Selected quad for the lemma: land_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
land_n famine_n joseph_n pharaoh_n 1,487 5 10.4663 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10708 The. holie. Bible. conteynyng the olde Testament and the newe.; Bible. English. Bishops'. Parker, Matthew, 1504-1575. 1568 (1568) STC 2099; ESTC S122070 2,551,629 1,586

There are 33 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

his butlership agayne whiche also reached the cuppe into Pharaos hande 21 But he hanged the chiefe baker euen as Ioseph had interpreted vnto him 22 Neither dyd the chiefe butler remember Ioseph but forgat hym ¶ The .xlj. Chapter 2 The dreame of Pharao of seuen kyne 5 Another dreame of eares of corne 9 The butler mentioneth Ioseph before Pharao 14 Ioseph beyng delyuered out of pryson declareth Pharao his dreames foretellyng aboundaunce and famine 39 Ioseph is made gouernour ouer the victualles 45 Ioseph taketh a wyfe 48 Ioseph gathereth the grayne of the yeres of plenteousnes 50 The sonnes of Ioseph 51 Manasses 52 Ephraim 54 Famine through the whole worlde 1 ANd after two yeres Pharao dreamed and beholde he thought that he stoode by a ryuers syde 2 And there came out of the ryuer seuen goodly kyne and fat fleshed and fedde in a medowe 3 And seuen other kyne came vp after them out of the ryuer euyll fauoured and leane fleshed stoode by the other kyne vpon the brynke of the ryuer 5 And he slept agayne and dreamed the seconde tyme and beholde seuen eares of corne grewe vppon one stalke ranke and goodly 6 And agayne seuen thinne eares blasted with the east winde sprang vp after them 7 And the seuen thinne eares deuoured the seuen ranke full eares And Pharao awaked and see it was a dreame 8 And when the mornyng came his spirite was troubled and he sent and called for all the southsayers of Egypt and all the wyse men thereof And Pharao tolde them his dreame but there was none of them that coulde interprete it vnto Pharao 9 Thē spake the chiefe butler vnto Pharao saying I do remember my faultes this day 10 Pharao beyng angry with his seruauntes put in warde in the chiefe stewardes house both me and the chiefe baker 11 And we dreamed both of vs in one nyght and eche mans dreame of a sundry interpretation 12 And there was with vs a young man an Hebrue borne seruaunt vnto the chiefe stewarde to whom when we tolde them he declared our dreames to vs accordyng to eyther of our dreames 13 And as he declared them to vs euen so it came to passe For he restored me to myne office agayne and hanged hym 14 Pharao sent therfore and called Ioseph and they brought him hastyly out of the dungeon And he shaued himselfe and chaunged his rayment and came vnto Pharao 15 And Pharao sayde vnto Ioseph I haue dreamed a dreame no man can interprete it I haue heard say of thee that assoone as thou hearest a dreame thou canst interprete it 16 Ioseph aunswered Pharao saying Not I but God shall geue Pharao an aunswere of peace 17 And Pharao sayde vnto Ioseph In my dreame me thought I stoode by a ryuers syde 18 And there came out of the ryuer seuen fat flesshed and well fauoured kyne and fedde in a medowe 19 And then seuen other kyne came out after them poore and very yll fauoured and leane flesshed such as I neuer saw in all the lande of Egypt they were so yll fauoured 20 And the seuen leane and yll fauoured kyne did eate vp the first seuen fat kine 21 And when they had eaten them vp a man coulde not perceaue that they had eaten them but they were styll yll fauoured as they were at the begynnyng and I awoke 22 And I saw againe in my dreame and beholde seuen eares sprang out of one stalke full and fayre 23 And beholde seuen eares agayne withered thinne and blasted with the east wynde sprang vp after them 24 And the thinne eares deuoured the seuen good eares and I haue tolde the southsayers but there was no man that coulde tell what it meaneth 25 And Ioseph aunswered Pharao both Pharaos dreames are one God hath shewed Pharao what he is about to do 26 The seuen good kyne are seuen yeres and the seuen good eares are seuē yeres also and it is but one dreame 27 Lykewyse the seuen thinne and euyll fauoured kine that came vp after them are seuen yeres and the seuen emptie blasted eares with the east wynde shal be seuen yeres of famine 28 This worde which I haue sayde vnto Pharao is it that God is about to do and sheweth it vnto Pharao 29 Beholde there come seuen yeres of great plenteousnes throughout all the lande of Egypt 30 And agayne there shall aryse after them seuen yeres of famine and all the plenteousnes shal be forgotten in the lande of Egypt and the famine shall consume the lande 31 Neither shall the plenteousnes be knowen in the lande by reason of that famine that shall come after for it shal be exceedyng great 32 And as concernyng that the dreame was doubled vnto Pharao the seconde tyme beholde the thyng is certainly prepared of God and God wyll shortly bryng it to passe 33 Nowe therfore let Pharao prouide for a man of vnderstandyng and wisedome set him ouer the land of Egypt 34 And let Pharao do this also that he make officers ouer the lande take vp the fift part of the inheritaunce in y e land of Egypt in the seuen plenteous yeres 35 And let them gather all the foode of these good yeres that come and laye vp corne vnder the hande of Pharao and let them kepe foode in the cities 36 And so shall that foode be for store in the lande agaynst the seuen yeres of famine which shall come in the lande of Egypt that y e lande perishe not through famine 37 And the saying seemed good in y e eyes of Pharao and in the eyes of all his seruauntes 38 Then saide Pharao vnto his seruauntes May there be founde a man suche as this is in whom the spirite of God is 39 And Pharao saide vnto Ioseph Forasmuch as God hath shewed thee all this there is no man of vnderstandyng or of wisedome lyke vnto thee 40 Thou therfore shalt be ouer my house and accordyng to thy worde shall all my people be ruled only in the kynges seate wyll I be aboue thee 41 And Pharao sayde agayne vnto Ioseph beholde I haue set thee ouer all the lande of Egypt 42 And Pharao toke of his ryng from his hande and put it vpon Iosephes hande arayed him in cloth of raynes put a golden cheyne about his necke 43 And set hym vpon the best charet he had saue one and they cried before him tender father and made hym ruler ouer all the lande of Egypt 44 And moreouer Pharao said vnto Ioseph I am Pharao and without thee shal no man lyft vp his hande or foote in all the lande of Egypt 45 And Pharao called Iosephes name Zaphnath Paaneach he gaue hym to wyfe Asnath the daughter of Potipherah priest of On. Then went Ioseph ouer the lande of Egypt 46 And he
was thirtie yere olde when he stoode before Pharao king of Egypt And Ioseph departyng from the presence of Pharao went throughout all the lande of Egypt 47 And in the seuen plenteous yeres the earth brought foorth great store for to lay vp 48 And he gathered vp all the foode of the seuen plenteous yeres which were in the lande of Egypt and layed vp the foode in the cities the foode of the fieldes that grew rounde about euery citie layed he vp in the same 49 And Ioseph layed vp corne in store lyke vnto the sande of the sea in multitude out of measure vntyll he left numbryng for it was without number 50 And vnto Ioseph were borne two sonnes before the yeres of famine came which Asnath the daughter of Potipherah priest of On bare vnto hym 51 And Ioseph called the name of the first sonne Manasse for God sayde he hath made me forget al my labour and all my fathers housholde 52 The name of the seconde called he Ephraim for God sayd he hath caused me to be fruitefull in the lande of my trouble 53 And when the seuen yeres of plenteousnesse that was in the land of Egypt were ended 54 Then came the seuen yeres of dearth according as Ioseph had sayde and the dearth was in all landes but in all the lande of Egypt was there yet foode 55 And when the lande of Egypt also began to hunger the people cryed to Pharao for bread And Pharao sayde vnto al the Egyptians go vnto Ioseph and what he sayeth to you that do 56 And the dearth was throughout all the lande and Ioseph opened all the barnes wherein was corne and solde vnto the Egyptians for the famine waxed sore in the lande of Egypt 57 And all countreys came into Egypt to Ioseph for to bye corne because that the famine was so sore in all landes ¶ The .xlij. Chapter 1 Iacob sendeth his sonnes into Egypt to bye foode 7 Ioseph agnised his brethren 9 They are tempted of him 17 They be thrust into pryson 21 The brethren of Ioseph do submit them selues as knowledgyng their offences 24 Ioseph weepeth Simeon is committed to warde 29 They returne to their father to fetch Beniamin 35 They finde money in the mouth of their sackes 38 Iacob wyll not deliuer Beniamin 1 AND Iacob seing that there was corne in Egypt sayde vnto his sonnes why gape ye one vpon another 2 And he said behold I haue hearde that there is corne in Egypt get you downe thyther and bye vs corne from thence that we may liue and not dye 3 So went Iosephes ten brethren downe to bye corne in Egypt 4 But Beniamin Iosephes brother woulde not Iacob sende with his other brethren for he saide lest peraduenture destruction come vpon hym 3 And the sonnes of Irael came to bye corne among other that came for there was dearth in the lande of Chanaan 6 And Ioseph was gouernour in the lande and solde to all the people of the lande And Iosephes brethren came and bowed them selues with theyr faces downe to the grounde before him 7 When Ioseph sawe his brethren he knewe them and made hym selfe straunge vnto them spake roughly vnto them saying Whence come ye They aunswered out of the lande of Chanaan to bye vitayle 8 And Ioseph knewe his brethren but they knewe not him 9 And Ioseph remembred his dreames whiche he dreamed of them and sayde vnto them ye are spyes and to see where the lande is weake is your commyng 10 And they sayde vnto hym nay my Lord but to bye vitayle thy seruauntes are come 11 We are all one mans sonnes and meane truely and thy seruauntes are no spyes 12 And he sayde vnto them agayne nay but euen to see where the lande is weake is your comming 13 And they said we thy seruauntes are twelue brethren the sonnes of one man in the lande of Chanaan and beholde the youngest is this day with our father one no man woteth where he is 14 And Ioseph saide vnto them that is it that I spake vnto you when I sayd ye are spyes 15 Hereby ye shal be proued by the lyfe of Pharao ye shall not go hence except your youngest brother come hither 16 Sende out one of you whiche may fet your brother and ye shal be kept in pryson that your wordes may be proued whether there be any trueth in you or els by the lyfe of Pharao ye are but spyes 17 And he put them altogether in warde three dayes 18 And Ioseph said vnto them the thirde day this do liue for I feare God 19 If ye be true men let one of your brethren be bonde in the house of your pryson and go ye carry corne to put away the famine from your housholde 20 But bryng your youngest brother vnto me and so shal your wordes be tryed true and ye shall not dye they dyd so 21 And one sayde to another we haue veryly sinned agaynst our brother in that we sawe the anguishe of his soule when he besought vs and we woulde not heare him and therfore is this trouble come vpon vs. 22 And Ruben aunswered them saying sayd I not vnto you that you shoulde not sinne against the lad and ye would not heare and see nowe his blood is required 23 They were not aware that Ioseph vnderstoode them for he spake vnto them by an interpreter 24 And he turned from them and wept and turned to them agayne and communed with them and toke out Simeon from amongest them and bounde him before theyr eyes 25 And Ioseph commaunded to fill their sackes with corne to put euery mans money in his sacke and to geue them vitayle to spende by the way and thus dyd he vnto them 26 And they laded theyr asses with the corne and departed thence 27 And as one of them opened his sacke for to geue his asse prouender in the Inne he espied his money for it was in his sackes mouth 28 And he said vnto his brethren my money is restored me agayne for lo it is euen in my sacke And their heart fayled them and they were astonyed and sayd one to another why hath God dealt thus with vs 29 And they came vnto Iacob their father vnto the lande of Chanaan tolde him all that befell vnto them saying 30 The man euen the Lord of the lande spake roughly to vs and toke vs for spyes of the countrey 31 And we sayd vnto him we meane truely we neuer were spyes 32 We be twelue brethren sonnes of our father one is away and the youngest is this day with our father in the lande of Chanaan 33 And the Lorde of the countrey sayde agayne vnto vs Hereby shall I know that ye meane truely leaue one of your brethren here with me and take foode to put away the famine
there confounde their language that euerye one perceaue not his neighbours speache 8 And so the Lorde scattered them from that place into the vpper face of all the earth and they left of to buylde that citie 9 And therfore is the name of it called Babel because the Lord dyd there confounde the language of all the earth and from thence dyd the Lorde scatter them abrode vpon the face of all the earth 10 These are the generations of Sem Sem was an hundreth yere old and begat Arphaxad two yeres after the flood 11 And Sem liued after he begat Arphaxad fiue hundreth yeres and begat sonnes and daughters 12 Arphaxad liued fiue and thirtie yeres ' and begat Selah ' 13 And Arphaxad liued after he begat Selah foure hundreth and three yeres and begat sonnes and daughters 14 Selah liued thirtie yeres and begat ' Heber ' 15 And Selah liued after he begat Heber foure hundreth and three yeres and begat sonnes and daughters 16 And Heber liued thirtie and foure ' yeres and begat Peleg ' 17 And Heber liued after he begat Peleg foure hundreth and thirtie yeres and begat sonnes and daughters ' 18 And Peleg liued thirtie yeres and begat ' Reu. 19 And Peleg lyued after he begat Reu two hundreth and nyne yeres and begat sonnes and daughters ' 20 And Reu liued two and thirtie yeres ' and begat Serug 21 And Reu lyued after he begat Serug two hundreth and seuen yeres and begat sonnes and daughters ' 22 And Serug liued thirtie yere and begat ' Nachor 23 And Serug liued after he begat Nachor two hundreth yeres and begat sonnes and daughters ' 24 And Nachor lyued nyne and twentie ' yeres and begat Tarah 25 And Nachor liued after he begat Tarah an hundreth and nineteene yeres and begat sonnes and daughters ' 26 Tarah liued seuentie yeres and begat ' Abram Nachor and Haran 27 These are the generations of Tarah Tarah begat Abram Nachor and Haran Haron begat Lot 28 And Haran dyed in the presence of his father Tarah in the lande of his natiuitie euen in Vr of the Chaldees 29 Abram Nachor toke them wiues the name of Abrams wife was Sarai and the name of Nachors wyfe was Milcha the daughter of Haran the father of Milcha the father of Iischa 30 But Sarai was baren and had no chylde 31 And Tarah toke Abram his sonne and Lot the sonne of Haran his sonnes sonne and Sarai his daughter in lawe his sonne Abrams wyfe and they departed together from Vr of the Chaldees that they myght go into the land of Chanaan and they came vnto Haran and dwelt there 32 And the dayes of Tarah were two hundreth and fiue yeres and Tarah died in Haran ¶ The .xij. Chapter 1 Abram is bydden to go out of his countrey 3 Christe 4 Abram goeth out 7 The lande of Chanaan is promised him The olde testament 10 To auoyde famine he descendeth into Egypt 14 His wife is with violence caried away into the house of Pharao 17 Pharao is smytten of God for the carying away of Abrams wyfe 19 Abrams wyfe is rendered vnto him agayne 1 AND the Lord had sayde vnto Abram get thee out of thy coūtrey and out of thy nation and from thy fathers house vnto a lande that I wyll shewe thee 2 And I will make of thee a great people and wyll blesse thee and make thy name great that thou shalt be euen a blessyng 3 I wyll also blesse them that blesse thee and curse thē that curseth thee and in thee shall all kinredes of the earth be blessed 4 And so Abram departed euen as the Lorde had spoken vnto hym and Lot went with him and Abram was seuentie and fiue yeres old when he departed out of Haran 5 And Abram toke Sarai his wyfe and Lot his brothers sonne all their substaunce that they had in possession and the soules that they had begotten in Haran and they departed that they might come into the lande of Chanaan and into the lande of Chanaan they came 6 Abram passed through the lande vnto the place of Sichem vnto the plaine of Moreh And the Chanaanite was then in the lande 7 And the Lorde appearyng vnto Abram sayd Vnto thy seede wyl I geue this lande And there buylded he an aulter vnto the Lorde whiche appeared vnto hym 8 And remouyng thence vnto a mountayne that was eastwarde from Bethel he pitched his tent hauyng Bethel on the west syde Hai on the east and there he buyldyng an aulter vnto the Lorde dyd call vpon the name of the Lorde 9 And Abram toke his iourney goyng and iourneying towarde the south 10 And thē there was a famine in that lande and therfore went Abram downe into Egypt that he myght soiourne there for there was a greeuons famine in the lande 11 And when he was come neare to enter into Egypt he sayde vnto Sarai his wife beholde I knowe that thou art a fayre woman to loke vpon 12 Therfore shall it come to passe that when the Egyptians see thee they shall say she is his wyfe and they wyll kyll me but they wyll saue thee aliue 13 Say I pray thee that thou art my sister that I may fare well for thy sake and that my soule may liue through thy occasion 14 And so when Abram was come into Egypt the Egyptians behelde the woman for she was very fayre 15 The princes also of Pharao sawe her and cōmended her before Pharao and the woman was taken into Pharaos house 16 And he entreated Abram well for her sake and he had sheepe and oxen and he asses menseruauntes mayde-seruauntes she asses and camelles 17 But the Lorde plagued Pharao and his house with great plagues because of Sarai Abrams wyfe 18 And Pharao callyng Abram sayde why hast thou done this vnto me 19 Why diddest thou not tel me that she was thy wyfe why saydest thou she is my sister and so I might haue taken her to be my wyfe Nowe therfore beholde there is thy wyfe take her and go thy way 20 And Pharao gaue his men commaundement concerning him and they conuayed him foorth and his wyfe and all that he had ¶ The .xiij. Capter 1 Abram goeth out of Egypt 5 Lot and Abram ryche men 8 Abram deuideth the lande with his brother Lot 12 Lot dwelleth in Sodome and Abram in Chanaan 13 The Sodomites 14 The lande of Chanaan is promised agayne vnto Abram 18 He buyldeth an aulter vnto the Lorde 1 ANd so Abram gat hym vp out of Egypt he and his wife and al that he had and Lot with hym toward the South 2 And Abram was very ryche in cattell in siluer and in golde 3 And he went foorth on his iourney from the south
whiche hath made me a father to Pharao and lorde of all his house and ruler throughout all the lande of Egypt 9 Haste you and go vp to my father and tell him thus saieth thy sonne Ioseph God hath made me lord of all Egypt come downe therfore vnto me tary not 10 And thou shalt dwell in the land of Gosen and be a neyghbour vnto me thou thy chyldren and thy chyldrens children thy sheepe and thy beastes and all that thou hast 11 And there wyll I prouide thee sustenaunce for there remaine yet fiue yeres of dearth lest thou and thy housholde all that thou hast come to pouertie 12 And beholde your eyes do see and the eyes also of my brother Beniamin that mine own mouth speaketh vnto you 13 Therfore tell my father of all my glorie in Egypt and of all that you haue seene and make hast and bryng my father hyther 14 And he fel on his brother Beniamins necke and wept and Beniamin wept on his necke 15 Moreouer he kissed al his brethren and wept vpon them and after that his brethren talked with him 16 And the fame thereof was hearde in Pharaos house so that they sayde Iosephes brethrē are come And it pleased Pharao well and all his seruauntes 17 And Pharao spake vnto Ioseph say vnto thy brethren this do ye lade your beastes and go and returne vnto the lande of Chanaan 18 Take your father and your housesholdes and come vnto me and I wyll geue you the good of the land of Egypt and ye shall eate the fat of the lande 19 And thou also shalt cōmaunde them this do ye take charets with you out of the lande of Egypt for your chyldren and for your wyues and bryng your father and come 20 Also regarde not your stuffe for the good of all the lande of Egypt is yours 21 And the children of Israel dyd euen so and Ioseph gaue them charettes accordyng to the commaundement of Pharao and gaue them vitayle also to spende by the way 22 And he gaue vnto eche of thē chaunge of raiment but vnto Beniamin he gaue three hundred peeces of siluer and fiue chaunge of rayment 23 And vnto his father he sent after the same maner ten asses laden with good out of Egypt and ten she asses laden with corne bread and meate for his father by the way 24 So sent he his brethren away and they departed and he sayd vnto them see that ye fall to no stryfe on the way 25 They departed therfore from Egypt and came into the lande of Chanaan vnto Iacob theyr father 26 And tolde him saying Ioseph is yet aliue and is gouernour ouer al the land of Egypt And Iacobs heart wauered for he beleued them not 27 And they tolde hym all the wordes of Ioseph whiche he had said vnto them And when he sawe the charets whiche Ioseph had sent to cary him the spirite of Iacob their father reuiued 28 And Israel saide I haue inough that Ioseph my sonne is yet alyue I will go and see him yer that I dye ¶ The .xlvj. Chapter 1 The goyng of Iacob into Egypt 3 God comforteth Iacob and reneweth his promises 7 The sonnes of Iacob 27 seuentie persons that entred into Egypt with Iacob 29 Ioseph meetyng his father kysseth him 34 The Egyptians do despise all heardmen 1 ISrael toke his iourney with all that he had and came to Beerseba and offred offeringes vnto the God of his father Isahac 2 And God spake vnto Israel in a vision by nyght saying Iacab Iacob And he aunswered here am I. 3 And he sayde I am God the God of thy father feare not to go downe into Egypt for I wyll there make of thee a great people 4 I wyll go downe with thee into Egypt and I wyll surely make thee come vp agayne and Ioseph shall put his hande vpon thyne eyes 5 And Iacob rose vp from Beer-seba and the sonnes of Israel caryed Iacob their father and their childrē and their wyues in the charettes whiche Pharao had sent to cary him 6 And they toke their cattell and the goodes whiche they had gotten in the lande of Chanaan came into Egypt both Icob and all his seede with him 7 His sonnes his sonnes sonnes with him his daughters and his sonnes daughters and all his seede brought he with him into Egypt 8 These are the names of the chyldren of Israel which came into Egypt both Iacob and his sonnes Ruben Iacobs first borne 9 The children of Ruben Hanoch and Phallu Hesron and Charmi. 10 The children of Simeon Iemuel Iamin and Ohad and Iachin and Sohar and Saul the sonne of a Chanaanitishe woman 11 The chyldren of Leui Gerson Cehath and Merari 12 The children of Iuda Er Onan Selah Phares and Zarah but Er and Onan dyed in the lande of Chanaan The children of Phares also were Hefron and Hamul 13 And the children of Isachar Thola Puuah and Iob and Simron 14 The chyldren of Zabulon Sered and Elon and Iahelel 15 These be the children of Lea whiche she bare vnto Iacob in Mesopotamia with his daughter Dina. All the soules of his sonnes and daughters make thirtie and three 16 The children of Gad Siphion and Haggi Suni and Esbon Eri Arodi and Areli 17 The children of Aser Imnah and Iisuah and Iisui and Beriah and Serah their sister And the chyldren of Beriah Heber and Malchiel 18 These are the sonnes of Zilpha whō Laban gaue to Lea his daughter and these she bare vnto Iacob euen sixteene soules 19 The chyldren of Rachel Iacobs wife Ioseph and Beniamin 20 And vnto Ioseph in the lande of Egypt were borne Manasses and Ephraim which Asenath the daughter of Potipera priest of On bare vnto him 21 The children of Beniamin Bela and Becher and Asbel Gera Naaman Ehi and Ros Muppim and Huppim and Arde. 22 These are the chyldren of Rachel which she bare vnto Iacob foureteene soules altogether 23 And the children of Dan Husim 24 The children of Naphthali Iahseel and Gum Ieser and Sillem 25 These are the sonnes of Bilha which Laban gaue vnto Rachel his daughter and she bare these vnto Iacob altogether seuen soules 26 And so the soules that came with Iacob into Egypt whiche came out of his loynes besides Iacobs sonnes wyues were altogether threscore sixe soules 27 And the sonnes of Ioseph whiche were borne hym in Egypt were two soules so that all the soules of the house of Iacob whiche came into Egypt were threscore and ten 28 And he sent Iuda before hym vnto Ioseph to direct his face vnto Gosen and they came into the lande of Gosen 29 And Ioseph made redy his charet and went vp to meete Israel his father vnto Gosen and presented him self vnto him and he fell on
his necke and wept on his necke a good whyle 30 And Israel sayd vnto Ioseph nowe am I content to dye insomuche as I haue seene thy face and because thou art yet aliue 31 And Ioseph sayde vnto his brethren and vnto his fathers house I wyll go vp and shewe Pharao and tell him my brethren and my fathers house whiche were in the lande of Chanaan are come vnto me 32 And they are shepheardes for theyr trade hath ben to feede cattell and they haue brought theyr sheepe and theyr cattell and all that they haue 33 And if that Pharao call you and aske you what your occupation is 34 Ye shal aunswere thy seruauntes haue ben occupied about cattell from our childhood vnto this tyme we and our fathers that ye may dwell in the lande of Gosen For euery one that kepeth cattell is an abhomination vnto the Egyptians ¶ The .xlvij. Chapter 1 Ioseph telleth vnto Pharao the commyng of his father and bryngeth in his brethren 8 Iacob being brought in is questioned with of Pharao 11 The land of Gosen is geuen vnto Iacob 13 Ioseph geueth grayne for money and cattell and landes 22 Liuing is geuen the priestes of the king 23 Men for meate and drinke geue them selues to be bondmen 30 Iacob wyll be buryed with his fathers 1 IOseph came therfore tolde Pharao and said My father my brethrē theyr sheepe and theyr cattell and all that they haue are comeout of y e lande of Chanaan and beholde they are in the lande of Gosen 2 And Ioseph toke of the company of his brethren euen fiue men and presented them vnto Pharao 3 And Pharao sayd vnto his brethren what is your occupation And they aunswered Pharao thy seruauntes are kepers of cattell both we and also our fathers 4 They said moreouer vnto Pharao for to soiourne in the land are we come for thy seruaunts haue no pasture for their cattell so sore is the famishment in the lande of Chanaan Nowe therefore let thy seruauntes dwell in the lande of Gosen 5 And Pharao sayde vnto Ioseph thy father thy brethrē are come vnto thee 6 The lande of Egypt is before thee In the best place of the lande make both thy father and thy brethren dwell euē in the land of Gosen let them dwel Moreouer if thou knowest any man of actiuitie amongest them make them rulers ouer my cattell 7 And Ioseph brought in Iacob his father and set hym before Pharao and Iacob blessed Pharao 8 And Pharao said vnto Iacob howe olde art thou 9 Iacob sayd vnto Pharao The dayes of my pilgrimage are an hundred and thirtie yeres Fewe and euill haue the dayes of my life ben and haue not attayned vnto the yeres of y e lyfe of my fathers in the dayes of theyr pilgrimage 10 And Iacob blessed Pharao and went out of his presence 11 And Ioseph prepared dwellinges for his father and his brethren and gaue them possessions in the lande of Egypt in the best of the land euen the land of Rameses as Pharao had cōmaunded 12 And Ioseph made prouision for his father and his brethren and all his fathers housholde with bread euen to the mouthes of the young chyldren 13 There was no bread in all the lande for the dearth was exceedyng sore so that the lande of Egypt and the land of Chanaan were famished by reason of the dearth 14 And Ioseph brought together all the money that was founde in the lande of Egypt and of Chanaan for the corne which they bought and he layed vp the money in Pharaos house 15 When money fayled in the lande of Egypt and of Chanaan all the Egyptians came vnto Ioseph and saide Geue vs bread wherefore suffrest thou vs to dye before thee whē our money is spent 16 Then sayde Ioseph Bryng your cattell and I wyll geue you for your cattell yf money fayle 17 And they brought their cattell vnto Ioseph and Ioseph gaue them bread for horses and sheepe and oxen asses and fedde them with bread for all their cattell that yere 18 But when that yere was ended they came vnto hym the next yere and sayde vnto hym We wyl not hyde it from my lorde howe that our money is spent my lorde also had our heardes of cattel nether is ther ought left in y e sight of my lorde but euen our bodies our landes 19 Wherefore lettest thou vs dye before thine eyes both we and our lande bye vs and our land for bread and both we and our lande wyll be bounde vnto Pharao onlye geue vs seede that we may lyue and not dye that the lande go not to waste 20 And so Ioseph bought all the lande of Egypt for Pharao For the Egyptians solde euery man his possessions because the dearth was so sore vpon them and so the lande became Pharaos 21 And he caused the people to moue from citie to citie frō one syde of Egypt into the other 22 Only the lande of the priestes bought he not for the priestes had a portion assigned them of Pharao and dyd eate their portiō which Pharao gaue them wherfore they solde not their landes 23 Then Ioseph sayde vnto the folke beholde I haue bought you this daye and your lande for Pharao Lo here is seede for you ye shall sowe the land 24 And of the increase you shall geue the fyfth part vnto Pharao and foure partes shal be your owne for seede of the fielde and for you them of your householdes and for your chyldren to eate 25 And they aunswered Thou hast saued our lyues let vs fynde grace in the syght of my lorde and we wylbe Pharaos seruauntes 26 And Ioseph made it a lawe ouer the lande of Egypt vnto this daye that Pharao shoulde haue the fyft part except y e lande of the priestes only which was not Pharaos 27 And Israel dwelt in Egypt euen in they countrey of Gosen and they had their possessions therin and grewe and multiplied exceedyngly 28 Moreouer Iacob lyued in the lande of Egypt seuenteene yeres so that y e whole age of Iacob was an hundred and fourtie and seuen yeres 29 When the tyme drewe nye that Israel must dye he sent for his sonne Ioseph and sayde vnto him If I haue founde grace in thy syght oh put thy hande vnder my thygh and deale mercifully and truly with me that thou bury me not in Egypt 30 But I shall sleepe with my fathers and thou shalt cary me out of Egypt bury me in their buryall And he aunswered I wyll do as thou hast sayde 31 And he sayde Sweare vnto me And he sware vnto him And Israel worshipped towarde the beddes head ¶ The .xlviij. Chapter 1 Ioseph with his chyldren visiteth his sicke father 5 Iacob adopteth Ephraim and Manasses vnto him 8 Iacob blesseth Iosephes chyldren 21 Iacob foretelleth the
handes of the myghtie God of Iacob Out of him shal come an heardman a stone in Israel 25 From thy fathers God which hath helped thee and from the almyghtie which hath blessed thee with blessinges from heauen aboue with blessynges of the deepe that lyeth vnder with blessynges of the brestes and of the wombe 26 The blessynges of thy fathers shall be stronger then the blessinges of my elders vnto the vtmost of the hylles of the worlde they shal be on the head of Ioseph and on the toppe of the head of hym that was seperate from his brethren 27 Beniamin shall rauishe as a wolfe In the mornyng he shall deuour the pray and at nyght he shall deuide the spoyle 28 All these are the twelue tribes of Israel and this their father spake vnto them and blessed them euery one of them blessed he with a seueral blessing 29 And he charged them and sayde vnto them When I shal be gathered vnto my people bury me with my fathers in the caue that is in the field of Ephron the Hethite 30 In the caue that is in the fielde of Machpelah which is before Mamre in the lande of Chanaan which Abraham bought with the fielde of Ephron the Hethite for a possession to bury in 31 Where as were buried Abraham and Sara his wyfe and where as were buried Isahac and Rebecca his wife there I buried Lea. 32 The fielde and the caue that is therin was bought of the chyldren of Heth. 33 And when Iacob had made an ende of commaundyng all that he would vnto his sonnes he plucked vp his feete vnto the bedde and dyed and was put vnto his people ¶ The .l. Chapter 1 Iacobs body is annoynted 3 The waylyng of Egyptians 7 Ioseph buryeth his father in Chanaan with a great retinue and mournyng 10 Funeral rites are celebrate for Iacob 15 The brethren of Ioseph do pray for pardon 18 Ioseph remitteth all iniuries vnto his brethren and speaketh gentelly vnto them 20 Ioseph forespeaketh the deliueraunce of his brethren 26 Ioseph dyeth 1 AND Ioseph fell vpon his fathers face and wept vpon him and kyssed hym 2 And Ioseph cōmaunded his seruauntes the phisitians to imbawme his father And the phisitians enbawmed Israel 3 And fourtie dayes were continued for so long doth the imbawmyng last and the Egyptians mourned for him thre score and ten dayes 4 And when the dayes of mournyng were ended Ioseph spake vnto y e house of Pharao saying If I haue founde fauour in your eyes speake I pray you in the eares of Pharao saying 5 My father made me sweare sayde Lo I dye bury me in the graue which I haue made me in the lande of Chanaan Nowe therfore let me go vp I pray thee and bury my father and then wyl I come agayne 6 And Pharao sayde Go vp and bury thy father accordyng as he made thee sweare 7 And Ioseph went vp to bury his father and with hym went all the seruaūtes of Pharao that were the elders of his house and all the elders of the lande of Egypt 8 And all the house of Ioseph and his brethren and his fathers house onlye their chyldren and their sheepe their cattell left they behynde in the lande of Gosen 9 And there went with hym also charrettes and horsemen and it was an exceedyng great companie 10 And they came to the corne floore of Atad which is beyonde Iordane and there they made a great and exceedyng sore lamentation and he mourned for his father seuen dayes 11 And when the inhabiters of the lande euen the Chananites sawe the mournyng in the corne floore of Atad they sayde This is a great mournyng vnto the Egyptians Wherefore the name of the place is called The mournyng of the Egyptians it is beyond Iordane 12 And his sonnes dyd vnto hym accordyng as he had commaunded them 13 For his sonnes caryed hym into the lande of Chanaan buryed hym in the caue of the fielde Machpelah whiche fielde Abraham bought to be a place to bury in of Ephron the Hethite before Mamre 14 And Ioseph returned into Egypt agayne he and his brethren and all that went vp with hym to bury his father assoone as he had buryed hym 15 And when Iosephes brethren sawe that their father was dead they saide Ioseph may peraduenture hate vs rewarde vs againe all the euyll whiche we dyd vnto hym 16 And they dyd sende a message vnto Ioseph saying Thy father dyd commaunde before he dyed saying 17 This wyse shall ye say vnto Ioseph Forgeue I pray thee the trespasse of thy brethren and their sinne for they rewarded thee euyll And nowe we praye thee forgeue the trespasse of the seruauntes of the God of thy father And Ioseph wept when they spake vnto hym 18 Also his brethren came vnto hym and fell flat before his face saying beholde we be thy seruauntes 19 To whom Ioseph sayde Feare not am I God 20 Ye thought euil against me but God turned it vnto good to bryng to passe as it is this day and to saue muche people alyue 21 Feare not therefore nowe I wyll noryshe you and your chyldren And he comforted them and spake kyndly vnto them 22 Ioseph dwelt in Egypt he and his fathers house and Ioseph lyued an hundred and ten yeres 23 And Ioseph sawe Ephraims children euen vnto the thirde generation and vnto Machir the sonne of Manasses were chyldren borne on Iosephes knees 24 And Ioseph sayde vnto his brethren I dye God wyll surely visite you and bryng you out of this lande vnto the lande whiche he sware vnto Abraham Isahac and Iacob 25 And Ioseph toke an othe of the chyldren of Israel saying God wyll not fayle but visite you and ye shall cary my bones hence 26 And so Ioseph dyed when he was an hundred and ten yeres olde And they imbawmed hym with spyces puttyng hym in a chest in Egypt ❧ The seconde booke of Moyses in Latin with a Greke worde called Exodus and in Hebrewe Velle schemoth ❧ The first Chapter 1 The sonnes of Iacob gone into Egypt 8 The newe Pharao oppresseth the people of Israel 15 The mydwyfes fearyng God do saue the male chyldren of the Hebrues 20 God prouideth for the mydwyfes which feare the Lorde 1 THese are the names of the children of Israel whiche came into Egypt with Iacob euery mā came with his housholde 2 Ruben Simeon Leui and Iuda 3 Isachar Zabulon and Beniamin 4 Dan and Nephthali Gad Aser 5 All the soules that came out of the line of Iacob were seuentie 6 But Ioseph was in Egypt alredy Ioseph dyed and all his brethren and all that generation 7 And the children of Israel were fruitfull encreased multiplied waxed exceedyng myghtie and the lande was full of them 8 But there arose vp a newe kyng in Egypt which
whē they had prayed they layde their handes on them 7 And the worde of God encreased the number of y e disciples multiplied in Hierusalem greatly and a great companie of the priestes were obedient to y e fayth 8 ☞ And Steuen full of fayth power dyd great wonders miracles among the people 9 Then there arose certaine of the synagogue which is called the synagogue of the Libertines and Cyrenians and of Alexandria and of Cilicia of Asia disputyng with Steuen 10 * And they coulde not resiste the wisedome and the spirite by the * whiche he spake 11 Then they priuilie prepared men whiche sayde we haue heard him speake blasphemous wordes agaynst Moyses and agaynst God 12 And they moued the people and the elders and the scribes and came vppon hym and caught him and brought him to the counsell 13 And brought foorth false witnesses which sayde This man ceasseth not to speake blasphemous wordes agaynste this holy place and the lawe 14 For we hearde hym say that this Iesus of Nazareth shal destroy this place shall chaunge the ordinaunces which Moyses gaue vs 15 And all that sate in the counsell loking stedfastly on him saw his face as it had ben the face of an angell ¶ The .vij. Chapter 2 Steuen maketh aunswere to his accusation 51 rebuketh the harde necked Iewes 58 and is stoned to death 1 THen said y e chiefe priest Are these thynges so 2 And he said Ye men brethren and fathers hearken The God of glorie appeared vnto our father Abraham when he was in Mesopotamia before he dwelt in Charran 3 And sayde vnto him Get thee out of thy countrey frō thy kinrede come into the lande which I shall shew thee 4 Then came he out of the lande of the Chaldeans and dwelt in Charran and from thence whē his father was dead he brought hym into this lande wherin ye nowe dwell 5 And he gaue hym none wheritaunce in it no not the breadth of a foote and promised that he woulde geue it to hym to possesse and to his seede after hym when as yet he had no chylde 6 God veryly spake on this wyse that his seede shoulde soiourne in a straunge lande and that they shoulde kepe it in bondage and entreate them euyl foure hundreth yeres 7 And the nation to whom they shal be in bondage wyll I iudge sayde God And after that shall they come foorth serue me in this place 8 * And he gaue hym the couenaunt of circumcision And he begate Isaac and circumcised hym the eyght day and Isaac begate Iacob and Iacob begate the twelue patriarkes 9 And the patriarkes moued with enuie solde Ioseph into Egypt and God was with hym 10 And deliuered hym out of all his aduersities and gaue hym fauour wisedome in the syght of Pharao kyng of Egypt and he made hym gouernour ouer Egypt ouer all his housholde 11 But there came a dearth ouer all the land of Egypt and Chanaan and great affliction that our fathers founde no sustenaunce 12 But when Iacob hearde that there was corne in Egypt he sent our fathers first 13 And at the second time Ioseph was knowen of his brethren and Iosephes kinrede was made knowen vnto Pharao 14 Then sent Ioseph and caused his father to be brought and all his kynne three score and fyfteene soules 15 And Iacob descended into Egypt and dyed both he and our fathers 16 And were caryed ouer into Sichem and layde in the sepulchre that Abrahā bought for money of the sonnes of Emor the sonne of Sichem 17 But when the tyme of the promyse drewe nye whiche God had sworne to Abraham * the people grewe and multiplied in Egypt 18 Tyll another king arose which knew not of Ioseph 19 The same dealt subtilly with our kinrede and euyll intreated our fathers made them caste out their young chyldren that they shoulde not remayne alyue 20 The same tyme was Moyses borne and was acceptable vnto God and norished vp in his fathers house three monethes 21 And when he was cast out Pharaos daughter toke hym vp norished hym for her owne sonne 22 And Moyses was learned in all maner of wisedome of the Egyptians and was myghtie in deedes and in wordes 23 And when he was full fourtie yeres olde it came into his heart to visite his brethren the chyldren of Israel 24 And when he sawe one of them suffer wrong he defended hym and auenged his quarrell that had the harme done to hym and smote the Egyptian 25 For he supposed his brethren woulde haue vnderstande howe that God by his hande shoulde delyuer them But they vnderstoode not 26 And the next day he shewed hym selfe vnto them as they stroue and woulde haue set them at one agayne saying Sirs ye are brethren why do ye wrong one to another 27 But he that did his neighbour wrong thrust hym awaye saying Who made thee a ruler and a iudge ouer vs 28 Wylt thou kyll me as thou diddest the Egyptian yesterday 29 Then fledde Moyses at that saying and was a straunger in the lande of Madian where he begate two sonnes 30 And whē fourtie yeres were expired there appeared to hym in the wyldernesse of mount Sina an Angel of the Lorde in a flambe of fire in a busshe 31 When Moyses sawe it he wondred at y e sight And as he drue neare to behold the voyce of the Lord came vnto hym 32 I am the God of thy fathers y e God of Abraham and the God of Isaac and y e God of Iacob Then Moyses trembled durst not beholde 33 Then sayde the Lorde to hym Put of thy shoes from thy feete for the place where thou standest is holy grounde 34 I haue seene I haue seene the afflictiō of my people which is in Egypt and I haue hearde their gronyng and am come downe to deliuer them And now come I wyll sende thee into Egypt 35 This Moyses whom they forsoke saying who made thee a ruler and a iudge the same dyd God sende to be a ruler and a deliuerer by the handes of the angell whiche appeared to hym in the busshe 36 He brought them out shewyng wonders and signes in Egypt in the read sea in the wyldernesse fourtie yeres 37 This is that Moyses which saide vnto the chyldren of Israel A prophete shall the Lorde your God raise vp vnto you of your brethren lyke vnto me him shall ye heare 38 This is he that was in the Churche in y e wyldernesse with the angel which spake to hym in the mount Sinai and with our fathers This man receaued the worde of lyfe to geue vnto vs. 39 To whom our fathers woulde not obey but thrust it from them and in their hearts turned backe againe into Egypt 40 Saying vnto Aaron Make vs gods to go before vs.
couetusnes 1. Re. 8 and therfore the people did aske them a kyng ouer them Helchana Heleanaes wiues Anna. Plenera D. Abesson a Bethalamite of the tribe of Iuda iudged Israel 7. yeres he had thirtie sonnes and 30. daughters maryed them all in whose tyme Paris rauished Helena and the citie of Paris was builded of Paris in his .3 yere was Troy taken and there dyd flowe .406 yeres vnto the first Olimpias thē the Grecians for y e glorye of their victory began to note the tymes thus In the yere frō the captiuit●e of Troy After that they noted the times according to y e number of their Olimpiades After that the Romanes noted their times thus In the yere from y e building of the citie Lastly christian men noted † † their time frō the natiuitie of Christ In the third yere from the captiuite of Troy raigned Eneas three yeres in Italie where raigned before him Ianus Saturnus Picus Siluius Latinus about 150. yeres at that tyme Anthenor builded Antherioridam that is Padua E. Ailon iudged the people ten yeres Iudg. 13. in whose tyme Agamemnon king of Mycenae and Menelaus of Lacedemonia H Sampson of the tribe of Dan whose fathers name was Manue he was a Nazarite and sanctified in his mothers wombe who did much destroy the Philistines at the last by the deceite of Dalida his concubine who did shere his head wherby he lost his strength was taken of the Philistines and his eyes put out and in time his strength growing to him he shooke the pillers of the house which fel downe oppressed the Philistines and therby kylled more by his death then he did by his lyfe he was buried in his fathers graue as in the booke of the Iudges in whose time Ascanius the seconde kyng of the Latines builded Alban Iud. 13. Boo● whē he went to slepe toke 〈◊〉 who put her selfe vnder his clou● and sitting with the se●iors of the people of the citie of Bethel for that the next of her kindred woulde not take her he maryed her to rayse vp seede to his next kinsman that was departed Ruth 1. A. Thola sonne of Phua vncle to Abimelech of Isachar who ruled the people .23 yeres Iud. x. in whose dayes Priamus raigned in Troy B. Iahir he iudged the people 22. yeres Iudg. x. in whose tyme Carmentis did finde the Latin letters and the citie of Carthago was builded of Carthage C. Iepte a valiaunt Galadite expelled by his brothers as a bastarde but afterward made ruler ouer the Galadites ouer his brethrē and purposing to fight against the Amobites made a vowe to God vnwisely Iudg. 11. F. Hely iudge and priest in correctyng his two sonnes Ophni Phinees very slackly and hearyng of their death of the takyng of the arke by the Philistines he fell from his seat and brake his necke 1. Reg. 2. in whose tyme Siluius was king of the Latins Helchana came of Leui by Ysuar and Chore whiche had two wyues Anna and Phenenna of which Anna he begat Samuel the prophet whō she did nurse vp and Heli offered hym vp in Silo. 1. Reg. 1. I. Samuel was called thrise of the Lorde for he had .3 dignities beyng priest iudge and prophete he at the petition of the people of Israel annoynted Saul of the tribe of Beniamin for king geuing him charge to kil the Amalechites and Agag their king which precept because he dyd not fulfill he was reproued of the Lorde and Samuel did annoynt Dauid the sonne of Isai in Bethlehem to be king This Samuel was raysed vp after his death by a Phitonesse a witch In his time began the people of Israel to haue kinges Christes line Booz Obeth Ysai or Iesse Christes line K. ●imelech husbande to Noema in the tyme of famine in the lande of promise vnder Hely the priest ●orneyed with his wi●e and his two sonnes from Bethlehem into the lande of Moab where his two sonnes toke to wyues Ruth Orpha where her husband and her two sonnes dera●g leauyng Orpha Noema returned with her daughter Ruth a Moabite which Ruth by the counsayle of Noema went into the fieldes of Booz cosin to her husbande to gather eares after the mowers which Ruth tolde Booz the consanguinitie of her husbande and at last maryed her to wife of whom he begat Obed the father of Iesse in the tyme of this Elimelech the sonne stoode to the terrour of sinners agayne the Lorde Ruth 1. Elimelech K Maalon ● Booz wife Ruth Brethren Noema Chelion Orpha M. Saul long sekyng for the Asses of his father and findyng them not went to Samuel in Ramatha who powred a viall full of oyle vpon his head and annoynted him for kyng and receaued three signes to the confirmation of his annoyntyng one in the sepulture of Rachel next the oke of Thabor the seconde at the hyll of the Lorde findyng a companie of the prophetes he prophecied amongst them thirdly in Masphat where by tempering of the lottes of the children of Israel he was elected annoynted This Saul did deliuer the Ioabites of Galaad from Naas the kyng of the Moabites agayne was confirmed of Samuel in Galgola to be kyng who fightyng agaynst the Philistians and not tarying for Samuel by .7 dayes doyng sacrifice against the precept of God and Samuel was reproued of him ▪ where Ionathas because he had eaten of the hony combe agaynst the prohibition though he dyd it ignorauntly was hardly saued from death notwithstandyng the entreatie of the people and Saul because he spared Agag the king of Amalech agaynst the precept of God and Samuel though that Samuel mourned for him before God the Lorde elected Dauid for kyng and reproued Saul for which cause Saul dyd persecute Dauid continually but finally Saul with his .3 sonnes Ionathas Aminadab Melchisua was slayne of the Philistines in the mountaynes † † of Gilboa .1 Reg. 31. In this kinges tyme Homer the Greeke poet lyued Abiel L Ci● Ner. Cerra Saul M Abner N Semei O Here at Saul endeth the .3 age hauyng yeres .942 accordyng to the Hebretians but accordyng to the .70 interpretours two yeres lesse Ionathas P Aminadab Melchisua Hisboseth Merob Michol L. Abiel by many successions that is to saye .18 came of Beniamin of whose sonne Cis by name was king Saul borne of whiche Cis Ner was brother 2. Reg. 1. N. Abner sonne of Ner slue Azael and lying with the concubine of Saul was reproued of Isboseth whervpon he came to Dauid was pacified with him and in his departyng from Hierusalem he was slaine of Ioab and Abisai because he had killed Azael 2. Reg. 23. O. Semei the sonne of Zerra did curse Dauid when he fledde from the face of Absolon 1 Reg. 16. whō Solomon did sley 3. Reg. 2. for that he cōmaunded him to kepe his house not to depart the li●ttes appoynted him in Hierusalem which after .3 yeres he transgressed and fled to Achis the king of Geth 3. Reg. 3. P.
receaued comfort after his mother ¶ The .xxv. Chapter 1 Abraham maryeth Cetura 2 The sonnes of Cetura 5 The patrimonie is geuen to Isahac and gyftes to the chyldren of his concubines 8 Abraham dyeth 11 Isahac is blessed of God 13 The petigrewe of Ismael 17 Ismael dyeth 19 The generations of Isahac 20 Isahac praieth to haue issue Rebecca conceaueth 22 Rebecca asketh councel of God 25 Esau 26 Iacob 27 Esau an hunter an husbandman Iacob a playne and a simple man 29 Esau selleth his byrthryght 30 Edom. 1 ABraham proceeded further and toke hym another wyfe called Cetura 2 Whiche bare hym Zimran and Iocsan and Medan and Midian and Iesbac and Suah 3 Iocsan begat Seba and Dedan and the sonnes of Dedan were Assurim and Letusim and Leummim 4 And the sonnes of Midian Ephah Epher Hanoch Abida Eldaah all these were the children of Cetura 5 And Abraham gaue al his goodes vnto Isahac 6 But vnto the sonnes of the concubines whiche Abraham had he gaue gyftes and sent them away from Isahac his sonne whyle he yet lyued eastwarde vnto the east countrey 7 And these are the dayes of the yeres of Abrahams lyfe which he liued an hundred threscore and fifteene yeres 8 And then Abraham waxyng away dyed in a lustie age beyng an olde man when he had liued ynough and was gathered to his people 9 And his sonnes Isahac and Ismael buryed hym in the double caue in the fielde of Ephron sonne of Soar the Hethite before Mamre 10 Whiche fielde Abraham bought of the sonnes of Heth there was Abraham buryed and Sara his wyfe 11 And it came to passe after the death of Abraham that God blessed his sonne Isahac and Isahac dwelled by the well of liuing and seeing me 12 These are the generations of Ismael Abrahams sonne whiche Hagar the Egyptian Saraes handmayde bare vnto Abraham 13 And these are the names of the sonnes of Ismael accordyng to the names of their kindred the eldest sonne of Ismael Nabaioth and Cedar and Adbeel and Mibsam 14 And Misma and Duma and Massa Hadar and Thema 15 Ietur Naphis and Cedma. 16 These are the sonnes of Ismael and these are their names by theyr townes and castles twelue princes of their housholdes 17 And these are the yeres of the lyfe of Ismael an hundred and thirtie and seuen yere and he waxing away dyed and was layed vnto his people 18 And they dwelled from Hauilah vnto Sur that is by the border of Egypt as thou goest toward Assur and he died in the presence of all his brethren 19 And these are the generations of Isahac Abrahams sonne Abraham begat Isahac 20 And Isahac was fourtie yere olde when he toke Rebecca to wyfe the daughter of Bethuel the Syrian of Mesopotamia and sister to Laban the Syrian 21 And Isahac made intercession vnto the Lorde for his wyfe because she was barren and the Lord was intreated of hym and Rebecca his wyfe conceaued 22 And the childrē stroue together within her wombe therfore she said if it be so why am I thus wherefore she went to aske the Lorde 23 And the Lorde sayde vnto her there are two maner of people in thy wombe and two nations shal be deuided out of thy bowelles and the one nation shal be mightier then the other and the elder shal be seruaunt vnto the younger 24 Therefore when her tyme was come to be deliuered behold there were two twynnes in her wombe 25 And he that came out fyrst was red and he was all ouer as it were a hearie garment and they called his name Esau 26 And after hym came his brother out and his hande holdyng Esau by the heele and his name was called Iacob and Isahac was threscore yere olde when they were borne 27 And the boyes grewe and Esau became a cunnyng hunter and a wylde man but Iacob was a perfect man and dwelled in tentes 28 Isahac loued Esau because he dyd eate of his venison but Rebecca loued Iacob 29 Iacob sodde pottage and Esau came from the fielde and was fayntie 30 And Esau sayd to Iacob feede me I pray thee with that same red pottage for I am fayntie and therfore was his name called Edom. 31 And Iacob saide sell me this day thy byrthryght 32 Esau sayde lo I am at the poynt to dye and what profite shall this byrthryght do me 33 Iacob aunswered sweare to me then this day And he sware to him solde his byrthryght vnto Iacob 34 Then Iacob gaue Esau bread and pottage of ryse and he dyd eate and drinke and rose vp and went his way and Esau little regarded his byrthright ¶ The .xxvj. Capter 1 God in the myddest of famine blesseth and feedeth Isahac 3 Chanaan is promysed to Isahac 4 Christe 7 Isahac sayth that his wyfe is his sister 11 The very great care of God for Isahac and his wyfe 15 The Philistines do stop Isahacs pittes and dryue him out 17 God blessyng Isahac gyueth hym ryches 19 He diggeth other pittes 22 A thankesgeuyng 24 God comforteth Isahac 25 Isahac doth call vpon God 28 Abimelech entreth into a league with Isahac 33 Beer-seba the citie 34 Esau maketh a seconde maryage 1 ANd there fell a famine in the land besides the first that was in the dayes of Abraham And Isahac went vnto Abimelech king of the Philistines vnto Gerar. 2 And the Lorde appeared vnto hym and sayde Go not downe into Egypt but abyde in the lande whiche I shall shewe vnto thee 3 Soiourne in this lande and I wyl be with thee and wyll blesse thee for vnto thee and vnto thy seede I wyll geue all these countreys and I wyll perfourme the othe whiche I sware vnto Abraham thy father 4 And wyl make thy seede to multiplie as the starres of heauen and wyll geue vnto thy seede al these countreys and in thy seede shall all the nations of the earth be blessed 5 Because that Abraham hearkened vnto my voyce kept my ordinaunce my commaundementes my statutes and my lawes 6 And Isahac dwelled in Gerar. 7 And the men of the place asked him of his wyfe And he sayde she is my sister for he feared to say she is my wyfe lest the men of the place shoulde haue kylled hym because of Rebecca whiche was beautifull to the eye 8 And after he had ben there a long time Abimelech king of the Philistines loked out at a windowe sawe Isahac sportyng with Rebecca his wyfe 9 And Abimelech called Isahac and said beholde she is of a suretie thy wife and why saydest thou she is my sister To whom Isahac aunswered because I thought that I might peraduenture haue dyed for her sake 10 Abimelech said why hast thou done this vnto vs one of the people myght lyghtly haue lyne by thy wyfe and so shouldest thou haue brought sinne vpon
knewe not Ioseph 9 And he sayde vnto his folke Beholde the people of the chyldren of Israel are greater and myghtier then we 10 Come on let vs deale wyttyly with thē lest they multiplie lest it come to passe that if there be any warre they ioyne them selues vnto our enemies fight agaynst vs so get them vp out of y e land 11 Therfore dyd they set taske maisters ouer them to kepe thē vnder with burthens And they buylt vnto Pharao treasure cities Pithom Raamses 12 But the more they vexed them the more they multiplied and grewe so that they abhorred at the syght of the chyldren of Israel 13 And the Egyptians helde the children of Israel in bondage without mercie 14 And they made their lyues bytter vnto them in that cruell bondage in claye and bricke and all maner of worke in the fielde for all their bondage wherein they serued them was ful of tirannie 15 And the kyng of Egypt spake vnto the mydwyfes of the Hebrues women of which the one was named Siphrah and the other Puah and sayde 16 When ye do the office of a mydwyfe to the women of the Hebrues and see in the birth tyme that it is a boy ye shall kyl it but if it be a daughter it shal liue 17 Notwithstanding the mydwifes feared God and dyd not as the kyng of Egypt commaunded them but saued the men chyldren 18 And the kyng of Egypt called for the mydwyfes and sayde vnto them why haue ye dealt on this maner and haue saued the men chyldren 19 And the mydwyfes aunswered Pharao that y e Hebrues women are not as the women of Egypt for they are more liuely women and are deliuered yer the mydwyfes come at them 20 And God dealt well therefore with the mydwyfes and the people multiplied and waxed very myghtie 21 And it came to passe that because the midwifes feared God he made them houses 22 And Pharao charged all his people saying All the men chyldren that are borne cast into the ryuer and saue the mayde chyldren alyue ¶ The .ij. Chapter 2 Moyses is borne 3 He is hydden in a basket cast into a place where sedge groweth 10 Moyses is adopted of the daughter of Pharao 11 Moyses murthereth an Egyptian which smote an Hebrue 13 Betweene them that are at stryfe he woulde set an attonement 15 Moyses fleeth from Pharao 16 He defendeth maydens from the iniurie of shepheardes 21 He maryeth Sephora to wyfe 23 The chyldren of Israel do crye vnto God in trouble and he regardeth them 1 ANd there went a man out of the house of Leui and toke to wyfe a daughter of Leui. 2 And the wyfe conceaued and bare a sonne and when she sawe that it was a proper childe she hyd him three monethes 3 And when she coulde no longer hyde hym she toke a basket made of bull russhes and dawbed it with slyme and pitche and layed the chylde therein and put it in the flagges by the riuers brinke 4 And his sister stoode a farre of to wit what woulde come of it 5 And the daughter of Pharao came downe to wasshe her selfe in the ryuer and her maydens walked along by the ryuers syde And when she sawe the basket among the flagges she sent her mayde to fetch it 6 And when she had opened it she sawe it was a chylde and beholde the babe wept And she had compassion on it and sayde it is one of the Hebrues chyldren 7 Then sayde his sister to Pharaos daughter shall I go and call to thee a nurse of the Hebrues women to nurse thee the chylde 8 Pharaos daughter aunswered her go And the mayde ranne and called the chyldes mother 9 To whom Pharaos daughter sayde Take this chylde away and nurse it for me and I wyll rewarde thee And the woman toke the chylde nursed it vp 10 The chylde grewe and she brought it vnto Pharaos daughter and it was made her sonne And she called y e name of it Moyses because sayde she I toke hym out of the water 11 And in those dayes when Moyses was waxed great he went out vnto his brethren loked on their burdens and spyed an Egyptian smytyng an Hebrue which was one of his brethren 12 And he loked rounde about and when he sawe no man by he slewe the Egyptian and hyd hym in the sande 13 And when he was gone out another day beholde two men of the Hebrues stroue together And he saide vnto him that dyd the wrong Wherefore smytest thou thy felowe 14 He aunswered Who made thee a man of aucthoritie and a iudge ouer vs intendest thou to kyll me as thou kylledst the Egyptian And Moyses feared and sayde Of a suretie this thyng is knowen 15 And Pharao heard of it and went about to slaye Moyses And Moyses fleyng from the face of Pharao dwelt in the lande of Madian and he sate downe by the welles syde 16 The priest of Madian had vij daughters which came and drewe water and filled the troughes for to water their fathers sheepe 17 And the shepheardes came and droue them away but Moyses stoode vp and helped them and watred their sheepe 18 And when they came to Raguel their father he sayde Howe came it to passe that ye are come so soone to day 19 And they aunswered A man of Egypt deliuered vs from the handes of the shepheardes and so drewe vs water and watered the sheepe 20 He saide vnto his daughters where is he why haue ye so left the man Call hym that he may eate bread 21 And Moyses was content to dwell with the man he gaue Moyses Sephora his daughter 22 Which bare him a sonne and he called his name Gershom For he saide I haue ben a straunger in a straunge land 23 And in processe of tyme the kyng of Egypt dyed and the chyldren of Israel syghed by the reason of bondage and cryed 24 And their complaynt came vp vnto God from the bondage and God heard their mone and God remembred his couenaunt with Abraham Isahac and Iacob 25 And God loked vpon the chyldren of Israel and God had respecte vnto them ¶ The .iij. Chapter 1 Moyses feedeth the sheepe of his father in lawe 2 God in the middest of a busshe speaketh to Moyses of deliueryng Israel 5 The earth holy 12 God with Moyses 13 The name of God 14 God teacheth Moyses how and in what sort he woulde that he should deliuer his people 1 MOyses kept the sheepe of Iethro his father in lawe priest of Madian and he droue the flocke to the backesyde of the desert and came to the mountayne of God Horeb. 2 And the angell of the Lorde appeared vnto hym in a flambe of fire out of the middes of a busshe And he loked and beholde the busshe burned with fire and the busshe
wyll be glad in his heart 15 Therfore thou shalt speake vnto him and put these wordes in his mouth and I wil be with thy mouth and with his mouth and wyll teache you what you ought to do 16 And he shal be thy spokesman vnto the people and he shal be euen he shal be to thee in steade of a mouth and thou shalt be to him in steade of God 17 And thou shalt take this rodde in thy hande wherewith thou shalt do miracles 18 Therfore Moyses went and returned to Iethro his father in law againe and said vnto him Let me go I pray thee nowe and turne agayne vnto my brethren which are in Egypt and see whether they be yet aliue And Iethro said to Moyses go in peace 19 And the Lorde sayde vnto Moyses in Madian Go and returne agayne into Egypt for all the men are dead whiche went about to kill thee 20 And Moyses toke his wyfe and his sonnes and put them on an asse and went agayne to Egypt And Moyses toke the rodde of God in his hande 21 And the Lorde sayde vnto Moyses When thou art entred and come into Egypt agayne see that thou do all the wonders before Pharao whiche I haue put in thy hand but I wyll hold his heart he shal not let the people go 22 And thou shalt saye vnto Pharao Thus sayeth the Lorde Israel is my sonne euen my first borne sonne 23 And I sayde vnto thee that thou let my sonne go that he may serue me And if thou refuse to let him go beholde I do slay thy sonne euen thy first borne 24 And it came to passe by the way in the Inne that the Lorde met hym and woulde haue kylled hym 25 And Sephora toke a stone and cut away the foreskin of her sonne and cast it at his feete and sayd a blooddy husbande art thou vnto me 26 Then he let him go and she sayde a blooddy husbande because of her circumcision 27 Then said the Lorde vnto Aaron go meete Moyses in the wyldernesse And he went and met him in the mounte of God and kissed him 28 And Moyses tolde Aaron all the wordes of the Lorde whiche had sent him and all the signes whiche he had charged him withall 29 So went Moyses and Aaron and gathered all the elders of the chyldren of Israel 30 And Aaron told all the wordes which the Lord had spoken vnto Moyses and did y e miracles in the sight of the people 31 And the people beleued And when they hearde that the Lorde had visited the children of Israel and had looked vpon their tribulation they bowed thē selues and worshipped ¶ The .v. Chapter 1 Moyses and Aaron go vnto Pharao 15 The gouernours ouer Israel crye out vnto Pharao 20 Moyses and Aaron accused of the people 22 Moyses complayneth to God 1 MOyses and Aaron went in afterward and told Pharao Thus sayeth the Lorde God of Israel let my people go that they maye holde a feast vnto me in the wyldernesse 2 And Pharao sayde who is the Lorde that I shoulde heare his voyce and let Israel go I knowe not the Lorde neyther wyll I let Israel go 3 And they sayde The God of the Hebrewes is called ouer vs let vs go we pray thee three dayes iourney into the desert and do sacrifice vnto the Lorde our God lest he smyte vs with pestilence or with the sworde 4 Then saide the kyng of Egypt vnto them wherfore do ye Moyses and Aaron let the people from their workes get you vnto your burthens 5 And Pharao sayde furthermore beholde there is much people nowe in the lande and you make them leaue theyr burthens 6 And Pharao cōmaunded the same day y e taskmaisters which were amongest the people and the officers saying 7 Ye shall geue the people no more strawe to make brycke withal as ye did in tyme passed let them go and gather them strawe them selues 8 And the number of bricke which they were wont to make in tyme passed lay vnto their charges also and minishe nothing therof for they be idell and therfore crye saying we wyll go and do sacrifice vnto our God 9 They must haue more worke layed vpon them that they may labour therin and not regarde vayne wordes 10 Then went the taskemaisters of the people and the officers out and tolde the people saying Thus sayeth Pharao I wyll geue you no more strawe 11 Go your selues and gather you straw where ye can finde it yet shall none of your labour be minished 12 And so were the people scattered abrode throughout all y e land of Egypt for to gather stubble in steade of strawe 13 And the taskemaisters hasted them forwarde saying fulfyll your worke your dayly taskes in their due tyme as if you had strawe 14 And the officers of the children of Israel which Pharaos taskemasters had set ouer them were beaten And they sayde vnto them wherfore haue ye not fulfilled your taske in makyng of brycke both yesterday and to day as well as in tymes past 15 The officers also of the children of Israel came complayned vnto Pharao saying Wherfore dealest thou thus with thy seruauntes 16 There is no strawe geuen vnto thy seruauntes and they say vnto vs make brycke and thy seruauntes are beaten and the fault is thyne owne people 17 He sayde you are idle idle are you and therfore you say we will go and do sacrifice vnto the Lorde 18 Go therfore nowe worke and there shall no strawe be geuen you yet shall ye deliuer the whole tale of bricke 19 And the officers of the children of Israel did see that they were in worse case after it was sayde ye shall minishe nothyng of your brycke of your dayly taske in due tyme 20 And they met Moyses and Aaron which stoode in their way as they came out from Pharao 21 And saide vnto them The Lorde looke vpon you iudge you which hath made the sauour of vs to be abhorred in the eyes of Pharao and in the eyes of his seruauntes and haue put a sworde in their hande to slay vs. 22 Moyses returned vnto the Lorde and sayd Lorde wherfore hast thou so euyll intreated this people And wherfore hast thou sent me 23 For since I came to Pharao to speake in thy name he hath fared foule with this folke and yet thou hast not deliuered thy people at all ¶ The .vj. Chapter 1 God remembreth his promisses 5 God promiseth deliueraunce and the land of Chanaan 9 The people of Israel be not contented with the warninges of Moyses 10 Moyses and Aaron are sent to Pharao 14 The descentes of Ruben 16 The descent of Leui. 20 Amram the father of Moyses and Aaron 23 Aaron the father of Nadab and Abiu 25 Eleazer father of Phinees 29 Moyses is commaunded to speake to Pharao 1 THen the Lorde sayde
vnto Moyses Nowe shalt thou see what I wyll do vnto Pharao for in a mightie hande shal he let them go and in a mightie hande shall he dryue them out of his lande 2 And God spake vnto Moyses and said vnto him I am Iehouah 3 I appeared vnto Abraham Isahac and Iacob as an almightie God but in my name Iehouah was I not knowen vnto them 4 Moreouer I made a couenaunt with them to geue them the lande of Chanaan the land of their pilgrimage wherein they were straungers 5 And therefore I haue also heard the groning of the childrē of Israel whom the Egyptians kepe in bondage and haue remembred my couenaunt 6 Wherfore say vnto the children of Israel I am Iehouah I wil bryng you out from the burthens of the Egyptians and will ryd you out of their bondage and will deliuer you in a stretched out arme and in great iudgementes 7 And I will take you for my people and wil be to you a God And ye shall knowe that I am the Lord your God which bring you out from the burthens of the Egyptians 8 And I will bryng you into the lande concerning the whiche I did lift vp my hand to geue it vnto Abraham Isahac and Iacob and wyll geue it vnto you for a possession for I am Iehouah 9 And Moyses tolde the children of Israel euen so but they hearkened not vnto Moyses for anguishe of spirite and for cruell bondage 10 And the Lorde spake vnto Moyses saying 11 Go in and speake vnto Pharao king of Egypt that he let the children of Israel go out of his lande 12 And Moyses spake before the Lorde saying beholde the children of Israel hearken not vnto me howe then shall Pharao heare me whiche am of vncircumcized lippes 13 And the Lorde spake vnto Moyses and vnto Aaron gaue them a charge concerning the chyldren of Israel and concerning Pharao king of Egypt that they shoulde bring the children of Israel out of the lande of Egypt 14 These be the heades of theyr fathers houses The children of Ruben y e first borne sonne of Israel are these Hanoch and Phallu Hesron and Charmi these be the children of Ruben 15 The chyldren of Simeon Iemuel and Iamin Ohad Iachin Sohar and Saul the sonne of the Chanaanitishe woman these are the kinredes of Simeon 16 These also are the names of the chyldren of Leui in their generations Gerson and Cehath and Merari Leui liued an hundred thirtie and seuen yere 17 The sonnes of Gerson Libni and ' Simi by their kinredes ' 18 The chyldren of Cehath Amram Ishar and Hebron and Vziel And Cehath liued an hundred thirtie and three yere 19 The children of Merari Mahli and Musi these are the kinredes of Leui by their generations 20 Amram toke Iochebed his fathers sister to wyfe and she bare hym Aaron and Moyses and Amram liued an hundred and thirtie and seuen yeres 21 ' And the chyldren of Ishar Corah ' Nepheg and Sichri 22 ' The chyldren of Vsiel Misael Elzaphan ' and Zithri 23 And Aaron toke Eliseba daughter of Aminadab and sister of Nahason to wyfe whiche bare hym Nadab and Abihu Eleazar and Ithamar 24 The chyldren of Corah Assir and Eleanah and Abiasaph these are the kinredes of the Corahites 25 Eleazar Aarons sonne toke him one of the daughters of Putiel to wyfe whiche bare hym Phinees and these are the principal fathers of the Leuites throughout their kinredes 26 This is that Aaron and Moyses to whom the Lorde sayd Leade the children of Israel out of the lande of Egypt according to theyr armies 27 These are that Moyses and Aaron which spake to Pharao king of Egypt that they might bryng the chyldren of Israel out of Egypt 28 And in the day when the Lorde spake vnto Moyses in the lande of Egypt 29 He spake vnto hym saying I am the Lorde speake thou vnto Pharao the king of Egypt all that I say vnto thee 30 And Moyses sayde before the Lorde beholde I am of vncircumcized lippes how shall Pharao geue me audience ¶ The .vij. Chapter 1 Moyses with Aaron is sent vnto Pharao 3 God causeth signes that he onlye may be knowen mightie 10 The rodde of Moyses is turned into a serpent 11 The enchaunters do the same 19 Water turned into blood 22 The enchaunters do the same 1 AND the Lorde sayde vnto Moyses behold I haue made thee Pharaos God and Aaron thy brother shal be thy prophete 2 Thou shalt speake all that I commaunde thee and Aaron thy brother shall speake vnto Pharao that he sende the children of Israel out of his lande 3 And I will harden Pharaos heart and multiplie my miracles my wonders in the lande of Egypt 4 But Pharao shall not hearken vnto you that I may set my hande vpon Egypt and bryng out myne armies and my people the chyldren of Israel out of the land of Egypt in great iudgmentes 5 And the Egyptians shall knowe that I am the Lord when I stretch foorth my hande vpon Egypt and bryng out the children of Israel frō among them 6 Moyses and Aaron did as the Lord commaunded them euen so did they 7 Moyses was fourescore yere olde and Aaron fourescore and three when they spake vnto Pharao 8 And the Lorde spake vnto Moyses and Aaron saying 9 If Pharao speake vnto you saying shewe a miracle for you thou shalt say vnto Aaron Take thy rod and cast it before Pharao that it may be a serpent 10 Then went Moyses and Aaron in vnto Pharao and dyd euen as the Lorde had commaunded and Aaron caste foorth his rodde before Pharao and before his seruauntes and it turned to a serpent 11 Then Pharao called for the wyse men and enchaunters and those sorcerers of Egypt dyd in like maner with their sorcerie 12 For they cast downe euery man his rod and they turned to serpentes but Aarons rodde did eate vp their roddes 13 And he helde Pharaos heart that he hearkened not vnto them euen as the Lorde had sayde 14 The Lorde also sayde vnto Moyses Pharaos heart is hardened he refuseth to let the people go 15 Get thee vnto Pharao in the morning loe he wyll come vnto the water and thou shalt stand vpō the ryuers brincke agaynst he come and the rodde whiche was turned to a serpent shalt thou take in thyne hande 16 And thou shalt say vnto hym the Lorde God of the Hebrewes hath sent me vnto thee saying Let my people go that they may serue me in the wyldernesse and beholde hytherto thou wouldest not heare 17 Thus sayeth the Lord In this thou shalt knowe that I am the Lorde beholde I wyll smyte with the rodde that is in my hande the waters whiche are in the ryuers and they shal be turned to blood 18 And the fishe that is in the riuer
shall dye and the ryuer shall corrupt and it shall greeue the Egyptians to drinke of the water of the ryuer 19 And the Lorde spake vnto Moyses say vnto Aaron Take thy rodde and stretche out thyne hand ouer the waters of Egypt ouer their streames ouer their riuers and pondes and all pooles of water whiche they haue that they may be blood and that there may be blood throughout all y e lande of Egypt both in vesselles of wood also of stone 20 And Moyses and Aaron did euen as the Lorde commaunded and he lyfte vp the rodde and smote the waters that were in the ryuer in the sight of Pharao and in the sight of his seruauntes and all the water that was in the ryuer turned into blood 21 And the fishe that was in the ryuer dyed and the ryuer corrupted and the Egyptians coulde not drinke of the waters of the ryuer and there was blood throughout all the lande of Egypt 22 And the enchaunters of Egypt dyd lykewyse with their sorceries and he heardened Pharaos heart neyther did he hearken vnto them as the Lorde had sayde 23 And Pharao turned him selfe and went agayne into his house and set not his heart thervnto 24 And the Egyptians dygged rounde about the ryuer for water to drinke for they coulde not drinke of the water of the ryuer 25 And it continued seuen dayes after that the Lorde had smyten the ryuer ¶ The .viij. Chapter 2 Frogges 8 Pharao prayeth Moyses to pray for hym 12 Moyses prayeth for Pharao 15 Pharao is hardened 16 Lyce in man and beast 20 Flyes or all kynde of wylde fierce and noysome beastes 25 Pharao intreateth Moyses to pray for hym 32 Pharao is hardened 1 THE Lorde spake vnto Moyses go vnto Pharao tell hym Thus sayeth the Lord Let my people go that they may serue me 2 And if thou refuse to let them go beholde I wyll smyte all thy borders with frogges 3 And the riuer shall scraule with frogges whiche shall go vp and come into thine house and into thy priuie chaumber where thou slepest and vpon thy bed into the house of thy seruauntes and vpon thy people and into thyne ouens and vpon al thy vitayles in store 4 And the frogges shall come vp vppon thee and on thy people and vpon all thy seruauntes 5 And the Lorde spake vnto Moyses say vnto Aaron stretch foorth thyne hande with thy rod ouer the streames ouer the ryuers and ouer the pondes and cause frogges to come vp vpon the lande of Egypt 6 And Aaron stretched his hande ouer y e waters of Egypt the frogges came vp and couered the lande of Egypt 7 And the sorcerers did likewise with their sorcerie and brought frogges vp vpon the lande of Egypt 8 Then Pharao called for Moyses and Aaron and sayde pray ye vnto the Lorde that he maye take away the frogges from me and from my people and I will let the people go that they may do sacrifice vnto the Lorde 9 And Moyses sayde vnto Pharao glory herein because of me and appoynt when I shall pray for thee and for thy seruauntes and for thy people to dryue away the frogges from thee and thy houses and they may remayne but in the ryuer onlye 10 He sayd to morowe And he sayde euen as thou hast said that thou mayest knowe that there is none like vnto the Lorde our God 11 And so the frogges shall depart from thee and from thy houses from thy seruauntes and from thy people and shall remayne in the ryuer onlye 12 Moyses and Aaron went out from Pharao and Moyses cryed vnto the Lorde as touching the frogges whiche he had brought against Pharao 13 And the Lorde dyd accordyng to the saying of Moyses and the frogges dyed out of the houses out of the courtes and fieldes 14 And they gathered them together vppon heapes and the lande had an euill smell through them 15 But when Pharao sawe that he had rest geuen him he hardened his heart and hearkened not vnto them as the Lorde had sayde 16 And the Lord sayd vnto Moses Say vnto Aaron Stretche out thy rod and smyte the dust of the lande that it may be turned to lyce throughout all the lande of Egypt 17 And they did so for Aaron stretched out his hande with his rodde and smote the dust of the earth whiche turned to lyce in man and beast so that all the dust of the lande turned to lyce throughout all the lande of Egypt 18 And the enchaunters assayed likewise with their enchauntmētes to bring foorth lyce but they coulde not and the lyce were both vpon men beastes 19 Then said the enchaunters vnto Pharao this is the finger of God And Pharaos heart remayned obstinate and he hearkened not vnto them euen as the Lorde had sayde 20 And the Lorde sayde vnto Moyses ryse vp early in the mornyng and stand before Pharao lo he wyll come foorth vnto the water and thou shalt say vnto him Thus sayeth the Lorde Let my people go that they may serue me 21 Els if thou wylt not let my people go behold I will send all maner of flyes both vpon thee and thy seruauntes and thy people into thy houses and the houses of the Egyptians shal be full of flyes and the ground wheron they are 22 And the land of Gosen where my people are will I cause to be wonderfull in that day so that there shal no flyes be there wherby thou shalt know that I am the Lorde in the myddest of the earth 23 And I will put a diuision betweene my people and thine and euen to morowe shall this miracle be done 24 And the Lord dyd euen so there came an intollerable swarme of flyes into the house of Pharao and into his seruauntes houses and into all the land of Egypt and the land was corrupt with these flyes 25 And Pharao called for Moyses and Aaron and sayd Go and do sacrifice vnto your God in this lande 26 And Moyses aunswered It is not meete that we so do for we must offer vnto the Lorde our God that which is an abhomination vnto the Egyptians Lo if we sacrifice that which is an abhomination vnto the Egyptians before theyr eyes wyl they not stone vs 27 We wyll go three dayes iourney into the desert and sacrifice vnto the Lorde our God as he hath cōmaunded vs. 28 And Pharao sayd I will let you go that ye may sacrifice vnto the Lorde your God in the wyldernesse but go not farre away pray for me 29 And Moyses sayd beholde I will go out from thee and pray vnto the Lord that the flyes may depart from Pharao and from his seruauntes and from his people to morowe but let Pharao from hence foorth deale deceiptfully no more that he wyll
not let the people go to sacrifice vnto the Lorde 30 And Moyses went out from Pharao and prayed vnto the Lorde 31 And the Lorde did accordyng to the saying of Moyses and the flyes departed from Pharao and from his seruauntes and from his people and there remayned not one 32 And Pharao hardened his heart once more at this time and dyd not let the people go ¶ The .ix. Chapter 1 Death of cattell 8 Boyles 13 Hayle 27 Pharao acknowledgeth his offence and besecheth Moyses to pray for hym 33 When Moyses prayeth the hayle ceaseth 1 THe Lorde said vnto Moyses go in vnto Pharao and thou shalt tell hym Thus sayeth the Lorde God of the Hebrues Let my people go that they may serue me 2 If thou refuse to let them go and wylt holde them styll 3 Beholde the hande of the Lorde is vpon thy flocke which is in the fielde for vpon Horses vpon asses vpon camelles vpon oxen and vpon sheepe there shal be a mightie great morayne 4 And the Lorde shall do wonderfully betweene the beastes of Israel and the beastes of Egypt so that there shall nothyng dye of all that pertayneth to the children of Israel 5 And the Lorde appoynted a tyme saying to morowe the Lorde shall finishe this worde in the lande 6 And the Lorde dyd that thyng on the morowe and all the cattell of Egypt dyed but of the cattell of the children of Israel dyed not one 7 And Pharao sent and beholde there was not one of the cattell of the Israelites dead And the heart of Pharao heardened and he did not let the people go 8 And the Lord said vnto Moyses and Aaron take your handes full of asshes out of y e furnace Moyses shal sprinckle it vp into the ayre in y e sight of Pharao 9 And it shal be dust in all the lande of Egypt and shal be swelling sores with blaynes both on man beast throughout all the lande of Egypt 10 And they toke asshes out of the furnace and stoode before Pharao and Moyses sprinkled it vp into the ayre and there were swellyng sores with blaynes both in men and in beastes 11 And the sorcerers could not stande before Moyses because of the blaynes for there were botches vpon the enchaunters and vpon al the Egyptians 12 And the Lorde hardened the heart of Pharao and he hearkened not vnto them as y e Lord had said vnto Moyses 13 And the Lorde sayde vnto Moyses rise vp early in the morning and stande before Pharao and thou shalt tell him Thus sayeth the Lorde God of the Hebrues Let my people go that they may serue me 14 Or els I wyll at this tyme sende all my plagues vpon thine heart and vpon thy seruauntes and on thy people that thou mayest knowe that there is none lyke me in all the earth 15 For now I will stretch out my hand that I may smyte thee and thy people with pestilence and thou shalt peryshe from the earth 16 And in very deede for this cause haue I kept thee for to shewe thee my power and that my name may be declared throughout all the worlde 17 Yet exaltest thou thy selfe agaynst my people that thou wylt not let them go 18 Beholde to morowe this time I wyl sende downe a mightie great hayle euen suche a one as was not in Egypt since the foundation thereof was layde vnto this tyme. 19 Sende therfore nowe and gather thy beastes all that thou hast in the fielde For vpon all the men and the beastes whiche are founde in the fielde and not brought home shall the hayle fall and they shall dye 20 And as many as feared the worde of the Lorde amongest the seruauntes of Pharao made their seruauntes and their beastes flee into the houses 21 But he that regarded not the worde of the Lord left his seruauntes and his beastes in the fielde 22 And the Lorde sayde vnto Moyses stretche foorth thyne hande vnto heauen that there may be hayle in all the lande of Egypt vpon man and vpon beastes and vpon all the hearbes of the fielde throughout the lande of Egypt 23 And Moyses stretched foorth his rod vnto heauen and the Lord thundred and hayled and the fire ranne a long vpon the grounde and the Lorde hayled in the lande of Egypt 24 So there was hayle and fire mingled with the hayle so greeuous and such as there was none throughout al the land of Egypt since people inhabited it 25 And the hayle smote throughout all the lande of Egypt all that was in the fielde both man beast and the hayle smote all the hearbes of the fielde and broke all the trees of the fielde 26 Only in the lande of Gosen where the chyldren of Israel were was there no hayle 27 And Pharao sent and called for Moyses and Aaron and sayde vnto them I haue nowe sinned the Lorde is righteous and I my people are vngodly 28 Pray ye vnto the Lorde that these thundringes of God and hayle may be sufficient and I will let you go and ye shall tary no longer 29 Moyses sayd vnto him Assoone as I am out of the citie I wyll spreade abrode my handes vnto the Lorde and the thunder shall ceasse neyther shall there be any more hayle that thou mayest knowe howe that the earth is the Lordes 30 But I knowe that thou and thy seruauntes yet feare not the face of the Lorde God 31 And so the flaxe and the barlye were smytten for the barly was shot vp and the flaxe was boulled 32 But the wheate and the rye were not smytten for they were late sowen 33 And Moyses went out of the citie frō Pharao and spread abrode his handes vnto the Lorde and the thunder and hayle ceassed neyther rayned it vpon the earth 34 And when Pharao sawe that the rayne and the hayle and thunder were ceassed he sinned yet more and hardened his heart he and his seruauntes 35 And the heart of Pharao was hardened neyther woulde he let the chyldren of Israel go as the Lorde had sayd by the hande of Moyses ¶ The .x. Chapter 1 God hardeneth Pharao 4 Moyses threatneth Pharao locustes 16 Pharao acknowledging his sinne requireth that prayer be made for him 19 Moyses prayeth for Pharao 21 Darknesse so grosse that it might be felt 1 AND the Lorde sayde vnto Moyses go in vnto Pharao for I haue hardened his heart the heart of his seruauntes that I might shewe these my signes before hym 2 And that thou tell in the audience of thy sonne of thy sonnes sonne what thinges I haue done in Egypt and the miracles which I haue done amongest them that they may know howe that I am the Lorde 3 And so Moyses and Aaron came vnto Pharao and said vnto him Thus sayeth the Lord God of the Hebrues How long wilt thou refuse to submit thy selfe vnto
me Let my people go that they may serue me 4 Or els if thou refuse to let my people go beholde to morowe wyll I bryng greshoppers into thy coastes 5 And they shall couer the face of the earth that it can not be seene and they shall eate the residue which remayneth vnto you and is escaped from the hayle and they shall eate euery greene tree that beareth you fruite in the fielde 6 And they shall fill thy houses and all thy seruauntes houses and the houses of all the Egyptians after suche a maner as neyther thy fathers nor thy fathers fathers haue seene since the tyme they were vpon the earth vnto this day And he turned him selfe about and went out from Pharao 7 And Pharaos seruauntes sayde vnto him howe long shall he be hurtfull vnto vs Let the men go that they may serue the Lorde their God knowest thou not yet that Egypt is destroyed 8 And Moyses Aaron were brought againe vnto Pharao and he sayde vnto them Go and serue the Lorde your God but who are they that shall go 9 And Moyses aunswered we will go with our young and with our olde yea and with our sonnes with our daughters and with our sheepe and with our oxen we must go for we must holde a feast vnto the Lorde 10 And he said vnto them Let the Lord be so with you as I will let you go and your chyldren take heede for ye haue some mischiefe in hande 11 Nay not so but go they that are men and serue the Lorde for that was your desire And they were thrust out of Pharaos presence 12 And the Lorde sayde vnto Moyses Stretch out thyne hand ouer the lande of Egypt for greshoppers that they may come vpon the land of Egypt and eate all the hearbes of the lande and all that the hayle left behynde 13 And Moyses stretched foorth his rod ouer the lande of Egypt and the Lorde brought an east winde vpon the lande all that day and all that nyght and in the morning the east winde brought the greshoppers 14 And the greshoppers went vp ouer all the lande of Egypt and remayned in all quarters of Egypt very greeuouslye before them were there no suche greshoppers neither after them shal be 15 For they couered all the face of the earth so that the lande was darke and they did eate al the hearbes of the land and all the fruites of the trees whatsoeuer the hayle had lefte there was no greene thyng left in the trees hearbes of the fielde through al y e land of Egypt 16 Therefore Pharao called for Moyses and Aaron in haste and sayde I haue sinned agaynst the Lord your God and agaynst you 17 And nowe forgeue me my sinne only this once and pray vnto the Lord your God that he may take awaye from me this death only 18 And Moyses went out from Pharao and prayed vnto the Lorde 19 And the Lorde turned a myghtie strong west wynde and it toke awaye the grashoppers and cast them into the red sea so that there was not one grashopper in all the coastes of Egypt 20 And the Lorde hardened Pharaos heart so that he woulde not let the children of Israel go 21 And the Lorde sayde vnto Moyses Stretche out thy hande vnto heauen that there may be vpon the lande of Egypt darknesse which may be felt 22 And Moyses stretched foorth his hand vnto heauen and there was a thicke darkenesse vpon all the lande of Egypt three dayes long 23 No man sawe another neither rose vp from the place where he was by the space of three dayes But al the children of Israel had light where thei dwelled 24 And Pharao called for Moyses and sayde Go and serue the Lorde onlye let your sheepe your oxen abyde and let your chyldren go with you 25 And Moyses sayde Thou must geue vs also offeringes and burnt offeringes for to do sacrifice vnto the Lorde our God 26 Our cattell also shall go with vs and there shall not one hoofe be left behynd for therof must we take to serue y e Lorde our God neither do we knowe with what we must do seruice vnto the Lord vntyll we come thyther 27 But the Lorde hardened Pharaos heart and he woulde not let them go 28 And Pharao sayde vnto hym Get thee from me and take heede vnto thy selfe that thou seest my face no more for whensoeuer thou commest in my syght thou shalt dye 29 And Moyses sayde Let it be as thou hast sayde I wyll see thy face no more ¶ The .xj. Chapter 1 The Lorde commaundeth the Hebrewes to robbe the Egyptians 4 The death of the first borne of all thynges 1 AND the Lorde sayde vnto Moyses Yet wyl I brynge one plague more vpō Pharao and vpon Egypt and after that he wyll let you go hence when he shal let you go quite he shall vtterly dryue you hence 2 Speake thou therfore in the eares of the people that euery man borowe of his neighbour and euery woman of her neighbour iewels of syluer and iewels of golde 3 And the Lorde shall geue the people fauour in the syght of the Egyptians Moreouer Moyses was a very great man in the lande of Egypt in the syght of Pharaos seruauntes and in the syght of the people 4 And Moyses sayde Thus sayth the Lorde At mydnyght wyll I go out into the myddest of Egypt 5 And all the first borne in all the land of Egypt shall dye euen frō the first borne of Pharao that sytteth on his seate vnto the first borne of the mayde seruaunt that is behynde the myll and all the first gendred of the cattell 6 And there shal be a great crye throughout all the lande of Egypt such as there was neuer none lyke nor shal be 7 But amongst the chyldren of Israel shal not a dogge moue his tounge from a man vnto a beast that ye may knowe how that the Lord putteth a difference betweene the Egyptians and Israel 8 And these thy seruauntes shal al come downe vnto me and fall before me and say Get thee out and all the people that are vnder thee and then wyll I depart And he went out from Pharao with an angry countenaunce 9 And the Lorde sayde vnto Moyses Pharao shall not heare you that my wonders may be multiplied in the land of Egypt 10 And Moyses and Aaron dyd all these wonders before Pharao And the Lord hardened Pharaos heart so that he woulde not let the chyldren of Israel go out of his lande ¶ The .xij. Chapter 1 The charge and maner of eatyng of the Passouer 26 A charge is geuen parentes to teache their chyldren the misterie of the Passouer 29 The murder of the first borne of Egypt 31 Pharao casteth out the chyldren of Israel 35 The Iewes do robbe the Egyptians of golden and syluer vessels 37 The chyldren of Israel do go out 40 They dwelt in
Egypt foure hundreth and thirtie yeres 43 The maner of celebratyng the Passouer 1 AND the Lorde spake vnto Moyses and Aaron in the lande of Egypt saying 2 This moneth shal be vnto you y e begynnyng of monethes and the first moneth of the yere shall it be vnto you 3 Speake ye vnto all the congregation of Israel saying In the tenth daye of this moneth euery man take vnto hym a lambe according to y e house of the fathers a lambe throughout euery house 4 If the houshold be to litle for y e lambe let hym take his neyghbour whiche is next vnto his house accordyng to the number of the soules euery one of you accordyng to his eatyng shal make your compt for a lambe 5 And let the lambe of yours be without blemishe a male of a yere olde whiche ye shal take out from among the sheepe and from among the goates 6 And ye shall kepe hym in vntyll the fourteenth day of the same moneth and euery assemble of the congregation of Israel shall kyll hym about euen 7 And they shall take of the blood and stryke it on the two syde postes and on the vpper doore post euen in the houses where they shall eate hym 8 And they shall eate the fleshe the same nyght rost with fire and with vnleauened bread and with sowre hearbes they shall eate it 9 See that ye eate not therof rawe nor sodden with water but roste with fire the head feete and purtenaunce therof 10 And ye shall let nothyng of it remayne vnto the morning That which remayneth of it vntyll the morowe shall ye burne with fire 11 Of this maner shall ye eate it with your loynes girded and your shooes on your feete and your staffe in your hand and ye shall eate it in haste for it is the Lordes passouer 12 For I wyll passe through the lande of Egypt this same nyght and wyll smyte all the first borne of Egypt from man to beast and vpon all the gods of Egypt I wyll execute iudgement I am the Lorde 13 And the blood shal be vnto you a token in the houses wherin you are and whē I see the blood I wyll passe ouer you and the plague shall not be vpon you to destroy you when I smyte the lande of Egypt 14 And this day shal be vnto you a remēbraunce and you shall kepe it an holy feast vnto the Lorde throughout your generations ye shall kepe it holy for an ordinaunce for euer 15 Seuen dayes shal ye eate vnleauened bread so that euen the first day ye put away leauen out of your house For who so euer eateth leauened bread from the first daye vntyll the seuenth daye that soule shal be rooted out of Israel 16 The first day shal be a holy conuocation and the seuenth day shal be an holy conuocation vnto you there shal be no maner of worke done in thē saue about that only which euery man must eate that only may ye do 17 And ye shal obserue the feast of vnleauened bread for this same day haue I brought your armies out of the lande of Egypt therefore ye shall obserue this day and all your chyldren after you by an euerlastyng decree 18 The first moneth and the fourteenth daye of the moneth at euen ye shall eate vnleauened bread vnto the .xxi. day of the same moneth at euen againe 19 Seuen dayes shal ther be no leauened bread founde in your houses and whosoeuer eateth leauened bread that soule shal be rooted out from the congregatiō of Israel whether he be straunger or borne in the lande 20 Ye shall eate nothyng leauened but in all your habitations shall ye eate vnleauened bread 21 Moyses called for the elders of Israel and sayde vnto them Choose out and take you to euery housholde of you a lambe and kyll the passouer 22 And take a bunche of Isope and dip it in the blood that is in the bason strike the vpper post of the doore and the two syde postes with the blood that is in the bason none of you go out at the doore of his house vntyll the mornyng 23 For the Lord wyll passe ouer to smyte the Egyptians and when he seeth the blood vpon the vpper doore post and the two syde postes he wyll passe ouer the doore and wyll not suffer the destroyer to come into your house to plague you 24 Therfore shall ye obserue this thyng for an ordinaunce to thee thy sonnes for euer 25 And when ye be come to the lande whiche the Lorde wyll geue you accordyng as he hath promised ye shall kepe this seruice 26 And when your chyldren aske you what maner of seruice is this ye do 27 Ye shall saye it is the sacrifice of the Lordes passouer whiche passed ouer the houses of the chyldren of Israel in Egypt and he smote the Egyptians and saued our houses And the people bowed them selues and worshipped 28 And the chyldren of Israel went and dyd as the Lorde hadde commaunded Moyses and Aaron euen so dyd they 29 And at mydnyght the Lorde smote the first borne in the lande of Egypt frō the first borne of Pharao that sate on his seate vntyl the first borne of the captiue that was in prison and all the firste gendred of cattell 30 And Pharao rose in the nyght he and his seruauntes and all the Egyptians and there was a great crye in Egypt for there was not a house where there was not one dead 31 And he called vnto Moyses and Aarō by nyght saying Ryse vp and get you out from amongst my people both you and also the chyldren of Israel and go and serue the Lorde as ye haue sayde 32 And take your sheepe and your droues with you as ye haue sayde and depart and blesse me 33 And the Egyptians were fierce vpon the people that they myght sende them out of the lande in haste for they sayde we be all but dead men 34 And the people toke there dowgh before it was sowred whiche they had in store being bounde in clothes vpon their shoulders 35 And the chyldren of Israel dyd accordyng to the saying of Moyses and they borowed of the Egyptians iewels of siluer and iewels of golde and rayment 36 And the Lord gaue the people fauour in the syght of the Egyptians so that they graunted such thynges as they required And they robbed the Egyptians 37 And the children of Israel toke their iourney from Rameses to Suchoth sixe hundred thousand men of foote besyde chyldren 38 And a great multitude of sundry other nations wēt also with them and sheepe and oxen and exceedyng much cattell 39 And they baked vnleauened cakes of the dowgh whiche they brought out of Egypt for it was not sowred For they were thrust out of Egypt and could not tary nether had they prepared for them selues any prouision of meate 40 The dwellyng of the chyldren of Israel which they dwelled in Egypt
was foure hundred and thirtie yeres 41 And when the foure hundred thirtie yeres were expired euen the selfe same day departed al the hoastes of the Lord out of the lande of Egypt 42 It is a nyght to be obserued vnto the Lorde in the whiche he brought them out of the lande of Egypt This is that nyght of the Lorde whiche all the chyldren of Israel must kepe throughout their generations 43 And the Lorde sayde vnto Moyses and Aaron This is the lawe of passouer there shall no straunger eate thereof 44 But euery seruaunt that is bought for money after that thou hast circumcised hym shall eate therof 45 A straunger an hired seruaunt shall not eate therof 46 In one house shall it be eaten thou shalt carry none of the flesshe out of the house neither shall ye breake a bone therof 47 All the congregation of Israel shall obserue it 48 If a straunger also dwell among you and wyl holde passouer vnto the Lord let him circumcise all that be males and then let him come and obserue it and he shal be as one that is borne in the lande for no vncircumcised person shall eate therof 49 One maner of lawe shal be vnto hym that is borne in the lande and vnto the straunger that dwelleth among you 50 And all the chyldren of Israel dyd as the Lorde commaunded Moyses and Aaron euen so dyd they 51 And the selfe same day dyd the Lorde bryng the chyldren of Israel out of the lande of Egypt with their armies ¶ The .xiij. Chapter 1 The first borne thynges must be sanctified vnto God 3 The remembraunce of the deliueraunce must be celebrate 8 Chyldren must be taught that they were deliuered frō the tirannie of Pharao 12 All first borne thynges be Gods 14 Chyldren must be taught why thynges first borne be seperate vnto the vse of God 17 Why the Lord dyd leade about the chyldren of Egypt by the desert 19 Moyses caryeth the bones of Ioseph 21 The pyller of cloude and of fire 1 ANd the Lord spake vnto Moyses saying Sanctifie vnto me al the first borne what so euer openeth the wombe among y e chyldren of Israel aswell of man as of beast for it is mine 3 And Moyses saide vnto the people ye ought to remember this day in whiche ye came out of Egypt out of y e house of bondage for through a myghtie hande the Lorde brought you from thence there shall no leauened bread be eaten 4 This daye came ye out in the month Abib 5 When the Lorde hath brought thee into the lande of the Chanaanites Hethites Amorites Heuites and Iebusites which he sware vnto thy fathers that he would geue thee a lande wherin mylke and hony floweth thou shalt kepe this seruice in this same month 6 Seuen dayes thou shalt eate vnleauened bread and in the seuenth daye it is the feast of the Lorde 7 Vnleauened bread shal be eaten seuen dayes and there shal no leauened bread be seene nor yet eaten with thee in al thy quarters 8 And thou shalt shewe thy sonne in that day saying This is done because of that whiche the Lorde dyd vnto me when I came out of Egypt 9 And it shal be as a signe vnto thee vppon thyne hande and as a remembraunce betweene thyne eyes that the Lordes lawe may be in thy mouth for in a strong hande the Lorde brought thee out of Egypt 10 Kepe therfore this ordinaunce in his season from yere to yere 11 And it wyll come to passe that y e Lord shal bryng the land of the Chanaanites which he sware vnto thee and to thy fathers and shall geue it thee 12 And then thou shalt appoynt vnto the Lorde all that openeth the matrice and euery firstlyng that commeth of a beast which thou hast yf it be a male it shal be the Lordes 13 And euery firstlyng of an asse thou shalt redeeme with a lambe yf thou redeeme hym not thou shalt breake his necke All the first borne amongst thy chyldren also shalt thou bye out 14 And when thy sonne aske thee in time to come saying what is this Thou shalt saye vnto hym With a myghtie hande the Lorde brought vs out of Egypt out of the house of bondage 15 And when Pharao was very loth to let vs go the Lorde slewe all the first borne in the lande of Egypt aswell the first borne of man as the firstlyng of beast Therefore I sacrifice vnto the Lorde all the males that open the matrice but all the first borne of my chyldren I redeeme 16 This shal be as a token vppon thyne hande as a remembraunce betweene thyne eyes that the Lorde brought vs out of Egypt through a myghtie hande 17 It came to passe that when Pharao had let the people go God caryed them not through the way of the lande of the Philistines which was the more nygh way But God saide lest peraduenture the people repent whē they see warre and so turne agayne to Egypt 18 But God led the people about through the way of the wyldernesse of the redde sea and the chyldren of Israel went vp harnessed out of the lande of Egypt 19 And Moyses toke the bones of Ioseph with him for he made the children of Israel sweare saying God wyl surely visite you and ye shall take my bones away hence with you 20 And they toke their iourney from Sucoth and abode in Etham in the edge of the wyldernesse 21 And the Lorde went before them by day in a pyller of a cloude to leade them the way and by nyght in a pyller of fire to geue them lyght that they myght go both by day and nyght 22 The piller of the cloude departed not by daye nor the pyller of fire by nyght out of the syght of the people ¶ The .xiiij. Chapter 1 God commaundeth to pitche their pauilions in a daungerous place that he may be the more glorified 4 God hardeneth the heart of Pharao 5 Pharao pursueth Israel 10 The Israelites dispayryng of deliueraunce do grudge 13 Moyses promiseth them their safetie by God 15 Moyses crying to God is cōmaunded to deuide the sea with his rod. 19 The angell folowyng the tentes of Israel they passe through the middes of the sea 24 God drowneth Pharao with his armie 31 The Israelites do feare God when they see the miracle 1 AND the Lorde spake vnto Moyses saying 2 Speake to the chyldrē of Israel that they turne pitch their tentes before Pi-hahiroth betweene Migdol and the sea ouer agaynst Baal-sephon and before that shall they pitche by the sea 3 For Pharao wyll say of the chyldren of Israel they are tangled in the lande the wyldernesse hath shut them in 4 And I wyll harden Pharaos heart that he shall folowe after you and I wyll get me honour vpon Pharao and vpon al his hoast The Egyptians also shall knowe that I am the Lorde And they dyd euen
it vp till the morning as Moyses bad and it did not corrupt neyther bred there any worme therein 25 And Moyses sayde eate that to day for it is the sabboth vnto the Lorde to day ye shall not finde it in the fielde 26 Sixe dayes ye shall gather it and in the seuenth day whiche is the sabboth in it there shal be none 27 Notwithstandyng there went out some of the people in the seuenth day for to gather and they founde none 28 And the Lorde sayde vnto Moyses Howe long refuse ye to kepe my commaundementes and my lawes 29 See the Lorde hath geuen you a sabboth therfore he geueth you the sixt day bread for two dayes byde therfore euerye man at home and let no man go out of his place the seuenth day 30 And the people rested the seuenth day 31 And the house of Israel called the name therof Manna and it was like coriander seede but yet whyte and the taste of it was lyke wafers made with honye 32 And Moyses sayd this is that which the Lorde commaundeth fill a gomer of it whiche may be kept for your chyldren after you that they may see the bread wherwith I haue fed you in the wyldernesse when I brought you out of the lande of Egypt 33 And Moyses spake vnto Aaron Take a pot and put a gomer full of Manna therein and lay it vp before the Lorde to be kept for your children after you 34 As the Lorde commaunded Moyses so Aaron layde it vp before the testimonie to be kept 35 And the chyldren of Israel dyd eate Manna fourtie yeres vntil thei came to a land inhabited and so they did eate Manna euen vntill they came vnto the borders of the lande of Chanaan 36 A gomer is the tenth part of an epha ¶ The .xvij. Chapter 1 They come vnto Raphidim 2 They grudge for want of water 4 Moyses prayeth to God 6 Water is geuen out of the rocke 7 To tempt God 8 The Amalekites be slayne of the childrē of Israel 10 Iosue 14 God foretelleth the destruction of the Amalekites 1 AND all the congregation of the children of Israel went on theyr iourneys frō the wyldernesse of Sin after the commaundement of the Lorde and pitched in Raphidim there was no water for the people to drinke 2 And y e people dyd chyde with Moyses and sayde geue vs water to drinke Moyses said vnto them why chyde you with me wherfore do ye tempt y e Lord 3 There the people thirsted for water and y e people murmured agaynst Moyses and saide wherefore hast thou thus brought vs vp out of Egypt to kil me my children and my cattell with thyrst 4 And Moyses cryed vnto the Lorde saying What shall I do vnto this people they be almost redy to stone me 5 And the Lorde said vnto Moyses Go before the people and take with thee of the elders of Israel thy rod wherewith thou smotest the ryuer take in thine hande and go 6 Beholde I stande before thee vpon the rocke that is in Horeb thou shalt smyte the rocke and there shall come water out thereof that the people may drinke And Moyses dyd euen so before the eyes of the elders of Israel 7 And he called the name of the place Massah and Meribah because of the chiding of the children of Israel and because they tempted the Lorde saying Is the Lorde amongest vs or not 8 Then came Amelec and fought with Israel in Raphidim 9 And Moyses sayde vnto Iosua Chose vs out men and go fight with Amelec and to morowe I will stande on the toppe of the hill and the rodde of God shal be in my hande 10 Iosua did as Moyses bad hym and fought with Amelec and Moyses and Aaron and Hur went vp to the toppe of the hyll 11 And it came to passe that when Moyses helde vp his hande Israel had the better and when he let his hande downe Amelec had the better 12 But Moyses hands were heauie and therfore they toke a stone and put it vnder him and he sat downe theron and Aaron and Hur stayed vp his handes the one on the one side and the other on the other side And his handes remayned stedye vntill the goyng downe of the sunne 13 And Iosua discomforted Amelec and his people with the edge of the sworde 14 And the Lorde sayde vnto Moyses Wryte this for a remembraunce in a booke and commit it into the eares of Iosua for I will vtterly put out the remembraunce of Amelec from vnder heauen 15 And Moyses made an aulter and called the name of it The Lorde is he that worketh miracles for me 16 For he said the hande is on the seate of God the Lord wil haue warre with Amalec frō generation to generation ¶ The .xviij. Chapter 1 Iethro commeth to see Moyses and the wyfe and children of Moyses 8 Moyses declareth the deliueraunce of the chyldren of Israel to his father in lawe 10 Iethro confessing the God of Israel offereth sacrifice 15 To seeke God 16 Moyses appoynteth other iudges with hym and what maner ones they be 1 IEthro y e priest of Madian Moyses father in lawe heard of all that god had done for Moyses and for Israel his people and that the Lord had brought Israel out of Egypt 2 Therefore he toke Sephora Moyses wyfe after he had sent her backe 3 And her two sonnes of which the one was called Gershom for he sayde I haue ben an aliaunt in a straunge land 4 The name of the other was Eliezer for the God of my father sayde he was mine helpe and deliuered me from the sworde of Pharao 5 And Iethro Moyses father in lawe came with his two sonnes his wife vnto Moyses into y e wildernesse where he abode by the mounte of God 6 And he saide vnto Moyses I thy father in lawe Iethro am come to thee and thy wyfe also and her two sonnes with her 7 And Moyses went out to meete his father in lawe and did obeysaunce and kyssed hym and eche asked other of his health and they came into the tent 8 And Moyses tolde his father in lawe all that the Lorde had done vnto Pharao and to the Egyptians for Israels sake and al the trauaile that had come vpon them by the way and howe the Lorde deliuered them 9 And Iethro reioyced ouer al the goodnesse which the Lorde had done to Israel and because he had deliuered them out of the handes of the Egyptians 10 And Iethro sayd blessed be the Lord which hath deliuered you out of y e hand of the Egyptians and out of the hand of Pharao which hath also deliuered his people from y e captiuitie of y e Egyptians 11 Nowe I knowe that the Lorde is greater then all gods for in the thyng whereby they dealt cruelly with them were they destroyed them selues 12 And Iethro Moyses father in lawe toke burnt
sicknesses and all maner plagues whiche are not written in the booke of this lawe wyll the Lorde bryng vpon thee vntyll he bryng thee to naught 62 And ye shal be lefte fewe in number where before ye were as the starres of heauen in multitude because thou wouldest not hearken vnto the voyce of the Lorde thy God 63 And it shall come to passe that as the Lord reioyced ouer you to do you good and to multiplie you euen so he will reioyce ouer you to destroy you to bring you to naught and ye shal be wasted from of the lande whyther thou goest to enioy it 64 And the Lord shal scatter thee among all nations from the one ende of the worlde vnto the other and there thou shalt serue straunge gods whiche thou nor thy fathers haue knowen euen wood and stone 65 And among these nations thou shalt finde no ease neither shall the sole of thy foote haue rest But the Lorde shal geue thee there an vnquiet heart and dasing eyes and sorowe of minde 66 And thy life shall hang in doubt before thee and thou shalt feare both day and nyght and shalt haue none assuraunce of thy lyfe 67 In the morning thou shalt say would God it were nyght And at nyght thou shalt say would God it were mornyng for feare of thyne heart whiche thou shalt feare and for the sight of thyne eyes whiche thou shalt see 68 And the Lorde shall bryng thee into Egypt agayne with shippes by the way whiche I sayde to thee thou shalt see it no more againe And there ye shal be solde vnto your enemies for bondmen and bondwomen and no man shall bye you ¶ The .xxix. Chapter 2 The people are exhorted to obserue the commaundementes 10 The whole people from the hyest to the lowest are comprehended vnder Gods couenaunt 19 The punishment of hym that flattereth hym selfe in his wickednesse 24 The cause of Gods wrath agaynst his people 1 THese are the wordes of the couenaunt which the Lorde commaunded Moyses to make with the children of Israel in the lande of Moab besyde the appoyntment which he made with them in Horeb. 2 And Moyses called all Israel sayde vnto them Ye haue seene all that the Lorde did before your eyes in the lande of Egypt vnto Pharao and vnto all his seruauntes and vnto all his lande 3 The great temptations which thine eyes haue seene those great miracles and wonders 4 And yet the Lorde hath not geuen you an heart to perceaue and eyes to see and cares to heare vnto this day 5 And I haue led you fourtie yeres in the wildernesse and your clothes are not waxed olde vpon you and thy shoe is not waxed olde vpon thy foote 6 Ye haue eaten no bread nor drunke wine or strong drynke that ye myght knowe howe that I am the Lorde your God 7 And ye came vnto this place and Sehon the kyng of Hesbon and Og the kyng of Basan came out agaynst vs vnto battayle and we smote them 8 And toke their lande and gaue it for an inheritaunce vnto the Rubenites and Gadites and to the halfe tribe of Manasse 9 Kepe therfore the wordes of this couenaunt and do them that ye may vnderstande all that ye ought to do 10 Ye stande this day euery one of you before the Lorde your God your captaynes your tribes your elders your officers and all the men of Israel 11 Your childrē also your wiues and the straunger that is in thine hoast from the hewer of thy wood vnto the drawer of thy water 12 That thou shouldest go into the couenaunt of the Lorde thy God and into his othe which the Lorde thy God maketh with thee this day 13 For to make thee a people vnto hym selfe and that he may be vnto thee a God as he hath sayde vnto thee and as he hath sworne vnto thy fathers Abraham Isahac and Iacob 14 I make not this bonde and this othe with you only 15 But both with hym that standeth here with vs this day before the Lorde our God and also with hym that is not here with vs this day 16 For ye knowe howe we haue dwelt in the lande of Egypt and howe we came through the myddes of the nations which ye passed by 17 And ye haue seene their abhominations and their idols wood and stone siluer and golde which were among them 18 Lest there be among you man or woman kinrede or tribe whose heart turneth away this day from the Lorde our God to go and serue the gods of these nations and lest there be among you some roote that beareth gall and wormewood 19 So that when he heareth the wordes of this othe he blesse hym selfe in his heart saying I shall haue peace I wyll walke in the meanyng of myne owne heart to put the drunken to the thirstie 20 And so the Lorde wyll not consent to be mercifull vnto hym but then the wrath of the Lorde and his gelousie shall smoke agaynst that man and all the curses that are written in this booke shall lyght vpon hym and the Lorde shal do out his name from vnder heauē 21 And the Lorde shall seperate hym vnto euyll out of all the tribes of Israel accordyng vnto all the curses of the couenaunt that are written in the booke of this lawe 22 So that the generatiō to come of your children that shall ryse vp after you and the straunger that shall come from a farre lande shall say when they see the plagues of that lande and the diseases wherwith the Lorde hath smitten it 23 Howe all the lande is burnt vp with brimstone and salt and that it is neither sowen nor beareth nor any grasse groweth therin lyke as in the place of y e ouerthrowyng of Sodome Gomor Adama and Zeboim which the Lorde ouerthrewe in his wrath and anger 24 Euen then shal all nations say Wherfore hath the Lord done on this fashion vnto this lande O howe fierse is this great wrath 25 And men shall say Because they haue forsaken the couenaunt of the Lorde God of their fathers which he made with them when he brought them out of the lande of Egypt 26 For they went and serued straunge gods and worshipped them gods which they knewe not and which had geuen them nothyng 27 And the wrath of the Lorde waxed hot agaynst this lande to bryng vpon it all the curses that are written in this booke 28 And the Lorde cast them out of their lande in anger wrath and great indignation and cast them into a straunge lande as this day beareth witnesse 29 The secretes of the Lorde our God are opened vnto vs and to our children for euer that we may do all the wordes of this lawe The .xxx. Chapter 1 Mercie shewed when they repent 6 The Lorde doth circumcise the heart 11 All excuse of ignoraunce is taken away
hath beautie and his hornes are as the hornes of an vnicorne and with them he shall trouble the nations together euen vnto the endes of the worlde These are also ten thousandes of Ephraim and the thousandes of Manasses 18 And vnto Zabulon he sayde Reioyce Zabulon in thy goyng out and thou Isachar in thy tentes 19 They shall call the people vnto the hyll there they shall offer offeringes of righteousnesse For they shall sucke of the aboundaunce of the sea and of treasure hyd in the sande 20 And vnto Gad he sayde Blessed be he that inlarged Gad he dwelleth as a Lion that catcheth for a pray the arme with the head 21 He loked to hym selfe at the beginning because there was a portion of the law-geuer hid he came with the heades of the people and executed the ryghteousnesse of the Lorde and his iudgementes with Israel 22 And vnto Dan he sayde Dan is a Lions whelpe he shal leape frō Basan 23 And vnto Nephthali he sayde O Nephthali satisfied with Gods fauour and full with the blessing of the Lorde possesse thou the west and the south 24 And to Aser he sayde Aser shal be blessed with children he shal be acceptable vnto his brethren and shall dyp his foote in oyle 25 Thy shoes shal be iron and brasse and thy strength shall continue as long as thou lyuest 26 There is none lyke vnto the God of Israel which though he syt vpon the heauen as vpon an horse yet is he thine helper whose glorie is in the celestiall places 27 The eternall God is thy refuge and vnder the armes of the euerlastyng God shalt thou lyue He shall cast out the enemie before thee and say destroy them 28 Israel then shall dwell in safetie and alone and the fountayne of Iacob shal be vpon a lande of corne and wine and his heauens shall drop the deawe 29 Happy art thou O Israel who is like vnto thee O people that art saued in the Lorde which is the shielde of thy helpe and sworde of thy glorie Thine enemies haue lost their strength to thee warde and thou shalt treade vpon their hye places ¶ The .xxxiiij. Chapter 1 Moyses seeth all the lande of Chanaan 5 he dyeth 8 Israel weepeth 9 Iosuah succeedeth in Moyses roome 10 The prayse of Moyses 1 AND Moyses went from the playne of Moab vp into mount Nebo and vnto the top of the hyll that is ouer agaynst Iericho And the Lord shewed hym all the lande of Gilead euen vnto Dan 2 And all Nephthali and the lande of Ephraim Manasse and all the lande of Iuda euen vnto the vtmost sea 3 And the south and the playne of the valley of Iericho the citie of palme trees euen vnto Zoar. 4 And the Lorde sayd vnto hym This is the lande which I sware vnto Abraham Isahac and Iacob saying I wyll geue it vnto thy seede I haue caused thee also to see it with thine eies but thou shalt not go ouer thyther 5 So Moyses the seruaunt of the Lord dyed there in the lande of Moab accordyng to the worde of the Lorde 6 And he buryed hym in a valley in the lande of Moab ouer agaynst the house of Peor but no man knoweth of his sepulchre vnto this day 7 Moyses was an hundred and twentie yeres olde when he dyed his eye was not dymme nor his naturall force abated 8 And the children of Israel wept for Moyses in the playne of Moab thirtie dayes And the dayes of weepyng and mournyng for Moyses were ended 9 And Iosuah the sonne of Nun was ful of the spirite of wisdome for Moyses had put his handes vpon hym And the children of Israel were obedient vnto hym and dyd as the Lorde commaunded Moyses 10 And there arose not a prophete since in Israel lyke vnto Moyses whom the Lorde knewe face to face 11 Accordyng vnto all the miracles and wonders which the Lorde sent hym to do in the lande of Egypt before Pharao and all his seruauntes and before all his lande 12 And accordyng to all that mightie hande and all the great feare which Moyses shewed in the syght of all Israel VV. E. ¶ The ende of the fifth booke of Moyses called in the Hebrue Ellehaddebarim and in the Latine Deuteronomium ❧ The seconde part of the Byble conteyning these bookes The booke of Iosuah The booke of the Iudges The booke of Ruth The first booke of Samuel The seconde booke of Samuel The thirde booke of the kinges The fourth booke of the kinges The first booke of the Chronicles The seconde booke of the Chronicles The first booke of Esdras The seconde booke of Esdras The booke of Hester The booke of Iob. DROIT ET LOYAL ❧ The booke of Iosuah vvhom the Hebrewes call Jehosua ¶ The .j. Chapter 2 The Lorde incourageth Iosuah to inuade the lande of promise 5 The Lorde promiseth to assist Iosuah if he obey his worde 11 Iosuah commaundeth the people to prepare them selues to passe ouer Iordane 12 and exhorteth the Rubenites to execute their charge 1 AFter the death of Moyses the seruaunt of the Lord it came to passe also that the Lorde spake vnto Iosuah y e sonne of Nun Moyses minister saying 2 Moyses my seruaunt is dead Nowe therefore arise go ouer this Iordane thou and all this people vnto the lande the whiche I to them the chyldren of Israel do geue 3 All the places that the soles of your feete shall treade vpon haue I geuen you as I sayde vnto Moyses 4 From the wyldernesse and this Libanon vnto the great riuer Euphrates all the lande of the Hethites euen vnto the great sea towarde the goyng downe of the sunne shal be your coast 5 There shal not a man be able to withstande thee all the dayes of thy life For as I was with Moyses so wyll I be with thee and wyll not fayle thee nor forsake thee 6 Be strong therfore and bolde for vnto this people shalt thou deuide y e lande for inheritaunce whiche I sware vnto their fathers to geue them 7 Only be thou strong and of a stoute courage that thou maiest obserue and do according to all the law which Moses my seruaunt commaunded thee Turne from the same neither to the right hande nor to the lefte that thou maiest do wisely in al that thou takest in hande 8 Let not the booke of this lawe departe out of thy mouth but occupie thy minde therein day night that thou maiest obserue and doe according to all y t is written therin For then shalt thou make thy way prosperous and then thou shalt do wisely 9 Haue not I cōmaunded thee that thou shouldest be strong hardie and not feare nor be faint hearted For I the Lorde thy God am with thee whyther soeuer thou goest 10 Then Iosuah commaunded the officers of the people
backward by the side of the gate and his necke brake and he dyed For he was an olde man and heauy and iudged Israel fourtie yeres 19 And his daughter in lawe Phinehes wyfe was with childe and nye the birth And when she heard the tidinges that the arke of God was taken and that her father in law and her husband were dead the bowed her selfe and trauayled for her paynes came vpon her 20 And about the tyme of her death the women that stoode about her saide vnto her Feare not for thou hast borne a sonne But she aunswered not nor regarded it 21 And she named the childe Ichabod saying The glorie is departed frō Israel because the arke of God was taken and because of her father in lawe and her husband 22 And she saide againe The glorie is gone from Israel for the arke of God is taken The .v. Chapter 2 The Philistines bryng the arke into the house of Dagon 6 The men of Asdod are plagued 8 The arke is caryed into Gath and after to Acron 1 AND the Philistines toke the arke of God and caryed it from the Eben ezer vnto Asdod 2 Yea the Philistines toke the arke of God and brought it into the house of Dagon and set it by Dagon 3 And when they of Asdod were vp in the next daye in the mornyng beholde Dagon was fallen vpon his face on the earth before the arke of the Lorde And they toke Dagon and set him in his place agayne 4 And when they were come earlie in the next morning beholde Dagon was fallen vpon his face on the grounde before the arke of the Lorde and his head and his two handes cut of vpon the thresholde that onely the stumpe of Dagon was left to him 5 And therfore is it that the priestes of Dagon neither any man that commeth into Dagons house treade not on the thresholde of Dagon in Asdod vnto this day 6 But the hand of the Lorde was heauie vpon them of Asdod and he destroyed them and smote them with emerodes both Asdod and all the coastes thereof 7 And when the men of Asdod sawe that it was so they saide The arke of the God of Israel shal not abide here with vs for his hand is sore vpon vs vpon Dagon our God 8 They sent therfore and gathered all the lordes of the Philistines vnto them and saide What shall we do with the arke of the God of Israel They aunswered Let the arke of the God of Israel be caryed about vnto Gath. And they caried the arke of the God of Israel about 9 And when they had caryed it about the hand of the Lorde was agaynst the citie with a very great destruction and he smote the men of the citie both small and great and they had emerodes in their secrete partes 10 Therfore they sent the arke of God to Acaron and assoone as the arke of God came to Acaron the Acaronites cryed out saying They haue brought the arke of the God of Israel to vs to slea vs and our people 11 And so they sent and gathered together al the lordes of the Philistines and saide Send away the arke of the God of Israel to go agayne to his owne place that it slea vs not and our people For there was a destruction and death thorowout all the citie and the hand of God was exceeding sore there 12 And the men that dyed not were smitten with the emerodes And the crye of the citie went vp to heauen ¶ The .vi. Chapter 1 The time that the arke was with the Philistines which they sent againe with a gift 12. It commeth to Bethsames 17. The Philistines offer golden emerodes 19. The men of Bethsames are stricken for loking into the arke 1 ANd the arke of the Lord was in the countrey of the Philistines seuen monethes 2 And the Philistines called for the priestes and the soothsayers saying What shall we do with the arke of the Lord Tell vs wherewith we shall sende it home againe 3 They sayde If you send away the arke of the God of Israel send it not emptie but rewarde it with sinne offeryng and then ye shall be whole and it shall be knowen to you why his hand departeth not from you 4 Then sayd they And what shal be the sinne offering which we shall rewarde him with They aunswered Fiue golden emerodes and fiue golden myce accordyng to the number of the princes of y e Philistines For one plague was on you all and on your princes 5 Wherfore ye shall make images lyke to your emerodes images like to your myce that corrupt the land and ye shall geue glorie vnto the God of Israel that he may take his hand from of you and from of your goddes and from of your land 6 Wherfore do ye harden your heartes as the Egyptians and Pharao hardened their heartes Which when he wrought wonderfullie among them did they not let the people go and they departed 7 Now therfore make a newe cart and take two melche kyne on whom there hath come no yocke and tye the kyne to the carte and bring the calues home from them 8 And take the arke of the Lorde and lay it vpon the cart and put the iewels of golde whiche ye rewarde him with for a sinne offering in a coffer by the side thereof and send it awaye that it may go 9 And if ye see that he go vp by the way of his owne coaste to Bethsames then it is he that did vs this great euill If no. we shall knowe then that it is not his hand that smote vs but it was a chaunce that happened vs. 10 And the men did euen so And toke two kyne that gaue milke tyed them to the cart and kept the calues at home 11 And they layde the arke of the Lorde vpon the cart and the coffer with the myce of golde and with the images of their emerodes 12 And the kyne toke the strayght way to Bethsames went on the strayght way and as they went lowed and turned neither to the ryght hande nor to the left And the princes of the Philistines went after them vnto the borders of Bethsames 13 And they of Bethsames were reaping their wheate haruest in the valley And they lyft vp their eyes and spied the arke and reioyced when they sawe it 14 And the carte came into the fielde of one Iehosua a Bethsamite and stoode still ther. There was also a great stone And they claue the wood of the carte and offred the kyne a burnt offring vnto the Lorde 15 And the Leuites toke downe the arke of the Lorde and the coffer that was with it wherein the iewels of golde were and put them on the great stone And the men of Bethsames sacrificed burnt sacrifice and offered offeringes the same day vnto the Lorde 16 And when the fiue princes of the Philistines had seene
gaue him a charge concerning this thyng that he shoulde not folowe other gods But he kept not that which the Lorde commaunded him 11 Wherfore the Lorde sayde vnto Solomon Forasmuche as this is done of thee and thou hast not kept myne appoyntment and my statutes whiche I commaunded thee I wil rent the kingdome from thee and will geue it to thy seruaunt 12 Notwithstanding in thy dayes I will not do it because of Dauid thy father but wil take it frō the hand of thy sonne 13 Howbeit I will not take away all the kingdome But will geue one tribe to thy sonne because of Dauid my seruaūt and because of Hierusalem whiche I haue chosen 14 And the Lorde stirred vp an aduersarie vnto Solomon euen one Hadad an Edomite of the kinges seede whiche was in Edom. 15 For when Dauid was in Edom and Ioab the captayne of the hoast was gone vp to burie them that were slaine he smote all the men children in Edom 16 For sixe monethes dyd Ioab remayne there and all Israel till he had destroyed all the men children of Edom. 17 And this Hadad fled and certaine other Edomites of his fathers seruaūtes with hym to come into Egypt Hadad beyng yet a litle childe 18 And they arose out of Madian came to Paran and toke men with them out of Paran and came to Egypt vnto Pharao king of Egypt whiche gaue him an house and appoynted him vittailes and gaue him lande 19 And Hadad gat great fauour in the sight of Pharao so that he gaue him to wyfe the sister of his owne wyfe euen the syster of Thahpenes the queene 20 And the sister of Thahpenes bare him Genubath his sonne whō Thahpenes norished in Pharaos house And Genubath was with Pharaos housholde among the sonnes of Pharao 21 And when Hadad hearde in Egypt that Dauid was layde to sleepe with his fathers that Ioab the captayne of the hoaste was dead also he sayde to Pharao Let me depart that I may go to myne owne countrey 22 Pharao sayde vnto him What hast thou lacked here with me that thou wouldest thus go to thyne owne countrey He aunswered Nothing howbeit let me go 23 And God stirred him vp another aduersarie one Rezon the sonne of Eliada whiche fled from his lorde Hadadezer king of Zoba 24 And he gathered men vnto him and became captayne ouer the companie when Dauid slue them And they went to Damasco and dwelt there and raigned in Damasco 25 Therfore was he an aduersarie to Israel all the dayes of Solomon and this was the mischiefe in that Hadad dyd abhorre Israel and raigned ouer Syria 26 And Ieroboam the sonne of Nabat an Ephrathite of Zareda whose mother was called Zeruah whiche was a wydowe and he Solomons seruaunt lyft vp his hande against the king 27 But this was the cause that he lift vp his hande against the king Solomon buylt Mello and mended the broken places of the citie of Dauid his father 28 And this felowe Ieroboam was a man of strength courage And Solomon sawe the young man that he was able to do the worke he made him ruler ouer all the charge of the house of Ioseph 29 And it chaunced at that season that Ieroboam went out of Ierusalem and the prophete Ahia the Silonite met him by the way hauing a newe mantel on him and they two were alone in the fielde 30 Ahia caught the newe mantel that was on him rent it in twelue peeces 31 And sayd to Ieroboam Take thee ten peeces For thus sayth the Lorde God of Israel Behold I will rent the kingdome out of the handes of Solomon and will geue ten tribes to thee 32 And he shal haue one for my seruaunt Dauids sake and for Hierusalem the citie which I haue chosen out of all the tribes of Israel 33 Because they haue forsaken me haue worshipped Astharoth the god of the Zidons and Chamos the god of the Moabites Milcom the god of the children of Ammon haue not walked in my wayes to fulfill my pleasure my statutes and my lawes as dyd Dauid his father 34 I will not take the whole kingdome out of his hand But I will make him chiefe all his lyfe long for Dauid my seruauntes sake whom I chose because he kept my commaundementes and my statutes 35 But I will take the kingdome out of his sonnes hande and will geue it vnto thee euen ten tribes of it 36 And vnto his sonne will I geue one tribe that Dauid my seruaunt may haue a light alway before me in Hierusalem the citie which I haue chosen me to put my name there 37 And I will take thee and thou shalt raigne according to all that thy soule desireth and shalt be king ouer Israel 38 And if thou hearken vnto all that I commaunde thee and wilt walke in my wayes and do that is right in my sight that thou kepe my statutes and my commaundementes as Dauid my seruaunt dyd then will I be with thee and buyld thee a sure house as I buylt for my seruaunt Dauid and will geue Israel vnto thee 39 And I will for this offence whiche Solomon hath committed vexe the seede of Dauid but nor for euer 40 Solomon sought therfore to kil Ieroboam and Ieroboam arose and fled into Egypt vnto Sisac king of Egypt and continued there in Egypt vntill the death of Solomon 41 The rest of the wordes that concerne Solomon and all that he dyd and his wysdome are they not written in the booke of the wordes of Solomon 42 The tyme that Solomon raigned in Hierusalem vpon al Israel was fourtie yeres 43 And Solomon slept with his fathers and was buried in the citie of Dauid his father and Rehoboam his sonne raigned in his steade The xii Chapter 1 Rehoboam succeedeth Solomon 8 He refuseth the counsel of the auncient 20 Ieroboam raigneth ouer Israel 21 God commaundeth Rehoboam not to fight 28 Ieroboam maketh golden calues 1 ANd Rehoboam went to Sichē for all Israel were come to Sichem to make him king 2 And when Ieroboam the sonne of Nabat whiche was yet in Egypt heard of it for he fled to Egypt from the presence of king Solomon and dwelt in Egypt 3 So they sent and called him and Ieroboam and all the congregation of IsIsrael came spake vnto Rehoboam saying 4 Thy father made our yocke greeuous nowe therfore make thou the greeuous seruice of thy father and his sore yocke whiche he put vpon vs lighter and we will serue thee 5 And he sayde vnto them Depart yet for the space of three dayes and then come againe to me And the people departed 6 And king Rehoboam toke counsel with the olde men that stoode before Solomon his father while he yet lyued and sayd What counsel geue ye that I may haue matter to aunswere this people 7 And they sayd vnto him If thou be a seruaunt vnto this people this day and
offering and the kinges burnt sacrifice and his meate offring with the burnt offering of all the people of the lande and their meate offring and their drinke offringes and powre thereby al the blood of the burnt offring and all the blood of the sacrifice and the brasen aulter wyll I come and see 16 And Vria the priest did according to al thinges as king Ahaz commaunded him 17 And king Ahaz brake the sydes of the botomes and toke the lauer from of them toke downe the lauatorie from of the brasen oxen that were vnder it and put it vpon a pauement of stones 18 And the vayle for the Sabbath that they had made in the house and the kinges entrie without turned he to the house of the Lorde for feare of the king of Assyria 19 The rest of the wordes that concerne Ahaz what he did are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda 20 And Ahaz slept with his fathers and was buried with his fathers in the citie of Dauid Hezekia his sonne raigned in his steade ¶ The .xvii. Chapter 5 Hosea king of Israel is taken 4 And he and al his realme brought to the Assyrians 18 for their idolatrie 24 Lions destroy the Assyrians that dwelt in Samaria 29 Euery one worshipped the god of his nation 35 contrary to the commaundement of God 1 IN the twelfth yere of Ahaz king of Iuda began Hosea the sonne of Elah to raigne in Samaria vpon Israel nine yeres 2 And did that which was euill in the sight of the Lorde but not as the kinges of Israel that were before him 3 And Salmanasar king of Assyria came vp against him and Hosea became his seruaunt and gaue him presentes 4 And the king of Assyria founde treason in Hosea for he had sent messengers to So king of Egypt and brought no present vnto the king of Assyria from yere to yere and therefore the king of Assyria shut him vp and bounde him in the pryson house 5 And then the king of Assyria came vp throughout all the lande and gat vp against Samaria and besieged it three yeres 6 In the ninth yere of Hosea the king of Assyria toke Samaria and carryed Israel away vnto Assyria put them in Hala in Habor by the ryuer of Goza and in the cities of the Medes 7 For it came to passe that the children of Israel sinned against the Lord their God which had brought them out of the land of Egypt from vnder the hand of Pharao king of Egypt and feared other gods 8 And they walked in the ceremonies of the heathen whom the Lorde cast out before the children of Israel and in the ceremonies which the kinges of Israel had made 9 And the children of Israel went about to hide those thinges that were not wel from the Lorde their God And they buylt them hygh places in all their cities both in the towres where they kept watch and also in the strong townes 10 And they made thē images groues in euery hye hill vnder euery thicke tree 11 And there they burnt incense in all the hygh places as did the heathen whom the Lord caryed away before them and wrought wicked thinges to anger the Lorde withall 12 For they serued most vile idols wherof the Lorde had sayd vnto them Ye shall do no such thing 13 And the Lorde testified in Israel and in Iuda by all the prophetes and by all the sears saying Turne from your wicked wayes and kepe my commaundementes and my statutes according to all the law which I commaunded your fathers and which I sent to you by my seruauntes the prophetes 14 Nothwithstanding they woulde not heare but rather hardened their neckes lyke to the stubburnesse of their fathers that dyd not beleue in the Lorde their God 15 For they refused his statutes and his appoyntment that he made with their fathers and the witnesses wherwith he witnessed vnto them and they folowed vanitie and became vayne and went after the heathen that were round about them concerning whom the Lorde had charged them that they shoulde not do lyke them 16 But they left al the commaundemētes of the Lord their God and made them images of metal euen two calues and made idol groues worshipped all the hoast of heauen and serued Baal 17 And they sacrificed their sonnes and their daughters in fire and vsed witchcraftes enchauntmentes euen selling them selues to worke wickednesse in the sight of the Lorde and to anger him 18 And the Lorde was exceeding wroth with Israel put them out of his sight that there was left but the tribe of Iuda onely 19 Neuerthelesse Iuda also kept not the commaundementes of the Lorde their God but walked in the ceremonies of Israel whiche they made 20 And the Lord cast of all the seede of Israel and vered them deliuered them into the handes of spoylers vntil he had cast them out of his sight 21 For he cut of Israel from the house of Dauid and made them a king euen Ieroboam the sonne of Nabat And Ieroboam drewe Israel away that they shoulde not folowe the Lorde and made them sinne a great sinne 22 For the children of Israel walked in all the sinnes of Ieroboam whiche he dyd and departed not therfrom 23 Vntill the Lord put Israel away out of his sight as he had sayd by all his seruauntes the prophetes And so was Israel caried away out of their owne land to Assyria euen vnto this day 24 And the king of Assyria brought men from Babylon from Cutha frō Aua from Hamath and from Sepharuaim and put them in the cities of Samaria in steede of the children of Israel and they possessed Samaria and dwelt in the cities therof 25 And it fortuned that at the beginning of their dwelling there they feared not the Lorde and the Lorde sent lions among them which slue them 26 Wherfore they spake to the king of Assyria saying The nations which thou hast translated put in the cities of Samaria knowe not the lawe of the God of the lande therefore he hath sent lions vpon them and behold they slay them because they knowe not the maner of worshipping the God of the lande 27 Then the king of Assyria commaunded saying Cary thyther one of the priestes whom ye brought thence and let hym go and dwell there and teache them the fashion how to serue the God of the countrey 28 And then one of the priestes whom they had caried from Samaria came and dwelt in Bethel and taught them howe they shoulde feare the Lorde 29 Howebeit euery nation made them gods of their owne and put them in the houses of the hygh places whiche the Samaritans had made euery nation in their cities wherin they dwelt 30 The men of Babylon made Socoth Benoth the men of Cuth made Nergal the men of Hamath made Asima
heart with all his soule and all his might according to all the lawe of Moyses neither after him arose ther any such as he 26 Notwithstanding the Lorde turned not from the fiercenesse of his great wrath wherewith he was angry against Iuda because of all the prouocations that Manasse had prouoked him withall 27 And the Lorde sayde I wyll put Iuda also out of my sight as I haue done away Israel and wyll cast of this citie Hierusalem which I haue chosen and the house of which I sayde My name shall be there 28 The rest of the wordes that concerne Iosia and all that he did are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda 29 In his dayes Pharao Necho king of Egypt went vp against the king of Assyria to the riuer of Euphrates And king Iosia went against him and was slaine of him at Megiddo when he had seene him 30 And his seruauntes carryed him dead from Megiddo and brought him to Hierusalem buryed him in his owne sepulchre And the people of the lande toke Iehoahaz the sonne of Iosia and annoynted him and made him king in his fathers steade 31 Iehoahaz was twentie three yeres olde when he began to raigne and raigned three monethes in Hierusalem His mothers name also was Hamiel the daughter of Ieremia of Libna 32 And he did euil in the sight of the Lord according to all thinges as his fathers had done 33 And Pharao Necho put him in bondes at Ribla in the lande of Hamath while he raigned in Hierusalem and put the lande to a tribute of an hundred talents of siluer and a talent of golde 34 And Pharao Necho made Eliakim the sonne of Iosia king in the roome of Iosia his father and turned his name to Iehoakim and toke Iehoahaz away which when he came to Egypt dyed there 35 And Iehoakim gaue the siluer and the golde to Pharao tayed the lande to geue the money according to the commaundement of Pharao requiring of euery man according to their habilitie siluer and golde euen of the people of the lande to geue vnto Pharao Necho 36 Iehoakim was twentie fiue yeres olde when he began to raigne and he raigned aleuen yeres in Hierusalem His mothers name also was Zebuda the daughter of Pedaia of Ruma 37 And he did that which was euill in the sight of the Lord according to al things as his fathers had done ¶ The .xxiiii. Chapter 1 Iehoakim made subiect to Nabuchodonosor rebelleth 3 The cause of his ruine and all Iudaes 9 Iehoakim raigneth 15 He and his people are carryed vnto Babylon 17 Zedekia is made king 1 IN his dayes came Nabuchodonosor king of Babylon vp Iehoakim became his seruaunt three yeres and then turned and rebelled against him 2 And the Lord sent against him bandes of the Chaldes and bandes of the Syrians and bandes of the Moabites and bandes of the Ammonites and sent them against Iuda to destroye it according to the saying of the Lorde which he spake by his seruauntes the prophetes 3 Onely at the bidding of the Lorde happened it so to Iuda to put them out of his sight for the sinnes of Manasse according to all that he did 4 And for the innocent blood that he shed and filled Hierusalem with innocent blood and the Lorde would not be reconciled 5 The rest of the wordes that concerne Iehoakim and all that he did are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda 6 And so Iehoakim slept with his fathers and * Iehoachin his sonne raigned in his steade 7 And the king of Egypt came no more out of his lande For the king of Babylon had taken from the ryuer of Egypt vnto the ryuer of Euphrates all that pertayned to the king of Egypt 8 Iehoachin was eighteene yeres olde when he began to raigne and raigned in Hierusalem three monethes His mothers name also was Nehusta the daughter of Elnathan of Hierusalem 9 And he did that which was euil in the sight of the Lorde according to all as his father had done 10 In that tyme came the seruauntes of Nabuchodonosor king of Babylon vp against Hierusalem the citie was besieged 11 And Nabuchodonosor the king of Babylon came against the citie and his seruauntes did besiege it 12 And Iehoachin the king of Iuda came out to the king of Babylon he and his mother his seruauntes his lordes and his chamberlaynes and the king of Babylon toke him in the eight yere of his raigne 13 And he carryed out thence al the treasures of the house of the Lorde and the treasure of the kinges house and brake al the vessels of golde which Solomon king of Israel had made in the temple of the Lorde as the Lorde had sayde 14 And he carryed away all Hierusalem and al the lordes and all the strong men of warre euen ten thousand into captiuitie and all the craftesmen kepers none remaining saue the poore common people of the lande 15 And he carryed away Iehoachin to Babylon and the kinges mother and the kinges wyues his chamberlaynes them that were mightie in the lande those carryed he away into captiuitie from Hierusalem to Babylon 16 And all the actiue men of warre euen seuen thousand and craftesmen and porters a thousand all that were strong and apt for warre did the king of Babylon bryng to Babylon captiue 17 And the king of Babylon made Mathania his fathers brother king in his steade and chaunged his name to Zedekia 18 Zedekia was twentie and one yeres olde when he began to raigne and he raigned aleuen yeres in Hierusalem His mothers name also was Hamital the daughter of Ieremia of Libna 19 And he did euill in the sight of the Lorde according to all as Iehoachin had done 20 For the wrath of the Lorde was moued against Hierusalem Iuda vntill he cast them out of his sight And Zedekia rebelled against the king of Babylon The .xxv. Chapter 1 Hierusalem is besieged of Nabuchodonosor and taken 7 The sonnes of Zedekia are slaine before his eyes and after are his owne eyes put out 21 Iuda is brought to Babylon 25 Gedolia is slaine 27 Iehoachin is exalted 1 ANd it fortuned that in the ninth yere of his raigne the tenth day of the tenth moneth Nabuchodonosor king of Babylon came he all his hoast against Hierusalem and pitched against it and made engins against it on euery syde 2 And the citie was besieged vnto the eleuenth yere of king Zedekia 3 And the ninth day of the moneth there was so great hunger in the citie that there was no bread for the people of the lande 4 And the citie was broken vp and all the men of armes fled by night by a way through a gate which is betweene two walles by the kinges garden the Chaldees lying about the citie And the king went
knowledged and worshipped the Lord their God foure times on the day 4 Then stoode vp vpon the stayres of the Leuites Iesua Bani Cadmiel Sabaniah Bunni Serebiah Bani and Chanani and cryed loude vnto the Lorde their God 5 And the Leuites Iesua and Cadmiel Bani and Hasabnia Serebiah and Hodia Sebania and Phathahia sayde Stand vp and prayse the Lorde your God for euer and let thankes be geuē vnto the name of thy glory which excelleth all thankes geuing and prayse 6 Thou art Lorde alone thou hast made heauen and the heauen of all heauens with all their hoast the earth and all thinges that are therein the sea all that is therin thou preseruest them al the hoast of heauen worshippeth thee 7 Thou art O Lorde the God that hast chosen Abraham and broughtest him out of Vr in Chaldea * and calledst him Abraham 8 And foundest his heart faithfull before thee madest a couenaunt with him to geue vnto his seede the lande of the Chanaanites Hethites Amorites Pherezites Iebusites and Gergesites and hast made good thy wordes for thou art righteous 9 And hast considered the miserie of our fathers in Egypt and heard their complaynt by the red sea 10 And shewed tokens and wonders vpon Pharao and all his seruauntes and on all the people of his lande For thou knowest that they were presumptuous and cruell against them and so madest thou thee a name as it is this day 11 And the red sea diddest thou deuide in sunder before them so that they went through the middest of the sea drye shod and their persecuters threwest thou into the deepe as a stone in the mightie waters 12 And leddest them on the day time in a cloudie piller and on the night season in a piller of fyre to shewe them light in the way that they went 13 Thou camest downe also vpon mount Sinai and spakest vnto them from heauen and gauest them right iudgementes true lawes good commaundementes and statutes 14 And declaredst vnto them thy holy Sabbath and commaundedst them preceptes ordinaunces and lawes by the hande of Moyses thy seruaunt 15 And gauest them bread from heauen when they were hungry and broughtest foorth water for them out of the rocke when they were thirstye and promysedst them that they should go in and take possession of the lande ouer which thou haddest lyft vp thyne hand for to geue them 16 But they and our fathers were proud and hardnecked so that they folowed not thy commaundementes 17 And woulde not obey neither were mindeful of the wonders that thou diddest for thē but hardened their neckes and had in their heades to returne to their bondage by their rebellion But thou O God of mercies gracious and full of compassion of long suffering and of great mercie yet forsookest them not 18 Moreouer when they had made them a moulten calfe and saide This is thy God that brought thee out of the lande of Egypt and did blasphemies 19 Yet forsookest thou them not in the wildernesse according to thy great mercies And the cloudy piller departed not from them on the day time to leade thē the way neither the piller of fire in the night season to shewe them light in the way by which they should go 20 And thou gauest them thy good spirite to enfourme them and withheldest not thy Manna from their mouth and gauest them water when they were thirstie 21 Fourtie yeres long didst thou feede them in the wildernesse so that they lacked nothing their clothes waxed not olde and their feete swelled not 22 And thou gauest them kingdomes and nations and scatteredst them into corners so they possessed the lande of Schon and the lande of the king of Hesebon and the lande of Og king of Basan 23 And their children multipliedst thou as the starres of heauen and broughtest them into the lande whereof thou haddest spoken to their fathers that they should go into it and haue it in possession 24 And the children went in and possessed the lande and thou subduedst before them the inhabiters of the lande euen the Chanaanites and gauest them into their handes with their kinges and the people of the lande that they might do with them what they would 25 And they wanne their strong cities and a fat lande and toke possession of houses that were full of all maner of goodes welles digged out vineyards oliue gardens many fruiteful trees and they did eate and were filled and became fat and liued in pleasure through thy great goodnesse 26 Neuerthelesse they were disobedient and rebelled against thee and cast thy law behinde their backes slue their prophetes which exhorted them earnestly that they might bring them againe vnto thee and did great blasphemies 27 Therefore thou gauest them ouer into the hand of their enemies that vexed them And in the time of their trouble whē they cryed vnto thee thou heardest them from heauen and through thy great mercie thou gauest them sauiours which helped them out of the hande of their enemies 28 But when they came to rest they turned backe againe to do euill before thee therefore leftest thou them in the hande of their enemies so that they had the dominion ouer them And when they conuerted cryed vnto thee thou heardest them from heauen and many times hast thou deliuered them according to thy great mercie 29 And testifiedst vnto them that thou mightest bring them againe vnto thy lawe Notwithstanding they were proude and hearkened not vnto thy commaundementes but sinned in thy lawes which if a man do he shall lyue in them and turned the shoulder away and were stiffenecked and would not heare 30 Yet many yeres diddest thou forbeare them and testifiedst vnto them through thy spirite euen by the hand of thy prophetes and yet would they not heare therefore gauest thou them into the hand of the nations of the landes 31 And for thy great mercies sake thou hast not vtterly consumed them neither forsaken them for thou art a gratious and mercifull God 32 Now therfore our God thou great God mightie and terrible thou that kepest couenaunt and mercie regarde not a litle al the trauaile that hath come vnto vs and our kinges our princes our priestes our prophetes and our fathers and all the people since the time of the kinges of Assur ▪ vnto this day 33 And truely thou art iust in al that thou hast brought vpon vs for thou hast done right As for vs we haue ben vngodly 34 And our kinges and our princes our priestes and our fathers haue not done thy lawe nor regarded thy commaundementes and thy earnest exhortations wherewith thou hast exhorted them 35 And they haue not serued thee in their kingdome and in thy great goodnesse that thou gauest them and in the large and plenteous lande which thou gauest before them and haue not conuerted from their
out thy spirite they be recreated and thou reuiuest the face of the earth 31 The glorious maiestie of God shal endure for euer God wyll reioyce in his workes 32 He beholdeth the earth it trembleth he toucheth the hilles and they smoke 33 I wyll syng vnto God as long as I liue I will sing psalmes vnto my Lord so long as I shall be 34 My meditations of hym shal be very pleasaunt for all my ioy shal be in God 35 As for sinners they shal be consumed out of the earth and the vngodly shall come to an ende blesse thou God O my soule and prayse you the Lorde The argument of the .cv. psalme ¶ The prophete exhorteth all men to acknowledge God to call vpon God for helpe to seeke God and to preache God but especially he moueth the Israelites to remember the promises that God made to their forefathers Abraham Isahac Iacob and also the benefites that he had bestowed on them aboue all other nations For God had such care of them beyng pilgrimes in forraine lands that he would not suffer any once to touch them yea he rebuked kinges for their sakes and he preserued them in famine and other aduersitie as Ioseph was solde into Egypt but it had a good successe The entring of the children of Israel into Egypt is set foorth and what happened vnto them whyles they were there Likewise their ioyfull departing out of Egypt their doyng by the way in the wyldernesse and at length their entring into the lande of promise where God placed them that they should kepe his commaundementes is most amply declared 1 COnfesse you it vnto God call vppon his name cause the people to vnderstande his deuises 2 Sing vnto hym sing psalmes vnto him talke you of all his wonderous workes 3 Glory ye in his holy name let the heart of them reioyce that do seeke God 4 Seeke God and his strength seeke his face euermore 5 Remember the meruaylous workes that he hath done his wonders and the iudgementes of his mouth 6 O ye seede of Abraham his seruaunt ye his chosen chyldren of Iacob he is God our Lord his iudgementes are in all the earth 7 He hath ben mindfull alwayes of his couenaunt for he promised a worde to a thousande generations euen of his couenaunt that he made with Abraham and of his othe vnto Isaac 8 And he appointed the same vnto Iacob for a law and to Israel for an euerlasting couenaunt 9 Saying vnto thee I wyll geue the lande of Chanaan the lot of your inheritaunce 10 When they were a fewe men in number and had ben straungers but a litle whyle in it and when they went from one nation to another from one kingdome to another people 11 He suffred no man to do them wrong yea he reproued euen kynges for their sakes 12 Touche not mine annoynted and triumph not ouer my prophetes 13 Moreouer he called for a famine vpon the lande and he made all maner of foode to fayle 14 But he had sent a man before them euen Ioseph who was solde to be a bonde seruaunt 15 Whose feete they dyd hurt in the stockes the iron entred into his soule 16 Vntill the tyme came that his cause was knowen the worde of the Lorde tryed hym 17 The king sent and caused hym to be let go yea the prince of the people opened a way foorth for hym 18 He made him Lorde of his house and ruler of all his substaunce 19 That he might enfourme his princes according to his minde and teache his senatours wysdome 20 Israel also came into Egypt Iacob was a straunger in the lande of Cham. 21 And he encreased his people exceedinglye and made them stronger then their enemies 22 Whos 's heart so turned that they hated his people and dealt subtilly with his seruauntes 23 Then he sent Moyses his seruaunt and Aaron whom he had chosen they did their message workyng his signes among them and wonders in the lande of Cham. 24 He sent darknes it was darke and they went not from his wordes 25 He turned their waters into blood and slue their fishe 26 Their lande brought foorth frogges yea euen in their kinges chaumbers 27 He spake the worde and there came a swarme of all maner of flyes and of lyce in all their quarters 28 He gaue them haylestones for rayne and flambes of fire in their lande 29 He smote their vines also figge trees and he destroyed the trees that were in their coastes 30 He spake the worde and the grashoppers came caterpillers innumerable 31 And they did eate vp all the grasse in their lande and deuoured the fruite of their grounde 32 He smote al the first borne in their land euen the first fruites of all their concupiscence 33 He also brought them foorth with siluer and golde there was not one feeble person in their tribes 34 Egypt was glad at their departing for they were smytten with dread of them 35 He spred out a cloude to be a couering and fire to geue light in the night season 36 The people required and he brought quayles and he filled them with the bread of heauen 37 He opened the rocke of stone and the waters flowed out so that streames ranne in drye places 38 For he remembred his holy worde spoken● vnto Abraham his seruaunt 39 And he brought foorth his people with gladnes and his chosen with a ioyfull noyse 40 And he gaue them the landes of the Heathen and they toke to inheritaunce the labours of the people 41 To the intent that they shoulde kepe his statutes and obserue his lawes Prayse ye the Lorde The argument of the .cvi. psalme ¶ The prophete exhorteth all men to prayse God and to do iustly He maketh his prayer acknowledging his owne sinnes and the sinnes of the forefathers of the Israelites who not considering the great benefites of God rebelled against God at the red sea Afterwarde in the wyldernes they did tempt God Core Dathan and Abiram conspiring against Moyses and Aaron were swalowed vp of the earth They worshipped a calfe made of golde They murmured against them that viewed the land of promise abhorring to heare of it They sacrifised to Baal Peor They grudged at God for lacke of water Finally when they came to the holy lande they committed idolatrie and al kinde of wickednes of life so that they were geuen vp vnto their enemies handes but God most mercyfully deliuered them for his promise sake ¶ Prayse ye the Lorde 1 COnfesse you it vnto god for he is gratious and his mercy endureth foreuer 2 Who can expresse the valiaunt actes of God who can publishe abrode all his prayse 3 Blessed are they that kepe iudgement and do iustice at all times 4 Remember me O God according to the fauour that thou bearest vnto thy people O visite me with thy saluation 5 That I may see the
24 They shal be no more a pricking thorne vnto the house of Israel nor a greeuous thorne of al that are round about them and despised them and they shal knowe that I am the Lorde God 25 Thus sayth the Lorde God When I gather the houshold of Israel together againe from the nations among whom they be scattered then shall I be sanctified in them in the sight of the gentiles and they shall dwell in the lande that I gaue to my seruaunt Iacob 26 They shal dwell with confidence therin buyld houses and plant vineyardes yea with confidence shall they dwell therin when I haue executed iudgementes vpon all those that despise them rounde about and then shal they know that I am the Lorde their God The .xxix. Chapter 1 He prophecieth against Pharao and of the desolation of Egypt with the sparkling abrode of the Egyptians 13 The Lorde promiseth that he will restore Egypt againe after fourtie yeres 10 Egypt is the rewarde of king Nabuchodonozor for the labour which he toke against Cyrus 1 IN the tenth yere vpon the twelft day of the tenth moneth the worde of the Lorde came vnto me saying 2 Thou sonne of man set thy face against Pharao the king of Egypt prophecie against him and against the whole lande of Egypt 3 Speake tell him thus sayth the Lord God Beholde O Pharao thou king of Egypt I will vpon thee thou great dragon that lyeth in the mids of his riuers thou that sayst The riuer is mine I haue made it for my selfe 4 I wil put hookes in thy chawes and hang the fishe in thy riuers vpon thy skales after that I will drawe thee out of thy riuers yea and all the fishe of thy riuers shall hang vpon thy skales 5 I will leaue thee in the wildernesse both thee and all the fishe of thy riuers thou shalt fall vpon the open fielde thou shalt not be brought together nor gathered I haue geuen thee for meate to the beastes of the fielde to the foules of the ayre 6 That all they which dwell in Egypt may know that I am the Lord because they haue ben a staffe of reede to the house of Israel 7 When they toke hold of thee with their hand thou brakest rent all their shoulder â–ª when they leaned vpon thee thou brakest and madest all their loynes to stande vpright 8 Therefore thus sayth the Lorde God Behold I wil bring a sword vpon thee destroy out of thee both man and beast 9 Yea the lande of Egypt shal be desolate and waste and they shall knowe that I am the Lorde because he sayde The riuer is myne I my selfe haue made it 10 Beholde therefore I will vpon thee and vpon thy riuers I will make the land of Egypt vtterly waste and desolate from the towre of Seueneh vnto the borders of Ethiopia 11 No foote of man shall passe by it nor foote of beast shall passe by it neither shall it be inhabited fourtie yeres 12 I wil make the land of Egypt to be desolate among other waste countreys and her cities destroyed fourtie yeres among other destroyed cities and I will scatter the Egyptians among the nations and strawe them thorow the countreys 13 Againe thus sayth the Lorde God when the fourtie yeres are expired I will gather the Egyptians together againe out of the nations among whom they were scattered 14 And I will bring the captiuitie of Egypt againe and cause them to returne into the lande of Pathros the lande of their habitation and they shal be there a small kingdome 15 Yea it shal be the smallest among other kingdomes neither shall it exalt it selfe any more aboue the nations for I wil so minishe them that they shall no more rule the nations 16 And they shal be no more vnto the house of Israel a trust whiche bringeth their iniquitie to remembraunce when they shall loke after them they shal knowe that I am the Lorde God 17 In the twentie and seuenth yere the first day of the first moneth came the word of the Lorde vnto me saying 18 Thou sonne of man Nabuchodonozor the king of Babylon caused his armie to serue a great seruice against Tyrus euery head was made balde euery shoulder bare yet had neither he nor his armie any wages for Tyrus for the seruice which he serued against it 19 Therefore thus sayth the Lorde God Behold I will geue the lande of Egypt vnto Nabuchodonozor the king of Babylon that he may take away her multitude and spoyle her spoyles take her pray to pay his hoast their wages withall 20 For the worke whiche he wrought about it I haue geuen him the lande of Egypt because they wrought for me sayth the Lorde God 21 In that day I will cause the horne of the house of Israel to bud foorth and I will geue thee the opening of thy mouth in the mids of them they shall knowe that I am the Lorde The xxx Chapter The destruction of Egypt and of his cities is bewayled 1 THe word of the Lorde came vnto me saying 2 Thou sonne of man prophecie and speake thus sayth the Lorde God howle wo worth this day 3 For the day is neare the day of the Lorde is at hande the darke day the time of the nations shal be 4 And the sworde shall come vpon Egypt and feare shal be in Ethiopia when the slayne shall fall in Egypt and they shall take away her multitude and her foundations shal be broken downe 5 Yea Ethiopia Lybia Lydia all their common people and Chub and all that be confederate vnto them shal fall with them thorowe the sworde 6 Thus sayth the Lorde The maynteiners of the lande of Egypt shall fall the pryde of her powre shall come downe euen from the towre of Seueneh shal they fall downe in it with the sworde sayth the Lorde God 7 Among other desolate countreys they shal be made desolate among other waste cities they shal be wasted 8 And they shall knowe that I am the Lord when I haue set a fire in Egypt when al her helpers shal be destroyed 9 In that day shall messengers go foorth from me in ships to make the carelesse Morians afrayde and feare shall come vpon them according to the day of Egypt for lo it commeth 10 Thus sayth the Lord God I wil cause the multitude of Egypt to ceasse by the hande of Nabuchodonozor king of Babylon 11 He and his people with him the terrible nations shal be brought to destroy the land they shal drawe out their swordes vpon Egypt fill the land full of slayne men 12 I wil make their riuers drie and sel the lande into the handes of wicked people the land and all that is therin I will destroy thorow the hand of straungers euen I the Lorde haue sayde it 13 Thus sayth the Lorde God I will destroy the idoles and bring the images
of Noph to an end there shal no more be a prince of Egypt and a fearfulnesse wil I send into the Egyptians lande 14 As for Pathros I wil make it desolate and kindle a fire in Zoan and I will execute iudgementes in No. 15 And I will powre my wrathful indignation vpon Sin the strength of Egypt I will destroy the multitude of No. 16 And I will kindle a fire in Egypt Sin shal be in great heauinesse No shal be rooted out and Noph shall haue dayly sorowe 17 The young men of Auen and of Phibeseth shall fall by the sworde and these cities shall go into captiuitie 18 At Tehaphnehes the day shal be darke when I breake there the barres of Egypt and when the pompe of her power shall ceasse in her a cloude shall couer her and her daughters shall go into captiuitie 19 Thus will I execute my iudgementes in Egypt and they shall knowe howe that I am the Lorde 20 And in the eleuenth yere vpon the seuenth day of the first moneth the worde of the Lorde came vnto me saying 21 Thou sonne of man I haue broken the arme of Pharao king of Egypt and lo it shall not be bounde vp to be healed to put a roller to bynde it to make it strong to hold the sworde 22 Therfore thus sayth the Lorde God Beholde I will vpon Pharao king of Egypt and breake his arme that was strong but is broken and I will cause the sworde to fall out of his hande 23 As for the Egyptians I will scatter them among the nations and strawe them in the landes about 24 Againe I will strengthen the arme of the king of Babylon and geue hym my sword in his hande but I will breake Pharaos armes and he shall grone the grodinges of a deadly wounded man before hym 25 Yea I will strengthen the king of Babylons arme and the armes of Pharao shall fall downe and they shall knowe that I am the Lorde when I shall geue my sword into the hand of the king of Babylon that he may stretch it out vpon the lande of Egypt 26 And I will scatter the Egyptians among the nations strowe them in the landes about and they shal knowe that I am the Lorde The .xxxi. Chapter 1 A comparison of the prosperitie of Pharao with the prosperitie of the Assyrians 10 He propheciteh a like destruction to them both 1 MOreouer in the eleuenth yere the first day of y e third moneth the worde of the Lord came vnto me saying 2 Thou sonne of man speake vnto Pharao king of Egypt and to all his people whom art thou lyke in thy greatnesse 3 Behold Assur is a Cedar in Libanon with faire braunches and with thycke shadowing bowes of a hygh stature his top was among the thicke bowes 4 The waters made him great and the deepe set him vp on hye with her riuers running rounde about his plantes and sent out her litle riuers vnto all the trees of the fielde 5 Therefore was he higher then all the trees of the fielde and his bowes were multiplied his braunches were long because of the multitude of the waters which the deepe sent out 6 Al foules of the aire made their nestes in his braunches vnder his bowes did all the beastes of the fielde bring foorth their young and vnder his shadowe dwelt all mightie nations 7 Beautiful was he in his greatnesse and in the length of his braunches for his roote stoode beside great waters 8 No Cedar tree might hyde hym in the garden of God there was no fyrre trees like his braunches the chestnut trees were not like the bowes of him all the trees in the garden of God might not be compared vnto him in his beautie 9 I made him faire with the multitude of his braunches insomuch that all the trees in the pleasaunt garden of God had enuie at hym 10 Therefore thus sayth the Lorde God forsomuch as he hath lift vp him selfe so hye and hath shot vp his top among the thycke bowes and his heart is lift vp in his heyght 11 I haue therfore deliuered hym into the handes of the mightiest among the heathen he shall handle hym for in his wickednesse haue I cast hym away 12 And straungers haue destroyed hym euen the terrible nations and haue left hym vpon the mountaynes and vpon al valleys haue his bowes fallen and his bowes are broken by all the riuers of the land and all the people of the earth are departed from his shadowe haue forsaken hym 13 Vpon his ruine shall all the foules of the ayre remayne and all the beastes of the fielde shal be vpon his braunches 14 So that none of all the trees by the waters shal be exalted in their heyght nor shoot vp their toppes among the thycke bowes neither shall their trees stande in their heyght as many of them as drinke water for they are all deliuered vnto death in the neather partes of the earth in the mids of the children of men among them that go downe to the pit 15 Thus sayth the Lord God In the day when he went downe to the graue I caused a lamentation to be made I couered the deepe for hym I restrayned the fluddes thereof and the great waters were stayed I caused Libanus to mourne for him and all the trees of the fielde fainted 16 I made the heathen shake at the sound of his fall when I cast hym downe to hell with them that descend into the pit all the excellent trees of Eden the best of Libanus all that drinke waters shal be comforted in the neather partes of the earth 17 They also went downe to hell with him vnto them that be slayne with the sword which were his arme and dwelt vnder his shadowe in the middest of the nations 18 To whom art thou thus like in glorie and in greatnesse among the trees of Eden yet thou shalt be cast downe with the trees of Eden vnto the neather partes of the earth in the middest of the vncircumcised shalt thou sleepe with them that are slayne with the sworde This is Pharao and all his multitude sayth the Lorde God ¶ The .xxxij. Chapter The prophete is commaunded to bewaile Pharao the king of Egypt 12 He prophecieth that destruction shall come vnto Egypt through the king of Babylon 1 IN the twelfth yere the first day of y e twelfth moneth the worde of the Lorde came vnto me saying 2 Thou sonne of man take vp a lamentation vpon Pharao the king of Egypt and say vnto him thou art lyke a lion of the heathen and as a whale fishe in the sea thou drawest out thy riuers thou troublest the waters with thy feete and stampest in their riuers 3 Thus saith the Lorde God I wyll spreade my nette ouer thee with a great multitude of people these shal
make thee come vp into my net 4 For I wyll leaue thee vpon the lande and cast thee vpon the open fielde and I wyll cause all the foules of the ayre to remaine vpon thee fill all the beastes of the fielde with thee 5 Thy flesh wyll I lay vpon the hils and fill the valleyes with thy highnesse 6 I wyll water thyne ouerflowing lande with thy blood euen to the mountaynes and the riuers shal be ful of thee 7 When thou art put out I wyll couer the heauen and make his starres dim I wyll spreade a cloude ouer the sunne and the moone shall not geue her light 8 All the lightes of heauen wyll I make darke for thee and bring darkenesse vpon thy lande saith the Lorde God 9 I wyll stirre vp to anger the heartes of many people when I bring thy destruction among the heathen and vpon the countries which thou knowest not 10 Yea I wyll make many people amased at thee and their kinges shal be astonished with feare for thee when I shall make my sworde to glitter against their faces and they shal be afraide at euery moment euery man for his owne lyfe in the day of thy fall 11 For thus saith the Lorde God The king of Babylons sworde shal come vpon thee 12 With the swordes of the mightie wyll I smyte downe thy multitude they all shal be terrible nations they shal destroy the pompe of Egypt and all the multitude thereof shal be consumed 13 I wyll destroy also al the beastes therof from the great waters sides neither shall the foote of man trouble them any more nor the hooues of beastes trouble them 14 Then wyll I make their waters deepe and cause their riuers to ruune lyke oyle saith the Lorde God 15 When I make the lande of Egypt desolate and when the countrey with all that is therein shal be layde waste and when I smyte all them which dwell in it then shall they knowe that I am the Lorde 16 This is the mourning when they shal lament her the daughters of the nations shall lament her they shall make the lamentation ouer Egypt and ouer all the people thereof saith the Lorde God 17 In the twelfth yere the fifteenth day of the moneth came the worde of the Lorde vnto me saying 18 Thou sonne of man lament for the multitude of Egypt and cast them downe euen them and the daughters of the famous nations vnto the neather partes of the earth with them that go downe into the pit 19 Whom doest thou passe in beautie go downe and sleepe with the vncircumcized 20 Among those that be slaine with the sworde shall they lye to the sworde is she alredie delyuered drawe her downe and all her multitude 21 The mightie worthies shall speake to her out of the hell and to her helpers they are gone downe and lye vncircumcized with them that be slaine with the sworde 22 Assur is there also with all his company and their graues rounde about him which were slaine and fell all with the sworde 23 Whose graues are made in the side of the pit and his multitude are rounde about his graue to wit all the slaine and fallen by the sworde which cause a feare to be in the lande of the liuing 24 There is Elam also with all his people rounde about his graue which all being slaine fallen with the sworde are gone downe vncircumcized vnder the earth which neuerthelesse sometime brought feare into the lande of the lyuing they beare their owne shame with the other that be gone downe to the graue 25 They haue made his bed in the midst of the slaine with al his multitude their graues are rounde about him all these vncircumcized slaine by the sworde although they caused their feare in the lande of the lyuing yet haue they borne their shame with them that go downe to the pit they are layde in the midst of them that are slaine 26 There is Mesech also and Tubal and their people their graues rounde about him these al vncircumcized were slaine with the sworde because aforetime they made the lande of the lyuing afraide 27 They shall not lye with the valiaunt which are fallen of the vncircumcized which are gone downe to the graue with their weapons of warre and haue layde their swordes vnder their heades but their iniquitie shal be vpon their bones because the terrour of their mightie was in the lande of the lyuing 28 Yea among the vncircumcized shalt thou be destroyed and sleepe with them that perished through the sworde 29 There is Edom with her kinges and princes also which with their strength are layde by them that were slaine with the sworde yea among the vncircumcized shal they sleepe with them which are gone downe into the pit 30 Moreouer there be al the princes of the north with al the Sidonians which are gone downe with the slaine with their feare and strength they are come to confusion and lye there vncircumcized among those that be slaine with the sworde and beare their owne shame with them that be gone downe to the pit 31 Pharao shall see them and be comforted ouer all his multitude Pharao and al his armie shal be slaine with the sworde saith the Lorde God 32 For I haue geuen my feare in the lande of the lyuing but Pharao and al his people shal be layde among the vncircumcized and among them that be slaine with the sworde saith the Lorde God ¶ The .xxxiii. Chapter He setteth out the office of the gouernours and ministers 14 He strengthneth them that dispaire ▪ and boldneth them with the promise of mercie 30 The worde of the Lorde against the remnaunt of the people against the mockers of the wordes of the prophete 1 AGaine the worde of the Lorde came vnto me saying 2 Thou sonne of man speake to the children of thy people and tell them When I sende a sworde vpon a lande if the people of the lande take a man of their coastes and set him to be their watchman 3 If when he seeth the sworde come vpon the lande he shall blow the trumpet and warne the people 4 Then he that heareth the noyse of the trumpet and wyll not be warned and the sworde come and take him away his blood shal be vpon his owne head 5 For he heard the sounde of the trumpet and would not be warned therefore his blood be vpon him but he that receaueth warning he shall saue his lyfe 6 Againe if the watchman see the sword come and blow not the trumpet so that the people is not warned if the sworde come then and take any man from among them the same shal be taken away in his owne sinne but his blood wyl I require at the watchmans hand 7 And thou O sonne at man I haue made thee a watchman vnto the house of Israel therefore thou
shall rise vp wholly as a flood and it shal be cast out and drowned as by the flood of Egypt 9 And in that day sayth the Lord God I will euen cause the sunne to go downe at noone and I wil darken the earth in the cleare day 10 And I will turne your feastes into mourning and all your songues into lamentation and I will bring sackecloth vpon all loynes and baldnesse vpon euery head I will make it as the mourning of an only sonne and the end therof as a bitter day 11 Behold the dayes come sayth the Lord God that I will sende a famine in the land not a famine of bread nor thirst for water but of hearing the worde of the Lorde 12 And they shall wander from sea to sea from the north euen vnto the east shal they run to and fro to seke the worde of the Lord and shall not finde it 13 In that day shall the fayre virgins and the young men perishe for thirst 14 They that swere by the sinne of Samaria that say Thy God O Dan liueth the maner of Beerseba liueth euen they shall fall and neuer rise vp againe The .ix. Chapter 1 Treatninges against the temple 5 The subuertion of the people 7 That they be not able to escape gods iudgementes 10 He reproued the vnkindenesse of Israel 11 The restoring of the church is promised 1 I Saw the Lorde standing vpon the aulter and he sayd Smite the lintel of the doore that the postes may shake cut them in peeces euen the heades of them all and I wil slay the last of them with the sworde he that fleeth of them shall not flee away and he that escapeth of them shall not be deliuered 2 Though they dig into hell thence shall my hande take them though they clime vp to heauen thence will I bring them downe 3 And though they hyde them selues in the top of Charmel I will searche and take them out thence and though they be hyd from my sight in the bottome of the sea thence will I commaunde the serpent and he shall bite them 4 And though they go into captiuitie before their enemies thence wil I commaunde the sworde it shall slay them and I will set myne eyes vpon them for euill and not for good 5 And the Lorde God of hoastes shall touche the land and it shall melt away and all that dwell therin shall mourne and it shal rise vp whole like a flood and shal be drowned as by the flood of Egypt 6 He buyldeth his spheres in the heauen hath layde the foundation of his globe of elementes on the earth he calleth the waters of the sea and poureth them out vpon the open earth the Lorde is his name 7 Are ye not as the Ethiopians vnto me O children of Israel sayth the Lorde haue not I brought vp Israel out of the lande of Egypt the Philistines from Cappadocia and the Syrians from Cyrene 8 Behold the eyes of the Lorde God are vpon the sinful kingdome and I wil destroy it cleane out of the earth neuerthelesse I wil not vtterly destroy the house of Iacob sayth the Lorde 9 For lo I will commaunde and I will sifte the house of Israel among all nations like as corne is sifted in a ●iue yet shall not the least stone fall vpon the earth 10 But all the sinners of my people shall die by the sword which say The euyll shall not come nor hasten for vs. 11 In that day will I rayse vp the tabernacle of Dauid that is fallen downe and close vp the breaches thereof and I will rayse vp his ruines I will buyld it as in the dayes of olde 12 That they may possesse the remnaunt of Edom of all the heathen because my name is called vpon them sayth the Lorde that doeth this 13 Behold the dayes come saith the Lord that the plowman shall touche the mower and the treader of grapes hym that soweth seede and the mountaynes shal drop sweete wine all the hilles shall melt 14 And I wil bring againe the captiuitie of my people of Israel and they shall buyld the wast cities and inhabite them and they shall plante vineyardes and drinke the wine therof they shall also make gardens and eate the fruites of them 15 And I will plant them vpon their land and they shal no more be pulled vp againe out of their lande which I haue geuen them sayth the Lorde thy God ❧ The booke of the prophete Abdias Against Edom and the trust that they had in richesse 1 THe vision of Abdi thus sayth the lord God against Edom We haue hearde a rumor from the Lorde an ambassadour is sent among the heathen arise and let vs ryse vp against her to battayle 2 Behold I haue made thee smal among the heathen thou art vtterly despised 3 The pride of thyne heart hath deceaued thee thou that dwellest in the cleftes of the rockes whose habitation is hie that saith in his heart Who shall bring me downe to the grounde 4 Yea though thou exalt thy selfe as the egle and make they nest among the starres thence wil I bring thee downe sayth the Lorde 5 Came theeues to thee or robbers by night how wast thou brought to silence woulde they not haue stollen till they had inough If the grape gatherers came to thee woulde they not leaue some grapes 6 Howe are the thinges of Esau sought vp and his treasures searched 7 All the men of thy confederacie haue driuen thee to the borders the men that were at peace with thee haue deceaued thee and preuailed against thee they that eate thy bread haue layd a wounde vnder thee there is none vnderstanding in him 8 Shal not I in that day saide the lord euen destroy the wise men out of Edom and vnderstanding from the mount of Esau 9 And thy strong men O Theman shal be afraid because euery one of the moūt of Esau shal be cut of by slaughter 10 For thy crueltie against thy brother Iacob shame shall couer thee and thou shalt be cut of for euer 11 When thou stoodest on the other side in the day that the straungers caried away his substaunce and straungers entred into his gates and cast lottes vpon Hierusalem euen thou wast as one of them 12 But thou shouldest not haue beholden the day of thy brother in the day that he was made a straunger neither shouldest thou haue reioyced ouer the childrē of Iuda in the day of their destruction thou shouldest not haue spoken proudly in the day of affliction 13 Thou shouldest not haue entred into the gate of my people in the day of their destruction neither shouldest thou haue once loked on their affliction in the day of their destructiō nor haue layd handes on their substaunce in the day of their destruction 14 Neither shouldest thou haue stand in the crosse
crepe into fauour (i) By Ioseph is commonly vnderstand Ephraim Manasses Beniamin wherof he was because these three were vnder one standard Num. ●● (m In signe of sorow for the expulsion of Dauid out of his kingdome (n When Miphiboseth being at Hierusalem had met the king (o) Able for his wisedome to iudge in all matters (p That is thy pleasure (q) worthye to die for Sauls cruelty toward thee (r) Dauid did euill in taking his landes from him before he knew the cause But much worse that knowing the truth he dyd not restore them “ 〈◊〉 ●w many dayes are the yeres of my lyfe (s) My sonne “ Or chuse “ Or bad him farewell (t) Which had taken part with the king (a) Where the te●● tribes contended against Iudah Or wicked m●n ii Reg xv d (b) who was his chiefe captayne in Ioabs roome Chap. xix c. (c) Meaning the souldiers that were ●ver Ioab his eldest brother (d) Which was a coate that he vsed to weare in the warres “ Thre peace Pro. 27. a. ii Reg ii●i “ Ebre doubled not his stroke “ Ebre destroyed to cast downe the wall (e) She sheweth that the olde custome was not to destroy a one before peace was offered Deu xx c. (f) She speaketh in the name of the citie Reg ii g. “ 〈◊〉 they were 〈◊〉 (g) In dignitie counsel “ Ebre yere 〈◊〉 yere “ Ebre 〈◊〉 the 〈◊〉 of the l●●d ●eg xxii g a Thinking to gratifie the people because 〈◊〉 were 〈◊〉 of the sede of Abraham 〈◊〉 ix c. b For satisfaction and 〈…〉 mpence of 〈…〉 haue ●● 〈…〉 ned Saue ●●●ly of Sauls stocke O! S●uls himself d To r 〈◊〉 the Lorde (f) That is whom she hauing no children of her owne brought vp being the children of Adriel by Merab her sister “ Or dyed (g) Which was in the moneth Abib or Nisan which containeth parte of Marche and parte of April (h) To make her a tent (i) Because drought was the meane of this famine God by sendyng of rayne shewed that he was pacified “ Or rest (k) For where the magistrates suffer faultes vnpunished there the plague of God lyeth vpon the land (l) Which amount to nyne pound a quarter and halfe ii Reg. 23. c. (m) That the glory and wealth of Israel perishe not with thee (n) Called Gezer 1. Chro. xx c. (o) Called Zippai also ▪ 1. Chro. xx c. 1 para xx ● (p) That is Lahmi the brother of Goliah whō Dauid slue 1. Chro. xx (a) Wherein he prayseth God for the victories and benefites he receaued at his handes “ Or rocke Psal xviii a. “ Or vngodlynes “ Or graue (b) Lightening thundring (c) By this description of a tempest he declareth the power of god against his enemies (e When I was so besette that al meanes semed to faile f Whereby Saul being his enemie was forced to see Thou art more righteous then I. 1. Sam. xxiiii d (g) Their wickednesse is cause that thou semest to forget thy wonted mercy (h) Swyft to auoyde all daunger (i) Art forced for feare of my power to faine and professe subiection and obedience vnto me against their heart (a) Which he spake after he had made the Psalmes (b) Meani●g he spake nothing but by the motion of gods spirite ii Reg vii c. “ Ebre that he will not make it growe Meaning as the grasse which continueth not but withereth and falleth away (c) As one of the kinges counsell “ Or assailed with daunger of their lyues (d) Meaning fled from the battayle (e) By a crampe which came of weerynes and straining i. Para. xii b (h) Being ouercome with werynes and thirst (g) Bridelyng his affection and desyryng God not to be offended for the rashe enterpryse ii Reg. 21. g. “ Eb. slaine “ Or a man of great stature (h) Which was as bigge as a weauers beame 1 Chro. 11. ● He was more valiant 〈◊〉 the thir● folow and not so va●ant as the 〈◊〉 before k Diuers of these had two names as appeareth 1. Chro. 11. a By Sathan being instrument thereto 1. Chro. 21. Exo. xxx b b Because he did this to trie his power and so to trust therein it offended God els it was lawful to number the people Exo. xxx b. Num. 1. a. Or ryuer Or neather land newly inhabited (c) Whom God hath appoynted for Dauid and his tyme. (d) For three yeres of famine were past for the Gibeonites this was the fourth yere to the which should haue ben added three yeres more 1 Chro. xxi b. (e) From the one syde of the countrey to the other (f) Called also Ornan 1. Chro. 21. c. (g) Th●● abundantly for as some wryts he was king of Hierusalem before Dauid wan the towre (h) Some wryte that euery tribe gaue fiftie which make 600. or that afterwarde he bought as much as came to 550. sicles 1. Chro. 21 d. (a) He was about threes●●re and ten yeres olde 1 Sam. 5. ● Or Serue (b) Which citie was in the ●●de of Isa● “ Adomas or Adoniah c As Absa● had done before 1. Sa. ● d They toke the part and shewed him Banaiahu ●● Banaias “ Salomon or Selo●noh (e) For Adonia will destroy thy sonne and thee if he raigne (f) By declaring suche thinges as may further the same (g) That is shal be reputed as sinners and condemned to death as trāsgressours “ Heb. Let the king Adonia lyue h Meaning that 〈…〉 in such assures interpri●e nothing 〈◊〉 he had ●● sulted with the Lorde Or ▪ Appoynted Where 〈◊〉 they ac●ned to ●nt the 〈◊〉 and ●ly instrumentes Exod 10. c. “ He brake (l) To salute him and to praise God for him (m) He gaue God thankes for the good successe Exod. 〈…〉 I am 〈◊〉 to drees all men rose l xxii b. ●●●xxxi b. l c. xxxi ● iii. Re. ix d. ii Reg ii c. and xx c. ii Re. xix f. ii Re. xvi b. Act. ii c. i. Pa. xxix f ii Re. xvi b. (b) Meaning that if he should haue graunted Abisag ●e wold afterward haue aspired to the kingdome (c) King Solomon deposed the high priest i. Sam. ii d It was 〈◊〉 to take ●ul mur●r from 〈…〉 ●nd ●i (e) His couetous mynde made hym venter his lyfe ii Re. xvi b. (a) Bethlehē (b) Where aulters were appoynted before the temple was buylt to offer vnto the Lord. ii Par. i a. ii Par. i. b. Sap. ix a. (c) To beh●e my selfe in this great charge of ruling d Gouernment pert●neth to men of wisedome and vnderstanding Sap. ix ● ● Re xv a. c He knewe that God had ●red to 〈◊〉 ●n a 〈◊〉 〈…〉 b f The wisedome of king Solomon Luk. vii a. Not that 〈…〉 had 〈◊〉 ▪ but 〈◊〉 of 〈◊〉 iii. Reg. v. d. Gen. xv d. Exo. xxiii d Psal lxxii d “ Cor●s the Latin word cont●ineth xv bussels Or on e●ry s●de 〈◊〉 about 〈◊〉 Deu. xv● ● Eccl. x●x●i ● (b) The most part
forsake his owne countrey and friendes lykeneth him selfe to the most innocent bird a doue seuered farre from her company who vttereth her griefe onely by mourning and not by any other fact endeuour or auengement Morning prayer (a) Wordes s●ken of me in which it is saide that I shal be king “ Is for me (b) I haue made a vowe to prayse thee which thing I minde to do “ He hath bowed d●wne my soule a My soule or els my ●hiefe honour and dignitie “ Confesse () To be song lyke to the song that beg●n destroy not “ O congregation meaning Sauls counsell (a) You execute with hand deede wickednesse deuised before in your heart (b) From God and his Churche (c) As gren● wood kindled goeth out before the pot seethes so let wicked counsell before it worketh any effect be brought to naught “ Fruite () To be song lyke to the song beginning destroy not Euening prayer “ Place me on high (a) To destroy me (b) Their outragious dealing 〈…〉 to 〈…〉 my 〈◊〉 ●nite d Our shield (a) Because thou hast promised to deliuer those that feare thee (b) Be thou glad to seeke my frendship “ Rashnes () A psalme of Dauid Of Israel (b) Then that I of my selfe can get vpon to saue my selfe (c) ☞ “ Kepeth scilence Morning prayer “ VVall. (a) All the griefes that lyeth hid ●n your hear●es (b) Often out of the prophetes (a) Pray b Fores shal eate then (c) That professe hym in lyfe and learning (a) Their owne false reportes shall worke mischiefe vnto them “ Prayse ta●●th thee Euenyng prayer “ VVords or thinges of iniquitie (a) Doctrine of law and ceremonies (b) At the rising of the sunne and moone (c) Great riuers be (d) Thou ordaynest the earth to bring foorth corne “ A crue of souldiers “ (a) They shal denye their doynges “ VVatred “ Confesse “ Confesse “ Confesse “ Confesse Mornyng prayer “ Iah a name of God that signifieth hym to be alwayes and other thinges to be of hym (a) Those to haue children and a familie that had none before “ The women that tolde it abroade (b) That is a woman ●e●nyng Debor● (c) In the lande of promise “ Stalmon “ Bashan (d) God destroyeth his enemies as he saueth his people (e) Progenie (f) It is deriued of a worde that signifieth to ouerwhelme “ Calues of the people “ Embassadours “ Vpon the heauens 〈◊〉 heauens 〈◊〉 eternitie () A musicall instrument (a) Great calamities Euenyng prayer “ Quietnes and pleasure “ Shall place me on hygh “ Haah haah Morning prayer (a) To his angels other creatures not to oppresse Dauid in his troubles “ Knowe not the number (b) To battayle (a) Geue hym grace to iudge accordyng to thy lawe “ Iudgement (b) He alludeth to the myracle of Gedeon Iudges ● “ Tharshish (c) Sheba is thought to be in Arabia and Seba in Ethiopia 〈…〉 () To be song Euenyng prayer (a) Peace b They wyll not be bridled with lawes trustyng to bribery and to their strong holdes (c) They be not ashamed to vtter their naughty thoughtes “ From aloft (d) Euen they that pretende to be Gods people do s●t by them that fyll their ●ellyes and haue riches and thus they reason “ My correction in the mornyng (e) Their honour dignitie estimation aucthoritie soule at the resurrection “ Smoketh (a) As landes be measured by roddes poles so God as with a rod measured Iurie out of all the worlde for his inheritaunce “ How long (b) Pharao and his people (c) Of stout Pharao lorde of lande sea (d) God gaue the spoyles of Pharao and of the Egyptians to the children of Israel wanderyng in wildernesse fourtie yeres Or by the people in the desert is meant fishes in the sea Or Pharao fed Gods people in the desert in that his destruction assured them that God cared woulde prouide for them To be song as the song beg●nn●ng To be song of Asaph Morning prayer “ Ne●e (a) Be not proude “ Desert (a) Gouernement of tirauntes (b) For to defende them selues “ Brought asleepe “ Confesse thee “ He gathereth the grape that i● he taketh from them () An instrument of musi●ke (a) The handes of them that lye a dying be pluckyng and catchyng (b) I coulde not scape death in this calamitie but God yet may make me liue many yeres (c) All that God doth is most holy (d) To drowne the Israelites in the red sea (e) Lightn●ng and hayle () To be song Euenyng prayer i Par. vii “ S●oan “ Soule “ Man “ or princes (a) They rose in the morning to pray to God (b) As though he were not omnipotent “ S●o●n (c) Or strength meaning the fir●t borne Egypt was named of the sonne of Cham. (e) Or holy countrey So he calleth Chanaan because it was full of mounta●nes “ g He suff●●ed the arke to be caried away of the Philistines “ Prayse● “ Iehudah Mornin● prayer () To be song (a) These three tribes folowed the arke when it was caried “ Snuffe “ The Cedar trees of God (b) Euphrates (c) To thy glory (d) Succour (e) Man placed by thy (f) For thy glory () To be song An instrument to sing psalmes God heard the Israelites complaint of his owne good motion and not of their deserts being els vnto hym as other vnknowen “ Secrete that is in a cloude where secretly God was hid (c) In crooching to God after they were ouercome (d) The children of Israel (e) God () To be song (a) A congregatiō to iudge of life death is of God and the office of God Euenyng prayer (b) Beare fauour vnto “ Remoued To be song “ Hidest “ Sor. “ Ashshur “ Arme. (a) Ammonites and Moabites “ Iehoua a Gods people do iourney to Gods house through desertes where no water is to be had for to drinke yet be they content of their iourney hauyng drinke inough at home (b) They wyll not be wearie but by goyng they wyll haue more lust to go “ Kepe the thres holde (a) In offending hym (b) The presence of God through the incarnation of Christ● Morning prayer 〈…〉 “ Rahab (a) There shal be founde but fewe to be saued out of those places but one or two in respect of the multitude that shal be gods people in Sion “ He and he “ He is borne there (b) All my cunning wit senses and strength are occupied in setting foorth thy prayse (a) Care and safegarde (b) Prayse thee and geue thee thankes (c) The graue for after men be layde in it they be most commonly forgotten in a short tyme. “ In 〈◊〉 Euening prayer “ Be buylded vp “ The pride (a) He meaneth the ioyful noyse of the trumpet Num. 10. to call the people together It was an argument of the maiestie and presence of God (b) Make vs superiours
frō your householdes and get you away 34 And bring your youngest brother vnto me that I may knowe that you are no spyes but meane truely so wyll I deliuer you your brother and ye shall occupie in the lande 35 And as they emptied theyr sackes beholde euery mans bundell of money was in his sacke And when both they and their father sawe the bundelles of money they were afrayde 36 And Iacob theyr father sayde vnto them Me haue ye robbed of my children Ioseph is away and Simeon is away ye will take Beniamin away all these thinges are agaynst me 37 Ruben said vnto his father slay my two sonnes yf I bring hym not to thee agayne deliuer him to my hande and I will bring him to thee agayne 38 And he said My sonne shall not go downe with you for his brother is dead and he is left alone if destruction come vpon hym by the way whiche ye go ye shall bring my gray head with sorowe vnto the graue ¶ The .xliij. Chapter 1 The brethren of Ioseph are sent backe with Beniamin and gyftes 6 The troubles of Iacob 16 Ioseph commaundeth a banket to be made redy for his brethren in his house 23 Simeon is brought out of pryson 24 The feete of Iosephs brethren be washed 30 Ioseph weepeth 32 His brethren do eate with him It is vnlawfull for the Egyptians to eate with the Hebrewes 1 AND the dearth was great in the lande 2 And it came to passe when they had eaten vp the corne which they had brought out of the lande of Egypt theyr father sayde vnto them go agayne and bye vs a litle foode 3 Iuda aunswered him and sayd The man did solemply protest vnto vs saying ye shall not see my face except your brother be with you 4 If thou wylt sende our brother with vs we wyll go downe and bye thee foode 5 But yf thou wylt not sende hym we wyll not go downe for the man sayde vnto vs ye shall not see my face except your brother be with you 6 And Israel sayd wherefore dealt ye so cruelly with me as to tell the man that ye had yet a brother 7 They aunswered The man asked vs straytely of our state and of our kinrede saying Is your father yet aliue haue ye not another brother And we tolde hym accordyng to the tenour of these wordes Could we by any meane knowe that he would say bryng your brother downe with you 8 Thē said Iuda vnto Israel his father send the lad with me that we may arise and go and that we may liue not dye yea both we thou also our meany 9 I wylbe sure●ie for hym of my handes shalt thou require hym yf I bryng hym not to thee agayne and set him before thine eyes then let me beare the blame for euer 01 Truely except we had made this tarying by this we had returned the seconde tyme. 11 And their father Israel sayde vnto them if it must nedes be so nowe then do thus Take of the best fruites of the lande in your vesselles and bryng y e man a present a curtsie of bawme and a curtsie of hony spyces and mirre nuttes and almondes 12 And take double money in your hande the money that was brought agayne in your sackes take it agayne with you peraduenture it was some ouersight 13 Take also your brother with you and arise and go agayne vnto the man 14 And God almightie geue you mercye in the sight of the man that he may deliuer you your other brother this Beniamin and thus I am as one that is quite robbed of his chyldren 15 Thus toke they the present and twyse so muche more money in their hande with Beniamin and rose vp and went downe to Egypt stode before Ioseph 16 When Ioseph sawe Beniamin with them he sayd to the ruler of his house bryng these men home and slay and make redy for these men shall dyne with me at noone 17 And the man did as Ioseph bad and brought them into Iosephes house 18 When the men were brought into Iosephes house they were afrayde and said because of the money that came in our sackes mouthes at the first tyme are we brought in that he may seeke occasion agaynst vs and violently lay handes vpon vs to bryng vs in bondage and our asses also 19 Therefore came they to the man that was the ruler ouer Iosephes house and communed with him at the doore of the house 20 And sayde oh sir we came downe hyther at the fyrst tyme to bye foode 21 And as we came to an Inne we opened our sackes and behold euery mans money was in the mouth of his sacke euen our money in ful wayght and we haue brought it againe in our hande 22 And other money haue we brought also in our handes to bye foode but we can not tell who put our money in our sackes 23 And he sayd peace be vnto you feare not your God and the God of your father hath geuen you that treasure in your sackes I had your money And he brought Simeon out to them 24 And the man led them into Iosephes house and gaue them water to washe their feete gaue their asses prouender 25 And they made redy their present agaynst Ioseph came at noone for they hearde say that they should eate bread there 26 When Ioseph came home they brought the present into the house to hym whiche was in their handes and bowed them selues to the grounde before him 27 And he asked them of their welfare and sayd Is your father that old man whiche ye tolde me of in good health and is he yet aliue 28 They aunswered Thy seruaunt our father is in good health is yet alyue And they bowing them selues made theyr obeysaunce 29 And he lifting vp his eyes behelde his brother Beniamin his mothers sonne and sayd is this your younger brother of whom ye spake vnto me And he said God be mercyfull vnto thee my sonne 30 And Ioseph made haste for his heart did melt vpon his brother and sought where to weepe and entred into his chaumber and wept there 31 And he washed his face and came out and refrayned hym selfe and sayde set bread on the table 32 And they prepared for hym by hym selfe and for them by them selues and for the Egyptians which dyd eate with him by them selues because the Egyptians may not eate bread with the Hebrewes for that is an abhomination to the Egyptians 33 And they satte before hym the first borne according to his age the youngest according to his youth and the men merueyled among them selues 34 And he sent rewardes vnto them from before him selfe but Beniamins part was fiue times so muche as any of theirs and they dronke and were made mery with him ¶