Selected quad for the lemma: land_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
land_n child_n israel_n pharaoh_n 1,683 5 10.2863 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A72475 The vvise-mans forecast against the evill time By Thomas Barnes. Preacher of the VVord at St Margretts, in New-Fish-streete. London. Barnes, Thomas, Minister of St. Margaret's, New Fish Street, London. 1624 (1624) STC 1478.5; ESTC S124630 87,839 171

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

things If there were no other sinne but this in a Land it were enough of it selfe so vigilant to destroy are flatterers to expose that Land to ruine and spoyle e Ac solâ enim hac etiam vigilant●bus satellitibus regnum latronibus expositum est Synes Orat. de Regno ad Arcad pag. 6. This is a Rebellious people sayth Esay which say to the Seers See not and to the ●rophets prophesie not vnto vs right things speake vnto vs smooth things Prophesie deceites c. Therefore thus saith the holy one of Israell One thousand of you shall flee at the rebuke of one at the rebuke of fiue shall yee flee till yee be left as a Beacon vpon the top of a Mountaine and as an Ensigne on an hill f Isa 30.9.10.12.17 you shall be so wasted and destroyed by your enemies that you shall not so much as haue the very name or show of a people g Accidet tanta dissipatio atque imminutio vt nullam populifaciem retineatis Calv. in Isa cap. 30. v. 17. The Prophets prophesie falsely and my people LOVE to haue it so and what will yee doe in the end thereof Ier. 5.31 § 16. Hypocrisie § 16. Signe Hypocrisie doth fore-shew miserie * Omnes qui perperam agunt supplicio dig●i sunt qui verò simulatione bonitatis ad improbitatē tēdit muliò grauiori pana omnino afficierdus est Chrys in Mat. c 23 Hom. 74. The Iewes in the dayes of Christ were a generation of hypocrites h So they are often stiled in the Evangelists and within i Anno 2. regni Vespasiani Euseb Hist l. 3. c. 7. Annoà Dom. Natiu 73. a passione 40. fortie yeeres after Christ they became haue euer since continued a generation of vagabonds vpon the face of the earth Ananias and Saphyra were smitten with sudden death for their hypocrisie k Act. 5.5.10 And their forefathers in euill many yeeres before them or Christ either were threatned to be destroyed for their hypocriticall dissembling with the Lord of hostes so writes the Prophet Yee dissembled in your hearts when you sent mee to the Lord your God saying Pray for vs vnto the Lord our God and according to all that the Lord our God shall say so declare vnto vs and we will doe it And now I haue declared it vnto you and you haue not obeyed the voice of the Lord your God Now therefore know certainely that ye shall dye by the sword by the famine and by the pestilence in the place whether yee desire to goe and to soiourne l Ier. 42.19.02.21 To this ioyne deceite towards man and it is euident iudgement followes that also as the Scripture sheweth in many places 17. Signe The flattering Prophets rising against the faithfull In the 17. place it hath beene in time past a fearefull token of iudgement not to be farre off when false Prophets by their calumnious informations haue either restrained or endeuoured to restraine the true Messengers of God of their libertie to Preach the Word I finde a pregnant place for this in the seaventh Chapter of Amos. In the tenth verse Amaziah the Priest of Bethell a m In Amaziâ sacerdote proponitur exemplū hominis mendacis Piscat in Amos. c. 7. Obs 6. lying Priest sendes to Ieroboam King of Israel to informe him wrongfully against Amos saying Amos hath conspired against thee in the middest of the house of Israel the Land is not able to beare all his words and in the thirteenth verse he commandes him but I am sure without any authoritie from God to Prophecie no more at Bethel Well What was the euent and consequent of this The two last Verses of that Chapter will shew that n Amos. 7.16.17 Now therefore saith Amos to Amaziah heare thou the word of the Lord Thou sayest Prophecie not against Israel and drop not thy word against the house of Isaac Therefore thus saith the Lord Thy wife shall be an Harlot in the Citie there is a iudgement vpon his yoke-fellow thy sonnes and thy daughters shall fall by the sword there is a iudgement vpon his Children thy land shall be diuided by line there is a iudgement vpon his estate and thou shalt dye in a polluted land there is a iudgement vpon his person and Israell shall surely goe into captiuitie forth of his land and there is a iudgement vpon his people where wee plainely see that for this sinne of Amaziah in opposing good Amos not onely Amaziah's selfe and familie should be plagued but also the whole Land of Israell should fare the worse and be carried into the house of bondage The Scribes Pharisies and chiefe Priests did what lay in them to stop the mouth of Christ to stay the passage of the Gospell and was not this thinke you one cause of their woefull ouerthrow and confusion Againe Abuse of the tongue 18. Signe Abuse of the Tongue in most sorts of people doth presage some wrath to be a kindling against that people Ierusalem is ruined and Iudah is fallen saith the Prophet o Isa 3.8 because their TONGVE as well as their doings is against the Lord to prouoke the eyes of his glory Of all kinde of outward calamities that can befall a people p Nullum calamitatis genus graui●is exitiorum diluuium inuehit quam bellum Erasm de ling p. 155. none is more grieuous then Warre Dauid had rather fall into the handes of God q 2 Sam. 24.14 then to be exposed to the mischiefe of warre But there would be r Atqui nullum esset bellum inter mortales si nullae essēt malae lingua quae belli causas sub ministrarent Eras ibid. no warre amongst men if there were no euill tongues ſ Quot hominū millia quotidiè subuertit calūnia quot adulatrix lingua quot impiorum consiliorum in cantatrix quot inuidia facino nocens quot obtrect ●●rix quot conuitiorū speculis violenta Id. ibid. which are indeed the very causes of the same Now the Tongue is abused diuerse wayes by lyes oaths slaundering flattering giuing euill counsell cursing backbiting keeping silence when it should speake to the glory of God but how many thousands of people doe these euills destroy Search the t R●pete veteruo● monumenta relege quicquid est tragediarum qu●cquid vnquam gestum a tyrannis crudeliter ac tragicè comperies a malá linguâ profectum initium Id. ibid. Monuments of Antiquitie especially the sacred Scriptures and whatsoeuer Tragedies haue beene really acted whatsoeuer tyrannies haue beene exercised against a people you shall finde some or all of these forenamed Abuses of the Tongue to haue beene in part the originall of the same * 1. Lying 1. Concerning lying Hosea reckoneth it vp amongst the sinnes for which the Lord had a controuersie with the Land of Iudah and for which he threatned that the inhabitants should languish and all
Christ tells his Disciples that before the destruction of Ierusalem there should be warres and rumours of warres kingdome should rise against kingdome and nation against nation the Sunne should be darkened the Moone should not giue her light and the starres should fall from heauen and the powers of the heauens should be shaken t Mat. 24.6.7.29 that is ¶ Gualth the very Elements should suffer some extraordinary motion besides the course of nature Ecclesiasticall Histories u Euseb Eccles hist l. 3. c. 8. Ioseph l. 7. de bello Iudaic. c. 12. make mention of the strange things in particular that happened before the Sacking of that Citie as namely A starre like a sword A Comet enduring more then the space of a whole yeare a strange light ouerspreading the Altar and the Temple in the night time a Cow calued a Lambe a great gate opened of it selfe an Armie of Souldiers were seene in the Cloudes a voice crying in the Temple Let vs goe hence one Iesus the sonne of Ananias cried continually * 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Woe woe all about the Citie What strange darkenes was in the ayre in the Land of Aegypt How did the Waters contrary to their naturall course diuide in the middest and stand vp like a wall before Pharaoh and his host were drowned in the Sea * Exod. 14. How did the Sun and Moone stand still when the Lord destroyed the Amorites by the handes of Iosuah x Ios 10.13 Thus strange Accidents haue oftentimes prognosticated great iudgements In the twentith place What shall I say of Idolatry 20. Signe Idolatry and superstitition I thinke there is none amongst you but are verily perswaded that that is the Harbinger of some grieuous misery to come vpon a Land* Marul l. 6. c. 7. 30a where it is entertained either to iustle out the Gospell or to play Checmate with the Gospel Witnes the miserable bloudie and trecherous times Ob Idololatriā diuisum fuit Iudeae regnum that haue beene in France since the holy and prophane haue bin mingled together Christ and Beliall the true Religion and the false Witnes the diuision of the kingdome of Iudah * See Ier. 7.17.18.19.20 Witnes abundance of places in the Prophets as these Thy calfe oh Samaria hath cast thee off y Hos 8.5 They sacrificed to Baal and burnt incense to grauen images The sword shall abide in his Cities and consume his branches and deuour them z Hos 11.2.6 Their Land is full of Idolls they worship the worke of their owne handes that which their owne fingers haue made Therefore thou hast forsaken thy people the house of Iacob a Isa 2.8.6 Diverse the like speeches are oft to be met withall In stead of all the rest take this one Ye haue borne the Tabernacle of your Molech and Chlun your images the Star of your God which yee made to your selues Therefore will I cause you to goe into Captiuitie beyond Damascus saith the Lord whose name is the God of hostes b Amos. 5.26.27 The Iewes in Christs time were very obseruous of the superstitious Traditions of their Fathers preferring the same before the Commandements of God and did they not rue for it afterward This was another thing that went before the setting vp of the abomination of desolation in their habitations In the 21. place lesser 21. Signe Lesser punishments plagues haue vsually beene forerunners of some greater The Prophet Isaiah in his third Chapter at the beginning seemes to giue vs to vnderstand Isa 3. that before the Babylonish Captiuitie these lesser euills should goe 1. Famine c Vers 1. 2. The weakning of the Artillery and furniture for warre d Vers 2. 3. The weakning of policie and taking away of those chiefe ones that should plead iudge and stand for the Common-wealth as the prouident the auncient the Iudge the honourable man the Counseller and the eloquent Orator e Vers 2.3 4. The decay of those Arts and mechanicall Trades whereby a Land is maintained or the taking away of the cunning Artificer f Vers 3. 5. Confusion in Subiects and contempt cast vpon their betters by inferiours the childe behauing himselfe proudly against the auncient and the base against the honourable g Ver. 5. So before the Sacking of Ierusalem there went famines pestilences and other beginnings of sorrowes * Mat. 24.7.8 Lastly generall incorrigiblenes 22. Signe Incorrigiblenes and impenitency notwithstanding these lesser euils fore sent vnto them and inflicted vpon them Amos hath almost an whole Chapter in his Prophesie to this purpose * Viz. the 4. Ch. from the 6. verse to the 13. wherein after he hath brought in the Lord chiding the Israelites because that neither famine h V. 6. nor drought i V. 7.8 nor blasting and mildew vpon their vineyards fig-trees and Oliue trees k V. 9. nor pestilence nor the slaughter of their yong men l V. 10. nor the ouerthrowing of some of them like Sodum and Gomorrah and the plucking of THEM whom he then spake to like a fire-brand out of the fire m V. 11. could make them repent but still they refused to returne vnto the Lord After I say all this he brings the Lord in concluding thus Therefore thus will I doe vnto thee O Israel n V. 12. How thus What would he doe Looke backe into the second and third Verses I will take you away with hookes and your posteritie with fish-hookes and ye shall goe out at the breaches that is into Captiuitie THIS euen THIS will I doe vnto you This strange impenitency did procure and prognosticate the great ruine and downe-fall of Chorazin Bethsaida and Capernaum Woe vnto thee Chorazin woe vnto thee Bethsaida for if the mightie workes which haue beene done in you had bin done in Tyre and Sidon they would haue repented long agoe in Sackcloth and ashes And thou Capernaum which art exalted vnto heauen shalt be brought downe to hell for if the mightie workes which haue beene done in thee had beene done in Sodom and Gomorrah it would haue remained vntill this day o Mat. 11.21.23 As if he should haue said Because you Chorazin Bethsaida and Capernaum did remaine incorrigible would not repent notwithstanding my many and great workes among you therefore great shall your destruction and ouerthrow be These are the signes which must be obserued and taken notice off by those that would foresee the plague Obiect But peraduenture will some put that vpon mee which the chiefe Priests and Elders put vpon Iudas when in the horrour of his conscience he brought backe vnto them the price of innocent blood What is that to vs * Mat. 27.4 What doe these signes and markes which you haue now set downe concerne VS Surely very much Answ The particular applicatiō of the former signes to our Land which is the second Branch of