Selected quad for the lemma: land_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
land_n east_n league_n southeast_n 2,218 5 13.4518 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A31221 A short discoverie of the coasts and continent of America, from the equinoctiall northward, and the adjacent isles by William Castell ... ; whereunto is prefixed the authors petition to this present Parliament for the propagation of the Gospell in America, attested by many eminent English and Scottish divines ... ; together with Sir Benjamin Rudyers speech in Parliament, 21 Jan. concerning America. Castell, William, d. 1645.; Rudyerd, Benjamin, Sir, 1572-1658. 1644 (1644) Wing C1231; ESTC R20571 76,547 112

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

america_n it_o flourish_v exceed_o in_o the_o precede_a age_n but_o since_o the_o find_v out_o of_o peru_n it_o have_v lose_v much_o of_o its_o spendour_n as_o be_v less_o frequent_v by_o merchant_n the_o inhabitant_n hereof_o according_a to_o the_o spaniard_n own_o relation_n do_v not_o exceed_v 600._o family_n of_o spaniard_n the_o moor_n and_o mongrel_n which_o be_v beget_v of_o spanish_a and_o moor_n amount_v to_o as_o many_o more_o it_o be_v take_v in_o the_o year_n 1586_o by_o sir_n francis_n drake_n with_o 1200._o man_n but_o the_o spoil_n come_v far_o short_a of_o expectation_n there_o be_v find_v great_a store_n of_o brass_n coin_n but_o little_a gold_n to_o the_o north_n of_o this_o prime_a city_n in_o the_o same_o province_n be_v the_o city_n de_n la_fw-fr conception_n wherein_o be_v a_o cathedral_n and_o a_o monastery_n as_o also_o the_o town_n gotuy_n not_o far_o from_o san_n domingo_n the_o province_n of_o cayagua_n begin_v and_o extend_v itself_o on_o the_o south_n coast_n near_o 160_o mile_n and_o in_o this_o province_n be_v azna_n common_o call_v compostella_n very_o rich_a in_o sugar_n and_o five_o convenient_a haven_n nizao_fw-mi formoso_fw-la ocoa_n caligna_n and_o yagnion_n itself_o all_o great_o frequent_v especial_o nizao_fw-mi and_o ocoa_n by_o the_o dutch_a for_o the_o abundance_n of_o sugar_n and_o hide_n until_o of_o latter_o year_n trade_v there_o have_v be_v utter_o prohibit_v by_o the_o king_n of_o spain_n upon_o this_o coast_n be_v three_o little_a island_n little_o better_a than_o rock_n beta_n alta_fw-la vela_n frayle_n wherein_o though_o there_o be_v nothing_o worth_a observation_n yet_o be_v they_o careful_o to_o be_v observe_v for_o the_o prevention_n of_o shipwreck_n the_o next_o province_n to_o the_o west_n and_o more_o to_o the_o north_n be_v baoca_n very_a mountain_n and_o so_o hard_a of_o access_n as_o it_o cost_v the_o spaniard_n very_o dear_a before_o he_o can_v gain_v it_o the_o most_o southwest_n province_n be_v hanigvagia_n very_o plain_a pleasant_a and_o fruitful_a wherein_o stand_v savana_fw-la just_fw-la opposite_a to_o baqua_n a_o small_a but_o very_o considerable_a island_n to_o furnish_v navigator_n have_v also_o in_o it_o cape_n tuburo_n and_o the_o promontory_n dona_fw-la and_o many_o safe_a harbour_n for_o ship_n from_o the_o last_o of_o these_o the_o land_n turn_v to_o the_o east_n many_o league_n admit_v of_o a_o great_a inlet_n of_o sea_n upon_o which_o border_v zagua_n a_o province_n no_o less_o fruitful_a and_o pleasant_a than_o the_o former_a in_o which_o stand_v the_o town_n call_v jaguana_n well_o provide_v with_o store_n of_o excellent_a salt_n and_o near_o unto_o the_o north_n be_v the_o island_n guanabo_fw-la the_o most_o northwest_n be_v cape_n saint_n nicholas_n where_o begin_v the_o first_o northside_n province_n of_o the_o island_n marien_n where_o christophorus_n columbus_n build_v navidad_n hereunto_o belong_v two_o island_n mosquite_v and_o port_n palma_n the_o one_o to_o the_o east_n the_o other_o to_o the_o west_n the_o next_o province_n be_v lawega_n real_a extend_v itself_o 70_o league_n in_o length_n twenty_o in_o breadth_n admirable_a rich_a in_o meadow_n and_o pasture_n between_o this_o northern_a province_n and_o yaquimo_n to_o the_o south_n lie_v to_o other_o cibao_n sometime_o abound_v with_o golden_a mine_n and_o maguana_n with_o in_o comparable_a meadow_n as_o be_v almost_o encompass_v with_o two_o wide_a river_n niba_n and_o yaquen_o there_o be_v belong_v to_o this_o spacious_a province_n two_o town_n of_o good_a note_n saint_n jago_n and_o port_n de_fw-fr plata_fw-la beside_o four_o convenient_a haven_n cape_n francis_n port_n riall_n mons_fw-la christi_fw-la and_o port_n isabella_n the_o most_o north-east_n be_v samana_n unto_o which_o belong_v one_o only_a haven_n of_o note_n bear_v the_o same_o name_n lucaick_a land_n to_o the_o north_n of_o hispaniola_n and_o cuba_n between_o they_o and_o the_o continent_n of_o florida_n lie_v the_o many_o small_a lucaick_a land_n so_o near_o one_o another_o as_o they_o make_v those_o sea_n very_o rough_a heady_a and_o dangerous_a beside_o this_o there_o be_v nothing_o worth_a note_n in_o they_o i_o shall_v therefore_o herein_o return_v the_o reader_n who_o it_o may_v concern_v i_o mean_v those_o who_o be_v to_o pass_v those_o sea_n to_o advise_v with_o that_o map_n which_o the_o most_o judicious_a author_n mr._n de_fw-la laet_n have_v make_v and_o place_v in_o that_o his_o great_a and_o exact_a collection_n of_o all_o america_n almost_o out_o of_o all_o author_n latin_a english_a spanish_a dutch_a or_o french_a who_o have_v write_v in_o this_o kind_n from_o he_o by_o who_o i_o have_v be_v most_o assist_v in_o this_o my_o short_a compendium_n they_o shall_v find_v their_o several_a name_n and_o be_v sufficient_o inform_v how_o they_o fall_v between_o the_o forefaid_a land_n and_o the_o continent_n which_o for_o i_o here_o to_o ins●rt_a will_v be_v both_o needless_a and_o troublesome_a they_o be_v so_o many_o and_o of_o so_o little_a worth_n porto-rico_n portorico_n lie_v to_o the_o north_n short_a of_o the_o 19_o degree_n of_o the_o north_n latitude_n be_v to_o the_o east_n of_o hispaniola_n near_o sixteen_o league_n to_o the_o west_n of_o virgo_n gorda_n and_o anagado_n the_o most_o west_n of_o the_o carib_n land_n seventeen_o league_n from_o cogui_n bocoa_n a_o promontory_n of_o vnezuella_n in_o the_o continent_n of_o america_n to_o the_o north-east_n it_o be_v distant_a one_o hundred_o thirty_o league_n the_o climate_n be_v very_o pleasant_a only_o sometime_o in_o the_o month_n of_o december_n and_o january_n it_o be_v infefted_a with_o too_o much_o rain_n in_o june_n july_n and_o august_n with_o somewhat_o immoderate_a heat_n and_o terrible_a tempest_n which_o they_o call_v huracanes_n the_o land_n for_o the_o most_o part_n rise_v and_o fall_v with_o convenient_a small_a fruitful_a hill_n and_o valley_n though_o the_o fruitfulness_n thereof_o be_v much_o hinder_v with_o the_o overgreat_a store_n of_o guiabo_fw-la tree_n the_o town_n and_o port_n of_o this_o island_n be_v but_o few_o about_o the_o middle_n of_o the_o north_n side_n lie_v porto-rico_n the_o only_a town_n of_o note_n build_v after_o the_o spanish_a fashion_n and_o divide_v into_o fair_a street_n it_o have_v in_o it_o a_o safe_a haven_n for_o ship_n a_o stately_a cathedral_n and_o a_o monastery_n and_o though_o it_o have_v no_o wall_n it_o be_v well_o fortify_v by_o land_n and_o sea_n yet_o not_o so_o but_o that_o it_o be_v take_v by_o our_o country_n man_n the_o earl_n of_o cumberland_n who_o find_v there_o a_o rich_a booty_n and_o at_o least_o seventy_o great_a piece_n of_o ordnance_n which_o he_o bring_v away_o anno_fw-la 1597._o it_o have_v since_o in_o the_o year_n 1625_o be_v assault_v by_o henricide_n the_o dutch_a general_n who_o though_o he_o demean_v himself_o very_o valiant_o in_o the_o attempt_n can_v not_o obtain_v it_o the_o other_o port_n on_o the_o north_n side_n of_o the_o island_n as_o visa_fw-la canaba_n and_o cabeca_n to_o the_o east_n of_o portorico_n be_v not_o safe_a as_o be_v expose_v to_o the_o northern_a tempest_n and_o shelf_n and_o sand_n which_o lie_v before_o they_o in_o the_o northwest_n corner_n lie_v agada_n a_o very_a oportune_fw-la haven_n to_o water_n in_o between_o which_o and_o portorico_n the_o river_n cami_n and_o cabuco_n fall_n into_o the_o sea_n direct_o to_o the_o west_n side_n of_o the_o island_n somewhat_o about_o the_o middle_n lie_v the_o river_n guiabo_fw-la by_o which_o they_o pass_v to_o saint_n germin_n four_o league_n remote_a from_o the_o western_a sea_n the_o town_n be_v but_o small_a and_o have_v be_v often_o take_v by_o the_o french_a between_o the_o harbour_n belong_v to_o it_o which_o be_v the_o mouth_n of_o guiabo_fw-la and_o aguada_n direct_o to_o the_o west_n side_n of_o the_o island_n lie_v the_o rock_n zacheo_n inconvenient_a and_o dangerous_a there_o be_v other_o small_a village_n in_o the_o island_n but_o none_o other_o of_o great_a worth_n or_o note_n on_o the_o southside_n most_o to_o the_o west_n lie_v cape_n roxo_n near_o which_o our_o english_a have_v find_v some_o salt_n pit_n very_o useful_a for_o those_o who_o travail_v those_o part_n from_o cape_n roxo_n lie_v the_o haven_n of_o guaima_n xaria_fw-la guadianilla_fw-la and_o guaiama_n distant_a five_o or_o six_o league_n the_o one_o from_o the_o other_o on_o the_o southeast-side_n lie_v the_o small_a island_n bieque_fw-la on_o the_o east_n coast_n then_o be_v only_o these_o two_o port_n saint_n james_n and_o yabucoa_n the_o prime_a commodity_n of_o this_o island_n be_v great_a store_n of_o sugar_n ginger_n cassia_n and_o neat_n hide_n it_o do_v abound_v with_o silver_n and_o gold_n but_o those_o mine_n be_v either_o exhaust_v or_o neglect_v for_o want_v of_o work_n man_n burmudos_fw-la there_o be_v another_o island_n call_v burmudos_n which_o because_o it_o fall_v much_o
more_o southward_o towards_o virginia_n yet_o be_v first_o find_v out_o in_o the_o year_n 1609._o by_o master_n henry_n hudson_n a_o englishman_n employ_v by_o the_o state_n of_o the_o low-countries_n for_o a_o discovery_n in_o those_o part_n after_o which_o discovery_n return_v to_o amsterdam_n he_o be_v next_o year_n by_o the_o merchant_n thereof_o send_v forth_o again_o with_o a_o ship_n furnish_v with_o such_o commodity_n as_o be_v fit_a to_o truck_v with_o the_o native_n for_o number_n far_o exceed_v those_o of_o new_a england_n the_o continent_n upon_o the_o sea-coast_n from_o the_o foresay_a maleb●r_n bend_v a_o good_a space_n to_o the_o south-west_n and_o then_o a_o little_a to_o the_o northwest_n have_v adjoin_v four_o island_n petakonocke_v kotget_v christian_a and_o block_n whereof_o the_o three_o christian_n be_v of_o good_a note_n for_o store_n of_o timber_n abundant_a fowl_n and_o fish_n within_o the_o continent_n lie_v the_o great_a river_n nassaw_n who_o first_o entrance_n be_v two_o mile_n wide_a and_o for_o eight_o mile_n it_o cotin_v very_o navigable_a but_o after_o become_v shallow_a the_o country_n adjoin_v on_o either_o side_n be_v very_o pleasant_a and_o fruitful_a inhabit_v by_o the_o wapavocke_n and_o nalucantos_n then_o follow_v the_o river_n siccanamos_n the_o country_n whereunto_o adjoin_v be_v possess_v by_o the_o pequet_n profess_a enemy_n to_o the_o english_a then_o the_o river_n virresche_n on_o the_o westside_n whereof_o bend_v to_o the_o north_n lie_v the_o sequini_fw-la and_o novasis_n between_o these_o nation_n and_o the_o matawace_n who_o live_v by_o fish_v there_o lie_v a_o archipellagus_fw-la wherein_o be_v many_o island_n on_o the_o north-side_n of_o the_o dutch_a plantation_n spring_v the_o river_n machicham_n call_v the_o great_a north_n river_n which_o run_v through_o one_o of_o the_o wide_a part_n of_o that_o part_n of_o the_o continent_n as_o yet_o discover_v afford_v convenient_a habitation_n for_o the_o aquamachites_n and_o the_o manahot_n on_o the_o east-side_n for_o the_o sanachans_n and_o tappans_n on_o the_o westside_n near_o of_o this_o great_a river_n the_o dutch_a have_v build_v a_o castle_n of_o great_a use_n to_o they_o not_o only_o for_o the_o keep_n under_o of_o the_o native_n adjoin_v but_o likewise_o for_o their_o more_o free_a trade_n with_o many_o of_o florida_n who_o usual_o come_v down_o the_o river_n canida_n and_o so_o by_o land_n to_o they_o a_o plain_a proof_n canida_n be_v not_o far_o remote_a there_o be_v yet_o another_o river_n not_o full_o discover_v big_a than_o the_o former_a call_v the_o south_n river_n it_o lie_v westerly_a by_o south_n towards_o virginia_n the_o entrance_n into_o it_o be_v very_o wide_a have_v cape_n may_v to_o the_o east_n and_o cape_n hinlopen_fw-mi to_o the_o west_n lie_v about_o the_o degree_n of_o 41_o and_o from_o thence_o the_o sea-coast_n incline_v by_o little_a and_o little_a somewhat_o more_o than_o two_o degree_n to_o the_o south_n a_o point_n necessary_o to_o be_v observe_v by_o those_o who_o sail_v into_o those_o sea_n for_o avoid_v of_o shelf_n and_o sand_n the_o chief_a inhabitant_n lie_v on_o the_o east-side_n of_o this_o river_n to_o the_o east_n be_v the_o sicones_n and_o the_o naraticon_n on_o the_o west_n be_v the_o minquaans_n the_o senenquaans_n and_o many_o more_o and_o now_o concerning_o new_a netherlands_o convenient_a temperature_n the_o goodness_n of_o the_o soil_n or_o commodity_n which_o either_o sea_n or_o land_n afford_v i_o need_v say_v no_o more_o but_o that_o in_o all_o these_o respect_n it_o differ_v not_o much_o from_o new_a england_n only_o i_o must_v in_o these_o four_o thing_n give_v it_o the_o precedency_n that_o the_o land_n in_o general_n be_v rich_a the_o field_n more_o fragrant_a with_o flower_n the_o timber_n long_o and_o therefore_o more_o fit_a for_o building_n and_o ship_v the_o wood_n full_a of_o bevors_n and_o the_o water_n of_o salmon_n and_o sturgeon_n virginia_n virginia_n be_v next_o adjoin_v westerly_a to_o new_a netherlands_n it_o extend_v itself_o with_o relation_n to_o the_o sea-coast_n from_o north_n to_o south_n from_o the_o degree_n of_o 39_o to_o 33._o and_o it_o be_v divide_v into_o two_o part_n the_o northern_a and_o the_o southern_a the_o southern_a be_v first_o find_v out_o by_o sir_n walter_n raleigh_n in_o the_o year_n 1586._o and_o by_o he_o in_o honour_n of_o our_o most_o gratiou●_z queen_n elizabeth_n call_v virginia_n from_o whence_o the_o other_o part_n also_o be_v denominate_v what_o success_n his_o discovery_n have_v or_o have_v i_o shall_v impart_v unto_o you_o in_o its_o due_a place_n so_o soon_o as_o i_o have_v do_v with_o the_o northern_a part_n which_o in_o the_o year_n 1606_o from_o the_o degree_n 37_o to_o 39_o begin_v to_o be_v inhabit_v by_o our_o english_a and_o have_v ever_o since_o continue_v sometime_o in_o better_a sometime_o in_o worse_a estate_n but_o for_o some_o year_n last_o past_a for_o many_o temporal_a respect_n beyond_o imagination_n prosperous_a the_o summer_n be_v here_o as_o hot_a as_o in_o spain_n especial_o in_o june_n july_n and_o august_n but_o it_o be_v for_o the_o most_o part_n great_o mitigate_v by_o a_o brisk_a easterne_o wind_n and_o other_o wind_n come_v ordinary_o from_o the_o sea-coast_n from_o december_n to_o march_v it_o freeze_v sharp_o but_o be_v not_o usual_o of_o any_o long_a continuance_n some_o year_n more_o and_o some_o year_n less_o as_o in_o other_o region_n and_o though_o here_o sometime_o drought_n sometime_o rain_n do_v exceed_v yet_o do_v they_o not_o so_o exc●ed_v but_o that_o the_o inhabitant_n afford_v a_o due_a care_n and_o endeavour_v may_v and_o do_v reap_v the_o fruit_n of_o the_o land_n in_o great_a variety_n there_o be_v but_o one_o only_o come_v up_o unto_o this_o norther_o part_v of_o virginia_n which_o be_v by_o a_o wide_a arm_n of_o the_o sea_n call_v chesapea●ke_a bound_v on_o the_o north_n and_o on_o the_o south_n with_o two_o great_a promontory_n whereof_o the_o northern_a take_v denomination_n from_o king_n charles_n the_o southern_a from_o prince_n henry_n it_o extend_v itself_o from_o south_n to_o north_n accompany_v well_o near_o for_o two_o hundred_o mile_n with_o the_o ebb_n and_o flow_v of_o the_o sea_n so_o as_o it_o be_v navigable_a more_o than_o fifty_o mile_n there_o fall_v into_o it_o as_o it_o pass_v from_o the_o northwest_n five_o principal_a river_n feed_v and_o maintain_v by_o many_o other_o river_n which_o i_o purposely_o omit_v these_o be_v sufficient_a lie_v as_o they_o do_v some_o 25._o mile_n asunder_o to_o fructify_v and_o replenish_v with_o store_n of_o corn_n grass_n and_o other_o fruit_n almost_o all_o the_o know_a part_n of_o north_n virginia_n which_o our_o english_a either_o now_o do_v or_o shall_v undoubted_o by_o god_n assistance_n short_o enjoy_v the_o first_o river_n be_v pawhatan_n which_o spring_v out_o of_o the_o mountain_n of_o monocham_n and_o afterwards_o increase_v by_o divers_a other_o river_n become_v so_o wide_a and_o so_o deep_a as_o it_o be_v navigable_a about_o a_o hundred_o mile_n from_o its_o fall_n into_o the_o grand_a stream_n chesapeacke_v not_o far_o from_o cape_n henry_n either_o side_n of_o this_o river_n be_v inhabit_v by_o diversity_n of_o native_n whereof_o on_o the_o north-side_n be_v the_o chicahemans_fw-mi the_o wenanke_n and_o the_o paspaheyens_n whereof_o the_o first_o be_v able_a to_o bring_v near_o two_o hundred_o man_n to_o the_o war_n the_o second_o a_o hundred_o the_o three_o forty_o and_o here_o forty_o mile_n from_o cape_n henry_n lie_v james_n town_n our_o best_a hold_n on_o the_o southside_n the_o chief_a be_v the_o nansamunds_n consist_v of_o about_o forty_o man_n of_o war_n the_o chesapeacke_n a_o hundred_o the_o apamatuck_n sixty_o and_o either_o of_o these_o and_o other_o less_o considerable_a by_o reason_n of_o their_o far_o small_a number_n have_v their_o several_a petty_a king_n which_o they_o call_v weroance_n the_o second_o river_n distant_a from_o pawhatan_n to_o the_o north_n be_v pamaunke_v at_o first_o small_a but_o after_o great_o increase_v by_o the_o access_n of_o other_o river_n all_o the_o native_n on_o either_o side_n this_o river_n can_v bring_v above_o 150_o man_n to_o the_o war_n the_o three_o be_v toppahanocke_v navigable_a about_o 150_o mile_n the_o native_n lie_v on_o both_o side_n of_o it_o whereof_o the_o toppanahoch_n be_v not_o much_o more_o than_o 300_o serviceable_a man_n the_o four_o be_v patowomeke_n a_o very_a wide_a and_o deep_a river_n navigable_a 140._o mile_n by_o reason_n that_o divers_a other_o river_n fall_v into_o it_o and_o it_o be_v on_o either_o side_n in_o regard_n of_o the_o commodiousness_n and_o pleasantness_n of_o the_o soil_n much_o inhabit_v and_o be_v able_a out_o of_o three_o village_n only_o adigcomoco_n onawmament_n noyowane_o to_o send_v 350_o and_o as_o many_o more_o out_o of_o other_o the_o last_o and_o
but_o that_o they_o be_v unexpected_o furnish_v with_o some_o victual_n by_o a_o english_a ship_n after_o this_o the_o civil_a war_n cease_v in_o france_n and_o colinus_n the_o admiral_n return_v again_o into_o grace_n with_o the_o king_n laudonerius_fw-la the_o twenty_o of_o may_n 1544_o set_v forth_o with_o three_o ship_n well_o furnish_v for_o florida_n where_o he_o arrive_v the_o twenty_o of_o june_n and_o be_v friendly_o receive_v by_o the_o native_n but_o can_v not_o find_v any_o gold_n or_o silver_n mine_n though_o he_o spend_v much_o travel_n and_o time_n in_o search_n after_o they_o so_o long_o as_o his_o provision_n be_v all_o spend_v and_o the_o native_n grow_v both_o unable_a and_o unwilling_a to_o supply_v he_o any_o long_o he_o be_v resolve_v to_o have_v return_v into_o france_n if_o the_o foresay_a ribaldus_n have_v not_o again_o arrive_v there_o with_o thre●_n small_a ship_n out_o of_o france_n who_o expect_v come_v as_o it_o be_v very_o joyful_a to_o the_o french_a so_o the_o native_n seem_v to_o be_v high_o please_v therewith_o as_o four_o of_o their_o petty_a king_n the_o king_n of_o homoloa_n seravatri_fw-la almacam_n malica_n and_o castri_fw-la come_v forth_o to_o congratulate_v ribaldus_n arrival_n and_o promise_v to_o conduct_v the_o french_a unto_o the_o mountain_n of_o apalactri_n where_o store_n of_o red_a mettle_n be_v to_o be_v have_v which_o they_o suppose_v to_o be_v gold_n but_o this_o great_a hope_n of_o the_o french_a soon_o vanish_v by_o reason_n of_o the_o spaniard_n come_v sudden_o upon_o they_o with_o great_a ship_n every_o way_n well_o prepare_v upon_o who_o approach_n the_o french_a steal_v away_o to_o sea_n but_o be_v forthwith_o pursue_v by_o the_o spaniard_n who_o though_o they_o as_o then_o escape_v yet_o be_v they_o by_o a_o violent_a tempest_n after_o shipwreck_n and_o loss_n of_o some_o of_o their_o man_n again_o cast_v upon_o the_o coast_n of_o florida_n about_o six_o and_o twenty_o mile_n high_o to_o the_o north-east_n towards_o virginia_n where_o they_o be_v forth_o with_o set_v upon_o by_o the_o spaniard_n beat_v out_o of_o their_o fort_n and_o almost_o all_o cruel_o slay_v to_o the_o number_n of_o six_o hundred_o among_o which_o ribaldus_n the_o governor_n be_v one_o though_o he_o yield_v himself_o among_o other_o condition_n to_o have_v his_o life_n spare_v laudonerius_fw-la 〈◊〉_d ●●me_n few_o of_o the_o french_a escape_v hardly_o to_o their_o ship_n 〈…〉_z return_v into_o france_n have_v cast_v off_o all_o future_a hope_n of_o 〈◊〉_d which_o be_v now_o 〈…〉_z dispose_v of_o the_o cruel_a spaniard_n neither_o 〈◊〉_d the_o french_a 〈◊〉_d for_o that_o he_o great_o dislike_v if_o not_o hate_v 〈◊〉_d and_o such_o be_v these_o that_o be_v ●laine_v in_o 〈…〉_z slaughter_n of_o his_o people_n as_o ever_o af●●●●o_o much_o as_o attempt_v the_o least_o revenge_n of_o their_o blood_n which_o yet_o two_o year_n after_o one_o monsieur_fw-fr gurgius_n a_o private_a man_n at_o his_o own_o charge_n with_o 280_o man_n transport_v in_o three_o ship_n w●_n most_o u●liantly_o undertake_v and_o no_o less_o happy_o effect_v by_o the_o help_n of_o the_o native_n who_o upon_o his_o first_o arrival_n out_o of_o a_o inveterate_a hatred_n to_o the_o spaniard_n their_o insolent_a outrageous_a opposer_n join_v with_o he_o to_o the_o slaughter_n and_o utter_v extirpate_v of_o they_o out_o of_o florida_n and_o yet_o for_o all_o this_o complete_a victory_n the_o valiant_a gurgius_n though_o earnest_o invite_v by_o the_o native_n will_v not_o venture_v with_o so_o small_a a_o force_n to_o stay_v long_o in_o florida_n as_o know_v very_o well_o that_o the_o bloody_a revengeful_a spaniard_n may_v in_o a_o short_a time_n from_o cuba_n hispaniola_n or_o other_o there_o near_o adjoin_a plantation_n invade_v he_o with_o far_o great_a force_n and_o therefore_o within_o a_o while_n return_v where_o he_o find_v his_o worthy_a service_n to_o be_v so_o displease_v to_o the_o king_n and_o his_o popish_a lord_n as_o he_o be_v fain_o a_o good_a while_n to_o hide_v himself_o and_o to_o fly_v for_o his_o life_n and_o after_o this_o we_o do_v not_o hear_v that_o the_o french_a do_v ever_o venture_v into_o florida_n any_o more_o neither_o yet_o have_v the_o spaniard_n obtain_v any_o strong_a foot_n there_o for_o as_o yet_o they_o have_v no_o town_n of_o any_o note_n towards_o the_o sea_n of_o mexico_n and_o but_o two_o which_o lie_v towards_o the_o northern_a sea_n the_o one_o which_o be_v chief_a call_v saint_n augustine_n the_o other_o saint_n matthewes_n of_o great_a difficulty_n to_o be_v take_v by_o a_o small_a navy_n but_o of_o great_a import_n in_o regard_n of_o their_o great_a wealth_n to_o they_o that_o shall_v take_v they_o and_o now_o will_v i_o only_o describe_v the_o sea_n coast_n of_o florida_n from_o the_o confine_n of_o virginia_n unto_o nova_n hispania_n far_o better_o know_v than_o the_o inland_a country_n to_o the_o north_n of_o florida_n the_o near_a river_n of_o florida_n to_o virginia_n of_o any_o note_n fall_v into_o the_o ocean_n be_v the_o river_n jordaine_n which_o lie_v 32_o degree_n from_o the_o equinoctial_a from_o whence_o about_o 20_o league_n downward_o to_o the_o south_n towards_o the_o west_n lie_v the_o promonntory_n of_o s._n helen_n near_o port_n royal_a which_o the_o french_a choose_v for_o the_o best_a and_o sure_a place_n to_o begin_v their_o plantation_n between_o which_o oristanum_fw-la ostanum_fw-la and_o cayagna_fw-la whereof_o the_o first_o be_v distant_a from_o s._n helen_n six_o league_n the_o second_o from_o the_o first_o four_o leaguesthe_fw-mi three_o from_o the_o second_o eight_o league_n but_o how_o far_o cayagua_n be_v from_o the_o river_n jordaine_n be_v not_o yet_o determine_v from_o s._n helen_n to_o do_fw-es baxos_n haven_n be_v five_o league_n from_o thence_o to_o the_o bay_n de_fw-la asapo_n three_o league_n thence_o to_o cafonusum_fw-la three_o to_o capula_fw-la five_o to_o saron_n nine_o to_o s._n alcany_n fourteen_o to_o s._n peter_n twenty_o league_n all_o bay_n and_o river_n westward_o fall_v down_o to_o the_o south_n from_o peter_n bay_n which_o lie_v about_o the_o 31_o degree_n to_o the_o south_n to_o s._n matthews_n town_n be_v five_o league_n and_o from_o thence_o ten_o more_o to_o s._n austin_n direct_o southward_o the_o land_n so_o fall_v in_o upon_o the_o sea_n from_o the_o degree_n of_o 30_o and_o a_o half_a to_o 25_o where_o the_o come_n up_o of_o thestrait_n of_o bahama_n begin_v have_v to_o the_o west_n side_n those_o dangerous_a rock_n call_v martery_n to_o the_o east_n those_o call_v roques_n between_o s._n austin_n town_n and_o the_o bay_n de_fw-la mosquito_n be_v fifteen_o league_n from_o thence_o to_o the_o point_n ca●evarall_a be_v 16_o league_n from_o thence_o to_o the_o river_n ayz_n be_v full_a 20_o league_n and_o from_o thence_o to_o martyr_n near_o as_o many_o more_o so_o as_o from_o cape_n francis_n near_o s._n matthewes_n town_n where_o the_o land_n begin_v to_o turn_v direct_o southward_o to_o martyr_n come_v up_o from_o the_o gulf_n of_o mexico_n to_o the_o north-east_n part_n of_o florida_n be_v near_o six_o degree_n downward_o to_o the_o line_n not_o far_o from_o martyr_n westward_o lie_v tortugas_n dangerous_a land_n where_o the_o continent_n of_o florida_n turn_v again_o almost_o direct_o north_n for_o near_o 5_o degree_n between_o which_o and_o tacobago_n which_o lie_v near_o to_o the_o top_n of_o that_o great_a reach_n lie_v the_o bay_n of_o carlos_n tampa_n muspa_n s._n joseph_n muspa_n be_v distant_a from_o carlos_n thirteen_o league_n to_o tampa_n from_o carlos_n as_o many_o more_o from_o thence_o to_o s._n joseph_n be_v fifteen_o league_n and_o from_o s._n joseph_n to_o tacobago_n eighteen_o between_o which_o at_o s._n joseph_n begin_v a_o great_a inlet_n of_o the_o sea_n for_o more_o than_o twenty_o league_n to_o the_o north_n latitude_n and_o more_o than_o forty_o four_o to_o the_o western_a longitude_n in_o the_o middle_n of_o which_o lie_v ant_n a_o safe_a haven_n and_o of_o great_a import_n for_o those_o who_o intend_v a_o more_o full_a discovery_n of_o florida_n which_o as_o yet_o be_v but_o slender_o discover_v towards_o the_o west_n for_o between_o it_o and_o the_o most_o northwest_n part_n of_o nova_n hispania_n which_o be_v distant_a the_o one_o from_o the_o other_o four_o hundred_o league_n we_o read_v but_o of_o one_o safe_a bay_n call_v the_o bay_n of_o the_o holy_a ghost_n near_o cape_n de_fw-fr crus_n and_o some_o few_o river_n for_o succour_n and_o supply_v of_o navigator_n the_o first_o river_n from_o ante_fw-la one_o hundred_o league_n be_v nieves_n from_o whence_o the_o river_n flores_n be_v twenty_o from_o the_o haven_n of_o the_o holy_a ghost_n which_o be_v of_o all_o the_o sure_a to_o the_o river_n flores_n be_v seventy_o league_n from_o which_o to_o the_o river_n piscadore_v be_v as_o many_o
more_o where_o the_o gulf_n of_o mexico_n begin_v to_o turn_v from_o the_o west_n direct_o south_n from_o the_o degree_n of_o 29_o to_o 25._o i_o may_v here_o proceed_v with_o the_o description_n of_o nova_n hispania_n a_o country_n of_o high_a esteem_n with_o the_o spaniard_n for_o riches_n and_o fruitfulness_n but_o have_v pass_v as_o far_o as_o the_o northwest_n sea_n of_o america_n will_v permit_v i_o take_v it_o to_o be_v our_o best_a course_n to_o return_v back_o again_o to_o view_v the_o land_n and_o the_o more_o southeast_n part_n of_o the_o continent_n lie_v far_o near_o and_o every_o way_n of_o as_o good_a consequence_n for_o the_o propagate_n of_o the_o gospel_n and_o the_o settle_n of_o some_o weak_a plantation_n which_o we_o have_v there_o already_o for_o the_o continual_a send_v forth_o more_o colony_n and_o for_o the_o obtain_a store_n of_o treasure_n and_o many_o rich_a merchantable_a commodity_n cuba_n the_o first_o great_a island_n in_o our_o return_n lie_v most_o to_o the_o west_n be_v cuba_n have_v hispaniola_n eastern_o to_o usward_o distant_a from_o the_o first_o eastern_a part_n thereof_o which_o be_v cape_n mayzi_n twelve_o league_n to_o the_o west_n it_o be_v divide_v from_o nova_n hispania_n by_o a_o long_a and_o large_a interposition_n of_o sea_n call_v mexico_n to_o the_o north_n it_o have_v the_o lucayicke_a island_n the_o near_a part_n to_o the_o south_n be_v the_o island_n jamaica_n from_o the_o east_n promontory_n of_o mazi_n to_o cape_n anthony_n full_a west_n it_o extend_v itself_o no_o less_o than_o 230_o league_n but_o in_o breadth_n where_o it_o be_v large_a it_o exceed_v not_o forty_o league_n where_o narroe_v not_o fifteen_o a_o very_a large_a island_n and_o fruitful_a soil_n able_a abundant_o to_o sustain_v many_o thousand_o man_n for_o the_o native_n be_v well_o nigh_o utter_o destroy_v by_o the_o spaniard_n and_o the_o few_o spanish_a inhabitant_n at_o this_o time_n there_o remain_v be_v not_o able_a to_o make_v use_n of_o the_o five_o part_n thereof_o the_o climate_n be_v somewhat_o hot_a but_o yet_o healthful_a and_o reasonable_a temperate_a it_o be_v so_o over_o store_v with_o kine_n as_o they_o kill_v they_o mere_o for_o their_o hide_n and_o so_o with_o hog_n as_o they_o know_v not_o what_o to_o do_v with_o they_o it_o have_v in_o it_o a_o cathedral_n and_o a_o monestery_n to_o the_o east_n thirty_o league_n distant_a and_o within_o ten_o league_n of_o the_o northern_a sea_n lie_v a_o town_n call_v baracoa_n near_o to_o which_o run_v the_o river_n mare_n to_o the_o north_n west_n likewise_o thirty_o league_n lie_v baiamo_n which_o though_o it_o be_v a_o inland_n town_n yet_o it_o be_v well_o furnish_v with_o useful_a commodity_n by_o mean_n of_o the_o great_a river_n cante_n which_o fall_v into_o the_o sea_n on_o the_o southside_n of_o the_o island_n a_o four_o town_n whereunto_o belong_v a_o good_a haven_n porto_n del_fw-it principe_fw-la lie_v to_o the_o northside_n near_o forty_o league_n from_o saint_n jage_n on_o the_o southfide_a more_o than_o fifty_o league_n from_o jage_n lie_v the_o town_n spiritus_fw-la sanctus_fw-la and_o between_o these_o lie_n the_o great_a mountain_n tarquino_n cape_n de_fw-fr crus_n and_o a_o great_a inlet_n of_o the_o sea_n the_o land_n bend_v to_o the_o north_n and_o to_o the_o north-east_n no_o less_o than_o a_o degree_n but_o the_o come_n up_o unto_o they_o by_o reason_n of_o the_o many_o rock_n and_o shelf_n be_v somewhat_o dangerous_a from_o hence_o be_v more_o than_o half_a the_o length_n of_o the_o island_n unto_o cape_n anthony_n the_o most_o western_a promontory_n of_o great_a note_n with_o mariner_n on_o the_o southside_n also_o lie_v the_o town_n sea_n port_n xagua_n and_o cape_n corrientes_fw-la opportune_a place_n to_o harbour_v and_o take_v in_o water_n and_o wood_n the_o west_n end_n of_o cuba_n from_o cape_n anthony_n bend_v northward_o where_o lie_v the_o organ_n observe_v by_o sailor_n to_o be_v dangerous_a touch_n upon_o in_o regard_n of_o many_o sand_n rock_n and_o shallows_n but_o after_o the_o land_n fall_v into_o the_o east_n not_o above_o nine_o mile_n from_o habana_n there_o be_v two_o very_o convenient_a port_n port_n puercos_fw-es and_o port_n marien_n but_o of_o all_o the_o port_n of_o cuba_n habana_n on_o the_o northside_n near_o the_o west_n end_n of_o the_o island_n be_v far_o the_o large_a the_o safe_a and_o most_o renown_a it_o be_v strong_o fortify_v both_o by_o nature_n and_o by_o art_n by_o a_o narrow_a come_n up_o unto_o it_o by_o sea_n and_o with_o strong_a castle_n as_o it_o be_v think_v to_o be_v invincible_a and_o therefore_o hither_o as_o to_o a_o most_o secure_a harbour_n from_o all_o part_n of_o america_n the_o spanish_a fleet_n meet_v yearly_a and_o so_o be_v gather_v together_o return_v about_o the_o beginning_n of_o september_n with_o there_o far_o great_a treasure_n collect_v then_o considerable_a force_n to_o conduct_v it_o safe_o into_o spain_n neither_o indeed_o be_v habana_n so_o impregnable_a but_o that_o a_o navy_n royal_a land_v some_o of_o their_o force_n at_o port_n marien_n or_o port_n puercos_fw-es aforesaid_a may_v take_v both_o town_n and_o treasure_n before_o the_o spanish_a navy_n can_v put_v from_o thence_o if_o they_o can_v in_o a_o seasonable_a time_n somewhat_o about_o september_n light_n upon_o the_o spanish_a fleet_n and_o if_o the_o grandes_fw-fr of_o spain_n have_v by_o reason_n of_o the_o large_a pension_n of_o 3._o or_o 4000_o pound_n yearly_o pay_v to_o many_o pensioner_n here_o such_o intelligence_n of_o a_o intendment_n that_o way_n yet_o though_o we_o shall_v miss_v of_o the_o fleet_n for_o one_o year_n we_o may_v be_v sure_a to_o seize_v upon_o the_o town_n and_o so_o great_o straighten_v they_o in_o their_o yearly_a return_n and_o in_o few_o year_n become_v commander_n of_o those_o narrow_a sea_n through_o which_o their_o vast_a treasure_n be_v yearly_o convey_v hispaniola_n hispaniola_n lie_v between_o the_o degree_n of_o eighteen_o and_o twenty_o one_o of_o the_o north_n latitude_n the_o most_o east_n end_n of_o it_o at_o cape_n enganno_n be_v very_o narrow_a the_o most_o west_n end_n between_o saint_n nicholas_n to_o the_o north_n and_o cape_n dona_n maria_n to_o the_o southside_n be_v broad_a than_o any_o other_o part_n of_o the_o island_n the_o length_n from_o east_n to_o west_n 120._o league_n the_o breadth_n as_o it_o be_v relate_v by_o spanish_a author_n be_v 60._o league_n where_o it_o be_v wide_a where_o narrow_a thirty_o the_o temperature_n of_o the_o air_n till_o noon_n be_v somewhat_o over_o hot_a but_o after_o continual_o temperate_a the_o commodity_n of_o sugar_n and_o cow-hide_n be_v more_o abundaut_n here_o then_o in_o any_o of_o these_o island_n acosta_n report_v that_o from_o hence_o in_o the_o year_n 1587._o be_v bring_v into_o spain_n 9000._o chest_n of_o sugar_n and_o they_o though_o kill_v their_o beast_n most_o for_o their_o hide_n yet_o they_o multiply_v to_o fast_v upon_o they_o and_o such_o be_v the_o increase_n of_o horse_n and_o hog_n which_o sufficient_o prove_v the_o exceed_a fertility_n of_o their_o soil_n there_o have_v be_v neither_o neat_n horse_n nor_o hog_n in_o the_o whole_a isle_n before_o it_o be_v store_v by_o the_o spanish_a not_o above_o 150_o year_n since_o now_o to_o begin_v the_o particular_a description_n of_o the_o i_o will_v of_o the_o town_n river_n and_o port_n according_a to_o the_o several_a province_n as_o they_o lie_v from_o east_n to_o west_n between_o north_n and_o south_n the_o most_o eastern_a province_n call_v hygvey_n be_v a_o rough_a and_o mountainous_a place_n yet_o well_o furnish_v with_o variety_n of_o fruitful_a tree_n to_o the_o south_n lie_v two_o small_a island_n catilina_n and_o zybo_n well_o provide_v with_o good_a nature_n and_o store_n of_o cattle_n as_o also_o the_o island_n saona_n of_o a_o large_a extent_n which_o though_o it_o be_v not_o now_o inhabit_v yet_o it_o be_v very_o commodious_a for_o ship_n to_o furnish_v themselves_o with_o several_a sort_n of_o provision_n it_o abound_v with_o great_a store_n of_o fruit_n and_o wholesome_a cattle_n the_o next_o province_n be_v jagvagua_n upon_o the_o south_n coast_n wherein_o stand_v san_n domingo_n the_o only_a chief_a city_n of_o the_o island_n build_v by_o bartholomeus_n collumbus_n anno_fw-la 1494._o on_o the_o east-side_n of_o the_o river_n osama_n but_o afterwards_o remove_v by_o nicolas_n obando_n to_o the_o westside_n it_o be_v neat_o build_v and_o stately_a with_o stone_n and_o environ_v with_o a_o strong_a wall_n it_o be_v the_o seat_n of_o a_o archbishop_n and_o the_o place_n where_o the_o governor_n of_o the_o island_n and_o all_o the_o king_n officer_n do_v reside_v and_o but_o that_o it_o be_v not_o convenient_o supply_v with_o water_n it_o may_v well_o pass_v for_o one_o of_o the_o best_a city_n in_o all_o
province_n of_o xuruara_n and_o beyond_o that_o ten_o league_n more_o somewhat_o near_o to_o the_o southeast_n be_v the_o port_n of_o guiacas_n of_o both_o which_o we_o read_v of_o nothing_o much_o worth_n note_v but_o only_o betwixt_o these_o and_o the_o rich_a provinc●_z of_o tucuio_fw-la 25_o league_n distant_a a_o short_a passage_n may_v be_v have_v into_o the_o great_a kingdom_n of_o granado_n the_o south_n side_n of_o the_o lake_n maricabo_fw-la be_v inhabit_v by_o the_o pocabuye_n and_o the_o alcohalad_n two_o nation_n of_o a_o mild_a temper_n and_o more_o tra●table_a disposition_n then_o be_v most_o other_o native_n both_o be_v confident_o report_v to_o possess_v great_a riches_n and_o a_o ●oyle_n every_o way_n well_o furnish_v for_o a_o comfortable_a sustentation_n of_o life_n terra_fw-la firma_fw-la and_o now_o have_v finish_v venezuella_n we_o be_v to_o proceed_v with_o the_o next_o adjacent_a part_n call_v terra_fw-la firma_fw-la as_o be_v first_o ●ound_v after_o the_o island_n it_o be_v think_v by_o cieca_n who_o have_v write_v of_o it_o that_o it_o extend_v itself_o from_o about_o martha_n which_o be_v in_o the_o eleven_o degree_n of_o the_o north_n latitude_n within_o a_o degree_n of_o the_o equinoctial_a for_o the_o space_n of_o 400_o league_n the_o breadth_n of_o it_o as_o it_o be_v take_v according_a to_o the_o sea-coast_n from_o cape_n vela_n t●panima_fw-la direct_o west_n where_o it_o be_v wide_a do_v not_o exceed_v three_o hundred_o league_n between_o which_o not_o many_o league_n distant_a from_o sea_n though_o far_o remote_a the_o one_o from_o the_o other_o arise_v four_o high_a mountain_n run_v the_o length_n of_o this_o region_n and_o all_o peru_n and_o chy_o be_v usual_o know_v by_o the_o name_n of_o the_o andion_n mountain_n where_o they_o be_v narrow_a they_o be_v two_o league_n over_o in_o most_o ten_o in_o some_o more_o than_o twenty_o but_o ●he●_z between_o these_o mountain_n lie_v many_o large_a well_o level_a plain_n which_o be_v continual_o water_v from_o the_o many_o small_a brook_n and_o wide_a river_n issue_v from_o they_o make_v many_o exceed_a fruitful_a province_n except_o it_o be_v some_o place_n where_o over_o great_a abundance_n of_o water_n tu●neth_n they_o into_o moor_n and_o fen_n the_o climate_n in_o general_n be_v very_o wholesome_a but_o in_o regard_n of_o heat_n and_o cold_a little_a can_v be_v say_v of_o it_o in_o general_a the_o mountain_n and_o the_o plain_n differ_v so_o much_o these_o be_v for_o the_o great_a part_n of_o the_o year_n somewhat_o over_o hot_a those_o over_o cold_a yet_o so_o as_o have_v recourse_n to_o both_o according_a to_o the_o several_a season_n of_o the_o y●ere_o they_o prove_v very_o convenient_a for_o habitation_n and_o be_v for_o the_o most_o part_n as_o well_o store_v with_o gold_n and_o precious_a stone_n as_o any_o part_n of_o a●erica_n whatsoever_o when_o i_o have_v set_v forth_o so_o much_o of_o this_o sea-coast_n as_o shall_v be_v requisite_a at_o once_o i_o shall_v then_o by_o a_o orderly_a fall_n down_o with_o the_o continent_n within_o a_o degree_n or_o two_o of_o the_o equinoctial_a particular_o acquaint_v you_o with_o the_o place_n where_o the_o foresay_a treasure_n and_o many_o other_o useful_a commodity_n be_v to_o be_v have_v cape_n vela_n the_o most_o eastern_a province_n of_o ter●a_n firma_fw-la be_v distant_a from_o ●oro_fw-la in_fw-la venezuella_fw-it sixty_o league_n from_o whence_o to_o rio_n de_fw-fr la_fw-fr hacha_n be_v eighteen_o thence_o to_o martha_n thirty_o thence_o to_o cartagena_n five_o and_o thirty_o more_o these_o three_o be_v the_o only_a haven_n town_n of_o note_n belong_v to_o the_o east_n part_n of_o this_o country_n though_o yet_o there_o be_v many_o other_o port_n and_o river_n which_o may_v and_o do_v affor●_n safe_a harbour_n for_o ship_v short_a of_o de●la_fw-la hacha_n to_o the_o east_n be_v river_n ranceria_n beyond_o it_o to_o the_o west_n four_o league_n be_v port_n ramada_n then_o follow_v the_o mouth_n of_o the_o five_o great_a river_n buhio_n pera_n palamino_n don_n diego_n and_o anchon_n de_fw-fr quag●c●icho_n remote_a the_o one_o from_o the_o other_o a_o league_n or_o two_o between_o these_o and_o martha_n port_n do_v intervene_v concha_n and_o los_fw-es anchones_n two_o convenient_a haven_n though_o nothing_o comparable_a to_o that_o of_o mart●a_n which_o in_o the_o year_n 1587._o be_v certify_v to_o the_o king_n of_o spain_n by_o baptista_n antonella_n his_o own_o geographer_n to_o be_v mo●e_n safe_a and_o convenient_a for_o the_o spanish_a fleet_n yearly_a passage_n into_o those_o part_n than_o cathagena_n if_o any_o considerable_a cost_n be_v bestow_v upon_o it_o and_o that_o mere_o for_o want_v thereof_o it_o have_v be_v twice_o take_v by_o the_o english_a with_o small_a force_n between_o martha_n town_n and_o the_o fall_n of_o the_o great_a river_n martha_n which_o be_v near_o about_o the_o midway_n cape_n agnia_n and_o the_o navigable_a river_n of_o gayra_n and_o ciennagoy_n place_n of_o note_n do_v intervene_v so_o on_o the_o other_o side_n between_o it_o and_o the_o port_n of_o carthagena_n the_o sandy_a island_n of_o zamba_n and_o other_o shelvy_a place_n by_o avoid_v the_o coast_n and_o strike_v to_o sea_n be_v careful_o to_o be_v avoid_v until_o ship_n ma●_n more_o safe_o put_v in_o from_o sea_n to_o canoa_n but_o two_o league_n from_o carthagena_n as_o for_o the_o port_n of_o carthagena_n itself_o be_v it_o as_o well_o provide_v as_o the_o foresay_a baptista_n advise_v his_o majesty_n of_o spain_n to_o have_v it_o do_v it_o may_v upon_o better_a ground_n be_v esteem_v impregnable_a but_o for_o aught_o i_o can_v read_v or_o hear_v a_o strong_a navy_n which_o can_v spare_v to_o land_n but_o 2000_o or_o 3000_o man_n where_o they_o shall_v find_v opportunity_n may_v take_v the_o town_n and_o all_o the_o rich_a treasure_n in_o it_o as_o well_o as_o it_o have_v be_v former_o take_v by_o our_o countryman_n with_o far_o less_o strength_n when_o it_o be_v less●_n fortify_v but_o of_o this_o strong_a port_n more_o hereafter_o from_o cartagena_n where_o the_o sea_n begin_v to_o decline_v from_o the_o north_n to_o the_o south-west_n for_o the_o space_n of_o 35_o league_n until_o we_o come_v to_o the_o gulf_n of_o uraba_n into_o which_o fall_v the_o great_a river_n darion_n we_o read_v only_o of_o some_o small_a island_n as_o caramari_fw-la bara_n and_o tortaga_n to_o be_v observe_v to_o avoid_v for_o the_o dangerous_a access_n unto_o they_o rather_o than_o for_o any_o good_a to_o be_v gain_v from_o they_o yet_o there_o be_v two_o safe_a and_o convenient_a haven●_n between_o they_o hitherto_o of_o the_o sea_n coast_n of_o terra_n firma_fw-la to_o the_o say_a gulf_n where_o on_o the_o west_n si●e_n the_o island_n of_o panima_fw-la a_o narrow_a neck_n of_o the_o land_n continue_v and_o yet_o separate_v it_o from_o nova_n hispania_n where_o the_o north_n continent_n begin_v to_o arise_v some_o degree_n to_o the_o north_n let_v we_o now_o pierce_v into_o the_o continent_n of_o terra_fw-la firma_fw-la and_o view_v it_o according_a to_o its_o several_a government_n with_o as_o near_o a_o relation_n as_o we_o may_v to_o the_o foresay_a port_n whether_o more_o near_o adjoin_v or_o further_o remote_a the_o f●●st_a government_n take_v its_o name_n from_o rio_n de_fw-fr hacha_n the_o first_o port_n town_n to_o us-ward_o it_o be_v but_o of_o small_a extent_n for_o it_o reach_v not_o above_o eight_o league_n into_o the_o continent_n but_o store_v with_o spanish_a fruit_n golden_a mine_n and_o precious_a stone_n of_o divers_a sort_n and_o be_v it_o not_o withal_o over-stor_v with_o wild_a beast_n in_o the_o field_n and_o crocodile_n in_o the_o river_n it_o may_v well_o be_v reckon_v one_o of_o the_o best_a habitation_n of_o terra_n firma_fw-la beside_o rancheria_n and_o ramada_n which_o as_o haven_n town_n i_o mention_v before_o we_o read_v of_o one_o spanish_a town_n call_v tappia_n well_o furnish_v with_o cattle_n this_o province_n be_v separate_v by_o the_o mountain_n of_o buritaca_n from_o the_o government_n of_o martha_n of_o far_o great_a extent_n somewhat_o more_o than_o 110_o league_n in_o length_n from_o east_n to_o west_n and_o not_o few_o less_o in_o breadth_n from_o north_n to_o south_n the_o particular_a province_n belong_v to_o this_o spacious_a government_n do_v much_o differ_v in_o divers_a respe●ts_n the_o valley_n of_o tayrona_n seven_o league_n distant_a to_o the_o east_n of_o martha_n and_o the_o province_n of_o buritaca_n ●ight_v mo●e_n be_v fertile_a and_o very_a rich_a in_o gold_n and_o precious_a stone_n neither_o be_v they_o ●●oubled_v with_o overmuch_o heat_n or_o cold_a but_o the_o valley_n of_o upar_n wherein_o stand_v cuidad_fw-es at_o the_o head_n of_o the_o river_n pomp●tao_n remote_a from_o martha_n fifty_o league_n separate_v from_o burita●a_n though_o it_o be_v somewhat_o fertile_a yet_o be_v it_o
over_o cold_a the_o land_n for_o three_o league_n compass_v adjoin_v to_o the_o town_n of_o martha_n from_o which_o the_o whole_a government_n take_v denomination_n be_v very_o healthful_a and_o pleasant_a but_o withal_o very_o ill_o provide_v with_o victual_n unless_o orange_n and_o lemon_n and_o such_o like_a spanish_a fruit_n or_o that_o the_o native_a fruit_n which_o the_o pine_n and_o guiavah_n tree_n there_o plentiful_o affo●d_fw-mi may_v suffice_v the_o province_n to_o the_o west_n of_o martha_n towards_o carthagena_n namely_o bonda_n and_o poziguica_fw-la be_v much_o of_o the_o same_o condition_n healthful_a but_o not_o fruitful_a the_o rest_n of_o this_o government_n down_o to_o the_o south_n be_v environ_v with_o two_o great_a river_n with_o martha_n to_o the_o west_n and_o pompatao_n to_o the_o southeast_n which_o be_v remote_a the_o one_o from_o the_o other_o more_o than_o forty_o league_n for_o the_o space_n of_o two_o degree_n of_o latitude_n north_n and_o south_n until_o the_o river_n ●ompatao_fw-mi turn_v direct_o to_o the_o west_n at_o length_n fall_v into_o the_o great_a river_n madalena_n for_o so_o it_o be_v here_o style_v though_o itself_o also_o be_v but_o a_o arm_n of_o martha_n now_o for_o that_o in_o so_o large_a a_o tract_n of_o ground_n which_o the_o long_a continue_a distance_n of_o the_o foresay_a river_n sufficient_o prove_v no_o mention_n be_v make_v of_o any_o other_o spanish_a town_n but_o only_o of_o tenerifae_fw-la which_o be_v within_o forty_o league_n of_o martha_n where_o madalena_n fall_v into_o it_o and_o tamalameque_fw-la fifteen_o league_n below_o more_o to_o the_o south_n border_v near_o thereunto_o it_o may_v and_o be_v probable_o conjecture_v that_o here_o may_v be_v find_v ●ood_a habitation_n a_o three_o government_n adjoin_v to_o the_o sea-coast_n be_v cartag●na_n so_o call_v from_o the_o chief_a port_n town_n of_o all_o terra_fw-la firma_fw-la this_o government_n be_v more_o spacious_a and_o populous_a then_o either_o of_o the_o former_a but_o withal_o it_o be_v in_o the_o general_a less_o healthful_a and_o less_o profitable_a as_o be_v for_o the_o most_o part_n either_o take_v up_o with_o waste_n unuseful_a mountain_n or_o be_v pester_v with_o many_o fen_n and_o bog_n by_o reason_n of_o the_o continual_a overflow_n of_o martha_n and_o and_o other_o small_a river_n of_o their_o valley_n that_o otherwise_o may_v be_v much_o more_o beneficial_a for_o the_o graze_n of_o cattle_n from_o the_o fall_n of_o that_o great_a river_n into_o the_o sea_n where_o this_o government_n begin_v to_o the_o east_n no_o mention_n be_v make_v of_o any_o spanish_a town_n towards_o the_o sea-coast_n until_o we_o come_v to_o ●artagena_fw-la itself_o which_o city_n be_v inferior_a to_o very_o few_o or_o none_o in_o all_o america_n it_o be_v report_v not_o only_o by_o spanish_a author_n herea_n bap●ista_n and_o other_o but_o also_o by_o the_o dutch_a who_o have_v late_o more_o exact_o view_v the_o situation_n of_o it_o to_o be_v very_o strong_a it_o stand_v in_o a_o kind_n of_o peninsula_n two_o mile_n from_o the_o main_a sea_n which_o upon_o that_o coast_n unless_o in_o some_o ●ew_a channel_n 〈◊〉_d dangerous_a by_o reason_n of_o many_o shallows_n sand_n and_o shelf_n the_o come_n up_o to_o it_o though_o no_o far_o remote_a be_v likewise_o difficult_a both_o by_o water_n and_o land_n the_o water_n passage_n be_v three_o all_o narrow_a and_o shallow_a serve_v only_o for_o small_a vessel_n and_o withal_o strong_o fortify_v the_o land_n passage_n that_o be_v as_o many_o be_v very_o narrow_a make_v caw●y-wise_o so_o as_o but_o few_o can_v go_v a_o breast_n to_o force_v their_o way_n be_v oppose_v by_o several_a strong_a fort_n and_o ●o_z make_v their_o way_n on_o either_o side_n the_o cawcey_n be_v impossible_a be_v all_o of_o they_o so_o compass_v with_o deep_a ditch_n and_o unpassable_a bog_n and_o yet_o for_o want_v of_o fresh_a water_n they_o continual_o fetch_v from_o galeera_o where_o the_o great_a ship_n ride_v a_o great_a navy_n may_v easy_o keep_v they_o from_o thence_o and_o so_o enforce_v they_o in_o a_o short_a time_n to_o yield_v for_o want_v of_o water_n nor_o be_v it_o impossible_a but_o that_o this_o city_n may_v be_v take_v by_o the_o water_n passage_n if_o good_a store_n of_o small_a vessel_n well_o man_v and_o otherwise_o provide_v shall_v be_v employ_v therein_o the_o next_o town_n distant_a from_o cartagena_n to_o the_o south-west_n be_v toku_n where_o great_a store_n of_o precious_a balsam_n either_o by_o distil_v of_o itself_o or_o by_o incision_n of_o certain_a tree_n be_v yearly_o gather_v and_o convey_v into_o europe_n it_o be_v confident●y_o report_v by_o monardes_n to_o be_v no_o way_n inferior_a but_o rather_o more_o sovereign_a for_o the_o cure_n of_o many_o disease_n then_o be_v the_o balsam_n of_o egypt_n and_o the_o east_n country_n in_o all_o author_n so_o high_o commend_v the_o climate_n be_v much_o more_o healthful_a the_o soil_n more_o fertile_a and_o useful_a to_o feed_v cattle_n as_o be_v six_o league_n from_o sea_n not_o mountainous_a and_o yet_o not_o take_v up_o with_o flag_n and_o bulrush_n and_o other_o such_o like_a increase_n of_o marish_a ground_n as_o be_v carthagena_n and_o the_o more_o near_a confine_n thereof_o now_o to_o look_v yet_o further_o into_o the_o continent_n just_a opposite_a to_o the_o government_n of_o martha_n direct_o to_o the_o south_n from_o the_o eight_o degree_n of_o the_o north_n latitude_n begin_v the_o kingdom_n of_o new_a granada_n which_o extend_v itself_o unto_o the_o second_o degree_n upon_o both_o side_n of_o madalena_n more_o especial_o from_o the_o rise_n of_o the_o say_a river_n to_o the_o midway_n before_o it_o come_v into_o martha_n it_o be_v say_v to_o be_v 130_o league_n ●ong_o and_o between_o thirty_o and_o twenty_o broad_a the_o land_n be_v not_o only_o pleasant_a and_o healthfu●l_n but_o genera_o very_o rich_a abound_v with_o much_o treasure_n and_o ample_a provision_n for_o livelihood_n the_o most_o unuseful_a part_n of_o this_o great_a kingdom_n be_v the_o next_o adjoin_v to_o the_o government_n of_o martha_n that_o be_v take_v up_o with_o the_o waste_n opinion_n mountain_n that_o permit_v not_o without_o great_a difficulty_n and_o many_o day_n travail_n entrance_n to_o merida_n pamplona_n saint_n christopher_n and_o other_o the_o nort●erne_a part_n thereof_o no_o less_o wealthy_a than_o pleasant_a but_o then_o this_o difficult_a passage_n may_v be_v avoid_v by_o make_v use_n of_o the_o constant_a flow_n of_o sea_n into_o the_o wide_a mouth_n of_o martha_n which_o convenient_o convey_v ship_n of_o great_a bulk_n for_o forty_o leagu●s_fw-la unto_o tenerif●_n where_o magdalena_n fall_v into_o martha_n and_o then_o in_o small_a vessel_n of_o fifty_o or_o sixty_o foot_n long_o and_o four_o or_o five_o foot_n broad_a they_o may_v with_o ample_a provision_n of_o man_n victual_n and_o ammunition_n pass_v up_o the_o river_n magdalena_n until_o they_o come_v to_o the_o rich_a inhabit_a place_n of_o granada_n of_o which_o the_o province_n of_o mus●●_z and_o ●olyma_fw-la on_o the_o east_n side_n the_o province_n of_o arbi_n on_o the_o west_n side_n of_o magdalena_n be_v near_o to_o the_o opi●n_n mountain_n the_o province_n to_o the_o easterfide_a in_o which_o stand_v four_o spanish_a town_n placentta_n trinidad_n tudela_n and_o palma_n be_v somewhat_o too_o hot_a by_o reason_n that_o the_o sunbeam_n do_v very_o strong_o reflect_v upon_o they_o by_o a_o continuation_n of_o exceed_v high_a mountain_n yet_o more_o to_o the_o east_n and_o yet_o withal_o they_o be_v over_o moysty_a the_o water_n fall_v for_o six_o month_n in_o the_o year_n ●oo_o fierce_o from_o those_o mountain_n and_o the_o river_n magdalena_n to_o which_o they_o border_n be_v so_o subject_a to_o overflow_a the_o soil_n nevertheless_o do_v aff●r●_n two_o plettifull_a crop_n and_o feed_v much_o cattle_n neither_o be_v the_o mountain_n adjoin_v to_o these_o province_n think_v to_o be_v utter_o desti●ute_a of_o treasure_n but_o certain_a it_o be_v they_o abound_v with_o emme●ald_n and_o berril_n stone_n in_o the_o province_n of_o arbi_n on_o the_o west_n side_n of_o magdalena_n over_o against_o ●lacentia_fw-la in_o the_o six_o degree_n of_o latitude_n lie_v senora_n constant_o report_v to_o be_v rich_o furnish_v with_o golden_a mine_n as_o be_v maraquita_fw-la with_o silver_n mine_n stand_v in_o the_o five_o degree_n over_o against_o trinidad_n near_o upon_o the_o same_o d●gree_n of_o latitude_n fifteen_o league_n to_o the_o east_n of_o trinidad_n be_v tunia_n a_o healthy_a wealthy_a and_o well_o provide_a province_n for_o all_o kind_n of_o sustentation_n necessary_a ●ot_n only_o for_o life_n but_o even_o for_o the_o abundance_n of_o many_o delight_n in_o which_o respect_n it_o be_v so_o well_o inhabit_v by_o the_o spanish_a as_o that_o it_o be_v able_a to_o bring_v 200_o horse_n into_o the_o field_n and_o
be_o now_o come_v to_o make_v entry_n upon_o those_o province_n that_o appertain_v to_o the_o royalty_n of_o nova_n hispania_n for_o the_o right_n surveigh_v whereof_o i_o must_v of_o necessity_n again_o fall_v to_o describe_v the_o sea-coast_n so_o by_o surround_v in_o yucatan_n a_o long_a and_o wide_a peninsula_n save_v only_o in_o the_o neck_n of_o it_o where_o the_o gulss_o of_o honduras_n and_o mexico_n come_v near_o together_o of_o no_o less_o than_o 25._o league_n compass_n the_o sail_n on_o either_o side_n of_o it_o be_v dangerous_a by_o reason_n of_o many_o scatter_a island_n rock_n shelf_n and_o sand_n from_o the_o come_n up_o again_o of_o honduras_n gulf_n on_o the_o southeast_n of_o yucatan_n to_o the_o north-east_n these_o be_v very_o careful_o to_o be_v avoid_v as_o most_o pernicious_a elbob_n lamanary_n zaratan_n pantoia_n quitazuwenho_n which_o last_o signify_v as_o much_o as_o now_o take_v heed_n it_o lie_v in_o the_o eighteen_o degree_n of_o latitude_n a_o full_a degree_n more_o to_o the_o north_n then_o guanima_fw-la isle_n just_a opposite_a to_o cape_n honduras_n but_o much_o of_o the_o same_o longitude_n with_o they_o so_o as_o though_o the_o gulf_n on_o either_o side_n towards_o yucatan_n or_o honduras_n be_v not_o safe_a to_o sail_v in_o yet_o by_o the_o channel_n thereof_o more_o than_o twenty_o league_n broad_a in_o most_o place_n be_v safe_a and_o navigable_a from_o quitazuwenho_n to_o cape_n conche_n the_o most_o north-east_n of_o this_o peninsula_n and_o near_a to_o the_o island_n cuba_n be_v near_o seventy_o league_n between_o which_o come_v the_o island_n coznmel_fw-la and_o many_o petty_a island_n call_v muchere_n the_o north_n and_o northwest_n sea-coast_n of_o yucatan_n be_v no_o less_o dangerous_a than_o the_o north-east_n as_o be_v also_o full_a of_o sand_n shallows_n and_o rocky_a island_n know_v by_o the_o name_n of_o alcranes_n and_o negrillos_n which_o though_o they_o be_v far_o remote_a from_o land_n yet_o they_o make_v the_o passage_n dangerous_a to_o come_v into_o the_o best_a port_n of_o comill_n on_o the_o river_n ligarte_v on_o that_o side_n be_v themselves_o not_o very_o good_a from_o hence_o to_o the_o west_n the_o continent_n fall_v down_o again_o more_o and_o more_o to_o the_o south_n for_o three_o degree_n viz._n from_o above_o 21._o to_o 28._o all_o this_o coast_n as_o the_o other_o by_o reason_n of_o the_o isle_n of_o sands_n desconsidla_n and_o triangulo_fw-la and_o some_o other_o no_o less_o sandy_a but_o much_o more_o rocky_a be_v hazardous_a and_o make_v cical_a and_o telichaque_fw-la the_o best_a haven_n hereabout_o to_o be_v less_o frequent_v neither_o yet_o be_v the_o sea_n channel_n here_o adjoin_v so_o deep_a and_o free_a from_o sand_n as_o be_v safe_a for_o ship_n of_o any_o great_a burden_n to_o fail_v in_o the_o land_n within_o this_o long_a and_o wide_a peninsula_n be_v for_o the_o most_o part_v neither_o temperate_a nor_o healthful_a save_v only_o in_o the_o mountainous_a place_n nor_o so_o much_o inhabit_v but_o only_o to_o the_o north_n end_n of_o it_o where_o stand_v merida_n the_o chief_a town_n about_o twelve_o league_n from_o sea_n the_o governor_n and_o bishop_n abode_n accompany_v with_o 100_o spanish_a family_n another_o be_v vallidolid_n 31._o league_n to_o the_o east_n of_o merida_n where_o a_o great_a monastery_n of_o franciscan_n stand_v and_o where_o the_o native_n of_o the_o region_n adjoin_v be_v say_v far_o to_o exceed_v all_o other_o be_v at_o least_o 50000._o a_o three_o town_n fifty_o league_n to_o the_o west_n of_o merida_n be_v campeche_n where_o captain_n parker_n our_o countryman_n anno_fw-la 1596._o with_o some_o hazard_n but_o great_a honour_n seize_v in_o sight_n of_o all_o the_o inhabitant_n upon_o a_o ship_n lade_v with_o gold_n and_o silver_n and_o other_o rich_a commodity_n and_o bring_v she_o away_o though_o they_o make_v all_o the_o resistance_n possible_o they_o can_v a_o four_o town_n be_v salamanea_n in_o the_o neck_n of_o this_o peninsula_n not_o much_o differ_v in_o respect_n of_o longitude_n though_o near_o a_o degree_n in_o latitude_n from_o port_n real_a it_o belong_v to_o the_o province_n of_o tabasco_n of_o which_o i_o will_v say_v no_o more_o but_o that_o it_o be_v very_o slender_o inhabit_v though_o yet_o it_o be_v of_o large_a extent_n no_o less_o than_o forty_o league_n border_v upon_o the_o north-sea_n call_v the_o gulf_n of_o mexico_n as_o many_o in_o breath_n towards_o the_o south_n adjoin_v to_o the_o province_n verapaz_n and_o chiapa_n the_o reason_n whereof_o give_v by_o author_n be_v that_o this_o country_n be_v as_o intemperate_a and_o unwholesome_a as_o any_o other_o thereabouts_o and_o afford_v but_o slender_a sustentation_n and_o but_o few_o merchantable_a commodity_n the_o only_a spanish_a town_n in_o this_o province_n be_v call_v senora_n victoria_n in_o remembrance_n of_o the_o great_a victory_n here_o obtain_v by_o cortesius_n the_o over_o prosperious_a because_o the_o over_o cruel_a subduer_n of_o this_o and_o all_o the_o country_n hereabout_o the_o next_o province_n to_o the_o south_n be_v chiapa_n much_o upon_o the_o same_o breadth_n and_o length_n whereof_o also_o little_o be_v to_o be_v say_v but_o that_o it_o be_v a_o more_o pleasant_a and_o healthful_a more_o abound_v with_o the_o rare_a though_o usual_a fruit_n of_o nova_n hispania_n and_o which_o be_v neat_a sheep_n and_o swine_n the_o horse_n be_v of_o such_o a_o excellent_a breed_n as_o they_o be_v send_v for_o as_o far_o as_o mexico_n the_o metropolis_n of_o nova_n hispania_n no_o less_o than_o 200._o league_n distant_a here_o be_v likewise_o many_o eagle_n and_o other_o fowl_n of_o prey_n that_o now_o live_v upon_o such_o wholesome_a and_o toothsome_a fowl_n as_o may_v be_v better_o employ_v for_o man_n sustentation_n and_o by_o their_o mean_n more_o easy_o take_v ximenes_n make_v mention_n of_o one_o monstrous_a bird_n have_v one_o foot_n like_o a_o goose_n and_o the_o other_o like_o a_o falcon_n that_o live_v by_o prey_n take_v both_o in_o the_o water_n and_o air_n there_o be_v in_o chiapa_n many_o native_n distinguish_v by_o the_o name_n of_o zeque_n zeltale_n quelcne_n and_o secauland_n and_o among_o either_o of_o these_o there_o be_v many_o village_n well_o inhabit_v the_o only_a spanish_a town_n of_o note_n be_v cuidad_fw-es real_a seventy_o league_n to_o the_o north-east_n of_o guatimala_n and_o as_o many_o from_o senora_n in_o tabasco_n from_o chiapa_n westward_o follow_v the_o bishopric_n of_o guaxaca_n whereunto_o the_o province_n misceca_n tucepeque_fw-la zapoteca_n and_o guazacoalco_n be_v annex_v which_o take_v up_o all_o the_o continent_n between_o both_o sea_n from_o the_o great_a river_n guazacoalco_n unto_o the_o river_n alvarde_a on_o the_o north_n side_n distant_a the_o one_o from_o the_o other_o fifty_o league_n as_o much_o more_o from_o tecoantepeque_fw-la a_o small_a port_n to_o tequanapa_n a_o safe_a haven_n in_o the_o wide_a and_o deep_a river_n onatepec_n between_o which_o lie_v the_o famous_a port_n of_o agutulco_n take_v with_o much_o treasure_n by_o sir_n francis_n drake_n anno_fw-la 1578._o and_o by_o captain_n candish_n 1586._o this_o bishopric_n with_o the_o province_n annex_v be_v in_o the_o general_a though_o mountainous_a very_o fertile_a and_o healthful_a but_o the_o valley_n of_o guaxaca_n that_o crotesius_fw-la the_o conqueror_n of_o this_o country_n and_o the_o region_n thereabouts_o choose_v for_o his_o inheritance_n do_v exceed_v imagination_n in_o regard_n of_o fertility_n both_o of_o grass_n and_o cattle_n corn_n and_o pleasant_a fruit_n fish_n and_o fowl_n beside_o that_o it_o contain_v in_o it_o many_o gold_n and_o silver_n mine_n much_o chochaneel_n and_o silk_n strong_a incitement_n to_o make_v it_o so_o full_o inhabit_v as_o it_o be_v both_o with_o spaniard_n and_o native_n the_o native_n be_v report_v to_o exceed_v 150000._o and_o though_o mistica_fw-la and_o the_o other_o annex_a province_n be_v not_o every_o way_n so_o beneficial_o accommodate_v yet_o be_v they_o so_o well_o provide_v with_o necessary_n stream_n abound_v with_o golden_a oar_n small_a piece_n of_o gold_n wash_v from_o the_o mountain_n and_o other_o merchantable_a commodity_n that_o they_o also_o be_v well_o store_v with_o inhabitant_n of_o who_o this_o be_v very_o remarkable_a that_o they_o use_v the_o jewish_a ceremony_n in_o particular_a circumsition_n which_o they_o affirm_v to_o have_v receive_v from_o their_o ancestor_n the_o chief_a spanish_a town_n there_o be_v auteguera_fw-mi stand_v in_o the_o heart_n of_o the_o aforesaid_a incompararable_a valley_n zapoteca_n and_o nixapa_n two_o other_o town_n fall_v short_a of_o it_o full_a twenty_o league_n the_o one_o to_o the_o north-east_n the_o other_o southeast_n agaculco_n a_o great_a haven_n town_n upon_o the_o south_n sea_n stand_v direct_o to_o the_o south_n somewhat_o more_o than_o thirty_o league_n the_o bishopric_n of_o tlascula_fw-la be_v next_o to_o guaxaca_n more_o to_o