departynge of the childrē of Israel gaue cōmaundemēt concernynge his bones By faith Moses whā he was borne was hyd thre monethes of his Elders because they sawe that he was a proper childe nether feared they the kynges cōmaundemēt By faith Moses whan he was greate● refused to be called the sonne of Pharao● doughter and chose rather to suffre aduersite with the people of God then to enioye y e pleasures of synne for a season and estemed the rebuke of Christ greater riches then the treasure of Egipte for he had respecte vnto the rewarde By faith he forsoke Egipte and feared not the fearcenes of the kynge for he endured euē as though he had sene him which is inuisible By faith he helde Easter and the effusion of bloude lest he which slewe the firstborne shulde touche them By faith they passed thorow the reed See as by
drye londe which whā the Egipcians assayed to do they were drowned By faith the walles of Iericho fell whā they were compased aboute seuen dayes By faith the harlot Raab perished not with the vnbeleuers whā she had receaued the spyes to lodginge peaceably And what shal I more saye y t tyme wolde be to shorte for me to tell of Gedeon of Barac and of Samson of Iepthae and of Dauid and Samuel and of the prophetes which thorow faith subdued kyngdomes wroughte righteousnes optayned y e promyses stopped y e mouthes of lyōs quenched the violēce of fyre escaped y e edge of the swerde of weake were made stronge became valeaunt in batayll turned to flighte the armyes of the aleauntes the wemen receaued their deed agayne from resurreccion But other were racked and accepted no delyueraunce that they mighte optayne the resurreccion that better is Other taisted of mockinges and scourginges of bondes also and presonment were stoned were hewen a sunder were tempted were slayne with the swerde wente aboute in shepe skynnes and goates skynnes in nede in tribulacion in vexacion which men the worlde was not worthy of they wandred aboute in wyldernesses vpon mountaynes in dennes and caues of the earth And these all thorow faith optayned good reporte and receaued not y e promes because God had prouyded a better thinge for vs that they without vs shulde not be made perfecte The XII Chapter WHerfore seynge we haue so greate a multitude of witnesses aboute vs let vs also laye awaye all y t presseth downe and the synne that hangeth on and let vs runne with pacience vnto the batayl that is set before vs lokynge vnto Iesus y e aucto r and fyniszher of faith which whan the ioye was layed before him abode the crosse and despysed the shame and is set downe on y e righte hāde of y e trone of God Cōsidre him therfore that endured soch speakinge agaynst hī of synners lest ye be weery and faynte in youre myndes for ye haue not yet resisted vnto bloude stryuynge agaynst synne and haue forgotten the consolacion which speaketh vnto you as vnto children My sonne despyse not the chastenynge off the LORDE nether faynte whan thou art rebuked of him for whō the LORDE loueth him he chasteneth yee and he scourgeth euery sonne that he receaueth Yf ye endure chastenynge God offereth himselfe vnto you as vnto sonnes What sonne is that whom the father chasteneth not Yf ye be not vnder correccion wherof all are partakers then are ye bastardes and not sonnes Morouer seyenge we haue had fathers off oure flesh which corrected vs we gaue them reuerence shulde we not then moch rather be in subieccion vnto y e father of spirituall giftes y t we mighte lyue And they verely for a few dayes nurtred vs after their awne pleasure but he lerneth vs vnto y t which is profitable that we mighte receaue of his holynes No maner chastisynge for the present tyme semeth to be ioyous but greuous neuertheles afterwarde it bringeth the quyete frute of righteousnes vnto them which are exercysed therby Life vp therfore the handes which were let downe and the weake knees and se that ye haue straight steppes vnto youre fete lest eny haltinge turne you out of the waye yee let it rather be healed Folowe after peace with all men and holynes without the which no man shal se the LORDE ād loke well that no mā be destitute of the grace of God lest there sprynge vp eny bytter rote and cause disquyetnes and therby many be defyled that there be no whoremonger or vncleane person as Esau which for one meate sake solde his byrth righte For ye knowe how that afterwarde whan he wolde haue inhereted the blessynge he was put by for he foūde no place of repētaunce though he desyred y e blessynge with teares For ye are not come to y e moūt that can be touched and burneth with fyre nether yet to myst and darcknes and tempest of wedder nether to the sounde of the trompe and y e voyce of wordes which they that herde wyszhed awaye that the worde shulde not be spoken to them for they were not able to abyde that which was spoken And yf a beest had touched the mountayne it must haue bene stōed or thrust thorow with a darte And so terrible was the sighte which appeared that Moses sayde I feare and quake But ye are come to the mount Sion and to the cite of the lyuynge God to the celestiall Ierusalem and to the multitude of many thousande angels and vnto the congregacion of the first borne which are wrytten in heauen and to God the iudge of all and to the spretes of iust and perfecte men and to Iesus the mediatoure of the new Testament and to the sprenklynge off bloude that speaketh better then the bloude of Abel Se that ye despyse not him that speaketh vnto you for yf they escaped not which refused him that spake on earth moch more shal we not escape yf we turne awaye from him that speaketh from heauē whose voyce shoke the earth at that tyme. But now promyseth he sayeth Yet once more wyl I shake not the earth onely but also heauen No doute that same that he sayeth yet once more signifieth the remouynge awaye of those thinges which are shaken as off thinges which are made that y e thinges which are not shakē maye remayne Wherfore seynge we receaue the vnmoueable kyngdome we haue grace wherby we maye serue God please him with reuerence and godly feare For oure God is a consumynge fyre The XIII Chapter LEt brotherly loue cōtynue Be not forgetfull to lodge straungers for therby haue dyuerse receaued angels in to their houses vnawares Remembre them that are in bondes euē as though ye were bounde with them and be myndefull off them which are in aduersite as ye which are also in the bodye Let wedlocke be had in pryce in all poyntes let y e chamber be vndefyled For whorekepers and aduouterers God wil iudge Let youre conuersacion be without couetousnes and be content with that ye haue allready for he hath sayde I wyl not fayle the nether forsake the so that we maye boldely saye The LORDE is my helper and I wyl not feare what man maye do vnto me Remembre thē which haue the ouersighte of you which haue declared vnto you the worde of God The ende of whose cōuersacion se that ye loke vpon and folowe their faith Iesus Christ yesterdaye and Todaye the same cōtinueth foreuer Be not caried aboute w t dyuerse and straunge lernynges for it is a good thinge that the herte be stablyszhed with grace and not with meates which haue not profited them that haue had their pastyme in them We haue an altare wherof they haue no power to eate which serue in the Tabernacle For the bodies of