Selected quad for the lemma: land_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
land_n bring_v tenant_n writ_n 1,553 5 9.7421 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19476 The interpreter: or Booke containing the signification of vvords wherein is set foorth the true meaning of all, or the most part of such words and termes, as are mentioned in the lawe vvriters, or statutes of this victorious and renowned kingdome, requiring any exposition or interpretation. ... Collected by Iohn Cowell ... Cowell, John, 1554-1611. 1607 (1607) STC 5900; ESTC S108959 487,900 584

There are 68 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

See Pontage Brigbote Bull bulla seemeth to come from the Greeke 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 i. consilium as Polidorus Virgilius saith de inventio rerum lib. 8. cap. 2. It signifieth the leters by the Canonists called Apostolique strengthened with a leaden seale and containing in them the decrees or commandements of the Pope or bishop of Rome The word is vsed many times in our Statutes as anno 28. H. 8. cap. 16. anno 1. 2. Ph. Ma. ca. 8. Bullion cometh of the French billon that is the place where gold is tried It signifieth with vs gold or siluer in the masse or billet anno 9. Ed. 3. stat 2. cap. 2. and sometime the Kings exchange or place whether such gold in the lumpe is brought to be tryed or exchanged anno 27. Ed. 3. stat 2. cap. 14. anno 4. H. 4. cap. 10. See Skene de verbo signif verbo Bullion Burghote commeth of burg i. castellum and bote i. compensatio and signifieth a tribute or contribution toward the building or repairing of castels or walles of defence or toward the building of a borow or city Frō this diuers had exemption by the auncient charters of the Saxon kings Whereupon it is taken ordinarily for the exemption or libertie it selfe Rastals expos of words Fleta hath these words of it Significat quiet antiam reparationis murorum civitatis vel burgi li. 1. cap. 47. Burgh English See Borow English Burgage burgagium is a tenure proper to cities townes whereby men of cities or borowes hold their lands or tenements of the King or other Lord for a certaine yearely rent Old Tenures It is a kind of socage Swinborn parte 3. § 3. nu 6. Burglarie burglaria is compounded of two French words bourg i. pagus villa and larecin i. furtum or of bourg laron Coke lib. 4. fol. 39. b. It is according to the acceptance of our common lawe thus defined Burglarie is a felonious entring into another mans dwelling house wherein some person is or into a Church in the night time to the end to commit some felonie therein as to kill some man or to steale somewhat thence or to do some other felonious act there albeit he execute not the same If the intent or fact of this offender be to steale this is like robberie if to murder it differeth not much from murder and so of other felonies West parte 2. symbol titulo Indictments Sect. 56. Burglarie in the naturall signification of the word is nothing but the robbing of a house but as it is vox artis our common Lawyers restraine it to robbing a house by night or breaking in with an intent to robbe or to do some other felonie The like offence committed by day they call house-robbing by a peculiar name How many wayes burglarie may be committed see Cromptons Iustice of peace fol. 28. b. fol. 29. 30. Butlerage of wines signifieth that imposition of sale wine brought into the land which the Kings butler by vertue of his office may take of euery shippe anno 1. H. 8. cap. 5. For the which see more in Botyler C CAblish cablicin among the writers of the Forest lawes signifieth brush wood Manwood parte pag. 84. Cromptons Iurisd fol. 165. Calamus is a cane reed or quill the diuers kinds wherof you haue set downe in Gerards Herball lib. 1. cap. 24. This is comprized among merchandize and drugs to be garbled in the statute anno 1. Iacobi cap. 19. Calendrin of Worsseds anno 5. H. 8. cap. 4. anno 35. eiusdem cap. 5. Cantred is as much in Wales as an hundred in England For Cantre in the British tongue signifieth centum This word is vsed anno 28. H. 8. cap. 3. Cape is a writ iudiciall touching plee of land or tenements so tearmed as most writs be of that word in it selfe which carieth the especiallest intention or end thereof And this writ is diuided in Cape magnum Cape parvum both which as is before said in Attachment take hold of things immoueable and seeme to differ betweene themselues in these points First because cape magnum or the grand Cape lyeth before appearance and Cape parvum afterward Secondly the Cape magnum summoneth the tenent to aunswer to the default and ouer to the demaundant Cape parvum summoneth the tenent to aunswer to the default onely and therefore is called Cape parvum or in French English petit Cape Old nat br fol. 161. 162. Yet Ingham saith that it is called petit Cape not because it is of smal force but that it consisteth of few words Cape magnum in the old nat br is thus defined This writ is a iudiciall and lyeth where a man hath brought a Praecipe quod reddat of a thing that toucheth plee of land and the tenent make default at the day to him giuen in the writ originall then this writ shall goe for the king to take the land into the kings hands and if he come not at the day giuen him by the grand Cape he hath lost his land c. A president and forme of this writ you may see in the Register iudiciall fol. 1. b. It seemeth after a fort to containe in it the effect unssionis in possessionem ex primo secundo decrete among the Civilians For as the first decree seiseth the thing and the second giueth it from him that the second time defaulteth in his appearance so this Cape both seiseth the land and also assigneth to the partie a farder day of appearance at which if he come not in the land is forfeited Yet is there difference betweene these two courses of the ciuill and cōmon lawe first for that missio in possessionem toucheth both moueable and immoueable goods whereas the cape is extended only to immoueable secondly that the partie being satisfied of his demaund the remanet is restored to him that defaulted but by the cape all is seised without restitution thirdly missio in possess is to the vse of the partie agent the cape is to the vse of the king Of this writ and the explication of the true force and effect thereof reade Bracton lib. 5. tract 3. cap. 1. num 4. 5. 6. See Cape ad valentiam Cape parvum in the Old na br fol. 162. is thus defined This writ lyeth in case where the tenent is summoned in plee of land and commeth at the summons and his appearance is of record and after he maketh default at the day that is giuen to him then shall goe this writ for the king c. Of this likewise you haue the form in the Register iudiciall fol. 2. a. Why it is called cape parvum see in cape magnum Of both these writs reade Fleta lib. 6. cap. 44. 〈◊〉 Magnum seqq Cape ad Valentiam is a species of cape magnum so called of the end whereunto it tendeth In the Old nat br fol. 161. 162. it is thus defined or described This writ lyeth where any
the disherison of the house or church This is founded vpon the statute of Westm 2. cap. 41. And of this see the Regist orig fol. 238. and Fitzh nat br fol. 210. And note that the author of the Termes of law saith that this is not brought against the tenent or alience Contra formam feoffamenti is a writ that lyeth for the heire of a tenent infeoffed of certain lands or tenements by charter of feofment by a Lord to make certain seruices and suites to his court and is afterward distreined for more then is contained in the said charter Regist orig fol. 176. old nat br fol. 162. and the Tearmes of the lawe Contributione faciendae is a writ that lieth in case where more are bound to one thing one is put to the whole burden Fitz. nat br fo 162. bringeth these examples If tenēts in cōmon or ioynt hold a mill pro indiviso equally take the profits therof the mill falling to decay one or more of thē refusing to contribute toward the reparation therof the rest shall haue this writ to cōpell thē And if there be 3. coparceners of land that owe suite to the lords court the eldest perform the whole then may she haue this writ to compell the other two to a cōtributiō of the charge or to one of them if one only refuse The old nat br frameth this writ to a case where one onely suite is required for land that land being sold to diuers suite is required of them all or some of them by distresse as intirely as if all were still in one fol. 103. See the Regist orig fol 176. Controller contrarotulator cōmeth of the French contrerouleur i. antigraphus gracè 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which in Rome was vsed for him cui id muneris iunctum erat vt observaret pecuniam quam in vsum Principis vel civitatis colligerunt exactores Budaeus in annota prio in pand titulo De officio quaestoris In England we haue diuers officers of this name as controller of the kings house pl. cor fol. 52. anno 6. H. 4. cap. 3. controller of the nauie anno 35. Elizabeth cap. 4. controller of the custome Cromptons Iurisd fol. 105. controller of Calis anno 21 Rich. 2. cap. 18. controller of the Mint anno 2. H. 6. cap. 12. controller of the hamper Contrarotulator Hamperii which is an officer in the Chauncerie attending on the Lord Chaunceler or Keeper daily in the terme time and dayes appointed for sealing His office is to take all things sealed from the clerke of the hanaper inclosed in bags of lether as is mentioned in the said clerkes office and opening the bags to note the iust number especiall effects of all thinges so receiued and to enter the same into a speciall booke with all the duties appertaining to his Maiestie and other officers for the same and so chargeth the clerke of the hanaper with the same Controller of the Pipe contrarotulator Pipae who is an officer of the Exchequer that writeth out summons twice euery yeare to the Shyreeues to levie the Fermes and debts of the Pipe and also keepeth a contrarolment of the Pipe Controller of the pell is also an officer of the Exchequer of which sort there be two viz. the two chamberlaines clerkes that do or should keepe a controlment of the pell of receipts and goings out And in one word this officer was originally one that tooke notes of any other officers accompts or receipts to the intent to discouer him if he dealt amisse and was ordained for the Princes beter securitie howsoeuer the name sithence may be in some things otherwise applyed To the proofe whereof you may take these few words out of Fleta lib. 1. cap. 18. in prin Qui cùm fuerint ad hoc vocati electi speaking of the coroners attachiari praecipiant appella qui capitula coronae in comitatu praesentēt contra quos vicecomes loci habeat contrarotulum tam de appellis inquisitionibus quàm aliis officium illud tangentibus c. Which contrarollum is nothing else but a paralel of the same quality and contents with the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or originall This also appeareth by anno 12. Ed. 3. ca. 3. And this signification it seemeth to haue also in Fraunce For there the king hath his receyuers of taylles in euery prouince and controllers qui ad maiorem fidem susceptoribus accedunt describuntque in tabulis quae colliguntur Gregorii syntagn lib. 3. cap. 6. num 6. Conuentione is a writ that lyeth for the breach of any couenant in writing Register orig fo 185. Old nat br fo 101. Fitzh calleth a writ of couenant nat br fo 145. who deuideth couenants into personall and reall making a sufficient discourse of them both as also how this writ lyeth for both Conuict conuictus is he that is founde guilty of an offence by the verdict of the iurie Stawnf pl. cor fo 186. yet Master Crompton out of Iudge Dyers commentaries 275. saith that conuiction is either when a man is outlawed or appeareth and confesseth or els is founde guilty by the inquest Crompt Iust of peace fo 9. a. Conuiction and attainder are often confounded li. 4. fo 46. a. b. See Attaint Coparceners participes be otherwise called parceners and in common law are such as haue equall portion in the inheritance of their auncestour and as Litleton in the beginning of his third booke saith parceners be either by law or by custome Parceners by law are the issue femall which noe heyre male being come in equality to the lands of their auncestours Bract. li. 2. ca. 30. Parceners by custome are those that by custome of the country chalenge equall part in such lands as in Kent by the custome called Gauel Kinde This is called adaequatio among the Feudists Hot. in verbis feuda verbo Adaequatio And among the ciuilians it is tearmed familiae erciscundae iudicium quod inter cohaeredes ideo redditur vt haereditas diuidatur quod alterum alteri dare facere oportebit praestetur Hotoman Of these two you may see Litleton at large in the first and second chapters of his third booke and Britton cap. 27. intituled De heritage diuisable The crowne of England is not subiect to coparcinory anno 25. H. 8. ca. 22. Copie copia commeth from the french copia i. le double de quelqut escripture latinè descriptio graece 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and signifieth in our common language the example of an originall writing as the copie of a charter the copie of a court rolle Copia libelli deliberanda is a writ that lyeth in case where a man cannot get the copie of a libell at the hands of the Iudge ecclesiasticall Register orig f. 51. Copiehould tenura per copiam rotuli curiae is a tenure for the which the tenent hath nothing to shew but the copie of the rols made by the steward of
i. sectura or tailler i. scindere secare And the reason is manifest because fee-tayle in the law is nothing but fee abridged scanted or curtelled as you would say or limited and tyed to certaine conditions Taille in Fraunce is metaphorically taken for a tribute or subsidie v. Lupanum de Magistratibus Francorū lib. 3. cap. Talea See Fee See Tayle Enterpleder Interplacitare is compounded of two french words entre i. inter and pleder i. disputare and it signifieth in our common law as much as cognitio praeiudicialis in the ciuile law that is the discussing of a point incidently falling out before the principall cause can take end For example two seuerall persons being found heires to land by two seuerall offices in one countie the king is brought in doubt to whether liuery ought to be made and therefore before liuery be made to either they must enterpleade that is formerly try betweene themselues who is the right heire Stawnf praeroga chap. 19. See more examples in Brooke titulo Enterpleder Entiere tenancie is contrary to seuerall Tenency signifiing a sole possession in one man wheras the other signifieth ioynt or common in more See Brooke seuerall tenancy See the new booke of Entries verbo Entier tenancy Entry Ingressus commeth of the french Entree i. introitus ingressus aditus and properly signifieth in our common lawe the taking possession of lands or tenements See Plowden Afsise of fresh force in London fo 93. b. It is also vsed for a writ of possession for the which See Ingressu And read West also parte 2. Symbol titulo Recoueries sect 2. 3. Who there sheweth for what things it lyeth and for what it lyeth not Of this Britton in his 114. chapter writeth to this effect The writs of entrie sauour much of the right of propertie As for example some be to recouer customes and seruices in the which are contained these twoe words solet debet as the writs Quo iure Rationabilibus diuisis rationabili estoverio with such like And in this plee of entrie there be three degrees The first is where a man demandeth landes or tenements of his owne seisin after the terme is expired The second is where one demaundeth lands or tenements let by another after the terme expired The third where one demaundeth lands or tenements of that tenent that had entry by one to whom some auncestor of the plaintife did let it for a term now expired According to which degrees the writs for more fit remedie are varied And there is yet a fourth forme which is without the degrees and in case of a more remote seisin whereunto the other three degrees do not extend The writ in the second degree is called a writ of entrie in le per and a writ in the third degree is called a writ of entrie in le per cui and the fourth forme without these degrees is called a writ of entry in le post that is to say after the disseisin which such a one made to such a one And if any writ of entry be conceiued out of the right case so that one forme be brought for another it is abatable The form of the first degree is such Praecipe Willielmo quod reddat Petro manerium de B. cum pertinentiis quod ille dimisit pro termino qui est elapsus The second is such Praecipe Petro quod reddat Willielmo manerium c. in quod ille non habuit ingressum nisi per patrem a 〈…〉 matrem avunculum vel amitam vel cognatum avum vel proavum dicti Petri qui dictum manerium danifit pro termino qui est elapsus The third forme is such Praecipe Iohanni quod reddat Petro manerium de S. in quod ille non habuit ingressum nisi per T. cui talis pater vel mater vel alius antecessor aut cognatus idem dimisit cuius haeres est ipse Petrus pro termino qui est elapsus And the forme without the degrees is such In quod non habuit ingressum nisi post lessam quam talis pater aut mater sic vt supra cuius haeres ille est inde fecit pro termino qui est elapsus And in those foure degrees be comprehended all maner writs of entry which be without certaintie and number Thus farre Britton by whome you may perceiue that those words solet debet and also those other words in le per in le per cut and in le post which we meete with many times in bookes shortly and obscurely mentioned do signifie nothing else but diuers formes of this writ applyed to the case whereupon it is brought and each forme taking his name from the said words contained in the writ And of this reade Fitz. in his nat br fol. 193. 194. This writ of entry differeth from an assise because it lyeth for the most part against him who entred lawfully but houldeth against lawe whereas an assise lyeth against him that vnlawfully disseised yet sometime a writ of entrie lyeth vpon an intrusion Regist orig fol. 233. b. See the new booke of Entries verbo Entre Brevis fol. 254. colum 3. I reade of a writ of entry in the nature of an assise Of this writ in all his degrees reade Fleta lib. 5. cap. 34. seqq 5. Entrusion Intrusio in our cōmon lawe signifieth a violent or vnlawfull entrance into lands or tenements being vtterly voide of a possessour by him that hath no right nor sparke of right vnto them Bracton lib. 4. cap. 2. For example if a man steppe in vpon any lands the owner whereof lately died and the right heire neither by himselfe nor others as yet hath taken possession of them What the difference is betweene Abator and Intrudor I do not well perceiue except an Abatour be he that steppeth into land voide by the death of a tenent in fee and an Entrudour that doth the like into lands c. voide by the death of the tenent for termes of life or yeares See Fitz. nat br fol. 203. F. The authour of the new Termes of law would haue abatement latined Interpositionem aut Introitionem per interpositionem and to be restrained to him that entreth before the heyre after the decease of a tenent for life though the new booke of Entries fol. 63. C. 205. D. 519. C. by his confession doth Latine Abatement by this word Intrusionem See Abatement See Disseisin See Britton cap. 65. Entrusion is also taken for the writ brought against an Intrudour which see in Fitzh nat br fol. 203. Entrusion de gard is a writ that lyeth where the Infant within age entred into his lands and houldeth his Lord out for in this case the Lord shall not haue the writ De communi custodia But this Old nat br fol. 90. Envre signifieth to take place or effect to be avaylable Example A Release shall envure by way of extinguishment Litleton cap Release And a release made
some time for the place or circuit within the which the king or other Lord hath escheates of his tenents Bracton li. 3. tract 2. cap. 2. pupilla oculi parte 5. ca. 22. Escheate thirdly is vsed for a writ which lieth where the tenent hauing estate of see simple in any lands or tenements holden of a superiour lord dieth seised without heire generall or especiall For in this case the Lord bringeth this writ against him that possesseth these lands after the death of his tenent and shall thereby recouer the same in liew of his seruices Fitzh nat br fol. 144. These that we call Escheats are in the kingdome of Naples called Excadentiae or bona excadentialia as Baro locat excadentias eo modo quo locatae fuerūt ab antiquo it a quod in nullo debit a servitia minuantur non remittit gallinam debitam Iacobutius de Franchis in praeludiis ad feudorum vsum tit 1. nu 29. nu 23. v. Maranta singularia verbo Excadentia And in the same signification as we say the fee is escheated the Feudists vse feudum aperitur li. 1. feud titulo 18. § 2. ti 15. ti 26. § 4. Escheatour Escaetor commeth of Escheate and signifieth an officer that obserueth the Escheates of the king in the countie whereof he is Escheatour and certifieth them into the Eschequer This officer is appointed by the L. treasurer and by leters patents from him and continueth in his office but one yeare neither can any be Escheatour aboue once in 3. yeares anno 1. H. 8. cap. 8. anno 3. eiusd ca. 2. See more of this officer and his authoritie in Cromptons Iustice of peace See an 29. Ed. 1. The forme of the Escheatours oath see in the Register original fol. 201. b. Fitzh calleth him an officer of record nat br fol. 100. C. because that which he certifieth by vertue of his office hath the credit of a record Officium escaetriae is the escheatourship Register orig fo 259. b. Escuage Scutagiū commeth of the French Escu i. clypeus a bucler or sneild In our common lawe it signifieth a kinde of knights seruice called seruice of the shield whereby the tenent holding is bound to follow his Lord into the Scottish or Welsh warres at his owne charge for the which see Chyvalrie But note that Escuage is either vncertaine or certaine Escuage vncertaine is properly Escuage and knights seruice being subiect to homage fealtie ward and mariage so called because it is vncertaine how often a man shal be called to followe his lord into those wars and againe what his charge wil be in each iourney Escuage certaine is that which yearely payeth a certaine rent in lieu of all seruices being no further bound then to pay his rent called a knights fee or halfe a knights fee or the fourth part of a knights fee according to his land this leeseth the nature of knights seruice though it hold the name of Escuage being in in effect Soccage Fitzh nat br fol. 84. C. Esnecy Aesnecia is a prerogatiue giuen to the eldest coparcener to choose first after the inheritance is diuided Fleta li. 5. ca. 10. § in diuisionem Esplees Expletia seeme to be the full profits that the ground or land yeldeth as the hay of the medowes the feede of the pasture the corne of the earable the rents seruices and such like issues Ingham It seemeth to proceede from the latine expleo The profits comprised vnder this word the Romans call properly accessiones Nam accessionum nomine intelligūtur ea generaliter omnia quae ex re de qua agitur orta sunt veluti fructus partus omnis causa rei quaecunque ex re procedunt l. 2. Π. De in diem adiectio li. 50. Π. Ad Trebel l. 61. § hiis etiam Π. de furt See the new Terms of law Esquier Armiger is in leters little altered from the french Escuier i. scutiger It signifieth with vs a gentleman or one that beareth armes as a testimony of his nobilitie or gentrie S. Thomas Smith is of opinion that at the first these were bearers of armes to Lords and Knights and by that had their name and dignity Indeede the french word is sometime translated Agaso that is a boy to attend or keepe a horse and in ould English writers it is vsed for a lackey or one that carieth the shield or speare of a knight Mast Camden in his Britannia pag 111. hath these words of them hauing spoken of Knights Hiis proximi fuere Armigers qui scutiseri hominesque ad arma dicti qui vel a clypeis gentilitiis qua in nobilitatis insignia gestant vel quia principibus matoribus illis nobilibus ab armis erant nomen traxerunt Olim enim ex hiis duo vnicuique militi seruiebant galeam clypeumque gestabant c. Hotoman in the sixth chapter of his disputatiōs vpon the feods saith that these which the French men call Escuiers were a militarie kinde of vassall haueing ius scuti which is as much to say he there interpreteth him selfe as that they bare a shield and in it the ensignes of their family in token of their gentility or dignity Essendi quietum de telonio is a writ that lieth for Citizens or burgesses of any city or towne that haue a charter or prescription to exempt them from tolle through the whole realme if it chaunce they be any where exacted the same Fitzh nat br fol. 226. Register fol. 258. Essoine Essonium commeth of the French Essoniè or exonniè i. causarius miles he that hath his presence forborne or excused vpon any iust cause as sicknesse or other incumbrance It signifieth in our common lawe an alledgement of an excuse for him that is summoned or sought for to appeare and answer to an action reall or to performe suite to a court baron vpon iust cause of absence It is as much as excusatio with the Ciuilians The causes that serue to Essoine any man summoned be diuers infinite yet drawne to fiue heads whereof the first is vltra mare the second de terra sancta the third de malo vemendi which is also called the common Essoine the fourth is de malo lecti the fifth de seruitio Regis For further knowledge of these I referre you to Glanvile in his whole first booke and Bracton li. 5. tractat 2. per totum and Brittan ca. 122. 123. 124. 125. and to Horns mirrour of Iustices li. 1. ca. des Essoinis who maketh mention of some more Essoines touching the seruice of the king celestiall then the rest doe and of some other points not vnworthie to be knowne Of these essoines you may reade farder in Fleta l. 6. c. 8. seqq that these came to vs frō the Normans is well shewed by the Grand Custumarie where you may find in a maner all said that our lawyers haue of this mater cap. 39. 40. 41. 42. 43. 44.
writ and not those that he houldeth of course or custome And in that case also it may be gathered out of the same authour that he hath a record but with the testimony of those annexed that be suiters to the Court. Which seemeth to agree with Bractons words aboue specified Seruiens Hundredi habet recordum in testimonio proborum hominum And to this purpose read Glanuile lib. 8. cap. 8. 9. 10. One Iustice vpon view of forcible detinew of land may record the same by statute anno 15. R. 2. cap. 2. the Maior and Constables of the Staple haue power to record recognisances of debt taken before them anno 10. H. 6. ca. 1. Brooke titulo Record seemeth to say that no court ecclesiasticall is of record how truly it is to be inquired For Bishops certifiing bastardy bigamy excommunication the vacancy or plenarty of a Church a mariage a diuorce a spirituall intrusion or whether a man be professed in any religion with other such like are credited without farder enquiry or controlment See Brooke titulo Bastardy See Fleta lib 6. ca. 39. 40. 41. 42. Lamb. cirenarcha lib pri cap. 13. Glanuile li. 7. ca. 14. 15. the Register originall fol. 5. b. Bracton lib. 5. tracta 5. ca. 20. nu 5. Britton ca. 92. 94. 106. 107. 109. Doct. and Stud. li. 2. ca. 5. but especially Cosius apologie parte pri ca. 2. And a testament shewed vnder the seale of the Ordinary is not trauersable 36. H. 6. 31. Perkins Testament 491. Fulb. paral fol. 61. b. But it may be that this opinion groweth from a difference betweene that law whereby the court Christian is most ordered and the common law of this land For by the ciuile or canon law no instrument or record is held so firme but that it may be checked by witnesses able to depose it to be vntrue Co. plu● valere quod agitur quàm quod simulate concipitur ca. cùm Iohannes 10. extra de fide instrumentorum Whereas in our common law against a record of the Kings Court after the terme wherein it is made no witnes can preuaile Britton ca. 109. Coke lib. 4. Hindes case fol. 71. lib. assisarum fol. 227. nota 21. This reconciliation may be iustified by Brooke himselfe titulo Testaments num 4. 8. 14. and by Glanuile lib. 8. cap. 8. The King may make a court of record by his graunt Glanuil li. 8. ca. 8. Britton cap. 121. as for example Queene Elizabeth of worthy memory by her Charter dated 26. Aprilis anno 3. regni sui made the Consistory Court of the Vniuersity of Cambridge a Court of record There are reckoned among our common lawyers three sorts of records viz A record iudiciall as attainder c. A record ministeriall vpon oath as an office found A record made by conueyance by consent as a fine deede enrolled or such like Coke li. 4. Andrew Ognels case fo 54. b. Recordare facias or recordari facias is a writ directed to the Shyreeue to remoue a cause depending in an inferiour court to the Kings bench or common plees as out of a court of auncient Demesn Hundred or Countie Fitz. nat br fol. 71. B. out of the countie Court idem fo 46. B. or other courts of record idem fol. 71. C. 119. K. Howbeit if you will learne more exactly where and in what cases this writ lyeth reade Brooke in his Abridgm titulo Recordare pone It seemeth to be called a recordare because the forme is such that it commaundeth the Shyreeue to whom it is directed to make a record of the proceeding by himselfe and others and then to send vp the cause See the Register verbo Recordare in the Table of the originall Writs See Certiorart See Accedas ad Curiam Recorder recordator commeth of the French recordeur i. talis persona quae in Ducis Curia â iudicio faciendo non debet amoueri Grand Custumarie of Norm cap. 107. 121. Whereby it appeareth that those which were necessarie Iudges in the Duke of Normandies Courts were called Recorders and who they were is shewed in the ninth chapter of the said booke And that they or the greater part of them had power to make a record it is euident in the chapter 107. Here in England a Recorder is he whome the Maior or other Magistrate of any citie or towne corporate hauing Iurisdiction or a Court of record within their precincts by the Kings graunt doth associate vnto him for his beter direction in maters of Iustice and proceedings according vnto lawe And he is for the most part a man well seene in the common lawe Recordo processis mittendis is a writ to call a Record together with the whole proceeding in the cause out of one court into the Kings Court Which see in the Table of the Register orig how diuersly it is vsed Recordo vtlagariae mittendo is a writ Iudiciall which see in the Register iudicial fol. 32. Recouerie Recuperatio cōmeth of the French Recouvrer i. Recuperare It signifieth in our commō lawe an obteining of any thing by Iudgement or triall of lawe as evictio doth among the Ciuilians But you must vnderstand that there is a true recouerie and a feigned A true Recouerie is an actuall or reall recouerie of any thing or the value thereof by Iudgement as if a man siewed for any land or other thing moueable or immoueable and haue a verdict and Iudgement for him A feigned recouerie is as the Ciuilians call it quaedam fictio iuris a certaine forme or course set downe by lawe to be obserued for the beter assuring of lands or tenements vnto vs. And for the beter vnderstanding of this reade West parte 2. symbol titulo Recoveries sect pri who saith that the end and effect of a Recouerie is to discontinue and destroy estates Tayles Remainders and Reuersions and to barre the former owners thereof And in this formality there be required 3. parties viz. the Demaundant the Tenent and the Vowchee The Demaundant is he that bringeth the writ of Entrie and may be termed the Recouerer The Tenent is he against whom the writ is brought and may be termed the Recoveree The Vowchee is he whom the tenēt vowcheth or calleth to wartantie for the land in demaund West vbi supra In whom you may reade more touching this mater But for example to explane this point a man that is desirous to cut of an estate tayle in lands or tenements to the end to sell giue or bequeath it as him self seeth good vseth his frend to bring a writ vpon him for this land He appearing to the writ saith for him selfe that the land in question came to him or his auncesters from such a man or his auncester who in the conueiance thereof bound him selfe and his heires to make good the title vnto him or them to whome it was conueied And so he is allowed by the court to call in this third man to
say what he can for the iustifiing of his right to this land before he so conveied it The third man commeth not wherevpon the land is recouered by him that brought the writ and the tenent of the land is left for his remedie to the third man that was called and came not in to defend the tenent And by this meanes the entayle which was made by the tenent or his auncester is cut of by iudgement herevpon giuen for that he is pretended to haue no power to entaile that land wherevnto he had no iust title as now it appeareth because it is evicted or recouered from him This kinde of recouery is by good opinion but a snare to deceiue the people Doctor Stud. ca. 32. dial pri fol. 56. a. This feigned Recouery is also called a common Recouery And the reason of that Epitheton is because it is a beaten and common path to that end for which it is ordeined viz. to cut of the estates aboue specified See the new booke of Entries verbo Recouery I saide before that a true recouery is as well of the value as of the thing for the beter vnderstanding whereof know that In valew signifieth as much as Illud quod interest with the Ciuilians For example if a man buy land of an other with warranty which land a third person afterward by suite of lawe recouereth against me I haue my remedie against him that sould it me to recouer in value that is to recouer so much in mony as the land is worth or so much other land by way of exchaunge Fitzh nat br fol. 134. K. To recouer a warranty old nat br fol. 146. is to proue by iudgement that a man was his warrant against all men for such a thing Recto is a writ called in English a writ of Right which is of so high a nature that whereas other writs in reall actions be onely to recouer the possession of the land or tenements in question which haue beene lost by our auncester or our selues this aimeth to recouer both the seisin which some of our Auncesters or wee had and also the propertie of the thing whereof our Auncester died not seised as of fee and whereby are pleaded and tried both the rights togither viz. as well of possession as property Insomuch as if a man once loose his cause vpon this writ either by Iudgement by Assise or batell he is without all remedie and shall be excluded per exceptionem Rei iudicatae Bracton lib. 5. tract 1. cap. 1. seqq where you may reade your fille of this writ It is diuided into two species Rectumpatens a writ of right patent and Rectum clausum a writ of right close This the Ciuilians call Iudicium petitorium The writ of right patent is so called because it is sent open and is in nature the highest writ of all other lying alwaies for him that hath fee simple in the lands or tenements siewed for and not for any other And when it lieth for him that chalengeth fee simple or in what cases See Fitzh nat br fol. pri C. whome see also fol. 6. of a speciall writ of right in London otherwise called a writ of right according to the Custome of London This writ is also called Breue magnum de Recto Register originall fol. 9 A. B. and Fleta li. 5. cap. 32. § 1. A writ of right close is a writ directed to a Lord of auncient Demesn and lieth for those which hould their lands and tenements by charter in fee simple or in fee taile or for terme of life or in dower if they be eiected out of such lands c. or disseised In this case a man or his heire may siew out this writ of Right close directed to the L. of the Auncient Demesn commanding him to doe him right c. in his court This is also called a small writ of right Breve parvum Register originall fol. 9. a. b. and Britton cap. 120. in fine Of this see Fitzh likewise at large nat br fol. 11. seqq Yet note that the writ of right patent seemeth farder to be extended in vse then the originall inuention serued for a writ of Right of Dower which lieth for the tenent in Dower and onely for terme of life is patent as appeareth by Fitzh nat br fol. 7. E. The like may be said of diuers others that doe hereafter followe Of these see also the table of the originall Register verbo Recto This writ is properly tried in the Lords court betweene kindsmen that claime by one title from their Auncester But how it may be thence remoued and brought either to the Countie or to the kings court see Fleta lib. 6. cap. 3. 4. 5. Glanvile seemeth to make euery writ whereby a man sieweth for any thing due vnto him a writ of right lib. 10. ca. 1 lib. 11. cap. 1. lib. 12. cap. 1. Recto de dote is a writ of Right of Dower which lieth for a woman that hath receiued part of her Dower and purposeth to demaund the Remanent in the same towne against the heire or his Gardian if he be ward Of this see more in the old nat br fol. 5. and Fitzh fol. 7. E. and the Register originall fol. 3. and the newe booke of Entries verbo Droyt Recto de dote vnde nihil habet is a writ of right which lieth in case where the husband hauing diuers lands or tenements hath assured no dower to his wife and she thereby is driuen to siew for her thirds against the heire or his Gardian old nat by folio 6. Register originall fol. 170. Recto de rationabili parte is a writ that lieth alway beweene priuies of bloud as brothers in Gauel-kind or sisters or other Coparceners as Nephewes or Neeces and for land in Fee simple For example if a man lease his land for tearme of life and afterward dyeth leauing issue two daughters and after that the tenent for terme of life likewise dyeth the one sister entring vpon all the land and so deforcing the other the sister so deforced shall haue this writ to recouer her part Fitz. nat br fo 9. Register origin fol. 3. Recto quando Dominus remisit is a writ of right which lyeth in case where lands or tenements that be in the Seigneurie of any Lord are in demaund by a writ of right For if the Lord hold no Court or otherwise at the prayer of the Demandant or Tenent shall send to the Court of the King his writ to put the cause thither for that time sauing to him another time the right of his Seigneurie then this writ issueth out for the other partie and hath this name from the words therein comprised being the true occasion thereof This writ is close and must be returned before the Iustices of the common Bancke old nat br fol. 16. Regist orig fol. 4. Recto de Advocatia Ecclesiae is a writ of right lying where a man hath right of Advouzen and
signifieth one vsed to call or cite a man to any court These by the common lawe ought to be boni that is by Fleta his Iudgement liberi homines ideo boni quia terras tenentes quod sint coram talibus Iusticiariis ad ce ●tos diem locum secundum mandatum Iusticiariorum vicecomiti directum parati inde facere recognitionemilib 4. cap. 5. § Etcum Summons Summonitio see Sommons Common Summons Marlb cap. 18. anno 52. Henric. 3. is l. Summons in terra petita Kitch fol. 286. is that summons which is made vpon the land which the party at whose suite the summons is sent forth seeketh to haue Summons ad Warrantizandum Dyer fol. 69. nn 35. Sumage Sumagium seemeth to be tolle for cariage on horseback Crompton Iurisd fol. 191. Forwhere the Charter of the Forest cap. 14. hath these words for a horse that beareth loades euery halfe yeare a halfe penny the booke called Pupilla ocult vseth these wordes pro vno equo portante summagium per dimidium annum obolum It is otherwise called a Seame And a Seame in the Westerne parts is a horse loade Superoneratione pasturae is a writ Iudiciall that lyeth against him who is impleaded in the County for the overburdening of a common with his catell in case where he is formerly impleaded for it in the countie and the cause is remooued into the Kings court at Westm Supersedeas is a writ which lieth in diuers and sundry cafes as appeareth by the table of the Register originall and the Iudiciall also and by Fitzh nat br fol. 236. and many other places noted in the Index of his booke verbo Supersedeas But it signifieth in them all a command or request to stay or forbeare the doing of that which in apparence of law were to be done were it not for the cause wherevpon the writ is graunted For example a man regularly is to haue surety of peace against him of whome he will sweare that he is afraide and the Iustice required herevnto cannot denie him Yet if the party be formerly bound to the peace either in Chauncerie or else where this writ lyeth to stay the Iustice from doing that which otherwise he might not denie Superstatutum Ed. 3. vers servants and labourers is a writ that lyeth against him who keepeth my seruant departed out of my seruice against lawe Fitzh nat fo 167. Super statuto de York quo nul sera viteller c. is a writ lying against him that occupieth vitteling either in grosse or by retaile in a Citie or Borough towne during the time he is Maior c. Fitzh natur bre fol. 172. Super statuto anno pri Ed. 3. cap. 12 13. is a writ that lyeth against the Kings Tenent holding in cheife which alienateth the kings land witout the Kings license Fitzh nat br fol. 175. Super statuto facto pour seneshall Marshall de Roy c. is a writ lying against the Steward or Marshall for holding plee in his court of freehould ot for trespasse or contracts not made within the Kings houshold Fitzherbert nat breu fol. 241. Super statuto de Articulis Cleri cap. 6 is a writ against the Shyteeue or other officer that distreineth in the Kings high way or in the glebe land aunciently giuen to Rectories Fitzh nat br fol. 173. Super praerogatiuae Regis cap. 3. is a writ lying against the kings widow for marying without his licence Fitzherbert nat br fol 174. Supplicauit is a writ issuing out the Chauncerie for taking the surety of peace against a man It is directed to the Iustices of peace of the county and the Shyreeue and is grounded vpon the statute anno pri Ed. 3. cap. 16. which ordeineth that certaine persons in chauncerie shall be assigned to take care of the peace See Fitzh nat br fol. 80. This writ was of old called Breve de minis as M. Lamberd in his Emenarcha noteth out of the Register originall fol. 88. Sur cui in vita is a writ that lyeth fot the heire of that woman whose husband hauing alienated her land in fee shee bringeth not the writ Cui in vita for the recouery of her owne land for in this case her heire may take this writ against the tenent after her decease Fitzh nat br fol. 193. B. Surgeon commeth of the French Chirurgien i. Chirurgus vulnerarius signifiing him that dealeth in the mechanicall parte of phisicke and the outward cures performed with the hand The French word is compounded of two greeke words 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 i. manus and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 i. opus And therefore are they not alowed to minister inward medicine See the statut 32. H. 8. ca. 4. and M. Powltons new abridgement titule Surgeons Surcharger of the forest is he that doeth common with more beasts in the forest then he hath right to common withall Manwood parte 2. of his forest lawes cap. 14. nu 7. Surplusage surplusagium commeth of the French surplus i. corollarium additamentum It signifieth in the common law a superfluity or addition more then needeth which sometime is a cause that a writ abateth Brooke titulo Nugation Superfluity fol. 100. Plowden casu Dine contra Maningham fol. 63. b. It is sometime also applied to mater of accoumpt and signifieth a greater disbursement then the charge of the accoumptant amounteth vnto Surreioynder is thus defined by West parte 2. symb titulo Supplications sect 57. A Surreioynder is a second defence of the plaintifes actiō opposite to the Defendants Reioynder And therefore as he saith Hotoman call eth it Triplicationem quaeest secunda actoris defensio contra Rei duplicationem opposita Not Hotoman onely calleth this triplicationem but the Emperour himselfe De Replicationibus libro 4. Institut titulo 14. Surrender sur sum redditio is an Instrument testifiing with apt words that the particular tenent of lands or tenements for life or yeares doth sufficiently consent and agree that he which hath the next or immediate Remainder or Reuetsion thereof shall also haue the particular estate of the same in possession and that he yeeldeth and giueth vp the same vnto him For euery surrender ought forthwith to giue a possession of the things surrendred West parte pri lib. 2. sectio 503. where you may see diuers presidents But there may be a surrender without writing And therefore there is said to be a surrender in deede and a surrender in law A surrender in deede is that which is really and sensibly performed Surrender in law is in intendment of law by way of consequent and not acutall Perkins Surrender 606. seqq as if a man haue a lease of a serm during the terme he accept of a new lease this act is in law a surrender of the former Coke vol. 6. fo 11. b. Sursise supersisae anno 32. H. 8. ca. 48. seemeth to be an especiall name vsed in the Castle of Douer for such penalties and
bequeath any thing to the redeeming of captives c. and appoint one to execute his will in that point the partie soe appointed shall see it performed and if he appointe none to doe it then the Bishop of the citie shall haue power to demaund the legacie and without all delay performe the will of the deceased Admirall Admiralius cometh of the frenche amerall and signifieth both in France and with vs an high officer or magistrate that hath the gouernement of the Kings navie and the hearing and determining of all causes as well civile as criminall belōging to the sea Cromptons diuers iurisd fo 88. and the statutes anno 13. R. 2. ca. 5. anno 15. eiusdem ca. 3. an 2. H. 4. ca. 11. anno 2. H. 5. ca. 6. an 28. H. 8. ca. 15. with such like This officer is in all kingdomes of Europe that border vpon the sea and his authoritie in the kingdome of Naples is called magna Curia Admirariae quae habet iurisdictionem in eos qui vivunt ex arte maris Vincent de Franch descis 142. nu 1. This Magistrate among the Romanes was called praefectus classis as appeareth by Tully in Verrem 7. but his authoritie was not continuall as the Admirals is in these daies but onely in time of warre Neither doe I finde any such officer belonging to the Emperours in our Code And M. Guyn in the preface to his reading is of opinion that this office in England was not created vntill the daies of Edward the third His reason is probable Britton that wrote in Edw. the firsts time and in the beginning of his booke taking vpon him to name all the courts of Iustice maketh no mention of this courte or magistrate And againe Richard the second finding the Admirall to extend his iurisdiction over farre ordeined by statute made the 10. yeare of his reigne that the limits of the admirals iurisdiction should be restrained to the power he had in his grandfather Edward the thirds daies whereby the saide Master Gwin coniectureth that he did nought els but reduce him to his originall But contrarily to this it appeareth by auncient records the copies whereof I have seene that not onely in the daies of Ed. the first but also of King Iohn all causes of Merchants and mariuers and things happening within the fludde marke were ever tried before the Lord admirall Adiura Regis is a writ for the Kings Clerke against him that seeketh to eiect him to the preiudice of the Kings title in the right of his crowne Of this you may see diuers formes vpon divers cases Register orig fo 61. a. Admittendo clerico is a writte graunted to him that hath recouered his right of presentation a-against the Bishop in the common bank the forme whereof read in Fitzh nat br fo 38. the Register orig fo 33. a. Admittendo in socium is a writ for the association of certaine persons to Iustices of assises formerly appointed Register orig fol. 206. a. Ad quod damnum is a writ that lyeth to the escheater to inquire what hurt it will be to the King or other person to graunt a Faire or market or a mortmaine for any lands intended to be giuen in fee simple to any house of religion or other body politicke For in that case the land so giuē is said to fal into a dead hād that is such an estate and condition that the chiefe Lords do leese all hope of heriots seruice of court and escheates vpon any traiterous or felonious offence committed by the tenant For a bodie politicke dieth not neither can performe personall seruice or commit treason or felonie as a singular person may And therefore it is reasonable that before any such grant be made it should be knowne what preiudice it is like to worke to the graunter Of this reade more in Fitzh nat breu fol. 221. and look Mortmaine Ad terminum qui praeteriit is a writ of entrie that lyeth in case where a man hauing leased lands or tenements for terme of life or yeers and after the terme expired is held from them by the tenant or other stranger that occupieth the same and deforceth the leassour Which writ belongeth to the leassour and his heire also Fitzh nat br fol. 201. Aduent aduentus is a certaine space of time comprising a moneth or thereabout next before the feast of Christs natiuitie Wherein it seemeth that our ancestors reposed a kind of reuerence for the neerenesse of that solemne feast so that all contentions in lawe were then remitted for a season Whereupon there was a statute ordained Westm 1. cap. 48. anno 3. Ed. 1. that notwithstanding the said vsuall solemnitie and time of rest it might be lawfull in respect of iustice and charitie which ought at all times to be regarded to take assises of nouell disseisin mort d'auncester and darrein presentment in the time of Aduent Septuagesima and Lent This is also one of the times from the beginning whereof vnto the end of the Octaues of the Epiphany the solemnizing of mariage is forbidden by reason of a certain spiritualioy that the church so consequently euery member thereof for that time doth or ought to conceiue in the remembrance of her spouse Christ Iesus and so abandon all affections of the flesh See Rogation weeke and Septuagesima Advocatione decimarum is a writ that lyeth for the claime of the fourth part or vpward of the tythes that belong to any Church Register orig fol. 29. b. Advow aliâs avowe advocare commeth of the French advoüer aliâs avoüer and signifieth as much as to iustifie or maintaine an act formerly done For example one taketh a distresse for rent or other thing and he that is destreyned sueth a Replevin Now he that tooke the distresse or to whose vse the distresse was taken by another iustifying or maintaining the act is said to avowe Tearmes of the lawe Hereof commeth advowant Old nat br fol. 43. and advowrie eodem folio Bracton vseth the Latine word in the same signification as advocatio disseisiuae li. 4. cap. 26. And I find in Cassauaeus de consuet Burg. pa. 1210. advohare in the same signification and pag. 1213. the Substantine desavohamentum for a disavowing or refusall to avowe Advowzen advocatio signifieth in our common law a right to present to a benefice as much as ius patronatus in the canon lawe The reason why it is so tearmed proceedeth from this because they that originally obtained the right of presenting to any Church were maintainers and vpholders or great benefactors to that Church either by building or increasing it and are thereupon tearmed sometime patroni sometime Advocati cap. 4. cap. 23. de iure patronatus in Decretal And advowzen being a bastardly French word is vsed for the right of presenting as appeareth by the Statute of Westm the second anno 13. Ed. 1. ca. 5. Advowsen is of two sorts advowsen in grosse that is sole or
the partie himselfe detaineth it and refuseth to bring it in Regist orig fo 152. b. In like maner may be said of certificando de statuto mercatorio eodem fo 148. and de certificando in cancellarium de inquisitione de idemptitate nominis fo 195. and certificando quando recognitio c. and certificando quid actum est de breui super statutum mercatorium fo 151 certificando si loquela Warantiae fo 13. Cessor is he that ceseth or neglecteth so long to performe a dutie belonging vnto him as that by his cesse or cessing he incurreth the daunger of lawe and hath or may haue the writ cessavit brought against him Old nat br fo 136. And note that where it is saide in diuers places the tenent cesseth without any more words such phrase is so to be vnderstood as if it were said the tenent ceseth to doo that which he ought or is bound to doe by his land ortenement Cessavit is a writ that lyeth in diuers cases as appeareth by Fitzh nat br fo 208. vpon this generall grounde that he against whome it is brought hath for 2. yeares foreslowne to performe such seruice or to pay such rent as he is tied vnto by his tenure and hath not vpon his land or his tenement sufficient goods or catells to be distreined Consult more at large with Fitz. vpon this vbi supra with Fleta li. 5. ca. 34. § visa sunt and with the Termes of lawe See Cessauit de cantaria Register orig fo 238. Cessavit de feodi firma eodem fo 237. Cessavit per biennium eodem folio etiam eodem See the newe booke of entrise verbo Cessavit Cestui qui vie is in true French cestui a vie de qui i. he for whose life any land or renement is graunted Perkins graunts 97. Cestui qui vse ille cuius vsui vel ad cuius vsum is broken french and thus may be bettered Cestui al vse de qui It is an ordinarie speech among our common lawyers signifying him to whose vse any other man is infeoffed in any lands or tenements See the newe booke of entrise verbo vses and in Replevin fo 508. colum 3. verbo Trespas fo 606. fo 123. a. b. colum 3. n● 7. Chafe waxe is an officer in chauncery that fitteth the waxe for the fealing of the writs and such other instruments as are there made to be sent out This officer is borowed from the French For there calefactores cerae sunt qui regiis literis in Cancellaria ceram imprimunt Corasius Chase chacea commeth of the French chasser 1. sectari belluas apros cervos It signifieth two things in the commō lawe First as much as actus in the civil lawe that is a dryving of catell to or from any place as to chase a distresse to a fortlet Old nat br fo 45. Secondly it is vsed for a receite for deere and wilde beasts of a middle nature betweene a forest and a parke being commonly lesse then a forest and not endued with so many liberties as the courtes of attachment Swaine mote and Iustice seate and yet of a larger compas and stored with greater diuersity both of keepers and wilde beasts or game then a park And Crompton in his booke of Iurisdictions fo 148. saith that a forest cannot be in the hands of a subiect but it forthwith looseth the name and becommeth a chase and yet fo 197. he saith that a subiect may be lord and owner of a forest which though it seeme a contrariety yet be both his sayings in some sort true For the king may giue or alienate a forest to a subiect yet so as when it is once in the subiect it leeseth the true property of a Forest because that the courts called the Iustice seate the Swain mote and Attachment foorthwith doe vanish none being able to make a Lord chiefe Iustice in Eyre of the Forest but the king as M. Manwood well sheweth parte 2. of his Forest lawes cap. 3. 4. And yet it may be granted in so large a maner that there may be Attachement and Swainemote and a court equiualent to a Iustice seat as appeareth by him in the same chapter num 3. So that a chase differeth from a Forest in this because it may be in the hands of a subiect which a Forest in his proper true nature cannot and from a Parke in that that it is not inclosed and hath not onely a larger compasse and more store of game but of Keepers also and ouerseers See Forest Chalenge calumnia commeth of the French chalanger i. sibiasserere and is vsed in the commō lawe for an exception taken either against persons or things persons as in assise to the Iurors or any one or more of them or in a case of felonie by the prisoner at the barre Smith de rep Anglor lib. 2. cap. 12. Britton ca. 52. Bracton lib. 2. tract 2. cap. 22. Against things as a declaration old nat br fol. 76. Chalenge made to the Iurours is either made to the array or to the polles Chalenge to the array is when the whole number is excepted against as partially empaneled chalenge to or by the polle when some one or more are excepted against as not indifferent Termes of the law Chalenge to the Iurours is also divided into Chalenge principall and Chalenge per cause i. vppon cause or reason Chalenge principall otherwise by Stawnf pl. cor fol. 157. 158. called peremptorie is that which the lawe alloweth without cause alledged or farder examination Lamberd Eirenar lib. 4. cap. 14. as a prisoner at the barre arraigned vpon felonie may peremptorily chalenge to the number of 20. one after another of the Iurie empaneled vpon him alledging no cause but his owne dislike and they shall be still put off and new taken in their places But in case of high treason no Chalenge peremptorie is allowed an 33. H. 8. cap. 23. Fortescue saith that a prisoner in this case may chalenge 35. men c. 27. but that law was abridged by anno 25. H. 8. cap. 3. I cannot here omit to note some difference that in mine opinion I obserue betweene Chalenge principall and Chalenge peremptorie finding peremptorie to be vsed onely in maters criminall and barely without cause alledged more then the prisoners owne phantasie Stawnf pl. cor fol. 124. but principall in ciuill actions for the most part and with naming of some such cause of exception as being found true the lawe alloweth without farder scanning For example if either partie say that one of the Iurors is the sonne brother cousin or tenent to the other or espoused his daughter this is exception good and strong enough if it be true without farder examination of the parties credit And how farre this chalenge vpon kinred reacheth you haue a notable example in Plowden casu Vernon against Maners fol. 425. Also in the plee of the death of a man
Evidentia is vsed in our lawe generally for any proofe be it testimonie of men or instrument Sir Thomas Smith vseth it in both sortes lib. 2. cap. 17. in these words Evidence in this signification is authenticall writings of contracts after the maner of England that is to say written sealed and deliuered And lib. 2. cap. 23. speaking of the prisoner that standeth at the barre to pleade for his life and of those that charge him with felonie he saith thus then he telleth what he can say after him likewise all those who were at the apprehension of the prisoner or who can giue any Indices or tokens which we call in our language Evidence against the malefactour Examiner in the Chauncerie or Starre-chamber examinator is an Officer in either Court that examineth the parties to any suite vpon their oathes or witnesses producted of either side whereof there be in the Chauncerie two Exception exceptio is a stoppe or stay to an action being vsed in the ciuill and common lawe both alike and in both diuided into dilatorie and peremptorie Of these see Bract. lib. 5. tract 5. per totum and Britton cap. 91. 92. Exchaunge excambium vel cambium hath a peculiar signification in our common lawe and is vsed for that compensation which the warrantor must make to the warrantee valewe for value if the land warranted be recouered from the warrantee Bracton lib. 2. cap. 16. li. 1. cap. 19. It signifieth also generally as much as Permutatio with the Civilians as the Kings Exchaunge anno 1. H. 6. cap. 1. 4. anno 9. Ed. 3. stat 2. cap. 7. which is nothing else but the place appointed by the king for the exchaunge of bullion be it gold or siluer or plate c. with the Kings coine These places haue bene diuers heretofore as appeareth by the saide statutes But now is there only one viz. the tower of London conjoyned with the mint Which in time past might not be as appeareth by anno 1. Henrici 6. ca. 4. Exchequer see Eschequer Excheatour see Escheatour Excommunication excommunicatio is thus defined by Panormitan Excommunicatio est nihil aliud quàm censura à Canone vel Iudice ecclesiastico prolata insticta privans legitima communione sacramentorum quandoque hominum And it is diuided in maiorem minorem Minor est per quam quis à Sacramentorum participatione conscientia vel sententia arcetur Maior est quae non solùm à Sacramentorum verùm etiam fidelium communione excludit ab omniactu legitimo separat di vidit Venatorius de sentent excom Excommunicato capiendo is a writ directed to the Shyreeue for the apprehension of him that standeth obstinately excommunicated for fortie dayes for such a one not seeking absolution hath or may haue his contempt certified or signified into the Chauncerie whence issueth this writ for the laying of him vp without baile or mainprise vntill he conforme himselfe See Fitz. nat br fol. 62. anno 5. Eliz cap. 23. and the Regist orig fol. 65. 67. 70. Excōmunicato deliberando is a writ to the vnder shyreeue for the deliuery of an excōmunicate person out of prison vpon certificate from the Ordinary of his conformitie to the iurisdiction ecclesiasticall See Fitzh nat br fol. 63. A. and the Register fol. 65. 67. Excommunicato recipiendo is a writ whereby persons excommunicate being for their obstinacie committed to prison and vnlawfully deliuered thence before they haue giuen caution to obey the authority of the church are commaunded to be sought for and laide vp againe Register orig fo 67. a. Executione facienda is a writ commaunding execution of a iudgement the diuers vses wherof see in the table of the register iudiciall verbo Executione facienda Executione facienda in Withernamium is a writ that lyeth for the taking of his catell that formerly hath conueyed out of the county the catell of another so that the bayliffe hauing authority from the shyreeue to repleuy the cattell so conueighed away could not execute his charge Register originall fol. 82. b. Execution Executio in the common law signifieth the last performance of an act as of a fine or of a iudgement And the execution of a fine is the obtaining of actuall possession of the things contained in the same by vertue thereof which is either by entry into the lands or by writ whereof see West at large parte 2. Symbol titulo Fines sect 136. 137. 138. Executing of iudgements and statutes and such like see in Fitzh nat br in Indice 2. Verbo Execution S. Ed. Coke vol 6. casu Blumfield fo 87. a. maketh two sorts of executions one finall another with a quousque tending to an end An execution finall is that which maketh mony of the defendants goods or extendeth his lands and deliuereth them to the plaintife For this the party accepteth in satisfaction and this is the end of the suite and all that the kings writ commaundeth to be done The other sort with a Quousque is tending to an end and not finall as in the case of capias ad satisfaciendum c. this is not finall but the body of the party is to be taken to the intent and purpose to satisfie the demaundant and his imprisonment is not absolute but vntill the defendant doe satisfie Idem ibidem Executour Executor is he that is appointed by any man in his last will and testament to haue the disposing of all his substance according to the content of the said will This Executor is either particular or vniuersall Particular as if this or that thing onely be committed to his charge Vniuersall if all And this is in the place of him whom the Ciuilians call haeredem and the law accounteth one person with the party whose executor he is as hauing all aduantage of action against all men that he had so likewise being subiect to euery mans action as farre as himselfe was This executor had his beginning in the ciuill lawe by the constitutions of the Emperours who first permitted those that thought good by their wils to bestowe any thing vpon good and godly vses to appoint whome they pleased to see the same performed and if they appointed none then they ordained that the bishop of the place should haue authoritie of course to effect it l. 28. C. de Episcopis clericis And from this in mine opinion time and experience hath wrought out the vse of these vniuersall executors as also brought the administration of their goods that die without will vnto the Bishop Exemplificatione is a writ granted for the exemplification of an originall see the Register original fol. 290. Ex gravi querela is a writ that lieth for him vnto whome any lands or tenements in fee within a city towne or borough being devisable are deuised by will and the heire of the deuisour entreth into them and detaineth them from him Register originall fol. 244. Old nat br fol. 87.
falsi Falsi crimen propriè dicitur quod vtilitatis priuatae causa factum est Connanus li. 5. ca. 7. nu 4. Ad esse falsitatis tria requiruntur mutatio veritatis dolus quod alteri sit nocivum Quorum si alterum desit falsitas non est punibilis Hostiensis Azo in suis summis Forister See Forester Formdon Breve formatum donationis is a writ that lyeth for him that hath right to any lands or tenements by vertue of any entayle growing from the statute of Westm 2. cap. 1. It lyeth in three sorts and accordingly is called forma donationis or formdon in the descender formdon in the reverter or formdon in the remainder Formdon in the descender lyeth for the recouery of lands c. giuen to one and the heyres of his bodie or to a man and his wife and the heyres of their two bodies or to a man and his wife being cosin to the donour in franke mariage and afterward alienated by the Donee For after his decease his heyre shall haue this writ against the tenent or alience Fitz. nat br fol. 211. He maketh three sorts of this formdon in the descender The first is in the maner now expressed the second is for the heire of a coparcener that alienateth and dieth fol. 214 The third is called by him In simul tenuit fol. 216. which lyeth for a coparcener or heire in Gauelkind before partition against him to whome the other coparcener or heire hath alienated and is dead Formdon in the reuerter lyeth for the donour or his heires where land entayled to certaine and their issue with condition for want of such issue to reuert to the donour and his heires against him to whom the Donee alienateth after the issue extinct to which it was entayled Fitzh nat br fol. 219. Formdon in the remainder lyeth where a man giueth landes in tayle the remainder to another in tayle and afterward the former tenent in tayle dieth without issue of his bodie and a stranger abateth then he in the remainder shall haue this writ Fitz. nat br fol. 217. See the Register original fol. 238. 242. 243. of this see the new booke of Entries verb. Formdon Forsechoke seemeth to signifie originally as much as forsaken in our moderne language or derelictum with the Romaines It is especially vsed in one of our statutes for land or tenements seised by the Lord for want of seruices due from the tenent and so quietly held and possessed beyond the yeare and day As if we should say that the tenent which seeing his land or tenements taken into the Lords hand and possessed so long taketh not the course appointed by lawe to recouerthem doth in due presumption of lawe disavow or forsake whatsoeuer right he hath vnto them See the statute anno 10. Ed. 1. cap. vnico Forstall is to be quit of amerciaments and catels arrested within your land and the amerciaments thereof comming New termes of lawe Forstalling forstallatio is partly french for Estaller is in that tongue as much as merces exponere expedire explicare or to shew wares in a market or faire It signifieth in our common law the buying or bargaining for any victuals or wares comming to be sould toward any faire or market or from beyond the seas toward any city port hauen creeke or roade of this realme and before the same be there anno 51. H. 3. stat 6. West parte 2. Simbol titulo indictments sect 64. Forstaller in Cromptons Iurisdiction fol. 153. is vsed for stopping of a deere broken out of the forest from returning home againe or laying betweene him and the forest in the way that he is to returne See Regratours and Engrossers See Cromptons Iustice of peace fol. 69. a. The author of the new terms of law defineth it thus Forstalling Forstallamentum is the buying of corne cattell or other merchandies by the way as it commeth toward the faire or market to be sould to the intent to sell the same againe at a more high and deere price Fleta saith thus of it significat obtrusionem vtae vel impedimentum transitus fugae aueriorum li. 1. cap. 47. Fortescue was a learned Lawyer Lord Chauncelor in Henry the 6. dayes who writ a booke in the commendation of our common lawes Fortlet forteletum commeth nete the french fortelet i. valenticulus forticulus and signifieth in our common lawe a place of some strength old nat br fol. 45. This in other countries is written fortalitium and signifieth castrum Scraderus select practabil quest § 12. nu 7. 8. Fother is a weight of twenty hundred which is a waine or cartloade Speight in his Annot. vpon Chawcer Fourche Assorciare seemeth to come of the french fourcher i. titubare liuguà and signifieth in our common lawe a putting off prolonging or delay of an action And it appeasieth no vnpleasant metaphor for as by stammering we draw out our speech not deliuering that we haue to say in ordinary time so by sourching we prolong a suite that might be ended in a shorter space To sourch by essoine Westm 1. cap. 24. anno 3. Ed. prim where you haue words to this effect Coparceners Ioint-tenants and Tenents in common may not sourch by essoine to essoine seuerally but haue only one essoine as one sole tenent may haue And anno 6. Ed. 1. ca. 10. you haue it vsed in like sort Foutgeld is a word compounded of these two German words fous i. pes and gyldan i. solvere and it signifieth an amercement for not cutting out the balles of great dogges feet in the forest See Expeditate And to be quit of footegeld is a priuiledge to keepe dogges within the forest vnlawed without punishment or controlment Cromptons Iurisdict fol. 197. Manwood parte pri of his forest lawes pag. 86. Fowles of warren See Warren Founder is he that melteth mettall and maketh any thing of it by casting it into a mold c. anno 17. Rich. 2. cap. 1. deriued of the verbe fundere to powre Franchise libertas franchesia commeth of the french franchise so signifiing it is taken with vs for a priuiledge or an exemption from ordinarie iurisdiction and sometime an immunitie from tribute It is either personall or reall Cromp. Iurisd fol. 141. that is belonging to a personimmediatly or else by meanes of this or that place or court of immunitie whereof he is either chiefe or a member In what particular things franchises commonly consist See Britton cap. 19. Franchise royall anno 15. R. 2. cap. 4. anno 2. H. 5. cap. 7. in fine seemeth to bee that where the kings writs runne not as Chester and Durham they are called Seignories royall an 28. H. 6. cap. 4. The authour of the new Termes of lawe saith that franches royall is where the King graunteth to one and his heires that they shall be quit of tolle or such like See franchise in the new booke of Entries See Bracton lib. 2. cap. 5. See Sac.
Habere facias visum is a writ that lyeth in diuers cases where view is to be taken of the lands or tenements in question See Fitzh nat br in Iudice verbo View See Bracton li. 5. tract 3. ca. 8. lib. 5. parte 2. ca. 11. See vi 〈…〉 See the Register Iudiciall fol. 1. 26 28. 45. 49. 52. Haberiects Hauberietus pannus magn chart ca. 25. pupilla oculi parte 5. ca. 22. Hables is the plurall of the French hable signifiing as much as a porte or hauen of the sea whence ships doe set forth into other countries and whether they doe arriue when they returne from their voyage This word is vsed anno 27. Hen. 6. cap. 3. Haerede deliberando alii qui habet custodiam terrae is a writ directed to the Shyreeue willing him to commande one hauing the body of him that is ward to another to deliuer him to him whose ward he is by reason of his land Register originall fol. 161. b. Haerede abducto is a writ that lyeth for the lord who hauing the wardship of his tenent vnder age by right cannot come by his body for that he is conueyed away by another old nat br fol. 93. See Ravishment de Gard and Haerede rapto in Regist orig fol. 163. Haeretico comburendo is a writ that lyeth against him that is an heretike viz. that hauing beene once conuinced of herisy by his Bishop and hauing abiured it afterward falleth into it againe or into some other and is therevpon committed to the secular power Fitzh nat br fol. 269. Haga is vsed as a kinde of latine word for a house I finde in an auncient booke sometime belonging to the abbey of Saint Augustines in Canterbury that king Stephen sent his writ to the Shyreeue and Iustices of Kent in this maner Stephanus Rex Anglorum vicecomiti Iusticiariis de Kent salutem praecipio quòd faciatis habere ecclesiae sancti Augustini monachis hagam suam quam Gosceoldus eis dedit it a bene in pace iustè quietè liberè sicut eam eis dedit in morte sua coram legalibus testibus c. Hagbut See Haque and Haquebut Haye boote seemeth to be compounded Haye i. Sepes and Bote. i. compensatio The former is french and the second is Saxon. And although it doe fall out sometime that our words be so compounded yet is it rare wherefore it may be thought peraduenture to come as well from Hag and boote which be bothe saxon words It is vsed in our common lawe for a permission to take thorns and freeth to make or repaire hedges Halfe haque See Haque Half merk dimidia merka seemeth to signifie a noble Fitzh nat br fol 5. where he saith that in case a writ of right be brought and the seisin of the Demaundant or his auncester alleaged the seisin is not traversable by the Defendant but he may tender or proferre the halfe merke for the inquirie of this seisin which is as much to say in plainer termes that the Defendant shall not be admitted to deny that the Demandant or his auncester was seised of the land in question and to proue his deniall but that hee shal be admitted to tender halfe a merke in money to haue an inquirie made whether the Demandant c. were so seised or not And in this signification I reade the same words in the old English natura breuium fol. 26. b. viz. Know ye that in a writ of right of Advouzen brought by the king the defendant shall not proferre the halfe merke ne iudgement finall shall be giuen against the king c. Wherof Fitz. vbi supra M. giueth the reason because in the kings case the defendant shall bee permitted to trauerse the seisin by licence obtained of the Kings Sergeant To this effect see Fitz. nat br fol. 31. C. D. E. Halfe seale is vsed in the Chauncerie for the sealing of Commissions vnto Delegates appointed vpon any appeale in ecclesiasticall or marine causes an 8. Elizab. cap. 5. Halfe tongue See Medietas linguae Halymote aliâs Healgemot is a Court Baron Manwood parte prim of his Forest lawes pag. 111. and the etymologie is the meeting of the tenents of one hall or maner M. Gwins preface to his reading which for the esteeme thereof is by copies spred into many mens hands Hallage is a see due for cloths brought for sale to Blackwell hal in London Coke vol. 6. fol. 62. b. Hamlet Hameletum is a diminutiue of Ham which signifieth habitationem Camden Brit. pag. 149. 354. The French hameau i. viculus is also nere vnto it Kitchin hath Hamel in the same sence fol. 215. who also vseth hampsel for an ould house or cotage decayed fol. 103. Hamlet as Stowe vseth it in Ed. 3. seemeth to be the seate of a Free holder For there he saith that the said king bestowed two maners and nine hamlets of land vpon the monasterie of Westminster for the keeping of yearely obits for his wife Queene Eleanor deceased Hameling of dogges or hambling of dogges is all one with the expeditating of dogges Manwood parte prim of his Forest lawes pag. 212. parte 2. cap. 16. num 5. where he saith that this is the auncient terme that Foristers vsed for that mater whence this word might be drawne I dare not resolue but it is not improbable that hameling is quasi hamhalding that is keeping at home which is done by paring their feete so as they cannot take any great delight in running abroade See Expeditate Hampsell See Hamlet Hamscken see Homesoken M. Skene de verb significa writeth it Haimsuken and deriueth it from Haim a German word signifiing a house or dwelling and Suchen that is to seeke search or persiew It is vsed in Scotland for the crime of him that violently and contrary to the kings peace assaulteth a man in his owne house which as he saith is punishable equally with rauishing of a woman significat quietantiam miser●●rdiae intrationis in alienam domum vi iniustè Fleta lib. pri cap. 47. See Homesoken Hand in and Hand out anno 17. Ed. 4. cap. 2. is the name of an vnlawful game Hand full is foure inches by the standard anno 33. H. 8. cap. Hankwit alias Hangwit or Hengwit commeth of the Saxon words Hangen i. pendêre and wit whereof reade in Gultwit Rastall in the title Exposition of words faith it is a liberty graunted vnto a man wherby he is quit of a felon or theese hanged without iudgement or escaped out of custodie I reade it interpreted mulcta pro homine iniustè suspenso Or whether it may be a libertie whereby a Lord chalengeth the forfeiture due for him that fordoeth himselfe within his fee or not let the Reader consider See Bloodwit Hanper haneperium haueper of the Chauncerie anno 10. R. 2. cap. prim seemeth to signifie as fiseus originally doth in Latine See Clerke of the Hanaper Hanse as Ortelius in the Index of
is made at large without inserting that or the like clause See Emperlaunce Impeachment of Waste impetitio vasti commeth of the french empeschement i. impedimentum and signifieth with vs a restraint from committing of waste vpon lands or tenements See Waste Implements commeth of the french emploier i. insumere in re aliqua it signifieth with vs things tending to the necessarie vse of any trade or furniture of househould Impost is a french word signifiing tribute comming of the verb imposer i iniungere irrogare it signifieth with vs the taxe receiued by the prince for such merchandise as are brought into any heauen from other nations anno 31. Elizabeth cap 5. and I thinke it may in some sort be distinguished from customs bicause custom is rather that profit which the prince maketh of wares shipped out of the land yet may they be confounded Improuement See Approue In casu consimili is a Writt See casu consimili In casu prouiso is a Writt See casu prouiso Incident incidens signifieth a thing necessarily depending vpon another as more principall for example a court Baron is soe incident to a maner and a court of piepowders to a faier that they cannot be seuered by graunt for if a maner or faire be graunted these coutts cannot be referued Kitchin fol 36. Incroche incrociare Se encrochments Admirals and their deputies doe incroche to themselues Iurisdictions c anno 15. Rich 2. ca 3. Indenture indentura is a writing comprising some contract betwene two and being indented in the toppe aunswerably to another that likewise conteineth the same contract this the Latines called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which among the ciuilians is defined to be scriptura inter creditorem debitorem indentata in cuius sciscura literis capitalibus haec dictio 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or plurally 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 scribitur and it differeth from 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 quia hoc manu vnius tantùm puta debitoris scribitur penes debitorem relinquitur pruinc consttut de offic archidiaco cap pri verbo In scriptis vid. Gothosr in notis ad l. 27 § 3. Π. ad leg Corn. de fals Indicauit is a writ or prohibition that lieth for a patron of a church whose Clerk is defendant in court Christian in an action of tithes commenced by another clerke and extending to the fourth part of the church or of the tithes belonging vnto it for in this case the suite belongeth to the kings court by the statute Westm 2 cap 5. wherfore the patron of the defendant being like to be preiudiced in his church and aduowzen if the plaintife obteine in the court Christian hath this means to remoue it to the kings court the Register originall fol. 35. b. see ould nat br fol. 31. the register fol 35. and Britton cap 109. fol. ●60 A. Indictment Indictamentum see indightment Indiuisum is vsed in the common law for that which two houlde in common without particiō Kitchin fol. 241. in these words he houldeth pro indiuiso c Indorsment indorsamentum signifieth in the common law a condition writen vpon the other side of an obligation West part 2. simbol sect 157. Infang alias infeng significat quietantiam prioris prisae ratione conuiuij Fleta l i. cap 47. Infangthef or Hinfangthefe or Infangtheof is compounded of 3. Saxon words the preposition In fang or fong to take or catch thef it signifieth a priuiledge or libertie graunted vnto Lords of certaine maners to iudge any theeife taken within there fee. Bracton lib. 3. tracta 2. cap. 8. In the lawes of King Edward set out by M. Lambard nu 26 you haue it thus described Infangthefe Iustitia cognoscentis latronis sua est de homine suo si captus fuerit super terram suam Illiverò qui non habent has consuetudines coram insticia regia rectum faciant in Hundredis vel in Wapentachiis vel in Scyris The definition of this see also in Britton fol 90. b. and Roger Houeden parte poster suorū annalium fol. 345. b. M. Skene de verborum significatione verbo Infangthefe who writeth of it at large reciting diuersitie of opinions touching this and outfangthefe Fleta saith that infangtheef for soe he writeth it dicitur latro captus in terra alicuius seisitus aliquo latrocinio de suis propriis hominibus libro 1. cap 47 § Infangtheefe Information See Enditement See the new termes of lawe Informer informator in french informateur is an officer belonging to the exchequer or kings bench that denounceth or complaineth of those that offend against any penall statute They are otherwise called promotors but the men being bashfull of nature doe blush at this name these among the Ciuilians are called delatores Informatus non sum is a formall aunswer or of course made by an atturney that is commaunded by the court to say what he thinketh good in the defence of his client by the which he is deemed to leaue his client vndefended and so iudgement paseth for the aduerse party See the new booke of Entries titulo Non sum informatus and Iudgement 12. Ingressu is a writ of entrie that is whereby a man seeketh entry into lands or tenements it lyeth in many diuers cases wherit hath as many diuersities of formes See Entry this writ is also called in the particular praecipe quod reddat because those be formall words in all writs of entry The writs as they lye in diuers cases are these described in the old natura breu Ingressu ad terminum qui praetertit fol. 121. originall Regist sol 227. which lyeth where lands or tenements are let to a man for terme of yeares and the tenent houldeth ouer his terme Ingressu dum non fuit compos mentis fol. 223. original regist fol. 228. which lyeth where a man selleth land or tenement when he is out of his wits c. Ingressu dum fuit infra aetatem fol. 123. Register originall fol. 228. which lyeth where one vnder age selleth his lands c. Ingressu super deseisina in le quibus fol. 125. Regist orig fol. 229. which lyeth where a man is disseised and dyeth for his heire against the disseisour Ingressu in per fol. 126. original register fol. 229. Ingressu sur cui in vita fol. 128. originall Register fo 239. both which see in Enrry Ingressu cause matrimonii praelocuti fol. 130. original register fol. 233 which see causa matrimonii praelocuti Ingressu in casu proviso f. 132. Register original fo 235. which see casu pro viso Ingressu cui ante diuortium fol. 130. original register fol. 233. for which see cui ante diuorium Ingressu in consimili casu fol. 233. originall Register fol. 236. for which see Confimili casu Ingressu sine consensu capituli fol. 128. original register fol. 230 for which see Sine assensu capituli Ingressu ad communem legem fol. 132. originall
See the new booke of Entries verbo Remitter Render commeth of the French Rendre i. reddere retribuere restituere and signifieth in our common lawe the selfe same thing For example this word is vsed in leuying of a fine For a fine is either single by which nothing is graunted or rendred backe againe by the Cognizee to the Cognizoumor double which conteineth a graunt or render backe againe of some rent common or other thing out of the land it selfe to the Cognizor c. West parte 2. symbol titulo Fines sect 21. 30. F. Also there be certaine things in a maner that lie in prender that is which may be taken by the Lord or his officer when they chaunce without any offer made by the tenent as the ward of the body of the heire and of the land escheats c. and certaine that lie in Render that is must be deliuered or answered by the Tenent as rents reliefes heriots and other seruices Idem eodem sect 126. C. Also some service confisteth in seisāce some in Render Perkins Reseruations 696. Rent Reditus commeth of the French Rent i. vectigal pensitatio annua and signifieth with vs a summe of mony or other consideration issuing yearly out of land or tenements Plouden casu Browning fol. 132. b. fol. 138. a. 141. b. There be three sorts of rents obserued by our common Lawyers that is Rent seruice Rent charge and Rent seck Rent seruice is where a man houldeth his land of his Lord by fealty and certaine rent or by fealty seruice and certaine rent Litleton lib. 2. ca. 12. fol. 44. or that which a man making a lease to another for terme of yeares reserueth yearely to be paid him for the same Termes of lawe verbo Rents who giueth this reason thereof because it is in his libertie whether he will distraine or bring an action of debt A Rent charge is that which a man making ouer an estate of his land or tenements to another by deede indented either in in fee or fee tayle or lease for terme of life reserueth to himselfe by the said indenture a summe of money yearely to be paide vnto him with clause of distresse or to him and his heires See Litleton vbi supra A Rent seck otherwise a drie rent is that which a man making ouer an estate of his land or tenement by deede indented reserueth yeerely to be paid him without clause of distresse mentioned in the Indenture Litleton vbi supra and termes of the lawe verbo Rents see the newe expositour of lawe Termes See Plowden casu Browning fol. 132. b. See the differences betweene a rent and an annuitie Doctor and Student cap. 3. O●dialo primo Reparatione facienda is a writ which lieth in diuers cases whereof one is where three be tenents in common or ioynt tenents or pro Indiviso of a mille or house which is fallen into decay and the one being willing to repaire it the other two will not In this case the party willing shall haue this writ against the other two Fitzh nat br f. 127. where read at large the form many vses of this writ as also in the Regi orig fol. 153. b. Repeale commeth of the French Rappel i. Revocatio and signifieth in our common lawe euen the same as the Repeale of a statute Rastall titulo Repeale Brooke vseth Repellance in this signification titulo Repellance Repleader Replacitare is to plead againe that which was once pleaded before Rastall titulo Repleader See the newe booke of Entries verbo Repleder Replegiare See Replevie See Second deliuerance Replevie Pleuina is the bringing of the writ called Replegiarifacias by him that hath his catel or other goods distreined by another for any cause and putting in suerty to the Shyreue that upon the deliuery of the thing distreined he will persiew the action against him that distreined Termes of lawe See Replegiare It is vsed also for the bayling of a man pl. cor fol. 72. 73. 74. West pri cap. 11. cap. 15. anno 3. Ed. 1. Replegiare de averus is a writ brought by one whose catell be distreined or put in pound vpon any cause by another vpon surety giuen to the Shyreeue to persiew the action in lawe anno 7. H. 8. cap. 4. Fitzh nat br fol. 68. See the Register originall of diuers sorts of this writ called Replegiare in the table verbo eodem See also the Register Iudiciall fol. 58. 70. see also the newe boke of Entries verbo Replevin See Dyer fol. 173. nu 14. Replevish Replegiaro is to let one to mainprise vpon suretie anno 3. Ed. 1. cap. 11. Replication replicatio is an exception of the second degree made by the plantife vpon the first answer of the Defendant West parte 〈◊〉 symbol titulo Chauncerie sect 55. Westm 2. anno 13. Ed. pri cap. 36. This is borowed from the Ciuilians De replicationibus lib. 4. Institutio titulo 14. Report Reportus is in our common lawe a relation or repetition of a case debated or argued which is sometime made to the court vpon reference from the court to the Reporter somtime to the world voluntarily as Ploydens reports such like Reposition of the Forest was an act whereby certaine forest grounds being made purlieu vpon view were by a second view laide to the Forest againe Manwood parte pri pag. 178. Reprisels Reprisalia are all one in the common and Ciuill law Represalia est potestas pignorandi contra quemlibet de terya debitoris data creditori pro iniuriis damnis acceptis Vocabularius vtriusque iuris This among the auncient Romans was called Clarigatio of the verb Clarigo i. res clarè repeto It is called in the statute anno 27. Ed. 3. stat 2. cap. 17. lawe of Marque of the German word March i. terminus limes And the reason may be because one destitute of Iustice in another territory redresseth himselfe by the goods belonging to men of that territorie taken within his owne bounds Requests Supplicum libelli Curia Requisitionum is a Court of of the same nature with the Chauncerie redressing by equitie the wrongs that poore men doe suffer at their hand whose might they are not able to withstand either in lawe or otherwise It tooke beginning as some men thinke by commission from King Henry the 8. before which time the Masters of Requests had no warrant of ordinary Iurisdiction but travailed betweene the Prince and petioners by direction from the mouth of the King Guins preface to his readings But see Court of Requests Resceyt Receptio seemeth to be an admission of a third person to pleade his right in a cause formerly commenced betweene other two See the newe booke of Entries verbo Resceit v. Aide prier The Ciuilians call this admissionem tertii pro suo interesse Of this you haue one example in the Termes of lawe viz. if Tenent for terme of life or tenent for terme of yeares bring an action he
action The rest of the yeare is called vacation Of these terms there be foure in euery yeare during the which maters of Iustice for the most part are dispatched and this Sir Tho. Smith lib. 3. de Rep. Ang cap. 2. reckoneth as miraculous that in lesse time then the third part of the yeare three Tribunals all in one city should certifie the wrongs of so large and populous a nation as England is Of these terms one is called Hilary terme which beginneth the 23. of Iannuary or if that be Sunday the next day following and eudeth the 21. of February Another is called Easter terme which beginneth 18. daies after Easter and endeth the munday next after Ascension day The third is Trinity terme beginning the Friday next after Trinity Sūday and ending the Wedensday fortnight after The fourth is Mich aelmas terme beginning the 9 of October or if that be Sunday the next day after and ending the 28. of Nouember Termor Tenens extermino is he that ●houldeth for terme of yeares or life Kitchin fol. 151. Litleton fol. 100. Terra extendenda is a writ directed to the Escheatour c. willing him to inquire and find the true yearely value of any land c. by the oath of twelue men and to certifie the extent into the Chauncerie c. Regist orig fol. 293. b. Terris bonis catallis rehabendis post purgationem is a writ that lyeth for a Clerke to recouer his lands goods or chatels formerly seised on after he hath cleared himselfe of that felonie vpon suspition whereof he was formerly conuicted and deliuered to his Ordinarie to be purged Regist orig fol. 68. b. Terris liberandis is a writ that lyeth for a man conuicted by attaint to bring the Record and processe before the King and to take a fiue for his imprisonment and to deliuer him his lands and tenements againe and to release him of the Strip and Waste Regist orig fol. 232. a. It is also a writ for deliuery of lands to the heire after homage and reliefe performed eodem fol. 293. b. or vpon securitie taken that he shall performe them eodem fol. 313. b. Terris catallis ventis vltra debitum levatum is a writ Iudiciall for the restoring of lands or goods to a deptour that is distrained aboue the quantitie of the dept Register Iudiciall fol. 38. b. Terretenent terratenens is he which hath the naturall and actuall possession of the land which we otherwise call the occupation anno 39. Eliz cap. 7. For example a Lord of a maner hath a freeholder who letteth out his freeland to another to be occupied this occupier is called the Terretenent West parte 2. symb titulo Fines sect 137. Cromptons Iurisd fol. 194. Britton cap. 29. Perkins feofments 231. And Petrus Bellugain speculo Principum Rub. 46. versiculo Restat videre num 9. vseth this word Terratenentes in the same signification See Land tenents Yet I haue heard some learned in the lawe say that the Tertenent is the teuent in free or copyhold according to the custome of the maner and opposite to tenent for terme of yeres Quaere Ters is a certaine measure of liquide things as wine oyle c. conteining the sixth part of a Tunne anno 32. H. 8. cap. 14. or the third part of a pipe Testament testamentum See Will. Testatum is a writ that seemeth especially to lye against great personages of the realm whose bodies may not be medled with in actions of dept And therefore if the Shyreeue return nihil habet in balliva mea in a case of execution another writ shall be sent out into any other Countie where such personage is thought to haue whence to satisfie which is termed a Testatum because the Shyreeue hath formerly testified that he found nothing in his Bayliweeke to serue the turne See Kitchin in his Returnes of writs fol. 287. b. Teste is a word commonly vsed for the last part of any writ so called because the very conclusion of euery writ wherein the date is contained beginneth with these words teste ●eipso c. If it be an originall writ or if iudiciall teste Thom. Flemming or Edovar do Cooke according to the Court whence it commeth Where I may note by the way that in Glanvile lib. pri cap. 6. 13. lib. 2. cap. 4. I find the forme of an originall writ in the last clause to be teste Ranulpho de Glanvilla apud Clarindon c. And diuers times in the Register orig Teste custode Anglu as namely in the title Prohibition fol. 42. a. and Consultation fol. 54. b. Thanus is a made Latin word of the Saxon thegn which commeth of thenian i. alicui ministrare It signifieth sometime a Noble man somtime a free man sometime a Magistrate somtime an Officer or minister Lamb. in in his Explication of Saxon words verbo Thanus See the place See vavasour M. Skene de verbor signif saith it is the name of a dignitie and appeares to be equall with the sonne of an Earle And Thanus was a free holder holding his lands of the King And a man not taken with the fang that is with the maner as we say accused of theft no sufficient proofe being brought against him must purge himselfe by the oath of 27. men or of three Thanes Thanagtum Regis signifieth a certaine part of the Kings lands or propertie whereof the rule and gouernement appertaineth to him who therefore is called Thanus For Domania Regis and Thanagia idem significant It is a Dutch word For teiner signifieth a seruant and teiner to serue And thane is likewise a seruant and vnder-thane an inferiour thane or subiect Thus farre M. Skene Thack tile anno 17. Ed. 4. cap. 4. otherwise called plaine tyle is that tile which is made to be layed vpon the side and not vpon the rudge of a tyled house anno 17. Ed. 4. cap. 4. Theam See Team Theft furtum is an vnlawfull felonious taking away of another mans moueable and personall goods against the owners will with an intent to steale them West parte 2. symbol titulo Inditements sect 58. where also he saith that theft is from the person or in presence of the owner or in his absence Theft from the person or in presence of the owner is of two sorts the one putting the owner in feare the other not Idem eodem sect 59. The former is properly called Robberie ibid. sect 60. The new expounder of lawe termes verbo Larconie diuideth theft into theft so simply called and petit or litle theft Whereof the one is of goods aboue the value of twelue pence and is felonie the other vnder that value and is no felonie But see Felonie Theftbote is made of theft and boote i. compensatio and signifieth properly the receiuing of goods from a theefe to the end to fauour and maintaine him The punishment whereof is raunsome and imprisonment and not losse of life and member Stawnf pl. cor lib. prim
haue thought it their part to expound any thing they could meete with in their vvalke And in deede a Lavvyer professeth true Philosophy and therefore should not be ignorant if it vvere possible of either beastes foules or creeping things nor of the trees from the Cedar in Lebanon to the Hyssop that springeth out of the vvall And therefore if I haue either omitted any hard vvord vvithin my circuit or set it dovvne not expounded I giue you good leaue to impute the one to my negligence the other to mine ignorance and so cōmend these my paines to your best profit and you vnto God Nouember 3. 1607. IO. COVVELL These faults I haue noted according to the words alphabetically which of necessitie require emendation IN the word Rawnge for Pouralleeses read Pourallees In the word Reasonable ayde reade Claimeth of his tenents houlding c. For the word Remittere read Remitter In the word Returno habendo for Expleuied reade Repleuied In the word Scot and Lot for Aulote Auscote reade Anlote Anscote For the word Statutum de laboriis reade Laborariis In the word Terme for Certifie reade Rectifie For the word Thrid with hawan man reade Thrid nith For the word Tost read Toft In the word Tolle for 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 read 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 For 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 read 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 In the word Verdour for Verdioir read Verdeur For the word Vicountie reade Vicountiel In the word Watlingstreat for Tosse read Fosse in the word Widow for Vide read Vuide For the word Woolferthfod read Wolferhefod The signification of Words A B ABATE Iutrudere seemeth to be taken from the French Abatre i. decutere destruere prosternere It is in the Writers of the Common law vsed both actiuely and passiuely or rather neuterly as to abate a castell or a fortlet Old Nat. br fo 45. which in Westm 1. cap. 17. is plainely interpreted to be as much as to beate downe And to abate a Writ is by some exception to defeate or ouerthrow it Britton cap. 48. And in this Actiue voice it hath two significations one generall another speciall generall as in the former examples and againe in Kitchin fol. 173. Abater meason is to ruine or cast downe a house especiall as in the Old Nat br fol. 115. A stranger abateth that is entreth vpon a house or lād void by the death of him that last possessed it before the heire take his possession and so keepeth him out Wherefore as he that putteth out him in possession is said to disseise so he that steppeth in betweene the former possessor and his heire is said to abate In the neuter signification it is vsed ann 34. Edw. 1. stat 2. of ioynt tenants viz. the Writ of the demandant shall abate that is shall be disabled frustrated or ouerthrowne So in Stawnfords plees of the crowne fol. 148. In this case a man may say that the appeale abateth by covin that is that the accusation is defeated by deceit See Intrusion Abatement Intrusio cōmeth also of the French abatement i. deiectio decussio prostratio and is likewise vsed as the verbe abate both actiuely and passiuely somtime signifying the act of the abator as the abatement of the heire into the land before he hath agreed with the Lord. Old nat br fol. 91. Sometime the affection or passion of the thing abated as abatement of the writ Kitchin fol. 214. And in this signification it is as much as exceptio dilatoria with the Civilians Brit. cap. 51. or rather an effect of it For the exception alledged and made good worketh the abatement And this exception may be taken either to the insufficiencie of the matter or to the incertaintie of the allegation by the misnaming of the plaintiffe defendant or place to the variance betweene the Writ and the specialtie or record to the incertaintie of the VVrit count or declaration or to the death of the plaintiffe or defendant new tearmes of the law verbo Abatement of Writ And he that will reade more of this may looke vpon the new booke of Entries verbo Briefe Abatour Intrusor is he that abateth that is thrusteth into a house or land void by the death of the former possessor and not yet entred or taken vp by his heire Old nat br fol. 115. Perkins fol. 76. If there be a disseissor abator or intrudor vpon any land by the deceipt of the woman c. Abbot Abbas in French Abbè is by skilfull Linguists said to come from the Syriacke word Abba i. pater and in our common law is vsed for him that in the covent or fellowship of Canons hath the rule and preheminence He is by Iustinian novel constitut 115. § 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 tearmed Archimandrita of others Coenobiarcha vel Archimonachus Hoto in verbis feuda Of these some here in England were mitred some not Stowes annals pa. 442. And those that were mitred were exempted from the iurisdiction of the diocesan hauing in themselues episcopal authoritie within their precincts and being also Lords of the Parlament Of this kind thus saith Corasius Aliqui Abbates habent iurisdictionem episcopalem ad quos cum Ecclesia pleno iure pertineat in eorum Monasteriis Episcopus nihil exercet cap. Ea quae Vbi Panor extra de statu Monacho Haec dictus author in Paraphrasi de sacerdotio materia parte pri cap. 9. And these were called Abbots soueraigne anno 9. R. 2. cap 4. and Abbots generals as M. Fearne noteth in his glory of generositie pag. 126. The other sort were subiect to the diocesan in all spirituall gouernement cap. Monasteria 18. quaest 2. cap. Abbas cap. visit andi cum quatuor sequentibus ibidem ca. Omnes 16. quaest 7. cap. Cùm venerabilis extra de religîosis domibus And as Abbots so were there Lord Priors also who both had exempt iurisdiction were Lords of the Parlament as appeareth by S. Edward Cooke de iure Ecclesiastico fol. 28. a. Abeyance seemeth to be deriued from the French Abayer i. allatrare to barke at as dogs do against a stranger or spaniels at a Fesant put to the pearke So children are said bayer à la mamme when seing the dug they struggle and make meanes towards it And they likewise bayer a l'argent qui spe atque animo incumbunt pecuniae This word in Litleton cap. Discontinuance is thus vsed The right of Fee-simple lyeth in abeyance that is as himselfe interpreteth all onely in the remembrance intendmēt and consideration of the law Also in the same place the Francke tenement of the glebe of the parsonage is in no man during the time that the parsonage is void but is in abeyance And againe It is a principle in lawe that of euery land there is Fee-simple in some man or the Fee-simple is in abeyance Considering these places and comparing them with the signification of
principall not adhering or belonging to any maner as parcell of the right thereof advowzen dependant which dependeth vpon a maner as appertinent vnto it tearmed of Kitchin an incident that may be separated from the subiect Of this M. Iohn Skeene de verbo sig hath these wordes dicitur advocatio Ecclesiae vel quia patronus alicuius Ecclesia ratione sui iuris advocat se ad candem Ecclesiam asserit se in eadem habere ius patronatus ●amque esse sui quasi clientis loco vel potiùs cùm aliquis nempēpatronus advocat alium iure suo ad Ecclesiam vacantē eumque loco alterius veluti defuncti praesentat quasi exhibet See Advowè next following Advowè alias avowè advocatus is vsed for him that hath right to present to a benefice an 25 Ed. 3. st at 5. ca. vnico There haue you also Advowe paramount which is as much as the highest patron and is spoken of the King Advocatus est ad quem pertinet ius advocationis alicuius ecclesia vt ad ecclesiam nomine proprio non alieno possit praesentare Fleta li. 5. ca. 14. § i. Fitzh in his nat br fo 39. vseth it in the same signification See Advowsen and Avowé Aetate probanda is a writ that the Kings tenent holding in chiefe by chivalrie and being warde by reason of his nonage obteineth to the eschetour of the countie where he was borne or some time where the land lyeth to enquire whether he be of full age to haue deliverie of his lands into his owe hand Register orig fo 294. 295. Fitzh nat br fo 253. Who also fo 257. saith that this writ is some time directed to the Shirei●● to empanell a iurie for this enquirie against a day certaine before commissioners authorized vnder the broad seale to deale in such a cause Aërie of Goshawkes aëria accipitrum commeth from the french aiëre signifiing so much as par in latine or a paire in English For the french man saying that one is vn houme de boun aiere signifieth that he commeth of a good paire that is a good father and a good mother It is in our language the proper word in hawkes for that which we generally call a nest in other birds So is it vsed anno 9. H. 3. ca. 13. in the charter of the forest and in divers other places Affeerours afferatores aliàs affidati may probably be thought to proceede from the french affier i. confirmare affirmare It signifieth in our common lawe those that be appointed in court leetes c. vpon oath to mulct such as haue committed faults arbitrablely punishable haue no expresse penaltie set downe by statute The forme of their oathe you may see in Kitchin fo 46. The reason of this appellation mayseeme to be because they that be appointed to this office do affirme vpon there oathes what penaltie they think in conscience the offendour hath deserued It may likewise probably be thought that this commeth from feere an olde english word signifying a companion as gefera doeth among the Saxons by M. Lamberds testimonie verbo contubernalis in his explication of Saxon words And so it may be gathered that M. Kitchin taketh it ca. Amercements fo 78. in these words Mas si le amercement soit affire per pares where pares be put for affeerors And there may be good reason of this because they are in this busines made companions and equals You shall finde this word vsed an 25. Ed. 3. sta 7. viz. And the same Iustices before their rising in every sessions shall cause to be affeered the amercements as pertaineth also to the same effect an 26. H. 8. ca. 6. Kitchin fo 78. ioyneth these 3. wordes togither as synonyma Affidati amerciatores affirours Affidare in the canon lawe is vsed for fidem dare ca. fina de cognatio spiritua in Decretal ca. super eo de testibus Bracton hath affidare mulierem for to be betrothed to a woman li. 2. ca. 12. But I finde in the customarie of Normandie ca. 20. this word affeurer which the latine interpretour expresseth by taxare that is to set the price of a thing as astimare indicare c. which etymologie of all the other pleaseth me best leauing euery man to his own iudgemēt Affirme affirmare commeth either of the latine or frenche affirmer It signifieth in our common law as much as to ratifie or approue a former law or iudgement So is the substantiue affirmāce vsed anno 8. H. 6. ca. 12. And so is the verb it selfe by M. West parte 2. symbolai titulo Fines sect 152. And if the iudgement be affirmed c. as also by M. Crompton in his diuers Iurisd fo 166. Afforest afforestare is to turne ground into forest charia de foresta ca. 1. 30. an 9. H. 3. What that is look more at large in Forest Affraye affreia commeth of the french effraier i. horrificare terrere It signifieth in our common lawe a skirmish or fighting betweene two or more M. Lamberd in his eirenarcha lib. 2. cap. 3. faith that it is often times confounded with an assault but yet he is of opinion that they differ in this that where an assault is but a wrong to the partie an affray is a common wrong and therefore both enquirable and punishable in a leete It might be said likewise that an assault is but of one side and an affray of two or more I thinke this word affray to be two wayes vsed one as I haue alreadie described it another for a terror wrought in the subiects by any vnlawfull sight of violence or armor c. tending toward violence For so is it vsed anno 2. Ed. 3. cap. 3. Age atas commeth from the French aage and signifieth in our language that part of a mans life which is from his birth vnto his last day But it is in the common lawe particularly vsed for those especiall times which enable men or women to do that which before for want of age and so consequently of iudgement they might not do And these times in a man be two in a woman sixe The age of 21. yeres is termed the full age in a man the age of fourteene yeares the age of discretion Litleton li. 2. ca. 4. In a woman there are sixe seuerall ages obserued that seuerally enable her to do sixe seuerall things Broke Gard. 7. First at 7. yeares of age the Lord her father may distraine his tenents for ayde to marry her for at those yeares she may consent to matrimonie Bract. lib. 2. cap. 36. nu 3. Secondly at the age of nine yeares she is dowable for then or within halfe a yeare after is she able promereri dotem virum sustinere Fleta li. 5. cap. 22. Litleton lib. prim cap. 5. which Bracton loco citato doth notwithstanding limit at 12. yeares Thirdly at twelue yeares she is able finally to ratifie and confirme her former consent
giuen to matrimonie Fourthly at 14. yeares she is enabled to receiue her land into her owne hands and shall be out of ward if she be of this age at the death of her ancestor Fiftly at sixteene yeares she shal be out of ward though at the death of her auncestor she was within the age of fourteen yeres The reason is because then she may take a husband able to performe Knights seruice Sixtly at 21. yeares she is able to alienate her lands and tenements Instit iure com cap. 24. Touching this mater take further these notes perspicuously gathered At the age of 14. yeares a striplin is enabled to chuse his owne guardian and to claime his land holden in socage Dyer fol. 162. which Bracton limiteth at fifteene yeares li. 2. cap. 37. num 2. with whom Glanvile also agreeth lib. 7. cap. 9. And at the age of fourteene yeares a man may consent to mariage as a woman at 12. Bracton vbi supra At the age of fifteene yeres a man ought to be sworne to keepe the kings peace anno 34. Edw. 1. Stat. 3. The age of 21. yeares compelleth a man to be knight that hath twentie pounds land per annum in fee or for tearme of life anno 1. Edw. 2. stat 1. and also enableth him to contract and to deale by himself in all lawfull causes appertaining vnto his estate Which vntill that time he cannot with the security of those that deale with him This the Lombords settle at 18. yeares as appeareth by Hotomans disputations in libros feudorum l. 2. c. 53. ver decimo octauo anno which power the Romans permitted not vsque ad plenam maturitatem and that they limited at 25. yeares lib. 1. in fine Π. de maior 25. an l. fin Co. de Legit tut in principio titulo de curat in Institut The age of twelue yeares bindeth to appearance before the Sheriffe and Coroner for enquirie after roberies an 52. H. 3. cap. 24. The age of 14. yeares enableth to enter an order of religion without consent of parents c. anno 4. H. 4. cap. 17. Age prier aetatem precari or aetatis precatio is a petition made in count by one in his minoritie hauing an actiō brought against him for lands coming to him by discent that the action may rest vntill he come to his full age which the Court in most cases ought to yeeld vnto This is otherwise in the ciuill lawe which inforceth children in their minoritie to answer by their tutors or curatours Π. de minor 25. an Agenhine See Haghenhine Agist agistare seemeth to come of the French gift 1. iacet hauing gasir in the Infinitiue moode whence commeth the nowne gisme a lying in child-bed or rather of gister i. stabulari a word proper to a Deare cùm sub mensem Maium è locis abditis in quibus delituit emigrans in loco delecto stabulari incipit vnde commoda propinqua sit pabulatio Budaeus in posteriori libro philologiae Where also he saith that giste est idem quod lustrum vel cubile Or it may be probably deduced from the Saxon word Gast 1. hospes It signifieth in our common lawe to take in and feede the ●●tell of straungers in the kings forest and to gather the money due for the same to the kings vse Charta da Foresta an 9. H. 3. cap. 9. The Officers that do this are called agistors in English Guest-takers eodem cap. 8. Cromptons iurisdic fol. 146. These are made by the kings leters patents vnder the great seale of England of whom the King hath foure in number within euery forest where he hath any pawnage called agistors or Gist-takers And their office consisteth in these foure points in agist ando recipiendo imbreviando certificando Manwood parte prima Of Forest lawes p. 336. 337. whome you may reade more at large Their function is tearmed Agistment as agistment vpon the sea banks anno 6. H. 6. cap. 5. Agreement agreamentum i. aggregatio mentium is the assent or cōcord of more to one thing this by the author of the newe tearmes of lawe is either executed or executory which you may read more at large in him exempified by cases Ayde auxilium is all one in signification with the French aide and differeth in nothing but the onely pronunacitiō if we take it as it is vsed in our vulgar language But in the common lawe it is applied to divers particular significations as sometime to a subsidie anno 14. Ed. 3. stat 2. ca. 1. sometime to a prestation due from tenents to their Lords as toward the releife due to the Lord Paramount Glanvile li. 9. cap. 8. or for the making of his sonne knight or the marying of his daugnter idem eodem This the King or other Lord by the auncient lawe of England might lay vpon their tenents for the knighting of his eldest sonne at the age of 15. yeares or the mariage of his daughter at the age of seuen yeares Regist orig fol. 87. a. and that at what rate them selues listed But the Statute Westmin 1. anno 3. Edw. 1. ordained a restraint for to large a demand made by common persons being Lords in this case and tyed them to a certaine rate And the Statute made anno 25. Ed. 3. stat 5. cap. 11. prouideth that the rate set downe by the former Statute should hold in the King as well as in other Lords Of this I find mention in the Statute an 27. H. 8. ca. 10. This imposition seemeth to haue descended to vs from Normandie for in the grand custumarie cap. 35. you haue a Tractate intituled des aides chevelz 1. de auxilys capitalibus whereof the first is a faire l'aynè filz de son seigneur chevalier i. ad filium primogenitum militem faciendum the second son ainee fille marier i. ad filiam primogenitam maritandam And the third a rechapter le corps de son seigneur de prison quand il est prius per la guerre an Duc. i. ad corpus dominisui de prisona redimendum cùm captus fuerit pro bello Ducis Normandiae Also I find in Cassanaeus de cōsuet Burg. Quòd dominus accipit à subditis pro dotanda filia pa. 122. which seemeth to be all one with this our imposition and also in Vincentius de Franchis descis 131. where he calleth it adiutorium pro maritanda filia Whence it appeareth that this custome is within the kingdome of Naples also Touching this likewise you may reade these words in Maenochius lib. 2. de arbitrat Iud. quast centuria 2. cap. 181. Habent saepissimè feudorum possessores Domini multa in carum ditionibus privilegia multasque cum locorum incolis connentiones inter quas illa vna solet nominari vt possit Dominus collectam illis indicere pro solutione dotium suarum filiarum cura matrimonio collocantur Hoc aliquando Romae observarum à Caligulafuisse in illius vita
is vsed anno 20. Ed 1. anno 11. H. 6. cap. 2. in these words Iustices assigned to take assises And the Substantiue assignement hath the same signification Wests symb parte 1. lib. 2. sect 496. seq In which maner is also vsed the adiectiue assignee assignatus viz. for him that is appointed or deputed by another to do any act or performe any businesse or enioy any commoditie And an assignee may be either in deed or in law Assignee in deed is he that is appointed by a person an assignee in lawe is he whom the lawe so maketh without any appointment of the person v. Dyer fol. 6. num 5. Perkins in Grauntes saith that an assignee is he that occupieth a thing in his owne right and deputè he that doth it in the right of another Assise assisa commeth of the French assise which in the grand custumarie of Normandy cap. 24. is defined to this effect Assise is an assembly of Knights and other substantiall men with the Bailiffe or Iustice in a certain place and at a certaine time appointed And againe cap. 55. Assise is a court in the which whatsoeuer is done ought to haue perpetuall strength This Normane word assise commeth of the French asseoir ● collocare to settle or bestow in some place certaine as s●asseoir is to sit downe by another And metaphorically it is vsed of things incorporeall as asseoir son iugement sur quelque lieu is interponere iudicium suum Of this verbe commeth the participle assis as estre assis i. sedere And this Participle in the grand custumarie of Normandie cap. 68. is vsed as we would say appointed limited or determined viz. au iour qui est assis à faire la battaille se doibuent les champions offrir á la iustice that is at the day which is appointed for the combat the champions ought to offer themselues to the Iustice So that by all these places compared together it is euident whence the original of this word assise floweth How diuersly it is vsed in our common lawe it followeth that we declare First Litleton in the chapter Rents saith that it is aequivocum where he setteth downe three seuerall significations of it one as it is taken for a writ another as it is vsed for a Iurie the third as for an ordinance And him he that listeth may reade more at large My collections haue serued me thus first assise is taken for a writ directed to the Shyreeue for the recouerie of possession of things immoueable whereof your selfe or your auncestor haue bene disseised And this is as well of things corporall as incorporeall rights being of foure sorts as here they follow in their order Assise of novel disseisin assisa nova disseisina lyeth where a tenent in Fee-simple Fee-taile or for tearme of life is lately disseised of his lands or tenements or else of a rent seruice rent seck or rent charge of common of pasture of an office of tolle tronage passage pownage or for a nusance leuied and diuers other such like For confirmation whereof you may reade Glanvile lib. 10. cap. 2. Bracton lib. 4. tract 1. per totum Britton cap. 70. seqq Register orig fol. 197. Fitz. nat br fol. 177. 178. 179. new booke of entries fol. 74. col 3. West 2. cap. 25. anno 13. Ed. 1. And to this may aptly be added the Bill of fresh force friscae fortiae which is directed to the officers or magistrates of Cities or Townes corporate being a kinde of assise for recovery of possession in such places within 40. daies after the force as the ordinarie assise is in the countie Fitzh nat br fo 7. c. This the Civilians call iudicium possessorium recuperandi Assise of mort d' auncester assisa mortis antecessoris lyeth where my father mother brother sister vncle aunte c. died seised of lands tenements rents c. that he had in see simple and after his death a straunger abateth an it is good as well against the abatour as any other in possession How likewise this is extended see Bracton li. 4. tract 3. per totum Britton ca. 70. cum multis sequent Fitzh nat br fo 114. Register orig fo 223. This the Civilians call Iudicium possessorium adipiscendi Assise of darrein presentment assisa vltima praesentationis lieth where I or mine auncestor haue presented a Clerke to a Church and after the Church being voide by the death of the said Clerke or otherwise a straūger presenteth his Clerke to the same Church in disturbance of me And how otherwise this writ is vsed See Bracton li. 4. tract 2. Register orig fo 30. Fitzh nat br fo 195. Assise de vtrum assisa vtrum lieth either for a parson against a lay man or a lay man against a parson for land or tenement doubtfull whether it be lay see or free almes And of this see Bracton li. 4. tract 5. cap. 1. seqq Brit. ca. 95. The reason why these writs be called assises may be diuers First because they settle the possession and so an outward right in him that obteineth by them Secondly they were originally spedde and executed at a certaine time and place formerly appointed For by the Norman law the time and place must be knowne 40. daies before the Iustices sate of them and by our lawe there must be likewise 15. daies of preparation except they be tried in those standing courts of the king in Westminster as appeareth by Fitzh nat br fo 177. D. E. Lastly they may be called assises because they are tried most commonly by especial courts set appointed for the purpose as may be well proved not onely out of the custumarie of Normandie but our bookes also which shew that in auncient times Iustices were apointed by especiall commission to dispatch controversies of possession one or more in this or that onely countie as accasion fell out or disseisins were offered that as well in terme time as out of terme whereas of later daies wee see that all these commissions of asseses of eyre of oyer terminer of gaol deliuerie and of nisi prius are dispatched all at one time by two severall circuits in the yeare out of terme and by such as haue the greatest sway of Iustice being al of them either the Kings ordinarie Iustices of his benches Sergeants at the lawe or such like Assise in the second signification according to Litleton is vsed for a Iurie For to vse his owne example it is set downe in the beginning of the record of an assise of novel disseisin Assissa venit recognitura which is as much to say as Iuratores veniunt recognituri The reason why the Iurie is called an assise he giueth to be this because by the writte of assise the Shyreeue is commaunded quòd faciat duodecim liberos legales homines de viceneto c. videre tenementum illud nomina eorum imbreviari quod summoneat eos per bonas
into a booke after a survey made of them now remaining in the exchequer and called Domes day looke And those which by that booke doe appeare to haue belonged to the crowne at that time and at 〈◊〉 conteined vnder the title Terrae regis be called aunciēt demeasn Kitchin fo 98. and M. Gwin in the preface to his readings Of these tenents there were two sorts one that held their land frankely by charter and another that held by copy of court rolle or by verge at the will of the Lord according to the custome of the maner Fitzh nat br fo 14. d. of which opinion also Brittonis ca. 66. nu 8. The benefite of this tenure consisteth in these points first the tenents of a manner holding freely by charter in this sort cannot be impleaded out of the same maner and if they be they may abate the writ by pleading their tenure before or after answer made Secondly they be free of tolle for al things concerning their sustenāce husbādry Thirdly they may not be ēpaneled vpō any ēquest Terms of the law but more at large by Fitzh nat br fo 14. d. whome reade as also fo 128. a. c. And as it appeareth by him eodem fo 4. B. C. these tenents held by the service of plowing the kings land by plashing his hedges or by suche like toward the maintenance of the kings household in which regard they had such liberties giuen them wherin to avoide disturbance they may haue writs to such as take the duties of tolle in any market or feire as likewise for immunitye of portage passage such like Fitzh nat br f. 228. A. B. C. D. by which author it also appeareth that no lands be to be accompted auncient demeasn but such as are holden in socage fo 13. D. et 14. B. C. See Monstraverunt and Firtzh fo 14. and Dessendo quietum de telonio fo 226. Fleta maketh three tenures holding of the crowne auncient demeasn by escheate by purchase li. 1. ca. 20. See Demaine Auncient Demesn arere antiquum dominicum àretro is that aūcient demesn which the king graunteth ouer to hold of a maner Kitchin fo 67. b. Avowè advocatus see Advowè Britton saith that Avowè is he to whome the right of advowzen of any Church appertaineth so that he may present thereunto in his owne name and is called avowè for a difference from those that sometime present in another mans name as a gardiā that presenteth in the name of his warde and for a difference also from them which haue the lands whereunto an advowzen appertaineth but onely for tearme of their liues or of yeares or by intrusion or desseisin ca. 92. Avowrie See Advowrie Avoir de pois is in true French avoir du poix i. habere pondus aut iusti esse ponderis It signifieth in our common lawe two things first a kinde of weight divers from that which is called Troy weight conteining but 12. ounces to the pound where as this conteineth sixteene And in this respect it may be probably coniectured that it is so called because it is of more weight then the other Then also it signifieth such merchandize as are waied by this weight and not by Troy weight as in the statute of York anno 9. Ed. 3. in prooem anno 27. Ed. 3. Statuto 2 ca. 10. at anno 2 Rich. 2. cap. 1. See Weights Auxilium ad filium militem faciendum filiam maritandam is a writ directed to the Shyreeue of euery countie where the king or other lord hath any tenents to leuye of them reasonable ayde toward the knighting of his son and the mariage of his daughter See Ayde and Fitz. nat br fol. 82. B BAcheler Bachalaureus cōmeth of the French Bachalier i. tyro and thereupon I thinke those that be called Bachelers of the Companies in London be such of each company as be springing toward the estate of those that be imployed in Coūcel but as yet are inferiors For euery cōpany of the twelue consisteth of a Master two Wardens the Liuerie which are assistants in matter of Councell or at the least such as the Assistants be chosen out of and the Bachelers which are yet but in expectance of dignitie among them and haue their function onely in attendance vpon the Master and Wardens I haue read in an old monument this word Bacheler attributed to the Lord Admirall of England if he be vnder a Baron in French words to this effect and it is to weet that when the Admirall rideth to assemble a snippe of warre or other for the businesse and affaires of the Realme if he be a Bacheler he shall take for his day wages 4. 〈◊〉 sterling if he be an Earle or Baron he shall take wages after the rate of his estate and degree This word is vsed anno 13. R. 2. stat 2. cap. i. signifieth as much as Bacheler Knight doth anno 3. Ed. 4. cap. 5. that is a simple Knight not a Knight baneret See Banaret Touching the farder etymologie of this word Bachalarii teste Renano à bacillo nominati sunt quia primi studii authoritatem quae per exhibitionem baculi concedebatur iam consecuti fuissent Vt fuerit velut quoddam mancipationis signum in huiusmodi aliquod studium baculi traditio Alciat writeth the word baccalaurei eosque dicit visos à bacca laurea nomen sumpsisse in l. cui praecipua 57. Π. de verbo significa Backberond is a Saxon word and almost English at this day signifying as much as bearing vpon the backe or about a man Bracton vseth it for a signe or circumstance of manifest theft which the Civilians call furtum manifestum For dividing furtum in manifestum non manifestum he defineth furtum manifestum in this sort Furtum verò manifestū est vbi latro deprehensus est seisitus de aliquo latrocinio sc hand habend backberend insecutus fuerit per aliquem cuius res illa fuerit li. 3 tract 2. cap. 32. Master Manwood in the second part of his forest lawes noteth it for one of the 4. circumstances or cases wherein a Forester may arrest the bodie of an offender against vert or venison in the Forest For by the assise of the Forest of Lancaster saith he taken with the maner is when one is found in the kings Forest in any of these foure degrees sc stable stand dogge drawe backe beare and bloudie hand In which place you may find all these interpreted Badger cōmeth of the French bagage i. sarcina impedimentū It signifieth with vs one that buyeth corne or victuals in one place and carieth it into another See Cromptons Iustice of peace fol. 69. 70. Baye or penne is a pond head made vp of a great heith to keep in a great quantitie or store of water so that the wheeles of the fornace or hammer belonging to an Iron mill may stand vnder them and be driuen by the
certificate from the Bishop of the dioces to the Kings Iustices after iust enquiry made that the party inquired of is a bastard or not a bastard vpon some question of inheritance Bastardy speciall is a suite commenced in the Kings court against him that calleth another bastard so termed as it seemeth because bastardy is the principall and especiall case in triall and no inheritance contended for And by this it appeareth that in both these significations bastardy is rather taken for an examination or triall whether a mans birth be defectiue or illegitimat itselfe See Broke titulo Bastardy 〈◊〉 29. and Docter Ridlies booke pa. 203. 204. Baston is in french a staffe club or coulestaffe It signifieth in the statuts of our realme one of the warden of the fleets his seruants or officers that attendeth the Kings court with a red staffe for the taking of such to warde as be committed by the court So it is vsed anno 1. R. 2. ca. 12. anno 5. Eliz. ca. 23. Batable ground seemeth to be the ground in question heretofore whether it belōged to England or Scotland lying betweene both the kingdomes anno 23. H. 8. ca. 16. as if we should say debatable ground For by that name M. Skene de verbo sign verbo Plegius calleth ground that is in controuersie betweene two Battell duellum commeth of the French bataille i. bellum praelium and signifieth in our cōmon lawe a triall by combate The maner wherof becauseit is long and full of ceremonies I doe for the better and more full vnderstanding of it referre you to Glanvile lib. 2. cap. 3. 4. 5. to Bracton lib. 3. tract 2 cap. 21. fol. 140 to Britton cap. 22. and to S. Thomas Swith de repub Anglorum li. 2. cap. 7. lib. 3. cap. 3. See Bombat Battery cōmeth of the French batre i. verberare cudere percutere and signifieth in our common lawe a violent striking of any man which the Civilians call iniuriam personalem quia personae infertur per verbera cruciatū c. Wesemb parat Π. de Iniur fam libel Baubels baubella is an old word signifying Iewels Ro. Hoveden parte poster suorum annal fo 449. b. Bearding aliâs Barding of wooll See Clack Bearers signifie all one with Maintainers anno 20. Edvar 3. cap. 5. Beconage Beconagium signifieth money paid for the maintenance of Becons Bewpleder pulchrè placitando is made of 2. french words beau 1. decorus formosus pulcher and pleder 1. disputare causam agere It signifieth in our common law a writ vpon the statute of Marlbridge or Marlborow made the 52. yeare of H. 3. ca. 11. whereby it is provided that neither in the circuit of Iustices nor in Counties Hundreds or Courts-baron any fines shall be taken of any man for faire pleading that is for not pleading fairely or aptly to the purpose Vpon which Statute this writ was ordained against those that violate the lawe herein See Fitz. nat br fol. 270. A. B. C. whose definition is to this effect The writ vpon the Statute of Marlebridge for not faire pleading lyeth where the Shyreeue or other Bailiffe in his court will take fine of the party plaintiffe or defendant for that he pleadeth not fairely c. Bedell Bedellus commeth of the French bedeau i. apparitor it signifieth with vs nothing else but a messenger or seruitour belonging to a Court as a Court-baron or Leet Kitchin fol. 46. where you may see his oath or to the Court of the Forest Manwood parte pri of his Forest lawes pag. 221. in these words A Bedell is an officer or seruant of the Forest that doth make all maner of garnishments of the Courtes of the Forest and also all maner of Proclamations as well within the Courts of the Forest as without and also doth execute all the processes of the Forest He is like to a Bailiffe errant of a Shyreeue in a countie c. Benefice Beneficium is generally taken for all ecclesiasticall liuings be they dignities or other as anno 13. R. 2. sat 2. ca. 2 where benefices are diuided into electiue and benefices of gift So is it vsed in the Canon lawe also Duarenus de beneficiis lib. 2. cap. 3. Beneficio primo ecclesiastico habendo is a writ directed from the King to the Chanceler to bestow the benefice that first shall fall in the kings gift aboue or vnder such a valew vpon this or that man Regist orig fol. 307. b. Benevolence Benevolentia is vsed both in the Chronicles and Statutes of this realme for a voluntarie gratuitie giuen by the subiects to the King Looke Stowes annals pag. 701. That it hath bene something aunciently accustomed it appeareth by him and by the Statute anno 1. Ric. 3. cap. 2. where it is called a newe imposition and in that respect reprehended by that tyrant in his predecessors whether iustly or not I cannot say nor mind to dispute But Stowe pag. 791. saith that the inuention grewe from Edward the fourths dayes You may find it also anno 11. H. 7. ca. 10. to haue bene yeelded to that worthy Prince in regard of his great expences in wars and otherwise This is also mentioned and excepted out of the pardon anno 1. Ed. 6. cap. 15. It is in other nations called subsidium charitativum giuen somtime to Lords of the fee by their tenents somtime to bishops by their Clergy Matthaeus de Afflictis de scis 136. Cassan de conseut Burg. pag. 134. 136. Baldus consitio 120. vol. 6. pag. 230. Of this Maenochius maketh mention lib. 2. centur 〈◊〉 ca. 178. 179. shewing when it is lawful for a Prelate charitativum subsidium à sibi subditis exigere quanta debeat esse eius summa setting downe eight iust causes of this exaction Besaile proavus is horowed of the French bisayeul i. le pere de man pere grand the father of my grandfather In the common law it signifieth a writ that lieth where the great grandfather was seised in his demesne as of fee of any lands or tenements in fee-simple the day that be dyed and after his death a strāger abateth or entreth the same day vpon him and keepeth out his heyre c. The forme and farder vse of this writ reade in Fitz. nat br fol. 221. D. E. F. c. Beastes of chace Ferae campestres be fiue of the Forest chace or parke that is the Bucke the Doe the Foxe the Martron and the Roe Manwood parte prim of his Forest lawes pag. 342. parte 2. cap. 4. num 2. Beastes of the forest ferae sylvestres are the Hart the Hind the Hare the Boare and the Wolfe Manwood parte 2. of his Forest lawes cap. 4. num 1. Beasts and Fowles of Waren are the Hare Conie Fesant and the Pertridge Manwood parte 2. cap. 4. num 3. Bestaile commeth of the French bestial i. pecus it seemeth with vs to signifie all kind of catell taken for the kings provision
is there another forge called the Hammer into which these bloomes are cast and by a workman called the hammer man againe chafed and made soft in a charcole fire blowne likewise with bellowes caused to goe by the water and after caried by the saide hammer man and put vnder the great hammer driuen also by the water And so the saide bloomes are drawen fashiōed and made into such barres of iron of diuers sortes and formes as we see commonly sould Of these you may reade in the statut anno 27. Elizab. ca. 19. See Baye Bloodwit blodwita is compoūded of 2. Saxon words blout i. sanguis and wit for the which we haue the word wite still in the West parts of England signifying a charging of one with a fault or an vpbraiding And Speight in his expositions vpon Chawser saith that to wit is as much as to blame To twit in some other places of this land signifieth as much as to hitte in the teeth or to vpbraide This bloodwit is a wot● vsed in charters of liberties aunciently graūted and signifieth an amercement for shedding of blood So that whosoeuer had it giuen him in his charter had the penaltie due for shedding of blood graunted vnto him Rastall in his exposition of words Skene de verbo signif writeth it bludveit and saith that veit in english is iniuria vel misericordia and that bludveit is an amercement or vnlawe as the Scottishmen call it for wrong or iniurie as bloodshed is For he that is infest with bludveit hath free libertie to take all amercements of courts for effusion of blood Fleta saith quod significat quietantiam misericordiae pro effusione sanguinis li. 1. ca. 47. Bockland See Charterland See Copie bould and Free hould Bonis arrestandis is a writ for the which See Arrestandis bonis Bonis non amovendis is a writ to the Shyreeues of London c. to charge them that one condemned by iudgement in an action and prosecuting a writ of errour be not suffered to remooue his goods vntill the errour be tried Register orig fo 131. b. Borow burgus vel burgum may either come from the French burg i. pagus or from the Saxon borhoe i. vadium pignus It signifieth here in England a corporate towne that is not a Citie anno 2. Ed. 3. ca. 3 namely all such as send Burgesses to the Parlament the number whereof you may see in M. Cromptons Iurisd fo 24. It may probably be thought that it was aunciently taken for those companies consisting of ten families which were combyned to be one anothers pledge or borhoe See Bracton li. 3. tractat 2. ca. 10. See Headborowe and Borowhead and M. Lambard in the duties of constables pa. 8. Lynwood vpon the prouinciall vt singula de censibus speake to this effect Aliqui interpretātur burgum esse castrum vel locum vbi sunt crebra castra vel dicitur burgus vbi sunt per limites habitacula plura constituta But then setting downe his owne opinion he defineth it thus Burgus dici potest villa quacunque unque alia a ciuitate in qua est vniuersit as approbata And that he proueth oute of the 11. booke of Iustinians Godex titulo de fund rei priuatae 65. et l. 6. eius tituli where burgus is termed corpus some deriue it from the greeke 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 i. turris see M. Skene de verbo signif verbo Borghe The late author M. Verslegan in his restitution of decaied intelligences saith that burg or burnh whereof we say yet Borough or Bourrow metaphorically signifieth a towne hauing a wall or some kinde of closure about it also a Castell All places that in old time had among our auncesters the name of borrough were places one way or other fensed or fortified Bordlands signifie the demeasns that lords keepe in their hands to the maintenance of their bord or table Bract. li. 4. tractat 3. ca. 9. nu 5. Borowhead alias Headborowe capitalis plegius by M. Lamberds opiniō in his treatise of Cōstables is made vp of these two words borhoe i. pledge and bead and signifieth a head orchiefe pledge And in explication of this and other Saxon words of this nature he maketh an excellent rehearsall of some auncient customes of England during the reigne of the Saxons which you may reade This borowhead in short was the head or cheife man of the Decurie or Borhoe that there he speaketh of chosen by the rest to speake to doe in the name of the rest those things that concerned them See Borowholders Borowhowlders aliàs Bursholders be quasi borboe ealders signifing the same officers that be called borowheads Lamb. in the duties of Constchles Bracton calleth them Borghie Aldere li. 3. tractat 2. ca. 10. Borow english is a custumarie descent of lands or tenements whereby in all places where this custome holdeth lands and tenemenrs descend to the yongest sonne or if the owner haue no issue to his yongest brother as in Edmunton Kitchin fo 102. And the reason of this custome as Litleton saith is for that the yongest is presumed in lawe to be least able to shift for himselfe Borow goods divisable I finde these words in the statute of Acton Burnel anno 11. Ed. 1. statute vnico and dare not confidently set downe the true meaning of them But as before the statute of 32. 34. H. 8. no lands weare diuisable at the common law but in auncient baronies so perhaps at the making of the foresaide statute of Acton burnel it was doubtfull whether goods were deuisable but in auncient borowes For it seemeth by the writ de rationabili parte bonorum that aunciently the goods of a man were partible betwene his wife and children Bote signifieth compensation Lamb explication of Saxon words Thence cōmeth manbote aliâs monbote that is compensation or amends for a man slaine which is bound to another For farder vnderstanding whereof it is to be seene in K. Inas lawes set out by M. Lamberd ca. 96. what rate was ordeined for the expiation of this offence See Hedgebote Plowbote Howsebote reade M. Skenede verbo signif verbo Bote. Botiler of the king pincerna regis anno 43. Ed. 3. ca. 3. is an officer that prouideth the Kings wines who as Fleta li. 2. ca. 21. saith may by vertue of his office out of every shippe loaden with sale wines vnum doleum eligere in prora navis ad opus regis aliud in puppi pre qualibet pecia reddere tantùm 20. solid mercatori Si autem plura inde habere volucrit bene licebit dum tamen precium fide dignorum iudicio pro rege appenatur Bowbearer is an vnder officer of the forest as M. Crompton in his iurisdict fo 201 setteth down sworne to the true performance of his office in these words I will true man be to the master forister of this forest to his lieuerenent and in the absence of them I shall truly oversee
impleaded of certaine lands and I vouch to warrant another against whom the summons ad warrantizandum hath bene awarded and the Shyreeue commeth not at the day giuen then if the demandant recouer against me I shall haue this writ against the vouchee and shall recouer so much in value of the land of the vowchee if he haue so much and if he haue not so much then I shall haue execution of such lands and tenements as descend vnto him in fee-simple or if he purchase afterward I shall haue against him a resummons and if he can nothing say I shall recouer the value And note ye that this writ lyeth before apparence Thus farre goeth the booke Of these and the diuers vses of them see the Table of the Register iudiciall verbo Cape Capias is a writ of two sortes one before iudgement called Capias ad respondendum in an action personall if the Shyreeue vpon the first writ of distresse returne nihil habet in baliua nostra and the other is a writ of execution after iudgement being also of diuers kindes viz. Capias ad satisfaciendum Capias pro fine Capias vtlagatum Capias vtlaga 〈…〉 inquiras de bonis catallis Capias ad satisfaciendum is a writ of execution after iudgement lying where a man recouereth in an action personall as debt or dammages or detinew in the kings court and he against whome the debt is recouered and hath no lands nor tenemēts nor sufficient goods wherof the debt may be leuied For in this case he that recouereth shal haue this writ to the shreue commanding him that he take the body of him against whome the debt is recouered and he shal be put in prison vntill satisfaction be made vnto him that recouered Capias pro fine is where one being by iudgement fined vnto the king vpon some offence committed against a statut doth not discharge it according to the iudgement For by this is his body taken and committed to prison vntill he content the king for his fine Coke li. 3. fo 12. a. Capias vtlagatum is a word of execution or after iudgement which lyeth against him that is outlawed vpon any suite by the which the shyreue vpon the receite thereof apprehendeth the party outlawed for not appearring vpon the exegend and keepeth him in safe custodie vntill the day of returne assigned in the writ and then presenteth him vnto the court there farder to be ordered for his contempt Capias vtlagatum inquiras de bonis catallis is a writ al one with the former but that it giueth a farder power to the shyreeue ouer and beside the apprehension of the body to inquire of his goods and cattels The forme of all these writs see in the ould nat br fo 154. and see the Termes of law verbo Proces Lastly you may finde great variety of this kinde in the table of the Register iudiciall verbo Capias Capias in Withernamium de averijs is a writ lying for catell in Withernam Register orig fo 82. 83. see Withernam Capias in Withernamium de homine is a writ that lyeth for a seruant in Withernam Regist or fo 79. 80. see Withernam Capias conductos ad proficiscendum is a writ that lieth for the taking vp of such as hauing receiued prest mony to serue the king slink away and come not in at their time assigned Register orig fo 191. Captaine aliàs capitayne capitaneus commeth of the French capitaine and signifieth with vs him that leadeth or hath charge of a companie of souldiers and is either generall as he that hath the gouernance of the whole host or speciall as he that leadeth one only band The word capitanei in others nations signifieth more generally those that are in latine called principes or proceres because as Hottoman saith in verbis feudalibus tanquā caput reliquo corpori sic hij reliquis civibus praesunt He divideth them into two sorts and to vse his words alii sunt capitanei regni quo verbo Duces Comites Marchiones intelligūtur li. 1. feudo tit 1. § 1. ti 7. Alii impropriè qui vrbiū praefecti sunt quibus plebs ab aliquo superiorum gubernanda committitur qui vallasores regit maiores appellantur l. 1. feud tit 1. § 1. tit 7. tit 17. So we haue captaines of castels heere in England and other places as of the Isles of Gearsey and Gearnsey of the Isle of Weight c. Capite is a tenure which holdeth immediately of the king as of his crown be it by knights seruice or socage Broke tit Tenures 46. 94. Dyer fo 123. nu 38. fo 363. nu 18. not as of any Honour castell or maner and therefore it is otherwise called a tenure that holdeth meerely of the king because as the crowne is a corporation and seigneury in grosse as the common lawyers terme it so the King that possesseth the crowe is in accōpt of lawe perpetually King and neuer in his minoritie nor neuer dieth no more then populus doth whose authoritie he beareth See Fitzh nat br fo 5. F. Note by the way that a man may hold of the king and not in Capite that is not immediately of the crowne in grosse but by meanes of some Honour castel or maner belonging to the Crowne wherof I hold my land Whereof Kitchin saith well that a man may hold of the King by Knight seruice and yet not in capite because he holdeth happily of some honour by Knights seruice which is in the kings hands as by descent from his auncesters and not immediately of the king as of his crowne fo 129. with whome agreeth Fitzh nat br f. 5. K. whose words are to this effect So that it plainely appeareth that lands which be held of the king as of an honour castell or maner are not held in capite of the King because that a writ of right in that case shall be directed to the bayliffe of the honour castell or maner c. but when the lande be held of the King as of his crowne then they be not held of honour castell or maner but meerely of the King as King and of the Kings crowne as of a seigneury of it selse in grosse and the cheife aboue all other seigneuries c. And this tenure in capite is otherwise called tenure holding of the person of the King Dyer fo 44. n. 37. Author of the new termes verb. Tenure in capite Broke titulo Tenures nu 65. 99. And yet M. Kitchin fo 208. saith that a man may hould of the person of the King and not in capite His example is this if the King purchas a maner that I. S. houldeth the tenent shall hould as he held before and shall not render liuery or primier seisin nor hould in capite And if the king graunt that maner to W. N. in fee excepting the seruices of I. S. then I. S. holdeth of
or reall Personall may be so called in two respects one because they belong immediatly to the person of a man as a bowe horse c. the other for that being any way withheld iniuriously from vs we haue no meanes to recouer them but by personall action Chatels reall be such as either appertain not immediatly to the person but to some other thing by way of dependencie as a boxe with charters of land the body of a ward apples vpon a tree or a tree it selfe growing on the ground Cromptons Iustice of peace fo 33. B or els such as are necessary issuing out of some immoveable thing to a person as a lease or rent for tearme of yeares Also to hould at will is a chatell reall New tearmes verbo Chatell The ciuilians comprehend these things as also lands of what kin de or hould so euer vnder bona bona autē diuiduntur in mobilia immobilia mobilia verò in ea quae se movent vel ab aliis moventur v. legem 49. l. 208 〈◊〉 de verb. significa interpretes ibidem Bract. also ca. 3. li. 3. nu 3. 4. seemeth to be of the same iudgement Catallis captis nomine districtionis is a writ which lyeth within a borowe or within a house for rent going out of the same and warranteth a man to take the doores windowes or gates by way of distresse for the rent Old nat br fo 66. Catallis reddendis is a writ which lyeth where goods being deliuered to any man to keepe vntill a certaine day and be not vpon demande deliuered at the day And it may be otherwise called a writ of detinew See more of it in the Register orig fo 139. and in the ould nat br fo 63. This is answerable to actio depositi in the ciuile lawe Catchepolle though it now be vsed as a word of contempt yet in auncient times it seemeth to haue bene vsed without reproch for such as we now call sergeants of the mace or any other that vse to arrest men vpon any cause anno 25. Ed. 3. stat 4. ca. 2. Cathedrall See church Casu matrimonii praelocuti is a writ which lyeth in case where a woman giueth lands to a man in fee simple to the intent he shall mary her and refuseth so to doe in reasonable time being required thereunto by the woman The forme and farder vse hereof learne in the Register orig fol. 233. and in Fitzh nat br fo 205. Causam nobis significes is a writ which lyeth to a Mayer of a towne or city c. that formerly by the kings writ being commaunded to giue seisin vnto the kings grantee of any land or tenements doth delay so to do willing him to shew cause why he so delayeth the performance of his charge Coke li. 4. casu communalty des Sadlers fo 55 b. Cautione admittenda is a writ that lyeth against the Bishop houlding an excommunicate person in prison for his contempt notwithstanding that he offereth sufficient caution or assurance to obey the commandments and orders of holy church from thence forth The forme and farder effect whereof take out of the Regist orig pa. 66. and Fitzh nat br fol. 63. Century centuria See Hundred Cepi corpus is a returne made by the Shyreue that vpō an exigēd he hath taken the bodie of the partie Fitzh nat br fo 26. Certiorari is a writ issuing out the chauncerie to an inferiour courte to call vp the records of a cause therein depending that conscionable iustice therein may be ministred vpon complaint made by bill that the partie which seeketh the said writ hath receiued hard dealing in the said court Termes of the lawe See the diuers formes and vses of this in Fitzh nat br fo 242. as also the Register both originall and iudiciall in the tables verbo Certiorari Cromptō in his Iustice of peace fo 117. saith that this writ is either returnable in the Kings bench and then hath these wordes nobis mittatis or in the chauncerie and then hath in cancellaria nostra or in the common bench and then hath Iusticiariis nostris de banco The word certiorare is vsed diuers times in the digest of the ciuile lawe but our later Kritiques think it soe barbarouse that they suspect it rather to be foisted in by Tribonian thē to be originally vsed by those men of whose workes the saide digest is compiled Prataeus in suo lexico Certificat certificatoriū is vsed for a wirting made in any courte to giue notice to another courte of any thing done therein As for example a certificate of the cause of attainte is a transcript made briefely and in few words by the clerke of the Crowne clerke of the peace or clerke of assise to the courte of the Kings benche conteying the tenure and effect of everie endictment outlawrie or conviction and clerke attained made or pronounced in any other court an 34. H. 8. c. 14. Of this see more in Certificat d'evesque Broke f. 119. Certification of assise of novel dissessin c. Certificatio assisae novae disseisinae c. is a writ graunted for there examining or reuew of a mater passed by assise before any Iustices and is called certificatione novae disseisine Old nat br fo 181. Of this see also the Register Original fo 200. and the newe booke of entrise verbo Certificat of assise This word hath vse where a man appearing by his bayliffe to an assise brought by another hath lost the day and hauing something more to pleade for himselfe as a deede of release c. which the bayliffe did not or might not pleade for him desireth a farder examination of the cause either before the same Iustices or others and obteineth leters patents vnto them to that effect The forme of these leters patents you may see in Fitzh nat br fo 181. and that done bringeth a writ to the Shyreeue to call both the party for whome the assise passed and the Iurie that was empaneled vpon the same before the said Iustices at a certaine day and place And it is called a certificate because in it there is mention made to the Shyreeue that vpon the parties complainte of the defectiue examination or doubts yet remaining vpon the assise passed the King hath directed his leters patēts to the Iustices for the beter certifiing of themselues whether all points of the said assise were duly examined yea or not See farder old nat br and Fitzh vbi supra Of this also you may reade Bracton li. 4. ca. 19. nu 4. in fine 5. 6. where he discusseth the reason of this pointe very learnedly and lastly Horn in his Myrrour of Iustices li. 3. ea finali § en eyde des memoyres c. Certificando de recognitions Stapulae is a writte directed to the Mayor of the staple c. cōmaunding him to certifie the chaunceler of a statute of the staple taken before him betweene such and such in case where
and in euery action reall as also euery action personall where the debt or dammages amount to 40. merks it is a good chalenge to any man that he cannot dispend 40. shillings by the yeare of Free-hold anno 11. H. 7. cap. 21. and Termes of the lawe verbo Chalenge The ground of this chalenge you may see farder in Fleta lib. 4. cap. 8. Chalenge vpon reason or cause is when the partie doth alledge some such exception against one or more of the Iurors as is not forthwith sufficient vpon acknowledgement of the truth thereof but rather arbitrable and considerable by the rest of the Iurors as for example if the sonne of the Iuror haue maried or espoused the daughter of the aduerse partie Termes of lawe vbi supra This chalenge per cause seemeth to be tearmed by Kitchin chalenge for fauour fol. 92. or rather Chalenge for fauour is said there to be one species of chalenge per cause where you may read what chalenges be commonly accounted principall and what not See the new booke of Entries verbo Chalenge and the old nat br fol. 158. 159. That this word chalenge is long sithence latined by the word calumnia appeareth by Bracton lib. 3. tract 2. cap. 18. li. 4. tract 3. cap. 6. lib. 5. cap. 6. But I doubt Priscian will neuer forgiue him that first strooke this blowe at him Of chalenge you may farder read Fleta lib. 1. cap. 32. § Ad quem diem seqq Chamberdekins are Irish beggers anno 1. H. 5. cap. 8. Chamberer is vsed for a chamber maide anno 33. H. 8. cap. 21. Chamberlaine camerarius vel camberlingus commeth of the French chambellan i. cubicularius vel praefectus cubiculi It is diversly vsed in our Chronicles Lawes and Statutes as Lord great Chamberlaine of England Lord Chamberlain of the kings house the kings Chamberlaine anno 13. Ed. 1. cap. 41. anno 17. R. 2. cap. 6. to whose office it especially appertaineth to looke to the kings chambers and wardrobe and to gouerne the vnder ministers belonging vnto the same Fleta lib. 2. cap. 6. 7. Chamberlaine of any of the kings courts anno 7. Ed. 6. cap. 1. Chamberlaine of the Exchequer anno 51. H. 3. stat 5. anno 10. Ed. 3. cap. 11. anno 14. eiusdem cap. 14. anno 26. H. 8. cap. 2. Chamberlaine of north Wales Stow. pag. 641. Chamberlaine of Chester Cromptons iurisd fol. 7. This Officer is commonly the receiuer of all rents and reuenues belonging to that person or citie whereunto he is chamberlaine v. Fletam li. 2. cap. 70. § Si autem The Latine word seemeth to expresse the function of this officer For camerarius dicitur à camera i. testudine sive fornice quia custodit pecunias quae in cameris praecipuè reservantur Onyphrius de interpret vooum ecclesiasticarum It seemeth to be borowed from the Feudists who define the word camera thus Camera est locus in quem the saurus recolligitur vel conclave in quo pecunia reservatur Zasius de feudis part 4. num 7. and Peregrinus de iure fisci lib. 6. tit 3. saith that camerarius vel camberlingus quē quaestorem antiqui appellârunt in rebus fisci primum locum tenet quia thesauraruis custos est publicae pecuniae Sane officium hoc primipilatus fuisse nonnulli senserunt There be two officers of this name in the kings Exchequer who were wont to keepe a controlment of the pels of receipt and exitus kept certaine keyes of the treasure cofers which is not now in vse They keepe the keyes of the Treasurie where the leagues of the Kings predecessors and diuers auncient bookes doe remaine There is mention of this officer in the Statute anno 34. 35. H. 8. cap. 16. There be also vnder-chamberlaines of the Exchequer which see in Vnder-chamberlaine Champartie cambipartita aliàs champertie seemeth to come from the french champart 1. vectigal and signifieth in our common lawe a maintenance of any man in his suit depending vpon condition to haue part of the thing be it lands or goods when it is recouered Fitzh nat br fo 171. and champertours be they that moue plees or suites or cause to be moued either by their owne procurement or by other and persyew at their proper costs for to haue part of the land in variance or part of the gaines anno 33. Ed. 1. stat 2. in fine Whereunto adde the third statut made the same yeare This seemeth to haue bene an auncient fault in our realme For notwithstanding these former statutes and a forme of writ framed vnto them yet anno 4. Ed. 3. ca. 11. it was againe inacted that whereas the former statute prouided redresse for this in the kings bench onely which in those dayes folowed the court from thence forth it should be lawfull for Iustices of the common plees likewise and Iustices of assises in their circuits to inquire heare and determine this and such like cases as well at the suite of the king as of the party How farre this writ extendeth and the diuers formes therof applied to seuerall cases see Fitzh nat br fo 171. and the Register orig fo 183. and the new booke of entrise verbo Champertie Euery champertie employeth maintenance Cromptons iurisd fo 39. See also his Iustice of peace fo 155. b. c. These with the Romans were called redemptores litium qui sc quotidianas lites mercantur aut quipartem litis paciscuntur l. si remunerandi § Maurus Π. Mandati l. si contra l. per diuersas Co. eodem 13. Champion campio is thus defined by Hotoman in verbis feudalibus Campio est certator pro alio datus in duello a campo dictus qui circus erat decertantibus definitus In our common lawe it is taken no lesse for him that trieth the combat in his owne case then for him that fighteth in the place or quarell of another Bracton li. 3. tracta 2. ca. 21. nu 4. who also seemeth to vse this word for such as hould by sergeanty or some service of another as cāpiones faciunt homagium domino suo li. 2. ca. 35. Of this reade more in Battell and Combat 30. Chanceler cancellarius commeth of the french chaneelier Vincentius Lupanus de magistratibus Francorum saith that cancellarius is no latine word how be it he citeth diuers latine writers that doe vse it With him agreeth that excellent man Petrus Pithaeus libro 2. aduersariorum ca. 12. and whereas Lupanus would deriue it from the verb cancello Pithaeus confesseth he hath good colour for his opinion though he thinke it not sound and therefore rather deduceth it a cancellis Cancellare is literas vel scriptum linea per medium ducta damnare and seemeth of it selfe likewise to be deriued a cancellis which signifie all one with 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in greeke which we in our tong call a letis that is a thing made of woode or iron
also a long discourse in Fleta li. 3. ca. 14. who expoundeth euery substantiall part of a deede of gift particularly in order Charter land terra per chartam is such sa a man holdeth by charter that is by euidence in writing otherwise called free-hold anno 19. H. 7. ca. 13. and Kitchin fo 86. these in the Saxons time were wont to be called bockland Idem fo 89. and Lamberd in his explication of Saxon words verbo Terra ex scripto which was held as he there saith with more commodious easier conditions then folkland was that is land held without writing And the reason he giueth because that was haereditataria libera atque immunis whereas fundus sine scripto censum pensitabat annuum atque officiorum quadam servitute est obligatus Priorēviriplerunque nobiles atque ingenui posteriorem rustici ferè pagani possidebant Illam nos vulgò freehold per chartam hanc ad voluntatem domini appellamus Thus farre M. Lamberd Charter partie charta partita is nothing but that which we call a paire of indentures conteining the covenants and agreements made betweene merchants or sea faring men touching their marine affaires anno 32. H. 8. cap. 14. Chartis reddendis is a writ which lyeth against him that hath charters of feofment deliuered him to be kept and refuseth to deliuer them old nat br fo 66. Register orig fo 159. Chase See Chace Chatell See Catell Chawnce medley Infortunium commeth of 2. french words chance i. lapsus and mesler i. miscere It signifieth in our common lawe the casuall slaughter of a man not altogether without the fault of the slayer Stawnf pl. cor li. 1. ca. 8. calleth it homicide by misaduenture West calleth it homicide mixt parte 2. symbol titulo Indictments sect 50. and there defineth it thus Homicide mixt is when the killers ignorance or negligence is ioyned with the chaunce as if a man loppe trees by an high way side by which many vsually trauell and cast doune a bowe not giuing warning to take heede thereof by which bowe one passing by is slaine In which case he offendeth because he gaue noe warning that the party might haue taken heede to himselfe See Skene de verbo signifi verbo Melletum Chaungeour is an officer belonging to the Kings mint whose function seemeth especially to consist in exchanging coine for gold or siluer in the masse brought in by merchants or others anno 2. H. 6. ca. 12. Chawntery cantaria is a Church or chapell endewed with lands or other yearely revenewe for the mantenance of one or moe priests daily to sing masse for the soules of the donours and such others as they doe appointe anno 37. H. 8. ca. 4. anno 1. Fd. 6. ca. 14. Check rolle seemeth to be a rolle or booke that conteineth the names of such as are attendants and in pay to great personages as their houshold servants It is otherwise called the chequer rolle anno 24. H. 8. ca. 13. anno 3. H. 7. ca. 13. seemeeth to haue one etymologie with eschequer Which see Chevage cheuagium commeth of the French chef i. caput It signifieth with vs a summe of money paid by villeins to their Lords in acknowledgment of their slauerie Whereof Bracton li. 1. ca. 10. saith thus chevagium dicitur recognitio in signum subiectionis dominij de capite suo It seemeth also to be vsed for a summe of a mony yearely giuen by a man to another of might power for his avowement maintenance and protection as to their head or leader M. Lamberds li. 2. ca. 5. etrenarch writeth it chivage or rather chiefage Chevisance commeth of the French chevir i. venir a chef de de quelque chose to come to the head or end of a busines to perfect a mater This word is vsed for bargayning anno 37. H. 8. ca. 9. anno 13. Eliza. ca. 5. 8. an 10. R. 2. cap. 1. anno 3. H. 7. cap. 5. Chief See Capite Chiefe pledge plegius vel vas capitalis an 20. H. 6. ca. 8. For the vnderstanding of this word See Borowhead Childwit commeth of the Saxon word child and wit which some say in that tongue is a terminatiō of certain words without signification as dom in christendom or hood in childehood with vs. But for the signification of wit see Bloodwit Childwit signifieth a power to to take a fine of your bondwoman begotten with child without your consent Rastall exposit of words Chimin chiminus commeth from the French chemin i. aditus via and signifieth in our common lawe a way It is diuided into two sorts the Kings high way and a priuate way Kitchin fo 35. The Kings highe way chiminus regius is that by which the Kings subiects and all others vnder his protection haue free libertie to passe though the propertie of the soyle of each side where the way lieth may perhaps belong to some priuate man A way priuate is that by which one man or more haue libertie to passe either by prescription or by charter through another mans ground And this is diuided into chymin in grosse and chymin appendant Kitchin fo 177. Chymin in grosse is that way which a man holdeth principally and solely in it selfe chimin apendant is that which a man hath adioyned to some other thing as appertinent thereūto For example if a man hire a close or pasture and couenāt for ingresse and egresse to and from the said close through some other ground by the which otherwise he cannot passe Or chimin in grosse may be that which the Civilians call personall as when one covenanteth for a way through another mans ground for himselfe and his heires chimin appendant on the otherside may be that which they call reall as when a man purchaseth a way through another mansground for such as doe or shall dwell in this or that house for euer or be owners of such a maner Chiminage chiminagium signifieth a tolle for wayfarage thorough the forest Cromptons Iurisd fo 189. and Manwood farte 1. of his forest lawes pa. 86. See Chimin The Feudists call it pedagium See Chimin Chirographer of fynes chirographus finium concordiarum commeth of the greeke 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifieth a wrighting of a mans owne hand whereby he acknowledgeth a dept to another It signifieth in our common lawe him in the common bench office that ingrosseth fines in that court acknowledged into a perpetuall record after they be acknowledged and fully passed by those officers by whome they are formerly examined and that writeth and deliuereth the indentures of them vnto the party anno 2. H. 3. ca. 8. and. West Symbol parte 2. titulo fines sect 114. 129. Fitzh nat br fo 147. A. This officer also maketh two indentures one for the buier another for the seller and maketh one other indented peece containing also the effect of the fine which he deliuereth ouer to the custos breuium that is
that they were neuer the lesse called by the name of their office only some others had it simply as of it selfe and were thereof named custodes pacis wardens or conservators of the peace The former and later sort he againe subdivideth Which read in his eirenarcha li. 1. ca. 3. Consideration consideratio is that with vs which the Grecians called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is the materiall cause of a contract without the which no contract bindeth This consideration is either expressed as if a man bargain to giue 20. shillings for a horse or els implyed as when the law it selfe inforceth a consideration as if a man come into a common Inne and there staying sometime taketh both meat and lodging or either for himselfe and his horse the lawe presumeth that he intendeth to pay for both though nothing be farder couenanted betweene him and his host and therefore if he discharge not the house the host may stay his horse Fulb parel tracta Contracts fo 6. a. b. Consistory consistorium is a word borowed of the Italians or rather Lombards signifing as much as praetorium or tribunal vocab vtriusque iur It is vsed for the place of iustice in the courte christian Convocation house domus convocationis is the house wherein the whole clergie is assembled for consultation vpon maters ecclesiasticall in time of parlament And as the house of Parlament so this consisteth of two distinct houses one called the higher conuocation house where the Archebishops and Bishops sitte seuerally by themselues the other the lower conuocation house where all the rest of the clergy are bestowed See Prolocutor Conusance See Cognisance Conuzour See Cognizour Consolidation consolidatio is vsed for the combining and vniting of two benefices in one Brooke titulo Vnion This word is taken from the civile lawe where it signifieth properly an vniting of the possession occupation or profit with the propertie For example if a man haue by legacie vsumfructum fundi and after ward buy the propertie or fee simple as we call it of the heire hoc casu consolidatio fieri dicitur § 3. De vsufructu in Institut See Vnion and Vnitie of possession Conspiracie conspiratio though both in Latine and French it be vsed for an agreement of men to doe any thing either good or bad yet in our lawyers bookes it is alway taken in the evill part It is defined anno 34. Ed. pri statut 2. to be an agreement of such as doe confedre or binde themselues by oath covenant or other allyance that everie of them shall beare and ayde the other falsly and malitiously to indight or falsly to mooue ormaintaine plees and also such as cause childrē within age to appeale mē of felonie whereby they are imprisoned and sore grieued and such as reteine men in the contries with liueries or feese to maintaine their malitious enterprises And this extendeth as well to the takers as to the givers And Stewards and baylifes of great lords which by their seignorie office or power vndertake to beare or maintaine quarels plees or debates that concerne other parties then such as touch the estate of their lords or themselues anno 4. Ed. 3. cap. 11. anno 3. H. 7. ca. 13. of this see more an 1. H. 5. c. 3. an 18. H. 6. c. 12. as also in the new book of ētries ver Cōspiracy Conspiracie in the places before mentioned is taken more generally and is confounded with maintenance and champertie But in a more speciall signification it is taken for a confederacie of two at the least falsly to endict one or to procure one to be indicted of felonie And the punishment of conspiraciē vpon an endictment of felonie at the kings suyte is that the partie attainted leese his franke lawe to the intent that he be not empaneled vpon iuries or assises or such like employments for the testifiing of truth And if he haue to doe in the kings court that he make his atturney and that his lands goods and chatels be seysed into the kings hands his lands estreaped if he finde no better fauour his trees raced and his body committed to prison 27. lib. assis 59. Cromptons Iustice of peace fo 156. b. This is called vilanous iudgement or punishment See Vilanous iudgement But if the partie greiued siew vpon the writ of conspiracie then see Fitzh nat br f. 114. D. 115. I. Conspiracie may be also in cases of lesse weight Idem fo 116. A. c. See Franke law Conspiratione is a writ that lieth against conspiratours Fitz. nat br fo 114. d. Cromptons iurisd fo 209. See also the Regist fo 134. Constable constabularius vel conestabulis is a Saxon word compounded of cuning or cyng and staple which doe signifie the stay and hold of the king Lamb. duties of constables nu 4. But I haue heard it made heretofore of these two words comes stabuli which seemeth to me the more probable because we haue this officer from France as most others and not from the Saxons And Tilius in his commentaries de rebus gallicis li. 2. ca. de conistabili hath the same etymologie giuing the reason thereof quia praeest stabulo i. equiliregis which office is auncient heere in England and mentioned by Bracton seeming to answere him that was called tribunus celervm vnder the first kings of Rome and Magister equitum afterward The Germans that inhabite the side of the riuer Rhene note him by this title die constofler and in counterfeit latine constofelerus and in owlder time constafolarius that the Romanes were wont to tearme assessorem iudicij And as Spiegelius in his lexicon noteth deriue the word a stafolo comitis i. gradu Iudicis fiscalis For staffel in their language as he saith signifieth a grees or steppe of a paire of staires And therevpon staffelstein being a word vsed in their very awncient writings signifieth as much as praetorium But a man many times may shew in this kinde more curiositie then discretion as perhaps some will iudge me heere to haue done And therefore enough of this This word is diuersly vsed in our common law first forthe cunstable of England who is also called marshiall Stawn pl. cor fo 65. of whose great dignitie and authoritie a man may find many arguments and signes both in the statutes and chronicles of this realme His sway consisteth in the care of the common peace of the land in deedes of armes and maters of warres Lamb. vbi supra with whome agreeth the statut anno 13. R. 2. ca. 2. statu 1. Smith de Repub. Anglo li. 2. c. 25. Of this officer or magistrate M. Gwyn in the preface to his readings saith to this effect The court of the constable and marshiall determineth cōtracts touching deeds of armes out of the realme and handleth things cōcerning wars within the realme as combats blasōs of armorie c. But it may not deale with battel in appeales nor generally with any
holders of the countie for the choice of a new coroner to certifie into the chanceries both the election and the name of the partie elected and to giue him his oath See Westm 1. ca. 10. and Fitzh nat br fo 163. and the Register orig fo 177. Coroner coronator is an auncient officer of this land so called because he dealeth wholly for the king and crowne There be fower of them commonly in euery countie and they are chosen by the freeholders of the same vpon writ and not made by leters patents Crompt Iurisd fo 126. This officer though now he be some inferiour gentleman that hath some smattering in the lawe yet if we looke to the statute of Westm 1. ca. 10. we shall finde that he was wont and ought to be a sufficient man that is the most wise and discreete knight that best will and-may attend vpon such an office Yea there is a writ in the Register Nisi sit miles so 177. b. whereby it appeareth that it was fufficient cause to remooue a coroner chosen if he were not a knight and had not a hundred shillings rent of freehold And the Lord cheife Iustice of the kings bench is the soueraigne coroner of the whole realme in person i. wheresoeuer he remaineth libro assisarum fo 49. 5. coron Coke li. 4. casu de Wardens c. of the Sadlers fo 57. b. His office especially concerneth the plees of the crowne but if you will reade at large what aunciently belonged vnto him reade Bracton li. 3. tra 2. c. 5. de officio coronatorum circa homicidium and ca. 6. de officio coronatoris in the sauris inventis ca. 6. de officio coronatorum in raptu virginium and ca. 8. de officio coronatorum de pace plagis and Britton in his first chapter where he handleth it at large Fleta also in his first booke cap. 18. and Andrew Horns mirrour of Iustices li. 1. ca. del office del coroners but more aptly for the present times Stawnf pl. cor li. 1. ca. 51. Note there be certaine coroners speciall within diuers liberties as well as these ordinarie officers in euerie countie as the coroner of the verge which is a certaine compas about the kings court whome Crompt in his iurisd fo 102. calleth the coroner of the kings house of whose authoritie see S. Ed. Cokes reportes lib. 4. fo 46. a. b. And I know certen charters belonging to colledges and other corporations whereby they are licēsed to appoint their coroner within their owne precincts Farder of this office see also Fitzh nat br fo 76. A. B. S. Thomas Smith li. 2. ca. ca. 21. de repub Anglo and Lamb. eirenarcha li. 4. ca. 3. pa. 380. And the office of the coroner in Scotland what it is read M. Iohn Skene de verbo signifi verbo Iter. Corporation corporatio is that which the civile law calleth vniversitatem or collegium a bodie politique authorised by the kings charter to haue a common seale a head officer one or more and members able by their common consent to graunt or to receiue in law any thing within the compas of their charter euen as one man may doe by law all things that by lawe he is not forbidden and bindeth the successours as a single man bindeth his executour or heyre See Brokes his abridgment titulo Corporation and the newe Tearmes of lawe eodem Corpus cum causa is a writ issuying out of the Chauncerie to remoue both the bodie and the record touching the cause of any man lying in execution vpō a iudgement for debt into the Kings bench c. there to lye vntill he haue satisfied the iudgement Fitzh nat br fol. 25● E. Corrector of the staple is an officer or clerke belonging to the staple that writeth and recordeth the bergains of Merchants there made anno 27. Ed. 3. stat 2. cap. 22. 23. The Romanes called them Mensarios Corruption of blood is an infection growing to the estate of a man attainted of felonie or treason and to his issue For as he leeseth all to the Prince or other lord of the fee accordingly as his case is so his issue cannot be heires to him or to any other auncester of whom they might haue claimed by him And farder if he were noble or a gentleman before he and his children are made vnnoble and vngentle in respect of the father Newe Tearmes of the lawe Corse present are words borowed from the French signifying a mortuarie anno 21. H. 8. ca. 6. The true French is corps praesentè i. the bodie presented or tendered The reason why the mortuarie is thus also tearmed seemeth to be for that where a mortuarie was wont to be due the bodie of the best beast was according to the law or custome offered or presented to the priest Corselet is a French word signifying a litle bodie in Latine corpusculum It is vsed with vs for an armor to couer the whole bodie or trunke of a man anno 4. 5. Ph. Mar. cap. 2. where with the pikemen commonly set in the front and flanks of the battaile are armed for the beter resistance of the enemies assaults and the surer guard of the gunners placed behind or within them being more sleightly armed for their speedier issuing in and out to discharge their peeces See Barrets discourse of Warre lib. 3. dialog 2. Cofenage cognatione is a writ that lyeth where the tresaile that is tritavus the father of the besaile or of the great grandfather is seysed in his demesn as of see at the day of his death of certaine lands or tenements and dyeth and then a straunger entreth and abateth For then shall his heyre haue this writ of cosenage the forme whereof see in Fitz. nat br fol. 221. Of this also reade Britton at large cap. 89. Cosening is an offence vnnamed whereby any thing is done guilefully in or out of contracts which cannot be fitly termed by any speciall name West parte 2. simbolaeogr titulo Indictments sect 68. It is called stellionaius in the ciuile lawe of stellio the beast which is lacertae genus virsutissimum as Cuiacius in his paratitles calleth it and quo nullum animal homini invidet fraudulentius Plinie li. 3. ca. 10. Cotage cotagium is a house without land belonging vnto it anno 4. Ed. pri statut primo And the inhabitant of such a house is called a cotager But by a later statute no man may builde a cotage but he must lay 4. acres of ground vnto it 31. Eli. ca. 7. Cote is a kind of resuse wolle clung or clotted together that it cannot be pulled asunder anno 13. R. 2. stat 1. ca. 9. It signifieth also as much as cotage in many places as also it did among the Saxons Verslegan in his Restitut of decayed intelligēce in antiquities Covenable rationabilis is a French word signifying fitte or convenient or suteable covenably endowed anno 4. H. 8. ca. 12. It is aunciently written
convenable as in the stat an 27. Ed. 3. stat 2. ca. 17. Couenāt conuētio is the consēt of two or more in one self thing to doe or giue somwhat West part 2. symbol li. 1. sect 4. It seemeth to be as much as pactum conventum with the ciuilians which you read often times in Tullie Pactum conuentum quod vulgo vestitum vocant opponitur nudo pacto velut ab omni iuris solennitate destituto Huius exempla ponere difficile esse Iason existimavit Conventum aiunt quod vestitur aut re aut verbis aut literis aut contractus cohaerentiâ aut rei interuentu Oldendorpius And couenant in this signification is either a covenant in lawe or a couenant in fact Coke lib. 4. Nokes case fo 80. or couenant expresse couenant in lawe idem li. 6. fo 17. ae Couenant in law is that which the law intendeth to be made though in words it be not expressed as if the lessour doe dimise and graunt c. to the leassee for a certaine tearme the lawe intendeth a couenant of the lessours part that the lessee shall during his whole terme quietly inioy his lease against all lawfull encumbrance Covenant in fact is that which is expressely agreed betweene the parties There is also a couenant meerely personall and a couenant reall Fitz. nat br fo 145. And he seemeth to say that a couenant reall is whereby a man tieth himselfe to passe a thing reall as land or tenements as a couenant to levie a fyne of land c. a couenant meerely personall of the other side is where a man couenanteth with another by deede to build him a house or any other thing or to serue him or to infeoffe him c. Couenant is also the name of a writ for the which see Conuentione Instruments of couenants you may see good store in West parte i. Symbolaeog li. 2. sectio 100. See also the new booke of entries verbo Couenant Couent conuentus signifieth the society or fraternity of an abbie or priorie as societas signifieth the number of fellowes in a colledge Bracton li. 2. ca. 35. It commeth of the french conuent i. coenobium Couerture is a french word signifying any thing that couereth as apparell a couerlet c. and deduced from the verb couvrer i. tegere It is particularly applied in our common lawe to the estate and condition of a maried woman who by the lawes of our realme is in potestate viri and therefore disabled to contract with any to the preiudice of her selfe or her husband without his consent and priuity or at the least without his allowance and confirmation Broke hoc tit per totum And Bracton saith that omnia quae sunt vxoris sunt ipsius viri nec habet vxor potestatem sui sed vir li. 2. ca. 15. and that vir est caput mulieris li. 4. ca. 24. and againe that in any law mater sine viro respondere non potest li. 5. tract 2. ca. 3. and tract 5. ca. 25. eiusdem libri he hath words to this effect vir vxor sunt quasi vnica persona quia caro vna sanguis vnus Res licet sit propria vxoris vir tamen eius custos cùm sit caput mulieris and li. 1. ca. 10. nu 2. Vxores sunt sub virga viri And if the husband alienate the wifes land during the mariage shee cannot gainesay it during his life See Cui ante diuortium and Cui in vita Covine covina is a deceitfull assent or agreement betweene two or more to the preiudice or hurt of another New tearms of lawe It commeth of the french verb conuenancer i. depacisci or rather conuenir i. conuenire Cowcher signifieth a factour that continueth in some place or country for trafique anno 37. Ed. 3. ca. 16. It is vsed also for the generall booke into which any corporation entreth their particular acts for a perpetuall remembrance of them Counte cōmeth of the french coumpte i. subductus cōputatio ratio or of cōte i. narratio It signifieth as much as the originall declaratiō in a proces though more vsed in reall actions then personall as declaration is rather applied to personall then reall Fitzh nat br fo 16. A. 60. D. N. 71. A. 191. E. 217. A. Libellus with the ciuilians comprehendeth both And yet count and declaration be confounded sometimes as count in debt Kitchin fo 281. count or declaration in appeale pl. cor fo 78. Count in trefpasse Britton cap. 26 count in an action of trespasse vpon the case for a slaunder Kit. fol. 252. This word seemeth to come from France Normandy For in the grand Custumarie c. 64. I find conteurs to be those which a man setteth to speake for him in court as aduocates cap. 63. pledeurs to be another sort of spokes men in the nature of Atturneys for one that is him selfe present but suffereth another to tell his tale Where also in the 65. chapter Atturney is said to be he that dealeth for him that is absent See this text and Glosse vpō those 3. chapters Countours by Horn in his Myrror of Iustices li. 2. ca. Des loyers are Sergeants skilfull in the lawe of the Realme which serue the cōmon people to pronounce and defend their actions in iudgement for their fee when occasiō requireth whose duty if it be as it is there described and were obserued men might haue much more comfort of the lawe then they haue Countenance seemeth to be vsed for credit or estimation old na br fol. 111. in these words Also the attaint shall be graunted to poore men that will sweare that they haue nothing whereof they may make fine sauing their countenance or to other by a reasonable fine So is it vsed anno 1. Ed. 3. stat 2. cap. 4. in these words Shyreeues shall charge the kings depters with as much as they may leuie with their oathes without abating the depters countenance Cownter computatorium feemeth to come of the Latin computare or the French counter For we vse it for the name of a prisō wherinto he that once slippeth is like to accompt ere he get out Counter plee is compounded of two French words contre i. contra adversus and pleder i. causam agere It signifieth properly in our common lawe a replication to ayde prier For when the tenent by courtesie or in dower prayeth in ayde of the king or him in the reuersion for his beter defence or else if a stranger to the action begun defire to be receiued to say what he can for the safegard of his estate that which the demandant alledgeth against this request why it shuold not be admitted is called a counter plee See Broke 〈…〉 t. And in this signification it is vsed anno 25. Ed. 3. st at 3. cap. 7. See also the new termes of the law and the statute anno 3. Ed. 1. cap. 39. County comitatus signifieth as much as shire the one descending
5. El. ca. 5. and diuers others Creast Tile See Roofe tile Croft croftum is a litle close or pitle ioyning to a house that sometimes is vsed for a hemp ground sometime for corne and sometime for pasture as the owner listeth It seemeth to come of the ould english word Creaft signifiing handy craft because such groundes are for the most part extraordinarily dressed and trimmed by the both labour and skill of the owner Croises cruce signati be vsed by Britton ca. 122. for such as are pilgrimes the reason may be for that they weare the signe of the crosse vpon their garments Of these and their priuileges reade Bracton li. 5. parte 2. ca. 2. parte 5. ca. 29. and the grand custumary of Normandy ca. 45. Vnder this word are also signified the knights of the order of Saint Iohn of Ierusalem created for the defence of pilgrims Grego Syntag. li. 15. ca. 13. 14. Cucking stoole tumbrella is an engine inuented for the punishment of scolds and vnquiet women called in auncient time a tumbrell Lamb. eirenarcha li. 3. ca. 12. po 62. in meo Bracton writeth this word tymborella Kitchin where he saith that euery one hauing view of Erankpledge ought to haue a pillorie and a tumbrell seemeth by a tumbrell to meane the same thing cap. Charge in court leete fol. 13. a. Cuth other vncuth privatus vel extraneus These be old English words not yet worne out of knowledge for the which see Roger Hoveden parte poster suorum annalium fol. 345. a. Cudutlaghe See Conthutlaughe Cui ante divortium is a writ that a woman diuorced from her husband hath to recover lands or tenements from him to whome her husband did alienate them during the mariage because during the mariage she could not gainesay it Regist ori fol. 233. Fitzh nat br fol. 204. Cuinage is a word vsed for the making vp of tinne into such fashion as it is commonly framed into for the cariage thereof into other places anno 11. H. 7. cap. 4. Cui in vita is a writ of entrie that a widow hath against him to whome her husband aliened her lands or tenements in his life time which must containe in it that during his life time she could not withstand it Regist orig fol. 232. Fitz. nat br fol. 193. See the newe booke of Entries ver ho. Cut in vita Cuntey cuntey is a kind of triall as appeareth by Bracton in these words Negotium in hoc casu terminabitur per cuntye cuntey sicut inter cohaeredes Bracton lib. 4. tra 3. cap. 18. And againe in the same place In brevi de recto negotium terminabitur per cuntey cuntey And thirdly lib. 4. tract 4. cap. 2. Terminabitur negotium per breve de recto vbi nec duellum nec magna assisa sed per cuntey cuntey omnino which in mine opinion is as much as the ordinarie Iurie Curfew commeth of two French words couvrir i. tegere and feu i. ignis We vse it for an euening peale by the which the Conquerour willed euery man to take warning for the raking vp of his fire and the putting out of his light So that in many places at this day where a bell customably is rung toward bed time it is said to ring curfew Stowes annals Curia avisare vult is a deliberation that the court purposeth to take vpon any point or points of a cause before iudgement be resolued on For this see the new booke of Entries verbo Curia avisare vult Curia claudenda is a writ that lyeth against him who should fence and close vp his ground if he refuse or deferre to doe it Register orig fo 155. Fitzh nat br fo 127. See also the newe booke of Entrise verbo Curia claudenda Cursiter clericus de cursu vel cursista curiae cancellariae is an officer or clerke belonging to the chancerie that maketh out originall writs anno 14 15. H. 8. ca. 8. They be called clerks of course in the oathe of the clerks of the chancerie appointed anno 18. Ed. 3. stat 5. ca. vnico There be of these 2● in number which haue allotted vnto every of them certaine shires into the which they make out such originall writs as are by the subiect required and are a corporation among themselues Curteyn curtana was the name of king Edward the sainct his sword which is the first sword that is caried before the kings of this land at their cotonation Mathaeus Parisiensan Henrico tertio And I haue heard say that the point thereof is broken which may argue an embleme of mercie Curtilage See Courtelage Custode admittendo Custode amouendo are writs for the admitting or remouing of gardians Register original in indice Custom consuctudo is all one in signification with our common lawyers and Civilians being by them both accounted a part of the lawe Consuetudo quandoque pro lege seruatur faith Bracton in partibus vbi fuerit more vtentium approbata Longaevi enim temporis vsus consuetudinis non est vilis authoritas li. 1. ca. 3. It may be thus not vnaptly defined Custom is a lawe or right not written which being established by long vse and the consent of our awncesters hath beene and is daily practised our awncesters that is maiores and those of our kindred that are vltra tritavum li. 4. § parentem Π. de in ius vocando l. vlt. § parentes Π. de gradibus affini nominibus eorum So that allowing the father to be so much owlder then his sonne as pubertas or the years of generation doe require the grandfather so much elder then him and soe forth vsque ad tritavum we cannot say that this or that is a custom except we can iustifie that it hath continued so one hundred yeares For tritavus must be so much elder then the party that pleadeth it yet because that is hard to proone it is enough for the profe of a custom by witnesses in the common lawe as I haue credibly heard if two or more can depose that they heard their fathers say that it was a custome all their time and that their fathers heard their fathers also say that it was likewise a custome in their time If it be to be prooved by record the continuance of a hundred yeares will serue Custom is either generall or particular generall I call that which is current thorough England whereof you shall read diuers in the Doctor and Student li. pri ca. 7. very worthy to be knowne Particular is that which belongeth to this or that countie as Gavelkind to Kent or to this or that Lordship citie or towne Custom differeth from prescription for that custom is common to more and prescription in some mens opnion is particular to this or that man Againe prescription may be for a farre shorter time then a custom viz. for fiue yeare or for one yeare or lesse Example of fiue yeares prescription you haue in the levying
symbolaeog titulo Indictments sect 49. And though this be giuen to God yet is it forfeited to the king by lawe as susteining Gods person and an executioner in this case to see the price of these distributed to the poore for the appeasing of God stirred vp euen against the earth and place by the shedding of innocent blood thereupon Fleta saith that this is sould and the price distributed to the poore for the soule of the king his auncesters and of all faithfull people departed this life lib. 1. cap. 25. verbo De submersis And it seemeth that this law hath an imitation of that in Exodus cap. 21. Si cornu petierit bos virum vel mulierem ita vt moriatur lapidabitur bos neque comedetur caro eius at Dominus eius erit innocens De Deonerando pro rata portionis is a writ that lieth where one is distrained for a rent that ought to be paid by others proportionally with him For exāple a man holdeth ten Oxegangs of land by fealty and ten shillings rent of the king and alienateth one Oxegang thereof to one another to another in fee. Afterward the Shyreeue or other Officer commeth and distraineth onely one of them for the Rent he that is distrained may haue this writ for his helpe Fitzh nat br fo 234. Departer is a word properly vsed of him that first pleading one thing in barre of an action and being replied thereunto doth in his reioynder shew another mater contrary to his first plea. Plowden in Reniger and Fogassa fo 7. 8. And of this see diuers examples in Brooke titulo Departer de son plee c. Departers of gold and siluer See Finours De quibus sur disseisin is a writ of entry See Fitzh nat br fol. 191. C. Dereyne Disrationare vel Dirationare may seeme to come of the French Disarroyer i. confundere turbare to confound or turne out of order or desranger 1. to set out of order or lastly of the Norman word desrene for with the Normans desrene is nothing else but a proofe of the deniall of a mans owne fact For Rubigineus in his grand custumarie cap. 122. 123. maketh mention of lex probabilis and lêx deraisnia legem probabilem or probationem he defineth to bee a proofe of a mans owne fact which he saith he hath done his aduersarie denieth His example is this A. sieweth R. for a hogge saying thou shouldest deliuer mee a hogge for 2. shillings sixe pence which mony F. paid thee wherefore I demande my hogge R. answereth It is true that thou saiest and I deliuered thee thy hog which I am ready to prooue Deraisniā he defineth to be a proofe of a thing that one denieth to be done by himselfe which his aduersarie saith was done defeating or confounding his aduersaries assertion as you would say and shewing it to be without and against reasō or likelyhood which is avouched In our commō lawe it is vsed diuersly first generally for to prooue as Dirationabit ius suum haeres propinquior Glanuile li. 2. cap. 6. and Habeo probos homines qui hoc viderunt audierunt parati sunt hoc dirationare Idem lib. 4. cap. 6. and Dirationauit terram illam in curia mea Idem lib. 2. cap. 20. 1. hee prooued that land to bee his owne c. and peroinentiam eam dirationauit in vita sua vel alio modo iuste perquisivit Idem lib. 6. cap. 12. and Bracton vseth it after the same sort in these words Habeo sufficientem disratiocinationem probationem lib. 4. tracta 6 cap. 16. and so he vseth disrationare lib. 4. cap. 22. and so in Westm 2. anno 13. Ed. pri ca. 32. an to dereine the warrantie old nat br f. 146. to dereine the warrāty paramoūt an 31. H. 8. c. primo And dereigner le Warranty in Plowd casu Basset in fine 2. partis fo 6. 7. 8. a. hath the same signification So it is vsed Westm 2. cap. 5. anno 13. Ed. 1. in these words And when the person of any Church is disturbed to demaund tithes in the next parish by a writ of Indicauit the patron of the Parson so disturbed to demaund tithes shall haue a writ to demaund the Advowsen of the tithes being in Demaund and when it is deraigned then shall the plee passe in the court christian as farre forth as it is deraigned in the kings court Bracton also li. 3. tracta 2. cap. 3. nu 1. speaking of him that appealeth another for any treason orfelonie hath these words Proponat accusans appellum suum in hunc modum sc debet dicere se interfuisse vidisse certo loco certo die certa hora scivisse ipsum accusatum praelocutum fuisse mortem regis vel seditionem suam vel exercitus sui vel consensisse vel auxilium consilium impendisse vel ad hoc authoritatem praestitisse hoc ego iuxta considerationem curiae disrationare paratus sum He vseth it likewise as the Normans vse Deraisniam for him that offereth to iustifie his deniall as lib. 3. tracta 2. cap. 28. nu 1. in these words Rex consilio episcorum bonorum misit propter comitem vt statuto die veniret ad curiam ad disrationandum vel defendendum se si posset Lastly in some places I find the substantiue deremement vsed in the very literall signification of the french Disrayer or desranger that is as a man wold say turning out of course displacing or setting out of order as dereinement or departure out of religion anno 31. H. 8. cap. 6. and dereinment or discharge of their profession anno 33. H. 8. cap. 29. which is spoken of those religious men that forsooke their orders and professions as also anno 5. 6. Ed. 6. cap. 13. Soe doth Kitchin vse the verb fo 152. in these words the leassee entreth into religion and afterward is dereigned And Britton vseth these words Semounse desrenable for a summons that may be chalenged as defectiue or not lawfully made cap. 21. Of this you may reade something more in Skene de verb. signif verbo Disrationare where in one signification he confoundeth it with our waging and making of lawe De son tort demesne seeme to be certaine words of forme in an action of trespasse vsed by way of reply to the plee of the Desendant For example A. sieweth B. in action of trespasse B. answereth for himselfe ●hat he did that which A calleth a trespasse by the commaundement of C. his maister A saith againe that B. did it de son tort demesne sans ceo que C. luy commaunda modo forma that is B. did it of his owne wrong without that that C. commaunded him in such forme c. Detin et See Debito and Debet Detynew detinendo is a writ that lyeth against him who hauing goods or chatels deliuered him to keepe refuseth to deliuer them againe See of this Fitzh
nat br fol. 138. To this is answerable in some sort actio depositi in the ciuile lawe And hee taketh his action of ditinew that intendeth to recouer the thing deliuered and not the dammages sustained by the detinew Kitchin fol. 176. See the new booke of Entries verbo Detinew Devastaverunt bona testatoris is a writ lying against executors for paying Legacies and debts without specialties to the preiudice of the creditours that haue specialties before the debt vpon the said specialties be due For in this case the executors are as lyable to action as if they had wasted the goods of the testatourriotously or without cause New termes of lawe Devest devestire is contrarie to Invest For as Investire signifieth possessionem tradere So devestire is possessionem auferr● feud libro primo cap. 7. Devise aliâs divise commeth of the French diviser i. disper●iri discernere separare distinguere as diviser par ci par la distribuere This word is properly attributed in our common lawe to him that bequeathes his goods by his last will or testament in writing and the reason is because those that now appertain onely to the Devisour by this act are distributed into many parts Wherefore I thinke it better written divise thē deuise howbeit it were not absurd to deriue this word from the French deuiser i. sermocinari fabulari consilium conferre For in this sence it agreeth in some sort with the nature of the act of the testator and with the Etymologie of a testament set downe by Iustinian who saith that testamentum is quaesi mentis testatio titulo de Testa ordinan in Institut and testatio mentis cannot be so well as by talke and conference with our wise and skilfull friends Devoires of Cales anno 2. R. 2. Stat. 1. cap. 3. anno 5. eiusdem stat 2. cap. 2. were the customes due to the king for merchandize brought to or caried out from Caleis when our Staple was there The word is French signifying as much as officium dutie Devorce aliâs divorce divortium is with our common Lawyers accompted that separation betweene two de facto maried together which is à vinculo matrimonii non solùm à mensa thoro And therefore the woman so divorced receiueth al againe that shee brought with her This is not but onely vpon a nullitie of the mariage through some essentiall impediment as consanguinitie or affinity within the degrees forbidden precontract impotencie or such like See the new Tearmes of lawe Diem clausit extremum is a writ that lyeth for the heyre of him that holdeth land of the Crowne either by Knights seruice or in soccage and dyeth be he vnder or at full age directed to the escheatour of the county for inquirie to bee made by him of what estate the partie deceased was seised and who is next heyre vnto him and of what valew the land is The forme thereof and other circumstances you may learne in Fitzh nat br fol. 251. Dyer was a learned Lawyer and Lord chiefe Iustice of the Common plees in the dayes of Queene Elizabeth who writ a booke of great accompt called his Commentaries or Reports Dies datus is a respight giuen to the tenent or defendant before the court Brooke titulo Continuance Dicker of lether is a quantitie consisting of tenne hides The name may seeme to come from the Greeke decas which is also a Latine word signifying tenne in number Dignitie ecclesiasticall dignitas ecclesiastica is mentioned in the statute anno 26. H. 8. cap. 3. and is by the Canonists defined to be administratio cum iurisdictione potestate aliqua coniuncta Glos in cap. 1. de consuet iu sexto whereof you may reade diuers examples in Duarenus de sacris eccles minist benefic lib. 2. cap. 6. Dioces dioecesis is a Greeke word compounded of 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and signifieth with vs the circuit of euery Bishops iurisdiction For this realme hath two sorts of diuisions one into Shyres or Counties in respect of temporall policie another into Diocesses in respect of iurisdictiō ecclesiasticall Dieta rationabilis is in Bracton vsed for a reasonable daies iourney lib. 3. parte 2. chap. 16. It hath in the ciuile law diuers other significations not needfull heere to be set downe v. vocab vtirusque iuris Dimy haque See Haque Disalt signifieth as much as to disable Litleton in his chapter of Discontinance Disceite See deceite and deceptione See the new booke of Entry verbo Disceit Discent Discensus in the french Descente signifieth in the common law an order or means whereby lands or tenements are deriued vnto any man from his auncestours as to make his discent from his Auncestours Old nat br fol. 101. is to shew how and by what degrees the land in question cam to him from his auncestours as first from his great grandfather to his grandfather from his grandfather to his father and so to him Or in such other like sort This discent is either lineall or collaterall Lineall discent is conueied downeward in a right line from the Grandfather to the father and from the father to the sonne and from the sonne to the Nephew c. Collaterall discent is springing out of the side of the whole blood as Grandfathers brother fathers brother c. See the new Tearmes of law Disclamer Disclamium is a plee containing an expresse deniall or refusall as if the tenent siew a replevin vpon a distresse taken by the lord and the lord avow the taking of the distresse saying that he houldeth of him as of his Lord and that he distreined for rent not paid or seruice not perfourmed then the tenent denying himselfe to hould of such Lord is said to disclaime and the Lord prouing the tenent to hould of him the tenant leeseth his land Tearmes of law Of this see Skene de verb signif verbo Disclamation Also if a man deny himselfe to be of the blood or kindred of another in his plee he is said to disclaime his blood Eitzh nat br fol 197. G. See Brooke titulo Disclaimer If a man arraigned of felonie do disclaime goods being cleared he leeseth them Stawnf pl. cor fol. 186. See the new booke of Entries verbo Disclamer Discontinuance Discontinuatio commeth of the french Discontinuer i. cessare intermittere and signifieth in the common law nothing els but an interruption or breaking of as discontinuance of possession or discontinuance of proces And the large discourse that Litleton hath about this Discontinuance is rather to shew cases wherein it is or wherein it is not then to define the thing The effect of discontinuance of possession is this that a man may not enter vpon his owne land or tenement alienated whatsoeuer his right be vnto it of his owne selfe or by his owne authority but must bring his writ and seeke to recouer possession by law Examples you may haue store in his Terms of law verbo Discontinuance And in Litleton
eodem capite with whom agreeth another in these words But discontinuance of possession is indeed an impediment to a man for entring into his owne land or tenements caused by the fact of one that alienated them contrary to right and gaue Liuery and seisin of them whereby the true owner is left only to his action See the new tearmes of law and the Institutes of the Common Law ca 43. see S. Ed. Cokes reportes l. 3. the case of Fines fo 85. b. The effect of discontinuance of plee is that the instance is fallen and may not be taken vp again but by a new writ to begin the suite a fresh For to be discontinued and to be put without day is all one and nothing els but finally to be dismissed the court of that instance West parte 2. Simbol titulo Fines sect 115. So Crompton in his diuers Iurisdictions fol 131. vseth it in these words If a Iustice seate be discontinued by the not comming of the Iustices the king may renew the same by his writ c. In this signification Fitzh in his nat br vseth the word diuers times as discontinuance of a corody f. 193. A. To discontinew the right of his wife fol. 191. L. 193. L. Discontinuance of an assise fol. 182. D. 187. B. Disgrading Degradatio is the punishment of a Clerk that being deliuered to his Ordinary cannot purge himselfe of the offience whereof he was conuicted by the Iury and is nothing but the depriuation of him from those orders of Clerkship that he had as Preistehood Deaconship c. Stawnf pl cor fol. 130. 138. There is likewise disgrading of a knight Stowes Annals pag. 865. And it is not to be omitted that by the Canon law there be two sorts of disgrading one summary by word onely and another solemne by deuesting the party degraded of those ornaments and rites which be the ensignes of his order or degree Dismes Decimae is made of the french Decimes and signifieth tithe or the tenth part of all the fruites either of the earth or beastes or our labour dew vnto God and so consequently to him that is of the Lords lot and hath his share viz. our pastour It signifieth also the tenthes of all spirituall liuings yearly giuen to the Prince called a perpetuall Disme anno 2. 3. Ed. 6. ca. 35 which in auncient times were paid to the Pope vntill Pope Vrbane gaue them to Richard the second to aide him against Charls the french king and those other that vpheld Clement the seuenth against him Polidor Virgil. Angl. hist lib. 20. Lastly it signifieth a tribute leuied of the Temporalty Holinshed in Henry 2. fol. 111. Disparidgment Disparagatio is by our common lawyers vsed especially for matching an heire in mariage vnder his or her degree or against decencie See my Institutes titulo de nuptiis § 6. Disseisin Disseisina commeth of the french Disseisir and signifieth in the common lawe an vnlawfull dispossessing of a man of his land tenemēt or other immoueable or incorporeall right Iustitut of the the com lawe ca. 15. And how farre this extendeth See Bracton libro quarto cap. tertio And therefore the Assises bee called writs of disseisin that lie against disseisours in any case whereof some bee termed little writs of disseisin being vicontiel that is siewable before the Shyreeue in the countie court old nat br fol. 109. because they are determined by the Shyreeue without assise Register Original fo 198. b. as for Nuissances of no great preiudice Disseisin is of two sorts either simple disseisin committed by day without force and armes Bracton li. 4. ca. 4. Britton ca. 42. 43. 44. where you shall finde in what especially it is lawfull in what not Britton ca. 53. And Disseisin by force for the which see Defersour See fresh Disseisin See Redisseisin and Postdisseisin See Skene de verbo significat verbo Dissaisina Disseisin how many waies it is committed See Fleta li. 4. ca. 1. § Fit autem c. when it is lawfull ca. 2. Distresse Districtio Districtus cōmeth of the French Distresse augustiae It signifieth most commonly in the common law a compulsion in certaine reall actions whereby to bring a man to appearance in courte or to pay debt or dutie denied The effect whereof most commonly is to driue the party distreined to replevie the distresse and so to take his action of trespasse against the distreiner or els to compound neighbourly with him for the debt or dutie for the which he distreineth In what cases a distresse is lawfull see the newe termes of lawe The Civilians call it pignorum captionem Brissonius de verbo significa lib. 14. This compulsion is by Britton ca. 71. diuided into a distresse personall and distresse reall distresse personall is made by surprising a mans moueable goods and deteining them for the securitie of his appearance to the suite and to make him plantiffe A distresse reall is made vpon immoveable goods as the Grand Cape Petit Cape And thus it is interpreted by Hotoman de verb. feudal verbo Districtus This differeth from an attachement in this point among others that a distresse cannot bee taken by any common person without the compasse of his owne fee. Fitzh nat br fol. 904 except it bee presently after the catell or other thing is driuen or borne out of the ground by him that perceiueth it to bee in danger to be distreined New termes of the lawe verbo distresse Districtus is sometime vsed for the circuit or territorie within the which a man may be thus compelled to apperance Ca. ne Romani de electione in Clem and Cassan de consuetud Burgand pa. 90. Britton ca. 120. and so likewise is Districtio in the Register originall fol. 6. b. And so it seemeth to bee vsed in pupilla oculi parte 5. c. 22. Charta de foresta See also Mynsing in the chapter licet causam 9. extra de probationibus nu 5. Zasius in his 16. councell nu 47. Distresse in the former signification is diuided first into finite and infinite Finite is that which is limited by lawe how often it shall be made to bring the partie to triall of the action as once twice Old nat br fo 43. Distresse infinite is without limitation vntill the partie come as against a Iurie that refuseth to appeare super certificatione Assisae the processe is a venire facias habeas corpora and distresse infifinite Old nat br fol. 113. Then it is diuided into a graund distresse anno 52. H. 3. ca. 7. which Fitzherbert calleth in latine magnam districtionem nat br fol. 126. A. and an ordinarie distresse A graund distresse is that which is made of all the goods and catels that the partie hath within the Countie Britton ca. 26. fol. 52. but see whether it be sometime not all one with a distresse infinite Idem fol. 80. with whom also the Statute of Marlbridge seemeth to agree anno 52.
learned men in the lawe reteined of councell with the King in the said court Of this Court M. Gwin in the preface to his readings thus speaketh The court of the Duchy or Countie Palatine of Lancaster grew out of the graunt of king Edward the third who first gaue the Dutchy to his sonne Iohn of Gawnte and endowed it with such royall right as the Countie Palatine of Chester had and for as much as it was afterward extinct in the person of king Henry the fourth by reason of the vnion of it with the Crowne the same king suspecting himselfe to bee more rightfully Duke of Lancaster then king of England determined to saue his right in the Dutchy whatsoeuer should befal of the Kingdome and therefore hee separated the Dutchy from the Crowne and setled it so in the naturall persons of himselfe and his heires as if he had bin no king or Politique bodie at all In which plight it continued during the reigne of K. Henry the 5. and Henry the 6. that were descended of him But when King Edw. the 4. had by recouery of the Crowne recontinued the right of the house of Yorke hee feared not to appropriate that Dutchy to the Crowne againe and yet so that hee suffered the Court and Officers to remaine as he founde them And in this maner it came together with the Crowne to King Henry the 7. who liking well of that policy of King H. the 4. by whose right also hee obteined the Kingdome made like separation of the Dutchy as hee had done and so left it to his posterity which doe yet inioy it Dumfuit infra aetatem is a writ which lyeth for him that before hee came to his full age made a feofment of his land in fee or for terme of life or in taile to recover them againe from him to whome he conveied them Fitzh nat br fol. 192. Dum non fuit compos mentis is a writ that lieth for him that being not of sound memory did alien any lands or tenements in fee simple fee tayle for terme of life or of yeeres against the alienee Fitzh nat br fol. 202. Duplicat is vsed by Crompton for a second leters patent graūted by the Lord Chauncelour in a case wherein he had formerly done the same and was therefore thought void Cromptons Iurisd fol. 215. Dures Duritia commeth of the French dur i. durus vel durete i. duritas and is in our common lawe a plee vsed in way of exception by him that being cast in prison at a mans suite or otherwise by beating or threats hardly vsed sealeth any bond vnto him during his restraint For the lawe holdeth this not good but rather supposeth it to be constrained Brooke in his Abridgement ioyneth Dures and Manasse together i. duritiam minas hardnes and threatning See the newe booke of Entries verbo Dures and the new Termes of law E A EAlderman Aldermannus among the Saxons was as much as Earle among the Danes Camden Britan. pag. 107. If yee goe to the true etimologie of the word mee thinketh it shoud sound more generally so much as 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 with the Graecians or Senator with the Romanes who were rather Councellers at large then bestowed vpon any particular office as Comites were See Countie And that signification we retaine at this day almost in all our Cities and Borowes calling those Aldermen that are Associates to the Chiefe Officer in the common councell of the Towne anno 24. H. 8. ca. 13. or sometime the cheife officer himselfe as in Stawnford Earle Comes in M. Camdens opinion pag. 107. is a word made by the Danes of Ealderman a word of the Saxons M. Lamberd seemeth notwithstanding to acknowledge that Earle is originally a Saxon word Explica of Sax. words verbo Paganus and interpreteth it Satrapam which word the Romaines borowing of the Persians applied to those that were praefecti provinciarum M. Verslegan in his restitution of decaied intelligence deriueth it from two Netherland words ear i. honor and ethel i. nobilis wherein I leaue the reader to his owne iudgement This title in auncient time was giuen to those that were associates to the king in his councels and Marshall actions as Comes was to those that folowed the Magistrates in Roome and executed their offices for them as their deputies and died alwaies with the man Zasius hath of this word thus much Comitū originem in Doctoribus non invenimus sed noveris cam dignitatem vetustissimam esse Nam Cor. Tacitus in libello de Germania scribit apud priscos vsu fuisse receptum vt cuilibet principi seu Duci exercitus duodecim comites assignarentur ideo dictos quia comitarentur eos à Ducum latere non decederent Comitū itaque originē Germanis moribus ortum esse dictus receptissimus autor testis est Quapropter quod in duodecimo libro Codicis aliqui tituli de Comitibus largitionum c. inscribuntur usurpationem Imperatoris ex Germanorum ritibus sumptam credo But the Conquerour as M. Camd. saith gaue this dignitie in fee to his nobles annexing it to this or that countie or province and allotted them for their maintenance a certaine proportion of monie rising from the Princes profits for the pleadings and forfeitures of the province For example he bringeth an aunent Record in these words Henricus 2. Rex Anglie his verbis Comitem creauit Sciatis nos fecisse Hugonet Bigot Comitē de Nortfolk sc de tertio denario de Norwic. Northfolke sicut aliquis comes Angliae liberiùs comitatum suum tenet Which words saith the same author an ould booke of Battell Abbie thus expoundeth Consuetudinaliter per totam Angliammos antiquitùs inoleverat Comites provinciarum tertium denarium sibi obtinere inde Comites dicti And another booke without name more fully Comitatus a Comite dicitur aut vice versa Comes autem est quia tertiam portionem eorum quae de placitis proveniunt in quolibet Comitatu percipit Sed non omnes Comites ista percipiunt sed hii quibus Rex haereditariò aut personaliter concessit You may reade M. Fern in Lacyse nobility something to this effect pa. 12. But he saith that one Duke or Earle had diuers Shires vnder his gouernment as a viceroy and had lieuetenants vnder him in euery particular Shire called a Shyreeue That one Earle was dignified by the appellation or more rhen one Shyreeue it appeareth by diuers of our auncient Statutes as namely by the sentēce of excommunication pronounced by the Bishops against the infringers of the great Charter charter of the forest anno 38. H. 3. Roger Bigot is named Earle both of Northfolke and Southfolke and anno 1. Ed. 3. Thomas Earle of Lancaster and Leycester Humsrey Bohum Earle of Hereford and Essex Dyer fo 285. nu 39. At these daies as long since the kings of England make Earles by their charters of this or that Countie giuing them no
authoritie ouer the Countie nor any part of the profit rising of it but onely some annuall stipend out of the Exchequer rather for honours sake then any great commoditie And these bee in other nations accompted Earles improperly Quia illi dicuntur verè Comites quibus datur Comitatus in feudum illi Comites abusivè qui non habent administrationem Vincentius de Franchis descis 115. nu 7. The maner of creating Earles is by girding them with a sword Camden pag. 107. but see the solemnitie thereof described more at large in Stowes annals pa. 1121 The occasion why these Earles in later time haue had no swaye ouer the Countie whereof they beare their name is not obscurely signified in Sir Thomas Smith lib. 2. cap. 14. Where he saith that the Shyreeue is called Vicecomes as Vicarius Comitis following all maters of iustice as the Earle should do and that because the Earle is most commonly attendant vpon the king in his warres or otherwise So that it seemeth that Earles by reason of their high employments being not able to follow also the businesse of the countie were deliuered of all that burthen and onely enioyed the honour as now they doe And the Shyreeue though he be still called Vice-comes yet all he doth is immediatly vnder the king and not vnder the Earle See Countie see Hetoman de verb. feudal verbo Comes and Cassan de consuetud Burg. p 12. Easement esamentum is a seruice that one neighbour hath of another by charter or prescription without profite as a way through his ground a sinke or such like Kitchin fol. 105. which in the ciuill lawe is called Seruitus pradii Eele fares aliâs Eele Vare an 25. H. 8. cap. 7. be the frie or brood of Eeles Egyptians Egyptiani are in our statutes and lawes of England a counterfeit kinde of roagues that being English or Welch people accompany thēselues together disguising themselues in straunge roabes blacking their faces and bodies and framing to themselues an vnknowne language wander vp and downe and vnder pretence of telling of Fortunes curing diseases and such like abuse the ignorant common people by stealing all that is not too hote or too heauie for their cariaage anno 1. 2. Phi. M. cap. 4. anno 5. Eliz. cap. 20. These are very like to those whom the Italians call Cingari of whom Franciscus Leo in suo the sauro fori ecclesiastici parte prim cap. 13. thus writeth Cingari qui corrupte vocabulo quandoque etiam Saraceni nominantur permissione principū ac aliorum dominorum per Italian vagantur nec vnquam viderunt partes infidelium minusque legem Mahome it noverunt sed sunt ferè omnes Itali male habituati ex rebus furtivis vivunt ac fraudulentis earum permut ationibus ludis in quibus vt plurimum fraudes committunt sunt baptizati Eiectione custodiae Eiectment de gard is a writ which lyeth properly against him that casteth out the Gardian from any land during the minority of the heire Register origin fol. 162. Fitz. nat br fol. 139. Tearmes of the law verbo Gard. There be two other writs not vnlike this the one is tearmed Droit de gard or right of guard the other Rauishment de Gard. Which see in their places Eiectione firmae is a writ which lyeth for the Leassee for terme of yeares that is cast out before the expiration of his tearme either by the leassour or a straunger Register fol. 227. Fitz. nat br fo 220. See Quare eiecit infra terminum See the new booke of Entries verbo Eiectione firmae Einecia is borowed of the French Aisne i. primogenitus and signifieth in our common lawe Eldership Statute of Ireland anno 14. Hen. 3. Of this see M. Skene deverb signif verbo Eneya Eyre aliâs Eyer Iter. Bracton lib. 3. cap. 11. in Rubrica commeth of the old French word Erre i. iter as à grand erre i. magnis itineribus It signifieth in Britton cap. 2. the court of Iustices itinerants and Iustices in Eyre are those onely which Bracton in many places calleth Iusticiarios itinerantes of the Eyre reade Britton vbi supra who expresseth the whole course of it And Bracton lib. 3. tractat 2. cap. 1. 2. The Eyre also of the Forest is nothing but the Iustice seate otherwise called which is or should by auncient custome be held euery three yeare by the Iustices of the forest iourneying vp and downe to that purpose Cromptons Iurisd fol. 156. Manmood parte prima of his Forest lawes pag. 121. See Iustice in Eyre Reade Skene de verborum significa verbo Iter whereby as by many other places you may see great affinitie betweene these 2. Kingdomes in the administration of Iustice and gouernment Election de Clerke Electione clerici is a writ that lyeth for the choyce of a clerke assigned to take and make bonds called statute Merchant and is graunted out of the Chauncerie vpon suggestion made that the Clerke formely assigned is gone to dwell in another place or hath hinderance to let him from following that businesse or hath not land sufficient to answer his transgression if he should deale amisse c. Fitzh nat br fol. 164. Elegit is a writ Iudiciall and lyeth for him that hath recouered debt or dammages in the kings court against one not able in his goods to satisfie and directed to the Shyreeue commaunding him that he make deliuery of halfe the parties lands or tenements and all his goods oxen and beasts for the plough excepted Old nat br fol. 152. Register originall fol. 299. 301. and the Table of the Register Iudiciall which expresseth diuers vses of this writ The author of the new terms of law saith that this writ should be siewed within the yeare whom read at large for the vse of the same Elk a kinde of ewe to make bowes of anno 33. H 8. cap. 9. Empanel Impanellare Ponere in assisis Iuratis commeth of the french Panne 1. pellis or of Pannequ which signifieth some time as much as a pane with vs as a pane of glasse or of a windowe It signifieth the wrighting or entring the names of a Iury into a parchment schedule or Rolle or paper by the Shyreeue which he hath sommoned to appeare for the perfourmance of such publique feruice as Iuries are imployed in See Panell Emparlance commeth of the french Parler and signifieth in our common lawe a desire or petition in court of a day to pause what is best to doe The ciuilians call it petitionem induciarū Kitchin fol. 200. interpreteth it in these words If he imparle or pray continuance For praying continuance is spoken interpretatiuè in that place as I take it The same author maketh mention of Emparlance generall fol. 201. and Emparlance speciall fol. 200. Emperlance generall seemeth to be that which is made onely in one word and in generall terms Emparlance speciall where the party requireth a day to deliberate adding also
45. Essoines and profers anno 32. H. 8. cap. 21. See Profer Essonio de malo lecti is a writ directed to the Shyreeue for the sending of 4. lawfull knights to view one that hath essoined himselfe de malo lecti Register orig fol. 8. b. Establishment of dower seemeth to be the assurance of dower made to the wife by the husband or his freinds before or at mariage And assignement is the setting it out by the heire afterward according to the Establishment Britton cap. 102. 103. Estandard or Standard commeth of the French Estandart or Estendart i. signum vexillum It signifieth an Ensigne in warre as well with vs as with them But it is also vsed for the principall or standing measure of the King to the scantling whereof all the measures through the land are or ought to be framed by the Clerk of the market Aulneger or other officer according to their functions For it was established by the statute of Magna charta anno 6. H. 3. ca. 9. that there should be but one scantlin of weights or measures thorough the whole realme which is sit hence confirmed by Anno 14. Ed. 3. ca. 12. and many other statutes as also that all should be fitted to the Standard sealed with the kings seale It is not called a Standard without great reason because it standeth constant and immoueable and hath all other measures comming toward it for their conformitie euen as souldiours in field haue their Standard or colours for their direction in their march or skirmish Of these Standards and measures reade Britton cap. 30. Estate commeth of the French Estat i. conditio and signifieth especially in our cōmon lawe that title or interest which a man hath in lands or tenements as estate simple otherwise called fee simple and estate conditionall or vpon condition which is as Litleton saith li. 3. ca. 5. either vpon condition indeede or vpon condition in lawe Estate vpon condition in deede is where a man by deede indented infeoffeth another in fee reseruing to him and to his heires yearelie a certaine rent paiable at one feast or at diuers vpon condition that if the rent be behind c. that it shall be lawfull to the feoffour and to his heires to enter in the lands or tenements c. Estate vpon condition in lawe is such as hath a consideration in the lawe annexed to it though it be not specified in writing For example if a man graunt to another by his deed the office of a Parkership for terme of his life this estate is vpon condition in the lawe or imploied by lawe viz. if the Parker so long shall wel and truly keepe the parke c. I reade also of an estate particular which is an estate for life or for yeares Parkins Surrenders 581. Estopel seemeth to come from the French estouper i. oppilare obturare stipare obstipare and signifieth in our common lawe an impediment or barre of an action growing from his owne fact that hath or otherwise might haue had his action for example A tenent maketh a feofment by collusion to one the Lord accepteth the seruices of the feoffee by this he debarreth himselfe of the wardship of his tenents heire Fitz. nat br fo 142. K. Diuers other examples might be shewed out of him and Brooke h. titule Sir Edward Cooke lib. 2. casu Goddard fol. 4. b. defineth an estopel to be a barre or hindrance vnto one to pleade the truth and restraineth it not to the impediment giuen to a man by his owne act onely but by anothers also li. 3. The case of Fines fol. 88. a. Estovers Estoverium commeth of the French estouver 1. fovere and signifieth in our common lawe nourishment or maintenance for example Bracton lib. 3. tractat 2. cap. 18. num 2. vseth it for that sustenance which a man taken for felonie is to haue out of his lands or goods for himselfe and his family during his imprisonment and the statute anno 6. Ed. prim cap. 3. vseth it for an allowance in meate or cloath It is also vsed for certaine allowances of wood to be taken out of another mans woods So is it vsed West 2. cap. 25. anno 13. Edw. 1. M. West parte 2. symbol titulo Fines sect 26. saith that the name of Estovers containeth housebote hay-bote and plow-bote as if he haue in his graunt these generall words De rationabili estoverio in boscis c. he may thereby clay me these three Estrepement or Estripament estrepementum commeth of the French word estropier i. mutilare obtruncare the which word the French men haue also borowed of the Italians or rather Spaniards with whome Estropear signifieth to set vpon the racke It signifieth in our common lawe spoile made by the tenent for terme of life vpon any lands or woods to the preiudice of him in the reversion as namely in the statute anno 6. Ed. 1. ca. 13. And it may seeme by the deriuation that Estrepament is properly the vnm easurable soaking or drawing of the heart of the land by ploughing or sowing it continually without manuring or other such vsage as is requisite in good husbandrie And yet Estropier signifying mutilare it may no lesse conueniently be applied to those that cut downe trees or loppe them farder then the lawe will beare This signifieth also a writte which lieth in two sorts the one is when a man hauing an action depending as a fordom or dum fuit infra aetatem or writ of right or any such other wherein the demandant is not to recouer dammages sieweth to inhibite the tenent for making waste during the suite The other sort is for the demaundant that is adiudged to recouer seisin of the land in question and before executiō siewed by the writ Habere facias seisinam for feare of waste to be made before he can get possession sieweth out this writ See more of this in Fitzh nat br fol. 60. 61. See the Register orig fol. 76. and the Regist iudicial fol. 33. Estreate extractum vel extracta commeth of the French Traict which among other things signifieth a figure or resemblance and is vsed in our common lawe for the copie or true note of an originall writing For example of amerciaments or penalties set downe in the rolles of a court to be leauied by the Bay liffe or other officer of euery man for his offence See Fitzh nat br fol. 75. H. I. K. 76. A. And so is it vsed Westm 2. cap. 8. anno 13. Edw. 1. Estrey extrahura in our common law signifieth any beast not wilde found within any Lordship and not owned by any man For in this case if it being cried according to lawe in the market townes adioyning shall not be claimed by the owner within a yeare and a day it is the Lords of the soyle See Britton cap. 17. See Estrayes in the Forest anno 27. H. 8. cap. 7. New booke of Entries verbo Trespas concernant estrey Evidence
See Fitzh nat br fol. 198. L. Exigendarie of the common banke Exigendarius de banco comuni is otherwise called Exigenter anno 10. H. 6. cap. 4. and is an officer belonging to that court for the which see Exigenter Exigent Exigenda is a writ that lyeth where the defendant in an action personall cannot be found nor any thing within the county whereby to be attached or distrained and is directed to the Shyreeue to proclaime and call fiue county daies one after another charging him to appeare vnder the paine of outlawrie Termes of the law This writ lyeth also in an indictment of felony where the party indicted cannot be found Smith de Rep. Angl. li. 2. ca. 19. It seemeth to be called an Exigent because it exacteth the party that is requireth his expearance or forth-comming to answer the lawe for if he come not at the last daies proclamation he is saide to be quinquies exactus and then is outlawed Crompton Iurisd fol. 188. and this M. Manwood also setteth downe for the law of the forest parte i. of his forest lawes pag. 71. See the new booke of Entries verbo Exigent Exigenter Exigendarius anno 18. H. 6. ca. 9. is an officer of the court of common plees of whom there be foure in number They make all Exigents and proclamations in all actions where proces of outlawrie doth lie and writs of supersedeas as well as the protonotaries vpon such exigents as were made in their offices Ex mero motu are words formally vsed in any charter of the Prince whereby he signifieth that he doth that which is cōtained in the charter of his owne will and motion without petition or suggestion made by any other And the effect of these words are to barre al exceptions that might be taken vnto the instrument wherein they be contained by alledging that the Prince in passing that charter was abused by any false suggestion Kitchin fol. 151. Exoneratione sectae is a writ that lyeth for the kings ward to be disburdened of all suite c. to the Countie Hundred Leet or court Baron during the time of his wardship Fitz. nat br fol. 158. Exparte latis is a writ that lyeth for a Bayliffe or Receiuer that hauing Auditours assigned to heare his accompt cannot obtaine of them reasonable allowance but is cast into prison by them Regist fol. 137. Fitzh nat br fol. 129. The maner in this case is to take this writ out of the Chauncerie directed to the Shyreeue to take foure mainperuours to bring his bodie before the Barons of the Echequer at a day certaine to warn the Lord to appeare at that time Newe Tearmes of the lawe verb. Accompt Expectant is vsed in the common lawe with this word fee and thus vsed it is opposite to Fee-simple For example lands are giuen to a man and his wife in franke mariage to haue and to hold to them and their heires In this case they haue Fee simple But if it be giuen to them and the heires of their body c. they haue tayle and see expectant Kitchin fol. 153. Mathaeus de afflictis vseth the Adiectiue expectativa substantiuely in the same signification Descis 292. num 2. pag. 412. Explees See Espleese Expeditate expeditare is a word vsuall in the Forest signifiing to cut out the balles of the great dogges feet for the preseruation of the Kings game Euery one that keepeth any great dogges not expeditated forfeiteth to the king 3. shillings 4. pence Crompt iurisd fol. 152. M. Manwood vseth the same word parte prim of his Forest lawes pag. 205. and pag. 212. he setteth downe the manner of expeditating dogges heretofore viz. Quòd tres ortelli abscindantur sine pellota de pede anteriori i. that the three clawes of the sorefoot on the right side shall be cut off by the skinne whereunto he also addeth out of the same ordinance called the Assise of the Forest that the same maner of expeditating of dogges shall be still vsed and kept and none other Quaere whence it groweth that M. Crompton and hee differ the one saying that the ball of the foote it cut out the other that the three foreclawes are pared off by the skinne Expensis militum levandis is a writ directed to the shyrecue for levying the allowance for Knights of the Parlament Register original fol. 191. b. Expensis militum non levandis ab hominibus de antiquo dominico nec à natiuis is a writ whereby to prohibite the Shyreeue from levying any allowance for the Knights of the Shire vpon those that hold in auncient demesn c. Regist orig fol. 261. b. Extend extendere commeth of the French estendre i. dilatare dispandere distendere and signifieth in our common lawe to valew the lands or tenements of one bound by statute c. that hath forfeited his bond to such an indifferent rate as by the yearely rent the obligour may in time be paide his debt The course and circumstances of this see in Fitzh nat br fol. 131. Brief d'execution sur statut Merchant Extendi facias is a writ ordinarily called a writ of extent whereby the valew of lands c. is commaunded to be made and leavied in divers cases which see in the table of the Register originall Extent extenta hath two significations sometime signifiing a writ or commission to the shyreeue for the valuing of lands or tenements Register iudiciall in the Table of the booke sometime the act of the Shyreeue or other Commissioner vpon this writ Brooke titulo Extent fol. 313. Extinguishment in our common law signifieth an effect of consolidation For example if a man haue due vnto him a yearely rent out of any lands and afterward purchase the same lands now both the property and rent are consolidated or vnited in one possessour and therefore the rent is said to be extinguished In like maner it is where a man hath a lease for yeares and afterwards buyeth the property this is a consolidation of the property and the fruites and is an extinguishment of the lease See the terms of lawe Extirpatione is a writ Iudiciall that lyeth against him who after a verdict found against him for land c. doth maliciously ouerthrow any house vpon it c. and it is two-fold one ante iudicium the other post iudicium Register iudiciall fol. 13. 56. 58. Extortion Extortio signifieth in our common law an vnlawfull or violent wringing of mony or mony worth from any man For example if any officer by terrifiing any the kings subiects in his office take more then his ordinary duties he committeth and is inditeable of extortion To this by M. Wests iudgment may be referred the exaction of vnlawfull vsurie winning by vnlawfull games and in one word all taking of more then is due by colour or pretence of right as excessiue tolle in milners excessiue prices of ale bread victuals wares c. West parte 2. Simbol titulo Indictments sect 65. M
Manwood saith that extortion is Colore officis and not virtute officii parte 1. of his forest lawes pag. 216. M. Crompton in his Iustice of peace fol. 8. hath these words in effect wrong done by any man is properly a trespas but excessiue wrong done by any is called extortion and this is most properly in officers as Shyreeues Maiors Baylifes Escheatours and other officers whatsoeuer that by colour of their office worke great oppression and excessiue wrong vnto the Kings subiects in taking excessiue rewarde or fees for the execution of their office Great diuersity of cases touching extortion you may see in Cromptons Iustice of peace fol. 48. b. 49. 50. See the difference betweene colore officij virtute vel ratione officij Plowd casu Dives fol. 64. a. This word is vsed in the same signification in Italy also For Cavalcanus de brachio regio parte 5. num 21. thus describeth it Extortio dicitur fieri quando Iudex cogit aliquod sibi dari quod non est debitum vel quodest vltrà debitum vel ante tempus petit id quod post administratam iustitiam debetur Extreats See Estreats Eyre See Eire F FAculty facultas as it is restrained from the original and actiue signification to a particular vnderstanding in lawe is vsed for a priuiledge or especiall power graunted vnto a man by fauour indulgence and dispensation to do that which by the common lawe he cannot doe as to eate flesh vpon daies prohibited to mary without bans first asked to hold two or more ecclesiasticall liuings the sonne to succeede the father in a benefice and such like And for the graunting of these there is an especiall officer vnder the Archbishop of Canterbury called Magister ad facultates the Master of the faculties Fag anno 4. Ed. 4. cap. 1. Faint and false action seeme to be Synonima in Litleton fol. 144. For faint in the French tongue signifieth as much as fained in English Faint pleader falsa placitatio commeth of the French feint a participle of the verbe feindre i. simulare fingere and pledoir i. placitare It signifieth with vs a false covenous or collusory maner of pleading to the deceipt of a third partie anno 34. 35. H. 8. cap. 24. Faire aliás Feire feria commeth of the French foire and signifieth with vs as much as Nundinae with the Civilians that is a solemne or greater sort of market granted to any towne by priuiledge for the more speedie and commodious prouision of such things as the subiect needeth or the vtterance of such things as we abound in aboue our owne vses and occasions both our English and the French word seeme to come of Feriae because it is alwaies incident to the priuiledge of a Faire that a man may not be arested or molested in it for any other debt then first was contracted in the same or at least was promised to be payed there an 17. Ed. 4. cap. 2. anno 1. R. 3. cap. 6. Faire pleading see Beau pleader Faitours seemeth to be a French word antiquated or something traduced For the moderne French word is faiseur i. factor It is vsed in the statute anno 7. R. 2. cap. 5. And in the euill part signifying a bad doer Or it may not improbably be interpreted an idle liuer taken from faitardise which signifieth a kind of numme or sleepy disease proceeding of too much sluggishnesse which the Latines call veternus For in the said statute it seemeth to be a Synonymon to Vagabound Falke land aliâs Folke land See Copi-hold and Free-hold False imprisonment falsum imprisonamentum is a trespasse cōmitted against a man by imprisoning him without lawefull cause it is also vsed for the writ which is brought vpon this trespasse Fitz nat br fol. 86. K. 88. P. v. Broke h. t. See the new booke of Entries verbo False imprisonment Falso iudicio is a writ that lyeth for false iudgement giuen in the county Hundred Court Baron or other courts being no court of record be the plea reall or personall Register originall fol. 15 Fitzh nat br fol. 17. See the new booke of Entries verbo False iudgement False prophecies See Prophecies Falso returno bre●●im is a writ lying against the Syreeue for false returning of writs Register iudic fo 43. b. Falsifie seemeth to signifie as much as to proue a thing to be false Perkins Dower 383. 384. 385. Farding or farthing of golde seemeth to be a come vsed in auncient times containing in valew the fourth part of a noble viz. twenty pence siluer and in weight the sixth part of an ounce of gould that is of fiue shillings in siluer which is threepence and something more This word is is found anno 9. H. 5. stat 2. ca. 7. thus Item that the king doe to be ordained good and iust weight of the noble halfe noble and farthing of gould with the rates necessary to the same for euery city c. by which place it plainly appeareth to haue bene a coine as well as the noble and halfe noble Farding deale aliâs Farundell of land Quadrantata terrae signifieth the fourth part of an acre Crompt Iurisd fol. 220. Quadrantata terrae is read in the register orig fol. 1. b. where you haue also Denariata ●bolata solidata librata terrae which by probabilitie must rise in proportion of quantitie from the farding deale as an halfepeny peny shilling or pound rise in valew and estimation then must ●bolata be halfe an acre denariata the acre solidata twelue acres librata twelue score acres and yet I find viginti libratas terrae vel reditus Regist original fol. 94. a fol. 248. b. Whereby it seemeth that librata terrae is so much as yeeldeth twenty shillings per annum and centum soliditas terrarum tenement orum redituum fol. 249. a. And in Fitz. nat br fol. 87. F. I find these words viginti libratas terrae vel reditus which argueth it to be so much land as twenty shillings per annum See Furlong Fate or Fat is a great wooden vessell which among brewers in London is ordinarily vsed at this day to measure mault by containing a quarter which they haue for expedition in measuring This word is read anno 1. H. 5. cap. 10. anno 11. H. 6. cap. 8. Fealtie fidelitas commeth of the French feaulte i. fides and signifieth in our common lawe an oath taken at the admittance of euery tenent to be true to the Lord of whom he holdeth his land And he that holdeth land by this onely oath of fealty holdeth in the freest maner that any man in England vnder the king may hold because all with vs that haue fee hold per fidem fiduciam that is by fealtie at the least Smith de Repub. Anglor li. 3. cap. 8. for fidelitas est de substantia feudi as Dwarenus saith de feud cap. 2. num 4. and Mathaeus de afflictis decis 320.
quietantiam murdri in exercitu Fleta libr. prim cap. 47. Ferm firma commeth of the French Ferme i. colonia villa praedium and signifieth with vs house or land or both taken by Indenture of lease or lease parol It may likewise not vnaptly be coniectured that both the French and English word came from the Latine firmus for locare ad firmum I find somtime to signifie with others as much as to set or let to farme with vs. The reason whereof may be in respect of the sure hould they haue aboue tenents at will v. vocabul vtriusque iuris verbo Afflictus The authour of the new Termes of lawe deriueth this word from the Saxon feormian which signifieth to feed or yeeld victuall For in auncient time the reseruations were as well in victuals as money which I leaue to the iudgemet of the Reader How many wayes ferme is takē see Plowden casu Wrothesley fol. 195. a. b. Feudarie See Feodarie Fieri facias is a writ iudiciall that lyeth at all times within the yeare and day for him that hath recouered in an action of debt or dammages to the Shyreeue to commaund him to leuie the debt or the dammages of his goods against whome the recouerie was had This writ hath beginning from Westm 2. cap. 18 anno 13. Ed. 1. See old nat br fol. 152. See great diuersitie thereof in the Table of the Register iudiciall verbo Fieri facias Fifteenth Decimaquinta is a tribute or imposition of mony laide vpon euery city borough and other towne through the realme not by the polle or vpon this or that man but in general vpon the whole city or towne so called because it amounteth to one fifteenth parte of that which the city or towne hath bene valued at of ould This is now a dayes imposed by parlament and euery towne through the realme great or lesse knoweth what a fiftenth for themselues doth amount vnto because it is perpetuall whereas the subsidie which is raised of euery particular mans lands or goods must needs be vncertaine because the estate of euery seuerall man is so ticklish and vncertaine And in that regard am I driuen to thinke that this fifteenth is a rate aunciently laide vpon euery towne according to the land or circuit belonging vnto it whereof M. Camden hath many mentions in his Britannia In stead of the rest take a fewe page 168. of Wels in Somerset shire he writeth thus Quo tempore vt testatur ceasualis Angliae liber Episcopus ipsum oppidum tenuit quod pro quinquiginta hidis geldauit And pag. 171. of Bathe Geldabat pro viginti hidis quando Schira geldabat thirdly pa. 181. of ould Sarisbury thus pro quinquaginta hidis geldabat and these rates were taken out of Domes day in the Eschequer so that this seemed in ould time to be a yearely tribute in certainty whereas now though the rate be certaine yet it is not leuied but by Parlament See Taske see Quinsie me Filazer Filazarius commeth of the french Filace i. filum filacium it is an officer in the common plees whereof there be 14. in number they make out all originall proces as well reall as personall and mixt and in actions meerely personall where the defendants be returned or sommoned there goeth out the distresse infinite vntill apparence If he be returned Nihil then proces of Capias infinite if the plaintife will or after the third Capias the plaintife may goe to the Exigenter of the Shire where his originall is grounded and haue an Exigent and proclamation made And also the Filazer maketh foorth all writs of viewe in causes where the view is prayed he is also allowed to enter the imparlance or the generall issue in common actions where apparence is made with him and also iudgement by confession in any of them before issue be ioyned and to make out writs of execution thereupon But although they entred the issue yet the protonotarie must enter the iudgement if it be after verdict They also make writs of Supersedeas in case where the defendant appeareth in their offices after the Capias awarded Filctale See Sothale File filacium is a threed or wyer whereon writs or other exhibits in courts are fastened for the more safe keeping of them Finders anno 18. Ed. 3. stat 1. cap. vnico anno 14. R. 2. cap. 10. seeme to be all one with those which in these dayes we call searchers Fine finis commeth of the French fin i. finis and hath diuers applications in our commō lawe sometime being vsed for a formall or ceremonious conueyance of lands or tenements or as West saith titulo Fines sect 25. of any thing inheritable being in esse tempore finis to the end to cut off all controuersies West parte 2. symb sect 1. defineth a fine in this signification couenants made before Iustices and entred of Record And out of Glanvile thus lib. 8. cap. 1. Finis est amicabilis compositio finalis concordia ex consensu licentia Domini Regis vel eius Iusticiariorum And lib. 9. cap. 3. Talis concordia finalis dicitur eo quod finem imponit negotio adeò vt neutra pars litigantium ab eo de caetero poterit recedere And out of Bracton lib. 5. tract 5. cap. 28. num 7. thus Finis ideò dicitur finalis concordia quia imponit finem litibus est exceptio peremptoria The authour of the new termes of lawe defineth it to be a finall agreement had betweene persons concerning any land or rent or other thing whereof any suite or writ is betweene them hanging in any court See the new booke of Entries verbo Fines This fine is of so high a nature that Bracton lib. 3. cap. 7. num 3. hath these words of it Item immediate pertinet ad Regem querela finis factae in curia Domini Regis non observatae Et est ratio quia nemo potest finem interpretari nisi ipse Rex in cuius curia fines fiunt See also anno 27. Ed. prim stat prim cap. prim The Civilians would call this solemne contract transactionem iudicialem de re immobili because it hath all the properties of a transaction if it be considered in his originall vse v. Wesemb parat titulo de transact For it appeareth by the writers of the common lawe aboue named that it is nothing but a composition or concord acknowledged and recorded before a competent Iudge touching some hereditament or thing immoueable that earst was in controuersie betweene those that be parties to the same concord and that for the better credit of the transaction being by imputation made in the presence of the king because it is leuied in his Court and therefore doth it bind women couert being parties and others whom ordinarily the lawe disableth to transact onely for this reason that all presumption of deceipt or euill meaning is excluded where the king is priuy to the acte But discourse of wit and reason
hath in time wrought other vses of this concord which in the beginning was but one as namely to secure the title that any man hath in his possession against all men to cut off intayles and with more certaintie to passe the interest or the title of any land or tenement though not controuerted to whome we thinke good either for yeares or in fee. In so much that the passing of a fine in most cases now is it but mera fictio iuris alluding to the vse for the which it was invented and supposing a doubt or controuersie where in truth none is and so not onely to worke a present prescription against the parties to the concord or fine and their heires but within fiue yeares against all others not expresly excepted if it be leuied vpon good consideration and without Couin as women couert persons vnder 21. yeares or prisoners or such as be out of the realme at the time when it was acknowledged Touching this mater see the statutes anno 1. Rich. 3. cap. 7 anno 4. H. 7. cap. 24. anno 32. H. 8. cap. 36. anno 31. Elizab. ca. 2. This fine hath in it fiue essentiall parts the originall writ taken out against the conizour the kings licence giuing the parties libertie to accord for the which he hath a fine called the Kings siluer being accompted a part of the Crownes reuenew Thirdly the concord it selfe which thus beginneth Et est concordia talis c. Fourthly the note of the fine which is an abstract of the original concord and beginneth in this maner Sc. Inter R. querentem S. E. vxorem eius deforciantes c. Fifthly the foot of the fine which beginneth thus Hac est finalis concordia facta in Curia domini Regis apud Westm à die Paschae in quindecim dies anno c. So as the foote of the fine includeth all containing the day yeare and place and before what Iustice the concord was made Coke vo 6. casu Teye fol. 38. 39. This fine is either single or double A single fine is that by which nothing is graunted or rendred backe againe by the Cognizeese to the Cognizours or any of them A double fine containeth a graunt and render backe againe either of some rent common or other thing out of the land or of the land it selfe to all or some of the Cognizours for some estate limiting thereby many times Remainders to straungers which be not named in the writ of couenant West vbi supra sect 21. Againe a fine is of the effect deuided into a fine executed and a fine executory A fine executed is such a fine as of his owne force giueth a present possession at the least in law vnto the Cognizee so that he needeth no writ of Habere facias seisinam for the execution of the same but may enter of which sort is a fine sur cognizance de droit come ceo que il ad de son done that is vpon acknowledgement that the thing mentioned in the concord be ius ipsius cognizati vt illa quae idem habet de dono Cognitoris West sect 51. K. and the reason of this seemeth to be because this fine passeth by way of release of that thing which the cognizee hath already at the least by supposition by vertue of a former gift of the cognizour Cokes reports li. 3. the case of fines fo 89. b. which is in very deed the surest fine of all Fines executorie be such as of their owne force doe not execute the possession in the Cognizeese as fines sur cognizance de droit tantùm fines sur done graunt release confirmation or render For if such fines be not leuied or such render made vnto them that be in possession at the time of the fines leuied the cognizees must needs siew writs of Habere facias seisinam according to their seuerall cases for the obtaining of their possessions except at the leuying of such executory fines the parties vnto whom the estate is by them limited be in possession of the lands passed thereby for in this case such fines doe inure by way of extinguishment of right not altering the estate or possession of the Cognizee but perchaunce bettring it West vbi supra sect 20. Touching the forme of these fines it is to be considered vpon what writ or action the concord is to be made and that is most commonly vpon a writ of couenant and then first there must passe a paire of indentures betweene the Cognizour and Cognizee whereby the Cognizour couenanteth with the cognizee to passe a fine vnto him of such or such things by a day set down And these indentures as they are first in this proceeding so are they saide to lead the fine vpon this couenant the writ of couenant is brought by the Cognizee against the cognizour who therevpon yeeldeth to passe the fine before the Iudge and so the acknowledgement being recorded the cognizout and his heires are presently concluded and all straungers not excepted after fiue yeares once passed If the writ wherevpon the fine is grounded be not a writ of couenaunt but of warrantia chartae or a writ of right or a writ of mesn or a writ of custome and seruices for of all these fines may also be founded West vbi supra sect 23. then this forme is obserued the writ is serued vpon the party that is to acknowledge the fine and then he appearing doth accordingly See Dier fo 179. nu 46. This word fine sometime signifieth a summe of money paide for an Income to lands or tenements let by lease sometime an amends pecuniarie punishment or recompence vpon an offence committed against the king and his lawes or a Lord of a maner In which case a man is said facere finem de transgressione cum Rege c. Regist Iud. fol. 25. a. and of the diuersity of these fines with other mater worth the learning see Cromptons Iustice of peace fol. 141. b. 143. 144. and Lamberds Eirenarcha libro 4. ca 16. pa. 555. But in all these diuersities of vses it hath but one signification and that is a finall conclusion or ende of differences betweene parties And in this last sence wherein it is vsed for the ending and remission of an offence Bracton hath it li. 2. ca. 15. nu 8. speaking of a common fine that the Countie payeth to the king for false iudgemēts or other trespasses which is to be assessed by the Iustices in Eyre before their departure by the oath of knights and other good men vpon such as ought to pay it with whome agreeth the statute anno 3. Ed. pri ca. 18. There is also a common fine in leetes See Kitchin fo 13. a. v. common fine See Fleta l. 1. ca. 48. Fines pro licentia concordandi anno 21. H. 8. c. 1. See Fine Fine force seemeth to come of the french adiectiue fin and the substantiue force i. vis The adiectiue fin signifieth sometime as much as
craftie wilie or subtill sometime as much as artificiall curious singular exact or perfect as Rien contrefaict fin i. nihil simulatum aut adimitationem alterius expressum potest esse exactum vel ita absolutum quin reprehensionem vel offensionem incurrat as is set downe in that worke truly regal intituled 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 pa. 115. so that this fine force with vs seemeth to signifie an absolute necessitie or constreint not avoidable and in this sence it is vsed old nat br fol. 78. and in the statute anno 35. H. 8. ca. 12. in Perkins Dower fo 321. and Plowden fo 94. Coke vol. 6. fol. 111. a. Fine adnullando levato de tenemento quod fuit de antiquo dominico is a writ to Iustices for the disanulling of a fine levied of lands holding in auncient demesn to the preiudice of the Lord Register originall fol. 15. b. Fine capiendo pro terris c. is a writ lying for one that vpon conviction by a Iury hauing his lands and goods taken into the kings hand and his body committed to prison obteineth fauour for a summe of money c. to be remitted his imprisonment and his lands and goods to be redeliuerd vnto him Register orig fo 132. a. Fine levando de tenementis tentis de Rege in capite c. is a writ directed to the Iustices of the cōmon plees whereby to licence them to admit of a fine for the sale of land holding in capite Regist originall fol. 167. a. Fine non capiendo pro pulchre placitando is a writ to inhibit officers of courts to take fines for faire pleading Register original fol. 179. See Beau pleder Fine pro redisseisina capienda c. is a writ that lieth for the release of one laid in prison for a redisseisin vpon a reasonable fine Register originall fol. 222. Finarie See Blomarie Finours of gold and siluer be those that purifie and part those metals from other courser by fire and water anno 4. H. 7. ca. 2. They be also called parters in the same place sometime departers Fireboote for the composition looke Hayboote It signifieth allowance or Estovers of woods to maintaine competent fire for the vse of the tenent First fruites primitiae are the profits of every spirituall liuing for one yeare giuen in auncient time to the Pope throughout all Cristendome but by the statute anno 26. H. 8. cap. 3. translated to the Prince for the ordring wherof there was a court erected an 32. H. 8. ca. 45. but this court was dissolued anno pri Mar. sess 2. ca. 10. sithence that time though those profits be reduced againe to the crowne by the statute anno 1. Eliz. ca. 4. yet was the court neuer restored but all maters therein wont to be handled were transferred to the Exchequer See Annats Fishgarthe anno 23. H. 8. ca. 18. Fitche See furre Fitzherberd was a famous lawyer in the daies of King Henry the eight and was chiefe Iustice of the common plees he wrot two worthie bookes one an abridgement of the common lawes another intituled de Natura brevium Fled●it commeth of the Saxon word Fled that is a fugitiue wit which some make but a termination signifiing nothing of it selfe how be it others say it signifieth a reprehen sion censure or correction It signifieth in our auncient lawe a discharge or freedome from amercements when one hauing been an outlawed fugitiue commeth to the peace of our Lord the King of his owne accord Rastall Exposition of words or being licensed Newe termes of lawe See Bloodwit and Childwit See Fletwit Fleete Fleta is a famous prison in London so called as it seemeth of the riuer vpon the side whereof it standeth Camden Britannia pag. 317. Vnto this none are vsually committed but for contempt to the king and his lawes or vpon absolute commaundemēt of the king or some of his courts or lastly vpō debt when men are vnable or vowilling to satisfie their creditours Flemeswit or rather Fleherswit commeth of the Saxon word Flean which is a contract of Flegen that is to flie away It signifieth with our lawyers a libertie or charter whereby to chalenge the catel or amercements of your man a fugitiue Rastall Exposition of words See Bloodwit Fleta writeth this word two other waies as Flemenesfree vie or Flemesfreicthe and interpreteth it habere catalla fugitivorum li. 1. ca. 47. Fleta is a feigned name of a learned lawyer that writing a booke of the common lawes of England and other antiquities in the Fleete termed it thereof Fleta He seemeth to haue liued in Ed. the 2. time and Edw. the 3. idem li. 1. ca. 20. § qui ceperint li. 2. ca. 66. § item quod nullus Fletwit aliâs Fredwit Skene de verborum significatione verb. Melletum saith that Flichtwit is a libertie to courts and to take vp the amercements pro melletis he giueth the reasō because Flicht is called Fliting in french Melle which sometime is conioyned with hand-strookes And in some bookes Placitum de melletis is called the moote or plee of beating or striking Flight See Finer Florences anno 1. R. 3. ca. 8. a kinde of cloth so called Flotsen aliâs Flotzam is a word proper to the sease signifiing any goods that by shipwrecke be lost and lie floting or swimming vpon the toppe of the water which with Ietson and lagon and shares be giuen to the Lord Admirall by his leters patents Ietson is a thing cast out of the shippe being in daunger of wrecke and beaten to the shore by the waters or cast on the shore by the marriners Coke vol. 6. fo 106. a. Lagon aliâs Lagam vel Ligan is that which lyeth in the bottome of the sea Coke ibi Shares are goods due to more by proportion Foder fodrum signifieth in our English tongue a course kinde of meate for horses and other catell But among the Feudists it is vsed for a prerogatiue that the prince hath to be provided of corn and other meate for his horses by his subiects towards his wars or other expeditions Arnoldus Clapmarius de arcanis imperii lib. 1. ca. 11. And reade Hotoman de verbis feudalibus litera F. Folgheres or rather Folgers be folowers if we interpret the word according to the true signification Bracton saith it signifieth eos qui alii deserviunt lib. 3. tract 2. cap. 10. Folkmoote is a Saxon word compounded of Folk i. populus Gemettan i. convenire It signifieth as M. Lamberd saith in his explication of Saxon words verbo Conuentus two kind of Courts one nowe called the countie court the other called the Shyreeues turne This word is still in vse among the Londoners and signifieth celebrem ex omni ciuitate conuentum Stowe in his Suruey of London but M. Manwood in his first part of forest lawes pag. 111. hath these words Folkemote is the court holden in London wherein all the folke and people of the citie did complaine on
is a breach of peace For Grith is a word of the old Angles signifiing peace Roger Hovedin parte poster suorum annal fo 346. b. See Greachbreach Grills anno 22. Ed. 4. ca. 2. Grocers be merchants that ingrosse all merchandize vendible anno 37. Ed. 3. ca. 5. Groome anno 33. H. 8. ca. 10. Valletus is the name of a seruant that serueth in some inferiour place M. Verslegan in his restitution of decayed intelligence saith that he findeth it to haue beene in times past a name for youths who albeit they serued yet were they inferiour to men seruants and were sometimes vsed to be sent on foote of errands seruing in such manner as lackies doe nowe Growme anno 43. E. ca. 10. seemeth to be an engine to stretch wollen cloth withall after it is wouen Guydage Guydāgium is that which is giuen for safe conduct through a strange territorie Cassan de consuet Bourg pag. 119. whose words be these Est Guidagiū quod datur alicui vt tutò conducatur per loca alterius Guylde See Gyld Guylhalda Teutonicorum See Gild. Gule of August Gula Augusti anno 27. Ed. 3. stat 3. cap. vnico Fitzh nat br fol. 62. I. aliâs Goule de August Plowd casu Mines fo 316. b. is the very day of Saint Peterad vincula which was wont and is still within the limits of the Roman church celebrated vpon the very Kalends of August Why it should be called the gule of August I cannot otherwise coniecture but that it commeth of the latine gula or the French gueule the throate The reason of my coniecture is in Durands rationali diuinorum li. 7. ca. de festo Sancti Petri ad vincula who saith that one Quirinus a tribune hauing a daughter that had a disease in her throat went to Alexander then Pope of Rome the sixt from Saint Peter and desired of him to borow or see the cheines that Saint Peter was cheined with vnder Nero which request obteined his said daughter kissing the said cheine was cured of her disease and Quirinus with his family was baptised Tunc dictus Alexander papa saith Durand hoc festum in Kalendis Augusti celebrandum instituit in honorem beali Petri ecclesiam in vrbe fabricavit vbi vincula ipsa reposuit ad vincula nominavit Kalendis Augusti dedicauit In qua festivitate populus illic ipsa vincula hodie osculatur So that this day being before called onely the Kalends of August was vpon this occasion afterward termed indifferently either of the instrument that wrought this miracle Saint Peters day ad vincula or of that part of the maiden wheron the miracle was wrought the Gule of August Gultwit seemeth to be compounded of Gult i. noxa and wit which is said by some skilfull men to be an auncient termination of the words in the Saxon tongue signifiing nothing in it selfe but as dom or hood and such like be in these english words Christendom and Manhood or such others others say and it is true that wit signifieth blame or reprehension Gultwit as Saxon in his description of England ca. 11. doth interpret it is an amends for trespas Gust Hospes is vsed by Bracton for a straunger or guest that lodgeth with vs the second night lib. 3. tracta 2. ca. 10. In the lawes of Saint Edward set forth by M. Lamberd num 27. it is written Gest of this see more in Vncothe Gumme gummi is a certaine clammie or tough liquor that in maner of a swetie excrement issueth out of trees and is hardened by the sunne Of these ther be diuers sorts brought ouer seas that be drugs to be garbled as appeareth by the statute anno 1. Iaco. ca. 19. Gutter tyle alias corner tyle is a tile made three cornerwise especially to be laid in gutters or at the corners of tyled houses which you shall often see vpon douehouses at the foure corners of their rofes anno 17. Eduardi 4. ca. 4. H A HAbeas corpus is a writ the which a man indited of some trespas before Iustices of peace or in a court of any franchise and vpon his apprehension being laid in prison for the same may haue out of the kings bench thereby to remooue himselfe thither at his owne costs and to answer the cause there c. Fitzh nat br fol. 250. H. And the order is in this case first to procure a Certiorari out of the Chaūcerie directed to the said Iustices for the remoouing of the Inditemēt into the kings bench and vpon that to procure this writ to the Shyreeue for the causing of his body to be brought at a day Register iudiciall fol. 81. where you shall finde diuers cases wherein this writ is vsed Habeas corpora is a writ that lieth for the bringing in of a Iurie or so many of them as refuse to come vpon the venire facias for the tryall of a cause brought to issue old nat br fol. 157. See great diuersitie of this writ in the table of the Register Iudiciall verbo habeas corpora the new booke of Entries verbo eodem Habendum is a word of forme in a deede of conueyance to the true vnderstanding whereof you must knowe that in euery deede of conueyance there be 2. principall parts the premisses and the habendum The office of the premisses is to expresse the name of the grauntour the grauntee and the thing graunted or to be graunted The office of the habendum is to limite the estate so that the generall implication of the estate which by construction of lawe passeth in the premisses is by the habendum controlled and qualified As in a lease to two persons the habendum to one for life the remainder to the other for life altereth the generall implication of the ioynt tenancie in the freehould which should passe by the premisses if the Habendum weare not Cooke vol. 2. Bucklers case fo 55. See Vse Habere facias seisinam is a writ Iudicial which lyeth where a man hath recouered lands in the kings court directed to the Shyreeue and commaunding him to giue him seisin of the land recouered old nat br fol. 154. Termes of the lawe whereof see great diuersity also in the table of the Register Iudiciall verb. Habere facias seisinā This writ is issuing sometime out of the Records of a fine executorie directed to the Shyreeue of the countie where the land lyeth commanding him to giue to the Cognizee or his heires seisin of the land whereof the fine is levied which writ lyeth within the yeare after the fine or Iudgemēt vpon a scire facias and may be made in diuers formes West parte 2. symb titulo Fines sect 136. There is also a writ called Habere facias seisinam vbi Rex habuit annum diem vastum which is for the redeliuery of lands to the Lord of the fee after the king hath taken his due of his lands that was conuicted of felonie Register orig fol. 165.
sorts of homage vsed by them straunge vnto vs. whereunto ioyne Hotoman disputat de feudis in diuers places namely columna 860. C. hiis verbis Deinceps de nota hominii feudalitiae subiectionis videamus Omnium quidem video esse commune vt dexteras tanquam in foederibus iungerent plerumque etiam vt dexteris aversis osculum praeberent interdum vt ambas manus iunctas patrono contrectandas praeberent supplicum dedititiorum nomine qui velatas manus porrigebant and pag. 861. hiis verbis Multis Galliae atque etiam Angliae moribus constitutum est Quod ex Anglico Litletonio intelleximus vt hominium seruili supplici veneratione ac plane tanquam a dedititiis praestetur Nam vasallus discinctus nudo capite ad pedet sedentis patroni proiectus ambas manus iunctas porrigit quas dum Dominus suis manibus amplectitur haec verba pronunciat Here venio in tuum hominium fidem homo tuus fio ore manibus tibique iuro ac spondeo fidelem me tibi futurum eorum feudorum nomine quae tuo beneficio accepi c. Whereunto you may adde him colum 819. G. 822. F. 857. B. D. F. Of homage in Scotland reade M. Skene de verb. signif verbo Homagium to whome you may also ioyne a plentifull discourse in speculo Durandi commonly called speculator among the Civilians titulo De Feudis Homagio respectuando is a writ to the Escheatour commaunding him to deliuer seisin of lands to the heire that is at full age notwithstanding his homage not done which ought to be performed before the heire haue liuerie of his lands except there fall out some reasonable cause to hinder it Fitzh nat br fol. 269. Homine eligendo ad custodiendam peciam sigillipro Mereatoribus aediti is a writ directed to a corporation for the choice of a new man to keepe the one part of the seale appointed for statutes Merchant when the other is dead according to the statute of Acton Burnel Register orig fol. 178. a. Homine replegiando is a writ for the bayle of a man out of prison which in what cases it lyeth and what not See Fitz. nat br fol. 66. See also the Register orig fol. 77. See the new booke of Entries verb. Homine replegiando Homine capto in Withernamium is a writ to take him that hath taken any bondman or woman and led him or her out of the countie so that he or shee cannot be repleuied according to lawe Register orig fol. 79. a. See Withernam Homicide homicidium is the slaying of a man and it is diuided into voluntarie or casuall homicide voluntarie is that which is deliberated and committed of a set mind and purpose to kill homicide volūtary is either with precedent malice or without The former is murder and is the felonious killing through malice prepensed of any person liuing in this realme vnder the Kings protection West part 2. simbol tit Inditment sect 37. c. vsque ad 51. where you may see diuers subdiuisions of this mater See also Glanuile lib 14. cap 3. Bract. l 3. tra 2. c. 4. 15. 17. Brit. c. 5. 6. 7. See Muder Mans slaughter Chaūce medley Homesoken aliâs Hamsoken Hamsoca is compounded of Ham. i. habitatio and Soken i. quaerere It is by Bracton lib. 3. tract 2. c 23. thus defined Homesoken dicitur inuasio domus contra pacem Domini Regis It appeareth by Rastall in the title Expositiō of of words that in auntient times some men had an immunitie to doe this for he defineth Homesoken to be an immunitie from amercements for entring into houses violently and without licence which thing seemeth so vnreasonable that me thinketh he should be deceiued in that his exposition I would rather thinke it should be a libertie or power graunted by the king to some common person for the cognisance or punishment of such a trangression for so I haue seene it interpreted in an old note that I haue giuen me by a freind which he had of an expert man toward the Exchequer but of what authoritie I know not See Hamsoken Hondhabend is compounded of two Saxon words Hond i. hand and habend i. hauing and signifieth a circumstance of manifest theft when one is deprehended with the thing stollen in his hand Bracton lib. 3. tract 2. ca. 31. 54. who also vse the handberend for the same eodem cap. 8. Honour honor is beside the generall signification vsed specially for the more noble sort of seigneuries whereof other inferiour Lordships or maners doe depend by performance of customes and seruices some or other to those that are Lords of them And I haue reason to think that none are honours originally but such as are belonging to the King How be it they may afterward be bestowed in fee vpon other nobles The maner of creating these honours may in part be gathered out of the statutes anno 31. H. 8. cap. 5. where Hampton court is made an honour and anno 33. eiusdem cap. 37. 38. whereby Amptill and Grafton be likewise made honours and anno 37. eiusdem ca. 18. whereby the King hath power giuen by his leters patents to erect foure seuerall honours Of Westminster of Kingston vpon Hull Saint Osithes in Essex and Dodington in Berkshire This word is also vsed in the selfe same signification in other nations See ca. licet causam extra de probationibus and Minsinger vpon it nu 4. In reading I haue obserued thus many honours in England The honour of Aquila Camden Britan. pag. 231. of Clare pag. 351. of Lancaster pag. 581. of Tickhill pag. 531. of Wallingford Notingham Boloine Magna charta cap 31. of West Greenewish Camd pag. 239. of Bedford pupil oculi parte 5. cap. 22. of Barhimsted Brooke titulo Tenure nu 16. of Hwittam Camd pag. 333. of Plimpton Cromptons Iurisd fol. 115. of Creuecure and Hagenet Febert anno 32. H. 8. cap. 48. of East Greenewish of Windsour in Berk shire and of Bealew in Essex anno 37. H. 8. ca. 18. of Peverell in the county of Lincolne Register orig fol. 1. Horngeld is compounded of Horn and Gildan or Gelder i. Soluere It signifieth a taxe within the forest to be paid for horned beasts Cromptons Iurisd fol. 197. And to be free thereof is a priuiledge graunted by the king vnto such as he think eth good Idem ibidem and Rastall in his exposition of words Hors de sonfee is an exception to auoide an action brought for rent issuing out of certaine land by him that pretendeth to be the Lord or for some customes and seruices for if he can iustifie that the land is without the compas of his fee the action falleth v. Brooke hoc titulo Hospitallers Hospitalarii were certaine knights of an order so called because they had the care of hospitals wherein Pilgrims were receiued to these Pope Clement the fift transferred the Templers which order by a
to the crowne or graunted vnto some great subiect and so remaine still in the nature of a Fraunchise And this hath beene euer sithence the stat anno 14. Ed. 3. stat 1. ca. 9. whereby these Hundred courts formerly fermed out by the Shyreeue to other men were reduced all or the most part to to the countie court and so haue and doe remaine at this present So that where you read now of any hundred courts you must know that they be seuerall fraunchises wherein the Shyreeue hath not to deale by his ordinarie authoritie except they of the Hundred refuse to doe their office See West parte 1. symbol lib. 2. sect 288. See Turn The newe expounder of lawe termes saith that the latine Hundredum is sometime vsed for an immunitie or priviledge whereby a man is quit of mony or customes due to the gouernours or Hundreders Hundreders Hundredarii be men empaneled or fit to be empaneled of a Iurie vpon any controversie dwelling within the Hundred where the land lieth which is in question Cromptons Iurisdict fol. 217. anno 35. Henrici 8. cap. 6. It signifieth also him that hath the Iurisdiction of a hundred and holdeth the hundred court anno 13. Ed. pri ca. 38. anno 9. Ed. 2. stat 2. anno 2. Ed. 3. ca. 4. and sometime is vsed for the Bayliffe of an hundred Hornin his mirrour of Iustices li. 1. ca del office del coroner Hundredlaghe signifieth the Hundred courte from the which all the officers of the Kings forest were freed by the charter of Canutus ca. 9. Manwood parte 1. pag. 2. Huors See Conders Huseans commeth of the French houseaux i. ocrea aboote It is vsed in the Statute anno 4. Ed. 4. ca. 7. Hustings Hustingum may seeme to come from the French Haulser i. tollere attollere suberigere for it signifieth the principall and highest court in London anno 11. H. 7. ca. 21. Fitzh nat br fol. 23. See anno 9. Ed. pri ca. vnico Other Cities and townes also haue had a court of the same name as Winchester Lincolne Yorke and Sheppey and others where the Barons or Citizens haue a record of such things as are determinable before them Fleta libro 2. cap. 55. Husfastene is he that holdeth house and land Bracton lib. 3. tractat 2. ca. 10. His words be these Et in franco plegio esse debet omnis qui terram tenet domum qui dicuntur Husfastene etiam alii qui illis deserviunt qui dicuntur Folgheres c. I A I Arrock anno 1 Rt. 3. ca. 8. is a kinde of cork so called Identitate nominis is a writ that lyeth for him who is vpon a Capias or Exigent taken and committed to prison for another man of the same name whereof see the forme and farder vse in Fitzh nat br fol. 267. see the Register originall fol. 194. Idiot and he that afterward becometh of insane memory differeth in diuers cases Coke fol. 154. b. lib. 4. See here following Idiota inquirenda Idiota inquirenda vel ex aminanda is a writ that is directed to the excheatour or the Shyreeue of any county where the king hath vnderstanding that there is an Idiot naturally borne so weake of vnderstanding that he connot gouern or mannage his inheritance to call before him the partysuspected of Idiocie examin him And also to inquire by the oaths of twelue men whether he be sufficiently witted to dispose of his owne lands with discretion or not and to certifie accordingly into the Chauncery For the king hath the protection of his subiects by his prerogatiue the gouernmēt of their lands and substance that are naturally defectiue in their owne discretion statut de praerogatiua Regis editum anno 17. Ed. 2. cap. 8. wherof read Stawnf praerog cap. 9. and of this writ read Fitzh nat br fol. 232. see the register orig fol. 267. Ietzon se Flotzon Ieofaile is cōpoūded of 3. french words I' ay faille i. ego lapsus sum signifieth in our commō lawe an ouer-sight in pleading touching the which you haue a statute anno 32. H. 8. cap. 30. whereby it is enacted that if the Iury haue once passed vpon the issue though afterward there be found a Ieofaile in the pleading yet iudgement shall likewise be giuen according to the verdict of the Iury. See Brooke tit Rrepleder the author of the new tearms of law saith that a Ieofaile is when the parties to any suite haue in pleading proceeded so farre that they haue ioyned issue which shal be tried or is tried by a Iury or inquest and this pleading or issue is so badly pleaded or ioyned that it will be errour if they proceed then some of the said parties may by their councell shew it to the court as well after verdict giuen and before iudgement as before the Iury be charged the shewing of which defects before the Iury charged was often when the Iury came into the court to trie the issue then the councell which will shew it shall say this inquest you ought not to take and if it be after verdict then he may say to Iudgement you ought not to goe and because of this many delayes grew in suites diuers statutes are made to redresse them viz. 32. H. 8. c. 30. others in Q. Elizabethes daies and yet the fault litle amended Ignoramus is a word properly vsed by the grand Enquest empaneled in the inquisition of causes criminall and publique and writen vpon the bill whereby any crime is offered to their cōsideration when as they mislike their euidence as defectiue or to weake to make good the presentment The effect of which word so written is that all farder inquiry vpon that party for that fault is thereby stopped and he deliuered without farder aunswer It hath a resemblance with that custome of the auncient Romans where the Iudges when they absolued a person accused did wright A. vpon a litle table prouided for that purpose i. Absoluimus if they iudged him guilty they writ C. id est Condemnamus if they found the cause difficult and doubtfull they writ N. L. id est Non liquet Asconius Pedianus in oratio pro Milone Alexander ab Alexandro Genial dierum li. 3. ca. 14. Ikenildstreate is one of the four famous wayes that the Romans made in England taking the beginning ab Icenis which were they that inhabited Northf Southf and Cambridg shyre Camd. Britan. fol. 343. See Watlingstreat Imparlance interlocutio vel interloquela is a petition made In court vpon the count of the Demanndant by the tenent or declaration of the plaintife by the defendant whereby he craueth respight or an other day to put in his aunswer See Brooke titulo Continuaence See Dies datus Imparlaunce seemeth to be generall or speciall speciall imparlaunce is with this clause saluis omnibus aduantagiis tam ad iurisdictionem curiae quàm breue narrationem Kitchin fol. 200. Then generall in reason must be that which
Mulmutius lawes saith out of Geruasius Tilburiensis that of the other three William the Conquerour chose the best and to them adding of the Norman lawes such as he thought good he ordeined lawes for our kingdome which we haue at this present or the most of them Lawe hath an especiall signification also wherein it is taken for that which is lawfull with vs and not els where As tenent by the courtesie of England anno 13. Ed. 1. cap. 3. and againe to wage lawe vadiare legem and to make lawe facere legem Bracton lib. 3. tract 2. cap. 37. is to chalenge a speciall benefite that the lawe of this Realme affordeth in certaine cases whereof the first sc vadiar● legem is to put in securitie that he will make lawe at a day assigned Glanuile lib. 1. cap. 9. and to make law is to take an oath that he oweth not the debt chalenged at his hand and also to bring with him so many men as the court shall assigne to avowe vpon their oath that in there consciēces he hath sworne truly And this lawe is vsed in actions of debt without specialty as also where a man comming to the court after such time as his tenements for default be seised into the Kings hands will denie himselfe to haue beene summoned Glanuile lib. 1. cap. 9. 12. and See Bracton vbi supra nu 1. v. Kitchin fol. 164. See the newe exposition of lawe Termes verbo Ley this is borrowed from Normandie as appeareth by the grand Custumarie cap. 8y But Sir Edward Cooke saith it springeth originally from the iudiciall lawe of god li. 4. of his reports Slades case fol. 95. b. alleaging the 22. cap. of Exodus versu 7. Whether so or not the like custome is among the Feudists by whome they that come to purge the defendant are called Sacramentales libro feud 1. tit 4. § 3. titulo 10. titulo 26. Lawe of armes ius militare is a law that giueth precepts rules how rightly to proclaime warre to make and obserue leagues truce to set vpon the enemie to retire to punish offendours in the campe to appoint souldiers their pay to giue euery one dignitie to his desert to diuide spoiles in proportion and such like for farder knowledge wherof reade those that write de iure bells Lawe day signifieth a leete Cromptons Iurisdict fol. 160. and the county court anno 1. Ed. 4. cap. 2. Lawles man is he qui est extra legem Bracton lib. 3. tract 2. cap. 11. nu 1. See Outlawe Lawe of Marque See Retrisalles This word is vsed anno 27. Ed. 3. stat 2. ca. 17. and groweth from the German word March i. limes a bound or limite And the reason of this appellation is because they that are driuen to this lawe of reprisall do take the goods of that people of whome they haue receiued wrong and cannot get ordinary iustice when they can catch them within their owne territories or precincts Lawe Merchant is a priuiledge or speciall lawe differing from the common lawe of England and proper to merchants and summary in proceeding anno 27. Ed. 3. stat 8. 9. 19. 20. anno 13. Ed. 1. stat tertio Lawing of dogs expeditatio canum See Expeditate Mastifs must be lawed euery three yeare Cromptons Iurisd fol. 163. Lease lessa commeth of the French laysser i linquere relinquere omittere permittere It signifieth in our common lawe a dimise or letting of lands or tenements or right of common or of a rent or any hereditament vnto another for terme of yeares or of life for a rent reserued And a lease is either written called a lease by Indenture or made by word of mouth called a lease paroll See the newe Termes of the lawe The party that letteth this lease is called the leassour and the partie to whom it is let the leassee And a lease hath in it sixe points viz. words importing a dimise a leassee named a commencement from a day certaine a term of yeares a determination a reseruation of a rent Coke vol. 6. Knights case fol. 55. a. Leete leta is otherwise called a lawe day Smith de Republ. Anglor lib. 2. cap. 18. the word seemeth to haue growne from the Saxon Lethe which as appeateth by the lawes of king Edward set out by M. Lamberd num 34. was a court or iurisdiction aboue the Wapentake or Hundred comprehending three or foure of them otherwise called Thryhing and contained the third patt of a Prouince or Shire These iurisdictions one and other be now abolished and swallowed vp in the Countie court except they be held by prescription Kitchin fol. 6. or charter in the nature of a franchise as I haue said in Hundred The libertie of Hundreds is rare but many Lordes together with their courts Baron haue likewise Leetes adioyned and thereby do enquire of such transgressions as are subiect to the enquirie and correction of this Court whereof you may read your fill in Kitchin from the beginning of his booke to the fifth chapter and Briton cap. 28. But this court in whose maner soeuer it be kept is accompted the kings court because the authoritie thereof is originally belonging to the Crowne and thence deriued to inferiour persons Kitchin fol. 6. Iustice Dyer saith that this Leete was first deriued from the Shyreeues Turn fol. 64. And it enquireth of all offences vnder high treason committed against the Crowne and dignitie of the king though it cannot punish many but must certifie them to the Iustices or Assise per Statut. anno 1. Ed. 3. cap. vlt. Kitchin fol. 8. but what things bee onely inquirable and what punishable see Kitchu in the charge of a court Leet fol. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. See also the Statute anno 18. Ed. 2. The Iurisdiction of Bayliffes in the Dutchy of Normandie within the compasse of their Prouinces seemeth to be the same or very neare the ●ame with the power of our Leete cap. 4. of the grand Custumarie Legacie legatum is a particular thing giuen by last will and testament For if a man dispose or transferre his whole right or estate vpon another that is called Haereditas by the Ciuilians and he to whome it is so transferred is tearmed haeres Howbeit our common Lawyers call him Heire to whom all a mans lands and hereditaments doe descend by right of bloud See Heire See Hereditaments Leproso amouendo is a writ that lyeth for a Parish to remoue a Leper or Lazar that thrusteth himselfe into the company of his neighbours either in church or other publike meeting and communeth with them to their annoyance or disturbance Regi orig fol. 267. Fitz. nat br fol. 234. Lestage aliâs lastage lastagium proceedeth from the Saxon word last i. onus and is a custome chalenged in Faires markets for carying of things Rastals Exposition of words or a custome chalenged in cheapings or Faires Saxon in the description of England
cap. 11. Lastage anno 21. R. 2. cap. 18. seemeth to be the Ballance of a shippe Fleta tearmeth it Lesting saying quòd significat acquietantiā Lestagii lib. 1. cap. 47. § Lesting Leters of exchaunge literae Cambitoriae vel litera Cambii Regist orig fol. 194. a. Leters patents literae patentes be writings sealed with the broad Seale of England whereby a man is authorized to do or enioy any thing that otherwise of himselfe he could not anno 19. H. 7. cap. 7. And they be so tearmed of their forme because they be open with the Seale hanging readie to be shewed for the confirmation of the authoritie giuen by them If any will say that leters patents may bee graunted by common persons I will not greatly contend For I find that to be true in Fitzh nat br fol. 35. E. Howbeit they bee called rather patents in our cōmon speech then Leters patents Leters patents to make Denizens anno 32. H. 6. cap. 16. yet for difference sake the kings leters patents be called leters patents royall anno 2. H. 6. cap. 10. There is likewise a writ patent Fitzh nat br fol. 1. seqq Leuari facias is a writ directed to the Shyreeue for the leuying of a Summe of money vpon lands and tenements of him that hath forfeited a recognizance c. Regist origin fol. 298. b. 300. b. Leuari facias damna de disseisitoribus is a writ directed to the Shyreeue for the leauying of dammages wherein the disseisour hath formerly beene condemned to the disseisee Regist fol. 214. b. Leuari facias residuum debiti is a writ directed to the Shyreeue for the leuying of a Remanent of a debt vpon lands and tenements or chatels of the debtor that hath in part satisfied before Regist orig fol. 299. Leuari facias quando vicecomes returnavit quòd non habuit emptores is a writ commaunding the Shyreeue to sell the goods of the debtor which he hath alreadie taken returned that he could not sell them and as much more of the debtours goods as will satisfie the whole debt Regist orig fol. 300. a. Leter of Atturney litera Atturnatus is a writing authorizing an Atturney that is a man appointed to do a lawfull act in our steedes West parte prim symbol lib. 2. sect 559. It is called in the ciuile lawe mandatum or procuratorium There seemeth to be some difference betweene a leter of Atturney and a warrant of Atturney For whereas a leter of Atturney is sufficient if it be sealed and deliuered before sufficient witnesse a warrant of Atturney must be acknowledged and certified before such persons as fines bee acknowledged in the country or at the least before some Iustice or Sergeant West parte 2. symbol titulo Recoveries sect 1. F. See the statute anno 7. R. 2. cap. 14. Leters of Marque See Marque and lawe of Marque See Reprisals see a. 14. Hen. 6. cap. 7. Leters patents of summons for debt anno 9. H. 3. cap. 18. Leuy Leuare commeth of the French Leuer i. alleuare attoller● It is vsed in our common law for to set vp any thing as to leuy a mill Kitchin fol. 180. or to cast vp as to leuy a ditch Old nat br fol. 110. or to gather and exact as to leuy mony See Leu●ri facias Libell Libellus literally signifieth a litle booke but by vse it is the originall declaration of any action in the ciuill lawe anno 2. H. 5. cap. 3. anno 2. Ed. 6. cap. 13. it signifieth also a criminous report of any man cast abroad or otherwise vnlawfully published in writing but then for difference sake it is called an in famous libel famosus libellus Libello habendo See Copia libelli de liberanda Libera Chasea habenda is a writ Iudiciall graunted to a man for a free chace belonging to his maner after he hath by a Iury prooued it to belong vnto him Register Iudiciall fol. 36. 37. Liberate is a warrant issuing out of the Chaūcery to the Treasurer Chamberlaines and Barons of the Exchequer or clerk of the Hamper c. for the payments of any annuall pension or other summes graunted vnder the broad seale v. Brooke titulo Taile d'Exchequer nu 4. orig Reg. fol. 193. a. b. or sometime to the shyreeue c. n. br f. 132. for the deliuery of any lands or goods taken vpon forfeits of a Recognisaunce Fitzh nat br fol. 131. 132. v. Coke li. 4. Fulwods case so 64. 66. 67. It is also to a Gaoler from the Iustices for the deliuery of a prisoner that hath put in baile for his appearaunce Lamb. Eirenarch lib. 3. cap. 2. Libertate probanda is a writ that lyeth for such as be chalendged for slaues and offer to proue themselues free to the Shyreeue that he take security of them for the prouing of their freedome before the Iustices of Assise and prouide that in the meane time they be quiet from their vexations that chalenge them for slaues Fitz. nat br fol. 77. See Natiuo habendo Libertatibus allocandis is a writ that lyeth for a citizen or Burges of any citie that contrarily to the liberties of the city or towne whereof he is is impleaded before the kings Iustices or Iustices errants or Iustice of the Forest c. that refuseth or deferreth to allow his priuiledge Orig. Regist fol. 262. Fitz. nat br fol. 229. Libertatibus exigendis in itinere is a writ whereby the king willeth the Iustices in eyre to admit of an Atturney for the defence of another mans libertie c. before them Regist origin fol. 19. b. Libertas libertas is a priuiledge held by graunt or prescription whereby men enioy some benefite or fauour beyond the ordinarie subiect Liberties royal what they be see in Bracton lib. 2. cap. 5. Broke hoc titulo See Franchise Librata terrae containeth foure oxegangs and euery oxegange 13. acres Skene de verb. signif verbo Bovata terrae See Farding deale of land Licence to go to election Licentia eligendi Regist fol. 294. See Conge d'eslire Licence to arise licentia surgendi is a libertie giuen by the Court to a tenent that is essoyned de malo lecti in a reall action For the lawe is that in this case he may not arise out of his bed or at least goe out of his chamber vntill he haue bene viewed by Knights thereunto appointed and so vpon view of his sicknesse haue a day assigned him to appeare or else lye vntill he be licenced by the court to arise And the reason of this is as I take it because it may appeare whether he caused himselfe to be essoyned deceitfully yea or not And therefore if the demaundant can prooue that he be seene out of his chamber walking vp and downe his grounds or els going abroad vnto any other place before he be viewed or haue licence of the court he shal be adiudged to be deceitfully essoyned and to haue made default Of this see Bracton lib. 5.
tract 2. cap. 7. 10. 12. and Fleta li. 6. cap. 10. Horne in his second booke of his mirrour ca. des Essoines saith that the aduerse party may graunt licentiam surgendi to his aduersary thus essoyned And if he will not the king vpon iust cause may Licentia surgendi is the writ whereby the tenent essoyned de malo lecti obteineth liberty to rise See Licence to arise See the Register fol. 8. Licentia transfretandi is a writ or warrant directed to the keepers of the Port at Douer c. willing them to let some passe quietly ouer sea that hath formerly obteined the kings licence thereunto Reg. Orig. fol. 193. b. Lieftenent locum tenens is a French word signifiing as much as Legatus it is compounded of Lieu. i. Locus and tenir i. tenere It signifieth with vs him that occupieth the kings place or representeth his person as the Liefetenent of the Kings of Ireland anno 4. H. 5. cap. 6. so is it vsed anno 2. 3. Ed. 6. cap. 2. whence that officer seemeth to take his beginning But I read also in M. Manwoods first part of forest lawes pag. 113. that the lord cheife Iustice in Eyre of the Forest and the cheife warden also haue their Liefetenents in the forest So that though a Leiftenent be most ordinary and most properly vsed for the Depute of the king yet is it sometime extēded to ther deputes that be but Liefetenents to the King Liefetenent of the Ordinance anno 39. El. ca. 7. Liege ligius is a word borowed from the Feudists and hath two seuerall significations in our common lawe sometime being vsed for Liege Lord. anno 34. 35. H. 8. cap. 1. anno 35. eiusdem cap. 3. and somtimes for Liege man anno 10. R. 2. cap. vnico anno 11. eiusdem cap. prim Liege Lord is he that acknowledgeth no superiour Duarenus in Comment de Consuetud Feudorum cap. 4. num 3. Liege man is he that oweth legeancie to his liege Lord. M. Skene de verb. sign verbo Ligeantia saith that it is deriued from the Italian word liga i. a band league or obligation in whom read more of this mater Ligeancie is such a duty or fealtie as no man may owe or beare to more then one Lord. Idem eodem num 4. I find also this definition of ligeancie in the grand Custumarie of Normandy cap. 13. Ligeantia est ex qua Domino tenentur vasalli sui contra omnes homines qui mori possunt viuere proprii corporis praebere consilii auxilii iuvamentum ei se in omnibus innocuos exhibere nec ei adversantium partem in aliquo confouere Dominus etiam eosdem tenetur regere protegere defensare eosque secundum iura consuetudines leges patriae pertractare this is otherwise called l●gietas Cassan de Consuetud Burgund pag. 420. 421. This word is vsed in the statutes of our realm as the kings liege people anno 14. H. 8. c. 2. Of the oath of leageancy Iacobutius de Franchis in praeludio feudorum cap. 2. nu 138. hath these words Praestatur hoc Ligeum Homagium in manibus Regis vel imperatoris genibus flexis positis manibus iunctis in manibus Domini dicendo Ego iuro homagiū tibi Dom. vt a modo sim homo ligeus vester contra omnem hominem qui potest viuere verba sunt pulchra Andr. de Isern in cap. 1. in verbo omnem Colum prima de noua forma fidelita hoc ligeum Homagium videmus praestari domino Regi tantum quia cum per id efficiatur homo solius illius cui iuratur vt dixit Hostiensis in cap. ex diligenti de Symon alii non potest praestari i. quia illius solius esse similiter non potest Non 〈…〉 esse potest duorum in solidum l. si vt certo § si duobus vehiculum 〈◊〉 commodati secundùm And in dicto cap 1. § omnem Bald hic in 7. diuis Aluar. in 13. diuisione Non ligeum verò dicitur quando quis ●●rat fidelitatem Domino excepta aliqua persona viz. domino superiori vel antiquiore Hactenus Iacobutius where you may reade more touching this point as also in Hotomans disputations de feudis pag. 816. fol. 820. c. Ligeance Ligeantia See Liege It sometime signifieth the dominions or territoritie of the Liege Lord as anno 25. Ed. 3. stat 2. Children borne out of the Ligeance of the King Lierwit est mulcta adulteriorum Fleta li. 1. ca. 47. It is vsed for a libertie whereby a Lord chalengeth the penalty of one that lyeth vnlawfully with his bond woman See Lotherwit Limitation of Assise Limitatio assisae is a certaine time set downe by statute within the which a man must alledge himselfe or his auncester to haue bin seised of lands siewed for by a writ of Assise See the statute of Merton cap. 8. anno 20. H. 3. and West 1. cap. 38. and an 32. H. 8. c. 2. an 1. M. 1. p. c. 5. See also Theloals digest of writs lib. 10. cap. 2. So it is vsed in the old nat br fol. 77. in these words the writ de consuetudinibus seruitiis lyeth where I or mine Auncesters after the limitation of Assise were not seised of the Customes c. But before the Limitation of Assise wee were seised c. Lindwood was a Doctor of both Ciuill and Canon lawes and Deane of the Arches he was Embassadour for Henry the fiueth into Portingall anno 1422. as appeareth by the preface to his commentarie vpon the Provincialls Litleton was a lawyer of great accompt liuing in the daies of Edward the fourth as appeareth by Stawnf praerogat cap. 21. fol. 72. he wrot a booke of great accompt called Litletons tenoures which Hotoman in his commentary de verbis feudalibus verb. Foedum thus commendeth Stephanus Pasquerius excellenti vir ingenio inter Parisienses causidicos dicendi facultate praestans libellum mihi Anglicanum Litletonum dedit quo Feudorum Anglicorum lura exponuntur ità inconditè absurde inconcinnè scriptum vt facilè appareat verum esse quod Polidorus Virgilius in Anglica historia scribit stultitiam in eo libro cum malitia calumniandi studio certare Literae ad faciendum attornatum pro secta facienda see in the Regist originall fol. 172. Literae de annua pensione eodem 266. 307. Litera patens ad faciendum generalē atturnatum quia infirmus eodem fol. 21. Litera per quam dominus remittit curiam suam Regi eodem fol. 4. Literae de requestu eodem fol. 129. Literae canonici ad exercendam iurisdictionem loco suo fo 305. Literae patentes ad conferendum beneficta domino in remotis agente fol. 305. Literae ad innote scēdum recuperationem Regis de ecclesia omnibus quorum interest fol. 305. Literae patentes regis quod Abbas ad totam vitam suam possit
day of his appearance by reason of the said common summons or otherwise But otherwise it is where a man is let to bayle to foure or two men by the lord Iustice in eyre of the Forest vntill a certaine day For there he is alwayes accounted by the lawe to be in their ward and custody for the time And they may if they will keepe him in ward or in prison all that time or otherwise at their will So that he that is so bayled shall not be said by the lawe to be at large or at his owne libertie Thus farre M. Manwood The myrror of Iustices maketh a difference also betweene pledges and mainpernours saying that pledges are more generall that mainpernours are bodie for bodie lib. 2. cap. de trespasse venial and lib. 3. cap. des pledges mainpernours When mainprises may be granted and when not see Cromptons Iustice of peace fol. 136. c. vsque 141. and Lamberd Eiren. lib. 3. cap. 2. pag. 336. 337. 338. 339. 340. See also Britton fol. 73. a. cap. Des pledges mainpernours the author of the Myrror of Iustices saith that pledges bee those that bayle or redeeme any thing but the body of a man and that mainpernours be those that free the body of a man And that pledges therefore belong properly to reall and mixt actions and mainpernours to personall Maintenance manutentio vel manutenentia is a French word and signifieth an vpholding of a cause or person metaphorically drawne from the succouring of a young child that learneth to goe by ones hand In our common lawe it is vsed in the euill part for him that secondeth a cause depending in suite betweene others either by lending of mony or making friends for either partie toward his help anno 32. Henr. 8. cap. 9. And when a mans act in this kinde is by lawe accounted Maintenance and when not see Broke titulo Maintenance and Kitchin fol. 202. seqq and Fitz. nat br fol. 172. and Cromptons Iurisdict fol. 38. The writ that lyeth against a man for this offence is likewise called Maintenance Termes of the lawe verb. Maintenance Speciall maintenance Kitchin fol. 204. seemeth to bee maintenance most properly so tearmed Of this see Cromptons Iustice of peace fol. 155. b. and the new booke of Entries verbo Maintenance Maintenance vid. Nouos terminos Iuris Make facere signifieth in the common lawe to performe or execute as to make his lawe is to performe that lawe which he hath formerly bound himselfe vnto that is to cleare himselfe of an action commenced against him by his oath and the oathes of his neighbours Old nat br fol. 161. Kitchin fol. 192. which lawe seemeth to be borowed of the Feudists who call these men that come to sweare for another in this case Sacramentales Of whom thus saith Hotoman in verbis foundal Sacramentales a sacramento i. iuramento diccbantur ●i qui quamuis res de qua ambigebatur testes non fuissent tamen ex eius cuius res agebatur animi sententia in eadem quae ille verba iurabant illius vide licet probitate innocentia confisi Nam tum demum adhibebantur cùm testes nulli extarent See the rest The formall words vsed by him that maketh his lawe are commonly these Heare O ye Iustices that I doe not owe this summe of money demaunded neither all nor any part thereof in maner and forme declared so helpe me God and the contents of this booke To make seruices or custome is nothing else but to performe them Old nat br fol. 14. To make oath is to take an oath Maletent in the Statute called the Confirmation of the liberties of c. anno 29. Ed. prim cap. 7. is interpreteted to be a tolle of 40. shillings for euery sacke of wooll Stow in his Annals calleth it a Maletot pag. 461 See also the Statute de tallagio non concedendo an 34. eius stat 5. Malin See Marle Manbote signifieth a pecuniary compensation for killing of a man Lambard in his exposition of Saxon words verbo Aestimatio Of which reade Roger Houeden also in parte poster suorum annal fol. 344. a. b. Mandamus is a writ that lyeth after the yere and day wheras in the meane time the writ called diem clausit extremum hath not bene sent out to the Excheatour for the same purpose for the which it should formerly haue bene sent forth Fitzh nat br fol. 253. B. See Diem clausit extremum Mandamus is also a charge to the shyreeue to take into the kings hands all the lands and tenements of the kings widowe that against her oath formerly giuen marieth without the kings consent Register fol. 295. b. See Widow Mandatum is a commaundment iudiciall of the king or his Iustices to haue any thing done for the dispatch of iustice wherof you shall see diuersity in the table of the Register iudiciall verbo Mandatum Maner Manerium seemeth to come of the French manoir i. domicilium habitatio M. Skene de verbo significatione verbo Manerium saith it is called Manerium quasi Manurium because it is laboured with handy worke by the Lord himselfe It signifieth in our common law a rule or gouernmēt which a man hath ouer such as hould land within his fee. Touching the originall of these maners it seemeth that in the beginning there was a certaine compasse or circunt of ground graunted by the king vnto some man of worth as a Baron or such like for him and his heires to dwell vpon and to exercise some iurisdiction more or lesse within that compasse as he thought good to graunt performing him such seruices and paying such yearely rent for the same as he by his graunt required and that afterward this great man parcelled his land to other meaner men inioyning them againe such seruices and rents as he thought good and by that meanes as he became tenent to the king so the inferiours became tenents vnto him See Perkins Reseruations 670. and Andrew Horns booke intituled the mirrour of Iustices li. 1. ca. du Roy Alfred See the definition of a Maner Fulb. fol. 18. And this course of benefiting or rewarding their nobles for good seruice haue our kings borowed from the Emperours of Rome or the Lombard kings after they had setled themselues in Italy as may well appeare by Antonius Contius in methodo feudorum c. i. de origine libris Feudorum And I finde that according to this our custome all lands houlden in fee throughout Fraunce are diuided into Fiefz and arrierfiefz whereof the former are such as are immediatly graunted by the king the secōd such as the kings feudataries doe againe graunt to others Gregorii Syntagm lib. 6. an 5. nu 3. But the inconstancy of mans estate and the mutability of time hath brought to passe that those great men or their posterity haue alienated these Mansions and lands so giuen them by their Prince and others that had none haue by ther welth
dwelling on the Marches of Wales or Scotland who in times past as M. Camden saith pag. 453. had their priuate lawes much like as if they had beene Kings which now be worne out Of these Marchers you may reade anno 2. H. 4. cap. 18. anno 26. Hen. 8. cap. 6. anno 1. Ed. 6. cap. 10. where they are called Lord Marchers See anno 27. Hen. 8. cap. 26. howe these were extinguished Mareshall Mariscallus is a French word signifying as much as Tribunus Celerum or Tribunus militum with the auncient Romanes or 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 with the Grecians or 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Tiraquel de Nobilitate ca. 8. p. 42. nu 17. The french word may seeme also among many other that they haue to proceede from the German Marschalk i. equitum magister which Hotoman in verbis feudalibus verbo Marschalkus deriueth from the old word March signifiing a house with whome agreeth Lupanus de Magistratibus Eranciae lib. pri ca. Marcshallus Others make it of these two Saxon words Mar. i. equus and scalch i. praefectus or as M. Verstegan saith from Mare the generall appellation of all horses as hors is now in Englishe and Scalc which in the auncient language of the Netherlanders he affirmeth to signifie a kind of seruant as Scalco doth at this day among the Italians being originally a Dutch word with vs there be diuers officers of this name but one most noble of all the rest who is called Lord or Earle Marshall of England of whome mention is made in diuers statutes as anno 1. H. 4. ca. 7. 14. anno 13. Rich. 2. ca. 2. His office consisteth especially in maters of warre and armes as well with vs as in other countries whereof you may reade in Lupanus vbi supra and Tilius li. 2. ca. de Conestabili Mariscallo c. But he that will knowe the office of our Lord Marshall had neede beside the fewe statutes which concerne him to read his commission and also to haue acces to the Heradls who out of their antiquities are able to discouer much that by prescription belongeth vnto this office The next to this is the Marshal of the Kings house whose especiall authoritie is according to Britton and M. Gwin in the preface to his reading in the Kings place to heare and determine all plees of the Crowne and to punish faults committed within the verge to heare and determine suites betweene those of the kings houshold and others within the verge Cromptons Iurisdict fol. 102. of him you may reade Fitzh nat br fol. 241. B. and anno 18. Ed. 3. statut 2. ca. 7. anno 27. Ed. 3. stat 2. c. 6. an 2. H. 4. c. 23. a. 15. H. 6. c. 1. Fleta saith that the office of the Marshall of the kings house belongeth to the Earle of Northf in fee and that he may appoint with the Kings consent a Knight vnder him to execute the office which office he also describeth to be especially to execute the iudgements decrees of the Steward to haue the keeping of the prisoners li. 2. cap. 4. and read farder of his office in the 5. chapter of the said booke which is to dispose of the Lodging in the Kings houshold vnder the Chamberlaine and to cleere the Verge of strumpets c. anno 5. Hen. 3. statut 5. Then be there other inferiour officers of this name as Marshall of the Iustices in Eyre anno 3. Ed. 1. ca. 19. Marshall of the Kings bench anno 5. Ed. 3. ca. 8. and this is he which hath the custodie of the prison called the Kings bench in Southwarke Fitzh nat br fol. 251. I. And these inferiour Marshalls be either ad placitum or in fee Kitchin fol. 143. I finde also in Fleta li. 2. ca. 15. mention of a Marshall of the Kings hall whose office is when the tables be prepared and clothes laide to call out both those of the houshold and straungers according to their worth and decently to place them to reiect vnworthy persons to knowe the number of the hall and to testifie it at the next accompt to see dogs kept out to saue the almes from filching to see filence kept and euery man competently serued with meate and drinke and when the courte remoueth to appointe euery one of the houshold his lodging There is also a Marshall of the esche quer anno 51. H. 3. sta 5. to whome the courte committeth the custody of the kings debters during the terme time to the end they may be farder imprisoned if they cleere not their debts He also assigneth Shyreeues escheators customers and collectors their auditours before whome they shall accompt He hath all inquisitions taken before escheators virtute officii deliuered vnto him to be deliuered by him to the treasurers Remembrancer Mareshalsee Marescaltia is the Court of the Marshall or word for word the seate of the Marshall of whome see Cromptons Iurisdict fol. 102. It is also vsed for the prison in Southwarke the reason whereof may be because the Marshall of the kings house was wont perhaps to sit there in iudgment See the statute anno 9. R. 2. cap. 5. anno 2. Hen. 4. ca. 23. Martiall lawe is the law that dependeth vpon the voice of the king or the kings leiuetenent in warres For how be it the king for the indifferent and equall temper of lawes to all his subiects doe not in time of peace make any lawes but by the consent of the three estates in Parlament yet in warres by reason of great daungers rising of small occasions he vseth absolute power in so much as his word goeth for law And this is called Martiall law Smith de repub Angli li. 2. c. 3. See Law of armes Mariage Maritagium signifieth not onely the coupling together of man and wife but also the interest of bestowing a ward or a widow in mariage Magna charta ca 6. anno 9. He. 3. and Bracton lib. 2. ca. 3. and also it signifieth land giuen in mariage Bracton li. 2. ca. 34. 39. And in this signification the same authour saith that Maritagium est aut liberum aut seruitio obligatum li. 2. ca. 7. nu 3. 4. Liberum maritagium dicitur vbi donator vult quòd terra sic data quieta sit libera ab omni seculari seruitio quod ad Dominum feudi possit pertinere et ita quòd ille cui sic data fuerit nullum omninò inde faciat seruitium vsque ad tertium haeredem vsque ad quartum gradum ita quòd tertius heres sit inclusivus See the rest See also Skene de verbo significatione verbo Maritagium who is worth the reading Maritagio amisso per defaltam is a writ for the tenent in frank mariage to recouer lands c. whereof he is deforced by another Regist fol. 171. Maritagio forisfacto is a writ See Forisfactura Maritagii Marke merca commeth of the Saxon
mesler i. miscere turbare Meere Merus though an Adiectiue yet is it vsed for a substantine signifiing meere tight Owld nat br fol. 2. in these words And knowe yee that this writte hath but two issues that is to say ioyning the mise vpon the meere And that is to put himselfe in the great assise of our Souerainge Lord the King or to ioyne battell See Mise Mesurement See Admesurement Medietas linguae signifieth an enquest empaneled vpon any cause wereof the one halfe consisteth of Denizens the other of straungers It is called in English the halfe tongue and is vsed in plees wherein the one party is a straunger the other a denizen See the statute anno 28. Ed. 3. ca. 13. anno 27. eiusdem statu 2. ca. 8. commonly called the statute of the Staple anno 8. H. 6. ca. 29. anno 2. He. 5. ca. 3. anno 11. He. 7. ca. 21. anno 1. 2. Phi. Mar. ca. 8. And before the first of these statutes was made this was wonte to be obteined of the King by graunt made to any company of straungers as Lombards Almaines c. Stawnf pl. cor lib. 3. ca. 7. Medio acquietando is a writ iudiciall to distraine a lord for the acquiting of a meane Lord from a rent which he formerly acknowledgeth in court not to belong vnto him Register iudiciall fol. 29. b. Melius inquirendo is a writ that lyeth for a second inquiry as what lands and tenements a man dyed seised of where partiall dealing is suspected vpon the writ Diem clausit extremum Fitzh nat br fol. 255. Merchenlage was one of the three sorts of lawes out of which the Conquerour framed lawes vnto vs mingled with those of Normandy Camd. Britan. pag. 94. who also pag. 103. sheweth that in the yeare of our lord 1016. this land was diuided into three parts whereof the west Saxons had one gouerning it by the lawes called West Saxon lawes and that conteined these nine shyres Kent Southsex South rey Barkeshire Hamshire Wilshire Somerset Dorset and Deuonshire the second by the Danes which was gouerned by the lawes called Denelage and that conteined these fifteene shires Yorke Darby Notingham Leycester Lincolne Northampton Bedford Buckingham Hertford Essex Midlesex Northf Southf Cambridge Huntington The third was possessed and gouerned by the Mercians whose lawe was called Merchenlage which were these eight Glocester Worcester Hereford Warwicke Oxenford Chester Salop and Stafford See Lawe Mercy Misericordia signifieth the arbitrement or discretion of the King or Lord in punishing any offence not directly censured by the law As to be in the grieuous mercie of the king anno 11. H. 6. cap. 6. is to be in hazard of a great penaltie See Misericordia Measondue domus Dei commeth of the French maison de dien by which names diuers Hospitals are named You find the word anno 2. 3. Philip. Mar. cap. 23. in fine Mese See Mease Mesn medius seemeth to come from the French mainsnè i. minor natu it signifieth in our common lawe him that is lord of a maner and thereby hath tenents holding of him yet holding himselfe of a superiour Lord. And therefore it seemeth not absurdly to be drawne from the French mainsnè because the Lordship is created after the higher whereof he holdeth Mesn also signifieth a writ which lyeth where there is Lord mesn and tenent the tenent holding of the mesn by the same seruices whereby the mesn holdeth of the Lord and the tenent of the mesn is distrained by the superiour lord for that his seruice or rent which is due to the mesn Fitz. nat br fol. 135. See Mesnaltie Mesnaltie medietas commeth of Mesn and signifieth nothing but the right of the mesn as the mesnaltie is extinct old net br fol. 44. if the mesnalty descend of the tenent Kitchin fol. 147. For farder vnderstanding wherof take these words out of the Custumarie of Norm Medietate tenentur feuda quando aliqua persona intervenit inter Dominum tenentes Et hoc modo tenent omnes post nati mediante ante nato Messenger of the Exchequer is an Officer there of which sorte there be foure in that court that be Pursuyvants attending the lord Treasurer to cary his leters and precepts See Pursuyvant Mesuage mesuagium is a dwelling house West part 2. symbol titulo Fines sect 26. But by the name of a mesuage may passe also a Curtilage a garden an orchard a doue house a shoppe a mill as parcell of an house as he himselfe confirmeth out of Bracton lib. 5. cap. 28. sect prim and Plowden fol. 199. 170. 171. and of himselfe he auoucheth the like of a cotage a tost a chamber a celler c. yet may they be demaunded by their single names Mesuagium in Scotland signifieth the principall dwelling place or house within a Barony which in our land is called a maner-house Skene de verb. significat verbo Mesuagium where he citeth Vaientine Leigh that in his booke of Suruey he affirmeth Mesuagium to be the tenement or land earable and the dwelling house or place or court hall thereof to be called the site in Latine called Situs Mile milliare is a quantitie of a thousand paces otherwise described to containe eight furlongs and euery furlong to conteine forty lugs or poles and euery lugger or pole to containe 16. foote and a halfe anno 35. El. cap. 6. Mildernix anno 1. Iacob cap. 24. Mindbruch is hurting of honour and worship Saxon in his description of Engl. cap. 71. Miniuer See Furre Minouery anno 7. R. 2. cap. 4. seemeth to be compounded of two French words main i. manus and ouvrer i. operari and to signifie some trespasse or offence committed by a mans handie worke in the Forest as an engyn to catch Deere Britton vseth the verbe Meinoverer for to occupie and manure land cap. 40. and cap. 62. main-ovre for handy-worke It is not vnlike that our English manure is abbreuiated of the French Mint commeth of the Germane word meunk i. pecunia moneta and it signifieth with vs the place where the kings coyne is formed be it gold or siluer which is at this present and long hath bene the Tower of London though it appeare by diuers stories and other anticuities that in auncient times the mint hath bene also at C●leis an 21. R. 2 cap. 16. anno 9 Hen. 5. stat 5. cap. 5. The Officers belonging to the mint haue not bene alwaies alike At this present they seeme to be these The Warden who is the chiefe of the rest and is by his office to receiue the siluer of the Goldsmiths and to pay them for it and to ouersee all the rest belonging to this functiō His fee is an hundred pounds per annum The master-worker who receiueth the siluer from the Warden causeth it to be melted and deliuereth it to the moniers and taketh it from them againe when it is made His allowance is not any set fee but according
cap. 17. Bartolus in his Tractate De Nobilitate which he compiled vpon the lawe Si vt proponis C. de dignitatibus libro 12. rehearseth foure opinions de Nobilitate but reiecteth them and himselfe defineth it thus Nobilitas est qualitas illata per principatum tenentem qua quis vltra honestos plebeios acceptus ostenditur But this definition is too large for vs except we will accompt Knights and Banerets inter plebem which in mine opinion were too harsh For Equites among the Romanes were in a middle ranke inter Senatores plebem Nocumento See Nusance Nomination nominatio is vsed by the Canonists and common Lawyers for a power that a man by vertue of a maner or otherwise hath to appoint a Clerke to a patron of a benefice by him to be presented to the Ordinarie New termes of the lawe Non-abilitie is an exception taken against the plaintiffe or demandant vpon some cause why he cannot commence any suite in lawe as a Praemunire Outlawrie Villenage Excommunication or because he is a stranger borne The Ciuilians say that such a man hath not personam standi in iudicio See Broke hoc titulo see Fitzh nat br fol. 35. A. fol. 65. D. fol. 77. C. The new Expositour of lawe termes reckoneth sixe causes of Non-ability as if he be an outlawe a stranger borne condemned in a premunire professed in religion excommunicate or a villein Howbeit the second cause holdeth onely in actions reall or mixt and not in personall except he be a straunger and an enemie Non admittas See Ne admittas Non-age is all the time of a mans age vnder one and twenty yeares in some cases or fourteen in some as mariage See Broke titulo Age. See Age. Non capiendo clericum See Clerico non capiendo Non clayme Cromptons Iurisd fol. 144. seemeth to be an exception against a man that claimeth not within the time limited by lawe as within the yeare and day in case where a man ought to make continuall claime or within fiue yeares after a fine leuyed v. Coke lib. 4. in prooemio See Continuall clayme Non compos mentis is of foure sortes first he that is an idiot borne next he that by accident afterward wholy leeseth his wits thirdly a lunaticke that hath somtime his vnderstanding and sometime not lastly hee which by his own act depriueth himselfe of his right mind for a time as a drunkard Coke lib. 4. fol. 124. b. Non distringendo is a writ comprising vnder it diuers particulars according to diuers cases all which you may see in the Table of the Register original verbo Non distringendo Non est culpabilis is the generall answer to an action of trespasse whereby the defendant doth absolutely deny the fact imputed vnto him by the plaintiffe whereas in other especiall answers the defendaunt graunteth the fact to be done and alledgeth some reason in his defence why he lawfully might doe it And therefore whereas the Rhetoricians comprise all the substance of their discourses vnder three questions An sit quid sit quale sit this aunswere falleth vnder the first of the three all other answers are vnder one of the other two And as this is the generall aunswer in an action of trespasse that is an action criminall ciuily prosecuted so is it also in all actions criminally followed either at the suite of the king or other wherein the defendant denieth the crime obiected vnto him See the new booke of Entries titulo Non culpabilis and Stawnf pl. cor lib. 2. cap. 62. Non est factum is an aunswer to a declaration whereby a man denyeth that to be his deed whereupon he is impleaded Broke hoc titulo Non implacitando aliquem de libero tenemento fine breui is a writ to inhibit Bayliffes c. from distraining any man without the kings writ touching his free hould Register fol. 171. b. Non intromittendo quando breue praecipe in capite subdolè impetratur Is a writ directed to Iustices of the bench or in Eyre willing them not to giue one hearing that hath vnder the colour of intitling the king to land c. as houlding of him in capite deceitfully obteined the writ called praecipe in capite but to put him to his writ of right if he thinke good to vse it Register orig fo 4. b. Non mercandizando victualia is a writ directed to the Iustic̄es of Assise commaunding them to inquire whether the officers of such a towne doe sell victuals in grosse or by retaile during their office contrary to the statute and to punish them if they finde it true Register fol. 184. Non molestando is a writ that lyeth for him which is molested contrary to the kings protection graunted him Register fol. 24. Non omittas is a writ lying where the Shyreeue deliuereth a former writ to a Bayliffe of a fraunchis within the which the party on whom it is to be serued dwelleth the Bayliffe neglecteth to serue it for in this case the Shyreeue returning that he deliuered it to the Bayliffe this shal be directed to the Shyreeue charging him himselfe to execute the kings commaundement Old nat br fol. 44. of this the Reg. orig hath three sorts fol. 82. b. 151. and the Reg. Iudiciall one fol. 5. 56. Non ponendo in Assisis Iuratis is a writ founded vpon the stat Westm 2. ca. 38. and the stat Articuli super chartas ca. 9. which is graunted vpon diuers causes to men for the freeing them from Assises and Iuries See Fitzh nat br fol. 165. See the Register fol. 179. 100. 181. 183. Non procedendo ad Assisam Rege inconsulto is a writ to stop the triall of a cause appertaining vnto one that is in the kings seruice c. vntill the kings pleasure be farder knowne Reg. fol. 220. a. Non residentia pro clericis Regis is a writ directed to the Ordinary charging him not to molest a Clerk imployed in the kings seruice by reason of his non residence Register orig fol. 58. b. Non-suite is a renuntiation of the suite by the plaintife or demaundant when the mater is so farre proceeded in as the Iury is ready at the barre to deliuer their verdict anno 2. H. 4. ca. 7. See the new booke of Entries verbo Non-suite The ciuilians terme it Litis renunciationem Non soluendo pecuniam ad quam Clericus mulctatur pro non residentia is a writ prohibiting an Ordinary to take a pecuniary mulct imposed vpon a clerk of the kings for non-residence Regist orig fol. 59. Non tenure is an exception to a coumpt by saying that he houldeth not the land specified in the coumpt or at the least some parte of it anno 25. Ed. 3. stat 4. ca. 16. West parte 2. Simbol titulo Fines sect 138. maketh mention of non-tenure generall and non-tenure speciall See the new booke of Entries verbo Non-tenure where it is said that especiall non-tenure is an
exception alledging that he was not tenent the day whereon the writ was purchased Non-tenure generall is then by likelyhood where one denyeth himselfe euer to haue bene tenent to the land in question Non sum informatus See Informatus non sum Non sane memorie Non sane memoriae is an exception taken to any act declared by the plaintife or demaundant to be done by another wherupon he groundeth his plaint or demaund And the contents of this exceptiō be that the party that did that act being himselfe or any other was not well in his wits or madde when he did it See the new booke of Entries titulo Non sane memory and Dum non fuit compos mentis See also supra Non compos mentis Non terme non terminus is the time of vacation between Terme and Terme It was wont to bee called the times or dayes of the kings peace Lamb. Archaiono fol 126. and what these were in the time of King Edward the Confessour see there This time was called Iusticium or Feriae among the Romanes or dies nefasti Ferias appellari notum est tempus illud quod forensibus negotus iure dicendo vacabat Earum autem aliae solennes erant aliae repentinae Brisson de verb. signif lib. 6. vide Wesenbec paratit De Ferits num 6. Note of a fine nota finis is a briefe of a fine made by the Chirographer before it be engrossed The forme whereof see in West part 2. symbol titulo Fines sect 117. Novell assignement noua assignatio is an assignement of time or place or such like otherwise then as before it was assigned In Brocke you may find these wordes in effect titulo Deputie num 12. See novell assignement of trespasse in a new place after Barre pleaded Broke titulo Trespasse 122. and novel assignement in a writ de e●ectione custodiae titulo Eiectione custodiae num 7. See Assignement Nude mater See Mater Nunne Nonna is the French word nonnain or nonne something altered which signifieth a holy or consecrated virgin or a woman that hath by vowe bound her selfe to a single and chast life in some place and company of other women separated from the world and addicted to an especiall seruice of God by prayer fasting and such like holy exercises If we wold know whence this word came into Fraunce S. Hierome maketh it an Egyptian word as Hospinian recordeth of him in his booke De origine progressumonachatus fol. 3. Nuper obtit is a writ that lyeth for a coheire being deforced by her coheire of lands or tenements whereof the graundfather father vncle or brother to them both or any other their common auncesters dyed seised of an estate in fee simple See the forme of the writ origin Regist fol. 226. c. Fitz. nat br fol. 197. If the auncestour dyed seised in fee tayle then the coheire deforced shall haue a Formdon Idem ibid. Nusance nocumentum commeth of the French nuire i. nocere It signifieth in our common lawe not onely a thing done whereby another man is annoyed in his free lands or tenements but especially the Assise or writ lying for the same Fitz. nat br fol. 183. And this writ de Nocumento or of Nusance is either simply De nocumento or de paruo nocumento and then it is Vicountiel old nat br f. 108. 109. Fitzh nat br vbi supra fol. 184. Britton calleth it Nosance whome also reade ca. 61. 62. M. Manwood parte 2 of his forest lawes ca. 17. maketh three sorts of Nusance in the forest the first is Nocumentum commune the second Nocumentum speciale the third Nocumentum generale which reade with the rest of that whole chapter See the Register originall fol. 197. 199. Nutmegs nux myristica vel nux muscata is a spice well knowne to all It groweth of a tree like a peach tree and is inclosed in two huskes whereof the inner huske is that spice which we call mace Of this who will may reade more in Gerards herball lib. 3. ca. 145. It is mentioned among spices that are to be garbled anno 1. Iaco. ca. 19. O OBedientiae was a rent as appeareth by Roger Hoveden parte poster suorum annalium fol. 430. in these words vt ergo eis sc regularibus adimatur oportunitas evagandi prohibe 〈…〉 ne reditus quos obedientias vocant ad firmam teneant c. Obedientia in the canon lawe is vsed for an office or the administration of an office ca. cùm ad monasterium 6. extra de statu monacho cano regula And therevpon the word obedientiales is vsed in the provinciall constitutions for those which haue the execution of any office vnder their superiors cap. pri de statu regula For thus saith Lyndwood in his glosse vpon that word Hii sunt qui sub obedientia suorum praelatorum sunt habent certa officia administranda interiùs vel exterius It may be that some of these offices called obedienti● consisted in the collection of rents or pensions and that therefore those rents were by a metonymie called obedientiae quia colligebantur ab obedientialibus Oblations oblationes are thus defined in the canon lawe Oblationes dicuntur quaecunque a pi●s fidelibusque Christianis offeruntur Deo ecclesiae siue res soli siue mobiles sint Nec refert an legentur testamento an aliter donentur cap. clerici 13. quaest 2. Reade more of these in Duarenus De sacr eccl minister ac benefi cap. tertio Obligation Obligatio and Bill be all one sauing that when it is in English it is commonly called a Bill and when it is in Latine an Obligation West parte 1. symbol lib. 2. sect 146. True it is that a Bill is obligatorie but we commonly call that an obligation which hath a condition annexed The former author in the same place saith thus farder An obligation is a deede whereby the obligour doth knowledge himselfe to owe vnto the Obligee a certaine summe of money or other thing In which besides the parties names are to be considered the thing due and the time place and maner of payment or deliuerie Obligations be either by mater in deede or of record An obligation by mater in deede is euery obligation not acknowledged made in some court of record Hitherto M. West Occupauit is a writ that lieth for him which is eiected out of his land or tenement in time of warre as a writ of Novel disseisin lieth for one eiected in time of peace Ingham § Bref de novel disseisin Octo tales See Tales See Brooke tit Octo tales Odio atia anno 3. Ed. 1. ca. 11 is a writ sent to the vndershyreeue to inquire whither a man being committed to prison vpon suspition of murder be committed vpon malice or euill will or vpon iust suspition Register originall fol. 133. b. See Bracton li. 3. parte 2. ca. 20. Office Officium doth signifie not onely that function by
Policie of assurance is a course taken by those which do aduenture wares or merchandize by sea whereby they loche to hazard their whole aduenture do giue vnto some other a certaine rate or proportion as tenne in the hundred or such like to secure the safe arriuall of the ship and so much wares at the place agreed vpon So that if the ship and wares do miscarie the assrer maketh good to the venturer so much as he promiseth to secure as 20. 30. 100. more or lesse and if the ship do safely ariue he gaineth that clearely which the venturer compoundeth to pay him And for the more euen dealing betweene the venturer and the securer in this case there is a certaine Clerk or officer ordained to set downe in writing the summe of their agreement that they afterward differ not betweene themselues vpon the bargaine This is in course Latine elsewhere called assecuratio This terme you haue anno 43. Fliz. cap. 11. Pondage See Poundage Pone is a writ whereby a cause depending in the County court is remoued to the common Banke old nat br fol. 2. See in what diuersitie of cases it is vsed in the table of the Originall Register Pone per vadium is a writ commaunding the Shyreene to take suretie of one for his appearance at a day assigned of this see fiue sorts in the table of the Regists Iudic. verbo Pone per vadium Ponondis in Assisis is a writ founded vpon the statute of Westm 2. cap. 38. and vpon the statute Articuli super chartas cap. 9. which statutes do shew what persons Vicounts ought to impanell vpon Assises and Iuries and what not as also what number he should empanell vpon Iuries and Inquests which see in the Register orig fol. 178. a. and in Fitz. nat br fol. 165. Ponendo in ballum is a writ whereby to will a prisoner held in prison to be committed to baile in cases baylable Register orig fol. 133. b. Ponendo sigillum ad exceptionem is a writ whereby the king willeth Iustices according to the statute of Westm 2. to put their seales to exceptions laid in against the plaintiffes declaration by the defendant Pontage pontagium is a contribution toward the maintenance or reedifying of bridges Westm 2. cap. 25. anno 13. Ed. pri It may be also tolle taken to this purpose of those that passe ouer bridges anno 39. Eliz. cap. 24. anno 1. H. 8. cap. 9. and see the statute anno 22. H. 8. cap. 5. Pontibus reparandis is a writ directed to the Shyreeue c. willing him to charge one or more to repaire a bridge to whom it belongeth Regist orig fol. 153. b. Portgreue portgreuius is compounded of two words port greue or graue i. praefectus It signifieth with vs the chiefe magistrate in certaine coast townes and as M. Camden saith in his Britan. pag. 325. the chiefe magistrate of London was termed by this name in steed of whom Richard the first ordained two Bayliffes but presently after him King Iohn granted them a Maior for their yearely Magistrate Porter of the doore of the Parlament house is a necessary officer belonging to that high court enioyeth the priuiledges accordingly Cromptons Iurisd fol. 11. Porter in the circuit of Iustices is an officer that carieth a verge or white rodde before the Iustices in Eyre so called a portando virgam anno 13. Ed. 1 cap. 24. Porter bearing verge virgator before the Iustices of either benth anno 13. Ed. 1. cap. 41. See Vergers Portemote is a word compounded of port i. portus and the Saxon Gemettan i. conuenire or of the French mot i. dictio verbum It signifieth a Court kept in hauen townes as Swainmote in the Forest Manwood parte prim of his Forest lawes pa. 111. It is sometime called the Portmoote Court anno 43. Eliz. cap. 15. Portsale anno 35. H. 8. cap. 7. id est sale of fish presently vpon returne in the hauen Possession possessio is vsed two waies in our common lawe First for lands and inheritance as he is a man of large possessions In which signification it is also vsed among the Ciuilians sc for the thing possessed l. possessionum Cod. commun vtriusque Iudic. Next for the actuall enioying of that which either in truth or pretence is ours And in this signification there is possession indeed and possession in lawe pl. cor fol. 198. The example there is this Before or vntill an office to be found the king hath onely possession in law and not in deed speaking of the lands escheated by the attainder of the owner See praerog fol. 54. 55. In this signification also there is an vnitie of possessiō which the Ciuilians call Consolidationem Take an example out of Kitchin fol. 134. if the Lord purchase the tenancie held by Heriot seruice then the Heriot is extinct by vnity of possession that is because the seigneurie and the tenancie be now in one mans possession Many diuisions of possession you may reade in Bracton lib. 2. cap. 17. per totum Post See Per. Post diem is a returne of a writ after the day assigned for the returne for the which the Custos breuium hath foure pence whereas he hath nothing if it be returned at the day or it may be the fee taken for the same Post fine is a duty belonging to the king for a fine formerly acknowledged before him in his court which is paid by the cognizee after the fine is fully passed and all things touching the same wholly accomplished The rate thereof is so much and halfe so much as was payed to the king for the fine and is gathered by the Shyreeue of the Countie where the land c. lyeth whereof the fine was leuyed to be aunswered by him into the Exchequer Post terme is a returne of a writ not onely after the day assigned for the returne thereof but after the terme also which may not be receiued by the Custos brevium but by the consent of one of the Iudges it may be also the fee which the Custos breuium taketh for the returne thereof which is twenty pence Postea is a word vsed for a mater tried by Nisi prius and returned into the court of common pleas for Iudgement and there afterward recorded See Plowden casu Saunders fol. 211. a. See an example of this in Sir Edw. Cokes reports volum 6. Rowlands case fol. 41. b. 42. a. See Custos breuium Post disseisin post disseisina is a writ giuen by the statute of West 2. cap. 26. and lyeth for him that hauing recouered lands or tenements by praecipe quod reddat vpon default or reddition is againe disseised by the former diffeisour Fitz. nat br fol. 190. see the writ that lyeth for this in the Register originall fol. 208. a. Posteriority posterioritas is a word of comparison and relation in tenure the correlatiue whereof is prioritie For a man holding lands or tenements of two lords holdeth of
Cathedrall and collegiate churches as also the Clergie make choice of their Proctors which done and certified to the Bishop he returneth all answerably to his charge at the day These proctors of the Clergie howsoeuer the case of late dayes is altered had place and suffrage in the lower house of Parlament as well as the knights citizens Barons of the Cinque ports and Burgesses For so it plainely appeareth by the Statute anno 21. R. 2. cap. 2. cap. 12. And sithence they were remooued the Church hath daily growne weaker and weaker I pray God that in short time she famish not but that her liberties be better maintained Procurator is vsed for him that gathereth the fruites of a benefice for another man anno 3. R. 2. stat 1. cap. 2. And procuracy is vsed for the specialtie whereby he is authorized Ibid. They are at this day in the West parts called Proctors Profer profrum vel proferum is the time appointed for the accompts of Shyreeues and other officers in the Exchequer which is twice in the yeare anno 51. H. 3. statut quint. And it may be gathered also out of the Register fol. 139. in the writ De Atturnato Vicecomitis pro profro faciendo I reade also of profers anno 32. H. 8. cap. 21. in these words Trinitie terme shall beginne the Monday next after Trinity Sunday whensoeuer it shall happen to fall for the keeping of the essoins profers returnes and other ceremonies heretofore vsed and kept In which place profer seemeth to signifie the offer or indeauour to proceede in action by any man whom it concerneth so to doe See Briton cap. 27. fol. 50. b. 55. a. fol. 80. b. and Eleta lib. 1. cap. 38. § Vtlagati seqq Profer the halfe merke See Halfe merke Profession professio is in the common lawe vsed particularly fot the entring into any religious Order of Friars c. New booke of Entries verbo Profession Profits apprender See Prender Prohibition prohibitio is a writ framed for the forbidding of any court either spirituall or secular to proceed in any cause there depending vpon suggestion that the cognition thereof belongeth not to the said court Fitz. nat br fol. 39. G. but is most vsually taken especially in these dayes for that writ which lyeth for one that is impleeded in the Court Christian for a cause belonging to the temporall iurisdiction or the cognisance of the Kings court whereby as well the partie and his Councell as the Iudge himselfe and the Register are forbidden to proceed any farder in that cause for that it appertaineth to the disinheriting of the Crowne of such right as belongeth vnto it In how many cases this lyeth see Broke hoc titulo and Fitz. na br fol. 39. seqq This writ and the praemunire might in these daies well be spared For they were helpes to the kings inheritance and Crowne when the two swords were in two diuers hands Whereas now both the Iurisdictions being setled in the King there is small reason of either except it be to weatie the subiect by many quircks and delayes from obtaining his right of this prohibition you may reade Bracton also lib. 5. tract 5. cap. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. who saith that it lyeth not after sentence giuen in any cause howsoeuer the case is altered and againe the statute made anno 50. Ed. 3. which ordaineth that aboue one prohibition should not lye in one cause See the diuersitie of prohibitions in the table of the original Regist See the new booke of Entries verbo Prohibition and Fitz. nat br fol. 39. Prohibitio de vastodirecta parti is a writ Iudiciall directed to the tenent and prohibiting him from making waste vpon the land in controuersie during the suite Register Iudiciall fol. 21. It is sometime made to the Shyreeue the example whereof you haue there next following Pro Indiuiso is a possession and occupation of lands or tenements belonging vnto two or more persons whereof none knoweth his seuerall portion as Coparceners before partition Bracton lib. 5. tracta 2. cap. pri nu 7. Prolocutour of the conuocation house prolocutor domus conuocationis is an officer chosen by persons ecclesiasticall publiquely assembled by the kings writ at euery parlament And as there be two houses of conuocation so be there two prolocutours one of the higher house the other of the lower house who presently vpon the first assembly is by the motion of the Bishops chosen by the lower house and presented to the Bishops for their prolocutour that is the man by whom they meane to deliuer their resolutions to the higher house and to haue their owne house especially ordered and gouerned His office is to cause the clerk to call the names of such as are of that house when he seeth cause to cause all things propounded to be read by him to gather the suffrages and such like Promoters promotores be those which in popular and penall actions doe deferre the names or complaine of offenders hauing part of the profit for their reward These were called among the Romaines Quadruplatores or Delatores They belong especially to the Exchequer and the kings bench Smith de Repub Anglo li. 2. cap. 14. Pro partibus liberandis is a writ for the partition of lands betweene coheires Register originall fol. 316. Prophecies prophetia be in our common law taken for wiserdly foretellings of maters to come in certaine hidden and enigmaticall speeches Whereby it falleth out many times that great troubles are stirred in our common wealth and great attempts made by those to whom the speach framed either by the description of his cognisance armes or some other quality promiseth good successe anno 3. Ed. 6. cap. 15. anno 7. eiusdem cap. 11. anno 5. Eliza. ca. 15. But these for distinctions fake are called false or phantasticall prophecies Property proprietas signifieth the highest right that a man hath or can haue to any thing which is no way depending vpon any other m●ns courtesie And this none in our kingdome can be said to haue in any lands or tenements but onely the King in the right of his Crowne Because all the lands through the realme are in the nature of fee and doe hould either mediately or immediately of the Crowne See Fee This word neuerthelesse is in our common law vsed for that right in lands and tenements that common persons haue because it importeth as much as vtile dominium though not directum Proprietate probanda is a writ See the originall Regist fol. 83. a. 85. b. It lyeth for him that will proue a propertie before the Shyreeue Brookes Propertie 1. For where a propertie is alledged a replegiare lyeth not Idem ibidem Proprietarie proprietarius is he that hath a propertie in any thing but it is most notoriously vsed for him that hath the fruites of a benefice to himselfe and his heires or successours as in time past Abbots and Priors had
cor lib. 2. cap. 48. See Clergie It is still obserued for mater pertaining to the ecclesiasticall court as suspicion or common fame of Incontinencie or such like Purgatio is either canonicall canonica or vulgar vulgaris Canonicall is that which is prescribed by the Canon lawe the forme whereof is vsuall in the spirituall courte the man suspected taking his oath that he is cleere of the fault obiected and bringing so many of his honest neighbours being not aboue twelue as the court shall assigne him to sweare vpon their consciences and credulitie that he sweareth truly or hath taken a true oath Vulgar purgation was by fire or water or by combat vsed by Infidels and Christians also vntill by the Canon lawe it was abolished tit 15. de purgatione Can. vulga in Decretalibus Combat though it be lesse in vse then it was yet is it and may be still practised by the lawes of the Realme in cases doubtfull if the defendant chuse rather the Combat then other triall See Ordel. See Combat Purlue is all that ground neere any Forest which being made Forest by Henry the second Richard the first or King Iohn were by perambulations graunted by Henry the third seuered againe from the same Manwood parte 2. of his Forest lawes cap. 20. And he calleth this ground either Pourallee i. perambulationem or purlieu and purluy which he saith be but abusiuely taken for pourallee vbi supra nu 3. But with the licence of that industrious and learned gentleman I am bold to say that this word may be no lesse fitly made of two French words pur i. purus and lieu i. locus and my reason is because that such grounds as were by those kings subiected to the lawes and ordinances of the Forest are now cleered and freed from the same for as the Ciuilians cal that purum locum qui sepulchrorum religioni non est obstrictus § 9. de rerum divis in institut so no doubt in imitation of that very point our auncestours called this purlieu id est purum locum because it was exempted from that seruitude or thrauldom that was formerly laid vpon it So ager purus est qui neque sacor neque sanctus neque religiosus sed ab omnibus huiusmodi nominibus vacare videtur l. 2. § 4. 〈◊〉 de religio sumptibus funerum And therefore M. Cromptons Purraile is not much amisse fol. 153. of his Iurisd because we may also deriue it from the French words pur and Allee that is as much to say as a cleere or a free walke or passage And where it is sometime called Pouralee that may and doth come from pur and Allee i. Itio profectio ambulatio because he that walketh or courseth within that compasse is cleere enough from the lawes or penalties incurred by them which hunt within the precincts of the Forest See the stat anno 33. Ed. pri stat 5. Pourlie man is he that hath groūd within the Purlieu and being able to dispend 40. shillings by the yeare of free hould is vpon these two points licensed to hunt in his owne purlieu Manwood parte pri of his Forest lawes pag. 151. 177. but what obseruations he must vse in his hunting see him pag. 180 181. 186. See him likewise parte 2. cap. 20. nu 5. 8. 9. c. See Purlieu Purpresture See Pourpresture Pursey anno 43. Elizabeth cap. 10. Purswivant See Poursuivant Purveyours See Pourveyours Pyker alias Pycar a kind of shippe anno 31. Ed. 3. Stat. 2. cap. 2. Q QVadragesima is the first sonday in lent so called as I take it because it is the fourtith day before Easter The sonday before that is Quinquagesima the second before Sexagesima the 3. septuagesima Quae plura is a writ that lieth where an Inquisition hath beene made by the Escheatour in any countie of such lands or tenements as any man died seised of and all that was in his possession be not thought to be found by the office The forme whereof see in the Register originall fol. 293. and in Fitzh nat br fol. 255. It differeth from the writ called melius inquirendo as Fitz. there saith because this is granted where the Escheatour formerly proceeded by vertue of his office and the other where he found the first office by vertue of the writ called Diem clausit exeremum See the newe booke of Entries verbo Quae plura Quaerens non invenit plegium is a returne made by the Shyreue vpon a writ directed vnto him with this condition inserted Si A fecerit B. securum de loquela suae prosequenda c. Fitzh nat br fol. 38. O. Quae seruicia is a writ See Per quae servitia Quale ius is a writ Iudiciall that lieth where a man of religion hath iudgement to recouer land before execution be made of the Iudgement for this writ must betweene Iudgement and execution goe forth to the Escheatour to inquire whether the religious parson hath right to recouer or the Iudgement is obteined by collusion betweene the Demaundant and the Tenent to the intent the true Lord be not defrauded See Westm 2. cap. 32. Cum virireligiosi c. the forme of this writ you may haue in the Register Iudiciall fol. 8. 16. 17. 46. and in the old nat br fol. 161. See the newe boke of Entries verbo Qualeius Quare eiecit infra terminum is a writ that lieth for a leassee in case where he is cast out of his ferme before his terme be expyred against the feoffee of the leassour that eiecteth him And it differeth from the Eiectione Firmae because this lyeth where the leassour after the lease made infeoffeth another which eiecteth the leassee And the Eiectione firma lieth against any other Straunger that eiecteth him The effect of both is all one and that is to recouer the residue of the terme See Fitzh nat br fol. 197. See the Register originall fol. 227. and the newe booke of Entries verbo Quare eiecit infra terminum Quare impedit is a writ that lyeth for him who hath pourchased a maner with an Advousen thereunto belonging against him that disturbeth him in the right of his Advowsen by presenting a Clerk thereunto when the Church is voide And it differeth from the writ called Assisa vltimae praesentationis because that lieth where a man or his Auncestours formerly presented and this for him that is the pourchasour him selfe See the Expositour of the termes of law and owld nat br fol. 27. Bracton lib. 4. tracta 2. cap. 6. Britton cap. 92. and Fitzh nat br fol. 32. and the Register originall fol. 30. where it is said that a Quare impedit is of a higher nature then Assisa vltimae praesentationis because it supposeth both a possession and a right See at large the newe booke of Entrise verbo Quare impedit Quare incumbrauit is a writ that lyeth agaiust the Bishop which within sixe monethes after the vacation of a
benefice conferreth it vpon his Clerke whilest two others be contending in law for the right of presenting Exposition of the terms of law old nat br fol. 30. and Fitzh nat br fol. 48. Register originall fol. 32. Quare intrusit matrimonio non satisfacto is a writ that lyeth for the Lord against his tenent being his ward that after couenable mariage offered him marieth another and entreth neuer the lesse vpon his land without agreement first made with his Lord and Gardian Terms of the law Quare non permittit is a writ that lyeth for one that hath right to present for a turne against the proprietary Fleta lib. 5. cap. 16. Quarentine quarentina is a benefit allowed by the lawe of England to the widow of a landed man deceased whereby shee may challenge to continue in his capitall messuage or cheife mansion house by the space of 40. daies after his decease Of this see Bracton lib. 2. cap. 40. And if the heire or any other attempt to eiect her shee may haue the writ De Quarentina habenda Fitzh nat br fol. 161. see anno 9. H. 3. cap. 7. anno 20. cap. pri and Britton cap. 103. M. Skene de verborum significatione verbo Quarentina viduarum deriueth this word from the French Quaresme Who also haue this custome called lo quaresme des vefues granted to widows after the decease of their husbands as he proueth out of Papon in his Arrests libro 15. titulo des dots cap. 7. lib. 10. tit Substitutiones cap. 30. Of this read Fleta also lib. 5. cap. 23. Quarentena habenda is a writ that lyeth for a widow to inioy her Quarentine Register originall fol. 175. Quare non admisit is a writ that lyeth against the Bishop refusing to admit his Clerk that hath recouered in a plee of Aduowsen The furder vse whereof see in Fitzh nat br fol. 47. Register originall fol. 32. See the new booke of Entries verbo quare non admisit Quare obstruxit is a writ that lyeth for him who hauing a seruitude to passe through his neighbours ground cannot inioy his right for that the owner hath so strengthened it Fleta li. 4. cap. 26. § Item si minus Quarter Sessions is a court held by the Iustices of peace in euery Countie once euery quarter The iurisdiction whereof how farre it extendeth is to be learned out of M. Lamberds Eirenarcha Sir Thomas Smith de Republ. Anglor lib. 2. ca. 19. But to these you must adde the late statutes of the Realme for their power daily increaseth Originally it seemeth to haue bene erected onely for maters touching the peace But in these daies it extendeth much farder That these Sessions shold be held quarterly was first of all ordeined so farre as I can learne by the statute anno 25. Ed. 3. stat pri cap. 8. of these read Lamberds Eirenarcha the fourth booke throughout where he setteth them out both learnedly and at large Quashe quassare commeth of the French quasser i. quassare conquassare it signifieth in our common law to ouerthrowe Bracton lib. 5. tracta 2. cap. 3. nu 4. Quekbord anno 17. Ed. 4. ca. 2. Que est mesme signifieth verbatim Which is the selfe same thing It is vsed in our common law as a word of art in an action of trespas or of like nature for a direct iustification of the very act complained of by the plaintffe as a wrong for example in an action of the case the plaintiffe saith that the Lord threatned his Tenents at will in such sort as he draue them to giue vp their tenures The Lord for his defence pleadeth that he said vnto them that if they would not depart he would siew them as the law would This being the same thretning that he vsed or to speake artificially que est le mesme the defence is good Of this see Kitchin in the chapter Que est le mesme fol. 236. where you may haue many like examples Que estate word for word signifieth Quem statum It signifieth in our common law a plee whereby a man intitling another to lands c saith that the same estate that he had himselfe hath from him for example in a Quare impedit the Plaintife alleadgeth that such foure persons were seised of lands whereunto the Advowsen in question was appendant in fee and did present to the Church and afterward the Church was voide Que estat del c. that is which estate of the foure persons he faith also that he hath nowe during the vacation by vertue whereof he presently c. Brooke titulo Que estate fol. 175. 176. But it is harder to knowe when this Que estate is to be pleaded then to vnderstand what it is as by him may appeare See the new booke of Entries verbo Que estate Queene Regina is either shee that houldeth the Crowne of this Realme by right of blood or els shee that is maried to the King In the former signification shee is in all construction the same that the King is and hath the same power in all respects In the other signification shee is inferiour and a person exempt from the King For shee may siew and be siewed in her owne name Yet that shee hath is the Kings and looke what shee looseth so much departeth from the King Stawnf praerog cap. 2. fol. 10. in fine See Kitchin fol. 1. b. See Cooke lib. 4. Copy-hould cases fo 23. b. Augusta was the like among Romaines how be it not euisdem iuris in all things Queenes siluer See Kings siluer Quem reditum reddat is a writ Iudiciall that lyeth for him to whom a rent seck or rent charge is graunted by fine leuied in the Kings Court against the Tenent of the land that refuseth to atturne vnto him thereby to cause him to atturne See old nat br fol. 156. and West parte 2. Simbol titulo Fines sect 125. See the new booke of Entries Verbo Quem reditum reddit Querela friscae fortiae is a writ See Fresh force Querela coram Rege consilio discutienda terminanda is a writ whereby one is called to iustifie a complaint of a trespasse made to the king and himselfe before the King his counsell Register originall fol. 124. b. Questus est nobis c. is the sorme of a writ of Nusance which by the statute anno 13. Ed. pri cap. 24. lieth against him to whome the house or other thing that breedeth the Nusance is alienated wheras before that statute this actiō lay onely against him that first leuied the thing to the hurt of his neighbour See the Statute Quia improvide seemeth to be a supersedeas graunted in the behalfe of a clerke of the Chawncerie siewed against the priuiledge of that court in the common plees persiewed to the exigēd See Dyer f. 33. n. 18. Quid iuris clamat is a writ Iudiciall issuing out of the Record of the Fine which remaineth with
the Parson of the Church dying a straunger presenteth his Clerke to the Church he not hauing moued his action of Quare impedit nor darrein presentment within sixe monethes but suffered the straunger to vsurpe vpon him And this writ he only may haue that claimeth the Aduowzen to himselfe and to his heires in fee. And as it lyeth for the whole aduowzen so it lyeth also for the halfe the third the fourth part old nat br fol. 24. Register originall fol. 29. Recto de custodia terrae haeredis is a writ that lyeth for him whose Tenent houlding of him in Chiualry dyeth in his nonage against a straunger that entreth vpon the land and taketh the body of the heire The forme and farder vse whereof see in Fitzh nat br fol. 139. and the register originall fol. 161. Recto sur disclaimer is a writ that lyeth where the Lord in the kings court sc in the common plees doth avow vpon his tenent and the Tenent disclaimeth to hould of him vpon the disclaimer he shall haue this writ and if the Lord auerre and proue that the land is houlden of him he shall recouer the land for euer old nat br fo 150. which is grounded vpon the statute Westm 2. ca. 2. anno 13. Ed. pri which statute beginneth Quia Domini feudorum c. Rector is both Latine and English signifiing a Gouernour In the common law rector ecclesia parochialis is he that hath the charge or cure of a parish Church qui tantum ius in ecclesia parochiali habet quantum praelatus in ecclesia collegiata ca. vlt De locat Conduct in glos verbo Expelli potuissent In our common law I heare that it is lately ouer ruled that rector ecclesiae parochialis is he that hath a personage where there is a vicarage endowed and he that hath a personage without a vicarage is called persona But this distinction seemeth to be new and subtile praeter rationem I am sure Bracton vseth it otherwise lib 4. tracta 5. ca. pri in these words Et sciendum quod rectoribus ecclesiarum parochialium competit Assisa qui instituti sunt per Episcopos Ordinarios vt personae Where it is plaine that rector and persona be confounded Marke also these words there following Item dici possunt rectores Canonici de ecclesus praebendatis Item dici possunt rectores vel quasi Abbates Priores alii qui habent ecclesias ad proprios vsus Rectus in curia is he that standeth at the barre and hath no man to obiect any offence against him Smith de repub Angl li. 2. c. 3. see a. 6. R. 2. sta 1. c. 12. Reddendum is vsed many times substantiuely for the clause in a lease c. Whereby the rent is reserued to the leasour Coke lib. 2. Lord Cromwels case fol. 72. b. Redisseisin redisseisina is a disseisin made by him that once before was found and adiudged to haue disseised the same man of his lands or tenements For the which there lyeth a speciall writ called a writ of redisseisin old nat br fol. 106. Fitzh nat br fol. 188. See the new booke of Entries verb. Redisseisin Redisseisina is a writ lying for a redisseisin Reg. orig fo 206. 207. Reddicion is a iudiciall confession and acknowledgement that the land or thing in demaūd belongeth to the demaundant or at the least not to himselfe a. 34. 35. H. 8. ca. 24. Perkins Dower 379. 380. Redubbours be those that buy cloth which they know to be stollen and turne it into some other forme or fashion Britton cap. 29. Cromptobs Vicount fol. 193. a. Reentry cōmeth of the French r●●trer i. rursus intrare and signifieth in our common law the resuming or taking againe of possession which we had ●●●st forgone For example if I make a lease of land or tenement I doe thereby forgoe the possession and if I doe condition with the Leassee that for non payment of the rent at the day it shal be lawfull for me to reenter this is as much as if I conditioned to take againe the lands c. into mine owne hands and to recouer the possession by mine owne fact without the assistance of Iudge or proces Reere countie See Rier Cowntye Re extent is a a second extent made vpon lands or tenements vpon complaint made that the former extent was partially performed Brooke titulo Extent fol. 313. Regard regardum is borowed of the French Regard or Regardure i. aspectus conspectus respectus and though it haue a generall signification of any care or diligence yet it hath also a speciall acceptance and therein is vsed onely in maters of the Forest and there two waies one for the office of the Regarder the other for the compasse of ground belonging tothe Regarders office or charge Cromptons Iurisd fol. 175. 199. Touching the former thus saith M. Manwod parte pri of his Forest lawes pag. 198. The Eire generall sessions of the Forest or Iustices seat is to be houlden and kepte euery third yeare and of necessity before that any such sessions or Iustices seate can be houlden the Regarders of the Forest must make their Regard And this making of the Regard must be done by the kings writ And the Regard is as he afterward there saith to goe through the whole Forest and euery Bayliwicke of the same to see and enquire of the trespasses of the Forest which he compriseth in these 4. viz. ad videndendum ad inquirendum ad imbreviandum ad certificandum Of euery of which braunches you may reade there his exposition Touching the second signification the compas of the Regarders charge is the whole Forest that is all that ground which is parcell of the Forest For there may be woods within the limits of the Forest that be no parcell thereof and those be without the Regard as the same author plainely declareth parte pri pag. 194. and againe parte 2. cap. 7. nu 4. where he sheweth the difference between these words Infra Regardum or Rewardum Infra Forestam Regarder Regardator commeth of the French Regardeur i. spectator signifieth an officer of the Forest Cromptons Iurisdict fol. 153. where it is thus defined A Regarder is an officer of the Forest appointed to survew all other officers He saith there also that this officer was ordeined in the beginning of King Henry the seconds daies M. Manwood in his first part of Forest lawes pag. 188. thus defineth him A Regarder is an officer of the Kings Forest that is sworne to make the Regard of the Forest as the same hath been vsed to be made in auncient time And also to view and inquire of all offences of the Forest as well of vert as of venison and of all concealements of any offences or defaults of the Foresters and of all other officers of the Kings Forest concerning the execution of their offices He saith there also that a Regarder may be made either by the Kings
in the reuersion commeth in and prayeth to be receiued to defend the land and to plead with the Demandant Many more you may haue in Brooke titulo Resceite fol. 205. See Perkins Dower 448. ●eceit is also applied to an admittance of plee though the controuersie be but betweene two onely Brooke estoppell in many places Resceyt of homage is a relatiue to doing homage for as the Tenent who oweth homage doth it at his admission to the land so the Lord receiueth it Kitchin fol. 148. See Homage Rescous Rescussus commeth of the French Rescourre se Rescourre du danger i. asserere se ab iniuria It signifieth in our common law a resistance against a lawfull authoritie as for example if a Baylife or other officer vpon a writ doe arrest a man and another one or more by violence doe take him away or procure his escape this act is called a Rescus Cassanaeus in his booke de consuetud Burg. hath the same word coupled with resistentia fol. 294. whereby it appeareth that other nations do vse this word in the same signification that we doe or the very like It is also vsed for a writ which lyeth for this act called in our lawyers latine Breue de rescussu whereof you may see both the forme and vse in Fitzh nat br fol. 101. and the register originall fol 125. See the new booke of Entries verbo rescous This rescous in some cases is treason and in some felony Crompton Iustice fol 54. b. Reseiser reseisire is a taking againe of lands into the Kings hands whereof a generall liuery or ouster le main was formerly missued by any person or persons and not according to forme and order of law Of this see Stawnf praeroga 26. where it is handled at large See resumption Resiance resiantia seemeth to come of the French rasseoir see Rasseoir i. residere and signifieth a mans aboad or continuance in a place Old nat br fo 85. whence also commeth the participle resiant that is continually dwelling or abiding in a place Kitchin fol. 33. It is all one in truth with Residence but that custome of speach tyeth that onely to persons ecclesiasticall Reseruation signifieth that rent or seruice which the graunter in any graunt tyeth the grauntee to performe vnto him or them or the Lord Paramonte Perkins reseruations per totum Residence residentia commeth of the Latine residere and is peculiarly vsed both in the Canon and Common lawe for the continuance or abode of a Parson or Vicar vpon his benefice The default whereof except the partie be qualified and dispenced with is the losse of tenne pounds for euery moneth anno 28. Henr. 8. cap. 13. Resignation resignatio is vsed particularly for the giuing vp of a Benefice into the hands of the Ordinarie otherwise called of the Canonists renunciatio And though it signifie all one in nature with the word Surrender yet it is by vse more restreined to the yeelding vp of a spirituall liuing into the hands of the Ordinarie and Surrender to the giuing vp of temporall lands into the handes of the Lord. And a resignation may now be made into the hands of the King as well as of the Diocesan because he hath supremam authoritatem Ecclesiasticam as the Pope had in time past Plowden casu Grendon fol. 498. a. Resort is a word vsed properly in a writ of ayle or cousenage as discent is in a writ of right Ingham Respectu computi Vice-comitis habendo is a writ for the respiting of a Shyreeues accompt vpon iust occasion directed to the Treasurer and Barons of the Exchequer Register fol. 139 279. Respight of homage respectus homagii is the forbearing of homage which ought first of all to be performed by the tenent that holdeth by homage Which respight may be occasioned vpon diuers good reasons but it hath the most frequent vse in such as hold by Knights seruice in capite who because the Prince cannot be at leasure to take their homage do pay into the Exchequer at certaine times in the yeare some small summe of money to be respighted vntill the Prince may be at leasure to take it in person Responsions responsiones seeme to be a word vsed properly and especially by the knights of S. Iohn of Ierusaiem for certaine accompts made vnto them by such as occupied their landes or stockes anno 32. H. 8. cap. 24. Responsalis is he that commeth for another at the day assigned for his appearance in Court Bracton Fleta seemeth to make a difference betweene atturn atum essoniatorem responsalem lib. 6. cap. 11. § Officium as if essoniator came onely to alledge the cause of the parties absence be he the demandant or tenent and responsalis came for the tenent not onely to excuse his absence but also to signifie what triall he meant to vndergoe viz. the combat or the countrie lib. 6. cap. 11. § Si autem A man in auncient time could not appoint an Atturney for him without warrant from the king Fleta eodem cap. 13. in fine See Atturney This word is vsed in the Canon lawe Et significat procuratorem vel eum qui absentem excusat cap. Cùm olim propter extra de rescript Restitution restitutio is a yeelding vp againe of any thing vnlawfully taken from another It is vsed in the common law most notoriously for the setting him in possession of lands or tenements that hath bene vnlawfully disseised of them which when it is to be done and when not see Cromptons Iustice of peace fol. 144. b. c. vsque 149. Restitutione extracti ab Ecclesia is a writ to restore a man to the Church which he had recouered for his sanctuarie being suspected of felonie Register ori fol. 69. a. Restitutione temporalium is a writ that lyeth in case where a man being elected and confirmed Bishop of any Diocesse and hath the Princes royall assent thereunto for the recouery of the temporalities or Baronie of the said Bishopricke with the appurtenances And it is directed from the King to the Escheatour of the Countie the forme whereof you haue in the Regist origin fol. 294. and in Fitz. nat br fol. 169. Where you may read also that it lyeth for those Abbots and Priors newly elected and confirmed that were of the kings foundation Resummons resummonitio is compounded twice that is of re sub and Moneo and signifieth a second summons and calling of a man to answer an action where the first summons is defeated by any occasion as the death of the partie or such like Brook tit See Resummons fol. 214. See of these foure sorts according to the foure diuers cases in the Table of the Register Iudiciall fol. 1. See also the new booke of Entries verbo Reattachement Resummons Resumption resumptio is particularly vsed for the taking again into the Kings hands such land or tenements as before vpon false suggestion or other error he had deliuered to the heire or graunted by leters
such condition The difference betweene a Remainder and a Reversion is that a Remainder is generall and may be to any man but to him that graunteth or conueieth the land c. for terme of life onely or otherwise a Reuersion is to himselfe from whome the conveiance of the land c. proceeded and commonly perpetuall as to his heires also Litleton fol. 112. in fine See Cooke lib. 2. Sir Hugh Cholmleis case fol. 51. a. And yet a Reuersion is sometime confounded with a remainder Cooke li. 2. Tookers case fol. 67. b. Plowden casu Hille fol. 170. b. what this word Reuersion in a deede doth carie See Litleton lib. 2. ca. 12. Revocation Revocatio is the calling backe of a thing granted Of these you haue diuers in the Register originall as Reuovocationem brevis de audiendo terminando fol. 124. Revocationem praesentationis fol. 304 305. Revocationem protectionis fol. 23. Revocationem specialium Iusticiariorum quia c. fol. 205. Reviving is a word metaphorically applied to rents and actions and signifieth a renewing of them after they be extinguished no lesse then if a man or other liuing creature should be dead and restored to life See diuers examples in Brooke titulo Revivings of rents actions c. fol 223. Rewardum See Regard Reweye anno 43. Elizab. cap. 10. Rie is a Saxon word signifiing as much as Regnum in Latine Camd. Britan. pag. 346. Riens passe perle fait is a forme of an exception taken in some cases to an action See Brooke titulo Estaunger al fait or Record Riens dans le gard was a chalenge to a Iurie or Enquest within London for that foure sufficient men of liuelyhood to the yearely value of fortie shillings aboue all charges within the same City and dwelling and hauing within the same ward weare not impanelled therein But it is abrogated by the statute anno 7. H. 7. cap. 4. Rier countie Retrocomitatus seemeth to come of the French Arriere i. posterior and in the statute anno 2. Ed. 3. cap. 5 is opposite to the open countie And by comparison of that statute with Westm 2. cap. 38. it appeareth to be some publique place which the Shyreeue appointeth for the receipt of the kings money after the ende of his Countie Fleta saith that it is dies crastinus post comitatum lib. 2. cap. 67. § Quia Iusticiarii Right Rectum See Recto Ridings be the names of the parts or diuisions of Yorke shire being three in number viz. West riding East riding and North riding Camd. Britan. pag. 530. This word is mentioned in the statute anno 22. H. 8. cap. 5. 23. H. 8. cap. 18. and M. West parte 2. symbol titulo Inditements saith that in Inditements within that Countie it is requisite that the towne and the Riding be expressed sect 70. Q. Right in the Court anno 6. R. 2. stat 1. cap. 12. See Rectus in Curia Ringhead anno 43. Elizab. cap. 10. Riot Riottum commeth of the French Rioter 〈…〉 rixari It signifieth in our common lawe the forcible doing of an vnlawfull act by three or more persons assembled togither for that purpose Westm parte 2. symbol titulo Inditements sect 65. P. The differences and agreements betweene a Riot a Rout and vnlawfull assembly See in M. Lamb. Eirenarcha lib. 2. cap. 5. c. See the statute 1. M. 1. cap. 12. Kitchin fol. 19. who giueth these examples of Riots the breach of inclosures or banks or conduicts parks pownds houses barnes the burning of stacks of corne M. Lamberd vbi supra vseth these examples to beate a man to enter vpon a possession forcibly See Route and vnlawfull assembly See also Cromptons Iustice of peace diuers cases of Riots c. fol. 53. See Trihings Ripiers Riparii be those that vse to bring fish from the sea coast to the inner parts of the land Camd. Britan. pag. 234. It is a word made of the latine Ripa Rise oriza is a kinde of corne growing in Spaine Asia and India with the which both good foodes and medicines be made whereof if you desire farder knowledge reade Gerards herball lib. 1. cap. 52. This is mentioned among merchandize to be garbled in the statute anno 1. Iaco. cap. 19. Roag Rogus seemeth to come of the French Rogue i. arrogans It signifieth with vs an idle sturdie beggar that wandring from place to place without pasport after he hath beene by Iustices bestowed vpon some certaine place of aboade or offered to be bestowed is condemned to be so called who for the first offence is called a Roag of the first degree and punished by whipping and boring through the grissell of the right eare with a hot yron an inch in compas for the secōd offence is called a Roag of the second degree and put to death as a felon if he be aboue 18. yeares ould See the statute anno 14. Elizab. cap. 5. 18. eiusdem cap. 3. anno 36. cap. 17. If you will know who be Rogues and to be punished as Rogues by lawe Reade Lamberds Eirenarcha lib. 4. cap. 4. See Rout. Robberie Robaria commeth of the French Robbe 1. vestis and in our common lawe a felonious taking away of another mans goods from his person or presence against his will putting him in feare and of purpose to steale the same goods West parte 2. symbol titulo Inditments sect 60. This is sometime called violent theft Idem eodem which is felonie for two pence Kitchin fol. 26. and 22. lib. Assis 39. Robaria is a word vsed also in other nations as appeareth by the annotations vpon Mathaeus de Afflictis descis 82. nu 6. pag. 122. See Skene verbo Reif libro de verbo significat See Cromp. Iustice of peace f. 30. b. Roberdsmen anno 5. Ed. 3. cap. 14. anno 7. R. 2. cap. 5. M. Lamb. interpreteth them to be mighty theeues Eironarch lib. 2. cap. 6. pag. 190. Rodknights aliâs Radknights are certaine seruitours which hould their lands by seruing their Lord on horseback Bracton lib. 2. cap. 36. nu 6. faith of them debent equitare cum Domino suo de manerio in manerium vel cum Domini vxore Fleta lib. 3. cap. 14. § Continetur Rodde Pertica is otherwise called a pearche and is a measure of 16. foote and an halfe long and in Stafford Shire 20. foote to measure land with See ●earch Rofe tyle aliât Creast tyle is that tyle which is made to lay vpon the rudge of the house anno 17. Ed. 4. cap. 4. Rogation weeke dies rogationum is a time well knowne to all being otherwise called Gang weeke The reason why it is so termed is because of the especiall deuotion of prayer and fasting then inioyned by the Church to all men for a preparatiue to the ioyfull remembrance of Christs glorious ascension and the descension of the holy Ghost in the forme of cloven tongues shortly after And in that respect the solemnization of carnall matrimony is forbidden
from the first day of the said weeke vntill Trinitie Sunday See Aduent Roode of land Roda terrae is a certaine quantitie of land being the fourth part of an acre ann 5. Eliz. ca. 5. See Perch Roll aliâs Roule Rotulum commeth of the French Rouler i. volvere pervolvere rotare whence also is the French Role ou Roule i. volumen catalogus Codex It signifieth with vs a shedule of paper or parchment turned or wound vp with the hand to the fashion of a pipe So is it vsed in Stawnf plees of the Crowne fol. 11. The chequer rolle of the kings house out of the statute anno 3. H. 7. cap. 13. which signifieth nothing but the catalogue wherein the names of the Kings houshould seruants are set downe And anno 5. Rich. 2. cap. 14. stat pri there is mention made of the great Rolle of the Exchequer which seemeth otherwise to be called the pipe The Roules is also a place destinated by Ed. 3. to the the keeping of the Rols or Records of the Chauncery situat betweene the two Temples in London Camd Britan pag. 321. the Master whereof is the second man in Chauncery and in the absence of the Lord Chaunceler or Keeper sitteth as Iudge being commonly called the Master of the Rols See Master of the Rols Romescot is compounded of Rome and Scot as you would say the tribute due to Rome it is called by Mathaeus Westmonasteriensis Consuetudo Apostolica à qua neque Rex neque Archiepiscopus vel Episcopus Abbas vel Prior aut quilibet in regno immunis erat and was first graunted by Offa a Saxon King Camd. Britan. pag. 306. See Peter pence and Roger Houeden parte poster suorum annalium fol. 344. a. in Henrico secundo Roundlet is a certaine measure of wine oyle c. containing 18. gallons and a halfe anno 1. R. 3. cap. 13. Route Routa is a French word signifying a companie or flocke as vne grande route de gents on de cerfs i. grex hominum longa ceruorum series It signifieth in our common lawe an assembly of three persōs or more going on about forcibly to cōmit an vnlawfull act but yet doe it not Westm. parte 2. sym titulo Indictments sect 65. o. M. Lamberd thus saith of it A Route is the same which the Germans yet call Rot meaning a band or great companie of men gathered together and going about to execute or executing indeed any ryot or vnlawfull act and saith more it is said properly of the multitude that assembleth themselues in such disorderly sort for their common quarels As if the inhabitants of a towneship doe assemble to pull downe a hedge or pale to haue their common where they ought to haue none or to beate a man that hath done them some publike offence or displeasure But the statute of 18. Ed. 3. stat prim cap. vnico which giueth processe of outlawrie against such as bring routes into the presence of the Iustices or in affray of the people and the Statute of 2. Rich. 2. cap. 6. that speaketh of riding in great routes to make entrie into lands and to beate others and to take their wiues c. doe seeme to vnderstand it more largely And it is a route whether they put their purpose in execution or no if so be that they do goe ride or moue forward after their meeting Broke titulo Riot 4. 5. So as it seemeth a route should be a speciall kind of vnlawfull assembly and a riot the disorderly fact committed generally by any vnlawfull assembly Howsoeuer it be two things are common both to Riot Route and vnlawfull assembly the one that three persons at the least bee gathered together for so it is commonly taken at this day as I haue learned the other that they being together do breed disturbance of the peace either by signification of speech shew of armour turbulent gesture or actuall and expresse violence so that either the peaceable sort of men be vnquieted and feared by the fact or the lighter sort and busie bodies emboldened by the example Thus farre M. Lamberd in his Eirenarcha lib. 2. cap. 5. c. Where you may reade more worth the noting though too long to be copied out See Riot and Vnlawfull assembly Kitchin giueth the same definition of a Route fol. 20. Rowing of clothes anno 27. H. 8. cap. 13. Royall assent regius assensus is that approbation which the King giueth to a thing formerly done by others as to the electiō of a Bishop by Deane and Chapter Which giuen then he sendeth an especiall writ to some person for the taking of his fealtie The forme of which writ you may see in Fitz. nat br fol. 170. C. And also to a bill passed by both the Houses of Parlament Cromptons Iuris fol. 8. which assent being once giuen the bill is indorsed with these wordes Le Roy veult i. it pleaseth the King If he refuse to agree vnto it then thus Le roy aduisera 1. the King will yet thinke of it See Parlament Royalties regalia vel regalitates be the rights of the King Iura Regis Hotoman in verbis feudal verbo Regum Feudistae And so are they vnderstoode of vs likewise who otherwise call them the Kings prerogatiue See Prerogatiue And some of these be such as the King may graunt vnto common persous some so high as may not be separated from his owne Crowne priuatiuè as the Ciuilians terme it though cumulatiuè he may See Bracton lib. 2. cap. 5. These be in some sort expressed in the first of Samuell cap. 8. but these generalities bee specified more at large by those Lawyers that write of this point Among whom I especially commend Mathaeum de Afflictis vpon the title of the Feuds Quae sint regalia being the 33. title of the third booke as some diuide them but according to others the 56. of the second booke where be named in the text 25. specialties of Royalties See also Hotomans Commentaries in lib. 2. Feudor cap. 56. Rouge crosse See Herald Rudge washed Kersey i. made of fleece wooll washed onely on the sheepes backe anno 35. Eliz. cap. 10. S SAbles See Furre Sac sacha vel Sacca is a Royalty or priuiledge touching plee and correction of trespasses of men within a maner Rastal titulo expos of words where he addeth this reason because saith he Sac in english is Encheson in French as to say for sick sack pour quel encheson i. for what hurt That which our common lawyers call encheson the true French man termeth Achoise i. occasionem as Achoise fort grande occasio ampla or els may encheson come of Encheoir i. incidere which we in english call an accident or incident But all this is farre enough from sac and from the interpretation thereof as it is a liberty or priuiledge Bracton hath the word as Stawnford not eth out of him pl. cor li. pri cap 23. but neither of them both doe particularly interpret it
it Aulote Auscote in principio Henrici secundi Scotall Scotalla is a word vsed in the Charter of the Forest ca. 7. in these words as Pupilla oculi hath them parte 5. cap. 22. Nullus Forestarius vel Bedellus faciat Scotallas vel garbas colligat vel aliquam collectam faciat c. M. Manwood parte pri of his Forest lawes pag. 216. thus defineth it A Scotall is where any officer of the Forest doth keepe an alehouse within the Forest by colour of his office causing men to come to his house and there to spend their mony for seare of hauing displeasure It seemeth to be compounded of Scot and Ale Scutagio habendo is a writ that lieth for the King or other Lord against the Tenent that houldeth by knights seruice wherein homage fealtie and escuage be conteined being to make a viage to warre against the Scots or French men For in those cases this writ issueth out to all such tenents to serue by themselues or a sufficient man in their place or else to pay c. See Fitzh nat br fol. 83. It is vsed in the Register originall for him to recouer escuage of others that hath either by seruice or fine performed his owne to the King fo 88. a. Sealer Sigillator is an officer in Chauncerie whose dutie is to seale the writs and instruments there made Seane fish anno 1. Iacob ses 1. cap. 25. Sea ne fish ibidem seemeth to be that fish which is taken with a very great and long net called a seane Second deliuerance Secunda deliberatione is a writ that lyeth for him who after a returne of catel repleuied adiudged to him that distreined them by reason of a default in the party that replevied for the repleuying of the same catell againe vpon securitie put in for the redeliuerie of them if in case the distresse be iustified New booke of Entries verbo Replevin in second deliuerance fol. 522. col 2. v. Dyer fol. 41. n. 4. 5. Secta ad Curiam is a writ that lyeth against him who refuseth to performe his suite either to the Countie or Court Baron Fitz. nat br fol. 158. Secta facienda per illum qui habet eniciam partem is a writ to compell the heire that hath the elders part of the cobeires to performe seruice for all the coparceners Regist origin f. 177. a. Secta molendini is a writ lying against him that hath vsed to grind at the mille of B. and after goeth to another mille with his corne Register origin fol. 153. Fitz. nat br fol. 122. But it seemeth by him that this writ lyeth especially for the Lord against his franke Tenents who hold of him by making suite to his mill eodem See the new book of Entries verbo Secta ad molendinum By likelihood this seruice is also in Fraūce For Balduinui ad titulum de servitutibus pradiorum in Institut hath these words Bannalis mola nova barbarae seruitutis species est qua hodie passim rustici coguntur vna mola quam bannalem vocamus vnoque furno vti ad quaestum Domini qui fortasse praeest iurisdictioni eius pagi Sectam proferre est testimonium leg alium hominum qui contractui inter eos habito interfuerint praesentes producere Fleta lib. 2. cap. 63. § Nullus And secta is vsed for a witnes Idem lib. 4. cap. 16. § final Habes tamen sectam vnam vel plures c. Secta ad Iusticiam faciendam is a seruice due for ●a mans see to be performed ●eing by his see bound thereunto Bracton lib. 2. cap. 16. num 6. Secta vnica tanium facienda pro pluribus haereditatibus is a writ that lyeth for that heyre that is distreined by the Lord to more suites then one in respect of the land of diuers heires descended vnto him Register orig fol. 177. a. Sectis non faciendis is a writ that lyeth for one in wardship to be deliuered of all suites of Court during his wardship Register origin fol. 173. b. See other vse of ●●is writ eodem fol. 174. touching women that for their dower ought not to performe suite of Court Seounda superoneratione pastura is a writ that lyeth where measurement of pasture hath bene made and he that first surcharged the common doth againe surcharge it the measurement notwithstanding Register origin fol. 157. oldnat br fol. 73. Secundarie secundarius is the name of an Officer next vnto the chiefe Officer as the Secundarie of the fine Office the Secundarie of the Counter which is as I take it next to the Shyreeue in London in ech of the two Counters Secundarie of the office of the priuie seale anno 1. Ed. 4. cap. 1. Secundaries of the Pipe two Secundarie to the Remembrancers two which be Officers in the Exchequer Camden pag. 113. Securitatem inueniendi quòd se non diuertat ad partes exteras fine licentia Regis is a writ that lyeth for the King against any of his subiects to stay them from going out of his kingdome The ground whereof is this that euery man is bound to serue and defend the Commonwealth as the King shall thinke meet Fitz. nat br fol. 85. Securitate pacis is a writ that lyeth for one who is threatened death or daunger against him that threateneth taken out of the Chauncerie to the Shyreeue whereof the forme and farder vse you may see in the Register origin fol. 88. b. and Fitzh nat br fol. 79. Se defendendo is a plee for him that is charged with the death of another saying that he was driuen vnto that which he did in his owne defence the other so assaulting him that if he had not done as he did he must haue beene in perill of his owne life Which daunger ought to be so great as that it appeare incuitable As Stawnford saith in his plees of the Crowne li. 1. ca. 7. And if he doe iustifie it to be done in his owne defence yet is he driuen to procure his pardon of course from the Lord Chanceler and forfeiteth his goods to the King As the said authour saith in the same place Seignior Dominus is borowed of the French seigneur It signifieth in the generall signification as much as Lord but particularly it is vsed for the Lord of the see or of a maner euen as Dominus or senior among the Feudists is he who graunteth a a fee or benefite out of his land to another And the reason is as Hotoman saith because hauing graunted the vse and profite of the land to another yet the propertie i. Dominium he still reteineth in himselfe See Hotoman in verbis feudal verbo Dominus Senior Seignior in grosse seemeth to be he that is Lord but of no maner and therefore can keepe no court Fitz. nat br fol. 3. b. See Seignorie Seignourage anno 9. H. 5. stat 2. cap. 1. seemeth to be a regalitie or prerogatiue of the king whereby he challengeth allowance of gold and siluer
this word is from the French Asseoir as signifiing a disposing or placing of any thing or as we say in English an assessing of any person toward the performance of a dutie Sexagesima See Septuagesima Shanckes See Furre Shares See Flotzon Shewing is to be quit of attachment in any court and before whom soeuer in plaints shewed and not avowed Newe exposition of law termes verbo Shewing See Scauage Shipper anno 1. Iac. ses 1. ca. 33. is a Dutch word signifying the Master of the ship Shire Comitatus Shira is a Saxon word signifying Satrapian of the verbe scyran 1. partiri Lamb. in his explication of Saxon words verbo Centuria The word is in vse so rife that euery child vnderstandeth it Who first thus diuided this land into shires appeareth by M. Camdens Britan. pa. 102. in these words Nee dum tamen florente Heptarchia Anglia ita in Comitatus diuisa sic enim vulgò vocant sed postea cum solus Aluredus rerum potiretur Vt enim Germani maiores nostri teste Tacito iura per pagos vicosque reddebant centeni ex plebe comites ad rem administrandam adiungebantur sic ille vt Ingulfi Croulandensis verbi vtar primus Angliam in Comitatus diuisit quod indigenae rapinas committerent exemplo colore Danorum Comitatus porrò in Centurias i. Hundreds Decimas i. Tythings distribus fecit praecepitque vt omnis indigena in aliqua esset Centuria Decima Praefectos etiam preuinciarum qui antea Vicedomini vocabantur in duo officia diuisit viz Iudices nunc Iusticiarios Vice-comites qui adhuc idem nomen retinent See the rest Shyreeue Vicecomes is compounded of these saxon words Scyre 〈◊〉 satrapia and Reue i. praefectus and accordingly he is the cheife officer vnder the King of his Shyre or County See Ferme in Lacies nobility pag. 12. M. Camden pag. 104. Thus describeth his office Singulis verò annis nobilis aliquis ex incolis praeficitur quem vicecomitem quasi vicarium comitis nostrâ linguá Shief i. comitatus praepositum vocamus qui etiam comitatus vel prouinciae Quaestor rectè dici potest Eius enim est publicas pecunias prouincia suae conquirere mulctas irrogatas vel pignoribus ablatis colligere aerario inferre Indicibus praesto adesse eorum mandata exequi duodecim viros cogere qui in causis de facto cognoscunt ad Iudices referunt Iudices enim apud nos iuris solùm non facti sunt Iudices condemnatos ad supplicium ducere in minoribus litibus cognoscere In matoribus autemius 〈◊〉 Iusticiarii quos itiner antes ad 〈◊〉 sas vos ant qui quotannis bos Comitatus bis adeunt vt de causis cognoscant de incarceratis fententiam ferant Henricus secundus hos it inerantes instituit vel poteùs restituit Ille vt inquit Mathaeus Parisiensis consilio filii sui Episcoporum constituit Iusticiar os per sex paries regni in qualibet parte tres qui iurare nt quod cuilibet ius suum conseruarent illaesum Of the antiquitie and authoritie of this officer reade Sir Edward Cookes Reports lib. 4. Mittons case The maner of appointing these Shyreeues in Henry the sixt his dayes see in Fortescue cap. 24. fol. 53. b. The name Vicecomes commeth from the Normans as Shyreeue commeth from the Saxons For in the fifth Chapter of the Grand Custumarie you haue viconte which the Latine Interpreter turneth vicecomitem whose office you shall find in that Chapter to be very like vnto ours The forme of the Shyreeues oath see in the Register origin fol. 301. b. Of this reade M. Skene de verbor signif verbo Shyreeue where he largely describeth the office of the Shyreeue in Scotland in a discourse woorth the reading Shyreeue weke of Winchester and of Essex anno 21. R. 2. cap. 10. 11. Shire Clerke seemeth to bee the Vnder shyreeue anno 11. H. 7. cap. 15. It is vsed sometime for a Clerk in the County court deputie to the Vndershyreeue See Sir Edward Cookes 4. booke of Reports in Mittons case Shire moote see Turne Shorling and Morling seeme to be words to distinguish fels of sheepe as if shorling should signifie the fels after the fleeces be shorne off the sheepes backe and morling the fels fleane off after they be killed or dye alone anno 3. Ed. 4. cap. prim anno 4. eiusdem cap. 3. anno 12. eius cap. 5. anno 14. eiusdem cap. 3. Shot commeth of the Saxon word sceate signifying pecuntam aut vectigal Lamberds explicatiō of saxon words verbo Primitiae Shrof metall Sicut aliâs is a writ sent out in the second place whereas the first sped not Coke libro quart folio 55. b. It is so called of these words expressed in it For example Iacobus dei gratia c. vicecomiti Kan salutem Praeciptmus tibi sicut aliâs praecepimus quod non omittas propter aliquam libertatem in Balliua tua quin eam ingrediaris capias A. B. de C. in comitatu tuo Labourer c. as in the first capias Lamb in his tractat of processes in the end of his Eiranarcha Sidemen aliâs Quest men be those that are yearely chosen according to the custome of euery parish to assist the church wardens in the inquiry and presenting such offenders to the Ordinary as are punishable in the Court Cristian Significauit is the writ de excommunicato capiendo which issueth out of the Chauncery vpon a certificate giuen by an Ordinary of a man that standeth obstinately excommunicate by the space of fourty daies for the laying him vp in prison without bayle or mainprise vntill he submit himselfe to the authority of the church And it is so called because of the word significauit mentioned in the writ De excōmunicato capiendo which haue relation to the certificate sent into the Chauncery by the Ecclesiasticall Iudge There is also another writ in the Register orig of this name fo 7. a. directed to the Iustices of the bench willing them to stay any suite depending betweene such and such by reason of any excommunication alledged against the plaintiffer because the sentence of the Ordinarie that did excommunicate him is appealed from and the appeale yet hangeth vnderided Which see and see Fitz. nut br De excommunicato capiendo fol. 62. N. but especially 66. A. where you may find writs of this name in other cases Sine asseusu capituli is a writ that lyeth in case where a Deane Bishop Prebendarie Abbot Prior or Master of Hospitall alieneth the land held in the right of his house without the consent of the Chapter Couent or Fraternitie For in this case his successor shall haue this writ Fitzh nat br fol. 195. Si non omnes is a writ of association whereby if all in cōmission cannot meete at the day assigned it is permitted that two or more of them may finish the
Scutagium aut servitium regale licet ad vnum obulum vel seriantiam illud poterit dici feudum militare This free Soccage is also called common Socage anno 37. H. 8. cap. 20. Soccage in base tenure or villanum Soccagium is diuided againe in villanum Soccagium purum villenagium Villanum Soccagium est illud de quo fit certum seruitium idque ratione sui tenemēti non personae suae Purum villenagium est illud in quo praestatur seruitium incertum indeterminatum vbi sciri non poterit vespere quale seruitium fieri debet mane viz. vbi quis facere tenetur quicquid ei praeceptum fuerit Bracton lib. 2. cap. 8. num 3. The old nat br fol. 94. maketh three parts of this diuision viz. Soccage of free tenure Soccage of auncient tenure and soccage of base tenure soccage of free tenure is as the booke saith where a man holdeth by free seruice of 12. pence by yeare for all maner of seruices or by other seruices yearely Soccage of auncient tenure is of land of auncient Demesn where no writ originall shall be siewed but the writ of Right that is called secundum consuetudinem manerii Soccage of base tenure is of those that hould in Soccage and may haue none other writ but the Monstraverunt and such Sockmen hould not by certaine Seruice And for that are they not free Sockmen Then againe Soccage is diuided into soccage in cheife and common soccage Soccage in cheife or in capite is that which holdeth of the King as of his Crowne Praerog fol. 41. Common Soccage is that which holdeth of any other capitall Lord or of the King by reason of some honour or maner Ibidem Burgage is also a kinde of Soccage See Burgage Sockmans Sockmanni are such tenents as hould their lands and tenements by Soccage tenure And accordingly as you haue 3. kinds of Soccage soe be there 3. sorts of sockmans as sockmans of frank tenure Kitchin fol. 81. sockmans of anncient Demesn ould nat br fol. 11. and Sockmans of base tenure Kitchin vbi supra But the tenents in auncient Demesn seeme most properly to be called Sockmans Fitzh na br f. 14. B. Brit. c. 66. n. 2. Soke anno 32. H. 8. cap. 15. cap. 29. Of this Fleta saith thus Soke significat libertatem curiae tenentium quam socam appellamus lib. 1. cap. 47. § Soke See Roger Houeden parte poster suorum annalium fol. 345. b. and See Soc. Soken Soca see Soc. and Hamsoken Soken is latined Soca Register originall fol. 1. a. Sokereue seemeth to be the Lords rent gatherer in the Soke or Soken Fleta lib. 2. cap. 55. in principio Sole tenent Solus tenens is he or shee which holdeth onely in his or her owne right without any other ioyned For example if a man and his wife hould land for their liues the remainder to their son here the man dying the Lord shall not haue Heriot because he dieth not sole tenent Kitchin fol. 134. Solicitour Solicitator commeth of the French Soliciteur It signifieth in our commō law a man imploied to folow suites depending in law for the beter remembrance and more case of Atturnies who commonly are so full of clients and busines that they cannot so often attend the seriants and counsellers as the case may require Solet Debet See Debet solet Solidata terrae see Farding deale of land Sollace anno 43. Elizabeth cap. 10. Sommons aliâs summons summonitio commeth of the French semondre i. vocare It signifieth in our common law as much as vocatio in ius or citatio among the Ciuilians And thence is our word somner which in French is semonneur i. vocator monitor The Custumary of Normandie for our sommons hath semonse ca. 61. summons of the Exchequer anno 3. Ed. pri ca. 19. anno 10. eiusdem cap. 9. How summons is diuided and what circumstances it hath to be obserued See Fleta lib. 6. cap. 6. 7. Solutione feodi militis Parlamenti and solutione feodi Burgen Parlamenti be writs whereby Knights of the Parlament may recouer their allowance if it be denyed anno 35. H. 8. ca. 11. Sontage Stow. pag. 284. is a taske of fourty shillings laid vpon euery Knights fee. Sorting Kerseies 3. Iacobi ca 16. Sothale is a kinde of intertainment made by Bayliffes to those of their Hundreds for their gaine Which sometime is called Filctale Of this Bracton lib. 3. tracta 2. cap. pri hath these words De Balliuis quifaciunt ceruisias suas quas quandoque vocant sothale quandoque Filctale vt pecunias extorque ant ab eis qui sequntur Hundreda sua Baliuas sitas c. I thinke this should rather be written Scotale See Scotale Southvicont Subvicecomes is the vnder Shyreeue Cromptone Iurisdict fol 5. Sowne is a verb neuter properly belonging to the Exchequer as a word of their art signifiing so much as to be leuiable or possible to be gathered or collected For example estreats that sowne not are such as the Shyreeue by his industry cannot get and estreats that sowne are such as he can gather anno 4. H. 5. ca. 2. Speaker of the Parlament is an officer in that high Court that is as it were the common mouth of the rest and as that honourable assembly consisteth of two houses one called the higher or vpper house consisting of the King the nobility and Kings councell especially appointed for the same the other termed the lower or commonhouse containing the Knights of the Shires the citizens barons of the cinque ports and the burgeses of borough townes so be there also two speakers one termed the Lord speaker of the higher house who is most commonly the Lord Chaunceler of England or Lord Keeper of the great seale the other is called the speaker of the lower house And the duties of these two you haue perticularly described in M. Vowels aliâs Hookers booke intituled The order and vsage of keeping the Parlament Speciall mater in euidence See Generall issue And Brooke titulo Generall issue and speciall euidence Spiritualties of a Bishop spiritualia Episcopi be those profits which he receiueth as he is a Bishop and not as he is a Baron of the Parlament Stawnf pl. cor fol. 132. The particulars of these may be the duties of his Visitation his benefite growing from ordering and instituting Priests prestation money that subsidium charitatiuum which vppon reasonable cause he may require of his Clergie Iohannes Gregorius de Beneficiis cap. 6. num 9. and the Benefite of his Iurisdiction Ioachimus Stephanus de Iurisd lib. 4. cap. 14. num 14. for these reckoneth exactionem Cathedratici quartam Decimarum mortuariorum oblationum pensitationem subsidium charitatiuum celebrationem synodi collationem viatici vel commeatus cùm Episcopus Romam proficiscitur ius hospitii Litaniam Processionem Spikenard spica nardi vel nardus is a medicinall herbe whereof you may for your farder instruction
about the Kings court that boundeth the iurisdiction of the Lord Steward of the Kings houshold and of the the Coroner of the Kings house and that seemeth to haue bene 12. miles compasse anno 13. R. 2. Stat. prim cap. 3. Fitz. nat br fol. 241. B. and Britton fol. 68 b. 69. a. and Fleta lib. 2. cap. 2. and Sir Edward Cookes Reports li. 4. fol. 47. a. For this see the Statute anno 33. H. 8. cap. 12. toward the end But Fleta saith that this compasse about the Court is called virgata a virga quam Marishallus portat vt signū suae potestatis lib. 2. cap. 4. § prim Verge hath also another signification and is vsed for a sticke or rodde whereby one is admitted tenent and holding it in his hand sweareth fealtie vnto the Lord of a maner who for that cause is called Tenent by the verge old nat br fol. 17. Vergers virgatores be such as cary white wands before the Iustices of either banke c. Fleta lib. 2. cap. 38. otherwise called Porters of the verge Very Lord and very Tenent verus Dominus verus Tenens are they that be immediate Lord Tenent one to the other Brooke titulo Hariot fol. 23. In the old nat br and in the writ Replegiare de averits fol. 42. I find these words And know ye that in taking of leases six things are necessarie that is to say very Lord and very tenent Seruice behind the day of the taking seisin of the seruices and within his Fee And know ye that a man is not very tenent vntill he haue atturned to the Lord by some seruices So that by Brooke the very Lord and the very Tenent must be immediate and by this booke there must be an acknowledgement See an 19. H. 7. cap. 15. See Tenent Vert viride is made of the French verd i. viridis and signifieth with vs in the lawes of the Forest euery thing that doth growe and beare greene leafe within the Forest that may couer and hide a Deere Manwood in the second part of his Forest lawes fol. 6. a. and fol. 33. b. with whom also Crompton agreeth fol. 170. of his Iurisd And vert as the same author saith eodem fol. 34. is diuided into Ouer vert and Neather vert Ouer vert is that which the Lawyers call Hault bois and Neather vert is that which they cal South bois And of this you may reade him in his second part of Forest lawes cap. 6. per totum Where you shall find that he diuideth vert into generall and speciall Generall is as it is aboue defined vert speciall is euery tree and bush within the Forest to feed the Deere withall as Peare trees Crabtrees Hauthornes Blackbush and such like And the reason of this name is because the offence of destroying of such vert is more highly punished then of any other according to the quantity thereof eod ca. 6. nu 2. fol. 35. a. Vervise otherwise called Plonkets anno 1. R. 3. cap. 8. a kind of clothe Vesses anno 1. R. 3. cap. 8. anno 14. 15. H. 8. cap. 11. otherwise called Set clothes Vesture vestitura is a French word signifying a garment but in the vse of our common lawe turned metaphorically to betoken a possession or an admittance to a possession So it is taken Westm 2. c. 25. anno 13. Ed. prim And in this signification is it borowed from the Feudists with whom Investitura signifieth a deliuerie of possession by a speare or staffe and vestitura possession it selfe Hotoman in verbis feudal verbo Investitura Vesture of an acre of land an 4. Ed. prim stat prim is the profit of it anno 13. Edvard 1. cap. 25. Vice-treasurer of the Exchequer 1. Iacob 26. See Vnder-treasurer of England See Treasurer of the Exchequer View of frank pledge visus Franci plegii is the office which the Shyrecue in his Countie court or the Bayliffe in his Hundred performeth in looking to the Kings peace and seeing that euery free man be in some pledge This is called of Bracton li. 2. ca. 5. nu 7. in fine Res quasi sacra quia solam personam Regis respicit quòd introductus sit pro pace communi vtilitate codem ca. 16. nu 8. in fine See frank pledge and Leete and Decennier See the new booke of Entries verb view of frank pledge Veiours visores commeth of the French Veoyr i. cernere intueri despicere prospicere videre and signifieth in our common lawe those that are sent by the court to take view of any place in question for the beter descision of the right old nat br fol. 112. So doth Bracton vse it lib. 5. tract 3. cap. 8. per totum It signifieth also those that are sent to view such as essoine themselues de malo lecti whether they be in truth so sicke as they cannot appeare or whether they counterfeit Bracton lib. 5. tracta 2. cap. 10. cap. 14. per totum Lastly it is vsed for those that are sent or appointed to view an offence as a man murdered or a Virgin rauished See View Vicario deliberando occasione cuinsdam Recognitionis c. is a writ that lyeth for a spirituall person imprisoned vpon forfeiture of a Recognisance without the Kings writ Reg. orig fol. 147. See statuto mercatorio contra personam ecclesiasticam Vicis venellis mundandis is a writ that lyeth for a Maior and Bayliffes of a towne c. For the cleane keeping of their streets Register orig fol. 267. b. View visus commeth of the French veue i. visus aspectus conspectus prospectus and signifieth with vs the act of viewers For as the author of the Termes of lawe saith when any action reall is brought and the Tenent knoweth not well what land it is that the Demandant asketh then he may pray the view that is to say that he may see the land which is claimed of this Britton speaketh cap. 45. This point of proceeding we haue receiued from the Normans as it appeareth by the Grand custumarie cap. 66. where you shall reade to this effect It is to be knowne that there bee diuers sorts of viewes one of a fee another of a man in sicknes another of an offence as of a man slaine or of a Virgin deflowred all which he describeth in that place and againe cap. 80. 96. which are worth the reading this view at this day is vsed in an Assise of rent seruice rent charge or rent seck Fitzh nat br fol. 178. D. and in a writ de Curiā claudenda Idem fol. 128. B. In a writ of Nusance Idem fol. 183. L. N. O. In a writ Quoiure Idem fol. 128. L. In the writ de rationalibus diuisis Idem fol. 129. D. And in the writ de secta ad moliendinum Idēf 123. B. See the new booke of Entries verbo View and see Fleta how this view is made lib. 4. ca. 6. See Veiours Vicechamberlaine called
villein yet that there is a two fold tenure called villenage one wherin both the persō the tenure is bound and in all respects at the disposition of the Lord and another which in respect of the tenure is after a sort seruile though the person be not bond This is well proued by Bracton li. 2. ca. 8. nu 3. in these words Item tenementum non mutat statum liberi non magis quam serut Poterit enim liber homo tenere purum villenagium faciendo quicquid ad villanum pertinebit nihilo-minus liber erit cum hoc faciat ratione villenagii non personae suae ideo poterit quando volucrit villenagium deserere liber discedere nisi illaque atus sit per vxorem natiuam ad hoc faciendum ad quam ingressus fuit in villenagium quae praestare poterit impedimentum c. So that a man may hould in pure villenage and yet be a free man in respect of his person But what is pure villenage Bracton aunswereth in the words there next following Purum villenagium est à quo praestatur seruitium incertum indeterminatum vbi scirinon poterit vespere quale seruitium fieri debet mane viz vbi quis facere tenetur quicquid ei praeceptum fuerit The other sort of villenage which is not pure is there called of Bracton villanum soccagium which differeth from the other in this because it is onely tyed to the performrnce of certaine seruices agreed vpon betweene the Lord and the Tenent Whereof see Bracton also in the same place by whom you may perceiue that a man may hould per villanum soccagium and yet haue liberum tenementum if he haue it to himselfe and his heires This villanous soccage is to cary the Lords dung into his feilds to plow his ground at certaine daies sow and reape his corne plash his hedges c. See Soccage Villenous iudgement Villanum iudicium is that which casteth the reproch of villeny and shame vpon him against whom it is giuen as a Conspiratour c. Stawnf pl cor lib. 3. 12. f. 175. This M. Lamb. in his Eirenarcha lib. 1. ca. 13. pag. 63. calleth villenous punishment and saith that it may well be called infamous because the iudgement in such a case shal be like the auncient iudgement in Attaint as it is said anno 4. H. 5. Fitzh Iudgement 220. and is in 27. lib. Assis pl. 59. set downe to be that their oathes shall not be of any credit afterward nor lawfull for them in person to aproch the Kings Courts and that their lands and goods be seised into the Kings hands their trees rooted vp and their bodies imprisoned c. And at this day the punishmēt apointed for periury hauing somwhat more in it then corporall or pecuniary paine stretching to the discrediting of the testimony of the offender from euer after may be partaker of this name Thus farre M. Lamberd Virgata terrae Register orig fol. 167. a. See yard land Viridario eligendo is a writ that lyeth for the choice of a verdour in the forest Register orig fol. 177. Visitation of maners Visitatio morum was wont to be the name of the Regarders office in auncient time Manwood parte pri of his forest lawes pag. 195. See Regarder Visne Vicinetum signifieth a neihgbour place or a place neere at hand anno 16. R. 2. ca. 6. Vtsu Franciplegū is a writ to exempt him from comming to the view of Frankpledge that is not within the Hundred resident For men are bound vnto this view by reason of their habitation and not of lands held where they dwell not Register orig fol. 175. Vitteller victualarius commeth of the French victuailes i. commeatus and signifieth with vs him that selleth victuals For these there is a writ in Fitz. nat br fol. 172. if they exercise their trade bearing a magistracie in any towne corporate Vmple anno 3. Edvard 4. cap. 5. Vncore prist is a plee for the Defendant being siewed for a debt due at a day past to saue the forfeiture of his bond saying that he tendered the dept at the time and place and that there was none to receiue it and that he is now also readie to pay the same 7. Ed. 6. 83. Dyer See Vnquest prist Vncuth is a Saxon word signifying as much as incognitus It is vsed in the auncient Saxon lawes for him that commeth to an Inne guest wise and lyeth there for two nights at the most In which case his host was not bound to answer for any offence that he committed whereof he was guiltlesse himselfe But if he laid there the third night then he was called guest hospes and thē must the host answer for him as for one of his owne familie And if he taried any longer then was he called Agen hine that is to say familiaris Whom if he offend against the Kings peace his hoste was to see foorth-comming or if he could not bring him out within a moneth and a day he must satisfie for his offence Lamberd Archaiono fol. 133. num 7. Of this Bracton lib. 3. cap. 10. num 2. writeth thus Item secundum antiquam consuetudinem dici paterit de familia alicuius qui hospitatus fuerit cum alio per tres noctes quia primâ nocte poterit dici Vncuth secunda verò Gust tertiâ nocte Hoghenhine c. This law was made for the better preseruation of the Kings peace and to shew in what pledge euery man was to be accompted that trauelled by the way See Tuainnithes gest Vnde nihil habet is a writ See Dote vnde nihil habet Vnder-chamberlaine of the Exchequer is an Officer there that cleaueth the taileys written by the Clerke of the Taileys and readeth the same that the Clerke of the Pel and the controllers thereof may see their entrie be true He also maketh searches for all Roords in the Treasurie There be two Officers there of this name Vnderescheateur Subescheatour anno 5. Ed. 3. cap. 4. See Escheatour Vndershyreeue Subvicecomes See Shyreeue Vndersitter is an Inmate See Inmate Vndertakers be such as are employed by Pourueyours of the King as their deputies anno 2. 3. Phil. Mar. cap. 6. and such as vndertake any great worke as drying of Fennes c. anno 43. Eliz. cap. 11. Vnder-treasurer of England viccthesaurarius Angliae anno 39. El. cap. 7. anno 43. eiusdem Subsidie of the Clergie This Officer as some Exchequer men thinke was first created in the time of king H. the seuenth to chest vp the Kings Treasure at the end of euery Terme and to note the content of money in each chest and to see it caried to the Kings Treasurie in the Tower for the ease of the Lord Treasurer as being a thing too meane for him to be troubled with and yet meete to be performed by a man of great secrecie and trust He in the vacancie of the Lord Treasurers office doth all things
from A. to C. Warranty collaterall is that wherevnto he is called by the tenent vpon the couenant of him from whome the land could not descend to the party called For example B. the sonne pourchaseth tenements in fee whereof A. his father disseiseth him and selleth them to C. with a clause of warranty A being deade C. is impleaded for the tenements and calleth B. to warranty This warranty wherevnto B. is caled is collaterall by cause the tenements if the warrnty had not beene couenanted by A. could not haue descended from him to his father A. for they were his owne by Pourchase Many other exāples there be of this in Litleton And this very case he maketh his example of warranty by disseisin as also of warranty collaterall which plainly argueth that warranty by disseisin and warranty collaterall are not distinct members of warranty but may be confounded though one warranty may cary both names in diuers respects For there is some warranty collaterall that beginneth not by disseisin For example A. tenent in taile alienateth to B. in fee and dieth leauing issue C. Afterward D. brother to A. and vncle to C. releaseth to B. with warranty and dying leaueth C. his heire being next of blood vnto him This warranty is collaterall because it descendeth vpon C. from his vncle D. and yet it beginneth not by desseisin of his said vncle Warranty hath a double effect one to debarre him vpō whome it discendeth from the first warranter as his next of blood from claiming the land warranted and another to make it good to the tenent if by him he be vouched thereunto or els to giue him as much other land by exchange But as the former of these effects taketh place with all heires except those to whome the land warranted was intailed and that reape no equiualent benefit by the first warranter anno 6. Ed. pri ca. 3. soe the latter preiudiceth none that receiueth not sufficient land from the first warranter to make it good Bracton lib. 5. tractat 4. ca. 8. nu pri cap. 13. nu 2. In the custumaric of Norm ca. 5. you haue vouchement degarant which the Interpreter translateth Vocamentum Garanti a voucher or calling of the wartanter into the court to make good his sale or gift Warantiadiei is a writ lying in case where a man hauing a day assigned personally to appeare in court to any action wherein he is siewed is in the meane time by commaundement imployed in the Kings seruice so that he cannot come at the day assigned This writ is directed to the Iustices to this end that they neither take nor record him in defaulte for that day Register originall fol. 18. Of this you may read more in Fitzh nat br fol. 17. and see Glanuile lib. pri ca. 8. Warantia chartae is a writ that lieth properly for him who is infeoffed in land or tenements with clause of warranty and is impleaded in an Assise or writ of Entrie wherein he cannot vouche or call to warranty for in this case his remedy is to take out this writ against the seoffour or his heire Register orig fol. 157. Fitzh nat br fol. 134 Of this you may likewise reade Fleta lib. 6. ca. 35. and West parte 2. simb titulo Fines sect 156. Warrantia custodia is a writ Iudiciall that lyeth for him that is challenged to be ward vnto another in respect of land said to be houlden in Knights seruice which when it was bought by the auncesters of the ward was warranted to be free from such thraldome And it lieth against the warranter and his heires Register Iudiciall fol. 36. Warrant of Atturney See Leter of Atturney and Waranty Wardwite significat quietantiam misericordia in casu quo non invenerit quis hominem ad wardam faciendam in castra vel alibi Flet a lib. 1. cap. 47. Warren Warrenna aliâs varrenna commeth of the French Garrenne 1. vivarium vel locus in quo vel aves vel pisces vel ferae continentur quae ad victum di●ntaxat pertinent Calapine out of Aulus Gellius lib. 2. Noct. Attica cap. 20. A warren as we vse it is a prescription or graunte from the king to a man of hauing fesants partridges connies and hares within certaine of his lands Cromptons Iurisdict fol. 148. where he saith that none can haue warren but onely the King no more then Forest or chase Because it is a speciall priuiledge belonging to the King alone And a little after he hath words to this effect The king may graunt warren to me in mine owne lands for fesants and partridges onely And by this graunt no man may there chase them without my licence And so of Hares but not of Connies For their property is to destroy the 〈◊〉 of the 〈◊〉 as to eate corne and pille the barke of apple trees M. Manwood in his first part of Forest lawes saith thus of it A warren is a fraunchise or priuiledged place of pleasure onely for those beasts and foules that are beasts and foules of warren tantùm campestres non syluestres viz. For such beasts and foules as are altogether belonging to the feilds and not vnto the woods and for none other beasts or foules There are but two beasts of warren that is to say Hares and Connies and there are also but two foules of warren viz. Fesants and partridges And none other wild beasts or birds haue any firme peace priuiledge or protection within the warren If any person be found to be an offender in any such free warren he is to be punished for the same by the course of the common law and by the statute auno 21. Ed. 3. called the statute de male factoribus in parcis chaceis c. For the most parte there are not officers in a warren but the master of the game or the keeper A free warren is some time in closed and also the same some time doth lie open for there is no necessity of inclosing the same as there is of a park for if a park be suffered to lie open it ought to be seised into the kings 〈…〉 Manwood Warscot is the contribution that was wont to be made towards armour in the Saxons time In Canutus his charter of the Forest set out by M. Manwood in the first part of his Forest lawes num 9. you haue these wordes Sint omnes tam primarii quàm mediocres minuti immunes liberi quietiab omnibus prouincialibus summonitionibus popularibus placitis quae Hundred laghe Angli dicunt ab omnibus armorum oncribus quod Warscot Angli dicunt forinsecis querelis VVarwit aliâs VVardwit is to be quite of giuing money for keeping of watches New exposition of lawe termes VVaste vastum commeth of the French gaster i. populari It signifieth diuersly in our common lawe first a spoile made either in houses woods gardens orchards c. by the tenent for terme of life or for terme of anothers life
and sould by weight into a kinde of bundle after it is clensed in such maner as it ought to be by statute And to auoide such deceit as the owners were wont to vse by thrusting locks of refuse wooll and such other drosse to gaine weight they are sworne to performe that office truly betweene the owner and the merchant See the statute anno 8. H. 6. cap. 22. anno 23. H. 8. ca. 17. anno 18. Eliza. ca. 25. Would See Weald Wranglands seeme to be misgrowne trees that will neuer prooue timber Kitchin fol. 169. b. Wormseede semen santonicum is medicinal seede browght forth of that plant which in Latine is called Sementina in English holy wormwood whereof you may read in Gerards Herball li. 2. ca. 435. This is a drugge to be garbled anno 1. Iacob cap. 19. Wreck wreccum vel wrectum maris is the losse of a shippe and the goods therein conteined by tempest or other mischaunce at the sea The Ciuilians call it Naufragium This wreck being made the goods that were in the shippe being brought to land by the waues belong to the king by his prerogatiue And therevpon in many bookes of our common lawe the very goods so brought to land are called wreck And wreck is defined to be those goods which are so brought to land Sir Ed. Coke vol. 6. relatio f. 106. a. the statute anno 17. Ed. 2. ca. 11. in these words Item Rex habebit wreccum maris per totum Regnum ballenas sturgiones captas in mari vel alibi infra Regnum exceptis quibusdam locis privilegiatis per Regem Whereby it appeareth that the King hath them or such as haue by graunt this libertie or priuiledge of him And that this statute doth but affirme the auncient lawe of the land it appeareth by Bracton lib. 2. cap. 5. num 7. hiis verbis Suntetiam alia res quae pertinent ad coronā propter privilegium Regis it a communem non recipiunt libertatem quin dari possint ad alium transferi Quia si transferantur translatio nulli erit damnosa nisi ipsi Regi fiue principi Et si huiusmods res alicui concessae fuerint sicut wreccum maris c. The reason of this he toucheth shortly in his first booke cap. 12. num 10. where he reckoneth these goods iure naturali to be in bonis nullius quia non apparet Dominus eorum sed iure Gentium fieri principis And see him also lib. 2. cap. 24. num 1. 2. It is worth the asking to know what is a wreck and what not in this stricter signification And the author of the termes of lawe saith that if any person of the shippe come to land it is not a wreck or the wreck is not such that the king ought to haue the goods with whome agreeth S. Ed. Coke vol. 6. f. 107. a. No if either Dogge or Catte escape aliue to the land the goods are the owners still so he come within a yeare and day to claime them And for this the statute is plaine Westm pri ca. 4. anno 3. Edw. pri which doctrine Fitzh in his nat br fol. 112. 〈◊〉 extendeth thus farre that if any of the goods be cast vpon the drie land by any in the shippe it is no wreck subiect to the prerogatiue for by this some of the shippe are presumed to come to land and still to haue a custodie of the goods Cooke vbi supra This in the Grand Custumarie of Normandie cap. 17. is called varech and latined veriseum where it appeareth that the like lawe to ours was in Normandie almost in all points But some sorts of their pretious Merchandise doe by their lawe appertaine to the Duke by his prerogatiue though a iust challenge of the goods be made within the yeare and day The Emperours of Rome made no advantage of this pitifull event as appeareth titulo De Naufragiis 11. Cod. And it appeareth that Richard the first had some remorse of poore sea mens miseries in this case For he quietum clamavit wreck suis subditis Rog. Hoveden parte poster suorum annal fol. 386. Of this M. Skene de verb. signif speaketh to this effect wreck signifieth a power liberty and prerogatiue appertaining to the King or to any person to whome the same is graunted by him by feofment or any other disposition to take vp and gaine such goods as are ship broken or fall to him by escheate of the sea Writ breue is that with our common lawyers in Sir Tho. Smiths iudgement lib. 2. de Repub Anglorum cap. 9. which the Civilians call Actionem siue formulam But I am rather of his iudgement that hath added the marginall note vnto him saying that Actio is the parties whole suite and that Breue is the kings precept whereby any thing is comaunded to be done touching the suite or action as the defendant or tenent to be summoned a distresse to be taken a disseisin to be redressed c. And these writs are diuersly diuided in diuers respects Some in respect of their order or maner of graunting are termed originall and some Iudiciall Originall writs be those that are sent out for the summoning of the Defendant in a personall or Tenent in a reall action or other like purpose before the suite beginneth or to begin the suite thereby Those be iudiciall that be sent out by order of the court where the cause dependeth vpon occasion growing after suite begunne old nat br fol. 51. And Iudiciall is thus by one signe knowne from the Originall because the Teste beareth the name of the chiefe Iustice of that Court whence it commeth where the Orig. beareth in the Teste the name of the Prince Then according to the nature of the action they be personall or reall and reall be either touching the possession called writs of Entrie or the property called writs of right Fitzh nat br sparsim per totum Some writs be at the suite of a party some of office old nat br fol. 147. Some ordinary some of priuiledge A writ of priuiledge is that which a priuiledged person bringeth to the court for his exemption by reason of some priuiledge See Pro cedendo See the new booke of Entrise verbo priviledge See Briefe Writ of rebellion See Commission of rebellion Writer of the talies Scriptor talliarum is an officer in the Exchequer being clerk to the auditour of the receipt who writeth vpon the talies the whole letters of the tellers billes Y YArd land Virgataterrae is a quantitie of land called by this name of the Saxon Gyrdlander but not so certaine a quantity as that it is all one in all places For in some country it conteineth 20. acres in some 24. in some 30. as M. Lamb. saith in his explication of Saxon words verbo virgata terrae This yard land Bracton calleth virgatam terrae lib. 2. cap. 20. 27. but he expresseth no certainty what it conteineth
to a tenent for terme of life shall inure to him in the Reuersion Erius alius Iris is the flower de luce whose diuers kindes you haue expressed in Gerards herball lib. 1. ca. 34. The roote of this is mentioned among merchandize or drugs to be garbled anno 1. laco ca. 19. Ermins seemeth to come of the french Ermine i. mus araneus it signifieth a furre of great price Erminstreate See Watlingstreate Errant Itinerans commeth of the french Errer i. errare or the ould word Erre i. iter It is attributed to Iustices of circuit pl. cor f 15. and Baylifes at large See Iustices in Eyre and Baylife See also Eyre Errour Error commeth of the french Erreur and signifieth more specially in our common law an errour in pleading or in the proces Brooke titulo Errour And thereuppon the writ which is brought for remedy of this ouersight is called a writ of error in Latine De errore corrigendo thus defined by Fitz. in his nat br fol. 20. A writ of errour is that properly which lyeth to redresse false iudgement giuen in any court of record as in the common bench London or other citie hauing power by the kings charter or prescription to hold plee of debt See the new booke of Entries verbo Error or trespasse aboue the summe of twenty shillings This is borowed from the French practise which they call proposition d'erreur Wherof you may reade in Gregorius De appellation pag. 36. In what diuersitie of cases this writ lyeth see the Register originall in the Table verb. Errore corrigendo and Register iudiciall fol. 34. There is likewise a writ of errour to reuerse a fine West parte 2 sect symbol titulo Fines 151. Errore corrigendo See Errour Escambio is a licence graunted to one for the making over of a Bill of Exchange to a man ouer Sea Register original fol. 194. a. Escape Escapium commeth of the French Eschapper i. aufugere effugere and signifieth in the lawe a violent or priuie evasion out of some lawfull restraint For example if the Shyreeue vpon a Capias directed vnto him take one and indeavour to carie him to the Gaol and he in the way either by violence or by slight breake from him this is called an Escape pl. cor fol. 70. Many examples might bee brought out of him and others but the thing is plaine Stawnford lib. 1. ca. 26. pl. cor nameth two kindes of Escapes voluntarie negligent Voluntarie is when one aresteth another for felonie or some other crime and afterwards letteth him goe whither he listeth In which escape the partie that permitteth it is by lawe guiltie of the fault committed by him that escapeth be it felonie treason or trespas Negligent escape is when one is arrested and afterward escapeth against his wil that arrested him and is not pursued by fresh suite and taken againe before the partie pursuing hath lost the fight of him Idem cap. 27. but there read more of this mater for there be doubts worth the consideration And of the course of punishment by the ciuill lawe in this point reade in practica criminali Claudii de Battandier reg 143. reade also Cromptons Iustice fol. 35. b. fol. 36. 37. and read the newe Termes of lawe There is an escape of beasts likewise and therefore he that by charter is quietus de escapio in the forest is deliuered of that punishment which by order of the forest lieth vpon those whose beasts be found within the land forbidden Cromptons Iurisdict fo 196. Eschequer Scaccarium commeth of the French Eschequier i. abacus tabula lusoria and signifieth the place or court of all receipts belonging to the crowne and is so termed as I take it by reason that in auncient times the accomptants in that office vsed such tables as Arithmeticians vse for their calculations for that is one fignification of Abacus amonst others Polidor Virgil. lib. 9. histo Anglo saith that the true word in latine is Statarium and by abuse called Scaccarium In mine opinion it may well seeme to be taken from the German word schatz signifiing as much as the saurus or fiscus And from this fountaine no doubt springeth the Italian word Zeccha signifiing a mynt and Zeccherii aliàs Zecchieri the officers thereunto belonging Descis Geruen 134. M. Cam. in his Britan. p. 113. saith that this court or office tooke the name à tabula ad quam assidebant proouing it out of Geruasius Tilburiensis whose words you may read in him This court is taken from the Normans as appeareth by the grand Custumarie cap. 56. where you may finde the Eschequier thus described The Eschiquier is called an assemblie of high Iusticiers to whome it appertaineth to amend that which the Baliffes and other meaner Iusticiers haue euill done and vnaduisedly iudged and to doe right to all men without delaie as from the princes mouth Skene de verbo significatione verbo Scaccarium hath out of Paulus Aemilius these words Scaccarium dicitur quasi Statarium quòd homines ibi in iure sistantur vel quòd sit stataria perennis Curia cum ceterae curiae essent indictivae nec loco nec tempore statae where he saith also of himselfe that in Scotland the Eschequer was stable but the other session was deambulatorie before Iames the 5. qui instituit Statariam curiam cum antea esset indictiva he addeth farder Others thinke that Scaccarium is so called a similitudine ludi Scaccorum that is the play of the chests because many persons meete in the Chequer pleading their causes one against the other as if they were fighting in an arraied battaile Others think that it commeth from an old Saxon word Scata as writeth S. Thomas Smith which signifieth treasure taxation or imposts whereof accompt is made in the Chequer This court consisteth as it were of 2. parts whereof one is conuersant especially in the iudiciall hearing and deciding of all causes appertaining to the princes cofers aunciently called Scaccarium computorum as Ockam testifieth in his lucubration the other is called the receipt of the Eschequer which is properly imploied in the receiuing and paiment of money Crompton in his Iurisdictions fo 105. defineth it to be a court of record wherein al causes touching the reuenewes of the crown are handled The officers belonging to both these you may find named in M. Camdens Britannia ca. Tribunalia Angliae to whome I referre you The kings exchequer which now is setled in Westminster was in diuers countries of Wales anno 27. H. 8. ca. 5. but especially ca. 26. Escheate Eschaeta cōmeth of the French escheoir i. cadere accidere excidere and signifieth in our common lawe any lands or other profits that fall to a Lord within his maner by way of forfeiture or the death of his tenēt dying without heire generall or especiall or leauing his heire within age or vnmaried Magna chart ca. 31. Fitzh nat br fol. 143. T. c. Escheate is also vsed